1	1	terminološki slovar	[terminološki slovar]	321.10752688172045	2	323	176	93
2	2	pojmoven sistem strok	[pojmovni sistem stroke]	106.52616386425878	3	69	34	19
3	3	strokoven besedilo	[strokovna besedila]	104.52777777777777	2	106	53	36
4	4	pojmoven sistem	[pojmovni sistemi]	104.38235294117646	2	107	89	34
5	5	strokoven jezik	[strokovni jeziki]	95.52941176470588	2	97	50	34
6	6	slovar	[slovar]	94.59194915254238	1	949	727	236
7	7	sistem strok	[sistemi strok]	72.0	2	78	78	13
8	8	splošen slovar	[splošni slovar]	71.22222222222223	2	73	32	18
9	9	znanstven besedilo	[znanstveno besedilo]	70.55555555555556	2	72	26	18
10	10	besedilo	[Besedilo]	66.9447619047619	1	672	536	210
11	11	besedilen tip	[besedilni tip]	66.3103448275862	2	68	49	29
12	12	električen energija	[električna energija]	60.96	2	63	51	25
13	13	slovenski jezik	[Slovenski jezik]	60.59090909090909	2	63	53	22
14	14	splošen jezik	[splošnega jezika]	52.64705882352941	2	54	23	17
15	15	termin	[termin]	50.91016042780749	1	511	355	187
16	16	filozofski fakulteta	[Filozofska fakulteta]	49.75	2	54	51	12
17	17	založba ZRCZRC Sazu	[Založba ZRCZRC SAZU]	47.548875021634686	4	31	8	8
18	18	vzdrževanje distribucijski elektroenergerski omrežje	[vzdrževanja distribucijskega elektroenergetskega omrežja]	45.96391252091353	4	30	1	1
19	19	ZRCZRC Sazu	[ZRCZRC SAZU]	43.674522242094085	3	31	31	9
20	20	primer	[Primer]	43.67236842105263	1	438	291	228
21	21	strokoven področje	[Strokovna področja]	43.5	2	45	36	24
22	22	slovarski sestavek	[slovarski sestavek]	43.4	2	45	32	20
23	23	korpus	[Korpus]	43.024571428571434	1	432	307	175
24	24	založba ZRCZRC	[Založba ZRCZRC]	42.00150626911064	3	35	34	4
25	25	slovarski sestavka	[slovarska sestavka]	41.72222222222222	2	43	23	18
26	26	skupina besedilo	[skupina besedil]	41.44	2	43	39	25
27	27	jezik	[Jezik]	41.26052631578948	1	415	364	152
28	28	pojem	[Pojem]	40.9984375	1	412	258	128
29	29	poljuden knjiga o znanost	[poljudna knjiga o znanosti]	39.27184862897976	4	27	20	9
30	30	slovenski slovar	[Slovenski slovar]	38.714285714285715	2	40	36	28
31	31	poljudnostrokoven besedilo	[poljudnostrokovna besedila]	38.0	2	40	12	6
32	31	področje elektrotehnik	[področja elektrotehnike]	38.0	2	40	26	13
33	32	elektrotehniški termin	[elektrotehniški termin]	36.55555555555556	2	38	26	18
34	33	splošnostrokoven besedilo	[splošnostrokovnabesedila]	35.5	2	37	9	6
35	34	termina	[Termina]	34.93208955223881	1	351	225	134
36	35	terminologija	[terminologija]	33.825	1	340	217	124
37	36	terminološki definicija	[terminološka definicija]	33.55555555555556	2	35	13	9
38	37	obravnavan slovar	[Obravnavani slovarji]	33.53846153846154	2	35	19	13
39	38	ZRC Sazu	[ZRC SAZU]	33.083333333333336	2	36	35	12
40	39	električen tok	[električni tok]	32.90909090909091	2	34	12	11
41	40	beseden zveza	[besedna zveza]	32.75	2	34	25	20
42	41	skupina zvezek	[skupina zvezkov]	32.666666666666664	2	35	35	15
43	42	skupina uporabnik	[skupina uporabnikov]	32.608695652173914	2	34	32	23
44	43	elektrotehniški slovar	[elektrotehniški slovar]	32.45454545454545	2	34	34	22
45	44	definicija	[definicija]	32.41320754716981	1	326	198	106
46	45	knjiga o znanost	[knjiga o znanosti]	32.09549063960341	3	27	27	4
47	46	področje	[Področje]	32.062809917355374	1	323	287	121
48	47	drug stran	[drugi strani]	32.0	2	33	1	1
49	48	iskalen pogoj	[Iskalni pogoj]	30.785714285714285	2	32	17	14
50	49	Pojmovnik z področje obratovanje	[Pojmovnik s področja obratovanja]	30.11428751370197	4	20	3	3
51	50	znanstven razprava	[znanstvena razprava]	29.583333333333332	2	31	17	12
52	51	beseda	[beseda]	29.236029411764708	1	294	223	136
53	52	znanstven inštitut filozofski fakulteta	[Znanstveni inštitut Filozofske fakultete]	28.529325012980813	4	20	2	1
54	52	slovenski naravoslovenizrazje	[slovenskem naravoslovnoizrazju]	28.529325012980813	3	19	1	1
55	53	prvi skupina zvezek	[prva skupina zvezkov]	28.001004179407097	3	19	16	12
56	54	ZRCZRC	[ZRCZRC]	28.0	2	35	35	5
57	55	slovar tujka	[slovar tujk]	27.22222222222222	2	29	16	9
58	56	terminološki podatkoven zbirka	[terminološka podatkovna zbirka]	26.94436251225966	3	18	7	7
59	57	drug skupina	[druga skupina]	26.7	2	29	23	10
60	58	skupina uporabnik terminologija	[skupina uporabnikov terminologije]	26.456681742806996	3	18	17	13
61	59	področje telekomunikacija	[področji telekomunikacij]	26.0	2	29	27	9
62	60	sistem	[sistém]	25.47735849056604	1	257	236	106
63	61	navodilo za uporaba	[navodila za uporabo]	24.96315938635821	3	18	18	8
64	62	uporabnik terminologija	[uporabniki terminologije]	24.81818181818182	2	27	24	11
65	63	korpus Fidaplus	[korpus FidaPLUS]	24.444444444444443	2	26	14	9
66	64	slovničen podatek	[slovnični podatki]	24.0	2	25	5	5
67	65	Pojmovnik z področje	[Pojmovnik s področja]	23.774437510817343	3	20	20	4
68	65	distribucijski elektroenergerski omrežje	[distribucijskega elektroenergetskega omrežja]	23.774437510817343	3	30	30	2
69	65	trg z energija	[trg z energijo]	23.774437510817343	3	18	18	6
70	65	fakulteta za elektrotehnika	[Fakulteta za elektrotehniko]	23.774437510817343	3	16	4	4
71	65	vzdrževanje elektroenergerski omrežje	[vzdrževanja elektroenergetskega omrežja]	23.774437510817343	3	30	30	2
72	65	vzdrževanje distribucijski omrežje	[vzdrževanja distribucijskega omrežja]	23.774437510817343	3	30	30	2
73	66	strokovnjak	[strokovnjak]	23.511267605633805	1	237	134	71
74	67	primer raba	[primeri rabe]	23.454545454545453	2	25	17	11
75	68	poljuden knjiga	[poljudna knjiga]	23.428571428571427	2	27	25	7
76	69	elektrotehniški terminologija	[elektrotehniška terminologija]	23.22222222222222	2	25	16	9
77	70	trg z električen energija	[trg z električno energijo]	22.82346001038465	4	18	18	5
78	71	znanstven monografija	[znanstvena monografija]	22.8	2	24	6	5
79	72	referenčen korpus	[referenčni korpus]	22.727272727272727	2	24	14	11
80	73	korpusen jezikoslovje	[Korpusno jezikoslovje]	22.666666666666668	2	24	8	6
81	74	prvi skupina	[prva skupina]	22.625	2	25	19	8
82	75	definicija v slovar	[definicija v slovarju]	22.54168889914533	3	16	16	9
83	76	razmerje med pojem	[razmerje med pojmom]	22.18947501009619	3	15	6	6
84	76	terminološki slovar avtomatika	[Terminološki slovar avtomatike]	22.18947501009619	3	15	7	7
85	77	elektrotehniški terminološki slovar	[elektrotehniški terminološki slovar]	21.92531459330933	3	15	7	6
86	78	slovenski izrazje	[Slovensko izrazje]	21.857142857142858	2	24	15	7
87	79	definicija v terminološki slovar	[definicija v terminološkem slovarju]	21.7932343849159	4	15	10	8
88	80	tip slovar	[tip slovarja]	21.666666666666668	2	23	20	15
89	81	terminološki zbirka	[terminološka zbirka]	21.5	2	23	21	14
90	82	termin v slovar	[terminov v slovarjih]	21.13283334294875	3	15	15	9
91	83	konkreten podatek	[konkretni podatki]	21.0	2	23	14	7
92	84	skupina	[skupina]	20.8	1	210	190	95
93	85	izraz za trg	[izrazov za trg]	20.287520009230803	3	16	16	5
94	86	informacija o pojem	[informacija o pojmu]	20.07619167580131	3	14	12	9
95	87	srednješolski učbenik	[srednješolski učbenik]	20.0	2	21	5	5
96	88	del	[Del]	19.876428571428573	1	200	173	140
97	89	različen tip	[različnih tipov]	19.833333333333332	2	21	21	18
98	90	tip besedilo	[tip besedil]	19.75	2	21	20	16
99	91	univerziteten učbenik	[univerzitetni učbeniki]	19.714285714285715	2	21	9	7
100	92	slovenski terminološki slovar	[Slovenskega terminološkega slovarja]	19.019550008653876	3	13	9	9
101	93	Vintar 2008	[Vintar 2008]	19.0	2	20	11	11
102	94	beseden seznam	[besedni seznam]	18.8	2	20	12	10
103	95	vzporeden korpus	[vzporedni korpus]	18.75	2	20	15	12
104	96	didaktičnostrostoven besedilo	[didaktičnostrokovna besedila]	18.714285714285715	2	20	9	7
105	97	Ljubljana	[Ljubljana]	18.52857142857143	1	187	24	14
106	98	založba ZRC	[Založba ZRC]	18.5	2	37	37	2
107	98	lasten ime	[lastno ime]	18.5	2	20	12	8
108	99	metajezikoven sredstvo	[metajezikovno sredstvo]	18.142857142857142	2	20	13	7
109	99	podatkoven zbirka	[podatkovna zbirka]	18.142857142857142	2	21	20	7
110	100	drug skupina zvezek	[druga skupina zvezkov]	18.068572508221184	3	13	8	5
111	101	beseden oblika	[besedna oblika]	18.0	2	19	13	13
112	101	terminološki delo	[Terminološko delo]	18.0	2	19	10	10
113	102	podatek	[podatek]	17.975	1	182	162	72
114	103	uporabnik	[uporabnik]	17.905172413793107	1	181	113	58
115	104	seznam beseda	[seznam besed]	17.846153846153847	2	19	15	13
116	105	korpusen pristop	[korpusni pristop]	17.833333333333332	2	19	14	12
117	106	raba termin	[raba terminov]	17.8125	2	19	19	16
118	107	tip	[tipi]	17.586250000000003	1	178	171	80
119	108	terminološki ved	[Terminološka veda]	17.5	2	19	6	4
120	109	sporazumevanje med strokovnjak	[sporazumevanje med strokovnjakom]	17.43458750793272	3	12	8	8
121	109	kot drugjezik	[kot drugijezik]	17.43458750793272	3	13	6	3
122	109	splošen teorija o terminologija	[splošna teorija o terminologiji]	17.43458750793272	4	12	7	7
123	109	slovenski elektrotehniški slovar	[Slovenski elektrotehniški slovar]	17.43458750793272	3	12	8	8
124	110	slovar avtomatika	[slovar avtomatike]	17.142857142857142	2	20	20	7
125	111	znanstven založba filozofski fakulteta	[Znanstvena založba Filozofske fakultete]	17.117595007788488	4	12	6	5
126	112	kot jezik	[kot jezik]	17.1	2	19	19	10
127	113	spleten stran	[spletna stran]	17.0	2	18	15	15
128	114	praktičnostrokoven besedilo	[Praktičnostrokovni besedili]	16.8	2	18	6	5
129	115	transformatorski postaja	[transformatorska postaja]	16.76923076923077	2	18	16	13
130	116	terminološki veda	[terminološke vede]	16.75	2	18	10	8
131	117	elektrotehniški termina	[elektrotehniški termini]	16.571428571428573	2	18	10	7
132	118	skupina strokoven besedilo	[skupine strokovnih besedil]	16.24586563239185	3	12	7	4
133	119	razlaga	[Razlaga]	16.024615384615384	1	162	114	65
134	120	zbornik prispevek	[Zbornik prispevkov]	16.0	2	20	4	1
135	120	strokoven slovar	[strokovni slovar]	16.0	2	17	8	8
136	121	iztočnica	[iztočnica]	15.945070422535213	1	161	110	71
137	122	posamezen področje	[posameznem področju]	15.90909090909091	2	17	12	11
138	123	področen označevalnik	[Področni označevalniki]	15.9	2	17	11	10
139	124	besedilen okolje	[besedilno okolje]	15.875	2	17	9	8
140	125	slovenski terminologija	[Slovenska terminologija]	15.866666666666667	2	17	17	15
141	126	avtor	[avtor]	15.851162790697675	1	160	64	43
142	127	znanstven založba fakulteta	[Znanstvena založba fakultete]	15.849625007211563	3	12	12	6
143	127	znanstven inštitut fakulteta	[Znanstveni inštitut fakultete]	15.849625007211563	3	20	20	2
144	127	založba filozofski fakulteta	[založba Filozofske fakultete]	15.849625007211563	3	12	12	6
145	127	iskanje po korpus	[iskanje po korpusu]	15.849625007211563	3	11	7	7
146	127	inštitut filozofski fakulteta	[inštitut Filozofske fakultete]	15.849625007211563	3	20	20	2
147	127	center za slovenščina	[Center za slovenščino]	15.849625007211563	3	13	3	1
148	128	kratičen termin	[kratičnih terminov]	15.75	2	17	10	8
149	128	področen strokovnjak	[področni strokovnjak]	15.75	2	17	5	4
150	129	spleten slovar	[spletni slovar]	15.727272727272727	2	17	14	11
151	130	razmerje med termina	[razmerja med termini]	15.532632507067333	3	11	6	5
152	131	elektrotehniški vestnik	[Elektrotehniški vestnik]	15.5	2	17	15	10
153	132	termin v besedilo	[termin v besedilih]	15.497411118162418	3	11	11	9
154	133	stopnja specializiranost	[stopnja specializiranosti]	15.444444444444445	2	17	14	9
155	134	enciklopedičen dodatek	[enciklopedični dodatki]	15.4	2	17	8	5
156	135	teorija o terminologija	[teorija o terminologiji]	15.215640006923099	3	12	12	5
157	136	strok	[stroka]	15.135897435897437	1	154	103	39
158	137	elektroenergerski omrežje	[elektroenergetskega omrežja]	15.0	2	30	30	2
159	137	slovenski termin	[slovenski termin]	15.0	2	17	10	5
160	137	enciklopedijski članek	[Enciklopedijski članki]	15.0	2	16	5	5
161	137	vzdrževanje omrežje	[vzdrževanja omrežja]	15.0	2	30	30	2
162	137	distribucijski omrežje	[distribucijskega omrežja]	15.0	2	30	30	2
163	138	terminološki sistem	[terminološki sistem]	14.875	2	16	9	8
164	139	drug slovar	[drugi slovarji]	14.666666666666666	2	16	12	9
165	140	pojem v fotovoltaik	[Pojmi v fotovoltaiki]	14.581655006634637	3	11	9	5
166	141	slovar izraz za trg	[Slovar izrazov za trg]	14.264662506490406	4	13	12	3
167	141	terminologija o terminologija	[terminologiji o terminologiji]	14.264662506490406	3	10	10	10
168	141	terminologija v čas globalizacija	[Terminologija v času globalizacije]	14.264662506490406	4	9	0	0
169	141	dodaten grafičen gradivo	[Dodatnega grafičnega gradiva]	14.264662506490406	3	9	0	0
170	141	velik slovar tujka	[Veliki slovar tujk]	14.264662506490406	3	10	5	5
171	141	razvoj slovenski strokoven jezik	[Razvoj slovenskega strokovnega jezika]	14.264662506490406	4	9	0	0
172	142	električen aparat	[električni aparati]	14.25	2	16	7	4
173	143	tip terminološki slovar	[tip terminološkega slovarja]	14.088555561965835	3	10	10	9
174	144	angleškiustreznik	[angleški ustreznik]	14.0	2	15	5	5
175	144	strokoven tematika	[strokovnatematika]	14.0	2	15	6	6
176	144	tujejezičen ustreznik	[tujejezični ustrezniki]	14.0	2	15	7	7
177	144	inštitut fakulteta	[inštitut fakultete]	14.0	2	21	21	3
178	144	izraz za trg z električen energija	[izrazov za trg z električno energijo]	14.0	6	15	1	1
179	145	uporaba električen aparat	[uporabo električnega aparata]	13.947670006346177	3	11	11	5
180	146	analiza korpus	[analizo korpusov]	13.875	2	15	9	8
181	147	mobilnost v telekomunikacija	[Mobilnost v telekomunikacijah]	13.736341672916687	3	10	8	6
182	148	različen področje	[Različna področja]	13.727272727272727	2	15	14	11
183	149	uporabnik slovar	[uporabnik slovarja]	13.7	2	15	13	10
184	150	raba	[raba]	13.644594594594594	1	138	115	74
185	151	učbenik	[Učbenik]	13.592857142857142	1	138	87	42
186	152	tip strokoven besedilo	[tip strokovnih besedil]	13.585392863324197	3	10	10	7
187	152	kot v besedilo	[kot v besedilih]	13.585392863324197	3	10	10	7
188	153	tehniški slovar	[tehniški slovar]	13.5	2	15	15	10
189	153	zasnova slovar	[zasnova slovarja]	13.5	2	15	6	4
190	154	filozofski fakulteta oddelek	[Filozofska fakultetaOddelek]	13.47218125612983	3	17	17	2
191	155	slovenski prostor	[slovenskem prostoru]	13.333333333333334	2	15	5	3
192	156	kot v slovar	[kot v slovarju]	13.20802083934297	3	10	10	6
193	157	skupina zvezek SES	[skupina zvezkov SES]	13.075940630949539	3	11	11	4
194	158	funkcijski zvrst	[funkcijska zvrst]	13.0	2	14	7	7
195	158	okoliščina sporazumevanje	[okoliščine sporazumevanja]	13.0	2	14	5	5
196	159	izraz	[izraz]	12.928571428571429	1	131	108	63
197	160	avtor slovar	[avtor slovarja]	12.833333333333334	2	14	7	6
198	161	strokoven priročnik	[strokovni priročnik]	12.714285714285714	2	14	9	7
199	162	jezik v znanost	[jezik v znanosti]	12.67970000576925	3	16	16	2
200	162	strokovnjak z področje	[strokovnjak s področja]	12.67970000576925	3	9	7	7
201	162	pojem z področje telekomunikacija	[pojmi s področja telekomunikacij]	12.67970000576925	4	10	2	1
202	162	slovenski jezik v znanost	[Slovenski jezik v znanosti]	12.67970000576925	4	16	16	2
203	162	navodilo za uporaba aparat	[navodila za uporabo aparatov]	12.67970000576925	4	10	10	5
204	163	oblika	[oblika]	12.670114942528736	1	128	113	87
205	164	naravoslovenizrazje	[naravoslovnoizrazju]	12.666666666666668	2	19	19	3
206	165	zvezek SES	[zvezku SES]	12.666666666666666	2	15	14	6
207	166	elektrotehniški termin v slovar	[elektrotehniških terminov v slovarjih]	12.481579693179105	4	9	9	8
208	167	podatek o slovar	[Podatki o slovarju]	12.36270750562502	3	9	6	5
209	168	učbenik za šola	[Učbenik za šolo]	12.226853576991777	3	9	9	7
210	169	seznam	[seznam]	12.040000000000001	1	122	112	70
211	170	filozofski fakultetaoddelek za slovenistika	[Filozofska fakultetaOddelek za slovenistiko]	12.0	5	12	0	0
212	170	razlaga termin	[razlage terminov]	12.0	2	13	5	5
213	170	sodoben terminografija	[sodobna terminografija]	12.0	2	12	0	0
214	170	uporaba termin	[uporaba terminov]	12.0	2	13	7	7
215	170	nov pojem	[nov pojem]	12.0	2	13	2	2
216	170	kot termin	[kot termin]	12.0	2	13	1	1
217	171	termin v terminološki slovar	[terminov v terminoloških slovarjih]	11.887218755408671	4	10	10	4
218	171	oddelek za slovenistika	[Oddelek za slovenistiko]	11.887218755408671	3	14	13	2
219	172	specializiran korpus	[specializiran korpus]	11.875	2	13	9	8
220	173	slovenski korpus	[Slovenski korpus]	11.8	2	13	12	10
221	174	uporaba	[uporaba]	11.753521126760564	1	119	104	71
222	175	dunajski šola	[dunajska šola]	11.6	2	13	7	5
223	176	informacija	[informacija]	11.538095238095238	1	117	102	63
224	177	STS A–B	[STS A–B]	11.5	2	13	3	2
225	178	dva skupina	[dve skupini]	11.4	2	13	8	5
226	179	elektrotehniški besedilo	[elektrotehniška besedila]	11.333333333333334	2	13	10	6
227	179	vrsten red	[vrstni red]	11.333333333333334	2	13	10	6
228	180	založba fakulteta	[založba fakultete]	11.142857142857142	2	13	13	7
229	181	izdelava terminološki slovar	[izdelavi terminološkega slovarja]	11.094737505048094	3	8	4	4
230	181	slovenski elektrotehniški terminologija	[Slovenska elektrotehniška terminologija]	11.094737505048094	3	8	3	3
231	181	slovar pojem v fotovoltaik	[Slovar Pojmi v fotovoltaiki]	11.094737505048094	4	8	5	5
232	181	simpozija tehniški beseda	[simpozij tehniške besede]	11.094737505048094	3	8	4	4
233	182	energija	[energija]	11.06818181818182	1	113	102	44
234	183	slovar izraz za trg z energija	[Slovar izrazov za trg z energijo]	11.0	6	12	1	1
235	183	Cabré 1998	[Cabré 1998]	11.0	2	12	3	3
236	183	različen strok	[različnih strok]	11.0	2	12	4	4
237	183	beseden vrsta	[besedne vrste]	11.0	2	12	4	4
238	183	enciklopedija Slovenija	[Enciklopedija Slovenije]	11.0	2	13	8	4
239	184	iskanje	[Iskanje]	10.884444444444446	1	111	97	45
240	185	iskan beseda	[iskana beseda]	10.857142857142858	2	12	8	7
241	185	ključen beseda	[Ključne besede]	10.857142857142858	2	12	8	7
242	186	beseda v korpus	[besede v korpusu]	10.830577088261235	3	8	7	6
243	187	regularen izraz	[Regularni izrazi]	10.75	2	12	5	4
244	188	tok	[Tok]	10.622916666666669	1	108	85	48
245	189	terminološki komisija	[terminološka komisija]	10.571428571428571	2	12	10	7
246	190	splošen tehniški slovar	[Splošni tehniški slovar]	10.566416671474375	3	8	4	3
247	190	posvetovanje o slovenski izrazje	[Posvetovanja o slovenskem izrazju]	10.566416671474375	4	10	10	3
248	190	posvetovanje o naravoslovenizrazje	[Posvetovanja o naravoslovnoizrazju]	10.566416671474375	4	10	10	3
249	191	pojavitev beseda	[pojavitvijo besed]	10.4	2	12	8	5
250	192	nadomesten znak	[Nadomestna znaka]	10.333333333333334	2	12	5	3
251	193	splošen teorija	[splošna teorija]	10.285714285714286	2	12	12	7
252	194	značilnost	[značilnost]	10.273972602739725	1	104	92	73
253	195	drug tip	[Drugi tip]	10.166666666666666	2	12	11	6
254	196	vidik	[vidiki]	10.162857142857144	1	103	96	70
255	197	zveza	[zveza]	10.063333333333334	1	104	101	30
256	198	angleški termin	[angleški termin]	10.0	2	11	4	4
257	198	skupina strokovnjak	[skupina strokovnjakov]	10.0	2	11	8	8
258	198	gradnja korpus	[Gradnja korpusa]	10.0	2	11	9	9
259	198	strokoven monografija	[strokovna monografija]	10.0	2	11	4	4
260	198	izraz za trg z energija	[izrazov za trg z energijo]	10.0	5	15	15	3
261	198	električen napetost	[električna napetost]	10.0	2	11	1	1
262	199	govoren položaj	[Govorni položaji]	9.9	2	11	11	10
263	200	dodaten informacija	[dodatna informacija]	9.8	2	11	6	5
264	201	velik količina	[velika količina]	9.777777777777779	2	11	11	9
265	202	praktičen priročnik	[praktični priročnik]	9.75	2	11	5	4
266	203	delo	[Delo]	9.74561403508772	1	99	88	57
267	204	napetost	[napetost]	9.567924528301887	1	97	70	53
268	205	Ada Vidovič Muha	[Ada Vidovič Muha]	9.509775004326938	3	6	0	0
269	205	navajanje primer raba	[navajanje primerov rabe]	9.509775004326938	3	7	2	2
270	205	posamezen strokoven področje	[posameznega strokovnega področja]	9.509775004326938	3	7	2	2
271	205	članek z področje	[članke s področja]	9.509775004326938	3	7	7	7
272	205	kot v terminološki slovar	[kot v terminološkem slovarju]	9.509775004326938	4	7	1	1
273	205	pojmovnik z področje	[Pojmovnik s področja]	9.509775004326938	3	9	9	3
274	205	distribucija električen energija	[distribucija električne energije]	9.509775004326938	3	7	1	1
275	205	kratica iz slovenski termin	[kratice iz slovenskih terminov]	9.509775004326938	4	6	0	0
276	205	pojmovnik z področje obratovanje	[Pojmovnik s področja obratovanja]	9.509775004326938	4	6	0	0
277	205	korpus slovenski jezik	[Korpus slovenskega jezika]	9.509775004326938	3	7	7	7
278	205	prvi skupina zvezek SES	[prva skupina zvezkov SES]	9.509775004326938	4	8	8	4
279	205	primer iz slovar	[Primer iz slovarja]	9.509775004326938	3	7	7	7
280	205	abeceden vrsten red	[abecedni vrstni red]	9.509775004326938	3	7	2	2
281	205	večina obravnavan slovar	[Večina obravnavanih slovarjev]	9.509775004326938	3	6	0	0
282	206	znanstven založba	[Znanstvena založba]	9.5	2	19	19	2
283	206	velik mera	[veliki meri]	9.5	2	11	3	2
284	207	termina z področje	[Termini s področja]	9.245614587540079	3	7	7	6
285	207	leto 20. stoletje	[letih 20. stoletja]	9.245614587540079	3	7	7	6
286	208	področje avtomatika	[Področja avtomatike]	9.2	2	11	9	5
287	209	omrežje	[omrežja]	9.106976744186047	1	93	83	43
288	210	pomen	[Pomen]	9.05531914893617	1	92	68	47
289	211	slovarski besedilo	[slovarsko besedilo]	9.0	2	10	2	2
290	211	posvetovanje o slovenski naravoslovenizrazje	[Posvetovanja o slovenskem naravoslovnoizrazju]	9.0	5	10	2	2
291	211	slovenski iztočnica	[slovenska iztočnica]	9.0	2	10	1	1
292	211	jezikoven podatek	[jezikovni podatek]	9.0	2	10	9	9
293	211	nov termin	[nov termin]	9.0	2	10	3	3
294	211	slovenski jezik v znanost 2	[Slovenski jezik v znanosti 2]	9.0	5	9	0	0
295	211	kot del	[kot del]	9.0	2	10	10	10
296	211	korpus jezik	[korpus jezika]	9.0	2	10	10	10
297	211	zbornik referat z posvetovanje o izrazje	[Zbornik referatov s Posvetovanja o izrazju]	9.0	6	9	0	0
298	211	20. stoletje	[20. stoletja]	9.0	2	10	1	1
299	211	doktorski disertacija	[Doktorska disertacija]	9.0	2	10	3	3
300	211	navajanje sopomenka	[navajanje sopomenk]	9.0	2	11	6	3
301	211	navodilo za uporaba električen aparat	[navodila za uporabo električnih aparatov]	9.0	5	10	4	4
302	211	splošen uporabnik	[splošnega uporabnika]	9.0	2	11	6	3
303	211	gradiven osnova	[Gradivna osnova]	9.0	2	10	6	6
304	212	besedilo v jezik	[besedilo v jezikih]	8.875790004038475	3	7	7	5
305	213	drug področje	[drugih področij]	8.875	2	10	9	8
306	214	električen omrežje	[električno omrežje]	8.857142857142858	2	10	8	7
307	215	uporaba aparat	[uporabo aparata]	8.8	2	11	11	5
308	216	razlika	[razlika]	8.778260869565218	1	91	74	23
309	217	članek	[Članek]	8.726829268292683	1	89	71	41
310	218	seznam uporabljen literatura	[seznam uporabljene literature]	8.71729375396636	3	7	3	2
311	219	različen stopnja	[različne stopnje]	8.714285714285714	2	10	9	7
312	219	podrejen sopomenka	[podrejena sopomenka]	8.714285714285714	2	10	9	7
313	219	širok krog	[širšemu krogu]	8.714285714285714	2	10	9	7
314	220	velik razlika	[velika razlika]	8.666666666666666	2	10	4	3
315	221	naprava	[naprava]	8.541463414634148	1	87	65	41
316	222	elektrotehnik	[elektrotehnika]	8.517391304347827	1	87	42	23
317	223	fakulteta oddelek	[fakultetaOddelek]	8.5	2	17	17	2
318	223	izdelava slovar	[izdelava slovarja]	8.5	2	11	10	4
319	223	slovar pojem	[Slovar Pojmi]	8.5	2	10	9	6
320	224	slika	[Slika]	8.487323943661972	1	86	80	71
321	225	upravljanje telekomunikacija	[Upravljanje telekomunikacij]	8.4	2	10	8	5
322	225	pomen leksem	[pomen leksema]	8.4	2	10	8	5
323	226	strokoven označevalnik	[strokovnim označevalnikom]	8.333333333333334	2	10	5	3
324	226	drug jezik	[drugi jezik]	8.333333333333334	2	10	5	3
325	227	glede na namen	[glede na namen]	8.32105312878607	3	7	7	4
326	228	leto	[leta]	8.282608695652174	1	84	81	69
327	229	telekomunikacijski storitev	[Telekomunikacijske storitve]	8.2	2	10	9	5
328	230	vrsta	[vrsta]	8.17457627118644	1	83	74	59
329	231	stran	[stran]	8.086486486486487	1	83	79	37
330	232	vir	[vir]	8.060416666666667	1	82	67	48
331	233	električen naprava	[električna naprava]	8.0	2	11	3	1
332	233	korpusen analiza	[korpusne analize]	8.0	2	9	6	6
333	233	terminološki dogovor	[terminološki dogovor]	8.0	2	9	5	5
334	233	nov beseda	[Nova beseda]	8.0	2	10	4	2
335	233	splošen pojem	[splošni pojem]	8.0	2	9	5	5
336	233	en stran	[eni strani]	8.0	2	9	2	2
337	233	tiskan oblika	[tiskani obliki]	8.0	2	9	6	6
338	233	poljuben znak	[poljubni znak]	8.0	2	10	6	3
339	233	Gorjanc 2005	[Gorjanc 2005]	8.0	2	9	7	7
340	233	strokoven sporazumevanje	[strokovno sporazumevanje]	8.0	2	9	6	6
341	233	strokoven članek	[Strokovni članki]	8.0	2	9	4	4
342	233	razmeren izraz	[razmerni izrazi]	8.0	2	8	0	0
343	233	nestrokovnjak	[nestrokovnjak]	8.0	1	81	9	9
344	233	terminološki vidik	[terminološki vidik]	8.0	2	9	2	2
345	233	visok napetost	[visoka napetost]	8.0	2	9	9	9
346	233	pomen beseda	[Pomen besede]	8.0	2	9	7	7
347	233	dva primer	[dva primera]	8.0	2	9	7	7
348	234	način	[Način]	7.973076923076923	1	81	66	52
349	235	elektrotehniški zveza Slovenija	[Elektrotehniška zveza Slovenije]	7.924812503605781	3	6	1	1
350	235	znanstven založba FF	[Znanstvena založba FF]	7.924812503605781	3	7	2	1
351	235	naslovnik terminološki slovar	[naslovniki terminoloških slovarjev]	7.924812503605781	3	6	1	1
352	235	posvetovanje o izrazje	[Posvetovanja o izrazju]	7.924812503605781	3	10	10	2
353	235	inštitut za jezik	[Inštitut za jezik]	7.924812503605781	3	6	6	6
354	235	slovenski knjižen jezik	[slovenskega knjižnega jezika]	7.924812503605781	3	6	3	3
355	235	skupina splošnostrokoven besedilo	[skupina splošnostrokovnih besedil]	7.924812503605781	3	6	3	3
356	235	različen strokoven področje	[različna strokovna področja]	7.924812503605781	3	6	2	2
357	235	velik količina besedilo	[večje količine besedil]	7.924812503605781	3	6	5	5
358	235	pojem z področje	[pojmi s področja]	7.924812503605781	3	10	10	2
359	235	terminološki slovarnamenjen strokovnjak	[terminološki slovarnamenjen strokovnjakom]	7.924812503605781	4	6	3	3
360	235	odnos z javnost	[odnosov z javnostmi]	7.924812503605781	3	6	4	4
361	235	tehniški založba Slovenija	[Tehniška založba Slovenije]	7.924812503605781	3	6	2	2
362	235	drug tip strokoven besedilo	[drugih tipih strokovnih besedil]	7.924812503605781	4	6	2	2
363	236	leto stoletje	[letih stoletja]	7.875	2	9	9	8
364	237	analiza	[analiza]	7.863461538461539	1	80	71	52
365	238	opis pojem	[opis pojma]	7.833333333333333	2	9	7	6
366	239	strokoven literatura	[Strokovna literatura]	7.8	2	9	6	5
367	239	strokoven znanje	[strokovnoznanje]	7.8	2	9	6	5
368	240	razlaga pojem	[razlage pojma]	7.75	2	9	5	4
369	240	dva del	[dve deli]	7.75	2	9	5	4
370	241	priročnik	[priročnik]	7.720588235294118	1	79	61	34
371	242	razumevanje pojem	[razumevanje pojmov]	7.714285714285714	2	9	9	7
372	243	nastajanje slovar	[nastajanja slovarja]	7.666666666666667	2	9	8	6
373	244	gradivo	[gradivo]	7.63030303030303	1	78	56	33
374	245	slovar z področje	[slovarji s področja]	7.6078200034615495	3	6	6	5
375	245	inštitut za slovenski jezik	[Inštitut za slovenski jezik]	7.6078200034615495	4	6	6	5
376	245	kot naslovnik slovar	[kot naslovnik slovarja]	7.6078200034615495	3	6	6	5
377	245	slovenski tehniški slovar	[Slovenski tehniški slovar]	7.6078200034615495	3	6	6	5
378	246	fakulteta	[fakulteta]	7.6000000000000005	1	81	80	16
379	247	različen skupina	[različne skupine]	7.6	2	9	7	5
380	248	terminološki sistem strok	[terminološki sistemi strok]	7.528571878425493	3	6	5	4
381	248	članek v revija	[članki v revijah]	7.528571878425493	3	6	5	4
382	249	Mešetov pojmovnik	[Mešetovi pojmovniki]	7.5	2	9	3	2
383	250	pojasnjevanje termina	[pojasnjevanje termina]	7.4	2	9	8	5
384	251	slovarnamenjen strokovnjak	[slovarnamenjen strokovnjakom]	7.396491670032062	3	7	7	3
385	252	enota	[enota]	7.373469387755103	1	75	62	49
386	253	pomenski opis	[Pomenski opisi]	7.333333333333334	2	10	8	3
387	254	knjiga	[knjiga]	7.310344827586206	1	75	55	29
388	255	besedilen gradivo	[besedilnega gradiva]	7.25	2	9	7	4
389	255	enciklopedičen razlaga	[enciklopedični razlagi]	7.25	2	9	7	4
390	255	termina strok	[termini stroka]	7.25	2	9	7	4
391	256	uporabljen literatura	[uporabljene literature]	7.2	2	9	9	5
392	257	slovenščina	[slovenščina]	7.15	1	74	45	18
393	258	iskanje po lem	[iskanje po lemi]	7.132331253245203	3	6	3	2
394	258	skupina znanstven besedilo	[skupino znanstvenih besedil]	7.132331253245203	3	6	6	4
395	259	razmerje	[razmerje]	7.090625	1	73	67	32
396	260	terminološki komentar	[terminološki komentarji]	7.0	2	8	2	2
397	260	obdobje 24	[Obdobja 24]	7.0	2	7	0	0
398	260	strokoven izrazje	[strokovno izrazje]	7.0	2	8	6	6
399	260	tuj jezik	[tujega jezika]	7.0	2	8	7	7
400	260	seznam literatura	[seznam literature]	7.0	2	9	8	4
401	260	naslovnik slovar	[naslovnik slovarja]	7.0	2	9	8	4
402	260	elektromagneten sevanje	[elektromagnetna sevanja]	7.0	2	8	7	7
403	260	strokoven vsebina	[strokovna vsebina]	7.0	2	8	4	4
404	260	kratek stik	[kratki stik]	7.0	2	8	2	2
405	260	različen način	[različen način]	7.0	2	8	3	3
406	260	jezikoven raba	[jezikovne rabe]	7.0	2	8	6	6
407	260	stopnja abstraktnost	[stopnja abstraktnosti]	7.0	2	8	4	4
408	260	potreba strokovnjak	[potrebe strokovnjakov]	7.0	2	8	3	3
409	260	znanstven govor	[znanstveni govor]	7.0	2	8	3	3
410	260	prvi del	[Prvi del]	7.0	2	8	5	5
411	260	različen vrsta	[različnih vrst]	7.0	2	8	8	8
412	260	poljuden knjiga o znanost za otrok	[poljudna knjiga o znanosti za otroke]	7.0	6	8	1	1
413	260	slovenski jezik v znanost 1	[Slovenski jezik v znanosti 1]	7.0	5	7	0	0
414	260	nov termina	[novega termina]	7.0	2	9	4	2
415	260	določen področje	[določenega področja]	7.0	2	8	6	6
416	260	zveza inženir	[Zveza inženirjev]	7.0	2	9	2	1
417	260	drug strok	[druge stroke]	7.0	2	9	6	3
418	260	terminološki načelo	[terminološko načelo]	7.0	2	8	6	6
419	260	abeceden ureditev	[abecedna ureditev]	7.0	2	8	1	1
420	260	jezikoven sistem	[jezikovnega sistema]	7.0	2	8	5	5
421	261	telekomunikacija	[Telekomunikacije]	6.944444444444445	1	72	46	18
422	262	ZRC	[ZRC]	6.877777777777777	1	77	74	9
423	263	vloga pojasnjevanje termina	[vlogi pojasnjevanja termina]	6.868170836458344	3	6	5	3
424	264	obravnava termin	[Obravnava terminov]	6.857142857142858	2	8	8	7
425	264	kot vir	[kot vir]	6.857142857142858	2	8	8	7
426	265	pravopisen norma	[pravopisno normo]	6.833333333333333	2	8	7	6
427	265	dojemanje terminologija	[dojemanje terminologije]	6.833333333333333	2	8	7	6
428	265	glaven značilnost	[glavni značilnosti]	6.833333333333333	2	8	7	6
429	266	naslovnik	[naslovnik]	6.775	1	69	35	28
430	267	en pojem	[En pojem]	6.75	2	8	5	4
431	267	poljuden članek	[poljudni članek]	6.75	2	8	5	4
432	268	sopomenka	[sopomenk]	6.7451612903225815	1	69	48	31
433	269	posamezen pojem	[posamezni pojem]	6.666666666666667	2	8	4	3
434	269	jezikoven zvrstnost	[jezikovne zvrstnosti]	6.666666666666667	2	8	4	3
435	269	napreden iskanje	[Napredno iskanje]	6.666666666666667	2	8	4	3
436	270	enciklopedija	[enciklopedija]	6.61875	1	68	29	16
437	271	slovenski besedilo	[slovenskobesedil]	6.6	2	8	7	5
438	271	raba terminologija	[rabo terminologije]	6.6	2	8	7	5
439	272	razdelek	[razdelek]	6.555882352941177	1	67	49	34
440	273	sporazumevanje	[Sporazumevanje]	6.512903225806451	1	67	58	31
441	274	slovar izraz	[Slovar izrazov]	6.5	2	13	13	2
442	274	nov pomen	[nov pomen]	6.5	2	8	3	2
443	274	osnoven šola	[osnovno šolo]	6.5	2	8	6	4
444	275	jezikoslovje	[Jezikoslovje]	6.487500000000001	1	67	51	24
445	276	sopomenka oznak	[sopomenka oznaka]	6.4	2	8	8	5
446	276	abeceden red	[abecedni red]	6.4	2	8	8	5
447	276	potreba uporabnik	[potrebo uporabnikov]	6.4	2	8	8	5
448	276	simpozija beseda	[simpozij besede]	6.4	2	8	8	5
449	277	namen	[namen]	6.366666666666667	1	65	44	33
450	278	svet elektronik 15	[Svet elektronike 15]	6.339850002884625	3	4	0	0
451	278	podatek v korpus	[podatkov v korpusu]	6.339850002884625	3	5	4	4
452	278	Terminološki slovar avtomatika	[Terminološkega slovarja avtomatike]	6.339850002884625	3	5	2	2
453	278	fakulteta za družben veda	[Fakulteta za družbene vede]	6.339850002884625	4	5	1	1
454	278	dva spleten slovar	[dva spletna slovarja]	6.339850002884625	3	5	2	2
455	278	simpozij obdobje Ljubljana	[Simpozij Obdobja Ljubljana]	6.339850002884625	3	6	6	3
456	278	besedilen tipsmiseln	[besedilni tipismiselno]	6.339850002884625	3	4	0	0
457	278	dunajski šola terminologija	[dunajska šola terminologije]	6.339850002884625	3	5	3	3
458	278	število poljuben znak	[število poljubnih znakov]	6.339850002884625	3	6	6	3
459	278	tip uporabnik tvorec	[tip uporabnika tvorec]	6.339850002884625	3	5	2	2
460	278	kot v splošnostrokoven besedilo	[kot v splošnostrokovnih besedilih]	6.339850002884625	4	4	0	0
461	278	strokovnjak za področje	[strokovnjak za področje]	6.339850002884625	3	5	3	3
462	278	raba termin v besedilo	[rabe terminov v besedilih]	6.339850002884625	4	5	5	5
463	278	kot v SOVi	[kot v SOVI]	6.339850002884625	3	5	2	2
464	278	termina drug strok	[termini drugih strok]	6.339850002884625	3	6	4	2
465	278	nadomestilo za terminološki slovar	[nadomestilo za terminološki slovar]	6.339850002884625	4	6	2	1
466	278	glede na vrsta	[glede na vrsto]	6.339850002884625	3	5	5	5
467	278	pravi enciklopedičen razlaga	[prave enciklopedične razlage]	6.339850002884625	3	4	0	0
468	278	učbenik za osnoven šola	[Učbenik za osnovno šolo]	6.339850002884625	4	5	3	3
469	278	terminologija v znanost	[Terminologija v znanosti]	6.339850002884625	3	4	0	0
470	278	dojemanje terminologija med strokovnjak	[dojemanju terminologije med strokovnjaki]	6.339850002884625	4	4	0	0
471	278	drug obravnavan slovar	[drugi obravnavani slovarji]	6.339850002884625	3	5	2	2
472	278	elektrotehniški strokoven besedilo	[elektrotehniška strokovna besedila]	6.339850002884625	3	4	0	0
473	278	razlaga v SOVi	[Razlaga v SOVI]	6.339850002884625	3	5	2	2
474	278	drug skupina uporabnik	[drugih skupin uporabnikov]	6.339850002884625	3	5	4	4
475	278	prispevek k teorija	[Prispevki k teoriji]	6.339850002884625	3	4	0	0
476	278	elektrarna z akumulacija	[elektrarna s akumulacijo]	6.339850002884625	3	5	5	5
477	278	drug tip besedilo	[drugih tipih besedil]	6.339850002884625	3	6	6	3
478	278	pojem v sistem	[pojem v sistem]	6.339850002884625	3	5	4	4
479	278	kot v enciklopedija	[kot v enciklopediji]	6.339850002884625	3	4	0	0
480	278	besedilo v korpus	[besedilo v korpusu]	6.339850002884625	3	5	3	3
481	279	potreba	[potreba]	6.325	1	65	56	32
482	280	SES	[SES]	6.252941176470589	1	64	25	17
483	281	dvaslovar	[dva slovarja]	6.25	2	8	7	4
484	281	pogost napaka	[Pogosta napaka]	6.25	2	8	7	4
485	282	založba	[Založba]	6.210000000000001	1	69	69	10
486	283	Slovenija	[Slovenija]	6.173684210526316	1	64	43	19
487	284	STS	[STS]	6.144444444444445	1	63	28	18
488	285	čas	[času]	6.133333333333334	1	63	50	30
489	286	pomoč	[pomoč]	6.057894736842106	1	62	54	38
490	287	zvezek	[Zvezek]	6.013636363636364	1	62	41	22
491	288	različen potreba	[Različne potrebe]	6.0	2	7	1	1
492	288	podsist pokablenje	[podsistem pokablenja]	6.0	2	7	7	7
493	288	delen determinologizacija	[delna determinologizacija]	6.0	2	7	2	2
494	288	tujejezičen termin	[tujejezični termin]	6.0	2	7	1	1
495	288	posamezen objekt	[posamezni objekti]	6.0	2	7	3	3
496	288	Felber 1984	[Felber 1984]	6.0	2	7	7	7
497	288	zadnji čas	[zadnjem času]	6.0	2	6	0	0
498	288	drug del	[drugi del]	6.0	2	7	4	4
499	288	jezikosloven zapisk	[Jezikoslovni zapiski]	6.0	2	7	5	5
500	288	knjižen jezik	[knjižnega jezika]	6.0	2	8	8	4
501	288	elektronski oblika	[elektronska oblika]	6.0	2	7	3	3
502	288	stopnja šolanje	[stopnje šolanja]	6.0	2	8	6	3
503	288	terminološki gnezdo	[terminološkem gnezdu]	6.0	2	7	1	1
504	288	pojmovnik Pavel	[Pojmovniki Pavla]	6.0	2	7	4	4
505	288	pojmoven svet	[pojmovni svet]	6.0	2	9	6	2
506	288	področje elektroenergetika	[Področje elektroenergetika]	6.0	2	8	4	2
507	288	ozek pomen	[ožjem pomenu]	6.0	2	7	2	2
508	288	frekvenčen seznam	[Frekvenčni seznam]	6.0	2	7	7	7
509	288	raba beseda	[raba besed]	6.0	2	7	5	5
510	288	konkordančen niz	[Konkordančni niz]	6.0	2	7	4	4
511	288	izvor beseda	[izvor besede]	6.0	2	7	2	2
512	288	izdelava seznam	[izdelava seznama]	6.0	2	7	7	7
513	288	svetoven splet	[Svetovni splet]	6.0	2	7	1	1
514	288	znanstven revija	[znanstvena revija]	6.0	2	7	5	5
515	288	en avtor	[en avtor]	6.0	2	7	7	7
516	288	jezikoven vir	[Jezikovni viri]	6.0	2	7	4	4
517	288	neustrezen definicija	[neustrezne definicije]	6.0	2	7	4	4
518	288	posamezen strok	[posamezne stroke]	6.0	2	7	4	4
519	288	angleški termina	[angleški termini]	6.0	2	7	5	5
520	288	posamezen beseda	[posamezne besede]	6.0	2	7	2	2
521	288	električen inštalacija	[električne inštalacije]	6.0	2	7	4	4
522	288	enostaven iskanje	[enostavno iskanje]	6.0	2	7	2	2
523	288	zaključen delo dopodiplomski izobraževanje	[zaključno delo dopodiplomskega izobraževanja]	6.0	5	7	1	1
524	289	znanost	[znanosti]	5.946666666666667	1	63	53	15
525	290	iskanje v korpus	[iskanja v korpusu]	5.943609377704336	3	5	5	4
526	290	različen tip slovar	[različna tipa slovarja]	5.943609377704336	3	5	5	4
527	290	orodje za analiza	[orodja za analizo]	5.943609377704336	3	5	5	4
528	291	primer iskanje	[Primer iskanja]	5.833333333333333	2	7	7	6
529	291	tlačen kabel	[Tlačni kabli]	5.833333333333333	2	7	7	6
530	292	termin v strokoven besedilo	[terminov v strokovnih besedilih]	5.811529169310907	4	5	4	3
531	292	dva skupina uporabnik	[dve skupini uporabnikov]	5.811529169310907	3	5	4	3
532	293	kot naslovnik	[kot naslovnik]	5.8	2	7	6	5
533	293	govoren korpus	[govorni korpus]	5.8	2	7	6	5
534	293	uporaba korpus	[Uporaba korpusov]	5.8	2	7	6	5
535	293	Kennedy 1998	[Kennedy 1998]	5.8	2	7	6	5
536	293	dopolnilen sestavina	[dopolnilna sestavina]	5.8	2	7	6	5
537	293	ustrezen termin	[ustrezen termin]	5.8	2	7	6	5
538	293	oblika termina	[oblika termina]	5.8	2	7	6	5
539	294	število	[Število]	5.7875000000000005	1	59	54	48
540	295	znanstven jezik	[znanstveni jezik]	5.75	2	7	5	4
541	296	stopnja	[stopnja]	5.738888888888889	1	59	58	36
542	297	uvod	[uvod]	5.675000000000001	1	58	25	20
543	298	različen jezik	[različnih jezikih]	5.666666666666667	2	7	4	3
544	298	oblikoskladenjski oznaka	[oblikoskladenjsko oznako]	5.666666666666667	2	7	4	3
545	298	angleški kratica	[Angleška kratica]	5.666666666666667	2	7	4	3
546	299	dva tip	[dva tipa]	5.6	2	7	7	5
547	299	uporaba slovar	[uporabo slovarja]	5.6	2	7	7	5
548	300	opis	[opis]	5.565	1	57	54	40
549	301	standard	[standard]	5.5520000000000005	1	57	37	25
550	302	razlagati v VST	[razlaga v VST]	5.547368752524047	3	5	3	2
551	302	delo dopodiplomski izobraževanje	[delo dopodiplomskega izobraževanja]	5.547368752524047	4	7	7	2
552	302	kratica iz termin	[kratice iz terminov]	5.547368752524047	3	7	7	2
553	302	zaključen delo doizobraževanje	[zaključno delo doizobraževanja]	5.547368752524047	4	7	7	2
554	302	delo doizobraževanje	[delo doizobraževanja]	5.547368752524047	3	7	7	2
555	303	VST	[VST]	5.508333333333334	1	57	23	12
556	304	jezikoven tehnologija	[Jezikovne tehnologije]	5.5	2	7	3	2
557	304	različen pojem	[različne pojme]	5.5	2	7	6	4
558	305	mesto	[Mesto]	5.4375	1	56	39	24
559	306	elektrarna	[elektrarna]	5.3656250000000005	1	55	43	32
560	307	srednji šola	[srednjo šolo]	5.333333333333333	2	7	5	3
561	307	terminološki del	[terminoloških del]	5.333333333333333	2	7	5	3
562	308	prosto dostopen različica	[Prosto dostopna različica]	5.2832083357371875	3	5	5	3
563	308	razmerje med jezik	[Razmerje med jezikom]	5.2832083357371875	3	5	5	3
564	308	univerza v Ljubljana	[Univerza v Ljubljani]	5.2832083357371875	3	5	5	3
565	309	raziskava	[Raziskava]	5.28125	1	54	38	32
566	310	pisanje definicija	[pisanju definicij]	5.25	2	7	7	4
567	310	tip uporabnik	[tip uporabnika]	5.25	2	7	7	4
568	310	besedilo učbenik	[besedil učbenik]	5.25	2	7	7	4
569	310	sistematičen prikaz	[sistematičnim prikazom]	5.25	2	7	7	4
570	311	znanje	[znanje]	5.246428571428572	1	54	43	28
571	312	funkcija	[funkcija]	5.183333333333334	1	53	42	36
572	313	pristop	[pristop]	5.12962962962963	1	53	46	27
573	314	razvoj	[Razvoj]	5.052941176470589	1	52	50	34
574	315	iskalen okence	[iskalno okence]	5.0	2	5	0	0
575	315	drug pojem	[drugega pojma]	5.0	2	6	5	5
576	315	jezikoven svetovalec	[Jezikovni svetovalec]	5.0	2	6	4	4
577	315	del besedilo	[del besedila]	5.0	2	6	6	6
578	315	mednaroden slovar	[Mednarodni slovar]	5.0	2	6	6	6
579	315	sestaven del	[Sestavni del]	5.0	2	6	2	2
580	315	drug vir	[drug vir]	5.0	2	6	1	1
581	315	velik slovar	[Veliki slovar]	5.0	2	10	10	2
582	315	kot termina	[kot termini]	5.0	2	6	1	1
583	315	korpus besedilo	[korpus besedil]	5.0	2	6	6	6
584	315	slovenski izraz	[slovenski izraz]	5.0	2	6	4	4
585	315	posamezen definicija	[posamezne definicije]	5.0	2	6	1	1
586	315	konkreten besedilo	[konkretna besedila]	5.0	2	6	1	1
587	315	kratičen termina	[kratični termini]	5.0	2	6	1	1
588	315	informacijski družba	[Informacijska družba]	5.0	2	7	4	2
589	315	majhen število	[manjšim številom]	5.0	2	6	6	6
590	315	Skubica 1994/	[Skubic 1994/]	5.0	2	6	2	2
591	315	angleškoslovar	[angleškoslovar]	5.0	2	5	0	0
592	315	zbornik referat	[Zbornik referatov]	5.0	2	10	10	2
593	315	besedilen zbirka	[besedilno zbirko]	5.0	2	6	6	6
594	315	splošen besedilo	[splošna besedila]	5.0	2	6	1	1
595	315	matematičen formula	[matematične formule]	5.0	2	6	1	1
596	315	definicija pojem	[definicijepojem]	5.0	2	6	4	4
597	315	jezikosloven raziskava	[jezikoslovne raziskave]	5.0	2	6	5	5
598	315	oglat oklepaj	[oglatem oklepaju]	5.0	2	6	4	4
599	315	Fath 2014	[Fathi 2014]	5.0	2	6	5	5
600	315	nadrejen pojem	[nadrejeni pojem]	5.0	2	6	3	3
601	315	STS B	[STS B]	5.0	2	6	4	4
602	315	pojmoven vidik	[pojmovni vidik]	5.0	2	6	1	1
603	315	kot slovar	[Kot slovar]	5.0	2	6	6	6
604	315	grafičen gradivo	[grafičnega gradiva]	5.0	2	10	10	2
605	315	tehnik Slovenija	[tehnikov Slovenije]	5.0	2	5	0	0
606	315	mednaroden standard	[Mednarodni standard]	5.0	2	6	3	3
607	315	določen strok	[določene stroke]	5.0	2	6	2	2
608	315	splošen priročnik	[splošnih priročnikih]	5.0	2	6	2	2
609	315	specializiran termin	[specializiran termin]	5.0	2	7	6	3
610	315	LogarNataša	[LogarNataša]	5.0	2	6	3	3
611	315	ilustrativen gradivo	[ilustrativnem gradivu]	5.0	2	6	1	1
612	315	poljudnoznanstven besedilo	[poljudnoznanstvena besedila]	5.0	2	6	3	3
613	315	mehanski energija	[mehanska energija]	5.0	2	7	2	1
614	315	jezikosloven analiza	[jezikoslovna analiza]	5.0	2	6	3	3
615	315	vsakdanji življenje	[vsakdanje življenje]	5.0	2	5	0	0
616	315	terminologija o terminologija o terminologija	[terminologiji o terminologiji o terminologiji]	5.0	5	6	6	6
617	315	vloga pojasnjevanje	[vlogo pojasnjevanja]	5.0	2	7	6	3
618	315	en termin	[en termin]	5.0	2	7	4	2
619	315	slab dokumentiranost	[slaba dokumentiranost]	5.0	2	5	0	0
620	315	tovrsten podatek	[tovrstni podatki]	5.0	2	6	3	3
621	315	milijon beseda	[milijon besed]	5.0	2	6	5	5
622	315	moč MW	[močjo MW]	5.0	2	6	6	6
623	315	elektrotehniški termin v terminološki slovar	[elektrotehniških terminov v terminoloških slovarjih]	5.0	5	6	2	2
624	315	znanost 2	[znanosti 2]	5.0	2	10	10	2
625	316	poimenovanje	[poimenovanje]	4.979411764705883	1	51	41	34
626	317	orodje	[Orodje]	4.9625	1	51	44	32
627	318	poglavje	[Poglavje]	4.946666666666667	1	51	46	30
628	319	izrazje	[izrazje]	4.93	1	51	51	30
629	320	pogoj	[pogoj]	4.929411764705883	1	52	46	17
630	321	razlagati	[razlaga]	4.852380952380953	1	50	31	21
631	322	kratica	[kratica]	4.825	1	50	35	20
632	323	ustreznik	[ustreznik]	4.808	1	50	48	25
633	324	označevalnik	[označevalniki]	4.800000000000001	1	50	42	21
634	325	zajemanje besedilo	[zajemanje besedil]	4.8	2	6	6	5
635	325	vidik terminologija	[vidik terminologije]	4.8	2	6	6	5
636	325	označevanje korpus	[označevanje korpusa]	4.8	2	6	6	5
637	325	velik število	[velikega števila]	4.8	2	6	6	5
638	325	društvo Slovenija	[društvo Slovenije]	4.8	2	6	6	5
639	325	oblika beseda	[oblika besede]	4.8	2	6	6	5
640	325	konkreten področje	[konkretnega področja]	4.8	2	6	6	5
641	326	rezultat	[rezultat]	4.782608695652175	1	49	27	23
642	327	slika primer iskanje	[Slika Primer iskanja]	4.754887502163469	3	4	4	4
643	327	razlaga v leksikon	[Razlaga v leksikonu]	4.754887502163469	3	3	0	0
644	327	kot pri znanstven besedilo	[kot pri znanstvenih besedilih]	4.754887502163469	4	3	0	0
645	327	obravnavan terminološki slovar	[obravnavanih terminoloških slovarjev]	4.754887502163469	3	4	3	3
646	327	termina v besedilo	[termini v besedilih]	4.754887502163469	3	4	3	3
647	327	tretji pomemben metajezikoven sredstvo	[Tretje pomembno metajezikovno sredstvo]	4.754887502163469	4	3	0	0
648	327	študija o korpusen jezikoslovje	[Študije o korpusnem jezikoslovju]	4.754887502163469	4	3	0	0
649	327	urejanje sistem strok	[urejanje sistema stroke]	4.754887502163469	3	4	4	4
650	327	skupen moč MW	[skupno močjo MW]	4.754887502163469	3	4	4	4
651	327	podatek o termin	[podatek o terminu]	4.754887502163469	3	4	3	3
652	327	strokovnjak soroden področje	[strokovnjak sorodnega področja]	4.754887502163469	3	4	1	1
653	327	besedilen tip strokoven jezik	[Besedilni tipi strokovnega jezika]	4.754887502163469	4	4	2	2
654	327	uporaba informativen kazalka	[uporaba informativnih kazalk]	4.754887502163469	3	3	0	0
655	327	prehajanje termin v leksika	[prehajanja terminov v leksiko]	4.754887502163469	4	4	4	4
656	327	besedilo z področje telekomunikacija	[besedilih s področja telekomunikacij]	4.754887502163469	4	3	0	0
657	327	navodilo za uporaba slovar	[navodila za uporabo slovarja]	4.754887502163469	4	3	0	0
658	327	uporabnost terminološki slovar	[uporabnost terminoloških slovarjev]	4.754887502163469	3	4	1	1
659	327	kot pri besedilo	[kot pri besedilih]	4.754887502163469	3	4	4	4
660	327	razmerje med splošen jezik	[Razmerje med splošnim jezikom]	4.754887502163469	4	4	1	1
661	327	uporaba električen energija	[uporaba električne energije]	4.754887502163469	3	4	2	2
662	327	povezava z pojem	[povezava s pojmom]	4.754887502163469	3	3	0	0
663	327	različen stopnja specializiranostodvisen	[različnimi stopnjami specializiranostiodvisno]	4.754887502163469	4	3	0	0
664	327	članek z področje elektrotehnik	[članke z področij elektrotehnike]	4.754887502163469	4	4	3	3
665	327	namenjen elementvelik	[namenjenih elementovvečji]	4.754887502163469	3	3	0	0
666	327	podatek o pojem	[podatki o pojmu]	4.754887502163469	3	5	4	2
667	327	stopnja specializiranost besedilo	[stopnja specializiranosti besedila]	4.754887502163469	3	3	0	0
668	327	spleten servis JOS	[Spletna servisa JOS]	4.754887502163469	3	3	0	0
669	327	vloga natančen pojasnjevanje termina	[vlogo natančnejšega pojasnjevanja termina]	4.754887502163469	4	3	0	0
670	327	društvo avtomatik Slovenija	[Društvo avtomatikov Slovenije]	4.754887502163469	3	4	1	1
671	327	najmanj v poljudnostrokoven besedilo	[najmanj v poljudnostrokovnih besedilih]	4.754887502163469	4	3	0	0
672	327	razlaga v VST	[Razlaga v VST]	4.754887502163469	3	3	0	0
673	327	Bokal 19942	[Bokal 19942]	4.754887502163469	3	4	2	2
674	327	elektrotehniški znanstven besedilo	[elektrotehniška znanstvena besedila]	4.754887502163469	3	4	1	1
675	327	tabela z konkreten podatek	[tabele s konkretnimi podatki]	4.754887502163469	4	3	0	0
676	327	kot relevanten metajezikoven sredstvo	[kot relevantno metajezikovno sredstvo]	4.754887502163469	4	3	0	0
677	327	seznam ključen beseda	[Seznam ključnih besed]	4.754887502163469	3	4	2	2
678	327	navajanje etimološki izvor termin	[navajanje etimološkega izvora terminov]	4.754887502163469	4	3	0	0
679	327	hiter razvoj znanost	[Hiter razvoj znanosti]	4.754887502163469	3	4	3	3
680	327	pojmoven svet strok	[pojmovnega sveta stroke]	4.754887502163469	3	6	3	1
681	327	slovarček z iztočnica	[slovarček z iztočnicami]	4.754887502163469	3	4	4	4
682	327	sodelovanje področen strokovnjak	[sodelovanje področnih strokovnjakov]	4.754887502163469	3	3	0	0
683	327	termina ob slovenski	[termina ob slovenskem]	4.754887502163469	3	3	0	0
684	327	bolj specializiran termin	[bolj specializiran termin]	4.754887502163469	3	4	1	1
685	327	drug strokoven besedilo	[drugih strokovnih besedil]	4.754887502163469	3	3	0	0
686	327	kot v znanstven besedilo	[kot v znanstvenih besedilih]	4.754887502163469	4	4	1	1
687	327	razlika v dojemanje terminologija	[razlika v dojemanju terminologije]	4.754887502163469	4	4	4	4
688	327	urejanje pojmoven sistem strok	[urejanje pojmovnega sistema stroke]	4.754887502163469	4	4	4	4
689	327	samostojen slovarski sestavek	[samostojnem slovarskem sestavku]	4.754887502163469	3	5	2	1
690	327	učbenik stopnja šolanje	[učbeniki stopenj šolanja]	4.754887502163469	3	3	0	0
691	327	termin z definicija	[termin z definicijo]	4.754887502163469	3	4	4	4
692	327	konec slovarski sestavka	[koncu slovarskega sestavka]	4.754887502163469	3	4	2	2
693	327	različen besedilen tip	[različne besedilne tipe]	4.754887502163469	3	4	2	2
694	327	terminološko relevanten informacija	[terminološko relevantne informacije]	4.754887502163469	3	3	0	0
695	327	mehanski pritrjevanje oprema	[mehansko pritrjevanje opreme]	4.754887502163469	3	3	0	0
696	327	tema iz elektrotehnik	[teme iz elektrotehnike]	4.754887502163469	3	3	0	0
697	327	avtor terminološki slovar	[avtor terminoloških slovarjev]	4.754887502163469	3	4	2	2
698	327	mednaroden elektrotehniški slovar	[Mednarodni elektrotehniški slovar]	4.754887502163469	3	4	4	4
699	327	kratica iz angleščina	[kratice iz angleščine]	4.754887502163469	3	3	0	0
700	327	uporabnik splošen slovar	[uporabnik splošnega slovarja]	4.754887502163469	3	3	0	0
701	327	funkcija varovanje objekt	[Funkcije varovanja objekta]	4.754887502163469	3	4	2	2
702	327	iskanje po seznam	[iskanje po seznamih]	4.754887502163469	3	4	3	3
703	327	obravnava termin v slovar	[obravnave terminov v slovarju]	4.754887502163469	4	4	4	4
704	327	obravnavan besedilen tip	[obravnavane besedilne tipe]	4.754887502163469	3	4	2	2
705	327	tematsko ureditev mednaroden standarda	[tematsko ureditev mednarodnega standarda]	4.754887502163469	4	3	0	0
706	327	povezava med pojem	[povezava med pojmom]	4.754887502163469	3	4	1	1
707	327	korpusen pristop v jezikoslovje	[korpusni pristop v jezikoslovju]	4.754887502163469	4	4	3	3
708	327	razdelilen transformatorski postaja	[razdelilna transformatorska postaja]	4.754887502163469	3	4	4	4
709	327	prevajalec strokoven besedilo	[prevajalci strokovnih besedil]	4.754887502163469	3	3	0	0
710	327	konkordančnik za korpus	[konkordančnik za korpuse]	4.754887502163469	3	4	3	3
711	327	3 metajezikoven sredstvo	[3 metajezikovna sredstva]	4.754887502163469	3	5	2	1
712	327	nov termina znanstven razprava	[najnovejše termine znanstvena razprava]	4.754887502163469	4	3	0	0
713	327	telekomunikacijski storitev avtor Pavel	[Telekomunikacijske storitve avtor Pavel]	4.754887502163469	4	3	0	0
714	327	pogosto rabljen terminologija	[pogosto rabljeno terminologijo]	4.754887502163469	3	3	0	0
715	327	terminologija iz skupina zvezek	[terminologija iz skupine zvezkov]	4.754887502163469	4	4	4	4
716	327	nadomestilo za slovar	[nadomestilo za slovar]	4.754887502163469	3	6	6	2
717	327	učbenik za srednji šola	[Učbeniki za srednjo šolo]	4.754887502163469	4	4	2	2
718	327	raba elektrotehniški termin	[raba elektrotehniških terminov]	4.754887502163469	3	4	4	4
719	327	razumevanje pomen leksem	[razumevanje pomena leksema]	4.754887502163469	3	3	0	0
720	327	neodvisnost termina od sobesedilo	[neodvisnost termina od sobesedila]	4.754887502163469	4	3	0	0
721	327	besedilen tip strokoven priročnik	[besedilni tip strokovnega priročnika]	4.754887502163469	4	3	0	0
722	327	skupina didaktičnostrostoven besedilo učbenik	[skupino didaktičnostrokovnih besedil učbenik]	4.754887502163469	4	3	0	0
723	327	pristop k terminologija	[pristop k terminologiji]	4.754887502163469	3	4	4	4
724	327	osnoven definicija skupina 05	[Osnovne definicije Skupina 05]	4.754887502163469	4	3	0	0
725	327	različen tip besedilo	[različnih tipih besedil]	4.754887502163469	3	4	3	3
726	327	upravljanje telekomunikacija meša 1999	[Upravljanje telekomunikacij Meše 1999]	4.754887502163469	4	4	1	1
727	327	del terminološki leksik	[del terminološke leksike]	4.754887502163469	3	3	0	0
728	327	potreba skupina uporabnik	[potrebe skupin uporabnikov]	4.754887502163469	3	4	4	4
729	327	termina drug tehniški strok	[termine drugih tehniških strok]	4.754887502163469	4	3	0	0
730	327	desen klik miška	[desnem kliku miške]	4.754887502163469	3	3	0	0
731	327	izbor besedilen gradivo	[izbor besedilnega gradiva]	4.754887502163469	3	3	0	0
732	327	uporaba nadomesten znak	[uporabo nadomestnih znakov]	4.754887502163469	3	4	1	1
733	327	sopomenka v oklepaj	[sopomenka v oklepaju]	4.754887502163469	3	5	2	1
734	327	pogost oblika determinologizacija	[Najpogostejša oblika determinologizacije]	4.754887502163469	3	3	0	0
735	327	konkreten podatek o pojem	[konkretnih podatkov o pojmu]	4.754887502163469	4	3	0	0
736	327	zveza z pojem	[zvezo s pojmom]	4.754887502163469	3	3	0	0
737	327	besedilo v različen jezik	[besedilo v različnih jezikih]	4.754887502163469	4	4	2	2
738	327	navajanje sopomenka v oklepaj	[Navajanje sopomenk v oklepaju]	4.754887502163469	4	3	0	0
739	327	elektrotehniški društvo Slovenija	[Elektrotehniškega društva Slovenije]	4.754887502163469	3	4	4	4
740	328	struktura slovar	[struktura slovarjev]	4.75	2	6	5	4
741	328	seznam termin	[seznam terminov]	4.75	2	6	5	4
742	328	razvoj znanost	[razvoj znanosti]	4.75	2	6	5	4
743	328	statističen mera	[statističnih mer]	4.75	2	6	5	4
744	328	pomoč funkcija	[pomočjo funkcije]	4.75	2	6	5	4
745	329	leksikon	[leksikon]	4.736363636363637	1	49	18	11
746	330	povezava	[povezava]	4.732	1	49	42	25
747	331	poenotenje terminologija	[poenotenje terminologije]	4.666666666666667	2	6	4	3
748	331	natančen podatek	[natančni podatki]	4.666666666666667	2	6	4	3
749	331	označen korpus	[označeni korpus]	4.666666666666667	2	6	4	3
750	331	orodje SketchEngina	[orodju SketchEngine]	4.666666666666667	2	6	4	3
751	331	medsebojen razmerje	[medsebojna razmerja]	4.666666666666667	2	6	4	3
752	331	elektronski medij	[Elektronski medij]	4.666666666666667	2	6	4	3
753	331	večbeseden termin	[večbesednih terminov]	4.666666666666667	2	6	4	3
754	332	navajanje primer	[navajanje primerov]	4.666666666666666	2	7	7	3
755	332	obdobje Ljubljana	[Obdobja Ljubljana]	4.666666666666666	2	7	7	3
756	332	zveza Slovenija	[zveza Slovenije]	4.666666666666666	2	7	7	3
757	333	avtomatika	[avtomatika]	4.55	1	48	20	8
758	334	kot sredstvo	[kot sredstva]	4.5	2	6	6	4
759	334	relevanten informacija	[relevantno informacijo]	4.5	2	6	6	4
760	334	elektrotehniški zveza	[Elektrotehniška zveza]	4.5	2	8	7	2
761	334	distribucija energija	[distribucija energije]	4.5	2	8	7	2
762	334	količina besedilo	[količine besedil]	4.5	2	6	6	4
763	334	splošen leksik	[Splošna leksika]	4.5	2	6	3	2
764	334	dodaten gradivo	[Dodatnega gradiva]	4.5	2	9	9	2
765	334	referat z posvetovanje o naravoslovenizrazje	[referatov s Posvetovanja o naravoslovnoizrazju]	4.5	6	9	9	2
766	334	večina slovar	[Večina slovarjev]	4.5	2	9	9	2
767	334	referat z posvetovanje o slovenski izrazje	[referatov s Posvetovanja o slovenskem izrazju]	4.5	6	9	9	2
768	334	etimološki izvor	[etimološkem izvoru]	4.5	2	6	6	4
769	334	konkreten pojav	[konkretni pojav]	4.5	2	6	3	2
770	335	zbirka	[zbirka]	4.42962962962963	1	46	46	27
771	336	Vintar	[Vintar]	4.420000000000001	1	46	27	15
772	337	vodnik	[vodniki]	4.389285714285715	1	45	31	28
773	338	konec	[koncu]	4.385000000000001	1	45	23	20
774	339	bralec	[bralec]	4.38235294117647	1	45	20	17
775	340	konkordanca	[konkordance]	4.375	1	45	25	20
776	341	slovenski prevod	[slovenski prevod]	4.333333333333333	2	6	5	3
777	341	uporabnost slovar	[uporabnost slovarjev]	4.333333333333333	2	6	5	3
778	341	korpus Gigafid	[korpus Gigafida]	4.333333333333333	2	6	5	3
779	341	načelo gradnja	[načela gradnje]	4.333333333333333	2	6	5	3
780	342	oklepaj	[oklepaj]	4.2875000000000005	1	46	25	8
781	343	večina	[večina]	4.268965517241379	1	44	38	29
782	344	primer iskanje v korpus	[Primer iskanja v korpusu]	4.226566668589751	4	4	4	3
783	344	različen tip korpus	[različnih tipov korpusov]	4.226566668589751	3	4	4	3
784	344	korpus kot vir	[Korpusi kot vir]	4.226566668589751	3	4	4	3
785	344	termina v jezik	[termini v jeziku]	4.226566668589751	3	4	4	3
786	344	tehniški sekcija komisija	[Tehniška sekcija komisije]	4.226566668589751	3	4	4	3
787	344	inštitut za jezik Frana	[Inštitut za jezik Frana]	4.226566668589751	4	4	4	3
788	344	besedilen tip jezik	[Besedilni tipi jezika]	4.226566668589751	3	4	4	3
789	344	podatek o razmerje	[podatke o razmerjih]	4.226566668589751	3	4	4	3
790	344	slovar slovenski jezik	[Slovar slovenskega jezika]	4.226566668589751	3	4	4	3
791	344	razlika od slovar	[razliko od slovarjev]	4.226566668589751	3	4	4	3
792	344	termina v smisel	[termini v smislu]	4.226566668589751	3	4	4	3
793	344	urejanje pojmoven sistem	[urejanje pojmovnega sistema]	4.226566668589751	3	4	4	3
794	344	razlika od terminološki slovar	[razliko od terminoloških slovarjev]	4.226566668589751	4	4	4	3
795	344	tip strokoven jezik	[tipi strokovnega jezika]	4.226566668589751	3	4	4	3
796	344	tehniški sekcija terminološki komisija	[Tehniška sekcija terminološke komisije]	4.226566668589751	4	4	4	3
797	344	pogoj za iskanje	[pogoj za iskanje]	4.226566668589751	3	4	4	3
798	344	terminologija iz skupina	[terminologija iz skupine]	4.226566668589751	3	4	4	3
799	344	značilnostpovezan z raba	[značilnostmipovezane z rabo]	4.226566668589751	4	4	4	3
800	345	možnost	[možnost]	4.1866666666666665	1	43	34	30
801	346	pojmovnik	[pojmovnik]	4.161538461538462	1	44	31	13
802	347	ime	[Ime]	4.123809523809524	1	43	37	21
803	348	primerjava	[Primerjava]	4.114285714285715	1	43	39	21
804	349	Humar	[Humar]	4.1000000000000005	1	42	4	4
805	350	element	[element]	4.093939393939394	1	42	35	33
806	351	terminolog	[terminolog]	4.091666666666667	1	42	13	12
807	352	sestavek	[sestavek]	4.088888888888889	1	46	46	9
808	353	razprava	[razprava]	4.042857142857144	1	43	36	14
809	354	stroka	[Stroka]	4.041666666666667	1	42	19	12
810	355	SSKJ	[SSKJ]	4.014285714285715	1	42	13	7
811	356	raven mikrostruktura	[ravni mikrostrukture]	4.0	2	5	1	1
812	356	korpus Fida	[Korpus FIDA]	4.0	2	5	4	4
813	356	psevdopreskriptiven termina	[psevdopreskriptivni termini]	4.0	2	5	1	1
814	356	vir energija	[viri energije]	4.0	2	5	5	5
815	356	način iskanje	[način iskanja]	4.0	2	5	5	5
816	356	informativen vloga	[informativno vlogo]	4.0	2	5	1	1
817	356	kot primer	[kot primeri]	4.0	2	5	4	4
818	356	leto 1970	[letu 1970]	4.0	2	4	0	0
819	356	slovenski jezikoslovje	[slovenskem jezikoslovju]	4.0	2	5	1	1
820	356	celoten besedilo	[celotnem besedilu]	4.0	2	5	3	3
821	356	konkordančen jedro	[konkordančno jedro]	4.0	2	5	3	3
822	356	razdelilen postaja	[razdelilna postaja]	4.0	2	5	5	5
823	356	strokoven vidik	[strokovnega vidika]	4.0	2	5	1	1
824	356	električen napeljava	[električno napeljavo]	4.0	2	5	3	3
825	356	katoden elektronka	[katodno elektronko]	4.0	2	5	4	4
826	356	19. stoletje	[19. stoletja]	4.0	2	5	1	1
827	356	širok smisel	[širšem smislu]	4.0	2	5	2	2
828	356	inštalacijski odklopnik	[inštalacijski odklopnik]	4.0	2	5	3	3
829	356	posamezen projekt	[posameznega projekta]	4.0	2	5	5	5
830	356	terminologija strok	[Terminologija strok]	4.0	2	5	5	5
831	356	izlastnoimenski termin	[izlastnoimenskih terminih]	4.0	2	5	3	3
832	356	strokoven vedenje	[strokovnega vedenja]	4.0	2	5	3	3
833	356	večbeseden enota	[večbesedna enota]	4.0	2	5	3	3
834	356	oblika besedilo	[oblika besedil]	4.0	2	5	2	2
835	356	Bokal 1994	[Bokal 1994]	4.0	2	5	5	5
836	356	namen korpus	[namen korpusa]	4.0	2	5	4	4
837	356	simpozija terminologija v čas globalizacija	[simpozija Terminologija v času globalizacije]	4.0	5	4	0	0
838	356	zgornji primer	[zgornje primere]	4.0	2	5	3	3
839	356	drug besedilo	[drugi besedili]	4.0	2	5	3	3
840	356	električen krog	[električni krog]	4.0	2	5	4	4
841	356	razumevanje besedilo	[razumevanje besedila]	4.0	2	5	5	5
842	356	razločevalen značilnost	[razločevalna značilnost]	4.0	2	5	2	2
843	356	iztočničen del	[iztočnični del]	4.0	2	5	2	2
844	356	elektroenergetski sistem	[elektroenergetski sistemi]	4.0	2	5	3	3
845	356	skupina znanstven besedilo znanstven razprava	[skupino znanstvenih besedil znanstvena razprava]	4.0	5	4	0	0
846	356	prevoden ustreznica	[prevodnih ustreznic]	4.0	2	5	4	4
847	356	razdelek 2.3	[razdelek 2.3]	4.0	2	5	1	1
848	356	splošnostrokoven članek	[splošnostrokovna članek]	4.0	2	4	0	0
849	356	splošen leksem	[splošnimi leksemi]	4.0	2	5	1	1
850	356	nov slovar	[novi slovar]	4.0	2	5	5	5
851	356	nestrokoven besedilo	[nestrokovnih besedilih]	4.0	2	4	0	0
852	356	Stabejsimpozij obdobje 28. Ljubljana	[StabejSimpozij Obdobja 28. Ljubljana]	4.0	5	4	0	0
853	356	poenotenje zapis	[poenotenje zapisa]	4.0	2	5	4	4
854	356	slovenski termina	[slovenska termina]	4.0	2	5	3	3
855	356	praven terminologija	[pravna terminologija]	4.0	2	5	4	4
856	356	uporabnik jezik	[uporabniki jezika]	4.0	2	5	4	4
857	356	strukturalističen jezikoslovje	[strukturalistično jezikoslovje]	4.0	2	5	3	3
858	356	mednaroden standarda	[mednarodnega standarda]	4.0	2	6	4	2
859	356	ženski spol	[ženskega spola]	4.0	2	5	3	3
860	356	strokoven izraz	[strokovni izrazi]	4.0	2	5	3	3
861	356	del definicija	[del definicije]	4.0	2	5	5	5
862	356	obč samostalnik	[obči samostalnik]	4.0	2	5	3	3
863	356	čas globalizacija	[času globalizacije]	4.0	2	13	9	1
864	356	oblika slovar	[Oblika slovarja]	4.0	2	5	5	5
865	356	integriran vezja	[integrirano vezje]	4.0	2	5	4	4
866	356	konkordančnik CUWI	[Konkordančnik CUWI]	4.0	2	6	2	1
867	356	število znak	[število znakov]	4.0	2	6	6	3
868	356	del leksik	[del leksike]	4.0	2	6	6	3
869	356	Institut Jožef	[Institut Jožef]	4.0	2	4	0	0
870	356	značilnost besedilo	[značilnost besedil]	4.0	2	5	4	4
871	356	širok javnost	[širša javnost]	4.0	2	5	2	2
872	356	korpus slovenščina	[korpus slovenščine]	4.0	2	5	5	5
873	356	namen sporazumevanje	[namen sporazumevanja]	4.0	2	5	1	1
874	356	pet primer	[pet primerov]	4.0	2	4	0	0
875	356	valoven dolžina	[valovna dolžina]	4.0	2	5	4	4
876	356	poimenovanje pojem	[poimenovanje pojmov]	4.0	2	5	5	5
877	356	cev 58	[cev 58]	4.0	2	5	5	5
878	356	zaključen delo	[zaključno delo]	4.0	2	8	8	2
879	356	eniztočnica	[enoiztočnice]	4.0	2	4	0	0
880	356	angleški iztočnica	[angleška iztočnica]	4.0	2	4	0	0
881	356	zbirka besedilo	[zbirka besedil]	4.0	2	5	5	5
882	356	besedilen vrsta	[besedilne vrste]	4.0	2	5	4	4
883	356	električen polje	[električno polje]	4.0	2	5	2	2
884	356	intenzijski definicija	[intenzijska definicija]	4.0	2	4	0	0
885	356	simpozij obdobje	[Simpozij Obdobja]	4.0	2	6	6	3
886	356	korpusen raziskava	[korpusne raziskave]	4.0	2	5	5	5
887	356	SES 1996	[SES 1996]	4.0	2	5	2	2
888	356	posamezen del	[posamezni deli]	4.0	2	5	5	5
889	356	izmeničen tok	[izmenični tok]	4.0	2	5	2	2
890	356	skupen značilnost	[skupne značilnosti]	4.0	2	5	2	2
891	356	osnoven definicija	[Osnovne definicije]	4.0	2	6	4	2
892	356	velik del	[velik del]	4.0	2	5	4	4
893	356	drug mesto	[drugo mesto]	4.0	2	6	6	3
894	356	prevzet beseda	[prevzeta beseda]	4.0	2	5	3	3
895	356	stikalen naprava	[stikalna naprava]	4.0	2	5	1	1
896	356	potreba skupina	[potrebe skupin]	4.0	2	5	5	5
897	356	okvir sistem	[okviru sistema]	4.0	2	5	5	5
898	356	prenosen omrežje	[prenosno omrežje]	4.0	2	5	4	4
899	356	vrsta korpus	[vrsta korpusov]	4.0	2	5	4	4
900	356	paren turbina	[parna turbina]	4.0	2	5	2	2
901	356	konkreten primer	[konkretnem primeru]	4.0	2	5	1	1
902	356	terminološki standard	[terminološki standard]	4.0	2	5	2	2
903	357	prevod	[prevod]	3.975	1	41	35	28
904	357	elektrika	[elektrika]	3.975	1	41	15	12
905	358	oddelek za prevajalstvo	[Oddelek za prevajalstvo]	3.9624062518028906	3	4	3	2
906	358	besedilo z področje	[besedilih s področja]	3.9624062518028906	3	5	5	2
907	358	opis leksem v slovar	[opisih leksemov v slovarjih]	3.9624062518028906	4	5	5	2
908	358	različen skupina uporabnik	[različne skupine uporabnikov]	3.9624062518028906	3	4	3	2
909	358	pomenski opis leksem	[pomenskih opisih leksemov]	3.9624062518028906	3	5	5	2
910	358	lasten ime povezan	[lastno ime povezano]	3.9624062518028906	3	5	5	2
911	358	en poljuben znak	[en poljubni znak]	3.9624062518028906	3	4	3	2
912	358	fakulteta za veda	[Fakulteta za vede]	3.9624062518028906	3	5	5	2
913	358	mesto v sistem	[mesto v sistemu]	3.9624062518028906	3	5	5	2
914	358	leksem v slovar	[leksemov v slovarjih]	3.9624062518028906	3	5	5	2
915	358	kot naslovnik terminološki slovar	[kot naslovnik terminološkega slovarja]	3.9624062518028906	4	4	3	2
916	358	besedilen tipznačilen	[besedilni tipznačilen]	3.9624062518028906	3	5	5	2
917	359	Sazu	[SAZU]	3.8818181818181823	1	42	35	11
918	360	razumevanje	[razumevanje]	3.88	1	40	36	30
919	361	vloga	[vloga]	3.8615384615384616	1	40	36	26
920	362	literatura	[literatura]	3.84	1	40	32	20
921	363	itd	[itd]	3.7925925925925927	1	39	29	27
922	364	veda	[vede]	3.7882352941176474	1	40	36	17
923	365	raven	[ravni]	3.7774193548387096	1	39	38	31
924	366	osnova	[osnova]	3.7666666666666666	1	39	32	24
925	367	izmeničen napetost	[izmenične napetosti]	3.75	2	5	5	4
926	367	makrostruktura slovar	[Makrostruktura slovarja]	3.75	2	5	5	4
927	367	tip jezik	[tipi jezika]	3.75	2	5	5	4
928	367	praktičen del	[praktičnem delu]	3.75	2	5	5	4
929	367	slovar jezik	[Slovar jezika]	3.75	2	5	5	4
930	367	prepoznaven značilnost	[prepoznavna značilnost]	3.75	2	5	5	4
931	367	različica orodje	[različica orodja]	3.75	2	5	5	4
932	367	osnoven oblika	[osnovna oblika]	3.75	2	5	5	4
933	367	elektrotehniški društvo	[Elektrotehniškega društva]	3.75	2	5	5	4
934	367	voden elektrarna	[vodna elektrarna]	3.75	2	5	5	4
935	367	terminologija področje	[terminologija področja]	3.75	2	5	5	4
936	367	osnoven razlika	[Osnovna razlika]	3.75	2	5	5	4
937	368	monografija	[monografija]	3.73	1	41	37	10
938	369	zbornik	[Zbornik]	3.7	1	41	40	10
939	370	podlaga	[podlaga]	3.69375	1	38	34	32
940	371	struktura	[struktura]	3.6875	1	38	36	32
941	372	VintarŠpela	[VintarŠpela]	3.666666666666667	2	5	4	3
942	372	drug razlagati	[druga razlaga]	3.666666666666667	2	5	4	3
943	372	en jezik	[en jezik]	3.666666666666667	2	5	4	3
944	372	izrazen podoba	[izrazna podoba]	3.666666666666667	2	5	4	3
945	372	različen vidik	[različnih vidikov]	3.666666666666667	2	5	4	3
946	372	dvojezičen slovar	[dvojezični slovarji]	3.666666666666667	2	5	4	3
947	372	korpusen projekt	[korpusni projekt]	3.666666666666667	2	5	4	3
948	372	definiranje pojem	[definiranje pojmov]	3.666666666666667	2	5	4	3
949	372	namen slovar	[namen slovarja]	3.666666666666667	2	5	4	3
950	372	izbran besedilo	[izbranih besedilih]	3.666666666666667	2	5	4	3
951	372	kakovost storitev	[Kakovost storitve]	3.666666666666667	2	5	4	3
952	372	sodoben jezik	[sodobnem jeziku]	3.666666666666667	2	5	4	3
953	373	revija	[revija]	3.6666666666666665	1	38	28	21
954	374	Logar	[Logar]	3.625	1	38	14	8
955	375	sredstvo	[sredstvo]	3.6238095238095243	1	38	37	21
956	376	šola	[šola]	3.6111111111111116	1	38	34	18
957	377	sestavka	[sestavki]	3.6	1	43	42	6
958	377	Marjeta	[Marjeta]	3.6	1	37	2	2
959	378	pojav	[Pojav]	3.5782608695652174	1	37	28	23
960	379	navajanje	[navajanje]	3.5764705882352943	1	38	38	17
961	380	znak	[znak]	3.510526315789474	1	37	36	19
962	381	praktičen poskus	[praktičnega poskusa]	3.5	2	5	3	2
963	381	pomen termina	[pomen termina]	3.5	2	5	3	2
964	381	podiplomski izobraževanje	[podiplomskega izobraževanja]	3.5	2	7	7	2
965	381	različen stroka	[različnih strokah]	3.5	2	5	3	2
966	381	osnoven pojem	[osnovni pojmi]	3.5	2	5	3	2
967	381	tvorec besedilo	[Tvorec besedil]	3.5	2	5	3	2
968	381	teorija	[teorija]	3.5	1	37	36	18
969	381	svet elektronik	[Svet elektronike]	3.5	2	7	7	2
970	381	založba FF	[založba FF]	3.5	2	7	7	2
971	381	kot iztočnica	[kot iztočnice]	3.5	2	5	3	2
972	381	slovenski ustreznik	[slovenski ustreznik]	3.5	2	5	3	2
973	382	metoda	[metoda]	3.4925925925925925	1	36	29	27
974	383	vodenje	[vodenje]	3.480769230769231	1	36	31	26
975	384	obratovanje	[OBRATOVANJE]	3.4714285714285715	1	39	30	7
976	385	polje	[polja]	3.4640000000000004	1	36	34	25
977	386	kazalka	[kazalka]	3.4625000000000004	1	36	22	16
978	387	načelo	[načelo]	3.455	1	36	29	20
979	388	okolje	[okolju]	3.447619047619048	1	36	32	21
980	389	tujka	[tujke]	3.4000000000000004	1	37	30	10
981	390	sobesedilo	[sobesedila]	3.3538461538461544	1	35	19	13
982	391	izdelava	[izdelava]	3.3521739130434782	1	35	34	23
983	392	Terminološki slovar	[Terminološkega slovarja]	3.333333333333333	2	5	5	3
984	392	enobeseden termina	[Enobesedni termini]	3.333333333333333	2	5	5	3
985	392	tip priročnik	[tipi priročnikov]	3.333333333333333	2	5	5	3
986	392	informativen kazalka	[informativnih kazalk]	3.333333333333333	2	5	5	3
987	392	pisen oblika	[Pisna oblika]	3.333333333333333	2	5	5	3
988	392	splošen leksika	[splošno leksiko]	3.333333333333333	2	5	5	3
989	392	strokovnjak področje	[strokovnjak področja]	3.333333333333333	2	5	5	3
990	392	samostojen sestavek	[samostojnem sestavku]	3.333333333333333	2	5	5	3
991	393	svet	[Svet]	3.3125	1	35	30	16
992	394	ES	[ES]	3.3000000000000003	1	35	12	6
993	395	dodatek	[dodatki]	3.281818181818182	1	35	24	11
994	396	okvir	[okviru]	3.2814814814814817	1	34	32	27
995	397	gradnja	[gradnja]	3.277777777777778	1	34	22	18
996	398	govor	[govor]	3.268181818181818	1	34	29	22
997	399	anténa	[anténa]	3.1896551724137936	1	33	32	29
998	400	Gorjanc	[Gorjanc]	3.1882352941176473	1	33	19	17
999	401	moč	[moč]	3.184	1	33	29	25
1000	402	prispevek	[Prispevek]	3.181818181818182	1	35	35	11
1001	403	glede na tvorec znanstvenik	[glede na tvorca znanstvenik]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1002	403	razdelilen postaja RTP	[razdelilna postaja RTP]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1003	403	prednost pred govoren	[prednost pred govorno]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1004	403	dostop 15. 10. 2013	[dostop 15. 10. 2013]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1005	403	slovarskiterminološki podatkoven zbirka	[slovarskoterminološke podatkovne zbirke]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1006	403	terminološki sistem posamezen strok	[terminološke sisteme posameznih strok]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1007	403	terminografsko neustrezen definicija	[terminografsko neustreznih definicij]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1008	403	zveza z definicija	[zvezi z definicijami]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1009	403	način uporaba nekdanji	[način uporabe nekdanjega]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1010	403	glede na namen korpus	[glede na namen korpusa]	3.1699250014423126	4	3	2	2
1011	403	poimenovalen sistem strok	[Poimenovalni sistem stroke]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1012	403	avtorski tip slovar	[avtorski tip slovarja]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1013	403	informacija o struktura slovar	[informacij o strukturi slovarja]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1014	403	drug terminološki slovar	[druge terminološki slovarji]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1015	403	nosilec izoliran del	[nosilcu izoliranih delov]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1016	403	iskanje terminološki vir	[iskanje terminoloških virov]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1017	403	terminabolj splošen	[terminebolj splošni]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1018	403	beseden zveza v korpus	[besedne zveze v korpusu]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1019	403	konkreten informativen podatek	[konkretni informativni podatki]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1020	403	beseden skica za slovenščina	[Besedne skice za slovenščino]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1021	403	skupina besedilo učbenik	[skupino besedil učbenik]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1022	403	vključitev besedilen okolje	[Vključitev besedilnega okolja]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1023	403	skupina besedilo razprava	[skupino besedil razprava]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1024	403	slovenski jezikosloven literatura	[slovenski jezikoslovni literaturi]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1025	403	razdelilen transformatorski postaja RTP	[razdelilna transformatorska postaja RTP]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1026	403	seznam uporabljen strokoven literatura	[seznam uporabljene strokovne literature]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1027	403	46točka koncentracija	[46točka koncentracije]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1028	403	iztočnica v slovar	[iztočnice v slovarju]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1029	403	podatek o raba	[podatke o rabi]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1030	403	uvajanje slovenski termina	[uvajanju slovenskega termina]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1031	403	jezikosloven označevanje korpus	[Jezikoslovno označevanje korpusa]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1032	403	strokoven terminološki slovar	[strokovna terminološki slovar]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1033	403	revijalen tip poljudnoznanstvenstven besedilo	[Revijalni tip poljudnoznanstvenega besedila]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1034	403	Slovar izraz za trg	[Slovarju izrazov za trg]	3.1699250014423126	4	3	1	1
1035	403	terminologija z področje telekomunikacija	[Terminologijo s področja telekomunikacij]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1036	403	nastajajoč botaničen slovar	[nastajajočem Botaničnem slovarju]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1037	403	prepoznaven značilnost enciklopedij	[prepoznavna značilnost enciklopedij]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1038	403	ministrstvo za družba	[Ministrstva za družbo]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1039	403	delež znanstven besedilo	[delež znanstvenih besedil]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1040	403	enoten tip terminološki slovar	[enoten tip terminološkega slovarja]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1041	403	korpus star slovenščina	[korpus starejše slovenščine]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1042	403	značilnost dva besedilen tip	[značilnosti dveh besedilnih tipov]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1043	403	ustreznik v en jezik	[ustreznike v enem jezikih]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1044	403	normativno neustrezen zapis	[Normativno neustrezen zapis]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1045	403	informacija v slovar	[informacija v slovarju]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1046	403	odnos med pojem	[odnose med pojmi]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1047	403	besedilen tip skupina besedilo	[besedilni tipi skupine besedil]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1048	403	povezava med termin	[povezavo med terminom]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1049	403	ozko specializiran strokovnjak	[ozko specializirani strokovnjaki]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1050	403	kot v skupina besedilo	[kot v skupinah besedil]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1051	403	pretvorba toploten energija	[pretvorbo toplotne energije]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1052	403	glede na potreba	[glede na potrebo]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1053	403	mikrostruktura slovarski sestavka	[Mikrostruktura slovarskega sestavka]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1054	403	navadno fiksen delo tokokroga	[navadno fiksnim delom tokokroga]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1055	403	slovenskislovarkratica	[slovenskoslovarkratice]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1056	403	prispevek z področje elektronik	[prispevke s področja elektronike]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1057	403	informacijski družba IS 2008	[Informacijska družba IS 2008]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1058	403	tehniški slovar A–B	[tehniški slovar A–B]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1059	403	natančen seznam vir	[natančen seznam virov]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1060	403	označen korpus JOS	[označeni korpusi JOS]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1061	403	ministrstvo za informacijski družba	[Ministrstva za informacijsko družbo]	3.1699250014423126	4	3	2	2
1062	403	upoštevanje pravilo terminološki veda	[upoštevanjem pravil terminološke vede]	3.1699250014423126	4	3	1	1
1063	403	večina obravnavan skupina besedilo	[večini obravnavanih skupin besedil]	3.1699250014423126	4	3	1	1
1064	403	izrazen podoba termin	[izrazna podoba termin]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1065	403	kot splošen leksem	[kot splošni leksemi]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1066	403	didaktičen strokoven besedilo	[didaktična strokovna besedila]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1067	403	računalniški podprt terminologija	[računalniško podprta terminologija]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1068	403	nastajajoč botaničen terminološki slovar	[nastajajočem Botaničnem terminološkem slovarju]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1069	403	različen področje elektrotehnik	[različnih področij elektrotehnike]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1070	403	povsem nov pomen	[povsem nov pomen]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1071	403	3 spleten slovar	[3 spletni slovarji]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1072	403	ciljen skupina uporabnik	[ciljna skupina uporabnikov]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1073	403	dolg opis pojem	[daljši opis pojma]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1074	403	vzporeden korpus spook	[Vzporedni korpus SPOOK]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1075	403	okvir pojmoven sistem	[okviru pojmovnega sistema]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1076	403	skupina elektrotehniški besedilo	[skupine elektrotehniških besedil]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1077	403	drug sistem napetost	[drug sistem napetosti]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1078	403	potencialen energija voda	[potencialna energija vode]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1079	403	slovar mobilnost v telekomunikacija	[slovarja Mobilnost v telekomunikacijah]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1080	403	srednji visok napetost	[srednje visoka napetost]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1081	403	osnoven oblika beseda	[osnovna oblika besede]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1082	403	okvir pojmoven sistem strok	[okviru pojmovnega sistema stroke]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1083	403	dober razumevanje elektrotehniški pojem	[boljšemu razumevanju elektrotehniškega pojma]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1084	403	kot v skupina	[kot v skupinah]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1085	403	anomalija očesen aparat	[anomalija očesnega aparata]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1086	403	telekomunikacijski storitev Meša 2004	[Telekomunikacijske storitve Meše 2004]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1087	403	prispevek z področje ekologija	[prispevke s področja ekologije]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1088	403	kršenje terminografski pravilo	[kršenje terminografskega pravila]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1089	403	terminološki slovar podatkoven zbirka	[terminološkem slovarju podatkovni zbirki]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1090	403	samostalniški beseden zveza	[samostalniške besedne zveze]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1091	403	terminološki slovar terminološki zbirka	[terminološkem slovarju terminološki zbirki]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1092	403	vrteč se navitje	[vrtečega se navitja]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1093	403	3 glaven metajezikoven sredstvo	[3 glavna metajezikovna sredstva]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1094	403	značilnost raba termin	[značilnosti rabe terminov]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1095	403	znakoven nabor unicoda	[znakovnega nabora Unicode]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1096	403	neodvisnost od sobesedilo	[neodvisnost od sobesedila]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1097	403	ujemanje med skupina	[ujemanje med skupinama]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1098	403	načrtno zbran gradivo	[načrtno zbranega gradiva]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1099	403	splošen slovar enobeseden iztočnica	[splošnemu slovarju enobesedne iztočnice]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1100	403	ustrezen standardizacijski telo	[ustrezno standardizacijsko telo]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1101	403	vir električen energija	[viri električne energije]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1102	403	zanimiv skupina kratičen termin	[zanimiva skupina kratičnih terminov]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1103	403	pomoč epošta	[pomočjo epošte]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1104	403	drug besedilen tip	[drugih besedilnih tipov]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1105	403	kar 41 tehniški strok	[kar 41 tehniških strok]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1106	403	termin domač izvor	[termin domačega izvora]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1107	403	dva spleten slovarček	[dveh spletnih slovarčkov]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1108	403	kot v ES	[kot v ES]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1109	403	enojezičen terminološki slovar	[enojezične terminološke slovarje]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1110	403	terminološki slovar lasten ime	[Terminološki slovarji lastnih imen]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1111	403	iztočnica v SSKJ	[iztočnice v SSKJ]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1112	403	termina v ozek smisel	[termini v ožjem smislu]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1113	403	terminološki slovar zbirka	[terminološkem slovarju zbirki]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1114	403	dostopen različica orodje	[dostopna različica orodja]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1115	403	večbeseden elektrotehniški termin	[večbesednih elektrotehniških terminov]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1116	403	učbenikiz učbenik	[učbenikaiz učbenika]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1117	403	besedilen tip skupina	[besedilni tipi skupine]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1118	403	redekodsvetovan termin	[redkihodsvetovanih terminih]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1119	403	zgradba slovarski sestavka	[zgradbi slovarskega sestavka]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1120	403	Fourierjev transformacija 19	[Fourierjeva transformacija 19]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1121	403	seznam prazen beseda	[seznamom praznih besed]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1122	403	pojem v pojmoven sistem	[pojma v pojmovnem sistemu]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1123	403	tvorec tovrsten besedilo	[tvorci tovrstnih besedil]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1124	403	tradicionalen terminološki veda	[tradicionalne terminološke vede]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1125	403	sistem izmeničen napetost	[sistem izmenične napetosti]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1126	403	različen področen označevalnik	[različnimi področnimi označevalniki]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1127	403	didaktičnostrostoven besedilo učbenik	[didaktičnostrokovnih besedil učbenik]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1128	403	struktura slovarski sestavka	[struktura slovarskega sestavka]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1129	403	kratičen zveza črka	[kratična zveza črk]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1130	403	praktičnostrokoven besedilo praktičen priročnik	[praktičnostrokovna besedila praktični priročnik]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1131	403	skupina zvezek 1957	[skupine zvezkov 1957]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1132	403	slovar z ustreznik	[slovar z ustrezniki]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1133	403	vidik terminološki veda	[vidika terminološke vede]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1134	403	besedilo drug strok	[besedila druge stroke]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1135	403	izbran strokoven besedilo	[izbranih strokovnih besedilih]	3.1699250014423126	3	4	2	1
1136	403	založba ZRC139	[Založba ZRC139]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1137	403	termin iz vir	[terminov iz virov]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1138	403	večina elektrotehniški terminološki slovar	[Večina elektrotehniških terminoloških slovarjev]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1139	403	poljuben število poljuben znak	[poljubnim številom poljubnih znakov]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1140	403	razmerje med besedilo	[razmerje med besedili]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1141	403	slovenski tehniški slovar A–B	[Slovenski tehniški slovar A–B]	3.1699250014423126	4	3	2	2
1142	403	konkordančnik na strežnik nl.ijs.s	[konkordančniki na strežniku nl.ijs.si]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1143	403	izbor besedilen tip	[izbor besedilnih tipov]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1144	403	korpus v jezik	[korpus v jeziku]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1145	403	razlika med skupina	[razlika med skupinami]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1146	403	razdeljevanje električen energija	[razdeljevanje električne energije]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1147	403	dvojezičen terminološki vir	[dvojezičnih terminoloških virov]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1148	403	univerza na Primorsko	[Univerza na Primorskem]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1149	403	zveza z termina	[zvezi s termini]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1150	403	celovit podoba jezik	[celovito podobo jezika]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1151	403	želja po slovenjenje terminologija	[željo po slovenjenju terminologije]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1152	403	slovenski slovar A–B	[Slovenski slovar A–B]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1153	403	mednaroden elektrotehniški slovar IEV	[Mednarodni elektrotehniški slovar IEV]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1154	403	velik slovar tujka VST	[Veliki slovar tujk VST]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1155	403	podatek o avtorstvo	[podatkov o avtorstvu]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1156	403	kazalka na iztočnica	[kazalka na iztočnico]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1157	403	posamezen slovarski sestavek	[posameznih slovarskih sestavkih]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1158	403	posamezen slovarski sestavka	[posamezne slovarske sestavke]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1159	403	ozek strokoven krog	[ozkih strokovnih krogov]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1160	403	mednaroden slovar IEV	[Mednarodni slovar IEV]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1161	403	specializiran terminološki slovar	[specializirani terminološki slovar]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1162	403	drug skupina uporabnik terminologija	[drugih skupin uporabnikov terminologije]	3.1699250014423126	4	3	2	2
1163	403	razlaga osnoven pojem	[razlage osnovnih pojmov]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1164	403	varovalka poglavje 441	[varovalke Poglavje 441]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1165	403	zvezek SES 1957	[zvezku SES 1957]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1166	403	zakon o telekomunikacija	[Zakona o telekomunikacijah]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1167	403	splošen tehničen slovar	[Splošnega tehničnega slovarja]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1168	403	podatek o besedilen okolje	[podatka o besedilnem okolju]	3.1699250014423126	4	3	2	2
1169	403	potreba uporabnik slovar	[potrebe uporabnika slovarja]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1170	403	čim širok krog	[čim širšemu krogu]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1171	403	leksem iz splošen jezik	[lekseme iz splošnega jezika]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1172	403	strokoven področje znanstven razprava	[strokovnih področij znanstvena razprava]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1173	403	zveza z kratica	[zvezi s kraticami]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1174	403	drug elektrotehniški področje	[drugih elektrotehniških področij]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1175	403	poljubno število poljuben znak	[poljubno število poljubnih znakov]	3.1699250014423126	4	4	4	2
1176	403	podrejen sopomenka oznak	[podrejeno sopomenko oznaka]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1177	403	orodje Wordsmith Tools	[orodje WordSmith Tools]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1178	403	tabela z podatek	[tabele s podatki]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1179	403	električen poljski jakost	[Električna poljska jakost]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1180	403	kot v splošen slovar	[kot v splošnih slovarjih]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1181	403	slovenski jezik Frana	[slovenski jezik Frana]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1182	403	drug razlagati v VST	[Druga razlaga v VST]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1183	403	osrednji terminološki slovar strok	[osrednji terminološki slovar stroke]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1184	403	pojavitev beseda igra	[pojavitve besede igra]	3.1699250014423126	3	4	2	1
1185	403	tip skupina besedilo	[tipi skupine besedil]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1186	403	komutator naprava iz prevoden	[komutator Naprava iz prevodnih]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1187	403	iskan beseda beseda	[iskano besedo besede]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1188	403	opomba pod črta	[Opombe pod črto]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1189	403	podsist pokablenje pokablenje	[podsistem pokablenja pokablenje]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1190	403	bolj ustrezen termin	[bolj ustrezen termin]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1191	403	gradivo za skupina	[Gradivo za skupino]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1192	403	oblikoskladenjski označevanje slovenski besedilo	[oblikoskladenjsko označevanje slovenskih besedil]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1193	403	slovar v oblika	[slovarje v obliki]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1194	403	slovarski sestavek iz slovar	[slovarski sestavek iz slovarja]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1195	403	delno zaradi zastarelost	[delno zaradi zastarelosti]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1196	403	besedilo drug elektrotehniški področje	[besedilih drugih elektrotehniških področij]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1197	403	presek med skupina	[Presek med skupinama]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1198	403	slovar v pomen	[slovar v pomenu]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1199	403	podatek o okolje	[podatka o okolju]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1200	403	primer z termin	[primer z terminom]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1201	403	elektrotehniški slovar IEV	[elektrotehniški slovar IEV]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1202	403	besedilen tip učbenik	[besedilnega tipa učbenika]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1203	403	kot v primer	[kot v primeru]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1204	403	širok aktualiziran terminologija	[širše aktualizirano terminologijo]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1205	403	obremenitev posamezen naprava	[obremenitev posameznih naprav]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1206	403	konkordančnik za vzporeden korpus	[konkordančnik za vzporedni korpus]	3.1699250014423126	4	3	2	2
1207	403	osnoven elektrotehniški veličina	[osnovnih elektrotehniških veličin]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1208	403	avtor angleški kratica	[avtorji angleške kratice]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1209	403	razlaga v slovar	[Razlaga v slovarju]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1210	403	termin v oklepaj	[termin v oklepaju]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1211	403	drug skupina zvezek SES	[druge skupine zvezkov SES]	3.1699250014423126	4	3	1	1
1212	403	energetski stanje sistem	[energetsko stanje sistema]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1213	403	tema z področje telekomunikacija	[temo s področja telekomunikacij]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1214	403	motor z notranji izgorevanje	[motor z notranjim izgorevanjem]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1215	403	najbolj izčrpen informacija	[Najbolj izčrpno informacijo]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1216	403	razlagalen terminološki slovar	[razlagalnih terminoloških slovarjih]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1217	403	korpus za slovenščina	[korpusov za slovenščino]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1218	403	mesto v pojmoven sistem	[mesto v pojmovnem sistemu]	3.1699250014423126	4	5	3	1
1219	403	razlika v dojemanje	[razlika v dojemanju]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1220	403	nezaznamovan beseden red	[nezaznamovan besedni red]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1221	403	različen skupina uporabnik terminologija	[različne skupine uporabnikov terminologije]	3.1699250014423126	4	3	1	1
1222	403	obravnava elektrotehniškitermin	[obravnavi elektrotehniškihterminov]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1223	403	kot v VST	[kot v VST]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1224	403	nato z termina	[nato s termini]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1225	403	znanstven založba FF UL	[Znanstvena založba FF UL]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1226	403	oblikovanje iskalen pogoj	[oblikovanjem iskalnega pogoja]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1227	403	električen koten hitrost stroj	[električna kotna hitrost stroja]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1228	403	razlaga v splošen slovar	[Razlaga v splošnem slovarju]	3.1699250014423126	4	3	2	2
1229	403	terminnatančno definiran	[terminnatančno definiran]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1230	403	en besedilen tip	[enega besedilnega tipa]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1231	403	orodje za analiza korpus	[orodja za analizo korpusov]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1232	403	definicija v angleščina	[definicija v angleščini]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1233	403	pojmoven sistem pojem	[pojmovnega sistema pojem]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1234	403	informacijski družba IS	[Informacijska družba IS]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1235	403	okvir sistem strok	[okviru sistema stroke]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1236	403	delavec v center vodenje	[Delavec v centru vodenja]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1237	403	uveljavljen znanstven področje	[uveljavljenih znanstvenih področij]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1238	403	zveza z makrostruktura slovar	[zvezi z makrostrukturo slovarjev]	3.1699250014423126	4	3	1	1
1239	403	razlagati v SSKJ	[razlaga v SSKJ]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1240	403	članek v poljudnoznanstven revija	[članki v poljudnoznanstvenih revijah]	3.1699250014423126	4	3	1	1
1241	403	pojmoven sistem strokoven področje	[pojmovnega sistema strokovnega področja]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1242	403	iskanje po beseden oblika	[iskanje po besedni obliki]	3.1699250014423126	4	3	1	1
1243	403	okvir strokoven besedilo	[okviru strokovnih besedil]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1244	403	informacijski družbajezikoven tehnologija	[Informacijska družbaJezikovne tehnologije]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1245	403	primer v besedilo	[primerov v besedilih]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1246	403	besedilen tip priročnik	[besedilni tip priročnika]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1247	403	iztočnica v oklepaj	[iztočnici v oklepaju]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1248	403	slovenski komite CIGRÉ	[Slovenski komite CIGRÉ]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1249	403	natančen bibliografski podatek	[natančne bibliografske podatke]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1250	403	drug skupina strokoven besedilo	[drugih skupinah strokovnih besedil]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1251	403	sekcija terminološki komisija	[sekcija terminološke komisije]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1252	403	termina z področje avtomatika	[termine s področja avtomatike]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1253	403	slovarski sestavek v slovar	[slovarski sestavek v slovarju]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1254	403	gradivo za skupina besedilo	[Gradivo za skupino besedil]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1255	403	elektrotehniški termin v besedilo	[elektrotehniških terminov v besedilih]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1256	403	glede na raba	[glede na rabo]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1257	403	napajanje z električen energija	[napajanje z električno energijo]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1258	403	mednaroden projekt Multest	[mednarodni projekt MULTEXT]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1259	403	podrejen sopomenka oznak Sp	[podrejeno sopomenko oznaka Sp]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1260	403	energija gibajoč voda	[energija gibajoče vode]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1261	403	normativnost v ozek smisel	[normativnost v ožjem smislu]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1262	403	kot drug/tuj jezik	[kot drugi/tuji jezik]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1263	403	izdelava beseden seznam	[izdelava besednega seznama]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1264	403	brezplačen začasen uporabniški ime	[brezplačno začasno uporabniško ime]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1265	403	tvorba nov termin	[tvorbo novih terminov]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1266	403	značilnost termina izraz	[značilnosti termina izraza]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1267	403	Gorjanc 20059	[Gorjanc 20059]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1268	403	primer v poljudnostrokoven besedilo	[primerov v poljudnostrokovnih besedilih]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1269	403	posamezen terminografski projekt	[posameznega terminografskega projekta]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1270	403	delo z elektrika	[delo z elektriko]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1271	403	mehanski stikalen aparat	[Mehanski stikalni aparat]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1272	403	značilnost slovardostopen	[značilnosti slovarjevdostopni]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1273	403	prevzemanje iz jezik	[prevzemanje iz jezikov]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1274	403	visok stopnja normativnost	[najvišjo stopnjo normativnosti]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1275	403	nuklearen elektrarna Krško	[Nuklearna elektrarna Krško]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1276	403	3 pojmovnik Pavel	[3 pojmovniki Pavla]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1277	403	bolj splošen razlaga	[bolj splošne razlage]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1278	403	enciklopedija slovenski jezik	[Enciklopedija slovenskega jezika]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1279	403	delo za slovar	[Delo za slovar]	3.1699250014423126	3	4	2	1
1280	403	navajanje latinski ime	[navajanje latinskih imen]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1281	403	prispevek z področje	[prispevke s področja]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1282	403	različen mehanizem prepoznavanje terminologija	[različnemu mehanizmu prepoznavanja terminologije]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1283	403	bolj specifičen pojem	[bolj specifični pojmi]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1284	403	potreba uporabnik terminologija	[potrebo uporabnikov terminologije]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1285	403	poljubno število znak	[poljubno število znakov]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1286	403	transformatorski postaja RTP	[transformatorska postaja RTP]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1287	403	termina v slovar	[termini v slovarjih]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1288	403	Fath 201419	[Fathi 201419]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1289	403	referenčen korpus jezik	[referenčnega korpusa jezika]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1290	403	velik količina podatek	[veliko količino podatkov]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1291	403	poglobljen poznavanje strok	[poglobljenega poznavanja strok]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1292	403	poenotenje terminologija določen področje	[poenotenju terminologije določenega področja]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1293	403	etimološki izvor termin	[etimološkega izvora terminov]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1294	403	analiza raba termin	[analiza rabe terminov]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1295	403	kulturen odvisen področje	[kulturno odvisna področja]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1296	403	dodaten informacija o pojem	[dodatna informacija o pojmu]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1297	403	osnovnošolski učbenikiz učbenik	[osnovnošolskega učbenikaiz učbenika]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1298	403	slovar za strokovnjak	[slovarju za strokovnjaka]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1299	403	dolžina horizont vodenje	[dolžina horizonta vodenja]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1300	403	glede na okoliščina	[glede na okoliščine]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1301	403	upravljanje telekomunikacija meša	[Upravljanje telekomunikacij Meše]	3.1699250014423126	3	4	4	2
1302	403	pomoč besedilen vzorec	[pomočjo besedilnih vzorcev]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1303	403	prosto dostopen različica orodje	[Prosto dostopna različica orodja]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1304	403	tradicionalen terminološki ved	[Tradicionalna terminološka veda]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1305	403	slovstvo 2/52. 295	[slovstvo 2/52. 295]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1306	403	en slovarski sestavka	[enega slovarskega sestavka]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1307	403	potreba skupina uporabnik terminologija	[potrebe skupin uporabnikov terminologije]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1308	403	dvojezičen terminološki slovar	[dvojezični terminološki slovarji]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1309	403	referenčen korpus Fidaplus	[referenčnim korpusom Fidaplus]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1310	403	navajanje sopomenka namesto definicija	[navajanje sopomenke namesto definicije]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1311	403	računalniški podprt terminografija	[računalniško podprta terminografija]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1312	403	poln različica orodje	[polni različici orodja]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1313	403	naslovnik splošen besedilo	[naslovnikov splošnih besedil]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1314	403	kar v sproten opomba	[kar v sprotnih opombah]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1315	403	besedilen korpus nov beseda	[Besedilni korpus Nova beseda]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1316	403	slovenski terminološki portal	[Slovenski terminološki portal]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1317	403	taljiv varovalka tip	[taljiva varovalka tipa]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1318	403	Poissonov naključen distribucija	[Poissonova naključna distribucija]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1319	403	slovenskivzporeden besedilo	[slovenskovzporednih besedil]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1320	403	odgovor na vprašanje	[Odgovor na vprašanje]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1321	403	prosto dostopen različica nosketchEngina	[prosto dostopni različici noSketchEngine]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1322	403	navadno drugačen velikost	[navadno drugačnih velikosti]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1323	403	postaja poglavje 605	[POSTAJE Poglavje 605]	3.1699250014423126	3	3	1	1
1324	403	enobeseden termina tuj izvor	[enobesedne termine tujega izvora]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1325	403	STS B 2007	[STS B 2007]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1326	403	poglavje o terminološki sistem	[poglavju o terminološkem sistemu]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1327	403	VintarŠpela2003	[VintarŠpela2003]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1328	403	dva glaven skupina uporabnik	[dve glavni skupini uporabnikov]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1329	403	prikaz termin v slovar	[prikaz terminov v slovarjih]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1330	403	zastarel sopomenka oznak Sz	[zastarelo sopomenko oznaka Sz]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1331	403	najmanj v ES	[najmanj v ES]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1332	403	pojmoven sistem področje	[pojmovnega sistema področja]	3.1699250014423126	3	3	3	3
1333	403	glede na stopnja specializiranost	[glede na stopnjo specializiranosti]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1334	403	terminološki slovar v pomen	[terminološki slovar v pomenu]	3.1699250014423126	4	3	3	3
1335	403	blizu splošen slovar	[bližje splošnemu slovarju]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1336	403	beseden oblika beseda	[besedne oblike besede]	3.1699250014423126	3	3	2	2
1337	403	ozek strokoven podpodročje	[ožje strokovno podpodročje]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1338	403	označevalnik v širok pomen	[označevalnika v širšem pomenu]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1339	403	tradicionalno pojmovan jezikoven zvrstnost	[tradicionalno pojmovane jezikovne zvrstnosti]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1340	403	označevalnik bolj splošen termina	[označevalnika bolj splošni termini]	3.1699250014423126	4	2	0	0
1341	403	pisen oblika termina	[Pisna oblika termina]	3.1699250014423126	3	2	0	0
1342	404	označevanje	[označevanje]	3.161904761904762	1	33	29	21
1343	405	tvorec	[tvorec]	3.1533333333333338	1	33	22	15
1344	406	angleščina	[angleščina]	3.1285714285714286	1	34	19	7
1345	407	mera	[mera]	3.1083333333333334	1	33	23	12
1346	408	prenos	[prenos]	3.0733333333333337	1	32	19	15
1347	409	zapis	[Zapis]	3.0727272727272728	1	32	28	22
1348	410	oznak	[oznaka]	3.0611111111111113	1	32	25	18
1349	411	znanstvenik	[znanstvenik]	3.0600000000000005	1	32	14	10
1350	412	inštitut	[inštitut]	3.055555555555556	1	34	31	9
1351	413	smisel	[smislu]	3.0526315789473686	1	32	28	19
1352	414	pojavitev	[pojavitve]	3.0368421052631582	1	32	31	19
1353	415	leksem	[leksema]	3.02	1	32	27	15
1354	416	navodilo	[Navodilo]	3.0125	1	33	23	8
1355	417	elektrotehniški strokoven besedilo razen praktičnostrokoven	[elektrotehniških strokovnih besedil razen praktičnostrokovnih]	3.0	5	3	0	0
1356	417	jezikoven enota	[jezikovno enoto]	3.0	2	4	4	4
1357	417	začetek definicija	[začetki definicij]	3.0	2	4	3	3
1358	417	Leksikon SOVA	[Leksikon SOVA]	3.0	2	4	2	2
1359	417	pridevnik šolski	[pridevnik šolski]	3.0	2	3	0	0
1360	417	poljuben primer	[poljubnem primeru]	3.0	2	3	0	0
1361	417	slovenski polje	[slovenskem polju]	3.0	2	4	1	1
1362	417	toporišič 2000	[Toporišič 2000]	3.0	2	4	2	2
1363	417	star zaveza	[Stare zaveze]	3.0	2	4	2	2
1364	417	3 skupina	[3 skupine]	3.0	2	3	0	0
1365	417	dolg razlaga	[najdaljšo razlago]	3.0	2	4	1	1
1366	417	število pojavitev	[število pojavitev]	3.0	2	4	4	4
1367	417	električen udar	[električni udar]	3.0	2	4	2	2
1368	417	človeški telo	[človeško telo]	3.0	2	4	1	1
1369	417	terminološki vir	[terminoloških virov]	3.0	2	5	4	2
1370	417	popoln determinologizacija	[popolna determinologizacija]	3.0	2	3	0	0
1371	417	mobilen telefon	[Mobilni telefoni]	3.0	2	4	2	2
1372	417	slovenski poved	[slovenska poved]	3.0	2	3	0	0
1373	417	enosmeren tok	[enosmerni tok]	3.0	2	3	0	0
1374	417	drug iztočnica	[drugo iztočnico]	3.0	2	4	2	2
1375	417	plinski turbina	[plinska turbina]	3.0	2	4	1	1
1376	417	normativen slovar	[normativen slovar]	3.0	2	4	4	4
1377	417	specializiriran korpus	[specializiranega korpusa]	3.0	2	3	0	0
1378	417	običajen pojav	[običajen pojav]	3.0	2	4	2	2
1379	417	jezikosloven vidik	[jezikoslovnega vidika]	3.0	2	3	0	0
1380	417	Suonutti 1999	[Suonuuti 1999]	3.0	2	4	2	2
1381	417	količina podatek	[količino podatkov]	3.0	2	4	4	4
1382	417	slovenski prevod skozi korpusen prizma	[Slovenski prevodi skozi korpusno prizmo]	3.0	5	3	0	0
1383	417	Wilson 1996	[Wilson 1996]	3.0	2	4	4	4
1384	417	osnovenučbenik	[osnovnoučbenikih]	3.0	2	3	0	0
1385	417	značilnost slovar	[značilnosti slovarjev]	3.0	2	4	4	4
1386	417	tavtološki definicija	[tavtološke definicije]	3.0	2	4	1	1
1387	417	sistematičen prikaz pojmoven svet strok	[sistematičnim prikazom pojmovnega sveta stroke]	3.0	5	3	0	0
1388	417	determinologiziran leks	[determinologizirani leksem]	3.0	2	3	0	0
1389	417	založba Slovenija	[založba Slovenije]	3.0	2	6	6	2
1390	417	izgovor termina	[izgovor termina]	3.0	2	3	0	0
1391	417	specializiran diskurz	[specializirani diskurz]	3.0	2	4	1	1
1392	417	upravljanje telekomunikacijamobilnost v telekomunikacija	[Upravljanje telekomunikacijMobilnost v telekomunikacijah]	3.0	5	3	0	0
1393	417	izbran beseda	[izbrane besede]	3.0	2	4	3	3
1394	417	glaven razlika	[glavna razlika]	3.0	2	4	2	2
1395	417	vrteč del	[vrteči del]	3.0	2	4	4	4
1396	417	raba termina	[raba termina]	3.0	2	4	3	3
1397	417	različen mehanizem	[različna mehanizma]	3.0	2	5	4	2
1398	417	primer 103	[Primer 103]	3.0	2	3	0	0
1399	417	primer 120	[primer 120]	3.0	2	3	0	0
1400	417	besedilen terminologija	[besedilna terminologija]	3.0	2	3	0	0
1401	417	nov spoznanje	[novih spoznanj]	3.0	2	4	2	2
1402	417	tuj izvor	[tujizvor]	3.0	2	5	4	2
1403	417	osnoven podatek	[osnovni podatki]	3.0	2	4	3	3
1404	417	sporočanjskigovor	[sporočanjskogovoru]	3.0	2	3	0	0
1405	417	normalen obratovanje	[normalnem obratovanju]	3.0	2	3	0	0
1406	417	majhen obsegati	[manjšega obsega]	3.0	2	4	3	3
1407	417	slovenski definicija	[slovenska definicija]	3.0	2	3	0	0
1408	417	matematičen formul	[matematičnih formul]	3.0	2	3	0	0
1409	417	prazen beseda	[praznih besed]	3.0	2	4	2	2
1410	417	raba jezik	[raba jezika]	3.0	2	4	3	3
1411	417	slovarSES	[slovar SES]	3.0	2	4	4	4
1412	417	spleten servis	[Spletni servis]	3.0	2	5	4	2
1413	417	slika primer	[Slika Primer]	3.0	2	4	4	4
1414	417	dva beseda	[dveh besed]	3.0	2	4	3	3
1415	417	gledati razdelek	[glej razdelek]	3.0	2	4	4	4
1416	417	en strok	[ene stroke]	3.0	2	4	3	3
1417	417	uvod slovar	[uvodu slovarja]	3.0	2	4	2	2
1418	417	urejen terminologija	[Urejena terminologija]	3.0	2	4	2	2
1419	417	elektromagneten stroj	[elektromagnetni stroj]	3.0	2	4	3	3
1420	417	namenjen element	[namenjenih elementov]	3.0	2	3	0	0
1421	417	krog uporabnik	[krogu uporabnikov]	3.0	2	4	4	4
1422	417	zgradba slovar	[zgradba slovarja]	3.0	2	4	1	1
1423	417	električen moč	[električna moč]	3.0	2	4	2	2
1424	417	zemljarič Miklavčič	[Zemljarič Miklavčič]	3.0	2	4	4	4
1425	417	razdelek 2.4.2.3	[razdelku 2.4.2.3]	3.0	2	3	0	0
1426	417	bazen postaja	[bazne postaje]	3.0	2	4	1	1
1427	417	elektrotehniški pojem	[elektrotehniškega pojma]	3.0	2	4	2	2
1428	417	majhen obseg	[manjši obseg]	3.0	2	3	0	0
1429	417	orodje Webbootcat	[orodjem WebBootCaT]	3.0	2	4	1	1
1430	417	velik pomanjkljivost	[Največja pomanjkljivost]	3.0	2	4	3	3
1431	417	govorec jezik	[govorec jezika]	3.0	2	4	3	3
1432	417	družben veda	[družbene vede]	3.0	2	6	6	2
1433	417	tehnika 59	[tehnika 59]	3.0	2	3	0	0
1434	417	posamezen termina	[posamezni termini]	3.0	2	4	1	1
1435	417	izraz termin	[izraz termin]	3.0	2	4	4	4
1436	417	Bokal 2	[Bokal 2]	3.0	2	4	4	4
1437	417	elektromagneten indukcija	[elektromagnetno indukcijo]	3.0	2	3	0	0
1438	417	sistem vodenje	[sistem vodenja]	3.0	2	4	3	3
1439	417	poenostavljen razlagati	[poenostavljena razlaga]	3.0	2	3	0	0
1440	417	pojmoven zadrega	[pojmovne zadrege]	3.0	2	3	0	0
1441	417	velik črka	[velikih črk]	3.0	2	3	0	0
1442	417	termoelektraren Šoštanj	[Termoelektrarna Šoštanj]	3.0	2	3	0	0
1443	417	status standarda	[status standarda]	3.0	2	4	1	1
1444	417	naravosloven veda	[naravoslovne vede]	3.0	2	4	2	2
1445	417	oznaka enciklopedija	[oznako enciklopedija]	3.0	2	3	0	0
1446	417	razlagalen slovar	[razlagalni slovar]	3.0	2	4	4	4
1447	417	lasten imepovezan z stroka	[lastnih imenpovezana s stroko]	3.0	5	3	0	0
1448	417	enobeseden iztočnica	[enobesedne iztočnice]	3.0	2	3	0	0
1449	417	evropski zakonodaja	[evropske zakonodaje]	3.0	2	4	2	2
1450	417	infrastruktura slovenščina	[Infrastruktura slovenščine]	3.0	2	3	0	0
1451	417	poljski jakost	[poljska jakost]	3.0	2	4	3	3
1452	417	večbeseden termina	[večbesedni termini]	3.0	2	4	2	2
1453	417	SES primer	[SES primer]	3.0	2	4	4	4
1454	417	cabré 1998	[Cabré 1998]	3.0	2	4	3	3
1455	417	iskan niza	[iskanega niza]	3.0	2	4	4	4
1456	417	dva termina	[dva termina]	3.0	2	4	3	3
1457	417	Suhadolnik 1974	[Suhadolnik 1974]	3.0	2	4	2	2
1458	417	tehniški založba	[Tehniška založba]	3.0	2	6	6	2
1459	417	mesto v pojmoven sistem strok	[mestu v pojmovnem sistemu stroke]	3.0	5	3	0	0
1460	417	standardizacija terminologija	[standardizacija terminologije]	3.0	2	4	3	3
1461	417	jezikoven vidik	[jezikovni vidik]	3.0	2	4	3	3
1462	417	ustrezen mesto	[ustreznem mestu]	3.0	2	4	3	3
1463	417	različen poimenovanje	[različnimi poimenovanji]	3.0	2	4	1	1
1464	417	osnovnošolski učbenik	[osnovnošolskega učbenika]	3.0	2	4	3	3
1465	417	definicija termin	[definicije terminov]	3.0	2	3	0	0
1466	417	seznam kratica	[seznam kratic]	3.0	2	4	1	1
1467	417	slika 5	[Slika 5]	3.0	2	4	2	2
1468	417	uporaba izraz	[uporaba izrazov]	3.0	2	4	3	3
1469	417	kot celota	[kot celota]	3.0	2	4	1	1
1470	417	Vidovič Muha	[Vidovič Muha]	3.0	2	9	6	1
1471	417	podoben beseda	[podobnih besed]	3.0	2	4	3	3
1472	417	iskan termin	[iskan termin]	3.0	2	3	0	0
1473	417	vojaški terminologija	[Vojaška terminologija]	3.0	2	4	1	1
1474	417	del stroj	[del stroja]	3.0	2	4	4	4
1475	417	uporaben vrednost	[uporabno vrednost]	3.0	2	4	3	3
1476	417	različen orodje	[različnih orodij]	3.0	2	4	3	3
1477	417	transkripcija govor	[transkripcijo govora]	3.0	2	4	2	2
1478	417	individualen determinologizacija	[individualna determinologizacija]	3.0	2	4	1	1
1479	417	naziven napetost	[nazivna napetost]	3.0	2	4	2	2
1480	417	tako rekoč vedno angleški –	[tako rekoč vedno angleškega –]	3.0	5	3	0	0
1481	417	prehajanje termin v splošen leksika	[prehajanja terminov v splošno leksiko]	3.0	5	4	3	3
1482	417	ozek smisel	[ožjem smislu]	3.0	2	6	3	1
1483	417	del sistem	[del sistema]	3.0	2	4	4	4
1484	417	skupen moč	[skupno močjo]	3.0	2	4	4	4
1485	417	iskalen polje	[iskalno polje]	3.0	2	3	0	0
1486	417	značilnost pojem	[značilnosti pojma]	3.0	2	4	2	2
1487	417	električen naboj	[električni naboj]	3.0	2	4	3	3
1488	417	obravnavan področje	[obravnavanega področja]	3.0	2	4	3	3
1489	417	določen čas	[določenem času]	3.0	2	3	0	0
1490	417	elektronski element	[elektronski element]	3.0	2	4	3	3
1491	417	računalniški orodje	[Računalniška orodja]	3.0	2	4	4	4
1492	417	kot definicija	[kot definicija]	3.0	2	4	4	4
1493	417	omrežje napetost	[omrežja napetosti]	3.0	2	4	4	4
1494	417	avtorski slovar	[avtorski slovarji]	3.0	2	3	0	0
1495	417	en slovar	[en slovar]	3.0	2	3	0	0
1496	417	nov znanje	[novo znanje]	3.0	2	4	1	1
1497	417	vprašanje	[Vprašanje]	3.0	1	31	22	22
1498	417	e ž	[e ž]	3.0	2	4	3	3
1499	417	resničen svet	[resničnega sveta]	3.0	2	4	1	1
1500	417	Bessé 1997	[Bessé 1997]	3.0	2	4	1	1
1501	417	strokoven pojem	[strokovni pojem]	3.0	2	4	2	2
1502	417	izbor iztočnica	[Izbor iztočnic]	3.0	2	4	1	1
1503	417	nov generacija slovenski referenčen korpus	[nova generacija slovenskega referenčnega korpusa]	3.0	5	3	0	0
1504	417	način prikaza	[način prikaza]	3.0	2	4	3	3
1505	417	operator pes	[operator pes]	3.0	2	3	0	0
1506	417	velik tok	[velik tok]	3.0	2	3	0	0
1507	417	stališče normativnost	[stališča normativnosti]	3.0	2	3	0	0
1508	417	en področje	[enega področja]	3.0	2	4	1	1
1509	417	abeceden seznam	[abecedni seznam]	3.0	2	4	4	4
1510	417	prvi skupina zvezek SES 1957	[prve skupine zvezkov SES 1957]	3.0	5	3	0	0
1511	417	iskan niz	[iskani niz]	3.0	2	4	2	2
1512	417	avtentičen besedilo	[avtentičnega besedila]	3.0	2	4	2	2
1513	417	poljuben beseda	[poljubna beseda]	3.0	2	4	2	2
1514	417	domač termin	[domači termin]	3.0	2	4	3	3
1515	417	tematski ureditev	[tematska ureditev]	3.0	2	3	0	0
1516	417	tako rekoč vedno angleški – termina	[tako rekoč vedno angleškega – termina]	3.0	6	3	0	0
1517	417	ustrezen pojem	[ustreznim pojmom]	3.0	2	3	0	0
1518	417	celoten korpus	[celotnega korpusa]	3.0	2	4	3	3
1519	417	poglavje Elektrika	[Poglavje Elektrika]	3.0	2	3	0	0
1520	417	pomemben del	[Pomemben del]	3.0	2	4	4	4
1521	417	terminografski praksa	[terminografsko prakso]	3.0	2	3	0	0
1522	417	kinetičen energija	[kinetična energija]	3.0	2	4	2	2
1523	417	mrtev jezik	[mrtvih jezikov]	3.0	2	3	0	0
1524	417	SES 1995	[SES 1995]	3.0	2	4	1	1
1525	417	visokošolski učbenik	[visokošolski učbeniki]	3.0	2	4	3	3
1526	417	slavističen revija	[Slavistična revija]	3.0	2	4	4	4
1527	417	oblika standard	[obliki standardov]	3.0	2	3	0	0
1528	417	točka koncentracija	[točka koncentracije]	3.0	2	4	4	4
1529	417	elektroenergerski sistem	[elektroenergetskega sistema]	3.0	2	4	4	4
1530	417	center za slovenščina kot drugjezik	[Center za slovenščino kot drugijezik]	3.0	6	3	0	0
1531	417	prvi pogled	[Prvi pogled]	3.0	2	3	0	0
1532	417	korpus prevod	[korpus prevodov]	3.0	2	4	2	2
1533	417	drug priročnik	[drugih priročnikih]	3.0	2	4	1	1
1534	417	prevajanje besedilo	[prevajanju besedil]	3.0	2	4	3	3
1535	417	povezava z pojmoven sistem strok	[povezavo s pojmovnim sistemom stroke]	3.0	5	3	0	0
1536	417	splošenbeseda	[splošne besede]	3.0	2	3	0	0
1537	417	velikost korpus	[Velikost korpusov]	3.0	2	4	4	4
1538	417	razvoj terminologija	[Razvoj terminologije]	3.0	2	4	4	4
1539	417	tip definicija	[tip definicije]	3.0	2	4	2	2
1540	417	seznam sodelavec	[seznam sodelavcev]	3.0	2	4	2	2
1541	417	velik moč	[največja moč]	3.0	2	4	2	2
1542	417	poljudnostrokoven članek	[poljudnostrokovni članki]	3.0	2	4	3	3
1543	417	bistven značilnost	[Bistvene značilnosti]	3.0	2	4	4	4
1544	417	pripisan lema	[pripisano lemo]	3.0	2	4	2	2
1545	417	podatkoven pretok	[Podatkovni pretok]	3.0	2	4	2	2
1546	417	del jezik	[del jezika]	3.0	2	4	3	3
1547	417	sklad z pojmoven sistem strok	[skladu s pojmovnim sistemom stroke]	3.0	5	3	0	0
1548	417	urejen seznam	[urejeni seznam]	3.0	2	4	4	4
1549	417	določen vrednost	[določene vrednosti]	3.0	2	3	0	0
1550	418	postopek	[postopek]	2.9958333333333336	1	31	25	24
1551	419	program	[Program]	2.992857142857143	1	31	15	14
1552	420	odnos	[odnosi]	2.9833333333333334	1	31	28	24
1553	421	stroj	[stroj]	2.973684210526316	1	31	24	19
1554	422	proces	[proces]	2.968421052631579	1	31	25	19
1555	423	projekt	[projekti]	2.9250000000000003	1	31	28	16
1556	424	determinologizacija	[determinologizacija]	2.9153846153846157	1	31	24	13
1557	425	postro	[postrojev]	2.9000000000000004	1	30	2	2
1558	425	začetek	[začetki]	2.9000000000000004	1	30	22	22
1559	425	lastnost	[lastnost]	2.9000000000000004	1	30	25	25
1560	426	ved	[veda]	2.892857142857143	1	31	29	14
1561	427	vezja	[vezje]	2.881818181818182	1	30	26	22
1562	428	elektrotehnika	[elektrotehniko]	2.875	1	34	21	4
1563	429	pravilo	[Pravila]	2.871428571428572	1	30	27	21
1564	429	pridevnik	[pridevnik]	2.871428571428572	1	30	18	14
1565	430	praksa	[praksi]	2.8692307692307697	1	30	17	13
1566	431	tehnologija	[tehnologija]	2.866666666666667	1	30	24	18
1567	432	objekt	[objekt]	2.8571428571428577	1	30	20	14
1568	433	prostor	[prostoru]	2.847058823529412	1	30	26	17
1569	434	aparat	[aparat]	2.8454545454545457	1	31	28	11
1570	435	postaja	[postaja]	2.8333333333333335	1	30	30	18
1571	436	zasnova	[zasnova]	2.8214285714285716	1	30	25	14
1572	437	izvor	[izvora]	2.8200000000000003	1	30	27	15
1573	438	vzorec	[vzorec]	2.7863636363636366	1	29	25	22
1574	439	kabel	[kabel]	2.7578947368421054	1	29	27	19
1575	440	okoliščina	[okoliščine]	2.707692307692308	1	29	25	13
1576	441	sestavina	[sestavina]	2.6961538461538463	1	28	27	26
1577	442	stikalo	[stikalo]	2.6863636363636365	1	28	25	22
1578	443	elektrina	[elektrina]	2.673684210526316	1	28	24	19
1579	444	samostalnik	[samostalniki]	2.672727272727273	1	28	14	11
1580	445	oblikoskladenjski označevanje	[oblikoskladenjsko označevanje]	2.666666666666667	2	4	4	3
1581	445	funkcija varovanje	[Funkcije varovanja]	2.666666666666667	2	4	4	3
1582	445	uporaba energija	[uporaba energije]	2.666666666666667	2	4	4	3
1583	445	mehanizem prepoznavanje	[mehanizma prepoznavanja]	2.666666666666667	2	4	4	3
1584	445	uporaben jezikoslovje	[Uporabno jezikoslovje]	2.666666666666667	2	4	4	3
1585	445	prehajanje termin	[prehajanja terminov]	2.666666666666667	2	4	4	3
1586	445	energija voda	[energija vode]	2.666666666666667	2	4	4	3
1587	445	jedrn del	[jedrni del]	2.666666666666667	2	4	4	3
1588	445	krog naslovnik	[krogu naslovnikov]	2.666666666666667	2	4	4	3
1589	445	urejanje sistem	[urejanje sistema]	2.666666666666667	2	4	4	3
1590	445	okvir besedilo	[okviru besedil]	2.666666666666667	2	4	4	3
1591	445	standardizacijski telo	[standardizacijsko telo]	2.666666666666667	2	4	4	3
1592	445	poimenovalen sistem	[Poimenovalni sistem]	2.666666666666667	2	4	4	3
1593	445	obravnavan tip	[obravnavane tipe]	2.666666666666667	2	4	4	3
1594	445	jezik Frana	[jezik Frana]	2.666666666666667	2	4	4	3
1595	445	kot sestavina	[kot sestavine]	2.666666666666667	2	4	4	3
1596	445	zbran gradivo	[zbranega gradiva]	2.666666666666667	2	4	4	3
1597	445	pomoč poskus	[pomočjo poskusov]	2.666666666666667	2	4	4	3
1598	445	analiza raba	[analiza rabe]	2.666666666666667	2	4	4	3
1599	445	značilnost raba	[značilnosti rabe]	2.666666666666667	2	4	4	3
1600	445	hiter razvoj	[Hiter razvoj]	2.666666666666667	2	4	4	3
1601	445	orodje Wordsmith	[orodje WordSmith]	2.666666666666667	2	4	4	3
1602	445	uporoven mostič	[uporovnih mostičev]	2.666666666666667	2	4	4	3
1603	445	jezikoven priročnik	[jezikovni priročnik]	2.666666666666667	2	4	4	3
1604	445	področje fotovoltaika	[področje fotovoltaike]	2.666666666666667	2	4	4	3
1605	445	tehniški sekcija	[Tehniška sekcija]	2.666666666666667	2	4	4	3
1606	445	podlaga gradivo	[podlagi gradiva]	2.666666666666667	2	4	4	3
1607	445	kot leksem	[kot leksemi]	2.666666666666667	2	4	4	3
1608	446	storitev	[storitve]	2.655555555555556	1	28	26	18
1609	447	konkordančnik	[konkordančnik]	2.6470588235294117	1	28	26	17
1610	448	vsebina	[vsebina]	2.611111111111111	1	28	17	9
1611	449	transformator	[transformator]	2.5941176470588236	1	27	18	17
1612	449	žica	[žica]	2.5941176470588236	1	27	18	17
1613	450	študent	[študent]	2.591666666666667	1	27	13	12
1614	451	voda	[voda]	2.58	1	27	18	15
1615	452	prednost	[prednost]	2.5444444444444443	1	27	14	9
1616	453	ime povezan	[ime povezano]	2.5	2	5	5	2
1617	453	jezikosloven interpretacija	[jezikoslovne interpretacije]	2.5	2	4	3	2
1618	453	polstrokovnjak	[polstrokovnjak]	2.5	1	26	4	4
1619	453	šola terminologija	[šola terminologije]	2.5	2	5	5	2
1620	453	zvrst	[zvrst]	2.5	1	27	26	13
1621	453	društvo avtomatik	[Društvo avtomatikov]	2.5	2	5	5	2
1622	453	avtorski tip	[avtorski tip]	2.5	2	4	3	2
1623	453	varovanje objekt	[varovanje objekta]	2.5	2	4	3	2
1624	453	širok pomen	[širšem pomenu]	2.5	2	5	5	2
1625	453	seznam vir	[seznam virov]	2.5	2	4	3	2
1626	453	tehniški strok	[tehniških strok]	2.5	2	5	5	2
1627	453	jezikosloven označevanje	[Jezikoslovno označevanje]	2.5	2	4	3	2
1628	453	soroden področje	[sorodnega področja]	2.5	2	5	5	2
1629	453	dostopen različica	[dostopna različica]	2.5	2	5	5	2
1630	453	poljubno število	[poljubno število]	2.5	2	5	5	2
1631	453	3 pojmovnik	[3 pojmovniki]	2.5	2	5	5	2
1632	453	dober razumevanje	[boljšemu razumevanju]	2.5	2	4	3	2
1633	454	tematika	[tematika]	2.490909090909091	1	27	23	11
1634	455	točka	[točka]	2.4850000000000003	1	26	23	20
1635	456	vrednost	[Vrednost]	2.478947368421053	1	26	23	19
1636	457	tehnika	[tehnika]	2.475	1	26	15	12
1637	458	oznaka	[oznako]	2.4625000000000004	1	26	22	16
1638	459	niz	[niz]	2.4375	1	26	26	16
1639	460	Fidaplus	[FidaPLUS]	2.4333333333333336	1	29	14	3
1640	461	Vidovič	[Vidovič]	2.416666666666667	1	27	17	6
1641	462	mikrostruktura	[mikrostruktura]	2.3777777777777778	1	25	11	9
1642	463	večina terminološki slovar	[Večina terminoloških slovarjev]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1643	463	upoštevanje pravilo veda	[upoštevanjem pravil vede]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1644	463	monografija z področje	[monografije s področja]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1645	463	terminološki slovar strok	[terminološki slovar stroke]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1646	463	navodilo za uporaba naprava	[navodilo za uporabo naprave]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1647	463	kot sestavina slovarski sestavka	[kot sestavino slovarskega sestavka]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1648	463	terminološki komisija društvo	[terminološka komisija društva]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1649	463	urednik skupina zvezek	[urednik skupine zvezkov]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1650	463	sistem strokoven področje	[sistema strokovnega področja]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1651	463	kot poseben sestavina sestavka	[kot posebno sestavino sestavka]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1652	463	zgornji desen kot	[zgornjem desnem kotu]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1653	463	jezik Frana Ramovš ZRC	[jezik Frana Ramovša ZRC]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1654	463	kot sestavina sestavka	[kot sestavino sestavka]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1655	463	zveza v korpus	[zveze v korpusu]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1656	463	aktualizacija jezikovnozvrsten teorija obdobje	[Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije Obdobja]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1657	463	pravilo terminološki veda	[pravil terminološke vede]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1658	463	strokovnjak kot naslovnik	[strokovnjak kot naslovnik]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1659	463	vidikapomemben za uporabnik	[vidikepomembni za uporabnika]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1660	463	sklad z slovenski norma	[skladu s slovensko normo]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1661	463	slovar terminološki podatkoven zbirka	[slovarju terminološki podatkovni zbirki]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1662	463	termina v oklepaj	[termina v oklepaju]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1663	463	termin pred prevzet	[terminu pred prevzetim]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1664	463	sestavek iz terminološki slovar	[sestavek iz terminološkega slovarja]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1665	463	korpus načelo gradnja	[korpusov načela gradnje]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1666	463	večina strokoven področje	[večino strokovnih področij]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1667	463	zanesljiv podatek o razmerje	[zanesljive podatke o razmerjih]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1668	463	filozofski fakulteta univerza	[Filozofska fakulteta Univerze]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1669	463	termin v splošen slovar	[terminov v splošnem slovarju]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1670	463	Frana Ramovš ZRC	[Frana Ramovša ZRC]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1671	463	opis v slovar	[opisi v slovarjih]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1672	463	koristen dopolniti slovar	[koristno dopolnilo slovarjem]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1673	463	slovar z področje elektrotehnik	[slovarje s področja elektrotehnike]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1674	463	slovenski splošen slovar	[Slovenski Splošni slovar]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1675	463	medsebojen razmerje med termina	[medsebojna razmerja med termini]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1676	463	splošen korpus načelo gradnja	[splošnih korpusov načela gradnje]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1677	463	besedilo srednješolski učbenik	[besedila srednješolske učbenike]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1678	463	urednik prvi skupina zvezek	[urednik prve skupine zvezkov]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1679	463	razlaga v ES	[razlage v ES]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1680	463	urednik prvi skupina	[urednik prve skupine]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1681	463	zveza z makrostruktura	[zvezi z makrostrukturo]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1682	463	slovar terminološki zbirka	[slovarju terminološki zbirki]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1683	463	tehniški sekcija komisija Sazu	[Tehniške sekcije komisije SAZU]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1684	463	aktualizacija teorija obdobje	[Aktualizacija teorije Obdobja]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1685	463	iskanje v korpus Gigafid	[iskanja v korpusu Gigafida]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1686	463	večina obravnavan skupina	[večini obravnavanih skupin]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1687	463	urednik skupina zvezek SES	[urednik skupine zvezkov SES]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1688	463	terminološki slovar z področje	[terminološke slovarje s področja]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1689	463	terminologija določen področje	[terminologije določenega področja]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1690	463	slovar podatkoven zbirka	[slovarju podatkovni zbirki]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1691	463	terminologija iz prvi skupina	[terminologija iz prve skupine]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1692	463	sistem posamezen strok	[sistem posamezne stroke]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1693	463	3 pojmovnik z področje	[3 pojmovniki s področja]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1694	463	razvoj na področje	[razvojem na področjih]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1695	463	splošen korpus načelo	[splošnih korpusov načela]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1696	463	termin v leksika	[terminov v leksiko]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1697	463	sestavek iz slovar	[sestavek iz slovarja]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1698	463	korpus načelo na namen	[korpusov načela na namen]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1699	463	ustreznik v jezik	[ustreznike v jezikih]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1700	463	osnoven razlika v dojemanje	[osnovno razliko v dojemanju]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1701	463	slovenski jezik Fida	[slovenskega jezika FIDA]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1702	463	pomenski opis v slovar	[Pomenski opisi v slovarjih]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1703	463	iskanje po oblika	[iskanje po obliki]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1704	463	prikaz elektrotehniški termin	[prikaz elektrotehniških terminov]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1705	463	en pojem termin	[en pojem termin]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1706	463	sklad z pravopisen norma	[skladu s pravopisno normo]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1707	463	obravnavan skupina besedilo	[obravnavanih skupin besedil]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1708	463	zajemanje raznoter besedilo	[zajemanje raznoterih besedil]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1709	463	kot poseben sestavina	[kot posebno sestavino]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1710	463	monografija z področje elektrotehnik	[monografije s področja elektrotehnike]	2.3774437510817346	4	3	3	2
1711	463	sklad z norma	[skladu s normo]	2.3774437510817346	3	3	3	2
1712	464	tema	[tema]	2.373684210526316	1	25	24	19
1713	465	proizvodnja	[Proizvodnja]	2.3727272727272726	1	25	14	11
1714	466	Špela	[Špela]	2.3666666666666667	1	25	12	9
1715	467	tabela	[tabela]	2.3642857142857143	1	25	19	14
1716	468	specializiranost	[specializiranost]	2.3615384615384616	1	25	18	13
1717	469	B	[B]	2.3375	1	25	13	8
1718	470	nadaljevanje	[nadaljevanju]	2.3000000000000003	1	24	3	3
1719	470	sprememba	[sprememba]	2.3000000000000003	1	24	21	21
1720	470	anten	[antena]	2.3000000000000003	1	24	18	18
1721	471	signal	[Signal]	2.2923076923076926	1	24	14	13
1722	472	snov	[snov]	2.2875	1	24	18	16
1723	473	Žagar	[Žagar]	2.285714285714286	1	24	8	7
1724	474	prevajalec	[prevajalec]	2.2818181818181817	1	24	13	11
1725	475	pisanje	[Pisanje]	2.278947368421053	1	24	23	19
1726	476	količina	[količina]	2.275	1	24	20	16
1727	477	–	[–]	2.270588235294118	1	24	22	17
1728	478	prikaz	[prikaz]	2.2647058823529416	1	24	23	17
1729	479	življenje	[Življenje]	2.242857142857143	1	24	11	7
1730	480	komisija	[komisija]	2.2416666666666667	1	24	19	12
1731	481	elektronik	[elektronika]	2.225	1	24	14	8
1732	482	obdobje	[Obdobja]	2.2	1	24	24	12
1733	483	problem	[problem]	2.1928571428571426	1	23	15	14
1734	484	dolžina	[dolžina]	2.1875	1	23	18	16
1735	485	zadetek	[zadetkov]	2.1818181818181817	1	23	13	11
1736	486	oprema	[oprema]	2.18	1	23	18	15
1737	487	navitje	[navitje]	2.1785714285714284	1	23	17	14
1738	488	normativnost	[normativnost]	2.1714285714285717	1	23	9	7
1739	489	izbor	[Izbor]	2.15	1	23	18	12
1740	489	zgradba	[zgradba]	2.15	1	23	18	12
1741	490	m	[m]	2.1	1	22	22	22
1742	490	priprava	[priprava]	2.1	1	22	18	18
1743	491	stavek	[stavek]	2.09375	1	22	17	16
1744	492	opomba	[Opomba]	2.0571428571428574	1	22	10	7
1745	493	težava	[težava]	2.0500000000000003	1	22	6	4
1746	494	krog	[krogu]	2.0307692307692307	1	22	22	13
1747	495	število pojavnica	[število pojavnic]	2.0	2	3	1	1
1748	495	strokovenuporabnik	[strokovnega uporabnika]	2.0	2	2	0	0
1749	495	dva povsem različen tip slovar	[dva povsem različna tipa slovarja]	2.0	5	2	0	0
1750	495	strokoven tema	[strokovne teme]	2.0	2	2	0	0
1751	495	jezikovnostemstemski ustreznost	[jezikovnosistemska ustreznost]	2.0	2	2	0	0
1752	495	razlika od terminološki slovar enciklopedija	[razliko od terminoloških slovarjev enciklopedije]	2.0	5	2	0	0
1753	495	krožen definicija	[krožne definicije]	2.0	2	3	2	2
1754	495	drsen kontakt	[drsnim kontaktom]	2.0	2	2	0	0
1755	495	razdeljevanje energija	[razdeljevanje energije]	2.0	2	4	2	1
1756	495	vstopen točka do spleten konkordančnik	[Vstopne točke do spletnega konkordančnika]	2.0	5	2	0	0
1757	495	pisen prenosnik	[pisni prenosnik]	2.0	2	2	0	0
1758	495	miseln prvina	[miselna prvina]	2.0	2	2	0	0
1759	495	Mlakar 1961	[Mlakar 1961]	2.0	2	3	2	2
1760	495	obdobje 28	[Obdobja 28]	2.0	2	2	0	0
1761	495	tipologija besedilo	[tipologijo besedil]	2.0	2	3	2	2
1762	495	kot poimenovanje	[kot poimenovanje]	2.0	2	3	3	3
1763	495	korpusen dokument	[korpusnih dokumentih]	2.0	2	3	1	1
1764	495	tip D	[tipa D]	2.0	2	3	3	3
1765	495	raba termina v strokoven jezik	[rabo termina v strokovnem jeziku]	2.0	5	2	0	0
1766	495	porazdeljen elektrina	[porazdeljene elektrine]	2.0	2	3	3	3
1767	495	kaskaden regulacija	[kaskadna regulacija]	2.0	2	3	1	1
1768	495	enobeseden elektrotehniški termina kot iztočnica	[Enobesedni elektrotehniški termini kot iztočnice]	2.0	5	2	0	0
1769	495	pretvarjanje energija	[pretvarjanje energije]	2.0	2	3	3	3
1770	495	uvajanje termina	[uvajanju termina]	2.0	2	3	3	3
1771	495	rezultat raziskava	[Rezultati raziskave]	2.0	2	3	1	1
1772	495	računalniški zbirka	[računalniška zbirka]	2.0	2	3	3	3
1773	495	en mesto	[enem mestu]	2.0	2	2	0	0
1774	495	10 članek	[10 člankov]	2.0	2	3	2	2
1775	495	primer iskanje v korpus Gigafid	[Primer iskanja v korpusu Gigafida]	2.0	5	3	1	1
1776	495	praven pojem	[pravnih pojmov]	2.0	2	2	0	0
1777	495	osnoven element	[osnovni element]	2.0	2	3	3	3
1778	495	konkreten pojav z različen vidik	[konkretnega pojava z različnih vidikov]	2.0	5	2	0	0
1779	495	rodilniški končnica	[rodilniška končnica]	2.0	2	2	0	0
1780	495	posamezen datoteka	[posamezne datoteke]	2.0	2	2	0	0
1781	495	Željka 2004	[Željko 2004]	2.0	2	2	0	0
1782	495	oblikoskladenjski specifikacija	[Oblikoskladenjske specifikacije]	2.0	2	2	0	0
1783	495	elektromagneten polje	[Elektromagnetna polja]	2.0	2	2	0	0
1784	495	voden tok	[vodni tok]	2.0	2	2	0	0
1785	495	jezikosloven literatura	[jezikoslovni literaturi]	2.0	2	3	2	2
1786	495	en znak	[en znak]	2.0	2	4	4	2
1787	495	trije primer	[Trije primeri]	2.0	2	3	1	1
1788	495	kratek razlaga	[krajše razlage]	2.0	2	2	0	0
1789	495	leto 1918	[letu 1918]	2.0	2	2	0	0
1790	495	leto 1962	[letih 1962]	2.0	2	2	0	0
1791	495	leto 1957	[leta 1957]	2.0	2	2	0	0
1792	495	leto 1995	[leta 1995]	2.0	2	3	1	1
1793	495	jezikoven načrtovanje	[jezikovnega načrtovanja]	2.0	2	3	2	2
1794	495	dostopen na	[Dostopno na]	2.0	2	2	0	0
1795	495	večbeseden seznam	[Večbesedne sezname]	2.0	2	2	0	0
1796	495	relevanten podatek	[relevanten podatek]	2.0	2	3	3	3
1797	495	računalniški podprt ustvarjanje dvojezičen vir	[računalniško podprto ustvarjanje dvojezičnih virov]	2.0	5	2	0	0
1798	495	terminološki opis	[terminološki opisi]	2.0	2	3	1	1
1799	495	sestavljanje slovar	[sestavljanju slovarjev]	2.0	2	3	2	2
1800	495	velik večina	[velika večina]	2.0	2	3	3	3
1801	495	avtor članek	[Avtorji člankov]	2.0	2	3	2	2
1802	495	omrežen napetost	[Omrežna napetost]	2.0	2	3	2	2
1803	495	izkratičen termina	[izkratični termini]	2.0	2	3	2	2
1804	495	kemijski element	[kemijskih elementov]	2.0	2	2	0	0
1805	495	stopnja formalnost	[stopnjo formalnosti]	2.0	2	3	3	3
1806	495	obsežen korpus	[obsežnejšega korpusa]	2.0	2	3	3	3
1807	495	geselski članek	[geselskega članka]	2.0	2	3	1	1
1808	495	raba leksem	[raba leksema]	2.0	2	3	2	2
1809	495	sestavina termina	[sestavino termina]	2.0	2	3	3	3
1810	495	pokablenje pokablenje	[pokablenja pokablenje]	2.0	2	3	3	3
1811	495	mejen besedilo	[mejna besedila]	2.0	2	2	0	0
1812	495	tip označevanje	[tip označevanja]	2.0	2	3	1	1
1813	495	jakost svetloba	[jakosti svetlobe]	2.0	2	2	0	0
1814	495	tip informacija	[tip informacij]	2.0	2	3	1	1
1815	495	zbornik konferenca	[Zbornik konference]	2.0	2	4	2	1
1816	495	varen delo	[varno delo]	2.0	2	3	2	2
1817	495	znanstven monografija z področje elektrotehnik	[znanstvene monografije s področja elektrotehnike]	2.0	5	2	0	0
1818	495	upoštevanje potreba	[upoštevanje potreb]	2.0	2	3	3	3
1819	495	izvor termin	[izvora terminov]	2.0	2	4	4	2
1820	495	oblika energija	[oblika energije]	2.0	2	3	2	2
1821	495	primer 33	[primer 33]	2.0	2	2	0	0
1822	495	slovar A–B	[slovar A–B]	2.0	2	3	3	3
1823	495	določen mera	[določene mere]	2.0	2	2	0	0
1824	495	naslovnik znanstvenik	[naslovnika znanstvenik]	2.0	2	2	0	0
1825	495	primer 87	[Primera 87]	2.0	2	2	0	0
1826	495	znanstven spoznanje	[znanstvena spoznanja]	2.0	2	2	0	0
1827	495	terminološki informacija	[terminološko informacijo]	2.0	2	3	2	2
1828	495	primer 97	[primer 97]	2.0	2	2	0	0
1829	495	primer 93	[primer 93]	2.0	2	2	0	0
1830	495	mikrostruktura sestavka	[Mikrostruktura sestavka]	2.0	2	3	3	3
1831	495	normativen informacija	[normativne informacije]	2.0	2	2	0	0
1832	495	značilnost jezik	[značilnost jezika]	2.0	2	3	3	3
1833	495	negativen pola	[negativnega pola]	2.0	2	2	0	0
1834	495	urejanje terminologija	[urejanje terminologije]	2.0	2	3	1	1
1835	495	zaščita sistem	[Zaščita sistemov]	2.0	2	3	3	3
1836	495	šestdeseti leto	[šestdesetih letih]	2.0	2	3	1	1
1837	495	kot prvina	[kot prvina]	2.0	2	3	2	2
1838	495	kuhalen plošča	[Kuhalna plošča]	2.0	2	3	2	2
1839	495	metoda pri praktičen terminološki del	[metod pri praktičnem terminološkem delu]	2.0	5	2	0	0
1840	495	slovenski splošen slovarza koga	[Slovenski splošni slovarjiza koga]	2.0	5	2	0	0
1841	495	sekcija komisija	[sekcija komisije]	2.0	2	4	4	2
1842	495	naveden literatura	[navedeno literaturo]	2.0	2	3	2	2
1843	495	zaščiten vodnik	[zaščitni vodnik]	2.0	2	2	0	0
1844	495	raznoter besedilo	[raznoterih besedil]	2.0	2	3	1	1
1845	495	terminološki raziskava	[terminološke raziskave]	2.0	2	3	1	1
1846	495	oblikovanje	[oblikovanje]	2.0	1	21	20	20
1847	495	diagram53	[diagram53]	2.0	2	3	2	2
1848	495	Košmrlj2006	[Košmrlj2006]	2.0	2	2	0	0
1849	495	izbran smer	[izbrano smer]	2.0	2	3	2	2
1850	495	kolebanje napetost	[kolebanje napetosti]	2.0	2	3	2	2
1851	495	natančen opis	[natančen opis]	2.0	2	3	2	2
1852	495	iskalen vmesnik	[Iskalni vmesnik]	2.0	2	3	1	1
1853	495	drug vidik	[drugi vidik]	2.0	2	2	0	0
1854	495	severen Afrika	[severno Afriko]	2.0	2	2	0	0
1855	495	angleški jezik	[angleškem jeziku]	2.0	2	2	0	0
1856	495	skupen presek	[skupnim presekom]	2.0	2	3	1	1
1857	495	podjetje Amebis	[podjetja Amebis]	2.0	2	2	0	0
1858	495	Cankarjev založba	[Cankarjeva založba]	2.0	2	2	0	0
1859	495	rabljen termin	[rabljeni termin]	2.0	2	3	2	2
1860	495	osrednji mesto	[osrednje mesto]	2.0	2	2	0	0
1861	495	prednosten termin	[prednostni termin]	2.0	2	2	0	0
1862	495	srbohrvaški ustreznik	[srbohrvaških ustreznikov]	2.0	2	2	0	0
1863	495	besedilen vzorec	[besedilnih vzorcev]	2.0	2	3	1	1
1864	495	specifičen značilnost	[specifičnih značilnosti]	2.0	2	3	3	3
1865	495	terminološki slovardelno zaradi zastarelost	[terminološki slovardelno zaradi zastarelosti]	2.0	5	2	0	0
1866	495	kritičen pogled	[Kritični pogled]	2.0	2	2	0	0
1867	495	slovarslovar	[slovarSlovar]	2.0	2	3	3	3
1868	495	dva iztočnica	[dve iztočnici]	2.0	2	3	2	2
1869	495	tip korpus	[tipov korpusov]	2.0	2	4	4	2
1870	495	beseda igra	[besede igra]	2.0	2	4	4	2
1871	495	multipleksen vezja	[multipleksno vezje]	2.0	2	2	0	0
1872	495	večina termin	[večina terminov]	2.0	2	3	2	2
1873	495	širok označevalnik	[širšim označevalnikom]	2.0	2	2	0	0
1874	495	avtentičnost besedilo	[avtentičnostjo besedil]	2.0	2	3	2	2
1875	495	pravilo en pojem en termin	[pravilo en pojem en termin]	2.0	5	2	0	0
1876	495	prvi stopnja	[prva stopnja]	2.0	2	2	0	0
1877	495	PID regulator	[PID regulator]	2.0	2	2	0	0
1878	495	drug generacija	[druge generacije]	2.0	2	2	0	0
1879	495	seznam zadetek	[seznama zadetkov]	2.0	2	3	2	2
1880	495	medicinski terminologija	[medicinski terminologiji]	2.0	2	3	3	3
1881	495	zapleten pojem	[zapletenih pojmov]	2.0	2	2	0	0
1882	495	različen priročnik	[različni priročniki]	2.0	2	2	0	0
1883	495	edin slovar	[edini slovar]	2.0	2	2	0	0
1884	495	determinologiziran termin	[determinologizirani termin]	2.0	2	2	0	0
1885	495	vzorčen korpus	[vzorčnem korpusu]	2.0	2	2	0	0
1886	495	fizikalen veličina	[fizikalna veličina]	2.0	2	3	3	3
1887	495	posamezen sestavek	[posameznih sestavkih]	2.0	2	3	3	3
1888	495	iskalen niz	[iskalni niz]	2.0	2	3	1	1
1889	495	omejen obseg	[omejenem obsegu]	2.0	2	2	0	0
1890	495	terminološki področje	[terminološkem področju]	2.0	2	2	0	0
1891	495	praktičnostrostoven besedilo	[praktičnostrokovnim besedilom]	2.0	2	2	0	0
1892	495	jezik strok	[jeziki strok]	2.0	2	3	3	3
1893	495	barven fotografija	[barvnih fotografij]	2.0	2	2	0	0
1894	495	mikrostruktura slovar	[mikrostrukture slovarja]	2.0	2	3	2	2
1895	495	član tehniški sekcija terminološki komisija Sazu	[član Tehniške sekcije Terminološke komisije SAZU]	2.0	6	2	0	0
1896	495	jezikoven pragmatika	[jezikovna pragmatika]	2.0	2	2	0	0
1897	495	vidika pojem	[vidike pojma]	2.0	2	3	3	3
1898	495	funkcija Sketec	[funkcija Sketch]	2.0	2	3	1	1
1899	495	tokoven signal	[tokovni signal]	2.0	2	2	0	0
1900	495	terminološki slovar z področje elektrotehnik	[terminološke slovarje s področja elektrotehnike]	2.0	5	3	3	3
1901	495	filozofski fakulteta univerza v Ljubljana	[Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani]	2.0	5	3	1	1
1902	495	bistven razlika	[bistvena razlika]	2.0	2	3	2	2
1903	495	tip razlaga	[tip razlage]	2.0	2	3	1	1
1904	495	normativen odločitev	[normativne odločitve]	2.0	2	2	0	0
1905	495	elektrotehniški revija	[Elektrotehniška revija]	2.0	2	3	2	2
1906	495	lahko strokovnjak	[lahko strokovnjak]	2.0	2	3	1	1
1907	495	ozemljitven sistem	[ozemljitvenim sistemom]	2.0	2	2	0	0
1908	495	konkordanca do samodejen luščenje izraz	[konkordanc do samodejnega luščenja izrazov]	2.0	5	2	0	0
1909	495	besedilo tabela	[besedilo tabele]	2.0	2	2	0	0
1910	495	mobilnost v telekomunikacija meša 2000	[Mobilnost v telekomunikacijah Meše 2000]	2.0	5	2	0	0
1911	495	slovarski sestavek iz terminološki slovar	[slovarski sestavek iz terminološkega slovarja]	2.0	5	3	1	1
1912	495	primer 102	[primer 102]	2.0	2	3	1	1
1913	495	teoretičenizhodišče	[Teoretična izhodišča]	2.0	2	3	3	3
1914	495	elektrostatičen polje	[elektrostatičnega polja]	2.0	2	3	3	3
1915	495	primer 113	[primer 113]	2.0	2	2	0	0
1916	495	vodenje 58	[vodenje 58]	2.0	2	3	2	2
1917	495	objekt regulacija	[objekt regulacije]	2.0	2	2	0	0
1918	495	funkcija varovanje objekt pred strela	[funkcijo varovanja objekta pred strelo]	2.0	5	3	1	1
1919	495	časoven prostor	[časovni prostor]	2.0	2	2	0	0
1920	495	oblikovanje pogoj	[oblikovanjem pogoja]	2.0	2	3	3	3
1921	495	obravnava termin v terminološki slovar	[obravnave terminov v terminološkem slovarju]	2.0	5	3	2	2
1922	495	nov proces	[novejši proces]	2.0	2	2	0	0
1923	495	različen uporabnik	[različni uporabniki]	2.0	2	3	2	2
1924	495	posamezen stroka	[posamezni stroki]	2.0	2	2	0	0
1925	495	učinkovit sporazumevanje	[učinkovito sporazumevanje]	2.0	2	3	3	3
1926	495	velik projekt	[večji projekt]	2.0	2	3	3	3
1927	495	dvojezičen vir	[dvojezičnih virov]	2.0	2	2	0	0
1928	495	računalniški jezikoslovje	[računalniškega jezikoslovja]	2.0	2	2	0	0
1929	495	razvijanje terminologija	[razvijanja terminologije]	2.0	2	3	3	3
1930	495	zemljin površina	[zemljino površino]	2.0	2	2	0	0
1931	495	merski enota	[merskih enot]	2.0	2	2	0	0
1932	495	slovar Pojmovnik z področje obratovanje	[slovar Pojmovnik s področja obratovanja]	2.0	5	2	0	0
1933	495	izoliran del	[izoliranih delov]	2.0	2	2	0	0
1934	495	prvi izbira	[prva izbira]	2.0	2	2	0	0
1935	495	žargonski izrazje	[žargonsko izrazje]	2.0	2	3	2	2
1936	495	del korpus	[del korpusa]	2.0	2	3	3	3
1937	495	pedagoški inštitut	[Pedagoški inštitut]	2.0	2	3	2	2
1938	495	besedilo zvrst	[besedila zvrsti]	2.0	2	3	3	3
1939	495	kazalka kot poseben sestavina slovarski sestavka	[kazalke kot posebno sestavino slovarskega sestavka]	2.0	6	2	0	0
1940	495	začetek delo	[Začetki dela]	2.0	2	3	3	3
1941	495	uporabniški vmesnik	[uporabniškega vmesnika]	2.0	2	3	1	1
1942	495	Vidovič 2000	[Vidovič 2000]	2.0	2	3	1	1
1943	495	preprosto način	[preprost način]	2.0	2	2	0	0
1944	495	mobilnost v telekomunikacija Meša 2000	[Mobilnost v telekomunikacijah Meše 2000]	2.0	5	2	0	0
1945	495	Ana 2011	[Ana 2011]	2.0	2	2	0	0
1946	495	zainteresiran javnost	[zainteresirane javnosti]	2.0	2	2	0	0
1947	495	pojem kabel	[pojem kabel]	2.0	2	3	3	3
1948	495	15 zvezek	[15 zvezkov]	2.0	2	2	0	0
1949	495	izrazen raven	[izrazni ravni]	2.0	2	3	1	1
1950	495	prvi uporaba	[prvi uporabi]	2.0	2	3	2	2
1951	495	pomemben informacija	[najpomembnejša informacija]	2.0	2	3	1	1
1952	495	Simon2009	[Simon2009]	2.0	2	2	0	0
1953	495	razdelek 2.2.2.1	[razdelku 2.2.2.1]	2.0	2	2	0	0
1954	495	razlagalen del	[Razlagalni del]	2.0	2	2	0	0
1955	495	električen tokokrog	[električni tokokrog]	2.0	2	3	1	1
1956	495	dodaten pogoj	[dodatne pogoje]	2.0	2	2	0	0
1957	495	vrsta elektrarna	[Vrste elektrarn]	2.0	2	3	3	3
1958	495	zvezek slovar	[zvezek slovarja]	2.0	2	3	3	3
1959	495	tipičen vzorec	[tipični vzorci]	2.0	2	3	3	3
1960	495	kot besedilo	[kot besedilo]	2.0	2	3	3	3
1961	495	ontološki odnos	[ontološki odnosi]	2.0	2	3	1	1
1962	495	točkast elektrina	[točkasta elektrina]	2.0	2	2	0	0
1963	495	drug termin	[drug termin]	2.0	2	2	0	0
1964	495	1. Ljubljana	[1. Ljubljana]	2.0	2	3	2	2
1965	495	učbenik primer	[učbeniku primer]	2.0	2	3	3	3
1966	495	kratek opis	[krajši opisi]	2.0	2	3	2	2
1967	495	konkreten naprava	[konkretne naprave]	2.0	2	2	0	0
1968	495	elektronski slovar	[elektronskih slovarjih]	2.0	2	2	0	0
1969	495	nestrinjanje strokovnjak	[nestrinjanje strokovnjakov]	2.0	2	3	1	1
1970	495	oblikovanje korpus	[oblikovanja korpusa]	2.0	2	3	3	3
1971	495	korpusen podatek	[Korpusni podatki]	2.0	2	3	1	1
1972	495	različen tabela	[različnih tabelah]	2.0	2	3	2	2
1973	495	vir definicija	[vir definicije]	2.0	2	3	3	3
1974	495	električen oprema	[električne opreme]	2.0	2	3	3	3
1975	495	izpis rezultat	[izpisa rezultatov]	2.0	2	3	2	2
1976	495	zgodovina iskanje	[Zgodovina iskanj]	2.0	2	2	0	0
1977	495	področje obratovanje	[področja obratovanja]	2.0	2	30	28	1
1978	495	Poissonov distribucija	[Poissonova distribucija]	2.0	2	3	3	3
1979	495	terminografski del	[terminografskem delu]	2.0	2	2	0	0
1980	495	nabor termin	[nabor terminov]	2.0	2	3	2	2
1981	495	definicija nepopoln	[definicije nepopolne]	2.0	2	3	3	3
1982	495	odkrivanje kolokacija	[odkrivanju kolokacij]	2.0	2	2	0	0
1983	495	10 enota	[10 enot]	2.0	2	2	0	0
1984	495	različen pojem v različen stroka	[različne pojme v različnih strokah]	2.0	5	2	0	0
1985	495	en definicija	[ena definicija]	2.0	2	2	0	0
1986	495	SOVikratek	[SOVIkrajše]	2.0	2	2	0	0
1987	495	osnoven znanje	[osnovno znanje]	2.0	2	2	0	0
1988	495	obdelava podatek	[obdelava podatkov]	2.0	2	3	3	3
1989	495	poljubno število poljuben znak mam*	[poljubno število poljubnih znakov mam*]	2.0	5	2	0	0
1990	495	kartotečen gradivo	[kartotečnega gradiva]	2.0	2	2	0	0
1991	495	uvoden poglavje	[uvodnem poglavju]	2.0	2	2	0	0
1992	495	značilnost termin	[značilnosti terminov]	2.0	2	3	3	3
1993	495	terminološki leksik	[terminološke leksike]	2.0	2	5	3	1
1994	495	FF UL	[FF UL]	2.0	2	4	4	2
1995	495	pojempovezan	[pojempovezan]	2.0	2	4	4	2
1996	495	krogelen elektrina	[krogelna elektrina]	2.0	2	2	0	0
1997	495	razdelek 2.4.1.3	[razdelku 2.4.1.3]	2.0	2	2	0	0
1998	495	skladenjski struktura	[skladenjske strukture]	2.0	2	3	3	3
1999	495	pretok elektrina	[Pretok elektrine]	2.0	2	3	2	2
2000	495	KržišnikErika	[KržišnikErika]	2.0	2	2	0	0
2001	495	poenostavljen razlaga	[poenostavljene razlage]	2.0	2	3	2	2
2002	495	splošen razlaga	[splošne razlage]	2.0	2	3	3	3
2003	495	latinski ime	[latinskega imena]	2.0	2	3	3	3
2004	495	strokoven predmetnost	[strokovna predmetnost]	2.0	2	2	0	0
2005	495	ceven kabel	[cevni kabel]	2.0	2	3	3	3
2006	495	terminologija iz prvi skupina zvezek	[terminologija iz prve skupine zvezkov]	2.0	5	3	2	2
2007	495	elektrotehnika navodilo za uporaba naprava	[elektrotehniko navodilo za uporabo naprave]	2.0	5	2	0	0
2008	495	pisenjezik	[pisnijezik]	2.0	2	2	0	0
2009	495	besedilo razprava	[besedil razprava]	2.0	2	4	4	2
2010	495	različen pristop	[različnih pristopov]	2.0	2	3	2	2
2011	495	posamezen skupina	[posameznih skupinah]	2.0	2	3	3	3
2012	495	mali začetnica	[malo začetnico]	2.0	2	2	0	0
2013	495	jezikoven značilnost	[Jezikovne značilnosti]	2.0	2	2	0	0
2014	495	razdelek 5.1	[razdelku 5.1]	2.0	2	2	0	0
2015	495	indikator napetost	[indikator napetosti]	2.0	2	3	3	3
2016	495	strokoven informacija	[strokovno informacijo]	2.0	2	3	2	2
2017	495	terminološki slovar v ozek pomen	[terminološki slovar v ožjem pomenu]	2.0	5	2	0	0
2018	495	slovenski jezikoven priročnik za tehnika	[Slovenski jezikovni priročnik za tehnike]	2.0	5	2	0	0
2019	495	definicija termina	[definicije termina]	2.0	2	3	3	3
2020	495	uvod pojmovnik	[uvodu Pojmovnikov]	2.0	2	2	0	0
2021	495	razdelek 4.2	[razdelek 4.2]	2.0	2	3	1	1
2022	495	slovarterminološki	[slovar terminološki]	2.0	2	4	2	1
2023	495	razdelek 3.2	[razdelek 3.2]	2.0	2	3	1	1
2024	495	STS A–	[STS A–]	2.0	2	4	4	2
2025	495	namenjen strokovnjak	[namenjenemu strokovnjakom]	2.0	2	2	0	0
2026	495	tiskan slovar	[tiskani slovar]	2.0	2	3	2	2
2027	495	krmilen stikalo	[krmilno stikalo]	2.0	2	3	2	2
2028	495	iztočnica napajanje	[iztočnico napajanje]	2.0	2	3	3	3
2029	495	stikalo FID	[stikalo FID]	2.0	2	3	3	3
2030	495	način uporaba	[način uporabe]	2.0	2	4	4	2
2031	495	večina strokoven področje znanstven razprava	[večino strokovnih področij znanstvena razprava]	2.0	5	2	0	0
2032	495	slovenski pravopisen norma PID regulator	[slovensko pravopisno normo PID regulator]	2.0	5	2	0	0
2033	495	nevtralen vodnik	[nevtralni vodnik]	2.0	2	3	1	1
2034	495	nastajajoč slovar	[nastajajočem slovarju]	2.0	2	3	2	2
2035	495	preprost izvedba	[preprosti izvedbi]	2.0	2	2	0	0
2036	495	preskriptiven termina	[preskriptivni termini]	2.0	2	3	2	2
2037	495	lokalen omrežje	[lokalno omrežje]	2.0	2	4	2	1
2038	495	trideset leto	[tridesetih letih]	2.0	2	3	1	1
2039	495	elektrotehniški izrazje	[elektrotehniško izrazje]	2.0	2	3	2	2
2040	495	globalen optimum	[globalni optimum]	2.0	2	2	0	0
2041	495	odvisen področje	[odvisna področja]	2.0	2	3	3	3
2042	495	namen besedilo	[Namen besedil]	2.0	2	3	1	1
2043	495	izolator naprava za električen izoliranje	[izolator Naprava za električno izoliranje]	2.0	5	2	0	0
2044	495	raba STS	[rabo STS]	2.0	2	2	0	0
2045	495	poglavje 601	[Poglavje 601]	2.0	2	3	1	1
2046	495	razvoj tehnologija	[Razvoj tehnologije]	2.0	2	2	0	0
2047	495	slovar slovenščina	[slovar slovenščine]	2.0	2	3	2	2
2048	495	6 stran	[6 strani]	2.0	2	2	0	0
2049	495	Špela 2007	[Špela 2007]	2.0	2	2	0	0
2050	495	en terminolog	[en terminolog]	2.0	2	2	0	0
2051	495	razumljiv način	[razumljiv način]	2.0	2	2	0	0
2052	495	leksikon sova	[leksikon SOVA]	2.0	2	2	0	0
2053	495	glede na osnoven razlika v dojemanje	[Glede na osnovno razliko v dojemanju]	2.0	6	2	0	0
2054	495	jezikosloven področje	[jezikoslovnih področjih]	2.0	2	3	3	3
2055	495	leto 2000	[leta 2000]	2.0	2	2	0	0
2056	495	leto 2007	[leta 2007]	2.0	2	2	0	0
2057	495	enciklopedija ES	[Enciklopedija ES]	2.0	2	3	3	3
2058	495	avtomatik Slovenija	[avtomatikov Slovenije]	2.0	2	4	4	2
2059	495	priponski obrazilo	[priponsko obrazilo]	2.0	2	2	0	0
2060	495	uporabljen termina	[uporabljeni termini]	2.0	2	2	0	0
2061	495	različen sistem	[različni sistemi]	2.0	2	3	3	3
2062	495	majhen korpus	[manjša korpusa]	2.0	2	3	3	3
2063	495	črka A	[črki A]	2.0	2	3	1	1
2064	495	celoten sistem	[celotni sistem]	2.0	2	2	0	0
2065	495	klimatski naprava	[klimatska naprava]	2.0	2	4	4	2
2066	495	metodologija gradnja	[metodologija gradnje]	2.0	2	3	1	1
2067	495	neustrezno podrejen sopomenka oznak spn	[neustrezno podrejeno sopomenko oznaka Spn]	2.0	5	2	0	0
2068	495	slovar IEV	[slovar IEV]	2.0	2	3	3	3
2069	495	upravljanje omrežje	[Upravljanje omrežja]	2.0	2	3	1	1
2070	495	niza beseda	[nize besed]	2.0	2	2	0	0
2071	495	slep oseba	[slepe osebe]	2.0	2	2	0	0
2072	495	11. mednaroden multikonferenca informacijski družba IS	[11. mednarodne multikonference Informacijska družba IS]	2.0	6	2	0	0
2073	495	elektronski medij terminološki slovar avtomatika	[elektronskem mediju Terminološki slovar avtomatike]	2.0	5	2	0	0
2074	495	elektrarna Brestanica	[Elektrarna Brestanica]	2.0	2	3	1	1
2075	495	nov izraz	[novi izrazi]	2.0	2	2	0	0
2076	495	razdelek 5	[razdelku 5]	2.0	2	2	0	0
2077	495	žargonizem klim namesto klimatski naprava	[žargonizme klima namesto klimatska naprava]	2.0	5	2	0	0
2078	495	ErjavecTomaž	[ERJAVECTomaž]	2.0	2	3	2	2
2079	495	naglasen znamenje	[naglasnih znamenj]	2.0	2	2	0	0
2080	495	avtor besedilo	[avtor besedila]	2.0	2	3	2	2
2081	495	časoven interval	[Časovni interval]	2.0	2	3	2	2
2082	495	seznam kolokator	[seznama kolokatorjev]	2.0	2	3	3	3
2083	495	poseben status	[poseben status]	2.0	2	2	0	0
2084	495	terminološki slovar terminološki podatkoven zbirka	[terminološkem slovarju terminološki podatkovni zbirki]	2.0	5	3	1	1
2085	495	STS edin	[STS edini]	2.0	2	2	0	0
2086	495	3 pojmovnik z področje telekomunikacija Pavel	[3 pojmovniki s področja telekomunikacij Pavla]	2.0	6	2	0	0
2087	495	korpus kres	[Korpus Kres]	2.0	2	3	2	2
2088	495	izkratičen termin	[izkratičnih terminov]	2.0	2	2	0	0
2089	495	ArharŠpela	[ArharŠpela]	2.0	2	2	0	0
2090	495	nemerjen odjemalec	[nemerjeni odjemalci]	2.0	2	2	0	0
2091	495	pregleden način	[pregleden način]	2.0	2	2	0	0
2092	495	Berginc 2009	[Berginc 2009]	2.0	2	2	0	0
2093	495	komutacija določen tuljava vrteč se navitje	[komutacijo določenih tuljav vrtečega se navitja]	2.0	6	2	0	0
2094	495	slovenski knjiga iz 19. stoletje	[slovenskih knjigah iz 19. stoletja]	2.0	5	2	0	0
2095	495	inštitut za slovenski jezik Frana	[Inštitut za slovenski jezik Frana]	2.0	5	4	4	2
2096	495	Janez2008	[Janez2008]	2.0	2	2	0	0
2097	495	prenašanje znanje	[prenašanje znanja]	2.0	2	3	3	3
2098	495	element sistem	[elementov sistema]	2.0	2	3	3	3
2099	495	električen sila	[električne sile]	2.0	2	2	0	0
2100	495	različen vir	[različnih virov]	2.0	2	3	1	1
2101	495	električen jakost	[Električna jakost]	2.0	2	3	3	3
2102	495	zelo pogost zapis kratičen termin	[zelo pogost zapis kratičnih terminov]	2.0	5	2	0	0
2103	495	toploten energija	[toplotne energije]	2.0	2	2	0	0
2104	495	primer determinologizacija	[primerov determinologizacije]	2.0	2	3	3	3
2105	495	IS 2008	[IS 2008]	2.0	2	2	0	0
2106	495	ureditev slovar	[Ureditev slovarja]	2.0	2	3	1	1
2107	495	12 zvezek	[12 zvezkov]	2.0	2	2	0	0
2108	495	postopek 50	[postopek 50]	2.0	2	3	3	3
2109	495	obravnavanje termin	[obravnavanja terminov]	2.0	2	3	3	3
2110	495	središče zanimanje	[središču zanimanja]	2.0	2	3	1	1
2111	495	Mojca	[Mojca]	2.0	1	21	3	3
2112	495	tradicionalen veda	[tradicionalne vede]	2.0	2	3	3	3
2113	495	termina primer	[termina primer]	2.0	2	3	3	3
2114	495	analiza jezik	[analizo jezika]	2.0	2	3	2	2
2115	495	označen besedilo	[označeno besedilo]	2.0	2	3	1	1
2116	495	pomenski opis v splošen slovar	[pomenskem opisu v splošnem slovarju]	2.0	5	2	0	0
2117	495	naslednji poglavje	[naslednje poglavje]	2.0	2	2	0	0
2118	495	dva navitje	[dvema navitji]	2.0	2	2	0	0
2119	495	razred objekt	[razred objektov]	2.0	2	3	2	2
2120	495	tehniški odbor	[tehniški odbor]	2.0	2	3	2	2
2121	495	čas izida	[čas izida]	2.0	2	2	0	0
2122	495	znanstven inštitut filozofski fakulteta233	[Znanstveni inštitut Filozofske fakultete233]	2.0	5	2	0	0
2123	495	izobraževalen proces	[izobraževalni proces]	2.0	2	3	2	2
2124	495	slovenski uporabnik	[slovenskemu uporabniku]	2.0	2	2	0	0
2125	495	izlastnoimenski termina	[izlastnoimenski termini]	2.0	2	2	0	0
2126	495	pogost napaka pri pisanje definicija	[Najpogostejšim napakam pri pisanju definicij]	2.0	5	2	0	0
2127	495	spleten iskalnik	[spletnega iskalnika]	2.0	2	3	3	3
2128	495	prednost termin	[prednost terminu]	2.0	2	3	2	2
2129	495	pridobivanje energija	[pridobivanje energije]	2.0	2	3	3	3
2130	495	prevoden del	[prevodni del]	2.0	2	3	3	3
2131	495	slovar upravljanje telekomunikacija meša 1999	[slovarja Upravljanje telekomunikacij Meše 1999]	2.0	5	2	0	0
2132	495	drug značilnostpovezan z raba	[drugimi značilnostmipovezane z rabo]	2.0	5	4	4	2
2133	495	filozofski fakultetaoddelek za slovanski jezik	[Filozofska fakultetaOddelek za slovanske jezike]	2.0	6	2	0	0
2134	495	umeten jezik	[umetnega jezika]	2.0	2	3	1	1
2135	495	Tomaž 2013	[Tomaž 2013]	2.0	2	3	1	1
2136	495	prvi poved	[prva poved]	2.0	2	3	2	2
2137	495	tehniški beseda	[tehniške besede]	2.0	2	8	6	1
2138	495	električen sistem	[električni sistem]	2.0	2	3	2	2
2139	495	slika 1	[slika 1]	2.0	2	3	2	2
2140	495	slika 2	[Slika 2]	2.0	2	2	0	0
2141	495	slika 4	[Slika 4]	2.0	2	3	1	1
2142	495	slika 9	[Slika 9]	2.0	2	3	2	2
2143	495	slika 8	[Slika 8]	2.0	2	2	0	0
2144	495	1. primer	[1. primer]	2.0	2	2	0	0
2145	495	kakovost korpus	[Kakovost korpusa]	2.0	2	2	0	0
2146	495	logičen odnos	[Logični odnosi]	2.0	2	3	1	1
2147	495	vrteč navitje	[vrtečega navitja]	2.0	2	4	4	2
2148	495	oddelek za prevajalstvo FF UL	[Oddelku za prevajalstvo FF UL]	2.0	5	2	0	0
2149	495	temperaturen koeficient	[temperaturni koeficient]	2.0	2	3	3	3
2150	495	grafičen dodatek	[grafične dodatke]	2.0	2	2	0	0
2151	495	funkcija Word	[funkcije Word]	2.0	2	3	3	3
2152	495	frekvenca beseda	[frekvenco besede]	2.0	2	3	2	2
2153	495	avtor učbenik	[avtorji učbenikov]	2.0	2	2	0	0
2154	495	stalen beseden zveza v slovenščina	[Stalne besedne zveze v slovenščini]	2.0	5	2	0	0
2155	495	dva presledko	[dvema presledkoma]	2.0	2	2	0	0
2156	495	nov generacija	[nova generacija]	2.0	2	4	4	2
2157	495	statističen mera za izračun kolokacija	[statističnih mer za izračun kolokacij]	2.0	5	2	0	0
2158	495	vizualen funkcioniranje	[vizualno funkcioniranje]	2.0	2	3	1	1
2159	495	dva definicija	[dve definiciji]	2.0	2	3	1	1
2160	495	35 kV	[35 kV]	2.0	2	3	2	2
2161	495	praktičnostrokoven jezik	[Praktičnostrokovni jezik]	2.0	2	2	0	0
2162	495	grški beseda	[grške besede]	2.0	2	2	0	0
2163	495	tabela 4	[Tabela 4]	2.0	2	2	0	0
2164	495	devetleten šola	[devetletni šoli]	2.0	2	2	0	0
2165	495	pragmatičen pristop	[pragmatični pristop]	2.0	2	3	1	1
2166	495	mobilen telefonija	[mobilna telefonija]	2.0	2	2	0	0
2167	495	optičen vlakno	[optična vlakna]	2.0	2	3	2	2
2168	495	razvoj strok	[razvoja strok]	2.0	2	3	2	2
2169	495	jugoslovanski knjigarna	[Jugoslovanska knjigarna]	2.0	2	2	0	0
2170	495	anténa MÚSA	[anténa MÚSA]	2.0	2	2	0	0
2171	495	grafičen prikaz	[grafični prikaz]	2.0	2	3	3	3
2172	495	razdelilen omrežje	[razdelilno omrežje]	2.0	2	3	1	1
2173	495	vidik jezik	[vidika jezik]	2.0	2	3	3	3
2174	495	tarp 1995	[Tarp 1995]	2.0	2	2	0	0
2175	495	raba termin v strokoven besedilo	[rabe terminov v strokovnih besedilih]	2.0	5	3	1	1
2176	495	sistem napetost	[sistem napetosti]	2.0	2	4	4	2
2177	495	sodoben družba	[sodobne družbe]	2.0	2	3	2	2
2178	495	popoln determinologilogija	[popolno determinologizacijo]	2.0	2	2	0	0
2179	495	računalniški program	[računalniški program]	2.0	2	3	1	1
2180	495	dva knjiga	[dve knjigi]	2.0	2	3	3	3
2181	495	razdelek 2.4.2.5.1.	[razdelku 2.4.2.5.1.]	2.0	2	2	0	0
2182	495	ustaljen termin	[ustaljenemu terminu]	2.0	2	3	2	2
2183	495	razlika potencial	[razlika potencialov]	2.0	2	3	2	2
2184	495	avtomatski označevanje	[avtomatskem označevanju]	2.0	2	3	2	2
2185	495	jezikosloven enota	[jezikoslovna enota]	2.0	2	2	0	0
2186	495	linearen programiranje	[linearno programiranje]	2.0	2	2	0	0
2187	495	iskalen način	[iskalnem načinu]	2.0	2	3	3	3
2188	495	VST 2002	[VST 2002]	2.0	2	3	3	3
2189	495	toplarna Ljubljana	[Toplarna Ljubljana]	2.0	2	3	1	1
2190	495	razred značilnost	[razrede značilnosti]	2.0	2	3	3	3
2191	495	tovrsten izrazjekoristen dopolniti terminološki slovar	[tovrstno izrazjekoristno dopolnilo terminološkim slovarjem]	2.0	6	2	0	0
2192	495	električen potencial	[električni potencial]	2.0	2	3	1	1
2193	495	električen vodnik	[električni vodnik]	2.0	2	2	0	0
2194	495	nacionalen korpus	[nacionalnem korpusu]	2.0	2	3	3	3
2195	495	naslednji termina	[naslednje termine]	2.0	2	2	0	0
2196	495	Sinclair 1991	[Sinclair 1991]	2.0	2	3	1	1
2197	495	preozki definicija	[preozke definicije]	2.0	2	2	0	0
2198	495	termina enota	[termini enote]	2.0	2	3	1	1
2199	495	naslednik slovar	[naslednik slovarja]	2.0	2	3	3	3
2200	495	meša 1999	[Meše 1999]	2.0	2	4	2	1
2201	495	KošmrljBorislava	[KošmrljBorislava]	2.0	2	2	0	0
2202	495	Wordsmith Tools	[WordSmith Tools]	2.0	2	4	2	1
2203	495	proizvoden proces	[proizvodni proces]	2.0	2	2	0	0
2204	495	nov korpus	[novega korpusa]	2.0	2	3	2	2
2205	495	jezikovnozvrsten teorija	[jezikovnozvrstne teorije]	2.0	2	4	4	2
2206	495	učbenik 52	[učbenik 52]	2.0	2	2	0	0
2207	495	jezik CQP	[jezikom CQP]	2.0	2	3	1	1
2208	495	različen avtor	[Različni avtorji]	2.0	2	3	3	3
2209	495	tovrsten korpus	[tovrstni korpusi]	2.0	2	2	0	0
2210	495	številen jezik	[številne jezike]	2.0	2	3	1	1
2211	495	zbirka slovar	[Zbirka Slovarji]	2.0	2	3	2	2
2212	495	specializiranost besedilo	[Specializiranost besedil]	2.0	2	4	4	2
2213	495	statistično obdelava	[statistično obdelavo]	2.0	2	3	2	2
2214	495	delovanje	[delovanje]	2.0	1	21	18	18
2215	495	diskreten regulator	[diskretni regulator]	2.0	2	3	2	2
2216	495	jezikoslovenznanje	[jezikoslovnoznanje]	2.0	2	3	2	2
2217	495	poseben razdelek	[posebnem razdelku]	2.0	2	2	0	0
2218	495	splošen tehniški slovar v dva del	[Splošni tehniški slovar v dveh delih]	2.0	6	2	0	0
2219	495	tehniški terminologija	[tehniško terminologijo]	2.0	2	3	2	2
2220	495	multivariabilen regulacija	[multivariabilna regulacija]	2.0	2	2	0	0
2221	495	Fourierjev transformacija	[Fourierjeva transformacija]	2.0	2	3	3	3
2222	495	jezikoven par	[jezikovnem paru]	2.0	2	2	0	0
2223	495	beseda glas	[besedo glas]	2.0	2	2	0	0
2224	495	zgornji desen kot uporabniški vmesnik	[zgornjem desnem kotu uporabniškega vmesnika]	2.0	5	2	0	0
2225	495	pojavitev beseda igraoznačen kot samostalnik	[pojavitve besede igraoznačene kot samostalnik]	2.0	6	2	0	0
2226	495	tipičen primer	[tipičen primer]	2.0	2	3	3	3
2227	495	konkordančen niza	[konkordančnega niza]	2.0	2	3	1	1
2228	495	poglavje SES	[Poglavje SES]	2.0	2	3	3	3
2229	495	izpis konkordanca	[Izpis konkordanc]	2.0	2	2	0	0
2230	495	manjšina strokovnjak	[manjšina strokovnjakov]	2.0	2	2	0	0
2231	495	del naprava	[del naprave]	2.0	2	3	2	2
2232	495	značilnost slovardostopen v elektronski medij	[značilnosti slovarjevdostopni v elektronskem mediju]	2.0	6	3	3	3
2233	495	dva spleten slovarčka z področje fotovoltaika	[dva spletna slovarčka s področja fotovoltaike]	2.0	6	2	0	0
2234	495	besedilen vidik terminologija z slovarski	[besedilni vidik terminologije s slovarskim]	2.0	5	2	0	0
2235	495	označevalnikzastar	[označevalnikezastar]	2.0	2	2	0	0
2236	495	terminološki projekt	[terminološkega projekta]	2.0	2	3	3	3
2237	495	optimalen proizvodnja	[optimalno proizvodnjo]	2.0	2	2	0	0
2238	495	France urednik prvi skupina zvezek SES	[France urednik prve skupine zvezkov SES]	2.0	6	2	0	0
2239	495	Igor2008	[Igor2008]	2.0	2	2	0	0
2240	495	velik korpus	[Največji korpus]	2.0	2	3	2	2
2241	495	prevodosloven korpus	[prevodoslovni korpus]	2.0	2	3	3	3
2242	495	slovarski projekt	[slovarski projekt]	2.0	2	3	1	1
2243	495	dodajanje jezikosloven interpretacija besedilen gradivo	[dodajanje jezikoslovne interpretacije besedilnemu gradivu]	2.0	5	2	0	0
2244	495	kot enota	[kot enota]	2.0	2	3	3	3
2245	495	jasen zavedanje	[jasnem zavedanju]	2.0	2	2	0	0
2246	495	akumulacijski elektrarna	[akumulacijska elektrarna]	2.0	2	3	2	2
2247	495	vodenje sistem	[VODENJE SISTEMOV]	2.0	2	3	3	3
2248	495	slovardostopen	[slovarjevdostopni]	2.0	2	3	3	3
2249	495	del terminologija	[del terminologije]	2.0	2	3	1	1
2250	495	dodaten pojasnjevanje	[dodatno pojasnjevanje]	2.0	2	3	3	3
2251	495	naravosloven ved	[naravoslovnih ved]	2.0	2	3	3	3
2252	495	zgradba besedilo	[zgradba besedil]	2.0	2	3	3	3
2253	495	pravopisen pravilo	[pravopisnih pravil]	2.0	2	2	0	0
2254	495	Mackintosh 1996	[Mackintosh 1996]	2.0	2	3	1	1
2255	495	angleškislovar	[Angleškoslovar]	2.0	2	3	3	3
2256	495	regulator 13	[regulator 13]	2.0	2	3	3	3
2257	495	slovarski sestavek v terminološki slovar	[slovarski sestavek v terminološkem slovarju]	2.0	5	2	0	0
2258	495	korpus Gorjanc	[korpusu Gorjanc]	2.0	2	3	3	3
2259	495	čas izdaja	[čas izdaje]	2.0	2	2	0	0
2260	495	LjubljanaTrojinazavod za uporaben slovenistika	[LjubljanaTrojinazavod za uporabno slovenistiko]	2.0	6	2	0	0
2261	495	tip hidroelektrarn	[tipi hidroelektrarn]	2.0	2	2	0	0
2262	495	slikoven gradivo	[slikovnem gradivu]	2.0	2	3	2	2
2263	495	jezikoven sprememba	[jezikovnih spremembah]	2.0	2	2	0	0
2264	495	konec sestavka	[koncu sestavka]	2.0	2	4	4	2
2265	495	blok 13	[blok 13]	2.0	2	3	3	3
2266	495	nizek napetost	[nizke napetosti]	2.0	2	3	2	2
2267	495	osnova elektrotehnik	[osnove elektrotehnike]	2.0	2	3	2	2
2268	495	en primer	[enem primeru]	2.0	2	3	2	2
2269	495	termoelektraren Trbovlje	[Termoelektrarna Trbovlje]	2.0	2	3	2	2
2270	495	govorecslovenščina	[govorcu slovenščine]	2.0	2	2	0	0
2271	495	enosmeren elektromotor	[enosmernega elektromotorja]	2.0	2	3	3	3
2272	495	asociativen odnos	[asociativni odnosi]	2.0	2	2	0	0
2273	495	vir besedilo	[vir besedila]	2.0	2	3	2	2
2274	495	slovenščina 2.0	[Slovenščina 2.0]	2.0	2	2	0	0
2275	495	elektrotehniški priročnik	[Elektrotehniški priročnik]	2.0	2	3	3	3
2276	495	tvorba termin	[tvorbo terminov]	2.0	2	3	3	3
2277	495	stran ministrstvo	[strani Ministrstva]	2.0	2	3	3	3
2278	495	specializiran vsebina	[specializirano vsebino]	2.0	2	3	1	1
2279	495	ova transformacija	[ova transformacija]	2.0	2	3	2	2
2280	495	zadovoljstvo uporabnik	[zadovoljstvo uporabnika]	2.0	2	2	0	0
2281	495	neterminološki slovar	[neterminoloških slovarjih]	2.0	2	3	3	3
2282	495	soroden pojem	[sorodne pojme]	2.0	2	3	2	2
2283	495	hierarhičen lestvica	[hierarhični lestvici]	2.0	2	2	0	0
2284	495	terminološki problematika	[terminološka problematika]	2.0	2	3	2	2
2285	495	izdelava korpus	[izdelavi korpusa]	2.0	2	3	2	2
2286	495	različen učbenik	[različnih učbenikih]	2.0	2	2	0	0
2287	495	kompleksjen raziskava	[kompleksnejše raziskave]	2.0	2	2	0	0
2288	495	drug beseda	[druge besede]	2.0	2	3	3	3
2289	495	kot standard	[kot standard]	2.0	2	2	0	0
2290	495	terminološki sopomenka	[terminološke sopomenke]	2.0	2	2	0	0
2291	495	navodilo za uporaba električen naprava	[navodilo za uporabo električne naprave]	2.0	5	3	1	1
2292	495	besedilen zvrst	[besedilno zvrst]	2.0	2	3	3	3
2293	495	strokovnjak kot naslovnik terminološki slovar	[strokovnjak kot naslovnik terminološkega slovarja]	2.0	5	2	0	0
2294	495	okvir društvo	[okviru društva]	2.0	2	3	3	3
2295	495	46točka	[46točka]	2.0	2	3	3	3
2296	495	diferenciran storitev	[diferencirane storitve]	2.0	2	2	0	0
2297	495	različen označevalnik	[različnimi označevalniki]	2.0	2	3	3	3
2298	495	telekomunikacija meša	[telekomunikacij Meše]	2.0	2	4	4	2
2299	495	slovar obsegati	[slovar obsega]	2.0	2	3	3	3
2300	495	zgodovinski razvoj	[zgodovinskega razvoja]	2.0	2	3	3	3
2301	495	učbeniški besedilo	[učbeniška besedila]	2.0	2	2	0	0
2302	495	terminološki leksika	[terminološko leksiko]	2.0	2	2	0	0
2303	495	m ọ	[m ọ]	2.0	2	3	2	2
2304	495	posledica za sistem splošen leksik	[posledice za sistem splošne leksike]	2.0	5	2	0	0
2305	495	poseben vrstica	[posebni vrstici]	2.0	2	3	1	1
2306	495	slovarski vidik	[slovarskega vidika]	2.0	2	3	1	1
2307	495	tvorčev predvidevanje	[tvorčevo predvidevanje]	2.0	2	3	2	2
2308	495	drug vprašanje	[Drugo vprašanje]	2.0	2	3	3	3
2309	495	sporazumevalen vidik	[sporazumevalni vidik]	2.0	2	2	0	0
2310	495	značilnost slovardostopen v medij	[značilnosti slovarjevdostopni v mediju]	2.0	5	3	3	3
2311	495	bolgarskijezik	[bolgarskijezik]	2.0	2	2	0	0
2312	495	električen moč z dva navitje	[električne moči z dvema navitji]	2.0	5	2	0	0
2313	495	star slovenščina	[starejše slovenščine]	2.0	2	3	2	2
2314	495	elektronski zapis	[elektronskega zapisa]	2.0	2	3	3	3
2315	495	točka napajanje	[točka napajanja]	2.0	2	2	0	0
2316	495	vodenje z matrika dinamičen odziv	[vodenje z matriko dinamičnega odziva]	2.0	5	2	0	0
2317	495	jedrn delrazdeljen na poglavje	[jedrni delrazdeljen na poglavja]	2.0	5	2	0	0
2318	495	uporabniški vidik	[uporabniški vidik]	2.0	2	3	1	1
2319	495	jezikoven politika	[jezikovno politiko]	2.0	2	2	0	0
2320	495	postaja RTP	[postaja RTP]	2.0	2	3	3	3
2321	495	priznan organ	[priznani organ]	2.0	2	2	0	0
2322	495	uporaba znak	[uporabo znakov]	2.0	2	4	4	2
2323	495	mladinski knjiga	[Mladinska knjiga]	2.0	2	2	0	0
2324	495	nov poimenovanje	[novih poimenovanj]	2.0	2	3	2	2
2325	495	pojavitev pridevnik	[pojavitve pridevnika]	2.0	2	2	0	0
2326	495	posamezen zvezek	[posamezni zvezek]	2.0	2	2	0	0
2327	495	STS 1978	[STS 1978]	2.0	2	3	1	1
2328	495	zgradba sestavka	[zgradbi sestavka]	2.0	2	3	3	3
2329	495	specializiran področje	[specializirana področja]	2.0	2	3	2	2
2330	495	primer seznam	[Primer seznama]	2.0	2	3	3	3
2331	495	označen pojem	[označen pojem]	2.0	2	2	0	0
2332	495	samonastavljiv regulator	[samonastavljivi regulatorji]	2.0	2	2	0	0
2333	495	niz krk	[niz krk]	2.0	2	2	0	0
2334	495	angleško poimenovanje	[angleško poimenovanje]	2.0	2	2	0	0
2335	495	električenpojava	[električnepojave]	2.0	2	2	0	0
2336	495	idealen primer	[idealnem primeru]	2.0	2	2	0	0
2337	495	tranzistorski ojačevalnik	[tranzistorski ojačevalnik]	2.0	2	2	0	0
2338	495	nov enota	[novih enot]	2.0	2	2	0	0
2339	495	slika 26	[Slika 26]	2.0	2	2	0	0
2340	495	slika 23	[Slika 23]	2.0	2	2	0	0
2341	495	slika 28	[Slika 28]	2.0	2	3	1	1
2342	495	elektroenergetski omrežje	[elektroenergetskem omrežju]	2.0	2	2	0	0
2343	495	statističen multipleks	[statistični multipleks]	2.0	2	2	0	0
2344	495	Logar Berginc	[Logar Berginc]	2.0	2	3	3	3
2345	495	prevajanje tok med vrteč se navitje	[prevajanje toka med vrtečim se navitjem]	2.0	6	2	0	0
2346	495	drug možnost	[Druga možnost]	2.0	2	2	0	0
2347	495	iskalen maska	[iskalno masko]	2.0	2	2	0	0
2348	495	specializiran slovar	[specializirani slovar]	2.0	2	3	2	2
2349	495	sam zasnova	[sami zasnovi]	2.0	2	2	0	0
2350	495	jezik besedilo	[jezik besedil]	2.0	2	3	3	3
2351	495	matematičen termin	[matematični termin]	2.0	2	3	3	3
2352	495	vključitev okolje	[Vključitev okolja]	2.0	2	3	3	3
2353	495	jezikoven opis	[jezikovni opisi]	2.0	2	3	2	2
2354	495	Bergenholtz 1995	[Bergenholtz 1995]	2.0	2	2	0	0
2355	495	jedrni beseda	[jedrne besede]	2.0	2	3	1	1
2356	495	terminološki priročnik	[Terminološki priročnik]	2.0	2	3	3	3
2357	495	preprost shem	[preprostih shem]	2.0	2	3	1	1
2358	495	navajanje ime	[navajanje imen]	2.0	2	3	3	3
2359	495	očesen aparat	[očesni aparat]	2.0	2	4	2	1
2360	495	nabor besedilo	[naboru besedil]	2.0	2	3	3	3
2361	495	število termin	[število terminov]	2.0	2	3	2	2
2362	495	besedilen tipologija	[Besedilna tipologija]	2.0	2	3	1	1
2363	495	slok CIGRÉ	[SLOKO CIGRÉ]	2.0	2	3	2	2
2364	495	dva razlaga	[dve razlago]	2.0	2	3	1	1
2365	495	posamezen značilnost	[posamezne značilnosti]	2.0	2	3	2	2
2366	495	2. poglavje	[2. poglavju]	2.0	2	3	1	1
2367	495	določen del	[določen del]	2.0	2	3	3	3
2368	495	dopolnjen izdajati	[dopolnjena izdaja]	2.0	2	3	1	1
2369	495	revija EGES	[revije EGES]	2.0	2	2	0	0
2370	495	različen potencial	[različnim potencialom]	2.0	2	3	1	1
2371	495	Vidovič Ada	[Vidovič Ada]	2.0	2	3	3	3
2372	495	velik obsegati	[velikega obsega]	2.0	2	2	0	0
2373	495	podzemen kabel	[podzemni kabel]	2.0	2	2	0	0
2374	495	samostojen iztočnica	[samostojni iztočnici]	2.0	2	4	4	2
2375	495	informacijski tehnologija	[informacijskotehnologije]	2.0	2	3	1	1
2376	496	prvina	[prvina]	1.9933333333333334	1	21	16	15
2377	497	stališče	[stališče]	1.988235294117647	1	21	19	17
2378	498	Pavel	[Pavel]	1.9833333333333334	1	22	13	6
2379	499	Pojmovnik	[Pojmovnik]	1.9800000000000002	1	24	21	5
2380	500	splet	[spletu]	1.975	1	22	9	4
2381	501	sevanje	[sevanja]	1.9733333333333336	1	21	19	15
2382	502	varovalka	[varovalka]	1.9692307692307693	1	21	17	13
2383	503	telo	[telo]	1.9642857142857144	1	21	19	14
2384	504	generator	[generator]	1.9000000000000001	1	20	10	10
2385	504	Muha	[Muha]	1.9000000000000001	1	24	10	2
2386	504	zakon	[zakon]	1.9000000000000001	1	20	16	16
2387	504	Ada	[Ada]	1.9000000000000001	1	21	10	5
2388	504	kolokacija	[kolokacija]	1.9000000000000001	1	20	6	6
2389	505	red	[red]	1.89	1	21	21	10
2390	506	kriterij	[kriterij]	1.8875000000000002	1	20	18	16
2391	507	Meša	[Meše]	1.8833333333333333	1	20	7	6
2392	508	razlog	[razlog]	1.8818181818181818	1	20	13	11
2393	509	trg	[Trg]	1.8714285714285717	1	21	16	7
2394	509	izolator	[izolator]	1.8714285714285717	1	20	9	7
2395	510	družba	[družba]	1.8545454545454547	1	20	16	11
2396	511	turbina	[turbina]	1.8222222222222222	1	20	16	9
2397	512	ureditev	[ureditev]	1.8142857142857143	1	21	20	7
2398	513	stoletje	[stoletja]	1.788888888888889	1	20	19	9
2399	514	vmesnik	[Vmesnik]	1.7846153846153847	1	19	15	13
2400	515	standardizacija	[standardizacija]	1.7818181818181817	1	19	13	11
2401	516	podjetje	[podjetje]	1.776923076923077	1	19	16	13
2402	517	urejanje	[Urejanje]	1.7750000000000001	1	19	15	12
2403	518	lema	[leme]	1.7714285714285716	1	19	9	7
2404	519	elektronka	[elektronka]	1.7666666666666668	1	19	12	9
2405	520	društvo	[Društvo]	1.741666666666667	1	19	19	12
2406	521	frekvenca	[frekvenca]	1.7000000000000002	1	18	16	16
2407	521	terminografija	[terminografija]	1.7000000000000002	1	21	16	4
2408	521	sprejemnik	[sprejemnik]	1.7000000000000002	1	18	15	15
2409	521	oddelek	[Oddelek]	1.7000000000000002	1	21	20	5
2410	522	posledica	[posledica]	1.6933333333333334	1	18	16	15
2411	523	smer	[Smer]	1.6928571428571428	1	18	15	14
2412	524	stanje	[stanje]	1.685714285714286	1	18	16	14
2413	525	Nataša	[Nataša]	1.6714285714285717	1	18	9	7
2414	526	napeljava	[napeljava]	1.67	1	18	13	10
2415	527	operator	[operator]	1.6625	1	18	11	8
2416	528	pogled	[pogled]	1.6600000000000001	1	18	14	10
2417	529	Erjavec	[Erjavec]	1.6500000000000001	1	18	6	4
2418	530	položaj	[položaji]	1.6300000000000001	1	18	17	10
2419	531	A–B	[A–B]	1.625	1	20	15	4
2420	532	upravljanje	[Upravljanje]	1.62	1	18	18	10
2421	533	%	[%]	1.6	1	17	17	17
2422	533	e	[e]	1.6	1	17	5	5
2423	533	naloga	[naloga]	1.6	1	17	13	13
2424	533	Karer	[Karer]	1.6	1	16	0	0
2425	533	vzdrževanje	[vzdrževanja]	1.6	1	32	32	2
2426	533	Marko	[Marko]	1.6	1	17	3	3
2427	533	odstavek	[odstavek]	1.6	1	17	9	9
2428	533	elektron	[elektron]	1.6	1	17	15	15
2429	533	leksik	[leksika]	1.6	1	18	16	8
2430	534	kV	[kV]	1.59375	1	17	17	16
2431	535	pot	[POT]	1.590909090909091	1	17	12	11
2432	536	podiztočnica	[podiztočnica]	1.588888888888889	1	17	10	9
2433	537	rešitev	[rešitev]	1.5875000000000001	1	17	9	8
2434	538	Tomaž	[Tomaž]	1.5857142857142859	1	17	8	7
2435	539	televizijski katoden elektronkapodoben	[televizijske katodne elektronkepodobne]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2436	539	strokovno ustrezen termin	[strokovno ustrezen termin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2437	539	določen besedilen tip	[določen besedilni tip]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2438	539	dva definicija primer 12	[dve definiciji primer 12]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2439	539	posebej v večjezikoven kontekst	[posebej v večjezikovnem kontekstu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2440	539	Leclanchéjev člen izg	[Leclanchéjev člen izg]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2441	539	klimatski napravastrok	[klimatska napravastroka]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2442	539	poseben odnos do jezik	[poseben odnos do jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2443	539	glaven predstavnik didaktičnostrostoven besedilo	[Glavni predstavnik didaktičnostrokovnih besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2444	539	množica medsebojno povezan značilnost	[množice medsebojno povezanih značilnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2445	539	Železnikar 1998108	[Železnikar 1998108]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2446	539	frekvenčen seznam specializiriran korpus	[frekvenčnim seznamom specializiranega korpusa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2447	539	strokovnjak z prevajalski znanje	[strokovnjak s prevajalskim znanjem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2448	539	besediloprilagojeno mlad bralec	[besediloprilagojeno mlajšemu bralcu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2449	539	Cabré 199847	[Cabré 199847]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2450	539	strelovod v SSKJ	[strelovod v SSKJ]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2451	539	celovit analiza terminološki slovar	[celovitih analiz terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2452	539	slovenski prevodna primer	[slovenski prevodna primer]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2453	539	posledica neuspešen dogovarjanje	[Posledice neuspešnega dogovarjanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2454	539	komisija društvo Slovenija	[komisija društva Slovenije]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2455	539	nov slovenski terminološki slovar	[novejših slovenskih terminoloških slovarjih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2456	539	želja avtor slovar	[želja avtorjev slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2457	539	sistematičen popis žargonizem	[sistematičen popis žargonizmov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2458	539	dva skupina strokovnjak	[dve skupini strokovnjakov]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2459	539	glede na vrsta naslovnik	[glede na vrst naslovnikov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2460	539	zveza inženir Slovenija	[Zveza inženirjev Slovenije]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2461	539	terminološki dejavnost elektrotehnik	[Terminološka dejavnost elektrotehnikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2462	539	pojem Bessé 199766	[pojme Bessé 199766]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2463	539	termina v SSKJ	[termina v SSKJ]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2464	539	pomen determinologiziran leksem	[pomen determinologiziranih leksemov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2465	539	napetost do 500	[napetosti do 500]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2466	539	svetleč dioda LED46	[svetleča dioda LED46]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2467	539	varovalka tip podjetje	[varovalka tipa podjetja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2468	539	Hookov zakon 58	[Hookov zakon 58]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2469	539	delovanje katoden elektronka	[Delovanje katodnih elektronk]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2470	539	slovenski medicinski slovar	[Slovenski medicinski slovar]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2471	539	tip večpomenskost za terminološki	[tip večpomenskosti za terminološko]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2472	539	center za upravljanje omrežje	[center za upravljanje omrežja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2473	539	študent slovenski fakulteta	[študent slovenskih fakultet]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2474	539	podatek o določen pojem	[podatki o določenem pojmu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2475	539	razlaga uveljavljen termin	[razlage uveljavljenih terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2476	539	naprava z delovanje33	[naprave z delovanjem33]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2477	539	informacija o sopomenka	[informacij o sopomenkah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2478	539	želen konkordančen niz	[želeni konkordančni niz]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2479	539	postopek poenotenje elektronski zapis	[postopek poenotenja elektronskega zapisa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2480	539	poizvedba različen uporabnik slovar	[poizvedb različnih uporabnikov slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2481	539	osrednji del elektrarna	[Osrednji del elektrarne]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2482	539	naslednji značilnost strelovod	[naslednje značilnosti strelovoda]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2483	539	kriterij za vrednotenje	[kriteriji za vrednotenje]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2484	539	Budin 19992119	[Budin 19992119]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2485	539	mesto v teorija zvrstnost	[mesto v teoriji zvrstnosti]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2486	539	nenehen usklajevanje področen strokovnjak	[nenehnem usklajevanju področnih strokovnjakov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2487	539	lahek strokoven sporazumevanje	[lažje strokovno sporazumevanje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2488	539	naslovnikov strokoven predznanje	[naslovnikovo strokovno predznanje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2489	539	priprava končen različica	[pripravo končne različice]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2490	539	oblikovanje primeren vzorec	[oblikovanjem primernega vzorca]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2491	539	dodan jezikovnoanalitičen korpusen oznak	[dodane jezikovnoanalitične korpusne oznake]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2492	539	učinkovit strokoven komunikacija	[učinkovito strokovno komunikacijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2493	539	pogled na terminološki problematika	[poglede na terminološko problematiko]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2494	539	iskanje po Fidiplus	[Iskanje po FidiPLUS]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2495	539	abecedno urejen seznam	[abecedno urejeni seznam]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2496	539	dovoljenje za delo	[dovoljenje za delo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2497	539	Košmrlj2007584	[Košmrlj2007584]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2498	539	pogoj pri napreden iskanje	[Pogoje pri naprednem iskanju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2499	539	uporaba komponent Wordlist	[uporabo komponente WordList]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2500	539	raba trije beseda	[raba treh besed]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2501	539	različen napetosten nivo	[različnimi napetostnimi nivoji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2502	539	številen mejen primer	[številni mejni primeri]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2503	539	sklopen transformatorkonvergenčen	[sklopni transformatorkonvergenčen]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2504	539	obstoječ predlog v angleščina	[obstoječih predlog v angleščini]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2505	539	programljiv enospojen tranzistor	[programljivi enospojni tranzistor]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2506	539	specifičen jezikoslovenznanje	[specifična jezikoslovnoznanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2507	539	Kalin Golob 2001105	[Kalin Golob 2001105]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2508	539	kot primer strokoven slovar	[kot primer strokovnega slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2509	539	nekoliko drugačen pristop	[nekoliko drugačen pristop]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2510	539	pomoč funkcija Thesaurus	[pomočjo funkcije Thesaurus]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2511	539	diskreten Fourierjev transformacija 19	[diskretna Fourierjeva transformacija 19]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2512	539	konkreten dopolniti sprejemnik	[konkretno dopolnilo sprejemnik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2513	539	ozir na določen cilj	[ozirom na določene cilje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2514	539	razvoj slovenski terminologija	[Razvoj slovenske terminologije]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2515	539	omrežje IP 17	[omrežje IP 17]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2516	539	raba zveza samostalnik+okrajšava	[rabo zvez samostalnik+okrajšava]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2517	539	zveza z sopomenskost	[zvezi s sopomenskostjo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2518	539	obremenitven krivulja nemerjen odjemalec	[obremenitveno krivuljo nemerjenih odjemalcev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2519	539	čist opisovalen tip slovar	[čisti opisovalni tip slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2520	539	kot na onomaziološki pristop	[kot na onomaziološkem pristopu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2521	539	kazalka neprednosten termina	[kazalkah neprednostni termini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2522	539	uporabljen iskalen pogoj	[uporabljen iskalni pogoj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2523	539	abeceden seznam izraz	[Abecedni seznam izrazov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2524	539	ustrezen terminografski načelo	[ustreznih terminografskih načelih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2525	539	simulator RTL 11	[simulator RTL 11]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2526	539	podlaga vnaprej določen meriti	[podlagi vnaprej določenih meril]	1.5849625007211563	4	2	1	1
2527	539	sklop obravnavan snov	[sklop obravnavane snovi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2528	539	posamezen besedilen tip	[posameznimi besedilnimi tipi]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2529	539	vzorec 100 naključen konkordanca	[vzorec 100 naključnih konkordanc]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2530	539	študentstrokovnjak soroden področje	[študentjestrokovnjaki sorodnih področij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2531	539	opis strokoven pojem	[opis strokovnih pojmov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2532	539	velik razlika med stroka	[največje razlike med strokami]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2533	539	nato iz sova	[nato iz SOVE]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2534	539	slovničen podatek rodilniški končnica	[slovničnimi podatki rodilniška končnica]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2535	539	napetostno napetosten povraten vezava	[napetostno napetostna povratna vezava]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2536	539	brezžičen slušalka v uho	[brezžično slušalk v ušesu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2537	539	razmerje med leksikon	[razmerje med leksikonom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2538	539	slovenski matica239	[Slovenska Matica239]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2539	539	bližina lem ženska	[bližini lem ženska]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2540	539	jezikoslovec računalniški strokovnjak	[jezikoslovce računalniške strokovnjake]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2541	539	tveganje za električen udar	[tveganje za električni udar]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2542	539	težnja po gospodarnost	[težnjo po gospodarnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2543	539	osnoven način delo	[osnovni način dela]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2544	539	strokovno utemeljeno poimenovanje	[strokovno utemeljeno poimenovanje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2545	539	iztočnica rotor VST	[iztočnico rotor VST]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2546	539	sprememba smer tok	[sprememba smeri toka]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2547	539	termin različen strokoven področje	[terminov različnih strokovnih področij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2548	539	trifazen ozemljitven dušilka	[trifazna ozemljitvena dušilka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2549	539	različen mehanizem prepoznavanje	[različnemu mehanizmu prepoznavanja]	1.5849625007211563	3	3	2	1
2550	539	slovar 5 avtor Krešimir	[slovar 5 avtorjev Krešimir]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2551	539	gledati Poštolková 198493	[glej Poštolková 198493]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2552	539	inštitut za družben veda	[Inštitut za družbene vede]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2553	539	vir za slovenščina	[virov za slovenščino]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2554	539	termin v slovenščina	[termin v slovenščini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2555	539	raziskovanje termin v besedilo	[raziskovanje terminov v besedilih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2556	539	zaščita sistem poglavje 448	[Zaščita sistemov Poglavje 448]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2557	539	ločljivost med različen	[ločljivost med različnimi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2558	539	princip korpusen jezikoslovje	[principe korpusnega jezikoslovja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2559	539	kot tipičen poljudnostroven besedilo	[kot tipičnemu poljudnostrovnemu besedilu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2560	539	stroka pomemben lasten ime	[stroko pomembnih lastnih imen]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2561	539	pomoč preprost poskus	[pomočjo preprostih poskusov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2562	539	prikaz strokoven vedenje	[prikazi strokovnega vedenja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2563	539	velik skupina kompetenten strokovnjak	[večja skupina kompetentnih strokovnjakov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2564	539	velik del strokoven govor	[velik del strokovnega govora]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2565	539	program v mikroprocesor	[Program v mikroprocesorju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2566	539	jev razdalje 18	[jeva razdalja 18]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2567	539	uporabnik električen energija	[uporabnikov električne energije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2568	539	primeren konstrukcija vlakno	[primerno konstrukcijo vlakna]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2569	539	Hallov efekt 49	[Hallov efekt 49]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2570	539	[fréderik avgústus] m 1827	[[fréderik avgústus] m 1827]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2571	539	kritika dva leksikografski del	[kritiki dveh leksikografskih del]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2572	539	institucija terminološki dogovor	[institucija terminološkega dogovora]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2573	539	seznam različen enopojavnica	[seznam različnih enopojavnic]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2574	539	različen beseden zveza	[različnih besednih zvezah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2575	539	prednost pred tiskan	[prednost pred tiskanimi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2576	539	klopženski spol	[klopženskega spola]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2577	539	konec osemdeseti leto stoletje	[konca osemdesetih let stoletja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2578	539	deficitaren krožen odpravljanje	[deficitarno krožno odpravljanje]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2579	539	sprememba beseden vrsta	[spremembe besedne vrste]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2580	539	avtor splošnostrokoven besedilo	[avtorjem splošnostrokovnih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2581	539	register v razdelek 3.3	[registru v razdelku 3.3]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2582	539	termina kvaliteta napajanje	[Termina kvaliteta napajanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2583	539	fet tranzistor 56	[FET tranzistor 56]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2584	539	referenčen korpus slovenski jezik	[referenčnega korpusa slovenskega jezika]	1.5849625007211563	4	2	1	1
2585	539	geslo funkcijski zvrst jezik	[geslo funkcijska zvrst jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2586	539	slovenski pravopisen norma	[slovensko pravopisno normo]	1.5849625007211563	3	3	2	1
2587	539	visoko ležeč akumulacijskijezero	[visoko ležeča akumulacijskajezera]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2588	539	151 jezikoven enota	[151 jezikovnih enot]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2589	539	popačenje valoven oblika tok	[popačenje valovne oblike toka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2590	539	slovar v smisel	[slovarjih v smislu]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2591	539	terminologija v jezik	[terminologijo v jezikih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2592	539	področje znotraj elektrotehnik	[področje znotraj elektrotehnike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2593	539	Jože za elektrotehniški del	[Jože za elektrotehniški del]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2594	539	Štefanov zakon 59	[Štefanov zakon 59]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2595	539	polje z slovenski rezultat	[polje s slovenskimi rezultati]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2596	539	predgovor prvi zvezka	[predgovoru prvega zvezka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2597	539	pomen izluščen termin	[pomen izluščenih terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2598	539	terminologizacija iz splošen jezik	[terminologizacijo iz splošnega jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2599	539	način uvajanje slovenski termina	[način uvajanja slovenskega termina]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2600	539	znanstven govorširok	[znanstveni govorširše]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2601	539	skupen napajanje mariborskiobmočje	[skupno napajanje mariborskegaobmočja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2602	539	posamezen izraz termin	[posamezen izraz termin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2603	539	spremenljiv električen neelektričen veličina	[spremenljive električne neelektrične veličine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2604	539	opis znanstven monografija	[opisu znanstvenih monografij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2605	539	južen zunanji stran	[južni zunanji strani]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2606	539	VST z iztočnica	[VST z iztočnice]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2607	539	specializiranost didaktičnostrostoven besedilo	[Specializiranost didaktičnostrokovnih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2608	539	kot samostojen strok	[kot samostojna stroka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2609	539	preverjanje pravilnost trditev	[preverjanje pravilnosti trditev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2610	539	polikloriran dibenzap-dioksin PCDD	[polikloriranih dibenzop-dioksinov PCDD]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2611	539	glede na pogostnost	[glede na pogostnost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2612	539	označevanje slovenski korpus	[označevanje slovenskih korpusov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2613	539	raba nevtralen beseden red	[raba nevtralnega besednega reda]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2614	539	tako kot drug leksem	[tako kot druge lekseme]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2615	539	nevarnost način iskanje	[nevarnosti načina iskanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2616	539	skúpna sprejémen anténa	[skúpna sprejémna anténa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2617	539	osnoven oblika pojavnica	[osnovne oblike pojavnici]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2618	539	opredelitev strokoven jezik	[Opredelitev strokovnega jezika]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2619	539	termina strokoven jezik	[termina strokovni jezik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2620	539	→frekvenca induciran napetost	[→Frekvenca induciranih napetosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2621	539	slovarski sestaveknapoten	[slovarskem sestavkunapoten]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2622	539	vèčkanálna televizíjski sprejémen anténa	[vèčkanálna televizíjska sprejémna anténa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2623	539	elektronski regulacijski element	[elektronski regulacijski element]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2624	539	prepoznavanje drug kategorij	[prepoznavanje drugih kategorij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2625	539	Žagar 2007603	[Žagar 2007603]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2626	539	precejšnji oddaljenost od jedro	[precejšnji oddaljenosti od jedra]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2627	539	Coulombov zakon 60	[Coulombov zakon 60]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2628	539	podroben razčlenitev slovarski struktura	[podrobnejše razčlenitve slovarske strukture]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2629	539	Vintar 200341	[Vintar 200341]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2630	539	dober material za kotla	[boljši materiali za kotle]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2631	539	drug postranski vprašanje	[druge postransko vprašanje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2632	539	plaščen tlačen kabel	[plaščni tlačni kabel]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2633	539	poenostavljenznanstven razprava	[poenostavljeniznanstveni razpravi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2634	539	področje telekomunikacijaznačilen	[področje telekomunikacijznačilna]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2635	539	antena z oddajnik	[anteno z oddajnikom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2636	539	razlika med skupina uporabnik	[razlika med skupinami uporabnikov]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2637	539	velik specializiranost jezik	[velika specializiranost jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2638	539	kako dodaten dokumentacija	[kako dodatno dokumentacijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2639	539	različen slovničen pregledovalnik	[različnih slovničnih pregledovalnikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2640	539	pobeg reseta windup	[pobeg reset windup]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2641	539	termina brezprekinitven napajanje porabnik	[termina brezprekinitveno napajanje porabnika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2642	539	leksikalendikcija razlaga	[leksikalnodikcijo razlag]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2643	539	primerjava z znanstven	[primerjavi z znanstvenimi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2644	539	primer iz korpus	[primeri iz korpusa]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2645	539	transformatorjev označen napetost	[transformatorjevih označenih napetosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2646	539	64 prvi definicija	[64 prva definicija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2647	539	paketen prenos podatek	[paketnim prenosom podatkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2648	539	naprava45strok	[naprava45stroka]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2649	539	tehniški praks STS 1978	[tehniška praksa STS 1978]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2650	539	referenčen govoren korpus slovenščina	[referenčni govorni korpus slovenščine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2651	539	uporaba konkordanca z klik	[uporabo konkordanc s klikom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2652	539	delovanje enosmeren elektromotor	[Delovanje enosmernega elektromotorja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2653	539	močen nizkofrekvenčen električen polje	[močna nizkofrekvenčna električna polja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2654	539	pogost uporaba neoseben oblika	[pogosta uporaba neosebnih oblik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2655	539	dotik kovinski del aparat	[dotiku kovinskih delov aparata]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2656	539	čim velik količina besedilo	[čim večje količine besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2657	539	poseben podskupina žargonizem	[Posebna podskupina žargonizmov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2658	539	prispevek v angleščina	[prispevke v angleščini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2659	539	ozek pomen primer 13	[ožjem pomenu primer 13]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2660	539	podlaga strokoven besedilo	[podlagi strokovnih besedil]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2661	539	sporazumevalen dimenzija termin	[sporazumevalno dimenzijo terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2662	539	korpusen pristop k pridobivanje	[Korpusni pristop k pridobivanju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2663	539	botaničen terminologijaznačilen	[botanična terminologijaznačilno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2664	539	Logar Nataša2007	[Logar Nataša2007]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2665	539	LogarNataša2005	[LogarNataša2005]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2666	539	Logar Nataša2009	[Logar Nataša2009]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2667	539	grafičen analiza podatek	[grafično analizo podatkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2668	539	izpostavitev v jezik tipičen	[izpostavitev v jeziku tipičnega]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2669	539	beseda v rodilnik	[besede v rodilniku]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2670	539	90leto 20. stoletje	[90letih 20. stoletja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2671	539	glede na čas	[glede na čas]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2672	539	predstavitev zgodovinski razvoj poimenovanje	[predstavitvijo zgodovinskega razvoja poimenovanja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2673	539	pisanje o izvor beseda	[pisanje o izvoru besed]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2674	539	podpičje primer 80	[podpičjem primer 80]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2675	539	različen beseden vrsta	[različnih besednih vrst]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2676	539	tujka grškiizvorgenerator	[tujke grškoizvoragenerator]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2677	539	učbenik za stopnja	[učbenikih za stopnje]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2678	539	preprost grafičen prikaz	[preprostih grafičnih prikazov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2679	539	drugačen meriti terminološkost	[drugačna merila terminološkosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2680	539	jezik po Toporišič	[jezik po Toporišiču]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2681	539	85 % energija	[85 % energije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2682	539	strokoven jezik področje	[strokovni jeziki področij]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2683	539	objekt v resničen svet	[objekte v resničnem svetu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2684	539	korpus strokoven jezik	[korpus strokovnega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2685	539	pojmoven sistemrazvrščen	[pojmovnega sistemarazvrščene]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2686	539	krmiljenje od reguliranje	[krmiljenje od reguliranja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2687	539	praktičen terminografski metoda	[praktičnim terminografskim metodam]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2688	539	GlavičPeter2004	[GlavičPeter2004]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2689	539	grobo pravilopojavnica	[grobo pravilopojavnica]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2690	539	znanje o procesen parameter	[znanje o procesnih parametrih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2691	539	vidik okvar vid	[vidika okvar vida]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2692	539	zainteresiran strokovnjak na področje	[zainteresiranim strokovnjakom na področju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2693	539	slovenščina na volja	[slovenščino na voljo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2694	539	rezultat iz celoten korpus	[Rezultate iz celotnega korpusa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2695	539	izbira ukaz Settings→Stop→Lemma Matchlist	[izbiro ukaza Settings→Stop→Lemma Matchlist]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2696	539	VF prenos46	[VF prenos46]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2697	539	dvojen izolacija 80	[dvojna izolacija 80]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2698	539	poglavje o električen napeljava	[poglavje o električnih napeljavah]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2699	539	kot klasičen gradivo	[kot klasično gradivo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2700	539	STP kabel 46	[STP kabel 46]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2701	539	upoštevanje skupina uporabnik	[Upoštevanje skupine uporabnikov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2702	539	ime lestvičen diagram	[Ime lestvični diagram]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2703	539	nizek razred srednji šola	[nižje razrede srednjih šol]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2704	539	resen terminološki delo	[resno terminološko delo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2705	539	pomemben informacija v slovar	[najpomembnejša informacija v slovarju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2706	539	širok krog uporabnik	[širšemu krogu uporabnikov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2707	539	pretvorba oblika energija	[pretvorbo oblike energije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2708	539	teorija plasten vzorčenje ang	[teorija plastnega vzorčenja ang]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2709	539	stolpecvrsta vez 54	[stolpcuvrste vezi 54]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2710	539	naslednik tehničen slovar	[naslednik tehničnega slovarja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2711	539	informacija o izvor	[informacijo o izvoru]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2712	539	prehod v jezik	[prehodu v jezik]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2713	539	električen krog76	[električni krog76]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2714	539	jezikosloven šola okrog chomski	[Jezikoslovna šola okrog Chomskega]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2715	539	iskalen pogoj knjiga	[iskalnima pogojema knjig?]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2716	539	jev krmilnik melsec18	[jev krmilnik MELSEC18]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2717	539	prednost prizemen sistem	[prednosti prizemnih sistemov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2718	539	sklad z terminološki teorija	[skladu s terminološko teorijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2719	539	navajanje angleški termina	[navajanje angleškega termina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2720	539	sklop različen črka	[sklop različnih črk]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2721	539	natančen popis vir	[natančen popis virov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2722	539	znakoven nabor utje8	[znakovnem naboru UTF-8]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2723	539	rj45 vmesnik 32	[RJ45 vmesnik 32]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2724	539	navada pri terminološki slovar	[navadi pri terminoloških slovarjih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2725	539	Lorentzov sila 60	[Lorentzova sila 60]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2726	539	seznam termin za jezik	[seznam terminov za jezik]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2727	539	sklad z predpisan kriterij	[skladu s predpisanimi kriteriji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2728	539	okvir en slovarski sestavka	[okviru enega slovarskega sestavka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2729	539	negiran množica znak [^…]	[negirana množica znakov [^…]]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2730	539	zveza z izkratičen termina	[zvezi z izkratičnimi termini]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2731	539	strokovnjak z področje avtomatika	[strokovnjakov s področja avtomatike]	1.5849625007211563	4	2	1	1
2732	539	del znanstven besedilo	[deli znanstvenega besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2733	539	trenutno podoba jezik	[trenutno podobo jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2734	539	predhodno poznavanje strok –	[predhodno poznavanje stroke –]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2735	539	TomažičSaša2002 2000	[TomažičSašo2002 2000]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2736	539	različen sredstvo barven slika	[različna sredstva barvne slike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2737	539	kot fizičen povezovalen točka	[kot fizična povezovalna točka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2738	539	prvotno rabljen termin	[prvotno rabljeni termin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2739	539	relevanten stran za korpus	[relevantne strani za korpus]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2740	539	Eulerjev obrazec 60	[Eulerjev obrazec 60]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2741	539	orodje za vzporeden korpus	[orodje za vzporedne korpuse]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2742	539	jantar elektron ελεκτρου	[jantar elektron ελεκτρου]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2743	539	nov slovar slovenski jezik	[novem slovarju slovenskega jezika]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2744	539	terminološki komisija društvo Slovenija	[terminološka komisija društva Slovenije]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2745	539	beseda v konkordančen jedro	[beseda v konkordančnem jedru]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2746	539	termina z analiziran področje	[termini z analiziranega področja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2747	539	primerjava z vodovoden napeljava	[primerjavi z vodovodno napeljavo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2748	539	Maxwellov enačba 60	[Maxwellova enačba 60]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2749	539	različen vidika jezikoven stvarnost	[različne vidike jezikovne stvarnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2750	539	funkcija spreminjanje stanje stvar	[funkcija spreminjanja stanja stvari]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2751	539	verjetno znanstven besedilo	[najverjetneje znanstvenih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2752	539	površina segment model trup	[površine segmentov modela trupa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2753	539	pojemobdelan v iztočnica	[pojemobdelan v iztočnici]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2754	539	12 razprava različen avtor	[12 razprav različnih avtorjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2755	539	mesto na angleški stran	[mesto na angleški strani]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2756	539	terminologija strokoven področje	[terminologija strokovnega področja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2757	539	besedilo ob rob stran	[besedilu ob robu strani]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2758	539	posledica učen proces	[posledica učnega procesa]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2759	539	tipologija slovenski gledališki izrazje	[Tipologija slovenskega gledališkega izrazja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2760	539	pravilnost strokoven ustreznosttermin	[pravilnost strokovno ustreznostterminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2761	539	Mackintosh 1996270	[Mackintosh 1996270]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2762	539	19. stoletje do danes	[19. stoletju do danes]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2763	539	Bleiweisov poljudnostrokoven jezik	[Bleiweisov poljudnostrokovni jezik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2764	539	en sam beseda	[eno samo besedo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2765	539	obsežen tiskan terminološki slovar	[obsežen tiskani terminološki slovar]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2766	539	jezik kot del	[jezik kot del]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2767	539	indikator napetost enopoln preizkuševalec	[indikator napetosti enopolni preizkuševalec]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2768	539	meja ročen obvladovanje korpus	[meje ročnega obvladovanja korpusov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2769	539	razmerje med posamezen pojem	[razmerja med posameznimi pojmi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2770	539	taljiv varovalka tip D	[taljiva varovalka tipa D]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2771	539	nadaljevanje jezikosloven izraba	[nadaljevanju jezikoslovno izrabo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2772	539	raven razlaga termin	[ravni razlag terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2773	539	slovar za terminološki slovar	[slovar za terminološke slovarje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2774	539	elektrarna z tedenski akumulacija	[elektrarna s tedensko akumulacijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2775	539	tovrsten variantnost jezik	[tovrstno variantnost jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2776	539	VST primer 112	[VST primer 112]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2777	539	VST primer 111	[VST primer 111]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2778	539	zbirka slovenski besedilo	[zbirka slovenskih besedil]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2779	539	prenosen elektronik 1. Ljubljana	[Prenosna elektronika 1. Ljubljana]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2780	539	drug jezikovnotehnotehnki metoda	[drugih jezikovnotehnoloških metod]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2781	539	forward networka16	[forward network16]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2782	539	metoda končen element	[metoda končnih elementov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2783	539	pomoč funkcija Sketec	[pomočjo funkcije Sketch]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2784	539	čimbolj raznoter besedilo	[čimbolj raznoterih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2785	539	avtor z okrajšava	[avtorji z okrajšavo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2786	539	Toporišičev strukturalističen jezikovnozvrsten teorija	[Toporišičeve strukturalistične jezikovnozvrstne teorije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2787	539	podatek o nastajanje slovar	[podatkov o nastajanju slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2788	539	drug vidika pojem zgodovinski	[druge vidike pojma zgodovinske]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2789	539	400 kV VN	[400 kV VN]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2790	539	smisel popravka vpliv motenje	[smislu popravka vpliva motenj]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2791	539	razlika od korpus	[razliko od korpusov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2792	539	zveza z struktura	[zvezi z strukturo]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2793	539	nov obsežen korpus	[novega obsežnejšega korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2794	539	poglavje v učbenik	[Poglavja v učbeniku]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2795	539	slovenski strukturalističen jezikoslovje	[slovenskem strukturalističnem jezikoslovju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2796	539	pravilnost avtorjev trditev	[pravilnosti avtorjevih trditev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2797	539	polnopomenski del večbeseden iztočnica	[polnopomenski deli večbesednih iztočnic]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2798	539	elektrotehniški slovarslovar	[elektrotehniški slovarSlovar]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2799	539	funkcija olajševanje razumevanje definicija	[funkciji olajševanja razumevanja definicije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2800	539	Vidovič Ada2000	[Vidovič Ada2000]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2801	539	dva termina direkten dinamika	[dva termina direktna dinamika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2802	539	korpus EU DGT	[korpusih EU DGT]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2803	539	smeren sobna strešen televizijski	[smerna sobna strešna televizijska]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2804	539	revija svet elektronik	[Revija Svet elektronike]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2805	539	majhen število govorecslovenščina	[manjšim številom govorcevslovenščina]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2806	539	krajšava v slovar	[krajšav v slovarju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2807	539	sistem diferencialen enačba	[sistem diferencialnih enačb]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2808	539	motorenrobot 57	[motornirobot 57]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2809	539	bistvo korpusen pristop	[bistvo korpusnega pristopa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2810	539	slovar tujka uporabnik	[slovar tujk uporabnika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2811	539	induktiven stik IND	[induktivni stik IND]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2812	539	vrsta generatorvrsta stroj	[vrsta generatorjavrsta stroja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2813	539	uvodna primer	[uvoduna primer]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2814	539	korpus nov beseda	[korpus Nova beseda]	1.5849625007211563	3	3	2	1
2815	539	naprava za pretvarjanje energija	[naprave za pretvarjanje energije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2816	539	uporabnik terminologijastrokovnjak	[uporabnikov terminologijestrokovnjakov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2817	539	mrf24j40 podjetje Microchip	[MRF24J40 podjetja Microchip]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2818	539	primer neujemanje med strokovnjak	[primeri neujemanja med strokovnjaki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2819	539	Mentorica na doktorski študij	[Mentorici na doktorskem študiju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2820	539	sklad z ideja	[skladu z idejo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2821	539	frekvenčen seznam dvobeseden zveza	[frekvenčni seznam dvobesednih zvez]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2822	539	termina z strokoven označevalnik	[termine s strokovnimi označevalniki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2823	539	meja med definicija	[meja med definicijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2824	539	zunanji #1mačka #1pes presledek	[zunanji #1mačka #1pes presledek]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2825	539	gradnja različen tip korpus	[gradnjo različnih tipov korpusov]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2826	539	podatek o normativnost	[podatkov o normativnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2827	539	načelo dunajski šola terminologija	[načelih dunajske šole terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2828	539	pojmoven organizacija določen področje	[pojmovno organizacijo določenega področja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2829	539	neposreden uporabnik terminologija	[neposredni uporabniki terminologije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2830	539	predstavitev strokoven tematika	[predstavitev strokovne tematike]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2831	539	slovenski jezik Frana ZRC	[slovenski jezik Frana ZRC]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2832	539	20 0,4 kV	[20 0,4 kV]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2833	539	korpus slovenski tvit	[korpus slovenskih tvitov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2834	539	sredstvo v besedilo	[sredstvo v besedilih]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2835	539	colpitsov vezja 49	[colpitsovo vezje 49]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2836	539	področje civilen zaščita ipd	[področja civilne zaščite ipd]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2837	539	plinski kabel z tlak	[plinski kabel z tlakom]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2838	539	stikalo SC 67	[stikalo SC 67]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2839	539	meja z splošen jezik	[meji s splošnim jezikom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2840	539	tedanji tehniški fakulteta	[tedanje tehniške fakultete]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2841	539	STS 19811573	[STS 19811573]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2842	539	optičen sevanje svetloba46	[optično sevanje svetloba46]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2843	539	mleko iz prejšnji naloga	[mleko iz prejšnje naloge]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2844	539	avtorjev mnenje znanstven jezik	[avtorjevem mnenju znanstveni jezik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2845	539	posamezen beseden zveza	[Posamezna besedna zveza]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2846	539	hišen vodovoden omrežje	[hišnem vodovodnem omrežju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2847	539	zemljarič MiklavčičAna2009	[Zemljarič MiklavčičAna2009]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2848	539	delen korpusen pristop Tognina	[delni korpusni pristop Tognini]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2849	539	primerjava z terminološki	[primerjavi s terminološkimi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2850	539	različen električen inštalacija	[različnih električnih inštalacij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2851	539	urednik slovenski elektrotehniški slovar	[urednik Slovenskega elektrotehniškega slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2852	539	vezava v modula	[vezava v module]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2853	539	skupen moč 10,6 MW	[skupno močjo 10,6 MW]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2854	539	pomemben del elektroinstalacijski material	[pomemben del elektroinstalacijskih materialov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2855	539	iztočnica v angleščina	[iztočnice v angleščini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2856	539	netipičen pojasnjevanje okoliščina	[netipično pojasnjevanje okoliščin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2857	539	standardizacija v širok pomen	[standardizacija v širšem pomenu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2858	539	korpus slovenski jezik Fida	[korpusa slovenskega jezika FIDA]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2859	539	odstranjevanje dupliciran besedilo	[odstranjevanje dupliciranih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2860	539	govorjen elektrotehniški slovenščina	[govorjene elektrotehniške slovenščine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2861	539	posamezen francoski datoteka	[posameznih francoskih datotekah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2862	539	pristop različen veja elektrotehnik	[pristopi različnih vej elektrotehnike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2863	539	slovstvo 53/53–17	[slovstvo 53/53–17]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2864	539	podrejensopomenka elektrarna	[podrejenosopomenko elektrarna]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2865	539	uvod Terminološki slovar avtomatika	[uvodu Terminološkega slovarja avtomatike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2866	539	Greinacherjev usmernik 19	[Greinacherjev usmernik 19]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2867	539	pomoč elektromagneten indukcija	[pomočjo elektromagnetne indukcije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2868	539	enobeseden elektrotehniški termina	[Enobesedni elektrotehniški termini]	1.5849625007211563	3	3	2	1
2869	539	predpisovanje usmerjanjeraba	[predpisovanje usmerjanjerabe]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2870	539	vrednost drug polje	[vrednost drugega polja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2871	539	slovenski prostor izraz	[slovenskem prostoru izraza]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2872	539	definicija v spleten slovar	[definicije v spletnem slovarju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2873	539	abeceden seznam slovenski izraz	[Abecedni seznam slovenskih izrazov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2874	539	stopnja zanesljivost ustreznik	[stopnjo zanesljivosti ustreznikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2875	539	bralec praktičnostrokoven besedilo	[Bralci praktičnostrokovnih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2876	539	vzrok za električen tok	[Vzrok za električni tok]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2877	539	beseden vrsta samostalnik	[besedne vrste samostalnik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2878	539	način navitje tuljava	[način navitja tuljav]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2879	539	en avtor 60	[en avtor 60]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2880	539	rotor tehn glav	[rotor TEHN Glav]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2881	539	definicija znotraj definicijanepopoln	[definicije znotraj definicijenepopolne]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2882	539	ostal slikoven gradivo	[ostalem slikovnem gradivu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2883	539	kot termin izolator	[kot termin izolator]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2884	539	tako pogostost kratičen termin	[Tako pogostost kratičnih terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2885	539	drug zvezek SES	[drugih zvezkov SES]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2886	539	pomemben del besedilo	[Pomemben del besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2887	539	informativen gradivo uvod	[informativnega gradiva uvod]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2888	539	slovar v elektronski oblika	[slovarje v elektronski obliki]	1.5849625007211563	4	2	1	1
2889	539	disperzija električen tok	[disperzijo električnega toka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2890	539	kandidat za večbeseden termina	[kandidate za večbesedne termine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2891	539	razlagaVST 2002vili	[razlagoVST 2002VIII]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2892	539	asinhron način prenos	[asinhroni način prenosa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2893	539	perlokucijski vplivanje na naslovnik	[perlokucijsko vplivanje na naslovnika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2894	539	kot strokoven jezik	[kot strokovni jezik]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2895	539	glagol+predlog+samostalnik v tožilnik	[glagol+predlog+samostalnik v tožilniku]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2896	539	praktičen terminografski izdelek	[praktičnih terminografskih izdelkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2897	539	terminologija prevod akt skupnost	[terminologija prevodov aktov skupnosti]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2898	539	raba povedek tip	[raba povedkov tipa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2899	539	prevod praven akt skupnost	[prevodov pravnih aktov skupnosti]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2900	539	različen terminološki komisija	[različnih terminoloških komisij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2901	539	problem slovenski vojaški izrazoslovje	[Problemi slovenskega vojaškega izrazoslovja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2902	539	terminološki definicija z stroj	[terminološki definiciji s strojem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2903	539	proporcionalen območje PB58	[proporcionalno območje PB58]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2904	539	glede na besedilen zvrst	[glede na besedilno zvrst]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2905	539	dober korpus za potreba	[najboljši korpus za potrebe]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2906	539	visokonapetesten električen krog	[visokonapetostne električne kroge]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2907	539	množica elementmedsebojno odvisen	[množica elementovmedsebojno odvisni]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2908	539	trditev v slovenski slovnica	[trditev v Slovenski slovnici]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2909	539	besedilo slovenskičlanek	[besedilo slovenskegačlanka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2910	539	prikaz strokoven tematika	[prikaz strokovne tematike]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2911	539	slovenski govoren korpus	[Slovenski govorni korpus]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2912	539	glede na zemlja	[glede na zemljo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2913	539	346prevzet beseda beseda	[346prevzeta beseda beseda]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2914	539	poi platform 1	[PXI platforma 1]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2915	539	obravnavanje elektrotehniški termin	[obravnavanjem elektrotehniških terminov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2916	539	nalezljiv veselje do življenje	[nalezljivega veselja do življenja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2917	539	enizpis zadetek	[enoizpis zadetkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2918	539	sprostitev napetost v kamnina	[sprostitve napetosti v kamnini]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2919	539	informacija o določen pojem	[Informacijo o določenem pojmu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2920	539	uporabnik strokoven jezik	[uporabniki strokovnih jezikov]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2921	539	prestop prehodelektrina	[prestopa prehodaelektrine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2922	539	tipičen jezikoven element	[tipičnih jezikovnih elementov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2923	539	termin električenpolje	[termin električnapolja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2924	539	Naziven kratkostičen zmogljivost	[Nazivna kratkostična zmogljivost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2925	539	neprimeren začetek definicija	[neprimerni začetki definicij]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2926	539	čas nastajanje slovar	[čas nastajanja slovarja]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2927	539	hkraten uporaba okno	[hkratno uporabo oken]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2928	539	toploten izolacija itd	[toplotne izolacije itd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2929	539	leksikona za ES	[leksikone za ES]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2930	539	napreden način poleg jezik	[naprednem načinu poleg jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2931	539	notranji igra&~#2s* &~	[notranji igra&~#2s* &~]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2932	539	storitev guaranteed servica17	[storitev guaranteed service17]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2933	539	delovenmočproizveden	[Delovnamočproizvedena]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2934	539	ustreznica preusmernik primer 114	[ustreznico preusmernik primer 114]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2935	539	načelo sodoben izrazijski slovar	[Načela sodobnega izrazijskega slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2936	539	droben nabit delec73	[drobni nabiti delci73]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2937	539	uporabnik komunikacijski sistem46	[uporabnikom komunikacijskih sistemov46]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2938	539	obremenitven krivulje curves	[obremenitvene krivulje curves]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2939	539	velik električen moč	[največja električna moč]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2940	539	zakon natovarjanje superpozicija58	[zakon natovarjanja superpozicije58]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2941	539	majhen tisk primer 81	[manjšim tiskom primer 81]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2942	539	en pojem en termin	[en pojem en termin]	1.5849625007211563	4	3	2	1
2943	539	visok izmeničen napetost	[visokih izmeničnih napetosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2944	539	stikalo switec53	[stikalo switch53]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2945	539	prevod iz mednaroden standarda	[prevod iz mednarodnega standarda]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2946	539	terminologija znotraj strok	[terminologije znotraj stroke]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2947	539	Mlakar 196139	[Mlakar 196139]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2948	539	enciklopedičen del razlaga	[enciklopedičnem delu razlage]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2949	539	snop funkcijski zvrst	[snop funkcijskih zvrsti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2950	539	angleški ustreznik primer 35	[angleški ustreznik primer 35]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2951	539	Mlakar 196125	[Mlakar 196125]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2952	539	različen postopek oblikosloventransformacija	[različne postopke oblikoslovnihtransformacij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2953	539	naslovnik strokoven besedilo	[Naslovnik strokovnega besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2954	539	razmerje med termin	[razmerje med terminom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2955	539	strokoven jezik različen področje	[strokovni jeziki različnih področij]	1.5849625007211563	4	2	1	1
2956	539	glede na jezik	[glede na jezik]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2957	539	četrti skupina uporabnik terminologija	[Četrta skupina uporabnikov terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2958	539	element v korpus	[elementa v korpusu]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2959	539	4 stopnja funkcionalen vid	[4 stopnje funkcionalnega vida]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2960	539	stoletje do danes	[stoletju do danes]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2961	539	jasen odločitev o kategorija	[jasne odločitve o kategorijah]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2962	539	problem kakovost jezikoven podatek	[probleme kakovosti jezikovnih podatkov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2963	539	indikator preizkuševalec tok	[indikator preizkuševalec toka]	1.5849625007211563	3	2	2	2
2964	539	slovarski sestavek v leksikon	[slovarski sestavek v leksikonu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2965	539	dvojen navit sinhronski generator	[dvojno navit sinhronski generator]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2966	539	neustrezen začetek definicija	[neustrezni začetki definicij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2967	539	primer 34pri termin	[primer 34pri terminih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2968	539	del specializiriran jezikoven sistem	[del specializiranega jezikovnega sistema]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2969	539	kot korpus govor	[kot korpusi govora]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2970	539	podlaga slovenski znanje	[podlagi slovenskega znanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2971	539	dopolnilen sestavina termina	[dopolnilno sestavino termina]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2972	539	prevod iz mednaroden standard	[prevode iz mednarodnih standardov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2973	539	drug razlagatiprvi	[druga razlagaprva]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2974	539	razlaga posamezen izraz	[razlagah posameznih izrazov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2975	539	ustrezen iskalen pogoj delo	[ustreznega iskalnega pogoja delo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2976	539	STS B primer 61	[STS B primer 61]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2977	539	problem odnos med termin	[problem odnosa med terminom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2978	539	drug krajšava dovdovršnik	[druge krajšave dovdovršnik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2979	539	velik slovar tujka 2002	[Velikem slovarju tujk 2002]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2980	539	znanstven terminološki slovar	[znanstveni terminološki slovarji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2981	539	Sušec Barbara2009	[Sušec Barbara2009]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2982	539	omenjenSES prevod	[omenjenoSES prevod]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2983	539	en tuj jezik	[en tuji jezik]	1.5849625007211563	3	2	1	1
2984	539	dopolnilen sestavina slovarski sestavka	[dopolnilne sestavine slovarskega sestavka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2985	539	prisotnost šum18	[prisotnosti šuma18]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2986	539	naslednik splošen tehničen slovar	[naslednik Splošnega tehničnega slovarja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2987	539	glagola primer 4	[glagoli primera 4]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2988	539	crossreferenca structura	[crossreference structure]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2989	539	komunikacijski vtičnica KV	[komunikacijska vtičnica KV]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2990	539	kovinski mehanski element	[kovinski mehanski elementi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2991	539	izbran smer normala n	[izbrano smerjo normale n]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2992	539	različnica type/token ratia	[različnicami type/token ratio]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2993	539	varovalka tip podjetje Elektroelement	[varovalka tipa podjetja Elektroelement]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2994	539	konkreten slovarski projekt	[konkretni slovarski projekt]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2995	539	koristen informacija o pojem	[koristne informacije o pojmu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
2996	539	končen nabor besedilo jezik	[končnemu naboru besedil jezikov]	1.5849625007211563	4	2	2	2
2997	539	posebnost obravnavan strok	[posebnosti obravnavane stroke]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2998	539	standard za zapis	[standardi za zapis]	1.5849625007211563	3	1	0	0
2999	539	domač terminkonektor spojnik	[domač terminkonektor spojnik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3000	539	češki jezikoslovec prim	[češki jezikoslovci prim]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3001	539	114 jezikoven enota	[114 jezikovnih enot]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3002	539	fiksen kondenzatorfiltrski kompenzator	[fiksni kondenzatorfiltrski kompenzator]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3003	539	SIST en 2007	[SIST EN 2007]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3004	539	generator kot črpalka	[generator kot črpalko]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3005	539	zaščita sistem poglavje	[Zaščita sistemov Poglavje]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3006	539	celovit uporabniški priročnik	[Celovit uporabniški priročnik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3007	539	ujemanje med skupina strokovnjak	[ujemanje med skupinama strokovnjakov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3008	539	sporazumevalen vidik splošen jezik	[sporazumevalnega vidika splošni jezik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3009	539	strokovnjak z različen področje	[strokovnjaki z najrazličnejših področij]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3010	539	hitrost tehničen sprememba	[Hitrost tehničnih sprememb]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3011	539	SC filtrski struktura	[SC filtrska struktura]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3012	539	razmerje tuj domačposlovenjen	[razmerje tuje domačeposlovenjen]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3013	539	zelo specializiran termin	[zelo specializiranih terminov]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3014	539	dnevnik10. 5.	[Dnevnik10. 5.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3015	539	diskreten regulator PID 13	[diskretni regulator PID 13]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3016	539	primanjkljaj v žica	[primanjkljaj v žici]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3017	539	tabelaričen izpis rezultat	[tabelarični izpis rezultatov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3018	539	posamezen področje telekomunikacija	[posamezna področja telekomunikacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3019	539	praven red skupnost	[pravni red skupnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3020	539	primer zahteven iskanje	[Primer zahtevnega iskanja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3021	539	strokovnjak za pregled rokopis	[strokovnjakom za pregled rokopisa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3022	539	omrežje srednji visok napetost	[omrežje srednje visoka napetost]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3023	539	kulturen odvisen področje Bergenholtz	[kulturno odvisna področja Bergenholtz]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3024	539	elektrotehniški vestnik 74	[Elektrotehniški vestnik 74]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3025	539	mikrostruktura slovarski sestavek	[mikrostrukture slovarskih sestavkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3026	539	zakonitost elektrostatičen polje	[zakonitost elektrostatičnega polja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3027	539	dober dokumentiranost slovar	[boljšo dokumentiranost slovarjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3028	539	korpus Gorjanc 20059	[korpuse Gorjanc 20059]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3029	539	vstopen stran http://nl.ijs.si/cuwi/	[vstopni strani http://nl.ijs.si/cuwi/]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3030	539	jezikosloven zapisk21/1	[Jezikoslovni zapiski21/1]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3031	539	drug obravnavan tip	[drugih obravnavanih tipov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3032	539	razred selektivnost nemško	[razred selektivnosti nemško]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3033	539	oseben slog itd	[osebnega sloga itd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3034	539	termin število strok	[terminov števila strok]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3035	539	tvorec 3. celičen struktura	[tvorec 3. celična struktura]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3036	539	strokovnjak na področje	[strokovnjaki na področju]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3037	539	lahek sporazumevanje med strokovnjak	[lažjemu sporazumevanju med strokovnjaki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3038	539	bjt tranzistor 56	[BJT tranzistor 56]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3039	539	lásten frekvénca anténa	[lástna frekvénca anténe]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3040	539	prikaz razmerje med pojem	[prikazu razmerij med pojmi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3041	539	različen mednaroden standard	[različnih mednarodnih standardov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3042	539	elektrarna z dneven akumulacija	[elektrarna z dnevno akumulacijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3043	539	gradnja nov korpus slovenščina	[Gradnja novega korpusa slovenščine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3044	539	ustrezen fazen faktor	[ustreznim faznim faktorjem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3045	539	format pdf Scott 2008	[formatu pdf Scott 2008]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3046	539	precej elektrotehniški termin	[precej elektrotehniških terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3047	539	GerbecDavid2005	[GerbecDavid2005]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3048	539	podiztočnica z razlaga	[podiztočnice z razlagami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3049	539	funkcionalnostrazen beseden skic	[funkcionalnostirazen besednih skic]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3050	539	slovenski slovar z področje	[slovenske slovarje s področja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3051	539	analiza velik količina besedilo	[analizi velike količine besedil]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3052	539	naslovniknačeloma strokovnjak	[naslovnikihnačeloma strokovnjaki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3053	539	morebiten enciklopedičen informacija	[morebitno enciklopedično informacijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3054	539	medicinski obdukcijski izvid	[medicinski obdukcijski izvid]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3055	539	elektrarna z sezonski akumulacija	[elektrarna s sezonsko akumulacijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3056	539	Jerman 151156	[Jerman 151156]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3057	539	leksikon blizu enciklopedija dvodelnost	[leksikon blizu enciklopediji dvodelnost]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3058	539	vrzel v električen krog	[vrzel v električnem krogu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3059	539	zdaj pravi trenutek	[zdaj pravi trenutek]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3060	539	neposreden obračanje na bralec	[neposredno obračanje na bralca]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3061	539	scdrr odpravnik 17	[SCDRR odpravnik 17]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3062	539	angleški strokoven literatura	[angleške strokovne literature]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3063	539	torej izrazen podoba pojem	[torej izrazna podoba pojma]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3064	539	ostal slovar jezikoven svetovalec	[ostali slovarji jezikovnega svetovalca]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3065	539	elektrotehniški 8. pomen	[elektrotehniški 8. pomen]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3066	539	glede na položaj	[glede na položaj]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3067	539	strokoven besedilo od splošen	[strokovnih besedil od splošnih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3068	539	začetnik teorija pojem	[začetnika teorije pojmov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3069	539	pretvorba poljuben znan impedanca	[pretvorbo poljubne znane impedance]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3070	539	elektrotehnikav elektrotehniški vestnik	[elektrotehnikov Elektrotehniškem vestniku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3071	539	vrsta akumulacijski elektrarna	[Vrste akumulacijskih elektrarn]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3072	539	konec naveden uporabljen literatura	[koncu navedeno uporabljeno literaturo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3073	539	narava govoren položajodvisen	[naravo govornega položajaodvisna]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3074	539	rotator iz rotar	[rotator iz rotare]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3075	539	prevajanje praven pojem	[prevajanju pravnih pojmov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3076	539	kompleksen strokoven pojem	[kompleksni strokovni pojem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3077	539	učbenik2. iz učbenik	[učbenika2. iz učbenika]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3078	539	pojavitev izbran lema	[pojavitve izbrane leme]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3079	539	Erjavec 199588–89	[Erjavec 199588–89]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3080	539	pojavljanje enciklopedičen dodatek	[pojavljanje enciklopedičnih dodatkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3081	539	značilnost dostopen v medij	[značilnosti dostopni v mediju]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3082	539	šibek vir napetost	[šibkim virom napetosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3083	539	usoden kratek stik	[usodnih kratkih stikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3084	539	najbolj pomemben značilnost pojem	[najbolj pomembne značilnosti pojma]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3085	539	uporabnik spleten stran	[uporabnikom spletne strani]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3086	539	terminaponavadi prikazan	[terminiponavadi prikazana]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3087	539	uporabnik na drug mesto	[uporabnika na drugo mesto]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3088	539	Wright 1997a94	[Wright 1997a94]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3089	539	Elektrotermija skupina 40	[Elektrotermija Skupina 40]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3090	539	naprava v domač okolje	[napravami v domačem okolju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3091	539	medicinski terminologija pri zdravnik	[medicinsko terminologijo pri zdravniku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3092	539	Buchholzov rele 54	[Buchholzov rele 54]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3093	539	kot jezikoven svetovalec	[kot jezikovni svetovalec]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3094	539	izdelava z vidik ravnina	[izdelavi z vidika ravnine]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3095	539	atribut električen energija	[Atributi električne energije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3096	539	integralski pobeg reseta windup	[integralski pobeg reset windup]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3097	539	avtor enciklopedijski članek	[avtorjev enciklopedijskih člankov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3098	539	korpusnamenjen raziskava govor	[korpusenamenjene raziskavi govora]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3099	539	enota za σ	[Enota za σ]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3100	539	povzetek v angleščina	[povzetek v angleščini]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3101	539	sistem v slovar	[sistem v slovarju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3102	539	podčrtaj slika 8	[podčrtajem Slika 8]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3103	539	okvir poljudnostrokoven besedilo	[okviru poljudnostrokovnih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3104	539	negativen pola proti pozitiven	[negativnega pola proti pozitivnemu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3105	539	poseben tip terminološki slovar	[poseben tip terminološkega slovarja]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3106	539	elektrotehniški terminomenjen	[elektrotehniških terminovomenjeno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3107	539	ZupetStanislav 2004	[ZupetStanislav 2004]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3108	539	Vintar 200813	[Vintar 200813]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3109	539	Vintar 200814	[Vintar 200814]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3110	539	natančno dokumentiranje vir definicija	[natančno dokumentiranje virov definicij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3111	539	odsek žica tokoven element	[odsek žice tokovni element]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3112	539	sodoben zbirka besedilo	[najsodobnejša zbirka besedil]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3113	539	informacija za razumevanje pojem	[informacija za razumevanje pojma]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3114	539	besedilo časopis delo	[besedila časopisa Delo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3115	539	delo20. 2.	[Delo20. 2.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3116	539	lokalen omrežje LAN46	[lokalno omrežje LAN46]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3117	539	razlika med leksikološki pristop	[razliki med leksikološkim pristopom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3118	539	zajemanje besedilo v korpus	[zajemanje besedil v korpuse]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3119	539	torej PXIplatoforma	[torej PXIplatoforma]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3120	539	pozitiven predznakpreostal	[pozitivni predznakpreostale]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3121	539	pojem posamezen strok	[pojmi posamezne stroke]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3122	539	bolj leksikalno usmerjen vidik	[Bolj leksikalno usmerjeni vidik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3123	539	delež vplivanjski sestavina –	[delež vplivanjskih sestavin –]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3124	539	celoten leksika jezik	[celotno leksiko jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3125	539	učbenika 5255	[Učbenika 5255]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3126	539	doprinos k znanje	[doprinosu k znanju]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3127	539	feroelektričen keramikatio350	[feroelektrična keramikaTiO350]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3128	539	dinletev 24	[DINletev 24]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3129	539	primer determinologizacija termin	[primerov determinologizacije terminov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3130	539	pojem Handbook 1997338	[pojem Handbook 1997338]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3131	539	funkcija Word Sketec	[funkcijo Word Sketch]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3132	539	primerjava z strokoven	[primerjavi s strokovnimi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3133	539	temeljen vrsta korpus	[Temeljno vrsto korpusov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3134	539	analiza velik količina	[analizi velike količine]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3135	539	pojem nadzemen kabel	[pojem nadzemni kabel]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3136	539	sprememba smer →električnega tok	[spremembe smeri →električnega toka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3137	539	elektronski slovar drugoten pomen	[elektronskih slovarjih drugotnega pomena]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3138	539	posamezen slovarski sestavina	[posamezne slovarske sestavine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3139	539	enozvezkoven splošen leksikon	[enozvezkovni splošni leksikon]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3140	539	pomembnost slovarski vidik terminologija	[pomembnosti slovarskega vidika terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3141	539	oseben stik z avtor	[osebni stik z avtorjem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3142	539	sopomenka v besedilo	[sopomenko v besedilo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3143	539	tehnika 78. 59–62	[tehnika 78. 59–62]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3144	539	okoliščina sporazumevanje Kovačević	[okoliščine sporazumevanja Kovačević]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3145	539	razdelitev električen energija	[razdelitev električne energije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3146	539	stikalo z varovalka	[stikalo z varovalkami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3147	539	dgin blok 13	[DGIN blok 13]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3148	539	izbor uporabljen literatura	[izbor uporabljene literature]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3149	539	obt vmesnik 32	[OBT vmesnik 32]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3150	539	prvi delmogoč	[prvi delimogoče]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3151	539	dolg čas nastajanje slovar	[Dolg čas nastajanja slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3152	539	izraz strokoven slovar	[izraza strokovni slovar]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3153	539	naslednji 8 zvezek	[naslednjih 8 zvezkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3154	539	2.4.2.5.1elektrotehniški termina	[2.4.2.5.1Elektrotehniški termini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3155	539	mobilnost v telekomunikacija Meša	[Mobilnost v telekomunikacijah Meše]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3156	539	ponazoritev v iskalen polje	[ponazoritev v iskalno polje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3157	539	različen tip strokoven besedilo	[različnih tipih strokovnih besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3158	539	postopek pripisovanje lema	[postopek pripisovanja leme]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3159	539	raba vejica pred veznik	[rabe vejice pred veznikom]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3160	539	poluraden govoren položaj	[poluradnih govornih položajih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3161	539	opis jezikoven raba	[opisov jezikovne rabe]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3162	539	filozofsko opredelitev pojem	[filozofsko opredelitev pojmov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3163	539	citaten zapis lasten ime	[citatni zapis lastnega imena]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3164	539	čim blizu potencial zemlja	[čim bliže potencialu zemlje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3165	539	iskan beseda klop	[iskane besede klop]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3166	539	posamezen skupina strokoven besedilo	[posameznih skupinah strokovnih besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3167	539	mednaroden komisija IEC	[Mednarodna komisija IEC]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3168	539	enoten definicija za RV	[Enotne definicije za RV]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3169	539	okolica iskan beseda klop	[okolici iskane besede klop]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3170	539	terminologija o terminologija 1998	[terminologiji o terminologiji 1998]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3171	539	iskanje za uporabnik slovar	[iskanje za uporabnika slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3172	539	dopolnjevalen značilnost materialvodnik	[dopolnjevalne značilnosti materialvodnik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3173	539	nemoten strokoven komunikacija	[nemoteno strokovno komunikacijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3174	539	prevajanje električen tok	[Prevajanje električnega toka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3175	539	založba ZRCZRC 291–300	[Založba ZRCZRC 291–300]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3176	539	terminološki definicija in/ala	[terminološko definicijo in/ali]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3177	539	slovar Pavel 1993	[slovarje Pavla 1993]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3178	539	iskanje prevoden ustreznica	[iskanje prevodnih ustreznic]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3179	539	formulacija splošen slovar	[formulacijo splošnega slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3180	539	operacijski ojačevalnik57	[operacijski ojačevalnik57]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3181	539	avtomatizacija kalibrator uporoven mostič	[Avtomatizacija kalibratorja uporovnih mostičev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3182	539	podatek o pogostnost	[podatkov o pogostnosti]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3183	539	bolj razmerje med besedilo	[bolj razmerja med besedili]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3184	539	prost dostopnost preko splet	[prosta dostopnost preko spleta]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3185	539	kot v angleščina	[kot v angleščini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3186	539	elektrotehniški vestnik 75/1. 56–63	[Elektrotehniški vestnik 75/1. 56–63]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3187	539	standarden jezik SQL	[standardni jezik SQL]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3188	539	zajemanje v korpus	[zajemanje v korpuse]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3189	539	pojmoven sistem elektrotehnik	[pojmovni sistem elektrotehnike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3190	539	drug dvojezičen področje	[druga dvojezična področja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3191	539	strokoven jezik strok	[strokovni jeziki strok]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3192	539	integriran vezja FT232RL 36	[integrirano vezje FT232RL 36]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3193	539	nato označen korpus	[Nato označen korpus]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3194	539	elektronski oblikaitd	[elektronska oblikaitd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3195	539	Malec za angleški definicija	[Malcom za angleške definicije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3196	539	parameter pogreškoven model	[parametre pogreškovnega modela]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3197	539	pomensko soroden izraz	[pomensko sorodni izrazi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3198	539	prevzemanje iz klasičen grščina	[prevzemanje iz klasične grščine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3199	539	velik pogostost kratičen termin	[veliko pogostost kratičnih terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3200	539	feedforward control58	[feedforward control58]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3201	539	tako sprejet beseda	[tako sprejete besede]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3202	539	spleten konkordančen ASP32	[spletni konkordančnih ASP32]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3203	539	način testiranje hipoteza	[način testiranja hipoteze]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3204	539	Gorjanc 1996252Vidovič	[Gorjanc 1996252Vidovič]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3205	539	polstrokovnjak pogosto študent	[polstrokovnjak najpogosteje študent]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3206	539	slovar slovenski knjižen jezik	[Slovar slovenskega knjižnega jezika]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3207	539	konkreten objektlokacija	[konkretne objektelokacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3208	539	namen posredovanje vednost	[namen posredovanja vednosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3209	539	značilen slovarski sestavek	[Značilni slovarski sestavek]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3210	539	povsem nov pojem	[povsem novi pojmi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3211	539	slovarski sestavka za iztočnica	[slovarska sestavka za iztočnici]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3212	539	razvoj slovenski elektrotehniški terminologija	[razvoj slovenske elektrotehniške terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3213	539	aktiven sooblikovanje terminologija	[aktivnemu sooblikovanju terminologije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3214	539	tehnika visok napetost	[Tehnika visokih napetosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3215	539	profesor fizika Karel	[profesor fizike Karel]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3216	539	abeceden ustrezen mesto	[abecedno ustreznem mestu]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3217	539	napreden iskalen način	[naprednem iskalnem načinu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3218	539	visok vrednost kratkostičen tok	[najvišja vrednost kratkostičnega toka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3219	539	tip D podjetje	[tipa D podjetja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3220	539	formalen pripomoček pri učenje	[formalni pripomoček pri učenju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3221	539	pozitiven nabit telo	[pozitivno nabitemu telesu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3222	539	odkrivanje pomemben kolokator	[odkrivanje pomembnih kolokatorjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3223	539	izločen terminološki gnezdo	[izločeno terminološko gnezdo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3224	539	dokumentiran terminografski dejavnost	[dokumentirano terminografsko dejavnost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3225	539	USB adapter 36	[USB adapter 36]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3226	539	časoven sprememba en	[časovni spremembi enega]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3227	539	tok masa energija	[toki mase energije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3228	539	značilnost splošnojezikoven leksikalen enota	[značilnostim splošnojezikovnih leksikalnih enot]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3229	539	značilen psevdopreskriptiven termina	[značilni psevdopreskriptivni termini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3230	539	kot niz razločevalen značilnost	[kot niz razločevalnih značilnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3231	539	→tuljava v stator	[→Tuljave v statorju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3232	539	nastajanje terminološki slovar	[nastajanju terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3233	539	krožnost znotraj pojmoven sistem	[Krožnost znotraj pojmovnega sistema]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3234	539	ukvarjanje z pojem	[ukvarjanje s pojmi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3235	539	termin elektromagneten sevanje EMS	[termin elektromagnetna sevanja EMS]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3236	539	besedilo z specializiran tematika	[Besedila s specializirano tematiko]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3237	539	zajemanje čimbolj raznoter besedilo	[zajemanju čimbolj raznoterih besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3238	539	Nicholsov postopek 50	[Nicholsov postopek 50]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3239	539	oznak za vir	[oznaka za vir]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3240	539	natančen študij značilnost pojem	[natančnega študija značilnosti pojma]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3241	539	razlagalen slovar z področje	[razlagalnih slovarjev s področja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3242	539	delo pojmoven sistem	[dela pojmovnega sistema]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3243	539	bremenski konica prevzem	[bremenske konice prevzema]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3244	539	posledično znanstvenorazoraziskovalen vrednotenje	[posledično znanstvenoraziskovalno vrednotenje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3245	539	drug jezikosloven program	[drugih jezikoslovnih programov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3246	539	tiflopedagog tiflopedagoški termina	[tiflopedagogi tiflopedagoške termine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3247	539	obstoj pojmoven sistem	[obstoj pojmovnega sistema]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3248	539	pretok streaminginformacija 35	[pretok streaminginformacije 35]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3249	539	različen razumevanje jezik	[različno razumevanje jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3250	539	natančno določen mesto	[natančno določeno mesto]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3251	539	en miroven položaj	[en mirovni položaj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3252	539	kazalka na iztočnica napajanje	[kazalko na iztočnico napajanje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3253	539	meritev impedanca kratkostičen zanka	[meritve impedance kratkostične zanke]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3254	539	točno definiran naslovnik	[točno definiranega naslovnika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3255	539	različen tehniški področje	[različnih tehniških področij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3256	539	srednji vizualen prizadetost	[srednjo vizualno prizadetost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3257	539	sporazumevalen teorija terminologija	[sporazumevalna teorija terminologije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3258	539	elektrotehniški vestnik 75/112–17	[Elektrotehniški vestnik 75/112–17]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3259	539	egesa 12/4. 65–68	[EGES 12/4. 65–68]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3260	539	tim streaming17	[time streaming17]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3261	539	terminologija prevod praven akt	[terminologija prevodov pravnih aktov]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3262	539	visok vrsta strokoven jezik	[Najvišja vrsta strokovnega jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3263	539	izključno sinhron vidik	[izključno sinhroni vidik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3264	539	vrteč se del →elektromotorjev	[vrteči se del →elektromotorjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3265	539	merilen transformator 54	[merilni transformator 54]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3266	539	primer 76 iz slovar	[primeru 76 iz slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3267	539	slovarskipodatkoven zbirka	[slovarskopodatkovne zbirke]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3268	539	LED dioda 13	[LED dioda 13]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3269	539	primerzato kršen	[primerihzato kršeno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3270	539	osnoven informacija o korpus	[Osnovna informacija o korpusu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3271	539	preprosto iskalen pogoj	[preprost iskalni pogoj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3272	539	spleten stran <http://slovar.ltfe.org/>	[spletni strani <http://slovar.ltfe.org/>]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3273	539	BabičRudolf1999	[BabičRudolf1999]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3274	539	storitev IPTV 12	[storitev IPTV 12]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3275	539	uvod 2. izdaja STS	[Uvod 2. izdaje STS]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3276	539	posredovanje nov vednost	[posredovanje nove vednosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3277	539	moment v sklep robot	[momentov v sklepih robota]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3278	539	pojmoven ravenres kompetenten	[pojmovna ravenres kompetentni]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3279	539	Jemec Mateja2010a	[Jemec Mateja2010a]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3280	539	fath 201417	[Fathi 201417]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3281	539	velik abstraktnost kratičen termin	[večja abstraktnost kratičnih terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3282	539	glede na terminološki slovar	[glede na terminološki slovar]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3283	539	pridobivanje električen energija	[pridobivanje električne energije]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3284	539	komisija elektrotehniški društvo Slovenija	[komisija Elektrotehniškega društva Slovenije]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3285	539	primer 119 v SSKJ	[primeru 119 v SSKJ]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3286	539	primerjava z osnovenučbenik	[primerjavi z osnovnoučbeniki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3287	539	navajanje tovrsten podatek	[navajanje tovrstnih podatkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3288	539	kratica v oklepaj	[kratica v oklepaju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3289	539	gprmc stavek 30	[GPRMC stavek 30]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3290	539	posebno strokovenznanje	[posebno strokovnoznanje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3291	539	rodilniški oblika za samostalnik	[rodilniška oblika za samostalnik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3292	539	obremenitven diagram od	[obremenitveni diagram OD]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3293	539	nemoten posredovanje električen energija	[nemoteno posredovanje električne energije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3294	539	Kennedy 1998258	[Kennedy 1998258]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3295	539	vidik sistematičen opredelitev termina	[vidika sistematične opredelitve termina]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3296	539	beseda termintuj izvor	[besed terminovtujega izvora]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3297	539	Théveninov stavek 60	[Théveninov stavek 60]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3298	539	primer raba del definicija	[primera rabe del definicije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3299	539	različen podateko avtor	[različne podatkeo avtorju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3300	539	poljudnostrokoven besedilo srednješolski učbenik	[poljudnostrokovnih besedilih srednješolski učbeniki]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3301	539	kar štirje tip sopomenka	[kar štirje tipi sopomenk]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3302	539	fakulteta oddelek za prevajalstvo	[fakultete Oddelek za prevajalstvo]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3303	539	terminologija odnos z javnost	[Terminologija odnosov z javnostmi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3304	539	splošen veljaven terminološki napotek	[splošno veljavne terminološke napotke]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3305	539	pragmatičen definicija funkcija	[pragmatična definicija funkcije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3306	539	determinologizacija v splošen slovar	[Determinologizacija v splošnih slovarjih]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3307	539	stroj →enosmerni tok	[stroja →enosmerni tok]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3308	539	analiza vzporeden korpus	[analizi vzporednih korpusov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3309	539	ko majhen žepen elektrarna	[ko majhne žepne elektrarne]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3310	539	tranzistor z učinek polje	[tranzistor z učinkom polja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3311	539	spreminjanje pomen beseda trojka	[spreminjanje pomena besede trojka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3312	539	poseben znak z zvezdica	[posebnimi znaki z zvezdico]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3313	539	besedilo z področje elektrotehnik	[besedil s področja elektrotehnike]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3314	539	končen cilj terminološki delo	[končni cilj terminološkega dela]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3315	539	slovarski sestavekznačilen	[slovarskem sestavkuznačilno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3316	539	slavističen društvo Slovenija	[Slavistično društvo Slovenije]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3317	539	funkcionalnost kot SketchEngina	[funkcionalnost kot SketchEngine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3318	539	izvoren koda program	[izvorno kodo programov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3319	539	najbolj toksičen vrsta	[najbolj toksična vrsta]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3320	539	46podatkoven hierarhija PH	[46podatkovna hierarhija PH]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3321	539	različen proizvoden družba	[različnih proizvodnih družbah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3322	539	velik pomanjkljivost standardplačljivost	[največjo pomanjkljivost standardovplačljivost]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3323	539	Faradayev kletka 48	[Faradayeva kletka 48]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3324	539	obstoječ terminološki slovar	[obstoječe terminološke slovarje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3325	539	razlaga pojem za učbenik	[razlage pojmov za učbenike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3326	539	3 po mnenje	[3 po mnenju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3327	539	jezik univerziteten učbenik	[jezik univerzitetnega učbenika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3328	539	soben temperatura 2,5	[sobni temperaturi 2,5]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3329	539	pomoč praktičen poskus	[pomočjo praktičnih poskusov]	1.5849625007211563	3	3	2	1
3330	539	kot dva množica	[kot dve množici]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3331	539	besedilo kot fragment	[besedilo kot fragment]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3332	539	meja strokovno sprejemljiv	[meji strokovno sprejemljivega]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3333	539	osnova telekomunikacija 1. Ljubljana	[Osnove telekomunikacij 1. Ljubljana]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3334	539	zgornji dva primer	[zgornjih dveh primerih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3335	539	večina naraven govorec jezik	[večina naravnih govorcev jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3336	539	razlika Vintar 2008	[razlike Vintar 2008]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3337	539	elektrotehniški vestnik 75/3.	[Elektrotehniški vestnik 75/3.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3338	539	variantnost oblika termina	[Variantnost oblike termina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3339	539	nekoliko strožji iskalen pogoj	[nekoliko strožji iskalni pogoj]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3340	539	primer od 104	[primeri od 104]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3341	539	pojavitev beseden zveza pridevnik+samo­stalnik	[pojavitve besednih zvez pridevnik+samo­stalnik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3342	539	tipičen predstavnik nenormativen slovar	[tipični predstavniki nenormativnih slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3343	539	obravnava termin v enciklopedija	[Obravnava terminov v enciklopediji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3344	539	slovenski razlagalen terminološki slovar	[slovenskih razlagalnih terminoloških slovarjih]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3345	539	samostalnik ženski spol	[samostalnike ženskega spola]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3346	539	prevzet po standard	[prevzeta po standardu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3347	539	elektrona iz negativen pola	[elektroni iz negativnega pola]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3348	539	tradicionalen terminološki slovar	[tradicionalne terminološke slovarje]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3349	539	orodje za obdelava	[orodje za obdelavo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3350	539	strokoven relevanten informacija	[strokovno relevantno informacijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3351	539	strokoven natančno definicija	[strokovno natančno definicijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3352	539	dva velik leksikografski projekt	[dva velika leksikografska projekta]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3353	539	tehniški strokoven izraz	[Tehniški strokovni izrazi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3354	539	toplota na vodnik	[toploto na vodniku]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3355	539	obrtnikseptember 2003	[Obrtnikseptember 2003]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3356	539	glava dscp vrednost	[glavah DSCP vrednost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3357	539	jezik na zemlja	[jezikov na zemlji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3358	539	glede na definicija	[glede na definicijo]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3359	539	kolebanje napetost fliker21	[kolebanje napetosti fliker21]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3360	539	HP Open View	[HP Open View]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3361	539	Thomsonov merilen most 50	[Thomsonov merilni most 50]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3362	539	kot pri terminološki slovar	[kot pri terminoloških slovarjih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3363	539	naprava z tip naprava	[naprave s tipom naprave]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3364	539	primaren točka koncentracija	[primarna točka koncentracije]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3365	539	zvezen zavod za standardizacija	[Zveznem zavodu za standardizacijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3366	539	abeceda v orodje SketchEngina	[abecedi v orodju SketchEngine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3367	539	oftalmologija z tiflopedagogika	[oftalmologija s tiflopedagogiko]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3368	539	osnoven terminatermina	[osnovne terminetermine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3369	539	generator električen napetost	[generatorje električne napetosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3370	539	fuzzy logika mehek logika	[fuzzy logika mehka logika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3371	539	bolj specifičen značilnost	[bolj specifičnih značilnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3372	539	razvijanje domač terminologija	[razvijanje domače terminologije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3373	539	termin v stroka	[termin v stroki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3374	539	20 % človek	[20 % ljudi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3375	539	poudarjen informativnost itd	[poudarjeno informativnost itd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3376	539	podatek o vir	[podatka o viru]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3377	539	razlaga dva termin hidroelektraren	[razlago dveh terminov hidroelektrarna]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3378	539	razlagati v ES	[razlaga v ES]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3379	539	priporočilo v velik mera	[priporočila v veliki meri]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3380	539	zares neodvisen korpusen pristop	[zares neodvisen korpusni pristop]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3381	539	inštalacijski odklopnik star konstrukcija	[Inštalacijski odklopniki starih konstrukcij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3382	539	izrazen raven termina	[izrazno raven termina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3383	539	članek v časopis	[članek v časopisu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3384	539	označevalnik tip v standard	[Označevalniki tipa v standardih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3385	539	iskalen vmesnik Gigafide	[Iskalni vmesnik Gigafide]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3386	539	shranjevanje od-jev16	[shranjevanje OD-jev16]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3387	539	Morganov teor 49	[Morganov teorem 49]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3388	539	Fresnelov območje 72	[Fresnelovo območje 72]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3389	539	različen električen aparat podjetje	[različnih električnih aparatov podjetja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3390	539	učbenik na srednjiraven	[učbenikom na srednjeravni]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3391	539	1. zvezek slovenski slovar	[1. zvezek Slovenskega slovarja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3392	539	korpus v jezikoslovje	[korpusov v jezikoslovju]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3393	539	enota amper 51	[enoto amper 51]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3394	539	dolg pet znak	[dolge pet znakov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3395	539	terminološki slovar odnos	[terminološkem slovarju odnosov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3396	539	velik zagonski vrtilen moment	[velikim zagonskim vrtilnim momentom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3397	539	logičen klasifikacija pojmoven sistem	[logično klasifikacijo pojmovnega sistema]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3398	539	PINfotodiod 46	[PINfotodioda 46]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3399	539	4 dopolnjen izdaja	[4 dopolnjene izdaje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3400	539	tako zbornik referat 1998	[tako zbornik referatov 1998]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3401	539	primer 88 značilnost svedra	[primeru 88 značilnosti svedra]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3402	539	različen strokoven jezik	[različne strokovne jezike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3403	539	posamezen skupina besedilo	[posamezne skupine besedil]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3404	539	definicija kakovost storitev	[definicijo kakovosti storitve]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3405	539	pomoč ključen beseda	[pomočjo ključnih besed]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3406	539	oddajnik mrf24j40 podjetje Microchip	[oddajnik MRF24J40 podjetja Microchip]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3407	539	okno z različen možnost	[okno z različnimi možnostmi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3408	539	razlika od jezik	[razliko od jezika]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3409	539	Gorjanc 2009303	[Gorjanc 2009303]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3410	539	pogostost kratičen termin	[pogostost kratičnih terminov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3411	539	ime preostal krivulj	[ime preostala krivulja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3412	539	kazalka gledati gl	[kazalka glej gl]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3413	539	special languaga specialen jezik	[special language specialni jezik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3414	539	velik večina dvojček	[veliki večini dvojčkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3415	539	povezava z srednješolski učbenik	[povezavo s srednješolskimi učbeniki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3416	539	infrastruktura za daljinski odčitavanje	[Infrastruktura za daljinsko odčitavanje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3417	539	jezikosloven zapisk 4. 123	[Jezikoslovni zapiski 4. 123]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3418	539	vodenje elektroneriretski sistem	[VODENJE ELEKTROENERGETSKIH SISTEMOV]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3419	539	cabré 1998103	[Cabré 1998103]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3420	539	qam mod 47	[QAM modem 47]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3421	539	cabré 1998104	[Cabré 1998104]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3422	539	znanstven besedilonajmanj poljudno	[znanstvena besedilanajmanj poljudno]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3423	539	bistvo pretvornik oblika energija	[bistvu pretvorniki oblike energije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3424	539	nov definicija kakovost storitev	[novo definicijo kakovosti storitve]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3425	539	anten Musa primer	[antena MUSA primer]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3426	539	kazalka v ES	[kazalke v ES]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3427	539	različen pojem vidika pojem	[različne pojme vidike pojma]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3428	539	1. zvezek tehniški slovar	[1. zvezek tehniškega slovarja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3429	539	deflektor pri dimnik	[deflektor pri dimniku]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3430	539	obravnava razlaga termin	[obravnavi razlag terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3431	539	odgovor A 58 %	[odgovor A 58 %]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3432	539	indikator napetost v izvedba	[indikator napetosti v izvedbi]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3433	539	izvor električen impulz Fiziol	[izvor električnih impulzov FIZIOL]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3434	539	negativen sponka generator	[negativno sponko generatorja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3435	539	naveden enaslov	[naveden enaslov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3436	539	BokalDrago 1994	[BokalDrago 1994]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3437	539	72razdelilen postaja RP	[72razdelilna postaja RP]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3438	539	prenosen funkcija klasičen metoda	[prenosnih funkcijah klasične metode]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3439	539	razmaknjen izmeničen napetost	[razmaknjene izmenične napetosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3440	539	elektrotehnik elektrotehničen slovar	[elektrotehniku elektrotehnični slovar]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3441	539	oblika pojavnica v korpus	[oblike pojavnici v korpusu]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3442	539	PEvodnik53	[PEvodnik53]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3443	539	drug skupina strokoven članek	[Druga skupina strokovnih člankov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3444	539	začetek uporaba slovar	[začetkom uporabe slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3445	539	urad za standardizacija	[Uradu za standardizacijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3446	539	iztočnicatako ustrezen	[iztočnicitako ustrezno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3447	539	struktura strokoven jezik	[strukturi strokovnega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3448	539	oblika matematičen zapis	[obliki matematičnega zapisa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3449	539	najbolj zanimiv del	[najbolj zanimiv del]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3450	539	podlaga korpus Fida	[podlagi korpusa FIDA]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3451	539	primer zapis izkratičen termin	[primeru zapisa izkratičnih terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3452	539	slovarslovar izraz	[slovarSlovar izrazov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3453	539	sam prikaz strokoven tematika	[sam prikaz strokovne tematike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3454	539	prevod v jezik	[prevodi v jezik]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3455	539	gG podjetje Elektroelement Izlaka	[gG podjetja Elektroelement Izlake]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3456	539	naprava na prenosen pot	[naprava na prenosni poti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3457	539	način z pomoč	[Način s pomočjo]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3458	539	podateko avtor	[podatki o avtorju]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3459	539	stil enciklopedija Slovenija	[stil Enciklopedije Slovenije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3460	539	povezava med posamezen pojem	[povezave med posameznimi pojmi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3461	539	prevajanje besedilo določen strok	[prevajanje besedil določene stroke]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3462	539	slovar upravljanje telekomunikacija	[slovarja Upravljanje telekomunikacij]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3463	539	turški kraj Magnesia	[turškem kraju Magnesia]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3464	539	PID algoritem 13	[PID algoritem 13]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3465	539	vnešen ključen beseda	[vnešenih ključnih besed]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3466	539	indikator napetost preizkuševalec tok	[indikator napetosti preizkuševalec toka]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3467	539	uporabnik korpus na napaka	[uporabniki korpusov na napake]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3468	539	PENvodnik 26	[PENvodnik 26]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3469	539	idealen zgled primerljiv megakorpus	[Idealen zgled primerljivega megakorpusa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3470	539	mehek železo →ferita	[mehkega železa →ferita]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3471	539	seznam kolokator izbran beseda	[seznam kolokatorjev izbrane besede]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3472	539	nezadostnost Toporišičev opredelitev	[Nezadostnost Toporišičeve opredelitve]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3473	539	prvi velik korpusen projekt	[Prvi večji korpusni projekt]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3474	539	konstruktiven pripomba zainteresiran javnost	[konstruktivnimi pripombami zainteresirane javnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3475	539	večmilijonski korpus Biber	[večmilijonskih korpusih Biber]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3476	539	obravnavan slovar pre	[obravnavani slovarji pre]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3477	539	korpus govorjen slovenski jezik	[Korpus govorjenega slovenskega jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3478	539	nerazlikovanje splošen jezik	[Nerazlikovanje splošnega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3479	539	torej hkrati pomen termina	[torej hkrati pomen termina]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3480	539	temperaturen koeficient 58	[temperaturni koeficient 58]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3481	539	pogoj za obstoj	[pogoji za obstoj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3482	539	glaven skrb terminolog	[glavna skrb terminologa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3483	539	spleten stran o energija	[spletni strani o energiji]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3484	539	termina od običajen beseda	[termine od običajnih besed]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3485	539	obravnavan strokoven tematika	[obravnavana strokovna tematika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3486	539	75superikonoskop ikonoscop	[75superikonoskop ikonoscope]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3487	539	bolj sistematičen načinpodobno	[bolj sistematičen načinpodobno]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3488	539	velik del korpus	[največji del korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3489	539	obravnavan slovar torej	[Obravnavani slovarji torej]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3490	539	izviren tiskan oblika	[izvirni tiskani obliki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3491	539	iskalen obrazec [tag_sl=	[iskalnem obrazcu [tag_sl=]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3492	539	poglavje električen napeljava	[Poglavje Električne napeljave]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3493	539	označevanje brez razviden kriterij	[označevanje brez razvidnih kriterijev]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3494	539	vir številka standarda	[vir številko standarda]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3495	539	okrajšava iz korpus tvit	[okrajšavami iz korpusa tvitov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3496	539	tovrsten podatek o jezik	[tovrstne podatke o jeziku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3497	539	poenotenje terminologija znotraj strok	[poenotenju terminologije znotraj stroke]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3498	539	drug raziskovalen področje	[drugih raziskovalnih področjih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3499	539	dokument z ključen beseda	[dokumente s ključnimi besedami]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3500	539	jev porazdelitev 18	[jeva porazdelitev 18]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3501	539	posamezen pojempojem	[posamezni pojempojem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3502	539	pojmoven sistem elektrotehniški strok	[pojmovni sistem elektrotehniške stroke]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3503	539	terminologija določen strok	[terminologije določene stroke]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3504	539	kot učen pripomoček	[kot učni pripomoček]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3505	539	del splošen jezik	[del splošnega jezika]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3506	539	informacija o iskan pojem	[informacijo o iskanem pojmu]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3507	539	področje v mera	[področja v meri]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3508	539	elektrarna med neprekinjen obratovanje	[elektrarna med neprekinjenim obratovanjem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3509	539	Frana Ramovš ZRC Sazu	[Frana Ramovša ZRC SAZU]	1.5849625007211563	4	3	2	1
3510	539	okrog 5000 listek	[okrog 5000 listkov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3511	539	razvoj besedilen terminologija	[razvojem besedilne terminologije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3512	539	različen ustvarjalen orodje	[različnih ustvarjalnih orodij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3513	539	definicija v Mešetov pojmovnik	[definicije v Mešetovih Pojmovnikih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3514	539	dober razumevanje pojem	[boljšemu razumevanju pojma]	1.5849625007211563	3	3	2	1
3515	539	različen vrsta stikal	[različnih vrst stikal]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3516	539	7 % termin	[7 % terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3517	539	naključno prikazan okrajšava	[naključno prikazane okrajšave]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3518	539	aktivátor m snov	[aktivátor m snov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3519	539	referenčen priročnik Atkins	[referenčnih priročnikih Atkins]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3520	539	naključno urejen seznam konkordanca	[naključno urejen seznam konkordanc]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3521	539	število najden zapis	[število najdenih zapisov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3522	539	poenotenje zapis besedilo	[poenotenje zapisa besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3523	539	slovarček z 35 iztočnica	[slovarček s 35 iztočnicami]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3524	539	skupen prenosen medij	[skupnem prenosnem mediju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3525	539	seválen diagrám anténa	[seválni diagrám anténe]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3526	539	seznam kolokacijski kandidat	[seznama kolokacijskih kandidatov]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3527	539	splošen vpeljan tujka	[splošno vpeljane tujke]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3528	539	podatek o velikost korpus	[podatku o velikosti korpusa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3529	539	sopomenka toploten elektrarna	[sopomenko toplotna elektrarna]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3530	539	pogoj za iskanje beseda	[pogoj za iskanje besede]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3531	539	strokoven včasih nestrokovnjak	[strokovnih včasih nestrokovnjak]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3532	539	način uporaba nekdanjitermina	[način uporabe nekdanjegatermina]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3533	539	par v LGP	[par v LGP]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3534	539	področen označevalnik tehn	[področni označevalnik TEHN]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3535	539	posebej za en avtor	[posebej za enega avtorja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3536	539	zagonski vrtilen moment	[zagonski vrtilni moment]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3537	539	% strokovnjak v slovar	[% strokovnjakov v slovarjih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3538	539	relevanten strokoven vir	[relevanten strokovni vir]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3539	539	sopojavnica v korpus	[sopojavnic v korpusu]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3540	539	besedilen tip znanstven razprava	[besedilni tipi znanstvena razprava]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3541	539	kot v en ura	[kot v eni uri]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3542	539	varovalka tip D podjetje	[varovalka tipa D podjetja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3543	539	Tantenvijačen	[Tantenavijačna]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3544	539	glede na pravopisen norma	[glede na pravopisno normo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3545	539	pripadajoč avdioposnetek http://www.korpus-gos.net/).	[pripadajoči avdioposnetek http://www.korpus-gos.net/).]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3546	539	elektrometrski povraten vezava	[elektrometrska povratna vezava]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3547	539	dva leksikografski del	[dveh leksikografskih del]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3548	539	večkrat omenjen ugotovitev	[večkrat omenjene ugotovitve]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3549	539	dejavnost na področje terminologija	[dejavnosti na področju terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3550	539	razvoj elektroenergetika Slovenija 1945	[Razvoj elektroenergetike Slovenije 1945]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3551	539	telekomunikacijski storitev meša 2004	[Telekomunikacijske storitve Meše 2004]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3552	539	jezikoven sodelavka pri zvezek	[Jezikovna sodelavka pri zvezkih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3553	539	kot poimenovanje pojem	[kot poimenovanje pojma]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3554	539	elektrotehniški priročnik preva	[Elektrotehniški priročnik prev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3555	539	drug beseda zajtrk	[druge besede zajtrk]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3556	539	dodaten enciklopedičen informacija	[dodatnih enciklopedičnih informacij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3557	539	raba elektrotehniški terminologija	[rabe elektrotehniške terminologije]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3558	539	stikalo PTT 67	[stikalo PTT 67]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3559	539	razlikovanje med performativen	[razlikovanja med performativno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3560	539	sekcija za terminološki slovar	[Sekcijo za terminološke slovarje]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3561	539	ód m o ọ́	[óda m o ọ́]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3562	539	ustreznik v 9 jezik	[ustreznike v 9 jezikih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3563	539	avtomatski ponoven vklop	[avtomatski ponovni vklop]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3564	539	normativen terminološki slovar	[normativen terminološki slovar]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3565	539	glede na vir energija	[glede na vir energije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3566	539	slovenski govoren korpus GOS	[Slovenski govorni korpus GOS]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3567	539	drug dva knjiga	[Drugi dve knjigi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3568	539	standarden element korpus	[standardni elementi korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3569	539	učbenik 5860	[učbenike 5860]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3570	539	del izkratičen termina	[del izkratičnega termina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3571	539	izjemen dinamika razvoj strok	[izjemne dinamike razvoja strok]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3572	539	napreden iskanje po Gigafidi	[napredno iskanje po Gigafidi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3573	539	realnost količina govoren komunikacija	[realnosti količine govorne komunikacije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3574	539	značilnost termin v raba	[značilnosti terminov v rabi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3575	539	dva angleški spleten slovar	[dva angleška spletna slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3576	539	obč samostalnik spol	[obči samostalnik spola]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3577	539	dva razlaga primer 117	[dve razlagi primer 117]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3578	539	odgovor B 38 %	[odgovor B 38 %]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3579	539	avtomatičen krmilen stikalo	[avtomatično krmilno stikalo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3580	539	osnovnošolski srednješolski učbenik	[osnovnošolskega srednješolskega učbenika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3581	539	mogoč besedilen tip	[mogočih besedilnih tipov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3582	539	celoten besedilo text	[celotnem besedilu text]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3583	539	naključen vrsten red	[naključnem vrstnem redu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3584	539	sov ob iztočnica	[SOVI ob iztočnici]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3585	539	povezava v konkordanca	[povezav v konkordancah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3586	539	tako besediloabstrakten	[tako besedilaabstraktna]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3587	539	primer neustrezen ozemljitev	[primeru neustrezne ozemljitve]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3588	539	navitjeskupina fazen navitij	[navitjeskupina faznih navitij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3589	539	enciklopedija Slovenija ES	[Enciklopedija Slovenije ES]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3590	539	nov tehniški slovar	[nov tehniški slovar]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3591	539	elektrotehniški vestnik 74/3. 125	[Elektrotehniški vestnik 74/3. 125]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3592	539	preozek navajanje specifičen značilnost	[preozke navajanje specifičnih značilnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3593	539	razlagati tovrsten podatek	[razlaga tovrstnih podatkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3594	539	naprava v obratovalen rezerva	[naprava v obratovalni rezervi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3595	539	elektrotehniški vestnik 74/3. 131	[Elektrotehniški vestnik 74/3. 131]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3596	539	kot del osrednji leksik	[kot del osrednje leksike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3597	539	Reynoldsov število 58	[Reynoldsovo število 58]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3598	539	kartezičen manipulator TTT	[kartezični manipulator TTT]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3599	539	humanističen ved psevdopreskriptiven termina	[humanističnih ved psevdopreskriptivni termini]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3600	539	razpršen vir električen energija	[razpršeni viri električne energije]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3601	539	primer obravnavan del	[primeru obravnavanih del]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3602	539	tvorec strokovnjak lahko znanstvenik	[tvorec strokovnjak lahko znanstvenik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3603	539	sistem z kazalka	[sistem s kazalkami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3604	539	spreminjanje agregaten stanje	[spreminjanje agregatnega stanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3605	539	širok področje evropski zakonodaja	[širšega področja evropske zakonodaje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3606	539	besedilo od pridobljen	[besedil od pridobljenih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3607	539	tema analiziran korpus	[temo analiziranega korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3608	539	civilen zaščita ipd	[civilne zaščite ipd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3609	539	tehnologija vodenje sistem	[Tehnologija vodenja sistemov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3610	539	kratek deloven čas	[krajši delovni čas]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3611	539	učinkovit strokoven sporazumevanje	[učinkovito strokovno sporazumevanje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3612	539	povezava med →rotorjem	[povezavo med →rotorjem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3613	539	mesto v priročnik	[mesto v priročniku]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3614	539	kar 17 jezik	[kar 17 jezikih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3615	539	okvar na strelovod	[okvara na strelovodu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3616	539	razdelkaoznačen z klicaj	[razdelkeoznačeni s klicajem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3617	539	tako aparat 'skupina organ	[tako aparat 'skupina organov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3618	539	obstoječ pojmoven sistem	[obstoječi pojmovni sistem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3619	539	beseda različen beseden vrsta	[besedah različnih besednih vrst]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3620	539	čas za strokoven debata	[časa za strokovne debate]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3621	539	pomoč pri sprejemanje	[pomoč pri sprejemanju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3622	539	nedeljski dnevnik9. 1.	[Nedeljski dnevnik9. 1.]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3623	539	preučevanje sestavljen model	[preučevanju sestavljenega modela]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3624	539	gasilski terminologija 2010b	[gasilski terminologiji 2010b]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3625	539	nizek stopnja formalnost	[nižji stopnji formalnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3626	539	beseda v oblika	[besede v oblikah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3627	539	Musek 1989115	[Musek 1989115]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3628	539	prašen premogoven kurjava	[prašna premogovna kurjava]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3629	539	sekcija elektro dejavnost	[sekcija elektro dejavnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3630	539	glede na del	[glede na dele]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3631	539	jantar z volna	[jantar z volno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3632	539	izguba zaradi odvodnost	[izgube zaradi odvodnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3633	539	električen prebojen trdnost	[električna prebojna trdnost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3634	539	kot interdisciplinarendisciplina	[kot interdisciplinarnodisciplino]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3635	539	primerjava z slovar	[primerjavi s slovarji]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3636	539	resen jezikosloven analiza	[resne jezikoslovne analize]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3637	539	ustrezen iskalen pogoj	[ustrezen iskalni pogoj]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3638	539	dolg časoven interval	[daljšem časovnem intervalu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3639	539	polnopomenski za beseda	[polnopomenske za besede]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3640	539	področje opazovanje tovrsten vzorec	[področje opazovanja tovrstnih vzorcev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3641	539	pomoč funkcija Word list	[pomočjo funkcije Word List]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3642	539	neterminološki slovarv razdelek	[neterminoloških slovarjihv razdelku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3643	539	sporazumevanje z polstrokovnjak	[sporazumevanje s polstrokovnjaki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3644	539	delo z številen datoteka	[delo s številnimi datotekami]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3645	539	pomen v množina	[pomen v množini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3646	539	2 strokoven priročnik	[2 strokovna priročnika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3647	539	izbiren predmet elektrotehnik	[izbirni predmet elektrotehnika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3648	539	primer iz korpus Fidaplus	[primeri iz korpusa FidaPLUS]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3649	539	gol besedilo torej	[golega besedila torej]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3650	539	mednaroden standard ISO	[Mednarodni standard ISO]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3651	539	komparator z histereza	[komparator s histerezo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3652	539	praktičendel znanje	[praktičnidel znanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3653	539	arhivski spleten stran	[arhivska spletna stran]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3654	539	nekoliko različen pristop	[nekoliko različne pristope]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3655	539	evropski pobud Eagles	[evropska pobuda EAGLES]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3656	539	stopnja formalnost sporazumevanje	[stopnjo formalnosti sporazumevanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3657	539	oddajanje elektromagneten val	[oddajanje elektromagnetnih valov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3658	539	dva vnos za leks	[dva vnosa za leksem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3659	539	zadnji dvajset leto	[zadnjih dvajsetih letih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3660	539	področje avtomatika v slovar	[Področja avtomatike v slovarju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3661	539	slovenski korpus Fidaplus Krek	[slovenski korpus FidaPLUS Krek]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3662	539	Gaussova mešanica 18	[Gaussova mešanica 18]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3663	539	smisel celoten merilen sistem	[smislu celotnega merilnega sistema]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3664	539	praktičen priročnik 80	[praktičnem priročniku 80]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3665	539	natančen seznam besedilo	[Natančen seznam besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3666	539	rubrika za radoveden	[Rubrika Za radovedne]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3667	539	filterpriložen program	[filtrompriložen programu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3668	539	ustrezen definicija pojem	[ustrezno definicijo pojma]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3669	539	uporaben jezikoslovje 6. 107	[Uporabno jezikoslovje 6. 107]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3670	539	številen praktičen vaja	[številnimi praktičnimi vajami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3671	539	velik tiskan črka	[velikih tiskanih črk]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3672	539	dober opis pojem	[Dober opis pojma]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3673	539	vklop napajalen napetost	[vklopom napajalne napetosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3674	539	določen temperatura material	[določena temperatura material]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3675	539	različen govoren položaj	[različnih govornih položajih]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3676	539	/ali uvodrazčlenjen	[/ali uvodrazčlenjeno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3677	539	poimenovanje za otrok	[poimenovanji za otroke]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3678	539	uporaba ustrezen termin	[uporaba ustreznih terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3679	539	terminološki težava psihološki znanost	[Terminološke težave psihološke znanosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3680	539	resistanec bridge calibrator	[resistance bridge calibrator]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3681	539	jezikoslovno označen korpus	[jezikoslovno označenem korpusu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3682	539	korpus Vintar 2008	[korpusom Vintar 2008]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3683	539	razlaga kot definicija	[razlage kot definicije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3684	539	terminološki sistem humanističen ved	[terminološki sistemi humanističnih ved]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3685	539	elektráren e ž a	[elektrárna e ž a]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3686	539	ant reseta windup	[anti reset windup]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3687	539	kot za terminološki slovar	[kot za terminološke slovarje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3688	539	bistven razlika med strokovnjak	[bistveno razliko med strokovnjakom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3689	539	odločitev o namenski nenormativnost	[odločitev o namenski nenormativnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3690	539	kot pri korpus	[kot pri korpusih]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3691	539	analiza korpus z korpus	[analizo korpusov s korpusi]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3692	539	zasnova [terminoloških slovar	[zasnovo [terminoloških slovarjev]]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3693	539	najbolj običajen okolje termin	[najbolj običajno okolje terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3694	539	podlaga analiza rezultat raziskava	[podlagi analize rezultatov raziskave]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3695	539	besedilo drug zvrstagitacijskost	[besedila drugih zvrstiagitacijskost]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3696	539	gumb keywordlist slika 42	[gumb keywordlist Slika 42]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3697	539	101 jezikoven enota	[101 jezikovno enoto]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3698	539	delno korpusen jezikoslovje	[delno korpusno jezikoslovje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3699	539	izraz definicija prim	[izraz definicija prim]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3700	539	sodoben televizija 75	[sodobne televizije 75]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3701	539	dobro specializiran korpus	[najbolje specializiranih korpusov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3702	539	raven znotraj pojmoven sistem	[ravni znotraj pojmovnega sistema]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3703	539	mladinski enciklopedija znanost preva	[Mladinska enciklopedija znanosti prev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3704	539	obstoj splošen jezik	[obstoj splošnega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3705	539	avtor terminološki slovar strokovnjak	[avtorji terminoloških slovarjev strokovnjaki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3706	539	poimenovanje nov pojem	[poimenovanje novih pojmov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3707	539	mednaroden standard IEV	[mednarodnem standardu IEV]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3708	539	poimenovanje različnica typ	[poimenovanje različnica type]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3709	539	varovalka tip D	[varovalka tipa D]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3710	539	jezikovnostemsemski možnost slovenščina	[jezikovnosistemske možnosti slovenščine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3711	539	zaglavje z slovničen podatek	[zaglavje s slovničnimi podatki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3712	539	korpus Sinclair 1991	[korpusu Sinclair 1991]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3713	539	kot elektromagneten stroj	[kot elektromagnetni stroj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3714	539	prvi oseba množina	[prva oseba množine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3715	539	registracija za Gigafido	[registracija za Gigafido]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3716	539	natančen podatek o vir	[natančnejše podatke o virih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3717	539	samostalnik v tožilnik	[samostalniki v tožilniku]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3718	539	standarden način prikaza	[standardne načina prikaza]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3719	539	ponazarjanje z zgled itd	[ponazarjanje z zgledi itd]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3720	539	slika primer zahteven iskanje	[Slika Primer zahtevnega iskanja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3721	539	Vintar 2008 terminologija	[Vintar 2008 Terminologija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3722	539	5 poljuben beseda	[5 poljubnih besed]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3723	539	slovenski inovacija svetoven pomen	[slovenski inovaciji svetovnega pomena]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3724	539	Strnad 1984143	[Strnad 1984143]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3725	539	glede na relevantnost	[Glede na relevantnost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3726	539	navodilo za uporaba program	[Navodila za uporabo programa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3727	539	elektronsko komutiran motor	[elektronsko komutiran motor]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3728	539	tuj knjižen jezik	[tujega knjižnega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3729	539	sistemski vidik k besedilen	[sistemskega vidika k besedilnemu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3730	539	telekomunikacijski storitev 2004	[Telekomunikacijske storitve 2004]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3731	539	kot terminološki definicija	[kot terminološka definicija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3732	539	indukcijski kuhalen plošča	[indukcijski kuhalni plošči]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3733	539	osnova pregled standarda ISO	[osnovi pregleda standarda ISO]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3734	539	terminološki definicija primer	[terminološko definicijo primer]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3735	539	46glaven razdelilnik GR	[46glavni razdelilnik GR]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3736	539	anténski prikljúčni vodníksistem	[anténski prikljúčni vodníksistém]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3737	539	večpomenski besedakolokacija	[večpomenske besedekolokacij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3738	539	elektronik fizikalen veličina	[elektroniki fizikalna veličina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3739	539	10kalibrator uporoven mostič	[10kalibrator uporovnih mostičev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3740	539	zgradba slovarski sestavek	[zgradbo slovarskih sestavkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3741	539	informacija o pomen	[informacije o pomenu]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3742	539	knjiga naravoslovje 1849	[knjiga Naravoslovje 1849]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3743	539	različen praven sistem	[različnih pravnih sistemov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3744	539	3 praktičen priročnik	[3 praktični priročniki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3745	539	prost nosilec elektrina	[prostih nosilcev elektrin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3746	539	krožen definicijapojem	[krožne definicijepojem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3747	539	switec namesto stikalo32	[switch namesto stikalo32]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3748	539	zaseben pogovor med prijatelj	[zasebni pogovori med prijatelji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3749	539	odcep visokonapepetosten kabel	[odcepa visokonapetostnega kabla]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3750	539	oblika tripoln izmeničen stikal	[obliki tripolnih izmeničnih stikal]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3751	539	kot pri preskriptiven termin	[kot pri preskriptivnih terminih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3752	539	obseg Suhadolnik 1974341	[obsegu Suhadolnik 1974341]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3753	539	primerjava z referenčen korpus	[primerjavi z referenčnim korpusom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3754	539	elektrotehniški vestnik 75/1. 37–43	[Elektrotehniški vestnik 75/1. 37–43]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3755	539	odziv na stopnica	[odziv na stopnico]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3756	539	avtomatski označevanje korpus	[avtomatskem označevanju korpusa]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3757	539	tipologija slovenski tehniški terminologija	[Tipologija slovenske tehniške terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3758	539	obstoječ terminološki zbirka	[obstoječih terminoloških zbirk]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3759	539	izdelava dvaterminološki slovar	[izdelavi dvoterminološkega slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3760	539	prvi pet zadetek	[prvih pet zadetkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3761	539	sistem v oblika	[sistemu v obliki]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3762	539	izčrpen informacijaizpostavljen	[izčrpno informacijoizpostavljeni]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3763	539	enoten tip jezik	[enoten tip jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3764	539	navajanje tujejezičen termina	[navajanje tujejezičnega termina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3765	539	Lenzov pravilo 74	[Lenzovo pravilo 74]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3766	539	glede na leto	[glede na leto]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3767	539	posledica električen udar	[posledicami električnega udara]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3768	539	termin v enciklopedija	[terminov v enciklopediji]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3769	539	vidik korpusen jezikoslovje	[vidika korpusnega jezikoslovja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3770	539	80. leto 20. stoletje	[80. letih 20. stoletja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3771	539	cilindričen varovalka ch14 42	[cilindrična varovalka CH14 42]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3772	539	upoštevanje potreba nestrokovnjak	[upoštevanje potreb nestrokovnjakov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3773	539	definicija slika 3	[definicija slika 3]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3774	539	Dular 198643	[Dular 198643]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3775	539	delen determinologizacija jezikovnostemskemski	[delna determinologizacija jezikovnosistemski]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3776	539	domač termin pred prevzet	[domačemu terminu pred prevzetim]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3777	539	razlika med razlaga	[razliko med razlago]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3778	539	hidrocentral primer 113	[hidrocentrala primer 113]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3779	539	problem strokoven geološki izrazje	[problemov strokovnega geološkega izrazja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3780	539	vrtenje magneten kolo	[vrtenju magnetnega kolesa]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3781	539	strukturiranje pojmoven polje	[Strukturiranje pojmovnega polja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3782	539	strokovnjak na področjeprevajalec	[strokovnjaki na področjuprevajalci]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3783	539	korpusen – jezikoslovje	[korpusnega – jezikoslovja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3784	539	vsakokraten konkreten situacija	[vsakokratno konkretno situacijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3785	539	dostop do omrežje	[dostop do omrežja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3786	539	skupina priznan področen strokovnjak	[skupina priznanih področnih strokovnjakov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3787	539	smiseln opredelitev strokoven jezik	[smiselna opredelitev strokovnega jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3788	539	pogosto zapleten skladenjski struktura	[pogosto zapletene skladenjske strukture]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3789	539	strokoven jezik po Toporišič	[strokovni jezik po Toporišiču]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3790	539	trije dopolnilen sestavina oprema	[tri dopolnilne sestavine oprema]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3791	539	zvezek slovenski slovar	[zvezek Slovenskega slovarja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3792	539	definicija brez oznak	[definicije brez oznak]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3793	539	[tag_sl=[lemmasvet]	[[tag_sl=[lemmasvet]]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3794	539	splošnozvrsten nezmožnost opredelitev besedje	[splošnozvrstno nezmožnost opredelitve besedja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3795	539	uporabnikov mobilen telefon	[uporabnikovim mobilnim telefonom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3796	539	ostal skupina uporabnik terminologija	[Ostale skupine uporabnikov terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3797	539	izbira jezikoven sredstvo	[izbira jezikovnih sredstev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3798	539	značilnost strokoven jezik	[značilnost strokovnega jezika]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3799	539	torej izrazen podoba	[torej izrazna podoba]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3800	539	Venturijev cev 58	[Venturijeva cev 58]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3801	539	vtičnica za ozemljen vtikač	[vtičnice za ozemljeni vtikač]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3802	539	jev transformacija 18	[jeva transformacija 18]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3803	539	tradicionalen dunajski šola	[tradicionalno dunajsko šolo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3804	539	generator elektromagneten stroj	[generator elektromagnetna stroja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3805	539	strokoven izraznedopusten	[strokovni izraznedopustno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3806	539	poglavje SES 1995	[Poglavje SES 1995]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3807	539	terminologija prevod akt	[terminologija prevodov aktov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3808	539	naprava za pretvarjanje	[Naprava za pretvarjanje]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3809	539	okrog 5000 izpis	[okrog 5000 izpisi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3810	539	pomenotvoren zmožnost z vidik	[Pomenotvorne zmožnosti z vidika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3811	539	zvezka od 1995	[zvezki od 1995]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3812	539	kot jezikoven poimenovanje pojem	[kot jezikovna poimenovanja pojmov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3813	539	specializiran leksikalen enota	[specializiranih leksikalnih enot]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3814	539	dosleden izogibanje ekspresiven izraz	[dosledno izogibanje ekspresivnim izrazom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3815	539	propeler na letalo	[propelerjev na letalih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3816	539	165 milijon beseda	[165 milijonov besed]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3817	539	povezava med strokoven besedilo	[povezava med strokovnimi besedili]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3818	539	iztočnica hidrocentral primer 113	[iztočnici hidrocentrala primer 113]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3819	539	podroben vpogled v rezultat	[podrobnejši vpogled v rezultate]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3820	539	praktik v obrt	[praktikom v obrti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3821	539	sposobnost pomnjenje memoriranje66	[sposobnost pomnjenja memoriranja66]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3822	539	poimenovalen praznina v jezik	[poimenovalno praznino v jeziku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3823	539	besedilo z splošen tematika	[besedil s splošno tematiko]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3824	539	dejstvonatančno popisan	[dejstvanatančno popisano]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3825	539	Wilson 199690	[Wilson 199690]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3826	539	Wilson 199698	[Wilson 199698]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3827	539	kot bolj specializiran usmeritev	[Kot bolj specializirane usmeritve]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3828	539	brezžičen prenos elektrika	[Brezžični prenos elektrike]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3829	539	velik natančnost poimenovanje itd	[večja natančnost poimenovanja itd]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3830	539	Wilson 199671	[Wilson 199671]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3831	539	okoliščina sporazumevanje –	[okoliščine sporazumevanja –]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3832	539	zajemanje celoten besedilo	[zajemanje celotnih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3833	539	opis besedilen tip	[opis besedilnih tipov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3834	539	čas uporaba metoda analiza	[času uporabe metod analize]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3835	539	različen stopnja izobraževanje	[različne stopnje izobraževanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3836	539	iskanje kolokacija Barlow 2008	[iskanje kolokacij Barlow 2008]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3837	539	splet objavljen slovar	[spletu objavljeni slovarji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3838	539	tematika različen naravosloven ved	[tematiko različnih naravoslovnih ved]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3839	539	vodilka pisen dvojnica	[vodilkah pisne dvojnice]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3840	539	ekstenzijski definicija extensional definition	[ekstenzijska definicija extensional definition]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3841	539	zaščiten stikal RCD 49	[zaščitna stikala RCD 49]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3842	539	proizvodnja poglavje 6021996	[PROIZVODNJA Poglavje 6021996]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3843	539	bolj po občutek	[bolj po občutku]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3844	539	napetost z indikator napetost	[napetost z indikatorjem napetosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3845	539	besedilo kot vir	[besedila kot vir]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3846	539	iskan niz kolokatorimenovan	[iskanim nizom kolokatorjeimenovane]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3847	539	zakon o neuničljivost energija	[zakonu o neuničljivosti energije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3848	539	navitje skupek vodnik	[navitje skupek vodnikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3849	539	klasičen regulacijski algoritem	[klasične regulacijske algoritme]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3850	539	različen vrsta slovar	[različnih vrstah slovarjev]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3851	539	besedilo z tematika	[Besedila s tematiko]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3852	539	Wheatstonov merilen most 50	[Wheatstonov merilni most 50]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3853	539	različen uporabnosten namen	[različnim uporabnostnim namenom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3854	539	vidikpomemben za Slovenija	[vidikovpomembni za Slovenijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3855	539	45nevtralen vodnik PEN	[45nevtralni vodnik PEN]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3856	539	podatek o jezikoven svetovalec	[podatek o jezikovnem svetovalcu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3857	539	pomemben ustaljen beseden zveza	[pomembne ustaljene besedne zveze]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3858	539	4 drevesen diagram	[4 drevesne diagrame]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3859	539	širok krog bralec	[širšemu krogu bralcev]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3860	539	majhen delež prepričevalen prvin	[manjšem deležu prepričevalnih prvin]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3861	539	drug vrsta sveder	[drugih vrst svedrov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3862	539	oznaka ov angleščina	[oznako Ov angleščini]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3863	539	antičen grški filozof	[antični grški filozofi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3864	539	razmerje sinus kot	[razmerje sinusov kotov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3865	539	terminološki slovarstandarda	[terminološkega slovarjastandarda]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3866	539	pojem strokoven področje	[pojme strokovnega področja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3867	539	izraz za beseda	[izrazov za besedo]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3868	539	tipičen značilnost termin	[tipične značilnosti terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3869	539	svetovalen kolumna v časopis	[svetovalni kolumni v časopisu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3870	539	natančen opis besedilen tip	[Natančnejši opis besedilnih tipov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3871	539	težišče strokoven slovar	[težišče strokovnega slovarja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3872	539	pojmovnik rahlo zasnova dvojezičnost	[pojmovniku rahlo zasnovo dvojezičnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3873	539	razlik med podoben beseda	[razlik med podobnimi besedami]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3874	539	delovanje optičen naprava	[delovanjem optičnih naprav]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3875	539	pojavitev iskan niza	[pojavitev iskanega niza]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3876	539	plastičen vlakno32	[plastična vlakna32]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3877	539	pomenski vrednost posamezen beseda	[pomenska vrednost posameznih besed]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3878	539	kot ustaljen leksikalen enota	[kot ustaljene leksikalne enote]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3879	539	iztegljív dípólen anténa	[iztegljíva dípólna anténa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3880	539	energetika področjenajbolj potreben	[energetika področjenajbolj potrebno]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3881	539	izločevalnik naboj echocanceller47	[izločevalnik nabojev echocanceller47]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3882	539	Dopplerjev pojav 72	[Dopplerjev pojav 72]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3883	539	zloženkaprvi sestavina	[zloženkeprva sestavina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3884	539	slovenski prevodosloven korpus Spook	[slovenski prevodoslovni korpus SPOOK]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3885	539	posledica nihanje efektiven napetost	[posledica nihanja efektivne napetosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3886	539	sistem označevanje sopomenka	[sistem označevanja sopomenk]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3887	539	beseda v jezik	[besede v jeziku]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3888	539	avtentičnost zapis korpus	[avtentičnost zapisa korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3889	539	odmik od naštet lastnost	[odmik od naštetih lastnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3890	539	slovar v STS	[slovarju v STS]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3891	539	šibek točka obravnavan slovar	[Šibka točka obravnavanih slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3892	539	energetski intenziven panoga tekstilstvo	[energetsko intenzivne panoge tekstilstvo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3893	539	kombinacijaStabej 1998102	[kombinacijStabej 1998102]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3894	539	zadnji zvezek prvi skupina	[zadnjem zvezku prve skupine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3895	539	zaščita elektroenergetski sistem	[Zaščita elektroenergetskih sistemov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3896	539	posamezen elektrotehniški termina	[posamezni elektrotehniški termini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3897	539	strokoven besedilo z področje	[strokovnih besedil s področja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3898	539	celoten toploten sevalen spektra	[celotnega toplotnega sevalnega spektra]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3899	539	glagolsestavljen iz podstava	[glagolovsestavljeni iz podstave]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3900	539	fraza poleten rezidenca	[frazo poletna rezidenca]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3901	539	neprevodenplast 82razpršen	[neprevodnaplast 82razpršena]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3902	539	avtomatski izdelava seznam kolokator	[avtomatsko izdelavo seznama kolokatorjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3903	539	obširen dopolnitev VST	[obširnih dopolnitev VST]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3904	539	angleški spleten slovar	[angleška spletna slovarja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3905	539	računalništvo torej področje	[računalništvo torej področji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3906	539	dejansko funkcijski definiranje zvrst	[dejansko funkcijsko definiranje zvrsti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3907	539	izhodiščen pojem nadrejen pojem	[izhodiščnega pojma nadrejeni pojem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3908	539	primaren vir energija	[primarni vir energije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3909	539	podatek o angleški termin	[podatek o angleškem terminu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3910	539	fuzzylogika 13	[fuzzylogika 13]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3911	539	kakor mednaroden slovar	[kakor Mednarodni slovar]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3912	539	tipologija slovenski praven terminologija	[Tipologija slovenske pravne terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3913	539	Leech 199715	[Leech 199715]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3914	539	tuj jezikupoštevan	[tuje jezikeupoštevani]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3915	539	jezikosloven zapisk 14/2. 101	[Jezikoslovni zapiski 14/2. 101]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3916	539	namen tovrsten besedilo	[Namen tovrstnih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3917	539	precej skupen značilnost	[precej skupnih značilnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3918	539	raba beseda fleš	[rabo besed fleš]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3919	539	primer dober praksa	[primer dobre prakse]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3920	539	prvina strokoven jezik	[prvine strokovnega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3921	539	SajovicaTomaž1986	[SajovicTomaž1986]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3922	539	izvleček do 200 beseda	[izvleček do 200 besed]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3923	539	neoznačen korpus o jadralstvo	[neoznačen korpus o jadralstvu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3924	539	skupina od 1995	[skupina od 1995]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3925	539	čistznanstven jezik	[čistimznanstvenim jezikom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3926	539	redko navajanje primer raba	[redko navajanje primerov rabe]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3927	539	odpravljanje morebiten nesporazum	[odpravljanju morebitnih nesporazumov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3928	539	informacija o avtor	[Informacija o avtorju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3929	539	učbenik značilen pedagoški komentar	[učbenike značilni pedagoški komentarji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3930	539	posamezen govoren položaj	[posamezni govorni položaj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3931	539	učbenik do učbenik	[učbenika do učbenika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3932	539	izraz predsednik v angleščina	[izraz predsednik v angleščino]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3933	539	JUS jugoslovanski standard	[JUS Jugoslovanski standardi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3934	539	okrog 5000 kartotečen listek	[okrog 5000 kartotečnih listkov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3935	539	bolj specializiran pojem	[bolj specializiran pojem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3936	539	organiziran terminološki delo	[Organizirano terminološko delo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3937	539	doseganje zastavljen cilj	[doseganja zastavljenega cilja]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3938	539	podlaga virstrokoven besedilo	[podlagi virovstrokovnih besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3939	539	želen vzorec od ozadje	[želene vzorce od ozadja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3940	539	Mayer 200046	[Mayer 200046]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3941	539	zanimanje za določen tematika	[zanimanja za določeno tematiko]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3942	539	besedotvoren teorija Anton	[besedotvorne teorije Antona]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3943	539	pomoč funkcija Concordanca	[pomočjo funkcije Concordance]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3944	539	glagola z osnova	[glagoli z osnovo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3945	539	pretok električen energija	[pretok električne energije]	1.5849625007211563	3	2	2	2
3946	539	neterminološki beseden zveza	[neterminoloških besednih zvezah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3947	539	nastanek nemški termina	[nastanek nemškega termina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3948	539	smer širjenje svetloba valovanje	[smer širjenja svetlobe valovanja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3949	539	bogatost besedišče v korpus	[bogatost besedišča v korpusu]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3950	539	precej pravopisen napaka	[precej pravopisnih napak]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3951	539	bistvo elektrotehnik78	[bistvo elektrotehnike78]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3952	539	iskanje po konkordanca	[iskanjem po konkordancah]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3953	539	Čermák 1995119	[Čermák 1995119]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3954	539	del moč signal	[del moči signala]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3955	539	anop blok 13	[ANOP blok 13]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3956	539	Gorjanc 200992	[Gorjanc 200992]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3957	539	uporaba iskanje po seznam	[uporabo iskanja po seznamu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3958	539	kot statičen elektrika	[kot statična elektrika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3959	539	označevanje z poseben znak	[označevanje s posebnimi znaki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3960	539	vmesnik z drug omrežje	[vmesniki z drugimi omrežji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3961	539	sklad z navodilo	[skladu z navodili]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3962	539	kot polovica strokovnjak	[kot polovica strokovnjakov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3963	539	tok iz električen omrežje	[Tok iz električnega omrežja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3964	539	lasten ime beseden vrsta	[lastna imena besedne vrste]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3965	539	drug električen porabnik	[drug električni porabnik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3966	539	napeljava za izmeničen tok	[napeljavi za izmenični tok]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3967	539	podlaga izviren znanstven razprava	[podlagi izvirne znanstvene razprave]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3968	539	dvopoln enosmeren stikal	[dvopolnega enosmernega stikala]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3969	539	svetloba z žarenje	[svetlobe z žarenjem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3970	539	velik potreba v ladjedelništvo	[velike potrebe v ladjedelništvu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3971	539	terminadva vrsta vodenje	[terminidve vrsti vodenja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3972	539	kratica primer 26	[kratica primera 26]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3973	539	zgradba z transformatorski postaja	[zgradba s transformatorsko postajo]	1.5849625007211563	4	2	1	1
3974	539	primer iz Meša 2000	[Primer iz Meše 2000]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3975	539	drug pojem v sistem	[drugega pojma v sistemu]	1.5849625007211563	4	2	2	2
3976	539	m í8. žica	[m í8. žica]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3977	539	sov pri iztočnica generator	[SOVI pri iztočnici generator]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3978	539	zgornji meja posamezen napetost	[Zgornje meje posameznih napetosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3979	539	kot poseben besedilen tip	[Kot poseben besedilni tip]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3980	539	suh zalit dušilka	[suha zalita dušilka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3981	539	reprezentativen zvrsten vzorec besedilo	[reprezentativnega zvrstnega vzorca besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3982	539	dragocen jezikoslovno relevanten informacija	[dragocenih jezikoslovno relevantnih informacij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3983	539	časširoko dostopen	[časuširoko dostopno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3984	539	velik dinamika nov poimenovanje	[velika dinamika novih poimenovanj]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3985	539	Schütza 1999143	[Schütze 1999143]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3986	539	Schütza 1999 151	[Schütze 1999 151]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3987	539	običajen terminološki slovar	[običajnega terminološkega slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3988	539	pomoč matematičen formula	[pomočjo matematične formule]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3989	539	izrazen enota korpus	[izraznih enot korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3990	539	dva simetričen del	[dveh simetričnih delov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3991	539	izpis termina na stran	[izpis termina na strani]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3992	539	natančen v elektroenergetika	[natančneje v elektroenergetiki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3993	539	hrvaški avtor strukturalistično pojmovan	[hrvaški avtorji strukturalistično pojmovan]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3994	539	1,2 milijarda beseda	[1,2 milijarde besed]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3995	539	uporaba teorija prototip L'Homme	[uporabo teorije prototipov L'Homme]	1.5849625007211563	4	1	0	0
3996	539	opredelitev strokoven področje	[opredelitev strokovnega področja]	1.5849625007211563	3	2	1	1
3997	539	kot pri tok	[kot pri toku]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3998	539	slovenski planinski izrazje	[slovensko planinsko izrazje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
3999	539	dinamičen območje signal	[Dinamično območje signala]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4000	539	priročnik za elektrotehnika	[Priročnik za elektrotehniko]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4001	539	učbenik 2. primer	[učbeniku 2. primer]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4002	539	obravnavan slovar o definicija	[obravnavanih slovarjih o definicijah]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4003	539	sestavljanje slovar za strokovnjak	[sestavljanju slovarjev za strokovnjake]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4004	539	tako terminološki sistem	[Tako terminološki sistem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4005	539	fazen modulacija PM	[fazna modulacija PM]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4006	539	pomembnost za elektrotehnika	[pomembnosti za elektrotehniko]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4007	539	neusklajenost z pravopisen norma	[neusklajenost s pravopisno normo]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4008	539	terminologija različen strok	[terminologijo različnih strok]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4009	539	obratovanje potreba uporabnik	[obratovanje potrebam uporabnikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4010	539	proizvodnja poglavje 602	[PROIZVODNJA Poglavje 602]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4011	539	naravoslovje 2002 preva	[Naravoslovje 2002 prev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4012	539	mesto v slovar	[mestu v slovarju]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4013	539	dolgenciklopedijski članek	[daljšihenciklopedijskih člankih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4014	539	trifazen izmenično →napetost	[trifazno izmenično →napetost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4015	539	informacija o etimološki izvor	[informacijo o etimološkem izvoru]	1.5849625007211563	4	2	1	1
4016	539	način terminološki dogovor	[način terminološkega dogovora]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4017	539	posamezen pojmoven skupina	[posameznih pojmovnih skupinah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4018	539	precej terminografsko neustrezen definicija	[precej terminografsko neustreznih definicij]	1.5849625007211563	4	2	1	1
4019	539	specifično elektrotehniški tema	[specifično elektrotehniške teme]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4020	539	Finegan 1991204	[Finegan 1991204]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4021	539	težava z natančen sporazumevanje	[težave z natančnim sporazumevanjem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4022	539	neupoštevanje pravopisen norma	[neupoštevanje pravopisne norme]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4023	539	vnaprej določen meriti	[vnaprej določenih meril]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4024	539	podlaga vnešen ključen beseda	[podlagi vnešenih ključnih besed]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4025	539	vedno priporočilo terminološki veda	[vedno priporočilom terminološke vede]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4026	539	podoben izraz za beseda	[podobnih izrazov za besedo]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4027	539	2. transformatorski postaja	[2. transformatorska postaja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4028	539	neprimeren odvečenzačetek definicija	[neprimerni odvečnizačetki definicij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4029	539	navedba vir definicija	[navedbo vira definicije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4030	539	termina z področje elektrotehnik	[termine s področja elektrotehnike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4031	539	neposredno z standard	[neposredno s standardi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4032	539	načeloma tujejezičen ustreznik	[načeloma tujejezični ustrezniki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4033	539	pristop v jezikosloven raziskava	[pristop v jezikoslovnih raziskavah]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4034	539	3 različen prenosnik	[3 različne prenosnike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4035	539	terminološki sistem en strok	[terminološkega sistema ene stroke]	1.5849625007211563	4	2	1	1
4036	539	okrajšava v korpus	[okrajšavav korpusu]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4037	539	navajanje konkreten podatek	[navajanje konkretnih podatkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4038	539	razlika od definicija	[razliko od definicije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4039	539	terminološki del leksik	[terminoloških del leksike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4040	539	72neprekinjen val cw	[72neprekinjen val CW]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4041	539	nepravilen raba termin	[nepravilni rabi terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4042	539	aktualen vmesen možnost	[aktualna vmesna možnost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4043	539	kot v poljudnoznanstven članek	[kot v poljudnoznanstvenih člankih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4044	539	trenutek dokončen izgradnja	[trenutku dokončne izgradnje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4045	539	doseganje velik učinkovitost	[doseganje največje učinkovitosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4046	539	podlaga dokumentiran strokoven besedilo	[podlagi dokumentiranih strokovnih besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4047	539	število vrtljaj pri vrtalnik	[števila vrtljajev pri vrtalnikih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4048	539	frekvenčen območje spekter72	[frekvenčno območje spekter72]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4049	539	vpliv nemški literatura nem	[vpliva nemške literature nem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4050	539	Nyquistov kriterij 61	[Nyquistov kriterij 61]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4051	539	sinusen potek tok	[sinusni potek toka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4052	539	Evklidova razdalje 18	[Evklidova razdalja 18]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4053	539	spleten stran http://www.gigafida.net/).	[spletnih strani http://www.gigafida.net/).]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4054	539	večpredstaven konvergenčen uporabniški vmesnik	[večpredstavnega konvergenčnega uporabniškega vmesnika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4055	539	pretok fluks66	[pretok fluks66]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4056	539	raba v stroka	[rabo v stroki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4057	539	podlaga predelan doktorski disertacija	[podlagi predelane doktorske disertacije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4058	539	formalno narava govoren položaj	[formalno naravo govornega položaja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4059	539	makrostruktura terminološki slovar	[Makrostruktura terminološkega slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4060	539	kolebanje napetost fliker	[kolebanje napetosti fliker]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4061	539	poseben mesto v družba	[posebno mesto v družbi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4062	539	trenutno korpus Gigafid	[Trenutno korpus Gigafida]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4063	539	korpus Sinclair 199130–31	[korpusu Sinclair 199130–31]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4064	539	strokovnjak za telekomunikacija	[strokovnjaki za telekomunikacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4065	539	oznak za začetek	[oznake za začetek]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4066	539	isdnpriključek 80	[ISDNpriključek 80]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4067	539	leto 189713	[leta 189713]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4068	539	električen energija v elektrarna	[električno energijo v elektrarnah]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4069	539	potovanje korpus skozi čas	[potovanja korpusa skozi čas]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4070	539	baterija kot črpalka	[Baterije kot črpalke]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4071	539	sevanje luminescenten snov	[sevanje luminescentne snovi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4072	539	tvorec strokovnjaknaslovnik	[tvorec strokovnjaknaslovnik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4073	539	Deutsche Sprache 4/99	[Deutsche Sprache 4/99]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4074	539	bolj ustaljen terminologija	[bolj ustaljeno terminologijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4075	539	prednost termin pred prevzet	[prednost terminom pred prevzetimi]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4076	539	spleten stran ministrstvo	[spletne strani Ministrstva]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4077	539	elektrotehniški vestnik 73/1. 59–63	[Elektrotehniški vestnik 73/1. 59–63]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4078	539	GSMmod 20	[GSMmodem 20]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4079	539	predhoden priprava podatek	[predhodna priprava podatkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4080	539	glaven značilnost obravnava termin	[glavne značilnosti obravnave terminov]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4081	539	konec dolg slovarski sestavka	[koncu dolgega slovarskega sestavka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4082	539	zasnova terminološki slovar	[zasnova terminološkega slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4083	539	uresničitev v besedilo	[uresničitve v besedilu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4084	539	zahteven strokoven vsebina	[zahtevnih strokovnih vsebin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4085	539	čim širok krog bralec	[čim širšemu krogu bralcev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4086	539	Nyquistov vzorčenteor 52	[Nyquistov vzorčniteorem 52]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4087	539	odstranjevanje šum glajenje16	[odstranjevanje šuma glajenje16]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4088	539	glaven značilnost slovardostopen	[glavni značilnosti slovarjevdostopni]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4089	539	tretji četrtletje letošnji leto	[tretjem četrtletju letošnjega leta]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4090	539	primer iz Meša 1999	[Primer iz Meše 1999]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4091	539	varovanje pred delovanje strela	[varovanje pred delovanjem strele]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4092	539	iskanje po zbirka dokument	[iskanje po zbirkah dokumentov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4093	539	funkcija varovanje pred strela	[funkcijo varovanja pred strelo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4094	539	dva zveza z termin	[dve zvezi s terminom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4095	539	posebej v univerziteten učbenik	[posebej v univerzitetnih učbenikih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4096	539	elektrotehniški slovarslovar izraz	[elektrotehniški slovarSlovar izrazov]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4097	539	besedilo znanstvenstrokoven področje	[besedila znanstvenihstrokovnih področij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4098	539	glede na položaj bodisi	[glede na položaj bodisi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4099	539	slovenski terminologija različen strok	[Slovenske terminologije različnih strok]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4100	539	konec 18. stoletje	[konca 18. stoletja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4101	539	računalniški besedilen zbirka	[računalniški besedilni zbirki]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4102	539	prevajanje besedilo o jadralstvo	[prevajanju besedil o jadralstvu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4103	539	prepoznavanje besedilo sam	[prepoznavanja besedila samega]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4104	539	neprekinjen besedilen niza	[neprekinjenega besedilnega niza]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4105	539	značilnost raba elektrotehniški terminologija	[Značilnosti rabe elektrotehniške terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4106	539	mednaroden elektrotehniški komisija	[Mednarodna elektrotehniška komisija]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4107	539	prevzemanje iz drug slovar	[prevzemanju iz drugih slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4108	539	slavističen revija 22/3. 340–352	[Slavistična revija 22/3. 340–352]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4109	539	Gorjanc 200512	[Gorjanc 200512]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4110	539	naslovnik v besedilo	[naslovnika v besedilu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4111	539	uporaba kvantitativen kvalitativen analiza	[uporaba kvantitativnih kvalitativnih analiz]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4112	539	celoten področje 0 GHz	[celotno področje 0 GHz]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4113	539	način iskanje po slovar	[način iskanja po slovarju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4114	539	gledati razdelek 3.2	[glej razdelek 3.2]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4115	539	uporaben jezikoslovje 6. 96	[Uporabno jezikoslovje 6. 96]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4116	539	razlika med posamezen priročnik	[razlike med posameznimi priročniki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4117	539	značilen uporaba termin	[značilna uporaba terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4118	539	podlaga listkoven gradivo	[podlagi listkovnega gradiva]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4119	539	uporaba zelo specializiran termin	[uporaba zelo specializiranih terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4120	539	razprava v slovenščina	[razprave v slovenščini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4121	539	obstoječ jezikosloven model	[obstoječe jezikoslovne modele]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4122	539	funkcija spreminjanje stanje	[funkcija spreminjanja stanja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4123	539	pravi vreden informacija	[prava vredna informacija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4124	539	enota na drug ravnina	[enotami na drugih ravninah]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4125	539	hrvaški medicinski terminologija	[hrvaški medicinski terminologiji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4126	539	kot komponent z kratek	[kot komponente s krajšimi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4127	539	vodnik žica46	[vodnik žica46]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4128	539	Theveninov teor 56	[Theveninov teorem 56]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4129	539	tehnologija na en stran	[tehnologije na eni strani]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4130	539	prenašanje strokoven znanje	[prenašanje strokovnega znanja]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4131	539	podrejensopomenka toploten elektrarna	[podrejenosopomenko toplotna elektrarna]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4132	539	kar 81 področen označevalnik	[kar 81 področnimi označevalniki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4133	539	edin relevanten pristop	[edini relevantni pristop]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4134	539	hkrati pomen termina	[hkrati pomen termina]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4135	539	proizvodnja RTV oddajnik	[proizvodnjo RTV oddajnikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4136	539	statistično obdelava konkordanca	[statistično obdelavo konkordanc]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4137	539	kakovost avtomatski označevanje korpus	[kakovost avtomatskega označevanja korpusa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4138	539	obravnava konkreten besedilo	[obravnavo konkretnih besedil]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4139	539	prvi specializiran prevodosloven korpus	[prvi specializiran prevodoslovni korpus]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4140	539	natančen členitev strokoven jezik	[natančnejšo členitev strokovnega jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4141	539	preprost ponazoritven shem	[preprostih ponazoritvenih shem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4142	539	hiter razvoj na področje	[hitrim razvojem na področjih]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4143	539	informacija zgled raba	[informacij zglede rabe]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4144	539	del objekt biti	[del objekta b]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4145	539	vgradnja stikalen blok	[vgradnjo stikalnih blokov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4146	539	okrajšan oblika oz	[okrajšani obliki oz]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4147	539	algoritem jpeg 11	[algoritem JPEG 11]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4148	539	stiskanje kompresijapodatek 47	[stiskanje kompresijapodatkov 47]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4149	539	prejšnji iskalen niz	[Prejšnji iskalni niz]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4150	539	razlagati v sov	[razlaga v SOVI]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4151	539	označevanje področen skupina	[označevanje področnih skupin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4152	539	pojmoven sistem posamezen področje	[pojmovnega sistema posameznega področja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4153	539	zmogek način iskanje	[zmogljivejši način iskanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4154	539	priročnikobravnavan v iztočnica	[priročnikuobravnavan v iztočnici]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4155	539	SC filter 7	[SC filter 7]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4156	539	klasifikacija funkcijski zvrstnost	[Klasifikacija funkcijske zvrstnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4157	539	zahteven tip označevanje	[zahtevnejši tipi označevanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4158	539	navodilo ES 1987XIV	[navodila ES 1987XIV]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4159	539	gradnik sistem vodenje	[gradniki sistemov vodenja]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4160	539	velik vzporeden korpus	[Največji vzporedni korpus]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4161	539	petstebrn jedro	[petstebrnega jedra]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4162	539	funkcija neposreden spreminjanje stanje	[funkcija neposrednega spreminjanja stanja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4163	539	obratovanje poglavje 604	[OBRATOVANJE Poglavje 604]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4164	539	posamezen pojmoven sistem	[posamezni pojmovni sistemi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4165	539	termin iz iztočnica	[termin iz iztočnice]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4166	539	določen jezikoven okolje	[določeno jezikovno okolje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4167	539	čas pred specializiriran korpus	[času pred specializiranimi korpusi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4168	539	referenčen korpus za slovenščina	[referenčnih korpusov za slovenščino]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4169	539	posledično odkrivanje vzorec	[posledično odkrivanje vzorcev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4170	539	pojavnica v 4. stavek	[pojavnice v 4. stavku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4171	539	mali napetost 45	[mala napetost 45]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4172	539	delo za tehniški slovar	[delo za tehniški slovar]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4173	539	velik slovar tujka VSV	[Veliki slovar tujk VSV]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4174	539	neioniziran elektromagneten sevanje NEMS	[neionizirana elektromagnetna sevanja NEMS]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4175	539	geografski terminološki slovar	[Geografskega terminološkega slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4176	539	nikakor z omrežen napetost	[nikakor z omrežno napetostjo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4177	539	predstavitvennamera besedilo	[predstavitvenonamero besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4178	539	glede na celoten besedilo	[glede na celotna besedila]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4179	539	čebelarski zveza Slovenija	[Čebelarska zveza Slovenije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4180	539	primer primer 52	[primer primer 52]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4181	539	večbeseden skupka funkcija Clusters	[večbesedne skupke funkcija Clusters]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4182	539	premalo informacija za uporabnik	[premalo informacij za uporabnika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4183	539	posamezen strokoven jezik	[posameznih strokovnih jezikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4184	539	elektrotehniški instalacija 53	[elektrotehniških instalacijah 53]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4185	539	drug svetoven vojna	[drugi svetovni vojni]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4186	539	elektrotehniški komisija IEC	[elektrotehniška komisija IEC]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4187	539	večdostopoven regenerator MPR46	[večdostopovni regenerator MPR46]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4188	539	prvi del vnos definicija	[prvi del vnosa definicija]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4189	539	slovničen beseda pomožen glagola	[slovnične besede pomožne glagole]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4190	539	informacija o tema	[informacij o temi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4191	539	dva tipičen primer	[dva tipična primera]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4192	539	jedrn delliteratura	[jedrni delliteratura]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4193	539	nenormativen raba Aston	[nenormativne rabe Aston]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4194	539	sistem kulturen vrednota	[sistem kulturnih vrednot]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4195	539	poskusv misel	[poskusv mislih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4196	539	ustrezen literatura 6013	[ustrezni literaturi 6013]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4197	539	nekje v prežgan drobovje	[nekje v prežganem drobovju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4198	539	Sager 2003152	[Sager 2003152]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4199	539	hipoteza odvisnost H2	[hipotezo odvisnosti H2]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4200	539	tvorec nov znanje	[tvorec novega znanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4201	539	simpozij obdobje 24. Ljubljana	[Simpozij Obdobja 24. Ljubljana]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4202	539	pojem podzemen kabel	[pojma podzemni kabel]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4203	539	gradnja hipotez o jezik	[gradnjo hipotez o jeziku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4204	539	medsebojen razmerje med pojem	[medsebojna razmerja med pojmi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4205	539	meja z popoln determinologilogija	[meji s popolno determinologizacijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4206	539	opomba v SES 1996	[opomba v SES 1996]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4207	539	torej električen tok	[torej električni tok]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4208	539	majhen korpus leposloven besedilo	[manjši korpusi leposlovnih besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4209	539	jezikoven sistem prejemnik	[jezikovni sistem prejemnika]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4210	539	nabor besedilo jezik	[naboru besedil jezikov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4211	539	predmet posamezen objekt	[predmeti posamezni objekti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4212	539	mobilnost v telekomunikacija meša	[Mobilnost v telekomunikacijah Meše]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4213	539	trg mobilen telefonija	[trg mobilne telefonije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4214	539	uporaba en vzorčevalen vezja	[uporabo enega vzorčevalnega vezja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4215	539	primerjava z drug priročnik	[primerjavi z drugima priročnikoma]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4216	539	strokoven tematikamogoč	[strokovno tematikomogoče]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4217	539	korpus Gorjanc 2005	[korpusu Gorjanc 2005]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4218	539	drug obravnavan terminološki slovar	[drugih obravnavanih terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4219	539	postro primer 77	[postrojev primer 77]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4220	539	uporabnik k prednosten iztočnica	[uporabnika k prednostni iztočnici]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4221	539	ustrezno usposobljen oseba	[ustrezno usposobljena oseba]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4222	539	nevarnost stik z elektrika	[nevarnosti stika z elektriko]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4223	539	potreben informacija o pojem	[potrebnih informacij o pojmu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4224	539	proizvodnja električen energija	[proizvodnja električne energije]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4225	539	posamezen primer v besedilo	[posameznih primerov v besedilih]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4226	539	dejansko jezik strokoven besedilo	[dejansko jezik strokovnih besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4227	539	Ljudmila jezikoven pregled	[Ljudmila jezikovni pregled]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4228	539	izdajanje slovenski elektrotehniški slovar	[Izdajanje Slovenskega elektrotehniškega slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4229	539	glede na geografsko raba	[glede na geografsko rabo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4230	539	58tiristorski vezja	[58Tiristorsko vezje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4231	539	prekinitev na taljiv vložek	[prekinitev na taljivem vložku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4232	539	proučevanje leksikalen inventar korpus	[proučevanju leksikalnega inventarja korpusa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4233	539	indikator enopoln preizkuševalec tok	[indikator enopolni preizkuševalec toka]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4234	539	beseden zveza otvoritev razstava	[besedna zveza otvoritev razstave]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4235	539	okvir literaren delo	[okviru literarnega dela]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4236	539	praven red EU	[pravni red EU]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4237	539	nadstropen razdelilnik NR	[nadstropni razdelilnik NR]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4238	539	Burnard 199837	[Burnard 199837]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4239	539	procesiranje korpusen podatek	[procesiranjem korpusnih podatkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4240	539	boolov algebro 49	[Boolova algebra 49]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4241	539	jezik praven znanost	[jezika pravne znanosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4242	539	terminološki slovar slovar	[Terminološki slovar slovar]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4243	539	splošen populariziran področješport	[splošno populariziranih področjihšport]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4244	539	deficitaren odpravljanje17	[deficitarno odpravljanje17]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4245	539	iskanje v konkordančnik	[iskanja v konkordančniku]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4246	539	zgornji del okno	[zgornjem delu okna]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4247	539	večina naravosloven vedznačilen	[večina naravoslovnih vedznačilni]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4248	539	FM sprejemnik 31	[FM sprejemnik 31]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4249	539	temeljen strokoven besedilo	[temeljna strokovna besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4250	539	razpad distribucijski elektroenergerski sistem	[razpad distribucijskega elektroenergetskega sistema]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4251	539	pregled zloraba ikt	[Pregled zlorab IKT]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4252	539	3000 mina1	[3000 min1]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4253	539	osrednji korpus slovenski jezik	[Osrednji korpusi slovenskega jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4254	539	poljubno število poljuben soglasnik	[poljubno število poljubnih soglasnikov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4255	539	načrten zbiranje jezikoven podatek	[načrtno zbiranje jezikovnih podatkov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4256	539	zveza z uporaba korpus	[zvezi z uporabo korpusov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4257	539	kalkiranje metaforičen poimenovanje	[kalkiranju metaforičnih poimenovanj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4258	539	pravi miseln raven	[pravi miselni ravni]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4259	539	avtor slovarski sestavka	[avtor slovarskega sestavka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4260	539	tako različen naslovnik	[tako različen naslovnik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4261	539	konkordanca za leks krilo	[konkordance za leksem krilo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4262	539	25 x mm	[25 x mm]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4263	539	primermnožica pojem	[primermnožica pojmov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4264	539	lahko samostojen termin	[lahko samostojen termin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4265	539	splošen kot strokoven jezik	[splošni kot strokovni jezik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4266	539	široko dostopen program	[široko dostopni programi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4267	539	zelo obsežen strokoven področje	[zelo obsežno strokovno področje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4268	539	podjetje Elektro LjubljanaElektro	[podjetjih Elektro LjubljanaElektro]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4269	539	teorija spremenljivk stanje	[teoriji spremenljivk stanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4270	539	kompleksen strokoven tematika	[kompleksne strokovne tematike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4271	539	Bourdonov cev 58	[Bourdonova cev 58]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4272	539	terminpogosto razložen	[terminovpogosto razloženi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4273	539	primer z elektrotehniški termin	[primer z elektrotehniškim terminom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4274	539	spol pri samostalniški oblika	[spol pri samostalniški obliki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4275	539	vrsta vez 54	[vrste vezi 54]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4276	539	kot mlad raziskovalka	[kot mlada raziskovalka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4277	539	deflektor Peltonov turbina	[deflektor Peltonove turbine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4278	539	glaven značilnost jezik	[Glavna značilnost jezika]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4279	539	pogost deset beseda	[najpogostejših deset besed]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4280	539	poševen tisk primer 19	[poševnem tisku primera 19]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4281	539	elektronski oblika na splet	[elektronski obliki na spletu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4282	539	Toporišičev funkcijski zvrst	[Toporišičevimi funkcijskimi zvrstmi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4283	539	strokoven besedilo v jezik	[strokovno besedilo v jeziku]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4284	539	poglobljen strokoven znanje	[poglobljenim strokovnim znanjem]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4285	539	dvaterminološki slovar	[dvoterminološkega slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4286	539	iztočnica v terminološki slovar	[iztočnice v terminološkem slovarju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4287	539	ilustrativen gradivo za poševnica	[ilustrativnem gradivu za poševnico]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4288	539	sončen energija v elektrika	[sončne energije v elektriko]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4289	539	definicija konsistentno zgrajen slovar	[definicije konsistentno zgrajenega slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4290	539	poudarjen informativenvloga	[poudarjeno informativnovlogo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4291	539	elektrotehniški vestnik 75/1. 18–23	[Elektrotehniški vestnik 75/1. 18–23]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4292	539	spoznavanje besedilen vrsta	[spoznavanje besedilnih vrst]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4293	539	nadaljnji pomenski razvoj	[nadaljnjega pomenskega razvoja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4294	539	enopoln vtič31	[enopolni vtič31]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4295	539	17 strokovnjak z področje	[17 strokovnjakov s področja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4296	539	sistemski vidik terminologijabistven	[sistemskega vidika terminologijebistven]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4297	539	vrtenje rotorvezan	[vrtenju rotorjavezan]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4298	539	raba determinologilogiran leksem	[raba determinologiziranega leksema]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4299	539	en strokoven priročnik	[enega strokovnega priročnika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4300	539	korpus Fidaplus v Gigafido	[korpusa FidaPLUS v Gigafido]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4301	539	beseda črba barva	[besedo črba barva]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4302	539	podatek o izgovorjava	[podatka o izgovorjavi]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4303	539	zgornji iskalen pogoj	[zgornji iskalni pogoj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4304	539	analiza izreden dogodek	[analiza izrednih dogodkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4305	539	primer petstebrn jedro	[primeru petstebrnega jedra]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4306	539	Monde za par slovenščina	[Monde za par slovenščina]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4307	539	razumevanje fizikalen pojav	[razumevanja fizikalnih pojavov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4308	539	moč nad 1000 watt	[močjo nad 1000 wattov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4309	539	študent pri podčrtovanje	[študente pri podčrtovanju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4310	539	širok strokoven javnost	[širši strokovni javnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4311	539	odprtozančen vodenje krmiljenje13	[odprtozančno vodenje krmiljenje13]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4312	539	slovenski praven terminologija	[Slovenska pravna terminologija]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4313	539	pogoj za večbeseden iskanje	[pogoje za večbesedna iskanja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4314	539	presledek zimski semester	[presledki zimski semester]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4315	539	FIzaščiten stikalo 53	[FIzaščitno stikalo 53]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4316	539	kot praktičnosporazuralen jezik	[kot praktičnosporazumevalni jezik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4317	539	slovar slovenščina za tujec	[slovar slovenščine za tujce]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4318	539	osnovan terminološki slovar	[osnovanih terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4319	539	velik korpusen projekt	[večji korpusni projekt]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4320	539	sistem nelinearen enačba	[sistem nelinearnih enačb]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4321	539	večjezičen korpus turističen besedilo	[Večjezični korpus turističnih besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4322	539	kazalka na nadrejen iztočnica	[kazalko na nadrejeno iztočnico]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4323	539	drug jezikosloven študijski program	[drugih jezikoslovnih študijskih programov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4324	539	determinologiziran beseden zveza	[determinologizirano besedno zvezo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4325	539	notranji razsvetljava 53	[notranjo razsvetljavo 53]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4326	539	orodje za korpusen analiza	[orodja za korpusno analizo]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4327	539	drug uporabnik terminologija	[drugi uporabniki terminologije]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4328	539	Logar 2008666	[Logar 2008666]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4329	539	status mednaroden standarda	[status mednarodnega standarda]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4330	539	parameter za zajemanje besedilo	[parametri za zajemanje besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4331	539	pretežno pozitiven pridevnik	[pretežno pozitivni pridevniki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4332	539	oznaka v korpus	[oznakah v korpusu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4333	539	SIST 450202007	[SIST 450202007]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4334	539	Kennedy 199861	[Kennedy 199861]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4335	539	besedilen tip govor	[besedilnih tipov govora]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4336	539	posebej za nastajajoč slovar	[posebej za nastajajoči slovar]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4337	539	priporočilo terminološki veda	[priporočilom terminološke vede]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4338	539	ova transformacija 18	[ova transformacija 18]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4339	539	tehnik SR Slovenija	[tehnikov SR Slovenije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4340	539	pojmoven sistem v oblika	[pojmovnem sistemu v obliki]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4341	539	vse pomemben funkcija	[vse pomembnejša funkcija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4342	539	en statističen test	[en statistični test]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4343	539	dvosmeren umeten mrež	[dvosmernih umetnih mrež]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4344	539	termin stator z definicija	[termin stator z definicijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4345	539	norma v govor	[norma v govoru]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4346	539	kakor mednaroden elektrotehniški slovar	[kakor Mednarodni elektrotehniški slovar]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4347	539	izklop dober inštalacijski odklopnik	[izklop dobrega inštalacijskega odklopnika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4348	539	funkcijski zvrst medicinsko	[funkcijskim zvrstem medicinsko]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4349	539	pisanje merski enota	[pisanja merskih enot]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4350	539	tako poljuben soglasnik	[tako poljubni soglasniki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4351	539	koncizen jezikosloven opis	[koncizen jezikoslovni opis]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4352	539	voden pogonski stroj	[vodnih pogonskih strojev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4353	539	delo na področje	[delo na področju]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4354	539	iskanje po angleški sklon	[iskanje po angleškem sklonu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4355	539	vgrajen osciloskopski elektronka	[vgrajene osciloskopske elektronke]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4356	539	metajezikoven sredstvo v besedilo	[metajezikovno sredstvo v besedilih]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4357	539	gradnja tip korpus	[gradnjo tipov korpusov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4358	539	bolj pogost razlaga	[bolj pogoste razlage]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4359	539	uporaba korpus v jezikoslovje	[uporabo korpusov v jezikoslovju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4360	539	velik pomanjkljivost slovar	[Največja pomanjkljivost slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4361	539	podroben informacija o vir	[podrobnejših informacij o viru]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4362	539	praven terminologija Fajfar 2007	[pravni terminologiji Fajfar 2007]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4363	539	slabost specializiran korpus	[slabosti specializiranih korpusov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4364	539	potem v Nemčija	[potem v Nemčiji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4365	539	ČerneFranc1984	[ČerneFranc1984]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4366	539	mednaroden usmerjen terminološki standard	[Mednarodno usmerjeni terminološki standardi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4367	539	angleško kraticarazvezan	[angleško kraticorazvezana]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4368	539	primaren govorjen jezik	[primaren govorjeni jezik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4369	539	razločevalnost med definicija	[razločevalnost med definicijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4370	539	uporaba pri optimizacijski postopek	[uporaba pri optimizacijskih postopkih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4371	539	Raphsonov postopek 19	[Raphsonov postopek 19]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4372	539	popravljanje elektriinštalacija v stanovanje	[popravljanju elektroinštalacij v stanovanju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4373	539	IR vmesnik 12	[IR vmesnik 12]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4374	539	porast mednaroden ekonomskipovezovanje	[porast mednarodnega ekonomskegapovezovanja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4375	539	poseben zunajjezikoven dogodek	[posebni zunajjezikovni dogodki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4376	539	opisovanje sodoben družba	[opisovanju sodobne družbe]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4377	539	standarden bipolaren stikalo	[standardno bipolarno stikalo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4378	539	trije podsist pokablenje	[tri podsisteme pokablenja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4379	539	električen v terminološki slovar	[električno v terminološkem slovarju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4380	539	mreža raznovrsten odnos	[mreža raznovrstnih odnosov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4381	539	neznačilen prikaz glagolski iztočnica	[neznačilni prikaz glagolske iztočnice]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4382	539	odstavek v korpus	[odstavkov v korpusu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4383	539	bolj poenostavljen razlaga	[bolj poenostavljene razlage]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4384	539	devetleten osnoven šola	[devetletni osnovni šoli]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4385	539	sopomenskost v terminologija	[Sopomenskost v terminologiji]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4386	539	izviren znanstven članek	[izvirni znanstveni članek]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4387	539	glaven značilnost slovar	[glavni značilnosti slovarjev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4388	539	uporaba abstrakten izraz	[uporaba abstraktnih izrazov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4389	539	slovenski vojaški jezikizročilo	[Slovenski vojaški jezikIzročilo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4390	539	pripisan lema moder barva	[pripisano lemo modra barva]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4391	539	elektrotehnik natančen v elektroenergetika	[elektrotehniki natančneje v elektroenergetiki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4392	539	primer individualen determinologizacija	[primere individualne determinologizacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4393	539	podatek o različen beseda	[podatkov o različnih besedah]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4394	539	odgovor na zastavljen vprašanje	[odgovor na zastavljeno vprašanje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4395	539	napetost v električen omrežje	[Napetost v električnem omrežju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4396	539	tehnik v Ljubljana	[tehnikov v Ljubljani]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4397	539	bližnji presluh ang	[bližnji presluh ang]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4398	539	podlaga konkreten besedilo	[podlagi konkretnih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4399	539	bolj z jezikoven vidik	[bolj z jezikovnega vidika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4400	539	določen beseden oblika	[določena besedna oblika]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4401	539	zajemanje velik količina besedilo	[zajemanje večjih količin besedil]	1.5849625007211563	4	2	1	1
4402	539	različen vrsta izolator	[različne vrste izolatorjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4403	539	anténski napajálen vòd	[anténski napajálni vòd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4404	539	uvod skupina zvezek	[uvodu skupine zvezkov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4405	539	iskanje z regularen izraz	[iskanje z regularnimi izrazi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4406	539	frekvenca beseda v korpus	[frekvenco besede v korpusu]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4407	539	naslednji besedilen tip	[naslednje besedilne tipe]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4408	539	večjezičen elektrotehniški terminološki slovar	[Večjezičnih elektrotehniških terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4409	539	korpus v celota	[korpusu v celoti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4410	539	slovar knjižen jezik	[Slovar knjižnega jezika]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4411	539	LC filter 27	[LC filter 27]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4412	539	metalurški strokoven besedilo	[metalurška strokovna besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4413	539	primer iz slovar upravljanje	[Primer iz slovarja Upravljanje]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4414	539	četrti element električen vezija	[četrti element električnih vezij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4415	539	pravilo roka pravilo	[pravilo roke pravilo]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4416	539	termin v terminološki ved	[termin v terminološki vedi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4417	539	filtrski stopnja drug red	[filtrske stopnje drugega reda]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4418	539	oznak za simbol	[oznaka za simbol]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4419	539	knjiga terminologija med slovar	[knjiga Terminologija med slovarjem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4420	539	simulacija RTL 11	[simulacija RTL 11]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4421	539	najbolj ustrezen peti vidik	[najbolj ustrezen peti vidik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4422	539	tožilniški predložen beseden zveza	[tožilniške predložne besedne zveze]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4423	539	posebnost določen medij	[posebnosti določenega medija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4424	539	limita kvocient δQ/δt	[limito kvocienta δQ/δt]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4425	539	stopnja specializiranost definicija itd	[stopnji specializiranosti definicij itd]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4426	539	kupčija z elektrika	[kupčijah z elektriko]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4427	539	podatek v specializiran korpus	[podatke v specializiranih korpusih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4428	539	savartov zakon 59	[Savartov zakon 59]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4429	539	izposojanjeterminološki definicija	[Izposojanjeterminoloških definicij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4430	539	Vidovič Ada1986b	[Vidovič Ada1986b]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4431	539	Vidovič Ada 1986a	[Vidovič Ada 1986a]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4432	539	kot elektronski slovar	[kot elektronske slovarje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4433	539	stroka za en pojem	[stroki za en pojem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4434	539	transformatorski postaja TP20	[transformatorska postaja TP20]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4435	539	izviren znanstven razprava	[izvirne znanstvene razprave]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4436	539	nastavljiv fazen zakasnitev	[nastavljivimi faznimi zakasnitvami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4437	539	obravnavan strokoven področje	[obravnavanega strokovnega področja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4438	539	velik slabost korpus Fida	[Največja slabost korpusa FIDA]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4439	539	različen korpusen dokument	[različnih korpusnih dokumentih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4440	539	izbor določen področje<http://msc.fe.uni-lj.si/slovar/about.asp>).	[izborom določenega področja<http://msc.fe.uni-lj.si/slovar/about.asp>).]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4441	539	krajšava označevalnik strok	[krajšave označevalnikov strok]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4442	539	pomoč preprost grafičen prikaz	[pomočjo preprostih grafičnih prikazov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4443	539	študijVST 2002vili	[študijemVST 2002VIII]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4444	539	stikalen naprava elektroenergerski sistem	[Stikalne naprave elektroenergetskega sistema]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4445	539	mednaroden elektrotehniški slovarSES	[Mednarodnega elektrotehniškega slovarjaSES]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4446	539	razdelilen omrežje napetost	[razdelilno omrežje napetosti]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4447	539	samostojen korpusen analiza	[samostojni korpusni analizi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4448	539	način definiranje elektrotehniški pojem	[način definiranja elektrotehniških pojmov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4449	539	aktualen terminološki opis	[Aktualni terminološki opisi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4450	539	glede na rezultat	[glede na rezultate]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4451	539	trije poljuben beseda	[tri poljubne besede]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4452	539	zvezdast mreža star52	[zvezdasta mreža Star52]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4453	539	spleten slovar obsegati	[spletnih slovarjev obsega]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4454	539	→motorji z notranji zgorevanje	[→motorji z notranjim zgorevanjem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4455	539	izraz nemerjen odjemalec	[izrazom nemerjeni odjemalci]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4456	539	beseda iz korpus	[besedo iz korpusa]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4457	539	kanal nerešljiv problem	[kanalov nerešljiv problem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4458	539	drug lastnost terminologija	[drugimi lastnostmi terminologije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4459	539	prevlada samostalniški termin	[prevlado samostalniških terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4460	539	Malmkjaer 199674	[Malmkjaer 199674]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4461	539	Jana 2008govoren korpus	[Jana 2008Govorni korpusi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4462	539	prej omenjen tehničen poročilo	[prej omenjenim tehničnim poročilom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4463	539	torej onomaziološki pristop	[torej onomaziološki pristop]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4464	539	potrebnost razvijanje slovenski terminologija	[potrebnost razvijanja slovenske terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4465	539	prilagoditev značilnost sogovornik	[prilagoditev značilnostim sogovornika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4466	539	slovarček z 122 iztočnica	[slovarček z 122 iztočnicami]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4467	539	elektrona iz žica	[elektrone iz žice]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4468	539	okvir terminološki sistem	[okviru terminološkega sistema]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4469	539	oljen tlačen kabel	[oljni tlačni kabel]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4470	539	določen situacijski kontekstpoklic	[določenim situacijskim kontekstompoklic]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4471	539	prozodičen jezikoven lastnost	[prozodične jezikovne lastnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4472	539	=Someo]	[=Someo]]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4473	539	preverjanje hipotez na en	[preverjanje hipotez na eni]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4474	539	uporaba statističen mera	[uporabo statističnih mer]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4475	539	terminografija v velik mera	[terminografija v veliki meri]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4476	539	drug strokoven terminološki slovar	[druge strokovni terminološki slovarji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4477	539	knjigadodan stran	[knjigidodane strani]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4478	539	zaporeden arabski številka	[zaporednimi arabskimi številkami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4479	539	terminološki slovarski del	[terminološkem slovarskem delu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4480	539	IIIsimpozija tehniški beseda	[IIIsimpozij tehniške besede]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4481	539	jasno razviden kriterij	[jasno razvidnih kriterijev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4482	539	moderen terminološki slovar	[modernih terminoloških slovarjih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4483	539	usposabljanje delavec za delo	[Usposabljanje delavcev za delo]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4484	539	tako zanimiv ugotovitev	[tako zanimiva ugotovitev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4485	539	110 kVSN 12	[110 kVSN 12]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4486	539	jedrn del raziskava	[jedrni del raziskave]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4487	539	specializacija slovenski terminološki slovar	[specializacije slovenskih terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4488	539	dolžina poševen razpetina	[dolžina poševne razpetine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4489	539	priprava nov obsežen korpus	[pripravo novega obsežnejšega korpusa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4490	539	dlančnik phona69	[dlančnik phone69]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4491	539	termin v neterminološki slovar	[terminov v neterminoloških slovarjih]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4492	539	okvir društvo avtomatik	[okviru Društva avtomatikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4493	539	terminolog 88 jezikoven enota	[terminologi 88 jezikovnih enot]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4494	539	vtič vlit spoj81	[vtič vliti spoj81]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4495	539	univerziteten učbeniknajbolj specializiran	[univerzitetne učbenikenajbolj specializirani]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4496	539	namen avtor slovar	[Namen avtorjev slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4497	539	terminanavidez sopomenski	[termininavidez sopomenski]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4498	539	sodoben jezikoven opis	[sodobni jezikovni opisi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4499	539	razmerje med tvorec	[razmerje med tvorcem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4500	539	asimetričen DSL ADSL65	[asimetrični DSL ADSL65]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4501	539	dolenjski list27. 2.	[Dolenjski list27. 2.]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4502	539	strokovnjak za konkreten področje	[strokovnjaki za konkretno področje]	1.5849625007211563	4	2	1	1
4503	539	hitrost vrtenje paren turbina	[Hitrost vrtenja parnih turbin]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4504	539	nezaznamovan termin izpit	[nezaznamovani termin izpit]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4505	539	pomoč vzporeden konkordanca	[pomočjo vzporednih konkordanc]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4506	539	termin večbeseden enota	[termin večbesedna enota]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4507	539	Felber 1984103	[Felber 1984103]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4508	539	pomen splošen leksem	[pomen splošnega leksema]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4509	539	primerjava z drug	[primerjavi z drugimi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4510	539	Felber 1984116	[Felber 1984116]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4511	539	grayev koda 58	[Grayeva koda 58]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4512	539	Felber 1984120	[Felber 1984120]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4513	539	mehanski energija v električen	[mehanske energije v električno]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4514	539	Felber 1984135	[Felber 1984135]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4515	539	poznavanje značilnost raba termin	[Poznavanje značilnosti rabe terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4516	539	+ povedkov določilo siv	[+ povedkovo določilo sivo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4517	539	formalen značilnost znanstven besedilo	[formalne značilnosti znanstvenega besedila]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4518	539	kompleksen notranji doživetij	[kompleksnih notranjih doživetij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4519	539	80 % svetoven dobrina	[80 % svetovnih dobrin]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4520	539	tokokróg a m ọ	[tokokróg a m ọ]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4521	539	termin z izrazen podoba	[Termin z izrazno podobo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4522	539	računalniški vodenje proces	[Računalniško vodenje procesov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4523	539	blokoven shema diagram53	[blokovna shema diagram53]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4524	539	velik akumulacijski bazen	[večjega akumulacijskega bazena]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4525	539	priprava terminološki slovar	[pripravo terminološkega slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4526	539	prevoden ustreznik brez razlaga	[prevodne ustreznike brez razlag]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4527	539	edin primer v gradivo	[edini primer v gradivu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4528	539	72razdelilen postaja	[72razdelilna postaja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4529	539	box STB12	[Box STB12]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4530	539	normativen pojmovnik Pavel	[normativni Pojmovniki Pavla]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4531	539	slovar jezik določen strok	[slovarji jezika določene stroke]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4532	539	sestavina mišljenjementalen konstrukt	[sestavina mišljenjamentalni konstrukt]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4533	539	anten primer 63	[antena primer 63]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4534	539	100 milijon beseda	[100 milijonov besed]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4535	539	domač strokoven izrazje	[domačega strokovnega izrazja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4536	539	tipologija besedilen tip	[tipologiji besedilnih tipov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4537	539	posledica slab tehnologija izdelava	[posledica slabe tehnologije izdelave]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4538	539	konkordančnik ASP32 http://www.fidaplus.net).	[konkordančnik ASP32 http://www.fidaplus.net).]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4539	539	različen vrsta →turbin	[različne vrste →turbin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4540	539	optičen porazdeljen podatkoven vmesnik	[optični porazdeljeni podatkovni vmesnik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4541	539	primer termina Cryogenics kriogenik	[primer termina Cryogenics kriogenika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4542	539	splošen slovar izdajati	[Splošni slovar izdaja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4543	539	besedilo v oblika	[besedilo v obliki]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4544	539	pojavnica v korpus	[pojavnici v korpusu]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4545	539	beseda v jedro	[beseda v jedru]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4546	539	različen analitičen postopek	[različnimi analitični postopki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4547	539	predstavljen statističen mera	[Predstavljene statistične mere]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4548	539	pomenski del opis pomen	[pomenskem delu opis pomena]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4549	539	glede na zasnova	[glede na zasnovo]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4550	539	poseben strokoven področje	[posebno strokovno področje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4551	539	nedoslednost posamezen avtor	[nedoslednost posameznih avtorjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4552	539	skupen kulturen izkušnja	[skupne kulturne izkušnje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4553	539	Cobissov oznak slika 11	[Cobissove oznake Slika 11]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4554	539	struktura ekspliciten indikator	[strukturo eksplicitnih indikatorjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4555	539	sprejemnik iz omrežen napetost	[Sprejemniki iz omrežne napetosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4556	539	merilo za izbor iztočnica	[merilo za izbor iztočnic]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4557	539	razlaga z različen označevalnik	[razlag z različnimi označevalniki]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4558	539	tako 10/0,4 kV izjema	[tako 10/0,4 kV izjema]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4559	539	časopisen naslov Kržišnik	[časopisne naslove Kržišnik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4560	539	ozek pomen beseda	[ožjem pomenu besede]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4561	539	življenje 6. 53	[Življenje 6. 53]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4562	539	sprejemanje elektromagneten valdobitek	[sprejemanje elektromagnetnih valovdobitek]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4563	539	posledica determinologizacija lahko	[Posledica determinologizacije lahko]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4564	539	nepremičen del stroj	[nepremični del stroja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4565	539	uporabnik terminološki slovar	[uporabnike terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4566	539	izdelan dvatrigra	[izdelanimi dvotrigrami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4567	539	cabré 199847	[Cabré 199847]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4568	539	težek vizualen prizadetost	[težko vizualno prizadetost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4569	539	oljen ceven tlačenkabel	[oljni cevni tlačnikabel]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4570	539	drug razmerje med termina	[drugih razmerjih med termini]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4571	539	ustreznost besedilo govoren položaj	[ustreznost besedila govornemu položaju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4572	539	zunanji delilen transformator RTU	[zunanji delilni transformator RTU]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4573	539	število prostosten stopnja DOF	[število prostostnih stopenj DOF]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4574	539	količina jezikoven podatek	[količine jezikovnih podatkov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4575	539	prvi norma v družba	[prva norma v družbi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4576	539	kot v strokoven jezik	[kot v strokovnem jeziku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4577	539	nabor vključen termin	[nabor vključenih terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4578	539	teorija zvrstnost z vidik	[teoriji zvrstnosti z vidika]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4579	539	poraba preostal odjemalec	[porabo preostalih odjemalcev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4580	539	kombinacija z beseda	[kombinaciji z besedo]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4581	539	naslednji bistven značilnost	[naslednji bistveni značilnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4582	539	termin namesto razlaga	[termin namesto razlage]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4583	539	opisovanje uvoden razlaga	[opisovanje uvodnih razlag]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4584	539	potreba po tipologizacija	[potreba po tipologizaciji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4585	539	položaj pojem v sistem	[položaj pojmov v sistemu]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4586	539	mali splošen enciklopedija	[Mala splošna enciklopedija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4587	539	uporaba grafičen pisava	[uporabo grafične pisave]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4588	539	uvajanje digitalen radio daba	[uvajanju digitalnega radia DAB]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4589	539	praktičen delo z elektrika	[praktično delo z elektriko]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4590	539	izdelava model enosmeren elektromotor	[izdelava modela enosmernega elektromotorja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4591	539	večina znanstven razprava	[večina znanstvenih razprav]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4592	539	etimološki izvor termin itd	[etimološkem izvoru terminov itd]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4593	539	vzrok nepravilen delovanje 55	[vzroke nepravilnega delovanja 55]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4594	539	drug izdaja slovar	[Drugo izdajo slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4595	539	stik z naslovnik	[stik z naslovnikom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4596	539	govoren položajbolj verjeten	[Govorni položajibolj verjetno]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4597	539	parameter vključevanje besedilo	[parametri vključevanja besedil]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4598	539	narava sam strok	[narava samih strok]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4599	539	opozorilo odsvetovan primer 10	[opozorilo odsvetovano primer 10]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4600	539	vrednost T Tscora	[Vrednost T Tscore]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4601	539	čas hladen rezerva	[čas hladne rezerve]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4602	539	prevzet od drugod	[prevzeta od drugod]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4603	539	ustreznost tradicional definicija	[ustreznost tradicionalih definicij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4604	539	22.23. maj 1997	[22.23. maja 1997]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4605	539	Humar 1999240	[Humar 1999240]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4606	539	podvrst svetilo 51	[podvrste svetil 51]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4607	539	avtomatski ponoven vklop APV	[avtomatski ponovni vklop APV]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4608	539	mladina 3 v celota	[mladino 3 v celoti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4609	539	pravilo roka pravilo49	[pravilo roke pravilo49]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4610	539	slovstvo 2. 35–48	[slovstvo 2. 35–48]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4611	539	vidik opredelitev termina	[vidika opredelitve termina]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4612	539	sredstvo na električen pogon	[sredstva na električni pogon]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4613	539	organizacijapovezan z terminologija	[organizacijapovezane s terminologijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4614	539	približno 92 %	[približno 92 %]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4615	539	protokol IP 17	[protokol IP 17]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4616	539	šola Felber 1984	[šola Felber 1984]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4617	539	del iskalen pogoj	[del iskalnega pogoja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4618	539	oznaka xml za poglavje	[oznako xml za poglavje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4619	539	koncentrator P2LPC 43	[koncentrator P2LPC 43]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4620	539	verjetnost pojavitev določen dogodek	[verjetnost pojavitve določenega dogodka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4621	539	viški elektron negativen naboj	[viškom elektronov negativni naboj]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4622	539	kombinacija abeceden ureditev	[kombinacija abecedne ureditve]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4623	539	različen tip korpuspisen	[različnih tipov korpusovpisnih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4624	539	pomoč spodnji primer	[pomočjo spodnjega primera]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4625	539	podobnost z univerziteten učbenik	[podobnosti z univerzitetnim učbenikom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4626	539	prekriven izhodiščen načelo	[prekrivnih izhodiščnih načelih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4627	539	tok elektron od točka	[tok elektronov od točke]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4628	539	poljubno ploskvo A	[poljubno ploskev A]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4629	539	hkraten iskanje po besedilo	[hkratno iskanje po besedilu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4630	539	terminologija povezan komentar	[terminologijo povezanih komentarjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4631	539	nikakor lahek naloga	[nikakor lahka naloga]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4632	539	sistematičen prikaz sistem	[sistematičen prikaz sistema]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4633	539	ekspliciten označevanje neprimeren termin	[eksplicitnemu označevanju neprimernih terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4634	539	prenos podatek med strokovnjak	[prenosu podatkov med strokovnjaki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4635	539	trojezičen elektrotehniški slovarangleško	[Trojezični elektrotehniški slovarangleško]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4636	539	kot splošen leks	[kot splošni leksem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4637	539	jakost zvok pri ojačevalnik	[jakosti zvoka pri ojačevalnikih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4638	539	okoljevedno močno prisoten	[okoljavedno močno prisoten]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4639	539	SC filtrski vezja 7	[SC filtrsko vezje 7]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4640	539	raba točno določen termina	[rabo točno določenega termina]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4641	539	širok krog naslovnik	[širšemu krogu naslovnikov]	1.5849625007211563	3	3	2	1
4642	539	obroč ring52	[obroč Ring52]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4643	539	slovenski govoren korpus gos	[Slovenski govorni korpus Gos]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4644	539	del korpusen jezikoslovje	[del korpusnega jezikoslovja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4645	539	občutljivost merilen sistem	[občutljivost merilnega sistema]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4646	539	pojavnica v beseden oblika	[pojavnico v besedni obliki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4647	539	zelo pogost beseda	[zelo pogoste besede]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4648	539	okvir slovenističen splošen vsebina	[okviru slovenističnih splošnih vsebin]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4649	539	strukturalističen znanstven jezik	[strukturalističnega znanstvenega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4650	539	elektrotehniški termina v strokoven	[elektrotehniški termini v strokovnih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4651	539	seznam večbeseden enota	[sezname večbesednih enot]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4652	539	povsem zaprt sistem	[povsem zaprt sistem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4653	539	deficitaren krožen odpravljanje17	[deficitarno krožno odpravljanje17]	1.5849625007211563	4	2	1	1
4654	539	metodologija za gradnja korpus	[metodologiji za gradnjo korpusov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4655	539	proporcionalnost med pogrešek	[proporcionalnost med pogreškom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4656	539	GorjancŠpela2000	[GORJANCŠpela2000]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4657	539	spodnji del zaslon	[spodnjem delu zaslona]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4658	539	morebiten jezikovnokulturen vidik	[morebitni jezikovnokulturni vidik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4659	539	formatprimeren za uporaba	[formatuprimernem za uporabo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4660	539	izvleček nov predpis	[izvlečke novih predpisov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4661	539	nujen prvina piramid	[Nujna prvina piramide]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4662	539	vir za slovar	[vir za slovarje]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4663	539	seznam uporabljen strokoven besedilo	[seznama uporabljenih strokovnih besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4664	539	termin število različen strok	[terminov števila različnih strok]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4665	539	zunanji 1mačkavejica	[zunanji 1mačkavejica]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4666	539	angleški termina v oklepaj	[angleškega termina v oklepaju]	1.5849625007211563	4	2	1	1
4667	539	oblika drevesen diagram	[obliki drevesnih diagramov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4668	539	posamezen zbirka slovar	[posameznih zbirkah slovarjih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4669	539	cmos integriran vezja	[CMOS integrirano vezje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4670	539	različen povezovalenfunkcija	[različno povezovalnofunkcijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4671	539	članek iz revija	[člankov iz revij]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4672	539	oblika prevod standard	[obliki prevodov standardov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4673	539	sinonim za naziv snov	[sinonima za naziv snovi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4674	539	avtor v elektronski korespondenec	[Avtor v elektronski korespondenci]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4675	539	Logar Berginc 2009	[Logar Berginc 2009]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4676	539	osnoven iskanje z ParaConec	[Osnovno iskanje s ParaConcom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4677	539	količina uporabljen termin	[količini uporabljenih terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4678	539	del prvin splošen jezik	[del prvin splošnega jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4679	539	proces standardizacija različen proizvod	[procesu standardizacije različnih proizvodov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4680	539	primer od definicija	[primera od definicije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4681	539	Mihaljević 2009b20–22	[Mihaljević 2009b20–22]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4682	539	vstopen stran http://www.gigafida.net	[vstopni strani http://www.gigafida.net]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4683	539	5načelo načrtovanje	[5načelo načrtovanje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4684	539	uravnotežen del korpus Gigafid	[Uravnoteženi del korpusa Gigafida]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4685	539	tipičen predstavnik slovar	[tipičen predstavnik slovarjev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4686	539	Jedlička 1978176	[Jedlička 1978176]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4687	539	najbolj preprosto oblika slovar	[najbolj preprosto obliko slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4688	539	50 000 geslo	[50 000 gesel]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4689	539	primer terminološki sopomenskost	[primere terminološke sopomenskosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4690	539	del termina v oklepaj	[del termina v oklepaju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4691	539	okolje spleten brskalnik	[okolju spletnega brskalnika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4692	539	podatek rodilniški končnica	[podatki rodilniška končnica]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4693	539	primer determinologizacija elektrotehniški termin	[primerov determinologizacije elektrotehniških terminov]	1.5849625007211563	4	2	1	1
4694	539	razlika med besedilo	[razlika med besedilom]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4695	539	sestavljenost iz en žica	[sestavljenost iz ene žic]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4696	539	anténa ž sestavina	[anténa ž sestavina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4697	539	glede na čas nastanek	[glede na čas nastanka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4698	539	pretvarjanje svetloba v energija	[pretvarjanje svetlobe v energijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4699	539	terminološki standard [s]tandard	[terminološki standard [s]tandard]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4700	539	terminološki slovar od ES	[terminološkega slovarja od ES]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4701	539	strokoven jezik posamezen strok	[strokovne jezike posameznih strok]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4702	539	mesto v priročnikobravnavan	[mesto v priročnikuobravnavan]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4703	539	dolg enciklopedičen razlaga	[daljših enciklopedičnih razlag]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4704	539	elektrotehniški strokoven priročnik	[elektrotehniške strokovne priročnike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4705	539	kriterij enciklopedija kot celota	[kriterijih enciklopedije kot celote]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4706	539	dva naprava v omrežje	[dvema napravama v omrežju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4707	539	biti notranji igra&~#2g*	[&~ notranji igra&~#2g*]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4708	539	nujen medij za izražanje	[nujen medij za izražanje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4709	539	posamezen konkordančen niz	[posameznim konkordančnim nizom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4710	539	določen električen naboj	[določen električni naboj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4711	539	dvoumnost beseden oblika	[dvoumnosti besednih oblik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4712	539	ustrezen dogovoren terminološki rešitev	[ustreznih dogovornih terminoloških rešitev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4713	539	možnost iskanje po korpus	[možnosti iskanja po korpusu]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4714	539	velik svetoven jezik	[večje svetovne jezike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4715	539	majhen zahtevan pogostost	[najmanjšo zahtevano pogostost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4716	539	10 navodilo za uporaba	[10 navodil za uporabo]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4717	539	poimenovalen enota jezik	[poimenovalnimi enotami jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4718	539	delež nov poimenovanje	[delež novih poimenovanj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4719	539	izjema poljudnostrokoven besedilo	[izjemo poljudnostrokovnih besedil]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4720	539	temperatura elektronski komponent	[temperaturo elektronskih komponent]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4721	539	tako določen del besedilo	[tako določeni deli besedila]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4722	539	izguba zaradi korona	[izgube zaradi korone]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4723	539	podrobno označevanje brez kriterij	[podrobno označevanje brez kriterijev]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4724	539	visok izmeničen →električnih napetost	[visokih izmeničnih →električnih napetosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4725	539	slovar upravljanje telekomunikacija meša	[slovarja Upravljanje telekomunikacij Meše]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4726	539	zelo omejen uporaben vrednost	[zelo omejeno uporabno vrednost]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4727	539	zveza z sodelavec	[zvezi s sodelavci]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4728	539	status standardiziran termina	[status standardiziranega termina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4729	539	jezik v ekonomija	[Jezik v ekonomiji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4730	539	gradiven osnova slovar	[gradivno osnovo slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4731	539	potreba različen uporabnik terminologija	[potrebe različnih uporabnikov terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4732	539	besedilo tako rekoč enako	[besedila tako rekoč enako]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4733	539	soroden področjeračunalništvo	[sorodna področjaračunalništvo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4734	539	električen sistemimenovan EPS	[električni sistemimenovan EPS]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4735	539	dokončen nabor besedilo	[dokončen nabor besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4736	539	prevod akt skupnost	[prevodov aktov skupnosti]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4737	539	potreba po poenotenje terminologija	[potrebe po poenotenju terminologije]	1.5849625007211563	4	2	1	1
4738	539	Krstič Adrian2004	[Krstič Adriana2004]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4739	539	pot do znanje	[pot do znanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4740	539	strokovnjak Fath 2014	[strokovnjaki Fathi 2014]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4741	539	podiztočnica z iztočnica	[podiztočnice z iztočnicami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4742	539	gradnja terminološki slovar	[gradnji terminološkega slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4743	539	osrednji tema monografija	[osrednja tema monografije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4744	539	tovrsten čiščenjekorpus	[Tovrstna čiščenjakorpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4745	539	podlaga podobnost kontekst	[podlagi podobnosti konteksta]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4746	539	4 strokoven monografija	[4 strokovne monografije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4747	539	zagotavljanje ustrezen jezikoven vir	[zagotavljanje ustreznih jezikovnih virov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4748	539	preizkus na področje avtomatika	[preizkusu na področju avtomatike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4749	539	informacija o termin	[informacijo o terminu]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4750	539	najbolj učinkovit način	[najbolj učinkovit način]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4751	539	primerrabljen dobesedno	[primerirabljena dobesedno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4752	539	širok pojem upravljanje terminologija	[širši pojem upravljanje terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4753	539	neustrezen definicijanepopoln	[neustrezne definicijenepopolne]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4754	539	transformatorski postajazbran	[transformatorska postajazbrani]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4755	539	povprečen dolžina odstavek	[povprečno dolžino odstavkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4756	539	število metajezikoven sredstvo razlaga	[število metajezikovnih sredstev razlage]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4757	539	ukaz Cluster items	[ukazom Cluster items]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4758	539	tipičen besedilen okolje	[tipičnem besedilnem okolju]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4759	539	univerziteten učbenik primer	[univerzitetnem učbeniku primer]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4760	539	jezikosloven zapisk 11/2.	[Jezikoslovni zapiski 11/2.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4761	539	polaren koordinaten sistem 52	[polarnega koordinatnega sistema 52]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4762	539	neustrezen raba pojem	[neustrezni rabi pojmov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4763	539	bistven značilnost pojem	[Bistvene značilnosti pojma]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4764	539	sekcija za slovar inštitut	[Sekcijo za slovarje Inštituta]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4765	539	zvezek do 1999	[zvezkov do 1999]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4766	539	razlika od referenčen korpus	[razliko od referenčnih korpusov]	1.5849625007211563	4	2	1	1
4767	539	terminologija 1989o terminologija	[terminologiji 1989o terminologiji]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4768	539	dva slovenski iztočnica	[dve slovenski iztočnici]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4769	539	tradicionalen pristop Mayer	[tradicionalne pristope Mayer]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4770	539	pravilno lego na cesta	[pravilno lego na cesti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4771	539	ostal enota jezikoven sistem	[ostalimi enotami jezikovnega sistema]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4772	539	funkcija neposreden spreminjanje	[funkcija neposrednega spreminjanja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4773	539	kot gradivo za slovar	[kot gradivo za slovar]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4774	539	multimedija v inteligenten dom	[multimedije v inteligentnem domu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4775	539	potencialen izenačitev PI	[potencialna izenačitev PI]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4776	539	neustrezen podrejen sopomenka	[neustrezna podrejena sopomenka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4777	539	tuj lasten ime	[tujih lastnih imen]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4778	539	delo5. 5.	[Delo5. 5.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4779	539	delo z orodje	[delo z orodji]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4780	539	glede na ekonomičnost	[glede na ekonomičnost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4781	539	jezik srednješolski učbenik	[jezika srednješolskega učbenika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4782	539	obrten zbornica Slovenija	[Obrtni zbornici Slovenije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4783	539	glaven kontrolnik slika 35	[glavni kontrolnik Slika 35]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4784	539	metapodatek v korpus Fidaplus	[metapodatkov v korpusu FidaPLUS]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4785	539	vpogled v prevajalski odločitev	[vpogled v prevajalske odločitve]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4786	539	verjetnost pojavljanje beseda	[verjetnostjo pojavljanja besede]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4787	539	ustrezen izobrazba z področje	[ustrezno izobrazbo s področja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4788	539	ParsonsAlexandra1999	[ParsonsAlexandra1999]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4789	539	pomemben lasten ime	[pomembnih lastnih imen]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4790	539	običajen slovarski informacija	[običajnih slovarskih informacijah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4791	539	nov terminološki projekt	[novejših terminoloških projektov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4792	539	jezik različen področje	[jeziki različnih področij]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4793	539	GorjancVojko1995/96	[GorjancVojko1995/96]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4794	539	glede na pojem	[glede na pojem]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4795	539	šibkotočen instalacija itd	[šibkotočne instalacije itd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4796	539	nelinearen diferencialen enačba	[nelinearnih diferencialnih enačb]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4797	539	razlika od pojem	[razliko od pojma]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4798	539	glede na tradicija	[glede na tradicijo]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4799	539	zapleten skladenjski struktura	[zapletene skladenjske strukture]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4800	539	splošen jezikoven priročnik	[splošnih jezikovnih priročnikih]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4801	539	poznavanje pojmoven sistem strok	[poznavanje pojmovnega sistema stroke]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4802	539	naloga splošen slovar	[Naloga splošnega slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4803	539	sistematičen predstavitev strokoven tematika	[sistematična predstavitev strokovne tematike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4804	539	en sam poljuben znak	[en sam poljuben znak]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4805	539	preverjanje podatek o pogostnost	[preverjanje podatkov o pogostnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4806	539	manipulacija PBX 9	[manipulacija PBX 9]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4807	539	razlik med beseda	[razlik med besedami]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4808	539	primerjava z znanstven monografija	[primerjavi z znanstvenimi monografijami]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4809	539	žit 2007žit 2001	[ŽIT 2007ŽIT 2001]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4810	539	elektrometrski ojačevalnik56	[elektrometrski ojačevalnik56]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4811	539	kompetenten skupina strokovnjak	[kompetentna skupina strokovnjakov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4812	539	posebnost v celoten gradivo	[posebnost v celotnem gradivu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4813	539	sestaven del električen baterija	[Sestavni del električne baterije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4814	539	dober dostopnost do terminologija	[boljši dostopnosti do terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4815	539	niz beseda majski hrošč	[niz besed majski hrošč]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4816	539	terminološki komisija elektrotehniški zveza	[Terminološko komisijo Elektrotehniške zveze]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4817	539	odkrivanje večbeseden termin	[odkrivanje večbesednih terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4818	539	žargonski izrazjeizvoren	[žargonsko izrazjeizvorno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4819	539	korpus JRC DGT	[korpus JRC DGT]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4820	539	zelo dober razlog	[zelo dober razlog]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4821	539	oklepaj za slovenski termin	[oklepaju za slovenskim terminom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4822	539	sporazumevanje z drug	[sporazumevanje z drugimi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4823	539	število pojavitev v korpus	[številom pojavitev v korpusu]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4824	539	tako tlačen kabel	[Tako tlačni kabel]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4825	539	Vintar 2008 90–99	[Vintar 2008 90–99]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4826	539	neelektronski oblika gradivo	[neelektronske oblike gradivo]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4827	539	okoli sto strok	[okoli sto strok]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4828	539	glede na značilnost	[glede na značilnosti]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4829	539	prevod mednaroden standarda	[prevod mednarodnega standarda]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4830	539	zadetek iz korpus	[zadetki iz korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4831	539	normativen težnja trije	[normativnih teženj trije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4832	539	računalniški orodje za jezikoslovec	[Računalniška orodja za jezikoslovce]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4833	539	konektor spojnik46	[konektor spojnik46]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4834	539	ilustrativen zgled primer raba	[ilustrativni zgledi primeri rabe]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4835	539	električen poljski jakost E	[Električna poljska jakost E]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4836	539	terminološki slovarski sestavek	[terminološki slovarski sestavek]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4837	539	izhodiščen pozicija tujka	[Izhodiščna pozicija tujke]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4838	539	kot pri didaktičnostrostoven besedilo	[kot pri didaktičnostrokovnih besedilih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4839	539	drug za elektrotehnika	[druga za elektrotehniko]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4840	539	didaktičnostrostoven besedilostrokovnjak znanstvenik	[didaktičnostrokovna besedilastrokovnjak znanstvenik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4841	539	nazaj v akumulacijski bazen	[nazaj v akumulacijski bazen]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4842	539	usmerjevalnik router33	[usmerjevalnik router33]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4843	539	mladinana primer	[mladinona primer]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4844	539	kovinski ohišje svetilka	[kovinskega ohišja svetilke]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4845	539	5. beseden seznam	[5. besedni seznam]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4846	539	slika temno siv	[sliki temno sivo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4847	539	modul 434A 34	[modul 434A 34]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4848	539	pravilo pravilo49	[pravilo pravilo49]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4849	539	tehnika 4. 20–24	[tehnika 4. 20–24]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4850	539	gradnja terminološki podatkoven zbirka	[gradnjo terminoloških podatkovnih zbirk]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4851	539	različen neterminološki slovar	[različnih neterminoloških slovarjih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4852	539	merilen most 50	[merilni most 50]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4853	539	RSM vezja 52	[RSM vezje 52]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4854	539	leksikalen korpusen vzorec	[leksikalni korpusni vzorec]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4855	539	regularen izraz za iskanje	[regularni izraz za iskanje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4856	539	izdelava z vidik	[izdelavi z vidika]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4857	539	sodoben zbirka slovenski besedilo	[najsodobnejša zbirka slovenskih besedil]	1.5849625007211563	4	2	1	1
4858	539	dojek krog naslovnik	[najširši krog naslovnikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4859	539	različnost potreba en skupina	[različnost potreb ene skupine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4860	539	večina kratičen termin	[večina kratičnih terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4861	539	obravnavanje termin v slovar	[obravnavanja terminov v slovarju]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4862	539	noda forms slika 25	[Node forms Slika 25]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4863	539	velik besedilen zbirka	[velikimi besedilnimi zbirkami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4864	539	povraten pot brez navitje	[povratne poti brez navitja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4865	539	narekovaja majski hrošči	[narekovaje majskih hroščih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4866	539	Wüsterjev nizek naslednik	[Wüsterjev najvidnejši naslednik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4867	539	takoj za definicija	[takoj za definicijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4868	539	trije sistem pokablenje	[tri sisteme pokablenja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4869	539	dnevnik12. 10.	[Dnevnik12. 10.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4870	539	vir definicija za uporabnik	[vir definicije za uporabnika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4871	539	napravadel stroj	[Napravadel stroja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4872	539	specifičen značilnost v primer	[specifične značilnosti v primerih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4873	539	izhodiščen predstavitev tema	[izhodiščni predstavitvi teme]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4874	539	naslovnik prilagojen informacija	[naslovniku prilagojene informacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4875	539	primer pravilen poravnava	[primeru pravilne poravnave]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4876	539	primaren terminološki slovar	[primarno terminološki slovar]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4877	539	mnenje avtor korpus	[mnenju avtorjev korpus]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4878	539	stikalenčlen 49	[stikalničleni 49]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4879	539	morebiten pisen dvojnica	[morebitne pisne dvojnice]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4880	539	namenbolj razumljiv	[namenombolj razumljiva]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4881	539	generátor m [lat	[generátor m [lat]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4882	539	dva iztočnica primer 11	[dve iztočnici primer 11]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4883	539	komentarna primer	[komentarjihna primer]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4884	539	napaka v terminološki slovar	[napaka v terminoloških slovarjih]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4885	539	prihodnost terminološki slovar	[Prihodnost terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4886	539	vključno z namen informiranje	[vključno z namenom informiranja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4887	539	terminološki definicija primer 114	[terminološko definicijo primer 114]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4888	539	terminološki definicija primer 117	[terminološke definicije primer 117]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4889	539	specifično elektroenergetski izraz	[specifično elektroenergetski izrazi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4890	539	drug generacija GSM	[druge generacije GSM]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4891	539	povezava na pomoč	[povezavo na Pomoč]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4892	539	humanističen veda na drug	[humanističnimi vedami na drugi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4893	539	aktualen dogodek v družba	[aktualne dogodke v družbi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4894	539	vzpostavitev pojmoven sistem strok	[Vzpostavitev pojmovnega sistema stroke]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4895	539	SD kartica 30	[SD kartica 30]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4896	539	električen krmilen mehanizem	[električnih krmilnih mehanizmov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4897	539	širok besedilen okolje	[širše besedilno okolje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4898	539	ustrezen telekomunijacijski storitev	[ustreznih telekomunikacijskih storitev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4899	539	velik število prikazan vrstica	[največje število prikazanih vrstic]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4900	539	delo3. 1.	[Delo3. 1.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4901	539	delo31. 1.	[Delo31. 1.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4902	539	LCelement 31	[LCelement 31]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4903	539	odsotnost bistven podatek	[odsotnost bistvenih podatkov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4904	539	zaključek izgradnja seznam zadetek	[zaključku izgradnje seznama zadetkov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4905	539	uporaba ustrezen operator	[uporabo ustreznega operatorja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4906	539	poimenovanje za pojem	[poimenovanja za pojem]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4907	539	besedilnovrsten sestava korpus Fida	[Besedilnovrstna sestava korpusa FIDA]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4908	539	oblikoskladenjski oznaka rdeč barva	[oblikoskladenjsko oznako rdeča barva]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4909	539	razmerje med enota	[razmerja med enotami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4910	539	potencialen vpliv na zdravje	[potencialnimi vplivi na zdravje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4911	539	računanje kapaciteta kanal	[Računanje kapacitete kanala]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4912	539	integralski pobeg windup	[integralski pobeg windup]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4913	539	prisotnost supresor radijski interferenca	[prisotnosti supresorja radijske interference]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4914	539	spleten servis Webbootcat	[Spletni servis WebBootCaT]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4915	539	ov zakon 3	[ov zakon 3]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4916	539	taljiv varovalka tip podjetje	[taljiva varovalka tipa podjetja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4917	539	150 knjižen naslov	[150 knjižnih naslovov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4918	539	označevalnik strokoven področje astr	[označevalnike strokovnih področij astr]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4919	539	seznam uporabljen vir	[seznam uporabljenih virov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4920	539	valoven dolžina 1550	[valovno dolžino 1550]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4921	539	češki nacionalen korpus	[Češkem nacionalnem korpusu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4922	539	definicija nepopoln preširoka	[definicije nepopolne preširoke]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4923	539	pojmoven sistem kemija	[Pojmovni sistem kemije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4924	539	drug elektronski komponent	[drugih elektronskih komponent]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4925	539	popoln predstava o pojem	[popolnejšo predstavo o pojmu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4926	539	oseben imenih letnica rojstvo	[osebnih imenih letnici rojstva]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4927	539	VoršičJože Janez2000	[VoršičJože Janez2000]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4928	539	korpus evropski zakonodaja SVEZ	[korpus evropske zakonodaje SVEZ]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4929	539	ikona z disketa	[ikono z disketo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4930	539	podsist splošen jezik	[podsistem splošnega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4931	539	vnaprejšnji zavračanje prevzet termin	[Vnaprejšnje zavračanje prevzetih terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4932	539	slovar z področje obratovanje	[slovar s področja obratovanja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4933	539	elektromagneten stroj turbina	[elektromagnetni stroj turbina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4934	539	kot pri enojezičen korpus	[kot pri enojezičnih korpusih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4935	539	trije primer graf	[treh primerih graf]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4936	539	GorjancNataša2007	[GorjancNataša2007]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4937	539	pet pari jezik	[petih parih jezikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4938	539	elektrotehniški vestnik 74/3. 92–98	[Elektrotehniški vestnik 74/3. 92–98]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4939	539	sistem splošen leksik	[sistem splošne leksike]	1.5849625007211563	3	3	2	1
4940	539	vidik prevajalstvo dober rezultat	[vidika prevajalstva boljše rezultate]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4941	539	zveza z terminološki komentar	[zvezi s terminološkimi komentarji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4942	539	3 %52	[3 %52]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4943	539	standard IP 12	[standard IP 12]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4944	539	bralec iz strokoven praksa	[bralec iz strokovne prakse]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4945	539	trifazen izmeničen tok	[trifaznega izmeničnega toka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4946	539	števec Iskraemec mt351 43	[števec Iskraemeco MT351 43]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4947	539	odcep er 32–34	[odcep ER 32–34]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4948	539	različen predlog izraz	[različne predloge izrazov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4949	539	enakovreden sopomenka oznak	[enakovredna sopomenka oznaka]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4950	539	tvorjenje besedilo v jezik	[tvorjenju besedil v jeziku]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4951	539	seznam spleten stran	[seznam spletnih strani]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4952	539	korpus star slovenščina http://nlijs.ijsu.ijsu/ijcijel	[korpusu starejše slovenščine http://nl.ijs.si/cuwi/imp_sl)]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4953	539	lahko strokovnjakštudent	[lahko strokovnjakštudent]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4954	539	drug pomemben vprašanje	[Drugo pomembno vprašanje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4955	539	zveza potrošnik Slovenija	[Zveza potrošnikov Slovenije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4956	539	vir za drug slovar	[vir za druge slovarje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4957	539	naprava za proizvodnja	[naprave za proizvodnjo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4958	539	piercov vezja 49	[piercovo vezje 49]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4959	539	električen kabel poglavje 461	[Električni kabli Poglavje 461]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4960	539	misel o ekonomski terminologija	[misli o ekonomski terminologiji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4961	539	splošen do specializiran korpus	[splošnih do specializiranih korpusov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4962	539	upoštevanje potreba prevajalecpomemben	[upoštevanjem potreb prevajalcevpomembna]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4963	539	govorjen strokoven besedilo	[govorjena strokovna besedila]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4964	539	sopomenka Cabré 2003178	[sopomenk Cabré 2003178]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4965	539	poseben priključen kablom	[posebnim priključnim kablom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4966	539	odjemalec brez sproten meritev	[odjemalce brez sprotnih meritev]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4967	539	izviren latinski beseda	[izvirnih latinskih besed]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4968	539	časovno zaznamovan sopomenka skušnja	[časovno zaznamovano sopomenko skušnja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4969	539	velik dolžina dvopolen	[velike dolžine dvopolni]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4970	539	ponazoritev z praktičen poskus	[ponazoritev s praktičnimi poskusi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4971	539	Humar 1998b123	[Humar 1998b123]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4972	539	kot odraz besedilen različnofununkijskost	[kot odraz besedilne različnofunkcijskosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4973	539	oblikovanje posamezen slovarski sestavek	[oblikovanju posameznih slovarskih sestavkov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4974	539	termina prema elektrina	[termine prema elektrina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4975	539	osnovnošolski srednješolski učbenik nestrokovnjak	[osnovnošolskega srednješolskega učbenika nestrokovnjakom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4976	539	razlagalen del definicija	[razlagalnem delu definicija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4977	539	Humar 1998b130	[Humar 1998b130]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4978	539	vprašanje za ponovitev snov	[vprašanja za ponovitev snovi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4979	539	28tip strokoven sporazumevanje	[28tipe strokovnega sporazumevanja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4980	539	strokoven verodostojnost informacija prim	[strokovna verodostojnost informacij prim]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4981	539	pogled na problematika	[poglede na problematiko]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4982	539	moder konkordančen jedro	[modro konkordančno jedro]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4983	539	kot uslužbenec Elekter Ljubljana	[kot uslužbenec Elektra Ljubljana]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4984	539	pomoč voden pogonski stroj	[pomočjo vodnih pogonskih strojev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4985	539	local setpoint13	[local setpoint13]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4986	539	terminjezikoven poimenovanje pojem	[terminihjezikovno poimenovanje pojmov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4987	539	edin slovenski znanstven revija	[edina slovenska znanstvena revija]	1.5849625007211563	4	2	2	2
4988	539	6 učbenik za fakulteta	[6 učbenikov za fakulteto]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4989	539	kot strukturalističen teorija	[kot strukturalistična teorija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4990	539	jev cev 58	[jeva cev 58]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4991	539	neusklajenost z norma	[neusklajenost s normo]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4992	539	rezultat različen izpis	[rezultate različnih izpisov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4993	539	Frana ZRC Sazu	[Frana ZRC SAZU]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4994	539	tipologija slovenski terminologija	[Tipologija slovenske terminologije]	1.5849625007211563	3	2	2	2
4995	539	posamezen del večbeseden termin	[posamezne dele večbesednih terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
4996	539	analiza jezikoven podatek	[analizo jezikovnih podatkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4997	539	fcm algoritem 16	[FCM algoritem 16]	1.5849625007211563	3	1	0	0
4998	539	jev metoda 59	[jeva metoda 59]	1.5849625007211563	3	2	1	1
4999	539	izraz za .	[izraz za .]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5000	539	nizkonapetosten stikalen postrojenje	[nizkonapetostnih stikalnih postrojenjih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5001	539	normalen pogoj obratovanje	[normalnih pogojih obratovanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5002	539	drug številen parameter	[druge številne parametre]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5003	539	kot v znanstven razprava	[kot v znanstveni razpravi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5004	539	organiziranost posamezen delo	[organiziranost posameznega dela]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5005	539	er elektrotehniški revija	[ER Elektrotehniška revija]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5006	539	metodologija gradnja korpus	[metodologija gradnje korpusov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5007	539	skupen iztočnica z VST	[skupnih iztočnic z VST]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5008	539	zapisk 12/1. 71–	[zapiski 12/1. 71–]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5009	539	pojmoven ravenna izrazen	[pojmovni ravnina izrazni]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5010	539	pogojno dopusten termina	[pogojno dopustni termini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5011	539	odvečen uvoden del	[odvečni uvodni del]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5012	539	napaka idealen en	[napako idealno enega]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5013	539	kabel z tlak	[kabel z tlakom]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5014	539	nov raziskovalen skupina	[Nova raziskovalna skupina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5015	539	enopoln preizkuševalec tok	[enopolni preizkuševalec toka]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5016	539	ponujen slab prevod	[Ponujeni slabi prevodi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5017	539	primer iskanje v konkordančnik	[Primer iskanja v konkordančniku]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5018	539	žilen kabel 80	[žilni kabel 80]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5019	539	strokoven besedilen tip	[strokovnih besedilnih tipov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5020	539	Korošec 1986189	[Korošec 1986189]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5021	539	skupina potencialen uporabnik terminologija	[skupino potencialnih uporabnikov terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5022	539	računalniški program itd	[računalniških programov itd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5023	539	trideset leto 20. stoletje	[tridesetih letih 20. stoletja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5024	539	16distribucijski operater do	[16distribucijski operater DO]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5025	539	zaščiten stikal RCD	[zaščitna stikala RCD]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5026	539	videozapis zemljarič Miklavčič 2008	[videozapis Zemljarič Miklavčič 2008]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5027	539	PID regulacija 13	[PID regulacija 13]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5028	539	javnost telekomunikacijski storitev	[javnosti telekomunikacijske storitve]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5029	539	uredba vir elektromagneten sevanje	[uredbi vir elektromagnetnega sevanja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5030	539	samonosilen kabel SK	[samonosilni kabel SK]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5031	539	glede na okoliščina raba	[glede na okoliščine rabe]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5032	539	lokalen omrežje LAN	[lokalno omrežje LAN]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5033	539	določen konkordančen niz	[določenemu konkordančnemu nizu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5034	539	primaren razdelilnik PR46	[primarni razdelilnik PR46]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5035	539	kot kvocient električen delo	[kot kvocient električnega dela]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5036	539	dodatek k drug izdaja	[dodatku k drugi izdaji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5037	539	izraz splošen jezik	[izraze splošnega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5038	539	vroč besedarazvrščen	[vročih besedrazvrščenih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5039	539	besednovrstno večinoma samostalnik	[besednovrstno večinoma samostalniki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5040	539	izražanje kompleksen notranji doživetij	[izražanje kompleksnih notranjih doživetij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5041	539	delež v korpus	[delež v korpusu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5042	539	devetdeseti leto stoletje	[devetdesetih let stoletja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5043	539	terminološki priročnikHelmut	[Terminološki priročnikHelmut]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5044	539	začetek sodoben televizija	[Začetki sodobne televizije]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5045	539	iskanje po fraza	[iskanje po frazah]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5046	539	predelan doktorski disertacija	[predelane doktorske disertacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5047	539	domač terminologija namesto mednaroden	[domača terminologija namesto mednarodne]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5048	539	9 splošen terminološki načelo	[9 splošnih terminoloških načel]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5049	539	različen slovničen sprememba	[različne slovnične spremembe]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5050	539	kandidat za kolokator	[kandidate za kolokatorje]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5051	539	neposreden vloga področen strokovnjak	[neposredno vlogo področnih strokovnjakov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5052	539	Leksikon SOVA 2006	[Leksikon SOVA 2006]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5053	539	poimenovalen neurejenost strokoven področje	[poimenovalni neurejenosti strokovnega področja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5054	539	linijski priključek navitje	[linijski priključek navitja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5055	539	pojem v besedilen tip	[pojmi v besedilnih tipih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5056	539	strokoven jezik elektrotehnik	[strokovni jeziki elektrotehnika]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5057	539	voden elektrarna hidroelektraren	[vodna elektrarna hidroelektrarna]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5058	539	zveza z informativen dodatek	[zvezi z informativnimi dodatki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5059	539	črta med strokoven	[črto med strokovnim]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5060	539	podpoglavje 601naprava12	[podpoglavje 601NAPRAVE12]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5061	539	razširjen povzetek v angleščina	[razširjeni povzetek v angleščini]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5062	539	primerjalen vezja komparator	[primerjalno vezje komparator]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5063	539	metoda element MKE	[metoda elementov MKE]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5064	539	negativen temperaturen koeficient	[negativni temperaturni koeficient]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5065	539	grafičen podoba slovarski sestavka	[grafična podoba slovarskega sestavka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5066	539	termin tečaj z definicija	[termin tečaj z definicijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5067	539	sila magneten polje	[Sila magnetnega polja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5068	539	štirje skupina uporabnik terminologija	[štiri skupine uporabnikov terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5069	539	oblikaznačilnost slovar	[oblikiznačilnosti slovarjev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5070	539	kratek časoven interval δt	[kratkem časovnem intervalu δt]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5071	539	naslednik Verbinčev slovar tujka	[naslednik Verbinčevega slovarja tujk]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5072	539	slika 51	[slika 51]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5073	539	c/m 260	[C/m 260]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5074	539	kot enoten konvencija	[kot enotne konvencije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5075	539	razumevanje besedilona primer	[razumevanje besedilana primer]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5076	539	pravi model ipd	[prave modele ipd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5077	539	enostaven iskalen način	[enostavnem iskalnem načinu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5078	539	prevzemanje iz sodoben jezik	[prevzemanje iz sodobnih jezikov]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5079	539	evropski skupnost 2004	[evropskih skupnosti 2004]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5080	539	napeljava pod napetost	[napeljave pod napetostjo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5081	539	mednaroden uredniški odbor	[mednarodnim uredniškim odborom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5082	539	analiza količina avtentičen besedilo	[analizi količine avtentičnih besedil]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5083	539	skupina zvezek od 1995	[skupina zvezkov od 1995]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5084	539	glede na prenosnik	[glede na prenosnik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5085	539	primerjava z terminološki slovar	[primerjavi s terminološkimi slovarji]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5086	539	Rey 1995182	[Rey 1995182]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5087	539	skupen število kratičen termin	[skupno število kratičnih terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5088	539	članeknamenjen popularizacija znanost	[člankenamenjeni popularizaciji znanosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5089	539	PihlerJože2003	[PihlerJože2003]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5090	539	pisanje terminološki definicija	[pisanju terminoloških definicij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5091	539	konkreten podatek informativen tip	[konkretnih podatkov informativnega tipa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5092	539	nastajajoč terminološki slovar	[nastajajočem terminološkem slovarju]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5093	539	izločen prazen beseda	[izločenimi praznimi besedami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5094	539	slovenski prostor tipično strokovnjak	[slovenskem prostoru tipično strokovnjaki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5095	539	različen besedilen tip govor	[različnih besedilnih tipov govora]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5096	539	pojem strokoven jezik	[pojmu strokovni jezik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5097	539	dokument mednaroden organizacija	[dokumentih mednarodnih organizacij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5098	539	dolgpredstavitev elektrotehniški izdelek	[daljšopredstavitev elektrotehniškega izdelka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5099	539	pomemben razlika med termin	[najpomembnejše razlike med terminom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5100	539	kot strokoven označevalnik	[kot strokovni označevalniki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5101	539	skrajen enoumnostnatančnost poimenovanje	[skrajna enoumnostnatančnost poimenovanja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5102	539	slovenski farmacevtski terminologija	[slovenske farmacevtske terminologije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5103	539	grafičen okolje GEM 13	[grafično okolje GEM 13]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5104	539	beseda torej splošen leks	[beseda torej splošni leksem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5105	539	posamezen terminološki projekt	[posameznega terminološkega projekta]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5106	539	definicija znotraj definicija	[definicije znotraj definicije]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5107	539	telo iz snov	[Telo iz snovi]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5108	539	zahteven iskalen način	[zahtevnem iskalnem načinu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5109	539	bistven značilnost korpusen pristop	[Bistvene značilnosti korpusnega pristopa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5110	539	posamezen del korpus	[posamezni deli korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5111	539	težnja po zajemanje	[težnji po zajemanju]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5112	539	milijon beseda transkripcijamogoč	[milijon besed transkripcijemogoče]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5113	539	povsem različen govoren položaj	[povsem različnih govornih položajih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5114	539	podatkoven pretok flow	[Podatkovni pretok flow]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5115	539	značilnostza ogrevanje	[značilnostiza ogrevanje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5116	539	Kalibrator uporoven mostič	[Kalibrator uporovnih mostičev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5117	539	kemijadrug za elektrotehnika	[kemijodruga za elektrotehniko]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5118	539	analiza makrostruktura slovar	[analizi makrostrukture slovarjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5119	539	bolj znan kratica UMTS	[bolj znane kratice UMTS]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5120	539	primerjava delovanje odklopnik	[Primerjava delovanja odklopnikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5121	539	neodvisen pojavljanje beseda w1	[neodvisno pojavljanje besed w1]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5122	539	angleški govoren okolje	[angleškem govornem okolju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5123	539	posamezen zaključen statičen enota	[posameznih zaključenih statičnih enot]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5124	539	Fourierjev transformacija 46	[Fourierjeva transformacija 46]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5125	539	praktičen terminološki del	[praktičnem terminološkem delu]	1.5849625007211563	3	3	2	1
5126	539	terminografsko neustrezen definicijanepopoln	[terminografsko neustrezne definicijenepopolne]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5127	539	uporabnik zelo koristen podatek	[uporabnika zelo koristen podatek]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5128	539	elektrotehniški izdelek različen podjetje	[elektrotehniške izdelke različnih podjetij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5129	539	en strokoven področje	[enega strokovnega področja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5130	539	izrazenosmeren tok	[izrazienosmerni tok]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5131	539	slovenski jezik v elektrotehnik	[Slovenski jezik v elektrotehniki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5132	539	elektrarna z pretočen akumulacija	[elektrarna s pretočno akumulacijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5133	539	termin v znanstven besedilo	[terminov v znanstvenih besedilih]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5134	539	Pearson 199837	[Pearson 199837]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5135	539	vrsta tok pretok	[vrsto tokov pretokov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5136	539	določen jezikoven skupnost	[določene jezikovne skupnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5137	539	drug pogled na terminologija	[drug pogled na terminologijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5138	539	referenčen korpus v glaven	[referenčne korpuse v glavnem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5139	539	možnostceloten slovar	[možnosticelotni slovar]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5140	539	Erjavec 200014	[Erjavec 200014]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5141	539	potreba po tovrsten informacija	[potrebe po tovrstnih informacijah]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5142	539	lahek vloga upravnik	[lahko vlogo upravnika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5143	539	ErjavecTomaž2013	[ERJAVECTomaž2013]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5144	539	primerjava med Leksikon	[primerjavo med Leksikonom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5145	539	koristen dopolniti terminološki slovar	[koristno dopolnilo terminološkim slovarjem]	1.5849625007211563	4	3	2	1
5146	539	torej brez sobesedilo	[torej brez sobesedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5147	539	ErjavecTomaž2000	[ERJAVECTomaž2000]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5148	539	definicijav slovar redko	[definicijav slovarju redko]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5149	539	raba samostalnik v ednina	[raba samostalnika v ednini]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5150	539	oblikovanje metoda zbiranje	[oblikovanje metod zbiranja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5151	539	oblikaznačilnost slovardostopen	[oblikiznačilnosti slovarjevdostopni]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5152	539	vpetost v sistem	[vpetosti v sistem]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5153	539	izravnava elektrina pol	[izravnave elektrine polov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5154	539	prepoznavanje segmenten meja	[prepoznavanje segmentnih mej]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5155	539	struktura dostopnost structura	[strukturo dostopnosti structure]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5156	539	Logar Berginc 2013249	[Logar Berginc 2013249]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5157	539	zvrsten tipologija konkreten besedilo	[zvrstni tipologiji konkretnih besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5158	539	zagotavljanje dodaten enciklopedičen informacija	[zagotavljanju dodatnih enciklopedičnih informacij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5159	539	hiter Fourierjev transformacija 19	[hitra Fourierjeva transformacija 19]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5160	539	izposojenka v slovenski jezik	[izposojenkah v slovenskem jeziku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5161	539	jezikosloven načelo gradnja	[Jezikoslovna načela gradnje]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5162	539	dogovorjen strokoven izraz	[dogovorjenimi strokovnimi izrazi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5163	539	pojavitev beseda mama	[pojavitve besede mama]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5164	539	influenca razdelba15	[influenca razdelba15]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5165	539	sekundarenreflektor 72tokovoden	[sekundarnireflektor 72tokovodni]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5166	539	IR grelec 14	[IR grelec 14]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5167	539	stavka iz prejšnji vaja	[Stavke iz prejšnje vaje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5168	539	sedanjost terminološki slovar	[sedanjost terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5169	539	pojavljanje v besedilo	[pojavljanje v besedilih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5170	539	kulturen jezik na zemlja	[kulturnih jezikov na zemlji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5171	539	pogled na terminologija	[pogled na terminologijo]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5172	539	svet& tag_sl=	[svet& tag_sl=]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5173	539	anten Musa primer 63	[antena MUSA primer 63]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5174	539	slovenski prevodosloven korpus	[slovenski prevodoslovni korpus]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5175	539	značilnost obravnava termin	[značilnosti obravnave terminov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5176	539	število pojavitev ob beseda	[število pojavitev ob besedi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5177	539	izraz elektromagneten sevanje	[izraz elektromagnetna sevanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5178	539	gibljiv elektronski kovinski žica	[gibljive elektronske kovinske žice]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5179	539	tabelaričen izpis kolokator	[tabelaričnega izpisa kolokatorjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5180	539	kuhalen plošča utrip	[kuhalni plošči utripa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5181	539	diploma z strokoven področje	[diplomo s strokovnega področja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5182	539	vidik splošen jezik	[vidika splošni jezik]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5183	539	lema v korpus	[leme v korpusu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5184	539	povezava z terminološki slovar	[povezavi s terminološkimi slovarji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5185	539	strokoven priročnikdidaktičnostrostoven	[strokovni priročnikdidaktičnostrokovna]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5186	539	kot strokoven izraz	[kot strokovni izrazi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5187	539	drug način prikaza rezultat	[drugem načinu prikaza rezultatov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5188	539	seznam beseda star korpus	[seznamom besed starejšega korpusa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5189	539	en – za terminologija	[eno – za terminologijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5190	539	optoelektronski spojnik optocoupler	[optoelektronski spojnik optocoupler]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5191	539	kot prevzet beseda	[kot prevzete besede]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5192	539	slovnica vzorec pattern grammar	[slovnica vzorcev pattern grammar]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5193	539	tip D podjetje Elektroelement	[tipa D podjetja Elektroelement]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5194	539	usvajanje jezik itd	[usvajanju jezika itd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5195	539	korpus za številen jezik	[korpusi za številne jezike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5196	539	metodologija korpusen analiza	[metodologija korpusne analize]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5197	539	kontekst deloven pravo termin	[kontekstu delovnega prava termin]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5198	539	prvi polnopomenski beseda	[prvo polnopomensko besedo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5199	539	natančen opredelitev strokoven področje	[natančnejšo opredelitvijo strokovnega področja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5200	539	logičen imenovan generičenodnos	[Logični imenovani generičniodnosi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5201	539	teoretično ozadje problem	[teoretično ozadje problema]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5202	539	zelo pogost kratičen termin	[zelo pogostih kratičnih terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5203	539	govor v šolski razred	[govor v šolskem razredu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5204	539	razmerje med posamezen objekt	[razmerjem med posameznimi objekti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5205	539	predpona pripadajoč znak	[Predpone pripadajoči znaki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5206	539	sestav en izolatorski niza	[Sestav enega izolatorskega niza]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5207	539	proizvodnja RTV sprejemnik	[proizvodnjo RTV sprejemnikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5208	539	navajanje latinski vrsten ime	[navajanju latinskega vrstnega imena]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5209	539	drug dva tip	[drugih dveh tipih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5210	539	pomoč pri organiziranje znanje	[pomoči pri organiziranju znanja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5211	539	prepoznavanje enota besedilo	[prepoznavanje enot besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5212	539	samostojen iztočnica elektrarna	[samostojnih iztočnicah elektrarna]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5213	539	prvotno znanstven besedilo	[prvotno znanstveno besedilo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5214	539	visokotlačen 50–800 m	[visokotlačna 50–800 m]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5215	539	dokumentacijski podatek o besedilo	[dokumentacijski podatki o besedilu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5216	539	vloga v kontekst	[vlogo v kontekstu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5217	539	konkordanca iz korpus	[Konkordance iz korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5218	539	založba ZRCZRC 39–41	[Založba ZRCZRC 39–41]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5219	539	prenapetosten vpliv48	[prenapetostnih vplivov48]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5220	539	bístabílen múltivibrátor ega	[bístabílni múltivibrátor ega]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5221	539	definicija znotraj posamezen definicija	[definicije znotraj posamezne definicije]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5222	539	4 doktorski disertacija	[4 doktorske disertacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5223	539	električen vrvica kabel	[električna vrvica kabel]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5224	539	bolj ustaljen terminpomemben	[bolj ustaljenemu terminupomembnejša]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5225	539	→elektrarnaobičajno →parna turbina	[→elektrarnaobičajno →parna turbina]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5226	539	bralec strokoven besedilo	[bralcu strokovnega besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5227	539	razlaga z označevalnik	[razlag z označevalniki]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5228	539	iskalen pogoj gospod	[iskalni pogoj gospod*]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5229	539	različen skupina besedilen tip	[različnih skupinah besedilnih tipov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5230	539	velik količina jezikoven podatek	[velike količine jezikovnih podatkov]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5231	539	termin tuj izvor	[terminov tujega izvora]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5232	539	kot osnoven prvina terminologija	[kot osnovno prvino terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5233	539	razmerje jezikoven sistem	[razmerje jezikovnega sistema]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5234	539	[ásik] m krat	[[ásik] m krat]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5235	539	takten informacija zaslonjen screened	[taktna informacija zaslonjeni screened]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5236	539	hvala za vsestranski podpora	[Hvala za vsestransko podporo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5237	539	drug jezikosloven področje	[drugih jezikoslovnih področjih]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5238	539	nov besedilen gradivo	[novo besedilno gradivo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5239	539	beseden seznampo konkordanca	[besednih seznamihpo konkordancah]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5240	539	vidik v praksa	[vidika v praksi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5241	539	ultermobile 69	[UltraMobile 69]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5242	539	pojem iz pojmoven sistem	[pojme iz pojmovnega sistema]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5243	539	sprememba sporazumevalen prvin besedilo	[sprememba sporazumevalnih prvin besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5244	539	čim velik količina	[čim večje količine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5245	539	smer magneten polj	[smeri magnetnih polj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5246	539	zmožnost energijski55	[zmožnost energijska55]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5247	539	socialen dimenzija termin	[socialno dimenzijo terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5248	539	pojem med se	[pojmi med seboj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5249	539	dva vrsta vodenje	[dve vrsti vodenja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5250	539	kratek poljudnostrokoven članek	[krajše poljudnostrokovne članke]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5251	539	raba na strokoven področje	[rabe na strokovnem področju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5252	539	metajezikoven sredstvo definicija	[metajezikovnih sredstev definicij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5253	539	naslednik STS A–B	[naslednik STS A–B]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5254	539	izdelava terminološki vir	[izdelavi terminoloških virov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5255	539	razlaga primer 46	[razlago primer 46]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5256	539	posebej v podrazdelka 2.2.2	[posebej v podrazdelku 2.2.2]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5257	539	razlaga primer 40	[razlage primer 40]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5258	539	elektrotehniški slovarSES	[elektrotehniški slovar SES]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5259	539	razvoj električen omrežje	[razvojem električnega omrežja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5260	539	sestavka za iztočnica	[sestavka za iztočnici]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5261	539	splošen razgledanost dijak	[splošni razgledanosti dijakov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5262	539	osnoven terminološki načelo	[osnovnih terminoloških načel]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5263	539	telo iz izolacijski snov	[Telo iz izolacijskih snovi]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5264	539	drug vrteč se del	[druge vrteče se dele]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5265	539	beseden zveza part	[besedne zveze part]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5266	539	sporazumevanje v strokoven jezik	[Sporazumevanje v strokovnih jezikih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5267	539	ponazoritev različen stopnja	[ponazoritev različnih stopenj]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5268	539	večer19. 5.	[Večer19. 5.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5269	539	avtomatičen prenastavitev automatica reseta	[avtomatična prenastavitev automatic reset]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5270	539	naprava z delovanje	[naprave z delovanjem]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5271	539	SajovicaTomaž2004	[SajovicTomaž2004]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5272	539	popoln korpusen pristop	[Popolni korpusni pristop]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5273	539	drug skupina terminološki slovar	[drugo skupino terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5274	539	uporoven mostič [3]	[uporovnih mostičev [3]]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5275	539	mehanski energija voda	[Mehanska energija vode]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5276	539	slovarski sestavka z primer	[slovarskega sestavka s primeri]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5277	539	del Malmkjaer 199673	[delu Malmkjaer 199673]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5278	539	tipologija strokoven besedilo	[tipologijo strokovnih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5279	539	izdelava seznam kolokacijski kandidat	[izdelavo seznama kolokacijskih kandidatov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5280	539	spleten slovar majhen obsegati	[spletnih slovarjev manjšega obsega]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5281	539	dodan regulacijski način	[dodani regulacijski način]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5282	539	sporazumevanje med želja	[Sporazumevanje med željo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5283	539	dojek krog uporabnik	[najširši krog uporabnikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5284	539	tradicionalen model jezikoven zvrstnost	[tradicionalni model jezikovne zvrstnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5285	539	omenjen interval δt	[omenjenem intervalu δt]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5286	539	problematika prenapetosten zaščita	[problematiko prenapetostne zaščite]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5287	539	iskanje po fraza zimski_semester	[iskanje po frazah zimski_semester]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5288	539	dva knjiga 73	[dve knjigi 73]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5289	539	hitrost vrtenje magneten kolo	[hitrosti vrtenja magnetnega kolesa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5290	539	dispečer SPL uslužbenec	[dispečer SPL Uslužbenec]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5291	539	Pitotov cev 58	[Pitotova cev 58]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5292	539	pregled elektrotehniški terminološki slovar	[pregledu elektrotehniških terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5293	539	smisel vpetost v sistem	[smislu vpetosti v sistem]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5294	539	elektro strok namesto elektrotehnik	[elektro stroka namesto elektrotehnika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5295	539	tip podjetje Elektroelement	[tipa podjetja Elektroelement]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5296	539	definicija v splošnostrokoven besedilo	[definicije v splošnostrokovnih besedilih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5297	539	večrodoven optičen vlakno	[večrodovna optična vlakna]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5298	539	metoda kot klasičen	[metode kot klasične]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5299	539	termin gred z definicija	[termin gred z definicijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5300	539	velik del Evropa	[večjem delu Evrope]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5301	539	občnoimenski zveza primer 68	[občnoimenskimi zvezami primer 68]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5302	539	podlaga določen meriti	[podlagi določenih meril]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5303	539	Hallov napetost 60	[Hallova napetost 60]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5304	539	dvoj nov leksikografski del	[Dvoje novih leksikografskih del]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5305	539	član slok CIGRÉ	[Člani SLOKO CIGRÉ]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5306	539	okvir strokoven društvo	[okviru strokovnih društev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5307	539	Badurina 2004152	[Badurina 2004152]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5308	539	zvezek slovenski tehniški slovar	[zvezek Slovenskega tehniškega slovarja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5309	539	iskanje po bližina	[Iskanje po bližini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5310	539	drug veja jezikoslovje	[druge veje jezikoslovja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5311	539	količinski podatek o korpus	[Količinski podatek o korpusu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5312	539	glaven namen terminološki veda	[glavni namen terminološke vede]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5313	539	vrsta raznoroden korpus	[vrsta raznorodnih korpusov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5314	539	zgradba za enciklopedičen slovar	[zgradbi za enciklopedični slovar]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5315	539	valonski del Belgija	[valonski del Belgije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5316	539	delo z računalniški orodje	[delo z računalniškimi orodji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5317	539	Tellegenov stavek 60	[Tellegenov stavek 60]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5318	539	glede na levo sobesedilo	[glede na levo sobesedilo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5319	539	slovar individualen raba	[slovarji individualnih rab]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5320	539	pogost pet zadetek	[najpogostejših pet zadetkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5321	539	izjemno majhen oblikosloven variantnost	[izjemno majhne oblikoslovne variantnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5322	539	indikator napetost preizkuševalec	[indikator napetosti preizkuševalec]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5323	539	zveza z struktura slovar	[zvezi z strukturo slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5324	539	pojem z termin	[pojma s terminom]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5325	539	Meyer 200039–58	[Meyer 200039–58]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5326	539	različno pogost element	[različno pogostih elementih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5327	539	kvaliteten jezikoven vir	[kvalitetne jezikovne vire]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5328	539	odjemalec brez meritev	[odjemalce brez meritev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5329	539	prikazan seznam slovničen razmerje	[prikazan seznam slovničnih razmerij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5330	539	en besedilen datoteka .txt	[eni besedilnih datotekah .txt]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5331	539	abeceden seznam termin	[abecedni seznam terminov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5332	539	odpravljanje v korpus	[odpravljanju v korpusu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5333	539	celoten merilen sistem	[celotnega merilnega sistema]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5334	539	skrb za varnost napeljava	[skrb za varnost napeljave]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5335	539	zavedanjenamen delo	[zavedanjemnamen dela]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5336	539	2. predmet ~Elektr	[2. predmet ~ELEKTR]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5337	539	Toporišičev jezikovnozvrstvrsten teorija	[Toporišičeva jezikovnozvrstna teorija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5338	539	zajemanje velik količina	[zajemanje večjih količin]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5339	539	strokovno napačen trditev	[strokovno napačne trditve]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5340	539	sistematičen pregled strokoven vedenje	[sistematični pregled strokovnega vedenja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5341	539	žele 2004134	[Žele 2004134]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5342	539	magneten reedstikalo 51	[magnetno reedstikalo 51]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5343	539	električen stikalo kot pipa	[električno stikalo kot pipa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5344	539	drug cilj delo	[drugo cilj dela]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5345	539	smisel širok terminologizacija	[smislu širše terminologizacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5346	539	usklajenost z veljaven standard	[usklajenost z veljavnimi standardi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5347	539	določen točka na površina	[določeni točki na površini]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5348	539	memristor poseben vrsta	[memristor posebne vrste]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5349	539	prenapetosten zaščita fotonapetososten sistem	[Prenapetostna zaščita fotonapetostnih sistemov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5350	539	vrtilen krmilen stikalo	[vrtilno krmilno stikalo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5351	539	izrazit vplivanjski funkcija	[izrazito vplivanjsko funkcijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5352	539	raba leksem mreža	[rabo leksemov mreža]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5353	539	specializiranost tema strokoven področje	[specializiranost teme strokovno področje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5354	539	včasih zabrisan meja	[včasih zabrisanimi mejami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5355	539	znanstven besedilo znanstven monografija	[znanstvena besedila znanstvene monografije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5356	539	SIST en 45020	[SIST EN 45020]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5357	539	večbeseden računalniški termina	[večbesedne računalniške termine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5358	539	jezik gospodarski uprava	[jezik gospodarske uprave]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5359	539	majhen izhoden upornost vezja	[majhno izhodno upornost vezja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5360	539	primer metaforičen raba	[primer metaforične rabe]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5361	539	ozek področen označevalnik	[ožjimi področnimi označevalniki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5362	539	dostopen različen tip korpus	[dostopnih različnih tipov korpusov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5363	539	velik število strok	[velikega števila strok]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5364	539	varovalka z indikator	[varovalka z indikatorjem]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5365	539	mikrostruktura struktura slovar	[mikrostrukture strukture slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5366	539	VST 2002XII	[VST 2002XII]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5367	539	skupen moč 84 MW	[skupno močjo 84 MW]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5368	539	razlika med tlakoma	[Razlika med tlakoma]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5369	539	vzorec prikazan niz	[vzorec prikazanih nizov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5370	539	ročen nastavljiv električen napetost	[ročno nastavljive električne napetosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5371	539	različen korpusen projekt	[različnih korpusnih projektih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5372	539	značilno za enciklopedija	[značilno za enciklopedije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5373	539	članek iz trije	[članke iz treh]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5374	539	jarma okrog navitje	[jarme okrog navitja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5375	539	tok z napetost	[tok z napetostjo]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5376	539	slovenski znanstven jezik	[slovenskega znanstvenega jezika]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5377	539	iskanje v konkordančnik CUWI	[iskanja v konkordančniku CUWI]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5378	539	avtor Bowman215	[avtorjev Bowman215]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5379	539	defléktor m ẹ́	[defléktor m ẹ́]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5380	539	simetričen DSL 65	[simetrični DSL 65]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5381	539	iztočničen stran slovarski sestavka	[Iztočnična stran slovarskega sestavka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5382	539	sodoben smer računalniški terminologija	[sodobne smeri računalniške terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5383	539	zgoraj omenjen govoren položaj	[zgoraj omenjenih govornih položajih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5384	539	en primer Fouriertransformacija	[enem primeru Fouriertransformacija]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5385	539	uporabnik različen napetost	[uporabnikom različnih napetosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5386	539	različen skupina nestrokovnjak	[različnim skupinam nestrokovnjakov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5387	539	podroben opis lastnost pojem	[podrobnem opisu lastnosti pojma]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5388	539	upoštevanje zahteva okoliščina	[upoštevanje zahtev okoliščin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5389	539	kakor jezik na svet	[Kakor jezik na svetu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5390	539	količina zajetje govor	[količina zajetja govora]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5391	539	seznam sopojavnica v korpus	[sezname sopojavnic v korpusu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5392	539	strokovnjak v praksa	[strokovnjakom v praksi]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5393	539	10 poljuden članek	[10 poljudnih člankov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5394	539	določanje beseden zveza	[določanje besednih zvez]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5395	539	korpusen orodje Wordsmith Tools	[Korpusno orodje WordSmith Tools]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5396	539	kolikšen delež beseda	[Kolikšen delež besed]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5397	539	kot terminološki slovar	[kot terminološki slovar]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5398	539	terminološki slovar podatek	[terminološki slovarji podatkov]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5399	539	Vintar 2008slovenist	[Vintar 2008slovenisti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5400	539	Jacobijev matrika 19	[Jacobijeva matrika 19]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5401	539	glede na tipičen kontekst	[glede na tipične kontekste]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5402	539	oddelek za prevajalstvo2008	[Oddelek za prevajalstvo2008]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5403	539	kriterij gibanje elektrina	[kriteriju gibanja elektrin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5404	539	delovanje terminološki dogovor	[delovanje terminološkega dogovora]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5405	539	električen energija 2001	[električno energijo 2001]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5406	539	označevanje brez kriterij	[označevanje brez kriterijev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5407	539	univerza v Ljubljanafakulteta	[Univerza v Ljubljanifakulteta]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5408	539	oblika dvopoln enosmeren stikal	[obliki dvopolnega enosmernega stikala]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5409	539	možnost za dodaten informacija	[možnosti za dodatne informacije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5410	539	prvi letnik študij	[prvem letniku študija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5411	539	besedilen tip v skupina	[besedilnih tipov v skupine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5412	539	način navajanje iztočnica	[način navajanja iztočnic]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5413	539	spleten iskalnik Electropedia <http://www.electropedia.org>).	[spletnega iskalnika Electropedia <http://www.electropedia.org>).]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5414	539	nasprotje z VST	[nasprotju z VST]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5415	539	seznam terminološki sodelavec	[Seznami terminoloških sodelavcev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5416	539	tvorec praktičnostrokoven besedilo	[Tvorec praktičnostrokovnih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5417	539	individualen socialenznačilnost	[individualne socialneznačilnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5418	539	vidik sistematičen opredelitev	[vidika sistematične opredelitve]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5419	539	električen energija od elektrarna	[električne energije od elektrarne]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5420	539	notranji igra&#2s* &	[notranji igra&#2s* &]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5421	539	korpus za potreba	[Korpusi za potrebe]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5422	539	tik pred pridevnik umazan	[tik pred pridevnikom umazan]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5423	539	simbol primer 66	[simboli primera 66]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5424	539	zakonitost prelom elektrostatičen polje	[zakonitost preloma elektrostatičnega polja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5425	539	najbolj pričakovan okolje termin	[Najbolj pričakovano okolje terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5426	539	anténski skupíendovòd	[anténska skupínadovòd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5427	539	en strok primer 110	[ene stroke primer 110]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5428	539	navezava med tip besedilo	[navezava med tipom besedila]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5429	539	jezikoven svetovalec najprej	[Jezikovni svetovalec najprej]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5430	539	glaven ugotovitev raziskovalec	[glavne ugotovitve raziskovalcev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5431	539	kot v mednaroden slovar	[kot v mednarodnem slovarju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5432	539	Mayr-jev metoda 59	[Mayr-jeva metoda 59]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5433	539	tipičen primer razlaga	[tipičen primer razlage]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5434	539	praven terminologija 2007	[pravni terminologiji 2007]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5435	539	57 različen področen označevalnik	[57 različnih področnih označevalnikov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5436	539	napravaelektro strok	[napravaelektro stroka]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5437	539	Kennedy 19989	[Kennedy 19989]	1.5849625007211563	3	3	2	1
5438	539	Peltonov turbina 78	[Peltonova turbina 78]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5439	539	zveza z mikrostruktura slovar	[zvezi z mikrostrukturo slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5440	539	prireden odnos hidroelektrarenelektrarna	[priredni odnosi hidroelektrarnaelektrarna]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5441	539	trojezičen elektrotehniški slovar	[Trojezični elektrotehniški slovar]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5442	539	strokoven področje telekomunikacija	[strokovno področje telekomunikacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5443	539	pojmoven organizacija področje	[pojmovne organizacije področja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5444	539	transformatorski postaja v Slovenija	[transformatorskih postajah v Sloveniji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5445	539	prvi uporaba razvezan	[prvi uporabi razvezanih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5446	539	kot samostojen iztočnica	[kot samostojne iztočnice]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5447	539	čebelarski terminološki slovar2008	[Čebelarski terminološki slovar2008]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5448	539	laik Vintar 200814	[laiki Vintar 200814]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5449	539	nabor prvin slovar uvod	[nabor prvin slovarja uvod]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5450	539	ruski plavajoč jedrski elektrarna	[Ruske plavajoče jedrske elektrarne]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5451	539	resnica na ljub	[Resnici na ljubo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5452	539	primer poizvedba za funkcija	[Primer poizvedbe za funkcijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5453	539	Kennedy 19983	[Kennedy 19983]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5454	539	Kennedy 19985	[Kennedy 19985]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5455	539	svet elektronik 1516–26	[Svet elektronike 1516–26]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5456	539	terminografsko neustrezen primer	[terminografsko neustreznih primerov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5457	539	prevod po Gorjanc 2002	[prevod po Gorjanc 2002]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5458	539	drug del iskalen pogoj	[drugi del iskalnega pogoja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5459	539	Atmelov mikrokontroler 37	[Atmelov mikrokontroler 37]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5460	539	dolžina beseda ipd	[dolžini besed ipd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5461	539	ov kriterij 7	[ov kriterij 7]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5462	539	večina pri produkcija besedilo	[večina pri produkciji besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5463	539	biti množina elektrina	[δQ množino elektrine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5464	539	fotografija Knjiga 79	[fotografij Knjiga 79]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5465	539	raba terminologija v skupina	[rabe terminologije v skupinah]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5466	539	znanstven prispevek v slovenščina	[znanstvene prispevke v slovenščini]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5467	539	varen delo z elektrika	[varno delo z elektriko]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5468	539	Boltzmanov konstant 60	[Boltzmanova konstanta 60]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5469	539	vpaden sončen sevanje	[vpadno sončno sevanje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5470	539	korpus razpoložljiv besedilo	[korpus razpoložljivih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5471	539	Toporišič 200029	[Toporišič 200029]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5472	539	tipično sobesedilo beseda	[tipično sobesedilo besede]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5473	539	razlagati v leksikon	[razlaga v leksikonu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5474	539	terminologija v slovar	[terminologija v slovarjih]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5475	539	inštitut za telekomunikacija	[Inštitut za telekomunikacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5476	539	jezikaslo)van vidik	[jezikoslo)vnega vidika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5477	539	vrsta strojrotor	[vrste strojevrotor]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5478	539	smisel specifičen lastnost	[smislu specifičnih lastnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5479	539	protokol ZigBee 33	[protokol ZigBee 33]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5480	539	izgovorBijosila 78	[izgovorBijosila 78]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5481	539	sam oster jezik	[sam ostrega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5482	539	najbolj normativen slovar	[Najbolj normativen slovar]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5483	539	iskanjepredstavljen v razdelek	[iskanjepredstavljeno v razdelku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5484	539	kontinuiran razvoj slovenščina	[kontinuiranem razvoju slovenščine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5485	539	Badurina 200118	[Badurina 200118]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5486	539	konec stavkaodstavek	[konec stavkaodstavka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5487	539	drugič po frekvenca beseda	[drugič po frekvenci besed]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5488	539	PVCceven kabel 80	[PVCcevni kabel 80]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5489	539	potreba po posodobitev	[potrebe po posodobitvi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5490	539	kot v drug skupina	[kot v drugih skupinah]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5491	539	postopek poenotenje zapis	[postopek poenotenja zapisa]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5492	539	razmerje med domač	[razmerje med domačim]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5493	539	posamezno strokoven področje	[posamezno strokovno področje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5494	539	pojem osnovan terminološki slovar	[pojmih osnovanih terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5495	539	jezikoven par angleško	[jezikovnih parih angleško]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5496	539	tako osnoven podatekavtor	[tako osnovni podatkiavtor]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5497	539	besedilozbran po kriterij	[besedilzbranih po kriterijih]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5498	539	bolj za enciklopedičen razlaga	[bolj za enciklopedično razlago]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5499	539	pridevnik primer 50	[pridevniki primer 50]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5500	539	cilj terminološki veda	[Cilj terminološke vede]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5501	539	pozitiven osnoven delec	[pozitivnimi osnovnimi delci]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5502	539	razvoj besedilen zvrst	[razvoj besedilne zvrsti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5503	539	nepogrešljiv praktičen orodje	[nepogrešljivo praktično orodje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5504	539	smart grids44	[smart grids44]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5505	539	splošen znan beseda	[splošno znane besede]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5506	539	čas razcvet informatika	[času razcveta informatike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5507	539	Bayerjev filter 69	[Bayerjev filter 69]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5508	539	problematika elektromagneten sevanje 72	[problematiko elektromagnetnega sevanja 72]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5509	539	meroslovje TC TRM terminologija	[meroslovje TC TRM Terminologija]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5510	539	besedilo določen zvrst	[besedila določene zvrsti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5511	539	tradicionalen terminološki delo	[tradicionalno terminološko delo]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5512	539	določen razdelka v knjiga	[Določeni razdelki v knjigi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5513	539	slovenski elektrotehniški slovar 1995	[Slovenskega elektrotehniškega slovarja 1995]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5514	539	posebnost en avtor	[posebnosti enega avtorja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5515	539	analogno digitalen pretvornik	[analogno digitalni pretvornik]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5516	539	oznak primer 43	[oznake primer 43]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5517	539	velik moč elektrarna	[največja moč elektrarne]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5518	539	elektrina električen naboj15	[elektrina električni naboj15]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5519	539	sam značilnost javnost	[sam značilnosti javnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5520	539	zelo blizu specializiran leksikografija	[zelo blizu specializirana leksikografija]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5521	539	slovenski pravopis2001	[Slovenski pravopis2001]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5522	539	elektrina električen naboj55	[elektrina električni naboj55]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5523	539	ustrezen metodasmiseln	[ustrezne metodesmiselno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5524	539	nasprotje z prej omenjen	[nasprotju s prej omenjenimi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5525	539	članek z področje elektroenergetika	[članke s področja elektroenergetike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5526	539	vrsta podatek v korpus	[vrsta podatkov v korpusu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5527	539	sprememba v raba	[spremembe v rabi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5528	539	Dallov cev 58	[Dallova cev 58]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5529	539	zgled korpusen analiza	[zgledi korpusne analize]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5530	539	različen ravninaod prozodičen	[različnih ravninahod prozodične]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5531	539	NG algoritem 16	[NG algoritem 16]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5532	539	inherenten nejasnost praven pojem	[inherentni nejasnosti pravnih pojmov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5533	539	lahko terminografski definicija	[lahko terminografske definicije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5534	539	referenčni korpus Fidaplus	[referenčni korpus FidaPLUS]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5535	539	bolj splošenpojem	[bolj splošnepojme]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5536	539	določen harmonski frekvenca2	[določeno harmonsko frekvenco2]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5537	539	razlika med znanstven besedilo	[razlika med znanstvenim besedilom]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5538	539	enoten slovenski elektrotehniški izrazje	[enotno slovensko elektrotehniško izrazje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5539	539	učbenik na raven	[učbenikom na ravni]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5540	539	glaven značilnost obravnava	[glavne značilnosti obravnave]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5541	539	domač stran korpus	[domači strani korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5542	539	leto za tok	[leta za tok]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5543	539	konkreten strokoven področje	[konkretnega strokovnega področja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5544	539	Skubica 1994/95160	[Skubic 1994/95160]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5545	539	elektrona iz pozitiven	[elektrone iz pozitivne]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5546	539	tip uporabnik tvorec besedilo	[tip uporabnika tvorca besedila]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5547	539	osnova terminološki predpis	[osnova terminološkega predpisa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5548	539	seznam uporabljen kratica	[seznam uporabljenih kratic]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5549	539	primerjalno v drug priročnik	[primerjalno v drugih priročnikih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5550	539	Kosem 201453	[Kosem 201453]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5551	539	slika 7. tabela	[Slika 7. Tabelo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5552	539	povezan fizikalen zakon	[povezane fizikalne zakone]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5553	539	različen način urejanje seznam	[različne načine urejanja seznama]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5554	539	razlaga z področen označevalnik	[razlag z področnimi označevalniki]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5555	539	električen kviza 76	[električni kviz 76]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5556	539	operator velik fr>1	[operator večje fr>1]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5557	539	enoten zasnovan priročnik	[enotno zasnovane priročnike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5558	539	avtorstvo delo en avtor	[avtorstvu delo enega avtorja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5559	539	prvi vklop zapiralen kontakt	[prvim vklopom zapiralnega kontakta]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5560	539	nov slovar jezik	[novem slovarju jezika]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5561	539	skupen značilnost z didaktičen	[skupnih značilnosti z didaktičnimi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5562	539	funkcija za konfiguriranje sistem	[funkcij za konfiguriranje sistema]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5563	539	temperaturno odvisen upor	[temperaturno odvisni upori]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5564	539	enciklopedičen dodatek v slovar	[enciklopedičnih dodatkih v slovarjih]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5565	539	posebnež outlier16	[posebnež outlier16]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5566	539	drug skupina od 1995	[druga skupina od 1995]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5567	539	leksikalen lastnost termin	[leksikalne lastnosti terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5568	539	teoretičen osnova vodenje	[teoretične osnove vodenja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5569	539	enojezičen razlagalen slovar	[enojezični razlagalni slovar]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5570	539	razmerje do terminološki slovar	[razmerjem do terminološkega slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5571	539	prvi skupina 1957	[prvi skupini 1957]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5572	539	jedro korpusen jezikoslovje	[jedro korpusnega jezikoslovja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5573	539	ŽagarFrance1992/93	[ŽagarFrance1992/93]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5574	539	termin Poissonov naključen distribucija	[termin Poissonova naključna distribucija]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5575	539	standardiziran terminološki načelo	[standardizirana terminološka načela]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5576	539	yeroshina PobirkPeter2009	[YEROSHINA POBIRKPetra2009]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5577	539	20 000 termin	[20 000 terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5578	539	8 drug standard	[8 drugih standardov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5579	539	predpisovalen načelo v praksa	[predpisovalno načelo v praksi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5580	539	merilo za izbor termin	[merilih za izbor terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5581	539	pojavitev beseda v sklon	[pojavitve besede v sklonih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5582	539	značilnost raba elektrotehniški termin	[značilnosti rabe elektrotehniških terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5583	539	stopnja specializiranost strokoven jezik	[Stopnja specializiranosti strokovnih jezikov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5584	539	slovenski terminswitec	[slovenski terminswitch]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5585	539	izoliranje vodnik jantaren	[izoliranje vodnikov jantarni]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5586	539	jezik Frana ZRC	[jezik Frana ZRC]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5587	539	vpetost v sistem strok	[vpetosti v sistem stroke]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5588	539	prirejen oblika izolant	[prirejenim oblikam izolantov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5589	539	razmerje med strokoven besedilo	[razmerje med strokovnimi besedili]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5590	539	primer za naprava	[primeru za napravo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5591	539	seznam podoben beseda	[seznam podobnih besed]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5592	539	slovar elektronikslovenski italijanski	[Slovar elektronikeslovensko italijanski]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5593	539	drug obravnavan besedilen tip	[drugih obravnavanih besedilnih tipov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5594	539	javen ljubezenski zatrjevanje	[javna ljubezenska zatrjevanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5595	539	brezplačen uporabniški račun	[brezplačen uporabniški račun]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5596	539	pregled gradivo za priročnik	[pregledu gradiva za priročnik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5597	539	trideseti leto 20. stoletje	[trideseta leta 20. stoletja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5598	539	poljudnoznanstven revija knjiga	[poljudnoznanstvenih revijah knjigah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5599	539	razmerje med splošnostrokoven besedilo	[razmerje med splošnostrokovnimi besedili]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5600	539	upoštevanje priporočilo terminološki veda	[upoštevanje priporočil terminološke vede]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5601	539	mobilen telefon danes	[Mobilni telefoni danes]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5602	539	pomoč funkcija Word Sketec	[pomočjo funkcije Word Sketch]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5603	539	podatek za dijak	[podatki za dijake]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5604	539	nepotreben negativen prizvok	[nepotreben negativen prizvok]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5605	539	okoliščina nastajanje slovar	[okoliščine nastajanja slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5606	539	zelo visok napetost ZVN	[zelo visoke napetosti ZVN]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5607	539	prispevek na znanstven konferenca	[prispevek na znanstveni konferenci]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5608	539	kompleksen kulturen enota	[kompleksne kulturne enote]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5609	539	prosto dostopen lematizator	[prosto dostopnih lematizatorjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5610	539	pogostost posamezen beseden oblika	[pogostosti posameznih besednih oblik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5611	539	Elektro Primorska 66 razdelilen	[Elektro Primorska 66 razdelilnih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5612	539	dispatcher iz dispatec	[dispatcher iz dispatch]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5613	539	dva povsem različen pojem	[dveh povsem različnih pojmov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5614	539	termin z področje	[termin s področja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5615	539	podlaga število pojavnica	[podlagi števila pojavnic]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5616	539	relativno nadzorovan konceptualizacija	[relativno nadzorovano konceptualizacijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5617	539	HTR high temperatura	[HTR High Temperature]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5618	539	iztočničen del slovarski sestavka	[iztočnični del slovarskega sestavka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5619	539	električen nabit delec	[električno nabiti delci]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5620	539	določen del enota	[določen del enot]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5621	539	sistem nelinearen diferencialen enačba	[sistem nelinearnih diferencialnih enačb]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5622	539	specializiran korpus jezik	[specializirani korpusi jezik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5623	539	Gorjanc 20058	[Gorjanc 20058]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5624	539	[…] porabnik energija	[[…] porabniki energije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5625	539	izčrpen razlaga pojem	[izčrpno razlago pojmov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5626	539	okolje v odločitev	[okolju v odločitve]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5627	539	edin znanstven revija	[edina znanstvena revija]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5628	539	ova strategij razvrščanje 16	[ova strategija razvrščanja 16]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5629	539	LSP languaga special purposes	[LSP language special purposes]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5630	539	jezik primer 23	[jezikih primer 23]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5631	539	element omrežje osnoven element	[elementi omrežja osnovni elementi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5632	539	zunanji zaščita pred prenapetost	[Zunanja zaščita pred prenapetostmi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5633	539	uvod knjiga 72	[uvodu knjige 72]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5634	539	termina latinskiizvor	[termini latinskoizvora]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5635	539	SIST en 450202007	[SIST EN 450202007]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5636	539	pravilo za pisanje	[pravilih za pisanje]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5637	539	sodoben govoren korpus	[Sodobni govorni korpusi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5638	539	trije izklopen karakteristika	[tri izklopne karakteristike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5639	539	ključen beseda do 5	[ključne besede do 5]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5640	539	računalništvo v Maribor	[računalništvo v Mariboru]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5641	539	področen označevalnik elektron	[področni označevalnik ELEKTRON]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5642	539	večer11. 4.	[Večer11. 4.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5643	539	čakalen vrsta tip	[čakalna vrsta tipa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5644	539	predgovor knjiga o terminologija	[predgovoru knjige o terminologiji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5645	539	nerazlagalen elektrotehniški slovar	[nerazlagalnih elektrotehniških slovarjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5646	539	torej v industrija	[torej v industriji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5647	539	heterogen skupina naslovnik	[heterogeno skupino naslovnikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5648	539	vnos besedilo v korpus	[vnosu besedila v korpus]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5649	539	angleški ustreznik slišen območje	[angleški ustreznik slišno območje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5650	539	HE Falo z Trbovlje	[HE Falo s Trbovlje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5651	539	star del hiša	[stari del hiše]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5652	539	a/d pretvornik 58	[A/D pretvornik 58]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5653	539	nato v besedilo	[nato v besedilih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5654	539	pojem elektrarnatermoelektraren Trbovlje	[pojmi elektrarnaTermoelektrarna Trbovlje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5655	539	majhen specializiran korpus	[manjša specializirana korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5656	539	kaloričen elektrarna termoelektrarna	[kalorična elektrarna termoelektrarna]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5657	539	trije vrsta elektrarna	[tri vrste elektrarn]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5658	539	besedilo v zgornji primer	[besedilo v zgornjih primerih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5659	539	kot popis realija človek	[kot popis realij ljudi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5660	539	leksikonski slovarski sestavek	[leksikonskih slovarskih sestavkov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5661	539	različno dolg enciklopedičen dodatek	[različno dolgi enciklopedični dodatki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5662	539	slovarski sestavek v SES	[slovarski sestavek v SES]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5663	539	poseben skrb za terminologija	[posebna skrb za terminologijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5664	539	pozivati na sodišče	[poziva na sodišče]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5665	539	besedapodobno sestavljen	[besedepodobno sestavljene]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5666	539	različen dodaten informacija	[različne dodatne informacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5667	539	standarden funkcija za iskanje	[standardnih funkcij za iskanje]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5668	539	prevod iskan francoski niza	[prevodi iskanega francoskega niza]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5669	539	posamezen bolj specializiran področje	[posamezna bolj specializirana področja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5670	539	uvod prvi skupina zvezek	[uvodu prve skupine zvezkov]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5671	539	seznam termin z definicija	[seznam terminov z definicijami]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5672	539	rejection ratia1	[rejection ratio1]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5673	539	terciaren podsist pokablenje	[terciarni podsistem pokablenja]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5674	539	UTP konektor 52	[UTP konektor 52]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5675	539	različica plačljiv konkordančnik SketchEngina	[različica plačljivega konkordančnika SketchEngine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5676	539	ničelenvodnik 78	[ničelnivodnik 78]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5677	539	bolj znanangleški termin	[bolj znanimangleškim terminom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5678	539	verzija znanstven razprava	[verzija znanstvene razprave]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5679	539	primer omrežje drug generacija	[primer omrežja druge generacije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5680	539	člen sistem vodenje	[členi sistemov vodenja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5681	539	tip skupina splošnostrokoven besedilo	[tipi skupine splošnostrokovnih besedil]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5682	539	sklanjanje tuj lasten ime	[sklanjanju tujih lastnih imen]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5683	539	besedilen tip znanstven govor	[besedilnih tipov znanstvenega govora]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5684	539	končen element MKE	[končnih elementov MKE]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5685	539	koristen energija Qkor	[Koristna energija Qkor]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5686	539	termin velik število strok	[terminov velikega števila strok]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5687	539	iskanje po slovar	[iskanja po slovarju]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5688	539	združevanje različen iskalen pogoj	[združevanje različnih iskalnih pogojev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5689	539	termina v terminološki slovar	[termini v terminoloških slovarjih]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5690	539	strokoven leposloven literatura	[strokovne leposlovne literature]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5691	539	lomen zakon v optika	[lomnim zakonom v optiki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5692	539	večer13. 10.	[Večer13. 10.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5693	539	avtor spleten stran	[avtor spletne strani]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5694	539	razpršen vir energija	[razpršeni viri energije]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5695	539	spleten iskalnik Yah	[spletnega iskalnika Yahoo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5696	539	hkrati pripomoček začetnik	[hkrati pripomoček začetnikom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5697	539	konkreten podatek v VST	[Konkretnih podatkov v VST]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5698	539	terminkolebanje napetost fliker	[terminkolebanje napetosti fliker]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5699	539	prikaz širok sobesedilo	[Prikaz širšega sobesedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5700	539	terminološki slovar v oblika	[terminološke slovarje v obliki]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5701	539	vidik razvoj strok	[vidika razvoja strok]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5702	539	vrteč se del	[vrteči se del]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5703	539	korpusen pristop k izdelava	[Korpusni pristop k izdelavi]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5704	539	prednost pred tuj	[prednost pred tujimi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5705	539	dolg slovarski sestavka	[dolgega slovarskega sestavka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5706	539	pridevnik primer 6	[pridevniki primera 6]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5707	539	elektrotehniški vestnik 75/1. 64–69	[Elektrotehniški vestnik 75/1. 64–69]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5708	539	GSM omrežje 20	[GSM omrežje 20]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5709	539	spremenljiv električen veličina	[spremenljive električne veličine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5710	539	meja med strokoven jezik	[mejo med strokovnim jezikom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5711	539	zaščita poglavje 448	[Zaščita Poglavje 448]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5712	539	razpršen terminografski dejavnost	[razpršeno terminografsko dejavnost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5713	539	nujen potreben gradiven osnova	[nujno potrebno gradivno osnovo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5714	539	povzetek temeljen nov spoznanje	[povzetek temeljnih novih spoznanj]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5715	539	prepletanje različen format	[Prepletanje različnih formatov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5716	539	ventilator za hlajenje	[Ventilator za hlajenje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5717	539	pojem funkcijski zvrst	[pojmu funkcijska zvrst]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5718	539	uporabnik funkcija varovanje objekt	[uporabnika funkcijo varovanja objekta]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5719	539	slavističen revija poseben številka	[Slavistična revija posebna številka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5720	539	konkreten terminološki projekt	[konkretnih terminoloških projektih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5721	539	kombinacija z jedrni beseda	[kombinaciji z jedrno besedo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5722	539	podlaga sodelovanje skupina strokovnjak	[podlagi sodelovanja skupine strokovnjakov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5723	539	vodnik v cev	[vodnike v ceveh]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5724	539	analiza seznam beseda	[analizo seznama besed]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5725	539	UKV frekvenca 31	[UKV frekvenca 31]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5726	539	modeliranje dinamičen sistem	[modeliranje dinamičnih sistemov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5727	539	zgornji delitev na veda	[zgornjo delitvijo na vede]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5728	539	zgradba terminološki slovar	[zgradbi terminološkega slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5729	539	leksikona razdelek 2.4.2.2.	[leksikone razdelek 2.4.2.2.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5730	539	razlaga z primerjava	[razlago s primerjavo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5731	539	nizek stopnja specializiranost	[nižji stopnji specializiranosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5732	539	tanek naelektren žica	[tanke naelektrene žice]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5733	539	3 časoven intervale	[3 časovne intervale]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5734	539	posamezen področje slovar agronomij	[posamezna področja slovarja agronomija]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5735	539	enojezičen slovenski korpus	[enojezičnih slovenskih korpusov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5736	539	poljudnoznanstven besedilo pragmatičenvidik	[poljudnoznanstvenih besedil pragmatičnovidik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5737	539	Mackintosh 2000121	[Mackintosh 2000121]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5738	539	točno določen raba	[točno določeni rabi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5739	539	rešitev v korpusen pristop	[rešitev v korpusnem pristopu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5740	539	napetost v Slovenija	[napetosti v Sloveniji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5741	539	različen stopnja strokovnost	[različne stopnje strokovnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5742	539	simuliranje govoren situacija	[simuliranje govorne situacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5743	539	korpus o jadralstvo	[korpus o jadralstvu]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5744	539	nasprotje z terminološki slovar	[nasprotju s terminološkimi slovarji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5745	539	prispevek za slovar	[prispevki za slovar]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5746	539	leto 1961 dalje	[leta 1961 dalje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5747	539	termin z pojem	[termin s pojmom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5748	539	fakulteta za računalništvo	[Fakultete za računalništvo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5749	539	primer neterminološki raba	[primer neterminološke rabe]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5750	539	odločitev za določen področje	[odločitev za določeno področje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5751	539	praktičen priročnik primer zgoraj	[praktičnega priročnika primeri zgoraj]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5752	539	dvosmeren umeten nevronski mrež	[dvosmernih umetnih nevronskih mrež]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5753	539	merilo za izbor	[merilo za izbor]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5754	539	področen označevalnik TEHN	[področni označevalnik TEHN]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5755	539	toporišič 200027	[Toporišič 200027]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5756	539	toporišič 200029	[Toporišič 200029]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5757	539	dvabeseden seznam	[dvobesedne sezname]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5758	539	slovar z definicija	[Slovarje z definicijami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5759	539	obravnavan jezikoven vir	[obravnavana jezikovna vira]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5760	539	oznaka kemijski element	[oznakah kemijskih elementov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5761	539	predgovor knjiga 75	[predgovoru knjige 75]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5762	539	primer iz SES 1995	[Primer iz SES 1995]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5763	539	primer pogost napaka	[primerov najpogostejših napak]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5764	539	sredstvo za izražanje	[sredstvo za izražanje]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5765	539	raba v besedilo	[rabe v besedilih]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5766	539	relativno nov znanstven disciplina	[relativno nova znanstvena disciplina]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5767	539	visoko lega na nizek	[višje lege na nižjo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5768	539	terminološki slovar avtomatika2006	[Terminološki slovar avtomatike2006]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5769	539	7 ponazoritven shem	[7 ponazoritvenih shem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5770	539	37. seminar slovenski jezik	[37. seminar slovenskega jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5771	539	sklicevanje na opredelitev	[sklicevanje na opredelitev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5772	539	brezprekinitven napajanje porabnik	[brezprekinitveno napajanje porabnika]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5773	539	mehčanjeterminološki meja	[mehčanjeterminološke meje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5774	539	značilnost besedilen vrsta	[značilnosti besedilnih vrst]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5775	539	primaren skupina uporabnik terminologija	[Primarna skupina uporabnikov terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5776	539	delavec različen strok	[delavci različnih strok]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5777	539	odsotnost podatek o slovar	[odsotnost podatkov o slovarju]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5778	539	različen skupina besedilo	[različnih skupinah besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5779	539	pojem linijsko porazdeljen elektrina	[pojem linijsko porazdeljene elektrine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5780	539	enakovreden sopomenka oznak z	[enakovredna sopomenka oznaka S]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5781	539	primer izolatorski veriga	[primeru izolatorska veriga]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5782	539	46primaren razdelilnik	[46primarni razdelilnik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5783	539	velik tarifa VT	[večja tarifa VT]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5784	539	vsebina iz veja elektrotehnik	[vsebin iz vej elektrotehnike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5785	539	relevanten jezikoven podatek	[relevanten jezikovni podatek]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5786	539	besedilen okolje za strokovnjak	[Besedilno okolje za strokovnjake]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5787	539	podatek o dvojček bigram	[podatkov o dvojčkih bigramih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5788	539	pomensko soroden termina	[pomensko sorodni termini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5789	539	komisija za izdelava SES	[komisiji za izdelavo SES]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5790	539	podatek o jezikosloven sodelavec	[podatka o jezikoslovnem sodelavcu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5791	539	fermentzaradi oksidacija	[fermentovzaradi oksidacije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5792	539	ikona za obdelava podatek	[ikono za obdelavo podatkov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5793	539	mobilnost Meša 2000	[Mobilnost Meše 2000]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5794	539	konec slovar v dodatek	[koncu slovarja v dodatku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5795	539	nasprotje z drug besedilo	[nasprotju z drugimi besedili]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5796	539	elektrotehniški terminologija v slovar	[elektrotehniška terminologija v slovarjih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5797	539	računalniški zbirka besedilo	[računalniška zbirka besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5798	539	izbira besedilen tip	[izbira besedilnih tipov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5799	539	pojem na raven	[pojme na ravni]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5800	539	beseda v množinaplurala	[besede v množiniplural]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5801	539	naslednik splošen slovar	[naslednik Splošnega slovarja]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5802	539	disertacija Internationale Sprachnormung	[disertacijo Internationale Sprachnormung]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5803	539	omrežje visok napetost	[omrežje visoka napetost]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5804	539	zveza z uporaba	[zvezi z uporabo]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5805	539	ceven tlačenkabel	[cevni tlačnikabel]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5806	539	podatek o zasnova slovar	[podatke o zasnovi slovarja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5807	539	razlog za sprememba poimenovanje	[razlogi za spremembo poimenovanja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5808	539	podatek o poklic	[podatka o poklicu]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5809	539	hvala mlad kolegaSimon	[Hvala mlajšim kolegomSimonu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5810	539	par živ srebro	[paro živega srebra]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5811	539	terminzajet v slovar	[terminzajet v slovarju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5812	539	načelo dunajski šola	[načelih dunajske šole]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5813	539	Wheatstonamostič 58	[Wheatstonemostič 58]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5814	539	glaven področje elektrotehnik	[glavna področja elektrotehnike]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5815	539	najbolj produktiven terminotvoren proces	[Najbolj produktiven terminotvorni proces]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5816	539	območje variacija amplitud	[območje variacije amplitud]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5817	539	slovar majhen obsegati	[slovarjev manjšega obsega]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5818	539	pedagoški inštitut143	[Pedagoški inštitut143]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5819	539	korpus slovenski jezik Gigafid	[Korpusi slovenskega jezika Gigafida]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5820	539	zelo specializiriran znanje	[zelo specializiranega znanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5821	539	načelo en termin	[načela en termin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5822	539	majhen fotonapetososten sistem	[manjših fotonapetostnih sistemih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5823	539	besedilo v splošen jezik	[besedila v splošnem jeziku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5824	539	3 kratek strokoven besedilo	[3 krajša strokovna besedila]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5825	539	naslovnik strokoven jezik	[naslovniki strokovnih jezikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5826	539	slovenski korpushttp://nl.ijs.si/noske/	[slovenskimi korpusihttp://nl.ijs.si/noske/]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5827	539	iskanje z jezik	[iskanje z jezikom]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5828	539	poljudnostrokoven članek za bralec	[poljudnostrokovni članki za bralca]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5829	539	terminologija strokoven področje posebnost	[terminologija strokovnega področja posebnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5830	539	tip razlaga za enciklopedija	[tipu razlage za enciklopedijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5831	539	razumevanje strokoven besedilo	[razumevanje strokovnega besedila]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5832	539	napaka v zapis	[napake v zapisu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5833	539	terminologija 1998o terminologija	[terminologiji 1998o terminologiji]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5834	539	delitev na skupina	[Delitev na skupine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5835	539	tipičen beseden zveza	[tipične besedne zveze]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5836	539	različen tip terminološki slovar	[različne tipe terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5837	539	obč samostalnik ženski spol	[obče samostalnike ženskega spola]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5838	539	drugače oblikovan električen prevodnik	[drugače oblikovan električni prevodnik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5839	539	koherenten monokromatski svetloba	[koherentne monokromatske svetlobe]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5840	539	termin naključen distribucija	[termin naključna distribucija]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5841	539	okvar na izolacija vodnik	[okvare na izolaciji vodnika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5842	539	prvi poskus gradnja korpus	[prvi poskusi gradnje korpusov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5843	539	terminološki beseden zveza	[terminološke besedne zveze]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5844	539	podlaga izkušnja z delo	[podlagi izkušenj z delom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5845	539	2006 na splet	[2006 na spletu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5846	539	dva skupina na normativen	[dve skupini na normativne]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5847	539	področen označevalnik FIZ	[področni označevalnik FIZ]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5848	539	strokovnjak kot naslovnik slovar	[strokovnjak kot naslovnik slovarja]	1.5849625007211563	4	3	2	1
5849	539	16metoda rojenje	[16metode rojenja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5850	539	ustaljen termina na termin	[ustaljenega termina na termin]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5851	539	Vintar 200878–86	[Vintar 200878–86]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5852	539	primaren podsist pokablenje	[primarni podsistem pokablenja]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5853	539	uporaba termin namesto opisovanje	[uporaba terminov namesto opisovanja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5854	539	star slovenščina http://nlijs.ijsu.ijsu/ijcijel	[starejše slovenščine http://nl.ijs.si/cuwi/imp_sl)]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5855	539	Suhadolnik 1974345	[Suhadolnik 1974345]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5856	539	Suhadolnik 1974341	[Suhadolnik 1974341]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5857	539	celoten program http://oznacevalnik.slovenscina.eu/Vsebine/Sl/ProgramskaOprema/Navodila.aspx).	[celoten program http://oznacevalnik.slovenscina.eu/Vsebine/Sl/ProgramskaOprema/Navodila.aspx).]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5858	539	edin dodaten besedilo	[Edino dodatno besedilo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5859	539	leto izdaja besedilo	[letu izdaje besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5860	539	napreden iskanje po Fidiplus	[naprednega iskanja po FidiPLUS]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5861	539	blizu znanstven razprava	[bližje znanstveni razpravi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5862	539	takoj po končan projekt	[takoj po končanem projektu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5863	539	kot o makrostruktura	[kot o makrostrukturi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5864	539	teoretično razsežnost slovar	[teoretično razsežnost slovarji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5865	539	dva varianten sestavina	[dve variantni sestavini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5866	539	usklajevalec coordinator33	[usklajevalec coordinator33]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5867	539	potrditev standardizacijski inštitucija	[potrditev standardizacijske inštitucije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5868	539	način razvrščanje iztočnica abeceden	[način razvrščanja iztočnic abecedno]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5869	539	čisto običajen uporabnik jezik	[čisto običajni uporabniki jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5870	539	majhen število elektrotehniški termin	[manjšega števila elektrotehniških terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5871	539	telekomunikacijamajhen obsegati	[telekomunikacijmanjšega obsega]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5872	539	posamezen enota jezik	[posameznih enot jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5873	539	pll stik 31	[PLL stik 31]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5874	539	terminološki sistem različen strok	[terminološki sistemi različnih strok]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5875	539	tehnika 59/3. 27–34	[tehnika 59/3. 27–34]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5876	539	vir strokoven besedilo	[vir strokovna besedila]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5877	539	dober terminološki slovar	[Dober terminološki slovar]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5878	539	elektromagneten sevanje 72	[elektromagnetnega sevanja 72]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5879	539	bolj splošen elektrotehniški pojem	[bolj splošne elektrotehniške pojme]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5880	539	področje klasičen strelovod	[področje klasičnih strelovodov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5881	539	matematičen termin naključen distribucija	[matematični termin naključna distribucija]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5882	539	Jemec Mateja2009	[Jemec Mateja2009]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5883	539	povsem zaseben pobud	[povsem zasebnih pobud]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5884	539	Kalin Monika2008	[Kalin Monika2008]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5885	539	primerjava terminološki slovar	[primerjave terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5886	539	trije odgovor A	[tri odgovore A]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5887	539	jezik do jezik	[jezika do jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5888	539	založba ZRCZRC 107	[Založba ZRCZRC 107]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5889	539	varnosten stikalo FID 80	[varnostno stikalo FID 80]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5890	539	luščenje termin iz besedilo	[luščenje terminov iz besedil]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5891	539	različen vrsta terminološki slovar	[različnih vrstah terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5892	539	različen način zapis beseda	[različne načine zapisa besede]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5893	539	osnova terminološki delo	[Osnova terminološkega dela]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5894	539	kot posledica zahteva	[kot posledica zahteve]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5895	539	Franklinov strelovod 48	[Franklinov strelovod 48]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5896	539	gradnja različen tip	[gradnjo različnih tipov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5897	539	humanističen vedaznačilen	[humanistične vedeznačilni]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5898	539	soberen del priročnik	[Najobsežnejši del priročnika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5899	539	uporaba regularen izraz	[uporabo regularnih izrazov]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5900	539	določen del oprema	[določen del opreme]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5901	539	podatek o beseda	[podatkov o besedah]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5902	539	prvina umeten jezik	[prvine umetnega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5903	539	pojem agencija za energija	[pojem Agencija za energijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5904	539	različen jezikgrajen	[različnih jezikovgrajenih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5905	539	slovenski nacionalen korpus	[Slovenskega nacionalnega korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5906	539	tiskan oblikaznačilnost	[tiskani oblikiznačilnosti]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5907	539	mehanski energija gibajoč voda	[Mehanska energija gibajoče vode]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5908	539	povezan abstraktnost besedilo	[povezane abstraktnosti besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5909	539	indikator enopoln preizkuševalec	[indikator enopolni preizkuševalec]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5910	539	prevod iz standarda	[prevod iz standarda]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5911	539	metoda končen element MKE	[metoda končnih elementov MKE]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5912	539	razlika med raba termina	[razlike med rabo termina]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5913	539	verjetnost pojavitev w1	[verjetnost pojavitve w1]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5914	539	del antenski naprava	[del antenske naprave]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5915	539	torej didaktičnostrostoven besedilo	[torej didaktičnostrokovnemu besedilu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5916	539	izraz iz drug področje	[izrazov iz drugih področij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5917	539	naslednji izraz za NOD-e	[naslednje izraze za NOD-e]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5918	539	dopolnilen sestavina v suh	[dopolnilno sestavino v suhem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5919	539	konkreten značilnost strokoven jezik	[konkretne značilnosti strokovnega jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5920	539	nizko obratovalen temperatura kondenzator	[najnižje obratovalne temperature kondenzatorja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5921	539	omrežen priključen točka	[omrežna priključna točka]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5922	539	strokoven jezik za avtor	[strokovnega jezika za avtorje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5923	539	58dvopoložajen regulacija 58	[58dvopoložajna regulacija 58]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5924	539	bolj znantermin	[bolj znanimterminom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5925	539	tiskan oblikaznačilnost slovar	[tiskani oblikiznačilnosti slovarjev]	1.5849625007211563	4	2	2	2
5926	539	periodana kondenzator priključen	[periodamna kondenzator priključena]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5927	539	raven označenost korpus	[ravni označenosti korpusa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5928	539	število različen strok	[števila različnih strok]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5929	539	skupen ovoj plašč	[skupni ovoj plašč]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5930	539	iskalen obrazec lemma=	[iskalni obrazec lemma=]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5931	539	motor z kletkast rotor	[Motorji s kletkastim rotorjem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5932	539	prvi razlagati v VST	[Prva razlaga v VST]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5933	539	različen fenomen slika 6	[različna fenomena Slika 6]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5934	539	velik vhoden upornost	[veliko vhodno upornost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5935	539	primvisokošolski učbenik	[primvisokošolske učbenike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5936	539	opomba primer 79	[opombi primer 79]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5937	539	magneten levitacija lebdenje79	[magnetna levitacija lebdenje79]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5938	539	cel opuščanje ustaljen termin	[celo opuščanje ustaljenih terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5939	539	proizvoden naprava do porabnik	[proizvodnih naprav do porabnikov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5940	539	korpus jezik Fida	[korpusa jezika FIDA]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5941	539	univerziteten učbenik 2. primer	[univerzitetnem učbeniku 2. primer]	1.5849625007211563	4	2	1	1
5942	539	električen energija odjemalec	[električne energije odjemalcev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5943	539	Kirchhofov zakon 19	[Kirchhofov zakon 19]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5944	539	en šumnik namig	[en šumnik namig]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5945	539	revija er elektrotehniški revija	[revije ER Elektrotehniška revija]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5946	539	beseda z seznam	[besede s seznama]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5947	539	primer iz Meša	[Primer iz Meše]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5948	539	dokumentiran strokoven besedilo	[dokumentiranih strokovnih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5949	539	izdelava seznam lem	[izdelava seznama lem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5950	539	uporabnikavtor slovar	[uporabnikiavtorji slovarja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5951	539	stikalen ukaz odpri	[stikalni ukaz odpri]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5952	539	predmet ~Elektr	[predmet ~ELEKTR]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5953	539	strog oblikovanost besedilo	[stroga oblikovanost besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5954	539	vmesen pregrevanje par	[vmesno pregrevanje pare]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5955	539	50 Hz91	[50 Hz91]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5956	539	razred posamezen objekt	[razred posameznih objektov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5957	539	stopnja vlažen toplota	[stopnja vlažne toplote]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5958	539	kalibrator uporoven mostič	[kalibrator uporovnih mostičev]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5959	539	strukturen razvoj telekomunijacijski omrežje	[Strukturni razvoj telekomunikacijskih omrežij]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5960	539	digitalen obravnava signal	[digitalne obravnave signalov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5961	539	kot skrajen sporočanjskigovor	[kot skrajni sporočanjskogovora]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5962	539	primer napeljava pod napetost	[primer napeljave pod napetostjo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5963	539	levo od konkordanca	[levo od konkordanc]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5964	539	svetobč samostalnik	[svetobči samostalniki]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5965	539	struktura terminološki slovar	[struktura terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5966	539	spleten slovar tujejezičen ustreznik	[spletna slovarja tujejezičnih ustreznikov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5967	539	ŽalarZdravko2005 2002	[ŽalarZdravko2005 2002]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5968	539	bistveno drugačen metodologija	[bistveno drugačne metodologije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5969	539	kot v izvirnik	[kot v izvirniku]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5970	539	poseben tip slovar	[poseben tip slovarja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5971	539	iztočnica v leksikon	[iztočnice v leksikonih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5972	539	zajemanje količina besedilo	[zajemanje količin besedil]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5973	539	domač spleten stran program	[domači spletni strani programa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5974	539	okoliščina sporazumevanje izobraževalen proces	[okoliščine sporazumevanja izobraževalni proces]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5975	539	korpus Vintar 200878–86	[korpusom Vintar 200878–86]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5976	539	konec izobraževalen proces	[koncu izobraževalnega procesa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5977	539	večina pojmoven sistem	[Večina pojmovnih sistemov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5978	539	en besedilen datoteka	[eni besedilnih datotekah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5979	539	drug dva slovar	[drugih dveh slovarjih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5980	539	spleten besedilo itd	[spletnih besedil itd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5981	539	razmerje lomen količnik	[razmerju lomnih količnikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5982	539	terminološki načelo ustaljenost	[terminološkim načelom ustaljenosti]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5983	539	novinar pri pisanje članek	[novinarji pri pisanju člankov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5984	539	šestdeseti leto 20. stoletje	[šestdesetih letih 20. stoletja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5985	539	zveza z terminologija	[zvezi z terminologijo]	1.5849625007211563	3	2	1	1
5986	539	termina poleg določilo	[termini poleg določila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5987	539	vrtenje okoli osi 55	[vrtenje okoli osi 55]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5988	539	daleč po daljnovoden omrežje	[daleč po daljnovodnem omrežju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5989	539	uporaba standardiziran termin	[uporaba standardiziranih terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5990	539	strogost logičen pravilo	[strogost logičnih pravil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5991	539	slovarski mikrostruktura itd	[slovarski mikrostrukturi itd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5992	539	upornikna tiskan vezje	[upornikina tiskanem vezju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5993	539	vertikalen vpogled v korpus	[Vertikalni vpogled v korpus]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5994	539	vodnik pri napajanje hladilnik	[vodnikih pri napajanju hladilnika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5995	539	statičen elektrika 76	[statično elektriko 76]	1.5849625007211563	3	1	0	0
5996	539	slovničen podatek končnica	[slovničnimi podatki končnica]	1.5849625007211563	3	2	2	2
5997	539	elektrarna na atomski pogon	[elektrarna na atomski pogon]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5998	539	uvajanje nov slovenski termina	[uvajanju novega slovenskega termina]	1.5849625007211563	4	1	0	0
5999	539	terminavrsta vodenje	[terminivrsti vodenja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6000	539	termina z področje elektroenergetika	[Termini s področja elektroenergetike]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6001	539	obseg besedilen okolica	[obseg besedilne okolice]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6002	539	osnoven ideja hidroelektraren	[Osnovna ideja hidroelektrarne]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6003	539	posebej za standard	[posebej za standarde]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6004	539	2 plinski turbina	[2 plinski turbini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6005	539	sobesedilen okolica pridevnik umazan	[sobesedilno okolico pridevnika umazan]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6006	539	kot pri popoln determinologizacija	[kot pri popolni determinologizaciji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6007	539	pomenski razvoj termin	[pomenski razvoj terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6008	539	nedvoumen sporazumevanje med strokovnjak	[nedvoumno sporazumevanje med strokovnjaki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6009	539	večina vsebovan termin	[večina vsebovanih terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6010	539	pretok elektron elektrina	[Pretok elektronov elektrine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6011	539	tako neustrezen definicija	[tako neustrezne definicije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6012	539	avtor besedilostrokovnjak	[avtor besedilastrokovnjak]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6013	539	izražanje v čas modernizacija	[izražanje v času modernizacije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6014	539	pogosto naveden literatura	[pogosto navedeno literaturo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6015	539	slovenski razlagalen slovar	[slovenskih razlagalnih slovarjih]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6016	539	učbenik za različen stopnja	[učbenikih za različne stopnje]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6017	539	vsebina znanstven del	[vsebino znanstvenih del]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6018	539	področje cabré 1998104	[področju Cabré 1998104]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6019	539	sistematičen prikaz pojmoven sistem	[sistematičen prikaz pojmovnega sistema]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6020	539	korpusen pristop od seznam	[Korpusni pristop od seznamov]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6021	539	različen grafičen gradivo risba	[različno grafično gradivo risbe]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6022	539	vpogled v korpusen podatek	[vpogled v korpusne podatke]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6023	539	leksika gledati 5. poglavje	[leksiko glej 5. poglavje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6024	539	shema priključek terminal diagram	[shema priključkov Terminal diagram]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6025	539	transformatorski postaja TP	[transformatorska postaja TP]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6026	539	seznam literatura itd	[seznama literature itd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6027	539	usklajevanje terminologija določen strok	[usklajevanje terminologije določene stroke]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6028	539	svetovljanski pravicaŠubica 1897	[svetovljansko pravicoŠubic 1897]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6029	539	definicija v slovarski sestavek	[definicije v slovarski sestavek]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6030	539	termina v splošen jezik	[termini v splošnem jeziku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6031	539	sestavinaznačilen za sestavek	[Sestavinznačilne za sestavek]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6032	539	del z elektrika	[delu z elektriko]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6033	539	nekoliko dolg enciklopedičen opomba	[nekoliko daljše enciklopedične opombe]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6034	539	tipičen stavčen vzorec	[tipični stavčni vzorci]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6035	539	iztočničen del za podpičje	[iztočničnem delu za podpičjem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6036	539	format označen besedilo	[format označenega besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6037	539	parameter prenosen sistem	[parametrov prenosnega sistema]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6038	539	dušilka poglavje 421	[dušilke Poglavje 421]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6039	539	pojem terminografija terminography	[pojma terminografija terminography]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6040	539	znanstven besedilo primarno znanstvenik	[znanstvenih besedilih primarno znanstvenik]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6041	539	MitrovićVladimir2008	[MitrovićVladimir2008]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6042	539	način socialen izražanje	[način socialnega izražanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6043	539	učenec za elektrotehnika	[učence za elektrotehniko]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6044	539	področje gradnja korpus	[Področje gradnje korpusov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6045	539	bolj urejen terminologija	[bolj urejena terminologija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6046	539	vedapogosto kulturen odvisen	[vedepogosto kulturno odvisne]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6047	539	svetloben tok v lumen	[Svetlobni tok v lumnih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6048	539	iskan niz guerre*	[iskanemu nizu guerre*]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6049	539	spremen besedilo v tabela	[spremno besedilo v tabeli]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6050	539	stran slovarski sestavka	[stran slovarskega sestavka]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6051	539	prevzet beseda iz grščina	[prevzetim besedam iz grščine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6052	539	odsotnost beseden igra	[odsotnost besednih iger]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6053	539	sistematičen prikaz sistem strok	[sistematičen prikaz sistema stroke]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6054	539	narava govoren položaj	[naravo govornega položaja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6055	539	SES primer 72	[SES primer 72]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6056	539	SESprimer 84	[SESprimera 84]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6057	539	jezikoven izraz terminpovezan	[jezikovni izraz terminpovezan]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6058	539	področjebolj standardiziran	[področjihbolj standardizirana]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6059	539	operator za iskanje	[operator za iskanje]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6060	539	središče zanimanje potreba strokovnjak	[središču zanimanja potrebe strokovnjakov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6061	539	glede na dobljen rezultat	[Glede na dobljene rezultate]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6062	539	razlik med tiflopedagog	[razlik med tiflopedagogi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6063	539	kot običajen definicija	[kot običajne definicije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6064	539	pojmovnik Meša 2000	[Pojmovnikov Meše 2000]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6065	539	avtomatski oblikoskladenjski označevanje korpus	[avtomatskem oblikoskladenjskem označevanju korpusa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6066	539	terminološki slovar bibavičen elektrarna	[terminološkem slovarju bibavična elektrarna]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6067	539	Medjezikoven posredovanje na oddelek	[Medjezikovnega posredovanja na Oddelku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6068	539	transformacija 110/35 kV	[Transformacija 110/35 kV]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6069	539	velik količina informacija ažurnost	[večje količine informacij ažurnost]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6070	539	načrtovanje poglavje 603	[NAČRTOVANJE Poglavje 603]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6071	539	število izpisan vrstica	[število izpisanih vrstic]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6072	539	podatkoven mreža PM	[podatkovna mreža PM]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6073	539	pogosto nestrokovnjak novinar	[pogosteje nestrokovnjak novinar]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6074	539	zaščita elektroenergetski sistem poglavje	[Zaščita elektroenergetskih sistemov Poglavje]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6075	539	posamezen terminografski pomanjkljivost	[posameznim terminografskim pomanjkljivostim]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6076	539	kot poseben slovar	[Kot poseben slovar]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6077	539	poglavje 448SES 1995	[Poglavje 448SES 1995]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6078	539	glede na področje	[glede na področje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6079	539	Reswickov postopek 50	[Reswickov postopek 50]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6080	539	težnja po natančnost	[Težnja po natančnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6081	539	upravljalec telekomunikacijski infrastruktura	[upravljalec telekomunikacijske infrastrukture]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6082	539	korpus z korpus	[korpusov s korpusi]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6083	539	razlika električen potencial	[razlika električnih potencialov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6084	539	začetek terminografski projekt	[začetkom terminografskega projekta]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6085	539	način podajanje strokoven vedenje	[način podajanja strokovnega vedenja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6086	539	zveza z poimenovanje	[zvezi s poimenovanjem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6087	539	vzorec samostalnik+samostalnik v rodilnik	[vzorca samostalnik+samostalnik v rodilniku]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6088	539	svetovalec v pet knjiga	[svetovalcev v petih knjigah]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6089	539	energija gibajoč se voda	[energija gibajoče se vode]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6090	539	poskus finančen ovrednotenje korist	[poskusi finančnega ovrednotenja koristi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6091	539	del v oblika sevanje	[del v obliki sevanja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6092	539	predračunalniški gradiven zbirka	[predračunalniške gradivne zbirke]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6093	539	posledica poseben učen proces	[posledica posebnega učnega procesa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6094	539	besedilobolj preprost	[besedilobolj preprosta]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6095	539	informacijsko povezan družba	[informacijsko povezani družbi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6096	539	text Search Query	[Text Search Query]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6097	539	dvoj lice dva stran	[dvoje lic dve strani]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6098	539	Meša 19995	[Meše 19995]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6099	539	edin slovenski revija	[edina slovenska revija]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6100	539	poravnan izhodiščen besedilo	[poravnano izhodiščno besedilo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6101	539	večinoma različen tujejezičen standard	[večinoma različni tujejezični standardi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6102	539	14. enota v gradivo	[14. enota v Gradivu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6103	539	drug govoren položaj	[druge govorne položaje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6104	539	knjiga 7679	[knjigi 7679]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6105	539	mednaroden elektrotehniški komisija IEC	[Mednarodna elektrotehniška komisija IEC]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6106	539	prvi katoden elektronka	[prvo katodno elektronko]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6107	539	m elektronski stikalen vezja	[m elektronsko stikalno vezje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6108	539	avtor strokoven splošen	[avtor strokovnih splošno]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6109	539	3. beseden seznam	[3. besedna seznama]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6110	539	korpus jezik Gigafid	[Korpusi jezika Gigafida]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6111	539	+ za izraz	[+ za izraz]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6112	539	pojem z ustrezen termin	[pojem z ustreznim terminom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6113	539	determinologizacija elektrotehniški termin	[determinologizacije elektrotehniških terminov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6114	539	najbolj tipičen stavčen vzorec	[najbolj tipični stavčni vzorci]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6115	539	delno preoblikovan definicija	[delno preoblikovane definicije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6116	539	BastianHans 2006	[BastianHans 2006]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6117	539	predstavitev termin v slovar	[predstavitvi terminov v slovarjih]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6118	539	bistven prispevek strukturalističen jezikoslovje	[bistveni prispevek strukturalističnega jezikoslovja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6119	539	avtorjev spleten stran	[avtorjeva spletna stran]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6120	539	država v severen Afrika	[države v severni Afriki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6121	539	port namesto vrata	[port namesto vrata]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6122	539	vzpostavljen dinamika gradnja korpus	[vzpostavljeno dinamiko gradnje korpusov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6123	539	srednji učilišče 1880	[srednja učilišča 1880]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6124	539	& notranji igra&#2s*	[& notranji igra&#2s*]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6125	539	standard [4]59	[standardu [4]59]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6126	539	multipla arrayoddajniški televizijski	[multiple arrayoddajniška televizijska]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6127	539	specializiran revija Terminology	[specializirana revija Terminology]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6128	539	nadaljnji obdelava niza konkordanca	[nadaljnjo obdelavo niza konkordanc]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6129	539	izraz električen energija	[izraza električna energija]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6130	539	oddajnik podjetje Microchip	[oddajnik podjetja Microchip]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6131	539	Felberjev Terminološki priročnik	[Felberjevega Terminološkega priročnika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6132	539	opomba v učbenik 60	[opombo v učbeniku 60]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6133	539	kot v učbenik	[kot v učbeniku]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6134	539	dinamičen razvoj na področje	[dinamičen razvoj na področju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6135	539	atrofija splošen medicinski pojem	[Atrofija splošni medicinski pojem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6136	539	Diracov funkcija 61	[Diracova funkcija 61]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6137	539	razlika od SES	[razliko od SES]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6138	539	stran ministrstvo za družba	[strani Ministrstva za družbo]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6139	539	shema notranji povezava	[shema notranjih povezav]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6140	539	Žagar Mojca2008	[Žagar Mojca2008]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6141	539	ŽagarMojca2005	[ŽagarMojca2005]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6142	539	terminologizacija v slovenščina	[terminologizacije v slovenščini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6143	539	strokoven označevalniksopomenka	[strokovne označevalnikesopomenke]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6144	539	vključitev termin število strok	[vključitve terminov števila strok]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6145	539	Hallov sonda 49	[Hallova sonda 49]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6146	539	primer iz trgovski jezik	[primere iz trgovskega jezika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6147	539	neposreden prevod iz standarda	[neposreden prevod iz standarda]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6148	539	določen tip sopomenka	[določeni tip sopomenk]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6149	539	vzpored korpus prevod Evrokorpus	[vzporedi korpus prevodov Evrokorpus]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6150	539	desno od opazovan jedro	[desno od opazovanega jedra]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6151	539	78Kirchoffov izrek 78	[78Kirchoffov izrek 78]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6152	539	54močnosten relej	[54Močnostni releji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6153	539	bolj pogosto rabljen termin	[bolj pogosto rabljen termin]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6154	539	strokoven terminološki slovarterminološki	[strokovna terminološki slovarterminološki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6155	539	gostot ploskovno porazdeljen elektrina	[gostota ploskovno porazdeljene elektrine]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6156	539	svetoven energetski svet WEC	[Svetovnega energetskega sveta WEC]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6157	539	glaven področje elektrotehnik avtomatika	[glavna področja elektrotehnike avtomatika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6158	539	dva skupina uporabnik terminologija	[dve skupini uporabnikov terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6159	539	ocenjevanje stanje v omrežje	[ocenjevanju stanja v omrežju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6160	539	devetdeseti leto 20. stoletje	[devetdesetih let 20. stoletja]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6161	539	razvijanje domač strokoven izrazje	[razvijanjem domačega strokovnega izrazja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6162	539	sončen fotonapetosten sistem	[Sončni fotonapetostni sistemi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6163	539	velik število različen strok	[velikega števila različnih strok]	1.5849625007211563	4	2	1	1
6164	539	jezikosloven zapisk 1. 181	[Jezikoslovni zapiski 1. 181]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6165	539	podatek o število	[podatke o številu]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6166	539	stališče raba terminologija	[stališča rabe terminologije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6167	539	elektronski krmilen element	[elektronski krmilni element]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6168	539	jezik Frana ZRC Sazu	[jezik Frana ZRC SAZU]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6169	539	pravilen smer priključitev	[pravilni smeri priključitve]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6170	539	slovenističen splošen vsebina	[slovenističnih splošnih vsebin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6171	539	kako dobljen beseden seznam	[Kako dobljeni besedni seznami]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6172	539	glede na sobesedilo	[glede na sobesedilo]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6173	539	vrsta drug jezikovnoanalitičen oznak	[vrsto drugih jezikovnoanalitičnih oznake]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6174	539	izhodišče korpusen pristop	[izhodišču korpusnega pristopa]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6175	539	velik pomanjkljivost orodje	[Največja pomanjkljivost orodja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6176	539	nov slovar STS	[novi slovar STS]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6177	539	drug velik jezik	[druge večje jezike]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6178	539	kup težek zlog	[kupu težki zlogi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6179	539	niz znak gospod	[nizom znakov gospod]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6180	539	originalen mednaroden slovar	[originalnem mednarodnem slovarju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6181	539	računalniški terminologija Gorjanc 1996	[računalniško terminologijo Gorjanc 1996]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6182	539	slovenski korpusen raziskava	[Slovenske korpusne raziskave]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6183	539	praktičen del z elektrika	[praktičnem delu z elektriko]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6184	539	enoten elektronski zapis	[enoten elektronski zapis]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6185	539	slovstvo 38/3. 83–88	[slovstvo 38/3. 83–88]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6186	539	čim natančen normiranje	[čim natančnejšem normiranju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6187	539	termin v splošnostrokoven besedilo	[termin v splošnostrokovnih besedilih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6188	539	vzdrževanje električen inštalacija45	[vzdrževanja električnih inštalacij45]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6189	539	tretji električenžarnica	[tretjem električnažarnica]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6190	539	kot v tujina	[kot v tujini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6191	539	vključitev termin število	[vključitve terminov števila]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6192	539	bolj splošen razlaga pojem	[bolj splošni razlagi pojma]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6193	539	klasičen terminološki slovar	[klasičnimi terminološkimi slovarji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6194	539	angleško govoreč svet	[angleško govoreči svet]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6195	539	statistično obdelava rezultat	[statistično obdelavo rezultatov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6196	539	4 knjiga o znanost	[4 knjige o znanosti]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6197	539	izviren doprinos k znanje	[izvirnemu doprinosu k znanju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6198	539	[lemma="svet& tag_sl=	[[lemma="svet& tag_sl=]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6199	539	nestrinjanje strokovnjak prim	[nestrinjanje strokovnjakov prim]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6200	539	električen uganka 76	[električna uganka 76]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6201	539	pozornost urejen terminologija	[pozornosti urejeni terminologiji]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6202	539	prednost pred dolg	[prednost pred daljšim]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6203	539	1. zvezek slovar	[1. zvezek slovarja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6204	539	69dobitek anten G	[69dobitek antene G]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6205	539	upoštevanje splošen značilnost	[upoštevanju splošnih značilnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6206	539	posamezen glosarski projekt	[posamezni glosarski projekt]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6207	539	omenjen dva del	[omenjenih dveh delih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6208	539	možnost popačenost informacija	[možnost popačenosti informacij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6209	539	funkcijski zvrst jezik	[funkcijska zvrst jezika]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6210	539	geografski zgodovinski okoliščina	[geografskih zgodovinskih okoliščin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6211	539	drug del razprava	[drugem delu razprave]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6212	539	slovarnamenjen krog	[slovarnamenjen krogu]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6213	539	besediloobravnavan v skupina	[besedilihobravnavanih v skupini]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6214	539	potovalen sledilnik gps logger	[Potovalni sledilnik gps logger]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6215	539	kombinacija različen orodje	[kombinacija različnih orodij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6216	539	medsebojno povezan značilnost	[medsebojno povezanih značilnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6217	539	iztočnica z morebiten izgovor	[iztočnica z morebitnim izgovorom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6218	539	terminologizacija publicističen jezik	[Terminologizacija publicističnega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6219	539	nov komunikacijski pot	[nove komunikacijske poti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6220	539	nezmožnost izražanje konotativen pomen	[nezmožnost izražanja konotativnega pomena]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6221	539	besedilen okolje v slovar	[besedilnem okolju v slovarju]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6222	539	okviren informacija o sopojavnica	[okvirno informacijo o sopojavnicah]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6223	539	diskusija med predstavnik jezikoslovje	[Diskusija med predstavniki jezikoslovja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6224	539	terminološki slovar velik obsegati	[terminološki slovar velikega obsega]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6225	539	glede na naslovnik	[glede na naslovnika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6226	539	podatek o krajšava	[podatek o krajšavi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6227	539	samodejno luščen terminologija	[Samodejno luščeneje terminologije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6228	539	pomemben obsežen vzporeden korpus	[pomembnimi obsežnimi vzporednimi korpusi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6229	539	označevanje elektronski besedilo	[označevanje elektronskih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6230	539	bistvo poljudnostrokoven besedilo	[Bistvo poljudnostrokovnih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6231	539	mrežarazvit za ovrednotenje	[mrežarazvita za ovrednotenje]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6232	539	členitev strokoven jezik	[členitev strokovnega jezika]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6233	539	nov slovenski termina	[novega slovenskega termina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6234	539	osnoven nabor termin	[osnovni nabor terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6235	539	kot v tip	[kot v tipih]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6236	539	tehnika 59/9. 60–63	[tehnika 59/9. 60–63]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6237	539	analiza količina besedilo	[analizi količine besedil]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6238	539	Mešatelekomunikacijski storitev	[MešeTelekomunikacijske storitve]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6239	539	pojavitev samostalnik klop	[pojavitve samostalnika klop]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6240	539	večbeseden iskalen niza	[večbesedne iskalne nize]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6241	539	enciklopedija skladišče znanje	[enciklopedije skladišča znanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6242	539	11postopek RLE	[11postopek RLE]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6243	539	razvoj integriran vezija	[Razvoj integriranih vezij]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6244	539	velik količina avtentičen besedilo	[velike količine avtentičnih besedil]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6245	539	funkcija zagotavljanje kakovost storitev	[funkcije zagotavljanja kakovosti storitve]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6246	539	zveza z praktičnostrostoven besedilo	[zvezi s praktičnostrokovnimi besedili]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6247	539	podatek o besedilo	[podatki o besedilu]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6248	539	strokoven članekstrokoven monografija	[strokovni članekstrokovna monografija]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6249	539	znanstvenorazorazovalen center Sazu	[Znanstvenoraziskovalnega centra SAZU]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6250	539	član beseden družina	[člani besedne družine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6251	539	zunanji atmosfernavadno priključen	[zunanji atmosferinavadno priključena]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6252	539	neurejen gibanje elektron	[neurejeno gibanje elektronov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6253	539	terminauporabljen v definicija	[terminiuporabljeni v definiciji]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6254	539	pojem iz sistem	[pojme iz sistema]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6255	539	nedorečenost pravopisen pravilo	[nedorečenost pravopisnih pravil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6256	539	glagola primer 49	[glagoli primer 49]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6257	539	slovenski prevod primer 21	[slovenskem prevodu primer 21]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6258	539	kot monoliten sistem	[kot monolitni sistem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6259	539	okvir en področje	[okviru enega področja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6260	539	iztočnica v splošen slovar	[iztočnice v splošnem slovarju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6261	539	Sajovica 198656	[Sajovic 198656]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6262	539	primerjava z korpus	[primerjavi z korpusom]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6263	539	funkcija za iskanje	[funkcij za iskanje]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6264	539	Bslika 128	[Bslika 128]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6265	539	žele 2009125	[Žele 2009125]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6266	539	tok milijon elektron	[tok milijonov elektronov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6267	539	razmerje med poljudnoznanstven jezik	[Razmerje med poljudnoznanstvenim jezikom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6268	539	televizijski komunikator ang	[televizijski komunikator ang]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6269	539	različen stopnja šolanje	[različne stopnje šolanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6270	539	izraz hibriden vezja	[izraz hibridno vezje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6271	539	omrežen naprava networka devica	[Omrežna naprava network device]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6272	539	nizek frekvenca prevodnik	[nižjih frekvencah prevodnik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6273	539	kar 81 –	[kar 81 –]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6274	539	izmenjava informacija strokoven narava	[izmenjavo informacij strokovne narave]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6275	539	w2 v korpus	[w2 v korpusu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6276	539	predstavitev Felberjev Terminološki priročnik	[predstavitvi Felberjevega Terminološkega priročnika]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6277	539	premalo razločevalen značilnost	[premalo razločevalnih značilnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6278	539	pedagoški inštitut37–38	[Pedagoški inštitut37–38]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6279	539	velik sprememba programski oprema	[velikih sprememb programske opreme]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6280	539	FI stikalo45	[FI stikalo45]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6281	539	besedilnotipski relevanten informacija	[besedilnotipsko relevantno informacijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6282	539	angleškiprikrajanje transformator	[angleškihprikrajanj transformator]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6283	539	SES primernaveden	[SES primerenavedeni]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6284	539	biti→plinski generator	[b→plinski generator]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6285	539	prehod v splošen jezik	[prehodu v splošni jezik]	1.5849625007211563	4	2	1	1
6286	539	Leech 19972	[Leech 19972]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6287	539	beseda upor resistor	[besede upor resistor]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6288	539	prvi diskreten regulator	[Prvi diskretni regulator]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6289	539	strokoven jezik različen strok	[strokovni jeziki različnih strok]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6290	539	padec do 50 m	[padec do 50 m]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6291	539	vključno z pomen	[vključno z pomenom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6292	539	tradicionalno pojmovan zvrstnost	[tradicionalno pojmovane zvrstnosti]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6293	539	raziskovalec iz prevajalski vrsta	[raziskovalci iz prevajalskih vrst]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6294	539	digitalen kasetofon data52	[digitalni kasetofon DAT52]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6295	539	skupina poljudnostrokoven besedilo	[skupino poljudnostrokovnih besedil]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6296	539	stopnja specializiranostpredstavljen	[stopnji specializiranostipredstavljena]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6297	539	stikalo FID 51	[stikalo FID 51]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6298	539	slovar tujka VST	[slovar tujk VST]	1.5849625007211563	3	3	2	1
6299	539	primarenreflektor 72majhen	[primarnireflektor 72manjši]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6300	539	štirje slovenski slovar	[štirih slovenskih slovarjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6301	539	področje terminološki veda	[področje terminološke vede]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6302	539	družben funkcijskot jezik vidik	[Družbena funkcijskot jezika vidiki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6303	539	mobilnost specialen veščina	[mobilnost specialni veščini]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6304	539	http://www.lexically.net/wordsmith/ dostop15. 10.	[http://www.lexically.net/wordsmith/ dostop15. 10.]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6305	539	egesa 12/4. 58–61	[EGES 12/4. 58–61]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6306	539	hitrooploden reaktor 54	[hitrooplodni reaktor 54]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6307	539	leaderrazelektritev 15	[leaderrazelektritev 15]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6308	539	zvrsten nevtralen termin	[zvrstno nevtralni termin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6309	539	optical bus terminal 32	[optical bus terminal 32]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6310	539	nestrinjanje z obstoječ terminologija	[nestrinjanju z obstoječo terminologijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6311	539	tehnologija za lahkoten parkiranje	[Tehnologija za lahkotno parkiranje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6312	539	celota vidik sporazumevanje	[celoto vidikov sporazumevanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6313	539	kratica iz angleški termin	[kraticami iz angleških terminov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6314	539	podatek o pogostnost beseda	[podatki o pogostnosti besed]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6315	539	primer dobeseden raba	[primerov dobesedne rabe]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6316	539	slovarček z 115 iztočnica	[slovarček s 115 iztočnicami]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6317	539	širok informacija o pojem	[širšo informacijo o pojmu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6318	539	Wilson 19962	[Wilson 19962]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6319	539	dodatek v terminološki slovar	[dodatkih v terminoloških slovarjih]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6320	539	način dogovor standardizacijski telo	[način dogovora standardizacijska telesa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6321	539	povezava med vir	[povezava med virom]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6322	539	GPS sprejemnik 30	[GPS sprejemnik 30]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6323	539	pravilo za pisanje definicija	[pravilih za pisanje definicij]	1.5849625007211563	4	2	1	1
6324	539	povezava pod slovar	[povezave pod slovarjem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6325	539	obsežen načrtno zbran gradivo	[obsežnim načrtno zbranim gradivom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6326	539	linearen elementupor	[linearen elementupor]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6327	539	zelo pomemben oglišče	[zelo pomembno oglišče]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6328	539	normalen obratovalen pogoj	[normalnih obratovalnih pogojih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6329	539	odsotnost jezikoven svetovalec	[odsotnost jezikovnega svetovalca]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6330	539	tesen znanstvo z daljnovod	[tesno znanstvo z daljnovodom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6331	539	pogosto zapleten struktura	[pogosto zapletene strukture]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6332	539	sklicevanje na opredelitev pojem	[sklicevanje na opredelitev pojma]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6333	539	elektrarna z leten akumulacija	[elektrarna z letno akumulacijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6334	539	korpus na strežnik	[korpusi na strežniku]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6335	539	Žagar 200535–48	[Žagar 200535–48]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6336	539	arhitekt v Ljubljana	[arhitektov v Ljubljani]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6337	539	analiza referenčenkorpus	[analizo referenčnihkorpusov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6338	539	pragmatičen vloga izrek	[pragmatična vloga izrekov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6339	539	jelektričen tok→toploto	[→električni tok→toploto]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6340	539	strukturalističen razumevanje jezikoven zvrstnost	[strukturalističnega razumevanja jezikovne zvrstnosti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6341	539	stališče praksaindustrija	[stališča prakseindustrije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6342	539	natančen opis pojem	[natančnega opisa pojma]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6343	539	opozarjanje na sopomenka itd	[opozarjanju na sopomenke itd]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6344	539	primer iz Bokal 1994	[Primer iz Bokal 1994]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6345	539	bistvo poizvedovanje po korpus	[bistvo poizvedovanja po korpusu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6346	539	determinologizacija v slovar	[Determinologizacija v slovarjih]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6347	539	mehanizem prepoznavanje terminologija	[mehanizma prepoznavanja terminologije]	1.5849625007211563	3	3	2	1
6348	539	zvočnik med trajen delovanje	[zvočnik med trajnim delovanjem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6349	539	izbira jeziček Statistics	[izbiro jezička Statistics]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6350	539	slovenski naravoslovenizrazje 1997	[slovenskem naravoslovnoizrazju 1997]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6351	539	stavčen poravnava izvirnik	[stavčne poravnave izvirnika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6352	539	enorodoven optičen vlakno	[enorodovna optična vlakna]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6353	539	drug mesto v priročnik	[drugo mesto v priročniku]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6354	539	okolje v slovar	[okolju v slovarju]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6355	539	pojem specializiran diskurz	[Pojem specializirani diskurz]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6356	539	VintarŠpela2009	[VintarŠpela2009]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6357	539	VintarŠpela2008	[VintarŠpela2008]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6358	539	splošen znanje govorec	[splošno znanje govorca]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6359	539	proizvodnja znanstven pomen	[proizvodnja znanstvenih pomenov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6360	539	projektiranje električen inštalacija	[Projektiranje električnih inštalacij]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6361	539	nedvoumen opis pojem	[nedvoumen opis pojma]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6362	539	odvečen tok voda	[odvečnim tokom vodo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6363	539	krožnost znotraj posamezen definicija	[Krožnost znotraj posamezne definicije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6364	539	pomensko predvidljivost itd	[pomensko predvidljivost itd]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6365	539	fizičen pulzen učinek	[fizični pulzni učinek]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6366	539	pomoč funkcija Word	[pomočjo funkcije Word]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6367	539	korpusen terminološki metoda	[korpusnih terminoloških metodah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6368	539	terminpovezan z rotor	[terminovpovezani z rotorjem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6369	539	najbolj zanimiv opis termina	[najbolj zanimiv opis termina]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6370	539	standard MPEG69	[standard MPEG69]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6371	539	podrejen sopomenka tokoven transformator	[podrejene sopomenke tokovni transformator]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6372	539	pojavljanje nesamostalniški termin	[Pojavljanje nesamostalniških terminov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6373	539	dodaten pojasnjevanje termin	[dodatno pojasnjevanje terminov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6374	539	prednost primer 51	[prednost primer 51]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6375	539	slovenski termin v narekovaj	[slovenski termin v narekovajih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6376	539	filozofski fakulteta UL	[Filozofske fakultete UL]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6377	539	razvoj računalniški jezikoslovje	[razvojem računalniškega jezikoslovja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6378	539	4. posodobljen izdajati	[4. posodobljena izdaja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6379	539	proučevanje večbeseden enota	[proučevanje večbesednih enot]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6380	539	pojempovezan z izhodiščen	[pojmovpovezani z izhodiščnim]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6381	539	zemljarič Miklavčič 2008	[Zemljarič Miklavčič 2008]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6382	539	konec v dodatek	[koncu v dodatku]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6383	539	seznam okrajšava v korpus	[seznam okrajšav v korpusu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6384	539	bolj formalen okoliščina	[bolj formalnih okoliščinah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6385	539	siM kartica 9	[SIM kartica 9]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6386	539	slavističen revija 25/4.	[Slavistična revija 25/4.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6387	539	okoljevarstven razlog konkordanca	[okoljevarstvenih razlogov konkordanc]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6388	539	frekvenčen seznam dobljen zadetek	[Frekvenčne sezname dobljenih zadetkov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6389	539	besedilenpragmatičen okoliščina	[besedilnihpragmatičnih okoliščin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6390	539	določanje vrsten red operacija	[določanjem vrstnega reda operacij']	1.5849625007211563	4	1	0	0
6391	539	sprejemnik sončen energija	[sprejemniki sončne energije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6392	539	sistem mimo65	[sistemi MIMO65]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6393	539	osnoven podatek o slovar	[osnovnimi podatki o slovarju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6394	539	nov vrsta žarnica	[novo vrsto žarnic]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6395	539	3 plinski turboagregat	[3 plinski turboagregati]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6396	539	prevod akt evropski skupnost	[prevodov aktov evropskih skupnosti]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6397	539	tehnika 6. 70–73	[tehnika 6. 70–73]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6398	539	glede na sila	[glede na silo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6399	539	seznam besedageslovnik	[seznama besedgeslovnika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6400	539	sedemdeseti leto prejšnji stoletje	[sedemdesetih letih prejšnjega stoletja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6401	539	reprezentativen strokoven besedilo	[reprezentativnih strokovnih besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6402	539	razlaga v znanstven besedilo	[razlage v znanstvenih besedilih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6403	539	moč 125 MW	[močjo 125 MW]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6404	539	oglat oklepajprimer 15	[oglatih oklepajevprimer 15]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6405	539	preciznostnujen zaradi narava	[preciznostnujna zaradi narave]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6406	539	Erjavec 199541	[Erjavec 199541]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6407	539	slovenjenje terminologija primer 38	[slovenjenje terminologije primer 38]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6408	539	sekcija za slovar	[Sekcijo za slovarje]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6409	539	informacija o gradivo	[informacija o gradivu]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6410	539	splošen dvojezičen slovar	[splošnem dvojezičnem slovarju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6411	539	opazen razlika med STS	[opazna razlika med STS]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6412	539	profitjulij 2001	[Profitjulij 2001]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6413	539	pomemben pojem […]	[pomembnejši pojmi […]]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6414	539	strokovnjak pri strokoven sporazumevanje	[strokovnjaki pri strokovnem sporazumevanju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6415	539	električen vrvica kabel81	[električna vrvica kabel81]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6416	539	matematičen termin Poissonov distribucija	[matematični termin Poissonova distribucija]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6417	539	pomoč konkordančnik http://nlija.norijarijsorarnorso.ijsorarnor	[pomočjo konkordančnikov http://nl.ijs.si/noske/sl-para.cgi/first_form]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6418	539	Šuster 200957–68	[Šuster 200957–68]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6419	539	izposoj posamezen prvina	[izposoja posamezne prvine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6420	539	priročniknamenjen dojek raba	[priročnikihnamenjenih najširši rabi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6421	539	udeleženca sporazumevanje strokoven področje	[udeleženca sporazumevanja strokovno področje]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6422	539	povsem različen pojem	[povsem različnim pojmom]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6423	539	majhen stopnja abstraktost	[manjši stopnji abstraktosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6424	539	preverjanje pravilnost avtorjev trditev	[preverjanje pravilnosti avtorjevih trditev]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6425	539	začetek razlagalen delo	[začetku razlagalnega dela]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6426	539	samostojen gibanje v prostor	[samostojno gibanje v prostoru]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6427	539	najbolj pomemben tip	[najbolj pomembni tipi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6428	539	količina avtentičen besedilo	[količine avtentičnih besedil]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6429	539	razlika od strokovnjak	[razliko od strokovnjakov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6430	539	lahek razumevanje strokoven vsebina	[lažje razumevanje strokovnih vsebin]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6431	539	posebej v strokoven priročnik	[posebej v strokovnih priročnikih]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6432	539	različen način izgovarjanje prislova	[različne načine izgovarjanja prislova]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6433	539	jezikosloven humanističen raziskava	[jezikoslovnih humanističnih raziskav]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6434	539	torej brez sobesedilovpet	[torej brez sobesedilavpeti]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6435	539	češkijezikoven raba	[češkijezikovni rabi]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6436	539	različen mnenje o razmerje	[različna mnenja o razmerju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6437	539	glede na okoliščina sporazumevanje	[glede na okoliščine sporazumevanja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6438	539	5. statičen korpus	[5. statični korpus]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6439	539	dva zmogljiv konkordančnik	[dveh zmogljivih konkordančnikih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6440	539	glede na besedilen zvrstnost	[glede na besedilno zvrstnost]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6441	539	značilnost za dejavnost	[značilnosti za dejavnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6442	539	mesto v teorija	[mesto v teoriji]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6443	539	kolokacija funkcija Collocates	[kolokacije funkcija Collocates]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6444	539	težišče slovarnamenjen krog	[težišče slovarjanamenjenega krogu]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6445	539	terminološki slovar terminološki	[terminološki slovar terminološki]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6446	539	uveljavljen razmerje komponent korpus	[uveljavljenih razmerij komponent korpusa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6447	539	osnoven oblikoskladenjski lastnost	[osnovne oblikoskladenjske lastnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6448	539	naglas pri termin	[naglase pri terminih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6449	539	gimnazijski ravnatelj Andrej	[gimnazijski ravnatelj Andrej]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6450	539	trije terminološki šola	[Tri terminološke šole]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6451	539	pojav korpus v jezikoslovje	[pojav korpusov v jezikoslovju]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6452	539	dodaten uporaben vrednost	[dodatno uporabno vrednost]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6453	539	sedaj objavljen pojmovnik	[sedaj objavljenih pojmovnikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6454	539	soben anten GL	[sobna antena GL]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6455	539	besedilen tip strokoven članek	[Besedilni tip strokovnega članka]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6456	539	kot del proces	[kot del procesa]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6457	539	sistematizacija elektrotehniški terminologija	[sistematizacijo elektrotehniške terminologije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6458	539	slovenski leksikalen pomenoslovje	[Slovensko leksikalno pomenoslovje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6459	539	en sam avtor	[en sam avtor]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6460	539	dva raziskovalenpartner	[dveh raziskovalnopartnerjev]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6461	539	zvezek tehniški slovar	[zvezek tehniškega slovarja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6462	539	Jožef založba DZS	[Jožef založbe DZS]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6463	539	aktiven korpusen projekt	[aktiven korpusni projekt]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6464	539	orodje za korpus	[orodje za korpuse]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6465	539	besedilo pri slika	[Besedilo pri slikah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6466	539	opazen značilnost besedilo	[opazna značilnost besedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6467	539	slovarskiterminološki zbirka	[slovarskoterminološke zbirke]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6468	539	konkordančnik nosketchEngina http://nl.ijs.si/noske/).	[konkordančnikom noSketchEngine http://nl.ijs.si/noske/).]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6469	539	Logar Berginc 2007homogenost	[Logar Berginc 2007homogenost]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6470	539	klik na posamezno konkordanca	[klikom na posamezno konkordanco]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6471	539	negotovost pri poimenovanje	[negotovost pri poimenovanju]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6472	539	termin iz jezik	[terminov iz jezikov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6473	539	povezan stopnja abstraktnost	[povezano stopnjo abstraktnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6474	539	sekundaren podsist pokablenje	[sekundarni podsistem pokablenja]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6475	539	čim bolj enoten terminologija	[čim bolj enotno terminologijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6476	539	opazovanje surovbesedilo	[opazovanje surovihbesedil]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6477	539	značilen prvina besedilo predgovor	[značilne prvine besedila predgovor]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6478	539	elektrina električen naboj	[elektrina električni naboj]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6479	539	različen koden tabela	[različnih kodnih tabel]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6480	539	posamezen razlikovalen značilnost	[posamezne razlikovalne značilnosti]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6481	539	pomen determinologilogiran leksem	[pomen determinologiziranega leksema]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6482	539	kot v drug tip	[kot v drugih tipih]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6483	539	– večkrat nekritičen	[– večkrat nekritičnem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6484	539	dosledno izpeljan dvojezičen slovar	[dosledno izpeljan dvojezični slovar]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6485	539	jezikoven narava termina	[jezikovno naravo termina]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6486	539	celovit terminološki informacija	[celovito terminološko informacijo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6487	539	VST 2002vili	[VST 2002VIII]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6488	539	Zieglerjev postopek 50	[Zieglerjev postopek 50]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6489	539	zakon o telekomunikacija 2001	[Zakona o telekomunikacijah 2001]	1.5849625007211563	4	2	1	1
6490	539	dva vidik veda	[dva vidika vede]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6491	539	večina uporabnik terminološki slovar	[večina uporabnikov terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6492	539	ukvarjanje z terminologija	[ukvarjanje s terminologijo]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6493	539	primer v učbenik	[primer v učbenikih]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6494	539	posamezen del iskalen pogoj	[posamezne dele iskalnega pogoja]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6495	539	odcep v predpisan meja	[odcepu v predpisanih mejah]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6496	539	dodatek v slovar	[dodatkih v slovarjih]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6497	539	3 znanstven monografija	[3 znanstvene monografije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6498	539	termin Poissonov distribucija	[termin Poissonova distribucija]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6499	539	poljubno izvoren besedilo	[poljubno izvorno besedilo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6500	539	povezava med omrežje	[povezavo med omrežjem]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6501	539	pojempovezan z aparatura	[pojmipovezani z aparaturami]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6502	539	hiter sproten opazovanje sprememba	[hitrega sprotnega opazovanja sprememb]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6503	539	razmerje med pojavnica	[razmerje med pojavnicami]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6504	539	prvi skupina zvezek italijanščina	[prvi skupini zvezkov italijanščina]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6505	539	poseben jezikosloven znanje	[posebnega jezikoslovnega znanja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6506	539	inhibítor 2. elektr	[inhibítor 2. elektr]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6507	539	uporabnik strokoven slovar	[uporabniku strokovnega slovarja]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6508	539	sistem slika 7	[sistemih Slika 7]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6509	539	dva način izpis rezultat	[dvema načinoma izpisa rezultatov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6510	539	zveza z kalkiranje	[zvezi s kalkiranjem]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6511	539	stalen deloven jedro	[stalno delovno jedro]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6512	539	matematičen termin distribucija	[matematični termin distribucija]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6513	539	slovarnamenjen primarno prevajalec	[slovarjinamenjeni primarno prevajalcem]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6514	539	medatomski prostor kovina	[medatomskem prostoru kovine]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6515	539	zgradba z postaja	[zgradba s postajo]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6516	539	podatek o spol	[podatek o spolu]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6517	539	del v knjižnica	[delu v knjižnicah]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6518	539	prvi skupina zvezek 1957	[prve skupine zvezkov 1957]	1.5849625007211563	4	4	3	1
6519	539	učbenikiz srednješolski učbenik	[učbenikaiz srednješolskega učbenika]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6520	539	→ elektrarna Brestanica	[→ Elektrarni Brestanica]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6521	539	dnevnik18. 8.	[Dnevnik18. 8.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6522	539	črka A 2007	[črki A 2007]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6523	539	velik razlika nivo plima	[velika razlika nivojev plime]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6524	539	pretok elektrina skozi ploskvo	[pretok elektrine skozi ploskev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6525	539	evropski zakonodaja Evrokorpus	[evropske zakonodaje Evrokorpus]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6526	539	poljudnostrokoven besedilo na drug	[poljudnostrokovnimi besedili na drugi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6527	539	prevodnost z naraščanje temperatura	[Prevodnost z naraščanjem temperature]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6528	539	nadaljnji jezikosloven analiza	[nadaljnjo jezikoslovno analizo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6529	539	iztočnica z slovenski ustreznik	[iztočnica s slovenskim ustreznikom]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6530	539	tipičen primer nesporazum	[Tipični primer nesporazuma]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6531	539	naprava za sprejemanje	[naprava za sprejemanje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6532	539	PIC 18F4620 krmilnik 33	[PIC 18F4620 krmilnik 33]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6533	539	pogost napaka pri vnos	[pogoste napake pri vnosu]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6534	539	prvi faza poenotenje zapis	[prva faza poenotenja zapisa]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6535	539	področje pravo Meyer	[področje prava Meyer]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6536	539	normativen slovarski besedilo	[normativna slovarska besedila]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6537	539	izpostavljen prevoden del	[Izpostavljeni prevodni del]	1.5849625007211563	3	2	1	1
6538	539	razvoj korpusen jezikoslovje	[razvojem korpusnega jezikoslovja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6539	539	razelektritev 15vodilen	[razelektritev 15vodilna]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6540	539	meriti za delitev besedilo	[merila za delitev besedil]	1.5849625007211563	4	2	1	1
6541	539	bolj kompleksen pojem	[Bolj kompleksne pojme]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6542	539	Sinclair 199130–31	[Sinclair 199130–31]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6543	539	razvoj različen korpus	[razvojem različnih korpusov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6544	539	ustrezen strokoven področje	[ustrezno strokovno področje]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6545	539	omrežje srednji napetost	[omrežje srednje napetost]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6546	539	beseden zveza v razlaga	[besedne zveze v razlagi]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6547	539	kot del magistrski naloga	[kot del magistrskih nalog]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6548	539	razumevanje jezikoven fenomen	[razumevanju jezikovnih fenomenov]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6549	539	Bowker 2003155	[Bowker 2003155]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6550	539	svet& tag_sl=so.	[svet& tag_sl=So.]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6551	539	korpus z slovenski korpus	[korpusov s slovenskimi korpusi]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6552	539	nov spoznanje v stroka	[novih spoznanj v stroki]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6553	539	elektrotehniški vestnik 74/4.	[Elektrotehniški vestnik 74/4.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6554	539	poslovenjen izolator neprevodnik	[poslovenjen izolator neprevodnik]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6555	539	možnost za filtriranje rezultat	[možnosti za filtriranje rezultatov]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6556	539	analiza elektrotehniški terminologija	[analiza elektrotehniške terminologije]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6557	539	govorec določen jezik	[govorec določenega jezika]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6558	539	razlika med slovar	[razlika med slovarji]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6559	539	razmerje avtor do bralec	[razmerju avtorja do bralca]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6560	539	drugačen pogled na terminologija	[Drugačni pogledi na terminologijo]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6561	539	društvo avtomatik Slovenija 2006	[Društvu avtomatikov Slovenije 2006]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6562	539	podatek o število enota	[podatke o številu enot]	1.5849625007211563	4	2	2	2
6563	539	turbogenererjtor majhen premer	[turbogeneratorje majhen premer]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6564	539	posebnost posamezen del besedilo	[posebnosti posameznih delov besedila]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6565	539	odnos do jezik	[odnosu do jezika]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6566	539	večina slovenski terminološki slovar	[Večina slovenskih terminoloških slovarjev]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6567	539	povezovalen elektroenergetski postaja	[povezovalna elektroenergetska postaja]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6568	539	natančen definicija pojem	[natančnejšo definicijo pojma]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6569	539	končen nabor besedilo	[končnemu naboru besedil]	1.5849625007211563	3	2	2	2
6570	539	dva angleški ustreznik	[dveh angleških ustreznikov]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6571	539	literatura Pearson 199837	[literaturi Pearson 199837]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6572	539	enciklopedija za vedoželjen	[Enciklopedija za vedoželjne]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6573	539	meša 20005	[Meše 20005]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6574	539	16sistemski operater	[16sistemski operater]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6575	539	pripadnik dunajski šola terminologija	[pripadniki dunajske šole terminologije]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6576	539	tripoln izmeničen stikal	[tripolnih izmeničnih stikal]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6577	539	1300 kV zvn	[1300 kV ZVN]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6578	539	unit steerabla array	[unit steerable array]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6579	539	sporočanje strokoven vsebina	[sporočanje strokovnih vsebin]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6580	539	prvi korpusen raziskava	[Prve korpusne raziskave]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6581	539	drug bančen oprema	[drugo bančno opremo]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6582	539	banána ž 1.	[banána ž 1.]	1.5849625007211563	3	1	0	0
6583	539	preklopnik za 5.1 signala	[Preklopnik za 5.1 signale]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6584	539	Letopis Matica slovenski 1875	[Letopisu Matice Slovenske 1875]	1.5849625007211563	4	1	0	0
6585	540	Simon	[Simon]	1.5833333333333335	1	17	7	6
6586	541	izhodišče	[izhodišče]	1.58	1	17	12	10
6587	542	upoštevanje	[upoštevanje]	1.5692307692307692	1	17	17	13
6588	543	opredelitev	[opredelitev]	1.5666666666666667	1	17	16	12
6589	544	napaka	[napaka]	1.5636363636363637	1	17	15	11
6590	545	poskus	[poskus]	1.56	1	17	14	10
6591	545	tipologija	[Tipologija]	1.56	1	17	14	10
6592	546	vestnik	[vestnik]	1.5333333333333334	1	17	15	9
6593	547	stik	[stik]	1.5125000000000002	1	17	15	8
6594	548	korpus spook	[korpus SPOOK]	1.5	2	3	3	2
6595	548	struktura sestavka	[struktura sestavka]	1.5	2	3	3	2
6596	548	slovar zbirka	[slovarju zbirki]	1.5	2	3	3	2
6597	548	poznavanje strok	[poznavanje stroke]	1.5	2	3	3	2
6598	548	besedilen tipznačilen za večina področje	[besedilni tipznačilen za večino področij]	1.5	6	3	3	2
6599	548	tipznačilen za večina področje	[tipznačilen za večino področij]	1.5	5	3	3	2
6600	548	desen kot	[desnem kotu]	1.5	2	3	3	2
6601	548	prevajanje tok	[prevajanje toka]	1.5	2	3	3	2
6602	548	korpus beseda	[korpus beseda]	1.5	2	3	3	2
6603	548	tovrsten besedilo	[tovrstnih besedil]	1.5	2	3	3	2
6604	548	urednik skupina	[urednik skupine]	1.5	2	3	3	2
6605	548	bibliografski podatek	[bibliografske podatke]	1.5	2	3	3	2
6606	548	vidik veda	[vidika vede]	1.5	2	3	3	2
6607	548	taljiv varovalka	[taljiva varovalka]	1.5	2	3	3	2
6608	548	sistem leksik	[sistem leksike]	1.5	2	3	3	2
6609	548	besedilo področje	[besedilih področij]	1.5	2	3	3	2
6610	548	zvezek 1957	[zvezku 1957]	1.5	2	3	3	2
6611	548	naključen distribucija	[naključna distribucija]	1.5	2	3	3	2
6612	548	beseden skic	[besednih skic]	1.5	2	3	3	2
6613	548	projekt Multest	[projekt MULTEXT]	1.5	2	3	3	2
6614	548	slovenski norma	[slovensko normo]	1.5	2	3	3	2
6615	548	zgornji kot	[zgornjem kotu]	1.5	2	3	3	2
6616	548	kot gradivo	[kot gradivo]	1.5	2	3	3	2
6617	548	korpus načelo glede na namen	[korpusov načela glede na namen]	1.5	5	3	3	2
6618	548	meša 2000	[Meše 2000]	1.5	2	3	3	2
6619	548	korpus načelo	[korpusov načela]	1.5	2	3	3	2
6620	548	Kennedy 9	[Kennedy 9]	1.5	2	3	3	2
6621	548	splošen korpus načelo na namen	[splošnih korpusov načela na namen]	1.5	5	3	3	2
6622	548	krog bralec	[krogu bralcev]	1.5	2	3	3	2
6623	548	znanstven področje	[znanstvenih področij]	1.5	2	3	3	2
6624	548	enoten tip	[enoten tip]	1.5	2	3	3	2
6625	548	inštitut za jezik Frana Ramovš ZRC	[Inštitut za jezik Frana Ramovša ZRC]	1.5	6	3	3	2
6626	548	izčrpen informacija	[izčrpno informacijo]	1.5	2	3	3	2
6627	548	nuklearen elektrarna	[Nuklearna elektrarna]	1.5	2	3	3	2
6628	548	elektrarna Krško	[elektrarna Krško]	1.5	2	3	3	2
6629	548	uporabnik tvorec	[uporabnika tvorec]	1.5	2	3	3	2
6630	548	slovar strok	[slovar stroke]	1.5	2	3	3	2
6631	548	3 slovar	[3 slovarji]	1.5	2	3	3	2
6632	548	vidik jezikoslovje	[vidika jezikoslovja]	1.5	2	3	3	2
6633	548	tipznačilen za večina strokoven področje	[tipznačilen za večino strokovnih področij]	1.5	6	3	3	2
6634	548	računalništvo	[računalništvo]	1.5	1	16	5	5
6635	548	natančen seznam	[natančen seznam]	1.5	2	3	3	2
6636	548	poglavje 605	[Poglavje 605]	1.5	2	3	3	2
6637	548	volja	[voljo]	1.5	1	15	0	0
6638	548	varovalka tip	[varovalka tipa]	1.5	2	3	3	2
6639	548	SOVi	[SOVI]	1.5	1	17	6	3
6640	548	podoba jezik	[podobo jezika]	1.5	2	3	3	2
6641	548	stanje sistem	[stanje sistema]	1.5	2	3	3	2
6642	548	specializiran strokovnjak	[specializirani strokovnjaki]	1.5	2	3	3	2
6643	548	tip skupina	[tipi skupine]	1.5	2	3	3	2
6644	548	skupina termin	[skupina terminov]	1.5	2	3	3	2
6645	548	termina izvor	[termine izvora]	1.5	2	3	3	2
6646	548	znakoven nabor	[znakovnega nabora]	1.5	2	3	3	2
6647	548	prikaz elektrotehniški termin v slovar	[prikaz elektrotehniških terminov v slovarjih]	1.5	5	3	3	2
6648	548	zvrst jezik	[zvrst jezika]	1.5	2	3	3	2
6649	548	pomoč vzorec	[pomočjo vzorcev]	1.5	2	3	3	2
6650	548	poljudnoznanstven revija	[poljudnoznanstveni reviji]	1.5	2	3	3	2
6651	548	komunikacijski sistem	[komunikacijske sisteme]	1.5	2	3	3	2
6652	548	slovar mobilnost	[slovarja Mobilnost]	1.5	2	3	3	2
6653	548	uporaba naprava	[uporabo naprave]	1.5	2	3	3	2
6654	548	aktualizacija teorija na Slovenskoobdobje	[Aktualizacija teorije na SlovenskemObdobja]	1.5	5	3	3	2
6655	548	komite CIGRÉ	[komite CIGRÉ]	1.5	2	3	3	2
6656	548	beseda beseda	[beseda beseda]	1.5	2	3	3	2
6657	548	opredelitev pojem	[opredelitev pojma]	1.5	2	3	3	2
6658	548	pravilo veda	[pravil vede]	1.5	2	3	3	2
6659	548	urednik prvi skupina zvezek SES	[urednik prve skupine zvezkov SES]	1.5	5	3	3	2
6660	548	termin izvor	[termin izvora]	1.5	2	3	3	2
6661	548	podatek o razmerje med termina	[podatke o razmerjih med termini]	1.5	5	3	3	2
6662	548	obdelava	[obdelava]	1.5	1	16	14	14
6663	548	ciljen skupina	[ciljna skupina]	1.5	2	3	3	2
6664	548	značilnost termina	[značilnosti termina]	1.5	2	3	3	2
6665	548	koristen dopolniti	[koristno dopolnilo]	1.5	2	3	3	2
6666	548	verjetnost pojavitev	[verjetnost pojavitve]	1.5	2	3	3	2
6667	548	naslovnik besedilo	[Naslovnik besedila]	1.5	2	3	3	2
6668	548	cev	[cev]	1.5	1	16	15	15
6669	548	komisija društvo	[komisija društva]	1.5	2	3	3	2
6670	548	področje elektronik	[področja elektronike]	1.5	2	3	3	2
6671	548	prenosen sistem	[prenosni sistemi]	1.5	2	3	3	2
6672	548	aktualizacija obdobje	[Aktualizacija Obdobja]	1.5	2	3	3	2
6673	548	splošen korpus	[splošnih korpusov]	1.5	2	3	3	2
6674	548	spreminjanje stanje	[spreminjanje stanja]	1.5	2	3	3	2
6675	548	prenos moč	[prenos moči]	1.5	2	3	3	2
6676	548	jezik Fida	[jezika FIDA]	1.5	2	3	3	2
6677	548	označevanje besedilo	[označevanje besedil]	1.5	2	3	3	2
6678	548	enojezičen slovar	[enojezični slovar]	1.5	2	3	3	2
6679	548	korpus načelo gradnja na namen	[korpusov načela gradnje na namen]	1.5	5	3	3	2
6680	548	sistem področje	[sistema področja]	1.5	2	3	3	2
6681	548	slovenjenje terminologija	[slovenjenju terminologije]	1.5	2	3	3	2
6682	548	poseben tip	[Poseben tip]	1.5	2	3	3	2
6683	548	beseden red	[besedni red]	1.5	2	3	3	2
6684	548	aktualizacija jezikovnozvrsten teorija na Slovenskoobdobje	[Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije na SlovenskemObdobja]	1.5	6	3	3	2
6685	548	tehničen slovar	[tehničnega slovarja]	1.5	2	3	3	2
6686	548	tradicionalen ved	[Tradicionalna veda]	1.5	2	3	3	2
6687	548	prikaz termin	[prikaz terminov]	1.5	2	3	3	2
6688	548	tvorjenje besedilo	[tvorjenju besedil]	1.5	2	3	3	2
6689	548	zapis termin	[zapis terminov]	1.5	2	3	3	2
6690	548	večina področje	[večino področij]	1.5	2	3	3	2
6691	548	obravnavan skupina	[obravnavanih skupin]	1.5	2	3	3	2
6692	548	podlaga besedilo	[podlagi besedil]	1.5	2	3	3	2
6693	549	obravnava	[Obravnava]	1.4928571428571429	1	16	15	14
6694	550	medij	[medij]	1.488888888888889	1	16	10	9
6695	551	prevajanje	[prevajanju]	1.481818181818182	1	16	13	11
6696	552	dejavnost	[dejavnosti]	1.4800000000000002	1	16	12	10
6697	553	javnost	[javnost]	1.4666666666666668	1	16	12	9
6698	554	obseg	[obseg]	1.4571428571428573	1	16	10	7
6699	555	jedro	[jedro]	1.4555555555555557	1	16	13	9
6700	556	center	[Center]	1.4500000000000002	1	19	18	4
6701	557	komentar	[komentarje]	1.4400000000000002	1	16	16	10
6702	557	Cabré	[Cabré]	1.4400000000000002	1	17	13	5
6703	558	napajanje	[napajanje]	1.4375	1	16	13	8
6704	559	Bokal	[Bokal]	1.4000000000000001	1	15	9	9
6705	559	bistvo	[bistvo]	1.4000000000000001	1	15	5	5
6706	559	zaslon	[zaslonu]	1.4000000000000001	1	15	3	3
6707	559	vpliv	[Vpliv]	1.4000000000000001	1	15	12	12
6708	559	mreža	[mreža]	1.4000000000000001	1	15	14	14
6709	559	izjema	[izjema]	1.4000000000000001	1	15	6	6
6710	559	narava	[narava]	1.4000000000000001	1	15	12	12
6711	559	Vojko	[Vojko]	1.4000000000000001	1	15	3	3
6712	560	pregled	[pregled]	1.3923076923076925	1	15	14	13
6713	561	odločitev	[Odločitev]	1.388888888888889	1	15	10	9
6714	562	meriti	[merila]	1.385714285714286	1	15	8	7
6715	563	nabor	[nabor]	1.3846153846153848	1	15	15	13
6716	564	meja	[meja]	1.3818181818181818	1	15	13	11
6717	565	glagola	[glagoli]	1.3800000000000001	1	15	6	5
6718	566	pojavnica	[pojavnica]	1.377777777777778	1	15	11	9
6719	567	pretok	[Pretok]	1.375	1	15	15	12
6720	567	sodelavec	[sodelavec]	1.375	1	15	10	8
6721	567	par	[par]	1.375	1	15	15	12
6722	568	nastajanje	[Nastajanje]	1.3727272727272728	1	15	14	11
6723	568	potencial	[potencial]	1.3727272727272728	1	15	14	11
6724	569	Košmrlj	[Košmrlj]	1.3666666666666667	1	15	8	6
6725	570	črka	[črki]	1.3555555555555556	1	15	13	9
6726	570	regulator	[regulator]	1.3555555555555556	1	15	13	9
6727	571	strelovod	[strelovod]	1.3	1	14	9	9
6728	571	ugotovitev	[ugotovitev]	1.3	1	14	7	7
6729	571	kolokator	[kolokator]	1.3	1	14	9	9
6730	571	Jože	[Jože]	1.3	1	14	8	8
6731	571	območje	[območje]	1.3	1	14	12	12
6732	571	številka	[številka]	1.3	1	14	7	7
6733	571	avtorica	[Avtorica]	1.3	1	13	0	0
6734	571	Levačič	[Levačič]	1.3	1	14	1	1
6735	571	Ledinek	[Ledinek]	1.3	1	13	0	0
6736	572	porabnik	[porabniki]	1.29	1	14	11	10
6737	572	dušilka	[dušilka]	1.29	1	14	11	10
6738	573	zvrstnost	[zvrstnost]	1.2833333333333334	1	15	13	6
6739	573	posebnost	[posebnost]	1.2833333333333334	1	14	14	12
6740	574	abstraktnost	[abstraktnost]	1.277777777777778	1	14	11	9
6741	575	niza	[niza]	1.2727272727272727	1	14	14	11
6742	575	transformacija	[transformacija]	1.2727272727272727	1	14	14	11
6743	576	Mlakar	[Mlakar]	1.26	1	14	7	5
6744	577	prevzemanje	[Prevzemanje]	1.25	1	14	12	8
6745	578	tokokrog	[tokokrog]	1.22	1	14	9	5
6746	579	otrok	[otroci]	1.2000000000000002	1	19	7	1
6747	579	kontekst	[kontekst]	1.2000000000000002	1	13	9	9
6748	579	mladina	[mladino]	1.2000000000000002	1	13	1	1
6749	579	mobilnost	[Mobilnost]	1.2000000000000002	1	14	12	6
6750	579	Nina	[Nina]	1.2000000000000002	1	12	0	0
6751	579	Berginc	[Berginc]	1.2000000000000002	1	13	5	5
6752	579	množica	[množica]	1.2000000000000002	1	13	12	12
6753	580	izbira	[izbira]	1.1900000000000002	1	13	11	10
6754	580	izpis	[Izpis]	1.1900000000000002	1	13	11	10
6755	580	model	[model]	1.1900000000000002	1	13	11	10
6756	581	France	[France]	1.1800000000000002	1	13	6	5
6757	582	prepoznavanje	[prepoznavanje]	1.1666666666666667	1	13	12	9
6758	582	status	[status]	1.1666666666666667	1	13	12	9
6759	583	različica	[različica]	1.1555555555555557	1	13	13	9
6760	584	SOVA	[SOVA]	1.1500000000000001	1	13	3	2
6761	584	slovenistika	[slovenistiko]	1.1500000000000001	1	19	15	2
6762	584	fotografija	[fotografija]	1.1500000000000001	1	13	3	2
6763	584	fotovoltaik	[Fotovoltaika]	1.1500000000000001	1	15	7	2
6764	585	pojasnjevanje	[pojasnjevanja]	1.1375	1	13	13	8
6765	586	Irena	[Irena]	1.1	1	12	3	3
6766	586	razred	[razredi]	1.1	1	12	11	11
6767	586	rotor	[rotor]	1.1	1	12	9	9
6768	586	parameter	[parametri]	1.1	1	12	11	11
6769	586	ukaz	[ukaz]	1.1	1	12	8	8
6770	586	temperatura	[temperatura]	1.1	1	12	8	8
6771	586	jezikoslovec	[jezikoslovec]	1.1	1	12	5	5
6772	586	kanal	[kanal]	1.1	1	12	8	8
6773	586	fizika	[Fizika]	1.1	1	12	6	6
6774	586	okolica	[okolica]	1.1	1	12	7	7
6775	586	sov	[SOVI]	1.1	1	12	5	5
6776	586	upornost	[upornost]	1.1	1	12	9	9
6777	587	delež	[Deleži]	1.090909090909091	1	12	12	11
6778	587	predstavitev	[predstavitev]	1.090909090909091	1	12	12	11
6779	588	diagram	[diagram]	1.09	1	12	11	10
6780	589	komponent	[komponenta]	1.088888888888889	1	12	10	9
6781	590	velikost	[velikost]	1.0875000000000001	1	12	9	8
6782	591	komunikacija	[komunikacija]	1.0857142857142859	1	12	8	7
6783	592	geslo	[geslo]	1.0833333333333335	1	12	7	6
6784	593	regulacija	[regulacija]	1.0714285714285714	1	12	9	7
6785	594	celota	[celota]	1.0666666666666667	1	12	8	6
6786	595	Leksikon	[Leksikon]	1.0333333333333334	1	12	5	3
6787	596	pokablenje	[pokablenja]	1.0285714285714287	1	12	12	7
6788	597	standarda	[standarda]	1.0250000000000001	1	13	11	4
6789	598	norma	[norma]	1.0166666666666666	1	12	11	6
6790	599	relativen nepogostost	[relativna nepogostost]	1.0	2	1	0	0
6791	599	slovar mednaroden elektrotehniški komisija IEC	[slovarji Mednarodne elektrotehniške komisije IEC]	1.0	5	1	0	0
6792	599	pojmoven načelo	[pojmovnem načelu]	1.0	2	1	0	0
6793	599	svetilnost svetiloza človek moteč	[svetilnosti svetilza človeka moteče]	1.0	5	1	0	0
6794	599	prevzet termin	[prevzetemu terminu]	1.0	2	2	1	1
6795	599	A	[A]	1.0	1	11	8	8
6796	599	zainteresiran posameznik	[zainteresiranih posameznikov]	1.0	2	1	0	0
6797	599	a	[a]	1.0	1	11	7	7
6798	599	vpetost v terminološki sistem en strok	[vpetosti v terminološki sistem ene stroke]	1.0	6	1	0	0
6799	599	bogatost besedišče	[bogatost besedišča]	1.0	2	2	2	2
6800	599	dolg razlagati	[daljša razlaga]	1.0	2	2	1	1
6801	599	dualen oblika	[dualno obliko]	1.0	2	1	0	0
6802	599	uvod z podatek o sam slovar	[uvod s podatki o samem slovarju]	1.0	6	1	0	0
6803	599	soveben slovenski delo o elektrotehnik Elektrika	[najobsežnejše slovensko delo o elektrotehniki Elektrika]	1.0	6	1	0	0
6804	599	er revija	[ER revija]	1.0	2	2	2	2
6805	599	visokoleteč aeronavtičen ploščad z dolg zdržljivost	[visokoleteča aeronavtična ploščad z dolgo zdržljivostjo]	1.0	6	1	0	0
6806	599	raven stavek z orodje ParaConc	[ravni stavkov z orodjem ParaConc]	1.0	5	1	0	0
6807	599	prvi skupina zvezekprimer 2	[prve skupine zvezkovprimer 2]	1.0	5	1	0	0
6808	599	angleško definicija	[angleško definicijo]	1.0	2	2	1	1
6809	599	večkraten uporaba	[večkratno uporabo]	1.0	2	1	0	0
6810	599	glaven nestrokovnjak	[glavnem nestrokovnjaki]	1.0	2	1	0	0
6811	599	praviloma strokovnjak	[praviloma strokovnjak]	1.0	2	1	0	0
6812	599	Gnamuš1989	[Gnamuš1989]	1.0	2	1	0	0
6813	599	številen lastnost	[številne lastnosti]	1.0	2	1	0	0
6814	599	funkcija neposreden spreminjanje stanje stvar	[funkcija neposrednega spreminjanja stanja stvari]	1.0	5	2	1	1
6815	599	jeklen konstrukcija	[jeklene konstrukcije]	1.0	2	1	0	0
6816	599	optičen kabla z steklen vlakno	[optične kable s steklenimi vlakni]	1.0	5	1	0	0
6817	599	velik obseg načrtno zbran gradivo	[velik obseg načrtno zbranega gradiva]	1.0	5	1	0	0
6818	599	nepričakovan poteza	[nepričakovana poteza]	1.0	2	1	0	0
6819	599	Gnamuš1991	[Gnamuš1991]	1.0	2	1	0	0
6820	599	pet podpoglavje	[pet podpoglavij]	1.0	2	1	0	0
6821	599	primer termina	[primeru termina]	1.0	2	2	2	2
6822	599	indikator napetost v izvedba preizkuševalec	[indikator napetosti v izvedbi preizkuševalec]	1.0	5	2	2	2
6823	599	optičen naprava	[optičnih naprav]	1.0	2	1	0	0
6824	599	enosmeren moč	[enosmerno moč]	1.0	2	1	0	0
6825	599	drug vrsta	[druge vrste]	1.0	2	2	2	2
6826	599	milijonski znesek	[milijonske zneske]	1.0	2	1	0	0
6827	599	analiza pojem	[analizi pojmov]	1.0	2	1	0	0
6828	599	različen položaj	[različnih položajih]	1.0	2	2	2	2
6829	599	naslednji značilnost	[naslednje značilnosti]	1.0	2	2	2	2
6830	599	temeljen strokoven znanje na učeč učenec	[temeljnega strokovnega znanja na učeče učence]	1.0	6	1	0	0
6831	599	eksperten sistem	[ekspertne sisteme]	1.0	2	1	0	0
6832	599	VoršičJože	[VoršičJože]	1.0	2	2	1	1
6833	599	izlastnoimenski termin Hibertova transformacija	[izlastnoimenskih terminih Hibertova transformacija]	1.0	5	1	0	0
6834	599	Bajd 2010	[Bajd 2010]	1.0	2	2	1	1
6835	599	viden ločnica v stopnja specializiranost	[Vidna ločnica v stopnji specializiranosti]	1.0	5	1	0	0
6836	599	simpozija	[simpozij]	1.0	1	12	12	6
6837	599	besedilo na velik segmentnavadno poved	[besedil na večje segmentenavadno povedi]	1.0	6	1	0	0
6838	599	koncentričen navitje	[koncentrično navitje]	1.0	2	1	0	0
6839	599	Kladnik 2009	[Kladnik 2009]	1.0	2	1	0	0
6840	599	potreben elektronik	[potrebna elektronika]	1.0	2	1	0	0
6841	599	skripta jav	[skripte java]	1.0	2	1	0	0
6842	599	razvoj orodje	[Razvoj orodij]	1.0	2	2	2	2
6843	599	razlika od na pojem slovar	[razliko od na pojmih slovarjev]	1.0	5	1	0	0
6844	599	pet strokoven terminribapomoč	[pet strokovnih terminovribapomoč]	1.0	5	1	0	0
6845	599	naravosloven znanost	[naravoslovnih znanostih]	1.0	2	1	0	0
6846	599	naslednji tip	[naslednje tipe]	1.0	2	2	1	1
6847	599	Jože1998	[Jože1998]	1.0	2	1	0	0
6848	599	slovenski okolje	[slovensko okolje]	1.0	2	1	0	0
6849	599	poseben komisija za tehniški terminologija	[posebno komisijo za tehniško terminologijo]	1.0	5	1	0	0
6850	599	Jože1992	[Jože1992]	1.0	2	1	0	0
6851	599	analiza slovar	[analizo slovarja]	1.0	2	2	2	2
6852	599	navajanje sopomenka z pomoč kazalka	[navajanje sopomenk s pomočjo kazalke]	1.0	5	1	0	0
6853	599	opozorilolahko del električen stroj	[opozorilolahko del električnega stroja]	1.0	5	1	0	0
6854	599	deficitaren odpravljanje	[deficitarno odpravljanje]	1.0	2	2	2	2
6855	599	porazdeljen sistem	[porazdeljenih sistemov]	1.0	2	1	0	0
6856	599	splošen jezikprimaren govorjen jezik	[splošnega jezikaprimaren govorjeni jezik]	1.0	5	1	0	0
6857	599	Novak 1998	[Novak 1998]	1.0	2	1	0	0
6858	599	sodelovanje dva raziskovalenindustrijski partner	[sodelovanja dveh raziskovalnoindustrijskih partnerjev]	1.0	5	1	0	0
6859	599	končen naprava	[končna naprava]	1.0	2	2	1	1
6860	599	delo za nov tehniški slovar	[delo za nov tehniški slovar]	1.0	5	1	0	0
6861	599	večina konkordančnik	[večina konkordančnikov]	1.0	2	1	0	0
6862	599	matematičen termin Poissonov naključen distribucija	[matematični termin Poissonova naključna distribucija]	1.0	5	2	1	1
6863	599	nadrejen iztočnica	[nadrejeno iztočnico]	1.0	2	1	0	0
6864	599	posloven jezikskladenjsko bolj zapleten	[poslovni jezikskladenjsko bolj zapleten]	1.0	5	1	0	0
6865	599	iskalen parameter	[iskalne parametre]	1.0	2	1	0	0
6866	599	bistven del	[bistven del]	1.0	2	2	1	1
6867	599	del pogoj	[del pogoja]	1.0	2	2	2	2
6868	599	slovenski opis	[slovenski opis]	1.0	2	1	0	0
6869	599	formalen proces	[formalnega procesa]	1.0	2	1	0	0
6870	599	asinhronski motor	[asinhronskih motorjev]	1.0	2	2	1	1
6871	599	govoren prenosnik	[govornem prenosniku]	1.0	2	2	1	1
6872	599	kalibrator mostič	[kalibrator mostičev]	1.0	2	2	2	2
6873	599	strokovnjak z različen področje elektrotehniški dejavnost	[strokovnjaki z najrazličnejših področij elektrotehniške dejavnosti]	1.0	6	1	0	0
6874	599	visokoleteč aeronavtičen ploščad z dolg obratovalnost	[visokoleteča aeronavtična ploščad z dolgo obratovalnostjo]	1.0	6	1	0	0
6875	599	kot označevalec	[kot označevalce]	1.0	2	1	0	0
6876	599	štirje razlaga	[štirje razlage]	1.0	2	1	0	0
6877	599	nevtralen priključek	[nevtralni priključek]	1.0	2	1	0	0
6878	599	kot poseben sestavina slovarski sestavka	[kot posebno sestavino slovarskega sestavka]	1.0	5	3	2	1
6879	599	transformacija 18	[transformacija 18]	1.0	2	2	2	2
6880	599	veterina ipd	[veterine ipd]	1.0	2	1	0	0
6881	599	kvocient δ	[Kvocient δ]	1.0	2	2	2	2
6882	599	medicinski izobrazba	[medicinske izobrazbe]	1.0	2	1	0	0
6883	599	velik skupina	[večja skupina]	1.0	2	2	1	1
6884	599	slovenski pojem	[slovenski pojem]	1.0	2	2	2	2
6885	599	svet 1882	[svetu 1882]	1.0	2	1	0	0
6886	599	razdeljen ločilnik	[razdeljeni ločilnik]	1.0	2	1	0	0
6887	599	deloven pravo	[delovnega prava]	1.0	2	1	0	0
6888	599	deskriptiven terminologija	[deskriptivno terminologijo]	1.0	2	1	0	0
6889	599	številoelektron	[številoelektronov]	1.0	2	2	1	1
6890	599	sistem Felber	[sistem Felber]	1.0	2	1	0	0
6891	599	tekoč voda	[tekoča voda]	1.0	2	1	0	0
6892	599	slika siv	[sliki sivo]	1.0	2	2	2	2
6893	599	čas nastajanje	[čas nastajanja]	1.0	2	2	2	2
6894	599	kombinacija gerontologija	[kombinacija gerontologije]	1.0	2	1	0	0
6895	599	označevanje tip	[označevanjem tipa]	1.0	2	1	0	0
6896	599	definicija termina v terminološki slovar	[definicije termina v terminološkem slovarju]	1.0	5	1	0	0
6897	599	mrežanamensko razvit za ovrednotenje	[mrežanamensko razvita za ovrednotenje]	1.0	5	2	2	2
6898	599	obravnavan snov	[obravnavano snov]	1.0	2	2	2	2
6899	599	glaven značilnost strokoven jezik po Toporišič	[Glavna značilnost strokovnega jezika po Toporišiču]	1.0	6	1	0	0
6900	599	besedilo kot vir nov termin	[besedila kot vir novih terminov]	1.0	5	1	0	0
6901	599	znan pojem	[znani pojem]	1.0	2	1	0	0
6902	599	prevajalski vidik	[prevajalskega vidika]	1.0	2	1	0	0
6903	599	latinski Amerika	[Latinsko Ameriko]	1.0	2	1	0	0
6904	599	en podjetje	[enega podjetja]	1.0	2	1	0	0
6905	599	negativen koeficient	[negativni koeficient]	1.0	2	2	2	2
6906	599	razgiban način z pomoč preglednica	[razgiban način s pomočjo preglednic]	1.0	5	1	0	0
6907	599	sociokognitiven terminologija	[sociokognitivna terminologija]	1.0	2	1	0	0
6908	599	nato z pomoč besedilen vzorec vrsta	[Nato s pomočjo besedilnih vzorcev vrsta]	1.0	6	1	0	0
6909	599	izumitelj z kratek opis odkritje	[izumiteljev s kratkimi opisi odkritij]	1.0	5	1	0	0
6910	599	problematika terminologija v analizen kemija	[Problematika terminologije v analizni kemiji]	1.0	5	1	0	0
6911	599	radijski oddaj	[radijske oddaj]	1.0	2	1	0	0
6912	599	zadnji leto	[zadnjih letih]	1.0	2	2	1	1
6913	599	54razdelilen transformatorski postaja RTP54	[54razdelilna transformatorska postaja RTP54]	1.0	6	1	0	0
6914	599	osredotočanje na določen konkordančen niza	[osredotočanje na določene konkordančne nize]	1.0	5	1	0	0
6915	599	vmesnik priključitven enota AUI46	[vmesnik priključitvene enote AUI46]	1.0	5	1	0	0
6916	599	iskanje literatura	[iskanje literature]	1.0	2	1	0	0
6917	599	Mlakar 1985	[Mlakar 1985]	1.0	2	2	2	2
6918	599	številen znanstvenik	[številne znanstvenike]	1.0	2	1	0	0
6919	599	oblika valja za pogon ladija	[obliki valja za pogon ladij]	1.0	5	1	0	0
6920	599	terminološki ved za razlika od leksikologija	[terminološka veda za razliko od leksikologije]	1.0	6	1	0	0
6921	599	število nosilec	[število nosilcev]	1.0	2	2	1	1
6922	599	uporoven listič	[uporovni listič]	1.0	2	1	0	0
6923	599	kriterij za vrednotenje strokoven besedilo	[kriteriji za vrednotenje strokovnih besedil]	1.0	5	1	0	0
6924	599	cel podjetje	[celo podjetjem]	1.0	2	1	0	0
6925	599	poraba tok	[Poraba toka]	1.0	2	1	0	0
6926	599	preverjanje pravilnost	[preverjanje pravilnosti]	1.0	2	2	2	2
6927	599	tradicionalen slovar	[tradicionalne slovarje]	1.0	2	2	2	2
6928	599	25 članek iz 3 strokoven revija	[25 člankov iz 3 strokovnih revij]	1.0	6	1	0	0
6929	599	Fužina Ljubljana	[Fužinah Ljubljana]	1.0	2	1	0	0
6930	599	določanje osnoven korpusen enotapojavnica token	[določanja osnovnih korpusnih enotpojavnic token]	1.0	6	1	0	0
6931	599	avtorjev predvidevanje	[avtorjevo predvidevanje]	1.0	2	1	0	0
6932	599	naraven veza med oznaka termin	[naravno vez med oznako terminom]	1.0	5	1	0	0
6933	599	velikost nad 162 milijon beseda	[velikosti nad 162 milijonov besed]	1.0	5	1	0	0
6934	599	visok stavba	[visokih stavb]	1.0	2	1	0	0
6935	599	prvi zvezek	[prvem zvezku]	1.0	2	2	1	1
6936	599	začeten informacija	[začetno informacijo]	1.0	2	1	0	0
6937	599	standard za oblikovanje besedilen zbirka pre	[standardov za oblikovanje besedilnih zbirk pre]	1.0	6	1	0	0
6938	599	vrsta vodnik	[vrst vodnikov]	1.0	2	1	0	0
6939	599	pojemnizek po hierarhičen lestvica	[pojmovnižje po hierarhični lestvici]	1.0	5	1	0	0
6940	599	obrnjen zaporedje	[obrnjenem zaporedju]	1.0	2	1	0	0
6941	599	Janek1989	[Janek1989]	1.0	2	1	0	0
6942	599	cilj delo	[cilj dela]	1.0	2	2	2	2
6943	599	splošen pojem Suonutti 19999	[splošni pojem Suonuuti 19999]	1.0	5	1	0	0
6944	599	terminološki slovarček z 35 iztočnica	[terminološki slovarček s 35 iztočnicami]	1.0	5	1	0	0
6945	599	slovarski del na področje elektrotehnik	[slovarskem delu na področju elektrotehnike]	1.0	5	1	0	0
6946	599	skupina paket z en lastnost	[skupina paketov z eno lastnostmi]	1.0	5	1	0	0
6947	599	posamezen sistem	[posamezni sistemi]	1.0	2	2	2	2
6948	599	način uporaba elektrika v industrija	[načine uporabe elektrike v industriji]	1.0	5	1	0	0
6949	599	ustvarjanje besedilo z različen program	[ustvarjanje besedil z različnimi programi]	1.0	5	1	0	0
6950	599	število elektron na en stran	[številu elektronov na eni strani]	1.0	5	1	0	0
6951	599	poseben filter	[posebnim filtrom]	1.0	2	1	0	0
6952	599	primaren jezik	[primaren jezik]	1.0	2	1	0	0
6953	599	razvoj črkovalnik	[razvoj črkovalnikov]	1.0	2	1	0	0
6954	599	konkreteninformacija o posamezen pojem	[konkretnihinformacij o posameznem pojmu]	1.0	5	1	0	0
6955	599	osnovnošolski učbenik2. iz učbenik	[osnovnošolskega učbenika2. iz učbenika]	1.0	5	2	2	2
6956	599	napetost generator	[napetost generatorja]	1.0	2	1	0	0
6957	599	večfazen transformator	[večfaznem transformatorju]	1.0	2	1	0	0
6958	599	International Electrotechnical	[International Electrotechnical]	1.0	2	2	2	2
6959	599	pojem strok	[pojmi stroke]	1.0	2	2	1	1
6960	599	del SES	[del SES]	1.0	2	1	0	0
6961	599	kot tujek	[kot tujkov]	1.0	2	1	0	0
6962	599	izpust slika	[izpust slike]	1.0	2	1	0	0
6963	599	slokaCigré	[SlokoCigré]	1.0	2	1	0	0
6964	599	osnoven možnost za analiza korpus	[osnovne možnosti za analizo korpusov]	1.0	5	1	0	0
6965	599	topel voda	[toplo vodo]	1.0	2	1	0	0
6966	599	pasiven mrežanamensko razvit za ovrednotenje	[pasivna mrežanamensko razvita za ovrednotenje]	1.0	6	2	2	2
6967	599	baten paren stroj za pogon	[batne parne stroje za pogon]	1.0	5	1	0	0
6968	599	razlaga –	[razlage –]	1.0	2	1	0	0
6969	599	podjetje Microchip	[podjetja Microchip]	1.0	2	2	2	2
6970	599	frama structura	[frame structure]	1.0	2	1	0	0
6971	599	Schmitz 2011	[Schmitz 2011]	1.0	2	1	0	0
6972	599	dva odstavek	[dva odstavka]	1.0	2	1	0	0
6973	599	posamezen struktura	[posameznih struktur]	1.0	2	1	0	0
6974	599	založba filozofski fakulteta oddelek za prevajalstvo	[založba Filozofske fakultete Oddelek za prevajalstvo]	1.0	6	2	2	2
6975	599	nabor meritev	[nabor meritev]	1.0	2	1	0	0
6976	599	predpisan termina	[predpisane termine]	1.0	2	1	0	0
6977	599	nestrokovnjak z stališče konkreten strokoven področje	[nestrokovnjaki s stališča konkretnega strokovnega področja]	1.0	6	1	0	0
6978	599	tehn →elektrarna	[TEHN →elektrarna]	1.0	2	1	0	0
6979	599	spoznavanje smisel drugpodatek v besedilo	[spoznavanje smisla drugihpodatkov v besedilu]	1.0	6	1	0	0
6980	599	drug skupina zvezek tovrsten označevanje	[drugi skupini zvezkov tovrstnega označevanja]	1.0	5	1	0	0
6981	599	tematsko polje	[tematsko polje]	1.0	2	1	0	0
6982	599	posamezen termin	[posamezen termin]	1.0	2	1	0	0
6983	599	prevajalec v prvi skupina zvezek	[prevajalcu v prvi skupini zvezkov]	1.0	5	1	0	0
6984	599	SIST 2007	[SIST 2007]	1.0	2	2	2	2
6985	599	raven razlaga	[ravni razlag]	1.0	2	2	2	2
6986	599	nov iztočnica	[novih iztočnic]	1.0	2	1	0	0
6987	599	zanimiv podatek	[zanimivi podatki]	1.0	2	1	0	0
6988	599	drug podskupina	[Druga podskupina]	1.0	2	1	0	0
6989	599	pravilona splošen uveljavljen v enciklopedistik	[pravilihna splošno uveljavljena v enciklopedistiki]	1.0	6	1	0	0
6990	599	razmerje med akustičen moč Pako	[razmerje med akustično močjo Paku]	1.0	5	1	0	0
6991	599	terminološki sodelavec	[Terminološki sodelavec]	1.0	2	2	2	2
6992	599	pisanje ime enota fizikalen veličina	[Pisanje imen enot fizikalnih veličin]	1.0	5	1	0	0
6993	599	človekznan	[ljudjeznan]	1.0	2	1	0	0
6994	599	črba barva	[črba barva]	1.0	2	1	0	0
6995	599	abeceden seznam termin za jezik	[abecedni seznam terminov za jezik]	1.0	5	2	1	1
6996	599	pravilnost trditev	[pravilnosti trditev]	1.0	2	2	2	2
6997	599	filtriranje sobesedilo	[filtriranje sobesedila]	1.0	2	1	0	0
6998	599	sopomenski par z razvezan oblika termina	[sopomenski par z razvezano obliko termina]	1.0	6	1	0	0
6999	599	ločevanje strokoven besedilo od splošen	[ločevanju strokovnih besedil od splošnih]	1.0	5	1	0	0
7000	599	projekten partner	[projektne partnerje]	1.0	2	1	0	0
7001	599	moderen metoda	[moderne metode]	1.0	2	1	0	0
7002	599	velik preglednost	[večja preglednost]	1.0	2	2	1	1
7003	599	temelječ ugotovitev	[temelječih ugotovitev]	1.0	2	1	0	0
7004	599	elektronskibesedilen zbirka Kennedy 1998	[elektronskebesedilne zbirke Kennedy 1998]	1.0	5	1	0	0
7005	599	pogost napaka v obravnavan terminološki slovar	[Pogosta napaka v obravnavanih terminoloških slovarjih]	1.0	6	1	0	0
7006	599	prvi mesto	[prvem mestu]	1.0	2	1	0	0
7007	599	skupina terminpovezan z iztočnica napajanje	[skupino terminovpovezanih z iztočnico napajanje]	1.0	6	1	0	0
7008	599	čim širok paleta besedilen vrsta	[čim širšo paleto besedilnih vrst]	1.0	5	1	0	0
7009	599	način kakor mednaroden elektrotehniški slovar	[način kakor Mednarodni elektrotehniški slovar]	1.0	5	1	0	0
7010	599	5 članek	[5 člankov]	1.0	2	1	0	0
7011	599	zastavljen cilj	[zastavljenega cilja]	1.0	2	2	1	1
7012	599	magneten polje	[magnetnega polja]	1.0	2	2	1	1
7013	599	termina hidroelektraren	[termina hidroelektrarna]	1.0	2	1	0	0
7014	599	storitev nadzorovan bremen controlled load17	[storitev nadzorovanega bremena controlled load17]	1.0	6	1	0	0
7015	599	system specifications	[system specifications]	1.0	2	1	0	0
7016	599	obravnavan termin	[obravnavani termin]	1.0	2	1	0	0
7017	599	določen pojem	[določenem pojmu]	1.0	2	3	2	1
7018	599	urejanje izrazje posamezen strokoven področje	[urejanjem izrazja posameznih strokovnih področij]	1.0	5	1	0	0
7019	599	linearen operator	[linearen operator]	1.0	2	1	0	0
7020	599	avtorjev začetnica	[avtorjevimi začetnicami]	1.0	2	1	0	0
7021	599	prislov forta	[prislove forte]	1.0	2	1	0	0
7022	599	skrivnosten sila	[skrivnostno silo]	1.0	2	1	0	0
7023	599	izoliran žica	[izolirano žico]	1.0	2	1	0	0
7024	599	angleški poimenovanje	[angleškim poimenovanjem]	1.0	2	1	0	0
7025	599	redkitermina z področje računalništvo disket	[redkitermini s področja računalništva disketa]	1.0	6	1	0	0
7026	599	elektrotehniški termina enciklopedija Slovenija ES	[elektrotehniške termine Enciklopedija Slovenija ES]	1.0	5	1	0	0
7027	599	razsvetljava za notranji razsvetljava 53	[razsvetljavo za notranjo razsvetljavo 53]	1.0	5	1	0	0
7028	599	seznam krajšava	[seznami krajšav]	1.0	2	1	0	0
7029	599	analiza ukrep za zmanjšanje fliker	[Analiza ukrepov za zmanjšanje flikerja]	1.0	5	1	0	0
7030	599	seznam znanstvenik	[seznam znanstvenikov]	1.0	2	1	0	0
7031	599	koherentnost korpus	[koherentnost korpusa]	1.0	2	1	0	0
7032	599	geografski termina	[Geografski termini]	1.0	2	1	0	0
7033	599	mestorazvezan	[mestorazvezana]	1.0	2	1	0	0
7034	599	naključnost sopojavljanje jedrni beseda z kolokator	[naključnosti sopojavljanja jedrne besede z kolokatorjem]	1.0	6	1	0	0
7035	599	samoten dom	[samotnem domu]	1.0	2	1	0	0
7036	599	drug oprema	[druge opreme]	1.0	2	2	2	2
7037	599	idealiziran opis	[idealiziran opis]	1.0	2	1	0	0
7038	599	razviden kriterij	[razvidnih kriterijev]	1.0	2	2	2	2
7039	599	varianten zapis	[variantnih zapisih]	1.0	2	1	0	0
7040	599	udaren zvok	[udarni zvok]	1.0	2	1	0	0
7041	599	ustrezen mesto v mednaroden standard	[ustreznem mestu v mednarodnem standardu]	1.0	5	1	0	0
7042	599	nastajanje strokoven besedilomed pisanje	[Nastajanje strokovnih besedilMed pisanjem]	1.0	5	1	0	0
7043	599	terminografski ravnina jezikosloven zapisk 12/1. 71–	[terminografske ravnine Jezikoslovni zapiski 12/1. 71–]	1.0	6	1	0	0
7044	599	pomoč čarovnik v orodje SketchEn	[pomočjo čarovnika v orodju SketchEn]	1.0	5	1	0	0
7045	599	analiza jezik brez pisen tradicija	[analiz jezikov brez pisne tradicije]	1.0	5	1	0	0
7046	599	volt V	[voltih V]	1.0	2	2	1	1
7047	599	orodje ParaConc	[Orodje ParaConc]	1.0	2	2	1	1
7048	599	obločen napetost	[obločna napetost]	1.0	2	1	0	0
7049	599	vrat žarnica	[vratu žarnice]	1.0	2	1	0	0
7050	599	prikaz možnost	[Prikaz možnosti]	1.0	2	1	0	0
7051	599	pogost slovenski izraz za CD	[najpogostejši slovenski izraz za CD]	1.0	5	1	0	0
7052	599	kasno splošen teorija o terminologija	[kasneje splošne teorije o terminologiji]	1.0	5	1	0	0
7053	599	slovenski terminološki slovar z področje	[slovenske terminološke slovarje s področja]	1.0	5	2	1	1
7054	599	medbesedilen povezava Wright 1997a94	[medbesedilnih povezav Wright 1997a94]	1.0	5	1	0	0
7055	599	jezikoven analiza besedilo osnoven oblika beseda	[jezikovna analiza besedila osnovna oblika besede]	1.0	6	1	0	0
7056	599	varovalka priprava	[varovalka priprava]	1.0	2	1	0	0
7057	599	vnaprej znan skupina nadziran razvrščanje	[vnaprej znane skupine nadzirano razvrščanje]	1.0	5	1	0	0
7058	599	strukturiran množica	[strukturirani množici]	1.0	2	1	0	0
7059	599	tokprevelik	[tokprevelik]	1.0	2	1	0	0
7060	599	teoretičen smisel	[teoretičnem smislu]	1.0	2	1	0	0
7061	599	specialen veščina	[specialna veščina]	1.0	2	2	1	1
7062	599	aktíven anténa	[aktívna anténa]	1.0	2	1	0	0
7063	599	izraz avtor	[izraz avtor]	1.0	2	1	0	0
7064	599	raziskava med študent tržen komuniciranje	[raziskavo med študenti tržnega komuniciranja]	1.0	5	1	0	0
7065	599	področje jezikoslovje	[področje jezikoslovja]	1.0	2	2	2	2
7066	599	pojmoven sistem posamezen strok strok	[pojmovni sistem posamezne stroke strok]	1.0	5	1	0	0
7067	599	problematika mobilnost	[problematika mobilnosti]	1.0	2	1	0	0
7068	599	tisk primer	[tisku primera]	1.0	2	2	2	2
7069	599	termin hidrocentral	[termin hidrocentrala]	1.0	2	1	0	0
7070	599	področjekorpus	[področjekorpus]	1.0	2	2	1	1
7071	599	obravnavan besedilo	[Obravnavana besedila]	1.0	2	2	1	1
7072	599	uresničevanje načelo	[uresničevanje načel]	1.0	2	1	0	0
7073	599	pragmatičen pogled na členjenje jezikoven resničnost	[pragmatični pogled na členjenje jezikovne resničnosti]	1.0	6	1	0	0
7074	599	izbran strokoven besedilo kot terminološki	[izbranih strokovnih besedilih kot terminološke]	1.0	5	1	0	0
7075	599	čarovnik Webbootcat	[čarovnik WebBootCaT]	1.0	2	1	0	0
7076	599	podlaga meriti	[podlagi meril]	1.0	2	2	2	2
7077	599	izbran strokoven besedilo kot terminološko	[izbranih strokovnih besedilih kot terminološko]	1.0	5	1	0	0
7078	599	glede na vrsta omrežje 61itd	[glede na vrsto omrežja 61itd]	1.0	6	1	0	0
7079	599	trije primer z termin elektrika	[tri primere s terminom elektrika]	1.0	5	1	0	0
7080	599	jezik 5	[Jezik 5]	1.0	2	1	0	0
7081	599	kot terminologizacija	[kot terminologizacija]	1.0	2	1	0	0
7082	599	kovinski trak	[kovinski trak]	1.0	2	1	0	0
7083	599	Mirjana2009	[Mirjana2009]	1.0	2	1	0	0
7084	599	brošura normativa za električen instalacija	[brošura Normativi za električne instalacije]	1.0	5	1	0	0
7085	599	primer raba Fath 201418	[primere rabe Fathi 201418]	1.0	5	1	0	0
7086	599	členitev jezik	[členitev jezika]	1.0	2	2	2	2
7087	599	strokoven poimenovanje	[strokovna poimenovanja]	1.0	2	1	0	0
7088	599	posnetek slovenski govor v situacija	[posnetkov slovenskega govora v situacijah]	1.0	5	1	0	0
7089	599	neustreznost metoda	[neustreznost metode]	1.0	2	1	0	0
7090	599	ponovitev na minuta RPM58	[ponovitvah na minuto RPM58]	1.0	5	1	0	0
7091	599	znamenit znanstvenik	[znameniti znanstveniki]	1.0	2	1	0	0
7092	599	nekdanjitermina	[nekdanjitermini]	1.0	2	2	1	1
7093	599	težišče slovarnamenjen krog na besedilo	[težišče slovarjanamenjenega krogu na besedilih]	1.0	6	2	2	2
7094	599	primerjava definicija v terminološki slovar	[primerjavi definicije v terminološkem slovarju]	1.0	5	1	0	0
7095	599	razumevanje fenomen	[razumevanju fenomenov]	1.0	2	2	2	2
7096	599	pridevnik očesen	[pridevnik očesni]	1.0	2	1	0	0
7097	599	znanstven publikacija	[znanstvenih publikacijah]	1.0	2	1	0	0
7098	599	četrtina strokovnjak	[četrtina strokovnjakov]	1.0	2	1	0	0
7099	599	nemalokrat razvoj lasten programski rešitev	[nemalokrat razvoj lastnih programskih rešitev]	1.0	5	1	0	0
7100	599	pogosto natančen določilo termina z vrsta	[pogosto natančnejše določilo termina z vrsto]	1.0	6	1	0	0
7101	599	zaščiten ukrep	[zaščitne ukrepe]	1.0	2	1	0	0
7102	599	objekt raziskovanje	[objektom raziskovanja]	1.0	2	1	0	0
7103	599	zelo ozko usmerjen žarek koherenten svetloba	[zelo ozko usmerjenega žarka koherentne svetlobe]	1.0	6	1	0	0
7104	599	tip strokoven slovar gledati razdelek 2.3	[tip strokovnega slovarja glej razdelek 2.3]	1.0	6	1	0	0
7105	599	prenos v praksaspodbujen z revolucija	[prenos v praksospodbujen z revolucijo]	1.0	6	1	0	0
7106	599	razlaga kratek	[razlagokrajša]	1.0	2	2	1	1
7107	599	posamezen avtor	[posameznih avtorjev]	1.0	2	1	0	0
7108	599	torej del	[torej del]	1.0	2	2	2	2
7109	599	mikrostruktura slovarzgradba slovarski sestavka	[mikrostrukture slovarjazgradbe slovarskega sestavka]	1.0	5	1	0	0
7110	599	praks 45	[praksa 45]	1.0	2	1	0	0
7111	599	smérnost anténa	[smérnost anténe]	1.0	2	1	0	0
7112	599	dolžina članek	[Dolžina članka]	1.0	2	1	0	0
7113	599	posloven jezik	[poslovni jezik]	1.0	2	2	2	2
7114	599	povečevanje zmogljivost agregat element sistem	[povečevanjem zmogljivosti agregatov elementov sistema]	1.0	5	1	0	0
7115	599	dvobeseden termin	[dvobesedni termin]	1.0	2	1	0	0
7116	599	prenapetosten zaščita	[Prenapetostna zaščita]	1.0	2	2	1	1
7117	599	delo korpus	[dela korpusa]	1.0	2	1	0	0
7118	599	poloven par	[polovnih parov]	1.0	2	1	0	0
7119	599	naštevanje posamezen vrsta na raven abstrakcija	[naštevanje posameznih vrst na ravni abstrakcije]	1.0	6	1	0	0
7120	599	3. vaja	[3. vaje]	1.0	2	1	0	0
7121	599	štirje zvrst	[štirih zvrsti]	1.0	2	1	0	0
7122	599	iskanje terminološki informacija v SSKJ	[iskanju terminoloških informacij v SSKJ]	1.0	5	1	0	0
7123	599	napajalen napetost	[napajalne napetosti]	1.0	2	1	0	0
7124	599	pomoč pri prevajanje strokoven besedilo	[pomoč pri prevajanju strokovnih besedil]	1.0	5	1	0	0
7125	599	mešan pojmoven sistem Suonutti 199911	[mešani pojmovni sistemi Suonuuti 199911]	1.0	6	1	0	0
7126	599	diahron itd	[diahronih itd]	1.0	2	1	0	0
7127	599	časoven potek	[časovni potek]	1.0	2	1	0	0
7128	599	lingvističen pogled na terminološki problematika	[lingvističnih pogledih na terminološko problematiko]	1.0	5	1	0	0
7129	599	raven termin	[ravni terminov]	1.0	2	1	0	0
7130	599	varnosten izolacija	[varnostna izolacija]	1.0	2	1	0	0
7131	599	parabóličen anténa	[parabólična anténa]	1.0	2	1	0	0
7132	599	praviloma znanstvenik	[praviloma znanstveniki]	1.0	2	1	0	0
7133	599	ponazoritven shem	[ponazoritvenih shem]	1.0	2	2	2	2
7134	599	terminološki slovarvedno namenjen strokovenuporabnik	[terminološkega slovarjavedno namenjen strokovnimuporabnikom]	1.0	6	1	0	0
7135	599	lematiziran referenčen korpus v jezik	[lematiziranih referenčnih korpusih v jezikih]	1.0	5	1	0	0
7136	599	rejekcijski faktor	[rejekcijski faktor]	1.0	2	1	0	0
7137	599	pragmatičen raba	[pragmatično rabo]	1.0	2	1	0	0
7138	599	raven pojem	[ravni pojmov]	1.0	2	1	0	0
7139	599	m isolateur] 1. neprevodniktelo	[m isolateur] 1. neprevodniktelo]	1.0	5	1	0	0
7140	599	vsakdanji raba	[vsakdanje rabe]	1.0	2	1	0	0
7141	599	žarekelektron	[žarkielektronov]	1.0	2	1	0	0
7142	599	določen termina	[določenega termina]	1.0	2	2	2	2
7143	599	leksikološki pristop	[leksikološkim pristopom]	1.0	2	1	0	0
7144	599	abecedadrugič po frekvenca beseda	[abecedidrugič po frekvenci besed]	1.0	5	1	0	0
7145	599	kratkostičen tok	[kratkostičnega toka]	1.0	2	2	1	1
7146	599	Scott 2008	[Scott 2008]	1.0	2	1	0	0
7147	599	Miran 2004	[Miran 2004]	1.0	2	1	0	0
7148	599	tujejezičen ustreznik v drug skupina zvezek	[Tujejezični ustrezniki v drugi skupini zvezkov]	1.0	6	1	0	0
7149	599	posamezen besedilen tip znotraj področje	[posameznimi besedilnimi tipi znotraj področja]	1.0	5	1	0	0
7150	599	terminološki šola	[terminološke šole]	1.0	2	2	2	2
7151	599	leto 1925	[leta 1925]	1.0	2	1	0	0
7152	599	leto 1938	[Leta 1938]	1.0	2	2	1	1
7153	599	napetosten nivo	[napetostnih nivojev]	1.0	2	2	2	2
7154	599	leto 1931	[leta 1931]	1.0	2	1	0	0
7155	599	obremenitven profilo	[obremenitveni profili]	1.0	2	1	0	0
7156	599	moč 5 kW v Maribor	[močjo 5 kW v Mariboru]	1.0	5	1	0	0
7157	599	uporabljen termin	[uporabljenih terminov]	1.0	2	1	0	0
7158	599	leto 1908	[leta 1908]	1.0	2	1	0	0
7159	599	prvina pogovornost	[prvine pogovornosti]	1.0	2	1	0	0
7160	599	leto 1905	[letih 1905]	1.0	2	1	0	0
7161	599	oblikaznačilnost	[oblikiznačilnosti]	1.0	2	2	2	2
7162	599	leto 1901	[letih 1901]	1.0	2	1	0	0
7163	599	jezikoven stvarnost	[jezikovne stvarnosti]	1.0	2	2	2	2
7164	599	leto 1912	[leta 1912]	1.0	2	1	0	0
7165	599	leto 1969	[Leta 1969]	1.0	2	1	0	0
7166	599	avtorjev predavanje na fakulteta za elektrotehnika	[avtorjevih predavanj na Fakulteti za elektrotehniko]	1.0	6	1	0	0
7167	599	leto 1978	[letih 1978]	1.0	2	2	1	1
7168	599	leto 1979	[leta 1979]	1.0	2	1	0	0
7169	599	leto 1973	[leta 1973]	1.0	2	1	0	0
7170	599	različen oklepaj	[različnih oklepajev]	1.0	2	1	0	0
7171	599	bazen postaj	[baznih postaj]	1.0	2	1	0	0
7172	599	leto 1946	[leta 1946]	1.0	2	1	0	0
7173	599	leto 1953	[leta 1953]	1.0	2	2	1	1
7174	599	knjiga –za slovar običajen	[knjigi –za slovarje običajne]	1.0	5	1	0	0
7175	599	strokoven jezik različen področje elektrotehnik	[strokovni jeziki različnih področij elektrotehnika]	1.0	5	1	0	0
7176	599	zvezka glede na leto izida	[Zvezki glede na leto izida]	1.0	5	1	0	0
7177	599	sreda devetdeseti leto 20. stoletje	[srede devetdesetih let 20. stoletja]	1.0	5	1	0	0
7178	599	antena GL	[anteno GL]	1.0	2	1	0	0
7179	599	leto 1936 za šibek tok	[leta 1936 za šibki tok]	1.0	5	1	0	0
7180	599	leto 1984	[leta 1984]	1.0	2	1	0	0
7181	599	leto 1987	[letoma 1987]	1.0	2	1	0	0
7182	599	leto 1994	[leta 1994]	1.0	2	1	0	0
7183	599	leto 1990	[letoma 1990]	1.0	2	1	0	0
7184	599	leto 1997	[letoma 1997]	1.0	2	1	0	0
7185	599	električen izvor	[električni izvor]	1.0	2	1	0	0
7186	599	klasičen metoda	[klasične metode]	1.0	2	1	0	0
7187	599	porazdeljen aplikacija	[porazdeljena aplikacija]	1.0	2	1	0	0
7188	599	članek v poljudnoznanstven revija knjiga	[članke v poljudnoznanstvenih revijah knjigah]	1.0	5	1	0	0
7189	599	predstavljen orodje z številen praktičen vaja	[predstavljenih orodij s številnimi praktičnimi vajami]	1.0	6	1	0	0
7190	599	terminološki sekcija pri stanovski društvo	[terminološke sekcije pri stanovskih društvih]	1.0	5	1	0	0
7191	599	gradivo za skupina znanstven besedilo	[Gradivo za skupino znanstvenih besedil]	1.0	5	1	0	0
7192	599	SIST iec61836 sončen fotonapetosten sistem	[SIST IEC61836 Sončni fotonapetostni sistemi]	1.0	6	1	0	0
7193	599	merílen anténa	[merílna anténa]	1.0	2	1	0	0
7194	599	tako naslovnik kot tvorec znanstvenik	[tako naslovnik kot tvorec znanstvenika]	1.0	5	1	0	0
7195	599	tradicionalen definicija	[tradicionalno definicijo]	1.0	2	1	0	0
7196	599	jezik področje	[jeziki področij]	1.0	2	2	2	2
7197	599	definicija pri posamezen slovarski sestavek	[definicije pri posameznih slovarskih sestavkih]	1.0	5	1	0	0
7198	599	opozorilo na soobstoj star termina	[opozorilo na soobstoj starejšega termina]	1.0	5	1	0	0
7199	599	uvod poglavje	[uvodu poglavja]	1.0	2	1	0	0
7200	599	rob stran v učbenik 52	[robu strani v učbeniku 52]	1.0	5	1	0	0
7201	599	visok lega	[višji legi]	1.0	2	2	1	1
7202	599	podjetje za preskrba z elektrika	[podjetju za preskrbo z elektriko]	1.0	5	1	0	0
7203	599	tehniški termin	[tehniški termin]	1.0	2	2	2	2
7204	599	število uporabnik	[število uporabnikov]	1.0	2	1	0	0
7205	599	značilnost dostopen v elektronski medij slovar	[značilnosti dostopni v elektronskem mediju slovar]	1.0	6	2	2	2
7206	599	leksikološkiraziskava	[leksikološkeraziskave]	1.0	2	1	0	0
7207	599	seznam ključen beseda v specializiran korpus	[seznam ključnih besed v specializiranem korpusu]	1.0	6	1	0	0
7208	599	različen tabela razmerje med enota	[različnimi tabelami razmerja med enotami]	1.0	5	1	0	0
7209	599	kot različnica	[kot različnice]	1.0	2	1	0	0
7210	599	Ahmad 1995	[Ahmad 1995]	1.0	2	1	0	0
7211	599	primer omrežje drug generacija GSM	[primer omrežja druge generacije GSM]	1.0	5	1	0	0
7212	599	besedilen okoliščina	[besedilnih okoliščin]	1.0	2	2	2	2
7213	599	predmet iz snov ~Elektr	[predmet iz snovi ~ELEKTR]	1.0	5	2	2	2
7214	599	informatika 2004	[informatike 2004]	1.0	2	1	0	0
7215	599	Damjana2007	[Damjana2007]	1.0	2	1	0	0
7216	599	nekdanji ministrstvo za informacijski družba	[nekdanjega Ministrstva za informacijsko družbo]	1.0	5	1	0	0
7217	599	prevzemanje termin iz drug jezik	[prevzemanju terminov iz drugih jezikov]	1.0	5	1	0	0
7218	599	electonically anten	[electonically antena]	1.0	2	1	0	0
7219	599	snov žica	[snovi žici]	1.0	2	1	0	0
7220	599	kratkovalôvna anténa	[kratkovalôvna anténa]	1.0	2	1	0	0
7221	599	željen pogoj	[željeni pogoj]	1.0	2	1	0	0
7222	599	pojem področje	[pojme področja]	1.0	2	2	2	2
7223	599	večina primer	[večini primerov]	1.0	2	1	0	0
7224	599	interpretacija rezultatdobljen iz korpus	[interpretacija rezultatovdobljenih iz korpusa]	1.0	5	1	0	0
7225	599	neposreden napajanje uporabnik električen energija	[neposredno napajanje uporabnikov električne energije]	1.0	5	1	0	0
7226	599	inverzen dinamika	[inverzna dinamika]	1.0	2	1	0	0
7227	599	3 do 10 %52	[3 do 10 %52]	1.0	5	1	0	0
7228	599	zgradba slovarski sestavka z primer	[zgradbi slovarskega sestavka s primeri]	1.0	5	1	0	0
7229	599	nadaljnji besedilo	[nadaljnjega besedila]	1.0	2	1	0	0
7230	599	kandidat za kolokator iskan beseda	[kandidate za kolokatorje iskane besede]	1.0	5	1	0	0
7231	599	upoštevanje motnja feedforward control58	[upoštevanjem motnje feedforward control58]	1.0	5	1	0	0
7232	599	jedrski energija	[Jedrsko energijo]	1.0	2	1	0	0
7233	599	razlagati termina	[razlaga termina]	1.0	2	2	2	2
7234	599	vrednost izkoristka	[Vrednost izkoristka]	1.0	2	1	0	0
7235	599	taktičen udar	[taktični udar]	1.0	2	1	0	0
7236	599	iskanje po angleški beseden vrsta pridevnik	[iskanje po angleški besedni vrsti pridevnike]	1.0	6	1	0	0
7237	599	osnova knjiga	[osnovi knjige]	1.0	2	1	0	0
7238	599	nedaven korpusen pristop v jezikoslovje	[nedavnega korpusni pristop v jezikoslovju]	1.0	5	1	0	0
7239	599	usoden posledica	[usodne posledice]	1.0	2	1	0	0
7240	599	glede na vloga v terminološki ved	[glede na vlogo v terminološki vedi]	1.0	6	1	0	0
7241	599	fizikalen termina	[fizikalna termina]	1.0	2	1	0	0
7242	599	Toporišič 2000	[Toporišič 2000]	1.0	2	2	2	2
7243	599	45prenapetosten vodnik 15 48	[45prenapetostni vodnik 15 48]	1.0	5	1	0	0
7244	599	prvi kanal	[prvem kanalu]	1.0	2	1	0	0
7245	599	kot znanstven jezik pri Toporišič	[kot znanstveni jezik pri Toporišiču]	1.0	5	1	0	0
7246	599	vrsta obratovanje	[Vrsta obratovanja]	1.0	2	1	0	0
7247	599	glede na logičen objektivističen tradicija	[glede na logično objektivistično tradicijo]	1.0	5	1	0	0
7248	599	vedno strokovnjak	[vedno strokovnjaki]	1.0	2	2	1	1
7249	599	Shinko tip	[Shinko tip]	1.0	2	1	0	0
7250	599	novokolje	[novemokolju]	1.0	2	1	0	0
7251	599	stik električen aparat z voda	[stik električnega aparata z vodo]	1.0	5	1	0	0
7252	599	dodaten možnost iskanje po korpus	[Dodatne možnosti iskanja po korpusu]	1.0	5	1	0	0
7253	599	rdeč obarvan beseda potencialen kolokator	[rdeče obarvane besede potencialni kolokatorji]	1.0	5	1	0	0
7254	599	splošen jezik kot del strokoven	[splošni jezik kot del strokovnega]	1.0	5	1	0	0
7255	599	nerazumljivost beseda v splošen jezik	[nerazumljivost besed v splošnem jeziku]	1.0	5	1	0	0
7256	599	pogost zapleten terminološki problematika strok	[pogosto zapleteno terminološko problematiko strok]	1.0	5	1	0	0
7257	599	jezik učbenik	[jezik učbenika]	1.0	2	2	2	2
7258	599	uporaba orodje	[uporabo orodja]	1.0	2	1	0	0
7259	599	4 kV	[4 kV]	1.0	2	1	0	0
7260	599	povezanost z pojavprikazan kot geslo	[povezanost s pojavomprikazano kot geslo]	1.0	6	1	0	0
7261	599	Haicom HI204III moussprejemnik 30	[Haicom HI204III mousesprejemnik 30]	1.0	6	1	0	0
7262	599	natančen bibliografski podatek o slovar	[natančne bibliografske podatke o slovarjih]	1.0	5	1	0	0
7263	599	predmet	[predmeti]	1.0	1	11	6	6
7264	599	kot podiztočnica	[kot podiztočnice]	1.0	2	1	0	0
7265	599	drug avtor	[drugi avtor]	1.0	2	1	0	0
7266	599	teoretičen osnova digitalen obravnava signal	[teoretičnimi osnovami digitalne obravnave signalov]	1.0	5	1	0	0
7267	599	izvoz rezultat	[Izvoz rezultatov]	1.0	2	1	0	0
7268	599	obravnava elektrotehniški termin v slovar	[obravnave elektrotehniških terminov v slovarju]	1.0	5	2	2	2
7269	599	dober vir	[najboljši vir]	1.0	2	1	0	0
7270	599	prvi deset lev kolokatornajprej urejen	[prvih desetih levih kolokatorjevnajprej urejenih]	1.0	6	1	0	0
7271	599	raba vejica	[rabe vejice]	1.0	2	2	2	2
7272	599	definicijaza terminološki slovar primeren	[definicijeza terminološki slovar primerne]	1.0	5	1	0	0
7273	599	iskanje beseda	[iskanje besede]	1.0	2	2	2	2
7274	599	normalen pogoj	[normalnih pogojih]	1.0	2	2	2	2
7275	599	izključitev napa iz električen omrežje	[izključitev nape iz električnega omrežja]	1.0	5	1	0	0
7276	599	kanal za nizkofrekvenčen efekta subwoofer38	[kanal za nizkofrekvenčne efekte subwoofer38]	1.0	6	1	0	0
7277	599	terminologija v nov slovar slovenski jezik	[Terminologija v novem slovarju slovenskega jezika]	1.0	6	1	0	0
7278	599	uporabljen različica	[uporabljeno različico]	1.0	2	1	0	0
7279	599	zvezek SES Anton jezikoven sodelavka	[zvezkov SES Anton jezikovna sodelavka]	1.0	5	1	0	0
7280	599	drug razlaga v SOVi primer 116	[drugi razlagi v SOVI primer 116]	1.0	6	1	0	0
7281	599	Verbinčev slovar	[Verbinčev slovar]	1.0	2	2	1	1
7282	599	razlika od drug strokoven besedilo	[razliko od drugih strokovnih besedil]	1.0	5	1	0	0
7283	599	sporočanje vedenje	[sporočanje vedenja]	1.0	2	1	0	0
7284	599	kompenziranje popačenje	[kompenziranjem popačenja]	1.0	2	1	0	0
7285	599	napetost ohišje porabnik proti zemlja	[napetost ohišja porabnika proti zemlji]	1.0	5	1	0	0
7286	599	večrazsežen sistem	[Večrazsežne sisteme]	1.0	2	1	0	0
7287	599	frekvenca oddajnik	[frekvenco oddajnika]	1.0	2	1	0	0
7288	599	paret analiza	[Pareto analiza]	1.0	2	1	0	0
7289	599	splošen raba	[splošna raba]	1.0	2	1	0	0
7290	599	iztočnicatermin v slovarski oblika	[iztočnicotermin v slovarski obliki]	1.0	5	1	0	0
7291	599	velik razumljivost	[večjo razumljivost]	1.0	2	2	2	2
7292	599	povzetek znanje	[povzetek znanja]	1.0	2	2	1	1
7293	599	)van vidik	[)vnega vidika]	1.0	2	1	0	0
7294	599	predlog	[predlog]	1.0	1	11	6	6
7295	599	okolje termin	[okolje terminov]	1.0	2	2	2	2
7296	599	RF polje 18RF signal 18	[RF polje 18RF signal 18]	1.0	6	1	0	0
7297	599	streha za varovanje pred delovanje	[strehi za varovanje pred delovanjem]	1.0	5	1	0	0
7298	599	tipičen okolje	[tipičnem okolju]	1.0	2	2	2	2
7299	599	razelektritev82	[razelektritev82]	1.0	2	2	1	1
7300	599	občasen neusklajenost z pravopisen norma	[občasna neusklajenost s pravopisno normo]	1.0	5	1	0	0
7301	599	obremenjenost analiza z obstoječ jezikosloven koncept	[obremenjenosti analiz z obstoječimi jezikoslovnimi koncepti]	1.0	6	1	0	0
7302	599	razlika na mikrostrukturen raven med STS	[razlike na mikrostrukturni ravni med STS]	1.0	6	1	0	0
7303	599	determinologiziran leksem	[determinologiziranih leksemov]	1.0	2	2	1	1
7304	599	učenec Aristotel	[učenec Aristotel]	1.0	2	1	0	0
7305	599	uporabnostkot sredstvo za izražanje	[uporabnostkot sredstvo za izražanje]	1.0	5	1	0	0
7306	599	raba elektrotehniški termin v strokoven besedilo	[rabe elektrotehniških terminov v strokovnih besedilih]	1.0	6	1	0	0
7307	599	jezikovnostemistemski vidik	[jezikovnosistemskega vidika]	1.0	2	1	0	0
7308	599	strokoven besedilo v znanstven monografija	[strokovnih besedil v znanstveni monografiji]	1.0	5	1	0	0
7309	599	demultipleksen vezja	[demultipleksno vezje]	1.0	2	1	0	0
7310	599	potreba po poenotenje terminologija na raven	[potrebo po poenotenju terminologije na ravni]	1.0	6	1	0	0
7311	599	beseda vrsta	[besed vrste]	1.0	2	2	2	2
7312	599	razelektritev 15	[razelektritev 15]	1.0	2	2	2	2
7313	599	http://www.athel.com/para.html dostop15. 10. 2013	[http://www.athel.com/para.html dostop15. 10. 2013]	1.0	5	1	0	0
7314	599	tuj jezik kot strokoven izraz	[tujih jezikih kot strokovni izrazi]	1.0	5	1	0	0
7315	599	terminologija prevod akt evropski skupnost	[terminologija prevodov aktov Evropskih skupnosti]	1.0	5	2	2	2
7316	599	etimološki oblika pisanje merski enota	[etimološki obliki pisanja merskih enot]	1.0	5	1	0	0
7317	599	dober zasnova	[dobri zasnovi]	1.0	2	1	0	0
7318	599	priključen vodnik	[priključni vodnik]	1.0	2	1	0	0
7319	599	18. stoletje švedski botanik Carl	[18. stoletju švedski botanik Carl]	1.0	5	1	0	0
7320	599	korpus Vintar	[korpusom Vintar]	1.0	2	2	2	2
7321	599	dolgoleten izkušnja pri uporaba paličen lovilnik	[Dolgoletne izkušnje pri uporabi paličnega lovilnika]	1.0	6	1	0	0
7322	599	trije terminološki šola Felber 198432–39	[Tri terminološke šole Felber 198432–39]	1.0	6	1	0	0
7323	599	termina varovalka v slovar primer 73	[termina varovalka v slovarju primer 73]	1.0	6	1	0	0
7324	599	snoven disperzija	[snovno disperzijo]	1.0	2	1	0	0
7325	599	ustrezen strokovnost	[ustrezno strokovnost]	1.0	2	1	0	0
7326	599	drug podiztočnica	[drugi podiztočnici]	1.0	2	1	0	0
7327	599	stališčenemogoč	[stališčenemogoče]	1.0	2	1	0	0
7328	599	jak tok	[jaki tok]	1.0	2	1	0	0
7329	599	nastanek slovar	[nastanku slovarja]	1.0	2	1	0	0
7330	599	napreden način	[naprednem načinu]	1.0	2	2	2	2
7331	599	konektor spojnik	[konektor spojnik]	1.0	2	2	2	2
7332	599	poseben znanje	[posebno znanje]	1.0	2	2	1	1
7333	599	univerza v Ljubljanamedicinski fakulteta	[Univerza v LjubljaniMedicinska fakulteta]	1.0	5	1	0	0
7334	599	primerjava štirje slovenski terminološki slovar	[primerjave štirih slovenskih terminoloških slovarjev]	1.0	5	1	0	0
7335	599	doden orodje za analiza korpus	[najpopularnejša orodja za analizo korpusov]	1.0	5	1	0	0
7336	599	večrazsežnost multidimensionality	[večrazsežnost multidimensionality]	1.0	2	1	0	0
7337	599	hiter iskanje	[hitro iskanje]	1.0	2	1	0	0
7338	599	obdelava rezultat	[obdelavo rezultatov]	1.0	2	2	2	2
7339	599	kontakten del	[kontaktni del]	1.0	2	1	0	0
7340	599	ustrezen definicija	[Ustrezne definicije]	1.0	2	2	1	1
7341	599	8 enota	[8 enot]	1.0	2	1	0	0
7342	599	nedeljski jutro	[nedeljsko jutro]	1.0	2	1	0	0
7343	599	Mešet	[Mešeta]	1.0	1	10	0	0
7344	599	Humar 1998b	[Humar 1998b]	1.0	2	2	2	2
7345	599	prevoden ustreznica za angleški izraz practices	[prevodne ustreznice za angleški izraz practices]	1.0	6	1	0	0
7346	599	Mešetov knjiga	[Mešetove knjige]	1.0	2	1	0	0
7347	599	standard 69	[standard 69]	1.0	2	2	2	2
7348	599	terminografski metodologijaVintar 200849	[terminografsko metodologijoVintar 200849]	1.0	5	1	0	0
7349	599	sestavljen mikrovezje	[sestavljeno mikrovezje]	1.0	2	1	0	0
7350	599	dva množica z skupen presek	[dve množici s skupnim presekom]	1.0	5	1	0	0
7351	599	Orelsimpozij obdobje 24. Ljubljana	[OrelSimpozij Obdobja 24. Ljubljana]	1.0	5	1	0	0
7352	599	statistično pridobljen podatek o termin	[statistično pridobljeni podatki o terminih]	1.0	5	1	0	0
7353	599	angleški prevod	[angleški prevod]	1.0	2	1	0	0
7354	599	podpoglavje 605vrsta postajna mesto	[podpoglavje 605vrste postajna mestu]	1.0	6	1	0	0
7355	599	različnica R	[različnicami R]	1.0	2	1	0	0
7356	599	proces nastajanje terminološki slovarstandarda	[procesu nastajanja terminološkega slovarjastandarda]	1.0	5	1	0	0
7357	599	imenjue kres	[imenjue Kres]	1.0	2	1	0	0
7358	599	dvojen latinski poimenovanje za vrsta organizem	[dvojnih latinskih poimenovanj za vrste organizmov]	1.0	6	1	0	0
7359	599	Sam upornost	[Sama upornost]	1.0	2	1	0	0
7360	599	grelen telo	[grelnega telesa]	1.0	2	1	0	0
7361	599	podoben značilnost	[podobne značilnosti]	1.0	2	1	0	0
7362	599	današnji raba beseda vrsta Elektro…55	[današnja raba besed vrste ELEKTRO…55]	1.0	6	1	0	0
7363	599	kot limiten primer tanek naelektren žica	[Kot limitni primer tanke naelektrene žice]	1.0	6	1	0	0
7364	599	46terciaren točka koncentracija TTK46	[46terciarna točka koncentracije TTK46]	1.0	6	1	0	0
7365	599	pisen tradicija	[pisne tradicije]	1.0	2	2	2	2
7366	599	prvi zvezka	[prvega zvezka]	1.0	2	2	1	1
7367	599	72radar z sintetičen odprtina apertura	[72radar s sintetično odprtino Aperture]	1.0	6	1	0	0
7368	599	splošen znanje	[splošno znanje]	1.0	2	2	2	2
7369	599	zmnožek moč	[zmnožek moči]	1.0	2	1	0	0
7370	599	oblika konkordanca	[obliki konkordanc]	1.0	2	1	0	0
7371	599	pisen oblikapodlaga za standardizacija	[pisna oblikapodlaga za standardizacijo]	1.0	5	1	0	0
7372	599	večina jezikoslovec	[Večina jezikoslovcev]	1.0	2	1	0	0
7373	599	Frana ZRC	[Frana ZRC]	1.0	2	2	2	2
7374	599	pravilo lev roka motorski pravilo49	[pravilo leve roke motorsko pravilo49]	1.0	6	1	0	0
7375	599	136 iztočnica	[136 iztočnic]	1.0	2	1	0	0
7376	599	najbolj prepoznaven tip strokoven besedilo gotovo	[Najbolj prepoznaven tip strokovnih besedil gotovo]	1.0	6	1	0	0
7377	599	celičen omrežje	[celičnem omrežju]	1.0	2	1	0	0
7378	599	kot gradiven temelj raziskava Franzo	[kot gradivnega temelja raziskav Franza]	1.0	5	1	0	0
7379	599	varen prihodnost električen krmilen mehanizem	[varno prihodnost električnih krmilnih mehanizmov]	1.0	5	1	0	0
7380	599	čim bolj sprejemljiv slovenski izraz	[čim bolj sprejemljive slovenske izraze]	1.0	5	1	0	0
7381	599	korpus v pet pari jezik	[korpusih v petih parih jezikov]	1.0	5	1	0	0
7382	599	težišče slovar	[težišče slovarja]	1.0	2	2	2	2
7383	599	doktorat 17	[doktoratu 17]	1.0	2	1	0	0
7384	599	seznam samostalnik	[seznam samostalnikov]	1.0	2	1	0	0
7385	599	prejšnji iskanje	[prejšnjih iskanj]	1.0	2	1	0	0
7386	599	torej besedilo	[torej besedilu]	1.0	2	2	2	2
7387	599	govoren praksa določen jezikoven skupnost	[govorno prakso določene jezikovne skupnosti]	1.0	5	1	0	0
7388	599	tranzistor 56	[tranzistor 56]	1.0	2	2	2	2
7389	599	lastnost prostor	[lastnost prostora]	1.0	2	1	0	0
7390	599	petdeseti leto	[petdesetih letih]	1.0	2	1	0	0
7391	599	strokoven monografija z področje elektrotehnik	[Strokovne monografije s področja elektrotehnike]	1.0	5	1	0	0
7392	599	pogostost termin	[pogostost terminov]	1.0	2	2	2	2
7393	599	del Nevina	[delu Nevina]	1.0	2	1	0	0
7394	599	srednji strokoven šola SES 1957	[srednjih strokovnih šolah SES 1957]	1.0	5	1	0	0
7395	599	velik oddaljenost od drug hiša	[velike oddaljenosti od drugih hiš]	1.0	5	1	0	0
7396	599	status termina v strokoven besedilo	[status termina v strokovnem besedilu]	1.0	5	1	0	0
7397	599	13kW	[13kW]	1.0	2	1	0	0
7398	599	pretvarjanje mehanski energija v električen	[pretvarjanje mehanske energije v električno]	1.0	5	1	0	0
7399	599	ločen enota	[ločene enote]	1.0	2	1	0	0
7400	599	daljnovod	[Daljnovod]	1.0	1	11	8	8
7401	599	avtomatski ročen ura za avtomatski navijanje	[avtomatskih ročnih ur za avtomatsko navijanje]	1.0	6	1	0	0
7402	599	izbran korpus	[izbran korpus]	1.0	2	1	0	0
7403	599	glaven kontaktor	[Glavne kontaktorje]	1.0	2	1	0	0
7404	599	razdelek 2.4.2.5.	[razdelek 2.4.2.5.]	1.0	2	1	0	0
7405	599	sopomenka elektrarna	[sopomenko elektrarna]	1.0	2	2	2	2
7406	599	beseda v korpusdolg pet znak	[besede v korpusudolge pet znakov]	1.0	6	1	0	0
7407	599	segment jezik Vintar 2001232	[segment jezika Vintar 2001232]	1.0	5	1	0	0
7408	599	surovbesedilen gradivo brez oznak	[surovimbesedilnim gradivom brez oznak]	1.0	5	1	0	0
7409	599	razdelek 2.4.2.3.	[razdelku 2.4.2.3.]	1.0	2	1	0	0
7410	599	vrsta informacija	[vrsto informacij]	1.0	2	1	0	0
7411	599	del jezikoslovje	[del jezikoslovja]	1.0	2	2	2	2
7412	599	lasten vrsta besedilo za določen uporaba	[lastne vrsti besedil za določeno uporabo]	1.0	6	1	0	0
7413	599	mali napetost	[mala napetost]	1.0	2	2	2	2
7414	599	pomoč možnost za statistično obdelava	[pomočjo možnosti za statistično obdelavo]	1.0	5	1	0	0
7415	599	pogost izraz	[najpogostejši izraz]	1.0	2	2	2	2
7416	599	gol žica	[gole žice]	1.0	2	1	0	0
7417	599	posamezen terminološki slovar zadosti pričakovanje	[posamezen terminološki slovar zadosti pričakovanjem]	1.0	5	1	0	0
7418	599	Martin1989	[Martina1989]	1.0	2	1	0	0
7419	599	tip strokoven besedilo na slika 9	[tipi strokovnih besedil na sliki 9]	1.0	6	1	0	0
7420	599	trije revija	[treh revijah]	1.0	2	1	0	0
7421	599	abeceda urejen termin z razlaga	[abecedi urejenih terminov z razlagami]	1.0	5	1	0	0
7422	599	lematizacija korpus	[lematizaciji korpusa]	1.0	2	1	0	0
7423	599	termin z področje medicina 1793	[terminov s področja medicine 1793]	1.0	5	1	0	0
7424	599	slovenski strokoven izrazje v varilstvo	[slovenskem strokovnem izrazju v varilstvu]	1.0	5	1	0	0
7425	599	delež enopojavnica	[delež enopojavnice]	1.0	2	1	0	0
7426	599	zbiranje iztočnica za abecedno urejen geslovnik	[zbiranja iztočnic za abecedno urejen geslovnik]	1.0	6	1	0	0
7427	599	primer 42	[primer 42]	1.0	2	1	0	0
7428	599	primer 45	[primer 45]	1.0	2	1	0	0
7429	599	izrazen oblika	[izrazna oblika]	1.0	2	2	1	1
7430	599	primer 47	[primer 47]	1.0	2	1	0	0
7431	599	primer 49	[primer 49]	1.0	2	2	2	2
7432	599	primer 31	[primeru 31]	1.0	2	1	0	0
7433	599	primer 34	[primer 34]	1.0	2	2	1	1
7434	599	STS med navajanje vrsta anten	[STS med navajanjem vrst anten]	1.0	5	1	0	0
7435	599	primer 37	[Primer 37]	1.0	2	1	0	0
7436	599	primer 20	[primeru 20]	1.0	2	1	0	0
7437	599	primer 21	[primer 21]	1.0	2	1	0	0
7438	599	primer 23	[primer 23]	1.0	2	1	0	0
7439	599	primer 24	[primeru 24]	1.0	2	1	0	0
7440	599	predlog Meyer	[predlogih Meyer]	1.0	2	1	0	0
7441	599	primer 25	[primeru 25]	1.0	2	1	0	0
7442	599	primer 28	[primeru 28]	1.0	2	1	0	0
7443	599	primer 29	[primeru 29]	1.0	2	1	0	0
7444	599	primer 13	[primer 13]	1.0	2	2	1	1
7445	599	definicija za termin polvaloven anten	[definicijo za termin polvalovna antena]	1.0	5	1	0	0
7446	599	primer 14	[primer 14]	1.0	2	1	0	0
7447	599	povezava znanje	[povezavo znanj]	1.0	2	1	0	0
7448	599	primer 15	[primer 15]	1.0	2	1	0	0
7449	599	primer 16	[primer 16]	1.0	2	1	0	0
7450	599	primer 17	[primeru 17]	1.0	2	1	0	0
7451	599	primer 18	[primeru 18]	1.0	2	1	0	0
7452	599	primer 19	[primera 19]	1.0	2	1	0	0
7453	599	dva slovenski termina primer 44	[dva slovenska termina primer 44]	1.0	5	1	0	0
7454	599	sam funkcija	[samo funkcijo]	1.0	2	1	0	0
7455	599	drugačen način	[drugačen način]	1.0	2	1	0	0
7456	599	informacija o etimološki izvor beseda	[informacij o etimološkem izvoru besed]	1.0	5	1	0	0
7457	599	konkordančnik za vzporeden korpus TRANS	[konkordančnik za vzporedne korpuse TRANS]	1.0	5	1	0	0
7458	599	trije skupina	[tri skupine]	1.0	2	1	0	0
7459	599	različen vloga	[različnih vlog]	1.0	2	1	0	0
7460	599	nehoten sproženje	[nehotenim sproženjem]	1.0	2	1	0	0
7461	599	razvoj omrežje	[razvoj omrežij]	1.0	2	2	2	2
7462	599	jezikoven kultura	[jezikovno kulturo]	1.0	2	1	0	0
7463	599	govorjen jezik	[govorjeni jezik]	1.0	2	2	2	2
7464	599	odprt pot	[odprto pot]	1.0	2	1	0	0
7465	599	zveza društvo slavističen društvo Slovenija	[Zveza društev Slavistično društvo Slovenije]	1.0	5	1	0	0
7466	599	mogoč tip	[mogoči tip]	1.0	2	2	2	2
7467	599	žargonski izraz	[žargonske izraze]	1.0	2	1	0	0
7468	599	klimatski razred	[Klimatski razredi]	1.0	2	1	0	0
7469	599	[flikerkot spreminjanje svetilnost svetilomoteč	[[flikerkot spreminjanje svetilnosti svetilmoteče]	1.0	6	1	0	0
7470	599	razvoj drug področje jezikoven tehnologija	[Razvoj drugih področij jezikovnih tehnologij]	1.0	5	1	0	0
7471	599	Evroterm Željka	[Evroterm Željko]	1.0	2	1	0	0
7472	599	prejšnji naloga	[prejšnje naloge]	1.0	2	1	0	0
7473	599	raba elektrotehniški terminologija v skupina besedilo	[rabe elektrotehniške terminologije v skupinah besedil]	1.0	6	1	0	0
7474	599	poljudnostrokoven besedilo v poljudnostrokoven članek	[poljudnostrokovnih besedilih v poljudnostrokovnih člankih]	1.0	5	1	0	0
7475	599	abeceden –	[abecedno –]	1.0	2	1	0	0
7476	599	lematiziran besedilo	[Lematizirano besedilo]	1.0	2	1	0	0
7477	599	Levačič 2007	[Levačič 2007]	1.0	2	1	0	0
7478	599	slovenski jezik znanstvenorazorazovalen center Sazu	[slovenski jezik Znanstvenoraziskovalnega centra SAZU]	1.0	5	1	0	0
7479	599	navajanje termina	[navajanje termina]	1.0	2	2	2	2
7480	599	Bonella 2001	[Bonelli 2001]	1.0	2	1	0	0
7481	599	terciaren podsist pokablenje pokablenje nadstropija	[terciarni podsistem pokablenja pokablenje nadstropij]	1.0	5	1	0	0
7482	599	navajanje podiztočnica	[navajanju podiztočnic]	1.0	2	1	0	0
7483	599	izdelava slovar slovenski knjižen jezik	[izdelavo Slovarja slovenskega knjižnega jezika]	1.0	5	1	0	0
7484	599	vektorski produkt	[vektorski produkt]	1.0	2	1	0	0
7485	599	prekinitev vodnik	[prekinitev vodnika]	1.0	2	1	0	0
7486	599	en žica	[ene žic]	1.0	2	2	1	1
7487	599	hkrati pomen	[hkrati pomen]	1.0	2	2	2	2
7488	599	prvi del prenosen omrežje 80 kV	[prvi del prenosnega omrežja 80 kV]	1.0	6	1	0	0
7489	599	12,5 MW	[12,5 MW]	1.0	2	1	0	0
7490	599	drug kvadratek	[Drugi kvadratek]	1.0	2	1	0	0
7491	599	primer 84	[primera 84]	1.0	2	1	0	0
7492	599	primer 86	[Primer 86]	1.0	2	1	0	0
7493	599	naraven magnetit	[naravni magnetit]	1.0	2	1	0	0
7494	599	primer 80	[primer 80]	1.0	2	1	0	0
7495	599	primer 82	[Primera 82]	1.0	2	1	0	0
7496	599	primer 73	[primer 73]	1.0	2	2	1	1
7497	599	primer 74	[primer 74]	1.0	2	2	1	1
7498	599	primer 79	[primer 79]	1.0	2	1	0	0
7499	599	primer 71	[primer 71]	1.0	2	1	0	0
7500	599	primer 62	[primer 62]	1.0	2	1	0	0
7501	599	primer 63	[primer 63]	1.0	2	2	1	1
7502	599	primer 68	[primer 68]	1.0	2	1	0	0
7503	599	leksikalen vzorec	[leksikalni vzorec]	1.0	2	2	2	2
7504	599	primer 69	[Primera 69]	1.0	2	1	0	0
7505	599	primer 53	[primeru 53]	1.0	2	1	0	0
7506	599	primer 55	[primeru 55]	1.0	2	1	0	0
7507	599	primer 56	[Primera 56]	1.0	2	1	0	0
7508	599	majhen sistem	[manjših sistemih]	1.0	2	1	0	0
7509	599	sam pojem	[samim pojmom]	1.0	2	1	0	0
7510	599	razvojnik namesto razvojen inženir33	[razvojnik namesto razvojni inženir33]	1.0	5	1	0	0
7511	599	primer 95	[Primera 95]	1.0	2	2	1	1
7512	599	primer 96	[Primer 96]	1.0	2	1	0	0
7513	599	Pavel zelo produktiven avtor terminološki slovar	[Pavel zelo produktiven avtor terminoloških slovarjev]	1.0	6	1	0	0
7514	599	vpliv znanstven besedilo na poljudnoznanstven	[vpliv znanstvenih besedil na poljudnoznanstvena]	1.0	5	1	0	0
7515	599	d'enroulement transformateur d'uen bobina d'inductanca shunt	[d'enroulement transformateur d'une bobine d'inductance shunt]	1.0	6	1	0	0
7516	599	slika primer iskanje v konkordančnik	[Slika Primer iskanja v konkordančniku]	1.0	5	2	2	2
7517	599	3 podiztočnica	[3 podiztočnice]	1.0	2	1	0	0
7518	599	sanacija na tipičen distribucijski 20 daljnovod	[sanacije na tipičnih distribucijskih 20 daljnovodih]	1.0	6	1	0	0
7519	599	m rotor	[m rotor]	1.0	2	1	0	0
7520	599	posamezen iztočnica	[posameznih iztočnicah]	1.0	2	1	0	0
7521	599	začetnik teorija	[Začetnik teorije]	1.0	2	2	2	2
7522	599	ambiciozen projekt gradnja različen tip korpus	[ambiciozni projekti gradnje različnih tipov korpusov]	1.0	6	1	0	0
7523	599	RRR 57	[RRR 57]	1.0	2	1	0	0
7524	599	razumevanje jezik	[razumevanje jezika]	1.0	2	2	1	1
7525	599	osnova za nadaljnji terminografski obdelava	[osnovo za nadaljnjo terminografsko obdelavo]	1.0	5	1	0	0
7526	599	metoda končen element MKE3	[metoda končnih elementov MKE3]	1.0	5	1	0	0
7527	599	zgodovinski razvoj veda kot celota	[zgodovinskim razvojem vede kot celote]	1.0	5	1	0	0
7528	599	del elektromotor	[del elektromotorja]	1.0	2	1	0	0
7529	599	navajanje literatura	[Navajanje literature]	1.0	2	1	0	0
7530	599	praviloma velik poznavalec primvisokošolski učbenik	[praviloma največji poznavalci primvisokošolske učbenike]	1.0	6	1	0	0
7531	599	SIST 45020	[SIST 45020]	1.0	2	2	2	2
7532	599	elektrotehniški terminlinearen oblikovalnik potencial	[Elektrotehniških terminovlinearni oblikovalnik potenciala]	1.0	5	1	0	0
7533	599	prikaz tematika	[prikaz tematike]	1.0	2	2	2	2
7534	599	napačenskleppri kalibracija uporabljen	[napačnemsklepupri kalibraciji uporabljena]	1.0	5	1	0	0
7535	599	velik poglavje	[večjim poglavjem]	1.0	2	1	0	0
7536	599	razmerje tuj	[razmerje tuje]	1.0	2	2	1	1
7537	599	napajalen voda	[napajalni vod]	1.0	2	1	0	0
7538	599	jev metoda	[jeva metoda]	1.0	2	2	2	2
7539	599	žepen sprejemnik firma Trinloc Fusion 35	[žepni sprejemnik firme Trinloc Fusion 35]	1.0	6	1	0	0
7540	599	elektroenergenski napravaodvisen od obremenitev	[elektroenergenskih napravahodvisne od obremenitve]	1.0	5	1	0	0
7541	599	status besedilo	[status besedila]	1.0	2	1	0	0
7542	599	Ljudmila 2003	[Ljudmila 2003]	1.0	2	1	0	0
7543	599	slovarski del	[slovarskem delu]	1.0	2	2	2	2
7544	599	vpetost v pojmoven sistem strok	[vpetosti v pojmovni sistem stroke]	1.0	5	1	0	0
7545	599	devetdeseti leto	[devetdesetih let]	1.0	2	2	2	2
7546	599	Suonutti 1997	[Suonuuti 1997]	1.0	2	1	0	0
7547	599	nevtralen točka	[nevtralno točko]	1.0	2	2	2	2
7548	599	nenehen usklajevanje pojmoven sistem strok	[nenehnega usklajevanja pojmovnega sistema stroke]	1.0	5	1	0	0
7549	599	dva soznačnica	[dve soznačnici]	1.0	2	1	0	0
7550	599	razlaga mogoč	[razlagi mogoče]	1.0	2	1	0	0
7551	599	pragmatičen jezikoslovje	[pragmatičnega jezikoslovja]	1.0	2	1	0	0
7552	599	slovarnamenjen različen skupina nestrokovnjak	[slovarjenamenjene različnim skupinam nestrokovnjakov]	1.0	5	1	0	0
7553	599	opredelitev področje	[opredelitev področja]	1.0	2	2	2	2
7554	599	virizpisan	[viriizpisanih]	1.0	2	1	0	0
7555	599	ipreizkusen signalmodeliran z stopničen funkcija	['preizkusni signalmodeliran s stopnično funkcijo]	1.0	6	1	0	0
7556	599	prvi slovar	[prve slovarje]	1.0	2	1	0	0
7557	599	razumevanje snov	[razumevanje snovi]	1.0	2	1	0	0
7558	599	tretji možnost statističen obdelava rezultat	[Tretja možnost statistične obdelave rezultatov]	1.0	5	1	0	0
7559	599	pritrditev vodnik	[pritrditev vodnikov]	1.0	2	1	0	0
7560	599	končen uporabnik zbirka uporabenenota	[končne uporabnike zbirka uporabnihenot]	1.0	5	1	0	0
7561	599	število enopojavnica	[število enopojavnic]	1.0	2	1	0	0
7562	599	sodelavec slovar	[sodelavci slovarja]	1.0	2	1	0	0
7563	599	izdelan seznam	[Izdelan seznam]	1.0	2	1	0	0
7564	599	najden zadetek za zgornji iskalen pogoj	[najdenih zadetkov za zgornji iskalni pogoj]	1.0	6	1	0	0
7565	599	pomoč angleški termina v oklepaj	[pomočjo angleškega termina v oklepaju]	1.0	5	1	0	0
7566	599	metajezikoven sredstvo v znanstven besedilo	[metajezikovno sredstvo v znanstvenih besedilih]	1.0	5	1	0	0
7567	599	brezžičen prenos elektrika uresničitev Teslov sanja	[Brezžični prenos elektrike uresničitev Teslovih sanj]	1.0	6	1	0	0
7568	599	anténski ojačeválnik	[anténski ojačeválnik]	1.0	2	1	0	0
7569	599	pomurski založba	[Pomurska založba]	1.0	2	1	0	0
7570	599	narečen termina	[narečne termine]	1.0	2	1	0	0
7571	599	velik količina besedilo v elektronski oblika	[veliko količino besedil v elektronski obliki]	1.0	6	1	0	0
7572	599	razširjen iskanje v korpus Fidaplus	[razširjenega iskanja v korpusu FidaPLUS]	1.0	5	1	0	0
7573	599	pogost navajanje dolg enciklopedičen razlaga	[pogosto navajanje daljših enciklopedičnih razlag]	1.0	5	1	0	0
7574	599	morebiten vpliv na nerealnost komunikacija	[Morebitne vplive na nerealnost komunikacije]	1.0	5	1	0	0
7575	599	terminolog za analiza slovar razdelek 2.4.2.	[terminologa za analizo slovarja razdelek 2.4.2.]	1.0	6	1	0	0
7576	599	enciklopedijski članek v enciklopedija Slovenija	[enciklopedijskim člankom v Enciklopediji Slovenije]	1.0	5	1	0	0
7577	599	razlika od strukturalističen znanstven jezik	[razliko od strukturalističnega znanstvenega jezika]	1.0	5	1	0	0
7578	599	dinamičen korpus	[dinamičnem korpusu]	1.0	2	1	0	0
7579	599	vzdrževanje distribucijski elektroenergerski omrežje 1994	[vzdrževanja distribucijskega elektroenergetskega omrežja 1994]	1.0	5	1	0	0
7580	599	zunanji vrata	[zunanjih vratih]	1.0	2	1	0	0
7581	599	pojavnica P	[pojavnicami P]	1.0	2	1	0	0
7582	599	Andrej 2008	[Andrej 2008]	1.0	2	1	0	0
7583	599	Andrej2009	[Andrej2009]	1.0	2	1	0	0
7584	599	Andrej 2007	[Andrej 2007]	1.0	2	1	0	0
7585	599	skupina porabnikrazvrščen glede na posebnost	[skupina porabnikovrazvrščenih glede na posebnosti]	1.0	6	1	0	0
7586	599	nivo dovoljen moteč radijski sevanje	[nivo dovoljenega motečega radijskega sevanja]	1.0	5	1	0	0
7587	599	sodoben čas	[sodobni čas]	1.0	2	1	0	0
7588	599	način delovanje	[načini delovanja]	1.0	2	1	0	0
7589	599	lep slovenski izraz z področje	[lepih slovenskih izrazov s področja]	1.0	5	1	0	0
7590	599	mikrostruktura slovarski sestavka v Mešetov pojmovnik	[Mikrostruktura slovarskega sestavka v Mešetovih pojmovnikih]	1.0	6	1	0	0
7591	599	delo v zveza z korpus	[Delo v zvezi s korpusi]	1.0	5	1	0	0
7592	599	hermetičen dušilka	[hermetična dušilka]	1.0	2	1	0	0
7593	599	pojavljanje termin	[Pojavljanje terminov]	1.0	2	2	2	2
7594	599	primeren izrazje	[najprimernejše izrazje]	1.0	2	1	0	0
7595	599	praven red	[pravni red]	1.0	2	2	2	2
7596	599	vrsta slovar	[vrstah slovarjev]	1.0	2	2	2	2
7597	599	izogibanje redundantnost	[izogibanje redundantnosti]	1.0	2	1	0	0
7598	599	dva grafa	[dva grafa]	1.0	2	1	0	0
7599	599	normativen podatek	[normativne podatke]	1.0	2	1	0	0
7600	599	uporoven prevodnik valjast oblika žica14	[uporovni prevodnik valjaste oblike žica14]	1.0	6	1	0	0
7601	599	mariborski elektrotehnik	[mariborskimi elektrotehniki]	1.0	2	1	0	0
7602	599	hidroelektrarenelektrarna	[hidroelektrarnaelektrarna]	1.0	2	2	2	2
7603	599	neterminološki zveza	[neterminoloških zvezah]	1.0	2	2	2	2
7604	599	ojačenje moč	[ojačenja moči]	1.0	2	1	0	0
7605	599	tovrsten označevanje	[tovrstno označevanje]	1.0	2	2	1	1
7606	599	gospodinjstvo itd	[gospodinjstvih itd]	1.0	2	1	0	0
7607	599	sociolingvističen položaj	[sociolingvistični položaj]	1.0	2	1	0	0
7608	599	kratek stik v pomen prepir	[kratki stik v pomenu prepir']	1.0	5	1	0	0
7609	599	nizek ocena	[nižjo oceno]	1.0	2	1	0	0
7610	599	podateksestavljen	[podateksestavljen]	1.0	2	1	0	0
7611	599	prednost pred prevzet iz sodoben jezik	[prednost pred prevzetimi iz sodobnih jezikov]	1.0	6	1	0	0
7612	599	značilnost obravnava	[značilnosti obravnave]	1.0	2	2	2	2
7613	599	aktiven zveza	[aktivno zvezo]	1.0	2	1	0	0
7614	599	–za terminološki slovar običajen	[–za terminološke slovarje običajne]	1.0	5	1	0	0
7615	599	gibanje57	[gibanje57]	1.0	2	1	0	0
7616	599	glaven značilnost slovardostopen v medij	[glavni značilnosti slovarjevdostopni v mediju]	1.0	6	2	2	2
7617	599	tovrsten omejevanje	[Tovrstno omejevanje]	1.0	2	1	0	0
7618	599	regulacija 58	[regulacija 58]	1.0	2	2	2	2
7619	599	različen sredstvo za doseganje želen učinek	[različna sredstva za doseganje želenega učinka]	1.0	6	1	0	0
7620	599	kot glaven vzrok za determinologilogija	[Kot glavni vzrok za determinologizacijo]	1.0	5	1	0	0
7621	599	četrti podskupina	[Četrto podskupino]	1.0	2	1	0	0
7622	599	luščenje termin	[luščenje terminov]	1.0	2	2	1	1
7623	599	standard v povezava z slovar	[standardih v povezavi s slovarji]	1.0	5	1	0	0
7624	599	smer raziskovanje	[Smer raziskovanja]	1.0	2	1	0	0
7625	599	gradivo v članek 3233	[gradivu v člankih 3233]	1.0	5	1	0	0
7626	599	drug tip leksikografski priročnikslovar tujka	[drugi tipi leksikografskih priročnikovslovarji tujk]	1.0	6	1	0	0
7627	599	kolokator beseda	[kolokatorjev besede]	1.0	2	2	2	2
7628	599	osnoven terminologija	[osnovno terminologijo]	1.0	2	1	0	0
7629	599	glede na prvi skupina zvezek	[Glede na prvo skupino zvezkov]	1.0	5	1	0	0
7630	599	spleten korpus	[spletnih korpusov]	1.0	2	1	0	0
7631	599	specializiran tema	[specializirane teme]	1.0	2	1	0	0
7632	599	nadgradnja korpus Fidaplus v Gigafido	[nadgradnjo korpusa FidaPLUS v Gigafido]	1.0	5	1	0	0
7633	599	taljiv vložek	[taljivi vložek]	1.0	2	2	1	1
7634	599	dober rezultat	[boljše rezultate]	1.0	2	2	1	1
7635	599	sevanje naprava	[sevanju naprav]	1.0	2	1	0	0
7636	599	torej del realen pisenkomunikacija	[torej del realne pisnekomunikacije]	1.0	5	1	0	0
7637	599	tradicionalen terminološki veda o pojem	[tradicionalne terminološke vede o pojmih]	1.0	5	1	0	0
7638	599	podatek za tujejezičen ustreznik slovničen podatek	[podatke za tujejezični ustreznik slovnične podatke]	1.0	6	1	0	0
7639	599	drug red	[drugega reda]	1.0	2	1	0	0
7640	599	plinskitehnologija	[Plinskotehnologija]	1.0	2	1	0	0
7641	599	funkcija spreminjanje	[funkcija spreminjanja]	1.0	2	2	2	2
7642	599	strog formalen zahteva glede oblika besedilo	[strogimi formalnimi zahtevami glede oblike besedila]	1.0	6	1	0	0
7643	599	Viktor 2008	[Viktor 2008]	1.0	2	1	0	0
7644	599	izolator neprevodnik	[izolator neprevodnik]	1.0	2	1	0	0
7645	599	približen sinonimna primer beseda območje	[približnima sinonimana primer besedi območje]	1.0	6	1	0	0
7646	599	rotorvezan	[rotorjavezan]	1.0	2	1	0	0
7647	599	del splošen leksik primer 120	[del splošne leksike primer 120]	1.0	5	1	0	0
7648	599	prvi oseba	[prva oseba]	1.0	2	2	1	1
7649	599	strokoven jezik gledati razdelek 3.2	[strokovni jezik glej razdelek 3.2]	1.0	5	1	0	0
7650	599	dodaten steber	[dodatnih stebrov]	1.0	2	1	0	0
7651	599	primarno govorjen različica strokoven sporazumevanje	[primarno govorjeno različico strokovnega sporazumevanja]	1.0	5	1	0	0
7652	599	→ nuklearen elektrarna Krško od 1982	[→ Nuklearna elektrarna Krško od 1982]	1.0	6	1	0	0
7653	599	zgornji polje	[zgornjem polju]	1.0	2	1	0	0
7654	599	visokonapetosten tokovnik	[visokonapetostni tokovnik]	1.0	2	1	0	0
7655	599	integriren vodenje	[integrirno vodenje]	1.0	2	1	0	0
7656	599	dojek krog	[najširši krog]	1.0	2	2	2	2
7657	599	podaljšanje signal	[podaljšanja signalov]	1.0	2	1	0	0
7658	599	obnova revitalizacija	[obnova revitalizacija]	1.0	2	1	0	0
7659	599	slovenski ustreznica	[slovensko ustreznico]	1.0	2	1	0	0
7660	599	slikoven material	[slikovnega materiala]	1.0	2	1	0	0
7661	599	slovstvo 40/5.	[slovstvo 40/5.]	1.0	2	1	0	0
7662	599	posledica nepoznavanje terminologija znotraj strok	[posledica nepoznavanja terminologije znotraj stroke]	1.0	5	1	0	0
7663	599	stroj za proizvajanje izmeničen napetost	[stroj za proizvajanje izmenične napetosti]	1.0	5	1	0	0
7664	599	angleški definicija	[angleška definicija]	1.0	2	2	1	1
7665	599	vodenje MPC	[vodenje MPC]	1.0	2	2	1	1
7666	599	B 2007	[B 2007]	1.0	2	3	2	1
7667	599	besedilen vidik	[besedilni vidik]	1.0	2	3	2	1
7668	599	dva tedennato enkrat tedensko	[dva tednenato enkrat tedensko]	1.0	5	1	0	0
7669	599	naslednji prvina	[naslednjimi prvinami]	1.0	2	1	0	0
7670	599	raziskovalen radovednost	[raziskovalno radovednost]	1.0	2	1	0	0
7671	599	Karl 1850	[Karl 1850]	1.0	2	1	0	0
7672	599	tipologija izrazje	[Tipologija izrazja]	1.0	2	2	2	2
7673	599	dunajski šola torej standardizacija terminologija	[dunajsko šolo torej standardizacija terminologije]	1.0	5	1	0	0
7674	599	slovarski sestavka v enciklopedija Slovenija	[Slovarski sestavki v Enciklopediji Slovenije]	1.0	5	1	0	0
7675	599	nemški ustreznik	[nemških ustreznikih]	1.0	2	2	1	1
7676	599	ontološki analiza pojmoven sistem strok	[ontološko analizo pojmovnega sistema stroke]	1.0	5	1	0	0
7677	599	storitev itd	[storitev itd]	1.0	2	1	0	0
7678	599	komutiran motor	[komutiran motor]	1.0	2	2	2	2
7679	599	vpliv takraten češki jezikosloven teorija	[vpliv takratne češke jezikoslovne teorije]	1.0	5	1	0	0
7680	599	vključen informacija	[vključene informacije]	1.0	2	1	0	0
7681	599	generator roditeljustvarjalec iz generara	[generator roditeljustvarjalec iz generare]	1.0	5	1	0	0
7682	599	redki prvi skupina zvezek SES	[Redki prva skupina zvezkov SES]	1.0	5	1	0	0
7683	599	Košmrlj2005	[Košmrlj2005]	1.0	2	1	0	0
7684	599	upoštevanje skupina	[Upoštevanje skupine]	1.0	2	2	2	2
7685	599	Toporišič 1977	[Toporišič 1977]	1.0	2	1	0	0
7686	599	besedilen vir dobro specializiran korpus	[besedilnih virov najbolje specializiranih korpusov]	1.0	5	1	0	0
7687	599	Skubica 1994/95	[Skubic 1994/95]	1.0	2	2	2	2
7688	599	razpoložljiv prostor na računalniški ekran	[razpoložljivega prostora na računalniškem ekranu]	1.0	5	1	0	0
7689	599	napotitev uporabnik na drug termin	[napotitev uporabnika na drug termin]	1.0	5	1	0	0
7690	599	poljuden besedilo	[Poljudna besedila]	1.0	2	1	0	0
7691	599	vodnik 78	[vodnik 78]	1.0	2	2	2	2
7692	599	vloga kot v drug strokoven besedilo	[vlogo kot v drugih strokovnih besedilih]	1.0	6	1	0	0
7693	599	usmeritev na dodaten študijski literatura	[usmeritev na dodatno študijsko literaturo]	1.0	5	1	0	0
7694	599	zakonitost elektrika	[zakonitosti elektrike]	1.0	2	1	0	0
7695	599	Albert strun	[Albert Struna]	1.0	2	1	0	0
7696	599	Tadej2010	[Tadej2010]	1.0	2	1	0	0
7697	599	postopek poenotenje	[postopek poenotenja]	1.0	2	2	2	2
7698	599	svetilen telo	[svetilno telo]	1.0	2	1	0	0
7699	599	elektrotehniški izobrazba	[elektrotehniške izobrazbe]	1.0	2	1	0	0
7700	599	pisen dvojnica	[pisne dvojnice]	1.0	2	2	2	2
7701	599	pojmoven narava terminologija vedno opis	[pojmovni naravi terminologije vedno opis]	1.0	5	1	0	0
7702	599	avtor razprava	[Avtorji razprave]	1.0	2	1	0	0
7703	599	tlakelektron	[tlakelektronov]	1.0	2	1	0	0
7704	599	sistemski vidik	[sistemskega vidika]	1.0	2	2	2	2
7705	599	gradnja računalniški besedilen zbirka strokoven jezik	[gradnje računalniških besedilnih zbirk strokovnih jezikov]	1.0	6	1	0	0
7706	599	smisel prilagajanje definicija v STS	[smislu prilagajanja definicij v STS]	1.0	5	1	0	0
7707	599	tehničen poročilo	[tehničnega poročila]	1.0	2	2	2	2
7708	599	iztočnicatehniški termina v širok smisel	[iztočnicetehniški termini v širšem smislu]	1.0	6	1	0	0
7709	599	trije meriti	[tri merila]	1.0	2	1	0	0
7710	599	78opozorilo	[78Opozorilo]	1.0	2	1	0	0
7711	599	razen motnja	[raznih motnjah]	1.0	2	1	0	0
7712	599	različen postopek	[različne postopke]	1.0	2	2	2	2
7713	599	premaknjen atom v kristalen mreža	[premaknjeni atom v kristalni mreži]	1.0	5	1	0	0
7714	599	odločitevsteren	[odločitvinajustreznejši]	1.0	2	1	0	0
7715	599	funkcija varovalka	[funkcija varovalke]	1.0	2	1	0	0
7716	599	nelinearen diferencialen enačbanumeričenstanje	[nelinearnih diferencialnih enačbnumeričnostanje]	1.0	5	1	0	0
7717	599	protocol protokol točka točka17	[Protocol protokol točka točka17]	1.0	5	1	0	0
7718	599	recenzentski sistem	[recenzentskim sistemom]	1.0	2	1	0	0
7719	599	posamezen poved	[posamezna poved]	1.0	2	1	0	0
7720	599	razvoj poimenovanje	[razvoja poimenovanja]	1.0	2	2	2	2
7721	599	narava terminološki delo pri naravosloven veda	[narava terminološkega dela pri naravoslovnih vedah]	1.0	6	1	0	0
7722	599	nepravilen vlečenje vtikač iz vtičnica	[Nepravilno vlečenje vtikača iz vtičnice]	1.0	5	1	0	0
7723	599	jezikoven oblika	[jezikovno obliko]	1.0	2	1	0	0
7724	599	Jože2006	[Jože2006]	1.0	2	1	0	0
7725	599	Jože2005	[Jože2005]	1.0	2	1	0	0
7726	599	uporaba leksikona	[uporabi leksikona]	1.0	2	2	1	1
7727	599	dípólen anténa	[dípólna anténa]	1.0	2	2	1	1
7728	599	ziden vtičnica	[zidne vtičnice]	1.0	2	1	0	0
7729	599	splošen značilnost	[splošnih značilnosti]	1.0	2	1	0	0
7730	599	Skubica 95	[Skubic 95]	1.0	2	2	2	2
7731	599	raba vejica pred veznik v besedilo	[rabe vejice pred veznikom v besedilih]	1.0	6	1	0	0
7732	599	ukrep za zmanjšanje fliker v omrežje	[ukrepov za zmanjšanje flikerja v omrežju]	1.0	6	1	0	0
7733	599	izotropen vir	[izotropni vir]	1.0	2	2	1	1
7734	599	razlika od ostal zvezek SES	[razliko od ostalih zvezkov SES]	1.0	5	1	0	0
7735	599	termin izolator	[termin izolator]	1.0	2	1	0	0
7736	599	znanstven metoda	[znanstvene metode]	1.0	2	1	0	0
7737	599	tokoven gostot	[tokovne gostote]	1.0	2	1	0	0
7738	599	poimenovalen učinkovitost	[poimenovalni učinkovitosti]	1.0	2	1	0	0
7739	599	tehniški komisija	[Tehniško komisijo]	1.0	2	1	0	0
7740	599	korpus za potreba tako fonetičenraziskava	[Korpusi za potrebe tako fonetičnoraziskav]	1.0	6	1	0	0
7741	599	pomnilnik prevod generalen direktorat za prevajanje	[pomnilnik prevodov Generalnega direktorata za prevajanje]	1.0	6	1	0	0
7742	599	spodnji del	[spodnjem delu]	1.0	2	2	1	1
7743	599	uporaba metoda analiza v regulacijski teorija	[uporabe metod analize v regulacijski teoriji]	1.0	6	1	0	0
7744	599	definicija v terminološki slovar primer 105	[definiciji v terminološkem slovarju primer 105]	1.0	6	1	0	0
7745	599	možnost za členitev strokoven besedilo	[možnosti za členitev strokovnih besedil]	1.0	5	1	0	0
7746	599	audibility ranga	[audibility range]	1.0	2	1	0	0
7747	599	nivo plima	[nivojev plime]	1.0	2	1	0	0
7748	599	stvaren literatura	[stvarna literatura]	1.0	2	1	0	0
7749	599	polje Attributa	[polju Attribute]	1.0	2	1	0	0
7750	599	uporaba beseda v prenesen pomen	[uporabo besede v prenesenem pomenu]	1.0	5	1	0	0
7751	599	prozodičen informacija v korpus govor	[prozodične informacije v korpusu govora]	1.0	5	1	0	0
7752	599	zvrstnost z vidik strukturalističen jezikoslovje	[zvrstnosti z vidika strukturalističnega jezikoslovja]	1.0	5	1	0	0
7753	599	obsežen seznam prosto dostopen označevalnik	[obsežen seznam prosto dostopnih označevalnikov]	1.0	5	1	0	0
7754	599	spodnji primer	[spodnjega primera]	1.0	2	1	0	0
7755	599	hkrati poznavanje beseda v strokoven jezik	[hkrati poznavanje besede v strokovnem jeziku]	1.0	6	1	0	0
7756	599	ESJ 1992	[ESJ 1992]	1.0	2	1	0	0
7757	599	medicinski izrazje v slovenski besedilo	[medicinskem izrazju v slovenskih besedilih]	1.0	5	1	0	0
7758	599	definicija termina varovalka v slovar primer	[definicijo termina varovalka v slovarju primer]	1.0	6	1	0	0
7759	599	fazen navitje	[fazna navitja]	1.0	2	1	0	0
7760	599	zunanji #1mačka	[zunanji #1mačka]	1.0	2	2	1	1
7761	599	Žagar 2007 determinologizacija v splošen slovar	[Žagar 2007 Determinologizacija v splošnih slovarjih]	1.0	6	1	0	0
7762	599	štirje podskupina	[štiri podskupine]	1.0	2	1	0	0
7763	599	kot [d]okument	[kot [d]okument]	1.0	2	1	0	0
7764	599	vsakodneven življenje	[vsakodnevno življenje]	1.0	2	1	0	0
7765	599	kam z izrabljen električen oprema	[Kam z izrabljeno električno opremo]	1.0	5	1	0	0
7766	599	UPSnapajalnik 20SMSkoncentrator 20	[UPSnapajalnik 20SMSkoncentrator 20]	1.0	6	1	0	0
7767	599	definiranje osnoven elektrotehniški veličina tok	[definiranju osnovnih elektrotehniških veličin tok]	1.0	5	1	0	0
7768	599	HE v Slovenijana DraviDravograd	[HE v Slovenijina DraviDravograd]	1.0	6	1	0	0
7769	599	naften strok	[naftna stroka]	1.0	2	1	0	0
7770	599	razlika med terminanavidez sopomenski	[razlikami med termininavidez sopomenski]	1.0	5	1	0	0
7771	599	Yagijev anténa	[Yagijeva anténa]	1.0	2	1	0	0
7772	599	20. vaja	[20. vaji]	1.0	2	2	1	1
7773	599	začeten lega rotor elektronsko komutiran motor	[začetne lege rotorja elektronsko komutiranega motorja]	1.0	6	1	0	0
7774	599	ustaljenost termin	[ustaljenost terminov]	1.0	2	1	0	0
7775	599	terminologija geslo	[Terminologija geslo]	1.0	2	1	0	0
7776	599	Kalin Monika	[Kalin Monika]	1.0	2	2	1	1
7777	599	družben razmera	[družbene razmere]	1.0	2	1	0	0
7778	599	sklicevanje na opredelitev pojem v zakon	[sklicevanje na opredelitev pojma v zakonu]	1.0	6	2	1	1
7779	599	gradivo splošen tehničen slovar 2. izdajati	[gradivo Splošnega tehničnega slovarja 2. izdaja]	1.0	6	1	0	0
7780	599	problem dimenzioniranje pri uporaba varovalka	[Problem dimenzioniranja pri uporabi varovalk]	1.0	5	1	0	0
7781	599	običajen prvina	[običajne prvine]	1.0	2	1	0	0
7782	599	članek z različen področje elektrotehnik	[članke z različnih področij elektrotehnike]	1.0	5	1	0	0
7783	599	avtomobilski akumulator	[avtomobilskih akumulatorjev]	1.0	2	1	0	0
7784	599	vtis nedokončanost	[vtis nedokončanosti]	1.0	2	1	0	0
7785	599	govorica slovar	[Govorica slovarja]	1.0	2	1	0	0
7786	599	podajanje strokoven tematikaprilagojen nestrokovnjak	[podajanja strokovne tematikeprilagojen nestrokovnjaku]	1.0	5	1	0	0
7787	599	trije razlaga z različen področen označevalnik	[tri razlage z različnimi področnimi označevalniki]	1.0	6	1	0	0
7788	599	pravilo za tvorba nov tehniški termin	[pravil za tvorbo novih tehniških terminov]	1.0	6	1	0	0
7789	599	vplivanje na potek dogodek z ozir	[vplivanje na potek dogodkov z ozirom]	1.0	6	1	0	0
7790	599	termin identifikacija	[termin identifikacija]	1.0	2	1	0	0
7791	599	delitev [področja elektrika na elektronika	[delitev [področja elektrike na elektroniko]	1.0	5	1	0	0
7792	599	ponazarjalen gradivo slikado primer	[ponazarjalnega gradiva slikedo primerov]	1.0	5	1	0	0
7793	599	operator za iskanje po dolžina beseda	[operator za iskanje po dolžini besed]	1.0	6	1	0	0
7794	599	čisto praktičen priporočilo za pisanje definicija	[čisto praktična priporočila za pisanje definicij]	1.0	6	1	0	0
7795	599	oblika terminološki slovarizražen najbolj ekspliciten	[Oblika terminološkega slovarjaizražena najbolj eksplicitno]	1.0	6	1	0	0
7796	599	primer 102 termin v ES	[primerom 102 termin v ES]	1.0	5	1	0	0
7797	599	mobilen komunikacija	[mobilne komunikacije]	1.0	2	1	0	0
7798	599	koda html	[kode html]	1.0	2	1	0	0
7799	599	VST skupen termin z SOVO	[VST skupnih terminov s SOVO]	1.0	5	1	0	0
7800	599	napetost 45	[napetost 45]	1.0	2	2	2	2
7801	599	kinetičen energija gibajoč se voda	[kinetična energija gibajoče se vode]	1.0	5	1	0	0
7802	599	oblika pojavnica	[oblike pojavnici]	1.0	2	2	2	2
7803	599	množina elektrina	[množina elektrine]	1.0	2	2	2	2
7804	599	bistvo učbenik	[bistvo učbenikov]	1.0	2	1	0	0
7805	599	mednaroden organizacija	[mednarodne organizacije]	1.0	2	2	1	1
7806	599	frekvenca 100	[frekvenco 100]	1.0	2	1	0	0
7807	599	trije različen tip uporabnik strokoven jezik	[tri različne tipe uporabnikov strokovnega jezika]	1.0	6	1	0	0
7808	599	specifikacija angleško	[specifikacije angleško]	1.0	2	1	0	0
7809	599	navodilo za iskanje po slovar	[navodila za iskanje po slovarju]	1.0	5	1	0	0
7810	599	podrejen pojem v zgornji stavek	[podrejeni pojem v zgornjem stavku]	1.0	5	1	0	0
7811	599	100 mW	[100 mW]	1.0	2	2	1	1
7812	599	kot dvojnica	[kot dvojnice]	1.0	2	1	0	0
7813	599	naslednji primer	[naslednjem primeru]	1.0	2	1	0	0
7814	599	parameter sistem	[parametrov sistema]	1.0	2	2	2	2
7815	599	stavek 60	[stavek 60]	1.0	2	2	2	2
7816	599	kristalen mreža	[kristalni mreži]	1.0	2	2	1	1
7817	599	izdelava korpus z orodje Webbootcat	[izdelavi korpusa z orodjem WebBootCaT]	1.0	5	1	0	0
7818	599	varovalka v enosmeren tokokrog 1. del	[varovalk v enosmernih tokokrogih 1. del]	1.0	6	1	0	0
7819	599	položajen stikalo	[položajno stikalo]	1.0	2	1	0	0
7820	599	analiza količina	[analizi količine]	1.0	2	2	2	2
7821	599	fakulteta v Ljubljanaoddelek za prevajalstvo	[fakultete v LjubljaniOddelek za prevajalstvo]	1.0	6	2	1	1
7822	599	znanstven založba fakulteta oddelek za prevajalstvo	[Znanstvena založba fakultete Oddelek za prevajalstvo]	1.0	6	2	2	2
7823	599	področje kolokabilnost v del angleški jezikoslovje	[področje kolokabilnosti v delu angleškega jezikoslovja]	1.0	6	1	0	0
7824	599	seznanjanje dijak z angleško terminologija angleščina	[seznanjanje dijakov z angleško terminologijo angleščino]	1.0	6	1	0	0
7825	599	humanističen ved	[humanističnih ved]	1.0	2	2	2	2
7826	599	primer iskanje v konkordančnik CUWI	[Primer iskanja v konkordančniku CUWI]	1.0	5	2	2	2
7827	599	angleščina za članek v slovenščina	[angleščini za članke v slovenščini]	1.0	5	1	0	0
7828	599	vzpostavitev in/ala ureditev poimenovalen sistem strok	[vzpostavitev in/ali ureditev poimenovalnega sistema stroke]	1.0	6	1	0	0
7829	599	terminološki delo v okvir standardizacijski telo	[terminološko delo v okviru standardizacijskih teles]	1.0	6	1	0	0
7830	599	opredelitev jezik	[Opredelitev jezika]	1.0	2	2	2	2
7831	599	induciran napetost	[Inducirane napetosti]	1.0	2	2	1	1
7832	599	izdelava z vidik strokoven ravnina	[izdelavi z vidika strokovne ravnine]	1.0	5	1	0	0
7833	599	absoluten frekvenca beseda v korpus	[absolutno frekvenco besede v korpusu]	1.0	5	1	0	0
7834	599	pojmoven organizacija	[pojmovne organizacije]	1.0	2	2	2	2
7835	599	zgornji desen kot nad konkordanca	[zgornjem desnem kotu nad konkordancami]	1.0	5	1	0	0
7836	599	kratičen iztočnica	[kratičnih iztočnicah]	1.0	2	1	0	0
7837	599	raba metaforičen beseda lopat pri turbina	[raba metaforičnih besed lopata pri turbini]	1.0	6	1	0	0
7838	599	običajen elektromagneten funkcija mirujoč delo stroj	[običajni elektromagnetni funkciji mirujočega dela stroja]	1.0	6	1	0	0
7839	599	črpalen elektrarna	[črpalna elektrarna]	1.0	2	2	1	1
7840	599	prepričevalen prvin	[prepričevalnih prvin]	1.0	2	1	0	0
7841	599	poglobljen znanje	[poglobljenim znanjem]	1.0	2	2	2	2
7842	599	okvir Toporišičev strukturalističen jezikovnozvrsten teorija	[okviru Toporišičeve strukturalistične jezikovnozvrstne teorije]	1.0	5	1	0	0
7843	599	različen samoglasnik	[različne samoglasnike]	1.0	2	1	0	0
7844	599	pomenski del	[pomenskem delu]	1.0	2	1	0	0
7845	599	bistven razlika v dojemanje terminologija	[bistvena razlika v dojemanju terminologije]	1.0	5	1	0	0
7846	599	logičen dokazovanjebistven prvina znanstven govor	[Logično dokazovanjebistvena prvina znanstvenega govora]	1.0	6	1	0	0
7847	599	ant reseta	[anti reset]	1.0	2	1	0	0
7848	599	oblikovanje osnoven kriterij za vrednotenje	[oblikovanju osnovnih kriterijev za vrednotenje]	1.0	5	1	0	0
7849	599	pogost pridevnik	[najpogostejše pridevnike]	1.0	2	1	0	0
7850	599	ugotovitev raziskava	[ugotovitve raziskave]	1.0	2	1	0	0
7851	599	Andreja2004a	[Andreja2004a]	1.0	2	1	0	0
7852	599	Andreja2004b	[Andreja2004b]	1.0	2	1	0	0
7853	599	večpomenski termin	[večpomenskih terminov]	1.0	2	1	0	0
7854	599	začetek korpusen pristop v jezikoslovje	[začetku korpusnega pristopa v jezikoslovju]	1.0	5	1	0	0
7855	599	obstoječ termina	[obstoječimi termini]	1.0	2	1	0	0
7856	599	prvi izjema	[Prvo izjemo]	1.0	2	1	0	0
7857	599	iskanje po korpus slovenski jezik Fida	[Iskanja po Korpusu slovenskega jezika FIDA]	1.0	6	1	0	0
7858	599	10.000 krat	[10.000 krat]	1.0	2	1	0	0
7859	599	stopnja abstraktnost predstavitev strokoven tematika	[stopnji abstraktnosti predstavitve strokovne tematike]	1.0	5	1	0	0
7860	599	opisovalen pristop	[opisovalni pristop]	1.0	2	1	0	0
7861	599	namestitev prijemalo	[namestitev prijemala]	1.0	2	1	0	0
7862	599	določen raba	[določeni rabi]	1.0	2	2	1	1
7863	599	sestavinaznačilen	[Sestavinznačilne]	1.0	2	2	2	2
7864	599	pretvarjanje sončen energija v elektrika	[pretvarjanje sončne energije v elektriko]	1.0	5	1	0	0
7865	599	danes skupen last jezik na zemlja	[danes skupna last jezikov na zemlji]	1.0	6	1	0	0
7866	599	sevalen upornost	[sevalna upornost]	1.0	2	1	0	0
7867	599	slika 1.12	[sliki 1.12]	1.0	2	1	0	0
7868	599	enostaven proporcionalno integriran diferenciren PIDregulator	[enostavni proporcionalno integrirano diferencirni PIDregulator]	1.0	6	1	0	0
7869	599	okviren napetost	[Okvirna napetost]	1.0	2	1	0	0
7870	599	električen vezija	[električnih vezij]	1.0	2	2	2	2
7871	599	temeljen spoznanje	[temeljnih spoznanj]	1.0	2	2	2	2
7872	599	termin varovalka v elektrotehniški terminologija	[termin varovalka v elektrotehniški terminologiji]	1.0	5	1	0	0
7873	599	kot za drug skupina strokoven besedilo	[Kot za druge skupine strokovnih besedil]	1.0	6	1	0	0
7874	599	vsakokraten sobesedilo	[vsakokratnega sobesedila]	1.0	2	2	1	1
7875	599	kot σ = σT	[kot σ = σT]	1.0	5	1	0	0
7876	599	47. JOS	[47. JOS]	1.0	2	1	0	0
7877	599	načelo šola	[načelih šole]	1.0	2	2	2	2
7878	599	zahteva operater	[zahtevo operaterja]	1.0	2	1	0	0
7879	599	meja terminologija	[meje terminologije]	1.0	2	1	0	0
7880	599	shema vezja	[shema vezja]	1.0	2	1	0	0
7881	599	efektiven vrednost hrup RMS52	[efektivna vrednost hrupa RMS52]	1.0	5	1	0	0
7882	599	odnos termin	[odnosa termin]	1.0	2	1	0	0
7883	599	Meša 2000	[Meše 2000]	1.0	2	2	2	2
7884	599	1. razlagati termina električen tok	[1. razlaga termina električni tok]	1.0	5	1	0	0
7885	599	preizkuševalec tok	[preizkuševalec toka]	1.0	2	2	2	2
7886	599	stališče en strok primer 110	[stališča ene stroke primer 110]	1.0	5	1	0	0
7887	599	pogovoren okno	[pogovorno okno]	1.0	2	2	1	1
7888	599	večpomenskost termin	[večpomenskostjo terminov]	1.0	2	1	0	0
7889	599	načeloma strokovnjak	[načeloma strokovnjaki]	1.0	2	1	0	0
7890	599	glede na namen terminološki slovar	[Glede na namen terminološkega slovarja]	1.0	5	1	0	0
7891	599	2. konkordanca	[2. konkordance]	1.0	2	1	0	0
7892	599	natančen branje izbran strokoven besedilo	[natančnem branju izbranih strokovnih besedil]	1.0	5	1	0	0
7893	599	slovarski oblika rodilniški oblika za samostalnik	[slovarske oblike rodilniška oblika za samostalnik]	1.0	6	1	0	0
7894	599	odjemalec brez sproten meritevodjemalecopremljen	[odjemalce brez sprotnih meritevodjemalceopremljeni]	1.0	6	1	0	0
7895	599	iskan niz kolokatorimenovan hot	[iskanim nizom kolokatorjeimenovane hot]	1.0	5	1	0	0
7896	599	posamezen poseg	[posameznih posegih]	1.0	2	1	0	0
7897	599	kot neželen odklona od ustaljen poimenovanje	[kot neželene odklone od ustaljenih poimenovanj]	1.0	6	1	0	0
7898	599	ATFprincip	[ATFprincip]	1.0	2	1	0	0
7899	599	osnoven šola torej didaktičnostrostoven besedilo	[osnovno šolo torej didaktičnostrokovnemu besedilu]	1.0	5	1	0	0
7900	599	LjubljanaSazu	[LjubljanaSAZU]	1.0	2	1	0	0
7901	599	mali transformator	[mali transformatorji]	1.0	2	1	0	0
7902	599	tipologija terminologija	[Tipologija terminologije]	1.0	2	2	2	2
7903	599	termina daljnovod	[termine daljnovod]	1.0	2	1	0	0
7904	599	elektrotehniški termin v strokoven besedilo	[elektrotehniških terminov v strokovnih besedilih]	1.0	5	2	2	2
7905	599	logaritem razmerje verjetje log Likelihood	[Logaritem razmerij verjetja Log Likelihood]	1.0	5	1	0	0
7906	599	obtožnica 1945	[Obtožnica 1945]	1.0	2	1	0	0
7907	599	integriran vezjaizdelan za poseben aplikacija	[integrirano vezjeizdelano za posebno aplikacijo]	1.0	6	1	0	0
7908	599	širok pojem od funkcijski zvrst	[širši pojem od funkcijske zvrsti]	1.0	5	1	0	0
7909	599	državen pomenbistven za normalen delovanje	[državnega pomenabistveno za normalno delovanje]	1.0	6	1	0	0
7910	599	razlagati z primerjava električen tok	[razlaga s primerjavo električni tok]	1.0	5	1	0	0
7911	599	4 simpozija tehniški beseda 1960	[4 simpozijih tehniške besede 1960]	1.0	5	1	0	0
7912	599	toporišič v slovenski slovnica 2000	[Toporišič v Slovenski slovnici 2000]	1.0	5	1	0	0
7913	599	Leopold 2004	[Leopold 2004]	1.0	2	1	0	0
7914	599	seznam dvobeseden enota iz star zaveza	[seznam dvobesednih enot iz Stare zaveze]	1.0	6	1	0	0
7915	599	PXI 1	[PXI 1]	1.0	2	1	0	0
7916	599	uporabnik stran	[uporabnikom strani]	1.0	2	2	2	2
7917	599	obdobje Andreja	[Obdobja Andreja]	1.0	2	1	0	0
7918	599	beseda elektrika	[Beseda elektrika]	1.0	2	1	0	0
7919	599	razločevalen lastnost	[razločevalnih lastnosti]	1.0	2	1	0	0
7920	599	snov obravnavan poglavje učbenik 52	[snovi obravnavanega poglavja učbenik 52]	1.0	5	1	0	0
7921	599	skupaj z število pojavitev v korpus	[skupaj s številom pojavitev v korpusu]	1.0	6	1	0	0
7922	599	primer raba termin iz korpus Fidaplus	[primerov rabe terminov iz korpusa FidaPLUS]	1.0	6	1	0	0
7923	599	sklopen transformator	[sklopni transformator]	1.0	2	2	1	1
7924	599	življenje 34	[življenja 34]	1.0	2	1	0	0
7925	599	Sušec 2009	[Sušec 2009]	1.0	2	1	0	0
7926	599	ali dolg seznam različen beseda	[Ali daljši seznam različnih besed]	1.0	5	1	0	0
7927	599	bílaterálen anténa	[bílaterálna anténa]	1.0	2	1	0	0
7928	599	nacionalen korpus Gorjanc 200542	[nacionalnem korpusu Gorjanc 200542]	1.0	5	1	0	0
7929	599	šum v oblika besedilonapisan	[šum v obliki besedilnapisana]	1.0	5	1	0	0
7930	599	kot samostojen pojavnica z pika	[kot samostojno pojavnico s piko]	1.0	5	1	0	0
7931	599	cathodray	[cathoderay]	1.0	2	1	0	0
7932	599	umeten snov	[umetne snovi]	1.0	2	1	0	0
7933	599	obseg slovar	[obseg slovarjev]	1.0	2	1	0	0
7934	599	število vrstica	[število vrstic]	1.0	2	2	2	2
7935	599	drug pojem v pojmoven sistem	[drugega pojma v pojmovnem sistemu]	1.0	5	1	0	0
7936	599	drug potencialen skupina uporabnik terminologija	[drugih potencialnih skupin uporabnikov terminologije]	1.0	5	1	0	0
7937	599	raziskava za potreba opisen jezikoslovje	[Raziskave za potrebe opisnega jezikoslovja]	1.0	5	1	0	0
7938	599	zgornji odstavek	[zgornjih odstavkov]	1.0	2	1	0	0
7939	599	samostojen študij	[samostojni študij]	1.0	2	1	0	0
7940	599	nov besedilozapisan v slovenski jezik	[novejša besedilazapisana v slovenskem jeziku]	1.0	6	1	0	0
7941	599	smisel vpetost	[smislu vpetosti]	1.0	2	2	1	1
7942	599	širokopasôvna anténa	[širokopasôvna anténa]	1.0	2	1	0	0
7943	599	različen dodateknatančen razlagati spektralen analiza	[različne dodatkenatančnejša razlaga spektralne analize]	1.0	6	1	0	0
7944	599	Trbovlje 2	[Trbovlje 2]	1.0	2	1	0	0
7945	599	zadnji knjiga	[zadnji knjigi]	1.0	2	1	0	0
7946	599	shranjevanje konkordanca	[shranjevanja konkordanc]	1.0	2	1	0	0
7947	599	prevzemanjeizraz	[prevzemanjeizraz]	1.0	2	2	2	2
7948	599	geselskiglava	[geselskeglave]	1.0	2	1	0	0
7949	599	temperatura ogrevanje	[temperature ogrevanja]	1.0	2	1	0	0
7950	599	prevzemanje definicija iz drug slovar	[Prevzemanje definicij iz drugih slovarjev]	1.0	5	1	0	0
7951	599	plinski kabel z zunanji tlak	[plinski kabel z zunanjim tlakom]	1.0	5	1	0	0
7952	599	znanstvensredišče	[znanstvenosredišče]	1.0	2	1	0	0
7953	599	dva izraz	[dva izraza]	1.0	2	1	0	0
7954	599	čas t	[času t]	1.0	2	1	0	0
7955	599	razdelek o mikrostruktura slovarski sestavka	[razdelku o mikrostrukturi slovarskega sestavka]	1.0	5	1	0	0
7956	599	različnih vir jezik vsakdanji raba	[različnih virov jezika vsakdanje rabe]	1.0	5	1	0	0
7957	599	skupina samokalibracijski metoda selfacalibration techniques	[skupina samokalibracijskih metod selfcalibration techniques]	1.0	6	1	0	0
7958	599	termin velik število različen strok	[terminov velikega števila različnih strok]	1.0	5	2	1	1
7959	599	tuj izraz strokovenprevzet beseda	[tuji izrazi strokovnoprevzete besede]	1.0	5	1	0	0
7960	599	strokoven besedilo z področje elektrotehnik	[strokovnih besedil s področja elektrotehnike]	1.0	5	2	2	2
7961	599	http://www.fidaplus.net/Info/Info_index.html dostop12. 1. 2010	[http://www.fidaplus.net/Info/Info_index.html Dostop12. 1. 2010]	1.0	5	1	0	0
7962	599	Gjurin 1986	[Gjurin 1986]	1.0	2	1	0	0
7963	599	vloga terminolog	[vloga terminologa]	1.0	2	1	0	0
7964	599	tabela itd	[tabel itd]	1.0	2	1	0	0
7965	599	konkreten skupina uporabnik kot naslovnik	[konkretno skupino uporabnikov kot naslovnikov]	1.0	5	1	0	0
7966	599	področje projektiranje	[področje projektiranja]	1.0	2	1	0	0
7967	599	opredelitev energija	[opredelitvi energije]	1.0	2	1	0	0
7968	599	prvi leto	[Prvo leto]	1.0	2	1	0	0
7969	599	strukturalističen jezik	[strukturalističnega jezika]	1.0	2	1	0	0
7970	599	četrti šola	[četrte šole]	1.0	2	2	2	2
7971	599	sistematiziranje terminologija	[sistematiziranju terminologije]	1.0	2	1	0	0
7972	599	večina iztočnica	[večina iztočnic]	1.0	2	1	0	0
7973	599	stran ministrstvo za informacijski družba	[strani Ministrstva za informacijsko družbo]	1.0	5	2	2	2
7974	599	posamezen črka	[posamezne črke]	1.0	2	1	0	0
7975	599	električen trik	[električni trik]	1.0	2	2	1	1
7976	599	mobilen omrežje	[mobilnim omrežjem]	1.0	2	1	0	0
7977	599	nemškislovar	[nemškoslovarja]	1.0	2	2	1	1
7978	599	slok CIGRÉ kot poseben slovar	[SLOKO CIGRÉ kot poseben slovar]	1.0	5	1	0	0
7979	599	didaktičen besedilo	[didaktična besedila]	1.0	2	3	2	1
7980	599	težišče slovarnamenjen širok krog	[težišče slovarjanamenjenega širšemu krogu]	1.0	5	2	2	2
7981	599	nov beseda ob primer avtomobilski izrazje	[novih besed ob primeru avtomobilskega izrazja]	1.0	6	1	0	0
7982	599	dolg razlagatisestavljen iz dva del	[daljša razlagasestavljena iz dveh delov]	1.0	6	1	0	0
7983	599	varnost pri del z elektrika	[varnosti pri delu z elektriko]	1.0	5	1	0	0
7984	599	kar 6 tip slovarski struktura	[kar 6 tipov slovarskih struktur]	1.0	5	1	0	0
7985	599	primer strelovod v pomen 'oseba	[primer strelovod v pomenu 'oseba]	1.0	5	1	0	0
7986	599	strokovnjak stroka	[strokovnjak stroko]	1.0	2	1	0	0
7987	599	osemdeseti leto	[osemdesetih let]	1.0	2	2	2	2
7988	599	dodaten oprema	[dodatne opreme]	1.0	2	1	0	0
7989	599	interpretacija sodišče v posamezen primer	[interpretacijo sodišča v posameznem primeru]	1.0	5	1	0	0
7990	599	avtomatika termin	[avtomatiki termin]	1.0	2	1	0	0
7991	599	10. beseda	[10. besede]	1.0	2	1	0	0
7992	599	makrostrukturen raven	[makrostrukturni ravni]	1.0	2	1	0	0
7993	599	slika ipd	[slikami ipd]	1.0	2	1	0	0
7994	599	zastavljen vprašanje	[zastavljeno vprašanje]	1.0	2	1	0	0
7995	599	upoštevanje ciljen skupina uporabnik terminološki priročnik	[Upoštevanje ciljne skupine uporabnikov terminološkega priročnika]	1.0	6	1	0	0
7996	599	konkreten podatekpomemben za strokovnjak	[konkretnimi podatkipomembni za strokovnjaka]	1.0	5	1	0	0
7997	599	snovalec korpus	[snovalci korpusov]	1.0	2	1	0	0
7998	599	indeks 100	[indeksom 100]	1.0	2	1	0	0
7999	599	osrednji znanstven elektrotehniški revija elektrotehniški vestnik	[Osrednja znanstvena elektrotehniška revija Elektrotehniški vestnik]	1.0	6	1	0	0
8000	599	posamezen poglavij mednaroden elektrotehniški slovar IEV	[posameznih poglavij mednarodnega elektrotehniškega slovarja IEV]	1.0	6	1	0	0
8001	599	18 MW	[18 MW]	1.0	2	1	0	0
8002	599	deset minuta	[desetih minutah]	1.0	2	1	0	0
8003	599	beseden skica	[Besedne skice]	1.0	2	3	2	1
8004	599	Kilgariff 2006	[Kilgariff 2006]	1.0	2	1	0	0
8005	599	gradivo sam	[gradiva samega]	1.0	2	1	0	0
8006	599	moč tok	[moč toka]	1.0	2	2	1	1
8007	599	konkordanca za pojavitev vzorec samostalnik+samostalnik	[konkordance za pojavitve vzorca samostalnik+samostalnik]	1.0	5	1	0	0
8008	599	oskrbovanje mesto z topel voda	[oskrbovanju mesta s toplo vodo]	1.0	5	1	0	0
8009	599	urejanje konkordanca	[Urejanje konkordance]	1.0	2	2	2	2
8010	599	strokoven monografijastrokoven priročnikdidaktičnostrostoven	[strokovna monografijastrokovni priročnikdidaktičnostrokovna]	1.0	5	1	0	0
8011	599	pomoč statistika	[pomočjo statistike]	1.0	2	1	0	0
8012	599	besedilen vir	[besedilnih virov]	1.0	2	2	1	1
8013	599	neonski cev	[Neonske cevi]	1.0	2	1	0	0
8014	599	kot sredstvo za izražanje v čas	[kot sredstvo za izražanje v času]	1.0	6	1	0	0
8015	599	SOVA 2006	[SOVA 2006]	1.0	2	2	1	1
8016	599	pet zadetek	[pet zadetkov]	1.0	2	2	2	2
8017	599	majhen abstraktnost	[manjša abstraktnost]	1.0	2	1	0	0
8018	599	predsednik komisija	[predsednik komisije]	1.0	2	1	0	0
8019	599	visokotemperaturen plinski hlajen reaktor 54	[visokotemperaturni plinsko hlajeni reaktor 54]	1.0	5	1	0	0
8020	599	notranji razsvetljava	[notranjo razsvetljavo]	1.0	2	1	0	0
8021	599	primarno znanstvenik	[primarno znanstvenik]	1.0	2	2	1	1
8022	599	posebej generacija	[posebej generacija]	1.0	2	1	0	0
8023	599	značilnost dostopen v medij slovar	[značilnosti dostopni v mediju slovar]	1.0	5	2	2	2
8024	599	δt 0.	[δt 0.]	1.0	2	1	0	0
8025	599	različen telo	[različnih telesih]	1.0	2	1	0	0
8026	599	sporočanje podatek	[sporočanje podatkov]	1.0	2	1	0	0
8027	599	splošen leksikon	[splošni leksikon]	1.0	2	2	2	2
8028	599	razlika med skupina uporabnik terminologijamogoč	[razlike med skupinama uporabnikov terminologijemogoče]	1.0	6	1	0	0
8029	599	pomoč strokovnjak	[pomoč strokovnjakov]	1.0	2	1	0	0
8030	599	katoden cev	[katodna cev]	1.0	2	1	0	0
8031	599	zanesljiv vir	[zanesljivih virov]	1.0	2	1	0	0
8032	599	TT naprava	[TT naprav]	1.0	2	1	0	0
8033	599	konvergenca storitev za upravljanje bivalen okolje	[Konvergenca storitev za upravljanje bivalnih okolij]	1.0	6	1	0	0
8034	599	leksikalen opis	[leksikalni opis]	1.0	2	2	1	1
8035	599	izhoden signal sistemposledica določen vzbujanje	[izhodni signal sistemaposledica določenega vzbujanja]	1.0	6	1	0	0
8036	599	človeški trup	[človeškega trupa]	1.0	2	1	0	0
8037	599	primaren vir	[primarni vir]	1.0	2	2	2	2
8038	599	poraba goriv v termoelektrarna v Slovenija	[Poraba goriv v termoelektrarnah v Sloveniji]	1.0	6	1	0	0
8039	599	odpravnik 17	[odpravnik 17]	1.0	2	2	2	2
8040	599	vprašanje lahko	[Vprašanje lahko]	1.0	2	1	0	0
8041	599	farmacevtski terminologija	[farmacevtski terminologiji]	1.0	2	2	1	1
8042	599	drug značilnostpovezan z raba terminologija	[druge značilnostipovezane z rabo terminologije]	1.0	6	1	0	0
8043	599	torej newton	[torej newton]	1.0	2	1	0	0
8044	599	slika primer iskanje v konkordančnik CUWI	[Slika Primer iskanja v konkordančniku CUWI]	1.0	6	2	2	2
8045	599	Logar 2007	[Logar 2007]	1.0	2	2	1	1
8046	599	skupina 1957	[skupini 1957]	1.0	2	2	2	2
8047	599	dolžina večbeseden enota med 2 beseda	[dolžino večbesedne enote med 2 besed]	1.0	6	1	0	0
8048	599	dopolnilen sestavina termina primer 14	[dopolnilno sestavino termina primer 14]	1.0	5	1	0	0
8049	599	Franklinov strelovod	[Franklinov strelovod]	1.0	2	2	1	1
8050	599	besednovrsten podatek	[besednovrstni podatek]	1.0	2	1	0	0
8051	599	Logar 2013	[Logar 2013]	1.0	2	1	0	0
8052	599	svetloba z dolg valoven dolžina	[svetlobe z daljšimi valovnimi dolžinami]	1.0	5	1	0	0
8053	599	celota funkcijapotreben za zagotavljanje	[celoto funkcijpotrebne za zagotavljanje]	1.0	5	1	0	0
8054	599	drug stvarbistven za uporabnost slovar	[drugih stvarehbistvene za uporabnost slovarja]	1.0	6	1	0	0
8055	599	vlažen toplota	[vlažne toplote]	1.0	2	2	2	2
8056	599	osnoven veličina	[osnovnih veličin]	1.0	2	2	2	2
8057	599	različen slovar	[različni slovarji]	1.0	2	2	2	2
8058	599	strokoven izobrazba	[strokovne izobrazbe]	1.0	2	1	0	0
8059	599	razlik med zelo podoben beseda	[razlik med zelo podobnima besedama]	1.0	5	1	0	0
8060	599	kratkotrajen izpad signal fading52	[kratkotrajni izpad signala fading52]	1.0	5	1	0	0
8061	599	poškodba 46	[poškodba 46]	1.0	2	1	0	0
8062	599	tvorec strokovnjak	[tvorec strokovnjak]	1.0	2	2	2	2
8063	599	praven predpis	[pravni predpisi]	1.0	2	1	0	0
8064	599	komponenta keywords	[komponento Keywords]	1.0	2	1	0	0
8065	599	univerza v Ljubljanafilozofski fakulteta	[Univerza v LjubljaniFilozofska fakulteta]	1.0	5	1	0	0
8066	599	vhod multipleksor	[vhodu multipleksorja]	1.0	2	1	0	0
8067	599	hidrocentral primer	[hidrocentrala primer]	1.0	2	2	2	2
8068	599	vrsta besedilov korpus vključen	[vrstah besedilv korpus vključene]	1.0	5	1	0	0
8069	599	razlagati v splošen slovar za strokovnjak	[razlaga v splošnem slovarju za strokovnjaka]	1.0	6	1	0	0
8070	599	dobljen zadetek	[dobljeni zadetki]	1.0	2	2	1	1
8071	599	internacionalizacija terminologija	[internacionalizacija terminologije]	1.0	2	1	0	0
8072	599	kot terminaPearson 199840	[kot terminiPearson 199840]	1.0	5	1	0	0
8073	599	11 grafičen ponazoritev različen tip	[11 grafičnih ponazoritev različnih tipov]	1.0	5	1	0	0
8074	599	narava terminologija	[naravi terminologije]	1.0	2	2	2	2
8075	599	zveza z razumevanje funkcijski zvrst	[zvezi z razumevanjem funkcijskih zvrsti]	1.0	5	1	0	0
8076	599	materen jezik	[maternega jezika]	1.0	2	2	1	1
8077	599	terminologija kot poimenovanje za specializiran vsebina	[Terminologijo kot poimenovanja za specializirano vsebino]	1.0	6	1	0	0
8078	599	korpus samostojen raziskovalen izhodišče Gorjanc 2005	[korpus samostojno raziskovalno izhodišče Gorjanc 2005]	1.0	6	1	0	0
8079	599	mešan cmos	[mešanih CMOS]	1.0	2	1	0	0
8080	599	terminamogoč	[terminemogoče]	1.0	2	1	0	0
8081	599	trg z električen energija 2001	[trg z električno energijo 2001]	1.0	5	1	0	0
8082	599	pogostnost termin	[pogostnost terminov]	1.0	2	1	0	0
8083	599	primer 108	[primeru 108]	1.0	2	1	0	0
8084	599	primer 109	[primer 109]	1.0	2	1	0	0
8085	599	zemljarič MiklavčičJana2008govoren korpus	[Zemljarič MiklavčičJana2008Govorni korpusi]	1.0	6	1	0	0
8086	599	sestava naprava	[sestava naprav]	1.0	2	1	0	0
8087	599	niz beseda	[niz besed]	1.0	2	2	1	1
8088	599	primer 107	[primer 107]	1.0	2	1	0	0
8089	599	primer 100	[primer 100]	1.0	2	1	0	0
8090	599	oddajen naprava	[oddajna naprava]	1.0	2	1	0	0
8091	599	primer 101	[primeru 101]	1.0	2	1	0	0
8092	599	danes pomemben referenca za elektrotehniški terminologija	[danes pomembna referenca za elektrotehniško terminologijo]	1.0	6	1	0	0
8093	599	primer 126	[primeru 126]	1.0	2	1	0	0
8094	599	primer 122	[primeru 122]	1.0	2	1	0	0
8095	599	primer 123	[primeru 123]	1.0	2	1	0	0
8096	599	primer 124	[primeru 124]	1.0	2	1	0	0
8097	599	primer 125	[primeru 125]	1.0	2	1	0	0
8098	599	primer 121	[primeru 121]	1.0	2	1	0	0
8099	599	primer 119	[primeru 119]	1.0	2	2	2	2
8100	599	primer 115	[primer 115]	1.0	2	2	1	1
8101	599	primer 116	[primer 116]	1.0	2	1	0	0
8102	599	primer 118	[primerih 118]	1.0	2	1	0	0
8103	599	primer 111	[primeru 111]	1.0	2	1	0	0
8104	599	primer 112	[primer 112]	1.0	2	2	1	1
8105	599	smer tok	[smeri toka]	1.0	2	2	2	2
8106	599	primer 114	[primer 114]	1.0	2	1	0	0
8107	599	primer 110	[primer 110]	1.0	2	1	0	0
8108	599	posamezen besedilo	[posameznem besedilu]	1.0	2	2	2	2
8109	599	zajemanje količina	[zajemanje količin]	1.0	2	2	2	2
8110	599	podjetje35napravaelektro strok	[podjetje35napravaelektro stroka]	1.0	5	2	2	2
8111	599	postaja TP	[postaja TP]	1.0	2	2	2	2
8112	599	nov besedje slovenski knjižen jezik	[novejšega besedja slovenskega knjižnega jezika]	1.0	5	1	0	0
8113	599	sodoben zbirka	[najsodobnejša zbirka]	1.0	2	2	2	2
8114	599	2. postaja	[2. postaja]	1.0	2	1	0	0
8115	599	neposreden priklop na električen omrežje vikenda	[neposrednega priklopa na električno omrežje vikendi]	1.0	6	1	0	0
8116	599	angleški kemik	[angleški kemik]	1.0	2	1	0	0
8117	599	udaren tok	[udarni tok]	1.0	2	1	0	0
8118	599	drug snov	[Druge snovi]	1.0	2	1	0	0
8119	599	podatek na mesto za uporabnik	[podatek na mestu za uporabnika]	1.0	5	1	0	0
8120	599	ved termina	[ved termini]	1.0	2	2	2	2
8121	599	izbor besedje	[izbor besedja]	1.0	2	1	0	0
8122	599	5 enota	[5 enot]	1.0	2	1	0	0
8123	599	podjetje Garminznan po navigacijski naprava	[podjetje Garminznano po navigacijskih napravah]	1.0	6	1	0	0
8124	599	splošen izraz	[Splošni izrazi]	1.0	2	1	0	0
8125	599	nujen informacija	[nujna informacija]	1.0	2	1	0	0
8126	599	primer navodilo	[primere navodil]	1.0	2	1	0	0
8127	599	gradnja zbirka	[gradnjo zbirk]	1.0	2	2	2	2
8128	599	prepoznavanje termin v strokoven besedilo	[prepoznavanje terminov v strokovnih besedilih]	1.0	5	1	0	0
8129	599	spodnji vrstica	[spodnjih vrsticah]	1.0	2	1	0	0
8130	599	slovenski jezik linguistica studies 6. 169	[Slovenski jezik linguistic studies 6. 169]	1.0	6	1	0	0
8131	599	strokovnjak pri ukvarjanje z konkreten problem	[strokovnjakom pri ukvarjanju s konkretnimi problemi]	1.0	6	1	0	0
8132	599	nasproten primer	[nasprotnem primeru]	1.0	2	1	0	0
8133	599	jezikovnostemistemski prvina	[jezikovnosistemskimi prvinami]	1.0	2	1	0	0
8134	599	vrvica kabel	[vrvica kabel]	1.0	2	2	2	2
8135	599	elektronski vezja	[Elektronska vezja]	1.0	2	2	1	1
8136	599	različen shema	[različne sheme]	1.0	2	1	0	0
8137	599	fizikalen veličina oznak za simbol	[fizikalnih veličin oznaka za simbol]	1.0	5	1	0	0
8138	599	tretji podiztočnica	[Tretja podiztočnica]	1.0	2	1	0	0
8139	599	končen uporabnik	[končne uporabnike]	1.0	2	1	0	0
8140	599	slovar izdajati	[slovar izdaja]	1.0	2	2	2	2
8141	599	pasiven mrežarazvit za ovrednotenje	[pasivna mrežarazvita za ovrednotenje]	1.0	5	2	2	2
8142	599	intuitiven spoznanjeSkubica 1994/95167	[intuitivnih spoznanjSkubic 1994/95167]	1.0	5	1	0	0
8143	599	glede na trenutno razumevanje jezikoven fenomen	[glede na trenutno razumevanje jezikovnih fenomenov]	1.0	6	1	0	0
8144	599	različen priložnost	[različnih priložnostih]	1.0	2	1	0	0
8145	599	zemlja pri napeljava za tok	[zemljo pri napeljavi za tok]	1.0	5	1	0	0
8146	599	neioniziran plin	[neionizirani plini]	1.0	2	1	0	0
8147	599	širok pogled na obravnavan snov	[širši pogled na obravnavano snov]	1.0	5	1	0	0
8148	599	številka 25	[številko 25]	1.0	2	1	0	0
8149	599	slovarski terminološki podatkoven zbirka slovar	[slovarske terminološke podatkovne zbirke slovarje]	1.0	5	1	0	0
8150	599	terminologijaposebej v večjezikoven kontekst	[terminologijoposebej v večjezikovnem kontekstu]	1.0	5	1	0	0
8151	599	prevod termina	[prevod termina]	1.0	2	2	1	1
8152	599	New York	[New Yorku]	1.0	2	1	0	0
8153	599	angleški jezikoslovje	[angleškem jezikoslovju]	1.0	2	2	1	1
8154	599	jalov energija	[jalova energija]	1.0	2	1	0	0
8155	599	NovakFrance	[NovakFrance]	1.0	2	1	0	0
8156	599	standardizacija raba	[standardizacijo rabe]	1.0	2	2	2	2
8157	599	3. priprava za izoliranje rastlina AGR	[3. priprava za izoliranje rastlin AGR]	1.0	6	1	0	0
8158	599	električen veličina	[električne veličine]	1.0	2	2	2	2
8159	599	položaj pojem v pojmoven sistem	[položaja pojma v pojmovnem sistemu]	1.0	5	1	0	0
8160	599	namerno oslabljen del električen instalacija	[namerno oslabljeni del električne instalacije]	1.0	5	1	0	0
8161	599	problem prehajanje termin v splošen leksika	[problema prehajanja terminov v splošno leksiko]	1.0	6	2	1	1
8162	599	razlog za angleški termina v oklepaj	[Razlog za angleške termine v oklepaju]	1.0	6	1	0	0
8163	599	povraten pot	[povratne poti]	1.0	2	2	2	2
8164	599	uničenje dragocen jezikoslovno relevanten informacija	[uničenja dragocenih jezikoslovno relevantnih informacij]	1.0	5	1	0	0
8165	599	razmerje sopomenskost	[razmerje sopomenskosti]	1.0	2	1	0	0
8166	599	normalen delovanje	[normalno delovanje]	1.0	2	1	0	0
8167	599	hlajenje snov	[hlajenje snovi]	1.0	2	1	0	0
8168	599	posamezen strokoven področje definicijski lastnost	[posameznih strokovnih področij definicijska lastnost]	1.0	5	1	0	0
8169	599	zveza v korpus Sinclair 199142	[zvez v korpusu Sinclair 199142]	1.0	6	1	0	0
8170	599	poimenovanje sevanje	[Poimenovanje sevanje]	1.0	2	1	0	0
8171	599	dva telo	[dve telesi]	1.0	2	2	1	1
8172	599	zadnji primer	[zadnji primer]	1.0	2	1	0	0
8173	599	velik mera računalniški avtomatski analiza	[veliko mero računalniške avtomatske analize]	1.0	5	1	0	0
8174	599	usklajen karakteristika	[usklajene karakteristike]	1.0	2	1	0	0
8175	599	priprava jed po zapleten kuharski recept	[priprava jedi po zapletenem kuharskem receptu]	1.0	6	1	0	0
8176	599	strokoven praksatorej v industrija	[strokovni praksitorej v industriji]	1.0	5	1	0	0
8177	599	močno negativen temperaturen koeficient αT	[močno negativnim temperaturnim koeficientom αT]	1.0	5	1	0	0
8178	599	tujejezičen termina	[tujejezičnega termina]	1.0	2	2	1	1
8179	599	kot zaporedje N dvobeseden enota	[kot zaporedje N dvobesednih enot]	1.0	5	1	0	0
8180	599	število za navadno v množina	[števila za navadno v množini]	1.0	5	1	0	0
8181	599	kot izolator	[kot izolator]	1.0	2	1	0	0
8182	599	primer 98 iz splošen tehniški slovar	[primer 98 iz Splošnega tehniškega slovarja]	1.0	6	1	0	0
8183	599	medsebojen razmerje med termina sinonimija	[medsebojna razmerja med termini sinonimijo]	1.0	5	1	0	0
8184	599	slika 3. informacija o pomen	[Slika 3. informacije o pomenu]	1.0	5	1	0	0
8185	599	sprejemnik firma	[sprejemnik firme]	1.0	2	2	2	2
8186	599	Bokal 1998	[Bokal 1998]	1.0	2	1	0	0
8187	599	dolžina osciloskop	[Dolžina osciloskopov]	1.0	2	1	0	0
8188	599	podlaga platform	[podlaga platforma]	1.0	2	1	0	0
8189	599	nadrejen pojem biti v zgornji stavek	[Nadrejeni pojem b v zgornjem stavku]	1.0	6	1	0	0
8190	599	tako pripravljen podatek v korpus	[tako pripravljenih podatkih v korpusu]	1.0	5	1	0	0
8191	599	lovilen mreža	[lovilno mrežo]	1.0	2	1	0	0
8192	599	možen verjetnosten porazdelitev pri večina	[možnih verjetnostnih porazdelitev pri večini]	1.0	5	1	0	0
8193	599	vizualen pregled dogajanje v omrežje	[vizualni pregled dogajanja v omrežju]	1.0	5	1	0	0
8194	599	drug termina v smisel vpetost	[drugimi termini v smislu vpetosti]	1.0	5	1	0	0
8195	599	kot pristop	[kot pristop]	1.0	2	2	2	2
8196	599	različen rešitev	[različne rešitve]	1.0	2	1	0	0
8197	599	zahvaljujoč vzporeden konkordanca z prevoden stališče	[zahvaljujoč vzporednim konkordancam s prevodnega stališča]	1.0	6	1	0	0
8198	599	kot obdobje	[Kot obdobje]	1.0	2	1	0	0
8199	599	kot osnova	[kot osnova]	1.0	2	2	2	2
8200	599	tvorjenje besedilo v domač jezik	[tvorjenju besedil v domačem jeziku]	1.0	5	1	0	0
8201	599	odgovor na vprašanjeuporabnik slovar	[Odgovor na vprašanjeuporabniki slovarja]	1.0	5	1	0	0
8202	599	interval δt	[intervalu δt]	1.0	2	2	2	2
8203	599	december 2004	[december 2004]	1.0	2	1	0	0
8204	599	besedilo od pridobljen za namen vključevanje	[besedil od pridobljenih za namene vključevanja]	1.0	6	1	0	0
8205	599	poglavje pojasnilo	[poglavju Pojasnila]	1.0	2	1	0	0
8206	599	izbor besedilo	[izbor besedil]	1.0	2	2	2	2
8207	599	model trup	[model trupa]	1.0	2	2	2	2
8208	599	narava standard	[naravi standard]	1.0	2	1	0	0
8209	599	različen pojem na posamezen področje	[različnimi pojmi na posameznem področju]	1.0	5	1	0	0
8210	599	neustrezen uporaba	[neustrezni uporabi]	1.0	2	1	0	0
8211	599	razdelek 2.4.2.3.1	[razdelek 2.4.2.3.1]	1.0	2	1	0	0
8212	599	stresan fluks	[stresanih fluksov]	1.0	2	1	0	0
8213	599	koeficient 58	[koeficient 58]	1.0	2	2	2	2
8214	599	osnoven tip	[osnovne tipe]	1.0	2	2	2	2
8215	599	jezikoven fenomen Leech 19972	[jezikovnih fenomenov Leech 19972]	1.0	5	1	0	0
8216	599	krožen mreža	[krožna mreža]	1.0	2	1	0	0
8217	599	elektrika za primeren prevajanje tuj termin	[elektriki za primerno prevajanje tujih terminov]	1.0	6	1	0	0
8218	599	velik narod	[veliki narodi]	1.0	2	1	0	0
8219	599	slavističen revija za par slovenščina	[Slavistična revija za par slovenščina]	1.0	5	1	0	0
8220	599	slovenski jezik Frana ZRC Sazu	[slovenski jezik Frana ZRC SAZU]	1.0	5	2	2	2
8221	599	Kavčič 7	[Kavčič 7]	1.0	2	1	0	0
8222	599	bolj popoln informacija o iskan pojem	[bolj popolno informacijo o iskanem pojmu]	1.0	6	1	0	0
8223	599	tesen zveza z jezikoven načrtovanje	[tesni zvezi z jezikovnim načrtovanjem]	1.0	5	1	0	0
8224	599	besedilov znanstven besedilo določen strogo	[besedilv znanstvenem besedilu določena strogo]	1.0	6	1	0	0
8225	599	prejšnji stoletje	[prejšnjega stoletja]	1.0	2	1	0	0
8226	599	spodnji stavka	[spodnji stavki]	1.0	2	1	0	0
8227	599	beseden zveza v izvoren jezik	[besednih zvez v izvornem jeziku]	1.0	5	1	0	0
8228	599	asinhronski generator	[asinhronski generator]	1.0	2	1	0	0
8229	599	iskalen obrazec	[iskalni obrazec]	1.0	2	2	2	2
8230	599	podobenna električen omrežje priključen naprava	[podobnena električno omrežje priključene naprave]	1.0	6	1	0	0
8231	599	tujejezičen ustreznik za specializiran področje	[tujejezičnimi ustrezniki za specializirana področja]	1.0	5	1	0	0
8232	599	drug izdaja	[Drugo izdajo]	1.0	2	2	1	1
8233	599	enakovreden sopomenka	[enakovredna sopomenka]	1.0	2	3	2	1
8234	599	izgovorjava naglas na slovenski iztočnica	[izgovorjavi naglasa na slovenski iztočnici]	1.0	5	1	0	0
8235	599	terminološki slovar odnos z javnost	[terminološkem slovarju odnosov z javnostmi]	1.0	5	1	0	0
8236	599	poenoten kodiranje	[poenoteno kodiranje]	1.0	2	1	0	0
8237	599	faziran skupina phased array72	[fazirana skupina phased array72]	1.0	5	1	0	0
8238	599	kazalka gledati	[kazalka glej]	1.0	2	2	2	2
8239	599	podatek končnica	[podatki končnica]	1.0	2	2	2	2
8240	599	popolnoma v nasprotje z izrazosloven teorija	[Popolnoma v nasprotju z izrazoslovno teorijo]	1.0	6	1	0	0
8241	599	en predmet na univerziteten študij elektrotehnik	[enega predmeta na univerzitetnem študiju elektrotehnike]	1.0	6	1	0	0
8242	599	vrsta pojav	[vrsto pojava]	1.0	2	1	0	0
8243	599	določen skupina	[določene skupine]	1.0	2	1	0	0
8244	599	navpičen ravnina	[navpični ravnini]	1.0	2	1	0	0
8245	599	viseč strop	[visečim stropom]	1.0	2	1	0	0
8246	599	prejšnji poglavje	[prejšnjem poglavju]	1.0	2	1	0	0
8247	599	naloga terminolog	[naloga terminologa]	1.0	2	2	1	1
8248	599	zagotavljanje vnaprej dogovorjen parameter prenosen sistem	[zagotavljanje vnaprej dogovorjenih parametrov prenosnega sistema]	1.0	6	1	0	0
8249	599	besedilen pojav Žagar 200540	[besedilni pojav Žagar 200540]	1.0	5	1	0	0
8250	599	pravilo priporočilo	[pravila priporočila]	1.0	2	1	0	0
8251	599	častitljiv starost	[častitljivo starost]	1.0	2	1	0	0
8252	599	varianten sestavina	[variantni sestavini]	1.0	2	2	2	2
8253	599	ščiten prostor	[ščitenimi prostori]	1.0	2	1	0	0
8254	599	23 enota	[23 enot]	1.0	2	1	0	0
8255	599	optik namesto optičen povezava32	[optika namesto optične povezave32]	1.0	5	1	0	0
8256	599	ponovitev snov	[ponovitev snovi]	1.0	2	2	2	2
8257	599	Poštolková 1983	[Poštolková 1983]	1.0	2	1	0	0
8258	599	PTC termistor	[PTC termistorji]	1.0	2	1	0	0
8259	599	bičast anten	[bičasta antena]	1.0	2	1	0	0
8260	599	inženir	[inženir]	1.0	1	13	12	4
8261	599	stran sestavka	[stran sestavka]	1.0	2	2	2	2
8262	599	sinhron vidik	[sinhroni vidik]	1.0	2	2	1	1
8263	599	statističen podatek o besedilen okolje	[statističnih podatkov o besedilnem okolju]	1.0	5	1	0	0
8264	599	kot pri drug tip strokoven besedilo	[kot pri drugih tipih strokovnih besedil]	1.0	6	1	0	0
8265	599	'zmanjšanje celica	['zmanjšanje celice]	1.0	2	1	0	0
8266	599	75lumnifor	[75lumnifor]	1.0	2	1	0	0
8267	599	seznam iztočnica	[seznam iztočnic]	1.0	2	2	2	2
8268	599	en najbolj priljubljen leksikografski orodje	[eno najbolj priljubljenih leksikografskih orodij]	1.0	5	1	0	0
8269	599	zgradba korpus Biber 1993245	[zgradba korpusa Biber 1993245]	1.0	5	1	0	0
8270	599	en dokaz	[en dokaz]	1.0	2	1	0	0
8271	599	opazen neusklajenost na raven iztočnica	[opazna neusklajenost na ravni iztočnic]	1.0	5	1	0	0
8272	599	znaknajprej predstavljen v pisen oblika	[znakovnajprej predstavljen v pisni obliki]	1.0	6	1	0	0
8273	599	členitev resničnost	[členitev resničnosti]	1.0	2	1	0	0
8274	599	podoben izraz za beseda center	[podobne izraze za besedo center]	1.0	5	1	0	0
8275	599	vgrajen termobimetal	[vgrajeni termobimetal]	1.0	2	1	0	0
8276	599	tovrsten upravljanje	[Tovrstno upravljanje]	1.0	2	1	0	0
8277	599	pomoč Evrokorpus	[pomočjo Evrokorpusa]	1.0	2	1	0	0
8278	599	zavedanje snemanje	[zavedanje snemanja]	1.0	2	1	0	0
8279	599	5. stavek	[5. stavku]	1.0	2	1	0	0
8280	599	tovrsten monografija	[tovrstne monografije]	1.0	2	1	0	0
8281	599	različen potreba skupina uporabnik terminologija	[Različne potrebe skupin uporabnikov terminologije]	1.0	5	1	0	0
8282	599	ime slovar	[ime slovarja]	1.0	2	2	1	1
8283	599	odgovor A	[odgovor A]	1.0	2	2	2	2
8284	599	slovenski poimenovanje	[slovenska poimenovanja]	1.0	2	1	0	0
8285	599	namen slovaropisec	[namen slovaropiscev]	1.0	2	1	0	0
8286	599	Pflichtenheft13	[Pflichtenheft13]	1.0	2	1	0	0
8287	599	Marin 2010	[Marin 2010]	1.0	2	1	0	0
8288	599	nov pomenski družljivostinvazija ameriški film	[nove pomenske družljivostiinvazija ameriških filmov]	1.0	6	1	0	0
8289	599	ustrezen povezava med pojmoven sistem strok	[ustrezne povezave med pojmovnim sistemom stroke]	1.0	6	1	0	0
8290	599	termina dušilka	[termina dušilka]	1.0	2	1	0	0
8291	599	jizmeničen tok	[→izmenični tok]	1.0	2	1	0	0
8292	599	kot karakterističen vzorec sopojavitev besedaMcEnery	[kot karakteristični vzorec sopojavitve besedMcEnery]	1.0	6	1	0	0
8293	599	termina fonološki enotalahko artikuliran fonetično	[termini fonološke enotelahko artikulirane fonetično]	1.0	6	1	0	0
8294	599	spleten brskalnik	[spletnega brskalnika]	1.0	2	1	0	0
8295	599	slab izolacija	[slaba izolacija]	1.0	2	1	0	0
8296	599	kot 'variant jezikpovezan z kontekst	[kot 'varianta jezikapovezana z kontekstom]	1.0	6	1	0	0
8297	599	večina uporabnik	[večina uporabnikov]	1.0	2	2	2	2
8298	599	posamezen sestavina	[posamezne sestavine]	1.0	2	2	1	1
8299	599	omrežen frekvenca	[omrežni frekvenci]	1.0	2	1	0	0
8300	599	rotorski navitje	[rotorskem navitju]	1.0	2	1	0	0
8301	599	postaja poglavje 605SES 1996	[POSTAJE Poglavje 605SES 1996]	1.0	5	1	0	0
8302	599	razumevanje delovanje sistem za gledanje	[razumevanje delovanja sistemov za gledanje]	1.0	5	1	0	0
8303	599	drevesen mreža	[drevesna mreža]	1.0	2	1	0	0
8304	599	pravilo za oblikovanje regularen izraz	[Pravila za oblikovanje regularnih izrazov]	1.0	5	1	0	0
8305	599	oklepaj sopomenka	[oklepaju sopomenka]	1.0	2	1	0	0
8306	599	laboratorij za telekomunikacija fakulteta za elektrotehnika	[Laboratorij za telekomunikacije Fakultete za elektrotehniko]	1.0	6	1	0	0
8307	599	kratek film	[kratki filmi]	1.0	2	1	0	0
8308	599	pogoj za iskanje po baza slovar	[pogoje za iskanje po bazi slovarja]	1.0	6	1	0	0
8309	599	najbolj tipičen predstavnik normativen slovar	[Najbolj tipičen predstavnik normativnih slovarjev]	1.0	5	1	0	0
8310	599	doba trajanje izolacija navitje asinhronski motor	[doba trajanja izolacije navitja asinhronskih motorjev]	1.0	6	1	0	0
8311	599	pisen korpus	[pisnem korpusu]	1.0	2	1	0	0
8312	599	Fath 19	[Fathi 19]	1.0	2	2	2	2
8313	599	izbran lica	[izbranega lica]	1.0	2	1	0	0
8314	599	drugačen podoba	[drugačno podobo]	1.0	2	1	0	0
8315	599	sekundaren pomen	[sekundarnega pomena]	1.0	2	1	0	0
8316	599	nabor znak	[naborom znakov]	1.0	2	2	1	1
8317	599	določen namen	[določenega namena]	1.0	2	1	0	0
8318	599	primer preprost iskanje v konkordančnik CUWI	[Primer preprostega iskanja v konkordančniku CUWI]	1.0	6	1	0	0
8319	599	jezikovnokulturen pristop k knjižen slovenščina	[Jezikovnokulturni pristop h knjižni slovenščini]	1.0	5	1	0	0
8320	599	sproten rekunfiguriranje	[sprotnim rekunfiguriranjem]	1.0	2	1	0	0
8321	599	jezik tako	[Jezik tako]	1.0	2	1	0	0
8322	599	iskanje po določen področje avtomatika	[iskanje po določenem področju avtomatike]	1.0	5	1	0	0
8323	599	upravljavski proces	[Upravljavski procesi]	1.0	2	2	1	1
8324	599	angleški termin z angleško definicija	[angleški termin z angleško definicijo]	1.0	5	1	0	0
8325	599	generacija jezikoslovec	[generacije jezikoslovcev]	1.0	2	1	0	0
8326	599	termin komutator	[terminu komutator]	1.0	2	1	0	0
8327	599	zanimivost pri predstavitev strokoven vsebina	[zanimivosti pri predstavitvi strokovnih vsebin]	1.0	5	1	0	0
8328	599	vhoden energija	[vhodne energije]	1.0	2	1	0	0
8329	599	podatek o gradivo za slovar	[podatkov o gradivu za slovar]	1.0	5	1	0	0
8330	599	[sses 25	[[~SES 25]	1.0	2	1	0	0
8331	599	Anton2006	[Anton2006]	1.0	2	1	0	0
8332	599	večina obravnavan skupina elektrotehniški besedilo	[večini obravnavanih skupin elektrotehniških besedil]	1.0	5	1	0	0
8333	599	značilnost slovardostopen v medij slovar	[značilnosti slovarjevdostopni v mediju slovar]	1.0	6	2	2	2
8334	599	uvod slovar Bokal 19942	[uvodu slovarja Bokal 19942]	1.0	5	1	0	0
8335	599	konstrukcijski element	[konstrukcijskih elementih]	1.0	2	1	0	0
8336	599	→plinske turbina	[→plinske turbine]	1.0	2	1	0	0
8337	599	+5 oC	[+5 oC]	1.0	2	1	0	0
8338	599	kot nezanemarljiv vzrok za sopomenskost	[kot nezanemarljiv vzrok za sopomenskost]	1.0	5	1	0	0
8339	599	mdispéčerka e ž [angl	[mdispéčerka e ž [angl]	1.0	5	1	0	0
8340	599	drug študent	[drugi študentje]	1.0	2	1	0	0
8341	599	pridobitev skupnost	[pridobitve skupnosti]	1.0	2	1	0	0
8342	599	bolj praktičen vidik primer 104	[bolj praktični vidik primer 104]	1.0	5	1	0	0
8343	599	živ jezik	[živih jezikov]	1.0	2	2	1	1
8344	599	sistem GPS	[sistem GPS]	1.0	2	1	0	0
8345	599	pogost homografija	[pogoste homografije]	1.0	2	1	0	0
8346	599	termin termoelektrarna	[termin termoelektrarna]	1.0	2	2	1	1
8347	599	nadziran razvrščanje	[nadzirano razvrščanje]	1.0	2	1	0	0
8348	599	omenjen formulacija	[Omenjeno formulacijo]	1.0	2	1	0	0
8349	599	asinhron prenosen način ATM47	[asinhroni prenosni način ATM47]	1.0	5	1	0	0
8350	599	neznan pojem	[neznane pojme]	1.0	2	1	0	0
8351	599	odprtje razstava	[odprtje razstave]	1.0	2	1	0	0
8352	599	75elektrika	[75Elektrika]	1.0	2	1	0	0
8353	599	različen potencialnapeljava pod napetost	[različnim potencialomnapeljave pod napetostjo]	1.0	5	1	0	0
8354	599	funkcija plot	[Funkcija Plot]	1.0	2	1	0	0
8355	599	Vincenc 1997sto leto Braunov elektronka	[Vincenc 1997Sto let Braunove elektronke]	1.0	6	1	0	0
8356	599	lestvičen diagram ladder diagram58	[lestvični diagram ladder diagram58]	1.0	5	1	0	0
8357	599	različen vrsta dušilka gasilen dušilka	[različnih vrst dušilk gasilna dušilka]	1.0	5	1	0	0
8358	599	oblikovanje pojem	[oblikovanje pojma]	1.0	2	1	0	0
8359	599	terminologiziran glagol	[terminologiziranih glagolih]	1.0	2	1	0	0
8360	599	odsotnost vzklik	[odsotnost vzklikov]	1.0	2	1	0	0
8361	599	razpredelnica enotadodan na konec poglavje	[razpredelnico enotdodana na koncu poglavja]	1.0	6	1	0	0
8362	599	relativen delež ponazarjalen sestavina v besedilo	[relativni delež ponazarjalnih sestavin v besedilu]	1.0	6	1	0	0
8363	599	seznam ključen beseda iz star zaveza	[seznama ključnih besed iz Stare zaveze]	1.0	6	1	0	0
8364	599	programski oprema	[programske opreme]	1.0	2	1	0	0
8365	599	obstoječ slovar	[obstoječega slovarja]	1.0	2	2	2	2
8366	599	značilnost dostopen	[značilnosti dostopni]	1.0	2	2	2	2
8367	599	priprava korpus	[Priprava korpusa]	1.0	2	2	1	1
8368	599	Slovenija 1946–	[Sloveniji 1946–]	1.0	2	1	0	0
8369	599	rezultat poizvedba	[rezultat poizvedbe]	1.0	2	1	0	0
8370	599	tretji zvezka	[tretjega zvezka]	1.0	2	1	0	0
8371	599	Simon2012	[Simon2012]	1.0	2	1	0	0
8372	599	koherenten valovanje	[koherentnega valovanja]	1.0	2	1	0	0
8373	599	elektrotehniški termin v splošen SSKJ	[elektrotehniških terminov v splošnem SSKJ]	1.0	5	1	0	0
8374	599	Simon2008	[Simon2008]	1.0	2	1	0	0
8375	599	samostalnik spol	[samostalnike spola]	1.0	2	2	1	1
8376	599	bližinski stikalo	[bližinsko stikalo]	1.0	2	1	0	0
8377	599	specifičen potreba	[specifične potrebe]	1.0	2	1	0	0
8378	599	slovenski članek	[slovenski članki]	1.0	2	1	0	0
8379	599	glaven problem	[glavni problem]	1.0	2	1	0	0
8380	599	ES 1987	[ES 1987]	1.0	2	2	2	2
8381	599	magneten polj	[magnetnih polj]	1.0	2	2	2	2
8382	599	zapis govor	[Zapis govora]	1.0	2	1	0	0
8383	599	delvezan na en strok	[delvezan na eno strok]	1.0	5	1	0	0
8384	599	glede na namen korpus v sklad	[glede na namen korpusa v skladu]	1.0	6	1	0	0
8385	599	radijski pot med radijski oprema	[radijsko pot med radijsko opremo]	1.0	5	1	0	0
8386	599	potencialenažurnost	[potencialneažurnosti]	1.0	2	1	0	0
8387	599	koherenten svetloba	[koherentne svetlobe]	1.0	2	1	0	0
8388	599	velik prednost tovrsten podatkoven zbirka	[Velika prednost tovrstnih podatkovnih zbirk]	1.0	5	1	0	0
8389	599	periodičen signal	[Periodični signali]	1.0	2	1	0	0
8390	599	cilj	[cilj]	1.0	1	11	7	7
8391	599	fizikalenjezik	[fizikalnemjeziku]	1.0	2	1	0	0
8392	599	skladenjski značilnost – za opisen strok	[skladenjskih značilnosti – za opisne stroke]	1.0	6	1	0	0
8393	599	odpiralen kontakt za napetost do 500	[odpiralnih kontaktov za napetosti do 500]	1.0	6	1	0	0
8394	599	obstoječ razmerje	[obstoječa razmerja]	1.0	2	1	0	0
8395	599	ortografski napaka	[ortografske napake]	1.0	2	1	0	0
8396	599	individualen nota Gjurin 1983240	[individualna nota Gjurin 1983240]	1.0	5	1	0	0
8397	599	podjetje35namesto naprava45	[podjetje35namesto naprava45]	1.0	5	2	2	2
8398	599	jezikoven dinamik	[jezikovni dinamiki]	1.0	2	1	0	0
8399	599	oprema na možnost obdelava podatek	[opremo na možnosti obdelave podatkov]	1.0	5	1	0	0
8400	599	nadaljevanje besedilo	[nadaljevanju besedila]	1.0	2	1	0	0
8401	599	tekst besedilo	[Tekst besedilo]	1.0	2	1	0	0
8402	599	polstrokovnjak srednješolec	[polstrokovnjakom srednješolci]	1.0	2	1	0	0
8403	599	zapis beseda	[zapis besede]	1.0	2	2	1	1
8404	599	sopomenka neprevodnik	[sopomenko neprevodnik]	1.0	2	1	0	0
8405	599	prvi deset lev kolokatorurejen	[prvih desetih levih kolokatorjevurejenih]	1.0	5	1	0	0
8406	599	21metoda končen element MKE23	[21metoda končnih elementov MKE23]	1.0	6	1	0	0
8407	599	Vzajemen vrednost	[Vzajemna vrednost]	1.0	2	1	0	0
8408	599	specifičen besedje žele 2004134	[specifičnim besedjem Žele 2004134]	1.0	5	1	0	0
8409	599	korpusen oznak	[korpusne oznake]	1.0	2	2	1	1
8410	599	predpisovanje raba	[predpisovanje rabe]	1.0	2	2	1	1
8411	599	okvir omejitev	[okviru omejitev]	1.0	2	1	0	0
8412	599	drug pojavvezan na en avtor	[Drugi pojavvezan na enega avtorja]	1.0	6	1	0	0
8413	599	splet dostopen terminološki slovar avtomatika	[spleta dostopni Terminološki slovar avtomatike]	1.0	5	1	0	0
8414	599	razdelek 2.1.	[razdelek 2.1.]	1.0	2	1	0	0
8415	599	kot spodbuda za poizkava vsebinsko rešitev	[kot spodbudo za poizkavo vsebinsko rešitev]	1.0	6	1	0	0
8416	599	električen indukcija	[električna indukcija]	1.0	2	1	0	0
8417	599	naslovniknatančen od tvorčev predvidevanje	[naslovnikanatančneje od tvorčevega predvidevanja]	1.0	5	1	0	0
8418	599	verodostojnost besedilo	[verodostojnostjo besedila]	1.0	2	1	0	0
8419	599	praktičnosporazuralen jezik	[praktičnosporazumevalni jezik]	1.0	2	1	0	0
8420	599	pomnilnik prevod	[pomnilnika prevodov]	1.0	2	2	2	2
8421	599	praktičen nasvet	[praktični nasveti]	1.0	2	1	0	0
8422	599	začeten pogoj	[začetnega pogoja']	1.0	2	1	0	0
8423	599	podlaga razlikovanje med performativen reprezentacijsko	[podlagi razlikovanja med performativno reprezentacijsko]	1.0	5	1	0	0
8424	599	hiter sproten opazovanje jezikoven sprememba	[hitrega sprotnega opazovanja jezikovnih sprememb]	1.0	5	1	0	0
8425	599	5 kW	[5 kW]	1.0	2	1	0	0
8426	599	kot razmerje med slovarski prvina	[kot razmerja med slovarskimi prvinami]	1.0	5	1	0	0
8427	599	kot pri voden tok tlak	[kot pri vodnem toku tlak]	1.0	5	1	0	0
8428	599	opazovanje besedilo	[opazovanje besedil]	1.0	2	2	2	2
8429	599	58,3 %	[58,3 %]	1.0	2	1	0	0
8430	599	norma v slovar sodoben slovenščinazloženka	[Norma v slovarju sodobne slovenščinezloženke]	1.0	6	1	0	0
8431	599	pravičen naključen zgodnji odmetavanje paket	[pravično naključno zgodnje odmetavanje paketov]	1.0	5	1	0	0
8432	599	anténa Yagi	[anténa Yagi]	1.0	2	1	0	0
8433	599	konkordančnik nosketchEngina	[Konkordančnik noSketchEngine]	1.0	2	2	2	2
8434	599	postopek priprava besedilo od pridobljen	[postopkih priprave besedil od pridobljenih]	1.0	5	1	0	0
8435	599	status prevod	[status prevoda]	1.0	2	1	0	0
8436	599	oljen dušilka	[oljna dušilka]	1.0	2	1	0	0
8437	599	namen knjižica	[Namen knjižice]	1.0	2	1	0	0
8438	599	tipičen predstavnik	[tipičen predstavnik]	1.0	2	2	2	2
8439	599	drug stopnja	[Druga stopnja]	1.0	2	1	0	0
8440	599	sestavina besedišče jezikstrokoven jezik	[sestavino besedišča jezikastrokovne jezike]	1.0	5	1	0	0
8441	599	praktičen vaja	[praktičnih vaj]	1.0	2	2	1	1
8442	599	harmonski frekvenca	[harmonska frekvenca]	1.0	2	2	1	1
8443	599	sistem informativen kazalka z puščica	[sistem informativnih kazalk s puščicami]	1.0	5	1	0	0
8444	599	kombiniran tip	[kombinirani tip]	1.0	2	1	0	0
8445	599	zveza z pojmoven sistem strok	[zvezo s pojmovnim sistemom stroke]	1.0	5	1	0	0
8446	599	opis značilnost	[opisu značilnosti]	1.0	2	1	0	0
8447	599	kot primer simetričen jezikoven znak	[kot primer simetričnega jezikovnega znaka]	1.0	5	1	0	0
8448	599	masen tokenergijski tok itd	[masni tokenergijski tok itd]	1.0	5	1	0	0
8449	599	53kratica za evropski inštalacijski vodilo	[53kratica za evropsko inštalacijsko vodilo]	1.0	6	1	0	0
8450	599	pisen besedilo	[pisna besedila]	1.0	2	2	1	1
8451	599	izbran ukrep	[izbranimi ukrepi]	1.0	2	1	0	0
8452	599	bodisi preširoka premalo razločevalen značilnostbodisi	[bodisi preširoke premalo razločevalnih značilnostibodisi]	1.0	6	1	0	0
8453	599	razlika med iskanje po lem	[razliko med iskanjem po lemi]	1.0	5	1	0	0
8454	599	kratek razdalje med kovinski del izolator	[Najkrajša razdalja med kovinskimi deli izolatorja]	1.0	6	1	0	0
8455	599	Jana 2008	[Jana 2008]	1.0	2	2	2	2
8456	599	spodnji celica	[spodnjo celico]	1.0	2	1	0	0
8457	599	šibek točka	[šibka točka]	1.0	2	2	2	2
8458	599	starogrški čas	[starogrških časov]	1.0	2	1	0	0
8459	599	vidikapomemben za splošen uporabnik	[vidikepomembni za splošnega uporabnika]	1.0	5	3	2	1
8460	599	teoretičen osnova	[teoretične osnove]	1.0	2	2	2	2
8461	599	gradiven osnova za terminografski delo	[gradivno osnovo za terminografsko delo]	1.0	5	1	0	0
8462	599	program 12	[Program 12]	1.0	2	1	0	0
8463	599	slovenski bralec	[slovenski bralec]	1.0	2	1	0	0
8464	599	velik večina strokovnjak 88 %	[velika večina strokovnjakov 88 %]	1.0	5	1	0	0
8465	599	ki]*"	[ki]*"]	1.0	2	1	0	0
8466	599	Arhar2007	[Arhar2007]	1.0	2	1	0	0
8467	599	regulacija razmerje ratia control58	[regulacija razmerja ratio control58]	1.0	5	1	0	0
8468	599	delovanje sistem za gledanje na daljava	[delovanja sistemov za gledanje na daljavo]	1.0	6	1	0	0
8469	599	oddajnik mrf24j40 podjetje Microchip 33	[oddajnik MRF24J40 podjetja Microchip 33]	1.0	5	1	0	0
8470	599	javen obveščanje	[javnega obveščanja]	1.0	2	1	0	0
8471	599	različen transakcija	[različnih transakcij]	1.0	2	1	0	0
8472	599	53prenastavitven čas reseta tim58	[53prenastavitveni čas reset time58]	1.0	6	1	0	0
8473	599	klasičen slovar	[klasičnimi slovarji]	1.0	2	1	0	0
8474	599	slovar STS	[slovar STS]	1.0	2	2	2	2
8475	599	§ 496	[§ 496]	1.0	2	1	0	0
8476	599	predviden termičen sprememba stanjesegrevanje	[predvideno termično spremembo stanjasegrevanje]	1.0	5	1	0	0
8477	599	analiza podatek	[analizo podatkov]	1.0	2	2	2	2
8478	599	ozek razred	[ožji razred]	1.0	2	1	0	0
8479	599	ustrezen predstavitev pojem v slovar	[ustrezno predstavitev pojma v slovarju]	1.0	5	1	0	0
8480	599	akumulacijski prečrpovalen hidroelektraren črpalen elektrarna	[akumulacijska prečrpovalna hidroelektrarna črpalna elektrarna]	1.0	5	1	0	0
8481	599	optičen prenos	[optičnem prenosu]	1.0	2	1	0	0
8482	599	drugačen izhodišče	[drugačnim izhodiščem]	1.0	2	1	0	0
8483	599	zbirka Linguistica et philologicaSimon	[zbirke Linguistica et philologicaSimonu]	1.0	5	1	0	0
8484	599	tip tvorec	[tip tvorec]	1.0	2	2	2	2
8485	599	radijski terminal	[radijski terminali]	1.0	2	1	0	0
8486	599	indikator preizkuševalec	[indikator preizkuševalec]	1.0	2	2	2	2
8487	599	pet jezik	[petih jezikov]	1.0	2	1	0	0
8488	599	kot svetloba	[kot svetlobo]	1.0	2	1	0	0
8489	599	posamezen pomen večpomenski besedakolokacija	[posameznih pomenov večpomenske besedekolokacij]	1.0	5	1	0	0
8490	599	ustrezen slovar	[ustrezneje slovar]	1.0	2	1	0	0
8491	599	stavčen poravnava	[stavčno poravnavo]	1.0	2	2	1	1
8492	599	jezikoven zvrst	[jezikovno zvrst]	1.0	2	2	2	2
8493	599	zanimivost v zveza z termina	[zanimivosti v zvezi s termini]	1.0	5	1	0	0
8494	599	Gorjanc 1996	[Gorjanc 1996]	1.0	2	2	1	1
8495	599	trije beseda	[tri besede]	1.0	2	2	2	2
8496	599	opisen tip	[opisnega tipa]	1.0	2	1	0	0
8497	599	trije podjezzika	[tri podjezike]	1.0	2	1	0	0
8498	599	elektrotehniški znanje	[elektrotehniškega znanja]	1.0	2	1	0	0
8499	599	nelinearen diferencialen enačbanumeričenstanje vezja	[nelinearnih diferencialnih enačbnumeričnostanje vezja]	1.0	6	1	0	0
8500	599	trije spola pri pridevniški oblika	[tri spole pri pridevniški obliki]	1.0	5	1	0	0
8501	599	termin naravosloven ved preskriptiven termina	[terminom naravoslovnih ved preskriptivni termini]	1.0	5	1	0	0
8502	599	glaven pogoj za postavitev merilen postaja	[Glavni pogoj za postavitev merilne postaje]	1.0	6	1	0	0
8503	599	voden turbina	[vodne turbine]	1.0	2	1	0	0
8504	599	del besedilozbran po enoten kriterij	[delov besedilzbranih po enotnih kriterijih]	1.0	6	1	0	0
8505	599	statističen obdelava	[statistične obdelave]	1.0	2	2	1	1
8506	599	fuzzylogika	[fuzzylogika]	1.0	2	2	2	2
8507	599	klik na desen povezava večer	[klikom na desno povezavo VEČER]	1.0	5	1	0	0
8508	599	ustanovitev terminološki komisija društvo inženir	[ustanovitvijo terminološke komisije Društva inženirjev]	1.0	5	1	0	0
8509	599	razlagati termina v slovar tujka	[razlaga termina v slovarju tujk]	1.0	5	1	0	0
8510	599	del rotor	[del rotorja]	1.0	2	1	0	0
8511	599	prenosen omrežje srednji visok napetost	[prenosnih omrežij srednje visoke napetosti]	1.0	5	1	0	0
8512	599	natančno izdelan parameter vključevanje besedilo Logar	[natančno izdelani parametri vključevanja besedil Logar]	1.0	6	1	0	0
8513	599	mobilen telekomunikacija	[mobilnih telekomunikacij]	1.0	2	1	0	0
8514	599	ustrezen potenciometer	[ustreznim potenciometrom]	1.0	2	1	0	0
8515	599	bolj pogost razvezovanje angleški kratica	[bolj pogosto razvezovanje angleških kratic]	1.0	5	1	0	0
8516	599	oblikovanje odgovor	[oblikovanju odgovora]	1.0	2	1	0	0
8517	599	možnost nesporazum	[možnost nesporazumov]	1.0	2	1	0	0
8518	599	status itd	[statusov itd]	1.0	2	1	0	0
8519	599	grafičen ponazoritev	[grafične ponazoritve]	1.0	2	2	2	2
8520	599	primer terminologija	[primeru terminologije]	1.0	2	2	2	2
8521	599	zunanji prisilo	[zunanje prisile]	1.0	2	1	0	0
8522	599	paraboloíden anténa	[paraboloídna anténa]	1.0	2	1	0	0
8523	599	strokoven razlaga	[strokovne razlage]	1.0	2	1	0	0
8524	599	dobek krog	[najširšemu krogu]	1.0	2	2	2	2
8525	599	prevod besedilo v drug jezik	[prevode besedila v drugi jezik]	1.0	5	1	0	0
8526	599	razmotílen anténa	[razmotílna anténa]	1.0	2	1	0	0
8527	599	podstran pomoč	[podstrani Pomoč]	1.0	2	1	0	0
8528	599	112 enota	[112 enot]	1.0	2	1	0	0
8529	599	označevalnik elektr	[označevalnik elektr]	1.0	2	1	0	0
8530	599	tabelaričen izpis	[tabelaričnega izpisa]	1.0	2	2	2	2
8531	599	konec iskanje	[koncu iskanja]	1.0	2	1	0	0
8532	599	terminološki ontologija	[terminoloških ontologijah]	1.0	2	1	0	0
8533	599	avtonomen enota	[avtonomno enoto]	1.0	2	1	0	0
8534	599	vseživljenjski učenje	[Vseživljenjsko učenje]	1.0	2	1	0	0
8535	599	Janez1984	[Janez1984]	1.0	2	1	0	0
8536	599	odločitev avtor	[odločitev avtorjev]	1.0	2	1	0	0
8537	599	tehniški odbor Urad za standardizacija	[tehniški odbor Urada za standardizacijo]	1.0	5	1	0	0
8538	599	minimum okrog valoven dolžina 1300 nm	[minimum okrog valovne dolžine 1300 nm]	1.0	6	1	0	0
8539	599	distribucijski struktura	[distribucijsko strukturo]	1.0	2	1	0	0
8540	599	optimizacija z uporaba linearen programiranje	[optimizaciji z uporabo linearnega programiranja]	1.0	5	1	0	0
8541	599	besedilo z jasen določen formalno struktura	[besedila z jasno določeno formalno strukturo]	1.0	6	1	0	0
8542	599	en pojavitev iskan niza v korpus	[eno pojavitev iskanega niza v korpusu]	1.0	6	1	0	0
8543	599	16. stoletje	[16. stoletja]	1.0	2	1	0	0
8544	599	prekinjen delovanje	[Prekinjeno delovanje]	1.0	2	1	0	0
8545	599	naelektren daljica	[naelektrena daljica]	1.0	2	1	0	0
8546	599	tipično besedilen okolje za razumevanje pojem	[tipično besedilno okolje za razumevanje pojmov]	1.0	6	1	0	0
8547	599	instalacijski cev	[instalacijske cevi]	1.0	2	1	0	0
8548	599	negativen temperaturen koeficient NCT58	[negativni temperaturni koeficient NCT58]	1.0	5	1	0	0
8549	599	prvina besedilo	[prvine besedila]	1.0	2	2	2	2
8550	599	sestavina slovar	[sestavina slovarja]	1.0	2	2	1	1
8551	599	prepoznavanje termin	[prepoznavanje terminov]	1.0	2	2	1	1
8552	599	vrednosten papir	[vrednostne papirje]	1.0	2	1	0	0
8553	599	izkratičen termina v elektrotehniški znanstven besedilo	[izkratični termini v elektrotehniških znanstvenih besedilih]	1.0	6	1	0	0
8554	599	dogovor	[dogovor]	1.0	1	13	9	3
8555	599	tako kot v poljudnostrokoven besedilo	[Tako kot v poljudnostrokovnih besedilih]	1.0	5	1	0	0
8556	599	označevanje korpusneposredno z standard	[označevanjem korpusaneposredno s standardi]	1.0	5	1	0	0
8557	599	slog pisanje	[slog pisanja]	1.0	2	1	0	0
8558	599	majhen sprememba	[manjših sprememb]	1.0	2	2	2	2
8559	599	neposreden nadpomenka	[neposredno nadpomenko]	1.0	2	1	0	0
8560	599	numeričenstanje	[numeričnostanje]	1.0	2	1	0	0
8561	599	tanek žica	[tanke žice]	1.0	2	2	2	2
8562	599	naelektren premica	[naelektrena premica]	1.0	2	1	0	0
8563	599	zapis korpus	[Zapis korpusa]	1.0	2	2	1	1
8564	599	napetost fliker	[napetosti fliker]	1.0	2	2	2	2
8565	599	širok tehniški javnostv obseg	[širši tehniški javnostiv obsegu]	1.0	5	1	0	0
8566	599	obravnavan terminološki slovar po dodajanje dodatek	[obravnavanih terminoloških slovarjev po dodajanju dodatkov]	1.0	6	1	0	0
8567	599	trifazen alternator	[trifazni alternator]	1.0	2	1	0	0
8568	599	posredovanje podatekKunst Gnamuš 198449	[posredovanjih podatkovKunst Gnamuš 198449]	1.0	6	1	0	0
8569	599	oznak vodnik	[Oznaka vodnika]	1.0	2	1	0	0
8570	599	slovenski elektrotehnik	[slovenski elektrotehniki]	1.0	2	1	0	0
8571	599	terminaza splošen uporabnik specializiran	[termineza splošnega uporabnika specializirani]	1.0	5	1	0	0
8572	599	odkrivanje napaka pri velikoserijski proizvodnja elektromotor	[Odkrivanje napak pri velikoserijski proizvodnji elektromotorjev]	1.0	6	1	0	0
8573	599	uporaba v majhen fotonapetososten sistem	[uporabo v manjših fotonapetostnih sistemih]	1.0	5	1	0	0
8574	599	zgoščen oblika	[zgoščeni obliki]	1.0	2	1	0	0
8575	599	oknorazdeljen na dva polje	[oknorazdeljeno na dve polji]	1.0	5	1	0	0
8576	599	različen pomeniti včasih zabrisan meja	[različnimi pomeni včasih zabrisanimi mejami]	1.0	5	1	0	0
8577	599	RPM58	[RPM58]	1.0	2	1	0	0
8578	599	stikalenčlen	[stikalničleni]	1.0	2	1	0	0
8579	599	primerjava z kratica iz termin	[primerjavi s kraticami iz terminov]	1.0	5	1	0	0
8580	599	odvoden upor proti zemlja ozemljitven upor	[odvodni upor proti zemlji ozemljitveni upor]	1.0	6	1	0	0
8581	599	sklicevanje na obstoječ jezikosloven model	[sklicevanja na obstoječe jezikoslovne modele]	1.0	5	1	0	0
8582	599	sistem vzorčenje besedilo iz Gigafide	[sistemu vzorčenja besedil iz Gigafide]	1.0	5	1	0	0
8583	599	jezikovnozvrstvrsten teorija	[Jezikovnozvrstna teorija]	1.0	2	2	1	1
8584	599	usposabljanje delavec	[Usposabljanje delavcev]	1.0	2	2	2	2
8585	599	samostojen slovarski sestavek v dodatek	[samostojnih slovarskih sestavkih v dodatku]	1.0	5	1	0	0
8586	599	pogost napaka v terminološki slovar	[Pogosta napaka v terminoloških slovarjih]	1.0	5	2	2	2
8587	599	46priključen območje po46	[46priključno območje PO46]	1.0	5	1	0	0
8588	599	korpus za terminološki raziskava Vintar 2008	[korpusov za terminološke raziskave Vintar 2008]	1.0	6	1	0	0
8589	599	stebrntip	[stebrnitip]	1.0	2	1	0	0
8590	599	osnova za bibliotekarski vodenje strokoven besedilo	[osnova za bibliotekarsko vodenje strokovnih besedil]	1.0	6	1	0	0
8591	599	področje slovnica	[področja slovnice]	1.0	2	1	0	0
8592	599	en standard	[en standard]	1.0	2	1	0	0
8593	599	elektrotehniški termin definicija v terminološki slovar	[elektrotehniški termin definicija v terminološkem slovarju]	1.0	6	1	0	0
8594	599	popoln prekrivnost pojem funkcijski zvrst	[popolni prekrivnosti pojmov funkcijska zvrst]	1.0	5	1	0	0
8595	599	2012korpus slovenski jezik Gigafid	[2012Korpusi slovenskega jezika Gigafida]	1.0	5	1	0	0
8596	599	električen instalacija	[električne instalacije]	1.0	2	2	2	2
8597	599	primaren razdelilnik	[primarni razdelilnik]	1.0	2	2	2	2
8598	599	objava besedilo	[objave besedila]	1.0	2	2	2	2
8599	599	elijev ogenj	[Elijev ogenj]	1.0	2	1	0	0
8600	599	usklajen nastajanje	[usklajeno nastajanje]	1.0	2	1	0	0
8601	599	enostaven način	[enostavnem načinu]	1.0	2	2	1	1
8602	599	korpusen celota	[korpusno celoto]	1.0	2	1	0	0
8603	599	napravaojačevalnik	[napravaojačevalnik]	1.0	2	1	0	0
8604	599	megakorpus z robusten parameter vključevanje besedilo	[megakorpusa z robustnimi parametri vključevanja besedil]	1.0	6	1	0	0
8605	599	okus poslušalec	[okusu poslušalcev]	1.0	2	1	0	0
8606	599	jakosten naglas	[jakostni naglas]	1.0	2	1	0	0
8607	599	1992uporaba poseben izrazjetorej	[1992uporaba posebnega izrazjatorej]	1.0	5	1	0	0
8608	599	izvedba algoritem jpeg v integriran vezje	[izvedba algoritma JPEG v integriranem vezju]	1.0	6	1	0	0
8609	599	večjezičen slovar	[večjezične slovarje]	1.0	2	2	2	2
8610	599	svetloben žarek	[svetlobnih žarkov]	1.0	2	1	0	0
8611	599	natančnost poimenovanje	[natančnost poimenovanja]	1.0	2	2	2	2
8612	599	siv barva	[sivo barvo]	1.0	2	1	0	0
8613	599	integralski pobeg	[integralski pobeg]	1.0	2	2	2	2
8614	599	ustanovitev nov koncerna za prenos	[Ustanovitev novega koncerna za prenos]	1.0	5	1	0	0
8615	599	kapaciteta vlakno	[kapaciteto vlakna]	1.0	2	1	0	0
8616	599	naključen sit	[naključnim sitom]	1.0	2	1	0	0
8617	599	pojavnica token	[pojavnica token]	1.0	2	2	2	2
8618	599	pogost ponavljanje	[pogostem ponavljanju]	1.0	2	1	0	0
8619	599	dober zgled	[dober zgled]	1.0	2	1	0	0
8620	599	podatek o konkreten beseden oblika	[podatki o konkretni besedni obliki]	1.0	5	1	0	0
8621	599	razločevanje na podlaga oblika termin	[razločevanje na podlagi oblike terminov]	1.0	5	1	0	0
8622	599	vmesnik 32	[vmesnik 32]	1.0	2	2	2	2
8623	599	simbolen hitrost	[simbolna hitrost]	1.0	2	1	0	0
8624	599	dinamičen izbira Atkins ali 1992	[dinamično izbiro Atkins al 1992]	1.0	5	1	0	0
8625	599	86priključitev aparat na električen omrežje	[86Priključitev aparata na električno omrežje]	1.0	6	1	0	0
8626	599	izpust naslov	[izpust naslova]	1.0	2	1	0	0
8627	599	družben sprememba	[družbenimi spremembami]	1.0	2	1	0	0
8628	599	uporabnik spleten stran o solaren energija	[uporabnikom spletne strani o solarni energiji]	1.0	6	1	0	0
8629	599	tip informacijavključen v slovar fath	[tip informacijvključene v slovar Fathi]	1.0	6	1	0	0
8630	599	slovenski ustreznik neonaglašen del definicija	[slovenski ustreznik neonaglašen del definicije]	1.0	5	1	0	0
8631	599	širok kontekst	[širši kontekst]	1.0	2	1	0	0
8632	599	računalniški obdelava velik število besedilo	[računalniški obdelavi velikega števila besedil]	1.0	5	1	0	0
8633	599	določen presežek elektrina na površina60	[določen presežek elektrine na površini60]	1.0	6	1	0	0
8634	599	vmesen pregrevanje	[vmesno pregrevanje]	1.0	2	2	2	2
8635	599	položaj pojem	[položaj pojmov]	1.0	2	2	2	2
8636	599	praven oseba	[pravna oseba]	1.0	2	1	0	0
8637	599	besedilostrogo logičen organiziran uvod	[besedilostrogo logično organizirano uvod]	1.0	5	1	0	0
8638	599	fiksen kondenzator	[fiksni kondenzator]	1.0	2	2	1	1
8639	599	vzporeden korpus na strežnik nl.ijs.s	[Vzporedni korpusi na strežniku nl.ijs.si]	1.0	5	1	0	0
8640	599	odtenek determinologizacija	[odtenkov determinologizacije]	1.0	2	1	0	0
8641	599	operator konkordančnik	[operatorjev konkordančnik]	1.0	2	1	0	0
8642	599	obsežengradivo	[obsežnemgradivu]	1.0	2	2	1	1
8643	599	4 učbenik za srednji šola	[4 učbenike za srednjo šolo]	1.0	5	1	0	0
8644	599	oblikak bolj pragmatičen pristop	[oblikak bolj pragmatičnemu pristopu]	1.0	5	1	0	0
8645	599	raba termin v strokoven članek	[raba terminov v strokovnih člankih]	1.0	5	1	0	0
8646	599	priprava za prekinitev tokokroga pri tok	[priprava za prekinitev tokokroga pri toku]	1.0	6	1	0	0
8647	599	http://www.fidaplus.net/Info/Info_index.html dostop15. 10. 2013	[http://www.fidaplus.net/Info/Info_index.html dostop15. 10. 2013]	1.0	5	1	0	0
8648	599	1. konkordanca	[1. konkordance]	1.0	2	1	0	0
8649	599	nesamostalniški iztočnicaobravnavan na različen način	[nesamostalniških iztočnicobravnavane na različne načine]	1.0	6	1	0	0
8650	599	društvo za uporaben jezikoslovje Slovenija	[Društvo za uporabno jezikoslovje Slovenije]	1.0	5	1	0	0
8651	599	velik treznost	[velika treznost]	1.0	2	1	0	0
8652	599	izid raziskava	[izidi raziskave]	1.0	2	1	0	0
8653	599	iskan termina	[iskanega termina]	1.0	2	1	0	0
8654	599	seznam besedilo	[seznam besedil]	1.0	2	2	2	2
8655	599	en možnost	[eno možnost]	1.0	2	1	0	0
8656	599	splošnostrokoven besedilo glede raba termin	[splošnostrokovnih besedilih glede rabe terminov]	1.0	5	1	0	0
8657	599	konkreten okolje	[konkretnih okoljih]	1.0	2	1	0	0
8658	599	RTL 11	[RTL 11]	1.0	2	2	2	2
8659	599	vzorec besedilen umestitev konkordančen jedro	[vzorci besedilne umestitve konkordančnega jedra]	1.0	5	1	0	0
8660	599	oblika anten	[Obliko anten]	1.0	2	1	0	0
8661	599	sobesedilouporabljen	[sobesedilomuporabljena]	1.0	2	1	0	0
8662	599	adaptiven regulator	[Adaptivne regulatorje]	1.0	2	2	1	1
8663	599	kot step	[kot step]	1.0	2	1	0	0
8664	599	nabor jezik	[nabor jezikov]	1.0	2	1	0	0
8665	599	prednost slovenski termin pred prevzet	[prednost slovenskemu terminu pred prevzetim]	1.0	5	1	0	0
8666	599	definicija kakovost	[definicijo kakovosti]	1.0	2	2	2	2
8667	599	Vidovič muha	[Vidovič Muha]	1.0	2	2	1	1
8668	599	element z nevtralen točka večfazen sistem	[elementa z nevtralno točko večfaznega sistema]	1.0	6	1	0	0
8669	599	klik na jeziček korpusen oznak	[klikom na jeziček Korpusne oznake]	1.0	5	1	0	0
8670	599	dostopoven omrežje v informacijsko povezan družba	[dostopovnih omrežij v informacijsko povezani družbi]	1.0	6	1	0	0
8671	599	slovenski gozdarski terminologija v obdobje 1983	[Slovenska gozdarska terminologija v obdobju 1983]	1.0	6	1	0	0
8672	599	določen cilj	[določene cilje]	1.0	2	1	0	0
8673	599	raziskava med strokovnjak konkreten področje	[raziskavo med strokovnjaki konkretnega področja]	1.0	5	1	0	0
8674	599	številkaoznačen v mednaroden slovar	[številkaoznačen v mednarodnem slovarju]	1.0	5	1	0	0
8675	599	seznam uporabljen literatura na konec	[seznam uporabljene literature na koncu]	1.0	5	1	0	0
8676	599	izvoren točka	[izvorno točko]	1.0	2	1	0	0
8677	599	predgovor knjiga	[predgovoru knjige]	1.0	2	2	2	2
8678	599	DRR deficit	[DRR Deficit]	1.0	2	1	0	0
8679	599	elektrotehnik slovenski elektrotehniški slovar SES	[elektrotehnike Slovenski elektrotehniški slovar SES]	1.0	5	1	0	0
8680	599	terminološki smisel	[terminološkem smislu]	1.0	2	1	0	0
8681	599	električen signal	[električni signali]	1.0	2	1	0	0
8682	599	Gantar 2007	[Gantar 2007]	1.0	2	1	0	0
8683	599	termin stroj	[terminom stroj]	1.0	2	1	0	0
8684	599	zajhen delež strokovnjak 41,6 %	[Najmanjši delež strokovnjakov 41,6 %]	1.0	5	1	0	0
8685	599	kalibracijski normal	[kalibracijskih normal]	1.0	2	1	0	0
8686	599	SESrazumljiv	[SESrazumljivo]	1.0	2	1	0	0
8687	599	ustrezen storitev	[ustreznih storitev]	1.0	2	1	0	0
8688	599	podroben analiza	[podrobnejše analize]	1.0	2	1	0	0
8689	599	kasno vedno bolj na angleščina	[kasneje vedno bolj na angleščino]	1.0	5	1	0	0
8690	599	varovanje objekt pred strela pri strelovod	[varovanja objekta pred strelo pri strelovodu]	1.0	6	1	0	0
8691	599	drug definicija	[druge definicije]	1.0	2	1	0	0
8692	599	število zadetek	[število zadetkov]	1.0	2	1	0	0
8693	599	drug leksem	[drugih leksemov]	1.0	2	1	0	0
8694	599	zastarel izraz	[zastareli izraz]	1.0	2	2	1	1
8695	599	drug besedilen tip znanstven govor	[drugih besedilnih tipov znanstvenega govora]	1.0	5	1	0	0
8696	599	strokoven jezik kot del splošen	[strokovni jezik kot del splošnega]	1.0	5	1	0	0
8697	599	družben dejavnost	[družbena dejavnost]	1.0	2	1	0	0
8698	599	tok plin	[tok plina]	1.0	2	1	0	0
8699	599	raba z pomoč kazalka na termina	[rabo s pomočjo kazalk na termine]	1.0	6	1	0	0
8700	599	bistven vloga	[Bistveno vlogo]	1.0	2	1	0	0
8701	599	jezikoven realnost jezikosloven humanističen raziskava	[jezikovni realnosti jezikoslovnih humanističnih raziskav]	1.0	5	1	0	0
8702	599	kot korpus	[kot korpusi]	1.0	2	2	1	1
8703	599	Ribnikar 1989	[Ribnikar 1989]	1.0	2	1	0	0
8704	599	pripadajoč oprema	[pripadajočo opremo]	1.0	2	1	0	0
8705	599	klasičen grščina	[klasične grščine]	1.0	2	2	2	2
8706	599	velik verjetnostza strokovnjak premalo natančen	[velika verjetnostza strokovnjaka premalo natančna]	1.0	6	1	0	0
8707	599	dva zvezekv SES 1996	[dveh zvezkihv SES 1996]	1.0	5	1	0	0
8708	599	pojmoven sistem konkreten strokoven področje	[pojmovnega sistema konkretnega strokovnega področja]	1.0	5	1	0	0
8709	599	metoda vodenje	[metode vodenja]	1.0	2	1	0	0
8710	599	sistemski narava	[sistemske narave]	1.0	2	1	0	0
8711	599	tvorjenje besedilo v materen jezik	[tvorjenju besedil v maternem jeziku]	1.0	5	1	0	0
8712	599	domač terminologija	[domača terminologija]	1.0	2	2	2	2
8713	599	komisija IEC	[komisija IEC]	1.0	2	2	2	2
8714	599	kratek termin	[krajši termin]	1.0	2	1	0	0
8715	599	iec 1801	[IEC 1801]	1.0	2	1	0	0
8716	599	nov tehnologija	[nove tehnologije]	1.0	2	1	0	0
8717	599	senčenje shadowing	[senčenje shadowing]	1.0	2	1	0	0
8718	599	neodvisnost termina od besedilen okoliščina	[neodvisnost termina od besedilnih okoliščin]	1.0	5	1	0	0
8719	599	algoritem	[algoritem]	1.0	1	11	9	9
8720	599	/ali uvod	[/ali uvod]	1.0	2	2	1	1
8721	599	prevod termina iz angleščina v slovenščina	[prevod termina iz angleščine v slovenščino]	1.0	6	1	0	0
8722	599	STS 60	[STS 60]	1.0	2	1	0	0
8723	599	možnost za izmenjava različen mnenje	[možnosti za izmenjavo različnih mnenj]	1.0	5	1	0	0
8724	599	zvok 52spektralen Fourierjevanaliza 52	[zvok 52spektralna Fourierjevaanaliza 52]	1.0	6	1	0	0
8725	599	področje tiflopedagogika v nadaljevanje tiflopedagog	[področja tiflopedagogike v nadaljevanju tiflopedagogi]	1.0	5	1	0	0
8726	599	leksikalen enota	[leksikalnih enot]	1.0	2	2	2	2
8727	599	celičen organel	[celičnih organelov]	1.0	2	1	0	0
8728	599	električen energija od elektrarna do porabnik	[električne energije od elektrarne do porabnikov]	1.0	6	1	0	0
8729	599	osnoven gradnik za izvedba krmiljen vir	[Osnovni gradnik za izvedbo krmiljenih virov]	1.0	6	1	0	0
8730	599	dvobeseden enota	[dvobesednih enot]	1.0	2	2	2	2
8731	599	preverjanje znanje	[preverjanje znanja]	1.0	2	1	0	0
8732	599	določitev metoda za standardizacija raba termin	[določitev metod za standardizacijo rabe terminov]	1.0	6	1	0	0
8733	599	tehničen ved	[tehnični vedi]	1.0	2	1	0	0
8734	599	terminološki slovar z tujejezičen ustreznik	[terminološkega slovarja s tujejezičnimi ustrezniki]	1.0	5	1	0	0
8735	599	radar72	[radar72]	1.0	2	2	1	1
8736	599	tokokroga pri zelo velik tok	[tokokroga pri zelo velikem toku]	1.0	5	1	0	0
8737	599	natančen pregledovanje	[natančnejše pregledovanje]	1.0	2	1	0	0
8738	599	predpisan meja	[predpisanih mejah]	1.0	2	1	0	0
8739	599	ničen fluks	[nični fluks]	1.0	2	1	0	0
8740	599	konkreten problem pri izdelava tiskan vezija	[konkretne probleme pri izdelavi tiskanih vezij]	1.0	6	1	0	0
8741	599	vprašanje jezik v enciklopedija Slovenija	[Vprašanje jezika v Enciklopediji Slovenije]	1.0	5	1	0	0
8742	599	Mija 2007/08	[Mija 2007/08]	1.0	2	1	0	0
8743	599	sončen energija	[sončne energije]	1.0	2	2	1	1
8744	599	majhen tarifa	[manjša tarifa]	1.0	2	1	0	0
8745	599	tlak voda	[tlak vode]	1.0	2	1	0	0
8746	599	vrednost polje	[vrednost polje]	1.0	2	2	2	2
8747	599	stavek objekt	[stavkom objekt]	1.0	2	1	0	0
8748	599	radar za približevanje approach radar72	[radar za približevanje approach radar72]	1.0	6	1	0	0
8749	599	standardiziran zapis	[standardiziranem zapisu]	1.0	2	1	0	0
8750	599	načinza strokovnjak lahko sporen	[načinza strokovnjake lahko sporen]	1.0	5	1	0	0
8751	599	vključitev besedilen okolje v slovar	[Vključitev besedilnega okolja v slovar]	1.0	5	1	0	0
8752	599	multipla arrayoddajniški okenski televizijski	[multiple arrayoddajniška okenska televizijska]	1.0	5	1	0	0
8753	599	prijazen vodenje	[prijazno vodenje]	1.0	2	1	0	0
8754	599	čim blizu mesto morebiten uporaba	[čim bližje mestu morebitne uporabe]	1.0	5	1	0	0
8755	599	pričujoč slovar	[pričujoči Slovar]	1.0	2	1	0	0
8756	599	slabost korpus	[slabost korpusa]	1.0	2	2	2	2
8757	599	veljaven predpis	[veljavnimi predpisi]	1.0	2	1	0	0
8758	599	vrsta predobdelava besedilood čisto tehničen	[vrsto predobdelave besedilod čisto tehničnih]	1.0	6	1	0	0
8759	599	Toporišič	[Toporišič]	1.0	1	11	5	5
8760	599	terminološkost z podčrtovanje termin v besedilo	[terminološkost s podčrtovanjem terminov v besedilu]	1.0	6	1	0	0
8761	599	znotrajjezikoven prevzemanje	[znotrajjezikovnem prevzemanju]	1.0	2	1	0	0
8762	599	izkop kuhališče	[izkopu kuhališča]	1.0	2	1	0	0
8763	599	vzporeden poimenovanje	[vzporedna poimenovanja]	1.0	2	1	0	0
8764	599	elektrotehniški tema	[elektrotehniške teme]	1.0	2	2	2	2
8765	599	specifičen jezikovnosistemskost	[specifično jezikovnosistemskost]	1.0	2	1	0	0
8766	599	vpliv motenje	[vpliv motenj]	1.0	2	2	2	2
8767	599	gerontehnologija angl	[gerontehnologija angl]	1.0	2	1	0	0
8768	599	naštevanje vrsta	[naštevanja vrst]	1.0	2	2	2	2
8769	599	del antenski naprava za sevanje	[del antenske naprave za sevanje]	1.0	5	1	0	0
8770	599	področje zakonodaja	[področja zakonodaje]	1.0	2	2	2	2
8771	599	vloga sredstvo	[vloga sredstev]	1.0	2	1	0	0
8772	599	nizek frekvenca	[nižjih frekvencah]	1.0	2	1	0	0
8773	599	semaziološki pristop	[semaziološkem pristopu]	1.0	2	1	0	0
8774	599	del anten	[del antene]	1.0	2	1	0	0
8775	599	fliker v prenosen omrežje Slovenija	[flikerja v prenosnem omrežju Slovenije]	1.0	5	1	0	0
8776	599	vstopen stran	[vstopni strani]	1.0	2	2	2	2
8777	599	poseben iztočnica na ustrezen mesto	[posebni iztočnici na ustreznem mestu]	1.0	5	1	0	0
8778	599	predpisan kriterij	[predpisanimi kriteriji]	1.0	2	1	0	0
8779	599	enoten skupina posameznik z znanje	[enotna skupina posameznikov z znanjem]	1.0	5	1	0	0
8780	599	predstavitev jezikoven podatek v terminološki slovar	[predstavitvi jezikovnih podatkov v terminoloških slovarjih]	1.0	6	1	0	0
8781	599	56,6 %	[56,6 %]	1.0	2	1	0	0
8782	599	različen mehanizem dojemanje terminologija strokovnjak enota	[različna mehanizma dojemanja terminologije strokovnjaki enoto]	1.0	6	1	0	0
8783	599	razdelek o termin v slovar	[razdelku o terminih v slovarjih]	1.0	5	1	0	0
8784	599	skupek ovoj	[Skupek ovojev]	1.0	2	1	0	0
8785	599	raziskovalec1995	[raziskovalci1995]	1.0	2	1	0	0
8786	599	slovar področje	[slovarPodročje]	1.0	2	2	2	2
8787	599	nestrokovnjak pojem	[nestrokovnjaki pojma]	1.0	2	1	0	0
8788	599	raznovrsten podsist	[raznovrstnih podsistemov]	1.0	2	1	0	0
8789	599	prevoden ustreznica francoski iskan niza guerre*	[prevodnih ustreznic francoskega iskanega niza guerre*]	1.0	6	1	0	0
8790	599	večina članek	[večina člankov]	1.0	2	2	1	1
8791	599	svettag_sl=	[svettag_sl=]	1.0	2	2	2	2
8792	599	gibajoč voda	[gibajoče vode]	1.0	2	2	2	2
8793	599	primer razlaga	[primer razlage]	1.0	2	2	1	1
8794	599	elektronski regulacijski element za specialen področje	[elektronskih regulacijskih elementov za specialna področja]	1.0	6	1	0	0
8795	599	notranji struktura	[notranja struktura]	1.0	2	1	0	0
8796	599	primaren bencina	[primarne bencine]	1.0	2	1	0	0
8797	599	primer beseda	[primeru besede]	1.0	2	2	2	2
8798	599	skladenjskopopomenski raba	[skladenjskopomensko rabo]	1.0	2	1	0	0
8799	599	končen knjižen oblikaGantar 2004176	[končne knjižne oblikeGantar 2004176]	1.0	6	1	0	0
8800	599	dva partner	[dveh partnerjev]	1.0	2	1	0	0
8801	599	upoštevan termin	[upoštevanih terminov]	1.0	2	1	0	0
8802	599	gradben objekt	[gradbene objekte]	1.0	2	1	0	0
8803	599	sodoben stroka	[sodobnih strokah]	1.0	2	1	0	0
8804	599	stopnja terminologizacija v leksik na primer	[Stopnje terminologizacije v leksiki na primerih]	1.0	6	1	0	0
8805	599	oblikoskladenjski oznak	[oblikoskladenjski oznaki]	1.0	2	2	1	1
8806	599	enota jezik	[enotami jezika]	1.0	2	2	2	2
8807	599	razdelek 2.4	[razdelku 2.4]	1.0	2	1	0	0
8808	599	razdelek 2.2	[razdelku 2.2]	1.0	2	1	0	0
8809	599	obdelava besedilo	[obdelavi besedil]	1.0	2	1	0	0
8810	599	Clear Search	[Clear Search]	1.0	2	1	0	0
8811	599	Valentin 2008	[Valentin 2008]	1.0	2	1	0	0
8812	599	reflektor 72	[reflektor 72]	1.0	2	2	2	2
8813	599	podlaga korpus	[podlagi korpusov]	1.0	2	2	2	2
8814	599	ontološki odnos za razlika od logičen	[ontološki odnosi za razliko od logičnih]	1.0	6	1	0	0
8815	599	velik del Toporišičev posloven jezik	[večji del Toporišičevega poslovnega jezika]	1.0	5	1	0	0
8816	599	nov metoda	[Novejše metode]	1.0	2	1	0	0
8817	599	1. zvezek slovenski tehniški slovar	[1. zvezek Slovenskega tehniškega slovarja]	1.0	5	2	1	1
8818	599	zelo širok definicija se glasilo	[Zelo široka definicija se glasila]	1.0	5	1	0	0
8819	599	drugič v oblika frekvenčen seznam	[drugič v obliki frekvenčnega seznama]	1.0	5	1	0	0
8820	599	primer 2	[primer 2]	1.0	2	1	0	0
8821	599	primer 7	[primeru 7]	1.0	2	1	0	0
8822	599	primer 8	[primer 8]	1.0	2	1	0	0
8823	599	primer 5	[primeru 5]	1.0	2	1	0	0
8824	599	primer 6	[primera 6]	1.0	2	2	2	2
8825	599	glaven cilj	[glavnih ciljev]	1.0	2	1	0	0
8826	599	abeceda urejen seznam termin iztočnica	[abecedi urejen seznam terminov iztočnic]	1.0	5	1	0	0
8827	599	notranji napetost	[notranjih napetosti]	1.0	2	1	0	0
8828	599	3 %	[3 %]	1.0	2	1	0	0
8829	599	raba podredje	[raba podredij]	1.0	2	1	0	0
8830	599	terminološki slovar v ozek smisel	[terminoloških slovarjih v ožjem smislu]	1.0	5	1	0	0
8831	599	iskalen pogoj za iskanje beseda	[iskalni pogoj za iskanje besede]	1.0	5	2	1	1
8832	599	drug aktualen vprašanje korpusen jezkoslovje	[drugimi aktualnimi vprašanji korpusnega jezkoslovja]	1.0	5	1	0	0
8833	599	glaven tip	[Glavni tipi]	1.0	2	2	2	2
8834	599	besedilen metafora	[besedilne metafore]	1.0	2	1	0	0
8835	599	Rey 1995	[Rey 1995]	1.0	2	1	0	0
8836	599	odsotnost značilnost	[odsotnost značilnosti]	1.0	2	1	0	0
8837	599	drug ravnina	[drugih ravninah]	1.0	2	1	0	0
8838	599	značilnostdoločen glede na različen kriterija	[značilnostidoločeni glede na različne kriterije]	1.0	6	1	0	0
8839	599	nadgradnja korpus	[Nadgradnja korpusa]	1.0	2	2	2	2
8840	599	primerjava z klasičen terminološki slovar	[primerjavi s klasičnimi terminološkimi slovarji]	1.0	5	1	0	0
8841	599	dva skupina strokovnjak z področje avtomatika	[dve skupini strokovnjakov s področja avtomatike]	1.0	6	1	0	0
8842	599	Jemec 2009	[Jemec 2009]	1.0	2	1	0	0
8843	599	iskanje predstavljen	[iskanje predstavljeno]	1.0	2	2	2	2
8844	599	primerjava naprava različen proizvajalec ipd	[primerjavo naprav različnih proizvajalcev ipd]	1.0	5	1	0	0
8845	599	bogat morfologija	[bogato morfologijo]	1.0	2	1	0	0
8846	599	pomenski natančnost	[pomenske natančnosti]	1.0	2	1	0	0
8847	599	korpus GOS z uporaba iskanje	[korpusu GOS z uporabo iskanja]	1.0	5	1	0	0
8848	599	Košmrljo termin z vidik praksa	[KošmrljO terminih z vidika prakse]	1.0	6	1	0	0
8849	599	celoten pridobivanje v Slovenija 1946–	[celotnem pridobivanju v Sloveniji 1946–]	1.0	5	1	0	0
8850	599	54 slovar	[54 slovar]	1.0	2	1	0	0
8851	599	šibek točka močno zmanjšan prerez vodnik	[šibka točka močno zmanjšan prerez vodnika]	1.0	6	1	0	0
8852	599	različen standard	[različni standardi]	1.0	2	2	2	2
8853	599	količina termin	[količini terminov]	1.0	2	2	2	2
8854	599	indikator napetost v preprost izvedba	[indikator napetosti v preprosti izvedbi]	1.0	5	2	2	2
8855	599	postaj na pot do korpus	[postaj na poti do korpusa]	1.0	5	1	0	0
8856	599	razdalja kolokator od jedrni beseda	[razdaljo kolokatorjev od jedrne besede]	1.0	5	1	0	0
8857	599	slovar elektronik	[Slovar elektronike]	1.0	2	2	2	2
8858	599	struktura indikator	[strukturo indikatorjev]	1.0	2	2	1	1
8859	599	BezjakMarjan	[BezjakMarjan]	1.0	2	1	0	0
8860	599	pojav prehajanje termin v leksika	[pojav prehajanja terminov v leksiko]	1.0	5	1	0	0
8861	599	nekoliko spremenjen pomen beseda klasičen	[nekoliko spremenjen pomen besede klasičen]	1.0	5	1	0	0
8862	599	posamezen opismožnostznotraj opis	[posameznih opisihmožnostiznotraj opisa]	1.0	5	1	0	0
8863	599	kovinski drog	[kovinskih drogovih]	1.0	2	1	0	0
8864	599	9. beseda	[9. besede]	1.0	2	1	0	0
8865	599	enožilen vodnik	[enožilni vodnik]	1.0	2	1	0	0
8866	599	zelen gumb	[zeleni gumb]	1.0	2	1	0	0
8867	599	optičen sistem	[optični sistem]	1.0	2	1	0	0
8868	599	način preseganje terminološki meja mehčanje	[način preseganja terminološke meje mehčanje]	1.0	5	1	0	0
8869	599	notranji gibanje	[notranje gibanje]	1.0	2	1	0	0
8870	599	obdobje Irena	[Obdobja Irena]	1.0	2	1	0	0
8871	599	kot množica z skupen presek	[kot množici s skupnim presekom]	1.0	5	1	0	0
8872	599	del gradiven osnova za VST	[del gradivne osnove za VST]	1.0	5	1	0	0
8873	599	varen interneten povezava VPN44	[varna internetna povezava VPN44]	1.0	5	1	0	0
8874	599	glaven naloga	[glavna naloga]	1.0	2	2	1	1
8875	599	središče analiza	[središču analize]	1.0	2	1	0	0
8876	599	botanika 1641	[botanike 1641]	1.0	2	1	0	0
8877	599	velik specializiranost	[velika specializiranost]	1.0	2	2	2	2
8878	599	velik število različen strok za uporabnik	[velikega števila različnih strok za uporabnika]	1.0	6	1	0	0
8879	599	tehnološko kompleksen sprejemennapravanamen	[tehnološko kompleksne sprejemnonapravenamen]	1.0	5	1	0	0
8880	599	potek igra	[potek igre]	1.0	2	1	0	0
8881	599	priročnikizvor	[priročnikizvor]	1.0	2	1	0	0
8882	599	mednaroden elektrotehniški slovarSES 1957	[Mednarodnega elektrotehniškega slovarjaSES 1957]	1.0	5	1	0	0
8883	599	en avtomatik	[en avtomatik]	1.0	2	1	0	0
8884	599	računalniški terminologija	[računalniške terminologije]	1.0	2	2	2	2
8885	599	ozemljen vtikač	[ozemljeni vtikač]	1.0	2	1	0	0
8886	599	bližina z poševnica slika 9	[bližini s poševnicama Slika 9]	1.0	5	1	0	0
8887	599	jezikovnotehnohnoški aplikacija	[jezikovnotehnološke aplikacije]	1.0	2	1	0	0
8888	599	električen izolator	[električni izolatorji]	1.0	2	1	0	0
8889	599	sistem slika	[sistemi slike]	1.0	2	2	2	2
8890	599	besedilen realnost	[besedilna realnost]	1.0	2	1	0	0
8891	599	razdelek 2.4.2.4	[razdelek 2.4.2.4]	1.0	2	1	0	0
8892	599	razdelek 2.4.2.5	[razdelek 2.4.2.5]	1.0	2	1	0	0
8893	599	razdelek 2.4.2.1	[razdelek 2.4.2.1]	1.0	2	1	0	0
8894	599	razdelek 2.4.2.2	[razdelku 2.4.2.2]	1.0	2	1	0	0
8895	599	vzrok za sopomenskost v terminologija	[vzroki za sopomenskost v terminologiji]	1.0	5	1	0	0
8896	599	dema različica	[demo različica]	1.0	2	1	0	0
8897	599	načelen problem slovenski filozofski terminologija	[načelni problemi slovenske filozofske terminologije]	1.0	5	1	0	0
8898	599	veriga izolator za visok napetostsestavljen	[veriga izolator za visoko napetostsestavljen]	1.0	6	1	0	0
8899	599	notranji igra&	[notranji igra&]	1.0	2	2	2	2
8900	599	elektronski komponent	[elektronskih komponent]	1.0	2	2	2	2
8901	599	sklad z standardoma iec 60898	[skladu s standardoma IEC 60898]	1.0	5	1	0	0
8902	599	konvencioonalnopernoperfiven govor	[konvencionalnoperformativnim govorom]	1.0	2	1	0	0
8903	599	slovarslovar izraz za trg	[slovarSlovar izrazov za trg]	1.0	5	2	2	2
8904	599	besedilosloven vidik slovenski znanstven jezik	[Besediloslovni vidiki slovenskega znanstvenega jezika]	1.0	5	1	0	0
8905	599	milenijski hrošč	[milenijski hrošč]	1.0	2	1	0	0
8906	599	pomoč dvosmeren umeten nevronski mrež	[pomočjo dvosmernih umetnih nevronskih mrež]	1.0	5	1	0	0
8907	599	neprednosten termina	[neprednostni termini]	1.0	2	1	0	0
8908	599	notranji operator	[Notranja operatorja]	1.0	2	1	0	0
8909	599	elektronski krmiljenje	[Elektronsko krmiljenje]	1.0	2	1	0	0
8910	599	anten primer	[antena primer]	1.0	2	2	2	2
8911	599	16nadomesten obremenitven diagram NOD16	[16nadomestni obremenitveni diagram NOD16]	1.0	6	1	0	0
8912	599	nujnost predhoden poznavanje obravnavan tematika	[nujnost predhodnega poznavanja obravnavane tematike]	1.0	5	1	0	0
8913	599	leksemdomofon	[leksemedomofon]	1.0	2	1	0	0
8914	599	sistem splošen jezik slika 4	[sistem splošnega jezika Slika 4]	1.0	5	1	0	0
8915	599	informacija v splošen dvojezičen slovar	[informacijami v splošnem dvojezičnem slovarju]	1.0	5	1	0	0
8916	599	gradnja sprejemnik	[gradnjo sprejemnikov]	1.0	2	1	0	0
8917	599	slovarski oblika	[slovarski obliki]	1.0	2	2	2	2
8918	599	morjevelik razlika nivo plima	[morjevelika razlika nivojev plime]	1.0	5	1	0	0
8919	599	naslednji postopek	[naslednje postopke]	1.0	2	1	0	0
8920	599	grafičen pisava	[grafične pisave]	1.0	2	1	0	0
8921	599	napeljava nizek napetost v odprt prostor	[napeljave nizke napetosti v odprtih prostorih]	1.0	6	1	0	0
8922	599	vloga element pri indukcijski kuhalen plošča	[vloga elementov pri indukcijski kuhalni plošči]	1.0	6	1	0	0
8923	599	najmanj en pojem z raven	[najmanj enim pojmom z ravni]	1.0	5	1	0	0
8924	599	izotropen vsesmerenvir 72paraboličen	[izotropni vsesmernivir 72parabolični]	1.0	5	1	0	0
8925	599	tovrsten priročnik	[tovrstnih priročnikih]	1.0	2	1	0	0
8926	599	preizkušen metoda	[preizkušenih metod]	1.0	2	1	0	0
8927	599	zunajjezikoven prevzemanje	[zunajjezikovnem prevzemanju]	1.0	2	1	0	0
8928	599	rešitev drug	[rešitve drugih]	1.0	2	1	0	0
8929	599	kot stalno prilegajoč se regulator	[kot stalno prilegajoče se regulatorje]	1.0	5	1	0	0
8930	599	oblikosloven lastnost	[oblikoslovne lastnosti]	1.0	2	1	0	0
8931	599	223 podiztočnica	[223 podiztočnic]	1.0	2	1	0	0
8932	599	hišen napeljava	[hišna napeljava]	1.0	2	1	0	0
8933	599	očitno definicija	[očitno definicija]	1.0	2	1	0	0
8934	599	vprašanjepojavnica	[vprašanjihpojavnica]	1.0	2	1	0	0
8935	599	zunajjezikoven resničnost	[zunajjezikovna resničnost]	1.0	2	1	0	0
8936	599	gradnja hipotez	[gradnjo hipotez]	1.0	2	2	2	2
8937	599	spusten seznam	[spustnega seznama]	1.0	2	1	0	0
8938	599	lep dan	[lepega dne]	1.0	2	1	0	0
8939	599	velik razlika med strokoven jezik	[največje razlike med strokovnim jezikom]	1.0	5	1	0	0
8940	599	mehek vodenje	[mehko vodenje]	1.0	2	1	0	0
8941	599	potreba po dodaten pojasnjevanje termina	[potreba po dodatnem pojasnjevanju termina]	1.0	5	1	0	0
8942	599	različen stopnja abstraktost razlaga termina	[različne stopnje abstraktosti razlage termina]	1.0	5	1	0	0
8943	599	vrsta besedilo	[vrsti besedil]	1.0	2	2	2	2
8944	599	sodoben elektronik	[Sodobna elektronika]	1.0	2	1	0	0
8945	599	termin sopomenskost	[termin sopomenskost]	1.0	2	1	0	0
8946	599	Štular 69–72	[Štular 69–72]	1.0	2	1	0	0
8947	599	večfazen sistem	[večfaznega sistema]	1.0	2	1	0	0
8948	599	posnetek slovenski govor v različen situacija	[posnetkov slovenskega govora v različnih situacijah]	1.0	6	1	0	0
8949	599	Denis strokovnjak za področje fotovoltaika	[Denis strokovnjak za področje fotovoltaike]	1.0	5	1	0	0
8950	599	zastarel –	[zastarel –]	1.0	2	1	0	0
8951	599	oblika spleten iskalnik Electropedia <http://www.electropedia.org>).	[obliki spletnega iskalnika Electropedia <http://www.electropedia.org>).]	1.0	5	1	0	0
8952	599	vrsta megakorpus Sinclair 19919	[vrste megakorpusa Sinclair 19919]	1.0	5	1	0	0
8953	599	indikator za prekinitev na vložek	[indikatorjem za prekinitev na vložku]	1.0	5	1	0	0
8954	599	prevoden del električen opremamogoč	[prevodni del električne oprememogoče]	1.0	5	1	0	0
8955	599	javen diskurza	[javnega diskurza]	1.0	2	1	0	0
8956	599	obravnavan tema cabré 199847	[obravnavani temi Cabré 199847]	1.0	5	1	0	0
8957	599	klopspol	[klopspola]	1.0	2	2	2	2
8958	599	korpusen metapodatka	[korpusni metapodatki]	1.0	2	1	0	0
8959	599	preskriptiven terminologija	[preskriptivno terminologijo]	1.0	2	2	1	1
8960	599	glede na vloga v posamezen besedilo	[glede na vlogo v posameznem besedilu]	1.0	6	1	0	0
8961	599	posledica navadno formalenučen proces	[posledica navadno formalnegaučnega procesa]	1.0	5	1	0	0
8962	599	pojav računalnik	[pojav računalnikov]	1.0	2	1	0	0
8963	599	primer 92tipičen zgled tavtološki definicija	[Primer 92tipičen zgled tavtološke definicije]	1.0	6	1	0	0
8964	599	stotina kilometer	[stotine kilometrov]	1.0	2	1	0	0
8965	599	10 MW	[10 MW]	1.0	2	1	0	0
8966	599	literaren delo	[literarnega dela]	1.0	2	1	0	0
8967	599	termin stopnica	[termin stopnica]	1.0	2	1	0	0
8968	599	pojavitev element	[pojavitvi elementa]	1.0	2	2	2	2
8969	599	električen prevodnost	[električna prevodnost]	1.0	2	1	0	0
8970	599	poglobljen ukvarjanje z določen tema	[poglobljenem ukvarjanju z določeno temo]	1.0	5	1	0	0
8971	599	voden elektrarna pri iztočnica hidroelektraren	[Vodna elektrarna pri iztočnici hidroelektrarna]	1.0	5	1	0	0
8972	599	prožnostznačilen za splošen leksika	[prožnostznačilna za splošno leksiko]	1.0	5	1	0	0
8973	599	lev prilastka	[levega prilastka]	1.0	2	1	0	0
8974	599	KoprivšekMitja	[KoprivšekMitja]	1.0	2	1	0	0
8975	599	kot pomoč pri prevajanje besedilo	[kot pomoč pri prevajanju besedil]	1.0	5	1	0	0
8976	599	verižen diagram	[verižnih diagramov]	1.0	2	1	0	0
8977	599	46razdelilnik	[46razdelilnik]	1.0	2	2	2	2
8978	599	določen korpus	[določenega korpusa]	1.0	2	1	0	0
8979	599	okvírn anténa	[okvírna anténa]	1.0	2	1	0	0
8980	599	fotonapetososten sistem	[fotonapetostnih sistemih]	1.0	2	2	2	2
8981	599	Alenko Kuščer	[Alenka Kuščer]	1.0	2	1	0	0
8982	599	majhen popravek	[manjših popravkov]	1.0	2	1	0	0
8983	599	glaven vrteč del elektromagneten stroj elektron	[glavni vrteči del elektromagnetnega stroja ELEKTRON]	1.0	6	1	0	0
8984	599	korpus kot jezikoven vir v jezikoslovje	[Korpusi kot jezikovni vir v jezikoslovju]	1.0	6	1	0	0
8985	599	graški univerza	[graški univerzi]	1.0	2	1	0	0
8986	599	verjetnost napačen element element 46	[verjetnost napačnih elementov Element 46]	1.0	5	1	0	0
8987	599	10 kV	[10 kV]	1.0	2	1	0	0
8988	599	prevod sektor za prevajanje svez	[prevodov Sektorja za prevajanje SVEZ]	1.0	5	1	0	0
8989	599	socialen zvrst	[socialnih zvrsti]	1.0	2	2	1	1
8990	599	različen stopnja abstraktnost strokoven jezik	[različne stopnje abstraktnosti strokovnega jezika]	1.0	5	1	0	0
8991	599	ICO 47	[ICO 47]	1.0	2	1	0	0
8992	599	iztočnica prevzet	[iztočnic prevzetih]	1.0	2	1	0	0
8993	599	lahek odločanje	[lažje odločanje]	1.0	2	1	0	0
8994	599	raven vod	[ravnih vodih]	1.0	2	1	0	0
8995	599	naslednji naslov	[naslednjem naslovu]	1.0	2	1	0	0
8996	599	iskanje ustreznica	[iskanje ustreznic]	1.0	2	2	2	2
8997	599	vzdrževanje električen poljski jakost na spoj	[vzdrževanje električne poljske jakosti na spoju]	1.0	6	1	0	0
8998	599	različen besedilen tip znanstven govor	[različnih besedilnih tipov znanstvenega govora]	1.0	5	1	0	0
8999	599	korpusspecializiran za področje informatika	[korpususpecializiranem za področje informatike]	1.0	5	1	0	0
9000	599	terminološki komisija elektrotehniški društvo Slovenija	[terminološka komisija Elektrotehniškega društva Slovenije]	1.0	5	2	1	1
9001	599	elektron grški	[elektron grško]	1.0	2	1	0	0
9002	599	žele žele	[Žele Žele]	1.0	2	2	2	2
9003	599	oblika gradivo	[oblike gradivo]	1.0	2	2	2	2
9004	599	množica pojem	[množica pojmov]	1.0	2	2	2	2
9005	599	področen oznaka60 % grafičen ponazoritev	[področno oznako60 % grafične ponazoritve]	1.0	6	1	0	0
9006	599	merilen sistem	[merilnega sistema]	1.0	2	2	2	2
9007	599	besedilen fragment	[besedilnih fragmentov]	1.0	2	1	0	0
9008	599	Zemljarič 2008	[Zemljarič 2008]	1.0	2	1	0	0
9009	599	standardizacija terminologija kot predpisovalen pristop	[standardizacija terminologije kot predpisovalni pristop]	1.0	5	1	0	0
9010	599	nepravilen ozemljitev	[Nepravilna ozemljitev]	1.0	2	1	0	0
9011	599	zelo heterogen skupina uporabnik jezik	[zelo heterogeno skupino uporabnikov jezika]	1.0	5	1	0	0
9012	599	razlaga v ES z terminološki definicija	[razlage v ES s terminološko definicijo]	1.0	6	1	0	0
9013	599	majhen uporaben vrednost za skupina uporabnik	[manjšo uporabno vrednost za skupino uporabnikov]	1.0	6	1	0	0
9014	599	načelo ustaljenost	[načelo ustaljenosti]	1.0	2	3	2	1
9015	599	celoten razlaga	[celotni razlagi]	1.0	2	1	0	0
9016	599	torej prevajalec	[torej prevajalci]	1.0	2	1	0	0
9017	599	razdelek 5.2	[razdelek 5.2]	1.0	2	1	0	0
9018	599	telekomunikacijaci storitev	[telekomunikacijskimi storitvami]	1.0	2	1	0	0
9019	599	oddájen anténa	[oddájna anténa]	1.0	2	1	0	0
9020	599	tujkasprejet iz tuj jezik	[tujkesprejete iz tujega jezika]	1.0	5	1	0	0
9021	599	3. referenčen segment jezikoven raba	[3. referenčni segment jezikovne rabe]	1.0	5	1	0	0
9022	599	ustaljen besedje	[ustaljenega besedja]	1.0	2	1	0	0
9023	599	avtorjev mnenje	[avtorjevem mnenju]	1.0	2	1	0	0
9024	599	praven nadzor nad celota funkcijapotreben	[pravni nadzor nad celoto funkcijpotrebne]	1.0	6	1	0	0
9025	599	zbornik za zgodovina naravoslovje 7	[Zbornik za zgodovino naravoslovja 7]	1.0	5	1	0	0
9026	599	sorazmerno jasno določen polje raziskava	[sorazmerno jasno določeno polje raziskav]	1.0	5	1	0	0
9027	599	strokoven jezik v slovenski strukturalističen jezikoslovje	[strokovnega jezika v slovenskem strukturalističnem jezikoslovju]	1.0	6	1	0	0
9028	599	heterogen skupina	[heterogeno skupino]	1.0	2	2	2	2
9029	599	zaposlitev avtor	[zaposlitev avtorjev]	1.0	2	1	0	0
9030	599	oblikovanje članek v znanstven revija	[oblikovanje članka v znanstveni reviji]	1.0	5	1	0	0
9031	599	razvoj znanostvelik ilustriran enciklopedija1983	[Razvoj ZnanostiVelika ilustrirana enciklopedija1983]	1.0	6	1	0	0
9032	599	iztočnicanaglašen	[iztočnicinaglašena]	1.0	2	1	0	0
9033	599	ločilen stikalo	[ločilno stikalo]	1.0	2	1	0	0
9034	599	pojempoimenovan	[pojmepoimenovani]	1.0	2	2	1	1
9035	599	temeljen premik	[temeljni premik]	1.0	2	1	0	0
9036	599	večina strokovnjak	[večina strokovnjakov]	1.0	2	2	1	1
9037	599	dežuren strelovod za oster kritika antinatovec	[dežurni strelovod za ostre kritike antinatovcev]	1.0	6	1	0	0
9038	599	vrh robot konec kinematičen veriga	[vrh robota Konec kinematične verige]	1.0	5	1	0	0
9039	599	težnja po zajemanje raznoter besedilo	[težnji po zajemanju raznoterih besedil]	1.0	5	1	0	0
9040	599	leksikalen razlaga	[leksikalne razlage]	1.0	2	1	0	0
9041	599	gradnja tip	[gradnjo tipov]	1.0	2	2	2	2
9042	599	filtriranje rezultat	[filtriranje rezultatov]	1.0	2	2	1	1
9043	599	kemičen reakcija med snov v baterija	[Kemične reakcije med snovmi v bateriji]	1.0	6	1	0	0
9044	599	leks termin	[leksem termin]	1.0	2	1	0	0
9045	599	determinologizacija termin	[determinologizacije terminov]	1.0	2	2	2	2
9046	599	oblika dolgna konec razširjen cev	[obliko dolgena koncu razširjene cevi]	1.0	6	1	0	0
9047	599	prenos po dober zmožnost best17	[prenosa po najboljših zmožnostih best17]	1.0	6	1	0	0
9048	599	izdelava podkorpus z področje zakonodaja	[Izdelavo podkorpusa s področja zakonodaje]	1.0	5	1	0	0
9049	599	izbira tema	[Izbira teme]	1.0	2	1	0	0
9050	599	drug dva obravnavan besedilobrošura 81	[drugi dve obravnavani besedilibrošura 81]	1.0	6	1	0	0
9051	599	pomemben ustaljen beseden zveza terminološki kolokacija	[pomembne ustaljene besedne zveze terminološke kolokacije]	1.0	6	1	0	0
9052	599	znanstven veda	[znanstvenim vedam]	1.0	2	1	0	0
9053	599	informativen del	[informativnem delu]	1.0	2	1	0	0
9054	599	mesto objava	[mestu objave]	1.0	2	1	0	0
9055	599	osnoven razlika med znanstven sporazumevanje	[osnovni razliki med znanstvenim sporazumevanjem]	1.0	5	1	0	0
9056	599	poševnica za zapis alternativen niz	[poševnice za zapis alternativnih nizov]	1.0	5	1	0	0
9057	599	naslednji 8 zvezekpri zadnji	[naslednjih 8 zvezkovpri zadnjem]	1.0	5	1	0	0
9058	599	drug mesto v priročnikobravnavan	[drugo mesto v priročnikuobravnavan]	1.0	5	2	1	1
9059	599	robot 57	[robot 57]	1.0	2	2	2	2
9060	599	označevanje sopomenka	[označevanja sopomenk]	1.0	2	2	2	2
9061	599	nizek razred srednji šola 1883	[nižje razrede srednjih šol 1883]	1.0	5	1	0	0
9062	599	strežnik nl.ijs.s	[strežniku nl.ijs.si]	1.0	2	4	3	1
9063	599	– za razlika od slovarski sestavek	[– za razliko od slovarskih sestavkov]	1.0	6	1	0	0
9064	599	primernaveden	[primerunavedeni]	1.0	2	2	1	1
9065	599	omenjen izraz	[omenjena izraza]	1.0	2	1	0	0
9066	599	izbran primer	[izbranih primerov]	1.0	2	1	0	0
9067	599	pritrdilen delpotreben za obratovanje	[pritrdilnimi delipotrebnimi za obratovanje]	1.0	5	1	0	0
9068	599	razdalje med dva vrh val	[razdalja med dvema vrhoma valov]	1.0	5	1	0	0
9069	599	primer računalništvo	[primer računalništva]	1.0	2	2	1	1
9070	599	pomoč besedilo za nov korpus	[pomočjo besedila za nov korpus]	1.0	5	1	0	0
9071	599	UMTS 64	[UMTS 64]	1.0	2	1	0	0
9072	599	nov odkritje	[Nova odkritja]	1.0	2	2	1	1
9073	599	razdelilen transformatorski postaja RTP16	[razdelilna transformatorska postaja RTP16]	1.0	5	1	0	0
9074	599	delo jezikoslovje	[delom jezikoslovja]	1.0	2	1	0	0
9075	599	koncept pameten dom za potreba star	[koncepta pametnega doma za potrebe starejših]	1.0	6	1	0	0
9076	599	nov naravoslovenstrok ob primer računalništvo	[novejših naravoslovnostrok ob primeru računalništva]	1.0	6	1	0	0
9077	599	namen različenraziskava Atkins et	[namene različnihraziskav Atkins et]	1.0	5	1	0	0
9078	599	delo z označen datokeka xml	[Delo z označenimi datokekami xml]	1.0	5	1	0	0
9079	599	pojavnica tokenza razlika od podatek	[pojavnica tokenza razliko od podatkov]	1.0	6	1	0	0
9080	599	seznam enota	[seznam enot]	1.0	2	2	2	2
9081	599	zastarelost termin	[zastarelost terminov]	1.0	2	1	0	0
9082	599	10 °C	[10 °C]	1.0	2	1	0	0
9083	599	merilen instrument	[merilni instrument]	1.0	2	1	0	0
9084	599	dober izhodišče za večjezičen slovar	[dobro izhodišče za večjezične slovarje]	1.0	5	1	0	0
9085	599	kot rezerven del pri pooblaščen prodajalec	[kot rezervni del pri pooblaščenem prodajalcu]	1.0	6	1	0	0
9086	599	žargonski poimenovanje	[žargonsko poimenovanje]	1.0	2	1	0	0
9087	599	razdelek 3.3	[razdelku 3.3]	1.0	2	1	0	0
9088	599	Gigafidin napreden iskanje za korpusen raziskava	[Gigafidino napredno iskanje za korpusne raziskave]	1.0	6	1	0	0
9089	599	slovničen sprememba	[slovnične spremembe]	1.0	2	2	2	2
9090	599	analiza govor	[analize govora]	1.0	2	1	0	0
9091	599	glede na vrsta besedilosloven kriterij	[glede na vrsto besediloslovnih kriterijev]	1.0	5	1	0	0
9092	599	46sekundaren točka koncentracija STK	[46sekundarna točka koncentracije STK]	1.0	5	1	0	0
9093	599	transformator z avtomatski uravnavanje napetost	[transformatorjih z avtomatskim uravnavanjem napetosti]	1.0	5	1	0	0
9094	599	element MKE	[elementov MKE]	1.0	2	2	2	2
9095	599	primerjava slovarski sestavka v SES	[primerjavi slovarskega sestavka v SES]	1.0	5	1	0	0
9096	599	naslednji beseda	[naslednje besede]	1.0	2	1	0	0
9097	599	sopomenkaslovenski	[sopomenkeslovenske]	1.0	2	1	0	0
9098	599	zgodovinski razvoj katoden elektronka 75itd	[zgodovinskega razvoja katodnih elektronk 75itd]	1.0	6	1	0	0
9099	599	reseta windup	[reset windup]	1.0	2	2	2	2
9100	599	Nataša2008	[Nataša2008]	1.0	2	1	0	0
9101	599	Nataša2007	[Nataša2007]	1.0	2	2	2	2
9102	599	izhodiščen predpostavka	[Izhodiščna predpostavka]	1.0	2	1	0	0
9103	599	pojemdel pojmoven sistem strok	[pojemdel pojmovnega sistema stroke]	1.0	5	1	0	0
9104	599	meriti za delitev besedilo v skupina	[merila za delitev besedil v skupine]	1.0	6	1	0	0
9105	599	spleten slovarček	[spletni slovarček]	1.0	2	3	2	1
9106	599	taljiv varovalka tip D podjetje Elektroelement	[taljiva varovalka tipa D podjetja Elektroelement]	1.0	6	2	2	2
9107	599	terminološki veda Avstrijec ustanovitelj dunajski šola	[terminološke vede Avstrijec ustanovitelj dunajske šole]	1.0	6	1	0	0
9108	599	22.maj	[22.maja]	1.0	2	1	0	0
9109	599	tujejezičen ustreznik z morebiten sopomenka	[tujejezični ustrezniki z morebitnimi sopomenkami]	1.0	5	1	0	0
9110	599	večbeseden iztočnica	[večbesedne iztočnice]	1.0	2	2	1	1
9111	599	pomen leksem v sodoben jezik	[pomenu leksema v sodobnem jeziku]	1.0	5	1	0	0
9112	599	znanstven sporazumevanje	[znanstvenim sporazumevanjem]	1.0	2	1	0	0
9113	599	začetek razlaga	[začetkom razlage]	1.0	2	2	2	2
9114	599	termina sinonimija	[termini sinonimijo]	1.0	2	1	0	0
9115	599	natančno oblikovanje kompleksjen iskalen pogoj	[natančno oblikovanje kompleksnejših iskalnih pogojev]	1.0	5	1	0	0
9116	599	razširjen povzetek v angleščina za članek	[razširjeni povzetek v angleščini za članke]	1.0	6	1	0	0
9117	599	pomemben skupina uporabnik terminologijastrokovnjak	[najpomembnejših skupin uporabnikov terminologijestrokovnjakov]	1.0	5	1	0	0
9118	599	uporaba termin v splošen besedilo	[uporabe terminov v splošnih besedilih]	1.0	5	1	0	0
9119	599	pritezen vzbujanje	[priteznega vzbujanja]	1.0	2	1	0	0
9120	599	iztočnica slovar	[iztočnice slovarja]	1.0	2	2	1	1
9121	599	NTKupor	[NTKupori]	1.0	2	1	0	0
9122	599	obsežen prispevek 58 stranSimon	[obsežen prispevek 58 straniSimona]	1.0	5	1	0	0
9123	599	osnoven razlika v dojemanje terminologija	[osnovno razliko v dojemanju terminologije]	1.0	5	3	2	1
9124	599	31 iztočnica	[31 iztočnic]	1.0	2	1	0	0
9125	599	intenzivnost pretakanje	[intenzivnost pretakanja]	1.0	2	1	0	0
9126	599	študent strok	[študentje stroke]	1.0	2	1	0	0
9127	599	oblikovanje terminologija	[oblikovanju terminologije]	1.0	2	2	1	1
9128	599	definicija iz SES 2. skupina zvezek	[definicije iz SES 2. skupina zvezkov]	1.0	6	1	0	0
9129	599	avtoriteta prevajalec	[avtoriteto prevajalca]	1.0	2	1	0	0
9130	599	uporaba električen aparat z vidik	[uporabo električnega aparata s vidika]	1.0	5	1	0	0
9131	599	vzpostavitev sistem	[Vzpostavitev sistema]	1.0	2	2	2	2
9132	599	svet Elija	[sveti Elija]	1.0	2	1	0	0
9133	599	dolg dolžina	[daljšimi dolžinami]	1.0	2	1	0	0
9134	599	Marko2006	[Marko2006]	1.0	2	1	0	0
9135	599	Marko2005	[Marko2005]	1.0	2	1	0	0
9136	599	žargonizemznačilen za govorjen strokoven besedilo	[žargonizmiznačilni za govorjena strokovna besedila]	1.0	6	1	0	0
9137	599	urejanje podatek	[urejanje podatkov]	1.0	2	1	0	0
9138	599	zgradba za gojenjeSTS B 2007	[zgradba za gojenjeSTS B 2007]	1.0	6	1	0	0
9139	599	Ortar 1989	[Ortar 1989]	1.0	2	1	0	0
9140	599	razmerje med hipoteza neodvisnost H1	[razmerje med hipotezo neodvisnosti H1]	1.0	5	1	0	0
9141	599	primerljiv korpus	[primerljivi korpusi]	1.0	2	1	0	0
9142	599	priporočilo veda	[priporočilom vede]	1.0	2	2	2	2
9143	599	izdelan korpus	[izdelan korpus]	1.0	2	1	0	0
9144	599	52odprt sistem povezovanje OSI	[52odprti sistem povezovanja OSI]	1.0	5	1	0	0
9145	599	precej razlik	[precej razlik]	1.0	2	1	0	0
9146	599	temelje logika	[temelje logike]	1.0	2	1	0	0
9147	599	Anačin	[Anačin]	1.0	2	1	0	0
9148	599	opomba kot poseben rubrika slovarski sestavka	[Opombe kot posebna rubrika slovarskega sestavka]	1.0	6	1	0	0
9149	599	pokablenje v območje uporabniški priključka	[pokablenje v območju uporabniškega priključka]	1.0	5	1	0	0
9150	599	značilnost dostopen v elektronski medij	[značilnosti dostopni v elektronskem mediju]	1.0	5	2	2	2
9151	599	električen člen	[električni členi]	1.0	2	1	0	0
9152	599	dva ustreznik	[dveh ustreznikov]	1.0	2	1	0	0
9153	599	400 kV	[400 kV]	1.0	2	2	2	2
9154	599	podiztočnicatematsko povezan z iztočnica	[podiztočnicetematsko povezane z iztočnicami]	1.0	5	1	0	0
9155	599	kalibracijski normala	[kalibracijska normala]	1.0	2	1	0	0
9156	599	primer iz poljuden knjiga o znanost	[primerov iz poljudnih knjig o znanosti]	1.0	6	1	0	0
9157	599	domač mojstro	[domačim mojstrom]	1.0	2	1	0	0
9158	599	anténski elemènt	[anténski elemènt]	1.0	2	1	0	0
9159	599	človeški oko	[človeško oko]	1.0	2	1	0	0
9160	599	podpoglavje 461	[Podpoglavju 461]	1.0	2	1	0	0
9161	599	štetje z končen število element55	[štetje s končnim številom elementov55]	1.0	6	1	0	0
9162	599	tehniški veda	[tehniške vede]	1.0	2	1	0	0
9163	599	besedilen drobiža	[besedilnega drobiža]	1.0	2	1	0	0
9164	599	pomoč turbina	[pomočjo turbin]	1.0	2	1	0	0
9165	599	primerjava slovar	[primerjave slovarjev]	1.0	2	2	2	2
9166	599	dodajanje dodatek	[dodajanju dodatkov]	1.0	2	1	0	0
9167	599	raziskava v okvir tradicionalen terminološki veda	[raziskava v okvir tradicionalne terminološke vede]	1.0	6	1	0	0
9168	599	slovenski jezikSloven Linguistics Studies 5.	[Slovenski jezikSlovene Linguistics Studies 5.]	1.0	6	1	0	0
9169	599	krmilen stikal	[krmilna stikala]	1.0	2	1	0	0
9170	599	pretok energija	[pretok energije]	1.0	2	2	2	2
9171	599	tvorčev predvidevanje o naslovnikov strokoven	[tvorčevega predvidevanja o naslovnikovem strokovnem]	1.0	5	1	0	0
9172	599	količina σ	[količino σ]	1.0	2	1	0	0
9173	599	karakteristika vezja	[karakteristiko vezja]	1.0	2	1	0	0
9174	599	značilen preskriptiven termina načeloma kulturen neodvisen	[značilni preskriptivni termini načeloma kulturno neodvisne]	1.0	6	1	0	0
9175	599	določen oblikoskladenjski lastnost samostalnik spol	[določenimi oblikoskladenjskimi lastnostmi samostalniki spola]	1.0	5	1	0	0
9176	599	vsota napetost	[vsota napetosti]	1.0	2	1	0	0
9177	599	hitrost vrtenje	[Hitrost vrtenja]	1.0	2	2	2	2
9178	599	glede na prvi črka slovenskipojem	[glede na prvo črko slovenskegapojma]	1.0	6	1	0	0
9179	599	wattmetričen rele	[wattmetrični rele]	1.0	2	1	0	0
9180	599	kot opeklina zaradi toploten delovanje tok	[kot opekline zaradi toplotnega delovanja toka]	1.0	6	1	0	0
9181	599	število stavek	[število stavkov]	1.0	2	1	0	0
9182	599	kot beseda	[kot besede]	1.0	2	3	2	1
9183	599	angleški kratičen termina v učbenik	[angleške kratične termine v učbenikih]	1.0	5	1	0	0
9184	599	iskalen pogoj stranka beseden oblika	[iskalni pogoj stranki besedno obliko]	1.0	5	1	0	0
9185	599	znanstven pisanje	[znanstvenega pisanja]	1.0	2	1	0	0
9186	599	gotovo strokovnjak	[gotovo strokovnjaki]	1.0	2	1	0	0
9187	599	dva primer 58 iz slovar	[dva primera 58 iz slovarja]	1.0	5	1	0	0
9188	599	priprava besedilo od pridobljen za namen	[priprave besedil od pridobljenih za namene]	1.0	6	1	0	0
9189	599	večina vsakdanji dejavnost do mera	[večina vsakdanjih dejavnosti do mere]	1.0	5	1	0	0
9190	599	razumevanje terminologija	[razumevanja terminologije]	1.0	2	1	0	0
9191	599	človekov življenje	[človekovo življenje]	1.0	2	1	0	0
9192	599	terminološki nedoslednost	[terminološke nedoslednosti]	1.0	2	1	0	0
9193	599	dupliciran besedilo	[dupliciranih besedil]	1.0	2	1	0	0
9194	599	informacijski kanal v skupen prenosen medij	[informacijskih kanalov v skupnem prenosnem mediju]	1.0	6	1	0	0
9195	599	uporabnik zakon o telekomunikacija 2001	[uporabnikom Zakona o telekomunikacijah 2001]	1.0	5	1	0	0
9196	599	skupek medsebojno učinkujoč dogodek v sistem	[Skupek medsebojno učinkujočih dogodkov v sistemu]	1.0	6	1	0	0
9197	599	beseda telekomunikacija	[Beseda telekomunikacije]	1.0	2	1	0	0
9198	599	rutinski postopek	[rutinski postopek]	1.0	2	1	0	0
9199	599	uporaba varovalka za zaščita polprevodnik	[uporabi varovalk za zaščito polprevodnikov]	1.0	5	1	0	0
9200	599	mesto v teorija zvrstnost z vidik	[mesto v teoriji zvrstnosti z vidika]	1.0	6	2	2	2
9201	599	Leklanšejev člen	[Leklanšejev člen]	1.0	2	1	0	0
9202	599	priročnikobravnavan v samostojen iztočnica	[priročnikuobravnavan v samostojni iztočnici]	1.0	5	2	2	2
9203	599	razlika v število elektron na stran	[razlika v številu elektronov na strani]	1.0	6	1	0	0
9204	599	kakor voda	[kakor voda]	1.0	2	1	0	0
9205	599	agencija pot	[Agencija POTI]	1.0	2	1	0	0
9206	599	celoten prostor	[celotnem prostoru]	1.0	2	1	0	0
9207	599	4 različen pomen beseda zemlja	[4 različne pomene besede zemlja]	1.0	5	1	0	0
9208	599	matematičen ekvivalent za tanek naelektren žica	[matematičen ekvivalent za tanko naelektreno žico]	1.0	6	1	0	0
9209	599	majski hrošč	[majski hrošč]	1.0	2	2	1	1
9210	599	razlika potencial med dva točka	[Razlika potencialov med dvema točkama]	1.0	5	1	0	0
9211	599	moški spol	[moški spol]	1.0	2	2	2	2
9212	599	izpeljan enota	[Izpeljane enote]	1.0	2	2	1	1
9213	599	osnoven oblika pojavnica v korpus	[osnovne oblike pojavnici v korpusu]	1.0	5	2	2	2
9214	599	kontekst neposredno	[kontekst neposredno]	1.0	2	1	0	0
9215	599	preprost poskus	[preprostih poskusov]	1.0	2	1	0	0
9216	599	jedro izpis z besedilen okolje	[jedru izpisa s besedilnim okoljem]	1.0	5	1	0	0
9217	599	vodoraven vodnikpovezan v zanka	[vodoravnih vodnikovpovezani v zanke]	1.0	5	1	0	0
9218	599	različen termin	[različnih terminih]	1.0	2	1	0	0
9219	599	konkordančnik nosketchEngina razen beseden skic	[Konkordančnik noSketchEngine razen besednih skic]	1.0	5	1	0	0
9220	599	kratek življenjepis avtor članek itd	[kratek življenjepis avtorjev članka itd]	1.0	5	1	0	0
9221	599	elektrotehniški terminologija glede na izvoren jezik	[Elektrotehniška terminologija glede na izvorni jezik]	1.0	6	1	0	0
9222	599	podrobno označevanje brez razviden kriterij	[podrobno označevanje brez razvidnih kriterijev]	1.0	5	2	2	2
9223	599	razvoj jezikoslovje	[razvojem jezikoslovja]	1.0	2	2	2	2
9224	599	poglavje 602	[Poglavje 602]	1.0	2	2	2	2
9225	599	vodník a	[vodník a]	1.0	2	1	0	0
9226	599	bolj prepoznaven značilnost terminološki veda	[bolj prepoznavnih značilnosti terminološke vede]	1.0	5	1	0	0
9227	599	kompleksen pojem	[kompleksni pojem]	1.0	2	2	2	2
9228	599	terminološki praksa	[terminološko prakso]	1.0	2	1	0	0
9229	599	posamezen nalogatvorjenje nov termin	[posamezne nalogetvorjenje novih terminov]	1.0	5	1	0	0
9230	599	znanje govorec	[znanje govorca]	1.0	2	2	2	2
9231	599	uveljavljen poimenovanje	[uveljavljeni poimenovanji]	1.0	2	1	0	0
9232	599	odpiralen kontakt	[odpiralnega kontakta]	1.0	2	2	1	1
9233	599	toploten učinek od gostot tok	[toplotnega učinka od gostote toka]	1.0	5	1	0	0
9234	599	izvedba relej	[izvedbo releja]	1.0	2	1	0	0
9235	599	20 kV	[20 kV]	1.0	2	2	1	1
9236	599	poglavje 448	[Poglavje 448]	1.0	2	2	2	2
9237	599	edin uraden terminološki delo z področje	[edino uradno terminološko delo s področja]	1.0	6	1	0	0
9238	599	kodiranje 80	[kodiranje 80]	1.0	2	1	0	0
9239	599	upoštevanje potreba različen skupina uporabnik terminologija	[upoštevanje potreb različnih skupin uporabnikov terminologije]	1.0	6	1	0	0
9240	599	analiza raba termin v besedilo	[analize rabe terminov v besedilih]	1.0	5	2	1	1
9241	599	Tomo1986	[Tomo1986]	1.0	2	1	0	0
9242	599	slovarski sestavek iz terminološki slovar SES	[slovarski sestavek iz terminološkega slovarja SES]	1.0	6	1	0	0
9243	599	majhen sprememba pri struktura slovarski sestavek	[manjših sprememb pri strukturi slovarskih sestavkov]	1.0	6	1	0	0
9244	599	elektrotehniški termina v slovenski terminološki slovar	[elektrotehniški termini v slovenskih terminoloških slovarjih]	1.0	6	1	0	0
9245	599	moč stroj	[moč stroja]	1.0	2	1	0	0
9246	599	razlika od referenčen korpus Fida	[razliko od referenčnih korpusov FIDA]	1.0	5	1	0	0
9247	599	izdaja slovarček v Mattanovichev knjiga	[izdaji slovarčkov v Mattanovichevi knjigi]	1.0	5	1	0	0
9248	599	korpusen jezikoslovje z obravnava konkreten besedilo	[Korpusno jezikoslovje z obravnavo konkretnih besedil]	1.0	6	1	0	0
9249	599	drug zvrst	[drugih zvrsti]	1.0	2	2	1	1
9250	599	beseda označen z puščica kazalka	[besed označenih s puščicami kazalkami]	1.0	5	1	0	0
9251	599	primerrabljen	[primerirabljena]	1.0	2	2	2	2
9252	599	talilen varovalka	[Talilna varovalka]	1.0	2	1	0	0
9253	599	organizacija področje	[organizacije področja]	1.0	2	2	2	2
9254	599	lasten izdelava	[lastne izdelave]	1.0	2	1	0	0
9255	599	prevodnik76	[prevodniki76]	1.0	2	1	0	0
9256	599	Elektro Celje	[Elektro Celje]	1.0	2	1	0	0
9257	599	jasen struktura	[jasno strukturo]	1.0	2	1	0	0
9258	599	lasten iztočnica	[lastnih iztočnic]	1.0	2	1	0	0
9259	599	delovanje sistem	[delovanje sistema]	1.0	2	2	2	2
9260	599	elektromagneten val	[elektromagnetnih valov]	1.0	2	2	2	2
9261	599	pomenmogoč	[pomenmogoče]	1.0	2	1	0	0
9262	599	veljaven standard	[veljavnimi standardi]	1.0	2	2	1	1
9263	599	Francis 2000	[Francis 2000]	1.0	2	1	0	0
9264	599	obravnava besedje	[obravnave besedja]	1.0	2	1	0	0
9265	599	lestvičen diagram	[lestvični diagram]	1.0	2	2	2	2
9266	599	posamezen primer v poljudnostrokoven besedilo	[posameznih primerov v poljudnostrokovnih besedilih]	1.0	5	2	1	1
9267	599	naslovnik bralec	[naslovnika bralec]	1.0	2	1	0	0
9268	599	ničeven muka za pisatelj potrat	[ničevna muka za pisatelja potrata]	1.0	5	1	0	0
9269	599	vprašanje normativnost	[Vprašanje normativnosti]	1.0	2	1	0	0
9270	599	trije izraz	[tri izraze]	1.0	2	1	0	0
9271	599	besedilen samooznak	[besedilne samooznake]	1.0	2	1	0	0
9272	599	trije vodnikpritrjen na kovinski drog	[treh vodnikovpritrjeni na kovinskih drogovih]	1.0	6	1	0	0
9273	599	podolgovatrumen tropski sadež bananovca 2.	[podolgovatrumen tropski sadež bananovca 2.]	1.0	6	1	0	0
9274	599	velik elektrarna	[velikimi elektrarnami]	1.0	2	1	0	0
9275	599	termin elektrarna	[Termin elektrarna]	1.0	2	1	0	0
9276	599	slovenski znanje	[slovenskega znanja]	1.0	2	1	0	0
9277	599	skrajšanje v kraticaLogar 2005221	[skrajšanje v kraticoLogar 2005221]	1.0	6	1	0	0
9278	599	Špela 2002	[Špela 2002]	1.0	2	1	0	0
9279	599	Špela 2008	[Špela 2008]	1.0	2	2	1	1
9280	599	dva desetletje	[dveh desetletjih]	1.0	2	1	0	0
9281	599	konec knjiga	[koncu knjige]	1.0	2	1	0	0
9282	599	Kolšek 1986	[Kolšek 1986]	1.0	2	1	0	0
9283	599	vključitev termin	[vključitve terminov]	1.0	2	2	2	2
9284	599	125 MW	[125 MW]	1.0	2	1	0	0
9285	599	gradivo za skupina splošnostrokoven besedilo	[Gradivo za skupino splošnostrokovnih besedil]	1.0	5	1	0	0
9286	599	drugačen pogled na jezikoven zvrstnost	[Drugačen pogled na jezikovno zvrstnost]	1.0	5	1	0	0
9287	599	namenji čim širok krog uporabnikprilagojen	[namenjem čim širšemu krogu uporabnikovprilagojen]	1.0	6	1	0	0
9288	599	najmanj osnoven pojem obravnavan področje	[najmanj osnovne pojme obravnavanega področja]	1.0	5	1	0	0
9289	599	sprostitev notranji napetost v kamnina	[sprostitve notranjih napetosti v kamnini]	1.0	5	1	0	0
9290	599	ruski šola	[ruska šola]	1.0	2	1	0	0
9291	599	nov konstrukcija	[nove konstrukcije]	1.0	2	1	0	0
9292	599	diferencialen enačba	[diferencialnih enačb]	1.0	2	2	2	2
9293	599	logičen topologija	[logična topologija]	1.0	2	1	0	0
9294	599	teoretičen odkritje	[teoretičnim odkritjem]	1.0	2	1	0	0
9295	599	32OLM optical linka modula 32	[32OLM optical link module 32]	1.0	6	1	0	0
9296	599	definicija uporabnik	[definicijo uporabniku]	1.0	2	1	0	0
9297	599	velik baterija	[večje baterije]	1.0	2	1	0	0
9298	599	kot vzrok	[kot vzrok]	1.0	2	2	2	2
9299	599	domač okolje	[domačem okolju]	1.0	2	1	0	0
9300	599	napeljava kabel	[napeljave kablov]	1.0	2	1	0	0
9301	599	definicija v terminološki slovar kot razlagati	[definicija v terminološkem slovarju kot razlaga]	1.0	6	1	0	0
9302	599	besedilo v 11 različen jezik	[besedila v 11 različnih jezikih]	1.0	5	1	0	0
9303	599	2. razlagati	[2. razlaga]	1.0	2	1	0	0
9304	599	povezovanje termina z ustrezen pojem	[povezovanju termina z ustreznim pojmom]	1.0	5	1	0	0
9305	599	primerdefiniran v okvir pojmoven sistem	[primeredefiniran v okviru pojmovnega sistema]	1.0	6	1	0	0
9306	599	leto 2002	[leta 2002]	1.0	2	1	0	0
9307	599	leto 2001	[Leta 2001]	1.0	2	1	0	0
9308	599	leto 2006	[leta 2006]	1.0	2	1	0	0
9309	599	jezikoven prepletanje	[Jezikovna prepletanja]	1.0	2	1	0	0
9310	599	jezikosloven delo	[jezikoslovno delo]	1.0	2	2	1	1
9311	599	rezultat z pridevnik v bližina moški	[rezultate s pridevniki v bližini moški]	1.0	6	1	0	0
9312	599	anténski dróga	[anténski dróg]	1.0	2	1	0	0
9313	599	baza slovar	[bazi slovarja]	1.0	2	2	2	2
9314	599	1. stroj	[1. stroj]	1.0	2	1	0	0
9315	599	udar strela	[udar strele]	1.0	2	1	0	0
9316	599	širok dostopnost do priporočen terminološki rešitev	[širšo dostopnost do priporočenih terminoloških rešitev]	1.0	6	1	0	0
9317	599	skupina znanstven besedilo visokošolski učbenik	[skupino znanstvenih besedil visokošolski učbeniki]	1.0	5	1	0	0
9318	599	sopomenski par	[sopomenski par]	1.0	2	2	1	1
9319	599	slovarski besedilo v razdelek 2.4	[slovarskih besedilih v razdelku 2.4]	1.0	5	1	0	0
9320	599	nov ved	[nova veda]	1.0	2	1	0	0
9321	599	urejenost na dan področjeSIST en	[urejenosti na danem področjuSIST EN]	1.0	6	1	0	0
9322	599	Košmrlj586	[Košmrlj586]	1.0	2	1	0	0
9323	599	vpliv motenje iz bližnji izvor	[vpliv motenj iz bližnjih izvorov]	1.0	5	1	0	0
9324	599	ustrezen predpriprava jezikoven podatek v korpus	[ustrezna predpriprava jezikovnih podatkov v korpusu]	1.0	6	1	0	0
9325	599	slovar pojmovnik z področje obratovanje	[slovar Pojmovnik s področja obratovanja]	1.0	5	1	0	0
9326	599	izkušen sodelavec	[izkušeni sodelavci]	1.0	2	1	0	0
9327	599	konkordančnik CWB	[konkordančnik CWB]	1.0	2	1	0	0
9328	599	pot74	[pot74]	1.0	2	1	0	0
9329	599	gol vodnik	[goli vodnik]	1.0	2	1	0	0
9330	599	bralec polstrokovnjak	[bralci polstrokovnjaki]	1.0	2	1	0	0
9331	599	konkreten dopolniti	[konkretno dopolnilo]	1.0	2	2	1	1
9332	599	prvi korpus	[Prvi korpus]	1.0	2	2	2	2
9333	599	jezikoven znak	[jezikovni znak]	1.0	2	2	2	2
9334	599	razmerje med terminaponavadi prikazan	[razmerja med terminiponavadi prikazana]	1.0	5	1	0	0
9335	599	jezikosloven oznak	[jezikoslovnih oznak]	1.0	2	1	0	0
9336	599	Gorjanc 2007	[Gorjanc 2007]	1.0	2	1	0	0
9337	599	slovenski razlagalen terminološki slovar z področje	[slovenskih razlagalnih terminoloških slovarjev s področja]	1.0	6	1	0	0
9338	599	Gorjanc 2009	[Gorjanc 2009]	1.0	2	2	2	2
9339	599	navadno poved	[navadno povedi]	1.0	2	1	0	0
9340	599	pretok fluks	[pretok fluks]	1.0	2	2	1	1
9341	599	prejet energija	[prejeto energijo]	1.0	2	1	0	0
9342	599	štirje del	[štiri dele]	1.0	2	1	0	0
9343	599	mreža z vodilo bus52	[mreža z vodilom Bus52]	1.0	5	1	0	0
9344	599	besediloprevzet iz angleški okolje	[besedilprevzetimi iz angleškega okolja]	1.0	5	1	0	0
9345	599	magneten indukcijauporabljen na MIT68	[magnetna indukcijauporabljena na MIT68]	1.0	6	1	0	0
9346	599	France za prvi trije zvezka	[France za prve tri zvezke]	1.0	5	1	0	0
9347	599	množica niz	[množico nizov]	1.0	2	1	0	0
9348	599	planinski terminologija Zupet 2004293	[planinski terminologiji Zupet 2004293]	1.0	5	1	0	0
9349	599	iskan izraz	[iskani izraz]	1.0	2	1	0	0
9350	599	trgovina ipd	[trgovini ipd]	1.0	2	1	0	0
9351	599	elektrotehniški termin v enciklopedija ES	[elektrotehniških terminov v enciklopediji ES]	1.0	5	1	0	0
9352	599	energetski transformator	[energetski transformatorji]	1.0	2	1	0	0
9353	599	pripisovanje osnoven oblika pojavnica v korpus	[pripisovanje osnovne oblike pojavnicam v korpusu]	1.0	6	1	0	0
9354	599	svetloben signala	[svetlobne signale]	1.0	2	1	0	0
9355	599	kot vir za gradnja hipotez	[kot viru za gradnjo hipotez]	1.0	5	1	0	0
9356	599	učbenik za različen stopnja šolanje	[učbenikih za različne stopnje šolanja]	1.0	5	1	0	0
9357	599	vodja projekt	[vodja projekta]	1.0	2	1	0	0
9358	599	seznam izraz	[seznam izrazov]	1.0	2	2	2	2
9359	599	tiskan oblika za področje elektroenergetika	[tiskani obliki za področje elektroenergetike]	1.0	5	1	0	0
9360	599	strukturiran ožičenje	[strukturirano ožičenje]	1.0	2	1	0	0
9361	599	popravek geselski članek za SSKJ	[popravek geselskega članka za SSKJ]	1.0	5	1	0	0
9362	599	nacionalen jezik v visok šolstvo	[Nacionalni jeziki v visokem šolstvu]	1.0	5	1	0	0
9363	599	ustrezen operator	[ustreznega operatorja]	1.0	2	1	0	0
9364	599	enciklopedičen informacija	[enciklopedično informacijo]	1.0	2	2	2	2
9365	599	prevodosloven študija	[prevodoslovne študije]	1.0	2	1	0	0
9366	599	ideološki govor	[ideološki govor]	1.0	2	1	0	0
9367	599	slovarskizbirka	[slovarskozbirke]	1.0	2	2	2	2
9368	599	različen značilnost	[različne značilnosti]	1.0	2	1	0	0
9369	599	vključitev tipičenbesedilen okoljekolokacija	[vključitvijo tipičnegabesedilnega okoljakolokacij]	1.0	5	1	0	0
9370	599	osnova robot	[osnovi robota]	1.0	2	1	0	0
9371	599	angleško kratica	[angleško kratico]	1.0	2	2	1	1
9372	599	razvoj sodoben družbavedno bolj pomemben	[razvoj sodobne družbevedno bolj pomembno]	1.0	6	1	0	0
9373	599	77–93žele 2004b133žele	[77–93Žele 2004b133Žele]	1.0	5	1	0	0
9374	599	strokoven komunikacija	[strokovno komunikacijo]	1.0	2	2	2	2
9375	599	priključekštevec	[priključekštevec]	1.0	2	1	0	0
9376	599	SketchEngina	[SketchEngine]	1.0	1	11	2	2
9377	599	pogon ladija	[pogon ladij]	1.0	2	1	0	0
9378	599	črka T	[črki T]	1.0	2	1	0	0
9379	599	črka i	[črko i]	1.0	2	1	0	0
9380	599	kot nabor poimenovanje za pojem	[kot nabor poimenovanj za pojme]	1.0	5	1	0	0
9381	599	razumljivost besedilo	[razumljivost besedila]	1.0	2	2	1	1
9382	599	prenos podatek	[prenosu podatkov]	1.0	2	2	2	2
9383	599	enojezičen korpus	[enojezičnih korpusov]	1.0	2	2	2	2
9384	599	obratovalen napetost	[obratovalna napetost]	1.0	2	2	1	1
9385	599	razvezan oblika	[razvezana oblika]	1.0	2	2	1	1
9386	599	medsebojen komuniciranje znotraj področje delovanje	[medsebojnem komuniciranju znotraj področja delovanja]	1.0	5	1	0	0
9387	599	uporabnik priročnik	[uporabnikov priročnika]	1.0	2	2	1	1
9388	599	podskupina besedilo	[podskupin besedil]	1.0	2	1	0	0
9389	599	značilen izolant	[Značilni izolanti]	1.0	2	1	0	0
9390	599	drevesen diagram	[drevesnih diagramov]	1.0	2	2	1	1
9391	599	elektro strok	[elektro stroka]	1.0	2	1	0	0
9392	599	2. stavek	[2. stavku]	1.0	2	1	0	0
9393	599	opis nujen	[opis nujne]	1.0	2	1	0	0
9394	599	kot množica	[kot množici]	1.0	2	2	2	2
9395	599	pojavitev niza	[pojavitev niza]	1.0	2	2	2	2
9396	599	anten Musa	[antena MUSA]	1.0	2	2	2	2
9397	599	strokoven izrazje kot področje jezikoven načrtovanje	[Strokovno izrazje kot področje jezikovnega načrtovanja]	1.0	6	1	0	0
9398	599	posebnostv splošen jezikoven priročnik omenjen	[posebnostiv splošnih jezikovnih priročnikih omenjene]	1.0	6	1	0	0
9399	599	seznam iztočnica obstoječ slovar Gorjanc 2005	[seznamom iztočnic obstoječega slovarja Gorjanc 2005]	1.0	6	1	0	0
9400	599	porabnikenergija	[porabnikienergije]	1.0	2	2	1	1
9401	599	opis tip	[opis tipov]	1.0	2	2	2	2
9402	599	stikalen plošča	[stikalne plošče]	1.0	2	1	0	0
9403	599	glede na okoljski vidik itd	[glede na okoljski vidik itd]	1.0	5	1	0	0
9404	599	določen frekvenca	[določeno frekvenco]	1.0	2	1	0	0
9405	599	izbran dokument	[izbranih dokumentov]	1.0	2	1	0	0
9406	599	tip podjetje	[tipa podjetja]	1.0	2	2	2	2
9407	599	možnost iskanje po korpus Fidaplus	[možnosti iskanja po korpusu FidaPLUS]	1.0	5	1	0	0
9408	599	zveza društvo	[Zveza društev]	1.0	2	2	2	2
9409	599	pogostosten seznam beseda iz korpus	[pogostostno seznam besed iz korpusa]	1.0	5	1	0	0
9410	599	ukaz Collocation	[ukazom Collocation]	1.0	2	1	0	0
9411	599	naravosloven veda na en stran	[naravoslovnimi vedami na eni strani]	1.0	5	1	0	0
9412	599	→ elektrarna	[→ elektrarna]	1.0	2	2	2	2
9413	599	10 m	[10 m]	1.0	2	1	0	0
9414	599	podatek o razvezava terminakratica	[podatek o razvezavi terminakratica]	1.0	5	1	0	0
9415	599	slovar mobilnost v telekomunikacija 2000	[slovarja Mobilnost v telekomunikacijah 2000]	1.0	5	1	0	0
9416	599	mogoč prevod	[mogoče prevode]	1.0	2	1	0	0
9417	599	množica značilnostskupen posamezen objekt	[množice značilnostiskupne posameznim objektom]	1.0	5	1	0	0
9418	599	vir za gradnja hipotez na stran	[viru za gradnjo hipotez na strani]	1.0	6	1	0	0
9419	599	leto 1933 za jak tok	[leta 1933 za jaki tok]	1.0	5	1	0	0
9420	599	tub = cev z katoden žarek	[tube = cev s katodnim žarkom]	1.0	6	1	0	0
9421	599	različen področen označevalnik primer 115	[različnimi področnimi označevalniki primer 115]	1.0	5	1	0	0
9422	599	potreben priprava	[potrebne priprave]	1.0	2	1	0	0
9423	599	naslednji faza	[naslednji fazi]	1.0	2	1	0	0
9424	599	krmiljen vir	[krmiljenega vira]	1.0	2	2	2	2
9425	599	goriv v termoelektrarna v Slovenija 1998	[goriv v termoelektrarnah v Sloveniji 1998]	1.0	6	1	0	0
9426	599	Mancina 1984	[Mancini 1984]	1.0	2	1	0	0
9427	599	tretji razlagati	[tretja razlaga]	1.0	2	1	0	0
9428	599	ozemljitven naprava	[ozemljitveno napravo]	1.0	2	1	0	0
9429	599	verjetnost sopojavitev izbran dva beseda	[verjetnost sopojavitve izbranih dveh besed]	1.0	5	1	0	0
9430	599	13tabela dit driver tabla	[13tabela DIT Driver Table]	1.0	5	1	0	0
9431	599	sopomenski termin	[Sopomenski termin]	1.0	2	1	0	0
9432	599	vodenje bibliografija v sistem Cobiss	[vodenje bibliografij v sistemu Cobiss]	1.0	5	1	0	0
9433	599	preverjanje hipotez	[preverjanje hipotez]	1.0	2	2	1	1
9434	599	izhodišče analiza	[izhodišče analize]	1.0	2	2	1	1
9435	599	slovar z kazalka na iztočnica	[slovarju s kazalko na iztočnico]	1.0	5	1	0	0
9436	599	poljudnostrokoven članek z področje elektrotehnik	[Poljudnostrokovne članke s področja elektrotehnike]	1.0	5	1	0	0
9437	599	Ernst1999	[Ernst1999]	1.0	2	1	0	0
9438	599	elektronski izdajati	[Elektronska izdaja]	1.0	2	1	0	0
9439	599	odpustnica medicina	[odpustnica medicina]	1.0	2	1	0	0
9440	599	ustrezen poimenovanje za pojem v struktura	[ustreznega poimenovanja za pojem v strukturi]	1.0	6	1	0	0
9441	599	merski sistem	[merski sistem]	1.0	2	2	2	2
9442	599	slika 39.	[Slika 39.]	1.0	2	1	0	0
9443	599	terminografski vidik	[terminografskega vidika]	1.0	2	2	1	1
9444	599	terminologstrokovnjak za konkreten področje	[terminologistrokovnjaki za konkretno področje]	1.0	5	1	0	0
9445	599	učbenik za različen stopnja izobraževanje	[učbenikih za različne stopnje izobraževanja]	1.0	5	1	0	0
9446	599	Wüsterjev ideja	[Wüsterjeve ideje]	1.0	2	1	0	0
9447	599	kompleksen sociolingvističen enotasistem za sporazumevanje	[kompleksne sociolingvistične enotesistem za sporazumevanje]	1.0	6	1	0	0
9448	599	izobraževanje oseba za varen delo	[izobraževanje oseb za varno delo]	1.0	5	1	0	0
9449	599	statističen vrednost	[Statistične vrednosti]	1.0	2	1	0	0
9450	599	filtriranje zadetek glede na sobesedilo	[Filtriranje zadetkov glede na sobesedilo]	1.0	5	1	0	0
9451	599	slovenističen jezikoslovje	[slovenističnem jezikoslovju]	1.0	2	1	0	0
9452	599	normativen usmeritev Logar Berginc 2009	[normativno usmeritvijo Logar Berginc 2009]	1.0	5	1	0	0
9453	599	elektrotehniški društvo Slovenija od tretji zvezka	[Elektrotehniškega društva Slovenije od tretjega zvezka]	1.0	6	1	0	0
9454	599	naštevanje primer sredi slovarski sestavka	[naštevanjem primerov sredi slovarskega sestavka]	1.0	5	1	0	0
9455	599	dinamičnost jezik	[dinamičnost jezika]	1.0	2	1	0	0
9456	599	Gabrovšek 1989	[Gabrovšek 1989]	1.0	2	1	0	0
9457	599	celovit prepoznanje značilnost terminološki leksik	[celovito prepoznanje značilnosti terminološke leksike]	1.0	5	1	0	0
9458	599	drug vidika	[druge vidike]	1.0	2	2	1	1
9459	599	jezikoven skupnost	[jezikovne skupnosti]	1.0	2	2	1	1
9460	599	Ivan1989	[Ivan1989]	1.0	2	1	0	0
9461	599	– za razlika od na pojem	[– za razliko od na pojmih]	1.0	6	1	0	0
9462	599	glaven zahteva	[glavnih zahtev]	1.0	2	1	0	0
9463	599	11sistem za odstranitev šum	[11sistem za odstranitev šuma]	1.0	5	1	0	0
9464	599	spreminjanje55	[spreminjanje55]	1.0	2	1	0	0
9465	599	aparat Nullpunktlöscher	[aparate Nullpunktlöscher]	1.0	2	1	0	0
9466	599	beseda v korpus z pripisan lema	[besede v korpusu s pripisano lemo]	1.0	6	1	0	0
9467	599	govoren tehnologija	[govornih tehnologij]	1.0	2	1	0	0
9468	599	priključevanje prenosen porabnik na inštalacijski omrežje	[priključevanje prenosnih porabnikov na inštalacijsko omrežje]	1.0	6	1	0	0
9469	599	univerziteten predavanje	[univerzitetno predavanje]	1.0	2	1	0	0
9470	599	jambor jadrnica	[jamborov jadrnic]	1.0	2	1	0	0
9471	599	češki šola	[češka šola]	1.0	2	1	0	0
9472	599	zmibliven konkordančnik	[Zmogljivejši konkordančniki]	1.0	2	1	0	0
9473	599	Verovnik 2001	[Verovnik 2001]	1.0	2	1	0	0
9474	599	namen sporazumevanje pri posamezen podjezika	[namen sporazumevanja pri posameznih podjezikih]	1.0	5	1	0	0
9475	599	ustrezniški del	[ustrezniškem delu]	1.0	2	1	0	0
9476	599	velik ovira	[večjo oviro]	1.0	2	1	0	0
9477	599	Obeliks http://oznacevalnik.slovenscina.eu/Vsebine/Sl/SpletniServis/SpletniServis.aspx).	[Obeliks http://oznacevalnik.slovenscina.eu/Vsebine/Sl/SpletniServis/SpletniServis.aspx).]	1.0	2	1	0	0
9478	599	šolski primer	[šolski primer]	1.0	2	1	0	0
9479	599	Peter	[Peter]	1.0	1	11	4	4
9480	599	terminologija iz skupina zvezek 1957	[terminologija iz skupine zvezkov 1957]	1.0	5	2	2	2
9481	599	visokošolski učbenik gledati razdelek 4.3.1.2.2.2	[visokošolskih učbenikov glej razdelek 4.3.1.2.2.2]	1.0	5	1	0	0
9482	599	slovenski slovar razporejen v vrsten red	[Slovenski slovar razporejen v vrstnem redu]	1.0	6	1	0	0
9483	599	medsebojno povezovanje	[medsebojno povezovanje]	1.0	2	1	0	0
9484	599	obnašanje sistem po vključitevbrez sprememba	[obnašanje sistema po vključitvibrez sprememb]	1.0	6	1	0	0
9485	599	slika 27.	[Slika 27.]	1.0	2	1	0	0
9486	599	standardizacija termin	[standardizacija terminov]	1.0	2	1	0	0
9487	599	navodilo za uporaba električen aparat proizvajalec	[Navodila za uporabo električnih aparatov proizvajalci]	1.0	6	1	0	0
9488	599	kot drugačen členjenje jezikoven stvarnost	[Kot drugačnega členjenja jezikovne stvarnosti]	1.0	5	1	0	0
9489	599	aktivnost katalizator	[aktivnost katalizatorjev]	1.0	2	1	0	0
9490	599	elektrina naboj	[elektrina naboj]	1.0	2	2	2	2
9491	599	lahek razumevanje	[lažje razumevanje]	1.0	2	2	1	1
9492	599	dscp vrednost	[DSCP vrednost]	1.0	2	1	0	0
9493	599	Elektrotehnik I	[Elektrotehnika I]	1.0	2	1	0	0
9494	599	jeziknamenjen sporazumevanje med strokovnjak	[jeziknamenjen sporazumevanju med strokovnjaki]	1.0	5	1	0	0
9495	599	nekritičen prevzemanje izraz iz drug jezik	[nekritičnemu prevzemanju izrazov iz drugih jezikov]	1.0	6	1	0	0
9496	599	besedilo smer	[besedilih smeri]	1.0	2	1	0	0
9497	599	stališče strokovnjak	[stališča strokovnjaka]	1.0	2	1	0	0
9498	599	strokovnjak znanstvenik	[strokovnjak znanstvenik]	1.0	2	2	2	2
9499	599	en razdelka	[enega razdelka]	1.0	2	1	0	0
9500	599	govoren zbirka Gorjanc 20058	[govornih zbirkah Gorjanc 20058]	1.0	5	1	0	0
9501	599	trije tip	[tri tipe]	1.0	2	2	2	2
9502	599	sestava komisija	[sestava komisije]	1.0	2	1	0	0
9503	599	strokoven besedilo v tuj jezik	[strokovno besedilo v tujem jeziku]	1.0	5	1	0	0
9504	599	sistem jezik	[sistem jezika]	1.0	2	2	2	2
9505	599	živ srebro	[živega srebra]	1.0	2	1	0	0
9506	599	slovarnamenjen bolj specializiran strokovnjak	[slovarjinamenjeni bolj specializiranim strokovnjakom]	1.0	5	1	0	0
9507	599	nadaljevanje učbenik	[nadaljevanju učbeniki]	1.0	2	1	0	0
9508	599	oblika besedilonapisan v jezik	[obliki besedilnapisana v jeziku]	1.0	5	1	0	0
9509	599	terminološki slovar v širok pomen	[terminološke slovarje v širšem pomenu]	1.0	5	1	0	0
9510	599	objekt iz resničen svetpojem	[objekti iz resničnega svetapojmi]	1.0	5	1	0	0
9511	599	gledališki terminologija	[gledališki terminologiji]	1.0	2	2	1	1
9512	599	raba termin v strokoven monografija	[rabe terminov v strokovnih monografijah]	1.0	5	1	0	0
9513	599	opis podtip	[opise podtipov]	1.0	2	1	0	0
9514	599	vključitev termin velik število strok	[vključitve terminov velikega števila strok]	1.0	5	2	2	2
9515	599	značilnost elektrotehniški termin v strokoven besedilo	[značilnosti elektrotehniških terminov v strokovnih besedilih]	1.0	6	1	0	0
9516	599	pridobivanje termin	[pridobivanje terminov]	1.0	2	2	2	2
9517	599	lasten potreba	[lastne potrebe]	1.0	2	1	0	0
9518	599	sklenjen tokokrog	[sklenjenem tokokrogu]	1.0	2	1	0	0
9519	599	primer 116 VST za termin	[primeru 116 VST za termin]	1.0	5	1	0	0
9520	599	specialen vodnik	[specialne vodnike]	1.0	2	1	0	0
9521	599	ukaz New	[ukaz New]	1.0	2	1	0	0
9522	599	1/3 oboda z en par pol	[1/3 oboda z enim parom polov]	1.0	6	1	0	0
9523	599	razlog verjetno	[Razlog verjetno]	1.0	2	1	0	0
9524	599	elektrotehniški termin v splošen slovar	[elektrotehniških terminov v splošnih slovarjih]	1.0	5	2	1	1
9525	599	slika 14.	[Sliki 14.]	1.0	2	1	0	0
9526	599	značilnost področjepri stopnja ujemanje ustreznik	[značilnosti področjapri stopnji ujemanja ustreznikov]	1.0	6	1	0	0
9527	599	konkreten projekt	[konkretni projekt]	1.0	2	2	2	2
9528	599	en prenosen povezava med prenosen omrežje	[Ena prenosnih povezav med prenosnimi omrežji]	1.0	6	1	0	0
9529	599	izolátorski –a	[izolátorski –a]	1.0	2	1	0	0
9530	599	glede na namen korpus Gorjanc	[glede na namen korpusa Gorjanc]	1.0	5	1	0	0
9531	599	slika 33. vzorecpogost za območje	[Slika 33. Vzorcipogostejši za območje]	1.0	6	1	0	0
9532	599	zbornik slavističen društvo Slovenija21 Irena	[Zbornik Slavističnega društva Slovenije21 Irena]	1.0	6	1	0	0
9533	599	angleški oblikoskladenjski oznak obč samostalnik	[angleški oblikoskladenjski oznaki obče samostalnike]	1.0	5	1	0	0
9534	599	dva omrežje	[dve omrežij]	1.0	2	1	0	0
9535	599	slovenski tehniški slovar A–BSTS	[Slovenski tehniški slovar A–BSTS]	1.0	5	1	0	0
9536	599	skladenjski možnost	[skladenjske možnosti]	1.0	2	1	0	0
9537	599	dolžina beseda	[dolžini besed]	1.0	2	2	2	2
9538	599	različnost vidik	[različnost vidikov]	1.0	2	1	0	0
9539	599	72razdelilen transformatorski postaja RTP72	[72razdelilna transformatorska postaja RTP72]	1.0	6	1	0	0
9540	599	izbiren predmet	[izbirni predmet]	1.0	2	2	2	2
9541	599	nov vednost	[nove vednosti]	1.0	2	2	1	1
9542	599	okolica beseda	[okolici besed]	1.0	2	2	1	1
9543	599	različen avtor vedno strokovnjakiz učbenik	[različnih avtorjev vedno strokovnjakoviz učbenikov]	1.0	6	1	0	0
9544	599	primer zgoraj	[primeri zgoraj]	1.0	2	1	0	0
9545	599	verjetno na poljudnostrokoven besedilo srednješolski učbenik	[verjetno na poljudnostrokovnih besedilih srednješolski učbeniki]	1.0	6	1	0	0
9546	599	vezja 49	[vezje 49]	1.0	2	2	2	2
9547	599	varnosten naprava	[varnostne naprave]	1.0	2	1	0	0
9548	599	kandidat za kolokator leksem šalaprati	[kandidate za kolokatorje leksemov šalaprati]	1.0	6	1	0	0
9549	599	kemičen energija	[kemična energija]	1.0	2	1	0	0
9550	599	odziv sistem	[odzivu sistema]	1.0	2	1	0	0
9551	599	realen regulator	[realnem regulatorju]	1.0	2	1	0	0
9552	599	fizikalen terminologija	[fizikalni terminologiji]	1.0	2	2	1	1
9553	599	teorija zvrstnost z vidik jezikoslovje	[teoriji zvrstnosti z vidika jezikoslovja]	1.0	5	2	1	1
9554	599	oznak za spleten navigacija Baroni 2006	[oznake za spletno navigacijo Baroni 2006]	1.0	6	1	0	0
9555	599	možnost neposreden preklop v besedilen zbirka	[možnost neposrednega preklopa v besedilno zbirko]	1.0	6	1	0	0
9556	599	elektrikarski del	[elektrikarskih delih]	1.0	2	1	0	0
9557	599	glede na osnoven beseden oblikavrsta	[glede na osnovno besedno oblikovrsto]	1.0	6	1	0	0
9558	599	sopojavljanje beseda	[sopojavljanja besede]	1.0	2	2	2	2
9559	599	projektiranje inštalacija	[Projektiranje inštalacij]	1.0	2	2	2	2
9560	599	knjiga 80namenjen domač mojstro	[knjigi 80namenjeni domačim mojstrom]	1.0	5	1	0	0
9561	599	ustrezen krmilnik	[ustreznega krmilnika]	1.0	2	1	0	0
9562	599	2 enota	[2 enoti]	1.0	2	2	1	1
9563	599	obravnavan stavek	[obravnavanih stavkih]	1.0	2	1	0	0
9564	599	analogno digitalen pretvornik v velik zanka	[analogno digitalnega pretvornika v večih zankah]	1.0	6	1	0	0
9565	599	opis sistem z spremenljivka stanje	[opis sistemov s spremenljivkami stanja]	1.0	5	1	0	0
9566	599	različen veda	[različnimi vedami]	1.0	2	1	0	0
9567	599	jezikoven sredstvo	[jezikovnih sredstev]	1.0	2	2	2	2
9568	599	4 poljuden knjiga o znanost	[4 poljudne knjige o znanosti]	1.0	5	2	2	2
9569	599	indikator napetost v izvedba preizkuševalec tok	[indikator napetosti v izvedbi preizkuševalec toka]	1.0	6	2	2	2
9570	599	ponoven vklop	[ponovni vklop]	1.0	2	2	2	2
9571	599	slovenski 1875	[Slovenske 1875]	1.0	2	1	0	0
9572	599	razdelek 1.1.1	[razdelek 1.1.1]	1.0	2	1	0	0
9573	599	terminolog beseda	[terminologi besede]	1.0	2	1	0	0
9574	599	lahek sporazumevanje	[lažje sporazumevanje]	1.0	2	2	2	2
9575	599	tujejezičen predlogzavezujoč glede makro	[tujejezični predlogizavezujoča glede makro]	1.0	5	1	0	0
9576	599	nadaljnji obdelava	[nadaljnjo obdelavo]	1.0	2	2	2	2
9577	599	tipičen terminološki problematika prikazovanje sopomenski razmerje	[tipična terminološka problematika prikazovanja sopomenskih razmerij]	1.0	6	1	0	0
9578	599	Miha2009	[Miha2009]	1.0	2	1	0	0
9579	599	različen tip elektrotehniški terminološki slovar	[različne tipe elektrotehniških terminoloških slovarjev]	1.0	5	1	0	0
9580	599	okvir strokoven jezik za avtor	[okviru strokovnega jezika za avtorje]	1.0	5	1	0	0
9581	599	primer obrazec elektropodjetij deloven naloga	[primeri obrazcev elektropodjetij delovni nalog]	1.0	5	1	0	0
9582	599	razločevalen sestavina	[razločevalnimi sestavinami]	1.0	2	1	0	0
9583	599	drug povezava	[druga povezava]	1.0	2	1	0	0
9584	599	indikator napetost enopoln preizkuševalec tok	[indikator napetosti enopolni preizkuševalec toka]	1.0	5	2	2	2
9585	599	angleški okolje	[angleškem okolju]	1.0	2	2	2	2
9586	599	tiskan vezje	[tiskanem vezju]	1.0	2	1	0	0
9587	599	varovalka tip D podjetje Elektroelement	[varovalka tipa D podjetja Elektroelement]	1.0	5	2	2	2
9588	599	47zaščiten cona LPZ lightning zona	[47zaščitne cone LPZ lightning zone]	1.0	6	1	0	0
9589	599	sprejemnik daba firma Roberts 35	[sprejemnik DAB firme Roberts 35]	1.0	5	1	0	0
9590	599	projekt gradnja	[projekt gradnje]	1.0	2	2	2	2
9591	599	funkcija Thesaurus	[Funkcija Thesaurus]	1.0	2	2	1	1
9592	599	povezljivost 12	[povezljivost 12]	1.0	2	1	0	0
9593	599	specializiriran izražanjetipičen za strok	[specializiranega izražanjatipičnega za stroke]	1.0	5	1	0	0
9594	599	ROP 62	[ROP 62]	1.0	2	1	0	0
9595	599	zakonpoimenovan po oseba oseba	[zakonepoimenovane po osebi osebah]	1.0	5	1	0	0
9596	599	presežnik pridevnik	[presežnike pridevnika]	1.0	2	1	0	0
9597	599	optičen povezava	[optične povezave]	1.0	2	2	2	2
9598	599	naključen odstavek	[naključni odstavek]	1.0	2	1	0	0
9599	599	založba ZRCZRC Sazu335	[Založba ZRCZRC SAZU335]	1.0	5	1	0	0
9600	599	podlaga natančen študij značilnost pojem	[podlagi natančnega študija značilnosti pojma]	1.0	5	1	0	0
9601	599	delo avtor	[delo avtorja]	1.0	2	2	2	2
9602	599	direkten priključitev	[direktni priključitvi]	1.0	2	1	0	0
9603	599	bančen jezik	[bančnega jezika]	1.0	2	1	0	0
9604	599	podlaga dogovor	[podlagi dogovora]	1.0	2	1	0	0
9605	599	založba ZRCZRC Sazu303	[Založba ZRCZRC SAZU303]	1.0	5	1	0	0
9606	599	velikost komponent	[velikost komponent]	1.0	2	1	0	0
9607	599	tipičen definicija v terminološki slovar	[Tipična definicija v terminološkem slovarju]	1.0	5	1	0	0
9608	599	preskriptiven termin	[preskriptivnih terminov]	1.0	2	1	0	0
9609	599	Leksikon sova	[Leksikon SOVA]	1.0	2	1	0	0
9610	599	komunikacija med naprava v okolje	[komunikacijo med napravami v okolju]	1.0	5	1	0	0
9611	599	skladenjski pravilo	[skladenjska pravila]	1.0	2	1	0	0
9612	599	Tint2006	[Tinta2006]	1.0	2	1	0	0
9613	599	prvi roka	[prve roke]	1.0	2	1	0	0
9614	599	glaven očitek	[glavni očitek]	1.0	2	1	0	0
9615	599	ustrezen termina	[ustreznejše termine]	1.0	2	1	0	0
9616	599	razumevanje definicija	[razumevanja definicije]	1.0	2	2	1	1
9617	599	knjižen publikacija različen tip leposlovje	[knjižnih publikacij različnih tipov leposlovje]	1.0	5	1	0	0
9618	599	en del	[enem del]	1.0	2	1	0	0
9619	599	opazen razlika	[opazna razlika]	1.0	2	2	2	2
9620	599	oblikoskladenjski označevanje z označevalnik TreeTagger	[oblikoskladenjsko označevanje z označevalnikom TreeTagger]	1.0	5	1	0	0
9621	599	kot pomen	[kot pomen]	1.0	2	1	0	0
9622	599	sončen celica	[SONČNA CELICA]	1.0	2	1	0	0
9623	599	trije stavek	[treh stavkov]	1.0	2	1	0	0
9624	599	statičen pojavnost	[statična pojavnost]	1.0	2	1	0	0
9625	599	pet razlaga	[pet razlag]	1.0	2	1	0	0
9626	599	iztočničen zveza	[iztočničnih zvez]	1.0	2	1	0	0
9627	599	slovar pojem z področje telekomunikacija	[Slovar pojmi s področja telekomunikacij]	1.0	5	1	0	0
9628	599	Berginc 2013	[Berginc 2013]	1.0	2	2	1	1
9629	599	terminološki dogovor gledati razdelek 1.3	[Terminološki dogovor glej razdelek 1.3]	1.0	5	1	0	0
9630	599	definiran pojem	[definirani pojem]	1.0	2	1	0	0
9631	599	korpus plato v okvir projekt telr	[korpusa Plato v okviru projekta TELRI]	1.0	6	1	0	0
9632	599	dežníkast anténa	[dežníkasta anténa]	1.0	2	1	0	0
9633	599	znanje z področje analiza korpus	[znanje s področja analize korpusov]	1.0	5	1	0	0
9634	599	občen ime	[občna imena]	1.0	2	1	0	0
9635	599	nožen stikalo	[nožno stikalo]	1.0	2	1	0	0
9636	599	IEEE 802.3	[IEEE 802.3]	1.0	2	1	0	0
9637	599	recepcija besedilo	[recepciji besedil]	1.0	2	1	0	0
9638	599	uporoven mrežarazvit za ovrednotenje	[uporovna mrežarazvita za ovrednotenje]	1.0	5	2	2	2
9639	599	korpus vojaški besedilo Grizold http://ksvjg.fdv.uni-lj.si).	[korpus vojaških besedil Grizold http://ksvjg.fdv.uni-lj.si).]	1.0	5	1	0	0
9640	599	jev transformacija	[jeva transformacija]	1.0	2	2	2	2
9641	599	determinologilogiran leksem	[determinologiziranega leksema]	1.0	2	2	2	2
9642	599	ideja potovanje korpus skozi čas	[ideji potovanja korpusa skozi čas]	1.0	5	1	0	0
9643	599	razlik raba dva podoben beseda	[razlik rabe dveh podobnih besed]	1.0	5	1	0	0
9644	599	sestavina mikrostruktura	[sestavinam mikrostrukture]	1.0	2	1	0	0
9645	599	primerjava z primer 102 termin	[primerjave s primerom 102 termin]	1.0	5	1	0	0
9646	599	štirje skupina	[štiri skupine]	1.0	2	2	1	1
9647	599	obravnavan elektromotor	[Obravnavani elektromotor]	1.0	2	1	0	0
9648	599	odsotnost podatek	[odsotnost podatkov]	1.0	2	2	2	2
9649	599	zgodovinski pregled	[zgodovinski pregled]	1.0	2	2	2	2
9650	599	VST vili	[VST VIII]	1.0	2	2	2	2
9651	599	začetek razlaga poslovenjen izolator neprevodnik	[začetku razlage poslovenjen izolator neprevodnik]	1.0	5	1	0	0
9652	599	podlaga primerjava	[podlagi primerjave]	1.0	2	2	2	2
9653	599	kalibracija iz meritev kalibracijski normal	[kalibraciji iz meritev kalibracijskih normal]	1.0	5	1	0	0
9654	599	analogen zvok	[analognega zvoka]	1.0	2	1	0	0
9655	599	velik jezik	[večje jezike]	1.0	2	2	2	2
9656	599	prehajanje termin v splošen leksikadeterminologilogija	[prehajanja terminov v splošno leksikodeterminologizacijo]	1.0	6	1	0	0
9657	599	reaktor 54	[reaktor 54]	1.0	2	2	2	2
9658	599	prekinitev tokokroga pri velik tok	[prekinitev tokokroga pri velikem toku]	1.0	5	1	0	0
9659	599	zelo pomembenpogosto bistven del učbenik	[zelo pomembenpogosto bistven del učbenika]	1.0	6	1	0	0
9660	599	pisen koda	[pisnega koda]	1.0	2	1	0	0
9661	599	kot gradivo za jezikosloven analiza	[kot gradivo za jezikoslovno analizo]	1.0	5	1	0	0
9662	599	Marjan1998	[Marjan1998]	1.0	2	1	0	0
9663	599	angleško jezikoslovje	[angleško jezikoslovje]	1.0	2	1	0	0
9664	599	načinznačilen za splošen leksikografija	[načinznačilen za splošno leksikografijo]	1.0	5	1	0	0
9665	599	tipičen prvina strokoven besedilo preglednica	[tipične prvine strokovnega besedila preglednice]	1.0	5	1	0	0
9666	599	učbenik 60	[učbeniku 60]	1.0	2	2	2	2
9667	599	izvoren jezik	[izvorni jezik]	1.0	2	2	2	2
9668	599	dobeseden pomen	[dobesedni pomen]	1.0	2	1	0	0
9669	599	začeten domnevapri strokovnjak različen	[začetno domnevopri strokovnjakih različna]	1.0	5	1	0	0
9670	599	nov pomenpovezan z izhodiščen pojem	[nov pomenpovezan z izhodiščnim pojmom]	1.0	6	1	0	0
9671	599	Smiljan nada	[Smiljana Nada]	1.0	2	1	0	0
9672	599	definicija znotraj posamezen definicijanepopoln	[definicije znotraj posamezne definicijenepopolne]	1.0	5	2	2	2
9673	599	univerziteten raven	[univerzitetno raven]	1.0	2	1	0	0
9674	599	pretok voda	[pretok vode]	1.0	2	1	0	0
9675	599	elektromotor gospodinjski sesalnik sesalen enota	[elektromotor gospodinjskega sesalnika sesalna enota]	1.0	5	1	0	0
9676	599	pasiven uporoven mrežarazvit za ovrednotenje	[pasivna uporovna mrežarazvita za ovrednotenje]	1.0	6	2	2	2
9677	599	oblika stikal	[obliki stikal]	1.0	2	2	2	2
9678	599	Mešetov Pojmovnik	[Mešetove Pojmovnike]	1.0	2	1	0	0
9679	599	nov elektrarna	[nova elektrarna]	1.0	2	1	0	0
9680	599	TV sprejemnik	[TV sprejemnika]	1.0	2	1	0	0
9681	599	tuj termina	[tuji termini]	1.0	2	1	0	0
9682	599	zelo majhen število gibljiv nosilec	[zelo majhnim številom gibljivih nosilcev]	1.0	5	1	0	0
9683	599	aktualen vprašanje	[aktualno vprašanje]	1.0	2	2	2	2
9684	599	monografija 47	[monografiji 47]	1.0	2	1	0	0
9685	599	besedilen tipnamenjen dobek krog bralec	[besedilni tipnamenjen najširšemu krogu bralcev]	1.0	6	1	0	0
9686	599	različenved	[različnivedi]	1.0	2	2	2	2
9687	599	korpus GOS	[korpus GOS]	1.0	2	2	2	2
9688	599	zakasnjen izklop	[zakasnjeni izklop]	1.0	2	1	0	0
9689	599	domač stran	[domači strani]	1.0	2	2	2	2
9690	599	jezikosloven študija	[jezikoslovne študije]	1.0	2	1	0	0
9691	599	raven obvladanje	[raven obvladanja]	1.0	2	1	0	0
9692	599	TTR R	[TTR R]	1.0	2	1	0	0
9693	599	del splošen znanje govorec jezik	[del splošnega znanja govorcev jezika]	1.0	5	1	0	0
9694	599	znan tematika	[znane tematike]	1.0	2	1	0	0
9695	599	beseda iztočnica	[besede iztočnice]	1.0	2	1	0	0
9696	599	elektrotehniški področje	[elektrotehniškega področja]	1.0	2	3	2	1
9697	599	pojemobdelan	[pojemobdelan]	1.0	2	2	2	2
9698	599	strokoven termin z področje fiziologija	[strokovni termin s področja fiziologije]	1.0	5	1	0	0
9699	599	drugačen zasnova	[drugačne zasnove]	1.0	2	1	0	0
9700	599	možnost obdelava	[možnost obdelave]	1.0	2	2	2	2
9701	599	strokoven raba	[strokovno rabo]	1.0	2	1	0	0
9702	599	SajovicaTomaž	[SajovicTomaž]	1.0	2	2	2	2
9703	599	izdelava geslovnik različen vrsta slovar	[izdelavo geslovnika različnih vrst slovarjev]	1.0	5	1	0	0
9704	599	deviškikrivulj 49kontakten stikalenčlen	[deviškakrivulja 49kontaktni stikalničleni]	1.0	6	1	0	0
9705	599	vključevanje podatek o postopek priprava besedilo	[vključevanje podatkov o postopkih priprave besedil]	1.0	6	1	0	0
9706	599	del omrežje	[del omrežja]	1.0	2	2	2	2
9707	599	poljuben soglasnik	[poljubni soglasniki]	1.0	2	2	2	2
9708	599	nepogrešljiv del	[nepogrešljivi del]	1.0	2	2	2	2
9709	599	dva jezik	[dva jezika]	1.0	2	1	0	0
9710	599	transformator brez izguba v navitje	[transformator brez izgub v navitjih]	1.0	5	1	0	0
9711	599	šum18	[šuma18]	1.0	2	1	0	0
9712	599	večina besedilo iz 19. stoletje http://nl.ijs.si/imp/).	[večina besedil iz 19. stoletja http://nl.ijs.si/imp/).]	1.0	6	1	0	0
9713	599	glede na specializiranost tematika 1998	[glede na specializiranost tematike 1998]	1.0	5	1	0	0
9714	599	težnja jezikoven politika po oblikovanje terminologija	[težnje jezikovne politike po oblikovanju terminologije]	1.0	6	1	0	0
9715	599	Mešetov pojmovnikterminološki slovar avtomatika	[Mešetovih PojmovnikihTerminološkem slovarju avtomatike]	1.0	5	1	0	0
9716	599	impulzen frekvenčen modulacija PEM46	[impulzna frekvenčna modulacija PEM46]	1.0	5	1	0	0
9717	599	izbor izrazje	[izbor izrazja]	1.0	2	1	0	0
9718	599	skin efekt	[skin efekt]	1.0	2	2	2	2
9719	599	lokomotorenrobot 57vozeč se robot	[lokomotornirobot 57vozeči se robot]	1.0	6	1	0	0
9720	599	tovrsten delo	[tovrstno delo]	1.0	2	1	0	0
9721	599	založba ZRCZRC Sazu277	[Založba ZRCZRC SAZU277]	1.0	5	1	0	0
9722	599	založba ZRCZRC Sazu259	[Založba ZRCZRC SAZU259]	1.0	5	1	0	0
9723	599	termina kot pri sporazumevanje z strokovnjak	[termine kot pri sporazumevanju s strokovnjaki]	1.0	6	1	0	0
9724	599	podkritičen deficitaren krožen odpravljanje17	[podkritično deficitarno krožno odpravljanje17]	1.0	5	1	0	0
9725	599	ustrezen rešitev	[ustreznih rešitev]	1.0	2	2	1	1
9726	599	kot na zagotavljanje ustrezen elektronski zapis	[kot na zagotavljanje ustreznega elektronskega zapisa]	1.0	6	1	0	0
9727	599	pedagoški namen	[pedagoškim namenom]	1.0	2	1	0	0
9728	599	založba ZRCZRC Sazu227	[Založba ZRCZRC SAZU227]	1.0	5	1	0	0
9729	599	teoretičen načelo	[teoretičnimi načeli]	1.0	2	1	0	0
9730	599	donorvistavizijski	[donorvistavizijski]	1.0	2	1	0	0
9731	599	predpisan napetost	[predpisani napetosti]	1.0	2	1	0	0
9732	599	založba ZRCZRC Sazu201	[Založba ZRCZRC SAZU201]	1.0	5	1	0	0
9733	599	ime GOS	[ime GOS]	1.0	2	1	0	0
9734	599	4 skica	[4 skice]	1.0	2	1	0	0
9735	599	ukazen stikal	[ukazna stikala]	1.0	2	1	0	0
9736	599	konkreten izraz v splošen jezik	[konkretnega izraza v splošnem jeziku]	1.0	5	1	0	0
9737	599	leksikon termin	[leksikoni terminov]	1.0	2	1	0	0
9738	599	nizkofrekvenčen polje	[nizkofrekvenčnega polja]	1.0	2	2	2	2
9739	599	električen izolant	[električni izolanti]	1.0	2	1	0	0
9740	599	konvergenca regija	[konvergenca regij]	1.0	2	1	0	0
9741	599	terminologija 1998	[terminologiji 1998]	1.0	2	2	2	2
9742	599	drug razprava	[drugi razpravi]	1.0	2	1	0	0
9743	599	nato enciklopedijski članek iz ES	[nato enciklopedijski članek iz ES]	1.0	5	1	0	0
9744	599	dolg delo	[daljše delo]	1.0	2	1	0	0
9745	599	razlaga kratek terminološki slovar podatek	[razlage krajše terminološki slovarji podatkov]	1.0	5	1	0	0
9746	599	terminprevzet iz tuj jezik	[terminprevzet iz tujega jezika]	1.0	5	1	0	0
9747	599	medicinski termin atrofija v tiflopedagogika	[medicinski termin atrofija v tiflopedagogiki]	1.0	5	1	0	0
9748	599	terminologija 1989	[terminologiji 1989]	1.0	2	2	2	2
9749	599	specialen pripomoček	[specialni pripomoček]	1.0	2	1	0	0
9750	599	širok pojem	[širši pojem]	1.0	2	2	2	2
9751	599	edin slovenski znanstven revija za področje	[edina slovenska znanstvena revija za področje]	1.0	6	1	0	0
9752	599	nosilen frekvenca VF prenos46	[nosilno frekvenco VF prenos46]	1.0	5	1	0	0
9753	599	profesor na fakulteta za elektrotehnika Venče	[profesor na fakulteti za elektrotehniko Venče]	1.0	6	1	0	0
9754	599	založba ZRCZRC Sazu195	[Založba ZRCZRC SAZU195]	1.0	5	1	0	0
9755	599	star korpus	[starejšega korpusa]	1.0	2	1	0	0
9756	599	specializiran korpus za slovenščina http://nl.ijs.si/cuwi/specialised)	[specializiranih korpusov za slovenščino http://nl.ijs.si/cuwi/specialised)]	1.0	5	1	0	0
9757	599	slovenski splošen tehniški slovar tretji izdajati	[Slovenski Splošni tehniški slovar tretja izdaja]	1.0	6	1	0	0
9758	599	fakulteta za družben veda UL	[Fakulteti za družbene vede UL]	1.0	5	1	0	0
9759	599	Jernej 20–26	[Jerneja 20–26]	1.0	2	1	0	0
9760	599	odjemalecopremljen z ustrezen merilen oprema	[odjemalceopremljeni z ustrezno merilno opremo]	1.0	6	1	0	0
9761	599	ločitev 16	[ločitev 16]	1.0	2	1	0	0
9762	599	znanstven razvoj	[znanstveni razvoj]	1.0	2	1	0	0
9763	599	uvoden razlaga	[uvodnih razlag]	1.0	2	1	0	0
9764	599	funkcija zagotavljanje	[funkcijami zagotavljanja]	1.0	2	2	2	2
9765	599	knjiga 72	[knjigi 72]	1.0	2	1	0	0
9766	599	izliv reka v morjerazlika	[izlivu reke v morjerazlika]	1.0	5	1	0	0
9767	599	strokovnjak strok	[Strokovnjaki strok]	1.0	2	1	0	0
9768	599	soroden izraz	[sorodni izrazi]	1.0	2	2	1	1
9769	599	terminografski projekt	[terminografskega projekta]	1.0	2	4	3	1
9770	599	dva termin	[dveh terminov]	1.0	2	2	1	1
9771	599	terminološki izdelek	[terminološki izdelek]	1.0	2	1	0	0
9772	599	knjiga 82	[knjiga 82]	1.0	2	1	0	0
9773	599	vidika pojemzanimiv za splošen uporabnik	[vidike pojmazanimivi za splošnega uporabnika]	1.0	6	1	0	0
9774	599	zelo pomemben sestavina terminološki slovar	[zelo pomembna sestavina terminološkega slovarja]	1.0	5	1	0	0
9775	599	knjiga 78	[Knjiga 78]	1.0	2	1	0	0
9776	599	knjiga 77	[Knjiga 77]	1.0	2	1	0	0
9777	599	knjiga 73	[Knjiga 73]	1.0	2	2	1	1
9778	599	knjiga 75	[knjiga 75]	1.0	2	1	0	0
9779	599	poprečen intenziteta prestop prehodelektrina	[poprečni intenziteti prestopa prehodaelektrine]	1.0	5	1	0	0
9780	599	osnova iev	[osnovo IEV]	1.0	2	1	0	0
9781	599	besedilonapisan v željen jezik	[besedilnapisana v željenem jeziku]	1.0	5	1	0	0
9782	599	državen uprava	[državne uprave]	1.0	2	1	0	0
9783	599	teoretičen vidik	[teoretični vidiki]	1.0	2	1	0	0
9784	599	jezik poljudnoznanstven besedilo pragmatičenvidik	[jeziku poljudnoznanstvenih besedil pragmatičnovidik]	1.0	5	1	0	0
9785	599	obdelan gradivo	[Obdelano gradivo]	1.0	2	1	0	0
9786	599	prevelikodvisnost od področen strokovnjak	[prevelikaodvisnost od področnih strokovnjakov]	1.0	5	1	0	0
9787	599	stopnja formalnost jezik formalnoitd	[stopnjo formalnosti jezika formalnoitd]	1.0	5	1	0	0
9788	599	kot učinkovit sredstvo za sporazumevanje	[kot učinkovito sredstvo za sporazumevanje]	1.0	5	1	0	0
9789	599	originalen pojem	[originalni pojem]	1.0	2	2	1	1
9790	599	zahteven naloga	[zahtevna naloga]	1.0	2	1	0	0
9791	599	teoretičen izhodišče glede odnos termin	[teoretičnih izhodišč glede odnosa termin]	1.0	5	1	0	0
9792	599	kovinski del	[kovinskimi deli]	1.0	2	2	2	2
9793	599	naziven napetost omrežje nominal 59	[nazivna napetost omrežja nominal 59]	1.0	5	1	0	0
9794	599	televizíjski anténa	[televizíjska anténa]	1.0	2	2	1	1
9795	599	–5,5 %	[–5,5 %]	1.0	2	1	0	0
9796	599	nadredenodnos	[nadredneodnose]	1.0	2	1	0	0
9797	599	sistemski teorija	[sistemska teorija]	1.0	2	1	0	0
9798	599	cerkven oprema	[Cerkvena oprema]	1.0	2	1	0	0
9799	599	zgodnji intervencija	[zgodnja intervencija]	1.0	2	1	0	0
9800	599	slovenski hidroelektrarna	[slovenske hidroelektrarne]	1.0	2	1	0	0
9801	599	slovenski revija	[slovenska revija]	1.0	2	2	2	2
9802	599	srednješolski fizika	[srednješolske fizike]	1.0	2	1	0	0
9803	599	posamezen stavek	[posameznih stavkov]	1.0	2	1	0	0
9804	599	continous wava	[continous wave]	1.0	2	1	0	0
9805	599	posredovanje vednost	[posredovanje vednosti]	1.0	2	2	2	2
9806	599	5. poglavje	[5. poglavje]	1.0	2	2	1	1
9807	599	razlagati definicija	[razlaga definicija]	1.0	2	1	0	0
9808	599	modulacija 46	[modulacija 46]	1.0	2	2	2	2
9809	599	102 prvi poved razlaga v ES	[102 prva poved razlage v ES]	1.0	6	1	0	0
9810	599	nabit delec	[nabiti delci]	1.0	2	2	2	2
9811	599	tristopenjski model transformacija napetost 110	[tristopenjski model transformacije napetosti 110]	1.0	5	1	0	0
9812	599	različen angleški spleten slovar z področje	[različni angleški spletni slovarji s področja]	1.0	6	1	0	0
9813	599	vpliv posebnost slog en avtor	[vpliv posebnosti sloga enega avtorja]	1.0	5	1	0	0
9814	599	vloga samostalnik	[vlogi samostalnika]	1.0	2	1	0	0
9815	599	kotelement	[kotelement]	1.0	2	1	0	0
9816	599	vzporedno z funkcija zagotavljanje storitev	[vzporedno s funkcijami zagotavljanja storitev]	1.0	5	1	0	0
9817	599	razlaga beseda	[razlage besed]	1.0	2	1	0	0
9818	599	navajanje izvor	[navajanje izvora]	1.0	2	4	3	1
9819	599	obločen komorštevilo plošča v komor	[obločne komoreštevila plošč v komori]	1.0	6	1	0	0
9820	599	smisel podmnožica strokoven slika 5	[smislu podmnožica strokovnega Slika 5]	1.0	5	1	0	0
9821	599	neustrezen ozemljitev	[neustrezne ozemljitve]	1.0	2	1	0	0
9822	599	prevajalstvo2008	[prevajalstvo2008]	1.0	2	1	0	0
9823	599	termin torej izrazen podoba pojem	[terminom torej izrazna podoba pojma]	1.0	5	1	0	0
9824	599	implementiran identifikacijski postopekmodel z algoritem	[implementirani identifikacijski postopekmodel z algoritmom]	1.0	6	1	0	0
9825	599	slovarski sestavka z primer v oklepaj	[slovarskega sestavka s primeri v oklepajih]	1.0	6	1	0	0
9826	599	trije točka	[tri točke]	1.0	2	1	0	0
9827	599	didaktičnostrostoven besedilo v nadaljevanje učbenik	[didaktičnostrokovna besedila v nadaljevanju učbeniki]	1.0	5	1	0	0
9828	599	splošen uporabnik funkcija varovanje objekt	[splošnega uporabnika funkcijo varovanja objekta]	1.0	5	2	1	1
9829	599	humanističen veda	[humanistične vede]	1.0	2	2	2	2
9830	599	izoliren prevleka	[izolirne prevleke]	1.0	2	1	0	0
9831	599	lasten frekvenca	[lastna frekvenca]	1.0	2	1	0	0
9832	599	razdelek 2.1.1	[razdelek 2.1.1]	1.0	2	1	0	0
9833	599	splošen leksikografija	[splošno leksikografijo]	1.0	2	1	0	0
9834	599	stanje vezja	[stanje vezja]	1.0	2	2	2	2
9835	599	dodaten stran	[dodatne strani]	1.0	2	1	0	0
9836	599	kot del formalen izobraževalen proces	[kot del formalnega izobraževalnega procesa]	1.0	5	1	0	0
9837	599	makrostrukturaznačilen za tiskan slovar	[makrostrukturiznačilna za tiskane slovarje]	1.0	5	1	0	0
9838	599	pionirski vloga	[pionirsko vlogo]	1.0	2	1	0	0
9839	599	operacijski sistem	[operacijskim sistemom]	1.0	2	2	1	1
9840	599	obravnava elektrotehniški termin v terminološki slovar	[obravnave elektrotehniških terminov v terminološkem slovarju]	1.0	6	1	0	0
9841	599	funkcija ISP	[funkcija ISP]	1.0	2	1	0	0
9842	599	beseda w2	[besedo w2]	1.0	2	1	0	0
9843	599	sodoben televizija	[sodobne televizije]	1.0	2	2	2	2
9844	599	sistematičen prikaz delo pojmoven sistem	[sistematičen prikaz dela pojmovnega sistema]	1.0	5	1	0	0
9845	599	kot pojem	[kot pojem]	1.0	2	1	0	0
9846	599	nepredviden težava	[nepredvidene težave]	1.0	2	1	0	0
9847	599	govoren komunikacija	[govorne komunikacije]	1.0	2	2	1	1
9848	599	prevoden ustreznik	[prevodne ustreznike]	1.0	2	2	1	1
9849	599	značilnost enciklopedija	[značilnostih enciklopedije]	1.0	2	1	0	0
9850	599	vnašanje prvin tuj videnje svet	[vnašanje prvin tujega videnja sveta]	1.0	5	1	0	0
9851	599	formaliziran oblika	[formalizirani obliki]	1.0	2	1	0	0
9852	599	problem prehajanje termin v leksika	[problema prehajanja terminov v leksiko]	1.0	5	2	2	2
9853	599	izbor termin	[izbor terminov]	1.0	2	2	1	1
9854	599	vtič vtič	[vtič vtič]	1.0	2	2	2	2
9855	599	sežetek vedenje iskan beseda v korpus	[sežetki vedenja iskane besede v korpusu]	1.0	6	1	0	0
9856	599	VST termina	[VST termine]	1.0	2	1	0	0
9857	599	poglavje vsebina	[poglavje Vsebina]	1.0	2	1	0	0
9858	599	ustreznost tradicionalno pojmovan jezikoven zvrstnost	[ustreznosti tradicionalno pojmovane jezikovne zvrstnosti]	1.0	5	1	0	0
9859	599	enota sistem	[enotesistem]	1.0	2	2	2	2
9860	599	besedilo [učbeniki	[besedila [učbeniki]	1.0	2	1	0	0
9861	599	vrtenje kolo	[vrtenju kolesa]	1.0	2	2	2	2
9862	599	relevanten aktualen jezikoven podatek za študija	[relevantnih aktualnih jezikovnih podatkov za študije]	1.0	6	1	0	0
9863	599	dva raziskava	[dve raziskavi]	1.0	2	1	0	0
9864	599	dva tesno povezan razsežnostsporazumevalno	[dve tesno povezani razsežnostisporazumevalno]	1.0	5	1	0	0
9865	599	pojmoven sistem v elektronski oblika	[pojmovnem sistemu v elektronski obliki]	1.0	5	1	0	0
9866	599	latinski ime rastlina v slovarski sestavek	[latinskih imen rastlin v slovarskih sestavkih]	1.0	6	1	0	0
9867	599	slovstvo 3	[slovstvo 3]	1.0	2	1	0	0
9868	599	proizvoden vir	[proizvodnih virov]	1.0	2	1	0	0
9869	599	delovanje varovalka	[delovanje varovalke]	1.0	2	1	0	0
9870	599	študentski založba	[Študentska založba]	1.0	2	1	0	0
9871	599	domač izraz	[domačih izrazov]	1.0	2	1	0	0
9872	599	dioksin PCDD	[dioksinov PCDD]	1.0	2	1	0	0
9873	599	hidroelektraren ž	[hidroelektrarna ž]	1.0	2	1	0	0
9874	599	strokoven pisanje	[strokovno pisanje]	1.0	2	1	0	0
9875	599	nov razmislek	[nov razmislek]	1.0	2	1	0	0
9876	599	posamezen strok ES 1987IV	[posamezne stroke ES 1987IV]	1.0	5	1	0	0
9877	599	razširjen iskanje	[razširjeno iskanje]	1.0	2	2	1	1
9878	599	besedilo za potreba korpusen analiza	[besedila za potrebe korpusne analize]	1.0	5	1	0	0
9879	599	usposabljanje delavec za varen delo	[Usposabljanje delavcev za varno delo]	1.0	5	2	2	2
9880	599	značilnost dostopen v medij slovar avtomatika	[značilnosti dostopni v mediju slovar avtomatike]	1.0	6	2	2	2
9881	599	jezikosloven oz	[jezikoslovno oz]	1.0	2	1	0	0
9882	599	tok elektrina	[Toku elektrine]	1.0	2	1	0	0
9883	599	razdelek 2.4.2	[razdelku 2.4.2]	1.0	2	1	0	0
9884	599	razdelek 2.4.1	[razdelek 2.4.1]	1.0	2	1	0	0
9885	599	redek primer v poljudnostrokoven besedilo	[redkih primerov v poljudnostrokovnih besedilih]	1.0	5	1	0	0
9886	599	pomoč kazalka	[pomočjo kazalk]	1.0	2	2	2	2
9887	599	500beseda	[500besed]	1.0	2	1	0	0
9888	599	stanje prostor	[stanje prostora]	1.0	2	1	0	0
9889	599	strokovnjak %	[strokovnjakov %]	1.0	2	2	2	2
9890	599	uporabniški naravnanost	[uporabniško naravnanostjo]	1.0	2	2	2	2
9891	599	elektrotehniški inštitut tedanji tehniški fakulteta	[elektrotehniškem inštitutu tedanje tehniške fakultete]	1.0	5	1	0	0
9892	599	66,6 %	[66,6 %]	1.0	2	1	0	0
9893	599	podlaga merjenje sprememba induktivnost navitij	[podlagi merjenja spremembe induktivnosti navitij]	1.0	5	1	0	0
9894	599	terminološki potreba	[terminološke potrebe]	1.0	2	1	0	0
9895	599	premog 1883	[premoga 1883]	1.0	2	1	0	0
9896	599	splošen tema	[splošnih temah]	1.0	2	1	0	0
9897	599	bakren žica	[bakreno žico]	1.0	2	1	0	0
9898	599	relevanten gradivo	[relevantnega gradiva]	1.0	2	1	0	0
9899	599	integriran vezje	[integriranem vezju]	1.0	2	2	1	1
9900	599	področje avtomatika v nadaljevanje avtomatika	[področja avtomatike v nadaljevanju avtomatiki]	1.0	5	1	0	0
9901	599	naslednji način	[naslednji način]	1.0	2	1	0	0
9902	599	preklop manipulacija	[preklop manipulacija]	1.0	2	1	0	0
9903	599	aktualizacijski širjenje	[Aktualizacijsko širjenje]	1.0	2	1	0	0
9904	599	podrejen pojem	[podrejeni pojem]	1.0	2	2	1	1
9905	599	tipičen slovarski sestavek v slovar	[tipičen slovarski sestavek v slovarju]	1.0	5	1	0	0
9906	599	cilj raziskava	[Cilje raziskave]	1.0	2	1	0	0
9907	599	podjetje Elektroelement	[podjetja Elektroelement]	1.0	2	2	2	2
9908	599	pretežen mera	[pretežni meri]	1.0	2	1	0	0
9909	599	razlika z ioniziran elektromagnetneten sevanja IEMS	[razliko z ioniziranimi elektromagnetnimi sevanji IEMS]	1.0	6	1	0	0
9910	599	vrsta postopek korpusen analizaod preprost	[vrsta postopkov korpusne analizeod preprostejših]	1.0	6	1	0	0
9911	599	primer zahteven iskanje v konkordančnik CUWI	[Primer zahtevnega iskanja v konkordančniku CUWI]	1.0	6	1	0	0
9912	599	elektronski sistem	[elektronski sistem]	1.0	2	1	0	0
9913	599	diskusija o ustreznost gradivo sam	[diskusijam o ustreznosti gradiva samega]	1.0	5	1	0	0
9914	599	stališčeposeben v tehničen ved	[stališčuposebno v tehnični vedi]	1.0	5	1	0	0
9915	599	premik od preskriptiven terminologijapravilen	[premik od preskriptivne terminologijepravilna]	1.0	5	1	0	0
9916	599	dokazneodvisen od posamezen jezik	[dokazineodvisni od posameznega jezika]	1.0	5	1	0	0
9917	599	trije osnoven tip strokovenbesedilen vrsta	[tri osnovne tipe strokovnihbesedilnih vrst]	1.0	6	1	0	0
9918	599	posamezen strokovnjakdrugdo večleten projekt	[posamezni strokovnjakidrugido večletnih projektov]	1.0	6	1	0	0
9919	599	tematski področje	[tematskih področij]	1.0	2	1	0	0
9920	599	enciklopedičen dodatek v terminološki slovar	[enciklopedičnih dodatkih v terminoloških slovarjih]	1.0	5	2	1	1
9921	599	pojem v smisel vpetost v sistem	[pojem v smislu vpetosti v sistem]	1.0	6	1	0	0
9922	599	čas dopust	[času dopustov]	1.0	2	1	0	0
9923	599	prenosen elektronik	[prenosna elektronika]	1.0	2	2	1	1
9924	599	besedilo o jadralstvo v slovenščina	[besedil o jadralstvu v slovenščino]	1.0	5	1	0	0
9925	599	toploten sevanje	[Toplotno sevanje]	1.0	2	1	0	0
9926	599	neodvisen razlaga	[neodvisni razlagi]	1.0	2	1	0	0
9927	599	soroden strok matematičen termin v avtomatika	[sorodnih strok matematičnih terminov v avtomatiki]	1.0	6	1	0	0
9928	599	skupinatok	[skupinatok]	1.0	2	1	0	0
9929	599	metodološki temelj leksikalen jezikoven opis	[metodološki temelj leksikalnih jezikovnih opisov]	1.0	5	1	0	0
9930	599	terminologija prevod	[terminologija prevodov]	1.0	2	2	2	2
9931	599	razlika med potencial na stran	[razlika med potencialoma na straneh]	1.0	5	1	0	0
9932	599	Tanja strokovnjak	[Tanja Strokovnjaki]	1.0	2	1	0	0
9933	599	en pojem kot abstrakten miseln enota	[En pojem kot abstraktna miselna enota]	1.0	6	1	0	0
9934	599	Poissonov naključen distribucija v avtomatika	[Poissonova naključna distribucija v avtomatiki]	1.0	5	1	0	0
9935	599	Marjeta Borislava	[Marjeta Borislava]	1.0	2	1	0	0
9936	599	razlika v stopnja abstraktnost med učbenik	[razlika v stopnji abstraktnosti med učbenikom]	1.0	6	1	0	0
9937	599	relevanten stran	[relevantne strani]	1.0	2	2	2	2
9938	599	strokoven poglabljanjeBokal 19943	[strokovno poglabljanjeBokal 19943]	1.0	5	1	0	0
9939	599	strokoven soglasje	[strokovno soglasje]	1.0	2	1	0	0
9940	599	medbesedilen sklicevanjeznačilen za enciklopedija	[medbesedilno sklicevanjeznačilno za enciklopedije]	1.0	5	1	0	0
9941	599	drug razlagati z strokoven vidik	[Druga razlaga s strokovnega vidika]	1.0	5	1	0	0
9942	599	SIST iecsončen fotonapetosten sistem	[SIST IECSončni fotonapetostni sistemi]	1.0	5	1	0	0
9943	599	obravnavan slovardostopen na splet	[obravnavane slovarjedostopni na spletu]	1.0	5	1	0	0
9944	599	odsotnost dogovarjanje	[odsotnosti dogovarjanja]	1.0	2	1	0	0
9945	599	nelinearen element	[nelinearni element]	1.0	2	1	0	0
9946	599	stilistika McEnery	[stilistika McEnery]	1.0	2	1	0	0
9947	599	pojem diskurz	[Pojem diskurz]	1.0	2	2	1	1
9948	599	polprevodniški rele firma SA320	[polprevodniški rele firme SA320]	1.0	5	1	0	0
9949	599	različen zvrst	[različne zvrsti]	1.0	2	2	1	1
9950	599	razlagalen slovar z področje elektrotehnik	[razlagalnih slovarjev s področja elektrotehnike]	1.0	5	2	2	2
9951	599	določen množina elektrina δkvocient δ	[določena množina elektrine δKvocient δ]	1.0	6	1	0	0
9952	599	normalen vid	[normalni vid]	1.0	2	1	0	0
9953	599	prodajalka vijolica	[prodajalka vijolic]	1.0	2	1	0	0
9954	599	stabo Islovar <http://www.islovar.org>), spleten slovar informatika	[najbližje Islovar <http://www.islovar.org>), spletni slovar informatike]	1.0	6	1	0	0
9955	599	elektromagneten polj	[elektromagnetnih polj]	1.0	2	1	0	0
9956	599	tako osnoven vprašanjepotemtakem senzor	[Tako osnovno vprašanjepotemtakem senzor]	1.0	5	1	0	0
9957	599	uvod informacija o zgradba sestavka	[uvodu informacije o zgradbi sestavka]	1.0	5	1	0	0
9958	599	valjen elektrina v premo elektrina	[valjno elektrino v premo elektrino]	1.0	5	1	0	0
9959	599	vloga pojasnjevanje terminaizotropen vir	[vlogi pojasnjevanja terminaizotropni vir]	1.0	5	1	0	0
9960	599	oblikoskladenjski lastnost	[oblikoskladenjske lastnosti]	1.0	2	2	2	2
9961	599	uporabniški priročnik	[uporabniški priročnik]	1.0	2	2	1	1
9962	599	prepoznaven značilnost besedilo določen skupina	[prepoznavnih značilnosti besedil določene skupine]	1.0	5	1	0	0
9963	599	posrečen ime	[posrečeno ime]	1.0	2	1	0	0
9964	599	gibljiv nosilec	[gibljivih nosilcev]	1.0	2	1	0	0
9965	599	magneten izguba	[magnetne izgube]	1.0	2	1	0	0
9966	599	sekundaren podsist pokablenje pokablenje med nadstropje	[sekundarni podsistem pokablenja pokablenje med nadstropji]	1.0	6	1	0	0
9967	599	lep smisel	[najširšem smislu]	1.0	2	1	0	0
9968	599	enciklopedija leksikon	[Enciklopedija leksikon]	1.0	2	1	0	0
9969	599	sopomenka razpošiljalec	[sopomenki razpošiljalec]	1.0	2	1	0	0
9970	599	terminološki meja	[terminološke meje]	1.0	2	2	2	2
9971	599	portal http://nl.ijs.si/.	[portalu http://nl.ijs.si/.]	1.0	2	1	0	0
9972	599	beseda cona	[besedo cona]	1.0	2	1	0	0
9973	599	jedro iz mehek železo →ferita	[jedra iz mehkega železa →ferita]	1.0	5	1	0	0
9974	599	tehnološki podpora za terminološki delo	[tehnološko podporo za terminološko delo]	1.0	5	1	0	0
9975	599	tujizrazje	[tujeizrazje]	1.0	2	1	0	0
9976	599	korpusen gradivo	[korpusnega gradiva]	1.0	2	1	0	0
9977	599	poljuden članekpoljuden knjiga o znanost	[poljudni članekpoljudna knjiga o znanosti]	1.0	6	1	0	0
9978	599	osnovnošolski učbenikiz srednješolski učbenik	[osnovnošolskega učbenikaiz srednješolskega učbenika]	1.0	5	2	1	1
9979	599	izolatorski nizprimerno povezan v celota	[izolatorskih nizovprimerno povezani v celoto]	1.0	6	1	0	0
9980	599	vsakdanji dejavnost	[vsakdanjih dejavnostih]	1.0	2	2	1	1
9981	599	praven jezik	[pravnega jezika]	1.0	2	1	0	0
9982	599	sopomenskostpojav	[sopomenskostpojav]	1.0	2	1	0	0
9983	599	tehničen karakteristika	[tehnične karakteristike]	1.0	2	1	0	0
9984	599	niz značilnost	[niz značilnosti]	1.0	2	1	0	0
9985	599	besedilostrokovnjak	[besedilastrokovnjak]	1.0	2	2	2	2
9986	599	drug strokovnjak	[drug strokovnjak]	1.0	2	1	0	0
9987	599	pisarniški delo pri izdelava projekten dokumentacija	[pisarniškega dela pri izdelavi projektne dokumentacije]	1.0	6	1	0	0
9988	599	50 Hz	[50 Hz]	1.0	2	2	1	1
9989	599	težava z jasenpodajanje znanje	[težave z jasnimpodajanjem znanja]	1.0	5	1	0	0
9990	599	2. 'pretvarjanje informacija o voden proces	[2. 'pretvarjanje informacije o vodenem procesu]	1.0	6	1	0	0
9991	599	razpršen vir RVelektričen energija 21	[razpršeni viri RVelektrične energije 21]	1.0	6	1	0	0
9992	599	doseganje ustrezen parameter prenosen sistem	[doseganje ustreznih parametrov prenosnega sistema]	1.0	5	1	0	0
9993	599	posebnost v okvir strokoven besedilo	[posebnost v okviru strokovnih besedil]	1.0	5	1	0	0
9994	599	absoluten normala	[absolutna normala]	1.0	2	1	0	0
9995	599	dober razlog	[dober razlog]	1.0	2	2	1	1
9996	599	terminologija iz skupina zvezek SES	[terminologija iz skupine zvezkov SES]	1.0	5	2	2	2
9997	599	3 razlaga	[3 razlage]	1.0	2	1	0	0
9998	599	pripisan oznak	[pripisane oznake]	1.0	2	1	0	0
9999	599	končen nabor besedilo živ jezik	[končnemu naboru besedil živih jezikov]	1.0	5	1	0	0
10000	599	primaren oprema	[primarna oprema]	1.0	2	1	0	0
10001	599	normativen komentar	[normativni komentarji]	1.0	2	2	1	1
10002	599	založba fakulteta oddelek za prevajalstvo	[založba fakultete Oddelek za prevajalstvo]	1.0	5	2	2	2
10003	599	60. leto	[60. let]	1.0	2	1	0	0
10004	599	1. razlagati	[1. razlaga]	1.0	2	2	1	1
10005	599	družbalastnik	[Družbalastnik]	1.0	2	1	0	0
10006	599	celoten oddan moč svetloben vir	[celotna oddana moč svetlobnega vira]	1.0	5	1	0	0
10007	599	usklajevanje med strokovnjakvselej uspešen	[usklajevanja med strokovnjakivselej uspešno]	1.0	5	1	0	0
10008	599	enostaven možnost izdelava večbeseden seznam	[enostavnih možnosti izdelave večbesednih seznamov]	1.0	5	1	0	0
10009	599	prostorski razporeditev upornikna tiskan vezje	[prostorski razporeditev upornikina tiskanem vezju]	1.0	6	1	0	0
10010	599	Ljubljanainštitut	[LjubljanaInštitut]	1.0	2	1	0	0
10011	599	pogost predlog	[najpogostejših predlogov]	1.0	2	1	0	0
10012	599	formula za izračun absoluten razmerje TTR	[Formula za izračun absolutnega razmerja TTR]	1.0	6	1	0	0
10013	599	Tomaž 2008	[Tomaž 2008]	1.0	2	1	0	0
10014	599	korpusen pristop od beseden seznam	[Korpusni pristop od besednih seznamov]	1.0	5	2	2	2
10015	599	hiter dostop	[hiter dostop]	1.0	2	2	1	1
10016	599	spol m za moški spol	[spola m za moški spol]	1.0	5	1	0	0
10017	599	strunMarcel	[StrunaMarcel]	1.0	2	1	0	0
10018	599	standard MP3 69stikalo FID 78	[standard MP3 69stikalo FID 78]	1.0	6	1	0	0
10019	599	publicističen jezik	[publicistični jezik]	1.0	2	2	1	1
10020	599	tokenizacija besedilo	[tokenizacijo besedil]	1.0	2	1	0	0
10021	599	razlagati sprememba smer električen tok	[razlaga sprememba smeri električnega toka]	1.0	5	1	0	0
10022	599	zaslon na izolacijski plast priključka	[zaslon na izolacijski plasti priključka]	1.0	5	1	0	0
10023	599	drug element v enosmeren omrežje	[drugega elementa v enosmernem omrežju]	1.0	5	1	0	0
10024	599	obratovalen pogoj	[obratovalnih pogojih]	1.0	2	2	2	2
10025	599	zbiralka GIP glaven izenačitev potencial45	[zbiralka GIP glavna izenačitev potencialov45]	1.0	6	1	0	0
10026	599	poudarek na programprimeren za delo	[poudarek na programihprimerni za delo]	1.0	6	1	0	0
10027	599	strunAlbert	[StrunaAlbert]	1.0	2	1	0	0
10028	599	slika 5.1	[slika 5.1]	1.0	2	1	0	0
10029	599	znanstven diskusijapogost v humanistika prim	[znanstvene diskusijepogostejša v humanistiki prim]	1.0	6	1	0	0
10030	599	skupina strokovnjak z jezikoven svetovalec	[skupine strokovnjakov z jezikovnim svetovalcem]	1.0	5	1	0	0
10031	599	kratičen oblika termina primer 13	[kratično obliko termina primer 13]	1.0	5	1	0	0
10032	599	opozorilo o nevarnost električen tok	[opozorila o nevarnosti električnega toka]	1.0	5	1	0	0
10033	599	strošek poškodba	[stroške poškodb]	1.0	2	1	0	0
10034	599	tretji generacija UMTS žit 2000/6	[tretje generacije UMTS ŽIT 2000/6]	1.0	5	1	0	0
10035	599	slika 7	[Slika 7]	1.0	2	2	1	1
10036	599	nedvomno termina	[nedvomno termini]	1.0	2	1	0	0
10037	599	neposreden prevzemanje iz živ jezik itd	[neposrednemu prevzemanju iz živih jezikov itd]	1.0	6	1	0	0
10038	599	Toporišičev opredelitev	[Toporišičeve opredelitve]	1.0	2	2	1	1
10039	599	termina humanističen ved psevdopreskriptiven termina	[termine humanističnih ved psevdopreskriptivni termini]	1.0	5	1	0	0
10040	599	vodenje terminologija	[Vodenje terminologije]	1.0	2	1	0	0
10041	599	zunanji tlak	[zunanjim tlakom]	1.0	2	2	2	2
10042	599	zapleten stvar	[zapletene stvari]	1.0	2	1	0	0
10043	599	značilnostna primer oblika okrogel	[značilnostina primer oblika okrogel]	1.0	5	1	0	0
10044	599	električen influenca	[električna influenca]	1.0	2	1	0	0
10045	599	slovenski uredba	[slovenska uredba]	1.0	2	2	1	1
10046	599	najden kolokacija	[najdenih kolokacij]	1.0	2	1	0	0
10047	599	korpus tvit	[korpus tvitov]	1.0	2	2	2	2
10048	599	pregleden shem	[preglednih shem]	1.0	2	1	0	0
10049	599	razlika med tema dva tipoma priročnik	[razlika med tema dvema tipoma priročnika]	1.0	6	1	0	0
10050	599	konkreten primer pri popravljanje elektriinštalacija	[konkretnem primeru pri popravljanju elektroinštalacij]	1.0	5	1	0	0
10051	599	korpus ELAN	[korpus ELAN]	1.0	2	1	0	0
10052	599	slovar primer	[slovarju primer]	1.0	2	2	2	2
10053	599	termina varovalka	[termini varovalka]	1.0	2	2	2	2
10054	599	angleško oznaka beseden vrsta samostalnik	[angleško oznako besedne vrste samostalnik]	1.0	5	1	0	0
10055	599	sodba pravo	[sodba pravo]	1.0	2	1	0	0
10056	599	Leech 1997	[Leech 1997]	1.0	2	2	1	1
10057	599	nemški osnova	[nemško osnovo]	1.0	2	1	0	0
10058	599	prvi razlaga	[prvi razlagi]	1.0	2	2	1	1
10059	599	pomemben poglavje	[pomembnejšim poglavjem]	1.0	2	1	0	0
10060	599	elektromehanski uporaba električen energija skupina 35	[Elektromehanska uporaba električne energije Skupina 35]	1.0	6	1	0	0
10061	599	elektromagneten nihanje vzdolž električen voda	[elektromagnetnih nihanj vzdolž električnega voda]	1.0	5	1	0	0
10062	599	7 slovar	[7 slovarjev]	1.0	2	1	0	0
10063	599	m ọtransformator za merjenje tok	[m ọtransformator za merjenje toka]	1.0	6	1	0	0
10064	599	korpus v sklad z obstoječ standard	[korpusa v skladu z obstoječimi standardi]	1.0	6	1	0	0
10065	599	dva sistem	[dva sistema]	1.0	2	1	0	0
10066	599	celovitev informacija o iskan beseda	[celovitejše informacije o iskani besedi]	1.0	5	1	0	0
10067	599	tokenizacija korpus	[tokenizacijo korpusa]	1.0	2	1	0	0
10068	599	avtomobilski anten	[avtomobilska antena]	1.0	2	1	0	0
10069	599	raven abstrakcija	[ravni abstrakcije]	1.0	2	2	1	1
10070	599	analogosskladno	[analogosskladno]	1.0	2	1	0	0
10071	599	nastajajoč trg z električen energija	[nastajajočega trga z električno energijo]	1.0	5	1	0	0
10072	599	urejanje konkordanca po lev okolje	[Urejanje konkordance po levem okolju]	1.0	5	1	0	0
10073	599	<http://lojze.lugos.si/stp/index.html>), namen	[<http://lojze.lugos.si/stp/index.html>), namen]	1.0	2	1	0	0
10074	599	vir prevzet	[vira prevzeta]	1.0	2	1	0	0
10075	599	obdobje Marko	[Obdobja Marko]	1.0	2	1	0	0
10076	599	težek zlog	[težki zlogi]	1.0	2	1	0	0
10077	599	razlaga termina v splošen slovar	[Razlaga termina v splošnem slovarju]	1.0	5	1	0	0
10078	599	pomensko polje	[pomensko polje]	1.0	2	1	0	0
10079	599	tehnika 61/9.	[tehnika 61/9.]	1.0	2	1	0	0
10080	599	Toporišičev teorija	[Toporišičeva teorija]	1.0	2	2	2	2
10081	599	Elektro Gorenjska	[Elektro Gorenjska]	1.0	2	1	0	0
10082	599	bístabílen elemènt	[bístabílni elemènt]	1.0	2	1	0	0
10083	599	gradnik z dva stabilen stanje Sp	[gradnik z dvema stabilnima stanjema Sp]	1.0	6	1	0	0
10084	599	Peter 2009	[Petra 2009]	1.0	2	2	1	1
10085	599	Peter2007	[Petra2007]	1.0	2	1	0	0
10086	599	gradnja hipotez na drug stran	[gradnjo hipotez na drugi strani]	1.0	5	1	0	0
10087	599	primerrabljen v prenesen pomen	[primerirabljena v prenesenem pomenu]	1.0	5	1	0	0
10088	599	različica nosketchEngina	[različici noSketchEngine]	1.0	2	3	2	1
10089	599	razdalje 18	[razdalja 18]	1.0	2	2	2	2
10090	599	zgradba korpus	[zgradba korpusa]	1.0	2	2	1	1
10091	599	korpus CUWI z slovenski korpushttp://nl.ijs.si/cuwi/	[korpusov CUWI s slovenskimi korpusihttp://nl.ijs.si/cuwi/]	1.0	6	1	0	0
10092	599	Adamič4. simpozija tehniški beseda	[Adamič4. simpozij tehniške besede]	1.0	5	1	0	0
10093	599	primer oblika	[primeru oblika]	1.0	2	2	2	2
10094	599	razlagaznačilen za terminološki slovar	[razlagoznačilno za terminološke slovarje]	1.0	5	1	0	0
10095	599	drug razlog	[drugi razlog]	1.0	2	1	0	0
10096	599	področje delovanje	[področja delovanja]	1.0	2	1	0	0
10097	599	predpona število	[predpone števil]	1.0	2	1	0	0
10098	599	bititelo iz izolacijski snov	[bTelo iz izolacijskih snovi]	1.0	5	1	0	0
10099	599	metoda penski	[metodi Penskega]	1.0	2	1	0	0
10100	599	enciklopedičen leksikon	[enciklopedični leksikon]	1.0	2	1	0	0
10101	599	krepek tisk	[krepkim tiskom]	1.0	2	1	0	0
10102	599	3. vrteč del helikopterski motor	[3. vrteči del helikopterskega motorja]	1.0	5	1	0	0
10103	599	tip besediloprevzet iz okolje	[tipe besedilprevzetimi iz okolja]	1.0	5	1	0	0
10104	599	slovenski literatura	[slovenski literaturi]	1.0	2	2	2	2
10105	599	različen nesporazum	[različnih nesporazumov]	1.0	2	1	0	0
10106	599	prepoznavanje jezik	[prepoznavanje jezika]	1.0	2	1	0	0
10107	599	dodaten podpora	[Dodatno podporo]	1.0	2	1	0	0
10108	599	deloven program	[delovni program]	1.0	2	1	0	0
10109	599	različen tip terminološki slovar z področje	[različnih tipov terminoloških slovarjev s področja]	1.0	6	1	0	0
10110	599	objekt z naprava za proizvajanje energija	[objekt z napravami za proizvajanje energije]	1.0	6	1	0	0
10111	599	nedisciplinastrokovnjak	[nedisciplinostrokovnjakov]	1.0	2	1	0	0
10112	599	jezik elektrotehnik	[jeziki elektrotehnika]	1.0	2	2	2	2
10113	599	zvočen besedilo	[zvočno besedilo]	1.0	2	1	0	0
10114	599	obravnavan tematika	[obravnavana tematika]	1.0	2	2	1	1
10115	599	144veda	[144vede]	1.0	2	1	0	0
10116	599	področje fizika	[področja fizike]	1.0	2	2	2	2
10117	599	murski Sobota	[Murska Sobota]	1.0	2	1	0	0
10118	599	naraven jezik	[naravnem jeziku]	1.0	2	1	0	0
10119	599	vodilo mednaroden organizacija termnet brez terminologija	[Vodilo mednarodne organizacije TermNet Brez terminologije]	1.0	6	1	0	0
10120	599	poklicen pot	[poklicna pot]	1.0	2	1	0	0
10121	599	pojem v pojmoven sistem strok	[pojem v pojmovni sistem stroke]	1.0	5	1	0	0
10122	599	terminografski delo	[terminografsko delo]	1.0	2	2	2	2
10123	599	struktura kazalka	[strukturo kazalk]	1.0	2	1	0	0
10124	599	pisanje enota	[pisanja enot]	1.0	2	2	2	2
10125	599	specializiran leksik	[specializirane leksike]	1.0	2	1	0	0
10126	599	predpisovalen pristop	[predpisovalni pristop]	1.0	2	1	0	0
10127	599	naključen selekcija	[naključno selekcijo]	1.0	2	1	0	0
10128	599	podlaga rezultat	[podlagi rezultatov]	1.0	2	1	0	0
10129	599	pomen leksem v splošen slovar	[pomen leksema v splošnem slovarju]	1.0	5	1	0	0
10130	599	glede na potreba po izražanje	[glede na potrebo po izražanju]	1.0	5	1	0	0
10131	599	prvi skupina sredstvo za sporazumevanje	[prvo skupino sredstvo za sporazumevanje]	1.0	5	1	0	0
10132	599	varovalka z indikator varovalka z indikator	[varovalka z indikatorjem varovalka z indikatorjem]	1.0	6	1	0	0
10133	599	steklen vlakno	[steklenimi vlakni]	1.0	2	1	0	0
10134	599	razelektritven tok	[razelektritveni tok]	1.0	2	1	0	0
10135	599	kontekst = diskurz Badurina 2004152	[kontekst = diskurz Badurina 2004152]	1.0	6	1	0	0
10136	599	raba pasiv	[raba pasiva]	1.0	2	1	0	0
10137	599	avtomatski vklop	[avtomatski vklop]	1.0	2	2	2	2
10138	599	zagotavljanje storitev	[zagotavljanje storitev]	1.0	2	2	2	2
10139	599	nedopustenizraz	[nedopustneizraze]	1.0	2	1	0	0
10140	599	relevanten podatek o raba termin	[relevantne podatke o rabi terminov]	1.0	5	1	0	0
10141	599	logičen analizator	[Logični analizator]	1.0	2	1	0	0
10142	599	uvoden beseda o nastajanje slovar	[uvodnih besed o nastajanju slovarja]	1.0	5	1	0	0
10143	599	strogdefinicija	[strogihdefinicij]	1.0	2	1	0	0
10144	599	praven prevajanje	[Pravno prevajanje]	1.0	2	1	0	0
10145	599	indikator napetost v preprost izvedba preizkuševalec	[indikator napetosti v preprosti izvedbi preizkuševalec]	1.0	6	2	2	2
10146	599	Gibbsov fenomen 61Hilbertov transform 61	[Gibbsov fenomen 61Hilbertov transform 61]	1.0	6	1	0	0
10147	599	olajšanje sporazumevanje	[olajšanju sporazumevanja]	1.0	2	1	0	0
10148	599	izenačevanje potencial	[izenačevanja potencialov]	1.0	2	1	0	0
10149	599	logičen nivo signal od določen trenutek	[logičen nivo signala od določenega trenutka]	1.0	6	1	0	0
10150	599	izločen besedaizdelan z WordSmith	[izločenimi besedamiizdelan z WordSmithom]	1.0	5	1	0	0
10151	599	počutje človek	[počutje človeka]	1.0	2	1	0	0
10152	599	pojmoven povezava	[pojmovne povezave]	1.0	2	1	0	0
10153	599	izraz dioksina	[Izraz dioksini]	1.0	2	1	0	0
10154	599	Žganec Jernej	[Žganec Jerneja]	1.0	2	1	0	0
10155	599	vzbujalnik itd	[vzbujalnik itd]	1.0	2	1	0	0
10156	599	lahek 13kW enosmeren elektromotor	[lahkega 13kW enosmernega elektromotorja]	1.0	5	1	0	0
10157	599	močnosten elektrotehnik	[močnostna elektrotehnika]	1.0	2	1	0	0
10158	599	torej poskus urejanje pojmoven sistem strok	[torej poskus urejanja pojmovnega sistema stroke]	1.0	6	1	0	0
10159	599	poimenovalen raven	[poimenovalni ravni]	1.0	2	1	0	0
10160	599	analiziran slovar	[analiziranih slovarjih]	1.0	2	1	0	0
10161	599	velik učinkovitost	[večja učinkovitost]	1.0	2	2	1	1
10162	599	izbira besedilo	[izbiri besedil]	1.0	2	1	0	0
10163	599	vključitev termin število različen strok	[vključitve terminov števila različnih strok]	1.0	5	2	2	2
10164	599	poseben struktura	[posebna struktura]	1.0	2	1	0	0
10165	599	dopolnjen izdajati učbenik iz leto 2010	[Dopolnjena izdaja učbenika iz leta 2010]	1.0	6	1	0	0
10166	599	Barbara1992	[Barbara1992]	1.0	2	1	0	0
10167	599	označevalnik strok	[označevalnikom stroke]	1.0	2	2	2	2
10168	599	podatekposnet z vednost udeleženec	[podatekposnet z vednostjo udeležencev]	1.0	5	1	0	0
10169	599	vključevanje besedilen okolje v terminološki slovar	[vključevanja besedilnega okolja v terminološki slovar]	1.0	6	1	0	0
10170	599	naštet stroj	[naštetih strojev]	1.0	2	1	0	0
10171	599	Lebar2008	[Lebar2008]	1.0	2	1	0	0
10172	599	dostopen oblika	[dostopni obliki]	1.0	2	1	0	0
10173	599	najprej Borislava	[najprej Borislava]	1.0	2	1	0	0
10174	599	referenči korpus slovenski pisen besedilo Fida	[referenčega korpusa slovenskih pisnih besedil FIDA]	1.0	6	1	0	0
10175	599	intezijskidefinicija	[intezijskodefinicijo]	1.0	2	1	0	0
10176	599	drug značilnost	[druge značilnosti]	1.0	2	5	4	1
10177	599	poseben podrazdelka	[posebnem podrazdelku]	1.0	2	1	0	0
10178	599	močen signal bazen postaja64	[močan signal bazne postaje64]	1.0	5	1	0	0
10179	599	primeren pristanišče	[primerno pristanišče]	1.0	2	1	0	0
10180	599	podgeslv terminološki slovar obdelan posebej	[podgeslav terminološkem slovarju obdelana posebej]	1.0	6	1	0	0
10181	599	opis metoda	[opis metod]	1.0	2	1	0	0
10182	599	gradnja referenčen korpus slovenski jezik Fida	[gradnje referenčnega korpusa slovenskega jezika FIDA]	1.0	6	1	0	0
10183	599	spektralen analiza	[spektralna analiza]	1.0	2	2	2	2
10184	599	povzetekpoleg osnoven jezik razprava navadno	[povzetekpoleg osnovnega jezika razprave navadno]	1.0	6	1	0	0
10185	599	poljudnoznanstven pisanje	[poljudnoznanstveno pisanje]	1.0	2	1	0	0
10186	599	število enota	[številu enot]	1.0	2	2	2	2
10187	599	borzen posrednik pooblaščen finančen posrednik	[borzni posrednik pooblaščeni finančni posrednik]	1.0	5	1	0	0
10188	599	#pes klicaj	[#pes klicaj]	1.0	2	1	0	0
10189	599	skandinavski država	[skandinavske države]	1.0	2	1	0	0
10190	599	težišče slovarnamenjen krog naslovnik	[težišče slovarjanamenjenega krogu naslovnikov]	1.0	5	2	2	2
10191	599	47dvosmeren prenos full duplex47	[47dvosmerni prenos full duplex47]	1.0	6	1	0	0
10192	599	konec zvezka	[koncu zvezka]	1.0	2	1	0	0
10193	599	jezikvezan na strokoven sporazumevanje	[jezikavezan na strokovno sporazumevanje]	1.0	5	1	0	0
10194	599	uporaba kanal za prenos informacija uporabnik	[Uporaba kanala za prenos informacij uporabniku]	1.0	6	1	0	0
10195	599	pojmoven sistem strokmedsebojno povezan	[pojmovni sistem strokemedsebojno povezani]	1.0	5	1	0	0
10196	599	večina uvod	[Večina uvoda]	1.0	2	1	0	0
10197	599	kot jezik za posebennamen	[kot jezik za posebnenamene]	1.0	5	1	0	0
10198	599	knjižen jezikKalin Golob 2008	[knjižnega jezikaKalin Golob 2008]	1.0	5	1	0	0
10199	599	udaren upornost	[udarna upornost]	1.0	2	1	0	0
10200	599	dimenzija termin	[dimenzijo terminov]	1.0	2	2	2	2
10201	599	število strok	[števila strok]	1.0	2	2	2	2
10202	599	magneten kolo	[magnetnega kolesa]	1.0	2	2	1	1
10203	599	pojmoven sistem strok na podlaga dogovor	[pojmovnega sistema stroke na podlagi dogovora]	1.0	6	1	0	0
10204	599	zajet besedilo	[zajeta besedila]	1.0	2	1	0	0
10205	599	taktičen upravljanje	[taktično upravljanje]	1.0	2	1	0	0
10206	599	korpus kot vir za preverjanje	[korpusu kot viru za preverjanje]	1.0	5	1	0	0
10207	599	realen prikaza glede na raba	[realnega prikaza glede na rabo]	1.0	5	1	0	0
10208	599	tabela 5	[tabeli 5]	1.0	2	1	0	0
10209	599	terminološki pristop	[terminološki pristop]	1.0	2	1	0	0
10210	599	značilnost dostopen v medij terminološki slovar	[značilnosti dostopni v mediju Terminološki slovar]	1.0	6	2	2	2
10211	599	kompleksen enota	[kompleksne enote]	1.0	2	2	2	2
10212	599	84 MW	[84 MW]	1.0	2	1	0	0
10213	599	pisanje slovar	[pisanju slovarja]	1.0	2	1	0	0
10214	599	jeklen nosilec okrogel oblikavroč pocinkan	[jekleni nosilci okrogle oblikevroče pocinkani]	1.0	6	1	0	0
10215	599	glede na rezultat kasen leto	[glede na rezultate kasnejših let]	1.0	5	1	0	0
10216	599	besedilen tipologija za področje elektrotehnik	[besedilno tipologijo za področje elektrotehnike]	1.0	5	1	0	0
10217	599	primerjava definicija termina v slovar	[primerjavi definicije termina v slovarju]	1.0	5	1	0	0
10218	599	nacionalen zasnova	[nacionalno zasnovo]	1.0	2	2	1	1
10219	599	noda forms	[Node forms]	1.0	2	2	2	2
10220	599	tehnološki proces	[tehnološki procesi]	1.0	2	1	0	0
10221	599	specializiran znanje	[specializirano znanje]	1.0	2	1	0	0
10222	599	nastanek do danes do zaton	[nastanka do danes do zatona]	1.0	5	1	0	0
10223	599	založba Annales	[Založba Annales]	1.0	2	1	0	0
10224	599	četrti vidik	[Četrti vidik]	1.0	2	1	0	0
10225	599	srednjeevropski prostor	[srednjeevropski prostor]	1.0	2	1	0	0
10226	599	seznam kandidat	[seznama kandidatov]	1.0	2	2	2	2
10227	599	naslednji pojempovezan z frekvenca	[Naslednji pojempovezan s frekvenco]	1.0	5	1	0	0
10228	599	en predmet	[en predmet]	1.0	2	2	2	2
10229	599	25 leto	[25 let]	1.0	2	1	0	0
10230	599	velikostizražen v število beseda	[velikostizražena v številu besed]	1.0	5	1	0	0
10231	599	specialen termina	[specialne termine]	1.0	2	1	0	0
10232	599	poljuden znanost	[poljudno znanost]	1.0	2	2	1	1
10233	599	sestavina makrostruktura	[sestavinam makrostrukture]	1.0	2	1	0	0
10234	599	rezultat izbiren proces glaven značilnost	[rezultat izbirnega procesa glavnih značilnosti]	1.0	5	1	0	0
10235	599	postopekv različen stroka Krommer	[postopkovv različnih strokah Krommer]	1.0	5	1	0	0
10236	599	terminologija 2007	[terminologiji 2007]	1.0	2	2	2	2
10237	599	skupen založba fakulteta za elektrotehnika	[Skupna založba Fakultete za elektrotehniko]	1.0	5	1	0	0
10238	599	značaj produkt v uporaben informacija	[značaju produktov v uporabno informacijo]	1.0	5	1	0	0
10239	599	družben kontekst	[družbenim kontekstom]	1.0	2	1	0	0
10240	599	terminologizacija v leksik na primer glagol	[terminologizacije v leksiki na primerih glagolov]	1.0	6	1	0	0
10241	599	drug sestavina	[drugih sestavin]	1.0	2	2	1	1
10242	599	ohlapen iskanje	[ohlapnejše iskanje]	1.0	2	1	0	0
10243	599	metoda penski med +5 oC	[metodi Penskega med +5 oC]	1.0	5	1	0	0
10244	599	pojmoven sistem posamezen strokoven področje	[pojmovnega sistema posameznega strokovnega področja]	1.0	5	2	1	1
10245	599	navajanje podatek	[navajanje podatkov]	1.0	2	2	2	2
10246	599	http://www.fidaplus.net/Info/Info_index.html dostop	[http://www.fidaplus.net/Info/Info_index.html Dostop]	1.0	2	2	2	2
10247	599	Polona 2007	[Polona 2007]	1.0	2	1	0	0
10248	599	kar o celoten strokoven področje	[kar o celotnem strokovnem področju]	1.0	5	1	0	0
10249	599	izhodiščen pojem	[izhodiščnega pojma]	1.0	2	2	2	2
10250	599	moški spol v ednina v orodnik	[moškega spola v ednini v orodniku]	1.0	6	1	0	0
10251	599	digitalen vezja	[digitalna vezja]	1.0	2	1	0	0
10252	599	nov tehničen rešitev visok parameter par	[nove tehnične rešitve visoki parametri pare]	1.0	6	1	0	0
10253	599	slovstvo 52/2.	[slovstvo 52/2.]	1.0	2	1	0	0
10254	599	dva vpliven pristop k terminologija	[dveh vplivnih pristopih k terminologiji]	1.0	5	1	0	0
10255	599	doseganje cilj	[doseganja cilja]	1.0	2	2	2	2
10256	599	Kosem 2014	[Kosem 2014]	1.0	2	2	1	1
10257	599	Koler 1998	[Koler 1998]	1.0	2	1	0	0
10258	599	naprava za proizvajanje električen energija	[napravami za proizvajanje električne energije]	1.0	5	1	0	0
10259	599	10 članekiz revija svet elektronik	[10 člankoviz revije Svet elektronike]	1.0	6	1	0	0
10260	599	primerjava z poljudnoznanstvanstvi besedilobesedilo	[primerjavi s poljudnoznanstvnimi besedilibesedili]	1.0	5	1	0	0
10261	599	lahko bruto	[lahko bruto]	1.0	2	1	0	0
10262	599	povezava med 400 kilovolten daljnovod	[povezave med 400 kilovoltnimi daljnovodi]	1.0	5	1	0	0
10263	599	strokoven praksa	[strokovni praksi]	1.0	2	2	2	2
10264	599	prenosnik zvočen ESJ 199246	[prenosnika zvočne ESJ 199246]	1.0	5	1	0	0
10265	599	precej iztočnica STS B 2007	[precej iztočnic STS B 2007]	1.0	5	1	0	0
10266	599	izraz za terminpojempovsem nepotreben	[izraz za terminpojempovsem nepotrebni]	1.0	6	1	0	0
10267	599	vidik ravnina	[vidika ravnine]	1.0	2	2	2	2
10268	599	stanje na področje v Evropa	[stanjem na področju v Evropi]	1.0	5	1	0	0
10269	599	povzetek znanje določen strokoven področje	[povzetek znanja določenega strokovnega področja]	1.0	5	1	0	0
10270	599	spleten stran orodje SketchEngina http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)	[spletni strani orodja SketchEngine http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)]	1.0	5	1	0	0
10271	599	energiebegrenzengelrsapaketen skupen uporaba overheads33	[Energiebegrenzungsklassepaketna skupna uporaba Overheads33]	1.0	6	1	0	0
10272	599	filozofski fakulteta oddelek za prevajalstvo2008	[Filozofske fakultete Oddelek za prevajalstvo2008]	1.0	6	1	0	0
10273	599	temeljen strokoven znanje na učeč	[temeljnega strokovnega znanja na učeče]	1.0	5	1	0	0
10274	599	Puhar 1998	[Puhar 1998]	1.0	2	1	0	0
10275	599	elektrotehnik telekomunikacija	[elektrotehnike telekomunikacije]	1.0	2	2	2	2
10276	599	metoda element	[metoda elementov]	1.0	2	2	2	2
10277	599	elektrikar žarnica	[elektrikarja žarnica]	1.0	2	1	0	0
10278	599	toklahko velik od naziven	[tokovilahko večji od nazivnih]	1.0	5	1	0	0
10279	599	prikaza elektrotehniški termin v terminološki slovar	[prikaza elektrotehniških terminov v terminoloških slovarjih]	1.0	6	1	0	0
10280	599	govorjen strokoven besediloz vidik žargonizem	[govorjena strokovna besedilaz vidika žargonizmov]	1.0	6	1	0	0
10281	599	tako natančno hierarhičen razvrščanje sopomenka	[tako natančno hierarhično razvrščanje sopomenk]	1.0	5	1	0	0
10282	599	drug polovica devetdeseti leto 20. stoletje	[Druga polovica devetdesetih let 20. stoletja]	1.0	6	1	0	0
10283	599	sopojavitev beseda	[sopojavitve besed]	1.0	2	2	2	2
10284	599	identifikacija faza	[identifikacija faz]	1.0	2	1	0	0
10285	599	izimenski termin	[izimenskih terminov]	1.0	2	1	0	0
10286	599	sporazumevanje61	[sporazumevanje61]	1.0	2	1	0	0
10287	599	tako naslovnik	[tako naslovnik]	1.0	2	2	1	1
10288	599	namerno zavajanje naslovnik potencialen kupec	[namerno zavajanje naslovnika potencialnega kupca]	1.0	5	1	0	0
10289	599	pramen elektron	[pramen elektronov]	1.0	2	1	0	0
10290	599	strokoven revija	[strokovnih revij]	1.0	2	2	1	1
10291	599	splošen soglasje	[splošnega soglasja]	1.0	2	1	0	0
10292	599	znanstven založba filozofski fakulteta2007	[Znanstvena založba Filozofske fakultete2007]	1.0	5	1	0	0
10293	599	znanstven založba filozofski fakulteta2009	[Znanstvena založba Filozofske fakultete2009]	1.0	5	1	0	0
10294	599	sopomenski razmerje	[sopomenskega razmerja]	1.0	2	2	1	1
10295	599	konkordanca za beseda iz korpus Fidaplus	[konkordance za besedo iz korpusa FidaPLUS]	1.0	6	1	0	0
10296	599	znanstven založba filozofski fakulteta2013	[Znanstvena založba Filozofske fakultete2013]	1.0	5	1	0	0
10297	599	uredniški politika	[uredniška politika]	1.0	2	1	0	0
10298	599	eksperimentalen delo	[eksperimentalnega dela]	1.0	2	1	0	0
10299	599	definicija v elektrotehniški terminološki slovar	[definicije v elektrotehniških terminoloških slovarjih]	1.0	5	1	0	0
10300	599	indirekten offnačin povezava 13mehek	[indirekten offnačin povezave 13mehka]	1.0	6	1	0	0
10301	599	en pomen	[en pomen]	1.0	2	1	0	0
10302	599	angleški ustreznik v dva primer nemški	[angleškega ustreznika v dveh primerih nemškega]	1.0	6	1	0	0
10303	599	dan področje	[danem področju]	1.0	2	1	0	0
10304	599	kritika splošen teorija o terminologija	[kritik splošne teorije o terminologiji]	1.0	5	1	0	0
10305	599	del telo	[delov telesa]	1.0	2	1	0	0
10306	599	varnosten tranzistor	[Varnostni tranzistor]	1.0	2	1	0	0
10307	599	uporaba ukaz frequency noda forms	[uporabo ukaza Frequency Node forms]	1.0	5	1	0	0
10308	599	naziv porabnik	[Naziv porabniki]	1.0	2	1	0	0
10309	599	drug lastnost	[drugimi lastnostmi]	1.0	2	2	2	2
10310	599	primer tvorec	[primer tvorec]	1.0	2	1	0	0
10311	599	poravnan korpus	[poravnani korpus]	1.0	2	1	0	0
10312	599	prislov idr	[prislove idr]	1.0	2	1	0	0
10313	599	filozofski terminologija	[filozofski terminologiji]	1.0	2	2	2	2
10314	599	širok podoba o besedilen okolje	[širšo podobo o besedilnem okolju]	1.0	5	1	0	0
10315	599	angleško terminologija	[angleško terminologijo]	1.0	2	2	2	2
10316	599	posredno sporazumevanje	[posredno sporazumevanje]	1.0	2	1	0	0
10317	599	drug termina	[drugimi termini]	1.0	2	2	2	2
10318	599	včasih pojasnilo	[včasih pojasnila]	1.0	2	1	0	0
10319	599	Varantola1997	[Varantola1997]	1.0	2	1	0	0
10320	599	dunajski šola terminologija Felber 198432	[dunajska šola terminologije Felber 198432]	1.0	6	1	0	0
10321	599	razdelilen transformatorski postaj različen tip	[razdelilnih transformatorskih postaj različnih tipov]	1.0	5	1	0	0
10322	599	drug geslo	[druga gesla]	1.0	2	1	0	0
10323	599	umeten masa	[umetne mase]	1.0	2	1	0	0
10324	599	54merski sistem se 55itd	[54merski sistem SI 55itd]	1.0	6	1	0	0
10325	599	povraten vezava	[povratna vezava]	1.0	2	2	2	2
10326	599	konkreten beseda	[konkretna beseda]	1.0	2	1	0	0
10327	599	praktičnouporaben vidikzanimiv za splošen uporabnik	[praktičnouporabni vidikizanimivi za splošnega uporabnika]	1.0	6	1	0	0
10328	599	menij Compute	[meniju Compute]	1.0	2	1	0	0
10329	599	osnova matematika	[osnove matematike]	1.0	2	1	0	0
10330	599	slovar pre	[slovarji pre]	1.0	2	2	1	1
10331	599	dvojen korist	[dvojno korist]	1.0	2	1	0	0
10332	599	tehnika Slovenija	[tehnike Slovenije]	1.0	2	1	0	0
10333	599	omenjen pojem	[omenjeni pojmi]	1.0	2	1	0	0
10334	599	Snoj 2005	[Snoju 2005]	1.0	2	1	0	0
10335	599	napetost enosmeren napetost oznak 51	[napetost enosmerna napetost oznaka 51]	1.0	5	1	0	0
10336	599	celoten področje	[celotnem področju]	1.0	2	2	2	2
10337	599	nadaljnji izhajanje slovar v oblika	[nadaljnje izhajanje slovarja v obliki]	1.0	5	1	0	0
10338	599	sestavljen model	[sestavljenega modela]	1.0	2	1	0	0
10339	599	determinologizacijaprehajanje termin v splošen leksika	[determinologizacijeprehajanja terminov v splošno leksiko]	1.0	6	1	0	0
10340	599	števec 43	[števec 43]	1.0	2	2	2	2
10341	599	leto nastanek	[leto nastanka]	1.0	2	1	0	0
10342	599	strategija prevajanje	[strategije prevajanja]	1.0	2	1	0	0
10343	599	glede na drug soroden pojem	[glede na druge sorodne pojme]	1.0	5	1	0	0
10344	599	opis jezik	[opis jezika]	1.0	2	2	1	1
10345	599	tip sporazumevanje	[tipa sporazumevanja]	1.0	2	2	2	2
10346	599	glaven razlika med terminološki slovar	[glavne razlike med terminološkim slovarjem]	1.0	5	1	0	0
10347	599	transformator 54	[transformator 54]	1.0	2	2	2	2
10348	599	RTT 57	[RTT 57]	1.0	2	1	0	0
10349	599	Malmkjaer 1996	[Malmkjaer 1996]	1.0	2	2	2	2
10350	599	PAM46STP kabel 46	[PAM46STP kabel 46]	1.0	5	1	0	0
10351	599	metaforičen poimenovanje	[metaforičnih poimenovanj]	1.0	2	1	0	0
10352	599	Muccijev slovar elektronikz slovenski ustreznik	[Muccijev Slovar elektronikes slovenskimi ustrezniki]	1.0	6	1	0	0
10353	599	besedilo množičen medij v oglas	[besedilih množičnih medijev v oglasih]	1.0	5	1	0	0
10354	599	opredelitev leksik glede na besedilnotipski raznovrstnost	[Opredelitve leksike glede na besedilnotipsko raznovrstnost]	1.0	6	1	0	0
10355	599	stikalen aparat	[stikalni aparat]	1.0	2	3	2	1
10356	599	revija svet	[Revija Svet]	1.0	2	2	2	2
10357	599	Stanford http://nlp.stanford.edu/links/statnlp.html#Taggers),	[Stanford http://nlp.stanford.edu/links/statnlp.html#Taggers),]	1.0	2	1	0	0
10358	599	dolgožíčen anténa	[dolgožíčna anténa]	1.0	2	1	0	0
10359	599	empiričen analiza	[empirična analiza]	1.0	2	2	2	2
10360	599	haptica feedbacka	[haptic feedback]	1.0	2	1	0	0
10361	599	sredstvoznačilen za znanstven besedilo	[sredstviznačilna za znanstvena besedila]	1.0	5	1	0	0
10362	599	elektrotehniški veličina	[elektrotehniških veličin]	1.0	2	2	2	2
10363	599	del znanje	[del znanja]	1.0	2	2	2	2
10364	599	sklenjen pot	[sklenjeni poti]	1.0	2	1	0	0
10365	599	pravopisen norma glede zapis kratica	[pravopisne norme glede zapisa kratic]	1.0	5	1	0	0
10366	599	srednji napetost	[srednje napetost]	1.0	2	2	1	1
10367	599	velik razlik	[velikih razlik]	1.0	2	1	0	0
10368	599	star čas	[starih časov]	1.0	2	1	0	0
10369	599	dosedanji razvoj	[dosedanjim razvojem]	1.0	2	1	0	0
10370	599	zakon 59	[zakon 59]	1.0	2	2	2	2
10371	599	zakon 58	[zakon 58]	1.0	2	2	2	2
10372	599	določen tokokrog	[določenem tokokrogu]	1.0	2	1	0	0
10373	599	nujen opazovanje leksik v besedilo	[nujno opazovanje leksike v besedilu]	1.0	5	1	0	0
10374	599	pogost beseda	[pogoste besede]	1.0	2	2	2	2
10375	599	strokovnjak Fath	[strokovnjaki Fathi]	1.0	2	2	2	2
10376	599	praksaspodbujen z industrijsko revolucija	[praksospodbujen z industrijsko revolucijo]	1.0	5	1	0	0
10377	599	skupen elektrotehnik povzročitelj električen udar	[skupen elektrotehniki povzročitelj električnega udara]	1.0	5	1	0	0
10378	599	terminološki sodelavec za področje elektrotehnik	[Terminološki sodelavec za področje elektrotehnike]	1.0	5	1	0	0
10379	599	posreden normiranje	[Posrednemu normiranju]	1.0	2	1	0	0
10380	599	beseda klop	[besede klop]	1.0	2	2	2	2
10381	599	tabela z podatek meritev jakost polj	[tabele s podatki meritev jakosti polj]	1.0	6	1	0	0
10382	599	izdelava beseden seznam z kombinacija lema	[izdelava besednega seznama s kombinacijo leme]	1.0	6	1	0	0
10383	599	definicijanaveden v slovenski elektrotehniški slovar	[definicijanavedena v Slovenskem elektrotehniškem slovarju]	1.0	6	1	0	0
10384	599	dva smer	[dveh smereh]	1.0	2	1	0	0
10385	599	kot dopolnilen literatura za osnovenraba	[kot dopolnilna literatura za osnovnorabo]	1.0	6	1	0	0
10386	599	iskanje po podkorpus znanstven besedilo	[iskanjem po podkorpusu znanstvenih besedil]	1.0	5	1	0	0
10387	599	prvoten položaj	[prvotni položaj]	1.0	2	1	0	0
10388	599	korpus TRANS	[korpus TRANS]	1.0	2	2	1	1
10389	599	termin število	[terminov števila]	1.0	2	2	2	2
10390	599	slovenski geslo	[slovenska gesla]	1.0	2	1	0	0
10391	599	napetosten merilen transformator NMT54	[napetostni merilni transformator NMT54]	1.0	5	1	0	0
10392	599	torej v jezik za splošen namen	[torej v jeziku za splošne namene]	1.0	6	1	0	0
10393	599	dojek raba	[najširši rabi]	1.0	2	1	0	0
10394	599	določen tematika	[določeno tematiko]	1.0	2	1	0	0
10395	599	tip naprava	[tipom naprave]	1.0	2	2	1	1
10396	599	nizkonapetosten voda	[nizkonapetostni vodi]	1.0	2	1	0	0
10397	599	zvezkaizdan po leto 1995	[Zvezkiizdani po letu 1995]	1.0	5	1	0	0
10398	599	vstop v Nato zgodovinski priložnost	[vstop v Nato zgodovinska priložnost]	1.0	5	1	0	0
10399	599	velik teža	[večjo težo]	1.0	2	1	0	0
10400	599	podatek o dejanski stanje sistem	[podatkov o dejanskem stanju sistema]	1.0	5	1	0	0
10401	599	relevanten spleten stran v izbran jezik	[relevantne spletne strani v izbranem jeziku]	1.0	6	1	0	0
10402	599	delo terminolog	[Delo terminologa]	1.0	2	1	0	0
10403	599	uvrstitev pojem v pojmoven sistem	[uvrstitev pojma v pojmovni sistem]	1.0	5	1	0	0
10404	599	kaskaden regulacija cascada control58	[kaskadna regulacija cascade control58]	1.0	5	1	0	0
10405	599	zmožnost sistem	[zmožnost sistema]	1.0	2	2	1	1
10406	599	prevodnost posamezen palica rotorski kratkostičen kletka	[prevodnost posameznih palic rotorske kratkostične kletke]	1.0	6	1	0	0
10407	599	trajektorij gibanje robot iz znan sila	[trajektorij gibanja robota iz znanih sil]	1.0	6	1	0	0
10408	599	najbolj prepoznaven lastnost obravnava besedje	[najbolj prepoznavnih lastnosti obravnave besedja]	1.0	5	1	0	0
10409	599	varnosten sistem	[varnostnega sistema]	1.0	2	1	0	0
10410	599	feríten anténa	[ferítna anténa]	1.0	2	1	0	0
10411	599	struktura pojempojmoven sistem strok	[strukture pojmovpojmovnega sistema stroke]	1.0	5	1	0	0
10412	599	komponent Concord	[komponenti Concord]	1.0	2	1	0	0
10413	599	postopek prepoznavanje	[postopek prepoznavanja]	1.0	2	1	0	0
10414	599	slika primer iskanje v korpus	[Slika Primer iskanja v korpusu]	1.0	5	2	2	2
10415	599	slovenski društvo	[Slovensko društvo]	1.0	2	2	2	2
10416	599	1. razpošiljalec	[1. razpošiljalec]	1.0	2	1	0	0
10417	599	opis termina	[opis termina]	1.0	2	2	2	2
10418	599	časoven rezinjenje	[časovnega rezinjenja]	1.0	2	1	0	0
10419	599	poi platoforma	[PXI platoforma]	1.0	2	1	0	0
10420	599	p-dioksin PCDD	[p-dioksinov PCDD]	1.0	2	1	0	0
10421	599	jezikovnoanalitičen oznak	[jezikovnoanalitične oznake]	1.0	2	2	2	2
10422	599	termin iz sodoben jezikiz angleščina	[terminov iz sodobnih jezikoviz angleščine]	1.0	6	1	0	0
10423	599	definiranje osnoven elektrotehniški veličina električen tok	[definiranju osnovnih elektrotehniških veličin električni tok]	1.0	6	1	0	0
10424	599	potreba uporabnik terminologija po urejanje	[potrebo uporabnikov terminologije po urejanju]	1.0	5	1	0	0
10425	599	trojček trigram	[trojčkih trigramih]	1.0	2	1	0	0
10426	599	besedilo pri slikoven gradivo v slovenščina	[besedila pri slikovnem gradivu v slovenščino]	1.0	6	1	0	0
10427	599	koren trd	[koren trd]	1.0	2	1	0	0
10428	599	tipičnost pojavitev element v korpus	[tipičnost pojavitve elementa v korpusu]	1.0	5	1	0	0
10429	599	kot naslovnik terminološki slovar poleg strokovnjak	[kot naslovnikov terminoloških slovarjev poleg strokovnjakov]	1.0	6	1	0	0
10430	599	definicija pojem v prvi del slovar	[definicije pojmov v prvem delu slovarja]	1.0	6	1	0	0
10431	599	elektrotehniški izdelek	[elektrotehniškega izdelka]	1.0	2	2	1	1
10432	599	angleško iztočnica	[angleško iztočnico]	1.0	2	1	0	0
10433	599	razdelek 4.3.1	[razdelku 4.3.1]	1.0	2	1	0	0
10434	599	besedilen tip skupina splošnostrokoven besedilo	[besedilni tipi skupine splošnostrokovnih besedil]	1.0	5	2	1	1
10435	599	kabelski polica	[kabelske police]	1.0	2	1	0	0
10436	599	drugič po frekvenca beseda v korpus	[drugič po frekvenci besed v korpusu]	1.0	6	1	0	0
10437	599	področje oblikovanje	[področje oblikovanje]	1.0	2	2	2	2
10438	599	majhen število pojavitev v korpus	[najmanjše število pojavitev v korpusu]	1.0	5	1	0	0
10439	599	skupen harmonski popačenje THD21	[skupno harmonsko popačenje THD21]	1.0	5	1	0	0
10440	599	terminografski svetovalka	[terminografska svetovalka]	1.0	2	1	0	0
10441	599	smisel sistem	[smislu sistema]	1.0	2	2	2	2
10442	599	sproten meritev	[sprotnih meritev]	1.0	2	2	1	1
10443	599	žica z izolacijski plašče iz guma	[žica z izolacijskim plaščem iz gume]	1.0	6	1	0	0
10444	599	pogreškoven model	[pogreškovni model]	1.0	2	2	1	1
10445	599	množičen vgradnja	[množična vgradnja]	1.0	2	1	0	0
10446	599	tiskan oblikaznačilnost slovardostopen	[tiskani oblikiznačilnosti slovarjevdostopni]	1.0	5	2	2	2
10447	599	Teubert2005	[Teubert2005]	1.0	2	1	0	0
10448	599	povezava z pojmoven vidik terminologija	[povezava s pojmovnim vidikom terminologije]	1.0	5	1	0	0
10449	599	barven slika	[barvne slike]	1.0	2	2	1	1
10450	599	podčrtovanje termin v strokoven besedilo	[podčrtovanjem terminov v strokovnem besedilu]	1.0	5	1	0	0
10451	599	definicijapreširoka	[definicijepreširoke]	1.0	2	2	2	2
10452	599	najbolj normativen elektrotehniški terminološki slovar	[Najbolj normativen elektrotehniški terminološki slovar]	1.0	5	1	0	0
10453	599	uporabnikov subjektiven občutek za terminološkost oz	[uporabnikovemu subjektivnemu občutku za terminološkost oz]	1.0	6	1	0	0
10454	599	72postaja	[72postaja]	1.0	2	2	2	2
10455	599	aritmetičen sredina	[aritmetično sredino]	1.0	2	1	0	0
10456	599	stopnja abstraktnost med srednješolski učbenik	[stopnji abstraktnosti med srednješolskim učbenikom]	1.0	5	1	0	0
10457	599	slovar prvi skupina zvezek SES	[slovarji prva skupina zvezkov SES]	1.0	5	1	0	0
10458	599	pogonski stroj	[pogonski stroj]	1.0	2	2	1	1
10459	599	interdisciplinaren področje	[interdisciplinarnih področjih]	1.0	2	1	0	0
10460	599	sméren anténa	[smérna anténa]	1.0	2	1	0	0
10461	599	ugotavljanje poraba električen energija odjemalec	[ugotavljanje porabe električne energije odjemalcev]	1.0	5	1	0	0
10462	599	solaren energija	[solarni energiji]	1.0	2	2	1	1
10463	599	razlaga termina	[Razlaga termina]	1.0	2	2	2	2
10464	599	izenačenje potencial ekvipotencialen povezava53	[izenačenje potencialov ekvipotencialna povezava53]	1.0	5	1	0	0
10465	599	glede na pogostnostizražen v odstotek	[glede na pogostnostizraženo v odstotkih]	1.0	6	1	0	0
10466	599	posebej v raziskava mrtev jezik	[posebej v raziskavah mrtvih jezikov]	1.0	5	1	0	0
10467	599	kontekst strukturalističen razumevanje jezikoven zvrstnost	[kontekst strukturalističnega razumevanja jezikovne zvrstnosti]	1.0	5	1	0	0
10468	599	ležaj 27	[ležaja 27]	1.0	2	1	0	0
10469	599	standardiziran vmesnik	[standardiziranih vmesnikov]	1.0	2	1	0	0
10470	599	fath 2014	[Fathi 2014]	1.0	2	1	0	0
10471	599	visoko razmerje	[Višje razmerje]	1.0	2	1	0	0
10472	599	prvi podiztočnica	[prvi podiztočnici]	1.0	2	1	0	0
10473	599	primer SSKJ	[primeru SSKJ]	1.0	2	1	0	0
10474	599	mesten omrežje	[mestna omrežja]	1.0	2	1	0	0
10475	599	trije soglasnik	[tri soglasnike]	1.0	2	1	0	0
10476	599	tretji skupina	[tretji skupini]	1.0	2	1	0	0
10477	599	izbor gradiven osnova za slovar	[izbor gradivne osnove za slovar]	1.0	5	1	0	0
10478	599	poudarjanje razumljivost	[poudarjanje razumljivosti]	1.0	2	1	0	0
10479	599	velik preglednost na posamezen področje	[večja preglednost na posameznem področju]	1.0	5	1	0	0
10480	599	jezikosloven premislek o arbitrarnost znak	[jezikoslovni premislek o arbitrarnosti znaka]	1.0	5	1	0	0
10481	599	obstoj sistem	[obstoj sistema]	1.0	2	2	2	2
10482	599	poimenovanje korpusen pristop v jezikoslovje	[poimenovanje korpusni pristop v jezikoslovju]	1.0	5	1	0	0
10483	599	majhen obsegati pojem v fotovoltaik	[manjšega obsega Pojmi v fotovoltaiki]	1.0	5	1	0	0
10484	599	obravnavan del	[obravnavanih del]	1.0	2	1	0	0
10485	599	pogoj obratovanje	[pogojih obratovanja]	1.0	2	2	2	2
10486	599	spleten stran ministrstvo za družba	[spletne strani Ministrstva za družbo]	1.0	5	2	2	2
10487	599	strokoven jezikverjetno znanstven besedilo	[strokovnega jezikanajverjetneje znanstvenih besedil]	1.0	5	1	0	0
10488	599	primer iztočnica upornost primer 33	[primeru iztočnice upornost primer 33]	1.0	5	1	0	0
10489	599	izbor besedilo v določen raba	[izbor besedil v določeni rabi]	1.0	5	1	0	0
10490	599	začetek opis	[začetek opisa]	1.0	2	1	0	0
10491	599	Handbook 1997	[Handbook 1997]	1.0	2	2	1	1
10492	599	slovenski jezikVST 2002XII	[slovenskega jezikaVST 2002XII]	1.0	5	1	0	0
10493	599	povezava osnoven element tehnologija vodenje	[Povezavo osnovnih elementov tehnologije vodenja]	1.0	5	1	0	0
10494	599	človekov zdravje	[človekovega zdravja]	1.0	2	1	0	0
10495	599	prednost domač termin pred prevzet	[prednost domačim terminom pred prevzetimi]	1.0	5	1	0	0
10496	599	navaden strokoven jezik po Toporišič 2000	[Navadni strokovni jezik po Toporišiču 2000]	1.0	6	1	0	0
10497	599	nov generacija nizkonapetosten kompakten odklopnik	[Nova generacija nizkonapetostnih kompaktnih odklopnikov]	1.0	5	1	0	0
10498	599	prosto dostopen različica orodje nosketchEngina	[prosto dostopna različica orodja noSketchEngine]	1.0	5	1	0	0
10499	599	prevajalec pri tvorjenje strokoven besedilo	[prevajalca pri tvorjenju strokovnega besedila]	1.0	5	1	0	0
10500	599	določen kriterij	[določenih kriterijih]	1.0	2	1	0	0
10501	599	vrsta korpus kot del študijek proces	[Vrsta korpusov kot del študijekga procesa]	1.0	6	1	0	0
10502	599	urejanje spleten terminološki slovar Islovar	[Urejanje spletnega terminološkega slovarja Islovar]	1.0	5	1	0	0
10503	599	zmogljiv jezik za iskanje po korpus	[zmogljiv jezik za iskanje po korpusih]	1.0	6	1	0	0
10504	599	urejanje beseden seznam po frekvenca	[Urejanje besednega seznama po frekvenci]	1.0	5	1	0	0
10505	599	Tina2009	[Tina2009]	1.0	2	1	0	0
10506	599	nastavljiv zakasnitev	[nastavljivimi zakasnitvami]	1.0	2	1	0	0
10507	599	gradnja korpus z svetoven splet	[Gradnjo korpusa s svetovnega spleta]	1.0	5	1	0	0
10508	599	analizen kemija	[analizne kemije]	1.0	2	2	1	1
10509	599	prednost en	[prednost eni]	1.0	2	1	0	0
10510	599	urejanje seznam	[Urejanje seznama]	1.0	2	2	2	2
10511	599	Mackintosh 2000	[Mackintosh 2000]	1.0	2	2	2	2
10512	599	predmetnost različen področje človekov udejstvovanje	[predmetnost različnih področij človekovega udejstvovanja]	1.0	5	1	0	0
10513	599	ž multipla	[ž multiple]	1.0	2	1	0	0
10514	599	fluorescenčen sijalka	[fluorescenčne sijalke]	1.0	2	1	0	0
10515	599	celoten odstavek	[celoten odstavek]	1.0	2	1	0	0
10516	599	nov vedenje	[novo vedenje]	1.0	2	1	0	0
10517	599	navodilo 83	[Navodilo 83]	1.0	2	1	0	0
10518	599	priročnikobravnavan	[priročnikuobravnavan]	1.0	2	2	2	2
10519	599	pravilo pravilo	[pravilo pravilo]	1.0	2	2	2	2
10520	599	beseden seznamurejen po pogostost	[besedni seznamurejene po pogostosti]	1.0	5	1	0	0
10521	599	strokoven termin	[strokovni termin]	1.0	2	2	2	2
10522	599	kot luč	[kot luč]	1.0	2	1	0	0
10523	599	tujejezičen standard	[tujejezični standardi]	1.0	2	2	1	1
10524	599	kombinacija z slovničnopomenski beseda Manning	[kombinacije s slovničnopomenskimi besedami Manning]	1.0	5	1	0	0
10525	599	strokoven sporazumevanje znotraj en jezik	[strokovnem sporazumevanju znotraj enega jezikov]	1.0	5	1	0	0
10526	599	merilen most	[merilni most]	1.0	2	2	2	2
10527	599	določen oblika	[določena oblika]	1.0	2	2	2	2
10528	599	univerza Stanford http://nlp.stanford.edu/links/statnlp.html#Taggers), najbolj znan	[Univerzi Stanford http://nlp.stanford.edu/links/statnlp.html#Taggers), najbolj znan]	1.0	5	1	0	0
10529	599	svetloben tok	[Svetlobni tok]	1.0	2	2	1	1
10530	599	termina krmiljenje	[termina krmiljenje]	1.0	2	1	0	0
10531	599	določen tema	[določeno temo]	1.0	2	1	0	0
10532	599	izklopen zmogljivost	[izklopna zmogljivost]	1.0	2	1	0	0
10533	599	oklevanje pri uvajanje slovenski termina	[oklevanje pri uvajanju slovenskega termina]	1.0	5	1	0	0
10534	599	zgodovinski sestavek	[zgodovinskih sestavkih]	1.0	2	1	0	0
10535	599	korpus jos100k	[korpusu jos100k]	1.0	2	1	0	0
10536	599	omrežje z paketen prenos podatek	[omrežjih s paketnim prenosom podatkov]	1.0	5	1	0	0
10537	599	sistematski pogreška mikrovaloven delo analizator	[sistematske pogreške mikrovalovnega dela analizatorja]	1.0	5	1	0	0
10538	599	primer zahteven iskanje v korpus Gigafid	[Primer zahtevnega iskanja v korpusu Gigafida]	1.0	6	1	0	0
10539	599	napeljava vod	[napeljavo vodov]	1.0	2	1	0	0
10540	599	zunanji operator	[zunanjimi operatorji]	1.0	2	1	0	0
10541	599	sekundaren oprema	[sekundarna oprema]	1.0	2	1	0	0
10542	599	dober sporazumevanje	[boljše sporazumevanje]	1.0	2	1	0	0
10543	599	drug velik razlika med slovar	[Druga velika razlika med slovarji]	1.0	5	1	0	0
10544	599	posamezen jezik	[posameznega jezika]	1.0	2	2	2	2
10545	599	razpršen vir	[razpršeni viri]	1.0	2	2	2	2
10546	599	verjetnost pojavitev w1 brez w2	[verjetnosti pojavitve w1 brez w2]	1.0	5	1	0	0
10547	599	različen električen aparat en podjetje	[različnih električnih aparatov enega podjetja]	1.0	5	1	0	0
10548	599	podvojen stran	[podvojene strani]	1.0	2	1	0	0
10549	599	dva množica	[dve množici]	1.0	2	1	0	0
10550	599	pojasnjevanje termin	[pojasnjevanje terminov]	1.0	2	2	2	2
10551	599	umeten potnica	[Umetne potnice]	1.0	2	1	0	0
10552	599	numeričen znak	[numerične znake]	1.0	2	1	0	0
10553	599	Felber	[Felber]	1.0	1	11	7	7
10554	599	nakateri področje jezikoslovjev leksikologija	[nakaterih področjih jezikoslovjav leksikologiji]	1.0	5	1	0	0
10555	599	razdelitev elektrarna	[razdelitev elektrarn]	1.0	2	1	0	0
10556	599	priročnik za uporaba korpus http://ww.f.fidlos.:ww.fidlos.://wf.fitlux	[priročniku za uporabo korpusa http://www.fidaplus.net/Info/Info_index.html)]	1.0	5	1	0	0
10557	599	kV SN	[kV SN]	1.0	2	2	2	2
10558	599	večjezičen korpus	[Večjezični korpus]	1.0	2	2	2	2
10559	599	smeren lastnost anten v navpičen ravnina	[smernih lastnosti antene v navpični ravnini]	1.0	6	1	0	0
10560	599	srednješolski učbenik na raven razlaga	[srednješolskimi učbeniki na ravni razlag]	1.0	5	1	0	0
10561	599	nizek temperatura	[najnižja temperatura]	1.0	2	1	0	0
10562	599	terminološki slovar v elektronski oblika	[terminološke slovarje v elektronski obliki]	1.0	5	1	0	0
10563	599	iztočnicaopremljen z naglas z podatek	[iztočniciopremljena z naglasom s podatkom]	1.0	6	1	0	0
10564	599	45vodnik	[45vodnik]	1.0	2	2	2	2
10565	599	priključka baterija	[priključka baterije]	1.0	2	1	0	0
10566	599	osnoven terminv SSKJ pojasnjen	[osnovni terminv SSKJ pojasnjen]	1.0	5	1	0	0
10567	599	besedilen zvrst v orodje SketchEngina	[besedilno zvrst v orodju SketchEngine]	1.0	5	1	0	0
10568	599	instrumentalen transformator	[Instrumentalni transformator]	1.0	2	1	0	0
10569	599	navedba podatek o zastarel poimenovanje	[navedbo podatka o zastarelem poimenovanju]	1.0	5	1	0	0
10570	599	telekomunikacija področje	[telekomunikacije področje]	1.0	2	1	0	0
10571	599	določen predznanje	[določeno predznanje]	1.0	2	1	0	0
10572	599	nenehen usklajevanje	[nenehnem usklajevanju]	1.0	2	2	2	2
10573	599	tehniški sekcija terminološki komisija Sazu	[Tehniške sekcije Terminološke komisije SAZU]	1.0	5	3	2	1
10574	599	iztočnicausmerjen	[iztočniciusmerjen]	1.0	2	1	0	0
10575	599	označevanje brez jasno razviden kriterij	[označevanje brez jasno razvidnih kriterijev]	1.0	5	2	2	2
10576	599	jezikoven raven	[jezikovni ravni]	1.0	2	1	0	0
10577	599	bolj nadzorovan terminologija določen področje	[bolj nadzorovano terminologijo določenega področja]	1.0	5	1	0	0
10578	599	kasen delo	[kasnejša dela]	1.0	2	1	0	0
10579	599	primer enostaven iskanje v korpus Gigadid	[Primer enostavnega iskanja v korpusu Gigadida]	1.0	6	1	0	0
10580	599	avtorjev trditev	[avtorjevih trditev]	1.0	2	2	1	1
10581	599	beseda hrošč	[besedo hrošč]	1.0	2	2	1	1
10582	599	jezikoven pojav	[jezikovni pojav]	1.0	2	2	1	1
10583	599	del enota	[del enot]	1.0	2	2	1	1
10584	599	značilnost frazem	[značilnosti frazema]	1.0	2	1	0	0
10585	599	terminologija prevod praven akt skupnost	[terminologija prevodov pravnih aktov skupnosti]	1.0	5	2	2	2
10586	599	nenormalen obratovalen pogojkratek stik	[nenormalnih obratovalnih pogojihkratki stik]	1.0	5	1	0	0
10587	599	mesto lokacija	[Mesto lokacija]	1.0	2	1	0	0
10588	599	10 navodilo za uporaba električen naprava	[10 navodil za uporabo električne naprave]	1.0	6	1	0	0
10589	599	prvi primer	[prvem primeru]	1.0	2	1	0	0
10590	599	uporaba iskanje	[uporabo iskanja]	1.0	2	2	2	2
10591	599	3 najbolj značilen metajezikoven sredstvo	[3 najbolj značilna metajezikovna sredstva]	1.0	5	1	0	0
10592	599	Edita2004	[Edita2004]	1.0	2	1	0	0
10593	599	slovarnormativen	[slovarjihnormativni]	1.0	2	1	0	0
10594	599	očiten prednost	[očitnih prednosti]	1.0	2	1	0	0
10595	599	razgledanost ipd	[razgledanost ipd]	1.0	2	1	0	0
10596	599	del termina	[del termina]	1.0	2	2	2	2
10597	599	slovar uvrščen beseden zvezaiztočnica	[slovar uvrščene besedne zvezeiztočnica]	1.0	5	1	0	0
10598	599	prenos elektrika	[prenos elektrike]	1.0	2	2	2	2
10599	599	potencialen prevod	[potencialne prevode]	1.0	2	1	0	0
10600	599	uvod prvi skupina zvezek slovar	[uvodu prve skupine zvezkov slovarja]	1.0	5	1	0	0
10601	599	1000 μm	[1000 μm]	1.0	2	1	0	0
10602	599	70 °C	[70 °C]	1.0	2	1	0	0
10603	599	pojmoven raven	[pojmovna raven]	1.0	2	2	2	2
10604	599	prenos električen energija od elektrarna	[prenos električne energije od elektrarne]	1.0	5	1	0	0
10605	599	kot del jezikvezan na sporazumevanje	[kot del jezikavezan na sporazumevanje]	1.0	6	1	0	0
10606	599	enobeseden termin	[enobesednih terminov]	1.0	2	1	0	0
10607	599	avtor uporabnik	[avtorji uporabnika]	1.0	2	1	0	0
10608	599	prvoten ideja	[Prvotna ideja]	1.0	2	1	0	0
10609	599	želen napetost	[želeno napetost]	1.0	2	1	0	0
10610	599	a m	[a m]	1.0	2	2	2	2
10611	599	definiranje funkcijski zvrst pri Toporišič	[definiranje funkcijskih zvrsti pri Toporišiču]	1.0	5	1	0	0
10612	599	izračun stacionaren stanje električen vezija	[Izračun stacionarnega stanja električnih vezij]	1.0	5	1	0	0
10613	599	pragmatičen enota	[pragmatične enote]	1.0	2	1	0	0
10614	599	izmenjava upravljavski informacija med upravljavski proces	[izmenjavo upravljavskih informacij med upravljavskimi procesi]	1.0	6	1	0	0
10615	599	filozofski fakultetaoddelek za primerjalen jezikoslovje	[Filozofska fakultetaOddelek za primerjalno jezikoslovje]	1.0	6	1	0	0
10616	599	cel vrstica	[cela vrstica]	1.0	2	1	0	0
10617	599	en računalnik	[en računalnik]	1.0	2	1	0	0
10618	599	večkraten vhod	[večkratnimi vhodi]	1.0	2	1	0	0
10619	599	50proces	[50Proces]	1.0	2	1	0	0
10620	599	uporaba v program MS Excel	[uporabo v programu MS Excel]	1.0	5	1	0	0
10621	599	prilagajanje definicija	[prilagajanje definicij]	1.0	2	2	1	1
10622	599	terminološki trikotnik	[terminološki trikotnik]	1.0	2	1	0	0
10623	599	terminološki slovar posebej za standard	[terminološke slovarje posebej za standarde]	1.0	5	1	0	0
10624	599	pojemdoslej v slovenščina poimenovan	[pojmovdoslej v slovenščini poimenovani]	1.0	5	1	0	0
10625	599	prenašanje znanjeuporaben v strokoven praksa	[prenašanje znanjauporabno v strokovni praksi]	1.0	6	1	0	0
10626	599	beseda kinematika	[Beseda kinematika]	1.0	2	1	0	0
10627	599	pridobivanje jezikoven podatek iz korpus	[pridobivanje jezikovnih podatkov iz korpusa]	1.0	5	1	0	0
10628	599	besedilozbran	[besedilzbranih]	1.0	2	2	2	2
10629	599	mlad bralec	[mlajšim bralcem]	1.0	2	2	1	1
10630	599	tračen ozemljilo	[tračnega ozemljila]	1.0	2	1	0	0
10631	599	kanoničen večbeseden oblika termina Vintar 2008	[kanonične večbesedne oblike termina Vintar 2008]	1.0	6	1	0	0
10632	599	korpus generacija	[Korpusi generacije]	1.0	2	2	2	2
10633	599	obstoječ model	[obstoječe modele]	1.0	2	1	0	0
10634	599	streha objekt	[strehah objektov]	1.0	2	1	0	0
10635	599	lameliran paket	[lamelirani paketi]	1.0	2	1	0	0
10636	599	spremljajoč aktivnost	[spremljajočih aktivnosti]	1.0	2	1	0	0
10637	599	merilen transformator	[merilni transformator]	1.0	2	2	2	2
10638	599	tipičen okolica	[tipična okolica]	1.0	2	1	0	0
10639	599	slovarski gradivo	[slovarskim gradivom]	1.0	2	1	0	0
10640	599	znanstven izrazje	[Znanstveno izrazje]	1.0	2	1	0	0
10641	599	mobilnost Meša	[Mobilnost Meše]	1.0	2	2	2	2
10642	599	podjetje35klimatski naprava45	[podjetje35klimatska naprava45]	1.0	5	2	2	2
10643	599	uvoden del	[uvodni del]	1.0	2	2	1	1
10644	599	ovira za uspešen sporazumevanje med strokovnjak	[ovira za uspešno sporazumevanje med strokovnjaki]	1.0	6	1	0	0
10645	599	vodenje temperaturno pogojen kemičen proces	[vodenje temperaturno pogojenih kemičnih procesov]	1.0	5	1	0	0
10646	599	uporabnik strokoven slovar bolj splošen razlaga	[uporabniku strokovnega slovarja bolj splošne razlage]	1.0	6	1	0	0
10647	599	zanimiv povezava	[zanimive povezave]	1.0	2	1	0	0
10648	599	kondenzator 49	[kondenzator 49]	1.0	2	1	0	0
10649	599	spoznanjeenoten	[spoznanjeenotna]	1.0	2	1	0	0
10650	599	stikalo 67	[stikalo 67]	1.0	2	2	2	2
10651	599	trg z električen energijanov proces	[trga z električno energijonovejši proces]	1.0	6	1	0	0
10652	599	jezikoven neustreznost	[jezikovno neustreznost]	1.0	2	1	0	0
10653	599	peti vidik	[Peti vidik]	1.0	2	2	2	2
10654	599	bistabilen multivibrator	[bistabilni multivibrator]	1.0	2	1	0	0
10655	599	tokoven transformator	[tokovni transformator]	1.0	2	2	2	2
10656	599	stikalo45	[stikalo45]	1.0	2	1	0	0
10657	599	stvaren kazati	[stvarno kazalo]	1.0	2	1	0	0
10658	599	stikalo 51	[stikalo 51]	1.0	2	2	2	2
10659	599	terminološki kolokacija	[terminološke kolokacije]	1.0	2	1	0	0
10660	599	pomemben mehanizem v terminološki ved	[najpomembnejših mehanizmov v terminološki vedi]	1.0	5	1	0	0
10661	599	pretočen elektrarna	[pretočna elektrarna]	1.0	2	2	1	1
10662	599	določen snovja	[določeno snovjo]	1.0	2	1	0	0
10663	599	opozicija do jezikosloven delo Chomsko	[opoziciji do jezikoslovnega dela Chomskega]	1.0	5	1	0	0
10664	599	pomoč kazalka na ustrezen termina	[pomočjo kazalk na ustreznejše termine]	1.0	5	1	0	0
10665	599	podpora pri nastajanje knjigaVarja	[podporo pri nastajanju knjigeVarji]	1.0	5	1	0	0
10666	599	kot splošen slovar z prvina enciklopedija	[kot splošni slovar s prvinami enciklopedije]	1.0	6	1	0	0
10667	599	informacijaustrezen	[informacijoustrezen]	1.0	2	1	0	0
10668	599	navidezen čas virtual tim17	[navidezni čas virtual time17]	1.0	5	1	0	0
10669	599	tehniški odbor USMterminologijadodan	[tehniškim odborom USMTerminologijadodan]	1.0	5	1	0	0
10670	599	analiza frekvenčen spektra statorski tok	[analize frekvenčnega spektra statorskega toka]	1.0	5	1	0	0
10671	599	kot pre	[kot pre]	1.0	2	1	0	0
10672	599	tlačen kabel naslednji iztočnicatlačen kabel	[Tlačni kabli naslednje iztočnicetlačni kabel]	1.0	6	1	0	0
10673	599	elektrarna hidroelektraren	[elektrarna hidroelektrarna]	1.0	2	2	2	2
10674	599	specializiran razlaga	[specializirane razlage]	1.0	2	1	0	0
10675	599	elektrotehniški termin kot v SOVi	[elektrotehniških terminov kot v SOVI]	1.0	5	1	0	0
10676	599	težišče strokoven slovarnamenjen krog	[težišče strokovnega slovarjanamenjenega krogu]	1.0	5	2	2	2
10677	599	vprašanje obravnavanje termin v splošen slovar	[vprašanje obravnavanja terminov v splošnem slovarju]	1.0	6	1	0	0
10678	599	časovno vzorčen analogen integriran SC	[časovno vzorčenih analognih integriranih SC]	1.0	5	1	0	0
10679	599	algoritem 16	[algoritem 16]	1.0	2	2	2	2
10680	599	dva primer raba za poševnica	[dva primera rabe za poševnico]	1.0	5	1	0	0
10681	599	merilen oprema	[merilne opreme]	1.0	2	2	2	2
10682	599	elektrotehnik v devetleten osnoven šola	[elektrotehnika v devetletni osnovni šoli]	1.0	5	1	0	0
10683	599	različen pojav	[različnih pojavov]	1.0	2	1	0	0
10684	599	orodje Wordsmith Toolsza terminološ	[orodjem WordSmith Toolsza terminološe]	1.0	5	1	0	0
10685	599	obstoječ terminologija	[obstoječo terminologijo]	1.0	2	2	2	2
10686	599	ponikalen upornost	[ponikalna upornost]	1.0	2	1	0	0
10687	599	sestavljavec SSKJ	[Sestavljavci SSKJ]	1.0	2	1	0	0
10688	599	iztočnica anten v STS 60	[iztočnico antena v STS 60]	1.0	5	1	0	0
10689	599	trije seznam	[trije seznami]	1.0	2	1	0	0
10690	599	različen raven	[različnih ravneh]	1.0	2	1	0	0
10691	599	soroden strok	[sorodnih strok]	1.0	2	2	2	2
10692	599	obrnjen stroj	[obrnjeni stroj]	1.0	2	1	0	0
10693	599	trije prevajalec	[trije prevajalci]	1.0	2	1	0	0
10694	599	opozorilo odsvetovan	[opozorilo odsvetovano]	1.0	2	2	1	1
10695	599	odstavekopremljen z oblikoskladenjski oznaka	[odstavekopremljen z oblikoskladenjskimi oznakami]	1.0	5	1	0	0
10696	599	pojemkot osnoven terminološki dejavnost	[pojemkot osnovno terminološko dejavnost]	1.0	5	1	0	0
10697	599	kot spodbuda za različen leksikološki študija	[kot spodbuda za različne leksikološke študije]	1.0	6	1	0	0
10698	599	5 beseda	[5 besed]	1.0	2	2	2	2
10699	599	predstava o bogatost besedišče v korpus	[predstavo o bogatosti besedišča v korpusu]	1.0	6	1	0	0
10700	599	communicatio občevanje	[communicatio občevanje]	1.0	2	1	0	0
10701	599	obdobje računalništvo	[obdobju računalništva]	1.0	2	1	0	0
10702	599	evropski komisija	[Evropski komisiji]	1.0	2	1	0	0
10703	599	francoskiustreznik	[francoskiustrezniki]	1.0	2	1	0	0
10704	599	pomenski odtenek	[pomenski odtenek]	1.0	2	1	0	0
10705	599	viden spektra	[vidnega spektra]	1.0	2	1	0	0
10706	599	10,6 MW	[10,6 MW]	1.0	2	1	0	0
10707	599	kvantitativen analiza	[kvantitativne analize]	1.0	2	1	0	0
10708	599	neto moč	[neto moč]	1.0	2	1	0	0
10709	599	negativen naboj	[negativni naboj]	1.0	2	1	0	0
10710	599	smer sobesedilo 5 beseda levo	[smer sobesedila 5 besed levo]	1.0	5	1	0	0
10711	599	operativen organ	[operativni organ]	1.0	2	1	0	0
10712	599	izolacijski sredstvo	[izolacijska sredstva]	1.0	2	1	0	0
10713	599	obstoječ standard za gradnja Meyer	[obstoječimi standardi za gradnjo Meyer]	1.0	5	1	0	0
10714	599	oblika ročen nastavljiv električen napetost	[obliki ročno nastavljive električne napetosti]	1.0	5	1	0	0
10715	599	vzorčevalen vezja	[vzorčevalno vezje]	1.0	2	2	1	1
10716	599	antiflicker phosphors	[antiflicker phosphors]	1.0	2	1	0	0
10717	599	leksikografski del	[leksikografskih del]	1.0	2	2	2	2
10718	599	drug orodjepištola za barvanje	[drugega orodjapištole za barvanje]	1.0	5	1	0	0
10719	599	Ivan profesor na zagrebški velik realka	[Ivan profesor na zagrebški veliki realki]	1.0	6	1	0	0
10720	599	električen shema Circuit diagram53	[električna shema Circuit diagram53]	1.0	5	1	0	0
10721	599	poimenovanje pojav	[Poimenovanje pojava]	1.0	2	1	0	0
10722	599	SC struktura	[SC struktura]	1.0	2	2	2	2
10723	599	elektrotehniški slovarslovar izraz za trg	[elektrotehniški slovarSlovar izrazov za trg]	1.0	6	2	2	2
10724	599	akumulacijski bazen	[akumulacijski bazen]	1.0	2	2	2	2
10725	599	raba termin v znanstven besedilo	[rabo terminov v znanstvenih besedilih]	1.0	5	1	0	0
10726	599	informacijaword	[informacijword]	1.0	2	1	0	0
10727	599	okenski diskriminator	[okenski diskriminator]	1.0	2	1	0	0
10728	599	filozofski fakulteta oddelek za prevajalstvo	[Filozofske fakultete Oddelek za prevajalstvo]	1.0	5	2	2	2
10729	599	primer metalurgija	[primer metalurgije]	1.0	2	1	0	0
10730	599	elektronsko komutiran motor EKM4	[elektronsko komutiran motor EKM4]	1.0	5	1	0	0
10731	599	ustrezen znanje	[ustrezna znanja]	1.0	2	1	0	0
10732	599	en pol	[enem polu]	1.0	2	1	0	0
10733	599	drug merilen oprema za merjenje upornost	[druge merilne opreme za merjenje upornosti]	1.0	6	1	0	0
10734	599	prevod praven akt evropski skupnost	[prevodov pravnih aktov evropskih skupnosti]	1.0	5	2	2	2
10735	599	svojilen pridevnik za kraj Čedad	[svojilnega pridevnika za kraj Čedad]	1.0	5	1	0	0
10736	599	smisel vpetost v sistem strok	[smislu vpetosti v sistem stroke]	1.0	5	2	2	2
10737	599	učen proces	[učnega procesa]	1.0	2	2	2	2
10738	599	posamezno konkordanca	[posamezno konkordanco]	1.0	2	1	0	0
10739	599	celota objekt	[celota objektov]	1.0	2	1	0	0
10740	599	posamezen beseda v jedro konkordanca	[posamezni besedi v jedru konkordanc]	1.0	5	1	0	0
10741	599	podroben členitev	[podrobnejših členitev]	1.0	2	1	0	0
10742	599	regulator 13zakasnilen spominskielement 13	[regulator 13zakasnilni spominskielement 13]	1.0	6	1	0	0
10743	599	0,5 μm do 1000 μm	[0,5 μm do 1000 μm]	1.0	5	1	0	0
10744	599	električen energija odjemalec brez sproten meritev	[električne energije odjemalcev brez sprotnih meritev]	1.0	6	1	0	0
10745	599	spleten stran o solaren energija	[spletni strani o solarni energiji]	1.0	5	2	1	1
10746	599	ničen vodnik	[nični vodnik]	1.0	2	1	0	0
10747	599	matematičen zapis	[matematičnega zapisa]	1.0	2	1	0	0
10748	599	inženir Slovenija	[inženirjev Slovenije]	1.0	2	2	2	2
10749	599	jezikoven norma	[jezikovne norme]	1.0	2	1	0	0
10750	599	TreeTaggermogoč	[TreeTaggermogoče]	1.0	2	1	0	0
10751	599	izdajanje slovar	[Izdajanje slovarja]	1.0	2	2	2	2
10752	599	projekt v Gorjanc 2009303	[projektu v Gorjanc 2009303]	1.0	5	1	0	0
10753	599	regulacijski element	[regulacijski element]	1.0	2	2	2	2
10754	599	jezikoven resničnost	[jezikovno resničnost]	1.0	2	2	1	1
10755	599	biskvit v pomen 'pecivo iz moka	[biskvit v pomenu 'pecivo iz moke]	1.0	6	1	0	0
10756	599	poleten rezidenca	[poletna rezidenca]	1.0	2	1	0	0
10757	599	različen razlog	[različnih razlogov]	1.0	2	1	0	0
10758	599	potreba po mednaroden harmonizacija tehnologija	[potrebo po mednarodni harmonizaciji tehnologije]	1.0	5	1	0	0
10759	599	magneten jedro povraten pot brez navitij	[magnetno jedro povratne poti brez navitij]	1.0	6	1	0	0
10760	599	izčrpen razlaga	[izčrpne razlage]	1.0	2	2	1	1
10761	599	sekundaren tok	[sekundarni tok]	1.0	2	1	0	0
10762	599	drug skupina zvezek SES 1996	[druge skupine zvezkov SES 1996]	1.0	5	1	0	0
10763	599	mednaroden komisija	[Mednarodna komisija]	1.0	2	2	2	2
10764	599	pameten omrežje	[pametna omrežja]	1.0	2	1	0	0
10765	599	termin distribucija	[termin distribucija]	1.0	2	2	2	2
10766	599	razvrščanje besedilen tip v skupina	[razvrščanje besedilnih tipov v skupine]	1.0	5	1	0	0
10767	599	popoln reinženirstvo	[popolnim reinženirstvom]	1.0	2	1	0	0
10768	599	povezovanje izpostavljen prevoden del med se	[povezovanje izpostavljenih prevodnih delov med seboj]	1.0	6	1	0	0
10769	599	ali beseda	[Ali beseda]	1.0	2	1	0	0
10770	599	besedilen zgradba	[besedilne zgradbe]	1.0	2	1	0	0
10771	599	področje telekomunikacijaprevzet iz angleščina	[področje telekomunikacijprevzeta iz angleščine]	1.0	5	1	0	0
10772	599	zveza z upravljanje porazdeljen sistem	[zvezi z upravljanjem porazdeljenih sistemov]	1.0	5	1	0	0
10773	599	pravilo roka	[pravilo roke]	1.0	2	2	2	2
10774	599	primerjava definicija	[primerjavi definicije]	1.0	2	2	2	2
10775	599	prevod v en tuj jeziknaveden	[prevodi v en tuji jeziknavedene]	1.0	6	1	0	0
10776	599	podmnožica splošen	[podmnožica splošnega]	1.0	2	1	0	0
10777	599	ščitenje elektromotor	[ščitenje elektromotorjev]	1.0	2	1	0	0
10778	599	osamitev vodnik	[osamitev vodnikov]	1.0	2	1	0	0
10779	599	konzultacijamogoč	[konzultacijemogoče]	1.0	2	1	0	0
10780	599	razlika od podatek o beseda	[razliko od podatkov o besedah]	1.0	5	1	0	0
10781	599	različen beseden oblika beseda avto	[različne besedne oblike besede avto]	1.0	5	1	0	0
10782	599	Jernej1998	[Jernej1998]	1.0	2	1	0	0
10783	599	stališče strok	[stališča stroke]	1.0	2	2	2	2
10784	599	zaščita z samodejen odklop napajanje	[zaščite s samodejnim odklopom napajanja]	1.0	5	1	0	0
10785	599	posamezen izraz	[posamezen izraz]	1.0	2	2	2	2
10786	599	Puharo problem tehniški pisanje	[PuharO problemih tehniškega pisanja]	1.0	5	1	0	0
10787	599	slovarnarejen na podlaga korpus	[slovarjinarejeni na podlagi korpusov]	1.0	5	1	0	0
10788	599	odzivanje star na nov tehnologija	[odzivanjem starejših na nove tehnologije]	1.0	5	1	0	0
10789	599	radarski anten	[radarska antena]	1.0	2	1	0	0
10790	599	pojavljanje beseda	[pojavljanja besede]	1.0	2	2	2	2
10791	599	kot z termina z drug področje	[kot s termini z drugih področij]	1.0	6	1	0	0
10792	599	nepopoln definicija	[nepopolne definicije]	1.0	2	2	1	1
10793	599	konkreten problem	[konkretne probleme]	1.0	2	2	2	2
10794	599	možnost iskanje	[možnosti iskanja]	1.0	2	2	2	2
10795	599	proporcionalen ojačenje	[proporcionalno ojačenje]	1.0	2	1	0	0
10796	599	vodovoden napeljava	[vodovodno napeljavo]	1.0	2	1	0	0
10797	599	nazornost sporočanje	[nazornosti sporočanja]	1.0	2	1	0	0
10798	599	leto izida	[leto izida]	1.0	2	2	1	1
10799	599	večinoma znanstvenik	[večinoma znanstveniki]	1.0	2	1	0	0
10800	599	nizek stopnja	[nižji stopnji]	1.0	2	2	2	2
10801	599	prihodnji praksa	[prihodnji praksi]	1.0	2	1	0	0
10802	599	nasprotje z terminološki načelo ustaljenost	[nasprotju s terminološkim načelom ustaljenosti]	1.0	5	1	0	0
10803	599	vnaprej določen meriti tip uporabnik tvorec	[vnaprej določenih meril tip uporabnika tvorec]	1.0	6	1	0	0
10804	599	nacionalen raven	[nacionalni ravni]	1.0	2	2	1	1
10805	599	pozitiven temperaturen koeficient PCT58	[pozitivni temperaturni koeficient PCT58]	1.0	5	1	0	0
10806	599	splošen tehniški slovar I–II19781962	[Splošni tehniški slovar I–II19781962]	1.0	6	1	0	0
10807	599	Schütza 1999	[Schütze 1999]	1.0	2	2	2	2
10808	599	zunajjezikoven razlog	[Zunajjezikovni razlog]	1.0	2	1	0	0
10809	599	mnenje Iva	[mnenju Iva]	1.0	2	1	0	0
10810	599	postajanameščen	[Postajanameščeni]	1.0	2	1	0	0
10811	599	lahko beseda	[lahko beseda]	1.0	2	1	0	0
10812	599	tujejezičen ustreznikprikazan z potreben podatek	[tujejezičnih ustreznikovprikazani z potrebnimi podatki]	1.0	6	1	0	0
10813	599	enobeseden seznam	[enobesednih seznamov]	1.0	2	1	0	0
10814	599	učbenik uvod	[učbenikom uvod]	1.0	2	1	0	0
10815	599	frekvenčen seznam za referenčen korpus	[frekvenčni seznam za referenčni korpus]	1.0	5	1	0	0
10816	599	78 enota	[78 enot]	1.0	2	1	0	0
10817	599	terminografski dejavnost	[terminografsko dejavnost]	1.0	2	2	2	2
10818	599	primaren podsist pokablenje pokablenje zemljišče	[primarni podsistem pokablenja pokablenje zemljišča]	1.0	5	1	0	0
10819	599	podoben izraz	[podobnih izrazov]	1.0	2	2	2	2
10820	599	uporaba izrazje	[uporaba izrazja]	1.0	2	2	2	2
10821	599	načelo reprezentativnost	[načelom reprezentativnosti]	1.0	2	1	0	0
10822	599	hiter dostop do praktičen strokoven vsebina	[hiter dostop do praktičnih strokovnih vsebin]	1.0	6	1	0	0
10823	599	množica značilnost	[množice značilnosti]	1.0	2	2	2	2
10824	599	iztočnicaza slovenski terminološki slovar običajen	[iztočnicaza slovenske terminološke slovarje običajno]	1.0	6	1	0	0
10825	599	električen travma	[Električne travme]	1.0	2	1	0	0
10826	599	raba termin iz drug vir	[rabi terminov iz drugih virov]	1.0	5	1	0	0
10827	599	tekoče rečen voda za pridobivanje energija	[tekoče rečne vode za pridobivanje energije]	1.0	6	1	0	0
10828	599	namen nadzor	[namenom nadzora]	1.0	2	1	0	0
10829	599	Beiweisov zbornik	[Beiweisov zbornik]	1.0	2	1	0	0
10830	599	zanek žica	[zanki žic]	1.0	2	1	0	0
10831	599	nevaren napetost	[nevarna napetost]	1.0	2	1	0	0
10832	599	zunanji 1mačka	[zunanji 1mačka]	1.0	2	2	2	2
10833	599	značilen prvina	[značilne prvine]	1.0	2	2	1	1
10834	599	naslednji pojasnilo	[naslednje pojasnilo]	1.0	2	1	0	0
10835	599	pravilen poravnava	[pravilne poravnave]	1.0	2	1	0	0
10836	599	jezik nov	[jeziku novega]	1.0	2	1	0	0
10837	599	stopnja abstraktost	[stopnji abstraktosti]	1.0	2	2	2	2
10838	599	nenehen nadgrajevanje	[nenehnega nadgrajevanja]	1.0	2	1	0	0
10839	599	komunikacijski oprema	[komunikacijska oprema]	1.0	2	1	0	0
10840	599	praven akt	[pravnih aktov]	1.0	2	2	1	1
10841	599	točno diagnoza	[točno diagnozo]	1.0	2	1	0	0
10842	599	termina drug ponavadi sorodenstrok	[termini drugih ponavadi sorodnihstrok]	1.0	5	1	0	0
10843	599	3 pojmovnik Pavel upravljanje telekomunikacija	[3 pojmovniki Pavla Upravljanje telekomunikacij]	1.0	5	1	0	0
10844	599	histerezen lastnost	[histerezne lastnosti]	1.0	2	1	0	0
10845	599	elektrotehniški termin v različen neterminološki slovar	[elektrotehniških terminov v različnih neterminoloških slovarjih]	1.0	6	1	0	0
10846	599	modulacija z amplituden pomik ASK46	[modulacija z amplitudnim pomikom ASK46]	1.0	6	1	0	0
10847	599	specifičen lastnost	[specifičnih lastnosti]	1.0	2	1	0	0
10848	599	kratek enciklopedičen dodatek od definicija	[krajše enciklopedične dodatke od definicije]	1.0	5	1	0	0
10849	599	tipologija dokument	[Tipologija dokumentov]	1.0	2	1	0	0
10850	599	najden zapis	[najdeni zapisi]	1.0	2	2	1	1
10851	599	element element	[elementi elementi]	1.0	2	2	2	2
10852	599	kontrastiven študija	[kontrastivne študije]	1.0	2	1	0	0
10853	599	tvorčev teza	[tvorčevo tezo]	1.0	2	1	0	0
10854	599	jezik brez pisen tradicija v jezikoslovje	[jezikov brez pisne tradicije v jezikoslovju]	1.0	6	1	0	0
10855	599	rezultat preizkus	[rezultati preizkusa]	1.0	2	1	0	0
10856	599	serijski dušilka	[serijska dušilka]	1.0	2	2	1	1
10857	599	SočaDoblar	[SočiDoblar]	1.0	2	1	0	0
10858	599	močen sklopitev	[močna sklopitev]	1.0	2	1	0	0
10859	599	umetnosten govor	[umetnostni govor]	1.0	2	1	0	0
10860	599	tretji podskupina	[Tretja podskupina]	1.0	2	1	0	0
10861	599	korpus Sinclair	[korpusu Sinclair]	1.0	2	2	2	2
10862	599	obravnava besedilo	[obravnavo besedil]	1.0	2	2	2	2
10863	599	glede na potreba dva skupina uporabnik	[Glede na potrebe dveh skupin uporabnikov]	1.0	6	1	0	0
10864	599	različen proizvod	[različnih proizvodov]	1.0	2	1	0	0
10865	599	beseda območje	[besedi območje]	1.0	2	2	1	1
10866	599	opazovanje neposreden okolica jedrni izraz	[opazovanje neposredne okolice jedrnega izraza]	1.0	5	1	0	0
10867	599	SMD komponent 36DTS dekoder 38	[SMD komponenta 36DTS dekoder 38]	1.0	6	1	0	0
10868	599	ustrezen pogoj	[ustrezen pogoj]	1.0	2	2	2	2
10869	599	petčrkoven beseda	[petčrkovnih besed]	1.0	2	1	0	0
10870	599	premogovnik Trbovlje	[premogovnikih Trbovlje]	1.0	2	1	0	0
10871	599	skupen teoretičenizhodišče za zbiranje	[skupna teoretičnaizhodišča za zbiranje]	1.0	5	1	0	0
10872	599	antenski naprava	[antenske naprave]	1.0	2	2	2	2
10873	599	primer 99 iz Terminološki slovar avtomatika	[Primer 99 iz Terminološkega slovarja avtomatike]	1.0	6	1	0	0
10874	599	znanstven monografija 14. enota v gradivo	[znanstvene monografije 14. enota v Gradivu]	1.0	6	1	0	0
10875	599	tovrsten napaka	[tovrstnim napakam]	1.0	2	1	0	0
10876	599	sublanguaga podjezik	[sublanguage podjezik]	1.0	2	1	0	0
10877	599	izviren izraz	[izvirnimi izrazi]	1.0	2	1	0	0
10878	599	Prešernov družba	[Prešernova družba]	1.0	2	1	0	0
10879	599	besedilo jezik	[besedil jezikov]	1.0	2	2	2	2
10880	599	besedilen raven	[besedilni ravni]	1.0	2	1	0	0
10881	599	glaven značilnost obravnava termin v priročnik	[glavne značilnosti obravnave terminov v priročnikih]	1.0	6	1	0	0
10882	599	delež en	[delež enih]	1.0	2	1	0	0
10883	599	iskanje ustrezen poimenovanje za pojem	[iskanjem ustreznega poimenovanja za pojem]	1.0	5	1	0	0
10884	599	celoten opis	[celoten opis]	1.0	2	1	0	0
10885	599	besedilen pojav	[besedilni pojav]	1.0	2	2	1	1
10886	599	domač termina	[domači termini]	1.0	2	1	0	0
10887	599	slovenski razmera	[slovenskih razmerah]	1.0	2	1	0	0
10888	599	abstraktnost termina	[abstraktnost termina]	1.0	2	1	0	0
10889	599	gospodinjski aparat	[gospodinjski aparati]	1.0	2	1	0	0
10890	599	zametek normativnost	[zametke normativnosti]	1.0	2	1	0	0
10891	599	zaključen delo podiplomski študij doktorski disertacija	[zaključno delo podiplomskega študija doktorska disertacija]	1.0	6	1	0	0
10892	599	izmenjava električen energija med omrežje	[izmenjavo električne energije med omrežji]	1.0	5	1	0	0
10893	599	izločanje šum iz dobljen konkordančen niz	[izločanje šuma iz dobljenih konkordančnih nizov]	1.0	6	1	0	0
10894	599	drug hiša	[drugih hiš]	1.0	2	1	0	0
10895	599	zanimiv fenomen	[zanimivem fenomenu]	1.0	2	1	0	0
10896	599	pregleden struktura	[pregledne strukture]	1.0	2	1	0	0
10897	599	znanstven članek	[znanstveni članek]	1.0	2	2	1	1
10898	599	radijski anten	[radijska antena]	1.0	2	1	0	0
10899	599	kriterij zajemanje besedilo Gorjanc 2005	[kriteriji zajemanja besedil Gorjanc 2005]	1.0	5	1	0	0
10900	599	evropski skupnost	[evropskih skupnosti]	1.0	2	2	1	1
10901	599	neprimeren začetek	[neprimerni začetki]	1.0	2	2	2	2
10902	599	diferenčen tok FI stikalo45	[diferenčni tok FI stikalo45]	1.0	5	1	0	0
10903	599	skupina paket	[skupina paketov]	1.0	2	2	1	1
10904	599	francoski korpus	[francoskem korpusu]	1.0	2	1	0	0
10905	599	drugačen napetost 2. transformatorski postaja	[drugačno napetostjo 2. transformatorska postaja]	1.0	5	1	0	0
10906	599	surov krompir	[surovem krompirju]	1.0	2	1	0	0
10907	599	zaporedje izvrševanje operacija v avtomatiziran proizvodnja	[zaporedje izvrševanja operacij v avtomatizirani proizvodnji]	1.0	6	1	0	0
10908	599	približen pomen	[približnem pomenu]	1.0	2	1	0	0
10909	599	velik Britanija	[Veliki Britaniji]	1.0	2	1	0	0
10910	599	zastarel sopomenka	[zastarelo sopomenko]	1.0	2	3	2	1
10911	599	vidikpomemben za splošen uporabnik	[vidikapomemben za splošnega uporabnika]	1.0	5	1	0	0
10912	599	pravilo terminološki veda za pisanje definicija	[pravil terminološke vede za pisanje definicij]	1.0	6	1	0	0
10913	599	razdelilen transformatorski postaja napetost v Slovenija	[Razdelilne transformatorske postaje napetosti v Sloveniji]	1.0	6	1	0	0
10914	599	večpomenskost termina	[večpomenskosti termina]	1.0	2	1	0	0
10915	599	rešitev za nadaljnji izdajanje slovar	[rešitev za nadaljnje izdajanje slovarja]	1.0	5	1	0	0
10916	599	delitev besedilo	[delitev besedil]	1.0	2	2	2	2
10917	599	digitalen pretvornik	[digitalni pretvornik]	1.0	2	2	2	2
10918	599	drugačen predpostavka	[drugačnih predpostavk]	1.0	2	1	0	0
10919	599	skupina polstrokovnjak	[skupino polstrokovnjakov]	1.0	2	1	0	0
10920	599	sežetek podobnost	[sežetek podobnosti]	1.0	2	1	0	0
10921	599	dispečerski sistem	[dispečerski sistemi]	1.0	2	1	0	0
10922	599	elektronski naprava	[elektronska naprava]	1.0	2	1	0	0
10923	599	Ábelov tést ega a m kem	[Ábelov tést ega a m kem]	1.0	6	1	0	0
10924	599	jezikoven fenomen	[jezikovnih fenomenov]	1.0	2	2	2	2
10925	599	različen beseda	[različnih besedah]	1.0	2	2	1	1
10926	599	hierarhičen struktura	[hierarhični strukturi]	1.0	2	1	0	0
10927	599	strukturiran sistem	[strukturiranega sistema]	1.0	2	2	1	1
10928	599	slovarski raven	[slovarsko raven]	1.0	2	1	0	0
10929	599	primer poizvedba za izdelava beseden seznam	[Primer poizvedbe za izdelavo besednega seznama]	1.0	6	1	0	0
10930	599	taljiv varovalka tip podjetje Elektroelement	[taljiva varovalka tipa podjetja Elektroelement]	1.0	5	2	2	2
10931	599	dolg opis pojem konkreten pojav	[daljši opis pojma konkretnega pojava]	1.0	5	1	0	0
10932	599	pripravapre	[pripravapre]	1.0	2	1	0	0
10933	599	infrastructura43	[Infrastructure43]	1.0	2	1	0	0
10934	599	električen voda	[električnega voda]	1.0	2	1	0	0
10935	599	uporoven mrežanamensko razvit za ovrednotenje	[uporovna mrežanamensko razvita za ovrednotenje]	1.0	6	2	2	2
10936	599	postopek CVD	[postopek CVD]	1.0	2	1	0	0
10937	599	HočevarJanez	[HočevarJanez]	1.0	2	1	0	0
10938	599	italijanski ekonomist Vilfred 1849znan	[italijanskem ekonomistu Vilfredu 1849znan]	1.0	5	1	0	0
10939	599	klimatski napravastrok namesto elektrotehnik	[klimatska napravastroka namesto elektrotehnika]	1.0	5	2	2	2
10940	599	number iskanje po angleški število	[number iskanje po angleškem številu]	1.0	5	1	0	0
10941	599	Evroterm <http://evroterm.gov.si/index.php>).	[Evroterm <http://evroterm.gov.si/index.php>).]	1.0	2	1	0	0
10942	599	kot del iztočnica v pojmovnik	[kot del iztočnic v pojmovniku]	1.0	5	1	0	0
10943	599	en tiflopedagog	[en tiflopedagog]	1.0	2	1	0	0
10944	599	specializiran terminološki slovarnamenjen strokovnjak	[specializirani terminološki slovarnamenjen strokovnjakom]	1.0	5	1	0	0
10945	599	pomoč primer	[pomočjo primerov]	1.0	2	2	1	1
10946	599	oblikovanje tujka za strokoven izraz	[oblikovanju tujk za strokovne izraze]	1.0	5	1	0	0
10947	599	vrsta korpustako enojezičen kot večjezičen	[vrsta korpusovtako enojezičnih kot večjezičnih]	1.0	6	1	0	0
10948	599	kot v drug skupina strokoven besedilo	[kot v drugih skupinah strokovnih besedil]	1.0	6	1	0	0
10949	599	Rihard 2014	[Rihard 2014]	1.0	2	1	0	0
10950	599	pojmoven skupina	[pojmovnih skupinah]	1.0	2	2	1	1
10951	599	prvi razlaga z terminološki definicija	[prvo razlago s terminološko definicijo]	1.0	5	1	0	0
10952	599	začetek razdelek	[začetku razdelkov]	1.0	2	2	1	1
10953	599	KrenkerAndrej	[KrenkerAndrej]	1.0	2	1	0	0
10954	599	natančno analiza razmerje med pojemmogoč	[natančno analizo razmerij med pojmimogoče]	1.0	6	1	0	0
10955	599	torej učenec v srednji šola	[torej učencem v srednjih šolah]	1.0	5	1	0	0
10956	599	večina zvočnik	[večini zvočnikov]	1.0	2	1	0	0
10957	599	tehničen načelo	[tehničnih načelih]	1.0	2	1	0	0
10958	599	podjetje35klimatski napravastrok	[podjetje35klimatska napravastroka]	1.0	5	2	2	2
10959	599	6 besedilo	[6 besedil]	1.0	2	1	0	0
10960	599	Zupet 293	[Zupet 293]	1.0	2	1	0	0
10961	599	informativen opis	[informativen opis]	1.0	2	1	0	0
10962	599	kot v drug besedilen tip	[kot v drugih besedilnih tipih]	1.0	5	1	0	0
10963	599	koherentnost besediloVintar 200843	[koherentnost besedilaVintar 200843]	1.0	5	1	0	0
10964	599	mariborski otok	[Mariborski otok]	1.0	2	1	0	0
10965	599	podjetje35naprava45strok	[podjetje35naprava45stroka]	1.0	5	2	2	2
10966	599	pragmatičenvidik	[pragmatičnovidik]	1.0	2	1	0	0
10967	599	sistematičen prikaz pojmoven sistem strok	[sistematičen prikaz pojmovnega sistema stroke]	1.0	5	2	1	1
10968	599	analizaod preprost do kompleksjen	[analizeod preprostejših do kompleksnejših]	1.0	5	1	0	0
10969	599	videz diagram	[videza diagrama]	1.0	2	1	0	0
10970	599	kot enoten sistemstrokoven jezik	[kot enoten sistemstrokovni jezik]	1.0	5	1	0	0
10971	599	en enotapri izbran poglavje	[eno enotopri izbranih poglavjih]	1.0	5	1	0	0
10972	599	slovarski pomen	[slovarski pomen]	1.0	2	1	0	0
10973	599	navodilo za oblikovanje članek v revija	[navodila za oblikovanje članka v reviji]	1.0	6	1	0	0
10974	599	obsežen znanje	[obsežnemu znanju]	1.0	2	1	0	0
10975	599	dober razumljivost	[boljšo razumljivost]	1.0	2	1	0	0
10976	599	jezikoven sodelavec	[jezikovni sodelavec]	1.0	2	1	0	0
10977	599	širok sobesedilo podatek o avtor	[širše sobesedilo podatki o avtorju]	1.0	5	1	0	0
10978	599	Pearson 1998	[Pearson 1998]	1.0	2	2	2	2
10979	599	jezikoven sodelavka	[Jezikovna sodelavka]	1.0	2	2	2	2
10980	599	precej razdelan sistem označevanje sopomenka	[precej razdelan sistem označevanja sopomenk]	1.0	5	1	0	0
10981	599	ime neonka	[imenom neonke]	1.0	2	1	0	0
10982	599	domač jezik	[domačega jezika]	1.0	2	2	1	1
10983	599	lesen drog	[lesene drogove]	1.0	2	1	0	0
10984	599	napetostusmerjen v izbran smer	[Napetostiusmerjene v izbrano smer]	1.0	5	1	0	0
10985	599	strojen učenje lematizacija neznan slovenski beseda	[Strojno učenje lematizacije neznanih slovenskih besed]	1.0	6	1	0	0
10986	599	zavedanje obremenjenost analiza z koncept	[zavedanja obremenjenosti analiz z koncepti]	1.0	5	1	0	0
10987	599	simbol za slovničen kategorija spol m	[simbol za slovnično kategorijo spola m]	1.0	6	1	0	0
10988	599	količina podatek v slovarski sestavek	[količino podatkov v slovarskem sestavku]	1.0	5	1	0	0
10989	599	zgodovinski pregled veda podpodročje	[zgodovinskim pregledom vede podpodročja]	1.0	5	1	0	0
10990	599	[lemmasvet	[[lemmasvet]	1.0	2	2	2	2
10991	599	dva končen naprava v omrežje	[dvema končnima napravama v omrežju]	1.0	5	1	0	0
10992	599	jasendefinicija	[jasnihdefinicij]	1.0	2	1	0	0
10993	599	delovanje33	[delovanjem33]	1.0	2	2	2	2
10994	599	članek v slovenščina 500beseda	[članke v slovenščini 500besed]	1.0	5	1	0	0
10995	599	širok sobesedilo	[širše sobesedilo]	1.0	2	2	2	2
10996	599	Jemec Mateja	[Jemec Mateja]	1.0	2	2	2	2
10997	599	Pečjak 105	[Pečjak 105]	1.0	2	1	0	0
10998	599	učbenik osnovnošolski	[učbenik osnovnošolski]	1.0	2	1	0	0
10999	599	razlagati pojem	[razlaga pojma]	1.0	2	1	0	0
11000	599	nadzemen voda poglavje 466SES 1995	[Nadzemni vodi Poglavje 466SES 1995]	1.0	6	1	0	0
11001	599	poljudnostrokoven pisanje	[poljudnostrokovno pisanje]	1.0	2	1	0	0
11002	599	predsednik vlada	[predsednik vlade]	1.0	2	1	0	0
11003	599	zanesljiv podatek o razmerje med termina	[zanesljive podatke o razmerjih med termini]	1.0	6	3	2	1
11004	599	distribucija električen energija poglavje 601	[distribucija električne energije Poglavje 601]	1.0	5	1	0	0
11005	599	transformátor m transformateur pretvornik iz nlat	[transformátor m transformateur pretvornik iz nlat]	1.0	6	1	0	0
11006	599	bístabíl prim	[bístabíl PRIM]	1.0	2	1	0	0
11007	599	kratek uvod	[kratek uvod]	1.0	2	1	0	0
11008	599	nevarnost pri uporaba električen aparat	[nevarnosti pri uporabi električnih aparatov]	1.0	5	1	0	0
11009	599	obdobje 24.	[Obdobja 24.]	1.0	2	1	0	0
11010	599	čistjezik	[čistimjezikom]	1.0	2	1	0	0
11011	599	pojem v poljuden knjiga o znanost	[pojmov v poljudnih knjigah o znanosti]	1.0	6	1	0	0
11012	599	naveden sopomenka	[navedeno sopomenko]	1.0	2	1	0	0
11013	599	status termina	[status termina]	1.0	2	2	2	2
11014	599	električen števce	[električne števce]	1.0	2	1	0	0
11015	599	visok napetost v električen energija	[višji napetosti v električno energijo]	1.0	5	1	0	0
11016	599	sprememba določen fizikalen količina čas	[spremembe določene fizikalne količine časa]	1.0	5	1	0	0
11017	599	brezprekinitven napajanje	[brezprekinitveno napajanje]	1.0	2	2	2	2
11018	599	začetek televizija	[Začetki televizije]	1.0	2	2	2	2
11019	599	slavističen društvo	[Slavistično društvo]	1.0	2	2	2	2
11020	599	delo sistem	[dela sistema]	1.0	2	2	2	2
11021	599	pogoj za varen uporaba električen energija	[Pogoj za varno uporabo električne energije]	1.0	6	1	0	0
11022	599	iskan element	[iskanega elementa]	1.0	2	1	0	0
11023	599	ozkostrokoven beseda	[ozkostrokovnih besed]	1.0	2	1	0	0
11024	599	primerjava strokoven jezik z umeten	[primerjava strokovnih jezikov z umetnimi]	1.0	5	1	0	0
11025	599	stikalo luč	[stikalo luči]	1.0	2	1	0	0
11026	599	izjema besedilo	[izjemo besedil]	1.0	2	2	2	2
11027	599	nato termin	[nato termin]	1.0	2	1	0	0
11028	599	velik verodostojnost	[večjo verodostojnost]	1.0	2	1	0	0
11029	599	naloga terminograf	[Naloga terminografa]	1.0	2	1	0	0
11030	599	delo na področje oblikovanje korpus	[delo na področju oblikovanja korpusa]	1.0	5	1	0	0
11031	599	prikaz konkordanca	[prikaz konkordanc]	1.0	2	1	0	0
11032	599	korpusen vsebina	[korpusnimi vsebinami]	1.0	2	1	0	0
11033	599	ločevanje med varianten sestavina termina	[ločevanje med variantnimi sestavinami termina]	1.0	5	1	0	0
11034	599	praksa pogost	[praksi najpogostejših]	1.0	2	1	0	0
11035	599	angleškislovar seznam angleški termin	[Angleškoslovar seznam angleških terminov]	1.0	5	1	0	0
11036	599	elektroenergetika	[elektroenergetike]	1.0	1	12	6	3
11037	599	verjeten posledica	[verjetno posledica]	1.0	2	1	0	0
11038	599	proizvodnja RTV	[proizvodnjo RTV]	1.0	2	2	2	2
11039	599	Carlo 2004	[Carlo 2004]	1.0	2	1	0	0
11040	599	potreba prevajalec	[potrebe prevajalcev]	1.0	2	2	1	1
11041	599	krema za obraz z tehnologija Hydra	[krema za obraz s tehnologijo Hydra]	1.0	6	1	0	0
11042	599	abeceden mesto	[abecedno mestu]	1.0	2	2	2	2
11043	599	dejanski vzorec jezikoven raba Biber 1998	[dejanskih vzorcev jezikovne rabe Biber 1998]	1.0	6	1	0	0
11044	599	sprejemnik 30	[sprejemnik 30]	1.0	2	2	2	2
11045	599	sov iztočnica	[SOVI iztočnice]	1.0	2	2	1	1
11046	599	anténski tók	[anténski tók]	1.0	2	1	0	0
11047	599	kratek ojačenje	[krajše ojačenje]	1.0	2	1	0	0
11048	599	standard IEEE 802.3 prenosen sistem	[standardu IEEE 802.3 prenosni sistemi]	1.0	5	1	0	0
11049	599	specializiranost jezik	[specializiranost jezika]	1.0	2	2	2	2
11050	599	sprejemnik 69	[sprejemnik 69]	1.0	2	1	0	0
11051	599	tvorbenslovnica Malmkjaer 199674	[tvorbnoslovnice Malmkjaer 199674]	1.0	5	1	0	0
11052	599	pregled gradivo	[pregledu gradiva]	1.0	2	2	1	1
11053	599	oddajnik 31	[oddajnik 31]	1.0	2	1	0	0
11054	599	razširjanje terminologija v slovenski prostor	[razširjanje terminologije v slovenskem prostoru]	1.0	5	1	0	0
11055	599	jezik reprezentativen zvrsten vzorec besedilo	[jezik reprezentativnega zvrstnega vzorca besedil]	1.0	5	1	0	0
11056	599	predstavnik slovar	[predstavnik slovarjev]	1.0	2	2	2	2
11057	599	upoštevanje kriterij	[upoštevanju kriterijev]	1.0	2	1	0	0
11058	599	bolj specializiran termindielektričen plast	[bolj specializiran termindielektrična plast]	1.0	5	1	0	0
11059	599	taurus electro	[taurus electro]	1.0	2	1	0	0
11060	599	zaščiten kontakten vtič varnosten vtič80	[zaščitni kontaktni vtič varnostni vtič80]	1.0	6	1	0	0
11061	599	notranji igra&~	[notranji igra&~]	1.0	2	2	2	2
11062	599	ekspliciten opozorilo na obstoj sopomenski para	[eksplicitno opozorilo na obstoj sopomenskega para]	1.0	6	1	0	0
11063	599	tabelatabela v učbenik 51	[tabeletabela v učbeniku 51]	1.0	5	1	0	0
11064	599	širok terminologizacija	[širše terminologizacije]	1.0	2	1	0	0
11065	599	potreben informacija	[potrebne informacije]	1.0	2	2	1	1
11066	599	zgorevanje gorivo	[zgorevanje goriva]	1.0	2	1	0	0
11067	599	kovinski palica	[kovinska palica]	1.0	2	1	0	0
11068	599	prerez vodnik	[prerez vodnika]	1.0	2	2	1	1
11069	599	predstavitev tematika	[predstavitev tematike]	1.0	2	2	2	2
11070	599	neustaljenost terminološki beseden zveza v besedilo	[neustaljenosti terminoloških besednih zvez v besedilih]	1.0	6	1	0	0
11071	599	poglaviten vloga	[poglavitno vlogo]	1.0	2	1	0	0
11072	599	ponavadi termina	[ponavadi termini]	1.0	2	1	0	0
11073	599	zaključek članek	[zaključku članka]	1.0	2	1	0	0
11074	599	vrsta vodenje	[vrsti vodenja]	1.0	2	2	2	2
11075	599	75 leto	[75 let]	1.0	2	1	0	0
11076	599	terminoznačen z strokoven označevalnik	[terminovoznačeni s strokovnim označevalnikom]	1.0	5	1	0	0
11077	599	okvir elektrotehnik	[okviru elektrotehnike]	1.0	2	1	0	0
11078	599	stopenjski proces	[stopenjski proces]	1.0	2	1	0	0
11079	599	področje uporaba	[področje uporabe]	1.0	2	1	0	0
11080	599	strokoven odbor za elektrotehniški terminologija	[Strokovni odbor za elektrotehniško terminologijo]	1.0	5	1	0	0
11081	599	čas nastanek	[čas nastanka]	1.0	2	2	1	1
11082	599	terminološki rešitev	[terminoloških rešitev]	1.0	2	2	2	2
11083	599	m a	[m a]	1.0	2	2	1	1
11084	599	prvi oscilogram	[Prvi oscilogram]	1.0	2	1	0	0
11085	599	BabičMitja	[BabičMitja]	1.0	2	1	0	0
11086	599	ambicija referenčnost	[ambicije referenčnosti]	1.0	2	1	0	0
11087	599	Žagar 2015	[Žagar 2015]	1.0	2	1	0	0
11088	599	Žagar 2007	[Žagar 2007]	1.0	2	2	2	2
11089	599	1. naprava	[1. naprava]	1.0	2	1	0	0
11090	599	Žagar 2005	[Žagar 2005]	1.0	2	2	2	2
11091	599	PodgornikTadej	[PodgornikTadej]	1.0	2	1	0	0
11092	599	razlaganje pojem v poljuden knjiga	[razlaganju pojmov v poljudnih knjigah]	1.0	5	1	0	0
11093	599	večjezičen ureditev	[večjezična ureditev]	1.0	2	1	0	0
11094	599	množica besedilo	[množice besedil]	1.0	2	1	0	0
11095	599	terminološki podatkoven zbirka na splet	[terminološke podatkovne zbirke na spletu]	1.0	5	1	0	0
11096	599	jezikosloven posebnost	[jezikoslovnih posebnosti]	1.0	2	1	0	0
11097	599	kombinacija žicamed se izoliran	[kombinacija žicmed seboj izolirane]	1.0	5	1	0	0
11098	599	jezikosloven razčlenitev srednješolski učbenik psihologija	[Jezikoslovna razčlenitev srednješolskega učbenika psihologije]	1.0	5	1	0	0
11099	599	intenzija pojem	[Intenzija pojma]	1.0	2	1	0	0
11100	599	število avtor	[številu avtorjev]	1.0	2	2	1	1
11101	599	organiziran delo za slovenski elektrotehniški terminologija	[organiziranega dela za slovensko elektrotehniško terminologijo]	1.0	6	1	0	0
11102	599	39 enota	[39 enot]	1.0	2	1	0	0
11103	599	sistem 18	[sistem 18]	1.0	2	1	0	0
11104	599	vlakno kot komponent z kratek	[vlakno kot komponente s krajšimi]	1.0	5	1	0	0
11105	599	kompleksjen iskanje	[kompleksnejše iskanje]	1.0	2	1	0	0
11106	599	sistematičen pristop	[sistematičen pristop]	1.0	2	2	1	1
11107	599	visok izmeničen →električnih napetost v nizek	[visokih izmeničnih →električnih napetosti v nižje]	1.0	6	1	0	0
11108	599	beseda disk	[besede disk]	1.0	2	1	0	0
11109	599	menij Search	[meniju Search]	1.0	2	1	0	0
11110	599	sprememba stanje dvopoložajen element elektroenergerski sistem	[spremembo stanja dvopoložajnih elementov elektroenergetskega sistema]	1.0	6	1	0	0
11111	599	nadomesten znak z iskanje po lem	[nadomestnih znakov z iskanjem po lemi]	1.0	6	1	0	0
11112	599	DQDB 17	[DQDB 17]	1.0	2	1	0	0
11113	599	tipologija korpus	[tipologijo korpusov]	1.0	2	1	0	0
11114	599	normativnost slovar	[normativnosti slovarjev]	1.0	2	2	1	1
11115	599	inštitut za jezik Frana ZRC	[Inštituta za jezik Frana ZRC]	1.0	5	2	2	2
11116	599	terminološki slovar sopomenka pri iztočnica	[terminološkem slovarju sopomenka pri iztočnici]	1.0	5	1	0	0
11117	599	prostimulin kompleks	[Prostimuline kompleks]	1.0	2	1	0	0
11118	599	zaščiten mali napetost pelo45	[zaščitna mala napetost PELV45]	1.0	5	1	0	0
11119	599	lasten arhiv	[lastnega arhiva]	1.0	2	1	0	0
11120	599	vzporeden konkordanca	[vzporednim konkordancam]	1.0	2	2	1	1
11121	599	jedrski fizik	[jedrska fizika]	1.0	2	1	0	0
11122	599	pogost homografija zelo kompleksen postopek	[pogoste homografije zelo kompleksen postopek]	1.0	5	1	0	0
11123	599	pojempojem	[pojempojem]	1.0	2	2	2	2
11124	599	1. definicija	[1. definiciji]	1.0	2	1	0	0
11125	599	strokoven besedilo v različen jezik	[strokovnih besedil v različnih jezikih]	1.0	5	1	0	0
11126	599	avtorjev poklic	[avtorjevem poklicu]	1.0	2	1	0	0
11127	599	inštitut za slovenski jezik Frana ZRC	[Inštituta za slovenski jezik Frana ZRC]	1.0	6	2	2	2
11128	599	pridevniški iztočnica	[pridevniške iztočnice]	1.0	2	1	0	0
11129	599	korpusen analizaod preprost do kompleksjen	[korpusne analizeod preprostejših do kompleksnejših]	1.0	6	1	0	0
11130	599	primerjalen razčlenitev terminologija v matematika	[Primerjalna razčlenitev terminologije v matematiki]	1.0	5	1	0	0
11131	599	2. upravljalec	[2. upravljalec]	1.0	2	1	0	0
11132	599	neustreznost tradicionalno pojmovan jezikoven zvrstnost	[neustreznost tradicionalno pojmovane jezikovne zvrstnosti]	1.0	5	1	0	0
11133	599	Orel	[Orel]	1.0	1	11	1	1
11134	599	klasičen analogen telefonski zveza pot	[klasična analogna telefonska zveza POT]	1.0	5	1	0	0
11135	599	izbran stavek	[izbran stavek]	1.0	2	1	0	0
11136	599	8. beseda	[8. besede]	1.0	2	1	0	0
11137	599	kot učbenik	[kot učbenik]	1.0	2	2	1	1
11138	599	moderna metoda	[Moderne metode]	1.0	2	1	0	0
11139	599	značilnost družba	[značilnosti družbe]	1.0	2	1	0	0
11140	599	okvir analiza	[okviru analize]	1.0	2	2	1	1
11141	599	beseda v stavek iz prejšnji vaja	[Besedam v stavkih iz prejšnje vaje]	1.0	6	1	0	0
11142	599	normativen komentarskupen sprejemen anten	[normativne komentarjeskupna sprejemna antena]	1.0	5	1	0	0
11143	599	terminologizacijaidentifikacija	[terminologizacijoidentifikacija]	1.0	2	1	0	0
11144	599	zvrsten uravnoteženost	[zvrstna uravnoteženost]	1.0	2	1	0	0
11145	599	dostop do javen telekomunijacijski omrežje	[dostop do javnega telekomunikacijskega omrežja]	1.0	5	1	0	0
11146	599	iec 60898	[IEC 60898]	1.0	2	1	0	0
11147	599	beseda študij	[besedo študij]	1.0	2	1	0	0
11148	599	zagovornik elektronka	[zagovorniki elektronk]	1.0	2	1	0	0
11149	599	terminološki teorija	[terminološko teorijo]	1.0	2	1	0	0
11150	599	znanstven srečanje	[znanstvenih srečanjih]	1.0	2	1	0	0
11151	599	dimenzija 25 x 4 mm	[dimenzij 25 x 4 mm]	1.0	5	1	0	0
11152	599	kabelski zaključek	[kabelske zaključke]	1.0	2	1	0	0
11153	599	natančen popis	[natančen popis]	1.0	2	2	1	1
11154	599	5000 listek	[5000 listkov]	1.0	2	2	2	2
11155	599	del gredanamenjen vrtenje znotraj ležaj	[del gredinamenjen vrtenju znotraj ležaja]	1.0	6	1	0	0
11156	599	presečišče cross75optičen steklo	[presečišče cross75optično steklo]	1.0	5	1	0	0
11157	599	HumarMarjeta	[HumarMarjeta]	1.0	2	1	0	0
11158	599	izmeničen vir	[izmeničnega vira]	1.0	2	1	0	0
11159	599	primanjkljaj elektron	[primanjkljaj elektronov]	1.0	2	1	0	0
11160	599	14mejen električen poljski jakost	[14Mejno električno poljsko jakost]	1.0	5	1	0	0
11161	599	mnenje prednost	[mnenju prednosti]	1.0	2	1	0	0
11162	599	terminološki prekrivanje	[Terminološka prekrivanja]	1.0	2	1	0	0
11163	599	zajemanje raznoter besedilo v korpus	[zajemanje raznoterih besedil v korpuse]	1.0	5	2	1	1
11164	599	uporaba termina	[uporaba termina]	1.0	2	2	1	1
11165	599	pravi vrednost	[pravo vrednost]	1.0	2	1	0	0
11166	599	študent prevajalstvo	[študenti prevajalstva]	1.0	2	2	1	1
11167	599	odsotnost bistven podatek o slovar	[odsotnost bistvenih podatkov o slovarju]	1.0	5	2	1	1
11168	599	dobítek anténa	[dobítek anténe]	1.0	2	1	0	0
11169	599	tematikaobjavljen v revijaprimer	[tematikoobjavljene v revijiprimer]	1.0	5	1	0	0
11170	599	valjen elektrina	[valjna elektrina]	1.0	2	2	1	1
11171	599	razlika med iskalen pogoj #1iti_*_	[razlika med iskalnima pogojema #1iti_*_]	1.0	5	1	0	0
11172	599	kvaliteta napajanje	[kvaliteta napajanja]	1.0	2	2	1	1
11173	599	sestanek komisija	[sestankih komisije]	1.0	2	1	0	0
11174	599	vrtilen moment	[vrtilni moment]	1.0	2	2	2	2
11175	599	prst štetje	[prsti štetje]	1.0	2	2	2	2
11176	599	potreba nestrokovnjak torej drug skupina uporabnik	[potrebe nestrokovnjakov torej drugih skupin uporabnikov]	1.0	6	1	0	0
11177	599	terminmogoč	[terminmogoče]	1.0	2	1	0	0
11178	599	naglas z podatek o intonacija	[naglasom s podatkom o intonaciji]	1.0	5	1	0	0
11179	599	raba terminologija v skupina besedilo	[rabe terminologije v skupinah besedil]	1.0	5	2	1	1
11180	599	terminološki avtor	[terminoloških avtorji]	1.0	2	1	0	0
11181	599	18. stoletje	[18. stoletju]	1.0	2	2	1	1
11182	599	praktičnostrostoven termina	[praktičnostrokovnimi termini]	1.0	2	1	0	0
11183	599	sodelovanje član strokovnjak z področje elektroenergetika	[sodelovanja članov strokovnjakov s področja elektroenergetike]	1.0	6	1	0	0
11184	599	del za vodenje bibliografija v sistem	[del za vodenje bibliografij v sistemu]	1.0	6	1	0	0
11185	599	Filologija 36–	[Filologija 36–]	1.0	2	1	0	0
11186	599	zasnova naslednik splošen tehničen slovar	[zasnovi naslednik Splošnega tehničnega slovarja]	1.0	5	1	0	0
11187	599	neodvisen od uveljavljen jezikosloven interpretacija	[neodvisno od uveljavljenih jezikoslovnih interpretacij]	1.0	5	1	0	0
11188	599	lastnost termina	[lastnostim termina]	1.0	2	1	0	0
11189	599	asinhron način	[asinhroni način]	1.0	2	2	2	2
11190	599	beseda označen	[besede označena]	1.0	2	2	2	2
11191	599	nov opomen	[novo opomeni]	1.0	2	1	0	0
11192	599	glede na pojmoven sistem posamezen področje	[glede na pojmovni sistem posameznega področja]	1.0	6	1	0	0
11193	599	skupnosten pravo	[skupnostno pravo]	1.0	2	1	0	0
11194	599	formalenvidik	[formalnegavidika]	1.0	2	1	0	0
11195	599	konkordančnikopremljen	[Konkordančnikiopremljeni]	1.0	2	1	0	0
11196	599	jezikoven podatekvezan na izraz termin	[jezikovne podatkevezane na izraz termin]	1.0	6	1	0	0
11197	599	verjetno termin	[verjetno termin]	1.0	2	1	0	0
11198	599	iskalen niza	[iskalne nize]	1.0	2	2	2	2
11199	599	pridevniški oblika v okvir samostalniški iztočnica	[pridevniška oblika v okviru samostalniške iztočnice]	1.0	6	1	0	0
11200	599	terminografski raziskava	[terminografske raziskave]	1.0	2	1	0	0
11201	599	zbran izrazje	[zbrano izrazje]	1.0	2	1	0	0
11202	599	paraparamagnetizem	[paraparamagnetizem]	1.0	2	1	0	0
11203	599	rezultat za beseden oblika iskan beseda	[rezultate za besedne oblike iskane besede]	1.0	6	1	0	0
11204	599	določen lastnost	[določene lastnosti]	1.0	2	2	1	1
11205	599	radijski interferenca	[radijske interference]	1.0	2	1	0	0
11206	599	inženir elektrotehnik	[inženir elektrotehnike]	1.0	2	1	0	0
11207	599	oblikovanje ustrezen iskalen pogoj delo	[oblikovanjem ustreznega iskalnega pogoja delo]	1.0	5	1	0	0
11208	599	čim dober zastopanost posamezen del http://www.korpuskres.net/).	[čim boljšo zastopanost posameznih del http://www.korpuskres.net/).]	1.0	6	1	0	0
11209	599	opazen normiranje za terminološki slovar	[opazno normiranje za terminološki slovar]	1.0	5	1	0	0
11210	599	torej pojem	[torej pojem]	1.0	2	2	1	1
11211	599	direkten dinamika	[direktna dinamika]	1.0	2	2	1	1
11212	599	elektrotehniški termina v enciklopedija Slovenija	[elektrotehniške termine v Enciklopediji Slovenije]	1.0	5	1	0	0
11213	599	2 razlaga	[2 razlagi]	1.0	2	1	0	0
11214	599	prizadevanje po slovenjenje izraz v pojmovnik	[prizadevanje po slovenjenju izrazov v pojmovniku]	1.0	6	1	0	0
11215	599	tip sopomenka	[tipi sopomenk]	1.0	2	2	2	2
11216	599	dober poznavanje elektrotehniški strokoven izrazje	[dobro poznavanje elektrotehniškega strokovnega izrazja]	1.0	5	1	0	0
11217	599	prevod v poseben vrstica primer 41	[prevod v posebni vrstici primer 41]	1.0	6	1	0	0
11218	599	standardiziran terminologija	[Standardizirana terminologija]	1.0	2	2	1	1
11219	599	visok vakuum	[visokem vakuumu]	1.0	2	1	0	0
11220	599	željen število Kennedy 1998258	[željeno število Kennedy 1998258]	1.0	5	1	0	0
11221	599	sistem enačba	[sistem enačb]	1.0	2	2	2	2
11222	599	električen moč na tuljava zvočnik Pelek	[električno močjo na tuljavi zvočnika Pelek]	1.0	6	1	0	0
11223	599	zaščiten kontakt	[zaščitnim kontaktom]	1.0	2	1	0	0
11224	599	Peltonov turbina	[Peltonova turbina]	1.0	2	2	2	2
11225	599	poljudnoznanstvanstvi besedilo	[poljudnoznanstvnimi besedili]	1.0	2	1	0	0
11226	599	Norman 2002	[Norman 2002]	1.0	2	1	0	0
11227	599	strokoven sestanek	[strokovni sestanek]	1.0	2	1	0	0
11228	599	vprašanjepovezan z elektromagnetneten polje	[vprašanjapovezana z elektromagnetnimi polji]	1.0	5	1	0	0
11229	599	namen sporočilo	[namen sporočila]	1.0	2	1	0	0
11230	599	dopolnilen sestavinatako kot v SES	[dopolnilna sestavinatako kot v SES]	1.0	6	1	0	0
11231	599	znanstven revija z recenzentski sistem	[znanstveno revijo z recenzentskim sistemom]	1.0	5	1	0	0
11232	599	osnoven razlika med skupina uporabnik	[Osnovna razlika med skupinami uporabnikov]	1.0	5	1	0	0
11233	599	avtomobilski izrazje	[avtomobilskega izrazja]	1.0	2	1	0	0
11234	599	Denis slovar pojem z področje telekomunikacija	[Denis slovar pojmi s področja telekomunikacij]	1.0	6	1	0	0
11235	599	stavek z orodje ParaConc http://www.athel.com/para.html).	[stavkov z orodjem ParaConc http://www.athel.com/para.html).]	1.0	5	1	0	0
11236	599	Mlakar 197340Mlakar 198572	[Mlakar 197340Mlakar 198572]	1.0	6	1	0	0
11237	599	soroden iztočnica	[sorodne iztočnice]	1.0	2	1	0	0
11238	599	dober jutro	[dobro jutro]	1.0	2	1	0	0
11239	599	izraz korak	[izraz korak]	1.0	2	1	0	0
11240	599	tokoven merilen transformator TMT54	[tokovni merilni transformator TMT54]	1.0	5	1	0	0
11241	599	pojem elektrarna	[pojmi elektrarna]	1.0	2	2	1	1
11242	599	5,5 %	[5,5 %]	1.0	2	1	0	0
11243	599	tehnološki omejitev	[tehnoloških omejitev]	1.0	2	1	0	0
11244	599	zadrega pri poimenovanje tradicionalen jezikoven zvrst	[zadrege pri poimenovanjih tradicionalnih jezikovnih zvrsti]	1.0	6	1	0	0
11245	599	bolj učinkovit sporazumevanje znotraj strok	[bolj učinkovitemu sporazumevanju znotraj stroke]	1.0	5	1	0	0
11246	599	SES 1999	[SES 1999]	1.0	2	1	0	0
11247	599	dispečerv elektrotehnik bolj natančno opredeljen	[dispečerv elektrotehniki bolj natančno opredeljen]	1.0	6	1	0	0
11248	599	pojem termina kot jezikoven reprezentacija	[Pojmi termini kot jezikovne reprezentacije]	1.0	5	1	0	0
11249	599	allgemeina Terminologielehre	[allgemeine Terminologielehre]	1.0	2	1	0	0
11250	599	osnoven oblika beseda pojavnica v korpus	[osnovne oblike besede pojavnici v korpusu]	1.0	6	1	0	0
11251	599	SES 1957	[SES 1957]	1.0	2	2	1	1
11252	599	kot v drug skupina besedilo	[kot v drugih skupinah besedil]	1.0	5	2	1	1
11253	599	terminološki komisija pri elektrotehniški društvo Slovenija	[terminološka komisija pri Elektrotehniškem društvu Slovenije]	1.0	6	1	0	0
11254	599	slovenski knjiga	[slovenskih knjigah]	1.0	2	2	2	2
11255	599	podatkoven objekt	[podatkovni objekt]	1.0	2	1	0	0
11256	599	glaven besedilen tip skupina splošnostrokoven besedilo	[Glavni besedilni tipi skupine splošnostrokovnih besedil]	1.0	6	1	0	0
11257	599	stilistika ponazarjanje v znanstven besedilo	[Stilistika ponazarjanja v znanstvenih besedilih]	1.0	5	1	0	0
11258	599	označevanje termin	[označevanja terminov]	1.0	2	2	1	1
11259	599	izčrpen uvod	[izčrpen uvod]	1.0	2	1	0	0
11260	599	indikator napetost v izvedba enopoln preizkuševalec	[indikator napetosti v izvedbi enopolni preizkuševalec]	1.0	6	2	2	2
11261	599	pravilo49	[pravilo49]	1.0	2	2	2	2
11262	599	kot podkorpus	[kot podkorpusi]	1.0	2	1	0	0
11263	599	večina vsakodneven uporabnik računalniški tehnologija	[večina vsakodnevnih uporabnikov računalniških tehnologij]	1.0	5	1	0	0
11264	599	lastnost snov	[lastnost snovi]	1.0	2	1	0	0
11265	599	gibajoč se voda v električen	[gibajoče se vode v električno]	1.0	5	1	0	0
11266	599	iec 11801	[IEC 11801]	1.0	2	1	0	0
11267	599	terminografsko neustrezen definicijanepopoln preširoka	[terminografsko neustrezne definicijenepopolne preširoke]	1.0	5	1	0	0
11268	599	izmenjava informacija	[izmenjavo informacij]	1.0	2	2	2	2
11269	599	kot neologizem	[kot neologizmi]	1.0	2	1	0	0
11270	599	družbosloven razprava	[Družboslovne razprave]	1.0	2	1	0	0
11271	599	uporabnost terminološki slovar za strokovnjak	[uporabnosti terminoloških slovarjev za strokovnjake]	1.0	5	1	0	0
11272	599	potreba po poimenovanje nov pojem	[potreba po poimenovanju novih pojmov]	1.0	5	1	0	0
11273	599	informacija strokovnjak	[informacije strokovnjaki]	1.0	2	1	0	0
11274	599	oddelek za slovenistika filozofski fakulteta	[Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete]	1.0	5	1	0	0
11275	599	korpussestavljen	[korpussestavljen]	1.0	2	2	2	2
11276	599	astronomski krožek	[astronomski krožek]	1.0	2	1	0	0
11277	599	merjenje sprememba induktivnost statorski navitij	[merjenja spremembe induktivnosti statorskih navitij]	1.0	5	1	0	0
11278	599	ustreznik določen termina v drug jezik	[ustrezniki določenega termina v drugih jezikih]	1.0	6	1	0	0
11279	599	vedno strokovnjakodvisen od tip sporazumevanje	[vedno strokovnjakiodvisno od tipa sporazumevanja]	1.0	6	1	0	0
11280	599	iztočnica v SSKJ z redek izjema	[iztočnice v SSKJ z redkimi izjemami]	1.0	6	1	0	0
11281	599	navodilo za uporaba zdravilo farmacija	[navodilo za uporabo zdravila farmacija]	1.0	5	1	0	0
11282	599	seznam beseda z sestavina glas	[seznam besed s sestavino glas]	1.0	5	1	0	0
11283	599	inštitut za jezik Frana ZRC Sazu	[Inštituta za jezik Frana ZRC SAZU]	1.0	6	2	2	2
11284	599	statističen podatek	[statističnih podatkov]	1.0	2	2	2	2
11285	599	opis termin	[opis terminov]	1.0	2	1	0	0
11286	599	slovarski struktura	[slovarske strukture]	1.0	2	2	2	2
11287	599	MlakarFrance	[MlakarFrance]	1.0	2	1	0	0
11288	599	kompleksen doživetij	[kompleksnih doživetij]	1.0	2	1	0	0
11289	599	dva tipoma	[dvema tipoma]	1.0	2	2	2	2
11290	599	kratek stavka	[kratki stavki]	1.0	2	1	0	0
11291	599	nov gradivo	[novo gradivo]	1.0	2	2	1	1
11292	599	uvajanje trg z električen energija	[Uvajanje trga z električno energijo]	1.0	5	1	0	0
11293	599	primaren točka	[primarna točka]	1.0	2	2	2	2
11294	599	miseln operacija spoznavanje nov vednost	[Miselne operacije spoznavanja nove vednosti]	1.0	5	1	0	0
11295	599	zapisopremljen z oblikoskladenjski oznaka	[zapisopremljen z oblikoskladenjskimi oznakami]	1.0	5	1	0	0
11296	599	pogosto tujka	[pogosto tujke]	1.0	2	1	0	0
11297	599	oblikosloven sistem	[oblikoslovni sistem]	1.0	2	1	0	0
11298	599	značilen termina	[značilni termini]	1.0	2	2	2	2
11299	599	podjetje35namesto klimatski naprava	[podjetje35namesto klimatska naprava]	1.0	5	2	2	2
11300	599	elektronski besedilo	[elektronskih besedil]	1.0	2	2	1	1
11301	599	zbiranje besedilo	[zbiranje besedil]	1.0	2	1	0	0
11302	599	standardizacijski akt	[standardizacijski akt]	1.0	2	1	0	0
11303	599	končen nabor	[končnemu naboru]	1.0	2	2	2	2
11304	599	splošen izrazje	[splošnega izrazja]	1.0	2	1	0	0
11305	599	velik možnost	[večjo možnost]	1.0	2	1	0	0
11306	599	sopomenka tekač	[sopomenko tekač]	1.0	2	1	0	0
11307	599	slovničen oznak	[slovnične oznake]	1.0	2	1	0	0
11308	599	skupek medsebojno povezan električen oprema	[skupek medsebojno povezane električne opreme]	1.0	5	1	0	0
11309	599	morebiten nevarnost pri posamezen poseg	[morebitne nevarnosti pri posameznih posegih]	1.0	5	1	0	0
11310	599	vprašanje enoumen razmerje med pojem	[Vprašanje enoumnega razmerja med pojmom]	1.0	5	1	0	0
11311	599	celoten besediščezastopan v korpus	[celotno besediščezastopano v korpusu]	1.0	5	1	0	0
11312	599	dva vidik	[dva vidika]	1.0	2	2	1	1
11313	599	Boštjan2003	[Boštjan2003]	1.0	2	1	0	0
11314	599	križec +	[križcem +]	1.0	2	1	0	0
11315	599	začetek beseda	[začetku besede]	1.0	2	1	0	0
11316	599	besedilo formul	[besedilu formul]	1.0	2	1	0	0
11317	599	maksimalen prenesen energija ob minimalen izguba	[maksimalno preneseno energijo ob minimalnih izgubah]	1.0	6	1	0	0
11318	599	abeceden vrsten red slovenski iztočnica	[abecednem vrstnem redu slovenskih iztočnic]	1.0	5	1	0	0
11319	599	posredno podjetje	[posredno podjetja]	1.0	2	1	0	0
11320	599	matica slovenski	[Matica Slovenska]	1.0	2	1	0	0
11321	599	termin navitje	[termin navitje]	1.0	2	1	0	0
11322	599	zahteven način	[zahtevnem načinu]	1.0	2	2	1	1
11323	599	štirje primer	[štiri primere]	1.0	2	2	1	1
11324	599	francoski niza	[francoskega niza]	1.0	2	2	2	2
11325	599	zajemanje čim velik količina besedilo	[zajemanju čim večje količine besedil]	1.0	5	1	0	0
11326	599	olm modul 32UTP kabel 34	[OLM modul 32UTP kabel 34]	1.0	6	1	0	0
11327	599	način definiranje	[način definiranja]	1.0	2	2	1	1
11328	599	Elektroelement Izlaka	[Elektroelement Izlake]	1.0	2	1	0	0
11329	599	drug razlaga	[druge razlage]	1.0	2	2	1	1
11330	599	delovanje sistem z izbran ukrep	[delovanje sistema z izbranimi ukrepi]	1.0	5	1	0	0
11331	599	nadaljevanje tiflopedagog	[nadaljevanju tiflopedagogi]	1.0	2	1	0	0
11332	599	nadzemen kabel	[nadzemni kabel]	1.0	2	2	1	1
11333	599	korpus tvit iz 3. vaja	[korpusa tvitov iz 3. vaje]	1.0	5	1	0	0
11334	599	en kotel	[en kotel]	1.0	2	1	0	0
11335	599	pridobivanje podatek	[pridobivanja podatkov]	1.0	2	2	2	2
11336	599	jakost polj v okolica daljnovod 72	[jakosti polj v okolici daljnovodov 72]	1.0	6	1	0	0
11337	599	določen kriterija	[določene kriterije]	1.0	2	1	0	0
11338	599	slovenski uredba kot vir nizkofrekvenčen polje	[slovenska uredba kot vire nizkofrekvenčnega polja]	1.0	6	1	0	0
11339	599	kulturen vidik	[Kulturni vidik]	1.0	2	1	0	0
11340	599	tip D gG podjetje Elektroelement Izlaka	[tipa D gG podjetja Elektroelement Izlake]	1.0	6	1	0	0
11341	599	obravnavan tema	[obravnavani temi]	1.0	2	2	1	1
11342	599	odprt lonček po metoda penski	[odprtem lončku po metodi Penskega]	1.0	5	1	0	0
11343	599	[a]ngleški izraz v oglat oklepaj	[[a]ngleški izrazi v oglatem oklepaju]	1.0	5	1	0	0
11344	599	zveza z dodaten grafičen gradivo	[zvezi z dodatnim grafičnim gradivom]	1.0	5	1	0	0
11345	599	sistematično zbran minimalnobesedilen gradivo McEnery	[sistematično zbranega minimalnobesedilnega gradiva McEnery]	1.0	5	1	0	0
11346	599	definiranje pojem z pomoč matematičen formula	[definiranje pojma s pomočjo matematične formule]	1.0	6	1	0	0
11347	599	stanjesegrevanje	[stanjasegrevanje]	1.0	2	1	0	0
11348	599	datoteka 20	[datoteki 20]	1.0	2	1	0	0
11349	599	jugoslovanski elektrotehniški komiteod 1995	[Jugoslovanskega elektrotehniškega komitejaod 1995]	1.0	5	1	0	0
11350	599	določen sprememba v električen tokokrog	[določeno spremembo v električnih tokokrogih]	1.0	5	1	0	0
11351	599	eden pomemben podatek za leksikografski delo	[eden pomembnejših podatkov za leksikografsko delo]	1.0	6	1	0	0
11352	599	vključevanje besedilo	[vključevanja besedil]	1.0	2	2	2	2
11353	599	visok frekvenčen lega passband transmission	[višji frekvenčni legi passband transmission]	1.0	5	1	0	0
11354	599	kognitiven vsebina	[kognitivne vsebine]	1.0	2	1	0	0
11355	599	delno zastarelost	[delno zastarelost]	1.0	2	1	0	0
11356	599	okviren struktura	[okvirno strukturo]	1.0	2	1	0	0
11357	599	določen termin	[določen termin]	1.0	2	1	0	0
11358	599	iskanje po vzporeden korpus v konkortančnik	[iskanja po vzporednih korpusih v konkortančnikih]	1.0	6	1	0	0
11359	599	uporabljen material	[uporabljeni material]	1.0	2	1	0	0
11360	599	močen kolokabilnost	[močnejša kolokabilnost]	1.0	2	1	0	0
11361	599	terminološki zbirka odnos z javnost	[terminološko zbirko odnosov z javnostmi]	1.0	5	1	0	0
11362	599	pojavitev glagola	[pojavitve glagola]	1.0	2	1	0	0
11363	599	prvi slov	[Prva slov]	1.0	2	1	0	0
11364	599	dielektričen izguba	[dielektrične izgube]	1.0	2	1	0	0
11365	599	pomoč vrsta	[pomočjo vrsta]	1.0	2	2	2	2
11366	599	posamezen objekt Cabré 199895	[posameznih objektov Cabré 199895]	1.0	5	1	0	0
11367	599	leksem instrument	[leksemoma instrument]	1.0	2	1	0	0
11368	599	glavarazlagalen	[glavarazlagalni]	1.0	2	1	0	0
11369	599	+65 oC	[+65 oC]	1.0	2	1	0	0
11370	599	mednaroden informacijski center za terminologija	[mednarodnega informacijskega centra za terminologijo]	1.0	5	1	0	0
11371	599	poskus z elektrika iz vtičnica	[poskusov z elektriko iz vtičnic]	1.0	5	1	0	0
11372	599	uporabljen kratica	[uporabljeni kratici]	1.0	2	2	2	2
11373	599	oblikoskladenjski informacija	[oblikoskladenjske informacije]	1.0	2	1	0	0
11374	599	Rajko2008	[Rajko2008]	1.0	2	1	0	0
11375	599	jezikoven raba do jezikoven norma	[jezikovne rabe do jezikovne norme]	1.0	5	1	0	0
11376	599	hiter razvoj znanost na področje	[hitrim razvojem znanosti na področjih]	1.0	5	2	1	1
11377	599	jasen merilo	[jasnim merilom]	1.0	2	1	0	0
11378	599	mikrostrukturaodvisen od posamezen terminografski projekt	[mikrostrukturoodvisno od posameznega terminografskega projekta]	1.0	6	1	0	0
11379	599	Anton	[Anton]	1.0	1	11	2	2
11380	599	dva primer z termin elektronka	[Dva primera s terminom elektronka]	1.0	5	1	0	0
11381	599	kvantitativen opredelitev	[kvantitativnih opredelitvah]	1.0	2	1	0	0
11382	599	škodljivost prehiter standardizacijana področje	[škodljivosti prehitre standardizacijena področjih]	1.0	5	1	0	0
11383	599	poimenovanje za tip besediloprevzet	[poimenovanjih za tipe besedilprevzetimi]	1.0	5	1	0	0
11384	599	drug mesto v enciklopedijaobdelan	[drugo mesto v enciklopedijiobdelan]	1.0	5	1	0	0
11385	599	podatek o dolg besedaslika 41	[podatke o najdaljših besedahSlika 41]	1.0	6	1	0	0
11386	599	večinoma nestrokovnjak	[večinoma nestrokovnjak]	1.0	2	1	0	0
11387	599	uporaben primerSTS 19811573	[uporabne primereSTS 19811573]	1.0	5	1	0	0
11388	599	slovničen podatek za iztočnica primer 3	[slovnične podatke za iztočnico primer 3]	1.0	6	1	0	0
11389	599	sistem označevanje	[sistem označevanja]	1.0	2	2	2	2
11390	599	orodje za analiza korpus z korpus	[orodja za analizo korpusov s korpusi]	1.0	6	2	2	2
11391	599	sodoben avtomobil	[sodobnem avtomobilu]	1.0	2	1	0	0
11392	599	enciklopedičen razlaga v različen tip slovar	[enciklopedičnih razlag v različnih tipih slovarjev]	1.0	6	1	0	0
11393	599	sistematski pogrešek	[sistematski pogrešek]	1.0	2	1	0	0
11394	599	prevajalec z poglobljen strokoven znanje	[prevajalec s poglobljenim strokovnim znanjem]	1.0	5	1	0	0
11395	599	bolj demokratičen pristop k terminologija	[bolj demokratičen pristop k terminologiji]	1.0	5	1	0	0
11396	599	električen žica	[električne žice]	1.0	2	1	0	0
11397	599	uporaba metoda	[Uporaba metode]	1.0	2	2	2	2
11398	599	sistem za redukcija šum noisa reduction	[sistem za redukcijo šuma noise reduction]	1.0	6	1	0	0
11399	599	študent Medjezikoven posredovanje na oddelek	[študente Medjezikovnega posredovanja na Oddelku]	1.0	5	1	0	0
11400	599	določen meriti	[določenih meril]	1.0	2	2	2	2
11401	599	elektrogospodarski podjetje	[elektrogospodarskih podjetij]	1.0	2	1	0	0
11402	599	Jerman 151	[Jerman 151]	1.0	2	1	0	0
11403	599	napetost 110	[napetosti 110]	1.0	2	2	2	2
11404	599	računalniški ekran	[računalniškem ekranu]	1.0	2	1	0	0
11405	599	10/0,4 kV	[10/0,4 kV]	1.0	2	2	1	1
11406	599	področjeračunalništvo	[področja računalništva]	1.0	2	2	2	2
11407	599	terminologijastrokovnjak	[terminologijestrokovnjakov]	1.0	2	1	0	0
11408	599	hrvaški termina	[hrvaškega termina]	1.0	2	1	0	0
11409	599	znanstven del	[znanstvenih del]	1.0	2	1	0	0
11410	599	težišče strokoven slovarnamenjen krog naslovnik	[težišče strokovnega slovarjanamenjenega krogu naslovnikov]	1.0	6	2	2	2
11411	599	barven ilustracija	[barvnih ilustracij]	1.0	2	1	0	0
11412	599	različen aktivnost	[različnih aktivnosti]	1.0	2	2	1	1
11413	599	vnaprejšnjiomrežje forward networka16	[vnaprejšnjeomrežje forward network16]	1.0	5	1	0	0
11414	599	ureditev slovarpovezan z kazalka	[Ureditev slovarjapovezane s kazalkami]	1.0	5	1	0	0
11415	599	kot president	[kot president]	1.0	2	1	0	0
11416	599	določen tip	[določeni tip]	1.0	2	2	2	2
11417	599	SavaMosta	[SaviMoste]	1.0	2	1	0	0
11418	599	različen korpus	[različnih korpusov]	1.0	2	1	0	0
11419	599	napačen zapis	[napačnih zapisov]	1.0	2	1	0	0
11420	599	vrednost LL	[vrednosti LL]	1.0	2	1	0	0
11421	599	informativen dodatek	[informativni dodatki]	1.0	2	2	1	1
11422	599	FQ 17	[FQ 17]	1.0	2	1	0	0
11423	599	število relativen vrednost pojavitev kolokator	[številu relativnih vrednostih pojavitev kolokatorjev]	1.0	5	1	0	0
11424	599	poklicen elektrikar	[poklicni elektrikar]	1.0	2	1	0	0
11425	599	podlaga kartoteka	[podlagi kartoteke]	1.0	2	1	0	0
11426	599	slovenski rezultat	[slovenskimi rezultati]	1.0	2	1	0	0
11427	599	beseden zveza Vintar 200837	[besednih zvez Vintar 200837]	1.0	5	1	0	0
11428	599	termina kolokator	[termina kolokator]	1.0	2	1	0	0
11429	599	Sava2000	[Savo2000]	1.0	2	1	0	0
11430	599	aktualen tema	[aktualne teme]	1.0	2	1	0	0
11431	599	dva razlog	[dva razloga]	1.0	2	1	0	0
11432	599	vloga središče	[Vloge središča]	1.0	2	1	0	0
11433	599	moderen algoritem	[moderni algoritmi]	1.0	2	1	0	0
11434	599	drug pristop	[Drugi pristop]	1.0	2	1	0	0
11435	599	nato Jož	[nato Joža]	1.0	2	1	0	0
11436	599	naslednji komentar	[naslednja komentarja]	1.0	2	1	0	0
11437	599	geslo kartica	[geslo kartica]	1.0	2	2	1	1
11438	599	uporabnik v luč evropski integracija	[uporabniki v luči evropske integracije]	1.0	5	1	0	0
11439	599	univerza fakulteta	[Univerza fakulteta]	1.0	2	2	2	2
11440	599	besedilosloven študija	[Besediloslovne študije]	1.0	2	1	0	0
11441	599	primer podatkoven zbirka v slovenski prostor	[Primer podatkovne zbirke v slovenskem prostoru]	1.0	6	1	0	0
11442	599	naslovnik dijak	[naslovnik dijak]	1.0	2	1	0	0
11443	599	zaščita poglavje	[Zaščita Poglavje]	1.0	2	2	2	2
11444	599	vodenje proces	[vodenje procesov]	1.0	2	2	2	2
11445	599	kaloričen elektrarna	[kalorična elektrarna]	1.0	2	2	1	1
11446	599	pomoč oklepaj	[pomočjo oklepajev]	1.0	2	1	0	0
11447	599	del elektrotehnik	[del elektrotehnike]	1.0	2	1	0	0
11448	599	lahko glagola	[lahko glagoli]	1.0	2	1	0	0
11449	599	korpusen pristop k izdelava od seznam	[Korpusni pristop k izdelavi od seznamov]	1.0	6	2	2	2
11450	599	sestavljavec slovar	[sestavljavci slovarjev]	1.0	2	2	1	1
11451	599	količina voda	[količini vode]	1.0	2	1	0	0
11452	599	mnenje raziskovalec	[mnenja raziskovalcev]	1.0	2	1	0	0
11453	599	avtomatski navijanje	[avtomatsko navijanje]	1.0	2	1	0	0
11454	599	izlastnoimenski termin Hilbertova transformacija	[izlastnoimenskih terminih Hilbertova transformacija]	1.0	5	1	0	0
11455	599	značilnost družbosloven vedpogosto jasen	[značilnosti družboslovnih vedpogosto jasno]	1.0	5	1	0	0
11456	599	namen slovar prilagajanje definicija naslovnik	[namen slovarja prilagajanje definicij naslovniku]	1.0	5	1	0	0
11457	599	oblikosloventransformacija	[oblikoslovnetransformacije]	1.0	2	2	1	1
11458	599	celovit vpogled v jezikoven raba	[celovitejši vpogled v jezikovno rabo]	1.0	5	1	0	0
11459	599	časovno vzorčen analogen integriran SC struktura	[časovno vzorčenih analognih integriranih SC struktur]	1.0	6	1	0	0
11460	599	izpostavljen del	[Izpostavljeni del]	1.0	2	2	2	2
11461	599	Gorjanc 9	[Gorjanc 9]	1.0	2	2	2	2
11462	599	http://bos.zrc-sazu.si/a_about_si.html, dostop 15. 10. 2013	[http://bos.zrc-sazu.si/a_about_si.html, dostop 15. 10. 2013]	1.0	5	1	0	0
11463	599	taljiv varovalka tip nv100A	[taljiva varovalka tipa NV100A]	1.0	5	1	0	0
11464	599	konec članek	[koncu članka]	1.0	2	2	1	1
11465	599	smisel normativnost	[smislu normativnosti]	1.0	2	1	0	0
11466	599	nadrejen termin	[nadrejenemu terminu]	1.0	2	1	0	0
11467	599	govoren podkorpus	[govorni podkorpusi]	1.0	2	1	0	0
11468	599	valoven področje onkraj viden spektra	[valovnih področjih onkraj vidnega spektra]	1.0	5	1	0	0
11469	599	običajen naslov	[običajnimi naslovi]	1.0	2	1	0	0
11470	599	različen nabojem	[različnima nabojema]	1.0	2	1	0	0
11471	599	frekvenca sopojavljanje beseda z iskan beseda	[frekvenco sopojavljanja besede z iskano besedo]	1.0	6	1	0	0
11472	599	proces nastajanje	[procesu nastajanja]	1.0	2	2	2	2
11473	599	pomoč izpisovanje reprezentativen strokoven besedilo	[pomočjo izpisovanja reprezentativnih strokovnih besedil]	1.0	5	1	0	0
11474	599	bralec besedilo	[Bralci besedil]	1.0	2	2	2	2
11475	599	obseg gradivo	[obseg gradiva]	1.0	2	2	2	2
11476	599	različen status	[različen status]	1.0	2	1	0	0
11477	599	priključen kabel	[priključni kabel]	1.0	2	1	0	0
11478	599	barven napis	[barvne napise]	1.0	2	1	0	0
11479	599	vojaški terminologija Korošec 1986189	[vojaški terminologiji Korošec 1986189]	1.0	5	1	0	0
11480	599	beseda v korpus označen kot samostalnik	[besede v korpusu označena kot samostalnik]	1.0	6	1	0	0
11481	599	dimenzioniranje pri uporaba varovalka za zaščita	[dimenzioniranja pri uporabi varovalk za zaščito]	1.0	6	1	0	0
11482	599	termin termoelektrarna v terminološki slovar	[termin termoelektrarna v terminološkem slovarju]	1.0	5	1	0	0
11483	599	zapleten struktura	[zapletene strukture]	1.0	2	2	2	2
11484	599	seznam elektrotehniški grafičen simbol 53	[seznam elektrotehniških grafičnih simbolov 53]	1.0	5	1	0	0
11485	599	en skupina	[ene skupine]	1.0	2	2	1	1
11486	599	namen zbiranje	[namen zbiranje]	1.0	2	1	0	0
11487	599	3 recenzent Dušan za ekonomski del	[3 recenzente Dušan za ekonomski del]	1.0	6	1	0	0
11488	599	& tag_sl=	[& tag_sl=]	1.0	2	2	2	2
11489	599	drsen voda	[drsne vode]	1.0	2	1	0	0
11490	599	plinski kabel z notranji tlak	[plinski kabel z notranjim tlakom]	1.0	5	1	0	0
11491	599	močnostentransformator	[močnostnitransformator]	1.0	2	3	2	1
11492	599	podatek o izgovorjava naglas na iztočnica	[podatka o izgovorjavi naglasa na iztočnici]	1.0	6	1	0	0
11493	599	freska Krištof	[freska Krištofa]	1.0	2	1	0	0
11494	599	tehničen izračun	[tehnični izračuni]	1.0	2	2	1	1
11495	599	kot sopomenka	[kot sopomenka]	1.0	2	2	2	2
11496	599	trije šola	[Tri šole]	1.0	2	2	2	2
11497	599	2. primer	[2. primer]	1.0	2	2	1	1
11498	599	Erjavec 88–89	[Erjavec 88–89]	1.0	2	1	0	0
11499	599	raziskavapredpostavka	[raziskavopredpostavka]	1.0	2	1	0	0
11500	599	jezikoven čut	[jezikovni čut]	1.0	2	1	0	0
11501	599	končen različica	[končne različice]	1.0	2	1	0	0
11502	599	jezikosloven načelo	[Jezikoslovna načela]	1.0	2	2	2	2
11503	599	sprejémen anténa	[sprejémna anténa]	1.0	2	2	2	2
11504	599	različen država	[različnih državah]	1.0	2	1	0	0
11505	599	definicija ipd	[definicija ipd]	1.0	2	1	0	0
11506	599	predstavitev termin v terminološki slovar	[predstavitvi terminov v terminoloških slovarjih]	1.0	5	2	1	1
11507	599	pogovoren jezik	[pogovornem jeziku]	1.0	2	1	0	0
11508	599	prevelik posplošitev	[prevelike posplošitve]	1.0	2	1	0	0
11509	599	priprava slovar	[pripravo slovarja]	1.0	2	2	1	1
11510	599	slovenski prosvet	[Slovenska prosveta]	1.0	2	1	0	0
11511	599	zveza z pojavitev posamezen beseda	[zvezi s pojavitvijo posameznih besed]	1.0	5	1	0	0
11512	599	pridevniški oblika	[pridevniška oblika]	1.0	2	2	1	1
11513	599	statorski tok	[statorskega toka]	1.0	2	1	0	0
11514	599	kratičen poimenovanje	[kratična poimenovanja]	1.0	2	1	0	0
11515	599	strokoven društvo	[strokovnih društev]	1.0	2	1	0	0
11516	599	električen energija v elektroenergetski omrežje	[električne energije v elektroenergetska omrežja]	1.0	5	1	0	0
11517	599	trije daljnovod	[tremi daljnovodi]	1.0	2	1	0	0
11518	599	Eugen 1898	[Eugen 1898]	1.0	2	1	0	0
11519	599	termoelektraren podrejen sopomenka toploten elektrarna	[termoelektrarna podrejeno sopomenko toplotna elektrarna]	1.0	5	1	0	0
11520	599	Mateja Jemec	[Mateji Jemec]	1.0	2	1	0	0
11521	599	ekstenzijski definicija	[ekstenzijska definicija]	1.0	2	2	1	1
11522	599	krmiljenje različen fizičen omrežen vir	[krmiljenja različnih fizičnih omrežnih virov]	1.0	5	1	0	0
11523	599	fullrolloutsistemski števec 43	[fullrolloutsistemskih števcev 43]	1.0	5	1	0	0
11524	599	slovstvo 53	[slovstvo 53]	1.0	2	1	0	0
11525	599	tipično obnašanje termina v besedilo	[tipično obnašanje termina v besedilu]	1.0	5	1	0	0
11526	599	stikalen ukaz	[stikalni ukaz]	1.0	2	2	1	1
11527	599	slovstvo 46	[slovstvo 46]	1.0	2	1	0	0
11528	599	elektrooptičen pretvornik	[elektrooptični pretvornik]	1.0	2	1	0	0
11529	599	klimatski naprava45elektro strok	[klimatska naprava45elektro stroka]	1.0	5	2	1	1
11530	599	vplivanjski funkcija	[vplivanjska funkcija]	1.0	2	2	1	1
11531	599	zavihek okolica	[zavihek Okolica]	1.0	2	1	0	0
11532	599	obraz z tehnologija Hydra IQ	[obraz s tehnologijo Hydra IQ]	1.0	5	1	0	0
11533	599	težišče strokoven slovarnamenjen širok krog	[težišče strokovnega slovarjanamenjenega širšemu krogu]	1.0	6	2	2	2
11534	599	terminološki variacija	[terminološke variacije]	1.0	2	1	0	0
11535	599	uporaba konkordanca	[uporabo konkordanc]	1.0	2	2	1	1
11536	599	sončen sevanje	[sončnega sevanja]	1.0	2	2	1	1
11537	599	tradicionalen terminološki slovar v pisen oblika	[tradicionalne terminološke slovarje v pisni obliki]	1.0	6	1	0	0
11538	599	zgled raba	[zgledov rabe]	1.0	2	2	1	1
11539	599	nov postopektemelječ na statističen izračun	[novih postopkovtemelječih na statističnih izračunih]	1.0	6	1	0	0
11540	599	abstraktnost besedilo	[abstraktnosti besedila]	1.0	2	2	1	1
11541	599	terminološki zveza	[terminološke zveze]	1.0	2	2	2	2
11542	599	listkoven gradivo	[listkovno gradivo]	1.0	2	2	1	1
11543	599	magistrski delo	[Magistrsko delo]	1.0	2	1	0	0
11544	599	mirujoč priključka	[mirujočimi priključki]	1.0	2	1	0	0
11545	599	ekstenzija pojem	[ekstenzija pojma]	1.0	2	1	0	0
11546	599	zimski semester	[zimski semester]	1.0	2	1	0	0
11547	599	hifi	[hifi]	1.0	2	1	0	0
11548	599	vzorec besedilo	[vzorec besedil]	1.0	2	2	2	2
11549	599	cel intervencija	[celo intervencijo]	1.0	2	1	0	0
11550	599	naprava z zmanjšan delovanje33	[naprave z zmanjšanim delovanjem33]	1.0	5	1	0	0
11551	599	založba ZRCZRC Sazu43–49	[Založba ZRCZRC SAZU43–49]	1.0	5	1	0	0
11552	599	različen ravnina	[različnih ravninah]	1.0	2	2	1	1
11553	599	primer uporabnik	[Primer uporabnika]	1.0	2	1	0	0
11554	599	eksakten izražanje	[eksaktno izražanje]	1.0	2	1	0	0
11555	599	oddájniški anténa	[oddájniška anténa]	1.0	2	1	0	0
11556	599	poševen tisk	[poševnem tisku]	1.0	2	2	1	1
11557	599	raziskovalen vprašanje	[raziskovalnega vprašanja]	1.0	2	1	0	0
11558	599	udòr m aa á	[udòr m aa á]	1.0	5	1	0	0
11559	599	ukaz Clusters	[ukaz Clusters]	1.0	2	1	0	0
11560	599	metajezikoven sredstvo v praktičnostrokoven besedilo	[metajezikovnih sredstev v praktičnostrokovnih besedilih]	1.0	5	1	0	0
11561	599	sobesedilo beseda	[sobesedila besed]	1.0	2	2	2	2
11562	599	VST uporabnik	[VST uporabnika]	1.0	2	1	0	0
11563	599	jezikosloven sodelavec	[jezikoslovnem sodelavcu]	1.0	2	2	1	1
11564	599	obstoječ korpus	[obstoječega korpusa]	1.0	2	2	1	1
11565	599	izjemno hiter razvoj znanost na področje	[izjemno hiter razvoj znanosti na področjih]	1.0	6	1	0	0
11566	599	Vidmar 1993	[Vidmar 1993]	1.0	2	1	0	0
11567	599	skupina terminolog	[skupino terminologov]	1.0	2	2	1	1
11568	599	Elektrotehnik II	[Elektrotehnika II]	1.0	2	1	0	0
11569	599	izposojenka slovar	[izposojenke slovar]	1.0	2	1	0	0
11570	599	mednaroden informacijski center za terminologija Dunaj	[mednarodnega informacijskega centra za terminologijo Dunaj]	1.0	6	1	0	0
11571	599	odjemalec UO	[odjemalec UO]	1.0	2	1	0	0
11572	599	iskan informacija	[iskane informacije]	1.0	2	1	0	0
11573	599	pomemben pojem	[pomembnejši pojmi]	1.0	2	2	1	1
11574	599	nemški opis	[nemško opis]	1.0	2	1	0	0
11575	599	ekspliciten označevanje	[eksplicitnemu označevanju]	1.0	2	2	1	1
11576	599	pojmoven pristop	[pojmovni pristop]	1.0	2	1	0	0
11577	599	umetnosten jezik	[umetnostni jezik]	1.0	2	1	0	0
11578	599	Andreja2005	[Andreja2005]	1.0	2	1	0	0
11579	599	želen beseda	[želeno besedo]	1.0	2	1	0	0
11580	599	najmanjdva tipoma terminološki slovar	[najmanjdvema tipoma terminološkega slovarja]	1.0	5	1	0	0
11581	599	splošen konvencija	[splošnim konvencijam]	1.0	2	1	0	0
11582	599	okvir pragmatika	[okviru pragmatike]	1.0	2	1	0	0
11583	599	redek izjema	[redkih izjem]	1.0	2	2	1	1
11584	599	izhodišče za temeljen jezikosloven raziskava	[izhodišče za temeljne jezikoslovne raziskave]	1.0	5	1	0	0
11585	599	inverzen vrednost	[inverzno vrednost]	1.0	2	1	0	0
11586	599	vloga glagola v vloga samostalnik	[vlogi glagola v vlogi samostalnika]	1.0	5	1	0	0
11587	599	frekvenca 50 Hz v prostor	[frekvenci 50 Hz v prostoru]	1.0	5	1	0	0
11588	599	svetilen sredstvo	[svetilno sredstvo]	1.0	2	1	0	0
11589	599	splošen uporabnost	[splošno uporabnost]	1.0	2	1	0	0
11590	599	voden količinanabran za dolinski pregrada	[vodne količinenabrane za dolinskimi pregradami]	1.0	6	1	0	0
11591	599	večtedenski molk	[večtedenskim molkom]	1.0	2	1	0	0
11592	599	konvenciooanalnopernopenen govor	[konvencionalnoperformativni govor]	1.0	2	2	1	1
11593	599	jezikoven analiza	[jezikovna analiza]	1.0	2	2	1	1
11594	599	kot zbirka pravilo za tvorba termin	[kot zbirko pravil za tvorbo terminov]	1.0	6	1	0	0
11595	599	samostojen analiza	[samostojno analizo]	1.0	2	2	2	2
11596	599	družina MPC	[družina MPC]	1.0	2	1	0	0
11597	599	definiranje pojem z matematičen formula	[definiranju pojma z matematično formulo]	1.0	5	1	0	0
11598	599	razlaga z pomoč praktičen poskus	[razlago s pomočjo praktičnega poskusa]	1.0	5	1	0	0
11599	599	preširok definicija	[preširoke definicije]	1.0	2	1	0	0
11600	599	parameter vključevanje	[parametri vključevanja]	1.0	2	2	2	2
11601	599	jezik prejemnik	[jezik prejemnik]	1.0	2	1	0	0
11602	599	kronast razelektritev koničast razelektritev82dielektričen	[kronasta razelektritev koničasta razelektritev82dielektrična]	1.0	6	1	0	0
11603	599	nastajanje terminološki priročnik terminološki slovar	[nastajanju terminoloških priročnikov terminoloških slovarjev]	1.0	5	1	0	0
11604	599	temeljen pravilo	[Temeljno pravilo]	1.0	2	1	0	0
11605	599	specifičenokoliščina v znanstven publikacija	[specifičnihokoliščinah v znanstvenih publikacijah]	1.0	5	1	0	0
11606	599	drug skupina zvezek od 1995	[druga skupina zvezkov od 1995]	1.0	5	2	1	1
11607	599	46brezvričen cordlesssistem 47	[46brezvrvični cordlesssistem 47]	1.0	5	1	0	0
11608	599	zavest o pomen slovenski elektrotehniški terminologija	[zavest o pomenu slovenske elektrotehniške terminologije]	1.0	6	1	0	0
11609	599	podkorpus v jezikoven par angleško	[podkorpusov v jezikovnih parih angleško]	1.0	5	1	0	0
11610	599	sistem za gledanje na daljava televizija	[sistemov za gledanje na daljavo televizije]	1.0	6	1	0	0
11611	599	vrsta leto	[vrsto let]	1.0	2	1	0	0
11612	599	besedilo sam	[besedila samega]	1.0	2	2	1	1
11613	599	glagola primer	[glagoli primera]	1.0	2	2	2	2
11614	599	subjektivnost pojem terminološkost z podčrtovanje termin	[subjektivnost pojma terminološkost s podčrtovanjem terminov]	1.0	6	1	0	0
11615	599	nizkofrekvenčen območje	[nizkofrekvenčno območje]	1.0	2	1	0	0
11616	599	dokončen izgradnja	[dokončne izgradnje]	1.0	2	1	0	0
11617	599	tradicionalen delo	[tradicionalno delo]	1.0	2	2	2	2
11618	599	proizvodnja energija	[proizvodnja energije]	1.0	2	2	2	2
11619	599	kot spodbuda	[kot spodbuda]	1.0	2	2	2	2
11620	599	pomemben razlika	[pomembna razlika]	1.0	2	2	1	1
11621	599	ostal obstoječ korpus za slovenščina	[ostalimi obstoječimi korpusi za slovenščino]	1.0	5	1	0	0
11622	599	storitven razred	[storitvenemu razredu]	1.0	2	1	0	0
11623	599	lezenje 13	[lezenje 13]	1.0	2	1	0	0
11624	599	razlagalen terminološki slovar z področje	[razlagalnih terminoloških slovarjev s področja]	1.0	5	2	2	2
11625	599	Fouriertransformacija	[Fouriertransformacija]	1.0	2	2	2	2
11626	599	obraba ščetka	[obrabe ščetk]	1.0	2	1	0	0
11627	599	zgradba z transformatorski postaja Elektr	[zgradba s transformatorsko postajo ELEKTR]	1.0	5	1	0	0
11628	599	kartica v Slovar slovenski knjižen jezik	[kartica v Slovarju slovenskega knjižnega jezika]	1.0	6	1	0	0
11629	599	nov strok	[novejša stroka]	1.0	2	2	1	1
11630	599	urejanje terminologija posamezen strokoven področje	[urejanje terminologije posameznih strokovnih področij]	1.0	5	1	0	0
11631	599	prevzet kratica	[prevzete kratice]	1.0	2	1	0	0
11632	599	tipičen kolokacija za beseda borz	[tipične kolokacije za besedo borza]	1.0	5	1	0	0
11633	599	slovenski elektrotehniški slovardostopen v medij	[slovenskih elektrotehniških slovarjevdostopni v mediju]	1.0	6	1	0	0
11634	599	dva tipna revijalen časopisen	[dva tipana revijalnega časopisnega]	1.0	5	1	0	0
11635	599	govorjen besedilo	[govorjena besedila]	1.0	2	2	2	2
11636	599	ŽagarMojca	[ŽagarMojca]	1.0	2	2	2	2
11637	599	glede na drug vrsta kabel	[glede na druge vrste kablov]	1.0	5	1	0	0
11638	599	Kalin Golob	[Kalin Golob]	1.0	2	2	2	2
11639	599	ASIC ASIC	[ASIC ASIC]	1.0	2	1	0	0
11640	599	pojavitev iskan niza na linearen osi	[pojavitve iskanega niza na linearni osi]	1.0	6	1	0	0
11641	599	poljudnoznanstvenstven besedilo	[poljudnoznanstvenega besedila]	1.0	2	2	1	1
11642	599	računski naloga	[računske naloge]	1.0	2	1	0	0
11643	599	bolj sistematičen prikaza strokoven področje	[bolj sistematičnega prikaza strokovnega področja]	1.0	5	1	0	0
11644	599	prenosen daljnovod visok napetost 110	[prenosni daljnovodi visoke napetosti 110]	1.0	5	1	0	0
11645	599	identifier identifikator	[Identifier identifikator]	1.0	2	1	0	0
11646	599	dolžina razlaga	[dolžine razlag]	1.0	2	1	0	0
11647	599	korpus na strežnik Institut Jožef	[korpusi na strežniku Instituta Jožef]	1.0	5	1	0	0
11648	599	tehnika 1513	[tehnike 1513]	1.0	2	1	0	0
11649	599	postroj za proizvodnja električen energija	[Postroj za proizvodnjo električne energije]	1.0	5	1	0	0
11650	599	nedvomen ekvivalenca certainty equivalenca13pramenast	[nedvomna ekvivalenca certainty equivalence13pramenasta]	1.0	6	1	0	0
11651	599	toploten elektrarna	[toplotna elektrarna]	1.0	2	2	2	2
11652	599	drugstrokoven iztočnica primer 65	[drugostrokovno iztočnico primer 65]	1.0	5	1	0	0
11653	599	drugačen vloga kot drug strokoven besedilo	[drugačno vlogo kot druga strokovna besedila]	1.0	6	1	0	0
11654	599	industrijsko revolucija	[industrijsko revolucijo]	1.0	2	1	0	0
11655	599	ponudba orodje za vzporeden korpus	[ponudba orodij za vzporedne korpuse]	1.0	5	1	0	0
11656	599	Černe 1984	[Černe 1984]	1.0	2	1	0	0
11657	599	sestavinaznačilen za slovarski sestavek	[Sestavinznačilne za slovarski sestavek]	1.0	5	2	2	2
11658	599	termin z vidik terminografski praksa	[terminih z vidika terminografske prakse]	1.0	5	1	0	0
11659	599	idealen transformator	[Idealni transformator]	1.0	2	1	0	0
11660	599	standarden funkcija za iskanje po lema	[standardne funkcije za iskanje po lemah]	1.0	6	1	0	0
11661	599	35AMI	[35AMI]	1.0	2	1	0	0
11662	599	zveza z makrostruktura obravnavan slovar	[zvezi z makrostrukturo obravnavanih slovarjev]	1.0	5	1	0	0
11663	599	natančen definicija	[natančnejšo definicijo]	1.0	2	2	1	1
11664	599	človek generacija ob različen priložnostLeksikon	[ljudem generacij ob različnih priložnostihLeksikon]	1.0	6	1	0	0
11665	599	jedrski fizika	[jedrske fizike]	1.0	2	1	0	0
11666	599	razlaga z različen področen označevalnik	[razlag z različnimi področnimi označevalniki]	1.0	5	2	2	2
11667	599	različen zvezek	[različnih zvezkih]	1.0	2	1	0	0
11668	599	strojzamenjan	[strojzamenjani]	1.0	2	1	0	0
11669	599	impedančen pretvornik	[impedančnih pretvornikov]	1.0	2	1	0	0
11670	599	izračun trajektorij gibanje robot iz sila	[izračun trajektorij gibanja robota iz sil]	1.0	6	1	0	0
11671	599	specializiran dimenzija	[specializirani dimenziji]	1.0	2	1	0	0
11672	599	splošen konsenzabrez gradiven osnova mogoč	[splošen konsenzbrez gradivne osnove mogoč]	1.0	6	1	0	0
11673	599	6interpolacija manjkajoč barven komponent	[6interpolacija manjkajočih barvnih komponent]	1.0	5	1	0	0
11674	599	sopomenski razmerje v konkreten primer	[sopomenskega razmerja v konkretnih primerih]	1.0	5	1	0	0
11675	599	kazalka za usmerjanje na ustrezen termin	[kazalke za usmerjanje na ustreznejši termin]	1.0	6	1	0	0
11676	599	naslovnik tvorčev predvidevanje o naslovnik	[Naslovnik tvorčevo predvidevanje o naslovniku]	1.0	5	1	0	0
11677	599	enozvezkoven leksikon	[enozvezkovni leksikon]	1.0	2	2	2	2
11678	599	beseden oblika za posamezen beseda	[besedni obliki za posamezne besede]	1.0	5	1	0	0
11679	599	Sager 2003	[Sager 2003]	1.0	2	2	1	1
11680	599	vedno bistven sestavina strokoven jezik	[vedno bistvene sestavine strokovnega jezika]	1.0	5	1	0	0
11681	599	dva način	[dva načina]	1.0	2	2	2	2
11682	599	prvi enota z vmesen pregrevanje par	[prvo enoto z vmesnim pregrevanjem pare]	1.0	6	1	0	0
11683	599	narava položaj	[naravo položaja]	1.0	2	2	2	2
11684	599	prijetje zaribanje	[prijetje zaribanje]	1.0	2	2	1	1
11685	599	velik količina načrtno zbran avtentičen gradivo	[velika količina načrtno zbranega avtentičnega gradiva]	1.0	6	1	0	0
11686	599	upravljalski storitev	[upravljalskimi storitvami]	1.0	2	1	0	0
11687	599	enako dolg fragment besedilo različen zvrst	[enako dolgih fragmentov besedil različnih zvrsti]	1.0	6	1	0	0
11688	599	mikrovalôvna anténa	[mikrovalôvna anténa]	1.0	2	1	0	0
11689	599	radijski vmesnik	[radijski vmesnik]	1.0	2	1	0	0
11690	599	poenotenje terminologija na nacionalen raven	[poenotenju terminologije na nacionalni ravni]	1.0	5	1	0	0
11691	599	korpusen pristop k izdelava terminološki slovar	[Korpusni pristop k izdelavi terminoloških slovarjev]	1.0	6	2	1	1
11692	599	sekcija za terminološki slovar inštitut	[Sekcijo za terminološke slovarje Inštituta]	1.0	5	2	1	1
11693	599	pojavitev jezikoven pojav v celoten korpus	[pojavitve jezikovnega pojava v celotnem korpusu]	1.0	6	1	0	0
11694	599	naslednji izdaja	[naslednjih izdajah]	1.0	2	1	0	0
11695	599	psihološki ustroj	[psihološki ustroj]	1.0	2	1	0	0
11696	599	poskus 4.5.2	[poskus 4.5.2]	1.0	2	1	0	0
11697	599	različen sredstvo	[različna sredstva]	1.0	2	2	2	2
11698	599	knjiga Fizik	[knjigo Fizika]	1.0	2	1	0	0
11699	599	dubleta v smisel dvojnost tuj	[dublete v smislu dvojnosti tuje]	1.0	5	1	0	0
11700	599	vodovoden omrežje	[vodovodnem omrežju]	1.0	2	2	1	1
11701	599	pravi igralec	[pravi igralci]	1.0	2	1	0	0
11702	599	principhierarhičen z nadrejen pojem	[principahierarhičnega z nadrejenim pojmom]	1.0	5	1	0	0
11703	599	slovenski slovnica	[Slovenski slovnici]	1.0	2	2	1	1
11704	599	večbeseden poimenovanje	[večbesedna poimenovanja]	1.0	2	1	0	0
11705	599	primer frekvenčen seznam star zaveza	[Primer frekvenčnega seznama Stare zaveze]	1.0	5	1	0	0
11706	599	spodnji polje	[spodnjem polju]	1.0	2	1	0	0
11707	599	potreba nestrokovnjak	[potrebe nestrokovnjakov]	1.0	2	2	2	2
11708	599	kot črpalka	[kot črpalke]	1.0	2	2	2	2
11709	599	slovenski elektropodjetje	[slovenska elektropodjetja]	1.0	2	1	0	0
11710	599	primer iz različen tip znanstven besedilo	[Primeri iz različnih tipov znanstvenih besedil]	1.0	6	1	0	0
11711	599	prvi vrsta	[prvi vrsti]	1.0	2	1	0	0
11712	599	dvojezičen okolje Quebec v Kanada	[dvojezičnih okoljih Quebec v Kanadi]	1.0	5	1	0	0
11713	599	farmacevtski izrazje	[Farmacevtsko izrazje]	1.0	2	1	0	0
11714	599	veja elektrotehnik	[vej elektrotehnike]	1.0	2	2	2	2
11715	599	elektroinštitut Milan	[Elektroinštitut Milan]	1.0	2	1	0	0
11716	599	avtomobililističen podkorpus	[avtomobilistični podkorpus]	1.0	2	1	0	0
11717	599	odprtost ventilo	[odprtostjo ventila]	1.0	2	1	0	0
11718	599	sprememba stanje	[spremembo stanja]	1.0	2	2	2	2
11719	599	uporabnik korpus	[uporabniki korpusov]	1.0	2	2	2	2
11720	599	besedilnovrsten perspektiva za potreba korpusen načrtovanje	[Besedilnovrstna perspektiva za potrebe korpusnega načrtovanja]	1.0	6	1	0	0
11721	599	pomenski razvoj	[pomenski razvoj]	1.0	2	2	2	2
11722	599	132 iztočnica	[132 iztočnic]	1.0	2	1	0	0
11723	599	Erjavec 1995	[Erjavec 1995]	1.0	2	2	2	2
11724	599	Mladen2008	[Mladen2008]	1.0	2	1	0	0
11725	599	Mladen2007	[Mladen2007]	1.0	2	1	0	0
11726	599	Proteus od pripoveden do opisen struktura	[Proteus od pripovedne do opisne strukture]	1.0	6	1	0	0
11727	599	tehnika pri pisanje strokoven besedilo	[tehniki pri pisanju strokovnih besedil]	1.0	5	1	0	0
11728	599	passband transmission	[passband transmission]	1.0	2	1	0	0
11729	599	uporabnik bralec spleten stran o fotovoltaik	[uporabniku bralcu spletne strani o fotovoltaiki]	1.0	6	1	0	0
11730	599	ozemljitven upornost	[ozemljitvena upornost]	1.0	2	1	0	0
11731	599	različen definicija	[različno definicijo]	1.0	2	1	0	0
11732	599	podatekz jezikoven vidik relevanten	[podatkiz jezikovnega vidika relevantni]	1.0	5	1	0	0
11733	599	nepotreben podvajanje	[nepotrebno podvajanje]	1.0	2	1	0	0
11734	599	Irena simpozij obdobje 24. Ljubljana	[Irena Simpozij Obdobja 24. Ljubljana]	1.0	5	1	0	0
11735	599	termina koristen	[termina koristne]	1.0	2	1	0	0
11736	599	terminološki slovar avtomatikapojem v fotovoltaik	[Terminološki slovar avtomatikePojmi v fotovoltaiki]	1.0	6	1	0	0
11737	599	pojem kraj	[pojem kraj]	1.0	2	1	0	0
11738	599	vizualen prizadetost	[vizualno prizadetost]	1.0	2	2	2	2
11739	599	izdelava podaljška za priklop majhen porabnik	[izdelava podaljška za priklop manjših porabnikov]	1.0	6	1	0	0
11740	599	omrežje LAN	[omrežje LAN]	1.0	2	2	2	2
11741	599	anten v STS primer 60	[antena v STS primer 60]	1.0	5	1	0	0
11742	599	kabel 46	[kabel 46]	1.0	2	2	1	1
11743	599	sklad z slovenski pravopisen norma	[skladu s slovensko pravopisno normo]	1.0	5	3	2	1
11744	599	znanstvenbesedilo na en stran	[znanstvenimibesedili na eni strani]	1.0	5	1	0	0
11745	599	slika 13	[Slika 13]	1.0	2	1	0	0
11746	599	slika 15	[Slika 15]	1.0	2	1	0	0
11747	599	slika 10	[Slika 10]	1.0	2	1	0	0
11748	599	žarkoven cev braunov cev49	[žarkovna cev braunova cev49]	1.0	5	1	0	0
11749	599	slika 12	[Slika 12]	1.0	2	1	0	0
11750	599	glede na jezik iskan termina	[glede na jezik iskanega termina]	1.0	5	1	0	0
11751	599	kabel 80	[kabel 80]	1.0	2	2	2	2
11752	599	splošen tematika	[splošno tematiko]	1.0	2	1	0	0
11753	599	posebnost pri razlaganje pojem v knjiga	[Posebnost pri razlaganju pojmov v knjigah]	1.0	6	1	0	0
11754	599	instalacijski kanal	[instalacijskih kanalih]	1.0	2	1	0	0
11755	599	variant izraz	[variante izrazov]	1.0	2	1	0	0
11756	599	informacija v terminološki podatkoven zbirka	[informacije v terminološki podatkovni zbirki]	1.0	5	1	0	0
11757	599	zgodovinski organiziranost razlaganajprej razložen	[zgodovinska organiziranost razlagenajprej razložen]	1.0	5	1	0	0
11758	599	vrsta stroj	[vrsta stroja]	1.0	2	2	2	2
11759	599	dobljen rezultat	[dobljene rezultate]	1.0	2	2	1	1
11760	599	1. tekač	[1. tekač]	1.0	2	1	0	0
11761	599	svetoven jezik	[svetovnih jezikov]	1.0	2	2	1	1
11762	599	mikrostruktura itd	[mikrostrukturi itd]	1.0	2	2	1	1
11763	599	namen poglavje o neterminološki slovar	[namen poglavja o neterminoloških slovarjih]	1.0	5	1	0	0
11764	599	slika 6.	[Slika 6.]	1.0	2	1	0	0
11765	599	specializiran podmnožica	[specializiranih podmnožic]	1.0	2	1	0	0
11766	599	kinetičen energija par v mehanski	[kinetično energijo pare v mehansko]	1.0	5	1	0	0
11767	599	49opomba	[49Opombe]	1.0	2	1	0	0
11768	599	ime memristor	[Ime memristor]	1.0	2	1	0	0
11769	599	69pameten telefon smartphona69	[69pametni telefon smartphone69]	1.0	5	1	0	0
11770	599	pedagoški razlog	[pedagoški razlogi]	1.0	2	1	0	0
11771	599	slika 18	[Slika 18]	1.0	2	1	0	0
11772	599	slika 19	[Slika 19]	1.0	2	1	0	0
11773	599	slika 24	[Slika 24]	1.0	2	1	0	0
11774	599	slika 22	[Slika 22]	1.0	2	1	0	0
11775	599	slika 29	[Slika 29]	1.0	2	1	0	0
11776	599	slika 30	[Slika 30]	1.0	2	1	0	0
11777	599	slika 36	[Slika 36]	1.0	2	1	0	0
11778	599	slika 38	[Slika 38]	1.0	2	1	0	0
11779	599	slika 37	[Slika 37]	1.0	2	1	0	0
11780	599	slika 32	[Slika 32]	1.0	2	1	0	0
11781	599	slika 31	[Slika 31]	1.0	2	1	0	0
11782	599	priprava standardiziran izrazje na nacionalen raven	[priprava standardiziranega izrazja na nacionalni ravni]	1.0	6	1	0	0
11783	599	slika 40	[Slika 40]	1.0	2	1	0	0
11784	599	slika 46	[Sliki 46]	1.0	2	1	0	0
11785	599	slika 49	[Sliki 49]	1.0	2	1	0	0
11786	599	slika 48	[Slika 48]	1.0	2	1	0	0
11787	599	slika 43	[Slika 43]	1.0	2	1	0	0
11788	599	slika 42	[Slika 42]	1.0	2	1	0	0
11789	599	slika 44	[Sliki 44]	1.0	2	1	0	0
11790	599	Search options	[Search Options]	1.0	2	1	0	0
11791	599	slika 52	[Slika 52]	1.0	2	1	0	0
11792	599	slika 51	[Slika 51]	1.0	2	1	0	0
11793	599	slika 53	[Slika 53]	1.0	2	2	1	1
11794	599	večina korpus	[večina korpusov]	1.0	2	1	0	0
11795	599	pisanje besedilo	[pisanju besedil]	1.0	2	2	2	2
11796	599	pojemvezan na en predmet	[Pojemvezan na en predmet]	1.0	5	1	0	0
11797	599	kot sredstvo za dodaten pojasnjevanje termin	[kot sredstva za dodatno pojasnjevanje terminov]	1.0	6	1	0	0
11798	599	trajen obratovalen napetost COV59	[trajna obratovalna napetost COV59]	1.0	5	1	0	0
11799	599	vojaški terminologija del strelen orožje	[vojaški terminologiji del strelnega orožja]	1.0	5	1	0	0
11800	599	delež sestavina	[delež sestavin]	1.0	2	2	2	2
11801	599	metabesedilovzpostavitev in/ala ureditev sistem	[metabesedilavzpostavitev in/ali ureditev sistema]	1.0	5	1	0	0
11802	599	terminologijatako teoretičen kot praktičen	[terminologijitako teoretičnih kot praktičnih]	1.0	5	1	0	0
11803	599	različen besedilo različen jezikoven podzvrst	[različna besedila različnih jezikovnih podzvrsti]	1.0	5	1	0	0
11804	599	posamezen tip	[posameznimi tipi]	1.0	2	2	2	2
11805	599	izhodišče vedno	[izhodišče vedno]	1.0	2	1	0	0
11806	599	organizacija znanje	[organizacijo znanja]	1.0	2	1	0	0
11807	599	splošen uporabnik najbolj pomemben tip	[splošnega uporabnika najbolj pomembni tipi]	1.0	5	1	0	0
11808	599	avtor bralec	[avtor bralca]	1.0	2	1	0	0
11809	599	glede na terminološki definicija dolg	[glede na terminološke definicije daljše]	1.0	5	1	0	0
11810	599	pomemben kratica	[pomembnejše kratice]	1.0	2	1	0	0
11811	599	nevronski mreža	[nevronske mreže]	1.0	2	1	0	0
11812	599	Electropedia <http://www.electropedia.org>).	[Electropedia <http://www.electropedia.org>).]	1.0	2	1	0	0
11813	599	drug izdajati	[druga izdaja]	1.0	2	1	0	0
11814	599	predpisovalen vloga	[predpisovalno vlogo]	1.0	2	1	0	0
11815	599	razlagalen delo	[razlagalnega dela]	1.0	2	2	1	1
11816	599	prodor korpus v slovenski prostor	[Prodor korpusov v slovenski prostor]	1.0	5	1	0	0
11817	599	toplotno energija	[toplotno energijo]	1.0	2	1	0	0
11818	599	primeren vzorec	[primernega vzorca]	1.0	2	1	0	0
11819	599	pravi družben vloga terminološki veda	[prava družbena vloga terminološke vede]	1.0	5	1	0	0
11820	599	torej poenostavitev	[torej poenostavitev]	1.0	2	1	0	0
11821	599	sto leto	[Sto let]	1.0	2	2	1	1
11822	599	glasben terminologija	[glasbeni terminologiji]	1.0	2	1	0	0
11823	599	delo za nemškitehniški slovar	[delo za nemškotehniški slovar]	1.0	5	1	0	0
11824	599	soroden terminološki zbirka Evroterm Željka	[sorodne terminološke zbirke Evroterm Željko]	1.0	5	1	0	0
11825	599	triod elektronka z trije elektroda49	[trioda elektronka s tremi elektrodami49]	1.0	6	1	0	0
11826	599	beseden družina	[besedne družine]	1.0	2	2	1	1
11827	599	mesto v slovarski sestavekznačilen	[mestu v slovarskem sestavkuznačilno]	1.0	5	1	0	0
11828	599	iskalen možnost	[iskalnih možnostih]	1.0	2	1	0	0
11829	599	satelítski anténa	[satelítska anténa]	1.0	2	1	0	0
11830	599	Ada Muha	[Ada Muha]	1.0	2	7	6	1
11831	599	prevzemanje iz drug socialen zvrst	[prevzemanje iz drugih socialnih zvrsti]	1.0	5	1	0	0
11832	599	slovenski govor	[slovenskega govora]	1.0	2	1	0	0
11833	599	specializiran tematika	[specializirana tematika]	1.0	2	2	1	1
11834	599	kratičen termin iz slovenski večbeseden termin	[Kratičnih terminov iz slovenskih večbesednih terminov]	1.0	6	1	0	0
11835	599	4 terminolog	[4 terminologi]	1.0	2	1	0	0
11836	599	jezikjezik	[jezikajezik]	1.0	2	2	2	2
11837	599	določen ploskvo	[določeno ploskev]	1.0	2	1	0	0
11838	599	tematski sklop	[tematski sklop]	1.0	2	1	0	0
11839	599	matričen oblika	[matrični obliki]	1.0	2	1	0	0
11840	599	prizadevanje slovenski pisec o fizika	[prizadevanje slovenskih piscev o fiziki]	1.0	5	1	0	0
11841	599	nov literatura	[novejši literaturi]	1.0	2	1	0	0
11842	599	izolacija kabel	[izolaciji kabla]	1.0	2	1	0	0
11843	599	analiza korpus z slovenski korpus	[analizo korpusov s slovenskimi korpusi]	1.0	5	2	2	2
11844	599	organiziran delo	[Organizirano delo]	1.0	2	2	2	2
11845	599	samostalniški fraza	[samostalniške fraze]	1.0	2	1	0	0
11846	599	razpoznavanje vzorec	[Razpoznavanje vzorcev]	1.0	2	1	0	0
11847	599	osnoven menij	[osnovnem meniju]	1.0	2	1	0	0
11848	599	industrija 53	[industriji 53]	1.0	2	1	0	0
11849	599	nelinearen enačba	[nelinearnih enačb]	1.0	2	2	2	2
11850	599	upoštevanje navodilo	[upoštevanju navodil]	1.0	2	1	0	0
11851	599	avtonomen interdisciplinaren ved z teoretičen načelo	[avtonomna interdisciplinarna veda s teoretičnimi načeli]	1.0	6	1	0	0
11852	599	posamezen enota	[posameznih enot]	1.0	2	2	2	2
11853	599	2. predmet iz snov ~Elektr	[2. predmet iz snovi ~ELEKTR]	1.0	6	2	2	2
11854	599	slednji enačba	[Slednja enačba]	1.0	2	1	0	0
11855	599	govoren položajopredeljen z tvorec strokovnjak	[govorne položajeopredeljene s tvorcem strokovnjak]	1.0	6	1	0	0
11856	599	ekonomski terminologija	[ekonomski terminologiji]	1.0	2	2	1	1
11857	599	drug skupina razlik med tiflopedagog	[drugi skupini razlik med tiflopedagogi]	1.0	5	1	0	0
11858	599	definiranje zvrst	[definiranje zvrsti]	1.0	2	2	2	2
11859	599	različen strokovnjak	[različni strokovnjaki]	1.0	2	1	0	0
11860	599	pojmoven sistem Rey 1995182	[pojmovnega sistema Rey 1995182]	1.0	5	1	0	0
11861	599	različen mnenje	[različna mnenja]	1.0	2	2	2	2
11862	599	potencialen izenačitev	[potencialna izenačitev]	1.0	2	2	2	2
11863	599	korpus dodan jezikovnoanalitičen korpusen oznak	[korpusu dodane jezikovnoanalitične korpusne oznake]	1.0	5	1	0	0
11864	599	sprememba smer	[sprememba smeri]	1.0	2	2	2	2
11865	599	suh dušilka	[suha dušilka]	1.0	2	2	1	1
11866	599	korpusen pristop v analiza jezik	[Korpusni pristop v analizo jezika]	1.0	5	1	0	0
11867	599	šola Felber	[šola Felber]	1.0	2	2	2	2
11868	599	zveza z struktura slovarski sestavka	[zvezi s strukturo slovarskega sestavka]	1.0	5	1	0	0
11869	599	telekomunijacijski omrežje	[telekomunikacijskega omrežja]	1.0	2	2	2	2
11870	599	podjetje ETI Izlaka B 10 A	[podjetja ETI Izlake B 10 A]	1.0	6	1	0	0
11871	599	slovar definicija	[slovarji definicije]	1.0	2	1	0	0
11872	599	pomoč formula	[pomočjo formule]	1.0	2	2	2	2
11873	599	večina angleški kratica razen najbolj pogost	[večina angleških kratic razen najbolj pogostih]	1.0	6	1	0	0
11874	599	absoluten število izrazen enota korpus	[absolutnem številu izraznih enot korpusa]	1.0	5	1	0	0
11875	599	zaporeden številka	[zaporedno številko]	1.0	2	2	1	1
11876	599	programski orodje	[programskih orodij]	1.0	2	2	1	1
11877	599	relevanten kriterij za strokoven besedilo konciznost	[relevantni kriteriji za strokovna besedila konciznost]	1.0	6	1	0	0
11878	599	strelski metoda	[strelska metoda]	1.0	2	1	0	0
11879	599	pojav katodoluminiscenca	[pojav katodoluminiscenca]	1.0	2	1	0	0
11880	599	integralski pobeg ant reseta windup	[integralskemu pobegu anti reset windup]	1.0	5	1	0	0
11881	599	tip terminološki slovarnamenjen strokovnjak	[tip terminološkega slovarjanamenjen strokovnjakom]	1.0	5	1	0	0
11882	599	izračunavanje magneten polj posamezen tokoven struktura	[izračunavanja magnetnih polj posameznih tokovnih struktur]	1.0	6	1	0	0
11883	599	primer iz slovenski elektrotehniški slovar	[Primeri iz slovenskih elektrotehniških slovarjev]	1.0	5	1	0	0
11884	599	seznam konkordanca	[seznam konkordanc]	1.0	2	2	1	1
11885	599	štirje znak	[štirih znakov]	1.0	2	1	0	0
11886	599	edin revija	[edina revija]	1.0	2	2	1	1
11887	599	23 standard	[23 standardov]	1.0	2	1	0	0
11888	599	terminološki razlaga	[terminološko razlago]	1.0	2	1	0	0
11889	599	kombinatoren pravilo posamezen jezikoven sistem	[kombinatornim pravilom posameznega jezikovnega sistema]	1.0	5	1	0	0
11890	599	en osrednji vprašanje terminološki veda	[eno osrednjih vprašanj terminološke vede]	1.0	5	1	0	0
11891	599	potreben sredstvo za različen poskus	[potrebna sredstva za različne poskuse]	1.0	5	1	0	0
11892	599	poljuden način	[poljuden način]	1.0	2	1	0	0
11893	599	elektronika preva	[elektroniko prev]	1.0	2	1	0	0
11894	599	definicija ved	[definicijah ved]	1.0	2	1	0	0
11895	599	zaželen smer	[zaželeno smer]	1.0	2	1	0	0
11896	599	4 podiztočnica	[4 podiztočnice]	1.0	2	1	0	0
11897	599	zares velik količina avtentičen besedilo Biber	[zares velike količine avtentičnih besedil Biber]	1.0	6	1	0	0
11898	599	multiplikativen faktor	[multiplikativni faktor]	1.0	2	1	0	0
11899	599	izhodišče za gradnja različen tip korpus	[izhodišče za gradnjo različnih tipov korpusov]	1.0	6	1	0	0
11900	599	Braunov elektronka	[Braunova elektronka]	1.0	2	2	1	1
11901	599	pojempovezan z nov odkritje	[pojmepovezane z novimi odkritji]	1.0	5	1	0	0
11902	599	način dogovor	[način dogovora]	1.0	2	2	2	2
11903	599	temeljen informacija	[temeljne informacije]	1.0	2	2	2	2
11904	599	posamezen vir	[posameznih virov]	1.0	2	1	0	0
11905	599	fotonapetososten modul	[fotonapetostnimi moduli]	1.0	2	1	0	0
11906	599	letošnji leto	[letošnjega leta]	1.0	2	1	0	0
11907	599	električen krmilen sistem v industrija 53	[električnih krmilnih sistemov v industriji 53]	1.0	6	1	0	0
11908	599	članek 32	[člankih 32]	1.0	2	1	0	0
11909	599	SIST en	[SIST EN]	1.0	2	2	1	1
11910	599	spremenljiv proces	[spremenljivim procesom]	1.0	2	1	0	0
11911	599	nastavljen stopnja na kuhalen plošča utrip	[nastavljene stopnje na kuhalni plošči utripa]	1.0	6	1	0	0
11912	599	slika 2.10	[sliki 2.10]	1.0	2	1	0	0
11913	599	vidik opredelitev	[vidika opredelitve]	1.0	2	2	2	2
11914	599	naelektren krogel	[naelektrenih krogel]	1.0	2	1	0	0
11915	599	opozarjanje na obstoj sopomenski razmerje	[opozarjanjem na obstoj sopomenskega razmerja]	1.0	5	1	0	0
11916	599	slovenski prosoter	[slovenskem prosotru]	1.0	2	1	0	0
11917	599	prvina jezik	[prvine jezika]	1.0	2	2	2	2
11918	599	skupina pojem	[Skupino pojmov]	1.0	2	1	0	0
11919	599	'steklen posoda za gojenje voden rastlina	['steklena posoda za gojenje vodnih rastlin]	1.0	6	1	0	0
11920	599	konkreten pomen	[konkretni pomen]	1.0	2	1	0	0
11921	599	uporaben pripomoček	[uporaben pripomoček]	1.0	2	1	0	0
11922	599	spor o razvijanje terminologija v slovenščina	[spori o razvijanju terminologije v slovenščini]	1.0	6	1	0	0
11923	599	Kunst Olga	[Kunst Olga]	1.0	2	1	0	0
11924	599	determinologizacija na primer terminologija fizika	[Determinologizacija na primeru terminologije fizike]	1.0	5	1	0	0
11925	599	termin definicija	[termin definicija]	1.0	2	2	1	1
11926	599	482. Kirchhoff zakon pravilo zanka	[482. Kirchhoffov zakon pravilo zanke]	1.0	6	1	0	0
11927	599	kompleten priprava	[kompletno pripravo]	1.0	2	1	0	0
11928	599	digitalen centrala	[digitalne centrale]	1.0	2	1	0	0
11929	599	definicija primer	[definicijo primer]	1.0	2	2	2	2
11930	599	parameter signal	[parametrov signala]	1.0	2	1	0	0
11931	599	izolacijski snov	[izolacijskih snovi]	1.0	2	2	1	1
11932	599	ploščat navitje	[ploščato navitje]	1.0	2	1	0	0
11933	599	lahek iskanje ponavljajoč se leksikalen vzorec	[lažje iskanje ponavljajočih se leksikalnih vzorcev]	1.0	6	1	0	0
11934	599	tehnologija vodenje	[Tehnologija vodenja]	1.0	2	2	2	2
11935	599	edin mogoč tip terminološki slovar	[edini mogoči tip terminološkega slovarja]	1.0	5	1	0	0
11936	599	varovalka z indikator za prekinitev	[varovalka z indikatorjem za prekinitev]	1.0	5	1	0	0
11937	599	predmet iz izoliren snov ~Elektr	[predmet iz izolirne snovi ~ELEKTR]	1.0	6	2	2	2
11938	599	stopnja toplota	[stopnja toplote]	1.0	2	2	2	2
11939	599	komponenta Wordlist	[komponento WordList]	1.0	2	1	0	0
11940	599	stopnja vlažen toplota 21 dan49	[stopnja vlažne toplote 21 dni49]	1.0	6	1	0	0
11941	599	zagonski moment	[zagonski moment]	1.0	2	2	2	2
11942	599	velik večina avtomatik 82 %	[velika večina avtomatikov 82 %]	1.0	5	1	0	0
11943	599	drug kanal	[drugem kanalu]	1.0	2	1	0	0
11944	599	pritrjen anten	[pritrjena antena]	1.0	2	1	0	0
11945	599	iztočnica stikalo	[iztočnico stikalo]	1.0	2	1	0	0
11946	599	pridevnik primer	[pridevniki primera]	1.0	2	2	2	2
11947	599	vodovoden cev	[vodovodnih ceveh]	1.0	2	1	0	0
11948	599	različen podsist v različen barva	[različnih podsistemov v različnih barvah]	1.0	5	1	0	0
11949	599	primer delendeterminologizacija elektrotehniški termin	[primerov delnedeterminologizacije elektrotehniških terminov]	1.0	5	1	0	0
11950	599	skupina avtor knjiga o elektromagneten sevanje	[Skupina avtorjev knjige o elektromagnetnih sevanjih]	1.0	6	1	0	0
11951	599	tujka VST	[tujk VST]	1.0	2	2	1	1
11952	599	neodvisen sprejemnik	[neodvisnih sprejemnikov]	1.0	2	1	0	0
11953	599	drug mlečen izdelek od jogurt	[drugih mlečnih izdelkov od jogurta]	1.0	5	1	0	0
11954	599	sodobnost terminologija	[sodobnost terminologije]	1.0	2	1	0	0
11955	599	angleški izraz	[angleški izraz]	1.0	2	2	2	2
11956	599	prevajalski potreba	[prevajalskih potreb]	1.0	2	2	1	1
11957	599	značilnost TSpri obravnava elektrotehniškitermin	[Značilnosti TSpri obravnavi elektrotehniškihterminov]	1.0	6	1	0	0
11958	599	analiza velik količina avtentičen besedilo	[analizi velike količine avtentičnih besedil]	1.0	5	2	1	1
11959	599	40 strokovnjak z različen strokoven področje	[40 strokovnjakov z različnih strokovnih področij]	1.0	6	1	0	0
11960	599	muha 2000	[Muha 2000]	1.0	2	1	0	0
11961	599	standard mednaroden elektrotehniški zveza IEC	[standardom Mednarodne elektrotehniške zveze IEC]	1.0	5	1	0	0
11962	599	konec slovar	[koncu slovarja]	1.0	2	2	2	2
11963	599	dva telo z pozitiven osnoven delec	[dveh teles s pozitivnimi osnovnimi delci]	1.0	6	1	0	0
11964	599	iskanje razlik med podoben beseda	[iskanju razlik med podobnima besedama]	1.0	5	1	0	0
11965	599	kot revija za poljuden znanost	[kot revija za poljudno znanost]	1.0	5	1	0	0
11966	599	varianec vzorec	[varianco vzorca]	1.0	2	1	0	0
11967	599	del z slovenski nabor črka	[delu s slovenskim naborom črk]	1.0	5	1	0	0
11968	599	elektroenergenski naprava	[elektroenergenskih napravah]	1.0	2	1	0	0
11969	599	varnosten mali napetost sel45	[varnostna mala napetost SELV45]	1.0	5	1	0	0
11970	599	poseben skupina besedilotako pomemben	[Posebna skupina besediltako pomembno]	1.0	5	1	0	0
11971	599	izbira orodje	[izbira orodja]	1.0	2	1	0	0
11972	599	širok mreža	[široke mreže]	1.0	2	1	0	0
11973	599	velik vzporeden korpus z slovenščina	[Največji vzporedni korpus s slovenščino]	1.0	5	1	0	0
11974	599	električen inštalacija v širok pomen beseda	[Električne inštalacije v širšem pomenu besede]	1.0	6	1	0	0
11975	599	prvi del praviloma prvi poved	[prvi del praviloma prva poved]	1.0	5	1	0	0
11976	599	zavest o obstoj pojmoven sistem	[zavesti o obstoju pojmovnega sistema]	1.0	5	1	0	0
11977	599	3. stavek	[3. stavku]	1.0	2	1	0	0
11978	599	deskriptiven pristop	[deskriptivni pristop]	1.0	2	1	0	0
11979	599	besedilo v navaden tekstoven oblika	[besedilo v navadni tekstovni obliki]	1.0	5	1	0	0
11980	599	različen barva	[različnih barvah]	1.0	2	1	0	0
11981	599	Marija2001	[Marija2001]	1.0	2	1	0	0
11982	599	terminološki slovar avtomatika primer 78	[Terminološkem slovarju avtomatike primer 78]	1.0	5	1	0	0
11983	599	dober strukturiranost znanje na področje	[dobra strukturiranost znanja na področju]	1.0	5	1	0	0
11984	599	področje 19	[področje 19]	1.0	2	2	2	2
11985	599	únipólna anténa	[únipólna anténa]	1.0	2	1	0	0
11986	599	zvezek proizvodnja	[Zvezek Proizvodnja]	1.0	2	1	0	0
11987	599	razvoj terminologija v skrajen primer	[razvoj terminologije v skrajnem primeru]	1.0	5	1	0	0
11988	599	2500 leto	[2500 leti]	1.0	2	1	0	0
11989	599	prenosnik govornost	[prenosnik govornost]	1.0	2	1	0	0
11990	599	radijski oddajnik lokalen oscilator superheterodirski sprejemnik	[radijski oddajnik lokalni oscilator superheterodinskega sprejemnika]	1.0	6	1	0	0
11991	599	poimenovanje za pojava zvrstnost slovenski jezik	[poimenovanja za pojave zvrstnosti slovenskega jezika]	1.0	6	1	0	0
11992	599	amplituden modulacija impulza PAM46	[amplitudna modulacija impulza PAM46]	1.0	5	1	0	0
11993	599	končen ugotovitev	[končne ugotovitve]	1.0	2	1	0	0
11994	599	termin podkorpus	[termin podkorpus]	1.0	2	1	0	0
11995	599	izrazen sredstvo	[izraznih sredstev]	1.0	2	1	0	0
11996	599	podjetje35namesto napravastrok	[podjetje35namesto napravastroka]	1.0	5	2	2	2
11997	599	en sestavka	[enega sestavka]	1.0	2	2	1	1
11998	599	osnova elektromagnetika	[Osnove elektromagnetike]	1.0	2	1	0	0
11999	599	2 spleten slovar področje fotovoltaika	[2 spletna slovarja področje fotovoltaike]	1.0	5	1	0	0
12000	599	iskalen pogoj za iskanje beseda brv	[iskalni pogoj za iskanje besede brv]	1.0	6	1	0	0
12001	599	sklenjen vrata	[sklenjenih vrat]	1.0	2	1	0	0
12002	599	odvzemanje energija	[Odvzemanje energije]	1.0	2	1	0	0
12003	599	Naziven moč	[Nazivna moč]	1.0	2	1	0	0
12004	599	SOVi na termina paren turbina	[SOVI na termine parna turbina]	1.0	5	1	0	0
12005	599	moč povezava med dva beseda	[moč povezave med dvema besedama]	1.0	5	1	0	0
12006	599	frekvenčen pretvornik	[frekvenčnih pretvornikov]	1.0	2	1	0	0
12007	599	slavist Anton	[slavist Anton]	1.0	2	1	0	0
12008	599	sporazumevalen proces	[sporazumevalnih procesih]	1.0	2	1	0	0
12009	599	z 42	[Z 42]	1.0	2	1	0	0
12010	599	postopek označevanje	[postopke označevanja]	1.0	2	1	0	0
12011	599	uporaba regularen izrazmožnost razvrščanje zadetek	[uporabo regularnih izrazovmožnosti razvrščanja zadetkov]	1.0	6	1	0	0
12012	599	korpus kot vir za gradnja	[korpusu kot viru za gradnjo]	1.0	5	1	0	0
12013	599	gozdarski terminologija	[gozdarska terminologija]	1.0	2	2	2	2
12014	599	drug značilnostpovezan z raba termin	[druge značilnostipovezane z rabo terminov]	1.0	6	1	0	0
12015	599	jezik poljuden članek v revija	[jezika poljudnega članka v reviji]	1.0	5	1	0	0
12016	599	korpusen pristop k izdelava slovar	[Korpusni pristop k izdelavi slovarjev]	1.0	5	2	2	2
12017	599	slovenski tehniški slovarnaslednik splošen slovar	[Slovenskega tehniškega slovarjanaslednik Splošnega slovarja]	1.0	6	1	0	0
12018	599	der Technik	[der Technik]	1.0	2	1	0	0
12019	599	termin po prehod v splošen jezik	[termin po prehodu v splošni jezik]	1.0	6	1	0	0
12020	599	drugačen pogled na slovarski definicija	[Drugačen pogled na slovarske definicije]	1.0	5	1	0	0
12021	599	neoznačen korpus	[neoznačen korpus]	1.0	2	2	2	2
12022	599	Vojko2009	[Vojko2009]	1.0	2	1	0	0
12023	599	Vojko 2007	[Vojko 2007]	1.0	2	1	0	0
12024	599	prema elektrina	[prema elektrina]	1.0	2	2	1	1
12025	599	prvi generacija	[prve generacije]	1.0	2	1	0	0
12026	599	odklonilen odnos	[odklonilen odnos]	1.0	2	1	0	0
12027	599	težišče slovarnamenjen širok krog naslovnik	[težišče slovarjanamenjenega širšemu krogu naslovnikov]	1.0	6	2	2	2
12028	599	jezikoven področje	[jezikovno področje]	1.0	2	1	0	0
12029	599	specialen področje	[specialna področja]	1.0	2	1	0	0
12030	599	taljiv varovalka tip D podjetje	[taljiva varovalka tipa D podjetja]	1.0	5	2	2	2
12031	599	dostop do lokalen omrežje47	[dostop do lokalnih omrežij47]	1.0	5	1	0	0
12032	599	bistven pojem	[bistven pojem]	1.0	2	1	0	0
12033	599	izvoren pojem	[izvornim pojmom]	1.0	2	1	0	0
12034	599	algoritem jpeg	[algoritem JPEG]	1.0	2	2	2	2
12035	599	daljinski stikalo	[daljinsko stikalo]	1.0	2	1	0	0
12036	599	50konfiguracijski načrt KN50	[50konfiguracijski načrt KN50]	1.0	5	1	0	0
12037	599	najden podoben izraz za beseda kriza	[najdenih podobnih izrazov za besedo kriza]	1.0	6	1	0	0
12038	599	oglas za različen elektrotehniški produkt	[oglasov za različne elektrotehniške produkte]	1.0	5	1	0	0
12039	599	razvezava kratica	[razvezavo kratice]	1.0	2	1	0	0
12040	599	odstavek p	[odstavkih p]	1.0	2	1	0	0
12041	599	raba elektrotehniški termin v besedilo	[rabe elektrotehniških terminov v besedilih]	1.0	5	2	1	1
12042	599	uravnotežen vzorec besedilo iz korpus	[uravnoteženi vzorec besedil iz korpusa]	1.0	5	1	0	0
12043	599	drug zanimivost	[druge zanimivosti]	1.0	2	1	0	0
12044	599	pomen definicija	[pomenov definicija]	1.0	2	1	0	0
12045	599	korpusen raziskavaopravljen z pomoč	[korpusnih raziskavahopravljenih z pomočjo]	1.0	5	1	0	0
12046	599	pot do slovenski nacionalen korpus	[poti do Slovenskega nacionalnega korpusa]	1.0	5	1	0	0
12047	599	bimetalen izklop	[bimetalni izklop]	1.0	2	1	0	0
12048	599	metoda delo	[metode dela]	1.0	2	1	0	0
12049	599	pojavitev w1	[pojavitve w1]	1.0	2	2	2	2
12050	599	slovarski smisel	[slovarskem smislu]	1.0	2	1	0	0
12051	599	korpus BNC	[korpus BNC]	1.0	2	1	0	0
12052	599	46primaren točka koncentracija PTK	[46primarna točka koncentracije PTK]	1.0	5	1	0	0
12053	599	zadnji desetletje	[zadnjih desetletjih]	1.0	2	1	0	0
12054	599	klik na puščica ob jeziček	[klikom na puščico ob jezičku]	1.0	5	1	0	0
12055	599	tovrst podatek	[tovrste podatke]	1.0	2	1	0	0
12056	599	uporaba nadomesten znak z iskanje	[uporabe nadomestnih znakov z iskanjem]	1.0	5	1	0	0
12057	599	trojezičen slovar	[Trojezični slovar]	1.0	2	2	2	2
12058	599	rezultat iskanje	[rezultate iskanj]	1.0	2	1	0	0
12059	599	električen delo	[električno delo]	1.0	2	2	1	1
12060	599	osnova dan informacija iz sistem	[osnovi dane informacije iz sistema]	1.0	5	1	0	0
12061	599	pojem zvrst	[pojmu zvrst]	1.0	2	2	2	2
12062	599	ustreznost definicija	[ustreznost definicij]	1.0	2	2	1	1
12063	599	Zoran 2008	[Zoran 2008]	1.0	2	1	0	0
12064	599	jezik itd	[jezika itd]	1.0	2	2	2	2
12065	599	analogno pretvornik	[analogno pretvornik]	1.0	2	2	2	2
12066	599	poseben tip elektrotehniški splošnostrokoven besedilo	[Poseben tip elektrotehniškega splošnostrokovnega besedila]	1.0	5	1	0	0
12067	599	zdrav razum	[zdravim razumom]	1.0	2	1	0	0
12068	599	vezje neinvertirajoč napetostno krmiljen napetosten vir	[Vezje neinvertirajočega napetostno krmiljenega napetostnega vira]	1.0	6	1	0	0
12069	599	jezikoven dinamika	[jezikovno dinamiko]	1.0	2	1	0	0
12070	599	okvir terminološki sistem en strok	[okviru terminološkega sistema ene stroke]	1.0	5	1	0	0
12071	599	medij tiskan	[mediju tiskana]	1.0	2	1	0	0
12072	599	kotn	[kotn]	1.0	2	1	0	0
12073	599	10algoritem	[10algoritem]	1.0	2	1	0	0
12074	599	smer elektrostatičen polje med dva dielektrik	[smer elektrostatičnega polja med dvema dielektrikoma]	1.0	6	1	0	0
12075	599	zaščita elektroenergetski sistem poglavje 448	[Zaščita elektroenergetskih sistemov Poglavje 448]	1.0	5	2	1	1
12076	599	teorija diskurza	[teoriji diskurza]	1.0	2	1	0	0
12077	599	slovenski društvo raziskovalec šolski polje	[Slovensko društvo raziskovalcev šolskega polja]	1.0	5	1	0	0
12078	599	podlaga vidik	[podlagi vidikov]	1.0	2	1	0	0
12079	599	podrobno označevanje brez jasno razviden kriterij	[podrobno označevanje brez jasno razvidnih kriterijev]	1.0	6	2	1	1
12080	599	besedaprimarno del splošen jezik	[besedeprimarno del splošnega jezika]	1.0	5	1	0	0
12081	599	odklopnik cicuit	[odklopnik cicuit]	1.0	2	1	0	0
12082	599	[tag_sl=[lemma	[[tag_sl=[lemma]	1.0	2	1	0	0
12083	599	Biber 1998	[Biber 1998]	1.0	2	2	1	1
12084	599	primer iz slovar upravljanje telekomunikacija	[Primer iz slovarja Upravljanje telekomunikacij]	1.0	5	2	1	1
12085	599	Mojca 2007	[Mojca 2007]	1.0	2	1	0	0
12086	599	dragocen komentar	[dragocene komentarje]	1.0	2	1	0	0
12087	599	edinstven formula	[edinstvena formula]	1.0	2	1	0	0
12088	599	besedilodoločen	[besedildoločena]	1.0	2	1	0	0
12089	599	gradivo za skupina praktičnostrokoven besedilo	[Gradivo za skupino praktičnostrokovnih besedil]	1.0	5	1	0	0
12090	599	Strnad 143	[Strnad 143]	1.0	2	2	1	1
12091	599	bolj splošen razlaganavajanje primer raba	[bolj splošne razlagenavajanje primerov rabe]	1.0	6	1	0	0
12092	599	pravi čas	[pravem času]	1.0	2	1	0	0
12093	599	46povračljiv motnja 46nepovrnljiv	[46povračljiva motnja 46nepovrnljiva]	1.0	5	1	0	0
12094	599	kratek opis posamezen besedilen tip	[krajši opisi posameznih besedilnih tipov]	1.0	5	1	0	0
12095	599	KarbaRihard	[KarbaRihard]	1.0	2	1	0	0
12096	599	del oprema	[del opreme]	1.0	2	2	2	2
12097	599	splošen tehniški termin industrijsko postrojenje	[splošni tehniški termin industrijsko postrojenje]	1.0	5	1	0	0
12098	599	možen porazdelitev	[možnih porazdelitev]	1.0	2	1	0	0
12099	599	merilen naprava	[merilne naprave]	1.0	2	1	0	0
12100	599	SP 2001	[SP 2001]	1.0	2	1	0	0
12101	599	pravilo desen roka generatorski pravilo49	[pravilo desne roke generatorsko pravilo49]	1.0	6	1	0	0
12102	599	SSKJ z nadpomenkaza stopnja visok	[SSKJ z nadpomenkoza stopnjo višje]	1.0	6	1	0	0
12103	599	kot sistem	[kot sistem]	1.0	2	2	2	2
12104	599	prejšnji vaja	[prejšnje vaje]	1.0	2	3	2	1
12105	599	naštet beseda	[naštetih besed]	1.0	2	1	0	0
12106	599	trije dejavnost	[tri dejavnosti]	1.0	2	1	0	0
12107	599	bistven pomen	[bistvenega pomena]	1.0	2	1	0	0
12108	599	primer osnovnošolski srednješolski učbenik nestrokovnjak	[primeru osnovnošolskega srednješolskega učbenika nestrokovnjakom]	1.0	5	1	0	0
12109	599	izraz chairman	[izrazom chairman]	1.0	2	1	0	0
12110	599	sklepen beseda	[sklepni besedi]	1.0	2	1	0	0
12111	599	1 edinučbenik za osnoven šola	[1 ediniučbenik za osnovno šolo]	1.0	6	1	0	0
12112	599	obravnava elektrotehniški termin v splošen slovar	[obravnavo elektrotehniških terminov v splošnem slovarju]	1.0	6	1	0	0
12113	599	cel besedilo	[cela besedila]	1.0	2	1	0	0
12114	599	subjektiven odločitev	[subjektivne odločitve]	1.0	2	1	0	0
12115	599	proizvodnja elektronka	[proizvodnjo elektronk]	1.0	2	1	0	0
12116	599	znanstven razprava z področje elektrotehnik	[znanstvene razprave s področja elektrotehnike]	1.0	5	1	0	0
12117	599	prvi avtor	[prvem avtorji]	1.0	2	1	0	0
12118	599	1000 watt	[1000 wattov]	1.0	2	1	0	0
12119	599	termina v velik slovar tujka	[termini v Velikem slovarju tujk]	1.0	5	1	0	0
12120	600	slovstvo	[slovstvo]	0.9888888888888889	1	11	10	9
12121	600	oseba	[oseba]	0.9888888888888889	1	11	10	9
12122	601	ustreznost	[ustreznost]	0.9875	1	11	9	8
12123	602	poznavanje	[poznavanje]	0.9857142857142858	1	11	8	7
12124	603	generacija	[generacija]	0.9750000000000001	1	11	10	8
12125	604	definiranje	[definiranje]	0.9714285714285714	1	11	9	7
12126	605	sklad	[skladu]	0.9666666666666668	1	14	13	3
12127	606	podoba	[podoba]	0.9625	1	11	11	8
12128	607	podsist	[podsistem]	0.9571428571428572	1	11	10	7
12129	608	pozornost	[pozornosti]	0.9500000000000001	1	11	3	2
12130	609	spol	[spola]	0.9400000000000001	1	11	8	5
12131	610	Elektrika	[Elektrika]	0.9333333333333335	1	11	5	3
12132	611	diskurz	[diskurz]	0.925	1	11	7	4
12133	612	univerza	[Univerza]	0.9199999999999999	1	11	9	5
12134	613	poenotenje	[poenotenje]	0.9166666666666666	1	11	11	6
12135	614	podkorpus	[podkorpusi]	0.9	1	10	7	7
12136	614	Andrej	[Andrej]	0.9	1	10	5	5
12137	614	računalnik	[računalnik]	0.9	1	10	2	2
12138	614	zaščita	[zaščita]	0.9	1	10	10	10
12139	614	vrstica	[vrstica]	0.9	1	10	7	7
12140	614	prim	[prim]	0.9	1	10	6	6
12141	614	govorec	[Govorec]	0.9	1	10	5	5
12142	614	upor	[upor]	0.9	1	10	7	7
12143	614	okrajšava	[okrajšava]	0.9	1	10	5	5
12144	614	zvezka	[Zvezki]	0.9	1	10	7	7
12145	614	človek	[Človek]	0.9	1	10	6	6
12146	614	mnenje	[mnenja]	0.9	1	10	8	8
12147	614	zemlja	[zemlja]	0.9	1	10	6	6
12148	614	kondenzator	[kondenzator]	0.9	1	10	5	5
12149	614	razumljivost	[razumljivost]	0.9	1	10	5	5
12150	614	abeceda	[abecedi]	0.9	1	10	4	4
12151	614	raziskovalec	[raziskovalci]	0.9	1	10	6	6
12152	614	sopomenskost	[sopomenskost]	0.9	1	10	7	7
12153	614	dokument	[dokumenti]	0.9	1	10	7	7
12154	615	izdaja	[izdaje]	0.888888888888889	1	10	10	9
12155	616	žargonizem	[žargonizem]	0.875	1	10	5	4
12156	616	izobraževanje	[izobraževanja]	0.875	1	11	9	4
12157	616	tuljava	[tuljava]	0.875	1	10	5	4
12158	617	poved	[poved]	0.8666666666666667	1	10	8	6
12159	617	skica	[skice]	0.8666666666666667	1	10	4	3
12160	618	elektromotor	[elektromotor]	0.86	1	10	7	5
12161	618	leks	[leksem]	0.86	1	10	7	5
12162	619	predpostavka	[Predpostavka]	0.8500000000000001	1	10	6	4
12163	619	spoznanje	[spoznanje]	0.8500000000000001	1	10	9	6
12164	619	Stabej	[Stabej]	0.8500000000000001	1	11	5	2
12165	620	distribucija	[distribucija]	0.8250000000000001	1	11	11	4
12166	620	vaja	[vaje]	0.8250000000000001	1	10	7	4
12167	620	lem	[lema]	0.8250000000000001	1	10	7	4
12168	621	informatika	[informatiko]	0.8	1	9	2	2
12169	621	Gigafid	[Gigafida]	0.8	1	11	6	2
12170	621	žarnica	[žarnica]	0.8	1	9	5	5
12171	621	lematizacija	[Lematizacija]	0.8	1	9	2	2
12172	621	termoelektrarna	[termoelektrarna]	0.8	1	9	4	4
12173	621	izdajati	[izdaja]	0.8	1	9	9	9
12174	621	študij	[študija]	0.8	1	9	7	7
12175	621	preglednica	[preglednice]	0.8	1	9	1	1
12176	621	zahteva	[zahteve]	0.8	1	9	8	8
12177	621	naslov	[naslovi]	0.8	1	9	8	8
12178	621	shema	[shema]	0.8	1	9	7	7
12179	621	gledati	[glej]	0.8	1	9	6	6
12180	621	pridobivanje	[pridobivanje]	0.8	1	9	9	9
12181	621	Drago	[Drago]	0.8	1	9	1	1
12182	621	ipd	[ipd]	0.8	1	9	6	6
12183	621	zgled	[zgled]	0.8	1	9	8	8
12184	621	tranzistor	[tranzistor]	0.8	1	9	7	7
12185	621	Krek	[Krek]	0.8	1	9	1	1
12186	622	dostop	[Dostop]	0.7875000000000001	1	9	9	8
12187	622	veličina	[veličina]	0.7875000000000001	1	9	9	8
12188	622	izračun	[Izračun]	0.7875000000000001	1	9	9	8
12189	623	načrtovanje	[načrtovanje]	0.7857142857142858	1	9	8	7
12190	623	nastanek	[nastanek]	0.7857142857142858	1	9	8	7
12191	623	sila	[sila]	0.7857142857142858	1	9	8	7
12192	623	svetloba	[svetloba]	0.7857142857142858	1	9	8	7
12193	624	kontakt	[kontaktom]	0.7833333333333333	1	9	7	6
12194	625	menij	[meniju]	0.78	1	9	6	5
12195	625	Trbovlje	[Trbovlje]	0.78	1	9	6	5
12196	626	formula	[formula]	0.775	1	10	9	4
12197	627	vidika	[vidike]	0.7714285714285715	1	9	9	7
12198	627	kakovost	[Kakovost]	0.7714285714285715	1	9	9	7
12199	627	izražanje	[izražanje]	0.7714285714285715	1	9	9	7
12200	628	odklopnik	[odklopnik]	0.7666666666666667	1	9	8	6
12201	628	vtičnica	[vtičnica]	0.7666666666666667	1	9	4	3
12202	628	merilo	[merilo]	0.7666666666666667	1	9	8	6
12203	628	Kalin	[Kalin]	0.7666666666666667	1	9	4	3
12204	628	hitrost	[hitrost]	0.7666666666666667	1	9	8	6
12205	628	sova	[SOVA]	0.7666666666666667	1	9	4	3
12206	629	povzetek	[povzetek]	0.76	1	9	7	5
12207	629	odgovor	[Odgovor]	0.76	1	9	7	5
12208	630	uporabnost	[uporabnost]	0.7400000000000001	1	9	8	5
12209	630	leksika	[leksiko]	0.7400000000000001	1	9	8	5
12210	631	ž	[ž]	0.7000000000000001	1	8	8	8
12211	631	okno	[okno]	0.7000000000000001	1	8	4	4
12212	631	krmiljenje	[krmiljenje]	0.7000000000000001	1	8	6	6
12213	631	dostopnost	[dostopnost]	0.7000000000000001	1	8	5	5
12214	631	Leder	[Leder]	0.7000000000000001	1	7	0	0
12215	631	leksikograf	[leksikografi]	0.7000000000000001	1	7	0	0
12216	631	robot	[robot]	0.7000000000000001	1	8	4	4
12217	631	ideja	[ideja]	0.7000000000000001	1	8	5	5
12218	631	pretvornik	[pretvornik]	0.7000000000000001	1	8	8	8
12219	631	indikator	[indikator]	0.7000000000000001	1	8	6	6
12220	631	fraza	[fraze]	0.7000000000000001	1	8	4	4
12221	631	leksikografija	[leksikografija]	0.7000000000000001	1	8	2	2
12222	631	Gantar	[Gantar]	0.7000000000000001	1	8	2	2
12223	631	ravnina	[ravnini]	0.7000000000000001	1	8	6	6
12224	631	Nace	[Nace]	0.7000000000000001	1	7	0	0
12225	631	vključitev	[Vključitev]	0.7000000000000001	1	8	8	8
12226	631	stvar	[Stvari]	0.7000000000000001	1	8	4	4
12227	631	stavka	[stavki]	0.7000000000000001	1	8	4	4
12228	631	Elektrotehnik	[Elektrotehnika]	0.7000000000000001	1	8	2	2
12229	631	zagotavljanje	[Zagotavljanje]	0.7000000000000001	1	8	7	7
12230	631	PID	[PID]	0.7000000000000001	1	8	4	4
12231	631	Webbootcat	[WebBootCaT]	0.7000000000000001	1	8	2	2
12232	631	krajšava	[krajšava]	0.7000000000000001	1	8	5	5
12233	631	zbiranje	[zbiranje]	0.7000000000000001	1	8	7	7
12234	631	nasprotje	[nasprotje]	0.7000000000000001	1	10	9	3
12235	631	industrija	[industrija]	0.7000000000000001	1	8	2	2
12236	631	strežnik	[strežniku]	0.7000000000000001	1	9	6	3
12237	631	Fida	[FIDA]	0.7000000000000001	1	9	4	2
12238	631	nosketchEngina	[noSketchEngine]	0.7000000000000001	1	8	4	4
12239	631	gibanje	[gibanje]	0.7000000000000001	1	8	7	7
12240	631	organizacija	[organizacija]	0.7000000000000001	1	8	6	6
12241	631	izkušnja	[Izkušnje]	0.7000000000000001	1	8	4	4
12242	631	stikal	[stikala]	0.7000000000000001	1	8	7	7
12243	631	avtomatik	[avtomatik]	0.7000000000000001	1	9	6	3
12244	631	CUWI	[CUWI]	0.7000000000000001	1	9	2	1
12245	631	makro	[makro]	0.7000000000000001	1	7	0	0
12246	631	Šuma	[Šumi]	0.7000000000000001	1	7	0	0
12247	632	izguba	[izgube]	0.6857142857142858	1	8	8	7
12248	632	spreminjanje	[spreminjanje]	0.6857142857142858	1	8	8	7
12249	632	zajemanje	[zajemanje]	0.6857142857142858	1	8	8	7
12250	632	vključevanje	[Vključevanje]	0.6857142857142858	1	8	8	7
12251	632	kombinacija	[kombinacija]	0.6857142857142858	1	8	8	7
12252	632	prenosnik	[prenosnik]	0.6857142857142858	1	8	8	7
12253	633	opozorilo	[Opozorilo]	0.6833333333333333	1	8	7	6
12254	634	Fath	[Fathi]	0.68	1	8	6	5
12255	634	makrostruktura	[Makrostruktura]	0.68	1	8	6	5
12256	635	Janez	[Janez]	0.675	1	8	5	4
12257	636	motor	[motor]	0.6666666666666667	1	8	8	6
12258	636	jakost	[jakosti]	0.6666666666666667	1	8	8	6
12259	636	metodologija	[metodologija]	0.6666666666666667	1	8	8	6
12260	636	mehanizem	[mehanizma]	0.6666666666666667	1	8	8	6
12261	637	slovarček	[slovarček]	0.6666666666666666	1	9	7	3
12262	637	svetovalec	[svetovalec]	0.6666666666666666	1	9	7	3
12263	638	verjetnost	[verjetnost]	0.66	1	8	7	5
12264	638	študija	[študije]	0.66	1	8	7	5
12265	638	vlakno	[vlakna]	0.66	1	8	7	5
12266	639	Wordsmith	[WordSmith]	0.65	1	8	3	2
12267	639	interpretacija	[interpretacija]	0.65	1	8	6	4
12268	639	dojemanje	[dojemanje]	0.65	1	8	6	4
12269	639	simbol	[simbol]	0.65	1	8	6	4
12270	640	sekcija	[sekcija]	0.6400000000000001	1	8	8	5
12271	640	udar	[udar]	0.6400000000000001	1	8	8	5
12272	641	FF	[FF]	0.6333333333333334	1	9	8	3
12273	642	shem	[shem]	0.6333333333333333	1	8	5	3
12274	643	MW	[MW]	0.6000000000000001	1	7	7	7
12275	643	→	[→]	0.6000000000000001	1	7	7	7
12276	643	kres	[Kres]	0.6000000000000001	1	7	2	2
12277	643	tiflopedagogika	[tiflopedagogike]	0.6000000000000001	1	7	2	2
12278	643	predstavnik	[predstavnik]	0.6000000000000001	1	7	7	7
12279	643	problematika	[problematika]	0.6000000000000001	1	7	7	7
12280	643	začetnica	[začetnico]	0.6000000000000001	1	8	8	4
12281	643	Žele	[Žele]	0.6000000000000001	1	6	0	0
12282	643	razlik	[razlik]	0.6000000000000001	1	7	6	6
12283	643	Stefan	[Stefan]	0.6000000000000001	1	6	0	0
12284	643	grafa	[grafa]	0.6000000000000001	1	7	1	1
12285	643	razvrščanje	[razvrščanje]	0.6000000000000001	1	7	7	7
12286	643	Meyer	[Meyer]	0.6000000000000001	1	7	2	2
12287	643	barva	[barva]	0.6000000000000001	1	7	6	6
12288	643	odsotnost	[odsotnost]	0.6000000000000001	1	7	7	7
12289	643	leksikologija	[Leksikologija]	0.6000000000000001	1	7	4	4
12290	643	zanka	[zanka]	0.6000000000000001	1	7	5	5
12291	643	register	[register]	0.6000000000000001	1	7	1	1
12292	643	datoteka	[datoteki]	0.6000000000000001	1	7	5	5
12293	643	Maribor	[Maribor]	0.6000000000000001	1	7	1	1
12294	643	ugotavljanje	[ugotavljanje]	0.6000000000000001	1	7	5	5
12295	643	priporočilo	[priporočila]	0.6000000000000001	1	7	6	6
12296	643	zakonodaja	[zakonodaja]	0.6000000000000001	1	7	3	3
12297	643	meša	[Meše]	0.6000000000000001	1	8	8	4
12298	643	puščica	[puščica]	0.6000000000000001	1	7	3	3
12299	643	pogostost	[pogostosti]	0.6000000000000001	1	7	5	5
12300	643	opazovanje	[opazovanje]	0.6000000000000001	1	7	7	7
12301	643	terminologizacija	[Terminologizacija]	0.6000000000000001	1	7	6	6
12302	643	material	[material]	0.6000000000000001	1	7	7	7
12303	643	različnica	[različnica]	0.6000000000000001	1	7	3	3
12304	643	Bajd	[Bajd]	0.6000000000000001	1	7	2	2
12305	643	izolacija	[izolacija]	0.6000000000000001	1	7	7	7
12306	643	učenec	[učenec]	0.6000000000000001	1	7	3	3
12307	643	vedenje	[vedenja]	0.6000000000000001	1	8	8	4
12308	643	Jernej	[Jerneja]	0.6000000000000001	1	7	3	3
12309	643	izgovorjava	[izgovorjava]	0.6000000000000001	1	7	2	2
12310	643	člen	[člen]	0.6000000000000001	1	7	5	5
12311	643	množina	[množina]	0.6000000000000001	1	7	5	5
12312	643	paket	[paketi]	0.6000000000000001	1	7	5	5
12313	643	determinologilogija	[determinologizacijo]	0.6000000000000001	1	7	4	4
12314	644	Kennedy	[Kennedy]	0.5833333333333334	1	7	7	6
12315	644	zapisk	[zapiski]	0.5833333333333334	1	7	7	6
12316	644	odkrivanje	[odkrivanje]	0.5833333333333334	1	7	7	6
12317	644	oddajnik	[oddajnik]	0.5833333333333334	1	7	7	6
12318	644	prikaza	[prikaza]	0.5833333333333334	1	7	7	6
12319	644	dinamika	[dinamika]	0.5833333333333334	1	7	7	6
12320	644	milijon	[milijon]	0.5833333333333334	1	7	7	6
12321	645	obstoj	[obstoj]	0.58	1	7	6	5
12322	645	delitev	[delitev]	0.58	1	7	6	5
12323	645	odjemalec	[odjemalec]	0.58	1	7	6	5
12324	645	naboj	[naboj]	0.58	1	7	6	5
12325	645	ojačevalnik	[ojačevalnik]	0.58	1	7	6	5
12326	646	Suhadolnik	[Suhadolnik]	0.5666666666666668	1	7	4	3
12327	646	prevajalstvo	[prevajalstvo]	0.5666666666666668	1	7	4	3
12328	646	zgodovina	[Zgodovina]	0.5666666666666668	1	7	4	3
12329	647	tehnik	[tehnikov]	0.5666666666666667	1	8	7	3
12330	647	inštalacija	[inštalacije]	0.5666666666666667	1	8	7	3
12331	648	ustreznica	[ustreznico]	0.5599999999999999	1	7	7	5
12332	649	disertacija	[disertacija]	0.55	1	11	11	2
12333	649	središče	[središče]	0.55	1	7	6	4
12334	650	JOS	[JOS]	0.5333333333333333	1	7	5	3
12335	650	sodelovanje	[sodelovanje]	0.5333333333333333	1	7	5	3
12336	651	Gros	[Gros]	0.5	1	5	0	0
12337	651	+	[+]	0.5	1	6	4	4
12338	651	=	[=]	0.5	1	6	4	4
12339	651	C	[C]	0.5	1	6	1	1
12340	651	T	[T]	0.5	1	6	4	4
12341	651	]	[]]	0.5	1	6	3	3
12342	651	tokenizacija	[Tokenizacija]	0.5	1	6	2	2
12343	651	Mancina	[Mancini]	0.5	1	6	1	1
12344	651	glagol	[glagol]	0.5	1	6	4	4
12345	651	maček	[mačka]	0.5	1	5	0	0
12346	651	iskalnik	[iskalnika]	0.5	1	6	4	4
12347	651	predpis	[predpisi]	0.5	1	6	4	4
12348	651	elektrona	[elektroni]	0.5	1	7	4	2
12349	651	vrtenje	[vrtenje]	0.5	1	6	6	6
12350	651	podpomenka	[podpomenko]	0.5	1	5	0	0
12351	651	aktivnost	[aktivnost]	0.5	1	6	4	4
12352	651	pogon	[pogon]	0.5	1	6	4	4
12353	651	Pearson	[Pearson]	0.5	1	6	2	2
12354	651	posvetovanje	[Posvetovanja]	0.5	1	10	10	2
12355	651	tisk	[tisku]	0.5	1	6	5	5
12356	651	identifikacija	[identifikacija]	0.5	1	6	2	2
12357	651	pragmatika	[pragmatika]	0.5	1	7	2	1
12358	651	prehod	[prehod]	0.5	1	6	5	5
12359	651	tiflopedagog	[tiflopedagog]	0.5	1	6	2	2
12360	651	matematika	[matematika]	0.5	1	6	2	2
12361	651	Andreja	[Andreji]	0.5	1	6	4	4
12362	651	Evrokorpus	[Evrokorpus]	0.5	1	6	1	1
12363	651	preverjanje	[preverjanje]	0.5	1	6	5	5
12364	651	referat	[referatov]	0.5	1	10	10	2
12365	651	pojavljanje	[pojavljanje]	0.5	1	6	6	6
12366	651	Golob	[Golob]	0.5	1	6	2	2
12367	651	meritev	[meritev]	0.5	1	6	6	6
12368	651	Twtale	[ToTaLe]	0.5	1	5	0	0
12369	651	pogostnost	[pogostnost]	0.5	1	6	3	3
12370	651	povezovanje	[povezovanja]	0.5	1	6	6	6
12371	651	akumulacija	[akumulacijo]	0.5	1	6	5	5
12372	651	terminograf	[terminograf]	0.5	1	6	1	1
12373	651	besedje	[besedja]	0.5	1	6	4	4
12374	651	baterija	[baterije]	0.5	1	6	5	5
12375	651	uvajanje	[Uvajanje]	0.5	1	6	6	6
12376	651	natančnost	[natančnost]	0.5	1	6	4	4
12377	651	globalizacija	[Globalizacija]	0.5	1	14	9	1
12378	651	dogodek	[dogodki]	0.5	1	6	6	6
12379	651	Kržišnik	[Kržišnik]	0.5	1	7	2	1
12380	651	prislov	[prislovi]	0.5	1	6	2	2
12381	651	odbor	[odbor]	0.5	1	6	5	5
12382	651	žele	[Žele]	0.5	1	6	2	2
12383	651	priključka	[priključka]	0.5	1	6	5	5
12384	651	priključek	[priključek]	0.5	1	6	5	5
12385	651	šum	[šum]	0.5	1	6	6	6
12386	651	podpora	[podporo]	0.5	1	6	5	5
12387	651	filtriranje	[filtriranje]	0.5	1	6	4	4
12388	651	rele	[rele]	0.5	1	6	4	4
12389	651	posredovanje	[posredovanje]	0.5	1	6	6	6
12390	651	trenutek	[trenutek]	0.5	1	6	4	4
12391	651	doseganje	[doseganje]	0.5	1	6	5	5
12392	651	Evroterm	[Evroterm]	0.5	1	6	2	2
12393	651	dan	[dan]	0.5	1	6	2	2
12394	651	orientacija	[orientacija]	0.5	1	6	2	2
12395	651	pravo	[pravo]	0.5	1	6	4	4
12396	651	zmožnost	[zmožnost]	0.5	1	6	6	6
12397	651	Fajfar	[Fajfar]	0.5	1	5	0	0
12398	651	preva	[prev]	0.5	1	6	4	4
12399	651	merjenje	[merjenje]	0.5	1	6	4	4
12400	651	karakteristika	[karakteristika]	0.5	1	6	5	5
12401	651	podskupina	[podskupina]	0.5	1	6	6	6
12402	651	tradicija	[tradicije]	0.5	1	6	4	4
12403	651	Franc	[Franc]	0.5	1	6	1	1
12404	651	učinek	[učinek]	0.5	1	6	5	5
12405	651	dokumentalist	[dokumentalist]	0.5	1	5	0	0
12406	651	Slovensko	[Slovenskem]	0.5	1	5	0	0
12407	651	raziskovanje	[raziskovanje]	0.5	1	6	6	6
12408	651	prvin	[prvin]	0.5	1	6	5	5
12409	651	pomanjkljivost	[pomanjkljivost]	0.5	1	6	5	5
12410	651	slog	[slog]	0.5	1	6	4	4
12411	651	podpoglavje	[podpoglavje]	0.5	1	6	4	4
12412	652	skupnost	[skupnosti]	0.48	1	6	6	5
12413	652	nosilec	[nosilci]	0.48	1	6	6	5
12414	652	izvedba	[izvedba]	0.48	1	6	6	5
12415	652	vtič	[vtič]	0.48	1	6	6	5
12416	653	SC	[SC]	0.47500000000000003	1	6	5	4
12417	653	tlak	[tlak]	0.47500000000000003	1	6	5	4
12418	653	plošča	[plošča]	0.47500000000000003	1	6	5	4
12419	653	vezija	[vezij]	0.47500000000000003	1	6	5	4
12420	653	Suonutti	[Suonuuti]	0.47500000000000003	1	6	5	4
12421	653	besedišče	[besedišča]	0.47500000000000003	1	6	5	4
12422	654	izoliranje	[izoliranje]	0.46666666666666673	1	6	4	3
12423	654	predgovor	[predgovor]	0.46666666666666673	1	6	4	3
12424	654	urednik	[urednik]	0.46666666666666673	1	6	4	3
12425	654	instalacija	[instalacije]	0.46666666666666673	1	6	4	3
12426	654	Miklavčič	[Miklavčič]	0.46666666666666673	1	6	4	3
12427	654	odziv	[odziv]	0.46666666666666673	1	6	4	3
12428	654	Borislava	[Borislava]	0.46666666666666673	1	6	4	3
12429	655	neodvisnost	[neodvisnost]	0.4666666666666666	1	7	7	3
12430	656	konferenca	[konferenca]	0.45	1	6	6	4
12431	656	UL	[UL]	0.45	1	6	3	2
12432	656	klik	[klikom]	0.45	1	8	7	2
12433	656	težnja	[Težnja]	0.45	1	6	6	4
12434	656	luščenje	[luščenje]	0.45	1	6	6	4
12435	656	transkripcija	[transkripcija]	0.45	1	7	5	2
12436	656	avtorstvo	[avtorstvu]	0.45	1	6	3	2
12437	656	Mackintosh	[Mackintosh]	0.45	1	7	5	2
12438	656	igra	[igra]	0.45	1	6	6	4
12439	656	Arhar	[Arhar]	0.45	1	6	3	2
12440	656	strela	[strelo]	0.45	1	6	3	2
12441	656	infrastruktura	[Infrastruktura]	0.45	1	6	6	4
12442	657	CIGRÉ	[CIGRÉ]	0.43333333333333335	1	6	5	3
12443	657	ukvarjanje	[ukvarjanje]	0.43333333333333335	1	6	5	3
12444	657	indukcija	[indukcija]	0.43333333333333335	1	6	5	3
12445	658	pretvarjanje	[pretvarjanje]	0.4	1	5	5	5
12446	658	ponazoritev	[ponazoritev]	0.4	1	5	5	5
12447	658	obsegati	[obsega]	0.4	1	6	6	3
12448	658	varovanje	[varovanje]	0.4	1	6	2	1
12449	658	členitev	[členitev]	0.4	1	5	5	5
12450	658	omejitev	[omejitvijo]	0.4	1	5	1	1
12451	658	biti	[b]	0.4	1	5	4	4
12452	658	blok	[blok]	0.4	1	5	5	5
12453	658	ponazarjanje	[ponazarjanje]	0.4	1	5	2	2
12454	658	zakonitost	[zakonitosti]	0.4	1	5	3	3
12455	658	francoščina	[francoščina]	0.4	1	4	0	0
12456	658	slovnica	[slovnica]	0.4	1	5	4	4
12457	658	kolofon	[kolofonu]	0.4	1	4	0	0
12458	658	Skubica	[Skubic]	0.4	1	7	6	2
12459	658	Wordlist	[WordList]	0.4	1	4	0	0
12460	658	zaporedje	[zaporedje]	0.4	1	5	4	4
12461	658	kemija	[kemija]	0.4	1	5	4	4
12462	658	večpomenskost	[večpomenskost]	0.4	1	5	3	3
12463	658	simpozij	[Simpozij]	0.4	1	6	6	3
12464	658	kraj	[kraj]	0.4	1	5	3	3
12465	658	avtentičnost	[avtentičnostjo]	0.4	1	5	4	4
12466	658	stranka	[stranka]	0.4	1	4	0	0
12467	658	filter	[filter]	0.4	1	5	5	5
12468	658	pika	[piko]	0.4	1	5	1	1
12469	658	dijak	[dijak]	0.4	1	5	3	3
12470	658	Mitja	[Mitja]	0.4	1	5	2	2
12471	658	naslednik	[naslednik]	0.4	1	5	5	5
12472	658	ampermeter	[ampermeter]	0.4	1	4	0	0
12473	658	medicina	[medicina]	0.4	1	5	3	3
12474	658	večer	[Večer]	0.4	1	5	3	3
12475	658	pripomoček	[pripomoček]	0.4	1	5	5	5
12476	658	izdelek	[izdelek]	0.4	1	5	5	5
12477	658	firma	[firma]	0.4	1	5	5	5
12478	658	Mateja	[Mateja]	0.4	1	5	3	3
12479	658	izklop	[izklop]	0.4	1	5	4	4
12480	658	odvisnost	[odvisnost]	0.4	1	5	5	5
12481	658	segment	[segment]	0.4	1	5	4	4
12482	658	Ivan	[Ivan]	0.4	1	5	3	3
12483	658	konstrukcija	[konstrukcije]	0.4	1	5	4	4
12484	658	hiša	[hiša]	0.4	1	5	2	2
12485	658	izobrazba	[izobrazbe]	0.4	1	5	5	5
12486	658	magnetizem	[magnetizem]	0.4	1	4	0	0
12487	658	Elektro	[Elektro]	0.4	1	5	4	4
12488	658	Dular	[Dular]	0.4	1	5	1	1
12489	658	vklop	[vklop]	0.4	1	5	5	5
12490	658	dokumentiranost	[dokumentiranost]	0.4	1	7	6	2
12491	658	razelektritev	[razelektritev]	0.4	1	5	5	5
12492	658	fliker	[fliker]	0.4	1	5	3	3
12493	658	Sketec	[Sketch]	0.4	1	5	1	1
12494	658	[…]	[[…]]	0.4	1	5	2	2
12495	658	zvok	[zvok]	0.4	1	5	4	4
12496	658	format	[formatu]	0.4	1	5	5	5
12497	658	Biber	[Biber]	0.4	1	5	4	4
12498	658	predavanje	[predavanje]	0.4	1	5	3	3
12499	658	časopis	[časopisu]	0.4	1	5	2	2
12500	658	Unk	[Unk]	0.4	1	4	0	0
12501	658	nevarnost	[nevarnosti]	0.4	1	5	5	5
12502	658	Tomazin	[Tomazin]	0.4	1	4	0	0
12503	658	volt	[voltih]	0.4	1	5	3	3
12504	658	nemščina	[nemščina]	0.4	1	4	0	0
12505	658	roka	[roke]	0.4	1	5	3	3
12506	658	fenomen	[fenomen]	0.4	1	5	5	5
12507	658	kandidat	[kandidatov]	0.4	1	6	6	3
12508	658	sklicevanje	[sklicevanje]	0.4	1	5	5	5
12509	658	Olga	[Olga]	0.4	1	5	1	1
12510	658	soglasje	[soglasja]	0.4	1	5	4	4
12511	658	obrazec	[obrazec]	0.4	1	5	5	5
12512	658	ministrstvo	[ministrstvo]	0.4	1	5	4	4
12513	658	Ljudmila	[Ljudmila]	0.4	1	5	2	2
12514	658	neprevodnik	[neprevodnik]	0.4	1	5	3	3
12515	658	Zvonka	[Zvonka]	0.4	1	4	0	0
12516	658	komutator	[komutator]	0.4	1	6	2	1
12517	658	Search	[Search]	0.4	1	5	3	3
12518	658	vid	[vid]	0.4	1	5	2	2
12519	658	nihanje	[nihanje]	0.4	1	5	3	3
12520	658	leksikona	[leksikona]	0.4	1	5	3	3
12521	659	slovenjenje	[slovenjenje]	0.375	1	5	5	4
12522	659	zavedanje	[zavedanje]	0.375	1	5	5	4
12523	659	vpogled	[vpogled]	0.375	1	5	5	4
12524	659	skupek	[skupek]	0.375	1	5	5	4
12525	659	nivo	[nivo]	0.375	1	5	5	4
12526	659	član	[član]	0.375	1	5	5	4
12527	659	razvijanje	[razvijanje]	0.375	1	5	5	4
12528	660	delavec	[Delavec]	0.3666666666666667	1	5	4	3
12529	660	gradnik	[gradnik]	0.3666666666666667	1	5	4	3
12530	660	želja	[želja]	0.3666666666666667	1	5	4	3
12531	660	okvar	[okvara]	0.3666666666666667	1	5	4	3
12532	660	odpravljanje	[odpravljanje]	0.3666666666666667	1	5	4	3
12533	660	površina	[površino]	0.3666666666666667	1	5	4	3
12534	660	organ	[organ]	0.3666666666666667	1	5	4	3
12535	660	kot	[kotu]	0.3666666666666667	1	5	4	3
12536	660	vednost	[vednosti]	0.3666666666666667	1	5	4	3
12537	661	Šoštanj	[Šoštanj]	0.35000000000000003	1	5	3	2
12538	661	Institut	[Institut]	0.35000000000000003	1	6	5	2
12539	661	strun	[Struna]	0.35000000000000003	1	5	3	2
12540	661	Sajovica	[Sajovic]	0.35000000000000003	1	5	3	2
12541	661	pre	[pre]	0.35000000000000003	1	5	3	2
12542	662	toporišič	[Toporišič]	0.3333333333333333	1	5	5	3
12543	662	mostič	[mostič]	0.3333333333333333	1	5	5	3
12544	662	servis	[servisa]	0.3333333333333333	1	5	5	3
12545	662	telefon	[telefon]	0.3333333333333333	1	5	5	3
12546	662	izgovor	[izgovor]	0.3333333333333333	1	5	5	3
12547	662	dopolniti	[dopolnilo]	0.3333333333333333	1	5	5	3
12548	663	#	[#]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12549	663	&	[&]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12550	663	D	[D]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12551	663	modulacija	[modulacija]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12552	663	glava	[glava]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12553	663	σ	[σ]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12554	663	pomembnost	[pomembnosti]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12555	663	baza	[bazi]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12556	663	IP	[IP]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12557	663	NN	[NN]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12558	663	er	[ER]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12559	663	gG	[gG]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12560	663	bližina	[bližini]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12561	663	oz	[oz]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12562	663	radar	[radar]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12563	663	preučevanje	[preučevanju]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12564	663	Brestanica	[Brestanica]	0.30000000000000004	1	5	2	1
12565	663	kategorija	[kategorijo]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12566	663	dimenzija	[dimenzijo]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12567	663	presek	[Presek]	0.30000000000000004	1	5	4	2
12568	663	Polona	[Polona]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12569	663	A–	[A–]	0.30000000000000004	1	6	6	2
12570	663	zadrega	[Zadrega]	0.30000000000000004	1	5	4	2
12571	663	postaj	[postaj]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12572	663	zvočnik	[zvočnik]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12573	663	fluks	[fluks]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12574	663	razdelka	[razdelki]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12575	663	klop	[klop]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12576	663	Mihaljević	[Mihaljević]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12577	663	Badurina	[Badurina]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12578	663	koda	[koda]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12579	663	Koželj	[Koželj]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12580	663	objava	[objave]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12581	663	variantnost	[variantnost]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12582	663	Wüster	[Wüster]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12583	663	Hudeček	[Hudeček]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12584	663	Lenardič	[Lenardič]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12585	663	klasifikacija	[Klasifikacija]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12586	663	ozadje	[ozadje]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12587	663	potek	[potek]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12588	663	naštevanje	[naštevanjem]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12589	663	zanimanje	[zanimanja]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12590	663	poraba	[Poraba]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12591	663	zaglavje	[zaglavje]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12592	663	graf	[graf]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12593	663	politika	[politika]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12594	663	usposabljanje	[Usposabljanje]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12595	663	diskusija	[Diskusija]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12596	663	usklajevanje	[usklajevanje]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12597	663	podobnost	[podobnosti]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12598	663	vezaj	[vezaja]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12599	663	polj	[polj]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12600	663	palica	[palica]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12601	663	lega	[lege]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12602	663	prejemnik	[prejemnik]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12603	663	dnevnik	[Dnevnik]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12604	663	cabré	[Cabré]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12605	663	cona	[cona]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12606	663	sestava	[sestava]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12607	663	razdalje	[razdalja]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12608	663	naglas	[naglas]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12609	663	pritisk	[pritisk]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12610	663	Nemec	[Nemec]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12611	663	Šuster	[Šuster]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12612	663	Krtina	[Krtina]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12613	663	Gjurin	[Gjurin]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12614	663	abstrakcija	[abstrakcija]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12615	663	Strnad	[Strnad]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12616	663	sklep	[sklep]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12617	663	Pediček	[Pediček]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12618	663	analizator	[analizator]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12619	663	stanovanje	[stanovanju]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12620	663	jantar	[jantar]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12621	663	Žorg	[Žorga]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12622	663	vojna	[vojne]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12623	663	Jožef	[Jožef]	0.30000000000000004	1	6	6	2
12624	663	Šubica	[Šubic]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12625	663	miška	[miške]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12626	663	elektro	[elektro]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12627	663	obravnavanje	[obravnavanju]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12628	663	končnica	[končnica]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12629	663	žarek	[žarki]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12630	663	geslovnik	[geslovnika]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12631	663	zvezdica	[Zvezdica]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12632	663	prenašanje	[prenašanje]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12633	663	razdelitev	[razdelitev]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12634	663	poškodba	[poškodba]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12635	663	enačba	[enačba]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12636	663	GSM	[GSM]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12637	663	Žganec	[Žganec]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12638	663	Dunaj	[Dunaj]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12639	663	vtikač	[vtikača]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12640	663	latinščina	[latinščine]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12641	663	preozek	[preozke]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12642	663	IEC	[IEC]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12643	663	IEV	[IEV]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12644	663	Vidmar	[Vidmar]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12645	663	ukrep	[ukrepe]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12646	663	Terminograf	[Terminografi]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12647	663	produkt	[produkt]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12648	663	določanje	[določanje]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12649	663	structura	[structure]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12650	663	zaključek	[zaključek]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12651	663	Korošec	[Korošec]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12652	663	ospredje	[ospredju]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12653	663	trditev	[trditev]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12654	663	proizvajanje	[proizvajanje]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12655	663	memristor	[memristor]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12656	663	moment	[Moment]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12657	663	začetnik	[Začetnik]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12658	663	logika	[logika]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12659	663	enopojavnica	[enopojavnice]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12660	663	dispečer	[dispečer]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12661	663	reseta	[reset]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12662	663	posameznik	[posamezniki]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12663	663	vnos	[vnosa]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12664	663	Mattanovich	[Mattanovich]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12665	663	televizija	[televizija]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12666	663	razdeljevalec	[razdeljevalec]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12667	663	koncentrator	[koncentrator]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12668	663	hipotez	[hipotez]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12669	663	vzbujanje	[vzbujanje]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12670	663	Novak	[Novak]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12671	663	Vitez	[Vitez]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12672	663	princip	[princip]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12673	663	kartica	[kartica]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12674	663	ovira	[ovira]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12675	663	atrofija	[atrofija]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12676	663	hipoteza	[hipotezo]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12677	663	in/ala	[in/ali]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12678	663	sporočilo	[sporočilo]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12679	663	Albert	[Albert]	0.30000000000000004	1	5	2	1
12680	663	segmentacija	[segmentacije]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12681	663	ščetka	[ščetke]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12682	663	ang	[ang]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12683	663	misel	[mislijo]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12684	663	ploskvo	[ploskev]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12685	663	koncentracija	[koncentracije]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12686	663	popačenje	[popačenje]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12687	663	kalibracija	[kalibracija]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12688	663	učenje	[učenje]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12689	663	Gnamuš	[Gnamuš]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12690	663	vzpostavitev	[Vzpostavitev]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12691	663	iec	[IEC]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12692	663	Biot	[Biot]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12693	663	sporočanje	[sporočanje]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12694	663	spoznavanje	[spoznavanje]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12695	663	kos	[Kos]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12696	663	slabost	[slabost]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12697	663	Elektr	[ELEKTR]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12698	663	pes	[pes]	0.30000000000000004	1	6	3	1
12699	663	ParaConc	[ParaConc]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12700	663	železo	[železo]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12701	663	Bowker	[Bowker]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12702	663	razdelilnik	[razdelilnik]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12703	663	Kunst	[Kunst]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12704	663	Erika	[Erika]	0.30000000000000004	1	5	2	1
12705	663	prevodnost	[prevodnost]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12706	663	Frana	[Frana]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12707	663	Dejan	[Dejan]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12708	663	val	[val]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12709	663	vod	[vodov]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12710	663	Križaj	[Križaj]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12711	663	kartoteka	[kartoteko]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12712	663	opisovanje	[opisovanju]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12713	663	Zwitter	[Zwitter]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12714	663	UMTS	[UMTS]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12715	663	Denis	[Denis]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12716	663	izmenjava	[izmenjavo]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12717	663	komutacija	[komutacija]	0.30000000000000004	1	5	2	1
12718	663	Jakopin	[Jakopin]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12719	663	nesporazum	[nesporazuma]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12720	663	faza	[faza]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12721	663	navada	[navadi]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12722	663	prevodnik	[prevodnik]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12723	663	Tools	[Tools]	0.30000000000000004	1	5	2	1
12724	663	gospodarnost	[gospodarnost]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12725	663	Paulin	[Paulin]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12726	663	skrb	[skrb]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12727	663	Ferdinand	[Ferdinand]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12728	663	Gorazd	[Gorazd]	0.30000000000000004	1	3	0	0
12729	663	McEnery	[McEnery]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12730	663	sprejemanje	[sprejemanju]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12731	663	ilustracija	[ilustracij]	0.30000000000000004	1	4	1	1
12732	663	poročilo	[Poročilo]	0.30000000000000004	1	4	4	4
12733	663	prihodnost	[Prihodnost]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12734	663	referenca	[referenca]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12735	663	poklic	[poklic]	0.30000000000000004	1	4	2	2
12736	663	šolanje	[šolanja]	0.30000000000000004	1	8	5	1
12737	663	modul	[modul]	0.30000000000000004	1	4	3	3
12738	664	profesor	[profesor]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12739	664	zastarelost	[zastarelost]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12740	664	odkritje	[odkritja]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12741	664	resničnost	[resničnost]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12742	664	vezje	[Vezje]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12743	664	poizvedba	[poizvedbe]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12744	664	tvorjenje	[tvorjenje]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12745	664	funkcioniranje	[funkcioniranje]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12746	664	hrošč	[hrošč]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12747	664	prehajanje	[prehajanja]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12748	664	interval	[interval]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12749	664	pretvorba	[pretvorbo]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12750	664	skic	[skic]	0.2666666666666667	1	4	4	3
12751	665	vzrok	[Vzrok]	0.25	1	4	3	2
12752	665	poševnica	[poševnico]	0.25	1	4	3	2
12753	665	glas	[glas]	0.25	1	4	3	2
12754	665	grščina	[grščine]	0.25	1	4	3	2
12755	665	predvidevanje	[predvidevanje]	0.25	1	4	3	2
12756	665	dodajanje	[dodajanje]	0.25	1	4	3	2
12757	665	soglasnik	[soglasniki]	0.25	1	4	3	2
12758	665	Slovar	[Slovarju]	0.25	1	5	5	2
12759	665	ustaljenost	[ustaljenost]	0.25	1	4	3	2
12760	665	preširoka	[preširoke]	0.25	1	4	3	2
12761	665	družina	[družina]	0.25	1	4	3	2
12762	666	U	[U]	0.2	1	2	0	0
12763	666	V	[V]	0.2	1	3	2	2
12764	666	t	[t]	0.2	1	2	0	0
12765	666	x	[x]	0.2	1	2	0	0
12766	666	deflektor	[deflektor]	0.2	1	3	2	2
12767	666	δ	[δ]	0.2	1	3	3	3
12768	666	relej	[Releji]	0.2	1	3	2	2
12769	666	baba	[baba]	0.2	1	2	0	0
12770	666	priključitev	[Priključitev]	0.2	1	3	2	2
12771	666	alternator	[alternator]	0.2	1	3	1	1
12772	666	sopojavitev	[sopojavitve]	0.2	1	3	2	2
12773	666	EU	[EU]	0.2	1	3	1	1
12774	666	GL	[GL]	0.2	1	3	1	1
12775	666	HE	[HE]	0.2	1	3	2	2
12776	666	IS	[IS]	0.2	1	2	0	0
12777	666	SN	[SN]	0.2	1	3	3	3
12778	666	Sp	[Sp]	0.2	1	3	2	2
12779	666	formalnost	[formalnosti]	0.2	1	3	2	2
12780	666	pobudnik	[pobudnik]	0.2	1	3	1	1
12781	666	et	[et]	0.2	1	2	0	0
12782	666	Povh	[Povh]	0.2	1	2	0	0
12783	666	w1	[w1]	0.2	1	3	3	3
12784	666	w2	[w2]	0.2	1	3	2	2
12785	666	motnja	[motnja]	0.2	1	3	3	3
12786	666	prerez	[prerez]	0.2	1	3	2	2
12787	666	astronomij	[astronomija]	0.2	1	2	0	0
12788	666	neusklajenost	[neusklajenost]	0.2	1	3	3	3
12789	666	Bojan	[Bojan]	0.2	1	2	0	0
12790	666	Leonardis	[Leonardis]	0.2	1	2	0	0
12791	666	amper	[amper]	0.2	1	3	2	2
12792	666	priloga	[prilogi]	0.2	1	2	0	0
12793	666	Slovenec	[Slovenci]	0.2	1	2	0	0
12794	666	sopojavnica	[sopojavnic]	0.2	1	3	3	3
12795	666	full	[full]	0.2	1	3	3	3
12796	666	nestrinjanje	[nestrinjanje]	0.2	1	4	4	2
12797	666	vrata	[vrata]	0.2	1	3	2	2
12798	666	Hibert	[Hibert]	0.2	1	2	0	0
12799	666	naključje	[naključju]	0.2	1	2	0	0
12800	666	Pavlovec	[Pavlovec]	0.2	1	2	0	0
12801	666	tekač	[tekač]	0.2	1	3	2	2
12802	666	vejica	[vejica]	0.2	1	3	2	2
12803	666	literal	[Literali]	0.2	1	2	0	0
12804	666	uredba	[uredba]	0.2	1	3	2	2
12805	666	strokovnost	[strokovnosti]	0.2	1	3	2	2
12806	666	konektor	[konektor]	0.2	1	3	3	3
12807	666	Lipoglavšek	[Lipoglavšek]	0.2	1	2	0	0
12808	666	predsednik	[predsednik]	0.2	1	3	3	3
12809	666	ovrednotenje	[ovrednotenje]	0.2	1	3	3	3
12810	666	ovoj	[ovoj]	0.2	1	3	2	2
12811	666	Španija	[Španijo]	0.2	1	2	0	0
12812	666	Boris	[Boris]	0.2	1	2	0	0
12813	666	sociolingvistik	[sociolingvistika]	0.2	1	2	0	0
12814	666	razčlenitev	[razčlenitev]	0.2	1	3	3	3
12815	666	Heid	[Heid]	0.2	1	2	0	0
12816	666	sodišče	[sodišča]	0.2	1	2	0	0
12817	666	teor	[teorem]	0.2	1	3	3	3
12818	666	veriga	[veriga]	0.2	1	3	3	3
12819	666	temelj	[temelj]	0.2	1	3	2	2
12820	666	ratia	[ratio]	0.2	1	3	3	3
12821	666	širjenje	[širjenje]	0.2	1	3	3	3
12822	666	kurzor	[kurzor]	0.2	1	2	0	0
12823	666	Grčar	[Grčar]	0.2	1	2	0	0
12824	666	zloženka	[zloženka]	0.2	1	3	2	2
12825	666	rodilnik	[rodilnik]	0.2	1	4	2	1
12826	666	Kovačević	[Kovačević]	0.2	1	3	1	1
12827	666	razsežnost	[razsežnost]	0.2	1	3	3	3
12828	666	sežetek	[sežetek]	0.2	1	3	2	2
12829	666	projektiranje	[Projektiranje]	0.2	1	3	2	2
12830	666	elektr	[elektr]	0.2	1	3	2	2
12831	666	Uroš	[Uroš]	0.2	1	2	0	0
12832	666	Jemec	[Jemec]	0.2	1	4	4	2
12833	666	vzorčenje	[vzorčenja]	0.2	1	3	3	3
12834	666	publikacija	[publikacije]	0.2	1	3	2	2
12835	666	situacija	[situacijo]	0.2	1	3	2	2
12836	666	požar	[požar]	0.2	1	2	0	0
12837	666	optimizacija	[optimizacija]	0.2	1	3	2	2
12838	666	popis	[popis]	0.2	1	3	3	3
12839	666	protokol	[protokol]	0.2	1	3	3	3
12840	666	prekinitev	[prekinitev]	0.2	1	3	3	3
12841	666	zanimivost	[zanimivosti]	0.2	1	3	3	3
12842	666	kvaliteta	[kvaliteta]	0.2	1	3	3	3
12843	666	EGES	[EGES]	0.2	1	2	0	0
12844	666	δt	[δt]	0.2	1	3	1	1
12845	666	Korbar	[Korbar]	0.2	1	2	0	0
12846	666	trik	[trik]	0.2	1	3	2	2
12847	666	jeziček	[jeziček]	0.2	1	3	2	2
12848	666	array	[array]	0.2	1	3	3	3
12849	666	Monika	[Monika]	0.2	1	3	2	2
12850	666	rudarstvo	[rudarstvo]	0.2	1	2	0	0
12851	666	krmilnik	[krmilnik]	0.2	1	3	3	3
12852	666	Fourier	[Fourier]	0.2	1	3	1	1
12853	666	Brakus	[Brakus]	0.2	1	2	0	0
12854	666	Diff	[Diff]	0.2	1	2	0	0
12855	666	keywords	[Keywords]	0.2	1	2	0	0
12856	666	Miran	[Miran]	0.2	1	3	1	1
12857	666	Valenčič	[Valenčič]	0.2	1	2	0	0
12858	666	svetilo	[svetil]	0.2	1	3	3	3
12859	666	Ogorelec	[Ogorelec]	0.2	1	2	0	0
12860	666	država	[države]	0.2	1	3	3	3
12861	666	razlikovanje	[razlikovanje]	0.2	1	3	1	1
12862	666	preizkus	[preizkusa]	0.2	1	3	3	3
12863	666	intervencija	[intervencija]	0.2	1	3	2	2
12864	666	Zaranšek	[Zaranšek]	0.2	1	2	0	0
12865	666	limita	[limito]	0.2	1	3	1	1
12866	666	pozor	[pozor]	0.2	1	2	0	0
12867	666	Bratina	[Bratina]	0.2	1	2	0	0
12868	666	dioda	[dioda]	0.2	1	3	3	3
12869	666	Miha	[Miha]	0.2	1	3	1	1
12870	666	Tomšič	[Tomšič]	0.2	1	2	0	0
12871	666	normala	[normala]	0.2	1	3	3	3
12872	666	sestavljavec	[sestavljavci]	0.2	1	3	3	3
12873	666	megakorpus	[megakorpusa]	0.2	1	3	3	3
12874	666	varilstvo	[varilstvo]	0.2	1	2	0	0
12875	666	Concord	[Concord]	0.2	1	2	0	0
12876	666	senzor	[Senzor]	0.2	1	3	2	2
12877	666	priložnost	[priložnost]	0.2	1	3	3	3
12878	666	izida	[izida]	0.2	1	4	4	2
12879	666	izhod	[izhodi]	0.2	1	2	0	0
12880	666	Velenje	[Velenje]	0.2	1	3	1	1
12881	666	hlajenje	[hlajenje]	0.2	1	3	2	2
12882	666	pripisovanje	[pripisovanje]	0.2	1	3	3	3
12883	666	ohišje	[ohišja]	0.2	1	3	2	2
12884	666	Velemir	[Velemir]	0.2	1	2	0	0
12885	666	lina	[line]	0.2	1	2	0	0
12886	666	#2s*	[#2s*]	0.2	1	3	3	3
12887	666	Verdonik	[Verdonik]	0.2	1	2	0	0
12888	666	Sinclair	[Sinclair]	0.2	1	3	2	2
12889	666	neonka	[neonke]	0.2	1	2	0	0
12890	666	system	[system]	0.2	1	3	1	1
12891	666	komparator	[komparator]	0.2	1	3	3	3
12892	666	delec	[delci]	0.2	1	3	3	3
12893	666	token	[token]	0.2	1	3	3	3
12894	666	razločevanje	[razločevanje]	0.2	1	3	2	2
12895	666	izolant	[izolanti]	0.2	1	3	3	3
12896	666	load	[load]	0.2	1	3	1	1
12897	666	operater	[Operater]	0.2	1	3	1	1
12898	666	Evropa	[Evropi]	0.2	1	2	0	0
12899	666	služba	[služba]	0.2	1	2	0	0
12900	666	Werner	[Werner]	0.2	1	2	0	0
12901	666	Smolej	[Smolej]	0.2	1	2	0	0
12902	666	nasvet	[nasveti]	0.2	1	3	1	1
12903	666	izpit	[izpit]	0.2	1	3	1	1
12904	666	tiskalnik	[tiskalnik]	0.2	1	2	0	0
12905	666	besediloslovje	[besediloslovje]	0.2	1	2	0	0
12906	666	učinkovitost	[učinkovitost]	0.2	1	3	3	3
12907	666	Željka	[Željko]	0.2	1	3	1	1
12908	666	sklop	[sklop]	0.2	1	3	3	3
12909	666	sklon	[sklonu]	0.2	1	3	2	2
12910	666	akcija	[akciji]	0.2	1	3	1	1
12911	666	Ortar	[Ortar]	0.2	1	3	1	1
12912	666	SIST	[SIST]	0.2	1	3	2	2
12913	666	[lemma	[[lemma]	0.2	1	3	3	3
12914	666	antena	[anteno]	0.2	1	3	2	2
12915	666	plast	[plast]	0.2	1	3	3	3
12916	666	črpalka	[črpalka]	0.2	1	2	0	0
12917	666	podmnožica	[podmnožica]	0.2	1	3	3	3
12918	666	Verovnik	[Verovnik]	0.2	1	3	1	1
12919	666	določilo	[določilo]	0.2	1	3	3	3
12920	666	fizik	[fizika]	0.2	1	3	1	1
12921	666	Matija	[Matija]	0.2	1	2	0	0
12922	666	daba	[DAB]	0.2	1	3	1	1
12923	666	promótor	[promótor]	0.2	1	2	0	0
12924	666	Gogala	[Gogala]	0.2	1	2	0	0
12925	666	devices	[devices]	0.2	1	2	0	0
12926	666	veznik	[veznikom]	0.2	1	3	1	1
12927	666	Černetič	[Černetič]	0.2	1	2	0	0
12928	666	izposojenka	[izposojenke]	0.2	1	3	2	2
12929	666	Atelško	[Atelšku]	0.2	1	2	0	0
12930	666	razmera	[razmere]	0.2	1	3	2	2
12931	666	izenačitev	[izenačitev]	0.2	1	3	3	3
12932	666	nadpomenka	[nadpomenka]	0.2	1	3	3	3
12933	666	Primož	[Primož]	0.2	1	2	0	0
12934	666	strel	[strela]	0.2	1	2	0	0
12935	666	CQP	[CQP]	0.2	1	4	2	1
12936	666	stator	[stator]	0.2	1	3	2	2
12937	666	aproksimacija	[aproksimacija]	0.2	1	2	0	0
12938	666	izdajanje	[Izdajanje]	0.2	1	3	3	3
12939	666	naravnanost	[naravnanost]	0.2	1	3	3	3
12940	666	platform	[platforma]	0.2	1	3	2	2
12941	666	DGT	[DGT]	0.2	1	3	1	1
12942	666	Sedej	[Sedej]	0.2	1	2	0	0
12943	666	Izlaka	[Izlake]	0.2	1	3	1	1
12944	666	morfem	[morfemov]	0.2	1	2	0	0
12945	666	rastlina	[rastlin]	0.2	1	3	2	2
12946	666	Štular	[Štular]	0.2	1	3	2	2
12947	666	seminar	[seminar]	0.2	1	3	1	1
12948	666	FID	[FID]	0.2	1	3	3	3
12949	666	klicaj	[klicaj]	0.2	1	3	2	2
12950	666	GOS	[GOS]	0.2	1	3	2	2
12951	666	impedanca	[impedanca]	0.2	1	3	2	2
12952	666	GPS	[GPS]	0.2	1	3	2	2
12953	666	Ramovš	[Ramovša]	0.2	1	4	2	1
12954	666	Darinka	[Darinka]	0.2	1	2	0	0
12955	666	celica	[CELICA]	0.2	1	3	3	3
12956	666	aplikacija	[aplikacija]	0.2	1	3	3	3
12957	666	Jaka	[Jaka]	0.2	1	2	0	0
12958	666	Jana	[Jana]	0.2	1	3	2	2
12959	666	verodostojnost	[verodostojnost]	0.2	1	3	3	3
12960	666	stikališče	[stikališče]	0.2	1	2	0	0
12961	666	odcep	[odcep]	0.2	1	3	3	3
12962	666	papirništvo	[papirništvo]	0.2	1	2	0	0
12963	666	Jan	[Jan]	0.2	1	2	0	0
12964	666	neujemanje	[neujemanje]	0.2	1	3	1	1
12965	666	Papič	[Papič]	0.2	1	2	0	0
12966	666	zmogljivost	[zmogljivost]	0.2	1	3	3	3
12967	666	efekt	[efekt]	0.2	1	3	3	3
12968	666	Obeliks	[Obeliks]	0.2	1	3	1	1
12969	666	terminal	[Terminal]	0.2	1	3	3	3
12970	666	veja	[vej]	0.2	1	3	3	3
12971	666	razmislek	[Razmislek]	0.2	1	3	1	1
12972	666	zemljarič	[Zemljarič]	0.2	1	4	4	2
12973	666	Trlep	[Trlep]	0.2	1	2	0	0
12974	666	faktor	[faktor]	0.2	1	3	3	3
12975	666	termistor	[Termistor]	0.2	1	3	1	1
12976	666	organizem	[organizma]	0.2	1	2	0	0
12977	666	proizvajalec	[proizvajalci]	0.2	1	3	3	3
12978	666	Sava	[Savo]	0.2	1	3	1	1
12979	666	kriza	[kriza]	0.2	1	2	0	0
12980	666	gospodarstvo	[gospodarstva]	0.2	1	2	0	0
12981	666	be:krka	[be:krk]	0.2	1	2	0	0
12982	666	zaposlitev	[zaposlitvi]	0.2	1	3	1	1
12983	666	ekonomija	[ekonomija]	0.2	1	3	1	1
12984	666	prisotnost	[prisotnosti]	0.2	1	3	2	2
12985	666	Rajko	[Rajko]	0.2	1	3	1	1
12986	666	RTP	[RTP]	0.2	1	3	3	3
12987	666	RTV	[RTV]	0.2	1	3	2	2
12988	666	kriterija	[kriterije]	0.2	1	3	1	1
12989	666	prepričljivost	[prepričljivost]	0.2	1	2	0	0
12990	666	dokaz	[dokaz]	0.2	1	3	3	3
12991	666	Cvetan	[Cvetana]	0.2	1	2	0	0
12992	666	svetilka	[svetilke]	0.2	1	3	1	1
12993	666	prevodoslovje	[prevodoslovje]	0.2	1	2	0	0
12994	666	vrednotenje	[vrednotenje]	0.2	1	3	3	3
12995	666	stolpec	[stolpcu]	0.2	1	3	2	2
12996	666	muha	[Muha]	0.2	1	3	2	2
12997	666	razdeljevanje	[razdeljevanje]	0.2	1	4	4	2
12998	666	ujemanje	[ujemanje]	0.2	1	4	4	2
12999	666	Marinko	[Marinko]	0.2	1	2	0	0
13000	666	izvirnost	[izvirnost]	0.2	1	2	0	0
13001	666	hidrocentral	[hidrocentrala]	0.2	1	3	2	2
13002	666	zajetje	[zajetje]	0.2	1	3	3	3
13003	666	lempos	[lempos]	0.2	1	2	0	0
13004	666	diagra	[diagrami]	0.2	1	2	0	0
13005	666	naravoslovje	[Naravoslovje]	0.2	1	3	3	3
13006	666	komite	[komite]	0.2	1	4	4	2
13007	666	control	[control]	0.2	1	3	2	2
13008	666	Machová	[Machová]	0.2	1	2	0	0
13009	666	+samostalnik	[+samostalnik]	0.2	1	3	2	2
13010	666	razdelilec	[razdelilcev]	0.2	1	2	0	0
13011	666	Snoj	[Snoj]	0.2	1	3	1	1
13012	666	KWIC	[KWIC]	0.2	1	2	0	0
13013	666	nujnost	[nujnost]	0.2	1	3	3	3
13014	666	toplota	[toplote]	0.2	1	3	3	3
13015	666	števec	[števec]	0.2	1	3	3	3
13016	666	porazdelitev	[porazdelitev]	0.2	1	3	3	3
13017	666	multipleksor	[multipleksor]	0.2	1	2	0	0
13018	666	Zlatko	[Zlatko]	0.2	1	2	0	0
13019	666	kodiranje	[kodiranje]	0.2	1	3	3	3
13020	666	kompenzator	[kompenzator]	0.2	1	3	1	1
13021	666	operacija	[operacije]	0.2	1	3	3	3
13022	666	poloma	[poloma]	0.2	1	2	0	0
13023	666	ločevanje	[ločevanje]	0.2	1	3	3	3
13024	666	kolokabilnost	[kolokabilnost]	0.2	1	3	2	2
13025	666	enciklopedij	[enciklopedij]	0.2	1	4	2	1
13026	666	nevihta	[nevihta]	0.2	1	2	0	0
13027	666	ležaj	[ležaja]	0.2	1	3	3	3
13028	666	Tanja	[Tanja]	0.2	1	3	1	1
13029	666	switec	[switch]	0.2	1	3	3	3
13030	666	brv	[brv]	0.2	1	3	1	1
13031	666	bus	[Bus]	0.2	1	3	2	2
13032	666	Kolšek	[Kolšek]	0.2	1	3	1	1
13033	666	zanesljivost	[Zanesljivost]	0.2	1	3	1	1
13034	666	dom	[domu]	0.2	1	3	3	3
13035	666	varnost	[varnost]	0.2	1	3	2	2
13036	666	Boštjan	[Boštjan]	0.2	1	3	1	1
13037	666	spektra	[spektra]	0.2	1	3	3	3
13038	666	nadzor	[nadzora]	0.2	1	3	1	1
13039	666	Viharnik	[Viharnik]	0.2	1	2	0	0
13040	666	koncept	[koncept]	0.2	1	3	1	1
13041	666	razpošiljalec	[razpošiljalec]	0.2	1	3	2	2
13042	666	frazeologizacija	[frazeologizacija]	0.2	1	2	0	0
13043	666	transduktor	[transduktor]	0.2	1	2	0	0
13044	666	praks	[praksa]	0.2	1	3	2	2
13045	666	izid	[izid]	0.2	1	3	3	3
13046	666	perioda	[periode]	0.2	1	3	2	2
13047	666	Müller	[Müller]	0.2	1	2	0	0
13048	666	cckres	[ccKRES]	0.2	1	2	0	0
13049	666	Barbara	[Barbara]	0.2	1	3	2	2
13050	666	Atkins	[Atkins]	0.2	1	3	1	1
13051	666	neustreznost	[neustreznost]	0.2	1	3	3	3
13052	666	svinčnik	[svinčnika]	0.2	1	2	0	0
13053	666	kuhališče	[kuhališče]	0.2	1	3	1	1
13054	666	biologija	[biologija]	0.2	1	2	0	0
13055	666	Strehar	[Strehar]	0.2	1	2	0	0
13056	666	žit	[ŽIT]	0.2	1	3	3	3
13057	666	stopnica	[stopnica]	0.2	1	3	2	2
13058	666	Šmid	[Šmid]	0.2	1	2	0	0
13059	666	agencija	[Agencija]	0.2	1	3	2	2
13060	666	Tarp	[Tarp]	0.2	1	2	0	0
13061	666	npr	[npr]	0.2	1	2	0	0
13062	666	off	[off]	0.2	1	3	1	1
13063	666	ozemljitev	[ozemljitev]	0.2	1	3	2	2
13064	666	pol	[polu]	0.2	1	3	2	2
13065	666	pojasnilo	[Pojasnila]	0.2	1	3	2	2
13066	666	Bessé	[Bessé]	0.2	1	4	4	2
13067	666	Multest	[MULTEXT]	0.2	1	3	2	2
13068	666	bigram	[bigramih]	0.2	1	2	0	0
13069	666	HALE	[HALE]	0.2	1	2	0	0
13070	666	dokumentacija	[dokumentacijo]	0.2	1	3	2	2
13071	666	terminološkost	[terminološkost]	0.2	1	3	3	3
13072	666	krogec	[krogcem]	0.2	1	2	0	0
13073	666	podaljšk	[podaljškov]	0.2	1	2	0	0
13074	666	navitij	[navitij]	0.2	1	3	2	2
13075	666	sit	[sitom]	0.2	1	3	1	1
13076	666	guerre*	[guerre*]	0.2	1	3	2	2
13077	666	resnica	[resnici]	0.2	1	3	1	1
13078	666	tag	[tag]	0.2	1	2	0	0
13079	666	uvrstitev	[uvrstitev]	0.2	1	3	3	3
13080	666	tim	[time]	0.2	1	3	3	3
13081	666	koeficient	[koeficient]	0.2	1	3	3	3
13082	666	angl	[angl]	0.2	1	3	1	1
13083	666	Michieli	[Michieli]	0.2	1	2	0	0
13084	666	književnost	[književnosti]	0.2	1	2	0	0
13085	666	Trojina	[Trojina]	0.2	1	4	2	1
13086	666	Bakič	[Bakič]	0.2	1	2	0	0
13087	666	realnost	[realnost]	0.2	1	3	3	3
13088	666	normiranje	[normiranje]	0.2	1	3	3	3
13089	666	Poštolková	[Poštolková]	0.2	1	3	1	1
13090	666	Tina	[Tina]	0.2	1	3	1	1
13091	666	poenostavitev	[poenostavitev]	0.2	1	3	2	2
13092	666	http://nl.ijs.si/cuwi/	[http://nl.ijs.si/cuwi/]	0.2	1	2	0	0
13093	666	vrh	[vrh]	0.2	1	3	2	2
13094	666	prevzet	[prevzeta]	0.2	1	3	3	3
13095	666	Gašperlin	[Gašperlin]	0.2	1	2	0	0
13096	666	xml	[xml]	0.2	1	3	2	2
13097	666	kritika	[kritiki]	0.2	1	3	3	3
13098	666	gostot	[gostota]	0.2	1	3	3	3
13099	666	Stane	[Stane]	0.2	1	2	0	0
13100	666	vodilo	[Vodilo]	0.2	1	3	3	3
13101	666	Tomo	[Tomo]	0.2	1	3	1	1
13102	666	padec	[padec]	0.2	1	3	2	2
13103	666	Tavzes	[Tavzes]	0.2	1	2	0	0
13104	666	Kontaktor	[Kontaktor]	0.2	1	2	0	0
13105	666	spojnik	[spojnik]	0.2	1	3	3	3
13106	666	Miroslav	[Miroslav]	0.2	1	2	0	0
13107	666	Marcel	[Marcel]	0.2	1	3	1	1
13108	666	kalkiranje	[kalkiranje]	0.2	1	3	1	1
13109	666	Vogel	[Vogel]	0.2	1	2	0	0
13110	666	poravnava	[poravnave]	0.2	1	3	3	3
13111	666	Marjan	[Marjan]	0.2	1	3	2	2
13112	666	Blažič	[Blažič]	0.2	1	2	0	0
13113	666	Pavšič	[Pavšič]	0.2	1	2	0	0
13114	666	ogrevanje	[ogrevanja]	0.2	1	3	2	2
13115	666	Pavšek	[Pavšek]	0.2	1	2	0	0
13116	666	ojačenje	[ojačenje]	0.2	1	3	3	3
13117	666	predstava	[predstavo]	0.2	1	3	2	2
13118	667	črta	[črto]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13119	667	kolebanje	[kolebanje]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13120	667	toplarna	[Toplarna]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13121	667	ustvarjanje	[ustvarjanje]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13122	667	portal	[portal]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13123	667	pojava	[pojave]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13124	667	sestavljanje	[sestavljanju]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13125	667	vezava	[vezava]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13126	667	predmetnost	[predmetnost]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13127	667	tokokroga	[tokokroga]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13128	667	ponovitev	[ponovitev]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13129	667	pravilnost	[pravilnosti]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13130	667	Ana	[Ana]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13131	667	specifikacija	[specifikacije]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13132	667	zavod	[zavod]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13133	667	MPC	[MPC]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13134	667	matrika	[matrika]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13135	667	akt	[akt]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13136	667	podajanje	[podajanja]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13137	667	zavest	[zavest]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13138	667	tvorba	[tvorbo]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13139	667	Krško	[Krško]	0.15000000000000002	1	3	3	2
13140	668	desetletje	[desetletjih]	0.1	1	2	2	2
13141	668	E	[E]	0.1	1	2	1	1
13142	668	I	[I]	0.1	1	2	1	1
13143	668	P	[P]	0.1	1	1	0	0
13144	668	Q	[Q]	0.1	1	1	0	0
13145	668	R	[R]	0.1	1	2	2	2
13146	668	knjiga]	[knjigah]]	0.1	1	1	0	0
13147	668	[	[[]	0.1	1	2	2	2
13148	668	i	[i]	0.1	1	1	0	0
13149	668	n	[n]	0.1	1	1	0	0
13150	668	p	[p]	0.1	1	1	0	0
13151	668	}	[}]	0.1	1	1	0	0
13152	668	~	[~]	0.1	1	2	2	2
13153	668	Čretnik	[Čretnik]	0.1	1	1	0	0
13154	668	potrebnost	[potrebnosti]	0.1	1	2	2	2
13155	668	ß	[ß]	0.1	1	1	0	0
13156	668	staranje	[Staranje]	0.1	1	1	0	0
13157	668	Š	[Š]	0.1	1	1	0	0
13158	668	spremljanje	[spremljanje]	0.1	1	1	0	0
13159	668	izpust	[izpust]	0.1	1	2	2	2
13160	668	polovica	[polovica]	0.1	1	2	2	2
13161	668	kristal	[kristalih]	0.1	1	1	0	0
13162	668	Sušec	[Sušec]	0.1	1	2	2	2
13163	668	abc[^def]ghi	[abc[^def]ghi]	0.1	1	1	0	0
13164	668	http://bos.zrc-sazu.si/s_beseda.html.	[http://bos.zrc-sazu.si/s_beseda.html.]	0.1	1	1	0	0
13165	668	#1	[#1]	0.1	1	1	0	0
13166	668	#2	[#2]	0.1	1	1	0	0
13167	668	Umberger	[Umberger]	0.1	1	1	0	0
13168	668	Crosstalk	[Crosstalk]	0.1	1	1	0	0
13169	668	korak	[korak]	0.1	1	2	2	2
13170	668	obča	[občo]	0.1	1	1	0	0
13171	668	oseka	[oseke]	0.1	1	1	0	0
13172	668	stan	[stan]	0.1	1	1	0	0
13173	668	4]	[4]]	0.1	1	1	0	0
13174	668	Wolfgang	[Wolfgang]	0.1	1	1	0	0
13175	668	Čedad	[Čedad]	0.1	1	1	0	0
13176	668	preteklost	[preteklosti]	0.1	1	1	0	0
13177	668	AC	[AC]	0.1	1	1	0	0
13178	668	najstnik	[najstniki]	0.1	1	1	0	0
13179	668	ER	[ER]	0.1	1	1	0	0
13180	668	EV	[EV]	0.1	1	1	0	0
13181	668	Infoterm	[Infoterm]	0.1	1	1	0	0
13182	668	FI	[FI]	0.1	1	2	2	2
13183	668	H-	[H-]	0.1	1	1	0	0
13184	668	H1	[H1]	0.1	1	1	0	0
13185	668	IQ	[IQ]	0.1	1	1	0	0
13186	668	IR	[IR]	0.1	1	2	2	2
13187	668	IV	[IV]	0.1	1	1	0	0
13188	668	Hz	[Hz]	0.1	1	2	1	1
13189	668	premik	[premik]	0.1	1	2	2	2
13190	668	LC	[LC]	0.1	1	2	2	2
13191	668	LL	[LL]	0.1	1	1	0	0
13192	668	MS	[MS]	0.1	1	1	0	0
13193	668	modeliranje	[modeliranje]	0.1	1	2	1	1
13194	668	PI	[PI]	0.1	1	2	1	1
13195	668	PM	[PM]	0.1	1	2	2	2
13196	668	skladiščenje	[skladiščenja]	0.1	1	1	0	0
13197	668	RF	[RF]	0.1	1	2	1	1
13198	668	RV	[RV]	0.1	1	2	2	2
13199	668	TC	[TC]	0.1	1	2	1	1
13200	668	TP	[TP]	0.1	1	2	2	2
13201	668	TR	[TR]	0.1	1	1	0	0
13202	668	VF	[VF]	0.1	1	1	0	0
13203	668	VN	[VN]	0.1	1	2	2	2
13204	668	Guma	[Guma]	0.1	1	1	0	0
13205	668	Nevina	[Nevina]	0.1	1	1	0	0
13206	668	ZF	[ZF]	0.1	1	1	0	0
13207	668	]"	[]"]	0.1	1	1	0	0
13208	668	posrednik	[posrednik]	0.1	1	2	2	2
13209	668	Alenko	[Alenka]	0.1	1	2	1	1
13210	668	ekstenzija	[ekstenzija]	0.1	1	2	1	1
13211	668	odločba	[odločbe]	0.1	1	1	0	0
13212	668	e-	[e-]	0.1	1	1	0	0
13213	668	partner	[partnerjev]	0.1	1	2	1	1
13214	668	languaga	[language]	0.1	1	2	2	2
13215	668	centrala	[centrale]	0.1	1	2	1	1
13216	668	fr	[fr]	0.1	1	1	0	0
13217	668	terminologa	[terminologe]	0.1	1	1	0	0
13218	668	l-	[L-]	0.1	1	1	0	0
13219	668	kW	[kW]	0.1	1	2	1	1
13220	668	odklópnik	[odklópnik]	0.1	1	1	0	0
13221	668	mm	[mm]	0.1	1	2	1	1
13222	668	oC	[oC]	0.1	1	2	2	2
13223	668	ok	[Okovi]	0.1	1	1	0	0
13224	668	ov	[ov]	0.1	1	1	0	0
13225	668	pogrešek	[pogrešek]	0.1	1	2	2	2
13226	668	netermina	[netermina]	0.1	1	1	0	0
13227	668	Bluetooth	[Bluetooth]	0.1	1	1	0	0
13228	668	naziv	[Naziv]	0.1	1	2	2	2
13229	668	z)	[z)]	0.1	1	1	0	0
13230	668	obeliks	[Obeliks]	0.1	1	1	0	0
13231	668	ksenon	[ksenon]	0.1	1	1	0	0
13232	668	fr=1	[fr=1]	0.1	1	1	0	0
13233	668	fr<5	[fr<5]	0.1	1	1	0	0
13234	668	lestev	[lestev]	0.1	1	1	0	0
13235	668	spodbuda	[spodbudo]	0.1	1	1	0	0
13236	668	shranjevanje	[shranjevanje]	0.1	1	2	2	2
13237	668	nedoslednost	[nedoslednost]	0.1	1	2	2	2
13238	668	sestanek	[sestanek]	0.1	1	2	2	2
13239	668	Mitsubishi	[Mitsubishi]	0.1	1	1	0	0
13240	668	tajkun	[tajkun]	0.1	1	1	0	0
13241	668	°C	[°C]	0.1	1	2	2	2
13242	668	tipka	[tipka]	0.1	1	1	0	0
13243	668	avdio	[avdio]	0.1	1	1	0	0
13244	668	best	[best]	0.1	1	1	0	0
13245	668	napredek	[napredka]	0.1	1	1	0	0
13246	668	sklepanje	[sklepanjem]	0.1	1	1	0	0
13247	668	proizvod	[proizvod]	0.1	1	2	2	2
13248	668	adapter	[adapter]	0.1	1	2	1	1
13249	668	reflektor	[reflektor]	0.1	1	2	2	2
13250	668	provizija	[provizija]	0.1	1	1	0	0
13251	668	genitiv	[genitive]	0.1	1	1	0	0
13252	668	signala	[signale]	0.1	1	2	2	2
13253	668	omet	[ometom]	0.1	1	1	0	0
13254	668	Matvoz	[Matvoz]	0.1	1	1	0	0
13255	668	Tušek	[Tušek]	0.1	1	1	0	0
13256	668	Vuhred	[Vuhred]	0.1	1	1	0	0
13257	668	podrazdelka	[podrazdelku]	0.1	1	2	2	2
13258	668	postrojenje	[postrojenje]	0.1	1	2	2	2
13259	668	klasificiranje	[klasificiranje]	0.1	1	2	1	1
13260	668	Amebis	[Amebis]	0.1	1	3	2	1
13261	668	razvrstitev	[razvrstitev]	0.1	1	1	0	0
13262	668	Puhar	[Puhar]	0.1	1	2	2	2
13263	668	krožnost	[Krožnost]	0.1	1	3	2	1
13264	668	Ptuj	[Ptuj]	0.1	1	1	0	0
13265	668	Malmkjaer	[Malmkjaer]	0.1	1	2	1	1
13266	668	platoforma	[platoforma]	0.1	1	2	2	2
13267	668	Simonnæs	[Simonnæs]	0.1	1	1	0	0
13268	668	noisa	[noise]	0.1	1	2	1	1
13269	668	usmeritev	[usmeritvijo]	0.1	1	2	2	2
13270	668	Michaud	[Michaud]	0.1	1	1	0	0
13271	668	usmerjanje	[usmerjanje]	0.1	1	2	2	2
13272	668	podnaslova	[podnaslovi]	0.1	1	1	0	0
13273	668	protiutež	[protiutež]	0.1	1	1	0	0
13274	668	Pura	[Pure]	0.1	1	1	0	0
13275	668	http://nl.ijs.si/noske/).	[http://nl.ijs.si/noske/).]	0.1	1	1	0	0
13276	668	filozofija	[filozofiji]	0.1	1	1	0	0
13277	668	piramid	[piramide]	0.1	1	2	1	1
13278	668	razmišljanje	[razmišljanju]	0.1	1	1	0	0
13279	668	Starič	[Starič]	0.1	1	1	0	0
13280	668	Mladen	[Mladen]	0.1	1	2	2	2
13281	668	Saksida	[Saksida]	0.1	1	1	0	0
13282	668	alternátor	[alternátor]	0.1	1	1	0	0
13283	668	tekst	[tekst]	0.1	1	2	2	2
13284	668	odtenek	[odtenek]	0.1	1	2	2	2
13285	668	literat	[literati]	0.1	1	1	0	0
13286	668	Query	[Query]	0.1	1	2	1	1
13287	668	kremen	[kremenu]	0.1	1	1	0	0
13288	668	podčrtovanje	[podčrtovanju]	0.1	1	2	2	2
13289	668	Elektrotermija	[Elektrotermija]	0.1	1	2	1	1
13290	668	Dušica	[Dušica]	0.1	1	1	0	0
13291	668	uzaveščanje	[uzaveščanju]	0.1	1	1	0	0
13292	668	Stanko	[Stanko]	0.1	1	1	0	0
13293	668	Černe	[Černe]	0.1	1	2	2	2
13294	668	Jadran	[Jadran]	0.1	1	1	0	0
13295	668	astaxanthin	[astaxanthin]	0.1	1	1	0	0
13296	668	Lobnik	[Lobnik]	0.1	1	1	0	0
13297	668	spodbujanje	[spodbujanje]	0.1	1	1	0	0
13298	668	sektor	[Sektorja]	0.1	1	1	0	0
13299	668	Taylor	[Taylor]	0.1	1	1	0	0
13300	668	raznopomenka	[raznopomenke]	0.1	1	1	0	0
13301	668	postroj	[Postroj]	0.1	1	2	1	1
13302	668	Mikolič	[Mikolič]	0.1	1	1	0	0
13303	668	http://nl.ijs.si/noske/	[http://nl.ijs.si/noske/]	0.1	1	1	0	0
13304	668	morje	[morja]	0.1	1	2	1	1
13305	668	manipulacija	[manipulacija]	0.1	1	2	2	2
13306	668	ločilnik	[ločilnik]	0.1	1	2	2	2
13307	668	omejevanje	[omejevanje]	0.1	1	2	1	1
13308	668	pobud	[pobuda]	0.1	1	2	2	2
13309	668	IEEE	[IEEE]	0.1	1	2	1	1
13310	668	Mavčiče	[Mavčiče]	0.1	1	1	0	0
13311	668	umetnost	[umetnosti]	0.1	1	1	0	0
13312	668	borz	[borza]	0.1	1	2	1	1
13313	668	–poj	[–pojem]	0.1	1	1	0	0
13314	668	dejstvo	[dejstvo]	0.1	1	2	1	1
13315	668	Gajić	[Gajić]	0.1	1	1	0	0
13316	668	pobeg	[pobeg]	0.1	1	2	2	2
13317	668	Borut	[Borut]	0.1	1	1	0	0
13318	668	Orešnik	[Orešnik]	0.1	1	1	0	0
13319	668	Gigadid	[Gigadida]	0.1	1	1	0	0
13320	668	prepletanje	[Prepletanje]	0.1	1	2	2	2
13321	668	posodobitev	[posodobitvi]	0.1	1	1	0	0
13322	668	izvirnik	[izvirnika]	0.1	1	1	0	0
13323	668	Suhadolc	[Suhadolc]	0.1	1	1	0	0
13324	668	Quebec	[Quebec]	0.1	1	2	1	1
13325	668	koherentnost	[koherentnost]	0.1	1	2	2	2
13326	668	porcelan	[porcelan]	0.1	1	1	0	0
13327	668	oženje	[oženje]	0.1	1	1	0	0
13328	668	Skubicu	[Skubicu]	0.1	1	1	0	0
13329	668	lesarstvo	[lesarstvo]	0.1	1	1	0	0
13330	668	tehn	[TEHN]	0.1	1	2	2	2
13331	668	}_da	[}_da]	0.1	1	1	0	0
13332	668	podnaslov	[podnaslovu]	0.1	1	1	0	0
13333	668	tela	[tele]	0.1	1	1	0	0
13334	668	optika	[optiki]	0.1	1	1	0	0
13335	668	gonilnik	[gonilnik]	0.1	1	1	0	0
13336	668	optics	[optics]	0.1	1	1	0	0
13337	668	text	[text]	0.1	1	2	2	2
13338	668	teza	[tezo]	0.1	1	2	1	1
13339	668	konsenz	[konsenzom]	0.1	1	1	0	0
13340	668	letalstvo	[letalstvo]	0.1	1	1	0	0
13341	668	rojstvo	[rojstva]	0.1	1	1	0	0
13342	668	bolezen	[bolezni]	0.1	1	2	1	1
13343	668	klic	[klic]	0.1	1	1	0	0
13344	668	klim	[klima]	0.1	1	3	2	1
13345	668	samozaložba	[samozaložba]	0.1	1	1	0	0
13346	668	holonim	[holonimov]	0.1	1	1	0	0
13347	668	kemika	[kemiki]	0.1	1	1	0	0
13348	668	arhiv	[arhiva]	0.1	1	2	1	1
13349	668	statistika	[statistike]	0.1	1	1	0	0
13350	668	jasnost	[jasnosti]	0.1	1	1	0	0
13351	668	popravek	[popravek]	0.1	1	2	2	2
13352	668	Eggert	[Eggert]	0.1	1	1	0	0
13353	668	diagnostika	[diagnostika]	0.1	1	2	1	1
13354	668	Breznik	[Breznik]	0.1	1	1	0	0
13355	668	Umek	[Umek]	0.1	1	1	0	0
13356	668	geofizika	[geofizika]	0.1	1	1	0	0
13357	668	Holubová	[Holubová]	0.1	1	1	0	0
13358	668	protocol	[Protocol]	0.1	1	2	1	1
13359	668	Mihaljevič	[Mihaljevič]	0.1	1	1	0	0
13360	668	razstava	[razstave]	0.1	1	2	2	2
13361	668	profibus	[profibus]	0.1	1	1	0	0
13362	668	menjava	[menjava]	0.1	1	1	0	0
13363	668	ozir	[ozirom]	0.1	1	2	2	2
13364	668	Dalibor	[Dalibor]	0.1	1	1	0	0
13365	668	Džeroska	[Džeroski]	0.1	1	1	0	0
13366	668	nadgradnja	[Nadgradnja]	0.1	1	2	2	2
13367	668	sinonima	[sinonime]	0.1	1	1	0	0
13368	668	noska	[noSkE]	0.1	1	1	0	0
13369	668	argon	[argon]	0.1	1	1	0	0
13370	668	železarstvo	[železarstvo]	0.1	1	1	0	0
13371	668	stylus	[stylus]	0.1	1	1	0	0
13372	668	klasifikator	[klasifikatorji]	0.1	1	1	0	0
13373	668	effort	[effort]	0.1	1	1	0	0
13374	668	pridevnik+samostalnik	[pridevnik+samostalnik]	0.1	1	1	0	0
13375	668	Jelka	[Jelka]	0.1	1	1	0	0
13376	668	prodajalka	[prodajalka]	0.1	1	2	1	1
13377	668	polkrepko	[polkrepkem]	0.1	1	1	0	0
13378	668	ARHAR	[ARHAR]	0.1	1	1	0	0
13379	668	preciznost	[preciznost]	0.1	1	2	1	1
13380	668	[kWh]	[[kWh]]	0.1	1	1	0	0
13381	668	potrditev	[potrditev]	0.1	1	2	2	2
13382	668	Pečjak	[Pečjak]	0.1	1	2	1	1
13383	668	uprava	[uprave]	0.1	1	2	1	1
13384	668	manual	[manual]	0.1	1	1	0	0
13385	668	sharpening	[sharpening]	0.1	1	1	0	0
13386	668	intenzija	[intenzija]	0.1	1	2	1	1
13387	668	pravokoten	[pravokoten]	0.1	1	1	0	0
13388	668	ferment	[fermentov]	0.1	1	2	1	1
13389	668	novost	[novost]	0.1	1	1	0	0
13390	668	Marinšek	[Marinšek]	0.1	1	1	0	0
13391	668	presledek	[presledek]	0.1	1	2	2	2
13392	668	detekcija	[detekcija]	0.1	1	1	0	0
13393	668	Jenko	[Jenko]	0.1	1	1	0	0
13394	668	influenca	[influenca]	0.1	1	2	2	2
13395	668	EAST	[EAST]	0.1	1	1	0	0
13396	668	Nemček	[Nemček]	0.1	1	1	0	0
13397	668	Brechmann	[Brechmann]	0.1	1	1	0	0
13398	668	varjenje	[varjenje]	0.1	1	1	0	0
13399	668	kruh	[kruh]	0.1	1	1	0	0
13400	668	kontinuiteta	[kontinuiteto]	0.1	1	1	0	0
13401	668	verzija	[verzija]	0.1	1	2	2	2
13402	668	Pirnat	[Pirnat]	0.1	1	1	0	0
13403	668	kuhinja	[kuhinjo]	0.1	1	1	0	0
13404	668	Kostevc	[Kostevc]	0.1	1	1	0	0
13405	668	condensara	[condensare]	0.1	1	1	0	0
13406	668	polprevodnik	[polprevodnikov]	0.1	1	1	0	0
13407	668	TreeTagger	[TreeTagger]	0.1	1	2	2	2
13408	668	blocks	[blocks]	0.1	1	1	0	0
13409	668	Slukan	[Slukan]	0.1	1	1	0	0
13410	668	vrtec	[vrtec]	0.1	1	1	0	0
13411	668	nforma	[nform]	0.1	1	1	0	0
13412	668	Rupel	[Rupel]	0.1	1	1	0	0
13413	668	strošek	[stroške]	0.1	1	2	2	2
13414	668	nagajivost	[nagajivosti]	0.1	1	1	0	0
13415	668	para	[para]	0.1	1	2	2	2
13416	668	Linné	[Linné]	0.1	1	1	0	0
13417	668	lemma_lc	[lemma_lc]	0.1	1	1	0	0
13418	668	učitelj	[učiteljem]	0.1	1	1	0	0
13419	668	ántikatalizátor	[ántikatalizátor]	0.1	1	1	0	0
13420	668	smreka	[smreka]	0.1	1	1	0	0
13421	668	Excel	[Excel]	0.1	1	1	0	0
13422	668	konvergenca	[konvergenca]	0.1	1	2	2	2
13423	668	Djurović	[Djurović]	0.1	1	1	0	0
13424	668	meroslovje	[meroslovje]	0.1	1	2	1	1
13425	668	valovanje	[valovanja]	0.1	1	2	2	2
13426	668	Holz	[Holz]	0.1	1	1	0	0
13427	668	CIGRE	[CIGRE]	0.1	1	1	0	0
13428	668	Jerca	[Jerca]	0.1	1	1	0	0
13429	668	dopolnjevanje	[dopolnjevanje]	0.1	1	2	1	1
13430	668	gine	[gine]	0.1	1	1	0	0
13431	668	Milan	[Milan]	0.1	1	2	1	1
13432	668	Baskija	[Baskijo]	0.1	1	1	0	0
13433	668	Milda	[Milde]	0.1	1	1	0	0
13434	668	Živko	[Živko]	0.1	1	1	0	0
13435	668	Chomsko	[Chomskega]	0.1	1	1	0	0
13436	668	Breskvar	[Breskvar]	0.1	1	1	0	0
13437	668	partitivnost	[partitivnosti]	0.1	1	1	0	0
13438	668	Škerbinek	[Škerbinek]	0.1	1	1	0	0
13439	668	diagignoskein	[diagignoskein]	0.1	1	1	0	0
13440	668	družboslovje	[družboslovja]	0.1	1	1	0	0
13441	668	Leech	[Leech]	0.1	1	2	1	1
13442	668	kwic	[kwic]	0.1	1	1	0	0
13443	668	kapaciteta	[kapaciteto]	0.1	1	2	2	2
13444	668	proučevanje	[proučevanje]	0.1	1	2	2	2
13445	668	<http://www.electropedia.org>).	[<http://www.electropedia.org>).]	0.1	1	1	0	0
13446	668	zaznamovanost	[zaznamovanosti]	0.1	1	1	0	0
13447	668	αT	[αT]	0.1	1	1	0	0
13448	668	Helmut	[Helmut]	0.1	1	2	1	1
13449	668	δa	[δa]	0.1	1	1	0	0
13450	668	obraz	[obraz]	0.1	1	1	0	0
13451	668	#2sož*	[#2sož*]	0.1	1	1	0	0
13452	668	Anglija	[Anglija]	0.1	1	1	0	0
13453	668	Podlog	[Podlog]	0.1	1	1	0	0
13454	668	μm	[μm]	0.1	1	2	2	2
13455	668	Zorec	[Zorec]	0.1	1	1	0	0
13456	668	čarovnik	[čarovnik]	0.1	1	2	2	2
13457	668	Kilgariff	[Kilgariff]	0.1	1	2	1	1
13458	668	trop	[tropov]	0.1	1	1	0	0
13459	668	pos_sl	[pos_sl]	0.1	1	1	0	0
13460	668	trup	[trupa]	0.1	1	2	1	1
13461	668	profinet	[profinet]	0.1	1	1	0	0
13462	668	fotelj	[fotelje]	0.1	1	1	0	0
13463	668	podpodročje	[podpodročje]	0.1	1	3	2	1
13464	668	ToTale	[ToTale]	0.1	1	1	0	0
13465	668	raznolikost	[raznolikost]	0.1	1	1	0	0
13466	668	vrzel	[vrzel]	0.1	1	2	1	1
13467	668	priredba	[priredba]	0.1	1	2	1	1
13468	668	Izotech	[Izotech]	0.1	1	1	0	0
13469	668	Limbuš	[Limbuš]	0.1	1	1	0	0
13470	668	Gabrovšek	[Gabrovšek]	0.1	1	2	1	1
13471	668	veter	[vetra]	0.1	1	1	0	0
13472	668	Dzieia	[Dzieia]	0.1	1	1	0	0
13473	668	Manu	[Manu]	0.1	1	1	0	0
13474	668	Marc	[Marc]	0.1	1	1	0	0
13475	668	Mark	[Mark]	0.1	1	1	0	0
13476	668	nuklearka	[nuklearka]	0.1	1	1	0	0
13477	668	Bergenholtz	[Bergenholtz]	0.1	1	3	2	1
13478	668	sklanjanje	[sklanjanjem]	0.1	1	2	1	1
13479	668	metafora	[metafore]	0.1	1	1	0	0
13480	668	žalost	[žalost]	0.1	1	1	0	0
13481	668	mrežica	[mrežice]	0.1	1	1	0	0
13482	668	fragment	[fragmentov]	0.1	1	2	2	2
13483	668	NECA	[NECA]	0.1	1	1	0	0
13484	668	SketchEn	[SketchEn]	0.1	1	1	0	0
13485	668	multipla	[multiple]	0.1	1	2	1	1
13486	668	ccga	[ccGi]	0.1	1	1	0	0
13487	668	Microchip	[Microchip]	0.1	1	2	2	2
13488	668	pipe	[pipe]	0.1	1	1	0	0
13489	668	žival	[živali]	0.1	1	1	0	0
13490	668	nomenklatura	[Nomenklatura]	0.1	1	1	0	0
13491	668	NERC	[NERC]	0.1	1	1	0	0
13492	668	http://www.fidaplus.net	[http://www.fidaplus.net]	0.1	1	1	0	0
13493	668	tvit	[tvitov]	0.1	1	2	1	1
13494	668	Kavčič	[Kavčič]	0.1	1	2	1	1
13495	668	pisatelj	[pisatelj]	0.1	1	2	1	1
13496	668	Dimitrij	[Dimitrij]	0.1	1	1	0	0
13497	668	Leibler	[Leibler]	0.1	1	1	0	0
13498	668	skušnja	[skušnja]	0.1	1	1	0	0
13499	668	neupoštevanje	[neupoštevanje]	0.1	1	2	1	1
13500	668	bodisi	[bodisi]	0.1	1	2	2	2
13501	668	različnost	[različnost]	0.1	1	2	2	2
13502	668	okrov	[okrov]	0.1	1	1	0	0
13503	668	Gubina	[Gubina]	0.1	1	1	0	0
13504	668	Pobirk	[Pobirk]	0.1	1	2	1	1
13505	668	račun	[račun]	0.1	1	2	1	1
13506	668	Windows	[Windows]	0.1	1	1	0	0
13507	668	Meta	[Meta]	0.1	1	1	0	0
13508	668	gred	[gred]	0.1	1	2	1	1
13509	668	Meza	[Meze]	0.1	1	1	0	0
13510	668	grid	[grid]	0.1	1	1	0	0
13511	668	odpravnik	[odpravnik]	0.1	1	2	2	2
13512	668	plin	[plini]	0.1	1	2	2	2
13513	668	komponenta	[komponento]	0.1	1	2	2	2
13514	668	Zbašnik	[Zbašnik]	0.1	1	1	0	0
13515	668	James	[James]	0.1	1	1	0	0
13516	668	ključ	[ključ]	0.1	1	1	0	0
13517	668	[sledi	[[sledi]	0.1	1	1	0	0
13518	668	Albin	[Albin]	0.1	1	1	0	0
13519	668	Multiplexing	[Multiplexing]	0.1	1	1	0	0
13520	668	ednina	[ednini]	0.1	1	2	1	1
13521	668	sijalka	[sijalke]	0.1	1	2	1	1
13522	668	opornik	[Oporniki]	0.1	1	1	0	0
13523	668	drift	[drift]	0.1	1	1	0	0
13524	668	digitus	[digitus]	0.1	1	1	0	0
13525	668	lato	[lat]	0.1	1	1	0	0
13526	668	unicoda	[Unicode]	0.1	1	3	2	1
13527	668	zavihek	[zavihek]	0.1	1	2	1	1
13528	668	valja	[valja]	0.1	1	1	0	0
13529	668	guma	[guma]	0.1	1	2	1	1
13530	668	gumb	[gumb]	0.1	1	2	2	2
13531	668	ljubljana	[ljubljana]	0.1	1	1	0	0
13532	668	pola	[pola]	0.1	1	2	2	2
13533	668	Mija	[Mija]	0.1	1	2	1	1
13534	668	kolektor	[kolektor]	0.1	1	2	1	1
13535	668	Formin	[Formin]	0.1	1	1	0	0
13536	668	primanjkljaj	[primanjkljaj]	0.1	1	2	2	2
13537	668	Žemva	[Žemva]	0.1	1	1	0	0
13538	668	Voršič	[Voršič]	0.1	1	3	2	1
13539	668	korist	[koristi]	0.1	1	2	2	2
13540	668	razsvetljava	[razsvetljavo]	0.1	1	2	1	1
13541	668	metalurgija	[metalurgija]	0.1	1	2	1	1
13542	668	daljava	[daljava]	0.1	1	2	1	1
13543	668	Pacheiner	[Pacheiner]	0.1	1	1	0	0
13544	668	piramida	[piramido]	0.1	1	1	0	0
13545	668	candel	[candela]	0.1	1	1	0	0
13546	668	Lukovica	[Lukovica]	0.1	1	1	0	0
13547	668	Miwit	[MiWiTM]	0.1	1	1	0	0
13548	668	elektronika	[elektroniko]	0.1	1	2	2	2
13549	668	Engine	[Engine]	0.1	1	1	0	0
13550	668	cross	[cross]	0.1	1	2	2	2
13551	668	dedec	[dedec]	0.1	1	1	0	0
13552	668	Golden	[Golden]	0.1	1	1	0	0
13553	668	kultur	[kultur]	0.1	1	1	0	0
13554	668	→zvok	[→zvok]	0.1	1	1	0	0
13555	668	shemah	[shemah]	0.1	1	1	0	0
13556	668	lemm	[lemma]	0.1	1	1	0	0
13557	668	→ferita	[→ferita]	0.1	1	1	0	0
13558	668	photonica	[photonic]	0.1	1	1	0	0
13559	668	razpoznavalnik	[razpoznavalnik]	0.1	1	1	0	0
13560	668	oglas	[oglasov]	0.1	1	2	1	1
13561	668	strojništvo	[strojništvo]	0.1	1	1	0	0
13562	668	prid	[prid]	0.1	1	1	0	0
13563	668	Pečovnik	[Pečovnik]	0.1	1	2	1	1
13564	668	priklop	[priklopa]	0.1	1	2	2	2
13565	668	ogled	[ogledu]	0.1	1	1	0	0
13566	668	krivulj	[krivulja]	0.1	1	2	2	2
13567	668	kletka	[kletka]	0.1	1	2	2	2
13568	668	visokopogost	[visokopogostih]	0.1	1	1	0	0
13569	668	prst	[prsti]	0.1	1	2	1	1
13570	668	Dušan	[Dušan]	0.1	1	2	1	1
13571	668	kategorij	[kategorija]	0.1	1	2	2	2
13572	668	nepoznavanje	[nepoznavanja]	0.1	1	2	1	1
13573	668	#1mleko	[#1mleko]	0.1	1	1	0	0
13574	668	robustnost	[robustnost]	0.1	1	1	0	0
13575	668	cmos	[CMOS]	0.1	1	2	2	2
13576	668	tipoma	[tipoma]	0.1	1	2	2	2
13577	668	Javrh	[Javrh]	0.1	1	1	0	0
13578	668	rótor	[rótor]	0.1	1	1	0	0
13579	668	Vuzenica	[Vuzenica]	0.1	1	1	0	0
13580	668	zaribanje	[zaribanje]	0.1	1	2	1	1
13581	668	upravljalec	[upravljalec]	0.1	1	2	2	2
13582	668	strelovòd	[strelovòd]	0.1	1	1	0	0
13583	668	CuWiv	[CUWI-jem]	0.1	1	1	0	0
13584	668	škoda	[škodo]	0.1	1	1	0	0
13585	668	jutro	[jutro]	0.1	1	2	2	2
13586	668	kalibrator	[kalibrator]	0.1	1	2	2	2
13587	668	droga	[drog]	0.1	1	1	0	0
13588	668	.txt	[.txt]	0.1	1	1	0	0
13589	668	zastopanost	[zastopanost]	0.1	1	2	1	1
13590	668	Posavje	[Posavju]	0.1	1	1	0	0
13591	668	Vrhovo	[Vrhovo]	0.1	1	1	0	0
13592	668	hvala	[Hvala]	0.1	1	2	2	2
13593	668	Theory	[Theory]	0.1	1	1	0	0
13594	668	Dual	[Dual]	0.1	1	1	0	0
13595	668	stilistika	[Stilistika]	0.1	1	2	2	2
13596	668	bliskavka	[bliskavka]	0.1	1	1	0	0
13597	668	formulacija	[formulacijo]	0.1	1	2	2	2
13598	668	podpomenskost	[podpomenskosti]	0.1	1	1	0	0
13599	668	baker	[baker]	0.1	1	1	0	0
13600	668	Pihler	[Pihler]	0.1	1	2	1	1
13601	668	list	[list]	0.1	1	2	2	2
13602	668	http://lojze.lugos.si/spook/korpus.html).	[http://lojze.lugos.si/spook/korpus.html).]	0.1	1	1	0	0
13603	668	razdalja	[razdaljo]	0.1	1	2	2	2
13604	668	gafida	[gafida]	0.1	1	1	0	0
13605	668	tarifa	[tarifa]	0.1	1	2	2	2
13606	668	dekle	[dekle]	0.1	1	1	0	0
13607	668	izrazoslovje	[izrazoslovje]	0.1	1	2	1	1
13608	668	Katalonija	[Katalonijo]	0.1	1	1	0	0
13609	668	kamnina	[kamnini]	0.1	1	1	0	0
13610	668	operativa	[operativi]	0.1	1	1	0	0
13611	668	sekunda	[sekundah]	0.1	1	1	0	0
13612	668	kompresor	[kompresor]	0.1	1	1	0	0
13613	668	Goran	[Goran]	0.1	1	1	0	0
13614	668	konsenza	[konsenz]	0.1	1	2	1	1
13615	668	Karba	[Karba]	0.1	1	2	1	1
13616	668	Holdt	[Holdt]	0.1	1	1	0	0
13617	668	Karin	[Karin]	0.1	1	1	0	0
13618	668	leskikon	[leskikonov]	0.1	1	1	0	0
13619	668	ozemljilo	[ozemljilo]	0.1	1	2	1	1
13620	668	sodelavka	[sodelavka]	0.1	1	2	2	2
13621	668	http://jt.upr.si/turk/);	[http://jt.upr.si/turk/);]	0.1	1	1	0	0
13622	668	črtica	[črtica]	0.1	1	1	0	0
13623	668	astrofizika	[astrofizika]	0.1	1	1	0	0
13624	668	gledanje	[gledanje]	0.1	1	1	0	0
13625	668	tvorjenka	[tvorjenke]	0.1	1	1	0	0
13626	668	zaupanje	[zaupanja]	0.1	1	1	0	0
13627	668	Islovar	[Islovar]	0.1	1	2	2	2
13628	668	Compute	[Compute]	0.1	1	1	0	0
13629	668	resistor	[resistor]	0.1	1	1	0	0
13630	668	Lampa	[Lampe]	0.1	1	1	0	0
13631	668	fikus	[fikuse]	0.1	1	1	0	0
13632	668	jezika	[jeziko]	0.1	1	2	1	1
13633	668	Metal	[METAL]	0.1	1	1	0	0
13634	668	Rado	[Rado]	0.1	1	1	0	0
13635	668	Vilfred	[Vilfredu]	0.1	1	1	0	0
13636	668	predpisovanje	[predpisovanje]	0.1	1	2	2	2
13637	668	SunNet	[SunNet]	0.1	1	1	0	0
13638	668	ventilator	[Ventilator]	0.1	1	2	1	1
13639	668	Budin	[Budin]	0.1	1	2	1	1
13640	668	jogurt	[jogurta]	0.1	1	1	0	0
13641	668	Ludvik	[Ludvik]	0.1	1	1	0	0
13642	668	tropičje	[tropičje]	0.1	1	1	0	0
13643	668	Rastko	[Rastko]	0.1	1	1	0	0
13644	668	komuniciranje	[komuniciranja]	0.1	1	2	2	2
13645	668	banka	[bank]	0.1	1	1	0	0
13646	668	izgovôri	[izgovôri]	0.1	1	1	0	0
13647	668	kultura	[kulturo]	0.1	1	2	1	1
13648	668	žuželka	[žuželka]	0.1	1	1	0	0
13649	668	Volk	[Volk]	0.1	1	1	0	0
13650	668	Musa	[MUSA]	0.1	1	2	1	1
13651	668	šumnik	[šumnik]	0.1	1	2	1	1
13652	668	svečka	[Svečko]	0.1	1	1	0	0
13653	668	besedotvor	[besedotvorju]	0.1	1	1	0	0
13654	668	case_sl	[case_sl]	0.1	1	1	0	0
13655	668	Živa	[Živa]	0.1	1	1	0	0
13656	668	Laser	[Laser]	0.1	1	1	0	0
13657	668	sinonimija	[sinonimijo]	0.1	1	1	0	0
13658	668	kilometer	[kilometrov]	0.1	1	1	0	0
13659	668	http://nl.ijs.si/cuwi/parallel)	[http://nl.ijs.si/cuwi/parallel)]	0.1	1	1	0	0
13660	668	socioterminologija	[socioterminologija]	0.1	1	1	0	0
13661	668	sledenje	[sledenje]	0.1	1	1	0	0
13662	668	vzdrževalec	[vzdrževalcem]	0.1	1	1	0	0
13663	668	preobremenitva	[preobremenitvami]	0.1	1	1	0	0
13664	668	Bugez	[Bugeza]	0.1	1	1	0	0
13665	668	Hörnemann	[Hörnemann]	0.1	1	1	0	0
13666	668	Malec	[Malcom]	0.1	1	2	1	1
13667	668	izpad	[izpad]	0.1	1	2	1	1
13668	668	preobremenitev	[preobremenitve]	0.1	1	2	1	1
13669	668	spalnica	[spalnico]	0.1	1	1	0	0
13670	668	ženska	[ženska]	0.1	1	1	0	0
13671	668	circuit	[circuit]	0.1	1	1	0	0
13672	668	poudarjanje	[poudarjanje]	0.1	1	2	2	2
13673	668	težišče	[težišče]	0.1	1	2	2	2
13674	668	[tag_sl=	[[tag_sl=]	0.1	1	3	2	1
13675	668	cerkev	[cerkev]	0.1	1	1	0	0
13676	668	metapodatek	[metapodatkov]	0.1	1	2	1	1
13677	668	izogibanje	[izogibanje]	0.1	1	2	2	2
13678	668	konkortančnik	[konkortančnikih]	0.1	1	1	0	0
13679	668	diahronija	[diahronijo]	0.1	1	1	0	0
13680	668	Cliff	[Cliff]	0.1	1	1	0	0
13681	668	Kullback	[Kullback]	0.1	1	1	0	0
13682	668	lokacija	[lokacija]	0.1	1	2	2	2
13683	668	izrek	[izrek]	0.1	1	2	2	2
13684	668	East	[East]	0.1	1	1	0	0
13685	668	disketa	[disketo]	0.1	1	1	0	0
13686	668	Geiger	[Geiger]	0.1	1	1	0	0
13687	668	Vodopivec	[Vodopivec]	0.1	1	1	0	0
13688	668	Tominec	[Tominec]	0.1	1	1	0	0
13689	668	Gerontechnology	[Gerontechnology]	0.1	1	1	0	0
13690	668	Savard–	[Savard–]	0.1	1	1	0	0
13691	668	Matevž	[Matevž]	0.1	1	1	0	0
13692	668	plato	[Plato]	0.1	1	1	0	0
13693	668	samostalniškost	[samostalniškost]	0.1	1	1	0	0
13694	668	srbohrvaščina	[srbohrvaščina]	0.1	1	1	0	0
13695	668	Neven	[Neven]	0.1	1	1	0	0
13696	668	Krušič	[Krušič]	0.1	1	1	0	0
13697	668	Setnikar	[Setnikar]	0.1	1	1	0	0
13698	668	prevedenost	[prevedenost]	0.1	1	1	0	0
13699	668	Flisar	[Flisar]	0.1	1	1	0	0
13700	668	http://www.gigafida.net	[http://www.gigafida.net]	0.1	1	1	0	0
13701	668	oljka	[oljka]	0.1	1	1	0	0
13702	668	optical	[optical]	0.1	1	2	2	2
13703	668	izolatornik	[izolatorniki]	0.1	1	1	0	0
13704	668	frazeologija	[frazeologija]	0.1	1	1	0	0
13705	668	Kiralj	[Kiralj]	0.1	1	1	0	0
13706	668	Jožko	[Jožko]	0.1	1	1	0	0
13707	668	smernost	[smernost]	0.1	1	1	0	0
13708	668	assigned	[assigned]	0.1	1	1	0	0
13709	668	tipalo	[tipalo]	0.1	1	1	0	0
13710	668	Žniderič	[Žniderič]	0.1	1	1	0	0
13711	668	tkivo	[tkiva]	0.1	1	1	0	0
13712	668	občutek	[občutku]	0.1	1	2	2	2
13713	668	ASP32	[ASP32]	0.1	1	2	2	2
13714	668	Marin	[Marin]	0.1	1	2	1	1
13715	668	oliva	[oliva]	0.1	1	1	0	0
13716	668	volta	[volt]	0.1	1	1	0	0
13717	668	podtip	[podtip]	0.1	1	2	2	2
13718	668	poslušalec	[poslušalcev]	0.1	1	1	0	0
13719	668	polisemija	[polisemijo]	0.1	1	1	0	0
13720	668	heada	[head]	0.1	1	1	0	0
13721	668	ambicija	[ambicije]	0.1	1	2	1	1
13722	668	prenastavitev	[prenastavitev]	0.1	1	2	2	2
13723	668	management	[management]	0.1	1	1	0	0
13724	668	fiziologija	[fiziologija]	0.1	1	2	2	2
13725	668	Matjaž	[Matjaž]	0.1	1	1	0	0
13726	668	Angloameričan	[Angloameričani]	0.1	1	1	0	0
13727	668	Matej	[Matej]	0.1	1	1	0	0
13728	668	sinhron	[sinhronih]	0.1	1	1	0	0
13729	668	večbesednost	[večbesednosti]	0.1	1	1	0	0
13730	668	http://ww.f.fidlos.:ww.fidlos.://wf.fitlux	[http://www.fidaplus.net/Info/Info_index.html)]	0.1	1	1	0	0
13731	668	SOVO	[SOVO]	0.1	1	2	1	1
13732	668	Matić	[Matić]	0.1	1	1	0	0
13733	668	Matko	[Matko]	0.1	1	1	0	0
13734	668	Matič	[Matič]	0.1	1	1	0	0
13735	668	plužnjak	[plužnjak]	0.1	1	1	0	0
13736	668	pisava	[pisave]	0.1	1	2	1	1
13737	668	Pasaden	[Pasadena]	0.1	1	1	0	0
13738	668	bibliografija	[bibliografijo]	0.1	1	2	2	2
13739	668	šumnika	[šumnika]	0.1	1	1	0	0
13740	668	rezerva	[rezerve]	0.1	1	2	2	2
13741	668	abchg	[abchghi]	0.1	1	1	0	0
13742	668	ídrocentrál	[ídrocentrála]	0.1	1	1	0	0
13743	668	Siegfried	[Siegfried]	0.1	1	1	0	0
13744	668	načrtovalec	[načrtovalcem]	0.1	1	1	0	0
13745	668	povedek	[povedki]	0.1	1	2	1	1
13746	668	oksidacija	[oksidacije]	0.1	1	1	0	0
13747	668	lektoriranost	[lektoriranost]	0.1	1	1	0	0
13748	668	jadralstvo	[jadralstvu]	0.1	1	3	2	1
13749	668	streaming	[streaming]	0.1	1	2	2	2
13750	668	Lenarčič	[Lenarčič]	0.1	1	1	0	0
13751	668	izziv	[izzive]	0.1	1	1	0	0
13752	668	Japonska	[Japonsko]	0.1	1	1	0	0
13753	668	skrinjica	[skrinjica]	0.1	1	1	0	0
13754	668	Mayer	[Mayer]	0.1	1	2	2	2
13755	668	prijetje	[prijetje]	0.1	1	2	2	2
13756	668	zaper	[zapri]	0.1	1	1	0	0
13757	668	Bizjak	[Bizjak]	0.1	1	1	0	0
13758	668	venciklopedija	[venciklopediji]	0.1	1	1	0	0
13759	668	oddaljenost	[oddaljenosti]	0.1	1	2	2	2
13760	668	preglednost	[preglednost]	0.1	1	2	2	2
13761	668	Kladnik	[Kladnik]	0.1	1	2	1	1
13762	668	potentialis	[potentialis]	0.1	1	1	0	0
13763	668	[tag_sl	[[tag_sl]	0.1	1	1	0	0
13764	668	Statistics	[Statistics]	0.1	1	1	0	0
13765	668	AGR	[AGR]	0.1	1	2	2	2
13766	668	Žitnik	[Žitnik]	0.1	1	1	0	0
13767	668	API	[API]	0.1	1	1	0	0
13768	668	APV	[APV]	0.1	1	2	2	2
13769	668	plima	[plime]	0.1	1	1	0	0
13770	668	Koler	[Koler]	0.1	1	2	1	1
13771	668	Gregorač	[Gregorač]	0.1	1	1	0	0
13772	668	sovpadet	[sovpadeta]	0.1	1	1	0	0
13773	668	skuta	[skuto]	0.1	1	1	0	0
13774	668	bliskavica	[bliskavica]	0.1	1	1	0	0
13775	668	uredništvo	[uredništvo]	0.1	1	1	0	0
13776	668	abcigh	[abcighi]	0.1	1	1	0	0
13777	668	Lexikographie	[Lexikographie]	0.1	1	1	0	0
13778	668	lestvica	[lestvici]	0.1	1	2	2	2
13779	668	Terminolog	[Terminolog]	0.1	1	1	0	0
13780	668	določba	[določb]	0.1	1	1	0	0
13781	668	<http://msc.fe.uni-lj.si/slovar/slovar.asp>).	[<http://msc.fe.uni-lj.si/slovar/slovar.asp>).]	0.1	1	1	0	0
13782	668	Jovan	[Jovan]	0.1	1	1	0	0
13783	668	velelnik	[velelniku]	0.1	1	1	0	0
13784	668	strop	[stropa]	0.1	1	2	2	2
13785	668	CQL	[CQL]	0.1	1	1	0	0
13786	668	→elektrarna	[→elektrarna]	0.1	1	2	2	2
13787	668	mama	[mama]	0.1	1	2	2	2
13788	668	CWB	[CWB]	0.1	1	1	0	0
13789	668	Bus	[Bus]	0.1	1	1	0	0
13790	668	večerja	[večerja]	0.1	1	1	0	0
13791	668	masa	[mase]	0.1	1	2	2	2
13792	668	DAC	[DAC]	0.1	1	1	0	0
13793	668	ločitev	[ločitev]	0.1	1	2	2	2
13794	668	lilija	[Lilija]	0.1	1	1	0	0
13795	668	Luskovec	[Luskovec]	0.1	1	1	0	0
13796	668	DSL	[DSL]	0.1	1	2	2	2
13797	668	zaton	[zatona]	0.1	1	1	0	0
13798	668	ekspresivnost	[ekspresivnost]	0.1	1	1	0	0
13799	668	smernica	[smernice]	0.1	1	1	0	0
13800	668	EIB	[EIB]	0.1	1	1	0	0
13801	668	diff	[Diff]	0.1	1	1	0	0
13802	668	starec	[Starec]	0.1	1	1	0	0
13803	668	izjava	[izjav]	0.1	1	1	0	0
13804	668	Nini	[Nini]	0.1	1	1	0	0
13805	668	avtomobilizem	[avtomobilizem]	0.1	1	1	0	0
13806	668	ERK	[ERK]	0.1	1	1	0	0
13807	668	Koper	[Koper]	0.1	1	1	0	0
13808	668	ESJ	[ESJ]	0.1	1	1	0	0
13809	668	supressor	[supressor]	0.1	1	1	0	0
13810	668	ETI	[ETI]	0.1	1	1	0	0
13811	668	uspešnost	[uspešnost]	0.1	1	1	0	0
13812	668	disc	[disc]	0.1	1	1	0	0
13813	668	reterminologizacija	[reterminologizacija]	0.1	1	1	0	0
13814	668	Manning	[Manning]	0.1	1	2	1	1
13815	668	dogovarjanje	[dogovarjanja]	0.1	1	2	2	2
13816	668	FFD	[FFD]	0.1	1	1	0	0
13817	668	→črpalk	[→črpalk]	0.1	1	1	0	0
13818	668	scala	[scale]	0.1	1	1	0	0
13819	668	vložek	[vložek]	0.1	1	2	1	1
13820	668	abcžgh	[abcžghi]	0.1	1	1	0	0
13821	668	izolátor	[izolátor]	0.1	1	1	0	0
13822	668	Eugen	[Eugen]	0.1	1	2	1	1
13823	668	Vocabulary	[Vocabulary]	0.1	1	1	0	0
13824	668	šport	[šport]	0.1	1	1	0	0
13825	668	https://the.sketchengine.co.uk/auth/create_corpus/),	[https://the.sketchengine.co.uk/auth/create_corpus/),]	0.1	1	1	0	0
13826	668	Senčar	[Senčar]	0.1	1	1	0	0
13827	668	GHz	[GHz]	0.1	1	1	0	0
13828	668	scdrr	[SCDRR]	0.1	1	1	0	0
13829	668	Slovenščina	[Slovenščina]	0.1	1	1	0	0
13830	668	dielektrik	[dielektrik]	0.1	1	2	1	1
13831	668	#1konec	[#1konec]	0.1	1	1	0	0
13832	668	Rosney	[Rosney]	0.1	1	1	0	0
13833	668	streamer	[streamer]	0.1	1	1	0	0
13834	668	reakcija	[reakcije]	0.1	1	2	1	1
13835	668	intonacija	[intonaciji]	0.1	1	1	0	0
13836	668	zlog	[zlog]	0.1	1	2	1	1
13837	668	železnikar	[ŽELEZNIKAR]	0.1	1	1	0	0
13838	668	Adolf	[Adolf]	0.1	1	1	0	0
13839	668	podgesel	[podgesel]	0.1	1	1	0	0
13840	668	jambor	[jambor]	0.1	1	2	1	1
13841	668	minuta	[minuto]	0.1	1	2	2	2
13842	668	http://nl.ijs.si/cuwi/wacs)	[http://nl.ijs.si/cuwi/wacs)]	0.1	1	1	0	0
13843	668	IBM	[IBM]	0.1	1	1	0	0
13844	668	IDR	[IDR]	0.1	1	1	0	0
13845	668	organiziranost	[organiziranost]	0.1	1	2	2	2
13846	668	<http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)	[<http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)]	0.1	1	2	1	1
13847	668	IJS	[IJS]	0.1	1	1	0	0
13848	668	Cigalet	[Cigaleta]	0.1	1	1	0	0
13849	668	variacija	[variacije]	0.1	1	2	2	2
13850	668	ISO	[ISO]	0.1	1	2	1	1
13851	668	#1mama	[#1mama]	0.1	1	1	0	0
13852	668	preklop	[preklop]	0.1	1	2	2	2
13853	668	do>4	[do>4]	0.1	1	1	0	0
13854	668	krtačka	[krtačkami]	0.1	1	1	0	0
13855	668	kablom	[kablom]	0.1	1	2	1	1
13856	668	Bloomfielda	[Bloomfielda]	0.1	1	1	0	0
13857	668	izkoristek	[Izkoristek]	0.1	1	1	0	0
13858	668	specializacija	[Specializacija]	0.1	1	2	1	1
13859	668	access	[access]	0.1	1	1	0	0
13860	668	vata	[vat]	0.1	1	1	0	0
13861	668	Zigbewtm	[ZigBeeTM]	0.1	1	1	0	0
13862	668	gojenje	[gojenje]	0.1	1	2	2	2
13863	668	JNA	[JNA]	0.1	1	1	0	0
13864	668	mikroelektronik	[mikroelektronike]	0.1	1	1	0	0
13865	668	metabesedilo	[metabesedila]	0.1	1	2	1	1
13866	668	Iva	[Iva]	0.1	1	1	0	0
13867	668	Keywords	[Keywords]	0.1	1	1	0	0
13868	668	spook	[SPOOK]	0.1	1	3	2	1
13869	668	šolstvo	[šolstvu]	0.1	1	2	1	1
13870	668	cluster	[cluster]	0.1	1	1	0	0
13871	668	sortiranje	[sortiranja]	0.1	1	1	0	0
13872	668	Gylee	[Gylee]	0.1	1	1	0	0
13873	668	Chowdhury	[Chowdhury]	0.1	1	1	0	0
13874	668	ločljivost	[ločljivost]	0.1	1	2	2	2
13875	668	Robida	[Robida]	0.1	1	1	0	0
13876	668	dvojček	[dvojčkih]	0.1	1	2	1	1
13877	668	medicus	[medicus]	0.1	1	1	0	0
13878	668	LAN	[LAN]	0.1	1	2	2	2
13879	668	Magnesia	[Magnesia]	0.1	1	1	0	0
13880	668	LCD	[LCD]	0.1	1	1	0	0
13881	668	LED	[LED]	0.1	1	2	2	2
13882	668	zgorevanje	[zgorevanjem]	0.1	1	2	2	2
13883	668	Zupet	[Zupet]	0.1	1	2	2	2
13884	668	punca	[punca]	0.1	1	1	0	0
13885	668	Wigner	[Wigner]	0.1	1	1	0	0
13886	668	knjižica	[knjižici]	0.1	1	2	1	1
13887	668	mornar	[mornarji]	0.1	1	1	0	0
13888	668	kandela	[kandela]	0.1	1	1	0	0
13889	668	igra&~	[igra&~]	0.1	1	2	2	2
13890	668	steklastvo	[steklastvo]	0.1	1	1	0	0
13891	668	Imširović	[Imširović]	0.1	1	1	0	0
13892	668	ljudstvo	[ljudstvo]	0.1	1	1	0	0
13893	668	MKE	[MKE]	0.1	1	2	2	2
13894	668	Martin	[Martin]	0.1	1	2	1	1
13895	668	Lit	[LIT]	0.1	1	1	0	0
13896	668	MKT	[MKT]	0.1	1	1	0	0
13897	668	mehčanje	[mehčanje]	0.1	1	2	1	1
13898	668	conserving	[conserving]	0.1	1	1	0	0
13899	668	motenje	[motenj]	0.1	1	2	1	1
13900	668	Augustus	[Augustus]	0.1	1	1	0	0
13901	668	ločnica	[ločnica]	0.1	1	2	1	1
13902	668	prilagajanje	[prilagajanje]	0.1	1	2	2	2
13903	668	Paret	[Paretu]	0.1	1	1	0	0
13904	668	mehanika	[mehanika]	0.1	1	1	0	0
13905	668	mosaica	[mosaic]	0.1	1	1	0	0
13906	668	NFF	[NFF]	0.1	1	1	0	0
13907	668	Pariz	[Pariz]	0.1	1	1	0	0
13908	668	Žirator	[Žirator]	0.1	1	1	0	0
13909	668	žena	[žene]	0.1	1	1	0	0
13910	668	učeč	[učeče]	0.1	1	1	0	0
13911	668	drog	[drogove]	0.1	1	2	2	2
13912	668	#1pes	[#1pes]	0.1	1	2	1	1
13913	668	instrument	[instrument]	0.1	1	2	1	1
13914	668	OBT	[OBT]	0.1	1	1	0	0
13915	668	avtomatizacija	[avtomatizacija]	0.1	1	2	1	1
13916	668	New	[New]	0.1	1	2	1	1
13917	668	bogatost	[bogatost]	0.1	1	2	2	2
13918	668	modernizacija	[modernizacije]	0.1	1	1	0	0
13919	668	konzola	[konzole]	0.1	1	1	0	0
13920	668	nerealnost	[nerealnost]	0.1	1	2	1	1
13921	668	multipleksiranje	[multipleksiranje]	0.1	1	2	1	1
13922	668	Huston	[Huston]	0.1	1	1	0	0
13923	668	Amor	[Amor]	0.1	1	1	0	0
13924	668	elektrikar	[elektrikar]	0.1	1	2	1	1
13925	668	PAM	[PAM]	0.1	1	2	2	2
13926	668	procesiranje	[procesiranja]	0.1	1	2	2	2
13927	668	utrip	[utripa]	0.1	1	1	0	0
13928	668	International	[International]	0.1	1	2	2	2
13929	668	PIV	[PIV]	0.1	1	1	0	0
13930	668	PVC	[PVC]	0.1	1	2	1	1
13931	668	PXI	[PXI]	0.1	1	2	2	2
13932	668	električnost	[električnosti]	0.1	1	1	0	0
13933	668	vhod	[vhodu]	0.1	1	2	2	2
13934	668	Ábel	[Ábel]	0.1	1	1	0	0
13935	668	transmission	[transmission]	0.1	1	1	0	0
13936	668	QFT	[QFT]	0.1	1	1	0	0
13937	668	šah	[šah]	0.1	1	1	0	0
13938	668	pomislek	[pomisleka]	0.1	1	1	0	0
13939	668	buffer	[buffer]	0.1	1	1	0	0
13940	668	abstraktost	[abstraktosti]	0.1	1	2	1	1
13941	668	Pop	[Popov]	0.1	1	1	0	0
13942	668	tožilnik	[tožilniku]	0.1	1	2	1	1
13943	668	razgledanost	[razgledanost]	0.1	1	2	2	2
13944	668	Igrec	[Igrec]	0.1	1	1	0	0
13945	668	Puc	[Puc]	0.1	1	1	0	0
13946	668	Word	[Word]	0.1	1	3	2	1
13947	668	TEHN	[TEHN]	0.1	1	2	2	2
13948	668	Izolanti	[Izolanti]	0.1	1	1	0	0
13949	668	https://the.sketchengine.co.uk/auth/bootcat/create_corpus/),	[https://the.sketchengine.co.uk/auth/bootcat/create_corpus/),]	0.1	1	1	0	0
13950	668	<http://msc.fe.uni-lj.si/slovar/about.asp>).	[<http://msc.fe.uni-lj.si/slovar/about.asp>).]	0.1	1	1	0	0
13951	668	#1mačka	[#1mačka]	0.1	1	2	2	2
13952	668	RCD	[RCD]	0.1	1	1	0	0
13953	668	RFD	[RFD]	0.1	1	1	0	0
13954	668	kontrolnik	[kontrolnik]	0.1	1	2	2	2
13955	668	RPM	[RPM]	0.1	1	1	0	0
13956	668	Hartmann	[Hartmann]	0.1	1	1	0	0
13957	668	Krapež	[Krapež]	0.1	1	1	0	0
13958	668	RTL	[RTL]	0.1	1	2	2	2
13959	668	manager	[Manager]	0.1	1	1	0	0
13960	668	prožilo	[prožilo]	0.1	1	1	0	0
13961	668	abczgh	[abczghi]	0.1	1	1	0	0
13962	668	Boldižar	[Boldižar]	0.1	1	1	0	0
13963	668	Gerhard	[Gerhard]	0.1	1	1	0	0
13964	668	Hidroelektrarna	[Hidroelektrarne]	0.1	1	1	0	0
13965	668	povezanost	[povezanost]	0.1	1	2	2	2
13966	668	udeleženec	[udeležence]	0.1	1	2	1	1
13967	668	strogost	[strogost]	0.1	1	2	2	2
13968	668	STP	[STP]	0.1	1	1	0	0
13969	668	Sager	[Sager]	0.1	1	3	2	1
13970	668	reprezentacija	[reprezentacije]	0.1	1	1	0	0
13971	668	kratkostičnik	[Kratkostičnik]	0.1	1	1	0	0
13972	668	praktik	[praktik]	0.1	1	2	1	1
13973	668	dispéčer	[dispéčer]	0.1	1	1	0	0
13974	668	forward	[forward]	0.1	1	1	0	0
13975	668	TRM	[TRM]	0.1	1	2	1	1
13976	668	Srb	[Srb]	0.1	1	1	0	0
13977	668	TTR	[TTR]	0.1	1	2	2	2
13978	668	agent	[agenta]	0.1	1	1	0	0
13979	668	Štajersko	[Štajerskem]	0.1	1	1	0	0
13980	668	UDP	[UDP]	0.1	1	1	0	0
13981	668	družljivost	[družljivosti]	0.1	1	2	1	1
13982	668	spremenljivka	[spremenljivke]	0.1	1	2	1	1
13983	668	Cvetko	[Cvetko]	0.1	1	1	0	0
13984	668	UKV	[UKV]	0.1	1	2	1	1
13985	668	indeks	[indeksom]	0.1	1	2	1	1
13986	668	URL	[URL]	0.1	1	1	0	0
13987	668	UTP	[UTP]	0.1	1	2	2	2
13988	668	running	[running]	0.1	1	1	0	0
13989	668	Michelizza	[Michelizza]	0.1	1	1	0	0
13990	668	agregat	[agregat]	0.1	1	2	2	2
13991	668	Fala	[Fala]	0.1	1	1	0	0
13992	668	kovina	[kovine]	0.1	1	1	0	0
13993	668	VLC	[VLC]	0.1	1	1	0	0
13994	668	Poženel	[Poženel]	0.1	1	1	0	0
13995	668	prizadevanje	[prizadevanje]	0.1	1	2	2	2
13996	668	kontaktor	[kontaktorji]	0.1	1	2	1	1
13997	668	limit	[limit]	0.1	1	1	0	0
13998	668	dialog	[dialog]	0.1	1	1	0	0
13999	668	formul	[formul]	0.1	1	4	3	1
14000	668	kefir	[kefirja]	0.1	1	1	0	0
14001	668	WAP	[WAP]	0.1	1	1	0	0
14002	668	termoelektrarn	[termoelektrarn]	0.1	1	1	0	0
14003	668	Zorman	[Zorman]	0.1	1	1	0	0
14004	668	ccGigafid	[ccGigafida]	0.1	1	1	0	0
14005	668	ustanovitev	[Ustanovitev]	0.1	1	2	2	2
14006	668	Bojkovski	[Bojkovski]	0.1	1	1	0	0
14007	668	→generatorjev	[→generatorjev]	0.1	1	1	0	0
14008	668	Saša	[Sašo]	0.1	1	2	1	1
14009	668	Sašo	[Saša]	0.1	1	1	0	0
14010	668	Kanada	[Kanadi]	0.1	1	2	1	1
14011	668	segrevanje	[segrevanje]	0.1	1	1	0	0
14012	668	Karmen	[Karmen]	0.1	1	1	0	0
14013	668	XII	[XII]	0.1	1	1	0	0
14014	668	Medvoda	[Medvode]	0.1	1	1	0	0
14015	668	KREK	[KREK]	0.1	1	1	0	0
14016	668	domena	[domeni]	0.1	1	1	0	0
14017	668	gauga	[gauge]	0.1	1	1	0	0
14018	668	paskal	[paskal]	0.1	1	1	0	0
14019	668	Rihard	[Rihard]	0.1	1	2	2	2
14020	668	Tadej	[Tadej]	0.1	1	2	2	2
14021	668	raznopomenskost	[raznopomenskosti]	0.1	1	1	0	0
14022	668	Katarina	[Katarina]	0.1	1	1	0	0
14023	668	Anža	[Anže]	0.1	1	1	0	0
14024	668	Xml	[Xml]	0.1	1	1	0	0
14025	668	terminography	[terminography]	0.1	1	1	0	0
14026	668	sveder	[svedrov]	0.1	1	1	0	0
14027	668	Tiflopedag	[Tiflopedagogi]	0.1	1	1	0	0
14028	668	Brane	[Brane]	0.1	1	1	0	0
14029	668	WordSmith	[WordSmithom]	0.1	1	1	0	0
14030	668	amplifier	[amplifier]	0.1	1	1	0	0
14031	668	Yah	[Yahoo]	0.1	1	1	0	0
14032	668	Gašper	[Gašper]	0.1	1	1	0	0
14033	668	[3]	[[3]]	0.1	1	1	0	0
14034	668	[4]	[[4]]	0.1	1	1	0	0
14035	668	prijava	[prijavi]	0.1	1	1	0	0
14036	668	izgradnja	[izgradnje]	0.1	1	2	2	2
14037	668	slepota	[slepoto]	0.1	1	1	0	0
14038	668	časopisov	[časopisov]	0.1	1	1	0	0
14039	668	Terry	[Terry]	0.1	1	1	0	0
14040	668	Frederick	[Frederick]	0.1	1	1	0	0
14041	668	Braun	[Braun]	0.1	1	1	0	0
14042	668	Bravo	[Bravo]	0.1	1	1	0	0
14043	668	vlaga	[vlago]	0.1	1	1	0	0
14044	668	vlada	[vlada]	0.1	1	2	2	2
14045	668	PCDF	[PCDF]	0.1	1	1	0	0
14046	668	PCDD	[PCDD]	0.1	1	1	0	0
14047	668	sušilnik	[Sušilnik]	0.1	1	1	0	0
14048	668	dotik	[dotiku]	0.1	1	2	2	2
14049	668	Point	[Point]	0.1	1	1	0	0
14050	668	čitatelj	[čitatelja]	0.1	1	1	0	0
14051	668	štetje	[štetje]	0.1	1	2	2	2
14052	668	sopojavljanje	[sopojavljanja]	0.1	1	2	2	2
14053	668	vtis	[vtis]	0.1	1	2	1	1
14054	668	Virtič	[Virtič]	0.1	1	1	0	0
14055	668	lemma=	[lemma=]	0.1	1	1	0	0
14056	668	Velkovrh	[Velkovrh]	0.1	1	1	0	0
14057	668	Razinger	[Razinger]	0.1	1	1	0	0
14058	668	telekmunikacija	[telekmunikacije]	0.1	1	1	0	0
14059	668	Fišer	[Fišer]	0.1	1	1	0	0
14060	668	modula	[module]	0.1	1	2	2	2
14061	668	izrazen	[izrazni]	0.1	1	1	0	0
14062	668	reaktor	[reaktor]	0.1	1	2	2	2
14063	668	kathodenstrahlröhra	[Kathodenstrahlröhre]	0.1	1	1	0	0
14064	668	aluminija	[aluminij]	0.1	1	1	0	0
14065	668	rekel_da	[rekel_da]	0.1	1	1	0	0
14066	668	strukturiranje	[Strukturiranje]	0.1	1	2	2	2
14067	668	donator	[donator]	0.1	1	1	0	0
14068	668	Felbar	[Felbar]	0.1	1	1	0	0
14069	668	interpretiranje	[interpretiranja]	0.1	1	1	0	0
14070	668	neosebnost	[neosebnost]	0.1	1	1	0	0
14071	668	oglišče	[oglišči]	0.1	1	2	2	2
14072	668	premikanje	[premikanje]	0.1	1	1	0	0
14073	668	členjenje	[členjenje]	0.1	1	2	2	2
14074	668	dovod	[dovod]	0.1	1	1	0	0
14075	668	Elektroelement	[Elektroelement]	0.1	1	2	2	2
14076	668	jajce	[jajc]	0.1	1	1	0	0
14077	668	termoregulacija	[termoregulacije]	0.1	1	1	0	0
14078	668	elektriinštutut	[Elektroinštitutu]	0.1	1	1	0	0
14079	668	Wedam	[Wedam]	0.1	1	1	0	0
14080	668	kripton	[kripton]	0.1	1	1	0	0
14081	668	Ožbalt	[Ožbalt]	0.1	1	1	0	0
14082	668	razpolaga	[razpolago]	0.1	1	1	0	0
14083	668	Jošt	[Jošt]	0.1	1	1	0	0
14084	668	explanation	[explanation]	0.1	1	1	0	0
14085	668	cinemaskop	[cinemaskop]	0.1	1	1	0	0
14086	668	piezoelektričnost	[piezoelektričnost]	0.1	1	1	0	0
14087	668	Craig	[Craig]	0.1	1	1	0	0
14088	668	bolnik	[bolnik]	0.1	1	1	0	0
14089	668	Krstič	[Krstič]	0.1	1	2	1	1
14090	668	upornik	[upornik]	0.1	1	2	1	1
14091	668	ležaja	[ležaji]	0.1	1	1	0	0
14092	668	izobraženec	[izobraženec]	0.1	1	1	0	0
14093	668	<http://slovar.ltfe.org/>	[<http://slovar.ltfe.org/>]	0.1	1	1	0	0
14094	668	tujec	[tujce]	0.1	1	1	0	0
14095	668	Gorenjsko	[Gorenjskem]	0.1	1	1	0	0
14096	668	disperzija	[disperzijo]	0.1	1	2	2	2
14097	668	Settings	[Settings]	0.1	1	1	0	0
14098	668	obremenitev	[obremenitve]	0.1	1	3	2	1
14099	668	ant	[anti]	0.1	1	1	0	0
14100	668	spomin	[spomin]	0.1	1	1	0	0
14101	668	Štrukelj	[Štrukelj]	0.1	1	1	0	0
14102	668	napa	[napa]	0.1	1	2	1	1
14103	668	vsakdanjost	[vsakdanjosti]	0.1	1	1	0	0
14104	668	preprostost	[preprostosti]	0.1	1	1	0	0
14105	668	tiskan	[tiskana]	0.1	1	2	2	2
14106	668	Tanji	[Tanji]	0.1	1	1	0	0
14107	668	Soča	[Soči]	0.1	1	1	0	0
14108	668	energetika	[energetika]	0.1	1	2	1	1
14109	668	sladkor	[sladkorja]	0.1	1	1	0	0
14110	668	bis	[Bis]	0.1	1	1	0	0
14111	668	Robin	[Robin]	0.1	1	1	0	0
14112	668	bog	[bog]	0.1	1	1	0	0
14113	668	poudarek	[poudarek]	0.1	1	2	2	2
14114	668	http://nl.ijs.si/noske/sl-para.cgi/first_form.	[http://nl.ijs.si/noske/sl-para.cgi/first_form.]	0.1	1	1	0	0
14115	668	frequency	[Frequency]	0.1	1	1	0	0
14116	668	voltaga	[voltage]	0.1	1	2	1	1
14117	668	cas	[case]	0.1	1	1	0	0
14118	668	podjezik	[podjezik]	0.1	1	2	1	1
14119	668	Cobiss	[Cobiss]	0.1	1	1	0	0
14120	668	http://evroterm.gov.si),	[http://evroterm.gov.si),]	0.1	1	1	0	0
14121	668	ladja	[ladje]	0.1	1	1	0	0
14122	668	Zlatoličje	[Zlatoličje]	0.1	1	1	0	0
14123	668	italijanščina	[italijanščina]	0.1	1	2	1	1
14124	668	Kitajska	[Kitajsko]	0.1	1	1	0	0
14125	668	Slodnjak	[Slodnjak]	0.1	1	1	0	0
14126	668	zaveza	[zaveza]	0.1	1	5	4	1
14127	668	GROS	[GROS]	0.1	1	1	0	0
14128	668	diahron	[diahrone]	0.1	1	2	1	1
14129	668	Concordanca	[Concordance]	0.1	1	1	0	0
14130	668	Zemljarič	[Zemljarič]	0.1	1	2	1	1
14131	668	dno	[dnu]	0.1	1	1	0	0
14132	668	doc	[doc]	0.1	1	1	0	0
14133	668	number_sl	[number_sl]	0.1	1	1	0	0
14134	668	pojmovanje	[pojmovanje]	0.1	1	2	1	1
14135	668	obnašanje	[obnašanje]	0.1	1	2	2	2
14136	668	→kompresorjev	[→kompresorjev]	0.1	1	1	0	0
14137	668	Birse	[Birse]	0.1	1	1	0	0
14138	668	ega	[ega]	0.1	1	2	2	2
14139	668	/mačka	[/mačka]	0.1	1	1	0	0
14140	668	Venče	[Venče]	0.1	1	2	1	1
14141	668	minister	[minister]	0.1	1	2	1	1
14142	668	Vesna	[Vesna]	0.1	1	1	0	0
14143	668	Benz	[Benz]	0.1	1	1	0	0
14144	668	neon	[neonom]	0.1	1	1	0	0
14145	668	forms	[forms]	0.1	1	2	2	2
14146	668	vožnja	[vožnje]	0.1	1	1	0	0
14147	668	Šega	[Šega]	0.1	1	1	0	0
14148	668	Fras	[Fras]	0.1	1	1	0	0
14149	668	Draga	[Draga]	0.1	1	1	0	0
14150	668	ažurnost	[ažurnost]	0.1	1	2	2	2
14151	668	kalek	[kalki]	0.1	1	1	0	0
14152	668	branje	[branje]	0.1	1	2	1	1
14153	668	Ferlič	[Ferlič]	0.1	1	1	0	0
14154	668	Handbook	[Handbook]	0.1	1	2	2	2
14155	668	fiz	[FIZ]	0.1	1	1	0	0
14156	668	slablenje	[slablenje]	0.1	1	1	0	0
14157	668	Mesojednik	[Mesojednik]	0.1	1	1	0	0
14158	668	Eisner	[Eisner]	0.1	1	1	0	0
14159	668	konverter	[konverter]	0.1	1	1	0	0
14160	668	Miklavec	[Miklavec]	0.1	1	1	0	0
14161	668	Accetto	[Accetto]	0.1	1	1	0	0
14162	668	histereza	[histereze]	0.1	1	2	1	1
14163	668	arheologija	[arheologija]	0.1	1	1	0	0
14164	668	iskra	[ISKRA]	0.1	1	2	1	1
14165	668	čustvenost	[čustvenost]	0.1	1	1	0	0
14166	668	okence	[okence]	0.1	1	6	5	1
14167	668	Fiziol	[FIZIOL]	0.1	1	2	1	1
14168	668	doprinos	[doprinosu]	0.1	1	2	2	2
14169	668	Habjanič	[Habjanič]	0.1	1	1	0	0
14170	668	measura	[measure]	0.1	1	1	0	0
14171	668	usmerjevalnost	[usmerjevalnostjo]	0.1	1	1	0	0
14172	668	sedanjik	[sedanjik]	0.1	1	1	0	0
14173	668	Sinigoj	[Sinigoj]	0.1	1	1	0	0
14174	668	hot	[hot]	0.1	1	1	0	0
14175	668	izvajanje	[izvajanja]	0.1	1	1	0	0
14176	668	akumulator	[akumulatorji]	0.1	1	2	1	1
14177	668	Newton	[Newton]	0.1	1	1	0	0
14178	668	vikenda	[vikendi]	0.1	1	1	0	0
14179	668	Grško	[Grško]	0.1	1	1	0	0
14180	668	elemènt	[elemènt]	0.1	1	2	2	2
14181	668	Jeremias	[Jeremias]	0.1	1	1	0	0
14182	668	iev	[IEV]	0.1	1	1	0	0
14183	668	primernost	[primernosti]	0.1	1	2	1	1
14184	668	Concentrator	[Concentrator]	0.1	1	1	0	0
14185	668	ikt	[IKT]	0.1	1	2	1	1
14186	668	Švica	[Švici]	0.1	1	1	0	0
14187	668	Wagner	[Wagner]	0.1	1	1	0	0
14188	668	→alternator	[→alternator]	0.1	1	1	0	0
14189	668	kultiviranje	[kultiviranju]	0.1	1	1	0	0
14190	668	transformateur	[transformateur]	0.1	1	2	2	2
14191	668	Adamič	[Adamič]	0.1	1	2	1	1
14192	668	Ciril	[Ciril]	0.1	1	1	0	0
14193	668	Nemanič	[Nemanič]	0.1	1	1	0	0
14194	668	brošura	[brošura]	0.1	1	2	2	2
14195	668	streha	[strehi]	0.1	1	2	2	2
14196	668	jez	[jezovi]	0.1	1	1	0	0
14197	668	transient	[transient]	0.1	1	1	0	0
14198	668	izvajalec	[izvajalcem]	0.1	1	1	0	0
14199	668	jug	[Jug]	0.1	1	1	0	0
14200	668	promet	[prometu]	0.1	1	2	1	1
14201	668	gradbeništvo	[gradbeništvo]	0.1	1	1	0	0
14202	668	kaj	[kaj']	0.1	1	1	0	0
14203	668	tag_sl	[tag_sl]	0.1	1	2	1	1
14204	668	kač	[Kač]	0.1	1	1	0	0
14205	668	Electrotechnical	[Electrotechnical]	0.1	1	2	2	2
14206	668	http://nl.ijs.ijs.ijsu/ijl)	[http://nl.ijs.si/cuwi/imp_sl)]	0.1	1	1	0	0
14207	668	pričakovanje	[pričakovanjem]	0.1	1	2	2	2
14208	668	elektriinštalacija	[elektroinštalacij]	0.1	1	1	0	0
14209	668	starost	[starosti]	0.1	1	2	2	2
14210	668	hranjenje	[hranjenje]	0.1	1	1	0	0
14211	668	Pondelek	[Pondelek]	0.1	1	1	0	0
14212	668	razplastenost	[razplastenosti]	0.1	1	1	0	0
14213	668	ontologija	[ontologijah]	0.1	1	2	1	1
14214	668	reguliranje	[Reguliranje]	0.1	1	2	1	1
14215	668	ekologija	[ekologija]	0.1	1	3	2	1
14216	668	luč	[luči]	0.1	1	2	2	2
14217	668	Boštanj	[Boštanj]	0.1	1	1	0	0
14218	668	mas	[masa]	0.1	1	1	0	0
14219	668	networka	[network]	0.1	1	2	2	2
14220	668	objektivnost	[Objektivnost]	0.1	1	1	0	0
14221	668	železnica	[železnica]	0.1	1	1	0	0
14222	668	nečistoč	[nečistoča]	0.1	1	1	0	0
14223	668	mod	[modem]	0.1	1	2	2	2
14224	668	lempos_sl	[lempos_sl]	0.1	1	1	0	0
14225	668	Babič	[Babič]	0.1	1	2	2	2
14226	668	Sprachnormung	[Sprachnormung]	0.1	1	1	0	0
14227	668	Fidiplus	[FidiPLUS]	0.1	1	2	1	1
14228	668	Collocation	[Collocation]	0.1	1	1	0	0
14229	668	nem	[nem]	0.1	1	1	0	0
14230	668	klimatizacija	[klimatizacije]	0.1	1	1	0	0
14231	668	Ribnikar	[Ribnikar]	0.1	1	2	1	1
14232	668	kinemaskop	[kinemaskop]	0.1	1	1	0	0
14233	668	Thesaurus	[Thesaurus]	0.1	1	2	1	1
14234	668	sinteza	[sinteze]	0.1	1	1	0	0
14235	668	noč	[noč]	0.1	1	1	0	0
14236	668	navedba	[navedbo]	0.1	1	2	2	2
14237	668	podaljška	[podaljška]	0.1	1	1	0	0
14238	668	Elekto	[Elekto]	0.1	1	1	0	0
14239	668	Boas	[Boasa]	0.1	1	1	0	0
14240	668	obč	[obči]	0.1	1	2	1	1
14241	668	noda	[Node]	0.1	1	2	2	2
14242	668	devica	[device]	0.1	1	2	1	1
14243	668	http://nl.ijs.si/cuwi/specialised)	[http://nl.ijs.si/cuwi/specialised)]	0.1	1	1	0	0
14244	668	osi	[osi]	0.1	1	2	2	2
14245	668	pogodba	[pogodbe]	0.1	1	1	0	0
14246	668	HOLDT	[HOLDT]	0.1	1	1	0	0
14247	668	minimum	[minimum]	0.1	1	2	1	1
14248	668	Jurič	[Jurič]	0.1	1	1	0	0
14249	668	funkcionalnost	[funkcionalnost]	0.1	1	2	2	2
14250	668	konkordanec	[konkordanci]	0.1	1	1	0	0
14251	668	Solkan	[Solkan]	0.1	1	1	0	0
14252	668	Wales	[Wales]	0.1	1	1	0	0
14253	668	Attributa	[Attribute]	0.1	1	1	0	0
14254	668	pos	[pos]	0.1	1	1	0	0
14255	668	Varja	[Varji]	0.1	1	1	0	0
14256	668	recenzent	[recenzente]	0.1	1	2	1	1
14257	668	zaslužek	[zaslužek]	0.1	1	1	0	0
14258	668	/imet	[/imeti]	0.1	1	1	0	0
14259	668	Ambrožič	[Ambrožič]	0.1	1	1	0	0
14260	668	listek	[listkov]	0.1	1	2	2	2
14261	668	elektromagnetizem	[elektromagnetizem]	0.1	1	1	0	0
14262	668	zdravstvo	[zdravstvu]	0.1	1	1	0	0
14263	668	steklo	[steklo]	0.1	1	2	1	1
14264	668	Netview	[NetView]	0.1	1	1	0	0
14265	668	L'Homme	[L'Homme]	0.1	1	2	1	1
14266	668	hladilnik	[hladilnika]	0.1	1	1	0	0
14267	668	mikrokontroler	[mikrokontroler]	0.1	1	2	1	1
14268	668	proton	[protoni]	0.1	1	1	0	0
14269	668	konzultacija	[konzultacije]	0.1	1	2	1	1
14270	668	odstranjevanje	[odstranjevanje]	0.1	1	2	2	2
14271	668	pascal	[pascal]	0.1	1	1	0	0
14272	668	drsnik	[drsniku]	0.1	1	1	0	0
14273	668	neona	[neon]	0.1	1	1	0	0
14274	668	Teja	[Teja]	0.1	1	1	0	0
14275	668	rat	[rate]	0.1	1	1	0	0
14276	668	nespoštovanje	[nespoštovanju]	0.1	1	1	0	0
14277	668	brezčutnost	[brezčutnost]	0.1	1	1	0	0
14278	668	rov	[rova]	0.1	1	1	0	0
14279	668	pisec	[pisci]	0.1	1	2	1	1
14280	668	Franklin	[Franklin]	0.1	1	1	0	0
14281	668	odstotek	[odstotkih]	0.1	1	1	0	0
14282	668	Ženeva	[Ženevi]	0.1	1	1	0	0
14283	668	signum	[signum]	0.1	1	1	0	0
14284	668	analogen	[analogen]	0.1	1	1	0	0
14285	668	transistor	[transistor]	0.1	1	1	0	0
14286	668	Klun	[Klun]	0.1	1	1	0	0
14287	668	seb	[sebom]	0.1	1	1	0	0
14288	668	set	[Set]	0.1	1	1	0	0
14289	668	geodezija	[geodezija]	0.1	1	1	0	0
14290	668	sij	[sij]	0.1	1	1	0	0
14291	668	Šrot	[Šrot]	0.1	1	1	0	0
14292	668	Someo	[Someo]	0.1	1	2	1	1
14293	668	Frane	[Frane]	0.1	1	1	0	0
14294	668	orodnik	[orodniku]	0.1	1	1	0	0
14295	668	tla	[tla]	0.1	1	1	0	0
14296	668	top	[Top]	0.1	1	1	0	0
14297	668	Levanič	[Levanič]	0.1	1	1	0	0
14298	668	→New	[→New]	0.1	1	1	0	0
14299	668	Bajec	[Bajec]	0.1	1	1	0	0
14300	668	čast	[čast]	0.1	1	1	0	0
14301	668	Bajca	[Bajca]	0.1	1	1	0	0
14302	668	KoRP	[KoRP]	0.1	1	1	0	0
14303	668	robotika	[robotika]	0.1	1	1	0	0
14304	668	transformar	[transformare]	0.1	1	1	0	0
14305	668	→turbin	[→turbin]	0.1	1	2	1	1
14306	668	Mucci	[Mucci]	0.1	1	1	0	0
14307	668	Beckmann	[Beckmann]	0.1	1	1	0	0
14308	668	ura	[ur]	0.1	1	2	2	2
14309	668	transformer	[transformer]	0.1	1	1	0	0
14310	668	komurkol	[komurkoli]	0.1	1	1	0	0
14311	668	zdravnik	[zdravniku]	0.1	1	1	0	0
14312	668	vez	[vezi]	0.1	1	1	0	0
14313	668	sveča	[svečah]	0.1	1	1	0	0
14314	668	kvocient	[Kvocient]	0.1	1	2	2	2
14315	668	von	[von]	0.1	1	1	0	0
14316	668	tezaver	[tezavrov]	0.1	1	1	0	0
14317	668	special	[special]	0.1	1	2	2	2
14318	668	sidro	[sidru]	0.1	1	1	0	0
14319	668	{abcgghi	[{abcgghi]	0.1	1	1	0	0
14320	668	zakasnitev	[zakasnitev]	0.1	1	2	2	2
14321	668	narekovaj	[narekovaj]	0.1	1	2	1	1
14322	668	chairman	[chairman]	0.1	1	1	0	0
14323	668	apis	[Apis]	0.1	1	1	0	0
14324	668	matica	[Matica]	0.1	1	2	2	2
14325	668	dvojezičnost	[dvojezičnosti]	0.1	1	2	1	1
14326	668	Portugalska	[Portugalsko]	0.1	1	1	0	0
14327	668	sinonim	[sinonima]	0.1	1	2	2	2
14328	668	Michelize	[MICHELIZZA]	0.1	1	1	0	0
14329	668	ločilo	[ločilom]	0.1	1	1	0	0
14330	668	nadpomenskost	[nadpomenskosti]	0.1	1	1	0	0
14331	668	homonimija	[homonimijo]	0.1	1	1	0	0
14332	668	Fideplus	[FidePLUS]	0.1	1	1	0	0
14333	668	started	[started]	0.1	1	1	0	0
14334	668	dopust	[dopustov]	0.1	1	1	0	0
14335	668	enopomenskost	[enopomenskost]	0.1	1	1	0	0
14336	668	rojenje	[rojenja]	0.1	1	2	2	2
14337	668	purposes	[purposes]	0.1	1	2	1	1
14338	668	Božo	[Božo]	0.1	1	1	0	0
14339	668	maslo	[maslo]	0.1	1	1	0	0
14340	668	tovarna	[tovarno]	0.1	1	1	0	0
14341	668	perturbograf	[perturbograf]	0.1	1	1	0	0
14342	668	namig	[Namig]	0.1	1	2	1	1
14343	668	Banič	[Baniča]	0.1	1	1	0	0
14344	668	naliv	[nalivih]	0.1	1	1	0	0
14345	668	Yeroshina	[Yeroshina]	0.1	1	1	0	0
14346	668	zdravilo	[zdravila]	0.1	1	1	0	0
14347	668	mednarodnost	[mednarodnost]	0.1	1	1	0	0
14348	668	zdravje	[zdravja]	0.1	1	2	1	1
14349	668	corpus	[corpus]	0.1	1	1	0	0
14350	668	Jurše	[Jurše]	0.1	1	1	0	0
14351	668	Senekovič	[Senekovič]	0.1	1	1	0	0
14352	668	astr	[astr]	0.1	1	1	0	0
14353	668	1mačka	[1mačka]	0.1	1	2	2	2
14354	668	fant	[fant]	0.1	1	1	0	0
14355	668	oškodovanka	[oškodovanke]	0.1	1	1	0	0
14356	668	Črnuče	[Črnuče]	0.1	1	1	0	0
14357	668	Grizold	[Grizold]	0.1	1	2	1	1
14358	668	štedilnik	[štedilnikom]	0.1	1	1	0	0
14359	668	Kaluža	[Kaluža]	0.1	1	2	1	1
14360	668	simulacija	[simulacija]	0.1	1	2	1	1
14361	668	pisnost	[pisnost]	0.1	1	1	0	0
14362	668	predloga	[predlogo]	0.1	1	1	0	0
14363	668	Martinčič	[Martinčič]	0.1	1	1	0	0
14364	668	razvezava	[razvezavi]	0.1	1	2	2	2
14365	668	realo	[real]	0.1	1	1	0	0
14366	668	avtoriteta	[Avtoriteto]	0.1	1	2	1	1
14367	668	http://nlija.norijarijsorarnorso.ijsorarnor	[http://nl.ijs.si/noske/sl-para.cgi/first_form]	0.1	1	1	0	0
14368	668	Clusters	[Clusters]	0.1	1	2	2	2
14369	668	Američan	[Američan]	0.1	1	1	0	0
14370	668	Jerman	[Jerman]	0.1	1	2	1	1
14371	668	čipa	[čipe]	0.1	1	1	0	0
14372	668	institucija	[institucija]	0.1	1	2	1	1
14373	668	podpičje	[podpičjem]	0.1	1	2	1	1
14374	668	dobitek	[dobitek]	0.1	1	2	2	2
14375	668	jpeg	[JPEG]	0.1	1	2	2	2
14376	668	Hrvaško	[Hrvaškem]	0.1	1	1	0	0
14377	668	items	[items]	0.1	1	1	0	0
14378	668	nezmožnost	[nezmožnost]	0.1	1	2	2	2
14379	668	vpetost	[vpetosti]	0.1	1	2	1	1
14380	668	telefonija	[telefonija]	0.1	1	3	2	1
14381	668	laboratorij	[Laboratorij]	0.1	1	2	1	1
14382	668	projektant	[projektantom]	0.1	1	1	0	0
14383	668	novinar	[novinar]	0.1	1	2	2	2
14384	668	Batis	[Batis]	0.1	1	1	0	0
14385	668	Vodušek	[Vodušek]	0.1	1	1	0	0
14386	668	…/	[…/]	0.1	1	1	0	0
14387	668	commutatio	[commutatio]	0.1	1	1	0	0
14388	668	skin	[skin]	0.1	1	2	1	1
14389	668	feed	[feed]	0.1	1	1	0	0
14390	668	internet	[interneta]	0.1	1	1	0	0
14391	668	Kočevje	[Kočevju]	0.1	1	1	0	0
14392	668	Perd	[Perdih]	0.1	1	1	0	0
14393	668	gospod	[gospod]	0.1	1	2	1	1
14394	668	preživetje	[preživetje]	0.1	1	1	0	0
14395	668	risba	[risbe]	0.1	1	2	1	1
14396	668	Benjamin	[Benjamin]	0.1	1	1	0	0
14397	668	komor	[komori]	0.1	1	2	2	2
14398	668	vplivanje	[vplivanje]	0.1	1	2	2	2
14399	668	Trst	[Trst]	0.1	1	1	0	0
14400	668	agronomij	[agronomija]	0.1	1	1	0	0
14401	668	Commission	[Commission]	0.1	1	1	0	0
14402	668	ladija	[ladij]	0.1	1	1	0	0
14403	668	Cassie	[Cassie]	0.1	1	1	0	0
14404	668	sredina	[sredini]	0.1	1	2	1	1
14405	668	izraba	[izrabo]	0.1	1	2	2	2
14406	668	tag_sl=	[tag_sl=]	0.1	1	2	2	2
14407	668	igra&#2s*	[igra&#2s*]	0.1	1	2	2	2
14408	668	smrt	[smrti]	0.1	1	1	0	0
14409	668	Iztok	[Iztok]	0.1	1	1	0	0
14410	668	Carl	[Carl]	0.1	1	1	0	0
14411	668	Cash	[Cash]	0.1	1	1	0	0
14412	668	Plave	[Plave]	0.1	1	1	0	0
14413	668	penalty	[penalty]	0.1	1	1	0	0
14414	668	izvleček	[izvleček]	0.1	1	2	2	2
14415	668	Zajec	[Zajec]	0.1	1	1	0	0
14416	668	kotiček	[kotiček]	0.1	1	2	1	1
14417	668	[knjiga	[[knjiga]	0.1	1	1	0	0
14418	668	diskurza	[diskurza]	0.1	1	2	2	2
14419	668	Batagelj	[Batagelj]	0.1	1	1	0	0
14420	668	Marija	[Marija]	0.1	1	2	1	1
14421	668	vgradnja	[vgradnja]	0.1	1	2	2	2
14422	668	televizor	[televizorjem]	0.1	1	1	0	0
14423	668	knjižnica	[knjižnicah]	0.1	1	1	0	0
14424	668	Adjectiva	[Adjective]	0.1	1	1	0	0
14425	668	predpona	[Predpone]	0.1	1	2	2	2
14426	668	odločanje	[odločanju]	0.1	1	2	1	1
14427	668	allegra	[allegro]	0.1	1	1	0	0
14428	668	hardver	[hardver]	0.1	1	1	0	0
14429	668	Barkhausen	[Barkhausen]	0.1	1	1	0	0
14430	668	general	[general]	0.1	1	1	0	0
14431	668	ikona	[ikono]	0.1	1	2	2	2
14432	668	trans	[Trans]	0.1	1	1	0	0
14433	668	fida	[FIDA]	0.1	1	1	0	0
14434	668	Gigafido	[Gigafido]	0.1	1	2	1	1
14435	668	Gigafide	[Gigafide]	0.1	1	2	1	1
14436	668	film	[filmi]	0.1	1	2	2	2
14437	668	glosar	[glosar]	0.1	1	1	0	0
14438	668	definition	[definition]	0.1	1	2	1	1
14439	668	spin	[spin]	0.1	1	1	0	0
14440	668	spoj	[spoj]	0.1	1	2	2	2
14441	668	plastika	[plastika]	0.1	1	1	0	0
14442	668	uresničitev	[uresničitve]	0.1	1	2	2	2
14443	668	tekstilstvo	[tekstilstvo]	0.1	1	1	0	0
14444	668	botanika	[botanika]	0.1	1	2	1	1
14445	668	internacionalizem	[internacionalizmov]	0.1	1	1	0	0
14446	668	Musek	[Musek]	0.1	1	2	1	1
14447	668	Bayes	[Bayes]	0.1	1	1	0	0
14448	668	Kališnik	[Kališnik]	0.1	1	2	1	1
14449	668	perspektiva	[perspektiva]	0.1	1	2	1	1
14450	668	Wright	[Wright]	0.1	1	2	1	1
14451	668	Platon	[Platona]	0.1	1	1	0	0
14452	668	sreča	[srečo]	0.1	1	1	0	0
14453	668	manipulator	[manipulator]	0.1	1	2	1	1
14454	668	pevka	[pevke]	0.1	1	1	0	0
14455	668	terminološ	[terminološe]	0.1	1	1	0	0
14456	668	Annabel	[Annabel]	0.1	1	1	0	0
14457	668	inštrument	[inštrument]	0.1	1	1	0	0
14458	668	dovršnik	[dovršnik]	0.1	1	1	0	0
14459	668	čutnost	[čutnosti]	0.1	1	1	0	0
14460	668	ček	[ček]	0.1	1	1	0	0
14461	668	Damir	[Damir]	0.1	1	1	0	0
14462	669	praksa primerSTS 1981	[prakso primereSTS 1981]	0.0	4	1	1	1
14463	669	razumevanje jezikoven fenomen Leech 2	[razumevanju jezikovnih fenomenov Leech 2]	0.0	5	1	1	1
14464	669	naslovnikstrokovnjak	[naslovnikihstrokovnjaki]	0.0	2	1	1	1
14465	669	pomemben podatek za leksikografski delo	[pomembnejših podatkov za leksikografsko delo]	0.0	5	1	1	1
14466	669	omrežje preko vtičnica	[omrežje preko vtičnice]	0.0	3	1	1	1
14467	669	indikator varovalka z indikator	[indikatorjem varovalka z indikatorjem]	0.0	4	1	1	1
14468	669	osnoven gradiven vir za slovar tip	[osnovni gradivni vir za slovarje tipa]	0.0	6	1	1	1
14469	669	pobudnik sodelovanje član strokovnjak z področje	[pobudnik sodelovanja članov strokovnjakov s področja]	0.0	6	1	1	1
14470	669	55proporcionalno integrirno vodenje vodenje 58	[55proporcionalno integrirno vodenje vodenje 58]	0.0	6	1	1	1
14471	669	načrtovanje na terminološki področje	[načrtovanja na terminološkem področju]	0.0	4	1	1	1
14472	669	uporaba pri načrtovanje	[Uporaba pri načrtovanju]	0.0	3	1	1	1
14473	669	povezava Wright 94	[povezav Wright 94]	0.0	3	1	1	1
14474	669	opazovanje k opazovanje	[opazovanja k opazovanju]	0.0	3	1	1	1
14475	669	.	[.]	0.0	1	1	1	1
14476	669	poročilo SIST fotonapetosten sistem	[poročila SIST fotonapetostni sistemi]	0.0	4	1	1	1
14477	669	ukrep za zmanjšanje fliker	[ukrepov za zmanjšanje flikerja]	0.0	4	1	1	1
14478	669	masiven vodnik iz en žica	[masivni vodnik iz ene žice]	0.0	5	1	1	1
14479	669	šibek točka močno zmanjšan prerez	[šibka točka močno zmanjšan prerez]	0.0	5	1	1	1
14480	669	razlog za razumevanje besedilo	[razlog za razumevanje besedil]	0.0	4	1	1	1
14481	669	ídrocentrál ž [hidro + central	[ídrocentrála ž [hidro + centrala]	0.0	5	1	1	1
14482	669	popravljanje elektriinštalacija	[popravljanju elektroinštalacij]	0.0	2	1	1	1
14483	669	vmesnik enota AUI46	[vmesnik enote AUI46]	0.0	4	1	1	1
14484	669	G	[G]	0.0	1	1	1	1
14485	669	Mlakar 1973Mlakar 1985	[Mlakar 1973Mlakar 1985]	0.0	4	1	1	1
14486	669	N	[N]	0.0	1	1	1	1
14487	669	komponent v orodje Wordsmith	[komponent v orodju WordSmith]	0.0	4	1	1	1
14488	669	termina kot pri sporazumevanje	[termine kot pri sporazumevanju]	0.0	4	1	1	1
14489	669	transformacija večbeseden oblika termina Vintar 42–46	[transformacije večbesedne oblike termina Vintar 42–46]	0.0	6	1	1	1
14490	669	postopek preizkušanje integriran SC filtrski struktura	[postopkov preizkušanja integriranih SC filtrskih struktur]	0.0	6	1	1	1
14491	669	velik sistem državen pomenbistven	[veliki sistemi državnega pomenabistveno]	0.0	5	1	1	1
14492	669	jezikverjetno znanstven besedilo	[jezikanajverjetneje znanstvenih besedil]	0.0	4	1	1	1
14493	669	c	[c]	0.0	1	1	1	1
14494	669	sestavek na mestoanten	[sestavkih na mestuantena]	0.0	4	1	1	1
14495	669	čut	[čut]	0.0	1	1	1	1
14496	669	pojav skin efekt	[pojav skin efekt]	0.0	3	1	1	1
14497	669	razmerje komponent	[razmerij komponent]	0.0	2	1	1	1
14498	669	iskanje z jezik zelo zmogljiv jezik	[iskanje z jezikom zelo zmogljiv jezik]	0.0	6	1	1	1
14499	669	pretežno usmerjen gibanje	[pretežno usmerjeno gibanje]	0.0	3	1	1	1
14500	669	lokomotorenrobot 57vozeč robot	[lokomotornirobot 57vozeči robot]	0.0	5	1	1	1
14501	669	slovenski izrazjeLjubljana23. maj	[slovenskem izrazjuLjubljana23. maja]	0.0	5	1	1	1
14502	669	ratia control58	[ratio control58]	0.0	3	1	1	1
14503	669	pojem z termin izrazen podoba pojem	[pojma s terminom izrazna podoba pojma]	0.0	6	1	1	1
14504	669	pojem z termin torej podoba	[pojma s terminom torej podoba]	0.0	5	1	1	1
14505	669	slovar A–B 20079	[slovarju A–B 20079]	0.0	4	1	1	1
14506	669	tokokróg a m	[tokokróg a m]	0.0	3	1	1	1
14507	669	4 govorprekriven z zvrst	[4 govoreprekrivni s zvrstmi]	0.0	5	1	1	1
14508	669	inštitut za slovenski jezik ZRC	[Inštitutu za slovenski jezik ZRC]	0.0	5	1	1	1
14509	669	z	[Z]	0.0	1	1	1	1
14510	669	tiskan terminološki slovar	[tiskani terminološki slovar]	0.0	3	1	1	1
14511	669	smeren sobna	[smerna sobna]	0.0	2	1	1	1
14512	669	človek Leksikon SOVA 2006V	[ljudem Leksikon SOVA 2006V]	0.0	5	1	1	1
14513	669	sporazumevanje na področje	[sporazumevanje na področju]	0.0	3	1	1	1
14514	669	mali napetost pelo45	[mala napetost PELV45]	0.0	4	1	1	1
14515	669	taljiv vložek tip D	[taljivi vložek tipa D]	0.0	4	1	1	1
14516	669	besedilo različen avtor strokovnjak	[besedila različnih avtorjev strokovnjakov]	0.0	4	1	1	1
14517	669	VLC ločilnik PAMkabel 46	[VLC ločilnik PAMkabel 46]	0.0	5	1	1	1
14518	669	vidik en od pomemben skupina	[vidika ene od najpomembnejših skupin]	0.0	5	1	1	1
14519	669	televizijski komunikator	[televizijski komunikator]	0.0	2	1	1	1
14520	669	sistem nelinearen enačbastanje	[sistem nelinearnih enačbstanje]	0.0	4	1	1	1
14521	669	zemljarič govoren korpus	[Zemljarič Govorni korpusi]	0.0	3	1	1	1
14522	669	slovarslovar iz skupina zvezek 1957	[slovarjiSlovar iz skupine zvezkov 1957]	0.0	6	1	1	1
14523	669	keywordlist	[keywordlist]	0.0	1	1	1	1
14524	669	ohranitev neposreden povezava z znantermin	[ohranitev neposredne povezave z znanimterminom]	0.0	6	1	1	1
14525	669	korpusshranjen v en besedilen datoteka	[korpusovshranjeni v eni besedilnih datotekah]	0.0	6	1	1	1
14526	669	§	[§]	0.0	1	1	1	1
14527	669	uvrščanje spoznanje v sistem	[uvrščanje spoznanj v sistem]	0.0	4	1	1	1
14528	669	električen impulz Fiziol	[električnih impulzov FIZIOL]	0.0	3	1	1	1
14529	669	°	[°]	0.0	1	1	1	1
14530	669	mehanski pritrjevanje	[mehansko pritrjevanje]	0.0	2	3	3	1
14531	669	konferenca ERKv Portorožpomemben priložnost	[konferenca ERKv Portorožunajpomembnejša priložnost]	0.0	6	1	1	1
14532	669	dva zvezek	[dveh zvezkih]	0.0	2	1	1	1
14533	669	tuj termin	[tujih terminov]	0.0	2	1	1	1
14534	669	termina varovalka v slovar	[termina varovalka v slovarju]	0.0	4	1	1	1
14535	669	predvidevanje o strokoven predznanje	[predvidevanja o strokovnem predznanju]	0.0	5	1	1	1
14536	669	prostorski razporeditev upornik	[prostorski razporeditev uporniki]	0.0	3	1	1	1
14537	669	velik prednost tovrsten zbirka	[Velika prednost tovrstnih zbirk]	0.0	4	1	1	1
14538	669	upornost v tokokrog	[upornosti v tokokrogu]	0.0	3	1	1	1
14539	669	fleš	[fleš]	0.0	1	1	1	1
14540	669	termina Cryogenics kriogenik	[termina Cryogenics kriogenika]	0.0	3	1	1	1
14541	669	besedilo v primer	[besedilo v primerih]	0.0	3	1	1	1
14542	669	infrastruktura za prenos	[infrastrukturo za prenos]	0.0	3	1	1	1
14543	669	seznam izraz z ustreznik	[seznam izrazov s ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
14544	669	á	[á]	0.0	1	1	1	1
14545	669	Dravograd	[Dravograd]	0.0	1	1	1	1
14546	669	pojavitev element v korpus	[pojavitve elementa v korpusu]	0.0	4	1	1	1
14547	669	splošen termin postrojenje	[splošni termin postrojenje]	0.0	3	1	1	1
14548	669	izvirenznanje	[izvirnegaznanja]	0.0	2	1	1	1
14549	669	razlika med tip priročnik	[razlika med tipom priročnika]	0.0	4	1	1	1
14550	669	í	[í]	0.0	1	1	1	1
14551	669	razprava različen avtor	[razprav različnih avtorjev]	0.0	3	1	1	1
14552	669	podrejensopomenka toploten elektrarnaomenjen	[podrejenosopomenko toplotna elektrarnaomenjena]	0.0	5	1	1	1
14553	669	dva termina primer 44	[dva termina primer 44]	0.0	4	1	1	1
14554	669	naprava za prenos električen moč	[naprava za prenos električne moči]	0.0	5	2	2	1
14555	669	ločnica v stopnja	[ločnica v stopnji]	0.0	3	1	1	1
14556	669	koherentnost Vintar	[koherentnost Vintar]	0.0	2	1	1	1
14557	669	slavističen društvo Slovenija21	[Slavističnega društva Slovenije21]	0.0	4	1	1	1
14558	669	4. cilindričen prevesen rotacijski peč	[4. cilindrična prevesna rotacijska peč]	0.0	5	1	1	1
14559	669	tematikarazlog za razumevanje besedilo	[tematikerazlog za razumevanje besedil]	0.0	5	1	1	1
14560	669	Cabré 199895	[Cabré 199895]	0.0	3	1	1	1
14561	669	prikazovanje razmerje	[prikazovanja razmerij]	0.0	2	1	1	1
14562	669	meriti za delitev	[merila za delitev]	0.0	3	2	2	1
14563	669	konkordančnik v paket edin orodje	[konkordančnikom v paketu edino orodje]	0.0	5	1	1	1
14564	669	Nataša pristop od seznam	[Nataša pristop od seznamov]	0.0	4	1	1	1
14565	669	psihološki terminologija o filozofski terminologija	[psihološki terminologiji o filozofski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
14566	669	informacija zgled	[informacij zglede]	0.0	2	1	1	1
14567	669	flow	[flow]	0.0	1	1	1	1
14568	669	elektrotehnik v osnoven šola	[elektrotehnika v osnovni šoli]	0.0	4	1	1	1
14569	669	voda za pridobivanje	[vode za pridobivanje]	0.0	3	1	1	1
14570	669	razvoj strokoven jezik	[Razvoj strokovnega jezika]	0.0	3	9	9	1
14571	669	zveza z struktura sestavka	[zvezi s strukturo sestavka]	0.0	4	1	1	1
14572	669	približno 120 ura	[približno 120 ur]	0.0	3	1	1	1
14573	669	kot primer termina v slovar tujka	[kot primeri termini v slovarju tujk]	0.0	6	1	1	1
14574	669	potrebnost nenehen usklajevanje sistem strok	[potrebnosti nenehnega usklajevanja sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
14575	669	empiričen analiza vzorec jezikoven raba	[empirična analiza vzorcev jezikovne rabe]	0.0	5	1	1	1
14576	669	govoren praksa jezikoven skupnost	[govorno prakso jezikovne skupnosti]	0.0	4	1	1	1
14577	669	anten v STS	[antena v STS]	0.0	3	1	1	1
14578	669	glaven razlika med slovar	[glavne razlike med slovarjem]	0.0	4	1	1	1
14579	669	jezik IDR interpretativen regulator	[jezik IDR interpretativni regulator]	0.0	4	1	1	1
14580	669	kot faza delo ob slovar	[kot faza dela ob slovarju]	0.0	5	1	1	1
14581	669	temelj raziskovanje	[temelj raziskovanja]	0.0	2	1	1	1
14582	669	analiza korpus z korpushttp://nl.ijs.si/noske/	[analizo korpusov s korpusihttp://nl.ijs.si/noske/]	0.0	5	1	1	1
14583	669	področje razprava	[področij razprava]	0.0	2	2	2	1
14584	669	drug terminološki slovarslovar	[drugi terminološki slovarjiSlovar]	0.0	4	1	1	1
14585	669	obravnavan slovarkategorij	[obravnavane slovarjekategorija]	0.0	3	1	1	1
14586	669	Gnamuš 1984	[Gnamuš 1984]	0.0	2	1	1	1
14587	669	vidikvloga pri indukcijski kuhalen plošča	[vidikvloga pri indukcijski kuhalni plošči]	0.0	6	1	1	1
14588	669	začetek organiziran delo za slovenski terminologija	[Začetki organiziranega dela za slovensko terminologijo]	0.0	6	1	1	1
14589	669	oblika nemškislovar kot dodatek	[obliki nemškoslovarja kot dodatek]	0.0	5	1	1	1
14590	669	neurejenost področje	[neurejenosti področja]	0.0	2	1	1	1
14591	669	prevod besedilo v jezik	[prevode besedila v jezik]	0.0	4	1	1	1
14592	669	terminkonektor	[terminkonektor]	0.0	2	1	1	1
14593	669	Matica slovenski 1875	[Matice Slovenske 1875]	0.0	3	1	1	1
14594	669	besedilosestavljen iz leksikalen enota	[besedilasestavljena iz leksikalnih enot]	0.0	5	1	1	1
14595	669	SIST fotonapetosten sistem	[SIST fotonapetostni sistemi]	0.0	3	1	1	1
14596	669	potreba po mednaroden harmonizacija	[potrebo po mednarodni harmonizaciji]	0.0	4	1	1	1
14597	669	zveza z razumevanje zvrst	[zvezi z razumevanjem zvrsti]	0.0	4	1	1	1
14598	669	optimalen stopnja urejenost na področje	[optimalne stopnje urejenosti na področju]	0.0	5	1	1	1
14599	669	pripoveden do opisen struktura	[pripovedne do opisne strukture]	0.0	4	1	1	1
14600	669	tovrsten izrazjedopolniti	[tovrstno izrazjedopolnilo]	0.0	3	2	2	1
14601	669	romben anten	[rombnih anten]	0.0	2	1	1	1
14602	669	del prvin jezik	[del prvin jezika]	0.0	3	1	1	1
14603	669	navajanje tujejezičen –	[navajanje tujejezičnega –]	0.0	3	3	3	1
14604	669	prevoden ustreznica francoski iskan niza	[prevodnih ustreznic francoskega iskanega niza]	0.0	5	1	1	1
14605	669	dva različenved Bowker	[dve različnivedi Bowker]	0.0	4	1	1	1
14606	669	sistem nelinearen diferencialen enačbastanje	[sistem nelinearnih diferencialnih enačbstanje]	0.0	5	1	1	1
14607	669	priprava navadno na streha za varovanje	[priprava navadno na strehi za varovanje]	0.0	6	1	1	1
14608	669	spreminjanje stanje stvar	[spreminjanja stanja stvari]	0.0	3	2	2	1
14609	669	osnoven beseden oblika	[osnovno besedno obliko]	0.0	3	1	1	1
14610	669	skupina zvezekprimer 2	[skupine zvezkovprimer 2]	0.0	4	1	1	1
14611	669	tradicionalen raziskavanajvečkrat temelj	[tradicionalnih raziskavahnajvečkrat temelj]	0.0	4	1	1	1
14612	669	barva zelenkriterij v pojmoven sistem	[barva zelenakriterij v pojmovnih sistemih]	0.0	6	1	1	1
14613	669	rezultat projekten delo študent prevajalstvo	[rezultat projektnega dela študentov prevajalstva]	0.0	5	1	1	1
14614	669	direktorat za prevajanje	[direktorata za prevajanje]	0.0	3	1	1	1
14615	669	strokoven predznanje	[strokovno predznanje]	0.0	3	1	1	1
14616	669	iskanje po fraza _semester	[iskanje po frazah _semester]	0.0	4	1	1	1
14617	669	d'enroulement d'uen bobina d'inductanca	[d'enroulement d'une bobine d'inductance]	0.0	4	1	1	1
14618	669	en vprašanje	[eno vprašanj]	0.0	2	1	1	1
14619	669	jezik iz tuj knjižen jezik	[jezik iz tujega knjižnega jezika]	0.0	5	1	1	1
14620	669	zemljarič Miklavčičgovoren korpus	[Zemljarič MiklavčičGovorni korpusi]	0.0	4	1	1	1
14621	669	pogled na zapleten problematika različen strok	[poglede na zapleteno problematiko različnih strok]	0.0	6	1	1	1
14622	669	omrežje z prenos	[omrežjih s prenosom]	0.0	3	1	1	1
14623	669	model trup z fiziološki karakteristika potenje	[model trupa z fiziološkimi karakteristikami potenja]	0.0	6	1	1	1
14624	669	slovar skupina zvezek	[slovarji skupina zvezkov]	0.0	3	1	1	1
14625	669	ozadje posredovanje	[ozadje posredovanjih]	0.0	2	1	1	1
14626	669	sodobnost	[sodobnost]	0.0	1	1	1	1
14627	669	frazem	[frazema]	0.0	1	1	1	1
14628	669	1. zvezek slovenski slovarnaslednik	[1. zvezek Slovenskega slovarjanaslednik]	0.0	5	1	1	1
14629	669	optičen povezava za profibus	[optičnih povezav za profibus]	0.0	4	1	1	1
14630	669	prehoden napetost transient recovery voltagarezanje	[prehodna napetost transient recovery voltagerezanje]	0.0	6	1	1	1
14631	669	prevod v tuj jezik	[prevodi v tuji jezik]	0.0	4	1	1	1
14632	669	osrednji slovar strok	[osrednji slovar stroke]	0.0	3	2	2	1
14633	669	predmet na univerziteten študij elektrotehnik	[predmeta na univerzitetnem študiju elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
14634	669	opuščanje ustaljen termin	[opuščanje ustaljenih terminov]	0.0	3	1	1	1
14635	669	določanje osnoven korpusen enota	[določanja osnovnih korpusnih enot]	0.0	4	1	1	1
14636	669	50načrt	[50načrt]	0.0	2	1	1	1
14637	669	supressordioda enospojen	[supressordioda enospojni]	0.0	3	1	1	1
14638	669	literatura na konec	[literature na koncu]	0.0	3	1	1	1
14639	669	različen avtor 62–Masár 1991	[Različni avtorji 62–Masár 1991]	0.0	5	1	1	1
14640	669	11sistem za poudarjanje ostrina	[11sistem za poudarjanje ostrine]	0.0	5	1	1	1
14641	669	razviden kriterij štirje tip sopomenka	[razvidnih kriterijev štirje tipi sopomenk]	0.0	5	1	1	1
14642	669	izklop odpiralen kontakt pri rele	[izklopom odpiralnega kontakta pri relejih]	0.0	5	1	1	1
14643	669	težišče namenjen krog	[težišče namenjenega krogu]	0.0	3	1	1	1
14644	669	prevod skupnost o planinski terminologija Zupet	[prevodov skupnosti o planinski terminologiji Zupet]	0.0	6	1	1	1
14645	669	korpussestavljen iz korpus jezik	[korpussestavljen iz korpusov jezikov]	0.0	5	1	1	1
14646	669	strojen učenje	[Strojno učenje]	0.0	2	1	1	1
14647	669	slovar odnos	[slovarju odnosov]	0.0	2	1	1	1
14648	669	tehniški založba izdajati revija življenje	[Tehniška založba izdaja revije Življenje]	0.0	5	1	1	1
14649	669	toplota dan49	[toplote dni49]	0.0	3	1	1	1
14650	669	strok navodilo	[stroke navodilo]	0.0	2	1	1	1
14651	669	prispevek k zemljepisen izrazje	[Prispevek k zemljepisnemu izrazju]	0.0	4	1	1	1
14652	669	smiseln opredelitev	[smiselna opredelitev]	0.0	2	1	1	1
14653	669	možnost obroben kot temeljen Čermák	[možnost obrobnega kot temeljnega Čermák]	0.0	5	1	1	1
14654	669	obnašanje sistem	[obnašanje sistema]	0.0	2	1	1	1
14655	669	zelo heterogen skupina uporabnik	[zelo heterogeno skupino uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
14656	669	poimenovanje za pojem iz sistem	[poimenovanj za pojme iz sistema]	0.0	5	1	1	1
14657	669	posebnost na mikro	[posebnostmi na mikro]	0.0	3	1	1	1
14658	669	Litrazvoj elektrifikacija do leto	[LITRazvoj elektrifikacije do leta]	0.0	5	1	1	1
14659	669	opis v nov slovenski slovar	[opisi v novejših slovenskih slovarjih]	0.0	5	1	1	1
14660	669	izolacijski plast	[izolacijski plasti]	0.0	2	1	1	1
14661	669	termina od beseda	[termine od besed]	0.0	3	1	1	1
14662	669	orodje nosketchEngina	[orodja noSketchEngine]	0.0	2	1	1	1
14663	669	prepoznavanje pomen večpomenski beseda	[prepoznavanje pomenov večpomenske besede]	0.0	4	1	1	1
14664	669	razlaganajprej razložen	[razlagenajprej razložen]	0.0	3	1	1	1
14665	669	samostojen razvoj	[samostojen razvoj]	0.0	2	1	1	1
14666	669	podatek o zastarel poimenovanje	[podatka o zastarelem poimenovanju]	0.0	4	1	1	1
14667	669	statističen analiza Vintar 40	[statističnimi analizami Vintar 40]	0.0	4	1	1	1
14668	669	slovenski splošen slovar izdajati	[Slovenski Splošni slovar izdaja]	0.0	4	1	1	1
14669	669	meja med jezik	[mejo med jezikom]	0.0	3	1	1	1
14670	669	prihodnost slovar	[Prihodnost slovarjev]	0.0	2	1	1	1
14671	669	sistem za poudarjanje ostrina 11	[sistem za poudarjanje ostrine 11]	0.0	5	1	1	1
14672	669	zahvaljujoč konkordanca	[zahvaljujoč konkordancam]	0.0	2	1	1	1
14673	669	preizkušanje časovno vzorčen SC	[preizkušanja časovno vzorčenih SC]	0.0	4	1	1	1
14674	669	izračunan statističen mera za merjenje	[izračunanih statističnih mer za merjenje]	0.0	5	1	1	1
14675	669	deset leto	[deset let]	0.0	2	1	1	1
14676	669	polj posamezen tokoven struktura	[polj posameznih tokovnih struktur]	0.0	4	1	1	1
14677	669	odnos med pojempovezan tok	[odnose med pojmipovezani tok]	0.0	5	1	1	1
14678	669	danes zelo dinamičen področje oblikovanje	[danes zelo dinamično področje oblikovanje]	0.0	5	1	1	1
14679	669	povzetek v angleščina za članek	[povzetek v angleščini za članke]	0.0	5	1	1	1
14680	669	Stanislav 2004	[Stanislav 2004]	0.0	2	1	1	1
14681	669	gradiven težišče	[gradivno težišče]	0.0	2	1	1	1
14682	669	kot navajanje	[kot navajanje]	0.0	2	1	1	1
14683	669	termina od besedilen okoliščina	[termina od besedilnih okoliščin]	0.0	4	1	1	1
14684	669	[…] z govoren praksa skupnost	[[…] z govorno prakso skupnosti]	0.0	5	1	1	1
14685	669	količina aktualen jezikoven podatek za študija	[količino aktualnih jezikovnih podatkov za študije]	0.0	6	1	1	1
14686	669	konkreten značilnost jezik	[konkretne značilnosti jezika]	0.0	3	1	1	1
14687	669	55proporcionalno integrirno vodenje	[55proporcionalno integrirno vodenje]	0.0	4	1	1	1
14688	669	naraven veza med oznaka	[naravno vez med oznako]	0.0	4	1	1	1
14689	669	korpus drug generacija	[korpuse druge generacije]	0.0	3	1	1	1
14690	669	izdaja slovarček	[izdaji slovarčkov]	0.0	2	1	1	1
14691	669	zaščiten kontakten vtič varnosten vtič	[zaščitni kontaktni vtič varnostni vtič]	0.0	5	1	1	1
14692	669	informacija o intenziteta prestop elektrina	[informacijo o intenziteti prestopa elektrine]	0.0	5	1	1	1
14693	669	preizkušanje za razred vzorčen analogen SC	[preizkušanja za razred vzorčenih analognih SC]	0.0	6	1	1	1
14694	669	izdelava 100milijonski Korpus	[izdelave 100milijonskega Korpusa]	0.0	4	1	1	1
14695	669	modulacija impulza PAM46	[modulacija impulza PAM46]	0.0	4	1	1	1
14696	669	dodaten substanec	[dodatne substance]	0.0	2	1	1	1
14697	669	splošen načelo	[splošnih načel]	0.0	2	1	1	1
14698	669	strokoven slovarnamenjen krog na besedilo	[strokovnega slovarjanamenjenega krogu na besedilih]	0.0	6	1	1	1
14699	669	elementdolgo velik od vrednost	[elementovdolgo večji od vrednosti]	0.0	5	3	3	1
14700	669	izraz za beseda center	[izraze za besedo center]	0.0	4	1	1	1
14701	669	tradapodročje 19	[tradepodročje 19]	0.0	3	1	1	1
14702	669	besedilo mrtev jezik kot edin vir	[besedil mrtvih jezikov kot edinega vira]	0.0	6	1	1	1
14703	669	okolica 400 kV daljnovod	[okolici 400 kV daljnovodov]	0.0	4	1	1	1
14704	669	primeren prevajanje tuj termin	[primerno prevajanje tujih terminov]	0.0	4	1	1	1
14705	669	zvok 52Fourierjevanaliza	[zvok 52Fourierjevaanaliza]	0.0	4	1	1	1
14706	669	potreba po harmonizacija	[potrebo po harmonizaciji]	0.0	3	1	1	1
14707	669	zelo visok napetost	[zelo visoke napetosti]	0.0	3	1	1	1
14708	669	poraba električen energija odjemalec	[porabe električne energije odjemalcev]	0.0	4	1	1	1
14709	669	kratek interval δt	[kratkem intervalu δt]	0.0	3	1	1	1
14710	669	prepoznaven tip besedilo	[prepoznaven tip besedil]	0.0	3	1	1	1
14711	669	sses	[~SES]	0.0	1	1	1	1
14712	669	primer iz prvi skupina primer	[Primer iz prve skupine primer]	0.0	5	1	1	1
14713	669	metoda za kalibracija tridetektorski analizator vezija	[metodi za kalibracijo tridetektorskih analizatorjev vezij]	0.0	6	1	1	1
14714	669	primer omrežje	[primer omrežja]	0.0	2	1	1	1
14715	669	informacija o okolje	[informacije o okolju]	0.0	3	1	1	1
14716	669	elektrotehniški termin v različen slovar	[elektrotehniških terminov v različnih slovarjih]	0.0	5	1	1	1
14717	669	72razdelilen transformatorski postaja 72	[72razdelilna transformatorska postaja 72]	0.0	5	1	1	1
14718	669	iskanje po sodoben oblika brez črka	[iskanje po sodobni obliki brez črk]	0.0	6	1	1	1
14719	669	slovar medicina	[slovarjih medicine]	0.0	2	1	1	1
14720	669	terciaren točka koncentracija 46	[terciarna točka koncentracije 46]	0.0	4	1	1	1
14721	669	zmožnost best17	[zmožnostih best17]	0.0	3	1	1	1
14722	669	raven sistem	[ravni sistema]	0.0	2	1	1	1
14723	669	ustreznica za jezik z področje zakonodaja	[ustreznic za jezike s področja zakonodaje]	0.0	6	1	1	1
14724	669	vidik zanimiv način	[vidika zanimiv način]	0.0	3	1	1	1
14725	669	lokomotorenrobot vozeč motorenrobot	[lokomotornirobot vozeči motornirobot]	0.0	5	1	1	1
14726	669	razvoj velik enciklopedija	[Razvoj Velika enciklopedija]	0.0	3	1	1	1
14727	669	tip D gG podjetje	[tipa D gG podjetja]	0.0	4	1	1	1
14728	669	šola sredstvo za izražanje	[šole sredstvo za izražanje]	0.0	4	1	1	1
14729	669	strukturalističen teorija	[strukturalistične teorije]	0.0	2	1	1	1
14730	669	yeroshina Peter	[YEROSHINA Petra]	0.0	2	1	1	1
14731	669	profesor na zagrebški realka	[profesor na zagrebški realki]	0.0	4	1	1	1
14732	669	45element ZF proizvajalec zaščita 48	[45element ZF proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	6	1	1	1
14733	669	načrtovanje postopek	[načrtovanje postopkov]	0.0	2	1	1	1
14734	669	vzdrževanje elektroenergerski omrežje 1994	[vzdrževanja elektroenergetskega omrežja 1994]	0.0	4	1	1	1
14735	669	jezikKalin Golob	[jezikaKalin Golob]	0.0	3	1	1	1
14736	669	cabré 104	[Cabré 104]	0.0	2	1	1	1
14737	669	generacija GSM	[generacije GSM]	0.0	2	1	1	1
14738	669	enoumnostnatančnost	[enoumnostnatančnost]	0.0	2	1	1	1
14739	669	strokoven besedilo kot terminološki	[strokovnih besedilih kot terminološke]	0.0	4	1	1	1
14740	669	zaščita fotonapetososten sistem	[zaščita fotonapetostnih sistemov]	0.0	3	1	1	1
14741	669	postroj za proizvodnja	[Postroj za proizvodnjo]	0.0	3	1	1	1
14742	669	4. prevesen peč	[4. prevesna peč]	0.0	3	1	1	1
14743	669	strokoven besedilo kot terminološko	[strokovnih besedilih kot terminološko]	0.0	4	1	1	1
14744	669	slovar I–II19781962	[slovar I–II19781962]	0.0	4	1	1	1
14745	669	cabré 103	[Cabré 103]	0.0	2	1	1	1
14746	669	soglasje z komisija elektrotehniški zveza	[soglasju s komisijo Elektrotehniške zveze]	0.0	5	1	1	1
14747	669	optical linka modula 32	[optical link module 32]	0.0	4	1	1	1
14748	669	lastnost polj	[lastnosti polj]	0.0	2	1	1	1
14749	669	izdaja slovarček v knjiga	[izdaji slovarčkov v knjigi]	0.0	4	1	1	1
14750	669	rezinjenje	[rezinjenja]	0.0	1	1	1	1
14751	669	avtomatski obdelava podatek APV vklop	[avtomatska obdelava podatkov APV vklop]	0.0	5	1	1	1
14752	669	vnaprej znan skupina razvrščanje	[vnaprej znane skupine razvrščanje]	0.0	4	1	1	1
14753	669	slovenski tehniški slovar tretji izdajati	[Slovenski tehniški slovar tretja izdaja]	0.0	5	1	1	1
14754	669	procesiranje dokument	[procesiranja dokumentov]	0.0	2	1	1	1
14755	669	72razdelilen postaja 72	[72razdelilna postaja 72]	0.0	4	1	1	1
14756	669	zveza LjubljanaSlokocigré	[zveza LjubljanaSlokoCigré]	0.0	4	1	1	1
14757	669	gledati gl	[glej gl]	0.0	2	1	1	1
14758	669	strokoven slovar splošen razlaga	[strokovnega slovarja splošne razlage]	0.0	4	1	1	1
14759	669	predpostavkasredstvo	[predpostavkisredstvo]	0.0	2	1	1	1
14760	669	lastnost iskan beseda klopženski spol	[lastnosti iskane besede klopženskega spola]	0.0	6	1	1	1
14761	669	mnenje korpus	[mnenju korpus]	0.0	2	1	1	1
14762	669	število poljuben soglasnik	[število poljubnih soglasnikov]	0.0	3	1	1	1
14763	669	definiran vmesnik za vključevanje ustvarjalen orodje	[definirane vmesnike za vključevanje ustvarjalnih orodij]	0.0	6	1	1	1
14764	669	postajazbran	[postajazbrani]	0.0	2	1	1	1
14765	669	tehnologija za parkiranje	[Tehnologija za parkiranje]	0.0	3	1	1	1
14766	669	preizkus SC filtrski stopnja	[preizkusa SC filtrske stopnje]	0.0	4	1	1	1
14767	669	tipičen leksikonzelo priljubljen	[tipični leksikonzelo priljubljen]	0.0	4	1	1	1
14768	669	sopomenski par z oblika termina	[sopomenski par z obliko termina]	0.0	5	1	1	1
14769	669	atomski pogon	[atomski pogon]	0.0	2	1	1	1
14770	669	oskrbovanje z topel voda	[oskrbovanju s toplo vodo]	0.0	4	1	1	1
14771	669	kot karakterističen vzorec	[kot karakteristični vzorec]	0.0	3	1	1	1
14772	669	110 kV12	[110 kV12]	0.0	3	1	1	1
14773	669	dinamičen področje oblikovanje	[dinamično področje oblikovanje]	0.0	3	1	1	1
14774	669	strokoven tematikaprilagojen nestrokovnjak	[strokovne tematikeprilagojen nestrokovnjaku]	0.0	4	1	1	1
14775	669	strokovno jezikoven ustrezen in/ala	[strokovno jezikovno ustreznejšemu in/ali]	0.0	4	1	1	1
14776	669	SMD komponent	[SMD komponenta]	0.0	2	1	1	1
14777	669	slovarizražen najbolj ekspliciten	[slovarjaizražena najbolj eksplicitno]	0.0	4	1	1	1
14778	669	storitven pristopen točka SPTtehnologija ikt	[storitvena pristopna točka SPTtehnologije IKT]	0.0	6	1	1	1
14779	669	naravosloven vedznačilen	[naravoslovnih vedznačilni]	0.0	3	1	1	1
14780	669	tipologija slovenski izrazje	[Tipologija slovenskega izrazja]	0.0	3	1	1	1
14781	669	kV NNkV SN	[kV NNkV SN]	0.0	4	1	1	1
14782	669	gradnik sistem optimizacija po začetnica beseda	[gradniki sistemov optimizacija po začetnicah besed]	0.0	6	1	1	1
14783	669	informacija o zgradba sestavka z primer	[informacije o zgradbi sestavka s primeri]	0.0	6	1	1	1
14784	669	določen oblika beseden zveza hrošč	[določeno obliko besedne zveze hrošč]	0.0	5	1	1	1
14785	669	razlog za pogost navajanje dolg razlaga	[razlog za pogosto navajanje daljših razlag]	0.0	6	1	1	1
14786	669	primer frekvenčen seznam zaveza	[Primer frekvenčnega seznama zaveze]	0.0	4	1	1	1
14787	669	poljski jakost E	[poljska jakost E]	0.0	3	1	1	1
14788	669	45vodnik PEN	[45vodnik PEN]	0.0	3	1	1	1
14789	669	dolžina vgrajen elektronka	[dolžine vgrajene elektronke]	0.0	3	1	1	1
14790	669	kot vir za pridobivanje	[kot vir za pridobivanje]	0.0	4	1	1	1
14791	669	primerjava različen tip	[primerjavo različnih tipov]	0.0	3	1	1	1
14792	669	neoporečen informacija študentspecializiran	[neoporečno informacijo študentjespecializirani]	0.0	4	1	1	1
14793	669	Stabej 1998102	[Stabej 1998102]	0.0	3	1	1	1
14794	669	porast povezovanje	[porast povezovanja]	0.0	2	1	1	1
14795	669	razmerje tokova	[razmerju tokova]	0.0	2	1	1	1
14796	669	objava zvrst	[objave zvrst]	0.0	2	1	1	1
14797	669	momentkomutacijaščeteksistem nelinearen enačba	[momentkomutacijaščetkasistem nelinearnih enačb]	0.0	6	1	1	1
14798	669	2008model z karakteristika potenje	[2008model z karakteristikami potenja]	0.0	5	1	1	1
14799	669	relevanten pripomoček	[relevanten pripomoček]	0.0	2	1	1	1
14800	669	termina postaja sistem	[termini postaja sistema]	0.0	3	1	1	1
14801	669	primer iz skupina primer 2	[Primer iz skupine primer 2]	0.0	5	1	1	1
14802	669	besedasestavljen	[besedesestavljene]	0.0	2	1	1	1
14803	669	slovarski sestavekponavadi urejen	[slovarskih sestavkovponavadi urejeni]	0.0	4	1	1	1
14804	669	uporaba skupina	[uporaba Skupina]	0.0	2	1	1	1
14805	669	predstavljen mera	[Predstavljene mere]	0.0	2	1	1	1
14806	669	potreba po poimenovanje	[potreba po poimenovanju]	0.0	3	1	1	1
14807	669	neoporečen informacija študent	[neoporečno informacijo študentje]	0.0	3	1	1	1
14808	669	trojezičen slovarangleško	[Trojezični slovarangleško]	0.0	3	1	1	1
14809	669	pomoč matematičen orodje	[pomočjo matematičnih orodij]	0.0	3	1	1	1
14810	669	korpus Sinclair 199130–	[korpusu Sinclair 199130–]	0.0	4	1	1	1
14811	669	tujejezičen ustreznik podatek	[tujejezični ustreznik podatke]	0.0	3	1	1	1
14812	669	kazalka na ime termoelektraren Trbovlje	[kazalke na imena Termoelektrarna Trbovlje]	0.0	5	1	1	1
14813	669	spremenjen pomen	[spremenjen pomen]	0.0	2	1	1	1
14814	669	besedilo uporabljen kratica kratičen termin	[besedilu uporabljeni kratici kratičnih terminov]	0.0	5	1	1	1
14815	669	deljenje moč navitje z napetost	[deljenjem moči navitja z napetostjo]	0.0	5	1	1	1
14816	669	družljivostinvazija ameriški film	[družljivostiinvazija ameriških filmov]	0.0	4	1	1	1
14817	669	ZupetStanislav	[ZupetStanislav]	0.0	2	1	1	1
14818	669	minuta RPM58	[minuto RPM58]	0.0	3	1	1	1
14819	669	valoven dolžina 0,5 μm	[valovnih dolžin 0,5 μm]	0.0	4	1	1	1
14820	669	področjekorpus izhodišče	[področjihkorpus izhodišče]	0.0	3	1	1	1
14821	669	toploten sevalen spektra	[toplotnega sevalnega spektra]	0.0	3	1	1	1
14822	669	navaden oblika	[navadni obliki]	0.0	2	1	1	1
14823	669	aparat teorija o terminologija	[aparat teorije o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
14824	669	meritev jakost v okolica daljnovod 72	[meritev jakosti v okolici daljnovodov 72]	0.0	6	1	1	1
14825	669	značilnostoblika	[značilnostioblika]	0.0	2	1	1	1
14826	669	električen stroj	[električnega stroja]	0.0	2	1	1	1
14827	669	soroden zbirka Evroterm Željka 2004	[sorodne zbirke Evroterm Željko 2004]	0.0	5	1	1	1
14828	669	sopomenka pri iztočnica hidroelektraren	[sopomenka pri iztočnici hidroelektrarna]	0.0	4	1	1	1
14829	669	77–žele 2004b133žele 2009	[77–Žele 2004b133Žele 2009]	0.0	6	1	1	1
14830	669	element z nevtralen točka	[elementa z nevtralno točko]	0.0	4	1	1	1
14831	669	mednaroden zveza	[Mednarodne zveze]	0.0	2	1	1	1
14832	669	celoten besedilosestavljen iz specializiran enota	[celotna besedilasestavljena iz specializiranih enot]	0.0	6	1	1	1
14833	669	vzorčenteor 52	[vzorčniteorem 52]	0.0	3	1	1	1
14834	669	izjemen dinamika razvoj	[izjemne dinamike razvoja]	0.0	3	1	1	1
14835	669	Ivan za zvezek	[Ivan za zvezkov]	0.0	3	1	1	1
14836	669	terminografsko neustrezen definicijaznotraj posamezen definicija	[terminografsko neustreznih definicijznotraj posamezne definicije]	0.0	6	1	1	1
14837	669	standard MP3 69	[standard MP3 69]	0.0	3	1	1	1
14838	669	tranzistor ločilnik 42PAM46kabel	[tranzistor ločilnik 42PAM46kabel]	0.0	6	1	1	1
14839	669	paramagnetizem	[paramagnetizem]	0.0	1	1	1	1
14840	669	relativen delež ponazarjalen sestavina	[relativni delež ponazarjalnih sestavin]	0.0	4	1	1	1
14841	669	področje odnos z javnost	[področja odnosov z javnostmi]	0.0	4	1	1	1
14842	669	gradnik sistem	[gradniki sistemov]	0.0	2	2	2	1
14843	669	prikaza elektrotehniški termin v slovar	[prikaza elektrotehniških terminov v slovarjih]	0.0	5	1	1	1
14844	669	prepoznaven tip	[prepoznaven tip]	0.0	2	1	1	1
14845	669	Sušec Barbara	[Sušec Barbara]	0.0	2	1	1	1
14846	669	sistem pomenbistven za delovanje	[sistemi pomenabistveno za delovanje]	0.0	5	1	1	1
14847	669	prevod praven akt o terminologija	[prevodov pravnih aktov o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
14848	669	5.1 signala	[5.1 signale]	0.0	2	1	1	1
14849	669	&~	[&~]	0.0	1	1	1	1
14850	669	večina področje znanstven razprava	[večino področij znanstvena razprava]	0.0	4	2	2	1
14851	669	zemljarič MiklavčičAna	[Zemljarič MiklavčičAna]	0.0	3	1	1	1
14852	669	tabela dit	[tabela DIT]	0.0	2	1	1	1
14853	669	ministrstvodel uprava	[ministrstvadel uprave]	0.0	3	1	1	1
14854	669	diferenciren PIDregulator	[diferencirni PIDregulator]	0.0	3	1	1	1
14855	669	razlika od odnos	[razliko od odnosov]	0.0	3	1	1	1
14856	669	kot σ	[kot σ]	0.0	2	1	1	1
14857	669	podjetje35naprava45elektro strok	[podjetje35naprava45elektro stroka]	0.0	6	1	1	1
14858	669	uporaba regularen izrazmožnost razvrščanje	[uporabo regularnih izrazovmožnosti razvrščanja]	0.0	5	1	1	1
14859	669	gradivo za izdelava	[gradivo za izdelavo]	0.0	3	1	1	1
14860	669	poznavalec področje primučbenik	[poznavalci področij primučbenike]	0.0	4	1	1	1
14861	669	kot v do obravnavan skupina besedilo	[kot v do obravnavanih skupinah besedil]	0.0	6	1	1	1
14862	669	38 %	[38 %]	0.0	2	1	1	1
14863	669	visok lega passband 47	[višji legi passband 47]	0.0	4	1	1	1
14864	669	različenved Bowker 2003155	[različnivedi Bowker 2003155]	0.0	5	1	1	1
14865	669	vzorec besedilo iz korpus	[vzorec besedil iz korpusa]	0.0	4	1	1	1
14866	669	akumulacijski prečrpovalen hidroelektraren elektrarna	[akumulacijska prečrpovalna hidroelektrarna elektrarna]	0.0	4	1	1	1
14867	669	projekt referenčen korpus jezik	[projektom referenčnega korpusa jezika]	0.0	4	1	1	1
14868	669	zvezek v oblika	[zvezkov v obliki]	0.0	3	1	1	1
14869	669	zagonski vrtilen momentsistem enačbastanje	[zagonski vrtilni momentsistem enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
14870	669	enostaven iskanje za enobeseden iskalen niza	[enostavno iskanje za enobesedne iskalne nize]	0.0	6	1	1	1
14871	669	distribucija poglavje 601	[distribucija Poglavje 601]	0.0	3	1	1	1
14872	669	urejenost SIST en	[urejenosti SIST EN]	0.0	3	1	1	1
14873	669	preširoka premalo razločevalen značilnostbodisi	[preširoke premalo razločevalnih značilnostibodisi]	0.0	5	1	1	1
14874	669	slovarski tip	[slovarskega tipa]	0.0	2	1	1	1
14875	669	podroben sistem označevanje	[podroben sistem označevanja]	0.0	3	1	1	1
14876	669	elementodvisen	[elementovodvisni]	0.0	2	1	1	1
14877	669	poševnica za zapis niz	[poševnice za zapis nizov]	0.0	4	1	1	1
14878	669	zares velik količina	[zares velike količine]	0.0	3	1	1	1
14879	669	izklop kontakt pri nezakasnjen rele	[izklopom kontakta pri nezakasnjenih relejih]	0.0	5	1	1	1
14880	669	specializiran izraz značilen za strokoven jezik	[specializirane izraze značilne za strokovni jezik]	0.0	6	1	1	1
14881	669	dva dielektrik	[dvema dielektrikoma]	0.0	2	1	1	1
14882	669	zvezanestrokovnjak znan	[zvezenestrokovnjaku znane]	0.0	3	1	1	1
14883	669	projekt izdelava referenčen Korpus nastal	[projekt izdelave referenčnega Korpusa nastalega]	0.0	5	1	1	1
14884	669	seznam prvi deset lev kolokatorurejen	[seznama prvih desetih levih kolokatorjevurejenih]	0.0	6	1	1	1
14885	669	jezikosloven interpretacija besedilen gradivo	[jezikoslovne interpretacije besedilnemu gradivu]	0.0	4	2	2	1
14886	669	vključitev v podatkoven zbirka	[vključitve v podatkovno zbirko]	0.0	4	1	1	1
14887	669	frekvenčen modulacija 46	[frekvenčna modulacija 46]	0.0	3	1	1	1
14888	669	dodeljen blok točka SL	[dodeljeni bloki točka SL]	0.0	4	1	1	1
14889	669	informacijapotreben za razumevanje delovanje sistem	[informacijepotrebne za razumevanje delovanja sistemov]	0.0	6	1	1	1
14890	669	nota Gjurin 1983	[nota Gjurin 1983]	0.0	3	1	1	1
14891	669	1. blok v →	[1. blok v →]	0.0	4	1	1	1
14892	669	tip skupina prizadevanje po velik razumljivost	[tipom skupine prizadevanje po največji razumljivosti]	0.0	6	1	1	1
14893	669	društvo Slovenija od zvezka dalje	[društva Slovenije od zvezka dalje]	0.0	5	1	1	1
14894	669	prevod skupnost o terminologija Zupet 293	[prevodov skupnosti o terminologiji Zupet 293]	0.0	6	1	1	1
14895	669	kot izguba	[kot izguba]	0.0	2	1	1	1
14896	669	poševen tisk primer	[poševnem tisku primera]	0.0	3	1	1	1
14897	669	vzporeden korpus prevod zakonodaja	[vzporedni korpus prevodov zakonodaje]	0.0	4	1	1	1
14898	669	začeten domnevarazličen	[začetno domnevorazlična]	0.0	3	1	1	1
14899	669	skupina 75 vrsta dibenzap-dioksin	[skupino 75 vrst dibenzop-dioksinov]	0.0	5	1	1	1
14900	669	prevod poročilo SIST iecsistem	[prevoda poročila SIST IECsistemi]	0.0	5	1	1	1
14901	669	prevod akt o planinski terminologija 2004	[prevodov aktov o planinski terminologiji 2004]	0.0	6	1	1	1
14902	669	izvleček predpis	[izvlečke predpisov]	0.0	2	1	1	1
14903	669	govor funkcija neposreden spreminjanje	[govor funkcija neposrednega spreminjanja]	0.0	4	1	1	1
14904	669	prenastavitven čas reseta 58	[prenastavitveni čas reset 58]	0.0	4	1	1	1
14905	669	tiskan črka	[tiskanih črk]	0.0	2	1	1	1
14906	669	korpus obsegati	[korpuse obsega]	0.0	2	1	1	1
14907	669	tranzistor VLC ločilnik PAM46	[tranzistor VLC ločilnik PAM46]	0.0	5	1	1	1
14908	669	trajanje	[trajanja]	0.0	1	1	1	1
14909	669	momentsistem diferencialen enačbastanje	[momentsistem diferencialnih enačbstanje]	0.0	5	1	1	1
14910	669	jezikupoštevan	[jezikeupoštevani]	0.0	2	1	1	1
14911	669	nemškipojavredek	[nemškimpojavredkejši]	0.0	3	1	1	1
14912	669	smiseln obravnava	[smiselna obravnava]	0.0	2	1	1	1
14913	669	zahteven iskanje	[zahtevnega iskanja]	0.0	2	2	2	1
14914	669	pojavitev pojav v celoten korpus	[pojavitve pojava v celotnem korpusu]	0.0	5	1	1	1
14915	669	vidikapomemben za uporabnik funkcija varovanje	[vidikepomembni za uporabnika funkcijo varovanja]	0.0	6	2	2	1
14916	669	termina z področje računalništvo	[termini s področja računalništva]	0.0	4	1	1	1
14917	669	različenved Bowker	[različnivedi Bowker]	0.0	3	1	1	1
14918	669	preizkušanje za razred vzorčen SC struktura	[preizkušanja za razred vzorčenih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
14919	669	termin v slovarski oblika	[termin v slovarski obliki]	0.0	4	1	1	1
14920	669	strokoven besedilospecializiran korpus	[strokovna besedilaspecializirani korpusi]	0.0	4	1	1	1
14921	669	podatek rodilniški končnicaznačilen	[podatki rodilniška končnicaznačilno]	0.0	4	1	1	1
14922	669	dostopen različica orodjenameščen	[dostopni različici orodjanameščena]	0.0	4	1	1	1
14923	669	jezikoven analiza oblika beseda	[jezikovna analiza oblika besede]	0.0	4	1	1	1
14924	669	glasilo	[glasila]	0.0	1	1	1	1
14925	669	literatura Pearson 37	[literaturi Pearson 37]	0.0	3	1	1	1
14926	669	projekt Erjavec 1995	[projektu Erjavec 1995]	0.0	3	1	1	1
14927	669	velik popačenje v praksa	[velikih popačenj v praksi]	0.0	4	1	1	1
14928	669	znaknajprej predstavljen v oblika	[znakovnajprej predstavljen v obliki]	0.0	5	1	1	1
14929	669	predmet iz snov za izoliranje	[predmet iz snovi za izoliranje]	0.0	5	1	1	1
14930	669	varovanje objekt pred strela	[varovanje objekta pred strelo]	0.0	4	2	2	1
14931	669	podsist pokablenje pokablenje med nadstropje	[podsistem pokablenja pokablenje med nadstropji]	0.0	5	1	1	1
14932	669	jezikosloven področjekorpus samostojen izhodišče	[jezikoslovnih področjihkorpus samostojno izhodišče]	0.0	5	1	1	1
14933	669	regulator 13zakasnilen element	[regulator 13zakasnilni element]	0.0	4	1	1	1
14934	669	področje elektrotehnik slovenski slovar SES	[področja elektrotehnike Slovenski slovar SES]	0.0	5	1	1	1
14935	669	vsakoleten elektrotehniški konferenca ERK	[vsakoletna Elektrotehniška konferenca ERK]	0.0	4	1	1	1
14936	669	tipoma slovar	[tipoma slovarja]	0.0	2	1	1	1
14937	669	dolg opis pojem pojav	[daljši opis pojma pojava]	0.0	4	1	1	1
14938	669	velik vpliv na kvaliteta	[velik vpliv na kvaliteto]	0.0	4	1	1	1
14939	669	stališče strošek	[stališča stroškov]	0.0	2	1	1	1
14940	669	fazenvodnik nevtralen vodnik 78	[faznivodnik nevtralni vodnik 78]	0.0	5	1	1	1
14941	669	posamezen opisznotraj opis	[posameznih opisihznotraj opisa]	0.0	4	1	1	1
14942	669	antenkombiniran z nastavljiv fazen zakasnitev	[antenkombinirani z nastavljivimi faznimi zakasnitvami]	0.0	6	1	1	1
14943	669	konkordančnik v programski paket	[konkordančnikom v programskem paketu]	0.0	4	1	1	1
14944	669	zaščiten cona LPZ	[zaščitne cone LPZ]	0.0	3	1	1	1
14945	669	star	[Star]	0.0	1	1	1	1
14946	669	radijski oddajnik lokalen oscilator sprejemnik	[radijski oddajnik lokalni oscilator sprejemnika]	0.0	5	1	1	1
14947	669	besedilo podzvrst	[besedila podzvrsti]	0.0	2	1	1	1
14948	669	seznam lev kolokatornajprej urejen	[seznama levih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	5	1	1	1
14949	669	splošnostrokoven besedilo ustreznik pojav	[splošnostrokovnih besedilih ustreznikom pojav]	0.0	4	1	1	1
14950	669	termin podoba	[terminom podoba]	0.0	2	1	1	1
14951	669	vodenje z matrika odziv	[vodenje z matriko odziva]	0.0	4	2	2	1
14952	669	trije različen tip	[tri različne tipe]	0.0	3	1	1	1
14953	669	vidik slovenski jezik	[vidiki slovenskega jezika]	0.0	3	1	1	1
14954	669	tok itd	[tok itd]	0.0	2	1	1	1
14955	669	55integrirno vodenje 58proporcionalen vodenje	[55integrirno vodenje 58proporcionalno vodenje]	0.0	6	1	1	1
14956	669	transformacija 19	[transformacija 19]	0.0	2	3	3	1
14957	669	veda na drug	[vedami na drugi]	0.0	3	1	1	1
14958	669	del splošen znanje	[del splošnega znanja]	0.0	3	1	1	1
14959	669	strukturalističen jezikovnozvrsten teorija	[strukturalistične jezikovnozvrstne teorije]	0.0	3	1	1	1
14960	669	zgradba znanstven besedilo	[zgradba znanstvenih besedil]	0.0	3	1	1	1
14961	669	storitven točka informacijskitehnologija	[storitvena točka informacijskotehnologije]	0.0	4	1	1	1
14962	669	podroben navodilo za delo	[Podrobnejša navodila za delo]	0.0	4	1	1	1
14963	669	skupen termin z SOVO	[skupnih terminov s SOVO]	0.0	4	1	1	1
14964	669	odnosrazporeditev elektronski element upornik	[odnosirazporeditev elektronskih elementov uporniki]	0.0	5	1	1	1
14965	669	ločevanje med sestavina	[ločevanje med sestavinami]	0.0	3	1	1	1
14966	669	tip strokoven besedilo na slika	[tipi strokovnih besedil na sliki]	0.0	5	1	1	1
14967	669	besedilo Logar	[besedil Logar]	0.0	2	1	1	1
14968	669	del omrežje omrežje drug generacija GSM	[del omrežja omrežja druge generacije GSM]	0.0	6	1	1	1
14969	669	koren	[koren]	0.0	1	1	1	1
14970	669	komisija elektrotehniški zveza	[komisijo Elektrotehniške zveze]	0.0	3	1	1	1
14971	669	uvrščanje nov spoznanje	[uvrščanje novih spoznanj]	0.0	3	1	1	1
14972	669	prenosen porabnik	[prenosnih porabnikov]	0.0	2	1	1	1
14973	669	majhen površinica z točka	[majhni površinici s točko]	0.0	4	1	1	1
14974	669	tipologija praven terminologija	[Tipologija pravne terminologije]	0.0	3	1	1	1
14975	669	preskriptiven termina načeloma kulturen neodvisen	[preskriptivni termini načeloma kulturno neodvisne]	0.0	5	1	1	1
14976	669	iztočnica antenski primer	[iztočnici antenski primer]	0.0	3	1	1	1
14977	669	korpus slovenščina http://nlijs.ijsu.ijsu/ijcijel	[korpusu slovenščine http://nl.ijs.si/cuwi/imp_sl)]	0.0	3	1	1	1
14978	669	pomemben vprašanje	[pomembno vprašanje]	0.0	2	1	1	1
14979	669	družba Sajovica 1986	[družbi Sajovic 1986]	0.0	3	1	1	1
14980	669	terminološki baza	[terminološko bazo]	0.0	2	1	1	1
14981	669	diagram NOD	[diagram NOD]	0.0	2	1	1	1
14982	669	barven komponent	[barvnih komponent]	0.0	2	1	1	1
14983	669	rejection ratia	[rejection ratio]	0.0	2	1	1	1
14984	669	predhoden poznavanje tematika	[predhodnega poznavanja tematike]	0.0	3	1	1	1
14985	669	nadaljnji izhajanje slovar	[nadaljnje izhajanje slovarja]	0.0	3	1	1	1
14986	669	uporaba korpus za ustvarjanje	[Uporaba korpusov za ustvarjanje]	0.0	4	2	2	1
14987	669	termoelektraren podrejen sopomenka elektrarna	[termoelektrarna podrejeno sopomenko elektrarna]	0.0	4	1	1	1
14988	669	plačljiv konkordančnik	[plačljivega konkordančnika]	0.0	2	1	1	1
14989	669	tradicionalen jezikoven zvrst	[tradicionalnih jezikovnih zvrsti]	0.0	3	1	1	1
14990	669	1 kV kV SN	[1 kV kV SN]	0.0	4	1	1	1
14991	669	temeljen znanje na učeč učenec	[temeljnega znanja na učeče učence]	0.0	5	1	1	1
14992	669	varovalka ch14 42	[varovalka CH14 42]	0.0	3	1	1	1
14993	669	droben delec73	[drobni delci73]	0.0	3	1	1	1
14994	669	ustrezen terminološki rešitev	[ustreznih terminoloških rešitev]	0.0	3	1	1	1
14995	669	podatek o dvojček	[podatkov o dvojčkih]	0.0	3	1	1	1
14996	669	upoštevanje stanje vezja	[upoštevanjem stanja vezja]	0.0	3	1	1	1
14997	669	obstoječ slovar Gorjanc 2005	[obstoječega slovarja Gorjanc 2005]	0.0	4	1	1	1
14998	669	automatica	[automatic]	0.0	1	1	1	1
14999	669	vezja komparator	[vezje komparator]	0.0	2	1	1	1
15000	669	primer enostaven iskanje v korpus	[Primer enostavnega iskanja v korpusu]	0.0	5	1	1	1
15001	669	podatek za študija	[podatkov za študije]	0.0	3	1	1	1
15002	669	Evoka 1	[Evoke 1]	0.0	2	1	1	1
15003	669	prehoden napetost transient recovery rezanje tok	[prehodna napetost transient recovery rezanje toka]	0.0	6	1	1	1
15004	669	primerjava sestavek iz terminološki slovar	[primerjavi sestavkov iz terminološkega slovarja]	0.0	5	1	1	1
15005	669	napetost transformatorski postaja	[napetostjo transformatorska postaja]	0.0	3	1	1	1
15006	669	sestava korpus	[sestava korpusa]	0.0	2	1	1	1
15007	669	plaščen kabel	[plaščni kabel]	0.0	2	1	1	1
15008	669	Štefanov zakon	[Štefanov zakon]	0.0	2	1	1	1
15009	669	primerjava z napeljava	[primerjavi z napeljavo]	0.0	3	1	1	1
15010	669	olm modul UTP kabel	[OLM modul UTP kabel]	0.0	4	1	1	1
15011	669	šola sredstvo	[šole sredstvo]	0.0	2	1	1	1
15012	669	dva oglišče iz začetek poglavje	[dve oglišči iz začetka poglavja]	0.0	5	1	1	1
15013	669	momentščetekkolektorsistem diferencialen enačba	[momentščetkakolektorsistem diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
15014	669	torej o število enota	[torej o številu enot]	0.0	4	1	1	1
15015	669	nemški prevodpo posamezen opismožnost	[nemški prevodpo posameznih opisihmožnosti]	0.0	6	1	1	1
15016	669	inštitut za slovenski jezik znanstvenorazorazovalen center	[Inštituta za slovenski jezik Znanstvenoraziskovalnega centra]	0.0	6	1	1	1
15017	669	ostal slovar svetovalec	[ostali slovarji svetovalca]	0.0	3	1	1	1
15018	669	oblika brez velik tiskan črka	[obliki brez velikih tiskanih črk]	0.0	5	1	1	1
15019	669	predmet ~~Elektr	[predmet ~~ELEKTR]	0.0	4	1	1	1
15020	669	pojavljanje beseda w1	[pojavljanje besed w1]	0.0	3	1	1	1
15021	669	pripravljen tipičen vzorec za slovenščina	[pripravljenih tipičnih vzorcih za slovenščino]	0.0	5	1	1	1
15022	669	večina ved	[večina ved]	0.0	2	1	1	1
15023	669	razdelilen postaja RTP16	[razdelilna postaja RTP16]	0.0	4	1	1	1
15024	669	Vintar 2003	[Vintar 2003]	0.0	2	1	1	1
15025	669	Vintar 2001	[Vintar 2001]	0.0	2	1	1	1
15026	669	podatka	[Podatka]	0.0	1	1	1	1
15027	669	določen fizikalen količina	[določene fizikalne količine]	0.0	3	1	1	1
15028	669	jezikoven ustrezen in/ala pogost izraz	[jezikovno ustreznejšemu in/ali pogostejšemu izrazu]	0.0	5	1	1	1
15029	669	napačensklepuporabljen	[napačnemsklepuuporabljena]	0.0	3	1	1	1
15030	669	slovar jezikoven svetovalec	[slovarji jezikovnega svetovalca]	0.0	3	1	1	1
15031	669	razumevanje jezikoven zvrstnost	[razumevanja jezikovne zvrstnosti]	0.0	3	1	1	1
15032	669	4. simpozija	[4. simpozij]	0.0	2	1	1	1
15033	669	dogodek v družba	[dogodke v družbi]	0.0	3	1	1	1
15034	669	funkcijskot jezik	[funkcijskot jezika]	0.0	2	1	1	1
15035	669	tipičen vrednost	[tipične vrednosti]	0.0	2	1	1	1
15036	669	vidik besedilen zgradba kostitutiven del	[vidika besedilne zgradbe kostitutivni del]	0.0	5	1	1	1
15037	669	brezvričen sistem	[brezvrvični sistem]	0.0	2	1	1	1
15038	669	nestrokovnjak torej skupina uporabnik	[nestrokovnjakov torej skupin uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
15039	669	prenašanje temeljen znanje	[prenašanje temeljnega znanja]	0.0	3	1	1	1
15040	669	stil	[stil]	0.0	1	1	1	1
15041	669	telefon danes	[telefoni danes]	0.0	2	1	1	1
15042	669	priredba mednaroden elektrotehniški slovar	[priredba Mednarodnega elektrotehniškega slovarja]	0.0	4	1	1	1
15043	669	raba iz korpus Fidaplus	[rabe iz korpusa FidaPLUS]	0.0	4	1	1	1
15044	669	58zaščita	[58zaščita]	0.0	2	1	1	1
15045	669	54razdelilen postaja	[54razdelilna postaja]	0.0	3	1	1	1
15046	669	beseda z oblikoskladenjski lastnost samostalnik	[besede z oblikoskladenjskimi lastnostmi samostalniki]	0.0	5	1	1	1
15047	669	razdelilen postaja RTP72	[razdelilna postaja RTP72]	0.0	4	1	1	1
15048	669	ali dolg seznam beseda	[Ali daljši seznam besed]	0.0	4	1	1	1
15049	669	Elektrika v slovenski knjiga iz stoletje	[Elektrika v slovenskih knjigah iz stoletja]	0.0	6	1	1	1
15050	669	krog naslovnikna besedilo učbenik	[krogu naslovnikovna besedilih učbenikih]	0.0	5	1	1	1
15051	669	razpršen vir energija 21	[razpršeni viri energije 21]	0.0	4	1	1	1
15052	669	začetek pristop	[začetku pristopa]	0.0	2	1	1	1
15053	669	časopisen naslov	[časopisne naslove]	0.0	2	1	1	1
15054	669	mikrostruktura slovarski sestavka v pojmovnik	[Mikrostruktura slovarskega sestavka v pojmovnikih]	0.0	5	1	1	1
15055	669	delo z datokeka	[Delo z datokekami]	0.0	3	1	1	1
15056	669	88 značilnost	[88 značilnosti]	0.0	2	1	1	1
15057	669	angleški v primer ustreznik pojav	[angleškim v primeru ustreznikom pojav]	0.0	5	1	1	1
15058	669	tako del terminologija iz skupina	[tako del terminologije iz skupine]	0.0	5	1	1	1
15059	669	korpusshranjen v kodiranje ansi	[korpusovshranjeni v kodiranju ANSI]	0.0	5	1	1	1
15060	669	kot v razlaga	[kot v razlagi]	0.0	3	1	1	1
15061	669	velik pomembnost	[večje pomembnosti]	0.0	2	1	1	1
15062	669	oblikovanje vir	[oblikovanje virov]	0.0	2	1	1	1
15063	669	enotapri poglavje	[enotopri poglavjih]	0.0	3	1	1	1
15064	669	smisel sistem Rey 1995	[smislu sistema Rey 1995]	0.0	4	1	1	1
15065	669	skrajen enoumnostnatančnost	[skrajna enoumnostnatančnost]	0.0	3	1	1	1
15066	669	razdelilen postaja RTP54	[razdelilna postaja RTP54]	0.0	4	1	1	1
15067	669	Štularo slovenski strokoven izrazje	[ŠtularO slovenskem strokovnem izrazju]	0.0	5	1	1	1
15068	669	jezikoslovje z obravnava	[jezikoslovje z obravnavo]	0.0	3	1	1	1
15069	669	nadgrajevanje	[nadgrajevanja]	0.0	1	1	1	1
15070	669	transformacija 46	[transformacija 46]	0.0	2	1	1	1
15071	669	neustrezen definicijanepopoln preširoka	[neustrezne definicijenepopolne preširoke]	0.0	4	1	1	1
15072	669	Pavel produktiven avtor	[Pavel produktiven avtor]	0.0	3	1	1	1
15073	669	slovenski fakulteta	[slovenskih fakultet]	0.0	2	1	1	1
15074	669	pretočen elektrarna hidroelektraren brez akumulacijski bazen	[pretočna elektrarna hidroelektrarna brez akumulacijskega bazena]	0.0	6	1	1	1
15075	669	informacija delno poučen študent	[informacijo delno poučeni študentje]	0.0	4	1	1	1
15076	669	obseg Suhadolnik 341	[obsegu Suhadolnik 341]	0.0	3	1	1	1
15077	669	element proizvajalec iskra zaščita	[element proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	4	1	1	1
15078	669	Golob 2008	[Golob 2008]	0.0	2	1	1	1
15079	669	drug merilen oprema	[druge merilne opreme]	0.0	3	1	1	1
15080	669	vodoraven vodnikpovezan	[vodoravnih vodnikovpovezani]	0.0	3	1	1	1
15081	669	beseda ob primer	[besed ob primeru]	0.0	3	1	1	1
15082	669	nesamostalniški iztočnicaobravnavan	[nesamostalniških iztočnicobravnavane]	0.0	3	1	1	1
15083	669	termin v raba	[terminov v rabi]	0.0	3	1	1	1
15084	669	ohranitev neposreden povezava z angleški termin	[ohranitev neposredne povezave z angleškim terminom]	0.0	6	1	1	1
15085	669	monoliten vezja okrajšan IC iz angl	[monolitna vezja okrajšano IC iz angl]	0.0	6	1	1	1
15086	669	nenormalen pogoj	[nenormalnih pogojih]	0.0	2	1	1	1
15087	669	raven o obravnavan tema cabré 1998	[ravni o obravnavani temi Cabré 1998]	0.0	6	1	1	1
15088	669	igbt tranzistor ločilnik PAM	[IGBT tranzistor ločilnik PAM]	0.0	4	1	1	1
15089	669	prvi javnost dostopen rezultat uporaba korpus	[prvi javnosti dostopni rezultati uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
15090	669	izraz povezan	[izraz povezan]	0.0	2	1	1	1
15091	669	premog	[premoga]	0.0	1	1	1	1
15092	669	pojavitev jezikoven pojav v korpus	[pojavitve jezikovnega pojava v korpusu]	0.0	5	1	1	1
15093	669	gozdarski terminologija Koler 1998	[gozdarski terminologiji Koler 1998]	0.0	4	1	1	1
15094	669	kot na zagotavljanje ustrezen zapis	[kot na zagotavljanje ustreznega zapisa]	0.0	5	1	1	1
15095	669	tim streaming	[time streaming]	0.0	2	1	1	1
15096	669	standard stikalo 78	[standard stikalo 78]	0.0	3	1	1	1
15097	669	razmerje →električna tokova v razmerje	[razmerju →električna tokova v razmerju]	0.0	5	1	1	1
15098	669	uporabnik samostojen razvoj	[uporabnikom samostojen razvoj]	0.0	3	1	1	1
15099	669	torej podoba	[torej podoba]	0.0	2	1	1	1
15100	669	obrazec naloga	[obrazcev nalog]	0.0	2	1	1	1
15101	669	strok termin	[strok terminov]	0.0	2	1	1	1
15102	669	vrednost 18polje signal 18	[vrednost 18polje signal 18]	0.0	5	1	1	1
15103	669	dibenzofuran	[dibenzofuranov]	0.0	1	1	1	1
15104	669	društvo Slovenija od zvezka	[društva Slovenije od zvezka]	0.0	4	1	1	1
15105	669	sistem po vključitevbrez velik sprememba	[sistema po vključitvibrez velikih sprememb]	0.0	6	1	1	1
15106	669	Mihaljević 199834	[Mihaljević 199834]	0.0	3	1	1	1
15107	669	oblika ročen nastavljiv napetost	[obliki ročno nastavljive napetosti]	0.0	4	1	1	1
15108	669	naprava različen proizvajalec ipd	[naprav različnih proizvajalcev ipd]	0.0	4	1	1	1
15109	669	strokoven pripomoček na področje avtomatika	[strokovni pripomoček na področju avtomatike]	0.0	5	1	1	1
15110	669	velik število javnost tip	[večjega števila javnosti tipov]	0.0	4	1	1	1
15111	669	slovenski slovarslovar izraz	[Slovenski slovarSlovar izrazov]	0.0	4	1	1	1
15112	669	vidik začetek televizija 75	[vidiki začetkov televizije 75]	0.0	4	1	1	1
15113	669	kot vir za pridobivanje nov termin	[kot vir za pridobivanje novih terminov]	0.0	6	1	1	1
15114	669	supressordioda 48	[supressordioda 48]	0.0	3	1	1	1
15115	669	pot med oprema	[pot med opremo]	0.0	3	1	1	1
15116	669	CD	[CD]	0.0	1	1	1	1
15117	669	odvoden upor	[odvodni upor]	0.0	2	1	1	1
15118	669	stališče jezik	[stališča jezika]	0.0	2	1	1	1
15119	669	podatek o število izrazen enota	[podatke o številu izraznih enot]	0.0	5	1	1	1
15120	669	nov pot	[nove poti]	0.0	2	1	1	1
15121	669	presežek 60	[presežek 60]	0.0	2	1	1	1
15122	669	nemški prevodpo opis	[nemški prevodpo opisih]	0.0	4	1	1	1
15123	669	elektrotehniški društvo od zvezka dalje	[Elektrotehniškega društva od zvezka dalje]	0.0	5	1	1	1
15124	669	umestitev jedro	[umestitve jedra]	0.0	2	1	1	1
15125	669	tekst kontekst = diskurz Badurina	[tekst kontekst = diskurz Badurina]	0.0	5	1	1	1
15126	669	primer iz tehniški slovar	[primer iz tehniškega slovarja]	0.0	4	1	1	1
15127	669	namenji čim širok krog uporabnik	[namenjem čim širšemu krogu uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
15128	669	različen mesto	[različnih mestih]	0.0	2	1	1	1
15129	669	tvorjenje strokoven besedilo	[tvorjenju strokovnega besedila]	0.0	3	1	1	1
15130	669	distribucijski sistem	[distribucijskega sistema]	0.0	2	1	1	1
15131	669	šesti konferenca tehnologija	[Šeste konference tehnologije]	0.0	3	2	2	1
15132	669	besedilonamenjen širok krog naslovnik	[besedilanamenjena širšemu krogu naslovnikov]	0.0	5	1	1	1
15133	669	odvisnost toploten učinek	[odvisnosti toplotnega učinka]	0.0	3	1	1	1
15134	669	prototip	[prototipov]	0.0	1	1	1	1
15135	669	koncizen opis	[koncizen opis]	0.0	2	1	1	1
15136	669	pooblaščen prodajalec	[pooblaščenem prodajalcu]	0.0	2	1	1	1
15137	669	Poženelov trojezičen elektrotehniški slovar	[Poženelov Trojezični elektrotehniški slovar]	0.0	4	1	1	1
15138	669	začetnik terminološki veda Avstrijec ustanovitelj	[začetnika terminološke vede Avstrijec ustanovitelj]	0.0	5	1	1	1
15139	669	FM	[FM]	0.0	1	1	1	1
15140	669	učenje lematizacija beseda	[učenje lematizacije besed]	0.0	3	1	1	1
15141	669	FQ	[FQ]	0.0	1	1	1	1
15142	669	ozko usmerjen žarek monokromatski svetloba	[ozko usmerjenega žarka monokromatske svetlobe]	0.0	5	1	1	1
15143	669	žele 2004bžele	[Žele 2004bŽele]	0.0	3	1	1	1
15144	669	pomoč ustreznik nemški	[pomočjo ustreznika nemškega]	0.0	3	1	1	1
15145	669	prevoden ustreznica iskan niza guerre*	[prevodnih ustreznic iskanega niza guerre*]	0.0	5	1	1	1
15146	669	kratek življenjepis avtor članek	[kratek življenjepis avtorjev članka]	0.0	4	1	1	1
15147	669	vnaprej dogovorjen parameter	[vnaprej dogovorjenih parametrov]	0.0	3	1	1	1
15148	669	uporabnik korpus samostojen razvoj programski orodje	[uporabnikom korpusa samostojen razvoj programskih orodij]	0.0	6	1	1	1
15149	669	razlika med skupina uporabnik terminologija	[razlike med skupinama uporabnikov terminologije]	0.0	5	1	1	1
15150	669	bivalen okolje	[bivalnih okolij]	0.0	2	1	1	1
15151	669	pojem primer 98 iz splošen slovar	[Pojmi primer 98 iz Splošnega slovarja]	0.0	6	1	1	1
15152	669	kratek članek	[krajše članke]	0.0	2	1	1	1
15153	669	H2	[H2]	0.0	1	1	1	1
15154	669	GR	[GR]	0.0	1	1	1	1
15155	669	posamezen pomanjkljivost	[posameznim pomanjkljivostim]	0.0	2	1	1	1
15156	669	oblika terminološki slovarizražen ekspliciten	[Oblika terminološkega slovarjaizražena eksplicitno]	0.0	5	1	1	1
15157	669	trije primer z termin	[tri primere s terminom]	0.0	4	1	1	1
15158	669	priprava prevod tehničen poročilo SIST	[pripravi prevoda tehničnega poročila SIST]	0.0	5	1	1	1
15159	669	izrazjemaj 1997	[izrazjumaja 1997]	0.0	3	1	1	1
15160	669	eden pomemben podatek	[eden pomembnejših podatkov]	0.0	3	1	1	1
15161	669	zapleten skladenjski struktura toporišič 29	[zapletene skladenjske strukture Toporišič 29]	0.0	5	1	1	1
15162	669	konferenca pomemben priložnost za razvijanje slovenščina	[konferenca najpomembnejša priložnost za razvijanje slovenščine]	0.0	6	1	1	1
15163	669	problem pisanje	[problemih pisanja]	0.0	2	1	1	1
15164	669	tub cev z katoden žarek	[tube cev s katodnim žarkom]	0.0	5	1	1	1
15165	669	HI	[HI]	0.0	1	1	1	1
15166	669	primer raba termin	[primerov rabe terminov]	0.0	3	1	1	1
15167	669	varnosten vtič80	[varnostni vtič80]	0.0	3	1	1	1
15168	669	poseben zavihka pomemben	[posebni zavihki pomembno]	0.0	3	1	1	1
15169	669	HP	[HP]	0.0	1	1	1	1
15170	669	prehoden napetost recovery rezanje tok	[prehodna napetost recovery rezanje toka]	0.0	5	1	1	1
15171	669	učinek toploten udar kap	[učinek toplotni udar kap]	0.0	4	1	1	1
15172	669	terminografski opis termina	[terminografski opis termina]	0.0	3	1	1	1
15173	669	minister Dimitrij dežuren strelovod	[minister Dimitrij dežurni strelovod]	0.0	4	1	1	1
15174	669	podmnožica strokoven	[podmnožica strokovnega]	0.0	2	1	1	1
15175	669	IC	[IC]	0.0	1	1	1	1
15176	669	37. seminar jezik	[37. seminar jezika]	0.0	3	1	1	1
15177	669	avtorBokal 1994	[avtorBokal 1994]	0.0	3	1	1	1
15178	669	količina jezikoven podatek za jezikosloven študija	[količino jezikovnih podatkov za jezikoslovne študije]	0.0	6	1	1	1
15179	669	uveljavljen termin	[uveljavljenih terminov]	0.0	2	1	1	1
15180	669	rojenje vnaprejšnjiomrežje forward networka16	[rojenja vnaprejšnjeomrežje forward network16]	0.0	6	1	1	1
15181	669	zelo pomembenpogosto bistven del	[zelo pomembenpogosto bistven del]	0.0	5	1	1	1
15182	669	terminološki predpis	[terminološkega predpisa]	0.0	2	1	1	1
15183	669	dva skupina z področje	[dve skupini s področja]	0.0	4	1	1	1
15184	669	enoten slovenski izrazje	[enotno slovensko izrazje]	0.0	3	1	1	1
15185	669	olm modul 32kabel	[OLM modul 32kabel]	0.0	4	1	1	1
15186	669	oblika pisanje enota	[obliki pisanja enot]	0.0	3	1	1	1
15187	669	podajanje vedenje	[podajanja vedenja]	0.0	2	1	1	1
15188	669	vrsta korpus kot del	[Vrsta korpusov kot del]	0.0	4	1	1	1
15189	669	babnicav SSKJ označen	[babnicav SSKJ označeni]	0.0	4	1	1	1
15190	669	besedilo v nadaljevanje učbenik	[besedila v nadaljevanju učbeniki]	0.0	4	1	1	1
15191	669	dvopoložajen element sistem	[dvopoložajnih elementov sistema]	0.0	3	1	1	1
15192	669	rezultat na oddelek	[rezultat na Oddelku]	0.0	3	1	1	1
15193	669	slovar iz prvi skupina zvezek SES	[Slovar iz prve skupine zvezkov SES]	0.0	6	1	1	1
15194	669	sprejet beseda	[sprejete besede]	0.0	2	1	1	1
15195	669	tip strokoven sporazumevanje	[tipe strokovnega sporazumevanja]	0.0	3	1	1	1
15196	669	terminološki delo pri naravosloven veda	[terminološkega dela pri naravoslovnih vedah]	0.0	5	1	1	1
15197	669	terminografski metodologijaVintar 2008	[terminografsko metodologijoVintar 2008]	0.0	4	1	1	1
15198	669	zbornik konferenca zbornik mednaroden multikonferenca družba	[Zbornik konference zbornik mednarodne multikonference družba]	0.0	6	2	2	1
15199	669	nastavljiv napetost	[nastavljive napetosti]	0.0	2	1	1	1
15200	669	informacijav slovar razporejen	[informacijv slovarju razporejene]	0.0	4	1	1	1
15201	669	KN	[KN]	0.0	1	1	1	1
15202	669	drug značilnostkomentar	[drugimi značilnostmikomentarji]	0.0	3	1	1	1
15203	669	KV	[KV]	0.0	1	1	1	1
15204	669	prikaz nastavljen stopnja na kuhalen plošča	[prikaz nastavljene stopnje na kuhalni plošči]	0.0	6	1	1	1
15205	669	število brez spreminjanje sestava	[število brez spreminjanja sestave]	0.0	4	1	1	1
15206	669	nezadosten dobava energija	[nezadostni dobavi energije]	0.0	3	1	1	1
15207	669	rotacijski peč za pridobivanje	[rotacijska peč za pridobivanje]	0.0	4	1	1	1
15208	669	morebiten informacija	[morebitno informacijo]	0.0	2	1	1	1
15209	669	iztočnica upornost primer	[iztočnice upornost primer]	0.0	3	1	1	1
15210	669	mreža z vodilo bus	[mreža z vodilom Bus]	0.0	4	1	1	1
15211	669	število Kennedy 1998258	[število Kennedy 1998258]	0.0	4	1	1	1
15212	669	končen nabor besedilo mrtev jezik	[končnega nabora besedil mrtvih jezikov]	0.0	5	1	1	1
15213	669	korpusen pojavitev	[korpusni pojavitvi]	0.0	2	1	1	1
15214	669	poseben področje	[posebno področje]	0.0	2	1	1	1
15215	669	Denis slovar pojem z področje	[Denis slovar pojmi s področja]	0.0	5	1	1	1
15216	669	tokoven merilen transformator TMT	[tokovni merilni transformator TMT]	0.0	4	1	1	1
15217	669	ekonomist Vilfred znan po hipoteza	[ekonomistu Vilfredu znan po hipotezi]	0.0	5	1	1	1
15218	669	znan tematikarazlog	[znane tematikerazlog]	0.0	3	1	1	1
15219	669	podatkoven zbirka na podatkoven zbirka slovar	[podatkovnih zbirk na podatkovne zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
15220	669	NG	[NG]	0.0	1	1	1	1
15221	669	Hallov efekt	[Hallov efekt]	0.0	2	1	1	1
15222	669	% razmerje med termina sinonimija	[% razmerja med termini sinonimijo]	0.0	5	1	1	1
15223	669	dolg seznam	[daljši seznam]	0.0	2	1	1	1
15224	669	premer	[premer]	0.0	1	1	1	1
15225	669	NR	[NR]	0.0	1	1	1	1
15226	669	funkcija mirujoč delo stroj	[funkciji mirujočega dela stroja]	0.0	4	1	1	1
15227	669	povečanje upornost v tokokrog	[povečanje upornosti v tokokrogu]	0.0	4	1	1	1
15228	669	obdobje 24. Ljubljana	[Obdobja 24. Ljubljana]	0.0	3	2	2	1
15229	669	ustreznica preusmernik 114	[ustreznico preusmernik 114]	0.0	3	1	1	1
15230	669	izdelava za priklop majhen porabnik	[izdelava za priklop manjših porabnikov]	0.0	5	1	1	1
15231	669	kazalka na termina	[kazalk na termine]	0.0	3	1	1	1
15232	669	oblikaGantar 2004176	[oblikeGantar 2004176]	0.0	4	1	1	1
15233	669	vrtilen momentkolektorsistem	[vrtilni momentkolektorsistem]	0.0	4	1	1	1
15234	669	definicija extensional	[definicija extensional]	0.0	2	1	1	1
15235	669	komite pobudnik sodelovanje pri oblikovanje	[komite pobudnik sodelovanja pri oblikovanju]	0.0	5	1	1	1
15236	669	udar odkrušitev material zaradi sprostitev napetost	[udar odkrušitev materiala zaradi sprostitve napetosti]	0.0	6	1	1	1
15237	669	PB	[PB]	0.0	1	1	1	1
15238	669	PD	[PD]	0.0	1	1	1	1
15239	669	PE	[PE]	0.0	1	1	1	1
15240	669	raba pred veznik v lektoriran besedilo	[rabe pred veznikom v lektoriranih besedilih]	0.0	6	1	1	1
15241	669	zgodovina naravoslovje	[zgodovino naravoslovja]	0.0	2	1	1	1
15242	669	PH	[PH]	0.0	1	1	1	1
15243	669	zelo pomembendel učbenik	[zelo pomembendel učbenika]	0.0	4	1	1	1
15244	669	strelovod za kritika antinatovec	[strelovod za kritike antinatovcev]	0.0	4	1	1	1
15245	669	nastajanje priročnik	[nastajanju priročnikov]	0.0	2	1	1	1
15246	669	PR	[PR]	0.0	1	1	1	1
15247	669	načrtovan slovar nov besedje jezik	[načrtovanem slovarju novejšega besedja jezika]	0.0	5	1	1	1
15248	669	osnova telekomunikacija	[Osnove telekomunikacij]	0.0	2	1	1	1
15249	669	običajen pojasnjevanje	[običajno pojasnjevanje]	0.0	2	1	1	1
15250	669	prizma	[prizmo]	0.0	1	3	3	1
15251	669	sestavek iz 8 drug standardpovezan	[sestavkov iz 8 drugih standardovpovezani]	0.0	6	1	1	1
15252	669	pojmoven sistem strokpovezan	[pojmovni sistem strokepovezani]	0.0	4	1	1	1
15253	669	nivo od določen trenutek	[nivo od določenega trenutka]	0.0	4	1	1	1
15254	669	stališče jezikoslovje	[stališča jezikoslovja]	0.0	2	1	1	1
15255	669	korpus za raziskava Vintar	[korpusov za raziskave Vintar]	0.0	4	1	1	1
15256	669	strokovnjakuspešen	[strokovnjakiuspešno]	0.0	2	1	1	1
15257	669	Garmin	[Garmin]	0.0	1	1	1	1
15258	669	terminološki vidik razlaga razvoj poimenovanje	[terminološkega vidika razlage razvoja poimenovanja]	0.0	5	1	1	1
15259	669	stabo Islovar slovar	[najbližje Islovar slovar]	0.0	3	1	1	1
15260	669	RP	[RP]	0.0	1	1	1	1
15261	669	pomoč umeten nevronski mrež	[pomočjo umetnih nevronskih mrež]	0.0	4	1	1	1
15262	669	mednaroden slovar IEV International Electrotechnical Vocabulary	[Mednarodni slovar IEV International Electrotechnical Vocabulary]	0.0	6	1	1	1
15263	669	definicijapreširoka značilnost	[definicijepreširoke značilnosti]	0.0	3	1	1	1
15264	669	definicija v besedilo	[definicije v besedilih]	0.0	3	1	1	1
15265	669	strožji iskalen pogoj	[strožji iskalni pogoj]	0.0	3	1	1	1
15266	669	postopek preizkušanje časovno vzorčen SC	[postopkov preizkušanja časovno vzorčenih SC]	0.0	5	1	1	1
15267	669	nabor utje8	[naboru UTF-8]	0.0	2	1	1	1
15268	669	razvoj storitev za optimiranje pretok energija	[Razvoj storitve za optimiranje pretokov energije]	0.0	6	1	1	1
15269	669	SA	[SA]	0.0	1	1	1	1
15270	669	poimenovanje za pojava zvrstnost jezik	[poimenovanja za pojave zvrstnosti jezika]	0.0	5	1	1	1
15271	669	analiza polje	[Analiza polja]	0.0	2	1	1	1
15272	669	Suonutti 199916–24Mihaljević 1998	[Suonuuti 199916–24Mihaljević 1998]	0.0	5	1	1	1
15273	669	del gredanamenjen vrtenje	[del gredinamenjen vrtenju]	0.0	4	1	1	1
15274	669	SK	[SK]	0.0	1	1	1	1
15275	669	SL	[SL]	0.0	1	1	1	1
15276	669	SP	[SP]	0.0	1	1	1	1
15277	669	SR	[SR]	0.0	1	1	1	1
15278	669	jezik dva množica z presek	[jezikom dve množici s presekom]	0.0	5	1	1	1
15279	669	popačenje v praksa %	[popačenj v praksi %]	0.0	4	1	1	1
15280	669	raba svojilen pridevnik	[rabe svojilnega pridevnika]	0.0	3	1	1	1
15281	669	BokalDrago	[BokalDrago]	0.0	2	1	1	1
15282	669	jezik strokoven jezik strok	[jezik strokovne jezike strok]	0.0	4	1	1	1
15283	669	področen označevalnikzaradi vključitev koristen	[področnih označevalnikovzaradi vključitve koristen]	0.0	5	1	1	1
15284	669	poseben tip splošnostrokoven besedilo	[Poseben tip splošnostrokovnega besedila]	0.0	4	1	1	1
15285	669	TS	[TS]	0.0	1	1	1	1
15286	669	TT	[TT]	0.0	1	1	1	1
15287	669	TV	[TV]	0.0	1	1	1	1
15288	669	APV avtomatski ponoven vklop	[APV avtomatski ponovni vklop]	0.0	4	1	1	1
15289	669	Sz	[Sz]	0.0	1	2	2	1
15290	669	izhodišče za izvedba preizkus filtrski stopnja	[izhodišča za izvedbo preizkusa filtrske stopnje]	0.0	6	1	1	1
15291	669	dikcija	[dikcijo]	0.0	1	1	1	1
15292	669	slika 3. informacija	[Slika 3. informacije]	0.0	3	1	1	1
15293	669	trojezičen slovar z angleškiustreznik	[Trojezični slovar z angleškimiustrezniki]	0.0	5	1	1	1
15294	669	spektralen Fourierjevanaliza 52	[spektralna Fourierjevaanaliza 52]	0.0	4	1	1	1
15295	669	slovenščina kot jezik	[slovenščino kot jezik]	0.0	3	3	3	1
15296	669	UO	[UO]	0.0	1	1	1	1
15297	669	podaljšanje	[podaljšanja]	0.0	1	1	1	1
15298	669	snov predmet na univerziteten študij	[snov predmeta na univerzitetnem študiju]	0.0	5	1	1	1
15299	669	visoko lega	[višje lege]	0.0	2	1	1	1
15300	669	statističen izračun	[statističnih izračunih]	0.0	2	1	1	1
15301	669	besedilo znanstvenik	[besedilih znanstvenik]	0.0	2	1	1	1
15302	669	osnoven terminpojasnjen	[osnovni terminpojasnjen]	0.0	3	1	1	1
15303	669	različen avtor Poštolková 62–Masár	[Različni avtorji Poštolková 62–Masár]	0.0	5	1	1	1
15304	669	povraten napetost	[povratna napetost]	0.0	2	1	1	1
15305	669	1/3 oboda z en par	[1/3 oboda z enim parom]	0.0	5	1	1	1
15306	669	predmet iz snov ~	[predmet iz snovi ~]	0.0	4	1	1	1
15307	669	VT	[VT]	0.0	1	1	1	1
15308	669	kot kompenzatoruglašen na frekvenca	[kot kompenzatorjiuglašeni na frekvenco]	0.0	5	1	1	1
15309	669	jezik besedilo pragmatičenvidik	[jeziku besedil pragmatičnovidik]	0.0	4	1	1	1
15310	669	danes pomemben referenca za terminologija	[danes pomembna referenca za terminologijo]	0.0	5	1	1	1
15311	669	deviškikrivulj stikalenčlen	[deviškakrivulja stikalničleni]	0.0	4	1	1	1
15312	669	termin podoba pojem	[terminom podoba pojma]	0.0	3	1	1	1
15313	669	storitev bremen	[storitev bremena]	0.0	2	1	1	1
15314	669	standard IEEE 802.3	[standardu IEEE 802.3]	0.0	3	1	1	1
15315	669	žele 2004bžele 125	[Žele 2004bŽele 125]	0.0	4	1	1	1
15316	669	oblikatorej brez sobesedilo	[oblikitorej brez sobesedila]	0.0	4	1	1	1
15317	669	glede na raba v sobesedilo	[glede na rabo v sobesedilu]	0.0	5	1	1	1
15318	669	terminal diagram	[Terminal diagram]	0.0	2	1	1	1
15319	669	dva obravnavan besedilo	[dve obravnavani besedili]	0.0	3	1	1	1
15320	669	40 strokovnjak z področje	[40 strokovnjakov z področij]	0.0	4	1	1	1
15321	669	povezanost element z točka sistem	[povezanost elementa z točko sistema]	0.0	5	1	1	1
15322	669	ustrezen predpriprava podatek v korpus	[ustrezna predpriprava podatkov v korpusu]	0.0	5	1	1	1
15323	669	komisijski deloglaven avtorBokal 2	[komisijsko deloglavni avtorBokal 2]	0.0	6	1	1	1
15324	669	seválen diagrám	[seválni diagrám]	0.0	2	1	1	1
15325	669	besedilo mrtev jezik kot gradiven vir	[besedil mrtvih jezikov kot gradivnega vira]	0.0	6	1	1	1
15326	669	jezik poljudnoznanstven besedilo	[jeziku poljudnoznanstvenih besedil]	0.0	3	1	1	1
15327	669	slika primer enostaven iskanje v korpus	[Slika Primer enostavnega iskanja v korpusu]	0.0	6	1	1	1
15328	669	posamezen terminološki slovar	[posamezen terminološki slovar]	0.0	3	1	1	1
15329	669	besedilonamenjen bralec	[besedilanamenjena bralcu]	0.0	3	1	1	1
15330	669	Mlakar 1973	[Mlakar 1973]	0.0	2	1	1	1
15331	669	avtentičen besedilozbran na namen	[avtentičnih besedilzbranih na namen]	0.0	5	1	1	1
15332	669	vodnikpritrjen na drog meter	[vodnikovpritrjeni na drogovih metrov]	0.0	5	1	1	1
15333	669	dober zmožnost best	[najboljših zmožnostih best]	0.0	3	1	1	1
15334	669	visok napetost ZVN	[visoke napetosti ZVN]	0.0	3	1	1	1
15335	669	dokazovanjebistven prvina govor	[dokazovanjebistvena prvina govora]	0.0	4	1	1	1
15336	669	dva glaven tip Felber	[dva glavna tipa Felber]	0.0	4	1	1	1
15337	669	nadaljnji izhajanje	[nadaljnje izhajanje]	0.0	2	1	1	1
15338	669	varovanje pred delovanje	[varovanje pred delovanjem]	0.0	3	1	1	1
15339	669	mm85	[mm85]	0.0	2	1	1	1
15340	669	izobražen uporabnik korpus razvoj kompliciran orodje	[izobraženim uporabnikom korpusa razvoj kompliciranih orodij]	0.0	6	1	1	1
15341	669	Pavel produktiven avtor slovar	[Pavel produktiven avtor slovarjev]	0.0	4	1	1	1
15342	669	šola informacijski center za terminologija Dunaj	[šole informacijskega centra za terminologijo Dunaj]	0.0	6	1	1	1
15343	669	moment v sklep	[momentov v sklepih]	0.0	3	1	1	1
15344	669	okvir tradicionalen veda	[okvir tradicionalne vede]	0.0	3	1	1	1
15345	669	konferenca ob visokošolski predavanje priložnost	[konferenca ob visokošolskih predavanjih priložnost]	0.0	5	1	1	1
15346	669	obratovalen stanje stroj	[obratovalno stanje stroja]	0.0	3	1	1	1
15347	669	lahek enosmeren elektromotor	[lahkega enosmernega elektromotorja]	0.0	3	1	1	1
15348	669	tuj strokoven literatura v jezik	[tuji strokovni literaturi v jeziku]	0.0	5	1	1	1
15349	669	pojavitev pojav v korpus	[pojavitve pojava v korpusu]	0.0	4	1	1	1
15350	669	kot rezultat sodelovanje raziskovalenindustrijski partner	[kot rezultat sodelovanja raziskovalnoindustrijskih partnerjev]	0.0	6	1	1	1
15351	669	ojačevalec žarek koherenten monokromatski svetloba	[ojačevalec žarka koherentne monokromatske svetlobe]	0.0	5	1	1	1
15352	669	znan skupina nadziran razvrščanje	[znane skupine nadzirano razvrščanje]	0.0	4	1	1	1
15353	669	radovednost	[radovednost]	0.0	1	1	1	1
15354	669	milijonski Korpus jezik	[milijonskega Korpusa jezika]	0.0	3	1	1	1
15355	669	kot gradiven temelj	[kot gradivnega temelja]	0.0	3	1	1	1
15356	669	število za v množina	[števila za v množini]	0.0	4	1	1	1
15357	669	povezovanje izpostavljen del	[povezovanje izpostavljenih delov]	0.0	3	1	1	1
15358	669	analiza količina Biber	[analizi količine Biber]	0.0	3	1	1	1
15359	669	namen analiza	[namena analize]	0.0	2	1	1	1
15360	669	podlaga določen meriti tip uporabnik	[podlagi določenih meril tip uporabnika]	0.0	5	1	1	1
15361	669	postranski vprašanje	[postransko vprašanje]	0.0	2	1	1	1
15362	669	zbornik prispevek z simpozija v čas	[Zbornik prispevkov s simpozija v času]	0.0	6	4	4	1
15363	669	uvod en od pojmovnik Meša	[uvodu enega od Pojmovnikov Meše]	0.0	5	1	1	1
15364	669	seznam po frekvenca	[seznama po frekvenci]	0.0	3	1	1	1
15365	669	prevzemanje vir leksem	[prevzemanju vir leksemi]	0.0	3	1	1	1
15366	669	biti množina	[δQ množino]	0.0	2	1	1	1
15367	669	določen polje	[določeno polje]	0.0	2	1	1	1
15368	669	komorštevilo plošča	[komoreštevila plošč]	0.0	3	1	1	1
15369	669	SIST iec61836 fotonapetosten sistem	[SIST IEC61836 fotonapetostni sistemi]	0.0	5	1	1	1
15370	669	primer iz slovar upravljanje telekomunikacija meša	[Primer iz slovarja Upravljanje telekomunikacij Meše]	0.0	6	1	1	1
15371	669	55vodenje 58proporcionalen vodenje 58	[55vodenje 58proporcionalno vodenje 58]	0.0	6	1	1	1
15372	669	pretočen elektrarna hidroelektraren brez bazen	[pretočna elektrarna hidroelektrarna brez bazena]	0.0	5	1	1	1
15373	669	korpus za računalniški podprt ustvarjanje	[korpusov za računalniško podprto ustvarjanje]	0.0	5	2	2	1
15374	669	prvi polovica	[prvi polovici]	0.0	2	1	1	1
15375	669	poročilo SIST iecsončen fotonapetosten sistem	[poročila SIST IECSončni fotonapetostni sistemi]	0.0	6	1	1	1
15376	669	odmik od lastnost	[odmik od lastnosti]	0.0	3	1	1	1
15377	669	Vincenc 1997leto elektronka	[Vincenc 1997let elektronke]	0.0	4	1	1	1
15378	669	jezikosloven premislek	[jezikoslovni premislek]	0.0	2	1	1	1
15379	669	količina besedilo v elektronski oblika	[količino besedil v elektronski obliki]	0.0	5	1	1	1
15380	669	koherentnost besedilo	[koherentnost besedila]	0.0	2	1	1	1
15381	669	korpus besedilo odnos	[korpus besedil odnosov]	0.0	3	1	1	1
15382	669	učinkovit postopek preizkušanje integriran SC	[učinkovitih postopkov preizkušanja integriranih SC]	0.0	5	1	1	1
15383	669	razlika od slovar enciklopedija	[razliko od slovarjev enciklopedije]	0.0	4	2	2	1
15384	669	jezikgrajen	[jezikovgrajenih]	0.0	2	1	1	1
15385	669	oznaka pojem	[oznako pojma]	0.0	2	1	1	1
15386	669	časovno vzorčen analogen SC filtrski struktura	[časovno vzorčenih analognih SC filtrskih struktur]	0.0	6	1	1	1
15387	669	mikrostruktura slovarzgradba sestavka	[mikrostrukture slovarjazgradbe sestavka]	0.0	4	1	1	1
15388	669	tehniški sekcija komisija inštitut	[Tehniška sekcija komisije Inštituta]	0.0	4	1	1	1
15389	669	angleško oznaka vrsta	[angleško oznako vrste]	0.0	3	1	1	1
15390	669	drug področjekorpus raziskovalen izhodišče	[drugih področjihkorpus raziskovalno izhodišče]	0.0	5	1	1	1
15391	669	raba termin iz korpus	[rabe terminov iz korpusa]	0.0	4	1	1	1
15392	669	korpus za elektronskizbirka Kennedy 3	[korpus za elektronskezbirke Kennedy 3]	0.0	6	1	1	1
15393	669	elektrotehniški revija elektrotehniški vestnik	[elektrotehniška revija Elektrotehniški vestnik]	0.0	4	1	1	1
15394	669	STS med navajanje	[STS med navajanjem]	0.0	3	1	1	1
15395	669	en povezava	[Ena povezav]	0.0	2	1	1	1
15396	669	gospodinjski sesalnik enota	[gospodinjskega sesalnika enota]	0.0	3	1	1	1
15397	669	tehniški odbor Urad	[tehniški odbor Urada]	0.0	3	1	1	1
15398	669	beseda majski hrošč	[besed majski hrošč]	0.0	3	1	1	1
15399	669	prelom	[preloma]	0.0	1	1	1	1
15400	669	obdobje 22	[Obdobja 22]	0.0	2	2	2	1
15401	669	sistem reprezentacijaslikacabré	[sistemi reprezentacijeslikeCabré]	0.0	4	1	1	1
15402	669	tabela razmerje	[tabelami razmerja]	0.0	2	1	1	1
15403	669	full naprava z delovanje	[full naprave s delovanjem]	0.0	4	1	1	1
15404	669	uporabnik terminografski izdelek	[uporabnike terminografskih izdelkov]	0.0	3	1	1	1
15405	669	avtomatski obdelava AOPAPV	[avtomatska obdelava AOPAPV]	0.0	4	1	1	1
15406	669	vir za terminološki delo	[vir za terminološko delo]	0.0	4	1	1	1
15407	669	seznam z besedaizdelan z WordSmith	[seznam z besedamiizdelan z WordSmithom]	0.0	6	1	1	1
15408	669	primer 92zgled tavtološki definicija	[Primer 92zgled tavtološke definicije]	0.0	5	1	1	1
15409	669	vsebina iz veja	[vsebin iz vej]	0.0	3	1	1	1
15410	669	skrajšanje v kraticaLogar	[skrajšanje v kraticoLogar]	0.0	4	1	1	1
15411	669	digitalen kasetofon 52	[digitalni kasetofon 52]	0.0	3	1	1	1
15412	669	primer strelovod v pomen	[primer strelovod v pomenu]	0.0	4	1	1	1
15413	669	cw	[CW]	0.0	1	1	1	1
15414	669	nenormalen obratovalen pogojstik	[nenormalnih obratovalnih pogojihstik]	0.0	4	1	1	1
15415	669	elementdolgo velik	[elementovdolgo večji]	0.0	3	3	3	1
15416	669	termina po količina	[termini po količini]	0.0	3	1	1	1
15417	669	nenehen usklajevanje pojmoven sistem	[nenehnega usklajevanja pojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
15418	669	povečevanje zmogljivost	[povečevanjem zmogljivosti]	0.0	2	1	1	1
15419	669	kot relevanten sredstvo	[kot relevantno sredstvo]	0.0	3	3	3	1
15420	669	desetleten uveljavljanje farmakopej	[desetletnem uveljavljanju farmakopeje]	0.0	3	1	1	1
15421	669	uvod slovar avtomatika	[uvodu slovarja avtomatike]	0.0	3	1	1	1
15422	669	pogosto temeljski ozemljilo z valjanec dimenzija	[najpogosteje temeljsko ozemljilo s valjancem dimenzij]	0.0	6	1	1	1
15423	669	6 učbenik	[6 učbenikov]	0.0	2	1	1	1
15424	669	konvergenčen vmesnik	[konvergenčnega vmesnika]	0.0	2	1	1	1
15425	669	naštevanje primer	[naštevanjem primerov]	0.0	2	1	1	1
15426	669	najbolj priljubljen leksikografski orodje	[najbolj priljubljenih leksikografskih orodij]	0.0	4	1	1	1
15427	669	elektronskibesedilen zbirka Kennedy 3	[elektronskebesedilne zbirke Kennedy 3]	0.0	5	1	1	1
15428	669	radijski tehnologija doseg red 10 m	[radijska tehnologija dosega reda 10 m]	0.0	6	1	1	1
15429	669	besedilo kot vir k nabor besedilo	[besedil kot vira h naboru besedil]	0.0	6	1	1	1
15430	669	objava jezikoven zvrst	[objave jezikovno zvrst]	0.0	3	1	1	1
15431	669	nastanek element	[nastanku elementov]	0.0	2	1	1	1
15432	669	izolatorski niz	[izolatorskih nizov]	0.0	2	1	1	1
15433	669	Nataša pristop k izdelava slovar	[Nataša pristop k izdelavi slovarjev]	0.0	5	1	1	1
15434	669	fi	[fi]	0.0	1	1	1	1
15435	669	drug jezikovnoanalitičen oznak	[drugih jezikovnoanalitičnih oznake]	0.0	3	1	1	1
15436	669	primer seznam deset kolokatorurejen	[Primer seznama desetih kolokatorjevurejenih]	0.0	5	1	1	1
15437	669	podatek tip	[podatkov tipa]	0.0	2	1	1	1
15438	669	učinkovitost pri strokoven sporazumevanje znotraj jezik	[učinkovitost pri strokovnem sporazumevanju znotraj jezikov]	0.0	6	1	1	1
15439	669	skupek učinkujoč dogodek v sistem	[Skupek učinkujočih dogodkov v sistemu]	0.0	5	1	1	1
15440	669	ŽalarZdravko2002	[ŽalarZdravko2002]	0.0	3	1	1	1
15441	669	gl	[gl]	0.0	1	1	1	1
15442	669	naprava na pot	[naprava na poti]	0.0	3	1	1	1
15443	669	razlika med terminasopomenski	[razlikami med terminisopomenski]	0.0	4	1	1	1
15444	669	radar za približevanje radar72	[radar za približevanje radar72]	0.0	5	1	1	1
15445	669	ŽalarZdravko2005	[ŽalarZdravko2005]	0.0	3	1	1	1
15446	669	lem z angleško oznaka vrsta	[lemi z angleško oznako vrste]	0.0	5	1	1	1
15447	669	namera besedilo	[namero besedila]	0.0	2	1	1	1
15448	669	zbirka Linguistica et Simon	[zbirke Linguistica et Simonu]	0.0	4	1	1	1
15449	669	zgradba za slovar	[zgradbi za slovar]	0.0	3	1	1	1
15450	669	iskanje po beseden oblika brez črka	[iskanje po besedni obliki brez črk]	0.0	6	1	1	1
15451	669	vodnik ozemljilo na lastnost	[vodnikov ozemljila na lastnosti]	0.0	4	1	1	1
15452	669	posamezen nalogatvorjenje	[posamezne nalogetvorjenje]	0.0	3	1	1	1
15453	669	hi	[hi]	0.0	1	1	1	1
15454	669	skic za sam beseda	[skic za samo besedo]	0.0	4	1	1	1
15455	669	Jedlička	[Jedlička]	0.0	1	1	1	1
15456	669	prestop prehod	[prestopa prehoda]	0.0	2	1	1	1
15457	669	kot jezikjezik sestavljen	[kot jezikjezik sestavljen]	0.0	4	1	1	1
15458	669	zbornik šesti konferenca tehnologija	[Zbornik Šeste konference tehnologije]	0.0	4	2	2	1
15459	669	družben vloga terminološki veda	[družbena vloga terminološke vede]	0.0	4	1	1	1
15460	669	del omrežje omrežje generacija GSM	[del omrežja omrežja generacije GSM]	0.0	5	1	1	1
15461	669	stvar slog	[stvar sloga]	0.0	2	1	1	1
15462	669	termin varovalka v terminologija	[termin varovalka v terminologiji]	0.0	4	1	1	1
15463	669	razpravav vestnik omejen	[razpraviv vestniku omejena]	0.0	4	1	1	1
15464	669	izkušnja pri sestavljanje slovar različen strok	[izkušnje pri sestavljanju slovarjev različnih strok]	0.0	6	1	1	1
15465	669	razlika z ioniziran sevanja	[razliko z ioniziranimi sevanji]	0.0	4	1	1	1
15466	669	zakasnitev dodeljen	[zakasnitev dodeljena]	0.0	2	1	1	1
15467	669	obseg načrtno zbran gradivo	[obseg načrtno zbranega gradiva]	0.0	4	1	1	1
15468	669	primer seznam deset kolokatornato	[Primer seznama desetih kolokatorjevnato]	0.0	5	1	1	1
15469	669	abstraktnost jezik	[abstraktnosti jezika]	0.0	2	1	1	1
15470	669	razviden gradivo […]	[razvidnem gradivu […]]	0.0	3	1	1	1
15471	669	različen študija	[različne študije]	0.0	2	1	1	1
15472	669	vsakokraten sobesedilo v smisel	[vsakokratnega sobesedila v smislu]	0.0	4	1	1	1
15473	669	multipleksiranje sistem	[multipleksiranje sistemov]	0.0	2	1	1	1
15474	669	potrošnik	[potrošnikov]	0.0	1	1	1	1
15475	669	77–žele 2004bžele	[77–Žele 2004bŽele]	0.0	4	1	1	1
15476	669	podatek o besedilo velikost korpus	[podatke o besedilih velikost korpusa]	0.0	5	1	1	1
15477	669	slovar 9	[slovarju 9]	0.0	2	1	1	1
15478	669	kuhinjski sprejemnik firma Evoka 1 35	[kuhinjski sprejemnik firme Evoke 1 35]	0.0	6	1	1	1
15479	669	tehniški slovar v del	[tehniški slovar v delih]	0.0	4	2	2	1
15480	669	58zaščita proti integralski pobeg	[58zaščita proti integralskemu pobegu]	0.0	5	1	1	1
15481	669	odkrušitev material zaradi sprostitev notranji napetost	[odkrušitev materiala zaradi sprostitve notranjih napetosti]	0.0	6	1	1	1
15482	669	vzrok za sopomenskost	[vzroki za sopomenskost]	0.0	3	1	1	1
15483	669	kemija o terminologija prevod skupnost	[kemije o terminologiji prevodov skupnosti]	0.0	5	1	1	1
15484	669	primer iskanje v korpus Gigadid	[Primer iskanja v korpusu Gigadida]	0.0	5	1	1	1
15485	669	čas uporaba	[času uporabe]	0.0	2	1	1	1
15486	669	terminologija Kališnik o terminologija	[terminologiji Kališnik o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
15487	669	terminologija iz prvi skupina 1957	[terminologija iz prve skupine 1957]	0.0	5	1	1	1
15488	669	omrežje v povezan družba	[omrežij v povezani družbi]	0.0	4	1	1	1
15489	669	nadaljni obdelava	[nadaljno obdelavo]	0.0	2	1	1	1
15490	669	šola o uporaba načelo	[šole o uporabi načel]	0.0	4	1	1	1
15491	669	posamezen nalogatvorjenje termin	[posamezne nalogetvorjenje terminov]	0.0	4	1	1	1
15492	669	mW	[mW]	0.0	1	2	2	1
15493	669	nikakor z omrežen napetostnevaren	[nikakor z omrežno napetostjonevarna]	0.0	5	1	1	1
15494	669	koristen funkcija	[koristne funkcije]	0.0	2	1	1	1
15495	669	različen analiza zbirka Vintar 40	[različnimi analizami zbirk Vintar 40]	0.0	5	1	1	1
15496	669	kulturaznačilen za veda	[kulturoznačilna za vede]	0.0	4	1	1	1
15497	669	temeljen spoznanje veda o pojem	[temeljnih spoznanj vede o pojmih]	0.0	5	1	1	1
15498	669	analiza zbirka Vintar 2008	[analizami zbirk Vintar 2008]	0.0	4	1	1	1
15499	669	najmanj en pojem	[najmanj enim pojmom]	0.0	3	1	1	1
15500	669	ločevanje strokoven besedilo	[ločevanju strokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
15501	669	na	[na]	0.0	1	2	2	1
15502	669	tipnamenjen krog bralec	[tipnamenjen krogu bralcev]	0.0	4	1	1	1
15503	669	konkordančnik za korpus prevod	[konkordančnik za korpus prevodov]	0.0	4	1	1	1
15504	669	spreminjanje kemičen sestava	[spreminjanja kemične sestave]	0.0	3	1	1	1
15505	669	p-	[p-]	0.0	1	1	1	1
15506	669	blok v → Šoštanj 1956	[blok v → Šoštanj 1956]	0.0	5	1	1	1
15507	669	približen sinonim	[približnima sinonima]	0.0	2	1	1	1
15508	669	nm	[nm]	0.0	1	1	1	1
15509	669	storitven točka SPT6tehnologija ikt	[storitvena točka SPT6tehnologije IKT]	0.0	6	1	1	1
15510	669	podlaga raba termin v besedilo	[podlagi rabe terminov v besedilih]	0.0	5	1	1	1
15511	669	uporaba vzporeden korpus	[Uporaba vzporednih korpusov]	0.0	3	2	2	1
15512	669	skupina metoda	[skupina metod]	0.0	2	1	1	1
15513	669	besedilo za nov korpus	[besedila za nov korpus]	0.0	4	1	1	1
15514	669	vsakoleten konferenca priložnost	[vsakoletna konferenca priložnost]	0.0	3	1	1	1
15515	669	razvoj družbapomemben	[razvoj družbepomembno]	0.0	3	1	1	1
15516	669	Schütza	[Schütze]	0.0	1	2	2	1
15517	669	razred značilnostoblika okrogel	[razrede značilnostioblika okrogel]	0.0	4	1	1	1
15518	669	imepovezan z zveza primer 68	[imenapovezana z zvezami primer 68]	0.0	6	1	1	1
15519	669	navodilo ES XIV	[navodila ES XIV]	0.0	3	1	1	1
15520	669	vrtilen momentkomutacijaščetek	[vrtilni momentkomutacijaščetka]	0.0	4	1	1	1
15521	669	potreba različen skupina uporabnik	[potreb različnih skupin uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
15522	669	izraz terminpojemnepotreben	[izraz terminpojemnepotrebni]	0.0	4	1	1	1
15523	669	razmerje verjetje	[razmerij verjetja]	0.0	2	1	1	1
15524	669	zveza terminološki kolokacija	[zveze terminološke kolokacije]	0.0	3	1	1	1
15525	669	po	[PO]	0.0	1	1	1	1
15526	669	princip jezikoslovje	[principe jezikoslovja]	0.0	2	1	1	1
15527	669	razdelilen transformatorski postaj	[razdelilnih transformatorskih postaj]	0.0	3	1	1	1
15528	669	momentsistem enačbanumeričenstanje	[momentsistem enačbnumeričnostanje]	0.0	5	1	1	1
15529	669	avtomatski obdelava AOPAPV avtomatski vklop	[avtomatska obdelava AOPAPV avtomatski vklop]	0.0	6	1	1	1
15530	669	voden elektrarnaelektrarna	[vodna elektrarnaelektrarna]	0.0	3	1	1	1
15531	669	zapisk 4. 123	[zapiski 4. 123]	0.0	3	1	1	1
15532	669	omrežje telekomunikacija omrežje generacija GSM	[omrežja telekomunikacij omrežja generacije GSM]	0.0	5	1	1	1
15533	669	širok pojem upravljanje	[širši pojem upravljanje]	0.0	3	1	1	1
15534	669	kotel	[kotel]	0.0	1	1	1	1
15535	669	nizkofrekvenčen efekta subwoofer	[nizkofrekvenčne efekte subwoofer]	0.0	3	1	1	1
15536	669	število širok javnost dostopen tip korpus	[števila širši javnosti dostopnih tipov korpusov]	0.0	6	1	1	1
15537	669	plamenišče v lonček	[plamenišča v lončku]	0.0	3	1	1	1
15538	669	kot faza delo ob terminološki slovar	[kot faza dela ob terminološkem slovarju]	0.0	6	1	1	1
15539	669	bridge	[bridge]	0.0	1	1	1	1
15540	669	kratek stik v pomen	[kratki stik v pomenu]	0.0	4	1	1	1
15541	669	tekst kontekst = diskurz	[tekst kontekst = diskurz]	0.0	4	1	1	1
15542	669	podobenna električen omrežje naprava	[podobnena električno omrežje naprave]	0.0	5	1	1	1
15543	669	besedišče strokoven jezik	[besedišča strokovne jezike]	0.0	3	1	1	1
15544	669	inštitut za jezik znanstvenorazorazovalen center	[Inštituta za jezik Znanstvenoraziskovalnega centra]	0.0	5	1	1	1
15545	669	značilnost TSpri obravnava elektrotehniški	[Značilnosti TSpri obravnavi elektrotehniških]	0.0	5	1	1	1
15546	669	podjetje ETI Izlaka	[podjetja ETI Izlake]	0.0	3	1	1	1
15547	669	razvoj orodje za delo Kennedy 1998	[Razvoj orodij za delo Kennedy 1998]	0.0	6	1	1	1
15548	669	vrsta sežetek	[vrste sežetki]	0.0	2	1	1	1
15549	669	346beseda	[346beseda]	0.0	2	1	1	1
15550	669	80 % dobrina	[80 % dobrin]	0.0	3	1	1	1
15551	669	antenski sistem z večkraten vhod	[antenskih sistemov z večkratnimi vhodi]	0.0	5	1	1	1
15552	669	gledati 93	[glej 93]	0.0	2	1	1	1
15553	669	terminjezikoven poimenovanje	[terminihjezikovno poimenovanje]	0.0	3	1	1	1
15554	669	dogovor razdelek 1.3	[dogovor razdelek 1.3]	0.0	3	1	1	1
15555	669	svez	[SVEZ]	0.0	1	1	1	1
15556	669	Miklavčič 2008	[Miklavčič 2008]	0.0	2	2	2	1
15557	669	voden elektrarnav terminološki slovar sopomenka	[Vodna elektrarnav terminološkem slovarju sopomenka]	0.0	6	1	1	1
15558	669	pogreška	[pogreške]	0.0	1	1	1	1
15559	669	zbornik multikonferenca	[zbornik multikonference]	0.0	2	2	2	1
15560	669	nepopoln definicijabodisi preširoka	[nepopolne definicijebodisi preširoke]	0.0	4	1	1	1
15561	669	tehnološko kompleksen napravanamen	[tehnološko kompleksne napravenamen]	0.0	4	1	1	1
15562	669	transformacija kV	[Transformacija kV]	0.0	2	1	1	1
15563	669	pojem v smisel	[pojem v smislu]	0.0	3	1	1	1
15564	669	zbornik društvo 21	[Zbornik društva 21]	0.0	3	1	1	1
15565	669	akumulacijski črpalen elektrarna	[akumulacijska črpalna elektrarna]	0.0	3	1	1	1
15566	669	večina članek z področje	[Večina člankov s področja]	0.0	4	1	1	1
15567	669	relevanten stran v izbran jezik	[relevantne strani v izbranem jeziku]	0.0	5	1	1	1
15568	669	nizkonapetosten ~	[nizkonapetostni ~]	0.0	2	1	1	1
15569	669	ločevanje med sestavina termina	[ločevanje med sestavinami termina]	0.0	4	1	1	1
15570	669	terminadel	[terminedel]	0.0	2	1	1	1
15571	669	primer glagol	[primerih glagolov]	0.0	2	1	1	1
15572	669	oblikovan orodje prej uporabljen pri projekt	[oblikovana orodja prej uporabljena pri projektu]	0.0	6	1	1	1
15573	669	terminološki zbirka na slovarski terminološki zbirka	[terminoloških zbirk na slovarske terminološke zbirke]	0.0	6	1	1	1
15574	669	slovar slovar pojem	[slovar slovar Pojmi]	0.0	3	1	1	1
15575	669	drugačen napetost 2. postaja	[drugačno napetostjo 2. postaja]	0.0	4	1	1	1
15576	669	kot standarden jezikjezik sestavljen	[kot standardni jezikjezik sestavljen]	0.0	5	1	1	1
15577	669	začetek v stoletje do danes	[začetkov v stoletju do danes]	0.0	5	1	1	1
15578	669	ustanovitev komisija	[ustanovitvijo komisije]	0.0	2	1	1	1
15579	669	kot vir za jezikosloven raziskava	[kot vira za jezikoslovne raziskave]	0.0	5	1	1	1
15580	669	strokoven slovarnamenjen krog naslovnik	[strokovnega slovarjanamenjenega krogu naslovnikov]	0.0	5	1	1	1
15581	669	avtor kratica	[avtorji kratice]	0.0	2	2	2	1
15582	669	internacionalizacija	[internacionalizacija]	0.0	1	1	1	1
15583	669	funkcija za raziskovanje pomen	[funkcije za raziskovanje pomena]	0.0	4	1	1	1
15584	669	svet cabré	[svet Cabré]	0.0	2	1	1	1
15585	669	odzivanje star na tehnologija	[odzivanjem starejših na tehnologije]	0.0	4	1	1	1
15586	669	bogat bibliografija raziskava	[bogato bibliografijo raziskav]	0.0	3	1	1	1
15587	669	Žagar 603	[Žagar 603]	0.0	2	1	1	1
15588	669	pristop k terminologijateoretičen	[pristopov k terminologijiteoretičnih]	0.0	4	1	1	1
15589	669	81 področen označevalnik	[81 področnimi označevalniki]	0.0	3	1	1	1
15590	669	kot v besedilen tip	[kot v besedilnih tipih]	0.0	4	1	1	1
15591	669	deloglaven avtorBokal 19942	[deloglavni avtorBokal 19942]	0.0	6	1	1	1
15592	669	prostor kovina	[prostoru kovine]	0.0	2	1	1	1
15593	669	vidikapomemben za splošen uporabnik funkcija	[vidikepomembni za splošnega uporabnika funkcijo]	0.0	6	2	2	1
15594	669	gradivo risba	[gradivo risbe]	0.0	2	1	1	1
15595	669	področjestandardiziran	[področjihstandardizirana]	0.0	2	1	1	1
15596	669	članek z različen področje	[članke z različnih področij]	0.0	4	1	1	1
15597	669	točka SPTinformacijskitehnologija 9	[točka SPTinformacijskotehnologije 9]	0.0	5	1	1	1
15598	669	niza v korpus	[niza v korpusu]	0.0	3	1	1	1
15599	669	nov besedilozapisan v jezik	[novejša besedilazapisana v jeziku]	0.0	5	1	1	1
15600	669	tok z napetost postaja	[tok z napetostjo postaja]	0.0	4	1	1	1
15601	669	češki jezikosloven teorija	[češke jezikoslovne teorije]	0.0	3	1	1	1
15602	669	stik IND	[stik IND]	0.0	2	1	1	1
15603	669	aktivátor m	[aktivátor m]	0.0	2	1	1	1
15604	669	izdaja besedilo	[izdaje besedila]	0.0	2	1	1	1
15605	669	besedilo itd	[besedil itd]	0.0	2	1	1	1
15606	669	razčlenitev slovarski struktura	[razčlenitve slovarske strukture]	0.0	3	1	1	1
15607	669	krivulj kontakten člen 49	[krivulja kontaktni členi 49]	0.0	4	1	1	1
15608	669	včasih nestrokovnjak	[včasih nestrokovnjak]	0.0	2	1	1	1
15609	669	deloma priredba slovar izdan	[deloma priredba slovarja izdan]	0.0	4	1	1	1
15610	669	trije razlaga	[tri razlage]	0.0	2	1	1	1
15611	669	hkraten iskanje	[hkratno iskanje]	0.0	2	1	1	1
15612	669	vrsta dibenza	[vrst dibenzo]	0.0	2	1	1	1
15613	669	informacija o okolje termina	[informacije o okolju termina]	0.0	4	1	1	1
15614	669	kotla	[kotle]	0.0	1	1	1	1
15615	669	strokoven informacija o termin poučen študent	[strokovno informacijo o terminu poučeni študentje]	0.0	6	1	1	1
15616	669	elektrotehniški vestnik 75/1	[Elektrotehniški vestnik 75/1]	0.0	3	1	1	1
15617	669	spoznanjeSkubica 167	[spoznanjSkubic 167]	0.0	3	1	1	1
15618	669	izrazje posamezen področje	[izrazja posameznih področij]	0.0	3	1	1	1
15619	669	meriti za razločevanje prepoznaven značilnost besedilo	[meril za razločevanje prepoznavnih značilnosti besedil]	0.0	6	1	1	1
15620	669	zveza inženir tehniški sekcija terminološki komisija	[Zveza inženirjev Tehniška sekcija terminološke komisije]	0.0	6	1	1	1
15621	669	vključevanje korpus do procesiranje korpusen dokument	[vključevanja korpusa do procesiranja korpusnih dokumentov]	0.0	6	1	1	1
15622	669	prihodnost električen krmilen mehanizem	[prihodnost električnih krmilnih mehanizmov]	0.0	4	1	1	1
15623	669	izraz iz jezik	[izrazov iz jezikov]	0.0	3	1	1	1
15624	669	slovenski slovar za bibliografski podatek	[Slovenski slovar za bibliografske podatke]	0.0	5	1	1	1
15625	669	organiziran delo za slovenski terminologija	[organiziranega dela za slovensko terminologijo]	0.0	5	1	1	1
15626	669	glaven del	[glavni del]	0.0	2	1	1	1
15627	669	tip priročnik primer zgoraj	[tipom priročnika primeri zgoraj]	0.0	4	1	1	1
15628	669	surovgradivo brez oznak	[surovimgradivom brez oznak]	0.0	4	1	1	1
15629	669	dogodek v sistem	[dogodkov v sistemu]	0.0	3	1	1	1
15630	669	žele 2004b133žele 2009	[Žele 2004b133Žele 2009]	0.0	5	1	1	1
15631	669	postaja napetost	[postaje napetosti]	0.0	2	1	1	1
15632	669	pisanje ime enota veličina	[Pisanje imen enot veličin]	0.0	4	1	1	1
15633	669	neoporečen informacija študentspecializiran za prevajanje	[neoporečno informacijo študentjespecializirani za prevajanje]	0.0	6	1	1	1
15634	669	uporabnik najbolj pomemben tip	[uporabnika najbolj pomembni tipi]	0.0	4	1	1	1
15635	669	delo pri botaničen slovar	[delom pri Botaničnem slovarju]	0.0	4	1	1	1
15636	669	oblikosloventransformacija oblika termina Vintar	[oblikoslovnetransformacije oblike termina Vintar]	0.0	5	1	1	1
15637	669	torej podoba pojem	[torej podoba pojma]	0.0	3	1	1	1
15638	669	zbirka elektronka v oči 1970	[zbirke Elektronke v očeh 1970]	0.0	5	1	1	1
15639	669	energija z uporaba premog 1883	[energije z uporabo premoga 1883]	0.0	5	1	1	1
15640	669	potreba korpusen načrtovanje	[potrebe korpusnega načrtovanja]	0.0	3	1	1	1
15641	669	prepoznaven tip besedilo gotovo	[prepoznaven tip besedil gotovo]	0.0	4	1	1	1
15642	669	nazornost	[nazornosti]	0.0	1	1	1	1
15643	669	poizvedba za izdelava beseden seznam	[poizvedbe za izdelavo besednega seznama]	0.0	5	1	1	1
15644	669	tematikaglaven razlog za razumevanje	[tematikeglavni razlog za razumevanje]	0.0	5	1	1	1
15645	669	d'enroulement d'uen bobina d'inductanca shunt	[d'enroulement d'une bobine d'inductance shunt]	0.0	5	1	1	1
15646	669	Kalin Golob 105	[Kalin Golob 105]	0.0	3	1	1	1
15647	669	hitrost vrtenje kolo	[hitrosti vrtenja kolesa]	0.0	3	1	1	1
15648	669	konvenciooanalnopernopenen govor funkcija neposreden spreminjanje	[konvencionalnoperformativni govor funkcija neposrednega spreminjanja]	0.0	5	1	1	1
15649	669	idealen stanje stroj	[Idealno stanje stroja]	0.0	3	1	1	1
15650	669	lem z oznaka beseden vrsta	[lemi z oznako besedne vrste]	0.0	5	1	1	1
15651	669	pomoč človek generacija Leksikon	[pomoč ljudem generacij Leksikon]	0.0	4	1	1	1
15652	669	normativa	[Normativi]	0.0	1	1	1	1
15653	669	stvarbistven	[stvarehbistvene]	0.0	2	1	1	1
15654	669	napetost v preprost izvedba	[napetosti v preprosti izvedbi]	0.0	4	2	2	1
15655	669	Štularo slovenski izrazje v varilstvo	[ŠtularO slovenskem izrazju v varilstvu]	0.0	6	1	1	1
15656	669	besedilo vidik	[besedil vidik]	0.0	2	1	1	1
15657	669	TRM terminologija	[TRM Terminologija]	0.0	2	1	1	1
15658	669	velik razlika med slovar	[velika razlika med slovarji]	0.0	4	1	1	1
15659	669	različen angleški spleten slovar	[različni angleški spletni slovarji]	0.0	4	1	1	1
15660	669	sistem humanističen ved	[sistemi humanističnih ved]	0.0	3	1	1	1
15661	669	pritrditev	[pritrditev]	0.0	1	1	1	1
15662	669	Cryogenics kriogenik	[Cryogenics kriogenika]	0.0	2	1	1	1
15663	669	razviden kriterij kar štirje tip	[razvidnih kriterijev kar štirje tipi]	0.0	5	1	1	1
15664	669	angleški v primer običajen pojav	[angleškim v primeru običajen pojav]	0.0	5	1	1	1
15665	669	knjiga –	[knjigi –]	0.0	2	1	1	1
15666	669	posledica prehod električen tok	[posledica prehoda električnega toka]	0.0	4	1	1	1
15667	669	besedilo del na članek v revija	[besedila deli na članke v revijah]	0.0	6	1	1	1
15668	669	problematika zaščita	[problematiko zaščite]	0.0	2	1	1	1
15669	669	literatura v jezik	[literaturi v jeziku]	0.0	3	1	1	1
15670	669	splošen termin	[splošni termin]	0.0	2	1	1	1
15671	669	53prenastavitven čas	[53prenastavitveni čas]	0.0	3	1	1	1
15672	669	izrabljen električen oprema	[izrabljeno električno opremo]	0.0	3	1	1	1
15673	669	gradnja korpus slovenski jezik	[gradnje korpusa slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
15674	669	sistem področen označevalnikzelo koristen	[sistem področnih označevalnikovzelo koristen]	0.0	5	1	1	1
15675	669	enosmeren napetost	[enosmerna napetost]	0.0	2	1	1	1
15676	669	kontekst = diskurz Badurina	[kontekst = diskurz Badurina]	0.0	4	1	1	1
15677	669	minister Dimitrij strelovod	[minister Dimitrij strelovod]	0.0	3	1	1	1
15678	669	terminološki problematika različen strok	[terminološko problematiko različnih strok]	0.0	4	1	1	1
15679	669	Košmrljo termin	[KošmrljO terminih]	0.0	3	1	1	1
15680	669	splošnostrokoven besedilo pojavredek	[splošnostrokovnih besedilih pojavredkejši]	0.0	4	1	1	1
15681	669	specializiranost v učbenik za različen stopnja	[specializiranosti v učbenikih za različne stopnje]	0.0	6	1	1	1
15682	669	učbenik za osnoven šola torej besedilo	[učbeniku za osnovno šolo torej besedilu]	0.0	6	1	1	1
15683	669	jasen ločitev	[jasno ločitev]	0.0	2	1	1	1
15684	669	moč 5 kW	[močjo 5 kW]	0.0	3	1	1	1
15685	669	pojem kabelznačilnost	[pojmom kabelznačilnost]	0.0	3	1	1	1
15686	669	klasičen pojmovanje	[klasično pojmovanje]	0.0	2	1	1	1
15687	669	najbolj prepoznaven tip besedilo gotovo	[Najbolj prepoznaven tip besedil gotovo]	0.0	5	1	1	1
15688	669	področje zaščita ipd	[področja zaščite ipd]	0.0	3	1	1	1
15689	669	izbran beseda v polje na zaslon	[izbrane besede v polju na zaslonu]	0.0	6	1	1	1
15690	669	nujnost oblikovanje obsežen korpus	[nujnosti oblikovanja obsežnejših korpusov]	0.0	4	1	1	1
15691	669	danes del jezikov vir	[danes del jezikovih virov]	0.0	4	1	1	1
15692	669	merilo strok	[merilih stroke]	0.0	2	1	1	1
15693	669	enofazen električen omrežje z napetost	[enofazno električno omrežje z napetostjo]	0.0	5	1	1	1
15694	669	robot vozeč motorenrobot 57	[robot vozeči motornirobot 57]	0.0	5	1	1	1
15695	669	obremenitven krivulje	[obremenitvene krivulje]	0.0	2	1	1	1
15696	669	odpiranje kontakt	[odpiranja kontaktov]	0.0	2	1	1	1
15697	669	verzija program v operacijski sistem	[verzijami programa v operacijskih sistemih]	0.0	5	1	1	1
15698	669	slovenski pisen besedilo Fida	[slovenskih pisnih besedil FIDA]	0.0	4	1	1	1
15699	669	uporabnik razvoj kompliciran programski orodje	[uporabnikom razvoj kompliciranih programskih orodij]	0.0	5	1	1	1
15700	669	navajanje ime bolezenv slovar	[Navajanje imen bolezniv slovarjih]	0.0	5	1	1	1
15701	669	način urejanje seznam	[načine urejanja seznama]	0.0	3	1	1	1
15702	669	termina v elektrotehniški znanstven besedilo	[termini v elektrotehniških znanstvenih besedilih]	0.0	5	1	1	1
15703	669	situacijski kontekstpoklic	[situacijskim kontekstompoklic]	0.0	3	1	1	1
15704	669	obremenitven krivulja	[obremenitveno krivuljo]	0.0	2	1	1	1
15705	669	vezja okrajšan IC iz angl	[vezja okrajšano IC iz angl]	0.0	5	1	1	1
15706	669	nujen opazovanje	[nujno opazovanje]	0.0	2	1	1	1
15707	669	organiziranost razlaganajprej razložen	[organiziranost razlagenajprej razložen]	0.0	4	1	1	1
15708	669	vzorčenjeenako dolg fragment besedilo	[vzorčenjaenako dolgih fragmentov besedil]	0.0	5	1	1	1
15709	669	določen strokoven področje	[določenega strokovnega področja]	0.0	3	1	1	1
15710	669	znanje govorec jezik	[znanja govorcev jezika]	0.0	3	1	1	1
15711	669	indukcijauporabljen na MIT	[indukcijauporabljena na MIT]	0.0	4	1	1	1
15712	669	dva ved Bowker	[dve vedi Bowker]	0.0	3	1	1	1
15713	669	primer delendeterminologizacija termin	[primerov delnedeterminologizacije terminov]	0.0	4	1	1	1
15714	669	kratičen oblika termina	[kratično obliko termina]	0.0	3	1	1	1
15715	669	besedilo odvisen od stopnja specializiranost	[besedilih odvisno od stopnje specializiranosti]	0.0	5	1	1	1
15716	669	spola pri pridevniški oblika	[spole pri pridevniški obliki]	0.0	4	1	1	1
15717	669	utemeljen meriti za razločevanje značilnost	[utemeljenih meril za razločevanje značilnosti]	0.0	5	1	1	1
15718	669	velik obseg	[velik obseg]	0.0	2	1	1	1
15719	669	razdelek o mikrostruktura sestavka	[razdelku o mikrostrukturi sestavka]	0.0	4	1	1	1
15720	669	Bokal 200787–Žagar 2005	[Bokal 200787–Žagar 2005]	0.0	5	1	1	1
15721	669	ontološki analiza sistem	[ontološko analizo sistema]	0.0	3	1	1	1
15722	669	komponent 36	[komponenta 36]	0.0	2	1	1	1
15723	669	iskalnik po različen zbirka termin	[iskalnik po različnih zbirkah terminov]	0.0	5	1	1	1
15724	669	definicijski lastnost	[definicijska lastnost]	0.0	2	1	1	1
15725	669	toploten model trup z fiziološki karakteristika	[Toplotni model trupa z fiziološkimi karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
15726	669	slovarski sestavka za iztočnica antenski	[slovarska sestavka za iztočnici antenski]	0.0	5	1	1	1
15727	669	logičen tradicija	[logično tradicijo]	0.0	2	1	1	1
15728	669	področjemožnostpojem vodenje	[področjumožnostipojmi vodenja]	0.0	4	1	1	1
15729	669	društvoslovar avtomatika	[društvaslovar avtomatike]	0.0	3	1	1	1
15730	669	postronatančno popisan	[postrojevnatančno popisana]	0.0	3	1	1	1
15731	669	predavanje priložnost	[predavanjih priložnost]	0.0	2	1	1	1
15732	669	optičen povezava32	[optične povezave32]	0.0	3	1	1	1
15733	669	supressordioda enospojen tranzistor 49	[supressordioda enospojni tranzistor 49]	0.0	5	1	1	1
15734	669	tip iz skupina besedilo	[tipi iz skupine besedil]	0.0	4	1	1	1
15735	669	korpus http://ww.f.fidlos.:ww.fidlos.://wf.fitlux	[korpusa http://www.fidaplus.net/Info/Info_index.html)]	0.0	2	1	1	1
15736	669	drug pomen termina kratek poimenovanje	[drugega pomena termina krajše poimenovanje]	0.0	5	1	1	1
15737	669	gozdarski terminologija Koler o terminologija	[gozdarski terminologiji Koler o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
15738	669	spajanje svetilo	[spajanje svetil]	0.0	2	1	1	1
15739	669	poslovenjen izolator	[poslovenjen izolator]	0.0	2	1	1	1
15740	669	večbeseden oblika	[večbesedne oblike]	0.0	2	1	1	1
15741	669	definicija pojem v del slovar	[definicije pojmov v delu slovarja]	0.0	5	1	1	1
15742	669	varen uporaba energija	[varno uporabo energije]	0.0	3	1	1	1
15743	669	mikrostruktura slovarski sestavka za normativen tip	[mikrostrukturo slovarskega sestavka za normativni tip]	0.0	6	1	1	1
15744	669	orodje ParaConc http://www.athel.com/para.html).	[orodjem ParaConc http://www.athel.com/para.html).]	0.0	3	1	1	1
15745	669	strokovnjak z področje elektrotehniški dejavnost	[strokovnjaki z področij elektrotehniške dejavnosti]	0.0	5	1	1	1
15746	669	robot 57vozeč	[robot 57vozeči]	0.0	3	1	1	1
15747	669	prizadevanje pisec o fizika	[prizadevanje piscev o fiziki]	0.0	4	1	1	1
15748	669	vključitev okolje v podatkoven zbirka odnos	[vključitve okolja v podatkovno zbirko odnosov]	0.0	6	1	1	1
15749	669	potreba sestavljavec obravnavan terminološki slovar običajen	[Potreba sestavljavcev obravnavanih terminoloških slovarjev običajno]	0.0	6	1	1	1
15750	669	medij po možnost	[mediju po možnosti]	0.0	3	1	1	1
15751	669	Toporišičev zvrst	[Toporišičevimi zvrstmi]	0.0	2	1	1	1
15752	669	usposabljanje za delo z elektrika	[usposabljanju za delo z elektriko]	0.0	5	1	1	1
15753	669	pogost izrazSTS	[pogostejšemu izrazuSTS]	0.0	3	1	1	1
15754	669	sprejemnik firma Trinloc Fusion 35	[sprejemnik firme Trinloc Fusion 35]	0.0	5	1	1	1
15755	669	model transformacija napetost	[model transformacije napetosti]	0.0	3	1	1	1
15756	669	efekt 49	[efekt 49]	0.0	2	1	1	1
15757	669	neusklajenost na raven	[neusklajenost na ravni]	0.0	3	1	1	1
15758	669	ega a m kem	[ega a m kem]	0.0	4	1	1	1
15759	669	praviloma poznavalec učbenik	[praviloma poznavalci učbenike]	0.0	3	1	1	1
15760	669	mikrostruktura sestavka v pojmovnik	[Mikrostruktura sestavka v pojmovnikih]	0.0	4	1	1	1
15761	669	[…] z praksa določen skupnost	[[…] z prakso določene skupnosti]	0.0	5	1	1	1
15762	669	uporaba korpus http://ww.f.fidlos.:ww.fidlos.://wf.fitlux	[uporabo korpusa http://www.fidaplus.net/Info/Info_index.html)]	0.0	3	1	1	1
15763	669	korpus Sinclair 199142	[korpusu Sinclair 199142]	0.0	4	1	1	1
15764	669	– tako rekoč vedno angleški –	[– tako rekoč vedno angleškega –]	0.0	6	3	3	1
15765	669	fr>1	[fr>1]	0.0	1	1	1	1
15766	669	Pavel 1993	[Pavla 1993]	0.0	2	1	1	1
15767	669	efekt59	[efekt59]	0.0	2	1	1	1
15768	669	kolokatornajprej urejen	[kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	3	1	1	1
15769	669	jezikosloven informacija	[jezikoslovnih informacij]	0.0	2	1	1	1
15770	669	standard MP3 stikalo FID 78	[standard MP3 stikalo FID 78]	0.0	5	1	1	1
15771	669	firma podjetje35naprava45	[firma podjetje35naprava45]	0.0	5	1	1	1
15772	669	glede na čas objava zvrst	[glede na čas objave zvrst]	0.0	5	1	1	1
15773	669	3 prenosnik	[3 prenosnike]	0.0	2	1	1	1
15774	669	omenjen interval	[omenjenem intervalu]	0.0	2	1	1	1
15775	669	efekt 60	[efekt 60]	0.0	2	1	1	1
15776	669	5 razlaga z različen področen označevalnik	[5 razlag z različnimi področnimi označevalniki]	0.0	6	1	1	1
15777	669	toploten model z vgrajen karakteristika potenje	[Toplotni model z vgrajenimi karakteristikami potenja]	0.0	6	1	1	1
15778	669	kot samostojen sestavina na različen mesto	[kot samostojne sestavine na različnih mestih]	0.0	6	1	1	1
15779	669	Vidovič 1986b	[Vidovič 1986b]	0.0	2	1	1	1
15780	669	komite CIGRÉpobudnik sodelovanje pri oblikovanje	[komite CIGRÉpobudnik sodelovanja pri oblikovanju]	0.0	6	1	1	1
15781	669	Vidovič 1986a	[Vidovič 1986a]	0.0	2	1	1	1
15782	669	referenca za elektrotehniški terminologija	[referenca za elektrotehniško terminologijo]	0.0	4	1	1	1
15783	669	jezik regulator	[jezik regulator]	0.0	2	1	1	1
15784	669	vrsta na mesto	[vrste na mestu]	0.0	3	1	1	1
15785	669	značilen pregledz poudarek	[značilni pregleds poudarkom]	0.0	4	1	1	1
15786	669	raba vejica v lektoriran besedilo	[rabe vejice v lektoriranih besedilih]	0.0	5	1	1	1
15787	669	omrežen napetostlahko nevaren	[omrežno napetostjolahko nevarna]	0.0	4	1	1	1
15788	669	soobstoj termina	[soobstoj termina]	0.0	2	1	1	1
15789	669	elektrotehniški zveza SlovenijaSlokocigré	[Elektrotehniška zveza SlovenijeSlokoCigré]	0.0	5	1	1	1
15790	669	bolj nadzorovan terminologija področje	[bolj nadzorovano terminologijo področja]	0.0	4	1	1	1
15791	669	nato članek	[nato članek]	0.0	2	1	1	1
15792	669	iztočnicaobičajen	[iztočnicaobičajno]	0.0	2	1	1	1
15793	669	Korpus slovenski jezik	[Korpusa slovenskega jezika]	0.0	3	1	1	1
15794	669	11. multikonferenca informacijski družba IS	[11. multikonference Informacijska družba IS]	0.0	5	2	2	1
15795	669	napaka pri pisanje definicija	[napakam pri pisanju definicij]	0.0	4	2	2	1
15796	669	izločanje šum	[izločanje šuma]	0.0	2	1	1	1
15797	669	lematizacija neznan slovenski beseda	[lematizacije neznanih slovenskih besed]	0.0	4	1	1	1
15798	669	odvisnost učinek od gostot tok	[odvisnosti učinka od gostote toka]	0.0	5	1	1	1
15799	669	paket edin orodje za korpus	[paketu edino orodje za korpuse]	0.0	5	1	1	1
15800	669	deloven čas	[delovni čas]	0.0	2	1	1	1
15801	669	nikakor z omrežen napetostlahko nevaren	[nikakor z omrežno napetostjolahko nevarna]	0.0	6	1	1	1
15802	669	žarenje	[žarenjem]	0.0	1	1	1	1
15803	669	projekt telr	[projekta TELRI]	0.0	2	1	1	1
15804	669	+oC	[+oC]	0.0	2	1	1	1
15805	669	izrazje22.maj	[izrazju22.maja]	0.0	3	1	1	1
15806	669	kratek opis tip	[krajši opisi tipov]	0.0	3	1	1	1
15807	669	75optičen steklo	[75optično steklo]	0.0	3	1	1	1
15808	669	plast 82	[plast 82]	0.0	2	1	1	1
15809	669	naslovniknatančen od predvidevanje	[naslovnikanatančneje od predvidevanja]	0.0	4	1	1	1
15810	669	drug pojav	[Drugi pojav]	0.0	2	1	1	1
15811	669	energija od naprava do porabnik	[energije od naprav do porabnikov]	0.0	5	1	1	1
15812	669	program zbirka Linguistica	[program zbirke Linguistica]	0.0	3	1	1	1
15813	669	področjekorpus izhodišče Gorjanc	[področjihkorpus izhodišče Gorjanc]	0.0	4	1	1	1
15814	669	jasno razviden kriterij tip sopomenka	[jasno razvidnih kriterijev tipi sopomenk]	0.0	5	1	1	1
15815	669	rezultat leto	[rezultate let]	0.0	2	1	1	1
15816	669	praviloma velik poznavalec področje v Slovenija	[praviloma največji poznavalci področij v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
15817	669	botaničen terminološki slovar	[Botaničnem terminološkem slovarju]	0.0	3	2	2	1
15818	669	prepoznavanje meja	[prepoznavanje mej]	0.0	2	1	1	1
15819	669	slovenski gozdarski terminologija v obdobje	[Slovenska gozdarska terminologija v obdobju]	0.0	5	1	1	1
15820	669	seznam kolokatorurejen	[seznama kolokatorjevurejenih]	0.0	3	1	1	1
15821	669	ustrezen mestoanten primer 63	[ustreznem mestuantena primer 63]	0.0	5	1	1	1
15822	669	navajanje dolg razlaga	[navajanje daljših razlag]	0.0	3	1	1	1
15823	669	visok frekvenčen lega passband 47	[višji frekvenčni legi passband 47]	0.0	5	1	1	1
15824	669	strokovnjak pri komuniciranje	[strokovnjaki pri komuniciranju]	0.0	3	1	1	1
15825	669	priročnikz puščica označen	[priročnikus puščico označen]	0.0	4	1	1	1
15826	669	videz	[videza]	0.0	1	1	1	1
15827	669	20 daljnovod	[20 daljnovodih]	0.0	2	1	1	1
15828	669	enota z pregrevanje par	[enoto z pregrevanjem pare]	0.0	4	1	1	1
15829	669	tehniški slovar 2007	[tehniškem slovarju 2007]	0.0	3	1	1	1
15830	669	omrežje napetost srednji SNvisok	[omrežja napetosti srednje SNvisoke]	0.0	5	1	1	1
15831	669	drug področjekorpus izhodišče Gorjanc	[drugih področjihkorpus izhodišče Gorjanc]	0.0	5	1	1	1
15832	669	kot osnova za specializiran terminološki slovar	[kot osnova za specializirani terminološki slovar]	0.0	6	1	1	1
15833	669	osnoven tip besedilen vrsta	[osnovne tipe besedilnih vrst]	0.0	4	1	1	1
15834	669	lastnost obravnava besedje	[lastnosti obravnave besedja]	0.0	3	1	1	1
15835	669	strog oblikovanost	[stroga oblikovanost]	0.0	2	1	1	1
15836	669	trije spola pri oblika	[tri spole pri obliki]	0.0	4	1	1	1
15837	669	dodeljen blok assigned 13točka SL	[dodeljeni bloki assigned 13točka SL]	0.0	6	1	1	1
15838	669	različen vrsta dušilka	[različnih vrst dušilk]	0.0	3	1	1	1
15839	669	terminološki definicija v primer natančen	[terminološki definiciji v primeru natančna]	0.0	5	1	1	1
15840	669	frekvenčen modulacija PEM46	[frekvenčna modulacija PEM46]	0.0	4	1	1	1
15841	669	jezikoslovjena delo Bloomfielda	[jezikoslovjena delo Bloomfielda]	0.0	4	1	1	1
15842	669	Vladimir2008	[Vladimir2008]	0.0	2	1	1	1
15843	669	posamezen podjezika	[posameznih podjezikih]	0.0	2	1	1	1
15844	669	medpomnilnik 17intenziven odpravnik	[medpomnilnik 17intenzivni odpravnik]	0.0	4	1	1	1
15845	669	prenos energija	[prenos energije]	0.0	2	1	1	1
15846	669	prostorski razporeditev element	[prostorski razporeditev elementov]	0.0	3	1	1	1
15847	669	primer iz skupina zvezekprimer	[Primer iz skupine zvezkovprimer]	0.0	5	1	1	1
15848	669	dotik mesto z potencialnapeljava	[dotik mest z potencialomnapeljave]	0.0	5	1	1	1
15849	669	zadetek za zgornji pogoj	[zadetkov za zgornji pogoj]	0.0	4	1	1	1
15850	669	vidik gledati	[vidikov glej]	0.0	2	1	1	1
15851	669	besedilo z formalno struktura	[besedila z formalno strukturo]	0.0	4	1	1	1
15852	669	efektiven vrednost	[efektivna vrednost]	0.0	2	1	1	1
15853	669	meritev jakost polj v okolica daljnovod	[meritev jakosti polj v okolici daljnovodov]	0.0	6	1	1	1
15854	669	modularen orodje za iskanje po korpus	[modularno orodje za iskanje po korpusih]	0.0	6	1	1	1
15855	669	specifičen besedje žele 2004	[specifičnim besedjem Žele 2004]	0.0	4	1	1	1
15856	669	praviloma poznavalec posamezen področje visokošolski učbenik	[praviloma poznavalci posameznih področij visokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
15857	669	ekspliciten opozorilo	[eksplicitno opozorilo]	0.0	2	1	1	1
15858	669	nezaznamovan red	[nezaznamovan red]	0.0	2	2	2	1
15859	669	škodljivost na področje	[škodljivosti na področjih]	0.0	3	1	1	1
15860	669	domač projekt gradnja korpus	[domači projekt gradnje korpusa]	0.0	4	1	1	1
15861	669	uporaba v primerjava z termina obširen	[uporaba v primerjavi s termini obširnejše]	0.0	6	1	1	1
15862	669	znanje z področje	[znanje s področja]	0.0	3	1	1	1
15863	669	zbirka Linguistica philologica	[zbirke Linguistica philologica]	0.0	3	1	1	1
15864	669	študentspecializiran za prevajanje besedilo strok	[študentjespecializirani za prevajanje besedil stroke]	0.0	6	1	1	1
15865	669	založba filozofski fakulteta oddelek	[založba Filozofske fakultete Oddelek]	0.0	4	2	2	1
15866	669	lev kolokator	[levih kolokatorjev]	0.0	2	1	1	1
15867	669	zakasnitev latency17dodeljen hitrost rat	[zakasnitev latency17dodeljena hitrost rate]	0.0	6	1	1	1
15868	669	velik število dostopen tip	[večjega števila dostopnih tipov]	0.0	4	1	1	1
15869	669	primerjava delo poved	[primerjavi dela povedi]	0.0	3	1	1	1
15870	669	energetika najbolj potreben	[energetika najbolj potrebno]	0.0	3	1	1	1
15871	669	jezik sestavljen kot prvina	[jezik sestavljen kot prvina]	0.0	4	1	1	1
15872	669	Sinclair 199130–	[Sinclair 199130–]	0.0	3	1	1	1
15873	669	struktura sestavek	[strukturi sestavkov]	0.0	2	1	1	1
15874	669	jezikoven raba do norma	[jezikovne rabe do norme]	0.0	4	1	1	1
15875	669	33. vzorec	[33. Vzorci]	0.0	2	1	1	1
15876	669	čist tip	[čisti tip]	0.0	2	1	1	1
15877	669	aktivnostod povsem zaseben pobud	[aktivnostiod povsem zasebnih pobud]	0.0	5	1	1	1
15878	669	iztočnicaustrezen	[iztočniciustrezno]	0.0	2	1	1	1
15879	669	različen tabela razmerje	[različnimi tabelami razmerja]	0.0	3	1	1	1
15880	669	uporabniški vidikvloga element	[uporabniški vidikvloga elementov]	0.0	4	1	1	1
15881	669	soglasje sekcija terminološki komisija	[soglasjem sekcije terminološke komisije]	0.0	4	1	1	1
15882	669	preizkušanje za razred analogen integriran SC	[preizkušanja za razred analognih integriranih SC]	0.0	6	1	1	1
15883	669	omrežje napetost 35 kV	[omrežje napetosti 35 kV]	0.0	4	1	1	1
15884	669	vzgib kot del formalen proces	[vzgibov kot del formalnega procesa]	0.0	5	1	1	1
15885	669	prenašanje električen tok	[prenašanje električnega toka]	0.0	3	1	1	1
15886	669	terminologija z ozir na učilišče 1880	[terminologija s ozirom na učilišča 1880]	0.0	6	1	1	1
15887	669	sistem poimenovanje	[sistem poimenovanj]	0.0	2	1	1	1
15888	669	neinvertirajoč vir	[neinvertirajočega vira]	0.0	2	1	1	1
15889	669	terminološki zbirka na slovarski podatkoven zbirka	[terminoloških zbirk na slovarske podatkovne zbirke]	0.0	6	1	1	1
15890	669	d'inductanca shunt	[d'inductance shunt]	0.0	2	1	1	1
15891	669	slovar prvi skupina	[slovarji prva skupina]	0.0	3	1	1	1
15892	669	okrajšava iz korpus	[okrajšavami iz korpusa]	0.0	3	1	1	1
15893	669	poseben ozir na učilišče	[posebnim ozirom na učilišča]	0.0	4	1	1	1
15894	669	elektrarnav v celoten razlaga omenjen	[elektrarnav v celotni razlagi omenjena]	0.0	6	1	1	1
15895	669	tip slovar gledati razdelek	[tip slovarja glej razdelek]	0.0	4	1	1	1
15896	669	obravnava pojem	[obravnavo pojma]	0.0	2	1	1	1
15897	669	slovar primer 105	[slovarju primer 105]	0.0	3	1	1	1
15898	669	raba elektrotehniški termin v različen skupina	[raba elektrotehniških terminov v različnih skupinah]	0.0	6	1	1	1
15899	669	naravoslovenizrazje22.maj 1997	[naravoslovnoizrazju22.maja 1997]	0.0	5	1	1	1
15900	669	4. prevesen peč za pridobivanje jeklo	[4. prevesna peč za pridobivanje jekla]	0.0	6	1	1	1
15901	669	razprava o terminologija na področje	[razpravo o terminologiji na področju]	0.0	5	1	1	1
15902	669	kriterij za besedilo	[kriteriji za besedila]	0.0	3	1	1	1
15903	669	informacija o termin študentspecializiran	[informacijo o terminu študentjespecializirani]	0.0	5	1	1	1
15904	669	naboj dva telo z pozitiven delec	[naboj dveh teles s pozitivnimi delci]	0.0	6	1	1	1
15905	669	simetričen jezikoven znak	[simetričnega jezikovnega znaka]	0.0	3	1	1	1
15906	669	SMSkoncentrator	[SMSkoncentrator]	0.0	2	1	1	1
15907	669	korpus raziskovalen izhodišče Gorjanc 2005	[korpus raziskovalno izhodišče Gorjanc 2005]	0.0	5	1	1	1
15908	669	ukaz frequency noda	[ukaza Frequency Node]	0.0	3	1	1	1
15909	669	primernost teorija o terminologija	[primernosti teorije o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
15910	669	statističen analiza terminološki zbirka Vintar	[statističnimi analizami terminoloških zbirk Vintar]	0.0	5	1	1	1
15911	669	okoliščina v publikacija	[okoliščinah v publikacijah]	0.0	3	1	1	1
15912	669	firma Pura Evoka 1	[firme Pure Evoke 1]	0.0	4	1	1	1
15913	669	kožen pojav kožen efekt 60	[kožni pojav kožni efekt 60]	0.0	5	1	1	1
15914	669	velik abstraktnost	[večja abstraktnost]	0.0	2	1	1	1
15915	669	oblikovanje do strukturiranje članek	[oblikovanja do strukturiranja članka]	0.0	4	1	1	1
15916	669	leto 1936 za tok	[leta 1936 za tok]	0.0	4	1	1	1
15917	669	stikalen naprava sistem	[Stikalne naprave sistema]	0.0	3	1	1	1
15918	669	dvosmeren radijski povezava med mobilen omrežje	[dvosmerno radijsko povezavo med mobilnim omrežjem]	0.0	6	1	1	1
15919	669	definicija% razmerje med termina	[definicije% razmerja med termini]	0.0	5	1	1	1
15920	669	preizkušen uporaba standard za oblikovanje	[preizkušena uporaba standardov za oblikovanje]	0.0	5	1	1	1
15921	669	način ATM	[način ATM]	0.0	2	1	1	1
15922	669	NOD-e	[NOD-e]	0.0	1	1	1	1
15923	669	uvrstitev v program zbirka Linguistica	[uvrstitev v program zbirke Linguistica]	0.0	5	1	1	1
15924	669	slovar nov besedje jezik	[slovarju novejšega besedja jezika]	0.0	4	1	1	1
15925	669	verbalen napad na JNA	[verbalnih napadov na JNA]	0.0	4	1	1	1
15926	669	kontekst razumevanje jezikoven zvrstnost	[kontekst razumevanja jezikovne zvrstnosti]	0.0	4	1	1	1
15927	669	prvi faza poenotenje	[prva faza poenotenja]	0.0	3	1	1	1
15928	669	množica znak [^…]	[množica znakov [^…]]	0.0	3	1	1	1
15929	669	srednješolski učbenik o instalacija 53	[srednješolskem učbeniku o instalacijah 53]	0.0	5	1	1	1
15930	669	sistem v oblikatorej brez sobesedilo	[sistema v oblikitorej brez sobesedila]	0.0	6	1	1	1
15931	669	naravoslovenizrazje23. maj 1997	[naravoslovnoizrazju23. maja 1997]	0.0	5	1	1	1
15932	669	pojav 72	[pojav 72]	0.0	2	1	1	1
15933	669	informacijski kanal v skupen medij	[informacijskih kanalov v skupnem mediju]	0.0	5	1	1	1
15934	669	različen produkt	[različne produkte]	0.0	2	1	1	1
15935	669	žele 2004ažele žele 2009	[Žele 2004aŽele Žele 2009]	0.0	5	1	1	1
15936	669	samooznak	[samooznake]	0.0	1	1	1	1
15937	669	grafičen okolje	[grafično okolje]	0.0	2	1	1	1
15938	669	proces nastajanje slovarstandarda	[procesu nastajanja slovarjastandarda]	0.0	4	1	1	1
15939	669	slovar od oblikovanje	[slovarja od oblikovanja]	0.0	3	1	1	1
15940	669	drug značilnostpovezan	[drugimi značilnostmipovezane]	0.0	3	4	4	1
15941	669	iskanje za raziskava	[iskanje za raziskave]	0.0	3	1	1	1
15942	669	BabičRudolf	[BabičRudolf]	0.0	2	1	1	1
15943	669	d'enroulement transformateur bobina d'inductanca	[d'enroulement transformateur bobine d'inductance]	0.0	4	1	1	1
15944	669	varovalka v slovar primer 73	[varovalka v slovarju primer 73]	0.0	5	1	1	1
15945	669	c/m 2	[C/m 2]	0.0	2	1	1	1
15946	669	terminpojempovsem nepotreben	[terminpojempovsem nepotrebni]	0.0	4	1	1	1
15947	669	dva tip Felber	[dva tipa Felber]	0.0	3	1	1	1
15948	669	leto 13	[leta 13]	0.0	2	1	1	1
15949	669	pragmatičen vloga	[pragmatična vloga]	0.0	2	1	1	1
15950	669	moč v →	[močjo v →]	0.0	3	1	1	1
15951	669	narekovaja hrošči	[narekovaje hroščih]	0.0	2	1	1	1
15952	669	predlogkot spodbuda za poizkava rešitev	[Predlogekot spodbudo za poizkavo rešitev]	0.0	6	1	1	1
15953	669	torej produkt delo pri različen telo	[torej produkt dela pri različnih telesih]	0.0	6	1	1	1
15954	669	korpus jezikovnoanalitičen korpusen oznak	[korpusu jezikovnoanalitične korpusne oznake]	0.0	4	1	1	1
15955	669	iskanje po Gigafidi	[iskanje po Gigafidi]	0.0	3	1	1	1
15956	669	težnja jezikoven politika	[težnje jezikovne politike]	0.0	3	1	1	1
15957	669	predstavitev razvoj poimenovanje	[predstavitvijo razvoja poimenovanja]	0.0	3	1	1	1
15958	669	razvoj ob desetleten uveljavljanje	[Razvoj ob desetletnem uveljavljanju]	0.0	4	1	1	1
15959	669	papir	[papirje]	0.0	1	1	1	1
15960	669	raba pri varianten zapis	[rabe pri variantnih zapisih]	0.0	4	1	1	1
15961	669	smisel podmnožica slika 5	[smislu podmnožica Slika 5]	0.0	4	1	1	1
15962	669	izbor kot osnova za analiza	[izbora kot osnove za analizo]	0.0	5	1	1	1
15963	669	zemljišče	[zemljišča]	0.0	1	1	1	1
15964	669	beseda splošen leks	[beseda splošni leksem]	0.0	3	1	1	1
15965	669	kot termina beseden zveza kolokacija	[kot termini besedne zveze kolokacije]	0.0	5	1	1	1
15966	669	tako del terminologija iz prvi skupina	[tako del terminologije iz prve skupine]	0.0	6	1	1	1
15967	669	kot vir k nabor besedilo jezik	[kot vira h naboru besedil jezikov]	0.0	6	1	1	1
15968	669	borzen posrednik pooblaščen posrednik	[borzni posrednik pooblaščeni posrednik]	0.0	4	1	1	1
15969	669	klasičen faza zbiranje	[klasično fazo zbiranja]	0.0	3	1	1	1
15970	669	informacija o zasnova slovar	[informacijami o zasnovi slovarja]	0.0	4	2	2	1
15971	669	terminološki dejavnost	[Terminološka dejavnost]	0.0	2	1	1	1
15972	669	nemški literatura nem	[nemške literature nem]	0.0	3	1	1	1
15973	669	storitven pristopen točka tehnologija	[storitvena pristopna točka tehnologije]	0.0	4	1	1	1
15974	669	večbeseden enota med beseda	[večbesedne enote med besed]	0.0	4	1	1	1
15975	669	družben jezik vidik	[Družbena jezika vidiki]	0.0	3	1	1	1
15976	669	elektrotehniški konferenca ERKpomemben priložnost	[Elektrotehniška konferenca ERKnajpomembnejša priložnost]	0.0	5	1	1	1
15977	669	storitven pristopen točka SPT6tehnologija	[storitvena pristopna točka SPT6tehnologije]	0.0	6	1	1	1
15978	669	osnova elektrotehnik Ljubljanazaložba	[Osnove elektrotehnike Ljubljanazaložba]	0.0	4	1	1	1
15979	669	sistem Cobiss	[sistemu Cobiss]	0.0	2	1	1	1
15980	669	prosto dostopen označevalnik	[prosto dostopnih označevalnikov]	0.0	3	1	1	1
15981	669	datokeka	[datokekami]	0.0	1	1	1	1
15982	669	kanoničen oblika Vintar 2008	[kanonične oblike Vintar 2008]	0.0	4	1	1	1
15983	669	spoznaven ozadje posredovanje Kunst Gnamuš 49	[spoznavno ozadje posredovanjih Kunst Gnamuš 49]	0.0	6	1	1	1
15984	669	zmanjšanje	[zmanjšanje]	0.0	1	1	1	1
15985	669	omrežje srednji napetostnapetost	[omrežje srednje napetostnapetosti]	0.0	4	1	1	1
15986	669	podjetje Garminznan po naprava	[podjetje Garminznano po napravah]	0.0	5	1	1	1
15987	669	prepoznanje značilnost terminološki leksik	[prepoznanje značilnosti terminološke leksike]	0.0	4	1	1	1
15988	669	preučevanje raba elektrotehniški termin	[preučevanju rabe elektrotehniških terminov]	0.0	4	1	1	1
15989	669	določanje enota	[določanja enot]	0.0	2	1	1	1
15990	669	heterogen skupina uporabnik jezik	[heterogeno skupino uporabnikov jezika]	0.0	4	1	1	1
15991	669	slovenski tehniški slovarnaslednik tehničen slovar	[Slovenskega tehniškega slovarjanaslednik tehničnega slovarja]	0.0	6	1	1	1
15992	669	projekt gradnja tip	[projekti gradnje tipov]	0.0	3	1	1	1
15993	669	iztočnica za urejen geslovnik	[iztočnic za urejen geslovnik]	0.0	4	1	1	1
15994	669	značilnost pri obravnava	[Značilnosti pri obravnavi]	0.0	3	1	1	1
15995	669	dober odklopnik	[dobrega odklopnika]	0.0	2	1	1	1
15996	669	tradicionalen raziskavanajvečkrat fragmentaren temelj	[tradicionalnih raziskavahnajvečkrat fragmentarnih temelj]	0.0	5	1	1	1
15997	669	koristen vir za iskanje prevoden ustreznica	[koristna vira za iskanje prevodnih ustreznic]	0.0	6	1	1	1
15998	669	trenutno zbirka slovenski besedilo iz vir	[trenutno zbirka slovenskih besedil iz virov]	0.0	6	1	1	1
15999	669	pocinkan valjanec dimenzija mm	[pocinkanim valjancem dimenzij mm]	0.0	4	1	1	1
16000	669	različen avtor Poštolková 62–84Masár	[Različni avtorji Poštolková 62–84Masár]	0.0	5	1	1	1
16001	669	izraz za NOD-e	[izraze za NOD-e]	0.0	3	1	1	1
16002	669	pomenski vrednost	[pomenska vrednost]	0.0	2	1	1	1
16003	669	strukturalen jezikoslovjena delo	[strukturalno jezikoslovjena delo]	0.0	4	1	1	1
16004	669	kot naslovnik strokovnjak	[kot naslovnik strokovnjaka]	0.0	3	1	1	1
16005	669	primer osnovnošolski srednješolski učbenik	[primeru osnovnošolskega srednješolskega učbenika]	0.0	4	1	1	1
16006	669	nestrokovnostv jezik besedilo pragmatičenvidik	[Nestrokovnostv jeziku besedil pragmatičnovidik]	0.0	6	1	1	1
16007	669	beseda z lastnost samostalnik spol	[besede z lastnostmi samostalniki spola]	0.0	5	1	1	1
16008	669	potreba drug potencialen skupina	[potreb drugih potencialnih skupin]	0.0	4	1	1	1
16009	669	inštalacija v širok pomen	[inštalacije v širšem pomenu]	0.0	4	1	1	1
16010	669	inštitut fakulteta233	[inštitut fakultete233]	0.0	3	2	2	1
16011	669	& tag_slso.	[& tag_slSo.]	0.0	3	1	1	1
16012	669	informacija o termin poučen študent	[informacijo o terminu poučeni študentje]	0.0	5	1	1	1
16013	669	območje spekter72	[območje spekter72]	0.0	3	1	1	1
16014	669	zunanji atmosfer	[zunanji atmosferi]	0.0	2	1	1	1
16015	669	deviškikrivulj člen 49	[deviškakrivulja členi 49]	0.0	4	1	1	1
16016	669	težnja po zajemanje količina besedilo	[težnji po zajemanju količine besedil]	0.0	5	1	1	1
16017	669	slovarv razdelek	[slovarjihv razdelku]	0.0	3	1	1	1
16018	669	analiza raba elektrotehniški termin v besedilo	[analize rabe elektrotehniških terminov v besedilih]	0.0	6	1	1	1
16019	669	primerjava z praktičnostrostoven termina	[primerjavi s praktičnostrokovnimi termini]	0.0	4	1	1	1
16020	669	neusklajenost z norma v nasprotje	[neusklajenost s normo v nasprotju]	0.0	5	1	1	1
16021	669	izmenično →napetost	[izmenično →napetost]	0.0	2	1	1	1
16022	669	abeceden mestoanten primer 63	[abecedno mestuantena primer 63]	0.0	5	1	1	1
16023	669	angleški kratica razen pogost	[angleških kratic razen pogostih]	0.0	4	1	1	1
16024	669	referenčen Korpus slovenski jezik Fidanastal	[referenčnega Korpusa slovenskega jezika FIDAnastalega]	0.0	6	1	1	1
16025	669	samostalniški oblika	[samostalniški obliki]	0.0	2	1	1	1
16026	669	vpliv posebnost slog avtor	[vpliv posebnosti sloga avtorja]	0.0	4	1	1	1
16027	669	raziskovalec polje	[raziskovalcev polja]	0.0	2	1	1	1
16028	669	obsežen korpusz osrednji projekt	[obsežnejših korpusovz osrednjim projektom]	0.0	5	1	1	1
16029	669	namen posamezen terminografski projekt	[namena posameznega terminografskega projekta]	0.0	4	1	1	1
16030	669	branje besedilo	[branju besedil]	0.0	2	1	1	1
16031	669	izrazje kot področje jezikoven načrtovanje	[izrazje kot področje jezikovnega načrtovanja]	0.0	5	1	1	1
16032	669	prvi oblika	[prva oblika]	0.0	2	1	1	1
16033	669	poved razlaga	[poved razlage]	0.0	2	1	1	1
16034	669	strokoven besedilo razen praktičnostrokoven	[strokovnih besedil razen praktičnostrokovnih]	0.0	4	3	3	1
16035	669	okus	[okusu]	0.0	1	1	1	1
16036	669	[področja elektrika na elektronika	[[področja elektrike na elektroniko]	0.0	4	1	1	1
16037	669	praktičen cilj	[praktični cilji]	0.0	2	1	1	1
16038	669	avtor iz visokošolski učbenik	[avtorjev iz visokošolskih učbenikov]	0.0	4	1	1	1
16039	669	izdelava podkorpus z področje	[Izdelavo podkorpusa s področja]	0.0	4	1	1	1
16040	669	večbeseden enota med 2 beseda	[večbesedne enote med 2 besed]	0.0	5	1	1	1
16041	669	teden	[tedne]	0.0	1	1	1	1
16042	669	posoda za gojenje	[posoda za gojenje]	0.0	3	1	1	1
16043	669	11. multikonferenca družba IS 2008	[11. multikonference družba IS 2008]	0.0	5	2	2	1
16044	669	radio	[radia]	0.0	1	1	1	1
16045	669	Felber 32	[Felber 32]	0.0	2	1	1	1
16046	669	podobenna omrežje	[podobnena omrežje]	0.0	3	1	1	1
16047	669	slovnica vzorec pattern	[slovnica vzorcev pattern]	0.0	3	1	1	1
16048	669	ž [hidro	[ž [hidro]	0.0	2	1	1	1
16049	669	stran orodje http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)	[strani orodja http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)]	0.0	3	1	1	1
16050	669	iskalen pogoj stranka oblika	[iskalni pogoj stranki obliko]	0.0	4	1	1	1
16051	669	opisen struktura	[opisne strukture]	0.0	2	1	1	1
16052	669	vrsta svetilka glede na značilnost	[vrste svetilk glede na značilnosti]	0.0	5	1	1	1
16053	669	možnost izdelava	[možnosti izdelave]	0.0	2	1	1	1
16054	669	tabela dit driver tabla	[tabela DIT Driver Table]	0.0	4	1	1	1
16055	669	izdelava korpus z orodje	[izdelavi korpusa z orodjem]	0.0	4	1	1	1
16056	669	seznam sodelavec po posamezen področje	[seznam sodelavcev po posameznih področjih]	0.0	5	1	1	1
16057	669	delitev zbirka	[delitev zbirk]	0.0	2	1	1	1
16058	669	primerjava obravnava elektrotehniški termin	[Primerjava obravnave elektrotehniških terminov]	0.0	4	1	1	1
16059	669	vrtilen momentkomutacija	[vrtilni momentkomutacija]	0.0	3	1	1	1
16060	669	55vodenje 58PDvodenje	[55vodenje 58PDvodenje]	0.0	5	1	1	1
16061	669	terminološki komisija društvo od zvezka dalje	[terminološka komisija društva od zvezka dalje]	0.0	6	1	1	1
16062	669	maksimum preko možen verjetnosten porazdelitev	[maksimuma preko možnih verjetnostnih porazdelitev]	0.0	5	1	1	1
16063	669	bolj urejanje pojmoven sistem strok	[bolj urejanje pojmovnega sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
16064	669	vodenje 58proporcionalen	[vodenje 58proporcionalno]	0.0	3	1	1	1
16065	669	priključitven enota 46	[priključitvene enote 46]	0.0	3	1	1	1
16066	669	glede na vrsta omrežje itd	[glede na vrsto omrežja itd]	0.0	5	1	1	1
16067	669	energiebegrenzengelrsaskupen uporaba overheads	[Energiebegrenzungsklasseskupna uporaba Overheads]	0.0	4	1	1	1
16068	669	dva oglišče iz začetek	[dve oglišči iz začetka]	0.0	4	1	1	1
16069	669	članek od poljuden knjiga	[članek od poljudne knjige]	0.0	4	1	1	1
16070	669	podlaga analiza	[podlagi analize]	0.0	2	1	1	1
16071	669	informacijavključen v slovar	[informacijvključene v slovar]	0.0	4	1	1	1
16072	669	slovenski gledališki izrazje	[slovenskega gledališkega izrazja]	0.0	3	1	1	1
16073	669	pojav kožen efekt	[pojav kožni efekt]	0.0	3	1	1	1
16074	669	nadpomenkaza stopnja visok	[nadpomenkoza stopnjo višje]	0.0	4	1	1	1
16075	669	strogost zgradba besedilo	[strogost zgradbe besedil]	0.0	3	1	1	1
16076	669	oglas za različen produkt	[oglasov za različne produkte]	0.0	4	1	1	1
16077	669	gradnik sistem vodenjeoptimizacija po začetnica	[gradniki sistemov vodenjaoptimizacija po začetnicah]	0.0	6	1	1	1
16078	669	tik pred pridevnik	[tik pred pridevnikom]	0.0	3	1	1	1
16079	669	termin v različen skupina tip	[terminov v različnih skupinah tipov]	0.0	5	1	1	1
16080	669	prevod v jeziknaveden	[prevodi v jeziknavedene]	0.0	4	1	1	1
16081	669	superheterodirski sprejemnik	[superheterodinskega sprejemnika]	0.0	2	1	1	1
16082	669	ploskovenelektrina v določen točka	[ploskovneelektrine v določeni točki]	0.0	5	1	1	1
16083	669	smiselnost vključitev v terminološki zbirka odnos	[smiselnost vključitve v terminološko zbirko odnosov]	0.0	6	1	1	1
16084	669	kot uslužbenec Elekter	[kot uslužbenec Elektra]	0.0	3	1	1	1
16085	669	dva različen pojem	[dveh različnih pojmov]	0.0	3	1	1	1
16086	669	termina varovalka tip D podjetje	[termini varovalka tipa D podjetja]	0.0	5	1	1	1
16087	669	uvrstitev v tip sopomenka	[uvrstitev v tip sopomenk]	0.0	4	1	1	1
16088	669	mednaroden harmonizacija	[mednarodni harmonizaciji]	0.0	2	1	1	1
16089	669	delpotreben za obratovanje	[delipotrebnimi za obratovanje]	0.0	4	1	1	1
16090	669	žele 77–žele 133	[Žele 77–Žele 133]	0.0	4	1	1	1
16091	669	mikrostruktura slovarzgradba	[mikrostrukture slovarjazgradbe]	0.0	3	1	1	1
16092	669	desen kot nad konkordanca	[desnem kotu nad konkordancami]	0.0	4	1	1	1
16093	669	stopnja urejenost	[stopnje urejenosti]	0.0	2	1	1	1
16094	669	besedilen datoteka .txt	[besedilnih datotekah .txt]	0.0	3	1	1	1
16095	669	društvo Slovenija od tretji zvezka dalje	[društva Slovenije od tretjega zvezka dalje]	0.0	6	1	1	1
16096	669	neposreden spreminjanje	[neposrednega spreminjanja]	0.0	2	2	2	1
16097	669	APV avtomatski ponoven vklop53	[APV avtomatski ponovni vklop53]	0.0	5	1	1	1
16098	669	zvezen vlada	[zvezna vlada]	0.0	2	1	1	1
16099	669	triod	[trioda]	0.0	1	1	1	1
16100	669	generacija UMTS žit 2000/6	[generacije UMTS ŽIT 2000/6]	0.0	4	1	1	1
16101	669	tipologizacija	[tipologizaciji]	0.0	1	1	1	1
16102	669	beseda center	[besedo center]	0.0	2	1	1	1
16103	669	področjezelo strukturiran	[področjihzelo strukturirana]	0.0	3	1	1	1
16104	669	lopat	[lopata]	0.0	1	1	1	1
16105	669	terminologija Kaluža1998o terminologija	[terminologiji Kaluža1998o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
16106	669	velik dolžina	[velike dolžine]	0.0	2	1	1	1
16107	669	sodoben beseden oblika brez črka	[sodobni besedni obliki brez črk]	0.0	5	1	1	1
16108	669	kemičen reakcija	[Kemične reakcije]	0.0	2	1	1	1
16109	669	IIIsimpozija	[IIIsimpozij]	0.0	2	1	1	1
16110	669	osnoven podatek končnica	[osnovnimi podatki končnica]	0.0	3	1	1	1
16111	669	Cabré 47	[Cabré 47]	0.0	2	1	1	1
16112	669	komentarsprejemen	[komentarjesprejemna]	0.0	2	1	1	1
16113	669	cilindričen peč za pridobivanje jeklo	[cilindrična peč za pridobivanje jekla]	0.0	5	1	1	1
16114	669	nadaljni obdelava dokument	[nadaljno obdelavo dokumentov]	0.0	3	1	1	1
16115	669	razpredelnica enotadodan	[razpredelnico enotdodana]	0.0	3	1	1	1
16116	669	Pečovnik 2009o terminologija	[Pečovnik 2009o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
16117	669	prikaza elektrotehniški termin	[prikaza elektrotehniških terminov]	0.0	3	1	1	1
16118	669	fotografija Knjiga	[fotografij Knjiga]	0.0	2	1	1	1
16119	669	večina avtomatik %	[večina avtomatikov %]	0.0	3	1	1	1
16120	669	lásten frekvénca	[lástna frekvénca]	0.0	2	1	1	1
16121	669	planinski terminologija Zupet o terminologija	[planinski terminologiji Zupet o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
16122	669	prevod iz zbirka	[prevodi iz zbirke]	0.0	3	1	1	1
16123	669	glede na pojmoven sistem strokoven področje	[glede na pojmovni sistem strokovnega področja]	0.0	6	1	1	1
16124	669	prevod evropski skupnost	[prevodov evropskih skupnosti]	0.0	3	1	1	1
16125	669	jezik strokoven besedilo	[jezik strokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
16126	669	besedilo domač terminologija namesto mednaroden	[besedila domača terminologija namesto mednarodne]	0.0	5	1	1	1
16127	669	razlika od jezikgovorjen jezik	[razliko od jezikagovorjeni jezik]	0.0	5	1	1	1
16128	669	prvi sestavina	[prva sestavina]	0.0	2	1	1	1
16129	669	[tag_sl=svet	[[tag_sl=svet]	0.0	2	1	1	1
16130	669	regenerator MPR	[regenerator MPR]	0.0	2	1	1	1
16131	669	elementvelik	[elementovvečji]	0.0	2	3	3	1
16132	669	definiranje električen tok	[definiranju električni tok]	0.0	3	1	1	1
16133	669	iztočnicaza terminološki slovar običajen	[iztočnicaza terminološke slovarje običajno]	0.0	5	1	1	1
16134	669	področje prevzet iz angleščina	[področje prevzeta iz angleščine]	0.0	4	1	1	1
16135	669	nemškiobičajen pojavredek	[nemškimobičajen pojavredkejši]	0.0	4	1	1	1
16136	669	segment jezik Vintar 2001	[segment jezika Vintar 2001]	0.0	4	1	1	1
16137	669	šola informacijski center za terminologija	[šole informacijskega centra za terminologijo]	0.0	5	1	1	1
16138	669	sistem itd	[sistem itd]	0.0	2	1	1	1
16139	669	značilnost besedilo določen skupina	[značilnosti besedil določene skupine]	0.0	4	1	1	1
16140	669	vrsta analiza	[vrste analiz]	0.0	2	1	1	1
16141	669	kot besediloslika 36	[kot besediloSlika 36]	0.0	4	1	1	1
16142	669	zajetje za jezik reprezentativen vzorec	[zajetje za jezik reprezentativnega vzorca]	0.0	5	1	1	1
16143	669	motenje iz bližnji izvor	[motenj iz bližnjih izvorov]	0.0	4	1	1	1
16144	669	glede na razumevanje jezikoven fenomen	[glede na razumevanje jezikovnih fenomenov]	0.0	5	1	1	1
16145	669	določen beseden oblika zveza majski hrošč	[določeno besedno obliko zveze majski hrošč]	0.0	6	1	1	1
16146	669	inštalacijski odklopnik podjetje Izlaka 10 A	[inštalacijski odklopnik podjetja Izlake 10 A]	0.0	6	1	1	1
16147	669	anténski dovòd	[anténska dovòd]	0.0	2	1	1	1
16148	669	slovnica Malmkjaer 74	[slovnice Malmkjaer 74]	0.0	3	1	1	1
16149	669	osnoven informacija o gradivo	[osnovna informacija o gradivu]	0.0	4	1	1	1
16150	669	posebnostv splošen priročnik omenjen	[posebnostiv splošnih priročnikih omenjene]	0.0	5	1	1	1
16151	669	odsotnost svetovalec	[odsotnost svetovalca]	0.0	2	1	1	1
16152	669	predpostavkaavtonomen ved z načelo	[predpostavkeavtonomna veda s načeli]	0.0	5	1	1	1
16153	669	kategorija spol	[kategorijo spola]	0.0	2	1	1	1
16154	669	frekvenčen spektra	[frekvenčnega spektra]	0.0	2	1	1	1
16155	669	pravilo zanka	[pravilo zanke]	0.0	2	1	1	1
16156	669	spoznavanje lastnost poljod začeten	[spoznavanje lastnosti poljod začetnih]	0.0	5	1	1	1
16157	669	valoven področje	[valovnih področjih]	0.0	2	1	1	1
16158	669	korpus govorjen jezik	[Korpus govorjenega jezika]	0.0	3	1	1	1
16159	669	bistven namen tvorec sporočilo	[bistven namen tvorca sporočila]	0.0	4	1	1	1
16160	669	različen jezikgrajen po prekriven načelo	[različnih jezikovgrajenih po prekrivnih načelih]	0.0	6	1	1	1
16161	669	formalen odraz organizacija	[formalni odraz organizacije]	0.0	3	1	1	1
16162	669	prevod akt	[prevodov aktov]	0.0	2	2	2	1
16163	669	slovar po dodajanje dodatek	[slovarjev po dodajanju dodatkov]	0.0	4	1	1	1
16164	669	razvoj korpus	[razvojem korpusov]	0.0	2	1	1	1
16165	669	dimenzija 25 mm	[dimenzij 25 mm]	0.0	3	1	1	1
16166	669	gradnik z stanje Sp	[gradnik z stanjema Sp]	0.0	4	1	1	1
16167	669	sestavek v dodatek	[sestavkih v dodatku]	0.0	3	1	1	1
16168	669	drug dva obravnavan besedilo	[drugi dve obravnavani besedili]	0.0	4	1	1	1
16169	669	krivulje	[krivulje]	0.0	1	1	1	1
16170	669	krivulja	[krivuljo]	0.0	1	1	1	1
16171	669	splošen jezik slika	[splošnega jezika Slika]	0.0	3	1	1	1
16172	669	korpus samostojen izhodišče Gorjanc 2005	[korpus samostojno izhodišče Gorjanc 2005]	0.0	5	1	1	1
16173	669	vidik zgradba del	[vidika zgradbe del]	0.0	3	1	1	1
16174	669	slovenski komite	[Slovenski komite]	0.0	2	3	3	1
16175	669	odprt lonček	[odprtem lončku]	0.0	2	1	1	1
16176	669	prepoznavanje pomen	[prepoznavanje pomenov]	0.0	2	1	1	1
16177	669	gradnik sistem vodenjeoptimizacija	[gradniki sistemov vodenjaoptimizacija]	0.0	4	1	1	1
16178	669	pretok v smer	[pretok v smereh]	0.0	3	1	1	1
16179	669	prenosen omrežje 80 kV	[prenosnega omrežja 80 kV]	0.0	4	1	1	1
16180	669	zasnova večpredstaven vmesnik kot del koncept	[Zasnova večpredstavnega vmesnika kot del koncepta]	0.0	6	1	1	1
16181	669	informacijskitehnologija ikt	[informacijskotehnologije IKT]	0.0	3	1	1	1
16182	669	uporaba obširen	[uporaba obširnejše]	0.0	2	1	1	1
16183	669	nov disciplina	[nova disciplina]	0.0	2	1	1	1
16184	669	oblikoskladenjski označevanje besedilo	[oblikoskladenjsko označevanje besedil]	0.0	3	2	2	1
16185	669	vir specializiran korpus	[virov specializiranih korpusov]	0.0	3	1	1	1
16186	669	vrteč del elektromagneten stroj elektron	[vrteči del elektromagnetnega stroja ELEKTRON]	0.0	5	1	1	1
16187	669	3000 mina	[3000 min]	0.0	2	1	1	1
16188	669	praktičen priporočilo	[praktična priporočila]	0.0	2	1	1	1
16189	669	trik 76trik z elektrika	[trik 76trik s elektriko]	0.0	5	1	1	1
16190	669	drug besedapovezan z niz kolokator	[druge besedepovezane z nizom kolokatorje]	0.0	6	1	1	1
16191	669	torej del deloma v videndel	[torej del deloma v vidnemdelu]	0.0	6	1	1	1
16192	669	tranzistor ločilnik PAMkabel 46	[tranzistor ločilnik PAMkabel 46]	0.0	5	1	1	1
16193	669	postopek preizkušanje analogen integriran SC struktura	[postopkov preizkušanja analognih integriranih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
16194	669	prvi res širok javnost rezultat	[prvi res široki javnosti rezultati]	0.0	5	1	1	1
16195	669	jeziček oznak	[jeziček oznake]	0.0	2	1	1	1
16196	669	študentspecializiran za prevajanje strok	[študentjespecializirani za prevajanje stroke]	0.0	5	1	1	1
16197	669	pristop za pripomoček	[pristopu za pripomoček]	0.0	3	1	1	1
16198	669	zvezek zaščita	[zvezku Zaščita]	0.0	2	1	1	1
16199	669	vrtilen momentščeteksistem	[vrtilni momentščetkasistem]	0.0	4	1	1	1
16200	669	sekundarenreflektor 72	[sekundarnireflektor 72]	0.0	3	1	1	1
16201	669	beseda v korpus z oznaka	[besede v korpusu s oznako]	0.0	5	1	1	1
16202	669	Toporišičev strukturalističen teorija	[Toporišičeve strukturalistične teorije]	0.0	3	1	1	1
16203	669	trifazen tok	[trifaznega toka]	0.0	2	1	1	1
16204	669	kot rezultat	[kot rezultat]	0.0	2	1	1	1
16205	669	1992uporaba poseben izrazje	[1992uporaba posebnega izrazja]	0.0	4	1	1	1
16206	669	en beseda	[eno besedo]	0.0	2	1	1	1
16207	669	skupina naslovnik	[skupino naslovnikov]	0.0	2	1	1	1
16208	669	češkiraba pojav	[češkirabi pojav]	0.0	3	1	1	1
16209	669	baza Evroterm	[bazo Evroterm]	0.0	2	1	1	1
16210	669	25 A tip	[25 A tipa]	0.0	3	1	1	1
16211	669	kot v drug strokoven besedilo	[kot v drugih strokovnih besedilih]	0.0	5	1	1	1
16212	669	postopek segmentacijačlenjenje besedilo	[postopek segmentaciječlenjenje besedil]	0.0	4	1	1	1
16213	669	priprava prevod poročilo SIST iec	[pripravi prevoda poročila SIST IEC]	0.0	5	1	1	1
16214	669	indirekten način 13mehek	[indirekten način 13mehka]	0.0	4	1	1	1
16215	669	poskusno delitev zbirka na podatkoven zbirka	[poskusno delitev zbirk na podatkovne zbirke]	0.0	6	1	1	1
16216	669	tip skupina poljudnostrokoven besedilo prizadevanje	[tipom skupine poljudnostrokovnih besedil prizadevanje]	0.0	5	1	1	1
16217	669	drug pomen poimenovanje za transformatorski postaja	[drugega pomena poimenovanje za transformatorsko postajo]	0.0	6	1	1	1
16218	669	upor z koeficient αT	[upori z koeficientom αT]	0.0	4	1	1	1
16219	669	napetost 2. postaja	[napetostjo 2. postaja]	0.0	3	1	1	1
16220	669	izvedba oscilacijski preizkus SC	[izvedbo oscilacijskega preizkusa SC]	0.0	4	1	1	1
16221	669	storitven pristopen točka SPT6	[storitvena pristopna točka SPT6]	0.0	5	1	1	1
16222	669	zagonski momentščeteksistem diferencialen enačba	[zagonski momentščetkasistem diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
16223	669	rdeč barva	[rdeča barva]	0.0	2	1	1	1
16224	669	modul 32UTP kabel	[modul 32UTP kabel]	0.0	4	1	1	1
16225	669	kot ostal enota sistem	[Kot ostale enote sistema]	0.0	4	1	1	1
16226	669	edin tip terminološki slovar	[edini tip terminološkega slovarja]	0.0	4	1	1	1
16227	669	skupina povezan	[skupino povezanih]	0.0	2	1	1	1
16228	669	110 kVSN	[110 kVSN]	0.0	3	1	1	1
16229	669	idealen obratovalen stanje sinhronski stroj	[Idealno obratovalno stanje sinhronskega stroja]	0.0	5	1	1	1
16230	669	kot v splošnoslovarski razlaga Žagar 603	[kot v splošnoslovarski razlagi Žagar 603]	0.0	6	1	1	1
16231	669	žele 2004a77–žele	[Žele 2004a77–Žele]	0.0	4	1	1	1
16232	669	desno od jedro	[desno od jedra]	0.0	3	1	1	1
16233	669	zahteven iskanje v konkordančnik	[zahtevnega iskanja v konkordančniku]	0.0	4	1	1	1
16234	669	priročnikdidaktičnostrostoven	[priročnikdidaktičnostrokovna]	0.0	2	2	2	1
16235	669	drug tip priročnikslovar tujka	[drugi tipi priročnikovslovarji tujk]	0.0	5	1	1	1
16236	669	primerjava slovarski sestavek iz slovar	[primerjavi slovarskih sestavkov iz slovarja]	0.0	5	1	1	1
16237	669	metoda pri del	[metod pri delu]	0.0	3	2	2	1
16238	669	uporoven prevodnik oblika žica	[uporovni prevodnik oblike žica]	0.0	4	1	1	1
16239	669	frekvenčen modulacija	[frekvenčna modulacija]	0.0	2	1	1	1
16240	669	terminološki slovar za strokovnjak	[terminoloških slovarjev za strokovnjake]	0.0	4	1	1	1
16241	669	stalen zveza v slovenščina	[Stalne zveze v slovenščini]	0.0	4	2	2	1
16242	669	skupina en od skupina uporabnik	[skupino ena od skupin uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
16243	669	temeljen informacijabesedilo v tabela	[temeljne informacijebesedilo v tabeli]	0.0	5	1	1	1
16244	669	oblikovanost	[oblikovanost]	0.0	1	1	1	1
16245	669	dimenzioniranje pri uporaba varovalka	[dimenzioniranja pri uporabi varovalk]	0.0	4	1	1	1
16246	669	vezaj med osnovaime	[vezaja med osnovoime]	0.0	4	1	1	1
16247	669	pravilnost termin	[pravilnost terminov]	0.0	2	1	1	1
16248	669	uvrščanje spoznanje v sistem strok	[uvrščanje spoznanj v sistem stroke]	0.0	5	1	1	1
16249	669	meritev jakost polj	[meritev jakosti polj]	0.0	3	1	1	1
16250	669	blizu učbenik za osnoven šola besedilo	[bližje učbeniku za osnovno šolo besedilu]	0.0	6	1	1	1
16251	669	pristop k izdelava	[pristop k izdelavi]	0.0	3	2	2	1
16252	669	smiselnost vključitev okolje	[smiselnost vključitve okolja]	0.0	3	1	1	1
16253	669	uveljavljanje slovenski farmakopej	[uveljavljanju slovenske farmakopeje]	0.0	3	1	1	1
16254	669	značilnost področjepri stopnja ujemanje	[značilnosti področjapri stopnji ujemanja]	0.0	5	1	1	1
16255	669	besedilo del	[besedila deli]	0.0	2	1	1	1
16256	669	zgradba razprava	[zgradba razprava]	0.0	2	1	1	1
16257	669	razmerje ratia	[razmerja ratio]	0.0	2	1	1	1
16258	669	težnja po oblikovanje terminologija	[težnje po oblikovanju terminologije]	0.0	4	1	1	1
16259	669	elektronka z elektroda	[elektronka s elektrodami]	0.0	3	1	1	1
16260	669	skupnost 2004	[skupnosti 2004]	0.0	2	1	1	1
16261	669	kontrolnik slika 35	[kontrolnik Slika 35]	0.0	3	1	1	1
16262	669	moč 1,4 MW	[močjo 1,4 MW]	0.0	3	1	1	1
16263	669	poimenovalen neurejenost	[poimenovalni neurejenosti]	0.0	2	1	1	1
16264	669	605vrsta postaj	[605vrste postaj]	0.0	3	1	1	1
16265	669	odvečenzačetek	[odvečnizačetki]	0.0	2	1	1	1
16266	669	podkorpus v par	[podkorpusov v parih]	0.0	3	1	1	1
16267	669	cona LPZ lightning	[cone LPZ lightning]	0.0	3	1	1	1
16268	669	kot v primer 101	[kot v primeru 101]	0.0	4	1	1	1
16269	669	sestavka v Mešetov pojmovnik	[sestavka v Mešetovih pojmovnikih]	0.0	4	1	1	1
16270	669	72radar z odprtina	[72radar s odprtino]	0.0	4	1	1	1
16271	669	PAMSTP kabel	[PAMSTP kabel]	0.0	3	1	1	1
16272	669	polovica leto 20. stoletje	[polovica let 20. stoletja]	0.0	4	1	1	1
16273	669	razvoj elektrifikacija Slovenija do leto 1945	[Razvoj elektrifikacije Slovenije do leta 1945]	0.0	6	1	1	1
16274	669	strokoven jezik v strukturalističen jezikoslovje	[strokovnega jezika v strukturalističnem jezikoslovju]	0.0	5	1	1	1
16275	669	drug razlaga v SOVi primer	[drugi razlagi v SOVI primer]	0.0	5	1	1	1
16276	669	res rezultat jezikosloven uporaba korpus	[res rezultati jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	5	1	1	1
16277	669	vključitev tipičen	[vključitvijo tipičnega]	0.0	2	1	1	1
16278	669	zajhen delež	[Najmanjši delež]	0.0	2	1	1	1
16279	669	trenuten razumevanje fenomen	[trenutnem razumevanju fenomenov]	0.0	3	1	1	1
16280	669	dva slovenski termina	[dva slovenska termina]	0.0	3	1	1	1
16281	669	Poženelov slovar z ustreznik	[Poženelov slovar z ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
16282	669	faziran skupina phased	[fazirana skupina phased]	0.0	3	1	1	1
16283	669	cev braunov cev49	[cev braunova cev49]	0.0	4	1	1	1
16284	669	antenlijakast	[antenalijakasta]	0.0	2	1	1	1
16285	669	primernapoten na zvrsten nevtralen termin	[primerenapoten na zvrstno nevtralni termin]	0.0	6	1	1	1
16286	669	pomoč človek ob različen priložnost	[pomoč ljudem ob različnih priložnostih]	0.0	5	1	1	1
16287	669	potreba drug skupina	[potreb drugih skupin]	0.0	3	1	1	1
16288	669	dodateknatančen razlagati	[dodatkenatančnejša razlaga]	0.0	3	1	1	1
16289	669	neustrezen zapis	[neustrezen zapis]	0.0	2	2	2	1
16290	669	number	[number]	0.0	1	1	1	1
16291	669	usklajevanje strokovnjak	[usklajevanju strokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
16292	669	slovenski tehniški slovar 20079	[Slovenskem tehniškem slovarju 20079]	0.0	5	1	1	1
16293	669	smeren lastnost v ravnina	[smernih lastnosti v ravnini]	0.0	4	1	1	1
16294	669	kompliciran programski orodje	[kompliciranih programskih orodij]	0.0	3	1	1	1
16295	669	postropopisan	[postrojevpopisana]	0.0	2	1	1	1
16296	669	razmerje ovoj→električna tokova	[razmerju ovojev→električna tokova]	0.0	4	1	1	1
16297	669	jezik IDR regulator13	[jezik IDR regulator13]	0.0	4	1	1	1
16298	669	priznan strokovnjak	[priznanih strokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
16299	669	medbesedilen povezava Wright	[medbesedilnih povezav Wright]	0.0	3	1	1	1
16300	669	trifazen sistem	[trifaznem sistemu]	0.0	2	1	1	1
16301	669	postopek preizkušanje vzorčen SC filtrski struktura	[postopkov preizkušanja vzorčenih SC filtrskih struktur]	0.0	6	1	1	1
16302	669	sistemrazvrščen na podlaga študij	[sistemarazvrščene na podlagi študija]	0.0	5	1	1	1
16303	669	milijonski referenčen Korpus jezik	[milijonskega referenčnega Korpusa jezika]	0.0	4	1	1	1
16304	669	verjetno na besedilo učbenik	[verjetno na besedilih učbeniki]	0.0	4	1	1	1
16305	669	analiza korpus CUWI	[analizo korpusov CUWI]	0.0	3	1	1	1
16306	669	lega passband 47	[legi passband 47]	0.0	3	1	1	1
16307	669	omrežje telekomunikacija na primer omrežje generacija	[omrežja telekomunikacij na primer omrežja generacije]	0.0	6	1	1	1
16308	669	oznaka vrsta	[oznako vrste]	0.0	2	1	1	1
16309	669	Matica slovenski	[Matice Slovenske]	0.0	2	1	1	1
16310	669	posamezen tip znotraj strokoven področje	[posameznimi tipi znotraj strokovnega področja]	0.0	5	1	1	1
16311	669	vodnikpritrjen na kovinski drog meter	[vodnikovpritrjeni na kovinskih drogovih metrov]	0.0	6	1	1	1
16312	669	izključitev iz električen omrežje	[izključitev iz električnega omrežja]	0.0	4	1	1	1
16313	669	drug polje	[drugega polja]	0.0	2	1	1	1
16314	669	kovinski priprava	[kovinska priprava]	0.0	2	1	1	1
16315	669	penaltypodročje kompromisen tradapodročje	[penaltypodročje kompromisno tradepodročje]	0.0	5	1	1	1
16316	669	en lasten ime povezan z področje	[eno lastno ime povezano z področjem]	0.0	6	1	1	1
16317	669	drug slovarslovar izraz iz skupina	[drugi slovarjiSlovar izrazov iz skupine]	0.0	6	1	1	1
16318	669	raziskava dragocen korpus	[raziskave dragocen korpus]	0.0	3	1	1	1
16319	669	podvoden kabelznačilnost	[podvodni kabelznačilnost]	0.0	3	1	1	1
16320	669	stroka lasten ime	[stroko lastnih imen]	0.0	3	1	1	1
16321	669	zunanji transformator	[zunanji transformator]	0.0	2	1	1	1
16322	669	slovar A–B 2007	[slovarju A–B 2007]	0.0	3	1	1	1
16323	669	čas realo	[času real]	0.0	2	1	1	1
16324	669	učbenik razen ennamenjen osnova elektrotehnik	[učbeniki razen eneganamenjen osnovam elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
16325	669	VLC ločilnik PAM46	[VLC ločilnik PAM46]	0.0	4	1	1	1
16326	669	računalniški obdelava	[računalniški obdelavi]	0.0	2	1	1	1
16327	669	praviloma velik poznavalec področje	[praviloma največji poznavalci področij]	0.0	4	1	1	1
16328	669	mrežanamensko razvit za ovrednotenje lahko	[mrežanamensko razvita za ovrednotenje lahko]	0.0	6	1	1	1
16329	669	[angl	[[angl]	0.0	1	1	1	1
16330	669	televizija 75	[televizije 75]	0.0	2	1	1	1
16331	669	pomembnost vidik	[pomembnosti vidika]	0.0	2	1	1	1
16332	669	zveza slavističen društvo	[Zveza Slavistično društvo]	0.0	3	1	1	1
16333	669	N dvobeseden enota	[N dvobesednih enot]	0.0	3	1	1	1
16334	669	matematičen termin naključen distribucija v avtomatika	[matematični termin naključna distribucija v avtomatiki]	0.0	6	1	1	1
16335	669	jezik linguistica studies	[jezik linguistic studies]	0.0	3	1	1	1
16336	669	zagovornik	[zagovorniki]	0.0	1	1	1	1
16337	669	označevalnik Fiziolfiziologija	[označevalnikom FIZIOLfiziologija]	0.0	3	1	1	1
16338	669	osnova tehniški založba Slovenija	[Osnove Tehniška založba Slovenije]	0.0	4	1	1	1
16339	669	besedilen tip skupina besedilo prizadevanje	[Besedilnim tipom skupine besedil prizadevanje]	0.0	5	1	1	1
16340	669	visok parameter	[visoki parametri]	0.0	2	1	1	1
16341	669	odvisen področje Cabré 1998	[odvisnih področjih Cabré 1998]	0.0	4	1	1	1
16342	669	nabor besedilo kot gradiven vir	[nabora besedil kot gradivnega vira]	0.0	5	1	1	1
16343	669	različen sistem slikacabré 75	[različni sistemi slikeCabré 75]	0.0	5	1	1	1
16344	669	strokoven poglabljanje	[strokovno poglabljanje]	0.0	2	1	1	1
16345	669	medpomnilnik jitter intenziven workaodpravnik	[medpomnilnik jitter intenzivni workodpravnik]	0.0	5	1	1	1
16346	669	danes bolj nepogrešljiv del jezikov vir	[danes bolj nepogrešljiv del jezikovih virov]	0.0	6	1	1	1
16347	669	dvojen latinski poimenovanje za vrsta	[dvojnih latinskih poimenovanj za vrste]	0.0	5	1	1	1
16348	669	geološki terminologija o gozdarski terminologija	[geološki terminologiji o gozdarski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
16349	669	vmesen možnost	[vmesna možnost]	0.0	2	1	1	1
16350	669	besedilozbran po določen kriterij	[besedilzbranih po določenih kriterijih]	0.0	5	1	1	1
16351	669	značilen zgodovinski pregledz poudarek	[značilni zgodovinski pregleds poudarkom]	0.0	5	1	1	1
16352	669	telo z elektron negativen naboj	[telesa z elektronov negativni naboj]	0.0	5	1	1	1
16353	669	ekvivalent za žica	[ekvivalent za žico]	0.0	3	1	1	1
16354	669	primerjalen razčlenitev	[Primerjalna razčlenitev]	0.0	2	1	1	1
16355	669	jezikovnokulturen pristop k slovenščina	[Jezikovnokulturni pristop h slovenščini]	0.0	4	1	1	1
16356	669	zvezek zaščita sistem	[zvezku Zaščita sistemov]	0.0	3	1	1	1
16357	669	cilindričen varovalka	[cilindrična varovalka]	0.0	2	1	1	1
16358	669	tip D podjetje 45	[tipa D podjetja 45]	0.0	4	1	1	1
16359	669	obremenjenost analiza	[obremenjenosti analiz]	0.0	2	1	1	1
16360	669	olm modul 32UTP kabel	[OLM modul 32UTP kabel]	0.0	5	1	1	1
16361	669	priključek 80	[priključek 80]	0.0	2	1	1	1
16362	669	vzpostavitev pojmoven sistem	[Vzpostavitev pojmovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
16363	669	avtorski tip terminološki slovar z posebnost	[avtorski tip terminološkega slovarja s posebnostmi]	0.0	6	1	1	1
16364	669	napetostno krmiljen napetosten vir	[napetostno krmiljenega napetostnega vira]	0.0	4	1	1	1
16365	669	ročen obvladovanje	[ročnega obvladovanja]	0.0	2	1	1	1
16366	669	oblikovanje članek v revija	[oblikovanje članka v reviji]	0.0	4	1	1	1
16367	669	tehnološki podpora	[tehnološko podporo]	0.0	2	1	1	1
16368	669	izhodišče za izvedba	[izhodišča za izvedbo]	0.0	3	1	1	1
16369	669	raba povedek	[raba povedkov]	0.0	2	1	1	1
16370	669	pravilo lev roka motorski pravilo	[pravilo leve roke motorsko pravilo]	0.0	5	1	1	1
16371	669	oblika dolgna konec	[obliko dolgena koncu]	0.0	4	1	1	1
16372	669	terminolog za analiza slovar razdelek	[terminologa za analizo slovarja razdelek]	0.0	5	1	1	1
16373	669	strok matematičen termin v avtomatika	[strok matematičnih terminov v avtomatiki]	0.0	5	1	1	1
16374	669	pogled na svet cabré	[pogled na svet Cabré]	0.0	4	1	1	1
16375	669	oblikovanje korpus plato	[oblikovanje korpusa Plato]	0.0	3	1	1	1
16376	669	iztočnica oblika za spol	[iztočnico oblika za spol]	0.0	4	1	1	1
16377	669	vir namenjen strokovnjakFath 20	[virov namenjena strokovnjakomFathi 20]	0.0	5	1	1	1
16378	669	ugotavljanje polizoliran PIVvodnik	[Ugotavljanje polizoliranih PIVvodnikov]	0.0	4	1	1	1
16379	669	smiselkot σ σT	[smislukot σ σT]	0.0	5	1	1	1
16380	669	drug polovica leto	[Druga polovica let]	0.0	3	1	1	1
16381	669	slovenjenje terminologija 38	[slovenjenje terminologije 38]	0.0	3	1	1	1
16382	669	korpusno induciran leksikogramatičen opis	[korpusno inducirani leksikogramatični opis]	0.0	4	1	1	1
16383	669	termina v slovenski terminološki slovar	[termini v slovenskih terminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
16384	669	uporaba ukaz	[uporabo ukaza]	0.0	2	1	1	1
16385	669	grafičen predstavitev delo sistem iz slovar	[grafična predstavitev dela sistema iz slovarja]	0.0	6	1	1	1
16386	669	HE v Slovenijana Dravi	[HE v Slovenijina Dravi]	0.0	5	1	1	1
16387	669	znanstven besedilo strogost	[znanstvenim besedilom strogost]	0.0	3	1	1	1
16388	669	analiza velik količina Biber	[analizi velike količine Biber]	0.0	4	1	1	1
16389	669	osnoven podatek značilen za slovar	[osnovnimi podatki značilno za slovarje]	0.0	5	1	1	1
16390	669	torej del sevalen spektra	[torej del sevalnega spektra]	0.0	4	1	1	1
16391	669	SES primer 74namenjen strokovnjak	[SES primer 74namenjen strokovnjakom]	0.0	5	1	1	1
16392	669	spleten slovar področje	[spletna slovarja področje]	0.0	3	1	1	1
16393	669	način izgovarjanje	[načine izgovarjanja]	0.0	2	1	1	1
16394	669	razdelilen transformatorski postaja visok napetost	[Razdelilne transformatorske postaje visoke napetosti]	0.0	5	1	1	1
16395	669	element električen vezija	[element električnih vezij]	0.0	3	1	1	1
16396	669	bolj pogost razvezovanje kratica	[bolj pogosto razvezovanje kratic]	0.0	4	1	1	1
16397	669	produktiven avtor terminološki slovar	[produktiven avtor terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
16398	669	upor z močno negativen temperaturen koeficient	[upori z močno negativnim temperaturnim koeficientom]	0.0	6	1	1	1
16399	669	zanimiv razlaga	[zanimive razlage]	0.0	2	1	1	1
16400	669	znanstven razpravaobjavljen	[znanstveni razpraviobjavljeni]	0.0	3	1	1	1
16401	669	izrek 78	[izrek 78]	0.0	2	1	1	1
16402	669	razmerje avtor	[razmerju avtorja]	0.0	2	1	1	1
16403	669	obrazecnamenjen strokovnjak pri ukvarjanje	[obrazcevnamenjeni strokovnjakom pri ukvarjanju]	0.0	5	1	1	1
16404	669	skin efekt59	[skin efekt59]	0.0	3	1	1	1
16405	669	logičen dokazovanje	[Logično dokazovanje]	0.0	2	1	1	1
16406	669	sredstvo v znanstven besedilo	[sredstvo v znanstvenih besedilih]	0.0	4	1	1	1
16407	669	blizu preverjanje pravilnost trditev	[bližje preverjanje pravilnosti trditev]	0.0	4	1	1	1
16408	669	strokoven jezik kot prvina splošen jezik	[strokovni jezik kot prvina splošnega jezika]	0.0	6	1	1	1
16409	669	področje v Slovenija	[področij v Sloveniji]	0.0	3	1	1	1
16410	669	meriti tip uporabnik tvorec	[meril tip uporabnika tvorec]	0.0	4	1	1	1
16411	669	tema iz različen področje elektrotehnik	[teme iz različnih področij elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
16412	669	analiza prikaza termin v slovar	[analizo prikaza terminov v slovarjih]	0.0	5	1	1	1
16413	669	angleški ustreznik primer	[angleški ustreznik primer]	0.0	3	1	1	1
16414	669	skinefekt 60	[skinefekt 60]	0.0	3	1	1	1
16415	669	primer po absoluten vrednostna konec	[Primer po absolutnih vrednostihna koncu]	0.0	6	1	1	1
16416	669	prispevek slovar k zemljepisen izrazje	[Prispevek slovarja k zemljepisnemu izrazju]	0.0	5	1	1	1
16417	669	pomemben del sistem elektrarna	[pomemben del sistema Elektrarna]	0.0	4	1	1	1
16418	669	pomanjkljivost slovar	[pomanjkljivost slovarja]	0.0	2	1	1	1
16419	669	razdelilen postaja visok napetost	[Razdelilne postaje visoke napetosti]	0.0	4	1	1	1
16420	669	sestavek na mesto	[sestavkih na mestu]	0.0	3	1	1	1
16421	669	redki skupina	[Redki skupina]	0.0	2	1	1	1
16422	669	električen baterija	[električne baterije]	0.0	2	1	1	1
16423	669	razvoj elektronka 75	[razvoja elektronk 75]	0.0	3	1	1	1
16424	669	nestrokovnjak skupina uporabnik	[nestrokovnjakov skupin uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
16425	669	enoten definicija	[Enotne definicije]	0.0	2	1	1	1
16426	669	splošen pojem Suonutti 9	[splošni pojem Suonuuti 9]	0.0	4	1	1	1
16427	669	Poženelov slovar 1999z angleškiustreznik	[Poženelov slovar 1999z angleškimiustrezniki]	0.0	6	1	1	1
16428	669	strokovnjak z svetovalec	[strokovnjakov z svetovalcem]	0.0	3	1	1	1
16429	669	postroob običajen slovarski informacija popisan	[postrojevob običajnih slovarskih informacijah popisana]	0.0	6	1	1	1
16430	669	parameter par	[parametri pare]	0.0	2	1	1	1
16431	669	verjetnostza strokovnjak premalo natančen	[verjetnostza strokovnjaka premalo natančna]	0.0	5	1	1	1
16432	669	meja sprejemljiv	[meji sprejemljivega]	0.0	2	1	1	1
16433	669	blok 13točka SL	[bloki 13točka SL]	0.0	4	1	1	1
16434	669	pomenski del opis	[pomenskem delu opis]	0.0	3	1	1	1
16435	669	oklepaj za termin	[oklepaju za terminom]	0.0	3	1	1	1
16436	669	pasiv	[pasiva]	0.0	1	1	1	1
16437	669	priključek navitje	[priključek navitja]	0.0	2	1	1	1
16438	669	kot za umestitev v sistem strok	[kot za umestitev v sistem stroke]	0.0	6	1	1	1
16439	669	kakovost v omrežje z prenos	[kakovosti v omrežjih s prenosom]	0.0	5	1	1	1
16440	669	učinkovit postopek preizkušanje	[učinkovitih postopkov preizkušanja]	0.0	3	1	1	1
16441	669	naboj telo z osnoven delec	[naboj teles s osnovnimi delci]	0.0	5	1	1	1
16442	669	element z točka	[elementa z točko]	0.0	3	1	1	1
16443	669	nepogrešljiv del omrežje telekomunikacija omrežje	[nepogrešljivi del omrežja telekomunikacij omrežja]	0.0	5	1	1	1
16444	669	centralvoden elektrarnaelektrarna	[centralavodna elektrarnaelektrarna]	0.0	4	1	1	1
16445	669	slovar v smisel prilagajanje	[slovarji v smislu prilagajanja]	0.0	4	1	1	1
16446	669	število dostopen različen tip	[števila dostopnih različnih tipov]	0.0	4	1	1	1
16447	669	slovarnaslednik	[slovarjanaslednik]	0.0	2	1	1	1
16448	669	smer računalniški terminologija	[smeri računalniške terminologije]	0.0	3	1	1	1
16449	669	110 kV	[110 kV]	0.0	2	1	1	1
16450	669	ustanovitev koncerna	[Ustanovitev koncerna]	0.0	2	1	1	1
16451	669	funkcioniranje po klasifikacija	[funkcioniranje po klasifikaciji]	0.0	3	1	1	1
16452	669	robusten parameter vključevanje	[robustnimi parametri vključevanja]	0.0	3	1	1	1
16453	669	razlika med besedilen tip	[razlika med besedilnim tipom]	0.0	4	1	1	1
16454	669	upravljanje terminologija	[upravljanje terminologije]	0.0	2	1	1	1
16455	669	določen področje<http://msc.fe.uni-lj.si/slovar/about.asp>).	[določenega področja<http://msc.fe.uni-lj.si/slovar/about.asp>).]	0.0	3	1	1	1
16456	669	enciklopedičen dodatek z dopolnilen informacija	[enciklopedične dodatke z dopolnilnimi informacijami]	0.0	5	3	3	1
16457	669	standard MP3 69stikalo FID	[standard MP3 69stikalo FID]	0.0	5	1	1	1
16458	669	pojav skin efektkožen	[pojav skin efektkožni]	0.0	4	1	1	1
16459	669	zgled primer raba	[zgledi primeri rabe]	0.0	3	1	1	1
16460	669	kot jezikoven poimenovanje	[kot jezikovna poimenovanja]	0.0	3	1	1	1
16461	669	RMS vrednost 18RF polje 18	[RMS vrednost 18RF polje 18]	0.0	6	1	1	1
16462	669	sproženje	[sproženjem]	0.0	1	1	1	1
16463	669	prevod zakonodaja Evrokorpus	[prevodov zakonodaje Evrokorpus]	0.0	3	1	1	1
16464	669	4. cilindričen prevesen peč	[4. cilindrična prevesna peč]	0.0	4	1	1	1
16465	669	upor z koeficient	[upori z koeficientom]	0.0	3	1	1	1
16466	669	dva slovarčka z področje	[dva slovarčka s področja]	0.0	4	2	2	1
16467	669	→ elektrarna Krško	[→ elektrarna Krško]	0.0	3	1	1	1
16468	669	ustreznost pojmovan jezikoven zvrstnost	[ustreznosti pojmovane jezikovne zvrstnosti]	0.0	4	1	1	1
16469	669	obravnavanje elektrotehniški termin v slovar	[obravnavanjem elektrotehniških terminov v slovarju]	0.0	5	1	1	1
16470	669	kot termina beseden zveza terminološki kolokacija	[kot termini besedne zveze terminološke kolokacije]	0.0	6	1	1	1
16471	669	glaven avtorBokal 1994	[glavni avtorBokal 1994]	0.0	4	1	1	1
16472	669	sobesedilo podatek o avtor	[sobesedilo podatki o avtorju]	0.0	4	1	1	1
16473	669	izvorgenerator	[izvoragenerator]	0.0	2	1	1	1
16474	669	pomemben kolokator	[pomembnih kolokatorjev]	0.0	2	1	1	1
16475	669	rokopis	[rokopisa]	0.0	1	1	1	1
16476	669	korpus na strežnik Jožef	[korpusi na strežniku Jožef]	0.0	4	1	1	1
16477	669	okoljski vidik itd	[okoljski vidik itd]	0.0	3	1	1	1
16478	669	znanstven besedilo visokošolski učbenik	[znanstvenih besedil visokošolski učbeniki]	0.0	4	1	1	1
16479	669	točka SPT6tehnologija ikt9	[točka SPT6tehnologije IKT9]	0.0	6	1	1	1
16480	669	borzen posrednik	[borzni posrednik]	0.0	2	1	1	1
16481	669	ugotovitev analiza	[ugotovitve analize]	0.0	2	1	1	1
16482	669	vrednost T scora	[Vrednost T score]	0.0	3	2	2	1
16483	669	različica orodjenameščen	[različici orodjanameščena]	0.0	3	1	1	1
16484	669	cmos vezja	[CMOS vezje]	0.0	2	1	1	1
16485	669	raziskava korpus star slovenščina	[raziskave korpus starejše slovenščine]	0.0	4	1	1	1
16486	669	– angleški – termina ob slovenski	[– angleškega – termina ob slovenskem]	0.0	6	3	3	1
16487	669	delilen transformator	[delilni transformator]	0.0	2	1	1	1
16488	669	analizen kemija o terminologija prevod	[analizne kemije o terminologiji prevodov]	0.0	5	1	1	1
16489	669	vloga natančen pojasnjevanje	[vlogo natančnejšega pojasnjevanja]	0.0	3	3	3	1
16490	669	storitven točka informacijskitehnologija ikt	[storitvena točka informacijskotehnologije IKT]	0.0	5	1	1	1
16491	669	del hiša	[del hiše]	0.0	2	1	1	1
16492	669	nakup kW enosmeren elektromotor	[nakup kW enosmernega elektromotorja]	0.0	4	1	1	1
16493	669	elektrotehniški slovarslovar iz prvi skupina	[elektrotehniški slovarjiSlovar iz prve skupine]	0.0	6	1	1	1
16494	669	učbenik za predmet v šola	[Učbenik za predmet v šoli]	0.0	5	1	1	1
16495	669	supressordioda 48enospojen	[supressordioda 48enospojni]	0.0	4	1	1	1
16496	669	firma podjetje	[firma podjetje]	0.0	2	1	1	1
16497	669	električen omrežje z napetost	[električno omrežje z napetostjo]	0.0	4	1	1	1
16498	669	tehničen vidik začetek televizija 75	[tehničnimi vidiki začetkov televizije 75]	0.0	5	1	1	1
16499	669	abecedadrugič po frekvenca	[abecedidrugič po frekvenci]	0.0	4	1	1	1
16500	669	72transformatorski postaja RTP72	[72transformatorska postaja RTP72]	0.0	5	1	1	1
16501	669	kalibracija analizator vezija	[kalibracijo analizatorjev vezij]	0.0	3	1	1	1
16502	669	izhajanje v tiskan oblika	[izhajanje v tiskani obliki]	0.0	4	1	1	1
16503	669	enota besedilo	[enot besedila]	0.0	2	1	1	1
16504	669	delo študent prevajalstvo	[dela študentov prevajalstva]	0.0	3	1	1	1
16505	669	selfa	[self]	0.0	1	1	1	1
16506	669	določen situacijski kontekst	[določenim situacijskim kontekstom]	0.0	3	1	1	1
16507	669	slovarski terminološki zbirka slovar	[slovarske terminološke zbirke slovarje]	0.0	4	1	1	1
16508	669	izbor tip	[izbor tipov]	0.0	2	2	2	1
16509	669	meriti tip tvorec	[meril tip tvorec]	0.0	3	1	1	1
16510	669	samostojen analiza prikaza	[samostojno analizo prikaza]	0.0	3	1	1	1
16511	669	odpiranje	[odpiranja]	0.0	1	1	1	1
16512	669	nov generacija nizkonapetosten odklopnik	[Nova generacija nizkonapetostnih odklopnikov]	0.0	4	1	1	1
16513	669	podatkoven zbirka slovar	[podatkovne zbirke slovarje]	0.0	3	1	1	1
16514	669	usklajevanje sistem	[usklajevanja sistema]	0.0	2	1	1	1
16515	669	tip skupina skupen prizadevanje	[tipom skupine skupno prizadevanje]	0.0	4	1	1	1
16516	669	kot energija za predviden sprememba	[kot energija za predvideno spremembo]	0.0	5	1	1	1
16517	669	6 tip slovarski struktura	[6 tipov slovarskih struktur]	0.0	4	1	1	1
16518	669	slovar nov besedje slovenski jezik	[slovarju novejšega besedja slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
16519	669	antenkratkovaloven koaksialen	[antenakratkovalovna koaksialna]	0.0	3	1	1	1
16520	669	nerealnost komunikacija	[nerealnost komunikacije]	0.0	2	1	1	1
16521	669	razvoj storitev za optimiranje pretok	[Razvoj storitve za optimiranje pretokov]	0.0	5	1	1	1
16522	669	pojemvisok torej nadrejen pojem	[pojemvišje torej nadrejeni pojem]	0.0	5	1	1	1
16523	669	merilo v razdelek 4.3	[merilih v razdelku 4.3]	0.0	4	1	1	1
16524	669	predstavljen orodje z številen vaja	[predstavljenih orodij s številnimi vajami]	0.0	5	1	1	1
16525	669	električen sistemimenovan	[električni sistemimenovan]	0.0	3	1	1	1
16526	669	električen shema Circuit diagram	[električna shema Circuit diagram]	0.0	4	1	1	1
16527	669	drug pomen	[drugega pomena]	0.0	2	1	1	1
16528	669	zgodovinski razvoj katoden elektronka	[zgodovinskega razvoja katodnih elektronk]	0.0	4	1	1	1
16529	669	tip terminološki slovar z posebnost	[tip terminološkega slovarja s posebnostmi]	0.0	5	1	1	1
16530	669	del opis pomen	[delu opis pomena]	0.0	3	1	1	1
16531	669	pomnilnik prevod sektor	[pomnilnika prevodov Sektorja]	0.0	3	1	1	1
16532	669	konkreten tip besedilo	[konkretnih tipih besedil]	0.0	3	1	1	1
16533	669	varovalka tip gG podjetje Elektroelement	[varovalka tipa gG podjetja Elektroelement]	0.0	5	1	1	1
16534	669	potencial zemlja	[potencialu zemlje]	0.0	2	1	1	1
16535	669	iskan niza na linearen osi	[iskanega niza na linearni osi]	0.0	5	1	1	1
16536	669	besedilnotipski raznovrstnost	[besedilnotipsko raznovrstnost]	0.0	2	1	1	1
16537	669	primer z nemškipojavredek	[primeru z nemškimpojavredkejši]	0.0	5	1	1	1
16538	669	učbenik iz leto	[učbenika iz leta]	0.0	3	1	1	1
16539	669	časovno spremenljiv funkcija električen veličina	[časovno spremenljiva funkcija električne veličine]	0.0	5	1	1	1
16540	669	tehniški slovarnaslednik splošen slovar	[tehniškega slovarjanaslednik Splošnega slovarja]	0.0	5	1	1	1
16541	669	enosmeren napetost oznak	[enosmerna napetost oznaka]	0.0	3	1	1	1
16542	669	čas med nastop pritezen vzbujanje	[čas med nastopom priteznega vzbujanja]	0.0	5	1	1	1
16543	669	zasnova naslednik slovar	[zasnovi naslednik slovarja]	0.0	3	1	1	1
16544	669	pravopisen vrivanje	[pravopisno vrivanje]	0.0	2	1	1	1
16545	669	cilindričen prevesen peč za pridobivanje jeklo	[cilindrična prevesna peč za pridobivanje jekla]	0.0	6	1	1	1
16546	669	splošen kot jezik	[splošni kot jezik]	0.0	3	1	1	1
16547	669	električen upor	[električni upori]	0.0	2	1	1	1
16548	669	odvisnost toploten učinek od gostot	[odvisnosti toplotnega učinka od gostote]	0.0	5	1	1	1
16549	669	tip jezikbesedilo	[tipov jezikabesedil]	0.0	3	1	1	1
16550	669	sociolingvističen enotasistem za sporazumevanje	[sociolingvistične enotesistem za sporazumevanje]	0.0	5	1	1	1
16551	669	izobražen uporabnik razvoj orodje	[izobraženim uporabnikom razvoj orodij]	0.0	4	1	1	1
16552	669	vojaški terminologija del orožje	[vojaški terminologiji del orožja]	0.0	4	1	1	1
16553	669	način 13mehek	[način 13mehka]	0.0	3	1	1	1
16554	669	poseben dogodek	[posebni dogodki]	0.0	2	1	1	1
16555	669	definicija za termin	[definicijo za termin]	0.0	3	1	1	1
16556	669	kot razlagati v leksikon	[kot razlaga v leksikonu]	0.0	4	1	1	1
16557	669	količina za osnova	[količino za osnovo]	0.0	3	1	1	1
16558	669	terminologija Zupet 2004o terminologija	[terminologiji Zupet 2004o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
16559	669	slovar tujejezičen ustreznik	[slovarja tujejezičnih ustreznikov]	0.0	3	1	1	1
16560	669	neustrezno podrejen sopomenka oznak	[neustrezno podrejeno sopomenko oznaka]	0.0	4	2	2	1
16561	669	vključevanje okolje	[vključevanja okolja]	0.0	2	1	1	1
16562	669	prvi izklop odpiralen kontakt pri rele	[prvim izklopom odpiralnega kontakta pri relejih]	0.0	6	1	1	1
16563	669	specializacija slovar	[specializacije slovarjev]	0.0	2	1	1	1
16564	669	celovitev informacija	[celovitejše informacije]	0.0	2	1	1	1
16565	669	dlančnik phona	[dlančnik phone]	0.0	2	1	1	1
16566	669	pravi preboj o nujnost oblikovanje	[pravi preboj o nujnosti oblikovanja]	0.0	5	1	1	1
16567	669	preizkušanje časovno vzorčen integriran SC	[preizkušanja časovno vzorčenih integriranih SC]	0.0	5	1	1	1
16568	669	strokoven jezik strokoven jezik	[strokovni jezik strokovne jezike]	0.0	4	1	1	1
16569	669	majhen oblikosloven variantnost	[majhne oblikoslovne variantnosti]	0.0	3	1	1	1
16570	669	pogoj za uporaba električen energija	[Pogoj za uporabo električne energije]	0.0	5	1	1	1
16571	669	CIGRÉ kot slovar	[CIGRÉ kot slovar]	0.0	3	1	1	1
16572	669	DTS dekoder 38	[DTS dekoder 38]	0.0	3	1	1	1
16573	669	fragmentaren temelj raziskovanje	[fragmentarnih temelj raziskovanja]	0.0	3	1	1	1
16574	669	pomemben referenca	[pomembna referenca]	0.0	2	1	1	1
16575	669	ločilnik PAMkabel	[ločilnik PAMkabel]	0.0	3	1	1	1
16576	669	deljenje z napetost	[deljenjem z napetostjo]	0.0	3	1	1	1
16577	669	30vtič	[30vtič]	0.0	2	1	1	1
16578	669	razvoj ob uveljavljanje farmakopej	[Razvoj ob uveljavljanju farmakopeje]	0.0	4	1	1	1
16579	669	predobdelava besedilood čisto tehničen	[predobdelave besedilod čisto tehničnih]	0.0	5	1	1	1
16580	669	induktivnost statorski navitij	[induktivnosti statorskih navitij]	0.0	3	1	1	1
16581	669	razmerje količnik	[razmerju količnikov]	0.0	2	1	1	1
16582	669	pomoč formul	[pomočjo formul]	0.0	2	1	1	1
16583	669	dostopoven mesto električen krog	[dostopovnem mestu električnega kroga]	0.0	4	1	1	1
16584	669	pomen termin	[pomen terminov]	0.0	2	1	1	1
16585	669	znanje področje	[znanja področja]	0.0	2	1	1	1
16586	669	posamezen poglavij elektrotehniški slovar IEV	[posameznih poglavij elektrotehniškega slovarja IEV]	0.0	5	1	1	1
16587	669	pomoč beseda	[pomočjo besed]	0.0	2	1	1	1
16588	669	količina informacija	[količine informacij]	0.0	2	1	1	1
16589	669	odločitev o kategorija	[odločitve o kategorijah]	0.0	3	1	1	1
16590	669	napetost recovery voltagarezanje tok chopping	[napetost recovery voltagerezanje toka chopping]	0.0	6	1	1	1
16591	669	pasiven mrežanamensko razvit lahko	[pasivna mrežanamensko razvita lahko]	0.0	5	1	1	1
16592	669	vzajemen razumevanje besedilo v jezik	[vzajemno razumevanje besedil v jezikih]	0.0	5	1	1	1
16593	669	sproten opazovanje sprememba	[sprotnega opazovanja sprememb]	0.0	3	1	1	1
16594	669	gradiven težišče slovarnamenjen krog	[gradivno težišče slovarjanamenjenega krogu]	0.0	5	1	1	1
16595	669	napetost recovery voltagarezanje chopping59	[napetost recovery voltagerezanje chopping59]	0.0	6	1	1	1
16596	669	strokovnjakpoznavalec področje	[strokovnjakipoznavalci področij]	0.0	3	1	1	1
16597	669	primer dispečernatančno opredeljen	[primeru dispečernatančno opredeljen]	0.0	4	1	1	1
16598	669	znanstven diskurz	[znanstveni diskurz]	0.0	2	1	1	1
16599	669	odnos kot tradicionalen terminološki ved	[odnos kot tradicionalna terminološka veda]	0.0	5	1	1	1
16600	669	tretji možnost obdelava rezultat	[Tretja možnost obdelave rezultatov]	0.0	4	1	1	1
16601	669	član strokovnjak	[članov strokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
16602	669	natančen podatek o slovar vir	[natančne podatke o slovarjih vire]	0.0	5	1	1	1
16603	669	prepir	[prepir']	0.0	1	1	1	1
16604	669	splošen jezik množica	[splošnim jezikom množici]	0.0	3	1	1	1
16605	669	različen proizvajalec ipd	[različnih proizvajalcev ipd]	0.0	3	1	1	1
16606	669	jezik vsakdanji raba	[jezika vsakdanje rabe]	0.0	3	1	1	1
16607	669	upoštevanje kot naslovnik slovar poleg strokovnjak	[upoštevanjem kot naslovnikov slovarjev poleg strokovnjakov]	0.0	6	1	1	1
16608	669	Pečovnik 215o terminologija o terminologija	[Pečovnik 215o terminologiji o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
16609	669	modulacija impulza 46	[modulacija impulza 46]	0.0	3	1	1	1
16610	669	prevod o terminologija o farmacevtski terminologija	[prevodov o terminologiji o farmacevtski terminologiji]	0.0	6	1	1	1
16611	669	kot determinologizacija	[kot determinologizacija]	0.0	2	1	1	1
16612	669	posebnostv priročnik omenjen	[posebnostiv priročnikih omenjene]	0.0	4	1	1	1
16613	669	tipičen problematika prikazovanje	[tipična problematika prikazovanja]	0.0	3	1	1	1
16614	669	krivulj stikalenčlen 49	[krivulja stikalničleni 49]	0.0	4	1	1	1
16615	669	avtorjev apodiktičen trditev	[avtorjevih apodiktičnih trditev]	0.0	3	1	1	1
16616	669	varovalka tip D podjetje Elektroelement 45	[varovalka tipa D podjetja Elektroelement 45]	0.0	6	1	1	1
16617	669	nujen potreben osnova	[nujno potrebno osnovo]	0.0	3	1	1	1
16618	669	aktivnostod pobud	[aktivnostiod pobud]	0.0	3	1	1	1
16619	669	dostop15. 10.	[dostop15. 10.]	0.0	3	1	1	1
16620	669	svojilen pridevnik za kraj	[svojilnega pridevnika za kraj]	0.0	4	1	1	1
16621	669	različen sistem reprezentacijaslika	[različni sistemi reprezentacijeslike]	0.0	4	1	1	1
16622	669	klasificiranje v smisel sistem Rey	[klasificiranje v smislu sistema Rey]	0.0	5	1	1	1
16623	669	David	[David]	0.0	1	1	1	1
16624	669	kanal v medij	[kanalov v mediju]	0.0	3	1	1	1
16625	669	pojmoven sistem v najbolj čist oblika	[pojmovnega sistema v najbolj čisti obliki]	0.0	6	1	1	1
16626	669	jezik kot celota	[jezika kot celote]	0.0	3	1	1	1
16627	669	oblikovanje izraz	[oblikovanje izrazov]	0.0	2	1	1	1
16628	669	pojem agencija	[pojem Agencija]	0.0	2	1	1	1
16629	669	kot odraz	[kot odraz]	0.0	2	1	1	1
16630	669	ód	[óda]	0.0	1	1	1	1
16631	669	vidik en od skupina	[vidika ene od skupin]	0.0	4	1	1	1
16632	669	spol v ednina v orodnik	[spola v ednini v orodniku]	0.0	5	1	1	1
16633	669	strokoven odbor za terminologija	[Strokovni odbor za terminologijo]	0.0	4	1	1	1
16634	669	informacija o intenziteta prestop	[informacijo o intenziteti prestopa]	0.0	4	1	1	1
16635	669	kot glaven vzrok	[Kot glavni vzrok]	0.0	3	1	1	1
16636	669	pojmoven razsežnostvezan	[pojmovne razsežnostivezana]	0.0	3	1	1	1
16637	669	tip slovarnamenjen strokovnjak	[tip slovarjanamenjen strokovnjakom]	0.0	4	1	1	1
16638	669	zastarel izraz na nov opomen	[zastareli izraz na novo opomeni]	0.0	5	1	1	1
16639	669	dva tesno povezan razsežnost	[dve tesno povezani razsežnosti]	0.0	4	1	1	1
16640	669	tretji generacija	[tretje generacije]	0.0	2	1	1	1
16641	669	seznam strokoven besedilo	[seznama strokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
16642	669	kot teoretično nujen energija	[kot teoretično nujna energija]	0.0	4	1	1	1
16643	669	tipičen vzorec za slovenščina	[tipičnih vzorcih za slovenščino]	0.0	4	1	1	1
16644	669	en lasten ime povezan	[eno lastno ime povezano]	0.0	4	1	1	1
16645	669	priredba elektrotehniški slovar IEVizdan	[priredba elektrotehniškega slovarja IEVizdan]	0.0	5	1	1	1
16646	669	mikrostruktura slovarski sestavka za tip	[mikrostrukturo slovarskega sestavka za tip]	0.0	5	1	1	1
16647	669	taljiv vložek tip 45	[taljivi vložek tipa 45]	0.0	4	1	1	1
16648	669	problem slovenski filozofski terminologija	[problemi slovenske filozofske terminologije]	0.0	4	1	1	1
16649	669	vpliv takraten jezikosloven teorija	[vpliv takratne jezikoslovne teorije]	0.0	4	1	1	1
16650	669	avtor Poštolková 62–84Masár	[avtorji Poštolková 62–84Masár]	0.0	4	1	1	1
16651	669	obstoječ jezikosloven koncept	[obstoječimi jezikoslovnimi koncepti]	0.0	3	1	1	1
16652	669	merjenje vrata	[merjenja vrat]	0.0	2	1	1	1
16653	669	nalogatvorjenje termin	[nalogetvorjenje terminov]	0.0	3	1	1	1
16654	669	besedilen tip priročnik primer zgoraj	[besedilnim tipom priročnika primeri zgoraj]	0.0	5	1	1	1
16655	669	problem slovenski izrazoslovje	[Problemi slovenskega izrazoslovja]	0.0	3	1	1	1
16656	669	konferenca priložnost za razvijanje elektrotehniški slovenščina	[konferenca priložnost za razvijanje elektrotehniške slovenščine]	0.0	6	1	1	1
16657	669	žele 2004a77–žele žele 125	[Žele 2004a77–Žele Žele 125]	0.0	6	1	1	1
16658	669	zagonski momentkolektor	[zagonski momentkolektor]	0.0	3	1	1	1
16659	669	različen tip uporabnik jezik	[različne tipe uporabnikov jezika]	0.0	4	1	1	1
16660	669	elektrotehniški terminaslovar pojem <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)	[elektrotehniške termineslovar Pojmi <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)]	0.0	5	1	1	1
16661	669	naslovv besedilo načeloma bolj zanimiv	[nasloviv besedilih načeloma bolj zanimivi]	0.0	6	1	1	1
16662	669	leto 1897	[leta 1897]	0.0	2	1	1	1
16663	669	preširoka premalo razločevalen značilnost	[preširoke premalo razločevalnih značilnosti]	0.0	4	1	1	1
16664	669	ega m kem	[ega m kem]	0.0	3	1	1	1
16665	669	sanacija na tipičen 20 daljnovod	[sanacije na tipičnih 20 daljnovodih]	0.0	5	1	1	1
16666	669	enciklopedičen pregledz poudarek na razmera	[enciklopedični pregleds poudarkom na razmerah]	0.0	6	1	1	1
16667	669	veriga izolator za visok napetost	[veriga izolator za visoko napetost]	0.0	5	1	1	1
16668	669	slovenski besedilo iz vir	[slovenskih besedil iz virov]	0.0	4	1	1	1
16669	669	momentkomutacijaščeteksistem	[momentkomutacijaščetkasistem]	0.0	4	1	1	1
16670	669	predmet elektrotehnik v šola	[predmet elektrotehnika v šoli]	0.0	4	1	1	1
16671	669	pravilo en pojem	[pravilo en pojem]	0.0	3	2	2	1
16672	669	avtor splošen	[avtor splošno]	0.0	2	1	1	1
16673	669	strokovnjakpoznavalec visokošolski učbenik	[strokovnjakipoznavalci visokošolske učbenike]	0.0	4	1	1	1
16674	669	kriterij štirje tip sopomenka	[kriterijev štirje tipi sopomenk]	0.0	4	1	1	1
16675	669	prvi korpus v par z slovenščina	[Prvi korpus v paru s slovenščino]	0.0	6	1	1	1
16676	669	uresničitev sanja	[uresničitev sanj]	0.0	2	1	1	1
16677	669	zveza tehniški sekcija terminološki komisija	[Zveza Tehniška sekcija terminološke komisije]	0.0	5	1	1	1
16678	669	tok v pogojkratek stik	[tok v pogojihkratki stik]	0.0	5	1	1	1
16679	669	prekriven načelo	[prekrivnih načelih]	0.0	2	1	1	1
16680	669	lastnost anten v ravnina	[lastnosti antene v ravnini]	0.0	4	1	1	1
16681	669	vodenje 58proporcionalen vodenje	[vodenje 58proporcionalno vodenje]	0.0	4	1	1	1
16682	669	dva spleten slovarčka z področje	[dva spletna slovarčka s področja]	0.0	5	2	2	1
16683	669	članekpoljuden knjiga o znanost	[članekpoljudno knjigo o znanosti]	0.0	5	2	2	1
16684	669	večbeseden oblika termina Vintar 200842–46	[večbesedne oblike termina Vintar 200842–46]	0.0	6	1	1	1
16685	669	strokoven iztočnica primer 65	[strokovno iztočnico primer 65]	0.0	4	1	1	1
16686	669	osnoven nabor	[osnovni nabor]	0.0	2	1	1	1
16687	669	daljnovoden omrežje	[daljnovodnem omrežju]	0.0	2	1	1	1
16688	669	beseda v jedro konkordanca	[besedi v jedru konkordanc]	0.0	4	1	1	1
16689	669	pojmoven sistem na podlaga	[pojmovnega sistema na podlagi]	0.0	4	1	1	1
16690	669	razumevanje zvrstnost	[razumevanja zvrstnosti]	0.0	2	1	1	1
16691	669	indirekten način 13	[indirekten način 13]	0.0	3	1	1	1
16692	669	zelo majhen moč do mWnamenjen	[zelo majhnih moči do mWnamenjena]	0.0	6	1	1	1
16693	669	podatek v zveza z pojavitev beseda	[podatek v zvezi s pojavitvijo besed]	0.0	6	1	1	1
16694	669	podlaga za standardizacija	[podlaga za standardizacijo]	0.0	3	1	1	1
16695	669	predpostavkaved z teoretičen načelo	[predpostavkeveda s teoretičnimi načeli]	0.0	5	1	1	1
16696	669	urejanje struktura sistem strok	[urejanjem strukture sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
16697	669	vzpostavitev in/ala ureditev sistem strok	[vzpostavitev in/ali ureditev sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
16698	669	postopno spoznavanje lastnost elektromagneten polj	[postopno spoznavanje lastnosti elektromagnetnih polj]	0.0	5	1	1	1
16699	669	izdelan parameter vključevanje besedilo Logar	[izdelani parametri vključevanja besedil Logar]	0.0	5	1	1	1
16700	669	sopomenka pri iztočnica	[sopomenka pri iztočnici]	0.0	3	1	1	1
16701	669	problem pri izdelava tiskan vezija	[probleme pri izdelavi tiskanih vezij]	0.0	5	1	1	1
16702	669	razvoj terminologija ob uveljavljanje	[Razvoj terminologije ob uveljavljanju]	0.0	4	1	1	1
16703	669	aparat na omrežje	[aparata na omrežje]	0.0	3	1	1	1
16704	669	primer 75 iz slovar upravljanje	[Primer 75 iz slovarja Upravljanje]	0.0	5	1	1	1
16705	669	terminadodan v prevod	[terminidodani v prevodu]	0.0	4	1	1	1
16706	669	dvoj leksikografski del	[Dvoje leksikografskih del]	0.0	3	1	1	1
16707	669	ọ	[ọ]	0.0	1	2	2	1
16708	669	sanacija na distribucijski 20 daljnovod	[sanacije na distribucijskih 20 daljnovodih]	0.0	5	1	1	1
16709	669	energetika potreben	[energetika potrebno]	0.0	2	1	1	1
16710	669	predstojnik inštitut	[Predstojniku Inštituta]	0.0	2	1	1	1
16711	669	preskriptiven termina kulturen neodvisen	[preskriptivni termini kulturno neodvisne]	0.0	4	1	1	1
16712	669	uvod skupina	[uvodu skupine]	0.0	2	2	2	1
16713	669	→Stop→Lemma Matchlist	[→Stop→Lemma Matchlist]	0.0	2	1	1	1
16714	669	navajanje vrsta anten	[navajanjem vrst anten]	0.0	3	1	1	1
16715	669	iskanje ustrezen poimenovanje	[iskanjem ustreznega poimenovanja]	0.0	3	1	1	1
16716	669	spremenjen pomen klasičen	[spremenjen pomen klasičen]	0.0	3	1	1	1
16717	669	glede na oblika	[glede na obliko]	0.0	3	1	1	1
16718	669	terminologija prevod skupnost o terminologija	[terminologiji prevodov skupnosti o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
16719	669	seznam z izločen prazen besedaizdelan	[seznam z izločenimi praznimi besedamiizdelan]	0.0	6	1	1	1
16720	669	oblikovan orodje uporabljen pri projekt Erjavec	[oblikovana orodja uporabljena pri projektu Erjavec]	0.0	6	1	1	1
16721	669	prevodnost palica kletka	[prevodnost palic kletke]	0.0	3	1	1	1
16722	669	uporaba izrazje obširen	[uporaba izrazja obširnejše]	0.0	3	1	1	1
16723	669	sklad z standard	[skladu z standardi]	0.0	3	1	1	1
16724	669	tok z napetost v tok	[tok z napetostjo v tok]	0.0	5	1	1	1
16725	669	STS primer 60	[STS primer 60]	0.0	3	1	1	1
16726	669	branje izbran besedilo	[branju izbranih besedil]	0.0	3	1	1	1
16727	669	terminologija Zupet 2004	[terminologiji Zupet 2004]	0.0	3	1	1	1
16728	669	različen oblika	[različne oblike]	0.0	2	1	1	1
16729	669	delo z datoteka	[delo s datotekami]	0.0	3	1	1	1
16730	669	tehnika 59–	[tehnika 59–]	0.0	2	1	1	1
16731	669	oglat oklepajprimer	[oglatih oklepajevprimer]	0.0	3	1	1	1
16732	669	signal postaja64	[signal postaje64]	0.0	3	1	1	1
16733	669	vir leksem	[vir leksemi]	0.0	2	1	1	1
16734	669	število človek	[številu ljudi]	0.0	2	1	1	1
16735	669	primer z nemškiobičajen pojav	[primeru z nemškimobičajen pojav]	0.0	5	1	1	1
16736	669	izumitelj	[izumiteljev]	0.0	1	1	1	1
16737	669	zaporeden odnos	[Zaporedni odnosi]	0.0	2	1	1	1
16738	669	STS primer 71	[STS primer 71]	0.0	3	1	1	1
16739	669	besedilotermin Poissonov naključen distribucija	[besedilutermin Poissonova naključna distribucija]	0.0	5	1	1	1
16740	669	delo pri telo	[dela pri telesih]	0.0	3	1	1	1
16741	669	16nadomesten obremenitven diagram 16	[16nadomestni obremenitveni diagram 16]	0.0	5	1	1	1
16742	669	pojmoven sistem Suonutti 199911	[pojmovni sistemi Suonuuti 199911]	0.0	5	1	1	1
16743	669	omrežje nizek napetost NNsrednji visok	[omrežja nizke napetosti NNsrednje visoke]	0.0	6	1	1	1
16744	669	55integrirno vodenje PDvodenje 58	[55integrirno vodenje PDvodenje 58]	0.0	6	1	1	1
16745	669	slovarski sestavek iz slovar SES	[slovarski sestavek iz slovarja SES]	0.0	5	1	1	1
16746	669	slovar seznam	[slovar seznam]	0.0	2	1	1	1
16747	669	mera računalniški analiza	[mero računalniške analize]	0.0	3	1	1	1
16748	669	izklop odpiralen kontakt	[izklopom odpiralnega kontakta]	0.0	3	1	1	1
16749	669	dva tedentedensko	[dva tednetedensko]	0.0	3	1	1	1
16750	669	sevanje dolžina 0,5 μm do μm	[sevanje dolžin 0,5 μm do μm]	0.0	6	1	1	1
16751	669	idealen zbirka besedilo	[idealne zbirke besedil]	0.0	3	1	1	1
16752	669	dodatek z tabela razmerje	[dodatek z tabelami razmerja]	0.0	4	1	1	1
16753	669	18F4620 krmilnik	[18F4620 krmilnik]	0.0	2	1	1	1
16754	669	edinučbenik	[ediniučbenik]	0.0	2	1	1	1
16755	669	vodenje temperaturno pogojen proces	[vodenje temperaturno pogojenih procesov]	0.0	4	1	1	1
16756	669	okolica 400 kV	[okolici 400 kV]	0.0	3	1	1	1
16757	669	element ZF 10 proizvajalec iskra	[element ZF 10 proizvajalca ISKRA]	0.0	5	1	1	1
16758	669	začetek organiziran delo za elektrotehniški terminologija	[Začetki organiziranega dela za elektrotehniško terminologijo]	0.0	6	1	1	1
16759	669	pomemben podatek	[pomembnejših podatkov]	0.0	2	1	1	1
16760	669	krivulj 49stikalenčlen	[krivulja 49stikalničleni]	0.0	4	1	1	1
16761	669	pojasnjevanje termin z pomoč ustreznik nemški	[pojasnjevanje terminov s pomočjo ustreznika nemškega]	0.0	6	1	1	1
16762	669	enotadodan	[enotdodana]	0.0	2	1	1	1
16763	669	termina enotalahko artikuliran fonetično	[termini enotelahko artikulirane fonetično]	0.0	5	1	1	1
16764	669	offnačin	[offnačin]	0.0	2	1	1	1
16765	669	področen oznaka% grafičen ponazoritev	[področno oznako% grafične ponazoritve]	0.0	5	1	1	1
16766	669	uporaba zdravilo farmacija	[uporabo zdravila farmacija]	0.0	3	1	1	1
16767	669	vrsta postopek analizaod preprost	[vrsta postopkov analizeod preprostejših]	0.0	5	1	1	1
16768	669	fiksen kondenzatorkompenzator	[fiksni kondenzatorkompenzator]	0.0	3	1	1	1
16769	669	postroob običajen informacija popisan	[postrojevob običajnih informacijah popisana]	0.0	5	1	1	1
16770	669	napačen element element	[napačnih elementov Element]	0.0	3	1	1	1
16771	669	dinamičen področje	[dinamično področje]	0.0	2	1	1	1
16772	669	predstojnik inštitut za slovenski jezik Frana	[Predstojniku Inštituta za slovenski jezik Frana]	0.0	6	1	1	1
16773	669	sevanje snov	[sevanje snovi]	0.0	2	1	1	1
16774	669	abeceda termin	[abecedi terminov]	0.0	2	1	1	1
16775	669	sistem za redukcija	[sistem za redukcijo]	0.0	3	1	1	1
16776	669	elektrotehniški konferenca priložnost za razvijanje	[Elektrotehniška konferenca priložnost za razvijanje]	0.0	5	1	1	1
16777	669	prehajanje v splošen leksikadeterminologilogija	[prehajanja v splošno leksikodeterminologizacijo]	0.0	5	1	1	1
16778	669	gradivo v članek	[gradivu v člankih]	0.0	3	1	1	1
16779	669	velik število tip	[večjega števila tipov]	0.0	3	1	1	1
16780	669	ustrezen mesto v standard	[ustreznem mestu v standardu]	0.0	4	1	1	1
16781	669	pojasnjevanje z pomoč ustreznik nemški	[pojasnjevanje s pomočjo ustreznika nemškega]	0.0	5	1	1	1
16782	669	ustrezen število odpiralen kontakt	[ustrezno število odpiralnih kontaktov]	0.0	4	1	1	1
16783	669	načinza bralec razumljiv	[načinza bralca razumljiv]	0.0	4	1	1	1
16784	669	studies	[studies]	0.0	1	1	1	1
16785	669	beseda termin	[besed terminov]	0.0	2	1	1	1
16786	669	različen tip slovar z področje	[različnih tipov slovarjev s področja]	0.0	5	1	1	1
16787	669	slovarnamenjen skupina	[slovarjenamenjene skupinam]	0.0	3	1	1	1
16788	669	terminološki slovar pojem v fotovoltaik	[Terminološki slovar Pojmi v fotovoltaiki]	0.0	5	1	1	1
16789	669	GorjancVojko1995/	[GorjancVojko1995/]	0.0	3	1	1	1
16790	669	preprosto oblika slovar	[preprosto obliko slovarja]	0.0	3	1	1	1
16791	669	nasprotje z pomoč praktičen poskus	[Nasprotje s pomočjo praktičnih poskusov]	0.0	5	1	1	1
16792	669	urejenost	[urejenosti]	0.0	1	1	1	1
16793	669	2. 'pretvarjanje	[2. 'pretvarjanje]	0.0	2	1	1	1
16794	669	kot spreminjanje svetilnost	[kot spreminjanje svetilnosti]	0.0	3	1	1	1
16795	669	zbirka avtentičen besedilozbran po kriterij	[zbirka avtentičnih besedilzbranih po kriterijih]	0.0	6	1	1	1
16796	669	presežek elektrina 60	[presežek elektrine 60]	0.0	3	1	1	1
16797	669	neuničljivost	[neuničljivosti]	0.0	1	1	1	1
16798	669	iskan niz kolokator	[iskanim nizom kolokatorje]	0.0	3	1	1	1
16799	669	vprašanje obravnavanje termin v slovar	[vprašanje obravnavanja terminov v slovarju]	0.0	5	1	1	1
16800	669	označevalnikza uporabnik koristen	[označevalnikovza uporabnika koristen]	0.0	4	1	1	1
16801	669	zagonski momentkomutacijaščeteksistem enačba	[zagonski momentkomutacijaščetkasistem enačb]	0.0	6	1	1	1
16802	669	sestavina konstrukt	[sestavina konstrukt]	0.0	2	1	1	1
16803	669	tokóvnik m transformator	[tokóvnik m transformator]	0.0	3	1	1	1
16804	669	pomenpovezan z izhodiščen pojem	[pomenpovezan z izhodiščnim pojmom]	0.0	5	1	1	1
16805	669	raziskava v okvir terminološki veda	[raziskava v okvir terminološke vede]	0.0	5	1	1	1
16806	669	vključitev okolje v slovar	[Vključitev okolja v slovar]	0.0	4	1	1	1
16807	669	tipičen besedilen okolje termina koristen	[tipičnem besedilnem okolju termina koristne]	0.0	5	1	1	1
16808	669	navodilo za uporaba električen aparat podjetje	[navodil za uporabo električnih aparatov podjetja]	0.0	6	1	1	1
16809	669	širok področje	[širšega področja]	0.0	2	1	1	1
16810	669	delitev na veda	[delitvijo na vede]	0.0	3	1	1	1
16811	669	pomoč vzorec vrsta	[pomočjo vzorcev vrsta]	0.0	3	1	1	1
16812	669	jezik v strukturalističen jezikoslovje	[jezika v strukturalističnem jezikoslovju]	0.0	4	1	1	1
16813	669	podolgovatrumen sadež	[podolgovatrumen sadež]	0.0	3	1	1	1
16814	669	informativen dodatekseznam	[informativni dodatkiseznam]	0.0	3	1	1	1
16815	669	upoštevanje kot naslovnik	[upoštevanjem kot naslovnikov]	0.0	3	1	1	1
16816	669	zbirka slovenski besedilo iz različen vir	[zbirka slovenskih besedil iz najrazličnejših virov]	0.0	6	1	1	1
16817	669	slovar iz skupina	[Slovar iz skupine]	0.0	3	1	1	1
16818	669	primer omrežje generacija GSM	[primer omrežja generacije GSM]	0.0	4	1	1	1
16819	669	del ročen ura za navijanje TEHN	[del ročnih ur za navijanje TEHN]	0.0	6	1	1	1
16820	669	skupina samokalibracijski metoda calibration techniques	[skupina samokalibracijskih metod calibration techniques]	0.0	5	1	1	1
16821	669	kar spleten iskalnikvedno natančen Vintar	[kar spletni iskalnikvedno natančen Vintar]	0.0	6	1	1	1
16822	669	zanimiv skupina	[zanimiva skupina]	0.0	2	2	2	1
16823	669	zgornji meja	[Zgornje meje]	0.0	2	1	1	1
16824	669	pomemben mehanizem	[najpomembnejših mehanizmov]	0.0	2	1	1	1
16825	669	ostal skupina	[Ostale skupine]	0.0	2	1	1	1
16826	669	kriterij za strokoven besedilo	[kriteriji za strokovna besedila]	0.0	4	1	1	1
16827	669	možnost priklop na električen omrežje	[možnosti priklopa na električno omrežje]	0.0	5	1	1	1
16828	669	angleščina v gradivo 33	[angleščini v gradivu 33]	0.0	4	1	1	1
16829	669	krivulj 49kontakten člen	[krivulja 49kontaktni členi]	0.0	4	1	1	1
16830	669	strogost zgradba	[strogost zgradbe]	0.0	2	1	1	1
16831	669	programski paket edin tovrsten orodje	[programskem paketu edino tovrstno orodje]	0.0	5	1	1	1
16832	669	neterminološki zveza trik	[neterminoloških zvezah trik]	0.0	3	1	1	1
16833	669	uporoven prevodnik oblika	[uporovni prevodnik oblike]	0.0	3	1	1	1
16834	669	avtomatski obdelava podatek AOP53APV	[avtomatska obdelava podatkov AOP53APV]	0.0	6	1	1	1
16835	669	sprejemnik iz napetost	[Sprejemniki iz napetosti]	0.0	3	1	1	1
16836	669	elektrarnav slovar sopomenka	[elektrarnav slovarju sopomenka]	0.0	4	1	1	1
16837	669	besedilo na drug	[besedili na drugi]	0.0	3	1	1	1
16838	669	slovenski elektrotehniški slovartrg električen energija	[Slovenski elektrotehniški slovarTrg električne energije]	0.0	6	1	1	1
16839	669	osnoven šola za predmet elektrotehnik	[osnovno šolo za predmet elektrotehnika]	0.0	5	1	1	1
16840	669	srednjiraven	[srednjeravni]	0.0	2	1	1	1
16841	669	tub cev	[tube cev]	0.0	2	1	1	1
16842	669	skupina zvezek od 1995 do 1999	[skupina zvezkov od 1995 do 1999]	0.0	6	1	1	1
16843	669	pritrjen del ura za avtomatski navijanje	[pritrjen del ur za avtomatsko navijanje]	0.0	6	1	1	1
16844	669	Sloven Linguistics Studies 5.	[Slovene Linguistics Studies 5.]	0.0	4	1	1	1
16845	669	verodostojnost informacija	[verodostojnost informacij]	0.0	2	1	1	1
16846	669	tiskan oblikaglaven značilnost slovar	[tiskani oblikiglavni značilnosti slovarjev]	0.0	5	1	1	1
16847	669	jezik z umeten	[jezikov z umetnimi]	0.0	3	1	1	1
16848	669	Varantola	[Varantola]	0.0	1	1	1	1
16849	669	razvoj estoritev za optimiranje pretok	[Razvoj estoritve za optimiranje pretokov]	0.0	6	1	1	1
16850	669	premica	[premica]	0.0	1	1	1	1
16851	669	glede na vrsta elektrarna	[glede na vrsto elektrarne]	0.0	4	1	1	1
16852	669	informacijski družbatehnologija	[Informacijska družbatehnologije]	0.0	3	2	2	1
16853	669	posamezen poglavij slovar IEV	[posameznih poglavij slovarja IEV]	0.0	4	1	1	1
16854	669	uporaba korpus za podprt ustvarjanje	[Uporaba korpusov za podprto ustvarjanje]	0.0	5	2	2	1
16855	669	obravnava v priročnik	[obravnave v priročnikih]	0.0	3	1	1	1
16856	669	leto 1933	[leta 1933]	0.0	2	1	1	1
16857	669	[fliker	[[fliker]	0.0	1	1	1	1
16858	669	leto 1936	[leta 1936]	0.0	2	1	1	1
16859	669	projekt gradnja korpus slovenski jezik	[projekt gradnje korpusa slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
16860	669	feedforward control	[feedforward control]	0.0	2	1	1	1
16861	669	dimenzija 4 mm	[dimenzij 4 mm]	0.0	3	1	1	1
16862	669	osrednji leksik	[osrednje leksike]	0.0	2	1	1	1
16863	669	postopek transformacija	[postopke transformacij]	0.0	2	1	1	1
16864	669	predmetnost področje človekov udejstvovanje	[predmetnost področij človekovega udejstvovanja]	0.0	4	1	1	1
16865	669	izid slovar terminološki zbirka na splet	[izid slovarja terminološke zbirke na spletu]	0.0	6	1	1	1
16866	669	edin delo	[edino delo]	0.0	2	1	1	1
16867	669	primer seznam kolokatornajprej urejen	[Primer seznama kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	5	1	1	1
16868	669	kabel SK	[kabel SK]	0.0	2	1	1	1
16869	669	členjenje besedilo na segment	[členjenje besedil na segmente]	0.0	4	1	1	1
16870	669	orodje z vaja	[orodij s vajami]	0.0	3	1	1	1
16871	669	pojavitev jezikoven pojav	[pojavitve jezikovnega pojava]	0.0	3	1	1	1
16872	669	koncentrator z priključka Dual	[koncentrator z priključkoma Dual]	0.0	4	1	1	1
16873	669	odnos do termin kot tradicionalen ved	[odnos do terminov kot tradicionalna veda]	0.0	6	1	1	1
16874	669	leto 1961	[leta 1961]	0.0	2	1	1	1
16875	669	sistem pomenbistven za normalen delovanje	[sistemi pomenabistveno za normalno delovanje]	0.0	6	1	1	1
16876	669	študij jezik v raba	[študij jezika v rabi]	0.0	4	1	1	1
16877	669	formalen okoliščina	[formalnih okoliščinah]	0.0	2	1	1	1
16878	669	radijski pot	[radijsko pot]	0.0	2	1	1	1
16879	669	hitrooploden reaktor	[hitrooplodni reaktor]	0.0	2	1	1	1
16880	669	prilagojen informacija	[prilagojene informacije]	0.0	2	1	1	1
16881	669	transformacija oblika termina Vintar 42–46	[transformacije oblike termina Vintar 42–46]	0.0	5	1	1	1
16882	669	dobrodošel pomoč človek ob različen priložnost	[dobrodošla pomoč ljudem ob različnih priložnostih]	0.0	6	1	1	1
16883	669	terminologija Koler o terminologija Štular	[terminologiji Koler o terminologiji Štular]	0.0	5	1	1	1
16884	669	pojmovnik mobilnost v telekomunikacija Meša	[pojmovnika Mobilnost v telekomunikacijah Meše]	0.0	5	1	1	1
16885	669	elektroenergetski sistem državen pomenbistven	[elektroenergetski sistemi državnega pomenabistveno]	0.0	5	1	1	1
16886	669	enciklopedijski članek z področje elektrotehnik	[Enciklopedijskih člankov s področja elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
16887	669	dolžina razprava do 6 stran	[dolžina razprave do 6 strani]	0.0	5	1	1	1
16888	669	nakup kW elektromotor	[nakup kW elektromotorja]	0.0	3	1	1	1
16889	669	štirje slovar	[štirih slovarjev]	0.0	2	1	1	1
16890	669	tip digitalen vezija komparator brez histereza	[tipe digitalnih vezij komparator brez histereze]	0.0	6	1	1	1
16891	669	leto 1971	[Leta 1971]	0.0	2	1	1	1
16892	669	izvor termin itd	[izvoru terminov itd]	0.0	3	1	1	1
16893	669	tvorba termin po vzorec klasičen grščina	[tvorbo terminov po vzorcu klasične grščine]	0.0	6	1	1	1
16894	669	prevod zakonodaja	[prevodov zakonodaje]	0.0	2	1	1	1
16895	669	začasen ime	[začasno ime]	0.0	2	2	2	1
16896	669	prvi delo poved	[prvega dela povedi]	0.0	3	1	1	1
16897	669	stopnja toplota dan49	[stopnja toplote dni49]	0.0	4	1	1	1
16898	669	relevanten kriterij za besedilo	[relevantni kriteriji za besedila]	0.0	4	1	1	1
16899	669	srednješolski učbenik o instalacija	[srednješolskem učbeniku o instalacijah]	0.0	4	1	1	1
16900	669	učinkovit postopek preizkušanje za razred SC	[učinkovitih postopkov preizkušanja za razred SC]	0.0	6	1	1	1
16901	669	tipičen enozvezkoven splošen leksikonpriljubljen	[tipični enozvezkovni splošni leksikonpriljubljen]	0.0	5	1	1	1
16902	669	pojmoven sistem Suonutti	[pojmovni sistemi Suonuuti]	0.0	3	1	1	1
16903	669	vrsta stikal	[vrst stikal]	0.0	2	1	1	1
16904	669	projekt izdelava referenčen Korpus jezik	[projekt izdelave referenčnega Korpusa jezika]	0.0	5	1	1	1
16905	669	spleten slovar majhen obsegati pojem	[spletnih slovarjih manjšega obsega Pojmi]	0.0	5	1	1	1
16906	669	leto 1945	[leta 1945]	0.0	2	1	1	1
16907	669	beseda v slovenski polje na zaslon	[besede v slovenskem polju na zaslonu]	0.0	6	1	1	1
16908	669	posredovanje znanje v okoliščina v publikacija	[posredovanje znanja v okoliščinah v publikacijah]	0.0	6	1	1	1
16909	669	okoliščinado mera specializiran	[okoliščindo mere specializirane]	0.0	4	1	1	1
16910	669	navigacija	[navigacijo]	0.0	1	1	1	1
16911	669	signal postaja	[signal postaje]	0.0	2	1	1	1
16912	669	firma podjetje35naprava	[firma podjetje35naprava]	0.0	4	1	1	1
16913	669	zaščiten napetost pelo	[zaščitna napetost PELV]	0.0	3	1	1	1
16914	669	dva angleški slovar	[dva angleška slovarja]	0.0	3	1	1	1
16915	669	napetost recovery rezanje tok chopping59	[napetost recovery rezanje toka chopping59]	0.0	6	1	1	1
16916	669	etimološki izvor beseda	[etimološkem izvoru besed]	0.0	3	1	1	1
16917	669	DQDB	[DQDB]	0.0	1	1	1	1
16918	669	električen hitrost stroj	[električna hitrost stroja]	0.0	3	2	2	1
16919	669	produkcija besedilo	[produkciji besedil]	0.0	2	1	1	1
16920	669	poglavij elektrotehniški slovar IEV	[poglavij elektrotehniškega slovarja IEV]	0.0	4	1	1	1
16921	669	električen izoliranje	[električno izoliranje]	0.0	2	2	2	1
16922	669	oblika iskalnik	[obliki iskalnika]	0.0	2	1	1	1
16923	669	neodvisnost termina od okoliščina	[neodvisnost termina od okoliščin]	0.0	4	1	1	1
16924	669	korpus v okvir	[korpusa v okviru]	0.0	3	1	1	1
16925	669	prehoden napetost recovery rezanje	[prehodna napetost recovery rezanje]	0.0	4	1	1	1
16926	669	lema moder barva	[lemo modra barva]	0.0	3	1	1	1
16927	669	vidik en	[vidika ene]	0.0	2	1	1	1
16928	669	odgovor na vprašanjeuporabnik	[Odgovor na vprašanjeuporabniki]	0.0	4	1	1	1
16929	669	italijanski ekonomist znan	[italijanskem ekonomistu znan]	0.0	3	1	1	1
16930	669	ureditev sistem strok	[ureditev sistema stroke]	0.0	3	1	1	1
16931	669	značilen strukturapovezan z tip	[značilne strukturepovezane s tipi]	0.0	5	1	1	1
16932	669	zanimiv razlaga razvoj poimenovanje	[zanimive razlage razvoja poimenovanja]	0.0	4	1	1	1
16933	669	3 pojmovnik Pavel upravljanje	[3 pojmovniki Pavla Upravljanje]	0.0	4	1	1	1
16934	669	prostor na računalniški ekran	[prostora na računalniškem ekranu]	0.0	4	1	1	1
16935	669	sistem označevalnikzelo koristen	[sistem označevalnikovzelo koristen]	0.0	4	1	1	1
16936	669	kratkotrajen izpad signal	[kratkotrajni izpad signala]	0.0	3	1	1	1
16937	669	jezikosloven model	[jezikoslovne modele]	0.0	2	1	1	1
16938	669	uporabnik bralec spleten stran	[uporabniku bralcu spletne strani]	0.0	4	1	1	1
16939	669	strukturapovezan z posamezen tip	[strukturepovezane s posameznimi tipi]	0.0	5	1	1	1
16940	669	seznam deset lev kolokatorurejen	[seznama desetih levih kolokatorjevurejenih]	0.0	5	1	1	1
16941	669	nakateri področje v leksikologija	[nakaterih področjih v leksikologiji]	0.0	4	1	1	1
16942	669	vrtilen momentkomutacijasistem nelinearen enačba	[vrtilni momentkomutacijasistem nelinearnih enačb]	0.0	6	1	1	1
16943	669	predavanje priložnost za razvijanje	[predavanjih priložnost za razvijanje]	0.0	4	1	1	1
16944	669	prostorski razporeditev upornikna vezje	[prostorski razporeditev upornikina vezju]	0.0	5	1	1	1
16945	669	moč z navitje	[moči z navitji]	0.0	3	2	2	1
16946	669	vidik en od skupina uporabnik	[vidika ene od skupin uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
16947	669	tabela postaja	[tabela postaje]	0.0	2	1	1	1
16948	669	kot besedaprevzet v različen zvrst	[kot besedeprevzete v različne zvrsti]	0.0	6	1	1	1
16949	669	glaven značilnost obravnava elektrotehniškitermin	[glavnih značilnosti obravnave elektrotehniškihterminov]	0.0	5	1	1	1
16950	669	pojasnjevanje termin z pomoč	[pojasnjevanje terminov s pomočjo]	0.0	4	1	1	1
16951	669	slika 53prikaz zadetek	[Slika 53prikaz zadetkov]	0.0	4	1	1	1
16952	669	povračljiv motnja 46	[povračljiva motnja 46]	0.0	3	1	1	1
16953	669	izdelava milijonski Korpus slovenski jezik nastal	[izdelave milijonskega Korpusa slovenskega jezika nastalega]	0.0	6	1	1	1
16954	669	revija poseben številka	[revija posebna številka]	0.0	3	1	1	1
16955	669	Krstič Adrian	[Krstič Adriana]	0.0	2	1	1	1
16956	669	pomemben podatek za delo	[pomembnejših podatkov za delo]	0.0	4	1	1	1
16957	669	primer seznam prvi kolokatornajprej urejen	[Primer seznama prvih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	6	1	1	1
16958	669	jezikoven narava	[jezikovno naravo]	0.0	2	1	1	1
16959	669	odklop napajanje	[odklopom napajanja]	0.0	2	1	1	1
16960	669	uporaba korpus za računalniški podprt ustvarjanje	[Uporaba korpusov za računalniško podprto ustvarjanje]	0.0	6	2	2	1
16961	669	dodatek v SES abeceden seznam termin	[dodatke v SES abecedne sezname terminov]	0.0	6	1	1	1
16962	669	spremenljiv funkcija veličina napetost	[spremenljiva funkcija veličine napetosti]	0.0	4	1	1	1
16963	669	Litrazvoj elektrifikacija	[LITRazvoj elektrifikacije]	0.0	3	1	1	1
16964	669	primerjava besedilo	[primerjavi besedili]	0.0	2	1	1	1
16965	669	zveza termina regulator	[zveze termina regulator]	0.0	3	1	1	1
16966	669	element z točka sistem	[elementa z točko sistema]	0.0	4	1	1	1
16967	669	problematika sevanje 72	[problematiko sevanja 72]	0.0	3	1	1	1
16968	669	vrsta svetilka na značilnost	[vrste svetilk na značilnosti]	0.0	4	1	1	1
16969	669	SMD komponent 36DTS dekoder	[SMD komponenta 36DTS dekoder]	0.0	5	1	1	1
16970	669	smisel v STS	[smislu v STS]	0.0	3	1	1	1
16971	669	posamezno področje	[posamezno področje]	0.0	2	1	1	1
16972	669	velik količina besedilo Biber	[velike količine besedil Biber]	0.0	4	1	1	1
16973	669	primer znanstven monografija	[primer znanstvene monografije]	0.0	3	1	1	1
16974	669	ločevanje med znanstven jezik delež	[ločevanje med znanstvenim jezikom delež]	0.0	5	1	1	1
16975	669	napetost nominal 59	[napetost nominal 59]	0.0	3	1	1	1
16976	669	območje priključka	[območju priključka]	0.0	2	1	1	1
16977	669	delo podiplomski študij doktorski disertacija	[delo podiplomskega študija doktorska disertacija]	0.0	5	1	1	1
16978	669	dober zastopanost posamezen del http://www.korpuskres.net/).	[boljšo zastopanost posameznih del http://www.korpuskres.net/).]	0.0	5	1	1	1
16979	669	torej v jezik za namen	[torej v jeziku za namene]	0.0	5	1	1	1
16980	669	besedilo kot osnova za slovar	[besedila kot osnova za slovar]	0.0	5	1	1	1
16981	669	definicija prim	[definicija prim]	0.0	2	1	1	1
16982	669	primerjava seznam beseda	[primerjavo seznama besed]	0.0	3	1	1	1
16983	669	ekvivalenca certainty equivalenca13pramenast	[ekvivalenca certainty equivalence13pramenasta]	0.0	5	1	1	1
16984	669	vsakoleten konferenca ERKpriložnost za razvijanje	[vsakoletna konferenca ERKpriložnost za razvijanje]	0.0	6	1	1	1
16985	669	nakup lahek 13kW elektromotor	[nakup lahkega 13kW elektromotorja]	0.0	5	1	1	1
16986	669	odnos do termin kot ved	[odnos do terminov kot veda]	0.0	5	1	1	1
16987	669	postopek preizkušanje za razred	[postopkov preizkušanja za razred]	0.0	4	1	1	1
16988	669	italijanski ekonomist 1849	[italijanskem ekonomistu 1849]	0.0	3	1	1	1
16989	669	siM kartica	[SIM kartica]	0.0	2	1	1	1
16990	669	leto objava besedilo v korpus	[leto objave besedil v korpusu]	0.0	5	1	1	1
16991	669	regulator zakasnilen spominskielement	[regulator zakasnilni spominskielement]	0.0	4	1	1	1
16992	669	toploten model z vgrajen fiziološki karakteristika	[Toplotni model z vgrajenimi fiziološkimi karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
16993	669	podatek o termin iz vir korpus	[podatke o terminih iz virov korpusov]	0.0	6	1	1	1
16994	669	namen prilagajanje definicija	[namen prilagajanje definicij]	0.0	3	1	1	1
16995	669	slovenski jezik studies 6. 169	[Slovenski jezik studies 6. 169]	0.0	5	1	1	1
16996	669	slika frekvenčen seznam z prazen beseda	[Slika Frekvenčni seznam z praznimi besedami]	0.0	6	1	1	1
16997	669	kemija 1998o terminologija	[kemije 1998o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
16998	669	definicija% razmerje	[definicije% razmerja]	0.0	3	1	1	1
16999	669	projekt izdelava milijonski Korpus nastal	[projekt izdelave milijonskega Korpusa nastalega]	0.0	5	1	1	1
17000	669	definiranje veličina električen tok	[definiranju veličin električni tok]	0.0	4	1	1	1
17001	669	izdelava kot faza ob slovar	[Izdelava kot faza ob slovarju]	0.0	5	1	1	1
17002	669	storitven točka SPT6tehnologija	[storitvena točka SPT6tehnologije]	0.0	5	1	1	1
17003	669	skicv zvezek zaščita sistem poglavje	[skicv zvezku Zaščita sistemov Poglavje]	0.0	6	1	1	1
17004	669	kalibracija analizator brez merjenje vrata	[kalibracijo analizatorjev brez merjenja vrat]	0.0	5	1	1	1
17005	669	študent komuniciranje	[študenti komuniciranja]	0.0	2	1	1	1
17006	669	SES seznam termin za jezik	[SES sezname terminov za jezike]	0.0	5	1	1	1
17007	669	poljuden članekknjiga	[poljudni članekknjigo]	0.0	3	2	2	1
17008	669	pojem biti	[pojem b]	0.0	2	1	1	1
17009	669	vprašanjepovezan z polje	[vprašanjapovezana z polji]	0.0	4	1	1	1
17010	669	ustrezen metoda	[ustrezne metode]	0.0	2	1	1	1
17011	669	uporaba standard za oblikovanje zbirka	[uporaba standardov za oblikovanje zbirk]	0.0	5	1	1	1
17012	669	terminologija VI. simpozija	[terminologija VI. simpozij]	0.0	3	1	1	1
17013	669	tujejezičen ustreznik za področje	[tujejezičnimi ustrezniki za področja]	0.0	4	1	1	1
17014	669	postopek členjenje besedilo na segmentpoved	[postopek členjenje besedil na segmentepovedi]	0.0	6	1	1	1
17015	669	oblika za beseda	[obliki za besede]	0.0	3	1	1	1
17016	669	tipičen terminološki problematika prikazovanje	[tipična terminološka problematika prikazovanja]	0.0	4	1	1	1
17017	669	osciloskopski elektronka	[osciloskopske elektronke]	0.0	2	1	1	1
17018	669	osnova elektrotehnik založba Slovenija	[Osnove elektrotehnike založba Slovenije]	0.0	4	1	1	1
17019	669	medpomnilnik jitter 17deloven intenziven	[medpomnilnik jitter 17delovno intenzivni]	0.0	5	1	1	1
17020	669	napetost omrežje nominal	[napetost omrežja nominal]	0.0	3	1	1	1
17021	669	storitven točka SPTtehnologija	[storitvena točka SPTtehnologije]	0.0	4	1	1	1
17022	669	σT	[σT]	0.0	2	1	1	1
17023	669	nepravilen vlečenje	[Nepravilno vlečenje]	0.0	2	1	1	1
17024	669	jezik brez pisen tradicija	[jezikov brez pisne tradicije]	0.0	4	1	1	1
17025	669	kratek enciklopedičen dodatek	[krajše enciklopedične dodatke]	0.0	3	1	1	1
17026	669	torej kategorij	[torej kategorija]	0.0	2	1	1	1
17027	669	sprostitev napetost	[sprostitve napetosti]	0.0	2	1	1	1
17028	669	jezik kot standarden jezikjezik	[jezik kot standardni jezikjezik]	0.0	5	1	1	1
17029	669	načrtovanje na področje	[načrtovanja na področju]	0.0	3	1	1	1
17030	669	zagotavljanje telekomunijacijski storitev	[zagotavljanje telekomunikacijskih storitev]	0.0	3	1	1	1
17031	669	ž 1.	[ž 1.]	0.0	2	1	1	1
17032	669	teoretičen izhodišče glede odnos razdelek	[teoretičnih izhodišč glede odnosa razdelek]	0.0	5	1	1	1
17033	669	drug tip govor	[drugih tipov govora]	0.0	3	1	1	1
17034	669	vnaprejšnjiomrežje	[vnaprejšnjeomrežje]	0.0	2	1	1	1
17035	669	aktualen vprašanje vključevanje okolje	[aktualno vprašanje vključevanja okolja]	0.0	4	1	1	1
17036	669	odkrivanje napaka pri proizvodnja elektromotor	[Odkrivanje napak pri proizvodnji elektromotorjev]	0.0	5	1	1	1
17037	669	pojempovsem nepotreben	[pojempovsem nepotrebni]	0.0	3	1	1	1
17038	669	dodeljen blok assigned	[dodeljeni bloki assigned]	0.0	3	1	1	1
17039	669	pomemben referenca za terminologija	[pomembna referenca za terminologijo]	0.0	4	1	1	1
17040	669	sistem pojem	[sistema pojem]	0.0	2	2	2	1
17041	669	adapter 36	[adapter 36]	0.0	2	1	1	1
17042	669	moč 12,5 MW	[močjo 12,5 MW]	0.0	3	1	1	1
17043	669	sprememba induktivnost navitij	[spremembe induktivnosti navitij]	0.0	3	1	1	1
17044	669	hiter transformacija 19	[hitra transformacija 19]	0.0	3	1	1	1
17045	669	dvosmeren nevronski mrež	[dvosmernih nevronskih mrež]	0.0	3	1	1	1
17046	669	slovenjenje terminlast jezik na zemlja	[slovenjenje terminovlast jezikov na zemlji]	0.0	6	1	1	1
17047	669	definicija90 %	[definicije90 %]	0.0	3	1	1	1
17048	669	priročnik primer zgoraj	[priročnika primeri zgoraj]	0.0	3	1	1	1
17049	669	terminološkost oz	[terminološkost oz]	0.0	2	1	1	1
17050	669	priključitev aparat	[Priključitev aparata]	0.0	2	1	1	1
17051	669	urejanje sistem na podlaga terminološki dogovor	[urejanje sistema na podlagi terminološkega dogovora]	0.0	6	1	1	1
17052	669	vpliv tip jezikverjetno znanstven besedilo	[vplivu tipov jezikanajverjetneje znanstvenih besedil]	0.0	6	1	1	1
17053	669	slovar odnos z javnost	[slovarju odnosov z javnostmi]	0.0	4	1	1	1
17054	669	pravilo generatorski pravilo	[pravilo generatorsko pravilo]	0.0	3	1	1	1
17055	669	dva metoda za kalibracija analizator	[Dve metodi za kalibracijo analizatorjev]	0.0	5	1	1	1
17056	669	terminografski obdelava	[terminografsko obdelavo]	0.0	2	1	1	1
17057	669	terminlast jezik	[terminovlast jezikov]	0.0	3	1	1	1
17058	669	centralelektrarna	[centralaelektrarna]	0.0	2	1	1	1
17059	669	drugačen pogled	[Drugačen pogled]	0.0	2	3	3	1
17060	669	konstrukcijski značilnost	[konstrukcijske značilnosti]	0.0	2	1	1	1
17061	669	izhoden signal sistem	[izhodni signal sistema]	0.0	3	1	1	1
17062	669	vprašanje terminološki veda	[vprašanj terminološke vede]	0.0	3	1	1	1
17063	669	vidik del besedilo	[vidika del besedila]	0.0	3	1	1	1
17064	669	zunanji atmosferpriključen	[zunanji atmosferipriključena]	0.0	3	1	1	1
17065	669	York	[Yorku]	0.0	1	1	1	1
17066	669	pojava zvrstnost	[pojave zvrstnosti]	0.0	2	1	1	1
17067	669	besedilo strogost zgradba	[besedilom strogost zgradbe]	0.0	3	1	1	1
17068	669	pomoč angleški ustreznik	[pomočjo angleškega ustreznika]	0.0	3	1	1	1
17069	669	prikazan vrstica	[prikazanih vrstic]	0.0	2	1	1	1
17070	669	Budin 1999	[Budin 1999]	0.0	2	1	1	1
17071	669	jezikosloven raziskavaposebej v raziskava	[jezikoslovnih raziskavahposebej v raziskavah]	0.0	5	1	1	1
17072	669	Skubica 167	[Skubic 167]	0.0	2	1	1	1
17073	669	slovenski pravopis	[Slovenski pravopis]	0.0	2	1	1	1
17074	669	jeklen nosilec okrogel oblika	[jekleni nosilci okrogle oblike]	0.0	4	1	1	1
17075	669	Badurina 18	[Badurina 18]	0.0	2	1	1	1
17076	669	način uporaba elektrika	[načine uporabe elektrike]	0.0	3	1	1	1
17077	669	izid terminološki slovar podatkoven zbirka	[izid terminološkega slovarja podatkovne zbirke]	0.0	5	1	1	1
17078	669	pragmatika namen tvorec	[pragmatiko namen tvorca]	0.0	3	1	1	1
17079	669	Skubica 160	[Skubic 160]	0.0	2	1	1	1
17080	669	terminološki slovar tip	[terminološke slovarje tipa]	0.0	3	1	1	1
17081	669	slovenski izrazje22.maj 1997	[slovenskem izrazju22.maja 1997]	0.0	5	1	1	1
17082	669	potovanje korpus	[potovanja korpusa]	0.0	2	1	1	1
17083	669	prevod skupnost	[prevodov skupnosti]	0.0	2	1	1	1
17084	669	zunanji minister Dimitrij	[Zunanji minister Dimitrij]	0.0	3	1	1	1
17085	669	strokoven šola	[strokovnih šolah]	0.0	2	1	1	1
17086	669	robot vozeč motorenrobot	[robot vozeči motornirobot]	0.0	4	1	1	1
17087	669	obdelava APV	[obdelava APV]	0.0	2	1	1	1
17088	669	pritisk v cev	[pritiskom v ceveh]	0.0	3	1	1	1
17089	669	pojavitev kolokator	[pojavitev kolokatorjev]	0.0	2	1	1	1
17090	669	članekiz revija svet elektronik	[člankoviz revije Svet elektronike]	0.0	5	1	1	1
17091	669	uredba kot vir polje	[uredba kot vire polja]	0.0	4	1	1	1
17092	669	SIST sončen sistem	[SIST Sončni sistemi]	0.0	3	1	1	1
17093	669	podatek o razvezava	[podatek o razvezavi]	0.0	3	1	1	1
17094	669	3 intervale	[3 intervale]	0.0	2	1	1	1
17095	669	izločanje	[izločanje]	0.0	1	1	1	1
17096	669	osnoven enotapojavnica	[osnovnih enotpojavnic]	0.0	3	1	1	1
17097	669	enostaven iskanje z CuWiv za niza	[enostavno iskanje s CUWI-jem za nize]	0.0	6	1	1	1
17098	669	nadstropen razdelilnik	[nadstropni razdelilnik]	0.0	2	1	1	1
17099	669	ozadje posredovanje podatekKunst Gnamuš 49	[ozadje posredovanjih podatkovKunst Gnamuš 49]	0.0	6	1	1	1
17100	669	transformacija kanoničen oblika Vintar 42–46	[transformacije kanonične oblike Vintar 42–46]	0.0	5	1	1	1
17101	669	moteč radijski sevanje	[motečega radijskega sevanja]	0.0	3	1	1	1
17102	669	torej produkt	[torej produkt]	0.0	2	1	1	1
17103	669	vidik način	[vidika način]	0.0	2	1	1	1
17104	669	mednaroden organizacija termnet	[mednarodne organizacije TermNet]	0.0	3	1	1	1
17105	669	podlaga natančen študij	[podlagi natančnega študija]	0.0	3	1	1	1
17106	669	področje kolokabilnost v del jezikoslovje	[področje kolokabilnosti v delu jezikoslovja]	0.0	5	1	1	1
17107	669	definicijapreširoka značilnostbodisi	[definicijepreširoke značilnostibodisi]	0.0	4	1	1	1
17108	669	vnaprej pripravljen tipičen vzorec	[vnaprej pripravljenih tipičnih vzorcih]	0.0	4	1	1	1
17109	669	knjižen oblikaGantar 2004176	[knjižne oblikeGantar 2004176]	0.0	5	1	1	1
17110	669	spoznanje veda	[spoznanj vede]	0.0	2	1	1	1
17111	669	omrežje 80 kV	[omrežja 80 kV]	0.0	3	1	1	1
17112	669	navigacija Baroni	[navigacijo Baroni]	0.0	2	1	1	1
17113	669	oblikosloventransformacija oblika termina	[oblikoslovnetransformacije oblike termina]	0.0	4	1	1	1
17114	669	obdelava AOP	[obdelava AOP]	0.0	2	1	1	1
17115	669	blok v → termoelektraren Šoštanj	[blok v → Termoelektrarni Šoštanj]	0.0	5	1	1	1
17116	669	medpomnilnik jitter buffer17intenziven odpravnik	[medpomnilnik jitter buffer17intenzivni odpravnik]	0.0	6	1	1	1
17117	669	elektroda	[elektrodami]	0.0	1	1	1	1
17118	669	kontinuiran razvoj	[kontinuiranem razvoju]	0.0	2	1	1	1
17119	669	uporabnik na mesto	[uporabnika na mesto]	0.0	3	1	1	1
17120	669	raba Fath	[rabe Fathi]	0.0	2	1	1	1
17121	669	feroelektričen keramika	[feroelektrična keramika]	0.0	2	1	1	1
17122	669	odnosčasoven razporeditev	[odnosičasovni razporeditev]	0.0	3	1	1	1
17123	669	vèčkanálna sprejémen anténa	[vèčkanálna sprejémna anténa]	0.0	3	1	1	1
17124	669	lega rotor komutiran motor	[lege rotorja komutiranega motorja]	0.0	4	1	1	1
17125	669	leksem v splošen slovar	[leksemov v splošnih slovarjih]	0.0	4	5	5	1
17126	669	celoten gradivo	[celotnem gradivu]	0.0	2	1	1	1
17127	669	anten Musa v STS A–B	[antena MUSA v STS A–B]	0.0	5	1	1	1
17128	669	determinologizacijaprehajanje termin v leksika	[determinologizacijeprehajanja terminov v leksiko]	0.0	5	1	1	1
17129	669	metoda penski med oC	[metodi Penskega med oC]	0.0	4	1	1	1
17130	669	keramikatio3	[keramikaTiO3]	0.0	2	1	1	1
17131	669	pomenniz	[pomenuniz]	0.0	2	1	1	1
17132	669	kot dodatek leto za tok	[kot dodatek leta za tok]	0.0	5	1	1	1
17133	669	dva termin hidroelektraren	[dveh terminov hidroelektrarna]	0.0	3	1	1	1
17134	669	dubleta v smisel	[dublete v smislu]	0.0	3	1	1	1
17135	669	naslovniknatančen	[naslovnikanatančneje]	0.0	2	1	1	1
17136	669	sprejemnik daba firma 35	[sprejemnik DAB firme 35]	0.0	4	1	1	1
17137	669	rezultat izbiren proces značilnost	[rezultat izbirnega procesa značilnosti]	0.0	4	1	1	1
17138	669	prehod od presplošen zvrstnost	[prehoda od presplošne zvrstnosti]	0.0	4	1	1	1
17139	669	raba pridevnik	[rabe pridevnika]	0.0	2	1	1	1
17140	669	izguba izguba v elektroenergenski naprava	[izgube izgube v elektroenergenskih napravah]	0.0	5	1	1	1
17141	669	značilnost slovar v primerjava	[značilnosti slovarjev v primerjavi]	0.0	4	1	1	1
17142	669	tako kot navajanje posledica naravnanost	[Tako kot navajanje posledica naravnanosti]	0.0	5	1	1	1
17143	669	ustrezen dogovoren rešitev	[ustreznih dogovornih rešitev]	0.0	3	1	1	1
17144	669	besedilo ustreznik pojavredek	[besedilih ustreznikom pojavredkejši]	0.0	4	1	1	1
17145	669	drug strokoven označevalnikdel	[drugim strokovnim označevalnikomdel]	0.0	4	2	2	1
17146	669	praviloma poznavalec področje	[praviloma poznavalci področij]	0.0	3	1	1	1
17147	669	analiza besedilo	[analiza besedila]	0.0	2	1	1	1
17148	669	bližnji izvor	[bližnjih izvorov]	0.0	2	1	1	1
17149	669	smeren lastnost	[smernih lastnosti]	0.0	2	1	1	1
17150	669	bencina	[bencine]	0.0	1	1	1	1
17151	669	oblikaglaven značilnost	[oblikiglavni značilnosti]	0.0	3	1	1	1
17152	669	korpus tvit iz vaja	[korpusa tvitov iz vaje]	0.0	4	1	1	1
17153	669	učinkujoč dogodek	[učinkujočih dogodkov]	0.0	2	1	1	1
17154	669	poizvedba za funkcija	[poizvedbe za funkcijo]	0.0	3	1	1	1
17155	669	Leksikon Cankarjev založba	[Leksikon Cankarjeve založbe]	0.0	3	1	1	1
17156	669	geografski slovar	[Geografskega slovarja]	0.0	2	1	1	1
17157	669	orodje za luščenje	[orodji za luščenje]	0.0	3	1	1	1
17158	669	kVSN 12	[kVSN 12]	0.0	3	1	1	1
17159	669	dinamičen območje	[Dinamično območje]	0.0	2	1	1	1
17160	669	razlika pri obravnavanje termin v splošen	[razlike pri obravnavanju terminov v splošnem]	0.0	6	1	1	1
17161	669	človek generacija Leksikon SOVA	[ljudem generacij Leksikon SOVA]	0.0	4	1	1	1
17162	669	magneten indukcija	[magnetna indukcija]	0.0	2	1	1	1
17163	669	potencialen izenačitev povezovanje del pogosto ozemljilo	[Potencialne izenačitve povezovanje delov najpogosteje ozemljilo]	0.0	6	1	1	1
17164	669	posamezen opismožnost	[posameznih opisihmožnosti]	0.0	3	1	1	1
17165	669	korpus v par z slovenščina	[korpus v paru s slovenščino]	0.0	5	1	1	1
17166	669	vrednost hrup RMS52	[vrednost hrupa RMS52]	0.0	4	1	1	1
17167	669	elektro industrija	[elektro industriji]	0.0	2	1	1	1
17168	669	zgornji kot uporabniški vmesnik	[zgornjem kotu uporabniškega vmesnika]	0.0	4	2	2	1
17169	669	elektrotehniški del	[elektrotehniški del]	0.0	2	1	1	1
17170	669	izbira ukaz Settings	[izbiro ukaza Settings]	0.0	3	1	1	1
17171	669	obremenitven krivulja odjemalec	[obremenitveno krivuljo odjemalcev]	0.0	3	1	1	1
17172	669	korpus za potreba fonetičenraziskava	[Korpusi za potrebe fonetičnoraziskav]	0.0	5	1	1	1
17173	669	→električnih napetost v nizek	[→električnih napetosti v nižje]	0.0	4	1	1	1
17174	669	vir do omrežje	[virov do omrežij]	0.0	3	1	1	1
17175	669	del ura za avtomatski navijanje TEHN	[del ur za avtomatsko navijanje TEHN]	0.0	6	1	1	1
17176	669	en datoteka .txt	[eni datotekah .txt]	0.0	3	1	1	1
17177	669	register v razdelek	[registru v razdelku]	0.0	3	1	1	1
17178	669	regulacija cascada	[regulacija cascade]	0.0	2	1	1	1
17179	669	tema iz področje	[teme iz področij]	0.0	3	1	1	1
17180	669	definicija% razmerje med termina sinonimija	[definicije% razmerja med termini sinonimijo]	0.0	6	1	1	1
17181	669	torej skupina	[torej skupin]	0.0	2	1	1	1
17182	669	večpredstaven konvergenčen vmesnik	[večpredstavnega konvergenčnega vmesnika]	0.0	3	1	1	1
17183	669	ime povezan z področje	[ime povezano z področjem]	0.0	4	1	1	1
17184	669	drug tip slovar tujka	[drugi tipi slovarji tujk]	0.0	4	1	1	1
17185	669	delovanje v prenosnik	[delovanje v prenosniku]	0.0	3	1	1	1
17186	669	mera za merjenje	[mer za merjenje]	0.0	3	1	1	1
17187	669	slikacabré 1998	[slikeCabré 1998]	0.0	3	1	1	1
17188	669	inštalacijski odklopnik podjetje	[inštalacijski odklopnik podjetja]	0.0	3	1	1	1
17189	669	vrsta svetilka glede na konstrukcijski značilnost	[vrste svetilk glede na konstrukcijske značilnosti]	0.0	6	1	1	1
17190	669	red na jezik iskan termina	[redu na jezik iskanega termina]	0.0	5	1	1	1
17191	669	prevod za prevajanje svez	[prevodov za prevajanje SVEZ]	0.0	4	1	1	1
17192	669	Proteus do opisen struktura	[Proteus do opisne strukture]	0.0	4	1	1	1
17193	669	Orelsimpozij obdobje	[OrelSimpozij Obdobja]	0.0	3	1	1	1
17194	669	tipičen okolje v terminološki slovar	[tipičnem okolju v terminološkem slovarju]	0.0	5	1	1	1
17195	669	časovno vzorčen integriran SC	[časovno vzorčenih integriranih SC]	0.0	4	1	1	1
17196	669	zveza tehniški sekcija komisija inštitut	[Zveza Tehniška sekcija komisije Inštituta]	0.0	5	1	1	1
17197	669	elektrina v točka	[elektrine v točki]	0.0	3	1	1	1
17198	669	oblika termina Vintar 42–46	[oblike termina Vintar 42–46]	0.0	4	1	1	1
17199	669	jezikgrajen po načelo	[jezikovgrajenih po načelih]	0.0	4	1	1	1
17200	669	večina besedilo	[večina besedil]	0.0	2	1	1	1
17201	669	prevod posamezen poglavij slovar	[prevod posameznih poglavij slovarja]	0.0	4	1	1	1
17202	669	lasten ime primer 32povezan	[lastno ime primer 32povezano]	0.0	5	1	1	1
17203	669	besedilo avtor vedno strokovnjak	[besedila avtorjev vedno strokovnjakov]	0.0	4	1	1	1
17204	669	funkcija mirujoč	[funkciji mirujočega]	0.0	2	1	1	1
17205	669	pristop veja	[pristopi vej]	0.0	2	1	1	1
17206	669	namen doseganje z spreminjanje veličina	[namenom doseganja s spreminjanjem veličin]	0.0	5	1	1	1
17207	669	priročnikusposabljanje delavec	[priročnikUsposabljanje delavcev]	0.0	3	1	1	1
17208	669	45zaščiten element proizvajalec iskra zaščita	[45zaščitni element proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	6	1	1	1
17209	669	dobrodošel pomoč človek generacija	[dobrodošla pomoč ljudem generacij]	0.0	4	1	1	1
17210	669	transformatorkonvergenčen	[transformatorkonvergenčen]	0.0	2	1	1	1
17211	669	termina taljiv varovalka tip podjetje Elektroelement	[termini taljiva varovalka tipa podjetja Elektroelement]	0.0	6	1	1	1
17212	669	klik v menij	[klikom v meniju]	0.0	3	1	1	1
17213	669	drug parameter	[druge parametre]	0.0	2	1	1	1
17214	669	terminološki veda Avstrijec ustanovitelj šola	[terminološke vede Avstrijec ustanovitelj šole]	0.0	5	1	1	1
17215	669	termin z področje medicina	[terminov s področja medicine]	0.0	4	1	1	1
17216	669	reprezentativen besedilo	[reprezentativnih besedil]	0.0	2	1	1	1
17217	669	razdelilen omrežje napetostnapetost kV	[razdelilno omrežje napetostnapetosti kV]	0.0	5	1	1	1
17218	669	stopnja abstraktnost predstavitev tematika	[stopnji abstraktnosti predstavitve tematike]	0.0	4	1	1	1
17219	669	terminologija Gorjanc	[terminologijo Gorjanc]	0.0	2	1	1	1
17220	669	slovarnamenjen skupina nestrokovnjak	[slovarjenamenjene skupinam nestrokovnjakov]	0.0	4	1	1	1
17221	669	korpus z korpushttp://nl.ijs.si/noske/	[korpusov s korpusihttp://nl.ijs.si/noske/]	0.0	4	1	1	1
17222	669	razumljivost besedilo terminologija namesto mednaroden	[razumljivost besedila terminologija namesto mednarodne]	0.0	5	1	1	1
17223	669	potreba po harmonizacija tehnologija	[potrebo po harmonizaciji tehnologije]	0.0	4	1	1	1
17224	669	del terminologija iz prvi skupina	[del terminologije iz prve skupine]	0.0	5	1	1	1
17225	669	FI stikalo	[FI stikalo]	0.0	2	1	1	1
17226	669	tehnika 78. 59–	[tehnika 78. 59–]	0.0	4	1	1	1
17227	669	razvrščanje v uvod pojasnjen	[razvrščanje v uvodu pojasnjena]	0.0	4	1	1	1
17228	669	3–	[3–]	0.0	1	1	1	1
17229	669	rojenje vnaprejšnjiomrežje networka	[rojenja vnaprejšnjeomrežje network]	0.0	4	1	1	1
17230	669	stikalo na diferenčen tok FI	[stikalo na diferenčni tok FI]	0.0	5	1	1	1
17231	669	korpus spooksestavljen	[korpus SPOOKsestavljen]	0.0	3	1	1	1
17232	669	splošen uporabnik funkcija	[splošnega uporabnika funkcijo]	0.0	3	2	2	1
17233	669	moč svetloben vir	[moč svetlobnega vira]	0.0	3	1	1	1
17234	669	razmerje v konkreten primer	[razmerja v konkretnih primerih]	0.0	4	1	1	1
17235	669	redki skupina zvezek SES	[Redki skupina zvezkov SES]	0.0	4	1	1	1
17236	669	vedno bolj na angleščina	[vedno bolj na angleščino]	0.0	4	1	1	1
17237	669	nivo signal od trenutek	[nivo signala od trenutka]	0.0	4	1	1	1
17238	669	rob stran	[robu strani]	0.0	2	1	1	1
17239	669	človek generacija	[ljudem generacij]	0.0	2	1	1	1
17240	669	notranji vzgib	[notranjih vzgibov]	0.0	2	1	1	1
17241	669	okno z seznam besedarazvrščen	[okno s seznamom besedrazvrščenih]	0.0	5	1	1	1
17242	669	tip slovar gledati	[tip slovarja glej]	0.0	3	1	1	1
17243	669	strokovnjakpoznavalec primučbenik	[strokovnjakipoznavalci primučbenike]	0.0	4	1	1	1
17244	669	desetleten uveljavljanje	[desetletnem uveljavljanju]	0.0	2	1	1	1
17245	669	beseda vrsta Elektro…	[besed vrste ELEKTRO…]	0.0	3	1	1	1
17246	669	nadzorovan bremen	[nadzorovanega bremena]	0.0	2	1	1	1
17247	669	Bokal 200787–	[Bokal 200787–]	0.0	3	1	1	1
17248	669	deviškikrivulj člen	[deviškakrivulja členi]	0.0	3	1	1	1
17249	669	minimum okrog valoven dolžina	[minimum okrog valovne dolžine]	0.0	4	1	1	1
17250	669	% ponazoritev	[% ponazoritve]	0.0	2	1	1	1
17251	669	sproščen odnos kot tradicionalen ved	[sproščen odnos kot tradicionalna veda]	0.0	5	1	1	1
17252	669	ustreznica za angleški izraz practices	[ustreznice za angleški izraz practices]	0.0	5	1	1	1
17253	669	raziskava zgodovina jezik korpus slovenščina	[raziskave zgodovine jezika korpus slovenščine]	0.0	5	1	1	1
17254	669	nadaljnji analiza	[nadaljnjo analizo]	0.0	2	1	1	1
17255	669	življenjepis avtor članek itd	[življenjepis avtorjev članka itd]	0.0	4	1	1	1
17256	669	vidik del	[vidika del]	0.0	2	1	1	1
17257	669	obdelava število besedilo	[obdelavi števila besedil]	0.0	3	1	1	1
17258	669	drug razlaga v SOVi	[drugi razlagi v SOVI]	0.0	4	1	1	1
17259	669	okvir elektrotehniški društvo	[okviru Elektrotehniškega društva]	0.0	3	1	1	1
17260	669	bolj praktičen vidik primer	[bolj praktični vidik primer]	0.0	4	1	1	1
17261	669	zaseben pobud	[zasebnih pobud]	0.0	2	1	1	1
17262	669	kratek pregled možnost povezava za profibus	[Kratek pregled možnosti povezav za profibus]	0.0	6	1	1	1
17263	669	prozodičen informacija v korpus	[prozodične informacije v korpusu]	0.0	4	1	1	1
17264	669	tema načrtovanje na področje	[tema načrtovanja na področju]	0.0	4	1	1	1
17265	669	besedilo v primer pojav	[besedilih v primeru pojav]	0.0	4	1	1	1
17266	669	nov terminološki slovar	[novejših terminoloških slovarjih]	0.0	3	1	1	1
17267	669	danes priča težnja po zajemanje	[danes priča težnji po zajemanju]	0.0	5	1	1	1
17268	669	predlogzavezujoč	[predlogizavezujoča]	0.0	2	1	1	1
17269	669	postopno spoznavanje lastnost	[postopno spoznavanje lastnosti]	0.0	3	1	1	1
17270	669	ZRC43–49	[ZRC43–49]	0.0	2	1	1	1
17271	669	adaptiven regulator kot stalno prilegajoč regulator	[adaptivne regulatorje kot stalno prilegajoče regulatorje]	0.0	6	1	1	1
17272	669	seznam iztočnica slovar	[seznamom iztočnic slovarja]	0.0	3	1	1	1
17273	669	skupen last	[skupna last]	0.0	2	1	1	1
17274	669	slovenski ustreznik neonaglašen	[slovenski ustreznik neonaglašen]	0.0	3	1	1	1
17275	669	pojasnjevanje termin z pomoč ustreznik	[pojasnjevanje terminov s pomočjo ustreznika]	0.0	5	1	1	1
17276	669	urejanje pojmoven sistem na podlaga dogovor	[urejanje pojmovnega sistema na podlagi dogovora]	0.0	6	1	1	1
17277	669	sistematičen prikaz delo sistem	[sistematičen prikaz dela sistema]	0.0	4	1	1	1
17278	669	kožen pojav skin efekt59kožen	[kožni pojav skin efekt59kožni]	0.0	6	1	1	1
17279	669	3 značilen metajezikoven sredstvo	[3 značilna metajezikovna sredstva]	0.0	4	1	1	1
17280	669	sistematično zbran gradivo McEnery	[sistematično zbranega gradiva McEnery]	0.0	4	1	1	1
17281	669	dva stabilen stanje Sp	[dvema stabilnima stanjema Sp]	0.0	4	1	1	1
17282	669	diskusija o ustreznost gradivo	[diskusijam o ustreznosti gradiva]	0.0	4	1	1	1
17283	669	sestavek povezan	[sestavkov povezani]	0.0	2	1	1	1
17284	669	slovenjenje termindanes last	[slovenjenje terminovdanes last]	0.0	4	1	1	1
17285	669	mesto v sestavek	[mestu v sestavku]	0.0	3	1	1	1
17286	669	protokol ZigBee	[protokol ZigBee]	0.0	2	1	1	1
17287	669	povezanost element z nevtralen točka	[povezanost elementa z nevtralno točko]	0.0	5	1	1	1
17288	669	pomen beseda klasičen	[pomen besede klasičen]	0.0	3	1	1	1
17289	669	delitev [področja elektrika	[delitev [področja elektrike]	0.0	3	1	1	1
17290	669	Pečovnik 215	[Pečovnik 215]	0.0	2	1	1	1
17291	669	sestavka v pojmovnik	[sestavka v pojmovnikih]	0.0	3	1	1	1
17292	669	teoretičen osnova obravnava signal	[teoretičnimi osnovami obravnave signalov]	0.0	4	1	1	1
17293	669	informacija o gradivo v korpus	[informacija o gradivu v korpusu]	0.0	5	1	1	1
17294	669	učbenik za šola za izbiren predmet	[Učbenik za šolo za izbirni predmet]	0.0	6	1	1	1
17295	669	ponavljajoč vzorec	[ponavljajočih vzorcev]	0.0	2	1	1	1
17296	669	število stopnja	[število stopenj]	0.0	2	1	1	1
17297	669	avtomatski obdelava podatek	[avtomatska obdelava podatkov]	0.0	3	1	1	1
17298	669	klasičen analogen zveza pot	[klasična analogna zveza POT]	0.0	4	1	1	1
17299	669	Tišler2008z izrabljen oprema	[Tišler2008z izrabljeno opremo]	0.0	5	1	1	1
17300	669	električen omrežje naprava	[električno omrežje naprave]	0.0	3	1	1	1
17301	669	zvrstnost k zvrsten tipologija besedilo	[zvrstnosti k zvrstni tipologiji besedil]	0.0	5	1	1	1
17302	669	izenačitev povezovanje pogosto ozemljilo	[izenačitve povezovanje najpogosteje ozemljilo]	0.0	4	1	1	1
17303	669	bistven značilnost termina	[bistvenih značilnosti termina]	0.0	3	1	1	1
17304	669	ostal zvezek	[ostalih zvezkov]	0.0	2	1	1	1
17305	669	znanangleški termin	[znanimangleškim terminom]	0.0	3	1	1	1
17306	669	termin Hilbert	[terminih Hilbert]	0.0	2	1	1	1
17307	669	podatek o absoluten število enota	[podatke o absolutnem številu enot]	0.0	5	1	1	1
17308	669	ustreznica iskan niza	[ustreznic iskanega niza]	0.0	3	1	1	1
17309	669	optoelektronski spojnik	[optoelektronski spojnik]	0.0	2	1	1	1
17310	669	14mejen električen jakost	[14Mejno električno jakost]	0.0	4	1	1	1
17311	669	naključen odmetavanje paket	[naključno odmetavanje paketov]	0.0	3	1	1	1
17312	669	korpusen vzorec	[korpusni vzorec]	0.0	2	1	1	1
17313	669	empiričen analiza vzorec Biber 1998	[empirična analiza vzorcev Biber 1998]	0.0	5	1	1	1
17314	669	zgradba Biber 1993245	[zgradba Biber 1993245]	0.0	4	1	1	1
17315	669	tropski sadež	[tropski sadež]	0.0	2	1	1	1
17316	669	vloga mrežica	[vlogi mrežice]	0.0	2	1	1	1
17317	669	primer izrazje	[primeru izrazja]	0.0	2	1	1	1
17318	669	elektrotehnik elektrotehniški slovar SES	[elektrotehnike elektrotehniški slovar SES]	0.0	4	1	1	1
17319	669	zapisopremljen	[zapisopremljen]	0.0	2	1	1	1
17320	669	poseben skupina	[Posebna skupina]	0.0	2	1	1	1
17321	669	termina elektrina	[termine elektrina]	0.0	2	1	1	1
17322	669	plamenišče	[plamenišča]	0.0	1	1	1	1
17323	669	negativen koeficient 58	[negativni koeficient 58]	0.0	3	1	1	1
17324	669	naslovnačeloma bolj zanimiv	[naslovinačeloma bolj zanimivi]	0.0	4	1	1	1
17325	669	stopnja na plošča utrip	[stopnje na plošči utripa]	0.0	4	1	1	1
17326	669	cascada	[cascade]	0.0	1	1	1	1
17327	669	posredovanje podatekKunst	[posredovanjih podatkovKunst]	0.0	3	1	1	1
17328	669	ustrezen in/ala izrazSTS B 2007	[ustreznejšemu in/ali izrazuSTS B 2007]	0.0	6	1	1	1
17329	669	meroslovje TC TRM	[meroslovje TC TRM]	0.0	3	1	1	1
17330	669	človek ob priložnostLeksikon SOVA 2006	[ljudem ob priložnostihLeksikon SOVA 2006]	0.0	6	1	1	1
17331	669	razmaknjen napetost	[razmaknjene napetosti]	0.0	2	1	1	1
17332	669	posamezen del termin	[posamezne dele terminov]	0.0	3	1	1	1
17333	669	različen aparat en podjetje	[različnih aparatov enega podjetja]	0.0	4	1	1	1
17334	669	slovarski sestavekponavadi urejen po red	[slovarskih sestavkovponavadi urejeni po redu]	0.0	6	1	1	1
17335	669	informacija med upravljavski proces	[informacij med upravljavskimi procesi]	0.0	4	1	1	1
17336	669	VST primer	[VST primer]	0.0	2	1	1	1
17337	669	dvatrigra	[dvotrigrami]	0.0	2	1	1	1
17338	669	termina z označevalnik	[termine s označevalniki]	0.0	3	1	1	1
17339	669	fizika za nizek razred 1883	[Fizika za nižje razrede 1883]	0.0	5	1	1	1
17340	669	Pečovnik 2009215o terminologija Pečjak	[Pečovnik 2009215o terminologiji Pečjak]	0.0	6	1	1	1
17341	669	zbirka na podatkoven zbirka slovar	[zbirk na podatkovne zbirke slovarje]	0.0	5	1	1	1
17342	669	visok →električnih napetost v nizek	[visokih →električnih napetosti v nižje]	0.0	5	1	1	1
17343	669	pogosto zapleten struktura toporišič	[pogosto zapletene strukture Toporišič]	0.0	4	1	1	1
17344	669	17pretok	[17pretoki]	0.0	2	1	1	1
17345	669	temeljen zahteva zaščita z odklop	[temeljne zahteve zaščite s odklopom]	0.0	5	1	1	1
17346	669	deloma priredba slovar IEVprvič izdan	[deloma priredba slovarja IEVprvič izdan]	0.0	6	1	1	1
17347	669	tabela postaja napetost v Slovenija	[tabela postaje napetosti v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
17348	669	tako posledica naravnanost skupina besedilo	[Tako posledica naravnanosti skupine besedil]	0.0	5	1	1	1
17349	669	analogen definicija za izraz	[analogne definicijam za izraze]	0.0	4	1	1	1
17350	669	leksikografski faza zbiranje iztočnica	[leksikografsko fazo zbiranja iztočnic]	0.0	4	1	1	1
17351	669	natančen študij	[natančnega študija]	0.0	2	1	1	1
17352	669	120 ura	[120 ur]	0.0	2	1	1	1
17353	669	kot jezikjezik sestavljen iz jezik	[kot jezikjezik sestavljen iz jezikov]	0.0	6	1	1	1
17354	669	ES z terminološki definicija	[ES s terminološko definicijo]	0.0	4	1	1	1
17355	669	vrsta električen sistem v industrija	[vrste električnih sistemov v industriji]	0.0	5	1	1	1
17356	669	m vezja	[m vezje]	0.0	2	1	1	1
17357	669	igra&	[igra&]	0.0	1	2	2	1
17358	669	visokotlačen 50–m	[visokotlačna 50–m]	0.0	3	1	1	1
17359	669	mnenje o razmerje	[mnenja o razmerju]	0.0	3	1	1	1
17360	669	starost bralec	[starosti bralcev]	0.0	2	1	1	1
17361	669	kot prvina splošen jezik	[kot prvina splošnega jezika]	0.0	4	1	1	1
17362	669	kot terminaPearson 1998	[kot terminiPearson 1998]	0.0	4	1	1	1
17363	669	negativen temperaturen koeficient NCT	[negativni temperaturni koeficient NCT]	0.0	4	1	1	1
17364	669	1992uporaba izrazje	[1992uporaba izrazja]	0.0	3	1	1	1
17365	669	razdelan sistem	[razdelan sistem]	0.0	2	1	1	1
17366	669	organiziran akcija ob podpora podjetje	[organizirani akciji ob podpori podjetij]	0.0	5	1	1	1
17367	669	splošen slovar v dva del	[Splošni slovar v dveh delih]	0.0	5	2	2	1
17368	669	blok 13deloven točka	[bloki 13delovna točka]	0.0	4	1	1	1
17369	669	levitacija lebdenje79	[levitacija lebdenje79]	0.0	3	1	1	1
17370	669	naravnan področje telekomunikacija mobilen telefonija	[naravnano področje telekomunikacij mobilna telefonija]	0.0	5	1	1	1
17371	669	glajenje16	[glajenje16]	0.0	2	1	1	1
17372	669	naštevanje posamezen vrsta na raven	[naštevanje posameznih vrst na ravni]	0.0	5	1	1	1
17373	669	obravnava razlaga	[obravnavi razlag]	0.0	2	1	1	1
17374	669	stopnja formalnost jezik itd	[stopnjo formalnosti jezika itd]	0.0	4	1	1	1
17375	669	srednji šola SES	[srednjih šolah SES]	0.0	3	1	1	1
17376	669	Adamičsimpozija beseda	[Adamičsimpozij besede]	0.0	3	1	1	1
17377	669	prvina enciklopedija	[prvinami enciklopedije]	0.0	2	1	1	1
17378	669	zbornik društvo Slovenija21	[Zbornik društva Slovenije21]	0.0	4	1	1	1
17379	669	izdajati revija	[izdaja revije]	0.0	2	1	1	1
17380	669	svet cabré 1998	[svet Cabré 1998]	0.0	3	1	1	1
17381	669	kombinacija žica	[kombinacija žic]	0.0	2	1	1	1
17382	669	izdelava Korpus jezik Fidanastal	[izdelave Korpusa jezika FIDAnastalega]	0.0	5	1	1	1
17383	669	ídrocentrál ž central	[ídrocentrála ž centrala]	0.0	3	1	1	1
17384	669	vsakoleten konferenca ob visokošolski predavanje priložnost	[vsakoletna konferenca ob visokošolskih predavanjih priložnost]	0.0	6	1	1	1
17385	669	založba Slovenija poseben izdajati revija življenje	[založba Slovenije Posebna izdaja revije Življenje]	0.0	6	1	1	1
17386	669	razpravaobjavljen v EV 2	[razpraviobjavljeni v EV 2]	0.0	5	1	1	1
17387	669	stikalo switec	[stikalo switch]	0.0	2	1	1	1
17388	669	izenačitev povezovanje prevoden del ozemljilo	[izenačitve povezovanje prevodnih delov ozemljilo]	0.0	5	1	1	1
17389	669	rotor motor	[rotorja motorja]	0.0	2	1	1	1
17390	669	razlog za navajanje dolg razlaga	[razlog za navajanje daljših razlag]	0.0	5	1	1	1
17391	669	iztočnica na ustrezen mesto	[iztočnici na ustreznem mestu]	0.0	4	1	1	1
17392	669	današnji raba beseda vrsta	[današnja raba besed vrste]	0.0	4	1	1	1
17393	669	iskanje prevoden ustreznica za jezik	[iskanje prevodnih ustreznic za jezike]	0.0	5	1	1	1
17394	669	okrajšava+samostalnik	[okrajšava+samostalnik]	0.0	1	1	1	1
17395	669	navodilo za uporaba različen aparat	[navodil za uporabo različnih aparatov]	0.0	5	1	1	1
17396	669	tranzistor VLC ločilnik PAMkabel 46	[tranzistor VLC ločilnik PAMkabel 46]	0.0	6	1	1	1
17397	669	dokazovanjebistven prvina	[dokazovanjebistvena prvina]	0.0	3	1	1	1
17398	669	primeren konstrukcija	[primerno konstrukcijo]	0.0	2	1	1	1
17399	669	pogled na pogost terminološki problematika strok	[poglede na pogosto terminološko problematiko strok]	0.0	6	1	1	1
17400	669	2. predmet nizkonapetosten ~Elektr	[2. predmet nizkonapetostni ~ELEKTR]	0.0	5	1	1	1
17401	669	sintetičen odprtina	[sintetično odprtino]	0.0	2	1	1	1
17402	669	sprememba definicija	[spremembami definicijam]	0.0	2	1	1	1
17403	669	udar odkrušitev zaradi sprostitev	[udar odkrušitev zaradi sprostitve]	0.0	4	1	1	1
17404	669	primer prijetje uporabljen	[primer prijetje uporabljen]	0.0	3	1	1	1
17405	669	del motor	[del motorja]	0.0	2	1	1	1
17406	669	oblikovanje korpus v okvir	[oblikovanje korpusa v okviru]	0.0	4	1	1	1
17407	669	poseben tip slovarnamenjen uporabnik	[poseben tip slovarjanamenjen uporabnikom]	0.0	5	1	1	1
17408	669	začetnik splošen teorija po izobrazba	[Začetnik splošne teorije po izobrazbi]	0.0	5	1	1	1
17409	669	tujkasprejet iz tuj	[tujkesprejete iz tujega]	0.0	4	1	1	1
17410	669	PAMSTP kabel 46	[PAMSTP kabel 46]	0.0	4	1	1	1
17411	669	danes pri referenčen korpus priča težnja	[danes pri referenčnih korpusih priča težnji]	0.0	6	1	1	1
17412	669	približno 120 ura posnetek slovenski govor	[približno 120 ur posnetkov slovenskega govora]	0.0	6	1	1	1
17413	669	2008toploten model trup	[2008Toplotni model trupa]	0.0	4	1	1	1
17414	669	napreden iskanje za korpusen raziskava	[napredno iskanje za korpusne raziskave]	0.0	5	1	1	1
17415	669	prevod direktorat za prevajanje pru komisija	[prevodov direktorata za prevajanje pru komisiji]	0.0	6	1	1	1
17416	669	tipičnost pojavitev element	[tipičnost pojavitve elementa]	0.0	3	1	1	1
17417	669	iztočnica primer 11	[iztočnici primer 11]	0.0	3	1	1	1
17418	669	prirezen časčas	[Prirezni časčas]	0.0	3	1	1	1
17419	669	varen prihodnost mehanizem	[varno prihodnost mehanizmov]	0.0	3	1	1	1
17420	669	slovar avtomatikapojem v fotovoltaik	[slovar avtomatikePojmi v fotovoltaiki]	0.0	5	1	1	1
17421	669	drug elektrotehniški slovar	[drugi elektrotehniški slovarji]	0.0	3	1	1	1
17422	669	žarek koherenten monokromatski svetloba	[žarka koherentne monokromatske svetlobe]	0.0	4	1	1	1
17423	669	trije tip uporabnik jezik	[tri tipe uporabnikov jezika]	0.0	4	1	1	1
17424	669	upoštevanje začeten stanje vezja	[upoštevanjem začetnega stanja vezja]	0.0	4	1	1	1
17425	669	2008pristop k izdelava od seznam	[2008pristop k izdelavi od seznamov]	0.0	6	1	1	1
17426	669	tradicionalen šola	[tradicionalno šolo]	0.0	2	1	1	1
17427	669	del specializiran leksik	[del specializirane leksike]	0.0	3	1	1	1
17428	669	iskanje po korpus Fidaplus	[iskanja po korpusu FidaPLUS]	0.0	4	1	1	1
17429	669	razgiban način z pomoč	[razgiban način s pomočjo]	0.0	4	1	1	1
17430	669	izpisovanje	[izpisovanja]	0.0	1	1	1	1
17431	669	ratia control	[ratio control]	0.0	2	1	1	1
17432	669	listkoven gradivo za izdelava slovar jezik	[listkovno gradivo za izdelavo Slovarja jezika]	0.0	6	1	1	1
17433	669	znakpripisan pojem	[znakpripisan pojmu]	0.0	3	1	1	1
17434	669	4 mm	[4 mm]	0.0	2	1	1	1
17435	669	nenormativen raba	[nenormativne rabe]	0.0	2	1	1	1
17436	669	nasprotje z teorija	[nasprotju z teorijo]	0.0	3	1	1	1
17437	669	količina komunikacija	[količine komunikacije]	0.0	2	1	1	1
17438	669	vrednost 18polje RF signal	[vrednost 18polje RF signal]	0.0	5	1	1	1
17439	669	drug slovarslovar iz prvi skupina	[drugi slovarjiSlovar iz prve skupine]	0.0	6	1	1	1
17440	669	sevanje valoven dolžina μm	[sevanje valovnih dolžin μm]	0.0	4	1	1	1
17441	669	proizvajanje napetost	[proizvajanje napetosti]	0.0	2	1	1	1
17442	669	okvir strukturalističen teorija	[okviru strukturalistične teorije]	0.0	3	1	1	1
17443	669	korpusen jezikoslovje z obravnava besedilo	[Korpusno jezikoslovje z obravnavo besedil]	0.0	5	1	1	1
17444	669	driver	[Driver]	0.0	1	1	1	1
17445	669	prehod zvrstnost k zvrsten tipologija besedilo	[prehoda zvrstnosti k zvrstni tipologiji besedil]	0.0	6	1	1	1
17446	669	relevanten strokoven pripomoček	[relevanten strokovni pripomoček]	0.0	3	1	1	1
17447	669	natančno hierarhičen razvrščanje pojasnjen	[natančno hierarhično razvrščanje pojasnjena]	0.0	4	1	1	1
17448	669	varovalka v terminologija	[varovalka v terminologiji]	0.0	3	1	1	1
17449	669	http://www.korpus-gos.net/).	[http://www.korpus-gos.net/).]	0.0	1	1	1	1
17450	669	Suonutti 16–24Mihaljević 34	[Suonuuti 16–24Mihaljević 34]	0.0	4	1	1	1
17451	669	koncentracija TTK	[koncentracije TTK]	0.0	2	1	1	1
17452	669	kartica v Slovar jezik	[kartica v Slovarju jezika]	0.0	4	1	1	1
17453	669	posledica naravnanost skupina besedilo	[posledica naravnanosti skupine besedil]	0.0	4	1	1	1
17454	669	površinica z centralen točka	[površinici s centralno točko]	0.0	4	1	1	1
17455	669	podmnožica strokoven slika 5	[podmnožica strokovnega Slika 5]	0.0	4	1	1	1
17456	669	usmeritev na literatura	[usmeritev na literaturo]	0.0	3	1	1	1
17457	669	taljiv varovalka tip A	[taljiva varovalka tipa A]	0.0	4	1	1	1
17458	669	podčrtaj	[podčrtajem]	0.0	1	1	1	1
17459	669	električen hitrost	[električna hitrost]	0.0	2	2	2	1
17460	669	odkrivanje kolokator	[odkrivanje kolokatorjev]	0.0	2	1	1	1
17461	669	zelo dinamičen področje oblikovanje	[zelo dinamično področje oblikovanje]	0.0	4	1	1	1
17462	669	sporazumevanje na področje trg z energija	[sporazumevanje na področju trga z energijo]	0.0	6	1	1	1
17463	669	posamezen naloga	[posamezne naloge]	0.0	2	1	1	1
17464	669	značilnost delo terminologija	[značilnost dela terminologije]	0.0	3	1	1	1
17465	669	vir za terminološki delo strokoven besedilo	[vir za terminološko delo strokovna besedila]	0.0	6	1	1	1
17466	669	trik 76trik z elektrika 76	[trik 76trik s elektriko 76]	0.0	6	1	1	1
17467	669	slovar za bibliografski podatek	[slovar za bibliografske podatke]	0.0	4	1	1	1
17468	669	gradivo za priročnik	[gradiva za priročnik]	0.0	3	1	1	1
17469	669	nujnost oblikovanje	[nujnosti oblikovanja]	0.0	2	1	1	1
17470	669	založba Slovenija izdajati	[založba Slovenije izdaja]	0.0	3	1	1	1
17471	669	vzorec za slovenščina	[vzorcih za slovenščino]	0.0	3	1	1	1
17472	669	kot vzrok za sopomenskost	[kot vzrok za sopomenskost]	0.0	4	1	1	1
17473	669	povezava z slovar	[povezavi s slovarji]	0.0	3	1	1	1
17474	669	uporaba korpus za podprt ustvarjanje vir	[Uporaba korpusov za podprto ustvarjanje virov]	0.0	6	2	2	1
17475	669	samodejno pridobivanje termin	[samodejno pridobivanje terminov]	0.0	3	1	1	1
17476	669	Erjavec 41	[Erjavec 41]	0.0	2	1	1	1
17477	669	konkordanca SketchEnginadostopen različica	[konkordanc SketchEnginedostopna različica]	0.0	4	1	1	1
17478	669	pojavljanje dodatek	[pojavljanje dodatkov]	0.0	2	1	1	1
17479	669	slovenski društvo za razsvetljava za razsvetljava	[Slovenskega društva za razsvetljavo za razsvetljavo]	0.0	6	1	1	1
17480	669	medpomnilnik intenziven workaodpravnik	[medpomnilnik intenzivni workodpravnik]	0.0	4	1	1	1
17481	669	sistem za gledanje na daljava	[sistemov za gledanje na daljavo]	0.0	5	1	1	1
17482	669	iztočnica primer 65	[iztočnico primer 65]	0.0	3	1	1	1
17483	669	področje nastajajoč trg	[področju nastajajočega trga]	0.0	3	1	1	1
17484	669	namenji čim širok krog	[namenjem čim širšemu krogu]	0.0	4	1	1	1
17485	669	koristen energija	[Koristna energija]	0.0	2	1	1	1
17486	669	predmet iz izoliren snov	[predmet iz izolirne snovi]	0.0	4	1	1	1
17487	669	primer pri popravljanje elektriinštalacija	[primeru pri popravljanju elektroinštalacij]	0.0	4	1	1	1
17488	669	glede na leto izida	[glede na leto izida]	0.0	4	1	1	1
17489	669	primer beseda označen	[primeru besede označena]	0.0	3	1	1	1
17490	669	pravilen smer	[pravilni smeri]	0.0	2	1	1	1
17491	669	zagonski momentsistem diferencialen enačba	[zagonski momentsistem diferencialnih enačb]	0.0	5	1	1	1
17492	669	16operater do	[16operater DO]	0.0	3	1	1	1
17493	669	empiričen analiza dejanski vzorec	[empirična analiza dejanskih vzorcev]	0.0	4	1	1	1
17494	669	vključevanje povezava	[vključevanjem povezav]	0.0	2	1	1	1
17495	669	moussprejemnik 30	[mousesprejemnik 30]	0.0	3	1	1	1
17496	669	izvedba v integriran vezje	[izvedba v integriranem vezju]	0.0	4	1	1	1
17497	669	STS B primer	[STS B primer]	0.0	3	1	1	1
17498	669	urejen značilnost na pojmoven sistem področje	[urejene značilnosti na pojmovni sistem področja]	0.0	6	1	1	1
17499	669	oscilator sprejemnik	[oscilator sprejemnika]	0.0	2	1	1	1
17500	669	postaja za pojemobdelan v iztočnica	[postaje za pojemobdelan v iztočnici]	0.0	6	1	1	1
17501	669	različen prenosnik	[različne prenosnike]	0.0	2	1	1	1
17502	669	strukturen razvoj omrežje	[Strukturni razvoj omrežij]	0.0	3	1	1	1
17503	669	zmogljivost agregat	[zmogljivosti agregatov]	0.0	2	1	1	1
17504	669	izrazje v Slovar	[izrazja v Slovarju]	0.0	3	1	1	1
17505	669	77–93žele žele 2009125	[77–93Žele Žele 2009125]	0.0	5	1	1	1
17506	669	sestavek iz terminološki slovar SES	[sestavek iz terminološkega slovarja SES]	0.0	5	1	1	1
17507	669	prvi lev kolokator	[prvih levih kolokatorjev]	0.0	3	1	1	1
17508	669	besedilen umestitev jedro	[besedilne umestitve jedra]	0.0	3	1	1	1
17509	669	zveza z načrtovanje	[zvezi z načrtovanjem]	0.0	3	1	1	1
17510	669	zveza potrošnik	[Zveza potrošnikov]	0.0	2	1	1	1
17511	669	3 mm85	[3 mm85]	0.0	3	1	1	1
17512	669	del prenosen omrežje 80 kV	[del prenosnega omrežja 80 kV]	0.0	5	1	1	1
17513	669	2. predmet	[2. predmet]	0.0	2	1	1	1
17514	669	prikaz pojmoven svet	[prikazom pojmovnega sveta]	0.0	3	3	3	1
17515	669	poizvedba uporabnik	[poizvedb uporabnikov]	0.0	2	1	1	1
17516	669	raven mikrostruktura slovar	[ravni mikrostrukture slovarja]	0.0	3	1	1	1
17517	669	tip znanstven razprava	[tipi znanstvena razprava]	0.0	3	1	1	1
17518	669	oslabljen del instalacija	[oslabljeni del instalacije]	0.0	3	1	1	1
17519	669	local setpoint	[local setpoint]	0.0	2	1	1	1
17520	669	diagnostika rotorski okvar asinhronski motor	[diagnostika rotorskih okvar asinhronskih motorjev]	0.0	5	1	1	1
17521	669	stanje sinhronski stroj	[stanje sinhronskega stroja]	0.0	3	1	1	1
17522	669	tedanji fakulteta	[tedanje fakultete]	0.0	2	1	1	1
17523	669	osnova analiza spektra	[osnovi analize spektra]	0.0	3	1	1	1
17524	669	navajanje običajno v slovar	[Navajanje običajno v slovarjih]	0.0	4	1	1	1
17525	669	razlika med tema tipoma priročnik	[razlika med tema tipoma priročnika]	0.0	5	1	1	1
17526	669	Erjavec 14	[Erjavec 14]	0.0	2	1	1	1
17527	669	besedapovezan z iskan niz imenovan	[besedepovezane z iskanim nizom imenovane]	0.0	6	1	1	1
17528	669	nov znanstven disciplina	[nova znanstvena disciplina]	0.0	3	1	1	1
17529	669	informacijskitehnologija ikt9	[informacijskotehnologije IKT9]	0.0	4	1	1	1
17530	669	m kem	[m kem]	0.0	2	1	1	1
17531	669	energija iz sistem	[energije iz sistema]	0.0	3	1	1	1
17532	669	switec stikalo	[switch stikalo]	0.0	2	1	1	1
17533	669	prvi res dostopen rezultat	[prvi res dostopni rezultati]	0.0	4	1	1	1
17534	669	podatek torej o število enota	[podatke torej o številu enot]	0.0	5	1	1	1
17535	669	priložnost za razvijanje	[priložnost za razvijanje]	0.0	3	1	1	1
17536	669	elektropodjetij	[elektropodjetij]	0.0	1	1	1	1
17537	669	pojem v smisel vpetost	[pojem v smislu vpetosti]	0.0	4	1	1	1
17538	669	predmet iz snov za izoliranje ~	[predmet iz snovi za izoliranje ~]	0.0	6	1	1	1
17539	669	logičen izpeljan teoretičen dokaz	[logično izpeljanih teoretičnih dokazov]	0.0	4	1	1	1
17540	669	terminologija o vojaški terminologija Korošec	[terminologiji o vojaški terminologiji Korošec]	0.0	5	1	1	1
17541	669	elektropodjetje	[elektropodjetja]	0.0	1	1	1	1
17542	669	oblika zveza majski hrošč	[obliko zveze majski hrošč]	0.0	4	1	1	1
17543	669	poglavje 448SES	[Poglavje 448SES]	0.0	3	1	1	1
17544	669	paket zaenkrat edin	[paketu zaenkrat edino]	0.0	3	1	1	1
17545	669	algoritemski zakasnitev latency17dodeljen hitrost	[algoritemska zakasnitev latency17dodeljena hitrost]	0.0	6	1	1	1
17546	669	množinaplurala	[množiniplural]	0.0	2	1	1	1
17547	669	razdelek 4.3.1.2.2.2	[razdelek 4.3.1.2.2.2]	0.0	2	1	1	1
17548	669	odvisnost učinek od gostot	[odvisnosti učinka od gostote]	0.0	4	1	1	1
17549	669	velik zagonski moment	[velikim zagonskim momentom]	0.0	3	1	1	1
17550	669	atrofija medicinski pojem	[Atrofija medicinski pojem]	0.0	3	1	1	1
17551	669	obrazec 60	[obrazec 60]	0.0	2	1	1	1
17552	669	Pečovnik 2009o terminologija Pečjak 1989	[Pečovnik 2009o terminologiji Pečjak 1989]	0.0	6	1	1	1
17553	669	jezikoven simbol z pomeniti zabrisan meja	[jezikovni simbol z pomeni zabrisanimi mejami]	0.0	6	1	1	1
17554	669	analiza dejanski vzorec	[analiza dejanskih vzorcev]	0.0	3	1	1	1
17555	669	sadež	[sadež]	0.0	1	1	1	1
17556	669	vprašanje meriti za hierarhičen razvrščanje sopomenka	[vprašanje meril za hierarhično razvrščanje sopomenk]	0.0	6	1	1	1
17557	669	pojem elektrina	[pojem elektrine]	0.0	2	1	1	1
17558	669	izračun stanje vezija	[Izračun stanja vezij]	0.0	3	1	1	1
17559	669	zanimiv način	[zanimiv način]	0.0	2	1	1	1
17560	669	distribucijski elektroenergerski sistem	[distribucijskega elektroenergetskega sistema]	0.0	3	1	1	1
17561	669	taljiv varovalka tip podjetje 45	[taljiva varovalka tipa podjetja 45]	0.0	5	1	1	1
17562	669	zagrebški realka	[zagrebški realki]	0.0	2	1	1	1
17563	669	žele žele žele 2009125	[Žele Žele Žele 2009125]	0.0	5	1	1	1
17564	669	natančno definicija	[natančno definicijo]	0.0	2	1	1	1
17565	669	virtual tim	[virtual time]	0.0	2	1	1	1
17566	669	termin v ES	[termin v ES]	0.0	3	1	1	1
17567	669	46točka koncentracija 46	[46točka koncentracije 46]	0.0	4	1	1	1
17568	669	zmogljivost agregat element	[zmogljivosti agregatov elementov]	0.0	3	1	1	1
17569	669	krivulj stikalenčlen	[krivulja stikalničleni]	0.0	3	1	1	1
17570	669	storitven pristopen točka SPTtehnologija	[storitvena pristopna točka SPTtehnologije]	0.0	5	1	1	1
17571	669	drug področjekorpus	[drugih področjihkorpus]	0.0	3	1	1	1
17572	669	ustreznik del	[ustreznik del]	0.0	2	1	1	1
17573	669	metoda selfacalibration techniques	[metod selfcalibration techniques]	0.0	4	1	1	1
17574	669	zelo koristen funkcija za raziskovanje	[zelo koristne funkcije za raziskovanje]	0.0	5	1	1	1
17575	669	porast mednaroden povezovanje	[porast mednarodnega povezovanja]	0.0	3	1	1	1
17576	669	deloma priredba elektrotehniški slovar IEV	[deloma priredba elektrotehniškega slovarja IEV]	0.0	5	1	1	1
17577	669	največkrat vedno temelj raziskovanje	[največkrat vedno temelj raziskovanja]	0.0	4	1	1	1
17578	669	urejanje pojmoven sistem na podlaga	[urejanje pojmovnega sistema na podlagi]	0.0	5	1	1	1
17579	669	aktivátor	[aktivátor]	0.0	1	1	1	1
17580	669	urejanje sistem v čist oblika	[urejanje sistema v čisti obliki]	0.0	5	1	1	1
17581	669	2007nestrokovnostv jezik besedilo	[2007Nestrokovnostv jeziku besedil]	0.0	5	1	1	1
17582	669	delo razlaga v ES	[dela razlage v ES]	0.0	4	1	1	1
17583	669	izotropen vir 72	[izotropni vir 72]	0.0	3	1	1	1
17584	669	učbenik gledati	[učbenikov glej]	0.0	2	1	1	1
17585	669	definiranje pojem z pomoč formula	[definiranje pojma s pomočjo formule]	0.0	5	1	1	1
17586	669	glede na različen kriterija	[glede na različne kriterije]	0.0	4	1	1	1
17587	669	širjenje prostor na ekran	[širjenjem prostora na ekranu]	0.0	4	1	1	1
17588	669	razpravaobjavljen	[razpraviobjavljeni]	0.0	2	1	1	1
17589	669	kot v primer regulacija	[kot v primerih regulacij]	0.0	4	1	1	1
17590	669	vrtilen momentsistem	[vrtilni momentsistem]	0.0	3	1	1	1
17591	669	pogovornost	[pogovornosti]	0.0	1	1	1	1
17592	669	napetost enosmeren napetost	[napetost enosmerna napetost]	0.0	3	1	1	1
17593	669	upravljanje mobilnost	[Upravljanje Mobilnost]	0.0	2	3	3	1
17594	669	ostal gradivo	[ostalem gradivu]	0.0	2	1	1	1
17595	669	sprejemnik firma Pura	[sprejemnik firme Pure]	0.0	3	1	1	1
17596	669	tema iz revija za znanost	[teme iz revije za znanost]	0.0	5	1	1	1
17597	669	tehnologija kratek doseg red	[tehnologija kratkega dosega reda]	0.0	4	1	1	1
17598	669	4 govor	[4 govore]	0.0	2	1	1	1
17599	669	blizu mesto	[bližje mestu]	0.0	2	1	1	1
17600	669	celičen struktura	[celična struktura]	0.0	2	1	1	1
17601	669	slika 53ParaConcov grafičen prikaz	[Slika 53ParaConcov grafični prikaz]	0.0	5	1	1	1
17602	669	54transformatorski postaja 54	[54transformatorska postaja 54]	0.0	4	1	1	1
17603	669	besedilosloven vidik znanstven jezik	[Besediloslovni vidiki znanstvenega jezika]	0.0	4	1	1	1
17604	669	absoluten število enota	[absolutnem številu enot]	0.0	3	1	1	1
17605	669	triod elektronka z elektroda	[trioda elektronka s elektrodami]	0.0	4	1	1	1
17606	669	prvi pesniški zbirka	[prve pesniške zbirke]	0.0	3	1	1	1
17607	669	17pretok v čas realo	[17pretoki v času real]	0.0	5	1	1	1
17608	669	povzročitelj	[povzročitelj]	0.0	1	1	1	1
17609	669	luščenje izrazje iz slovenskivzporeden besedilo	[luščenje izrazja iz slovenskovzporednih besedil]	0.0	6	2	2	1
17610	669	radar z odprtina apertura	[radar s odprtino Aperture]	0.0	4	1	1	1
17611	669	zelo ozko usmerjen žarek monokromatski svetloba	[zelo ozko usmerjenega žarka monokromatske svetlobe]	0.0	6	1	1	1
17612	669	terminološkost z podčrtovanje	[terminološkost s podčrtovanjem]	0.0	3	1	1	1
17613	669	Wilson 2	[Wilson 2]	0.0	2	1	1	1
17614	669	žele 77–žele 2004b	[Žele 77–Žele 2004b]	0.0	4	1	1	1
17615	669	povezan razsežnostsporazumevalno	[povezani razsežnostisporazumevalno]	0.0	3	1	1	1
17616	669	napetosten merilen transformator 54	[napetostni merilni transformator 54]	0.0	4	1	1	1
17617	669	terminološki zbirka Evroterm Željka 2004	[terminološke zbirke Evroterm Željko 2004]	0.0	5	1	1	1
17618	669	zagonski vrtilen momentkomutacijaščetek	[zagonski vrtilni momentkomutacijaščetka]	0.0	5	1	1	1
17619	669	dodajanje interpretacija besedilen gradivo	[dodajanje interpretacije besedilnemu gradivu]	0.0	4	2	2	1
17620	669	kategorija terminološki slovar v pomen	[kategorije terminološki slovar v pomenu]	0.0	5	1	1	1
17621	669	klasičen analogen telefonski zveza	[klasična analogna telefonska zveza]	0.0	4	1	1	1
17622	669	načelo slovar	[Načela slovarja]	0.0	2	1	1	1
17623	669	primer 58 iz slovar	[primera 58 iz slovarja]	0.0	4	1	1	1
17624	669	vzorec niz	[vzorec nizov]	0.0	2	1	1	1
17625	669	načelo gradnja na namen	[načela gradnje na namen]	0.0	4	1	1	1
17626	669	izhodišče za izvedba oscilacijski preizkus	[izhodišča za izvedbo oscilacijskega preizkusa]	0.0	5	1	1	1
17627	669	terminološki definicija dolg	[terminološke definicije daljše]	0.0	3	1	1	1
17628	669	besedageslovnik	[besedgeslovnika]	0.0	2	1	1	1
17629	669	tip strokovenvrsta	[tipe strokovnihvrst]	0.0	3	1	1	1
17630	669	korpusno induciran opis	[korpusno inducirani opis]	0.0	3	1	1	1
17631	669	uvrščanje v pojmoven sistem strok	[uvrščanje v pojmovni sistem stroke]	0.0	5	1	1	1
17632	669	dostopen tip	[dostopnih tipov]	0.0	2	1	1	1
17633	669	logaritem log	[Logaritem Log]	0.0	2	1	1	1
17634	669	trajektorij gibanje robot iz sila	[trajektorij gibanja robota iz sil]	0.0	5	1	1	1
17635	669	edin terminološki delo z področje	[edino terminološko delo s področja]	0.0	5	1	1	1
17636	669	obrazec elektropodjetij deloven naloga	[obrazcev elektropodjetij delovni nalog]	0.0	4	1	1	1
17637	669	standardoma iec 60898	[standardoma IEC 60898]	0.0	3	1	1	1
17638	669	verjetnost element	[verjetnost elementov]	0.0	2	1	1	1
17639	669	praviloma poznavalec področje primučbenik	[praviloma poznavalci področij primučbenike]	0.0	5	1	1	1
17640	669	veda Avstrijec	[vede Avstrijec]	0.0	2	1	1	1
17641	669	jezikoven pregled	[jezikovni pregled]	0.0	2	1	1	1
17642	669	vir za terminološki slovar	[vir za terminološke slovarje]	0.0	4	1	1	1
17643	669	naziven napetost nominal 59	[nazivna napetost nominal 59]	0.0	4	1	1	1
17644	669	popularizator znanost	[popularizatorja znanosti]	0.0	2	1	1	1
17645	669	leksikonpriljubljen	[leksikonpriljubljen]	0.0	2	1	1	1
17646	669	faza zbiranje	[fazo zbiranja]	0.0	2	1	1	1
17647	669	w1 brez w2	[w1 brez w2]	0.0	3	1	1	1
17648	669	drug pojavvezan	[Drugi pojavvezan]	0.0	3	1	1	1
17649	669	vidik jezik kot skupek struktura	[vidik jezik kot skupek struktur]	0.0	5	1	1	1
17650	669	kot dodatek knjiga Draga leto	[kot dodatek knjigi Draga leta]	0.0	5	1	1	1
17651	669	značilnostpovezan	[značilnostmipovezane]	0.0	2	4	4	1
17652	669	prvi javnost rezultat jezikosloven uporaba	[prvi javnosti rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	5	1	1	1
17653	669	prenos v frekvenčen lega passband transmission	[prenos v frekvenčni legi passband transmission]	0.0	6	1	1	1
17654	669	povezava med sistem	[povezave med sistemom]	0.0	3	1	1	1
17655	669	terminologija Pečjak 1989o terminologija	[terminologiji Pečjak 1989o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
17656	669	neposreden primerjava	[neposredno primerjavo]	0.0	2	1	1	1
17657	669	deljenje moč z napetost navitje	[deljenjem moči z napetostjo navitja]	0.0	5	1	1	1
17658	669	vloga pojasnjevanje terminavir	[vlogi pojasnjevanja terminavir]	0.0	4	1	1	1
17659	669	število soglasnik	[število soglasnikov]	0.0	2	1	1	1
17660	669	zaščita proti pobeg windup	[zaščita proti pobegu windup]	0.0	4	1	1	1
17661	669	zakonpoimenovan po oseba	[zakonepoimenovane po osebi]	0.0	4	1	1	1
17662	669	podatkoven zbirka e-slovar	[podatkovne zbirke e-slovarje]	0.0	3	1	1	1
17663	669	prašen kurjava	[prašna kurjava]	0.0	2	1	1	1
17664	669	razvoj drug področje tehnologija	[Razvoj drugih področij tehnologij]	0.0	4	1	1	1
17665	669	žepen sprejemnik firma 35	[žepni sprejemnik firme 35]	0.0	4	1	1	1
17666	669	analiza raba elektrotehniški termin	[analize rabe elektrotehniških terminov]	0.0	4	1	1	1
17667	669	47cona	[47cone]	0.0	2	1	1	1
17668	669	primerjava seznam	[primerjavo seznama]	0.0	2	1	1	1
17669	669	kuhališče prikaz nastavljen stopnja	[kuhališče prikaz nastavljene stopnje]	0.0	4	1	1	1
17670	669	šestdeseti leto stoletje	[šestdesetih letih stoletja]	0.0	3	1	1	1
17671	669	glaven značilnost slovenski elektrotehniški slovardostopen	[glavni značilnosti slovenskih elektrotehniških slovarjevdostopni]	0.0	6	1	1	1
17672	669	seznam zaveza	[seznama zaveze]	0.0	2	1	1	1
17673	669	stik z elektrika	[stika z elektriko]	0.0	3	1	1	1
17674	669	zapis kratica	[zapisa kratic]	0.0	2	1	1	1
17675	669	4. peč	[4. peč]	0.0	2	1	1	1
17676	669	dolgoleten izkušnja pri uporaba	[Dolgoletne izkušnje pri uporabi]	0.0	4	1	1	1
17677	669	diahron prevzemanje	[diahrono prevzemanje]	0.0	2	1	1	1
17678	669	2012korpus slovenski jezik	[2012Korpusi slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
17679	669	čas objava besedilozvrst	[čas objave besedilazvrst]	0.0	4	1	1	1
17680	669	zbornik konferenca zbornik	[Zbornik konference zbornik]	0.0	3	2	2	1
17681	669	vtič namesto enopoln vtič31	[vtič namesto enopolni vtič31]	0.0	5	1	1	1
17682	669	lokomotorenrobot 57vozeč se	[lokomotornirobot 57vozeči se]	0.0	5	1	1	1
17683	669	drug pogled	[drug pogled]	0.0	2	1	1	1
17684	669	torej poskus urejanje sistem strok	[torej poskus urejanja sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
17685	669	razred srednji šola	[razrede srednjih šol]	0.0	3	1	1	1
17686	669	ustreznik del definicija	[ustreznik del definicije]	0.0	3	1	1	1
17687	669	podiplomski študij	[podiplomskega študija]	0.0	2	1	1	1
17688	669	transformacija podtip	[transformacijo podtip]	0.0	2	1	1	1
17689	669	sistem pravilo	[sistema pravil]	0.0	2	1	1	1
17690	669	kontekst deloven pravo	[kontekstu delovnega prava]	0.0	3	1	1	1
17691	669	proizvod krema	[proizvod krema]	0.0	2	1	1	1
17692	669	terminv SSKJ pojasnjen	[terminv SSKJ pojasnjen]	0.0	4	1	1	1
17693	669	prevod akt o terminologija Zupet 2004	[prevodov aktov o terminologiji Zupet 2004]	0.0	6	1	1	1
17694	669	glede na pojmoven sistem področje	[glede na pojmovni sistem področja]	0.0	5	1	1	1
17695	669	izpis z okolje	[izpisa s okoljem]	0.0	3	1	1	1
17696	669	razsvetljava 53	[razsvetljavo 53]	0.0	2	1	1	1
17697	669	delo za elektrotehniški terminologija	[dela za elektrotehniško terminologijo]	0.0	4	1	1	1
17698	669	strokoven jezikbesedilo	[strokovnega jezikabesedil]	0.0	3	1	1	1
17699	669	beseda v korpusdolg	[besede v korpusudolge]	0.0	4	1	1	1
17700	669	enota z ime	[enote s imeni]	0.0	3	1	1	1
17701	669	obdelava AOPAPV avtomatski ponoven vklop	[obdelava AOPAPV avtomatski ponovni vklop]	0.0	6	1	1	1
17702	669	širok javnost rezultat jezikosloven uporaba korpus	[široki javnosti rezultati jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
17703	669	skupek za napajanje uporabnik energija	[skupek za napajanje uporabnikov energije]	0.0	5	1	1	1
17704	669	podjetje ETI Izlaka 10 A	[podjetja ETI Izlake 10 A]	0.0	5	1	1	1
17705	669	pomen prepir	[pomenu prepir']	0.0	2	1	1	1
17706	669	priročnik Atkins	[priročnikih Atkins]	0.0	2	1	1	1
17707	669	pisanje aktualen	[pisanja aktualno]	0.0	2	1	1	1
17708	669	uporaba kanal za prenos informacija	[Uporaba kanala za prenos informacij]	0.0	5	1	1	1
17709	669	sopomenka toploten elektrarnaomenjen	[sopomenko toplotna elektrarnaomenjena]	0.0	4	1	1	1
17710	669	praksa primerSTS 19811573	[prakso primereSTS 19811573]	0.0	5	1	1	1
17711	669	korpusshranjen v en datoteka	[korpusovshranjeni v eni datotekah]	0.0	5	1	1	1
17712	669	leksikon blizu enciklopedija	[leksikon blizu enciklopediji]	0.0	3	1	1	1
17713	669	ustreznik primer	[ustreznik primer]	0.0	2	1	1	1
17714	669	predmet v osnoven šola	[predmet v osnovni šoli]	0.0	4	1	1	1
17715	669	54merski sistem 55itd	[54merski sistem 55itd]	0.0	5	1	1	1
17716	669	glaven izenačitev potencial	[glavna izenačitev potencialov]	0.0	3	1	1	1
17717	669	Thomsonov most 50	[Thomsonov most 50]	0.0	3	1	1	1
17718	669	navajanje ime običajno v slovar	[Navajanje imen običajno v slovarjih]	0.0	5	1	1	1
17719	669	Saša2002	[Sašo2002]	0.0	2	1	1	1
17720	669	konferenca v Portorožpriložnost za razvijanje	[konferenca v Portorožupriložnost za razvijanje]	0.0	6	1	1	1
17721	669	Saša2000	[Sašo2000]	0.0	2	1	1	1
17722	669	izpad signal fading	[izpad signala fading]	0.0	3	1	1	1
17723	669	inštalacijski omrežje	[inštalacijsko omrežje]	0.0	2	1	1	1
17724	669	komisija elektrotehniški društvo	[komisija Elektrotehniškega društva]	0.0	3	2	2	1
17725	669	slovar iz skupina zvezek SES 1957	[Slovar iz skupine zvezkov SES 1957]	0.0	6	1	1	1
17726	669	specializiran slovarnamenjen strokovnjak	[specializirani slovarnamenjen strokovnjakom]	0.0	4	1	1	1
17727	669	metaforičen beseda lopat pri turbina	[metaforičnih besed lopata pri turbini]	0.0	5	1	1	1
17728	669	80 %	[80 %]	0.0	2	1	1	1
17729	669	pregovoren pozitiven naravnanost pri postavljanje	[pregovorno pozitivno naravnanost pri postavljanju]	0.0	5	1	1	1
17730	669	verjetno razlog za pogost navajanje	[Verjetno razlog za pogosto navajanje]	0.0	5	1	1	1
17731	669	klik na povezava	[klikom na povezavo]	0.0	3	1	1	1
17732	669	besedilen tipznačilen za področje	[besedilnimi tipiznačilnimi za področje]	0.0	5	1	1	1
17733	669	ozek pomenniz	[ožjem pomenuniz]	0.0	3	1	1	1
17734	669	delo študij	[delo študija]	0.0	2	1	1	1
17735	669	dejstvopopisan	[dejstvapopisano]	0.0	2	1	1	1
17736	669	vmesnik enota 46	[vmesnik enote 46]	0.0	3	1	1	1
17737	669	osnova digitalen obravnava	[osnovami digitalne obravnave]	0.0	3	1	1	1
17738	669	raziskava zgodovina slovenski jezik korpus	[raziskave zgodovine slovenskega jezika korpus]	0.0	5	1	1	1
17739	669	kanoničen večbeseden oblika Vintar 42–46	[kanonične večbesedne oblike Vintar 42–46]	0.0	5	1	1	1
17740	669	→toploto	[→toploto]	0.0	1	1	1	1
17741	669	dispečernatančno opredeljen	[dispečernatančno opredeljen]	0.0	3	1	1	1
17742	669	Kuščer	[Kuščer]	0.0	1	1	1	1
17743	669	štirje splošen vidikaskupen množica	[štiri splošne vidikeskupni množici]	0.0	5	1	1	1
17744	669	beseda star korpus	[besed starejšega korpusa]	0.0	3	1	1	1
17745	669	priključevanje na inštalacijski omrežje	[priključevanje na inštalacijsko omrežje]	0.0	4	1	1	1
17746	669	ostal poimenovanje	[ostalimi poimenovanji]	0.0	2	1	1	1
17747	669	kot pristop v opozicija	[kot pristop v opoziciji]	0.0	4	1	1	1
17748	669	leksikonmed slovenski uporabnik priljubljen	[leksikonmed slovenskimi uporabniki priljubljen]	0.0	5	1	1	1
17749	669	32OLM linka	[32OLM link]	0.0	3	1	1	1
17750	669	slovar za podatek o slovar	[slovar za podatke o slovarjih]	0.0	5	1	1	1
17751	669	najmanjtipoma	[najmanjtipoma]	0.0	2	1	1	1
17752	669	definiranje funkcijski zvrst	[definiranje funkcijskih zvrsti]	0.0	3	1	1	1
17753	669	struktura na tradicija	[struktur na tradicijo]	0.0	3	1	1	1
17754	669	tiskan oblikaznačilnost dostopen	[tiskani oblikiznačilnosti dostopni]	0.0	4	1	1	1
17755	669	začetek delo pri iztočnica hidrocentral	[začetku dela pri iztočnici hidrocentrala]	0.0	5	1	1	1
17756	669	stacionaren stanje vezija	[stacionarnega stanja vezij]	0.0	3	1	1	1
17757	669	raven znanje o tema cabré 47	[ravni znanja o temi Cabré 47]	0.0	6	1	1	1
17758	669	asinhron prenosen način 47	[asinhroni prenosni način 47]	0.0	4	1	1	1
17759	669	tip priročnikslovar tujka	[tipi priročnikovslovarji tujk]	0.0	4	1	1	1
17760	669	konvergenca storitev za upravljanje	[Konvergenca storitev za upravljanje]	0.0	4	1	1	1
17761	669	pragmatika namen tvorec v primer	[pragmatiko namen tvorca v primeru]	0.0	5	1	1	1
17762	669	cilindričen varovalka 42	[cilindrična varovalka 42]	0.0	3	1	1	1
17763	669	integrirno vodenje 58vodenje 58	[integrirno vodenje 58vodenje 58]	0.0	5	1	1	1
17764	669	lokalen oscilator	[lokalni oscilator]	0.0	2	1	1	1
17765	669	slovar podrejen sopomenka pri iztočnica	[slovarju podrejena sopomenka pri iztočnici]	0.0	5	1	1	1
17766	669	rešitev za izdajanje	[rešitev za izdajanje]	0.0	3	1	1	1
17767	669	poraba energija odjemalec brez meritev	[porabe energije odjemalcev brez meritev]	0.0	5	1	1	1
17768	669	izenačitev ozemljilo z valjanec dimenzija mm	[izenačitve ozemljilo s valjancem dimenzij mm]	0.0	6	1	1	1
17769	669	17pretok v čas	[17pretoki v času]	0.0	4	1	1	1
17770	669	znesek	[zneske]	0.0	1	1	1	1
17771	669	priročnik za uporaba korpus	[priročniku za uporabo korpusa]	0.0	4	1	1	1
17772	669	pomoč sprememba	[pomočjo spremembe]	0.0	2	1	1	1
17773	669	pojavitev iskan element	[pojavitvi iskanega elementa]	0.0	3	1	1	1
17774	669	profesor na univerza	[profesorja na univerzi]	0.0	3	1	1	1
17775	669	mrežarazvit za ovrednotenje drug oprema	[mrežarazvita za ovrednotenje druge opreme]	0.0	6	1	1	1
17776	669	elektrotehniški zveza Slovenija1957	[Elektrotehniška zveza Slovenije1957]	0.0	4	1	1	1
17777	669	trajanje izolacija navitje asinhronski motor	[trajanja izolacije navitja asinhronskih motorjev]	0.0	5	1	1	1
17778	669	terminografski definicija	[terminografske definicije]	0.0	2	1	1	1
17779	669	drug tehniški strok	[drugih tehniških strok]	0.0	3	3	3	1
17780	669	razvoj slovenski terminologija ob desetleten uveljavljanje	[Razvoj slovenske terminologije ob desetletnem uveljavljanju]	0.0	6	1	1	1
17781	669	delež termoelektrarn v pridobivanje energija	[Deleži termoelektrarn v pridobivanju energije]	0.0	5	1	1	1
17782	669	primer 1 iz prvi skupina primer	[Primer 1 iz prve skupine primer]	0.0	6	1	1	1
17783	669	delo doizobraževanje disertacija	[delo doizobraževanja disertacija]	0.0	4	1	1	1
17784	669	pomoč konkordanca	[pomočjo konkordanc]	0.0	2	1	1	1
17785	669	enciklopedičen dodatek z informacija	[enciklopedične dodatke z informacijami]	0.0	4	3	3	1
17786	669	vključitev v terminološki podatkoven zbirka	[vključitve v terminološko podatkovno zbirko]	0.0	5	1	1	1
17787	669	supressordioda enospojen unijunctiontranzistor 49	[supressordioda enospojni unijunctiontranzistor 49]	0.0	6	1	1	1
17788	669	komiteod 1995	[komitejaod 1995]	0.0	3	1	1	1
17789	669	napetost od proizvoden vir	[napetosti od proizvodnih virov]	0.0	4	1	1	1
17790	669	podatek o avtorjev poklic	[podatki o avtorjevem poklicu]	0.0	4	1	1	1
17791	669	termina postaja električen sistemnadpomenka	[termini postaja električnega sistemanadpomenka]	0.0	5	1	1	1
17792	669	obstoj sopomenski razmerje	[obstoj sopomenskega razmerja]	0.0	3	1	1	1
17793	669	informacija o okolje v slovar odnos	[informacije o okolju v slovarju odnosov]	0.0	6	1	1	1
17794	669	glagolsestavljen	[glagolovsestavljeni]	0.0	2	1	1	1
17795	669	sestaven del omrežje mobilen telekomunikacija omrežje	[sestavni del omrežja mobilnih telekomunikacij omrežja]	0.0	6	1	1	1
17796	669	delež termoelektrarn v celoten pridobivanje energija	[Deleži termoelektrarn v celotnem pridobivanju energije]	0.0	6	1	1	1
17797	669	korpus Fidaplus Krek	[korpus FidaPLUS Krek]	0.0	3	1	1	1
17798	669	informacija o besedilen okolje	[informacije o besedilnem okolju]	0.0	4	1	1	1
17799	669	izkušnja pri sestavljanje terminološki slovar	[izkušnje pri sestavljanju terminoloških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
17800	669	integrirno vodenje 58proporcionalen	[integrirno vodenje 58proporcionalno]	0.0	4	1	1	1
17801	669	termin z vidik praksa	[terminih z vidika prakse]	0.0	4	1	1	1
17802	669	pogosto temeljski ozemljilo z valjanec	[najpogosteje temeljsko ozemljilo s valjancem]	0.0	5	1	1	1
17803	669	področjepojem	[področjupojmi]	0.0	2	1	1	1
17804	669	učenje lematizacija neznan beseda	[učenje lematizacije neznanih besed]	0.0	4	1	1	1
17805	669	zvezek slovenski slovarnaslednik slovar	[zvezek Slovenskega slovarjanaslednik slovarja]	0.0	5	1	1	1
17806	669	strokoven področje astr	[strokovnih področij astr]	0.0	3	1	1	1
17807	669	elektrotehnik Elektrika	[elektrotehniki Elektrika]	0.0	2	1	1	1
17808	669	strategij	[strategija]	0.0	1	1	1	1
17809	669	jezikoven znakpripisan pojem	[jezikovni znakpripisan pojmu]	0.0	4	1	1	1
17810	669	znanje v specifičenokoliščina	[znanja v specifičnihokoliščinah]	0.0	4	1	1	1
17811	669	korpus dodan korpusen oznak	[korpusu dodane korpusne oznake]	0.0	4	1	1	1
17812	669	Vintar 200878–	[Vintar 200878–]	0.0	3	1	1	1
17813	669	pojem z pomoč matematičen formula	[pojma s pomočjo matematične formule]	0.0	5	1	1	1
17814	669	jezikosloven študijski program	[jezikoslovnih študijskih programov]	0.0	3	1	1	1
17815	669	bremen controlled load17	[bremena controlled load17]	0.0	4	1	1	1
17816	669	prvi javnost rezultat uporaba korpus	[prvi javnosti rezultati uporabe korpusov]	0.0	5	1	1	1
17817	669	naravoslovenizrazje 1997	[naravoslovnoizrazju 1997]	0.0	3	1	1	1
17818	669	pet terminribapomoč	[pet terminovribapomoč]	0.0	4	1	1	1
17819	669	terminologija o terminologija analizen kemija	[terminologiji o terminologiji analizne kemije]	0.0	5	1	1	1
17820	669	46terciaren točka koncentracija	[46terciarna točka koncentracije]	0.0	4	1	1	1
17821	669	pomnjenje memoriranje	[pomnjenja memoriranja]	0.0	2	1	1	1
17822	669	Frana ZRC Sazu Marko	[Frana ZRC SAZU Marku]	0.0	4	1	1	1
17823	669	Dallov cev	[Dallova cev]	0.0	2	1	1	1
17824	669	utrjevanje slovenski elektrotehniški terminologija	[utrjevanje slovenske elektrotehniške terminologije]	0.0	4	1	1	1
17825	669	četrti element	[četrti element]	0.0	2	1	1	1
17826	669	poleten šola o uporaba načelo	[poletne šole o uporabi načel]	0.0	5	1	1	1
17827	669	Mlakar 197340Mlakar 1985	[Mlakar 197340Mlakar 1985]	0.0	5	1	1	1
17828	669	pravopisen nepravilen vrivanje vezaj med osnova	[pravopisno nepravilno vrivanje vezaja med osnovo]	0.0	6	1	1	1
17829	669	strokovnjakpoznavalec posamezen področje primučbenik	[strokovnjakipoznavalci posameznih področij primučbenike]	0.0	6	1	1	1
17830	669	slovenski slovarnaslednik	[Slovenskega slovarjanaslednik]	0.0	3	1	1	1
17831	669	izgovorjava naglas	[izgovorjavi naglasa]	0.0	2	1	1	1
17832	669	opisen aparat teorija definiranje pojem	[opisni aparat teorije definiranje pojmov]	0.0	5	1	1	1
17833	669	gradnik sistem vodenjepo začetnica beseda	[gradniki sistemov vodenjapo začetnicah besed]	0.0	6	1	1	1
17834	669	društvopreko splet dostopen slovar avtomatika	[društvapreko spleta dostopni slovar avtomatike]	0.0	6	1	1	1
17835	669	trik 76trik z statičen elektrika	[trik 76trik s statično elektriko]	0.0	6	1	1	1
17836	669	predstavnik slovnica	[predstavniki slovnice]	0.0	2	1	1	1
17837	669	nedvoumen sporazumevanje	[nedvoumno sporazumevanje]	0.0	2	1	1	1
17838	669	Korpus nastal	[Korpusa nastalega]	0.0	2	1	1	1
17839	669	terminološki slovarizražen ekspliciten	[terminološkega slovarjaizražena eksplicitno]	0.0	4	1	1	1
17840	669	nastanek polje	[nastanek polja]	0.0	2	1	1	1
17841	669	del na področje	[delu na področju]	0.0	3	1	1	1
17842	669	iskanje leksikalen vzorec	[iskanje leksikalnih vzorcev]	0.0	3	1	1	1
17843	669	prevodopispo posamezen opis	[prevodopispo posameznih opisih]	0.0	5	1	1	1
17844	669	elektrotehniški produkt	[elektrotehniške produkte]	0.0	2	1	1	1
17845	669	oznaka beseden vrsta	[oznako besedne vrste]	0.0	3	1	1	1
17846	669	uporaba energija skupina 35	[uporaba energije Skupina 35]	0.0	4	1	1	1
17847	669	gledališki izrazje	[gledališkega izrazja]	0.0	2	1	1	1
17848	669	slovenski prostor gradivo	[slovenskem prostoru gradivo]	0.0	3	1	1	1
17849	669	tip strokoven jezik elektrotehnik	[tipih strokovnega jezika elektrotehnike]	0.0	4	1	1	1
17850	669	valoven področje onkraj spektra	[valovnih področjih onkraj spektra]	0.0	4	1	1	1
17851	669	zbornik konferenca jezikoven tehnologijazbornik multikonferenca	[Zbornik konference Jezikovne tehnologijezbornik multikonference]	0.0	6	2	2	1
17852	669	navajanje – tako rekoč – termina	[navajanje – tako rekoč – termina]	0.0	6	3	3	1
17853	669	ustaljen terminpomemben	[ustaljenemu terminupomembnejša]	0.0	3	1	1	1
17854	669	glede na položaj pojem v sistem	[glede na položaj pojmov v sistemu]	0.0	6	1	1	1
17855	669	šola mednaroden center	[šole mednarodnega centra]	0.0	3	1	1	1
17856	669	skupek za neposreden napajanje	[skupek za neposredno napajanje]	0.0	4	1	1	1
17857	669	pojmoven sistem na podlaga terminološki dogovor	[pojmovnega sistema na podlagi terminološkega dogovora]	0.0	6	1	1	1
17858	669	grids44	[grids44]	0.0	2	1	1	1
17859	669	klasifikacija jezik brez pisen tradicija	[klasifikacija jezikov brez pisne tradicije]	0.0	5	1	1	1
17860	669	dvobeseden enota iz star zaveza	[dvobesednih enot iz Stare zaveze]	0.0	5	1	1	1
17861	669	neposreden prevzemanje iz jezik itd	[neposrednemu prevzemanju iz jezikov itd]	0.0	5	1	1	1
17862	669	slovar pogost napakapozoren	[slovarjih pogosta napakapozorni]	0.0	4	1	1	1
17863	669	izenačitev povezovanje prevoden del med se	[izenačitve povezovanje prevodnih delov med seboj]	0.0	6	1	1	1
17864	669	žele 2004a77–žele 2004b133	[Žele 2004a77–Žele 2004b133]	0.0	6	1	1	1
17865	669	oblikosloventransformacija večbeseden oblika Vintar 2008	[oblikoslovnetransformacije večbesedne oblike Vintar 2008]	0.0	6	1	1	1
17866	669	jezikoven ustrezen in/ala izraz	[jezikovno ustreznejšemu in/ali izrazu]	0.0	4	1	1	1
17867	669	deset beseda	[deset besed]	0.0	2	1	1	1
17868	669	omrežje napetost NNsrednji SN	[omrežja napetosti NNsrednje SN]	0.0	5	1	1	1
17869	669	nov postopek	[novih postopkov]	0.0	2	1	1	1
17870	669	momentkomutacijasistem enačbanumeričenstanje	[momentkomutacijasistem enačbnumeričnostanje]	0.0	6	1	1	1
17871	669	drugiztočnica primer 65	[drugoiztočnico primer 65]	0.0	4	1	1	1
17872	669	ž centralelektrarna	[ž centralaelektrarna]	0.0	3	1	1	1
17873	669	prečrpovalen črpalen elektrarna	[prečrpovalna črpalna elektrarna]	0.0	3	1	1	1
17874	669	navada pri slovar	[navadi pri slovarjih]	0.0	3	1	1	1
17875	669	pogost terminološki problematika različen strok	[pogosto terminološko problematiko različnih strok]	0.0	5	1	1	1
17876	669	primer napeljava	[primer napeljave]	0.0	2	1	1	1
17877	669	transformátor m pretvornik	[transformátor m pretvornik]	0.0	3	1	1	1
17878	669	fullrolloutštevec	[fullrolloutštevcev]	0.0	3	1	1	1
17879	669	celoten področje GHz	[celotno področje GHz]	0.0	3	1	1	1
17880	669	zaščita sistem poglavje 448SES	[Zaščita sistemov Poglavje 448SES]	0.0	5	1	1	1
17881	669	dva povsem različen tip	[dva povsem različna tipa]	0.0	4	2	2	1
17882	669	specializiranost tematika	[specializiranost tematike]	0.0	2	1	1	1
17883	669	nevtralen beseden red	[nevtralnega besednega reda]	0.0	3	1	1	1
17884	669	posredovanje znanje	[posredovanje znanja]	0.0	2	1	1	1
17885	669	dvodelnost	[dvodelnost]	0.0	1	1	1	1
17886	669	jezikoslovjeoprto na delo Bloomfielda	[jezikoslovjeoprto na delo Bloomfielda]	0.0	5	1	1	1
17887	669	tip definicija Felber 160	[tipa definicij Felber 160]	0.0	4	1	1	1
17888	669	podatek meritev jakost	[podatki meritev jakosti]	0.0	3	1	1	1
17889	669	podatek v VST	[podatkov v VST]	0.0	3	1	1	1
17890	669	oblikovanje slovarski sestavek	[oblikovanju slovarskih sestavkov]	0.0	3	1	1	1
17891	669	zagonski momentkomutacijaščeteksistem	[zagonski momentkomutacijaščetkasistem]	0.0	5	1	1	1
17892	669	usmerjen vidik	[usmerjeni vidik]	0.0	2	1	1	1
17893	669	korpus kot dopolnilen vir za pridobivanje	[korpus kot dopolnilni vir za pridobivanje]	0.0	6	1	1	1
17894	669	atrofija v tiflopedagogika	[atrofija v tiflopedagogiki]	0.0	3	1	1	1
17895	669	dva ved Bowker 2003155	[dve vedi Bowker 2003155]	0.0	5	1	1	1
17896	669	poljudnostrokoven besedilo kot gradiven osnova	[Poljudnostrokovna besedila kot gradivna osnova]	0.0	5	1	1	1
17897	669	posoda	[posoda]	0.0	1	1	1	1
17898	669	46sekundaren točka	[46sekundarna točka]	0.0	3	1	1	1
17899	669	2008pristop k izdelava slovar	[2008pristop k izdelavi slovarjev]	0.0	5	1	1	1
17900	669	kot besedaprevzet iz jezik	[kot besedeprevzete iz jezika]	0.0	5	1	1	1
17901	669	negotovost	[negotovost]	0.0	1	1	1	1
17902	669	I–II1978	[I–II1978]	0.0	2	1	1	1
17903	669	podjetje znan po navigacijski naprava	[podjetje znano po navigacijskih napravah]	0.0	5	1	1	1
17904	669	merilo za razvrščanje tip	[merilo za razvrščanje tipov]	0.0	4	1	1	1
17905	669	hlajen reaktor	[hlajeni reaktor]	0.0	2	1	1	1
17906	669	sistem pomen	[sistemi pomena]	0.0	2	1	1	1
17907	669	zbirka termin za področje	[zbirkah terminov za področje]	0.0	4	1	1	1
17908	669	diferencialen enačbanumeričenstanje	[diferencialnih enačbnumeričnostanje]	0.0	4	1	1	1
17909	669	sov pri iztočnica	[SOVI pri iztočnici]	0.0	3	1	1	1
17910	669	nov besedje knjižen jezik	[novejšega besedja knjižnega jezika]	0.0	4	1	1	1
17911	669	ídrocentrál e ž [hidro	[ídrocentrála e ž [hidro]	0.0	4	1	1	1
17912	669	prijetje uporabljen	[prijetje uporabljen]	0.0	2	1	1	1
17913	669	širjenje razpoložljiv prostor na ekran	[širjenjem razpoložljivega prostora na ekranu]	0.0	5	1	1	1
17914	669	besedje jezik	[besedja jezika]	0.0	2	1	1	1
17915	669	praktičnouporaben vidikzanimiv za uporabnik	[praktičnouporabni vidikizanimivi za uporabnika]	0.0	5	1	1	1
17916	669	zgodovinski okoliščina	[zgodovinskih okoliščin]	0.0	2	1	1	1
17917	669	delitev zbirka na podatkoven zbirka slovar	[delitev zbirk na podatkovne zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
17918	669	poseben odnos	[poseben odnos]	0.0	2	1	1	1
17919	669	knjiga o znanost v celota	[knjige o znanosti v celoti]	0.0	5	1	1	1
17920	669	konferenca pomemben priložnost	[konferenca najpomembnejša priložnost]	0.0	3	1	1	1
17921	669	kW enosmeren elektromotor	[kW enosmernega elektromotorja]	0.0	3	1	1	1
17922	669	pripravljen skladenjski vzorec	[pripravljenih skladenjskih vzorcih]	0.0	3	1	1	1
17923	669	torej del celoten spektra v del	[torej del celotnega spektra v delu]	0.0	6	1	1	1
17924	669	ruski plavajoč elektrarna	[Ruske plavajoče elektrarne]	0.0	3	1	1	1
17925	669	izpostavljanje kot v razlaga Žagar 2007	[izpostavljanju kot v razlagi Žagar 2007]	0.0	6	1	1	1
17926	669	večbeseden oblika Vintar	[večbesedne oblike Vintar]	0.0	3	1	1	1
17927	669	osciloskop	[osciloskopov]	0.0	1	1	1	1
17928	669	kratica razen pogost	[kratic razen pogostih]	0.0	3	1	1	1
17929	669	energija odjemalec brez sproten meritev	[energije odjemalcev brez sprotnih meritev]	0.0	5	1	1	1
17930	669	a/d pretvornik	[A/D pretvornik]	0.0	2	1	1	1
17931	669	terminološki slovar na sekcija inštitut	[terminoloških slovarjev na Sekciji Inštituta]	0.0	5	1	1	1
17932	669	multipleksiranje sistem z vhod	[multipleksiranje sistemov z vhodi]	0.0	4	1	1	1
17933	669	varen povezava VPN44	[varna povezava VPN44]	0.0	4	1	1	1
17934	669	strokoven iztočnica	[strokovno iztočnico]	0.0	2	1	1	1
17935	669	glaven del elektromagneten stroj	[glavni del elektromagnetnega stroja]	0.0	4	1	1	1
17936	669	tradicionalen pristop	[tradicionalne pristope]	0.0	2	1	1	1
17937	669	45element ZF proizvajalec iskra zaščita	[45element ZF proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	6	1	1	1
17938	669	primer korpus za terminološki raziskava	[primeru korpusov za terminološke raziskave]	0.0	5	1	1	1
17939	669	popoln pristop	[Popolni pristop]	0.0	2	1	1	1
17940	669	stik z medicinski terminologija	[stik z medicinsko terminologijo]	0.0	4	1	1	1
17941	669	značilnost v primer	[značilnosti v primerih]	0.0	3	1	1	1
17942	669	zbirka na terminološki zbirka slovar	[zbirk na terminološke zbirke slovarje]	0.0	5	1	1	1
17943	669	predlogpodan tu	[Predlogepodani tu]	0.0	3	1	1	1
17944	669	vrsta slovničen analiza Kennedy 9	[vrste slovničnih analiz Kennedy 9]	0.0	5	1	1	1
17945	669	zapleten problematika strok	[zapleteno problematiko strok]	0.0	3	1	1	1
17946	669	napetost recovery voltaga59	[napetost recovery voltage59]	0.0	4	1	1	1
17947	669	inštalacijski odklopnik podjetje Izlaka A	[inštalacijski odklopnik podjetja Izlake A]	0.0	5	1	1	1
17948	669	velik sistem pomenbistven	[veliki sistemi pomenabistveno]	0.0	4	1	1	1
17949	669	izdelava milijonski referenčen Korpus jezik Fida	[izdelave milijonskega referenčnega Korpusa jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
17950	669	zagonski vrtilen momentkomutacijasistem enačba	[zagonski vrtilni momentkomutacijasistem enačb]	0.0	6	1	1	1
17951	669	trenuten razumevanje fenomen Leech 1997	[trenutnem razumevanju fenomenov Leech 1997]	0.0	5	1	1	1
17952	669	naključen distribucija v avtomatika	[naključna distribucija v avtomatiki]	0.0	4	1	1	1
17953	669	urejanje struktura pojmoven sistem	[urejanjem strukture pojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
17954	669	bolj enostaven razlaga v knjiga	[bolj enostavne razlage v knjigi]	0.0	5	1	1	1
17955	669	pasiven mrežarazvit lahko za ovrednotenje	[pasivna mrežarazvita lahko za ovrednotenje]	0.0	6	1	1	1
17956	669	4. prevesen rotacijski peč	[4. prevesna rotacijska peč]	0.0	4	1	1	1
17957	669	terminologija Kališnik 1998o terminologija	[terminologiji Kališnik 1998o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
17958	669	pridobivanje jezikoven podatek	[pridobivanje jezikovnih podatkov]	0.0	3	1	1	1
17959	669	človek generacija ob različen priložnost	[ljudem generacij ob različnih priložnostih]	0.0	5	1	1	1
17960	669	pogled na jezikoven zvrstnost	[pogled na jezikovno zvrstnost]	0.0	4	1	1	1
17961	669	frekvenčen seznam za korpus	[frekvenčni seznam za korpus]	0.0	4	1	1	1
17962	669	stoletje http://nl.ijs.si/imp/).	[stoletja http://nl.ijs.si/imp/).]	0.0	2	1	1	1
17963	669	pojmovanje termina kot ustaljen leksikalen enota	[pojmovanje termina kot ustaljene leksikalne enote]	0.0	6	1	1	1
17964	669	nabit delec73	[nabiti delci73]	0.0	3	1	1	1
17965	669	zgradba za gojenjeSTS B	[zgradba za gojenjeSTS B]	0.0	5	1	1	1
17966	669	izenačitev ozemljilo z pocinkan valjanec dimenzija	[izenačitve ozemljilo s pocinkanim valjancem dimenzij]	0.0	6	1	1	1
17967	669	besedje slovenski jezik	[besedja slovenskega jezika]	0.0	3	1	1	1
17968	669	podatkoven zbirka na terminološki zbirka	[podatkovnih zbirk na terminološke zbirke]	0.0	5	1	1	1
17969	669	zveza inženir Slovenijasekcija	[Zveza inženirjev Slovenijesekcija]	0.0	4	1	1	1
17970	669	tub cev z žarek	[tube cev s žarkom]	0.0	4	1	1	1
17971	669	drug vrteč del	[druge vrteče dele]	0.0	3	1	1	1
17972	669	45element ZF 10 proizvajalec iskra	[45element ZF 10 proizvajalca ISKRA]	0.0	6	1	1	1
17973	669	pisanje o elektrika v knjiga	[pisanja o elektriki v knjigah]	0.0	5	1	1	1
17974	669	lastnost terminologija	[lastnostmi terminologije]	0.0	2	1	1	1
17975	669	prevod poglavij slovar IEV	[prevod poglavij slovarja IEV]	0.0	4	1	1	1
17976	669	koeficient NCT58	[koeficient NCT58]	0.0	3	1	1	1
17977	669	jeklen nosilec oblika	[jekleni nosilci oblike]	0.0	3	1	1	1
17978	669	lastnost referenčen korpus	[lastnosti referenčnega korpusa]	0.0	3	1	1	1
17979	669	zbirka strokoven jezik	[zbirk strokovnih jezikov]	0.0	3	1	1	1
17980	669	nabor unicoda	[nabora Unicode]	0.0	2	2	2	1
17981	669	2. predmet iz izoliren snov	[2. predmet iz izolirne snovi]	0.0	5	1	1	1
17982	669	celota sestavekurejen	[celoto sestavkovurejeni]	0.0	3	1	1	1
17983	669	skrajen primer	[skrajnem primeru]	0.0	2	1	1	1
17984	669	sobesedilovpet v besedilo	[sobesedilavpeti v besedilih]	0.0	4	1	1	1
17985	669	standard 59	[standardu 59]	0.0	2	1	1	1
17986	669	logika logika	[logika logika]	0.0	2	1	1	1
17987	669	vsakoleten elektrotehniški konferenca priložnost	[vsakoletna Elektrotehniška konferenca priložnost]	0.0	4	1	1	1
17988	669	majhen moč do 100 mW	[majhnih moči do 100 mW]	0.0	5	1	1	1
17989	669	trije vodnikpritrjen na drog meter	[treh vodnikovpritrjeni na drogovih metrov]	0.0	6	1	1	1
17990	669	prikaz stopnja na kuhalen plošča	[prikaz stopnje na kuhalni plošči]	0.0	5	1	1	1
17991	669	žele 2004bžele 2009125	[Žele 2004bŽele 2009125]	0.0	5	1	1	1
17992	669	sestav niza	[Sestav niza]	0.0	2	1	1	1
17993	669	konec proces	[koncu procesa]	0.0	2	1	1	1
17994	669	bistvo elektrotehnik	[bistvo elektrotehnike]	0.0	2	1	1	1
17995	669	skupaj z število	[skupaj s številom]	0.0	3	1	1	1
17996	669	izhajanje slovar v oblika	[izhajanje slovarja v obliki]	0.0	4	1	1	1
17997	669	beseda z določen oblikoskladenjski lastnost	[besede z določenimi oblikoskladenjskimi lastnostmi]	0.0	5	1	1	1
17998	669	normaliziran beseden oblika	[normalizirani besedni obliki]	0.0	3	1	1	1
17999	669	urejen značilnost na pojmoven sistem	[urejene značilnosti na pojmovni sistem]	0.0	5	1	1	1
18000	669	težava pri opis	[težave pri opisih]	0.0	3	2	2	1
18001	669	tema jezikoven načrtovanje	[tema jezikovnega načrtovanja]	0.0	3	1	1	1
18002	669	besedilen tip strokoven jezikbesedilo	[besedilnih tipov strokovnega jezikabesedil]	0.0	5	1	1	1
18003	669	predstavnik slovnica Malmkjaer 74	[predstavniki slovnice Malmkjaer 74]	0.0	4	1	1	1
18004	669	dober slovar	[Dober slovar]	0.0	2	1	1	1
18005	669	jezikosloven raziskavafragmentaren vedno temelj	[jezikoslovnih raziskavahfragmentarnih vedno temelj]	0.0	5	1	1	1
18006	669	standard MPEG	[standard MPEG]	0.0	2	1	1	1
18007	669	tip slovarnamenjen strokovenuporabnik	[tip slovarjanamenjen strokovnimuporabnikom]	0.0	5	1	1	1
18008	669	kazalka kot poseben sestavina sestavka	[kazalke kot posebno sestavino sestavka]	0.0	5	2	2	1
18009	669	sklad z sistem	[skladu s sistemom]	0.0	3	3	3	1
18010	669	ugotavljanje poraba energija odjemalec	[ugotavljanje porabe energije odjemalcev]	0.0	4	1	1	1
18011	669	poučen študentspecializiran za prevajanje besedilo	[poučeni študentjespecializirani za prevajanje besedil]	0.0	6	1	1	1
18012	669	zveza regulator	[zveze regulator]	0.0	2	1	1	1
18013	669	poimenovanje pojem z termin	[poimenovanje pojma s terminom]	0.0	4	1	1	1
18014	669	– za terminologija	[– za terminologijo]	0.0	3	1	1	1
18015	669	vodnik 78nevtralen ničelenvodnik	[vodnik 78nevtralni ničelnivodnik]	0.0	5	1	1	1
18016	669	sestavka za tip terminološki slovar	[sestavka za tip terminološkega slovarja]	0.0	5	1	1	1
18017	669	slovenski slovarpodročje trg energija	[Slovenski slovarPodročje Trg energije]	0.0	5	1	1	1
18018	669	tekoče rečen voda	[tekoče rečne vode]	0.0	3	1	1	1
18019	669	pristop k izdelava slovar	[pristop k izdelavi slovarjev]	0.0	4	2	2	1
18020	669	slika 53prikaz	[Slika 53prikaz]	0.0	3	1	1	1
18021	669	termina fonološki enota	[termini fonološke enote]	0.0	3	1	1	1
18022	669	drug dva besedilo	[drugi dve besedili]	0.0	3	1	1	1
18023	669	naslednik STS A–	[naslednik STS A–]	0.0	3	1	1	1
18024	669	analiza obstoječ terminološki zbirka Vintar	[analizami obstoječih terminoloških zbirk Vintar]	0.0	5	1	1	1
18025	669	en osrednji vprašanje veda	[eno osrednjih vprašanj vede]	0.0	4	1	1	1
18026	669	temeljen besedilo	[temeljna besedila]	0.0	2	1	1	1
18027	669	izbiren predmet v osnoven šola	[izbirni predmet v osnovni šoli]	0.0	5	1	1	1
18028	669	termin iz termin	[terminov iz terminov]	0.0	3	1	1	1
18029	669	standard 12	[standard 12]	0.0	2	1	1	1
18030	669	sistem vrednota	[sistem vrednot]	0.0	2	1	1	1
18031	669	vir namenjen strokovnjak	[virov namenjena strokovnjakom]	0.0	3	1	1	1
18032	669	analiza vzorec jezikoven raba Biber 1998	[analiza vzorcev jezikovne rabe Biber 1998]	0.0	6	1	1	1
18033	669	SIST sistem	[SIST sistemi]	0.0	2	1	1	1
18034	669	tok z napetost v električen tok	[tok z napetostjo v električni tok]	0.0	6	1	1	1
18035	669	terminologijateoretičen	[terminologijiteoretičnih]	0.0	2	1	1	1
18036	669	vloga kot v besedilo	[vlogo kot v besedilih]	0.0	4	1	1	1
18037	669	moderen agregat z moč MW	[moderen agregat z močjo MW]	0.0	5	1	1	1
18038	669	značilnost na sistem posamezen področje	[značilnosti na sistem posameznega področja]	0.0	5	1	1	1
18039	669	svetoven svet WEC	[Svetovnega sveta WEC]	0.0	3	1	1	1
18040	669	primerjava tip terminološki slovar	[primerjavo tipov terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
18041	669	korpus v par	[korpus v paru]	0.0	3	1	1	1
18042	669	kot v zgornji primer	[kot v zgornjem primeru]	0.0	4	1	1	1
18043	669	center za upravljanje	[center za upravljanje]	0.0	3	1	1	1
18044	669	idealen stanje sinhronski stroj	[Idealno stanje sinhronskega stroja]	0.0	4	1	1	1
18045	669	poljuben število	[poljubnim številom]	0.0	2	2	2	1
18046	669	množica slovar	[množice slovarjev]	0.0	2	1	1	1
18047	669	praksa primerSTS 1573	[prakso primereSTS 1573]	0.0	4	1	1	1
18048	669	besediloobravnavan	[besedilihobravnavanih]	0.0	2	1	1	1
18049	669	značilnost elektrotehniški slovar	[značilnosti elektrotehniških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
18050	669	potreba po pojasnjevanje termina	[potreba po pojasnjevanju termina]	0.0	4	1	1	1
18051	669	jugoslovanski standard	[Jugoslovanski standardi]	0.0	2	1	1	1
18052	669	88 jezikoven enota	[88 jezikovnih enot]	0.0	3	1	1	1
18053	669	podroben vpogled	[podrobnejši vpogled]	0.0	2	1	1	1
18054	669	priljubljen orodje	[priljubljenih orodij]	0.0	2	1	1	1
18055	669	slika 128	[slika 128]	0.0	3	1	1	1
18056	669	navaden strokoven jezik	[Navadni strokovni jezik]	0.0	3	1	1	1
18057	669	načinrazumljivz ekspliciten komentar	[načinrazumljivz eksplicitnim komentarjem]	0.0	5	1	1	1
18058	669	besedilosestavljen iz enota	[besedilasestavljena iz enot]	0.0	4	1	1	1
18059	669	integrirno PIvodenje proporcionalen vodenje	[integrirno PIvodenje proporcionalno vodenje]	0.0	5	1	1	1
18060	669	prozodičen informacija	[prozodične informacije]	0.0	2	1	1	1
18061	669	raba pridevnik za kraj	[rabe pridevnika za kraj]	0.0	4	1	1	1
18062	669	popačenost	[popačenosti]	0.0	1	1	1	1
18063	669	terminologija kemija 1998	[terminologiji kemije 1998]	0.0	3	1	1	1
18064	669	Trinloc Fusion	[Trinloc Fusion]	0.0	2	1	1	1
18065	669	karakteristika potenje	[karakteristikami potenja]	0.0	2	1	1	1
18066	669	napetost v energija	[napetosti v energijo]	0.0	3	1	1	1
18067	669	glede na terminološki definicija	[glede na terminološke definicije]	0.0	4	1	1	1
18068	669	tvorjenje besedilo tako rekoč enako	[tvorjenju besedila tako rekoč enako]	0.0	5	1	1	1
18069	669	kot zaporedje N enota	[kot zaporedje N enot]	0.0	4	1	1	1
18070	669	Pečovnik o terminologija o filozofski terminologija	[Pečovnik o terminologiji o filozofski terminologiji]	0.0	6	1	1	1
18071	669	zavest o potrebnost	[zavest o potrebnosti]	0.0	3	1	1	1
18072	669	tranzistor VLC ločilnik PAM	[tranzistor VLC ločilnik PAM]	0.0	4	1	1	1
18073	669	elektrotehnik slovar SES	[elektrotehnike slovar SES]	0.0	3	1	1	1
18074	669	sklad z ostal poimenovanje	[skladu z ostalimi poimenovanji]	0.0	4	1	1	1
18075	669	moč povezava med beseda	[moč povezave med besedama]	0.0	4	1	1	1
18076	669	kot nabor poimenovanje	[kot nabor poimenovanj]	0.0	3	1	1	1
18077	669	kar 5 razlaga z označevalnik primer	[kar 5 razlag z označevalniki primer]	0.0	6	1	1	1
18078	669	raziskovanje korpusshranjen v kodiranje	[raziskovanje korpusovshranjeni v kodiranju]	0.0	5	1	1	1
18079	669	2. zakon pravilo	[2. zakon pravilo]	0.0	3	1	1	1
18080	669	instalacija itd	[instalacije itd]	0.0	2	1	1	1
18081	669	izračunavanje	[izračunavanja]	0.0	1	1	1	1
18082	669	izolator naprava	[izolator Naprava]	0.0	2	2	2	1
18083	669	način testiranje	[način testiranja]	0.0	2	1	1	1
18084	669	tehniški založba poseben izdajati revija življenje	[Tehniška založba Posebna izdaja revije Življenje]	0.0	6	1	1	1
18085	669	beseda z lastnost samostalnik	[besede z lastnostmi samostalniki]	0.0	4	1	1	1
18086	669	besedilen tip iz skupina	[besedilnimi tipi iz skupine]	0.0	4	1	1	1
18087	669	voda poglavje SES	[vodi Poglavje SES]	0.0	3	1	1	1
18088	669	kriterij zajemanje besedilo Gorjanc	[kriteriji zajemanja besedil Gorjanc]	0.0	4	1	1	1
18089	669	števec Iskraemec mt351	[števec Iskraemeco MT351]	0.0	3	1	1	1
18090	669	elektrotehniški slovarslovar izraz iz skupina	[elektrotehniški slovarjiSlovar izrazov iz skupine]	0.0	6	1	1	1
18091	669	družbatehnologija	[družbatehnologije]	0.0	2	2	2	1
18092	669	kar spleten iskalnik	[kar spletni iskalnik]	0.0	3	1	1	1
18093	669	kemija o terminologija prevod o terminologija	[kemije o terminologiji prevodov o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
18094	669	odklopnik konstrukcija	[odklopniki konstrukcij]	0.0	2	1	1	1
18095	669	geslo kartica v Slovar	[geslo kartica v Slovarju]	0.0	4	1	1	1
18096	669	sistem strok z različen vidik	[sistemu stroke z različnih vidikov]	0.0	5	1	1	1
18097	669	jezik IDR interpretativen regulator13	[jezik IDR interpretativni regulator13]	0.0	5	1	1	1
18098	669	prevzemanje iz sodoben jezik Vintar 2008	[prevzemanje iz sodobnih jezikov Vintar 2008]	0.0	6	1	1	1
18099	669	vnašanje	[vnašanje]	0.0	1	1	1	1
18100	669	oblika rodilniški oblika za samostalnik	[oblike rodilniška oblika za samostalnik]	0.0	5	1	1	1
18101	669	podolgovattropski sadež bananovca	[podolgovattropski sadež bananovca]	0.0	4	1	1	1
18102	669	bolj urejanje sistem	[bolj urejanje sistema]	0.0	3	1	1	1
18103	669	značilnostskupen objekt znotraj razred objekt	[značilnostiskupne objektom znotraj razreda objektov]	0.0	6	1	1	1
18104	669	prevod skupnost 2004	[prevodov skupnosti 2004]	0.0	3	1	1	1
18105	669	kratek doseg red	[kratkega dosega reda]	0.0	3	1	1	1
18106	669	obratovalen napetost 59	[obratovalna napetost 59]	0.0	3	1	1	1
18107	669	prevodnik oblika 14	[prevodnik oblike 14]	0.0	3	1	1	1
18108	669	omenjen tehničen poročilo	[omenjenim tehničnim poročilom]	0.0	3	1	1	1
18109	669	zveza iz korpus	[zveze iz korpusa]	0.0	3	1	1	1
18110	669	obsežen vzporeden korpus	[obsežnimi vzporednimi korpusi]	0.0	3	1	1	1
18111	669	učinkovitost pri sporazumevanje	[učinkovitost pri sporazumevanju]	0.0	3	1	1	1
18112	669	korpus v pari jezik	[korpusih v parih jezikov]	0.0	4	1	1	1
18113	669	točno določen termina	[točno določenega termina]	0.0	3	1	1	1
18114	669	sistematski pogreška mikrovaloven delo	[sistematske pogreške mikrovalovnega dela]	0.0	4	1	1	1
18115	669	sekundaren točka koncentracija	[sekundarna točka koncentracije]	0.0	3	1	1	1
18116	669	strokoven slovar gledati	[strokovnega slovarja glej]	0.0	3	1	1	1
18117	669	izraz značilen za strokoven jezik jezik	[izraze značilne za strokovni jezik jezike]	0.0	6	1	1	1
18118	669	Spook	[SPOOK]	0.0	1	1	1	1
18119	669	vzpostavitev in/ala ureditev	[vzpostavitev in/ali ureditev]	0.0	3	1	1	1
18120	669	nemški prevodopispo opis	[nemški prevodopispo opisih]	0.0	5	1	1	1
18121	669	nikakor naloga	[nikakor naloga]	0.0	2	1	1	1
18122	669	slika 21primer iskanje v konkordančnik	[Slika 21Primer iskanja v konkordančniku]	0.0	6	1	1	1
18123	669	različen terminološki aktivnostod zaseben pobud	[različnih terminoloških aktivnostiod zasebnih pobud]	0.0	6	1	1	1
18124	669	kot opeklina zaradi delovanje tok	[kot opekline zaradi delovanja toka]	0.0	5	1	1	1
18125	669	udeleženca sporazumevanje področje	[udeleženca sporazumevanja področje]	0.0	3	1	1	1
18126	669	beseda terminizvor	[besed terminovizvora]	0.0	3	1	1	1
18127	669	opozicija do delo	[opoziciji do dela]	0.0	3	1	1	1
18128	669	seznam deset kolokator	[seznama desetih kolokatorjev]	0.0	3	1	1	1
18129	669	Mackintosh 111	[Mackintosh 111]	0.0	2	1	1	1
18130	669	jezikosloven informacijalahko razporejen na način	[jezikoslovnih informacijlahko razporejene na načine]	0.0	6	1	1	1
18131	669	primermnožica	[primermnožica]	0.0	2	1	1	1
18132	669	oblikovanje standardiziran terminologija	[oblikovanju standardizirane terminologije]	0.0	3	1	1	1
18133	669	izdelava podkorpus	[Izdelavo podkorpusa]	0.0	2	1	1	1
18134	669	glede na namen slovar	[Glede na namen slovarja]	0.0	4	1	1	1
18135	669	šola center za terminologija	[šole centra za terminologijo]	0.0	4	1	1	1
18136	669	napetost v izvedba	[napetosti v izvedbi]	0.0	3	2	2	1
18137	669	informacijaizpostavljen	[informacijoizpostavljeni]	0.0	2	1	1	1
18138	669	posredovanje električen energija	[posredovanje električne energije]	0.0	3	1	1	1
18139	669	Mackintosh 121	[Mackintosh 121]	0.0	2	1	1	1
18140	669	različen črka	[različnih črk]	0.0	2	1	1	1
18141	669	poseben komisija za terminologija	[posebno komisijo za terminologijo]	0.0	4	1	1	1
18142	669	govoren zbirka Gorjanc 8	[govornih zbirkah Gorjanc 8]	0.0	4	1	1	1
18143	669	slovar razen Pojmovnik z področje obratovanje	[slovarji razen Pojmovnika s področja obratovanja]	0.0	6	1	1	1
18144	669	ovoj plašč	[ovoj plašč]	0.0	2	1	1	1
18145	669	bistven prvina govor	[bistvena prvina govora]	0.0	3	1	1	1
18146	669	vprašanje obravnavanje	[vprašanje obravnavanja]	0.0	2	1	1	1
18147	669	elektrotehniški slovar precej pogost napaka	[elektrotehniških slovarjih precej pogosta napaka]	0.0	5	1	1	1
18148	669	velik število strok za uporabnik	[velikega števila strok za uporabnika]	0.0	5	1	1	1
18149	669	tehnologija omrežje v informacijsko povezan družba	[Tehnologija omrežij v informacijsko povezani družbi]	0.0	6	1	1	1
18150	669	del celoten spektra deloma	[del celotnega spektra deloma]	0.0	4	1	1	1
18151	669	glede na lastnost tvorec	[glede na lastnosti tvorec]	0.0	4	1	1	1
18152	669	motor z rotor	[Motorji s rotorjem]	0.0	3	1	1	1
18153	669	elektriinštutut Milan	[Elektroinštitutu Milan]	0.0	2	1	1	1
18154	669	razlika od strukturalističen jezik	[razliko od strukturalističnega jezika]	0.0	4	1	1	1
18155	669	samodejen odklop	[samodejnim odklopom]	0.0	2	1	1	1
18156	669	signal sistem	[signal sistema]	0.0	2	1	1	1
18157	669	pomnilnik prevod za prevajanje	[pomnilnika prevodov za prevajanje]	0.0	4	1	1	1
18158	669	elektrarnapodrejen sopomenka pri iztočnica	[elektrarnapodrejena sopomenka pri iztočnici]	0.0	5	1	1	1
18159	669	vzporeden korpus prevod zakonodaja Evrokorpus	[vzporedni korpus prevodov zakonodaje Evrokorpus]	0.0	5	1	1	1
18160	669	podatkoven pretok v realen čas realo	[podatkovni pretoki v realnem času real]	0.0	6	1	1	1
18161	669	besedilo konciznost	[besedila konciznost]	0.0	2	1	1	1
18162	669	razločevanje na podlaga oblika	[razločevanje na podlagi oblike]	0.0	4	1	1	1
18163	669	delo podiplomski študij disertacija	[delo podiplomskega študija disertacija]	0.0	4	1	1	1
18164	669	upravljavski informacija med upravljavski proces	[upravljavskih informacij med upravljavskimi procesi]	0.0	5	1	1	1
18165	669	ugotavljanje na podlaga merjenje sprememba	[Ugotavljanje na podlagi merjenja spremembe]	0.0	5	1	1	1
18166	669	omrežje omrežje generacija GSM	[omrežja omrežja generacije GSM]	0.0	4	1	1	1
18167	669	terminologija z poseben ozir na učilišče	[terminologija s posebnim ozirom na učilišča]	0.0	6	1	1	1
18168	669	trenutno zbirka besedilo iz vir	[trenutno zbirka besedil iz virov]	0.0	5	1	1	1
18169	669	glaven tip Felber 1984	[glavna tipa Felber 1984]	0.0	4	1	1	1
18170	669	verjetno razlog	[Verjetno razlog]	0.0	2	1	1	1
18171	669	tehnologija kratek doseg	[tehnologija kratkega dosega]	0.0	3	1	1	1
18172	669	terminološki slovarslovar izraz	[terminološki slovarjiSlovar izrazov]	0.0	4	1	1	1
18173	669	glaven značilnost jezik po Cabré	[Glavne značilnosti jezikov po Cabré]	0.0	5	1	1	1
18174	669	ponazoritev tip	[ponazoritev tipov]	0.0	2	1	1	1
18175	669	hiter dostop do vsebina	[hiter dostop do vsebin]	0.0	4	1	1	1
18176	669	referenči korpus slovenski besedilo Fida	[referenčega korpusa slovenskih besedil FIDA]	0.0	5	1	1	1
18177	669	tako jezik za pomemben	[tako jezik za pomemben]	0.0	4	1	1	1
18178	669	sprememba stanje element elektroenergerski sistem	[spremembo stanja elementov elektroenergetskega sistema]	0.0	5	1	1	1
18179	669	točka SPTinformacijskitehnologija	[točka SPTinformacijskotehnologije]	0.0	4	1	1	1
18180	669	Pečovnik o psihološki terminologija 1989	[Pečovnik o psihološki terminologiji 1989]	0.0	5	1	1	1
18181	669	strokovnjakvelik poznavalec	[strokovnjakinajvečji poznavalci]	0.0	3	1	1	1
18182	669	en prenosen povezava	[Ena prenosnih povezav]	0.0	3	1	1	1
18183	669	ponazoritev stopnja	[ponazoritev stopenj]	0.0	2	1	1	1
18184	669	analiza korpus lasten izdelava	[analizi korpusov lastne izdelave]	0.0	4	1	1	1
18185	669	pomoč preglednica	[pomočjo preglednic]	0.0	2	1	1	1
18186	669	izklop pri rele	[izklopom pri relejih]	0.0	3	1	1	1
18187	669	razločevanje značilnost	[razločevanje značilnosti]	0.0	2	1	1	1
18188	669	uporabnik nestrokovnjak z stališče	[uporabniki nestrokovnjaki s stališča]	0.0	4	1	1	1
18189	669	zaporeden odnosprostorski razporeditev element upornik	[Zaporedni odnosiprostorski razporeditev elementov uporniki]	0.0	6	1	1	1
18190	669	termin iz iztočnica v začetek razlaga	[termin iz iztočnice v začetku razlage]	0.0	6	1	1	1
18191	669	zaščiten element proizvajalec iskra	[zaščitni element proizvajalca ISKRA]	0.0	4	1	1	1
18192	669	tip gG podjetje	[tipa gG podjetja]	0.0	3	1	1	1
18193	669	brezžičen slušalka	[brezžično slušalk]	0.0	2	1	1	1
18194	669	fenomen 61transform 61	[fenomen 61transform 61]	0.0	4	1	1	1
18195	669	options	[Options]	0.0	1	1	1	1
18196	669	hvala za podpora	[Hvala za podporo]	0.0	3	1	1	1
18197	669	razlog za termina	[Razlog za termine]	0.0	3	1	1	1
18198	669	strokovnjak z področje avtomatika v nadaljevanje	[strokovnjakov s področja avtomatike v nadaljevanju]	0.0	6	1	1	1
18199	669	identifier	[Identifier]	0.0	1	1	1	1
18200	669	podatek tabela v volt	[podatkov tabela v voltih]	0.0	4	1	1	1
18201	669	slovar fath 17	[slovar Fathi 17]	0.0	3	1	1	1
18202	669	upor z temperaturen koeficient	[upori z temperaturnim koeficientom]	0.0	4	1	1	1
18203	669	stopnja DOF	[stopenj DOF]	0.0	2	1	1	1
18204	669	komisijski deloavtorBokal 1994	[komisijsko deloavtorBokal 1994]	0.0	5	1	1	1
18205	669	proporcionalno integrirno PIvodenje vodenje	[proporcionalno integrirno PIvodenje vodenje]	0.0	5	1	1	1
18206	669	Cluster items	[Cluster items]	0.0	2	1	1	1
18207	669	organizacija brez terminologija	[organizacije Brez terminologije]	0.0	3	1	1	1
18208	669	posebnež	[posebnež]	0.0	1	1	1	1
18209	669	termindanes skupen last jezik	[terminovdanes skupna last jezikov]	0.0	5	1	1	1
18210	669	Pečovnik o terminologija	[Pečovnik o terminologiji]	0.0	3	1	1	1
18211	669	terminološki slovar slabost	[terminoloških slovarjih slabost]	0.0	3	1	1	1
18212	669	gostota elektrina	[gostoto elektrine]	0.0	2	1	1	1
18213	669	obratovalen napetost COV	[obratovalna napetost COV]	0.0	3	1	1	1
18214	669	simuliranje	[simuliranje]	0.0	1	1	1	1
18215	669	varilski terminologija Štular	[varilski terminologiji Štular]	0.0	3	1	1	1
18216	669	multikonferenca družba IS	[multikonference družba IS]	0.0	3	2	2	1
18217	669	slovenski slovartrg električen energija	[Slovenski slovarTrg električne energije]	0.0	5	1	1	1
18218	669	storitev guaranteed servica	[storitev guaranteed service]	0.0	3	1	1	1
18219	669	storitven točka SPT6	[storitvena točka SPT6]	0.0	4	1	1	1
18220	669	termina v srednješolski primer	[termina v srednješolskem primer]	0.0	4	1	1	1
18221	669	zveza v slovenščina	[zveze v slovenščini]	0.0	3	2	2	1
18222	669	oblikovanje korpusz projekt korpus jezik	[oblikovanja korpusovz projektom korpusa jezika]	0.0	6	1	1	1
18223	669	povezava z znantermin	[povezave z znanimterminom]	0.0	4	1	1	1
18224	669	jezikoven analiza besedilo oblika	[jezikovna analiza besedila oblika]	0.0	4	1	1	1
18225	669	empiričen analiza količina besedilo	[empirični analizi količine besedil]	0.0	4	1	1	1
18226	669	raba pogost pojav	[rabi pogost pojav]	0.0	3	1	1	1
18227	669	dva slovar obsegati pojem	[dveh slovarjih obsega Pojmi]	0.0	4	1	1	1
18228	669	informacija o termin o stroka študent	[informacijo o terminu o stroki študentje]	0.0	6	1	1	1
18229	669	razdelilen omrežje srednji napetostnapetost	[razdelilno omrežje srednje napetostnapetosti]	0.0	5	1	1	1
18230	669	širok krog naslovnikna besedilo	[širšemu krogu naslovnikovna besedilih]	0.0	5	1	1	1
18231	669	velik elektroenergetski sistem državen pomenbistven	[veliki elektroenergetski sistemi državnega pomenabistveno]	0.0	6	1	1	1
18232	669	praviloma poznavalec posamezen področje	[praviloma poznavalci posameznih področij]	0.0	4	1	1	1
18233	669	potencialen kupec	[potencialnega kupca]	0.0	2	1	1	1
18234	669	neodvisen pristop	[neodvisen pristop]	0.0	2	1	1	1
18235	669	prostor strokovnjak	[prostoru strokovnjaki]	0.0	2	1	1	1
18236	669	avtor 62–84	[avtorji 62–84]	0.0	2	1	1	1
18237	669	revija številka	[revija številka]	0.0	2	1	1	1
18238	669	sopojavljanje beseda z kolokator	[sopojavljanja besede z kolokatorjem]	0.0	4	1	1	1
18239	669	glede na jezik termina	[glede na jezik termina]	0.0	4	1	1	1
18240	669	sestavljanje slovar na sekcija inštitut	[sestavljanju slovarjev na Sekciji Inštituta]	0.0	5	1	1	1
18241	669	lomen zakon	[lomnim zakonom]	0.0	2	1	1	1
18242	669	prenašanje temeljen strokoven znanje na učeč	[prenašanje temeljnega strokovnega znanja na učeče]	0.0	6	1	1	1
18243	669	tvorbenslovnica Malmkjaer 74	[tvorbnoslovnice Malmkjaer 74]	0.0	4	1	1	1
18244	669	pogreška mikrovaloven delo analizator	[pogreške mikrovalovnega dela analizatorja]	0.0	4	1	1	1
18245	669	pretalitev za namenjen elementvelik	[pretalitve za namenjenih elementovvečji]	0.0	5	3	3	1
18246	669	značilen strukturapovezan z besedilen tip	[značilne strukturepovezane s besedilnimi tipi]	0.0	6	1	1	1
18247	669	1992uporaba izrazjetorej	[1992uporaba izrazjatorej]	0.0	4	1	1	1
18248	669	slika frekvenčen seznam z besedaizdelan	[Slika Frekvenčni seznam z besedamiizdelan]	0.0	6	1	1	1
18249	669	2008model z vgrajen karakteristika potenje	[2008model z vgrajenimi karakteristikami potenja]	0.0	6	1	1	1
18250	669	polje z rezultat	[polje s rezultati]	0.0	3	1	1	1
18251	669	77–93žele žele	[77–93Žele Žele]	0.0	3	1	1	1
18252	669	avtomatski obdelava podatek APV vklop53	[avtomatska obdelava podatkov APV vklop53]	0.0	6	1	1	1
18253	669	analogen definicija	[analogne definicijam]	0.0	2	1	1	1
18254	669	zapiralen kontakt	[zapiralnega kontakta]	0.0	2	1	1	1
18255	669	izhodiščen pozicija	[Izhodiščna pozicija]	0.0	2	1	1	1
18256	669	dodeljen blok 13lokalen točka SL	[dodeljeni bloki 13lokalna točka SL]	0.0	6	1	1	1
18257	669	svetsamostalnik	[svetsamostalniki]	0.0	2	1	1	1
18258	669	povraten napetost transient recovery rezanje tok	[povratna napetost transient recovery rezanje toka]	0.0	6	1	1	1
18259	669	PVCkabel 80	[PVCkabel 80]	0.0	3	1	1	1
18260	669	natančno hierarhičen razvrščanje sopomenka	[natančno hierarhično razvrščanje sopomenk]	0.0	4	1	1	1
18261	669	Tišler2008kam z izrabljen oprema	[Tišler2008Kam z izrabljeno opremo]	0.0	6	1	1	1
18262	669	napetost recovery rezanje chopping59	[napetost recovery rezanje chopping59]	0.0	5	1	1	1
18263	669	Sobota	[Sobota]	0.0	1	1	1	1
18264	669	programski jezik IDR regulator13	[programski jezik IDR regulator13]	0.0	5	1	1	1
18265	669	informacijarazporejen	[informacijrazporejene]	0.0	2	1	1	1
18266	669	Mlakar 197340Mlakar 72	[Mlakar 197340Mlakar 72]	0.0	5	1	1	1
18267	669	slovenski tehniški slovar STS	[Slovenski tehniški slovar STS]	0.0	4	1	1	1
18268	669	dekoder	[dekoder]	0.0	1	1	1	1
18269	669	trije vodnikpritrjen nad teren	[treh vodnikovpritrjeni nad terenom]	0.0	5	1	1	1
18270	669	velik količina avtentičen besedilo Biber	[velike količine avtentičnih besedil Biber]	0.0	5	1	1	1
18271	669	tést	[tést]	0.0	1	1	1	1
18272	669	pojmovnik mobilnost Meša	[pojmovnika Mobilnost Meše]	0.0	3	1	1	1
18273	669	utemeljen meriti	[utemeljenih meril]	0.0	2	1	1	1
18274	669	statorski navitij	[statorskih navitij]	0.0	2	1	1	1
18275	669	javnost rezultat jezikosloven uporaba korpus	[javnosti rezultati jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	5	1	1	1
18276	669	mera naključnost sopojavljanje	[mer naključnosti sopojavljanja]	0.0	3	1	1	1
18277	669	konkordanca za pojavitev	[konkordance za pojavitve]	0.0	3	1	1	1
18278	669	kovinski priprava navadno	[kovinska priprava navadno]	0.0	3	1	1	1
18279	669	razmerje med moč Pako	[razmerje med močjo Paku]	0.0	4	1	1	1
18280	669	podiplomski izobraževanje disertacija	[podiplomskega izobraževanja disertacija]	0.0	3	1	1	1
18281	669	55vodenje 58vodenje 58	[55vodenje 58vodenje 58]	0.0	5	1	1	1
18282	669	taljiv vložek 25 tip 45	[taljivi vložek 25 tipa 45]	0.0	5	1	1	1
18283	669	terminološki zbirka na zbirka e-slovar	[terminoloških zbirk na zbirke e-slovarje]	0.0	5	1	1	1
18284	669	zvezek v tiskan oblika	[zvezkov v tiskani obliki]	0.0	4	1	1	1
18285	669	velik del Toporišičev jezik	[večji del Toporišičevega jezika]	0.0	4	1	1	1
18286	669	tekoče voda za pridobivanje	[tekoče vode za pridobivanje]	0.0	4	1	1	1
18287	669	del realen pisenkomunikacija	[del realne pisnekomunikacije]	0.0	4	1	1	1
18288	669	različen avtor Poštolková	[Različni avtorji Poštolková]	0.0	3	1	1	1
18289	669	različen zbirka	[različnih zbirkah]	0.0	2	1	1	1
18290	669	narava delo pri veda	[narava dela pri vedah]	0.0	4	1	1	1
18291	669	modul UTP kabel 34	[modul UTP kabel 34]	0.0	4	1	1	1
18292	669	tranzistor 41VLC ločilnik PAM46	[tranzistor 41VLC ločilnik PAM46]	0.0	6	1	1	1
18293	669	poškodba kot opeklina zaradi toploten delovanje	[poškodbe kot opekline zaradi toplotnega delovanja]	0.0	6	1	1	1
18294	669	teoretičen pristop	[teoretični pristop]	0.0	2	1	1	1
18295	669	82 %	[82 %]	0.0	2	1	1	1
18296	669	signal sistemposledica	[signal sistemaposledica]	0.0	3	1	1	1
18297	669	slovenski izrazjeLjubljanamaj 1997	[slovenskem izrazjuLjubljanamaja 1997]	0.0	5	1	1	1
18298	669	ploščad z obratovalnost	[ploščad z obratovalnostjo]	0.0	3	1	1	1
18299	669	podatek kratica	[podatek kratica]	0.0	2	1	1	1
18300	669	velik prednost podatkoven zbirka	[Velika prednost podatkovnih zbirk]	0.0	4	1	1	1
18301	669	en položaj	[en položaj]	0.0	2	1	1	1
18302	669	termin v začetek razlaga	[termin v začetku razlage]	0.0	4	1	1	1
18303	669	Ramovš ZRC	[Ramovša ZRC]	0.0	2	2	2	1
18304	669	spleten stran ministrstvo za informacijski družba	[spletne strani Ministrstva za informacijsko družbo]	0.0	6	1	1	1
18305	669	lektoriran besedilo rekel_{	[lektoriranih besedilih rekel_{]	0.0	3	1	1	1
18306	669	ustreznica za jezik z področje	[ustreznic za jezike s področja]	0.0	5	1	1	1
18307	669	diagnostika rotorski okvar motor	[diagnostika rotorskih okvar motorjev]	0.0	4	1	1	1
18308	669	kot osnoven prvina	[kot osnovno prvino]	0.0	3	1	1	1
18309	669	slovenski besedilo Fida	[slovenskih besedil FIDA]	0.0	3	1	1	1
18310	669	nikakor z omrežen napetostsmrtno nevaren	[nikakor z omrežno napetostjosmrtno nevarna]	0.0	6	1	1	1
18311	669	rezultat z pridevnik	[rezultate s pridevniki]	0.0	3	1	1	1
18312	669	linijski priključek	[linijski priključek]	0.0	2	1	1	1
18313	669	podlaga primerjava štirje slovenski slovar	[podlagi primerjave štirih slovenskih slovarjev]	0.0	5	1	1	1
18314	669	konkordančnik v programski paket edin	[konkordančnikom v programskem paketu edino]	0.0	5	1	1	1
18315	669	priredba mednaroden slovar IEVizdan	[priredba Mednarodnega slovarja IEVizdan]	0.0	5	1	1	1
18316	669	podlaga primerjava značilnost	[podlagi primerjave značilnosti]	0.0	3	1	1	1
18317	669	Hans	[Hans]	0.0	1	1	1	1
18318	669	telekomunikacijaobsegati	[telekomunikacijobsega]	0.0	2	1	1	1
18319	669	zavedanje obremenjenost analiza	[zavedanja obremenjenosti analiz]	0.0	3	1	1	1
18320	669	vir leksem splošen jezik	[vir leksemi splošnega jezika]	0.0	4	1	1	1
18321	669	analiza brez sklicevanje	[analiza brez sklicevanja]	0.0	3	1	1	1
18322	669	stopnja urejenost SIST	[stopnje urejenosti SIST]	0.0	3	1	1	1
18323	669	relevanten kriterij za strokoven besedilo	[relevantni kriteriji za strokovna besedila]	0.0	5	1	1	1
18324	669	Trojinazavod za slovenistika	[Trojinazavod za slovenistiko]	0.0	4	2	2	1
18325	669	MKE3	[MKE3]	0.0	2	1	1	1
18326	669	mogoč tip terminološki slovar	[mogoči tip terminološkega slovarja]	0.0	4	1	1	1
18327	669	obdelava podatek APV ponoven vklop	[obdelava podatkov APV ponovni vklop]	0.0	5	1	1	1
18328	669	stikal mm85	[stikala mm85]	0.0	3	1	1	1
18329	669	75 vrsta dibenzap-dioksin	[75 vrst dibenzop-dioksinov]	0.0	4	1	1	1
18330	669	različen tip znanstven besedilo	[različnih tipov znanstvenih besedil]	0.0	4	1	1	1
18331	669	kronast razelektritev koničast razelektritevdielektričen	[kronasta razelektritev koničasta razelektritevdielektrična]	0.0	5	1	1	1
18332	669	načinza bralec bolj razumljiv	[načinza bralca bolj razumljiv]	0.0	5	1	1	1
18333	669	jezik za strokoven pomemben	[jezik za strokovnega pomemben]	0.0	4	1	1	1
18334	669	gradivo v korpus Sinclair 1991	[gradivu v korpusu Sinclair 1991]	0.0	5	1	1	1
18335	669	pogost oblika	[Najpogostejša oblika]	0.0	2	3	3	1
18336	669	zaporeden odnosčasoven razporeditev	[Zaporedni odnosičasovni razporeditev]	0.0	4	1	1	1
18337	669	uporabnik 46	[uporabnikom 46]	0.0	2	1	1	1
18338	669	slovničen kategorija	[slovnično kategorijo]	0.0	2	1	1	1
18339	669	pisanje enotaaktualen v leto	[pisanja enotaktualno v letih]	0.0	5	1	1	1
18340	669	pojasnjevanje okoliščina	[pojasnjevanje okoliščin]	0.0	2	1	1	1
18341	669	terminologija kemija 1998o terminologija	[terminologiji kemije 1998o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
18342	669	sistem različen strok	[sistemi različnih strok]	0.0	3	1	1	1
18343	669	natančen branje besedilo	[natančnem branju besedil]	0.0	3	1	1	1
18344	669	izračun razmerje	[izračun razmerja]	0.0	2	1	1	1
18345	669	različen vrsta slovničen analiza	[različne vrste slovničnih analiz]	0.0	4	1	1	1
18346	669	tranzistor 49	[tranzistor 49]	0.0	2	1	1	1
18347	669	preizkušanje za razred integriran SC	[preizkušanja za razred integriranih SC]	0.0	5	1	1	1
18348	669	navajanje v slovar medicina	[Navajanje v slovarjih medicine]	0.0	4	1	1	1
18349	669	kot skupek struktura	[kot skupek struktur]	0.0	3	1	1	1
18350	669	merilo za razvrščanje	[merilo za razvrščanje]	0.0	3	1	1	1
18351	669	kartezičen manipulator	[kartezični manipulator]	0.0	2	1	1	1
18352	669	vidik gledati Poštolková 93	[vidikov glej Poštolková 93]	0.0	4	1	1	1
18353	669	kot jezikstrokoven jezik sestavljen	[kot jezikstrokovni jezik sestavljen]	0.0	5	1	1	1
18354	669	gradnik z dva stanje Sp	[gradnik z dvema stanjema Sp]	0.0	5	1	1	1
18355	669	izenačitev povezovanje izpostavljen del temeljski ozemljilo	[izenačitve povezovanje izpostavljenih delov temeljsko ozemljilo]	0.0	6	1	1	1
18356	669	smisel podmnožica strokoven	[smislu podmnožica strokovnega]	0.0	3	1	1	1
18357	669	olajševanje razumevanje	[olajševanja razumevanja]	0.0	2	1	1	1
18358	669	besedje knjižen jezik	[besedja knjižnega jezika]	0.0	3	1	1	1
18359	669	vidik kostitutiven del avtentičen besedilo	[vidika kostitutivni del avtentičnega besedila]	0.0	5	1	1	1
18360	669	jezikovnotehnotehnki metoda	[jezikovnotehnoloških metod]	0.0	2	1	1	1
18361	669	kompetenten strokovnjak	[kompetentnih strokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
18362	669	izdajav A–	[izdajiv A–]	0.0	3	1	1	1
18363	669	tarp	[Tarp]	0.0	1	2	2	1
18364	669	dijak z angleško terminologija	[dijakov z angleško terminologijo]	0.0	4	1	1	1
18365	669	razred 1883	[razrede 1883]	0.0	2	1	1	1
18366	669	pojem kot reprezentacija	[Pojmi kot reprezentacije]	0.0	3	1	1	1
18367	669	pomemben tema jezikoven načrtovanje	[najpomembnejša tema jezikovnega načrtovanja]	0.0	4	1	1	1
18368	669	tranzistor 41	[tranzistor 41]	0.0	2	1	1	1
18369	669	funkcija veličina	[funkcija veličine]	0.0	2	1	1	1
18370	669	posvet o nov slovar slovenski jezik	[posvet o novem slovarju slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
18371	669	oblikaGantar 2004	[oblikeGantar 2004]	0.0	3	1	1	1
18372	669	slovenski strokoven jezik	[slovenskega strokovnega jezika]	0.0	3	9	9	1
18373	669	ozadje posredovanje Kunst Gnamuš 49	[ozadje posredovanjih Kunst Gnamuš 49]	0.0	5	1	1	1
18374	669	prevzemanje vir	[prevzemanju vir]	0.0	2	1	1	1
18375	669	bolj znan kratica	[bolj znane kratice]	0.0	3	1	1	1
18376	669	slovar uvrščen zvezaiztočnica	[slovar uvrščene zvezeiztočnica]	0.0	4	1	1	1
18377	669	število javnost dostopen tip korpus	[števila javnosti dostopnih tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
18378	669	MPEG	[MPEG]	0.0	1	1	1	1
18379	669	jezik dva množica	[jezikom dve množici]	0.0	3	1	1	1
18380	669	kot dopolnilen vir	[kot dopolnilni vir]	0.0	3	1	1	1
18381	669	raven raba jezik	[ravneh rabe jezika]	0.0	3	1	1	1
18382	669	kompenziranje	[kompenziranjem]	0.0	1	1	1	1
18383	669	podlaga reprezentacijsko	[podlagi reprezentacijsko]	0.0	2	1	1	1
18384	669	integrirno PIvodenje vodenje	[integrirno PIvodenje vodenje]	0.0	4	1	1	1
18385	669	pojemvisok nadrejen pojem	[pojemvišje nadrejeni pojem]	0.0	4	1	1	1
18386	669	Elekter Ljubljana	[Elektra Ljubljana]	0.0	2	1	1	1
18387	669	naraščanje temperatura	[naraščanjem temperature]	0.0	2	1	1	1
18388	669	nihanje napetost	[nihanja napetosti]	0.0	2	1	1	1
18389	669	avtomatski obdelava APV vklop	[avtomatska obdelava APV vklop]	0.0	4	1	1	1
18390	669	tehniški slovarnaslednik	[tehniškega slovarjanaslednik]	0.0	3	1	1	1
18391	669	niza na osi	[niza na osi]	0.0	3	1	1	1
18392	669	pomemben sestavina	[pomembna sestavina]	0.0	2	1	1	1
18393	669	izpeljan dokazDular	[izpeljanih dokazovDular]	0.0	3	1	1	1
18394	669	strokoven posvet o slovar jezik	[Strokovni posvet o slovarju jezika]	0.0	5	1	1	1
18395	669	en najbolj priljubljen orodje	[eno najbolj priljubljenih orodij]	0.0	4	1	1	1
18396	669	Medjezikoven posredovanje na oddelek za prevajalstvo	[Medjezikovnega posredovanja na Oddelku za prevajalstvo]	0.0	6	1	1	1
18397	669	vedakulturen odvisen	[vedekulturno odvisne]	0.0	3	1	1	1
18398	669	primer seznam lev kolokatorpo vrednost	[Primer seznama levih kolokatorjevpo vrednostih]	0.0	6	1	1	1
18399	669	odvisen področje Cabré	[odvisnih področjih Cabré]	0.0	3	1	1	1
18400	669	glede na položaj drug pojem	[glede na položaj drugih pojmov]	0.0	5	1	1	1
18401	669	kot razmerje	[kot razmerja]	0.0	2	1	1	1
18402	669	30vtič namesto enopoln vtič31	[30vtič namesto enopolni vtič31]	0.0	6	1	1	1
18403	669	značilnost terminološki leksik	[značilnosti terminološke leksike]	0.0	3	1	1	1
18404	669	posledica slab tehnologija	[posledica slabe tehnologije]	0.0	3	1	1	1
18405	669	slovarski sestavekv prostorurejen	[slovarskih sestavkovv prostoruurejeni]	0.0	5	1	1	1
18406	669	slovarprosto dostopen preko splet	[slovarjevprosto dostopni preko spleta]	0.0	5	1	1	1
18407	669	uporabljen kratica kratičen termin	[uporabljeni kratici kratičnih terminov]	0.0	4	1	1	1
18408	669	sprememba pri terminologiziran glagol	[spremembah pri terminologiziranih glagolih]	0.0	4	1	1	1
18409	669	abecedapo število	[abecedipo številu]	0.0	3	1	1	1
18410	669	razlaga elektrotehniški termin v slovar	[razlagah elektrotehniških terminov v slovarjih]	0.0	5	1	1	1
18411	669	UPSnapajalnik 20koncentrator 20	[UPSnapajalnik 20koncentrator 20]	0.0	5	1	1	1
18412	669	niz antenkombiniran z nastavljiv zakasnitev	[niz antenkombinirani z nastavljivimi zakasnitvami]	0.0	6	1	1	1
18413	669	tok v nenormalen obratovalen pogoj	[tok v nenormalnih obratovalnih pogojih]	0.0	5	1	1	1
18414	669	izenačenje potencial povezava53	[izenačenje potencialov povezava53]	0.0	4	1	1	1
18415	669	vključitev termina	[vključitev termina]	0.0	2	1	1	1
18416	669	RTV oddajnik	[RTV oddajnikov]	0.0	2	1	1	1
18417	669	mejen električen poljski jakost	[Mejno električno poljsko jakost]	0.0	4	1	1	1
18418	669	besedilo Grizold	[besedil Grizold]	0.0	2	1	1	1
18419	669	šola za izbiren predmet	[šolo za izbirni predmet]	0.0	4	1	1	1
18420	669	dvoj del	[Dvoje del]	0.0	2	1	1	1
18421	669	mladinski enciklopedija	[Mladinska enciklopedija]	0.0	2	1	1	1
18422	669	stopnja urejenost na področjeSIST 45020	[stopnje urejenosti na področjuSIST 45020]	0.0	6	1	1	1
18423	669	2.4.2.5.22 primerjava obravnava termin	[2.4.2.5.22 Primerjava obravnave terminov]	0.0	5	1	1	1
18424	669	pregled podpodročje	[pregledom podpodročja]	0.0	3	1	1	1
18425	669	uporoven mrežarazvit za ovrednotenje mostič	[uporovna mrežarazvita za ovrednotenje mostičev]	0.0	6	1	1	1
18426	669	osnoven šola besedilo	[osnovno šolo besedilu]	0.0	3	1	1	1
18427	669	slovar terminološki podatkoven zbirka na splet	[slovarja terminološke podatkovne zbirke na spletu]	0.0	6	1	1	1
18428	669	predlog izraz	[predloge izrazov]	0.0	2	1	1	1
18429	669	določen lastnost samostalnik ženski spol	[določenimi lastnostmi samostalniki ženskega spola]	0.0	5	1	1	1
18430	669	potreba prevajalecpomemben	[potreb prevajalcevpomembna]	0.0	3	1	1	1
18431	669	preklopnik	[Preklopnik]	0.0	1	1	1	1
18432	669	slovenski terminologija simpozija beseda	[Slovenska terminologija simpozij besede]	0.0	4	1	1	1
18433	669	sodelovanje partner	[sodelovanja partnerjev]	0.0	2	1	1	1
18434	669	slovarski besedilo v razdelek	[slovarskih besedilih v razdelku]	0.0	4	1	1	1
18435	669	drug krajšava	[druge krajšave]	0.0	2	1	1	1
18436	669	nizprimerno povezan	[nizovprimerno povezani]	0.0	3	1	1	1
18437	669	iztočnica na mesto	[iztočnici na mestu]	0.0	3	1	1	1
18438	669	pragmatičen pogled	[pragmatični pogled]	0.0	2	1	1	1
18439	669	značilnost elektrotehniški slovardostopen v medij	[značilnosti elektrotehniških slovarjevdostopni v mediju]	0.0	6	1	1	1
18440	669	izbira ukaz Settings→Stop→Lemma	[izbiro ukaza Settings→Stop→Lemma]	0.0	3	1	1	1
18441	669	prikaza termin v terminološki slovar	[prikaza terminov v terminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
18442	669	projekt izdelava Korpus jezik Fida	[projekt izdelave Korpusa jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
18443	669	nov del	[novih del]	0.0	2	1	1	1
18444	669	podjetje znan po naprava	[podjetje znano po napravah]	0.0	4	1	1	1
18445	669	specializiriran izražanje	[specializiranega izražanja]	0.0	2	1	1	1
18446	669	uporabniški vidikvloga pri kuhalen plošča	[uporabniški vidikvloga pri kuhalni plošči]	0.0	6	1	1	1
18447	669	1. 'vplivanje na delovanje sistem	[1. 'vplivanje na delovanje sistema]	0.0	5	1	1	1
18448	669	Mackintosh 270	[Mackintosh 270]	0.0	2	1	1	1
18449	669	zaporeden odnosrazporeditev elektronski element upornik	[Zaporedni odnosirazporeditev elektronskih elementov uporniki]	0.0	6	1	1	1
18450	669	ravninaod prozodičen	[ravninahod prozodične]	0.0	3	1	1	1
18451	669	otok	[otok]	0.0	1	1	1	1
18452	669	specializiran leksikografija	[specializirana leksikografija]	0.0	2	1	1	1
18453	669	splošen jezik dva množica	[splošnim jezikom dve množici]	0.0	4	1	1	1
18454	669	e ž + centralvoden elektrarna	[e ž + centralavodna elektrarna]	0.0	6	1	1	1
18455	669	soveben delo	[najobsežnejše delo]	0.0	2	1	1	1
18456	669	SMD komponent 36dekoder	[SMD komponenta 36dekoder]	0.0	4	1	1	1
18457	669	odmetavanje paket	[odmetavanje paketov]	0.0	2	1	1	1
18458	669	stopnja kakovost v omrežje	[stopenj kakovosti v omrežjih]	0.0	4	1	1	1
18459	669	tekst kontekst Badurina 152	[tekst kontekst Badurina 152]	0.0	4	1	1	1
18460	669	vezje neinvertirajoč vir	[Vezje neinvertirajočega vira]	0.0	3	1	1	1
18461	669	zveza z pojavitev beseda	[zvezi s pojavitvijo besed]	0.0	4	1	1	1
18462	669	varen povezava	[varna povezava]	0.0	2	1	1	1
18463	669	poravnava izvirnik	[poravnave izvirnika]	0.0	2	1	1	1
18464	669	hidroelektraren črpalen elektrarna	[hidroelektrarna črpalna elektrarna]	0.0	3	1	1	1
18465	669	svetovljanski pravicaŠubica	[svetovljansko pravicoŠubic]	0.0	3	1	1	1
18466	669	termina direkten dinamika	[termina direktna dinamika]	0.0	3	1	1	1
18467	669	stopnja abstraktost razlaga	[stopnje abstraktosti razlage]	0.0	3	1	1	1
18468	669	poznavanje izrazje	[poznavanje izrazja]	0.0	2	1	1	1
18469	669	Schütza 151	[Schütze 151]	0.0	2	1	1	1
18470	669	temperaturen koeficient PCT58	[temperaturni koeficient PCT58]	0.0	4	1	1	1
18471	669	res širok javnost rezultat jezikosloven uporaba	[res široki javnosti rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	6	1	1	1
18472	669	sredstvo javen obveščanje	[sredstvih javnega obveščanja]	0.0	3	1	1	1
18473	669	stanje strojpovezan v sistem	[stanje strojapovezanega v sistem]	0.0	5	1	1	1
18474	669	Schütza 143	[Schütze 143]	0.0	2	1	1	1
18475	669	primer 30 kazalka na iztočnica	[primeru 30 kazalka na iztočnico]	0.0	5	1	1	1
18476	669	indirekten način povezava mehek	[indirekten način povezave mehka]	0.0	4	1	1	1
18477	669	elektrotehniški društvo Slovenija od zvezka	[Elektrotehniškega društva Slovenije od zvezka]	0.0	5	1	1	1
18478	669	kandidat za kolokator leksem šala	[kandidate za kolokatorje leksemov šala]	0.0	5	1	1	1
18479	669	model enosmeren elektromotor	[modela enosmernega elektromotorja]	0.0	3	1	1	1
18480	669	znanjeuporaben	[znanjauporabno]	0.0	2	1	1	1
18481	669	močen električen polje	[močna električna polja]	0.0	3	1	1	1
18482	669	ugotavljanje lega rotor elektronsko komutiran motor	[Ugotavljanje lege rotorja elektronsko komutiranega motorja]	0.0	6	1	1	1
18483	669	neustrezen definicijaznotraj definicijanepopoln	[neustreznih definicijznotraj definicijenepopolnih]	0.0	5	1	1	1
18484	669	linguistica	[linguistic]	0.0	1	1	1	1
18485	669	kolokacija Barlow 2008	[kolokacij Barlow 2008]	0.0	3	1	1	1
18486	669	dvosmeren prenos full duplex47	[dvosmerni prenos full duplex47]	0.0	5	1	1	1
18487	669	sistem prejemnik	[sistem prejemnika]	0.0	2	2	2	1
18488	669	izdelava za priklop	[izdelava za priklop]	0.0	3	1	1	1
18489	669	inštitut ZRC	[Inštitutu ZRC]	0.0	2	1	1	1
18490	669	dlančnik	[dlančnik]	0.0	1	1	1	1
18491	669	rotor VST	[rotor VST]	0.0	2	1	1	1
18492	669	načrt	[načrt]	0.0	1	1	1	1
18493	669	zagonski vrtilen momentščetekkolektorsistem	[zagonski vrtilni momentščetkakolektorsistem]	0.0	6	1	1	1
18494	669	harmonizacija tehnologija	[harmonizaciji tehnologije]	0.0	2	1	1	1
18495	669	voden elektrarnapodrejen sopomenka pri iztočnica	[Vodna elektrarnapodrejena sopomenka pri iztočnici]	0.0	6	1	1	1
18496	669	oblikosloventransformacija večbeseden oblika Vintar	[oblikoslovnetransformacije večbesedne oblike Vintar]	0.0	5	1	1	1
18497	669	vidikapomemben za uporabnik funkcija	[vidikepomembni za uporabnika funkcijo]	0.0	5	2	2	1
18498	669	deljenje z naziven napetost navitje	[deljenjem z nazivno napetostjo navitja]	0.0	5	1	1	1
18499	669	prevoden ustreznica niza	[prevodnih ustreznic niza]	0.0	3	1	1	1
18500	669	bistven podatek o slovar	[bistvenih podatkov o slovarju]	0.0	4	2	2	1
18501	669	tehniški slovar A–STS	[tehniški slovar A–STS]	0.0	4	1	1	1
18502	669	spleten iskalniknatančen Vintar	[spletni iskalniknatančen Vintar]	0.0	4	1	1	1
18503	669	primer uporabljen primer 39	[primer uporabljen primer 39]	0.0	4	1	1	1
18504	669	značilnost v zadnji izdajav A–	[značilnosti v zadnji izdajiv A–]	0.0	6	1	1	1
18505	669	dostop do vsebina	[dostop do vsebin]	0.0	3	1	1	1
18506	669	terminografsko neustrezen definicijaznotraj definicijanepopoln	[terminografsko neustreznih definicijznotraj definicijenepopolnih]	0.0	6	1	1	1
18507	669	slovar Pavel	[slovarje Pavla]	0.0	2	1	1	1
18508	669	razsvetljava za razsvetljava	[razsvetljavo za razsvetljavo]	0.0	3	1	1	1
18509	669	vir do prenosen omrežje	[virov do prenosnih omrežij]	0.0	4	1	1	1
18510	669	pridobivanje električen energija z uporaba	[pridobivanje električne energije z uporabo]	0.0	5	1	1	1
18511	669	videozapis zemljarič	[videozapis Zemljarič]	0.0	2	1	1	1
18512	669	razdelek 2.4.2.2.	[razdelek 2.4.2.2.]	0.0	2	1	1	1
18513	669	m transformator	[m transformator]	0.0	2	1	1	1
18514	669	preizkušanje analogen SC filtrski struktura	[preizkušanja analognih SC filtrskih struktur]	0.0	5	1	1	1
18515	669	elektromehanski uporaba skupina	[Elektromehanska uporaba Skupina]	0.0	3	1	1	1
18516	669	značilnost besedilo skupina	[značilnosti besedil skupine]	0.0	3	1	1	1
18517	669	zunanji delilen transformator	[zunanji delilni transformator]	0.0	3	1	1	1
18518	669	štirje terminološki slovar	[štirih terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
18519	669	pisanje enotaaktualen v leto stoletje	[pisanja enotaktualno v letih stoletja]	0.0	6	1	1	1
18520	669	zakasnilen element 13	[zakasnilni element 13]	0.0	3	1	1	1
18521	669	številen datoteka	[številnimi datotekami]	0.0	2	1	1	1
18522	669	sobesedilo v smisel besedilen metafora	[sobesedila v smislu besedilne metafore]	0.0	5	1	1	1
18523	669	Elektrika v knjiga iz 19. stoletje	[Elektrika v knjigah iz 19. stoletja]	0.0	6	1	1	1
18524	669	definiran vmesnik	[definirane vmesnike]	0.0	2	1	1	1
18525	669	terminpo merilo definiran	[terminpo merilih definiran]	0.0	4	1	1	1
18526	669	Baroni	[Baroni]	0.0	1	1	1	1
18527	669	prispevek z simpozija terminologija v čas	[prispevkov s simpozija Terminologija v času]	0.0	6	4	4	1
18528	669	močproizveden	[močproizvedena]	0.0	2	1	1	1
18529	669	iskanje po oblikoskladenjski oznak	[iskanje po oblikoskladenjski oznaki]	0.0	4	1	1	1
18530	669	rastlina AGR	[rastlin AGR]	0.0	2	1	1	1
18531	669	strategij razvrščanje	[strategija razvrščanja]	0.0	2	1	1	1
18532	669	skupen moč 18 MW	[skupno močjo 18 MW]	0.0	4	1	1	1
18533	669	osnova pregled standarda	[osnovi pregleda standarda]	0.0	3	1	1	1
18534	669	stik aparat z voda	[stik aparata z vodo]	0.0	4	1	1	1
18535	669	elektrotehniški društvopreko splet dostopen slovar	[elektrotehniška društvapreko spleta dostopni slovar]	0.0	6	1	1	1
18536	669	barvanje	[barvanje]	0.0	1	1	1	1
18537	669	ugotavljanje lega	[Ugotavljanje lege]	0.0	2	1	1	1
18538	669	sprememba analogen definicija	[spremembami analogne definicijam]	0.0	3	1	1	1
18539	669	tretji možnost obdelava	[Tretja možnost obdelave]	0.0	3	1	1	1
18540	669	razlika med elektrotehnikBajd 107	[razlike med elektrotehnikiBajd 107]	0.0	5	1	1	1
18541	669	področje kompromisen področje 19	[področje kompromisno področje 19]	0.0	4	1	1	1
18542	669	kot raziskovalka	[kot raziskovalka]	0.0	2	1	1	1
18543	669	slovenski slovar A–B 9	[Slovenskem slovarju A–B 9]	0.0	4	1	1	1
18544	669	prikaz elektrotehniški termin slovar	[prikaz elektrotehniških terminov slovar]	0.0	4	1	1	1
18545	669	slovenistika fakulteta	[slovenistiko fakultete]	0.0	2	1	1	1
18546	669	smisel dvojnost	[smislu dvojnosti]	0.0	2	1	1	1
18547	669	posebnež outlier	[posebnež outlier]	0.0	2	1	1	1
18548	669	standard IP	[standard IP]	0.0	2	1	1	1
18549	669	iec61836	[IEC61836]	0.0	2	1	1	1
18550	669	odsotnost igra	[odsotnost iger]	0.0	2	1	1	1
18551	669	besedilo v primer pojavredek	[besedilih v primeru pojavredkejši]	0.0	5	1	1	1
18552	669	razlagati sprememba smer	[razlaga sprememba smeri]	0.0	3	1	1	1
18553	669	vprašanje pisanje aktualen v leto stoletje	[vprašanje pisanja aktualno v letih stoletja]	0.0	6	1	1	1
18554	669	besedilotermin	[besedilutermin]	0.0	2	1	1	1
18555	669	hkrati na nujnost prehod	[hkrati na nujnost prehoda]	0.0	4	1	1	1
18556	669	tradicionalen raziskavav raziskava jezik	[tradicionalnih raziskavahv raziskavah jezikov]	0.0	5	1	1	1
18557	669	vezje neinvertirajoč napetosten vir	[Vezje neinvertirajočega napetostnega vira]	0.0	4	1	1	1
18558	669	delo analizator	[dela analizatorja]	0.0	2	1	1	1
18559	669	del najden zadetek za iskalen pogoj	[Del najdenih zadetkov za iskalni pogoj]	0.0	6	1	1	1
18560	669	kot pri terminologizacija	[kot pri terminologizaciji]	0.0	3	1	1	1
18561	669	spoznanjeSkubica 1994/167	[spoznanjSkubic 1994/167]	0.0	4	1	1	1
18562	669	normala n	[normale n]	0.0	2	1	1	1
18563	669	vključitev okolje v terminološki zbirka odnos	[vključitve okolja v terminološko zbirko odnosov]	0.0	6	1	1	1
18564	669	predstojnik	[Predstojniku]	0.0	1	1	1	1
18565	669	ES 1987XIV	[ES 1987XIV]	0.0	3	1	1	1
18566	669	3 pojmovnik Pavel z področje	[3 pojmovnike Pavla s področja]	0.0	5	1	1	1
18567	669	segmenten meja	[segmentnih mej]	0.0	2	1	1	1
18568	669	optičen sevanje svetloba	[optično sevanje svetloba]	0.0	3	1	1	1
18569	669	neznan slovenski beseda	[neznanih slovenskih besed]	0.0	3	1	1	1
18570	669	tehničen vidik	[tehničnimi vidiki]	0.0	2	1	1	1
18571	669	mesto jezik v slovenski jezikoslovje	[mesto jezika v slovenskem jezikoslovju]	0.0	5	1	1	1
18572	669	število kontakt za napetost	[število kontaktov za napetosti]	0.0	4	1	1	1
18573	669	prenos moč z dva navitje	[prenos moči z dvema navitji]	0.0	5	2	2	1
18574	669	jezikosloven načelo gradnja zbirka	[Jezikoslovna načela gradnje zbirk]	0.0	4	1	1	1
18575	669	pritrjen del avtomatski ura	[pritrjen del avtomatskih ur]	0.0	4	1	1	1
18576	669	področjevse bolj temeljit na del	[področjivse bolj temeljita na delu]	0.0	6	1	1	1
18577	669	slovarizražen	[slovarjaizražena]	0.0	2	1	1	1
18578	669	sestavekznačilen za terminološki slovar	[sestavkuznačilno za terminološki slovar]	0.0	5	1	1	1
18579	669	pristopen točka SPT6informacijskitehnologija	[pristopna točka SPT6informacijskotehnologije]	0.0	6	1	1	1
18580	669	terminološki slovar avtomatika primer	[Terminološkem slovarju avtomatike primer]	0.0	4	1	1	1
18581	669	slovenski sistem na primer terminologija	[Slovenski sistemi na primeru terminologije]	0.0	5	1	1	1
18582	669	toporišič v slovenski slovnica	[Toporišič v Slovenski slovnici]	0.0	4	1	1	1
18583	669	delež v celoten pridobivanje	[Deleži v celotnem pridobivanju]	0.0	4	1	1	1
18584	669	prvi javnost rezultat	[prvi javnosti rezultati]	0.0	3	1	1	1
18585	669	potreba po poenotenje	[potrebe po poenotenju]	0.0	3	2	2	1
18586	669	bananski vtič enopoln vtič	[bananski vtič enopolni vtič]	0.0	4	1	1	1
18587	669	izviren članek	[izvirni članek]	0.0	2	1	1	1
18588	669	slovar prej izdan na zgoščenka	[slovar prej izdan na zgoščenki]	0.0	5	1	1	1
18589	669	prenašanje temeljen strokoven znanje	[prenašanje temeljnega strokovnega znanja]	0.0	4	1	1	1
18590	669	45stikalo na diferenčen tok	[45stikalo na diferenčni tok]	0.0	5	1	1	1
18591	669	vpliv besedilen tip	[vplivu besedilnih tipov]	0.0	3	1	1	1
18592	669	desen povezava	[desno povezavo]	0.0	2	1	1	1
18593	669	napajanje območje	[napajanje območja]	0.0	2	1	1	1
18594	669	preboj ideja	[preboj ideje]	0.0	2	1	1	1
18595	669	različen avtor iz učbenik	[različnih avtorjev iz učbenikov]	0.0	4	1	1	1
18596	669	uraden delo	[uradno delo]	0.0	2	1	1	1
18597	669	različen statističen analiza obstoječ zbirka	[različnimi statističnimi analizami obstoječih zbirk]	0.0	5	1	1	1
18598	669	nezaznamovan termin	[nezaznamovani termin]	0.0	2	1	1	1
18599	669	metoda za ugotavljanje poraba električen energija	[Metode za ugotavljanje porabe električne energije]	0.0	6	1	1	1
18600	669	prst štetje z končen število element	[prsti štetje s končnim številom elementov]	0.0	6	1	1	1
18601	669	streaminginformacija 35	[streaminginformacije 35]	0.0	3	1	1	1
18602	669	vprašanje izbor kot osnova	[vprašanje izbora kot osnove]	0.0	4	1	1	1
18603	669	tipologija konkreten besedilo	[tipologiji konkretnih besedil]	0.0	3	1	1	1
18604	669	zadovoljstvo	[zadovoljstvo]	0.0	1	2	2	1
18605	669	prvi delo povedrazlaga v ES	[prvega dela povedirazlage v ES]	0.0	6	1	1	1
18606	669	sestavekponavadi urejen po vrsten red	[sestavkovponavadi urejeni po vrstnem redu]	0.0	6	1	1	1
18607	669	pravilo jezikoven sistem	[pravilom jezikovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
18608	669	torej del pisenkomunikacija	[torej del pisnekomunikacije]	0.0	4	1	1	1
18609	669	učinek električen tok na človeški telo	[učinek električnega toka na človeško telo]	0.0	6	1	1	1
18610	669	krmiljenje13	[krmiljenje13]	0.0	2	1	1	1
18611	669	izpeljan slovar	[izpeljan slovar]	0.0	2	1	1	1
18612	669	razmerje ratia control58	[razmerja ratio control58]	0.0	4	1	1	1
18613	669	robusten vodenje	[robustnega vodenja]	0.0	2	1	1	1
18614	669	vrednost posamezen beseda	[vrednost posameznih besed]	0.0	3	1	1	1
18615	669	trije sistem	[tri sisteme]	0.0	2	1	1	1
18616	669	jezik področje elektrotehnik	[jeziki področij elektrotehnika]	0.0	3	1	1	1
18617	669	opismožnostkjerkoli znotraj opis	[opisihmožnostikjerkoli znotraj opisa]	0.0	5	1	1	1
18618	669	načrten zbiranje podatek	[načrtno zbiranje podatkov]	0.0	3	1	1	1
18619	669	izrazen podoba pojem	[izrazna podoba pojma]	0.0	3	1	1	1
18620	669	Sinclair 42	[Sinclair 42]	0.0	2	1	1	1
18621	669	346prevzet beseda	[346prevzeta beseda]	0.0	3	1	1	1
18622	669	zveza z družben sprememba	[zvezi z družbenimi spremembami]	0.0	4	1	1	1
18623	669	zveza v izvoren jezik	[zvez v izvornem jeziku]	0.0	4	1	1	1
18624	669	kriterij za uvrstitev	[kriteriji za uvrstitev]	0.0	3	1	1	1
18625	669	tabela razdelilen transformatorski postaja	[tabela Razdelilne transformatorske postaje]	0.0	4	1	1	1
18626	669	bolj za preverjanje pravilnost trditev	[bolj za preverjanje pravilnosti trditev]	0.0	5	1	1	1
18627	669	slovar razporejen v red	[slovar razporejen v redu]	0.0	4	1	1	1
18628	669	naravoslovenizrazje23. maj	[naravoslovnoizrazju23. maja]	0.0	4	1	1	1
18629	669	tehnologija kratek doseg red 10 m	[tehnologija kratkega dosega reda 10 m]	0.0	6	1	1	1
18630	669	zavračanje prevzet termin	[zavračanje prevzetih terminov]	0.0	3	1	1	1
18631	669	izrazitostdo mera oblikosloven	[izrazitostido mere oblikoslovne]	0.0	4	1	1	1
18632	669	elektrifikacija	[elektrifikacije]	0.0	1	1	1	1
18633	669	slovar avtomatikaizdan	[slovar avtomatikeizdan]	0.0	3	1	1	1
18634	669	adaptiven regulator kot prilegajoč se regulator	[adaptivne regulatorje kot prilegajoče se regulatorje]	0.0	6	1	1	1
18635	669	izumitelj z opis	[izumiteljev s opisi]	0.0	3	1	1	1
18636	669	momentkomutacijakolektorsistem enačbastanje	[momentkomutacijakolektorsistem enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
18637	669	stikalo PTT	[stikalo PTT]	0.0	2	1	1	1
18638	669	analiza jezik brez tradicija	[analiz jezikov brez tradicije]	0.0	4	1	1	1
18639	669	razelektritev koničast razelektritev82dielektričen	[razelektritev koničasta razelektritev82dielektrična]	0.0	5	1	1	1
18640	669	omrežje z napetost	[omrežje z napetostjo]	0.0	3	1	1	1
18641	669	ekonomski del	[ekonomski del]	0.0	2	1	1	1
18642	669	bolj za preverjanje za razumevanje	[bolj za preverjanje za razumevanje]	0.0	5	1	1	1
18643	669	momentsistem nelinearen enačbastanje	[momentsistem nelinearnih enačbstanje]	0.0	5	1	1	1
18644	669	slušalka v uho	[slušalk v ušesu]	0.0	3	1	1	1
18645	669	aktualizacija teorija na Slovensko	[Aktualizacija teorije na Slovenskem]	0.0	4	3	3	1
18646	669	varovalka tip nv100A	[varovalka tipa NV100A]	0.0	4	1	1	1
18647	669	razlog konkordanca	[razlogov konkordanc]	0.0	2	1	1	1
18648	669	nerazumljivost beseda	[nerazumljivost besed]	0.0	2	1	1	1
18649	669	velikost na korpus drug generacija	[Velikost na korpuse druge generacije]	0.0	5	1	1	1
18650	669	terminološki definicija 117	[terminološke definicije 117]	0.0	3	1	1	1
18651	669	primer 40	[primer 40]	0.0	2	1	1	1
18652	669	primer 41	[primer 41]	0.0	2	1	1	1
18653	669	proporcionalno integrirno vodenje PDvodenje	[proporcionalno integrirno vodenje PDvodenje]	0.0	5	1	1	1
18654	669	primer 43	[primer 43]	0.0	2	1	1	1
18655	669	posledica težnja po oblikovanje nacionalen terminologija	[posledica težnje po oblikovanju nacionalne terminologije]	0.0	6	1	1	1
18656	669	primer 44	[primer 44]	0.0	2	1	1	1
18657	669	koristen funkcija za raziskovanje	[koristne funkcije za raziskovanje]	0.0	4	1	1	1
18658	669	seznam prvi deset kolokatorurejen	[seznama prvih desetih kolokatorjevurejenih]	0.0	5	1	1	1
18659	669	kar v angleščina v gradivo	[kar v angleščini v gradivu]	0.0	5	1	1	1
18660	669	sevanje daljnovod pri frekvenca	[sevanju daljnovodov pri frekvenci]	0.0	4	1	1	1
18661	669	BastianHans	[BastianHans]	0.0	2	1	1	1
18662	669	urejanje izrazje posamezen področje	[urejanjem izrazja posameznih področij]	0.0	4	1	1	1
18663	669	oddelek za jezikoslovje	[Oddelek za jezikoslovje]	0.0	3	1	1	1
18664	669	duplex47	[duplex47]	0.0	2	1	1	1
18665	669	podatkoven zbirka na terminološki podatkoven zbirka	[podatkovnih zbirk na terminološke podatkovne zbirke]	0.0	6	1	1	1
18666	669	električen prevodnik	[električni prevodnik]	0.0	2	1	1	1
18667	669	osnova elektrotehnik tehniški založba Slovenija	[Osnove elektrotehnike Tehniška založba Slovenije]	0.0	5	1	1	1
18668	669	nacionalen terminologija	[nacionalne terminologije]	0.0	2	1	1	1
18669	669	žele 2004b133	[Žele 2004b133]	0.0	3	1	1	1
18670	669	primer 30	[primeru 30]	0.0	2	1	1	1
18671	669	skupina metoda selfacalibration techniques	[skupina metod selfcalibration techniques]	0.0	5	1	1	1
18672	669	primer 35	[primer 35]	0.0	2	1	1	1
18673	669	presežek elektrina na površina	[presežek elektrine na površini]	0.0	4	1	1	1
18674	669	končen cilj	[končni cilj]	0.0	2	1	1	1
18675	669	napajanje uporabnik energija	[napajanje uporabnikov energije]	0.0	3	1	1	1
18676	669	primer 36	[primeru 36]	0.0	2	1	1	1
18677	669	razvoj Kennedy	[Razvoj Kennedy]	0.0	2	1	1	1
18678	669	primer 39	[primer 39]	0.0	2	1	1	1
18679	669	element 10 proizvajalec zaščita 48	[element 10 proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	5	1	1	1
18680	669	dolgpredstavitev izdelek	[daljšopredstavitev izdelka]	0.0	3	1	1	1
18681	669	ídrocentrál ž	[ídrocentrála ž]	0.0	2	1	1	1
18682	669	deloglaven avtor	[deloglavni avtor]	0.0	3	1	1	1
18683	669	ekvivalenca certainty equivalenca13	[ekvivalenca certainty equivalence13]	0.0	4	1	1	1
18684	669	prenesen energija ob izguba	[preneseno energijo ob izgubah]	0.0	4	1	1	1
18685	669	jezikSTS 1978	[jezikSTS 1978]	0.0	3	1	1	1
18686	669	pojem terminološki slovar	[pojmih terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
18687	669	programski paket ParaConcedin	[programskem paketu ParaConcedino]	0.0	4	1	1	1
18688	669	oblika oblika za samostalnik	[oblike oblika za samostalnik]	0.0	4	1	1	1
18689	669	poljuden članek od knjiga o znanost	[poljudni članek od knjige o znanosti]	0.0	6	1	1	1
18690	669	primer 26	[primera 26]	0.0	2	1	1	1
18691	669	spoznavanje vrsta	[spoznavanje vrst]	0.0	2	1	1	1
18692	669	agregat z moč v →	[agregat z močjo v →]	0.0	5	1	1	1
18693	669	primer 11	[primer 11]	0.0	2	1	1	1
18694	669	raziskava jezik	[raziskavah jezikov]	0.0	2	1	1	1
18695	669	80indikator napetost preizkuševalec tok	[80indikator napetosti preizkuševalec toka]	0.0	5	1	1	1
18696	669	veličina v oblika napetost	[veličinah v obliki napetosti]	0.0	4	1	1	1
18697	669	napeljava trije vodnik	[napeljava treh vodnikov]	0.0	3	1	1	1
18698	669	primer prijetje uporabljen v vloga	[primer prijetje uporabljen v vlogi]	0.0	5	1	1	1
18699	669	razgledanost dijak	[razgledanosti dijakov]	0.0	2	1	1	1
18700	669	univerza znan	[Univerzi znan]	0.0	2	1	1	1
18701	669	letalski prometpri električen napeljava	[letalskem prometupri električnih napeljavah]	0.0	5	1	1	1
18702	669	izkratičen termina v znanstven besedilo	[izkratični termini v znanstvenih besedilih]	0.0	5	1	1	1
18703	669	=Someo	[=Someo]	0.0	2	1	1	1
18704	669	terminotvoren proces	[terminotvorni proces]	0.0	2	1	1	1
18705	669	končen procesiranje dokument	[končnega procesiranja dokumentov]	0.0	3	1	1	1
18706	669	lektoriran besedilo	[lektoriranih besedilih]	0.0	2	1	1	1
18707	669	definicija iz drug slovar	[definicij iz drugih slovarjev]	0.0	4	1	1	1
18708	669	drug obravnavan besedilobrošura	[drugi obravnavani besedilibrošura]	0.0	4	1	1	1
18709	669	lev kolokatornajprej urejen po abeceda	[levih kolokatorjevnajprej urejenih po abecedi]	0.0	6	1	1	1
18710	669	Wilson 71	[Wilson 71]	0.0	2	1	1	1
18711	669	analiza makrostruktura	[analizi makrostrukture]	0.0	2	1	1	1
18712	669	pogoj knjiga	[pogojema knjig?]	0.0	2	1	1	1
18713	669	subjektivnost terminološkost z podčrtovanje termin	[subjektivnost terminološkost s podčrtovanjem terminov]	0.0	5	1	1	1
18714	669	obdelava AOPAPV ponoven vklop	[obdelava AOPAPV ponovni vklop]	0.0	5	1	1	1
18715	669	skupen last jezik na zemlja	[skupna last jezikov na zemlji]	0.0	5	1	1	1
18716	669	korpus pisen besedilo Fida	[korpusa pisnih besedil FIDA]	0.0	4	1	1	1
18717	669	vedno aktualen terminologija	[vedno aktualna terminologija]	0.0	3	1	1	1
18718	669	ponavljajoč se leksikalen vzorec	[ponavljajočih se leksikalnih vzorcev]	0.0	4	1	1	1
18719	669	pojav efektkožen efekt 60	[pojav efektkožni efekt 60]	0.0	5	1	1	1
18720	669	napetost od vir	[napetosti od virov]	0.0	3	1	1	1
18721	669	kot dopolnilen literatura	[kot dopolnilna literatura]	0.0	3	1	1	1
18722	669	pozitiven temperaturen koeficient PCT	[pozitivni temperaturni koeficient PCT]	0.0	4	1	1	1
18723	669	konkordanca do samodejen luščenje	[konkordanc do samodejnega luščenja]	0.0	4	2	2	1
18724	669	izračun pri projektiranje različen inštalacija	[izračuni pri projektiranju različnih inštalacij]	0.0	5	1	1	1
18725	669	idealen stanje sinhronski strojpovezan	[Idealno stanje sinhronskega strojapovezanega]	0.0	5	1	1	1
18726	669	govorprekriven z zvrst	[govoreprekrivni s zvrstmi]	0.0	4	1	1	1
18727	669	terminologijaod začetek v stoletje	[terminologijaod začetkov v stoletju]	0.0	5	1	1	1
18728	669	strokovnjak odraz organizacija	[strokovnjake odraz organizacije]	0.0	3	1	1	1
18729	669	terminološki slovar napaka	[terminoloških slovarjih napaka]	0.0	3	1	1	1
18730	669	optimizacijski postopek	[optimizacijskih postopkih]	0.0	2	1	1	1
18731	669	linearen niz anten	[linearni niz anten]	0.0	3	1	1	1
18732	669	jezik kot del strokoven	[jezik kot del strokovnega]	0.0	4	1	1	1
18733	669	pojemza vzporeden poimenovanje	[pojmaza vzporedna poimenovanja]	0.0	4	1	1	1
18734	669	analogno pretvornik v zanka	[analogno pretvornika v zankah]	0.0	4	1	1	1
18735	669	tehničen sprememba	[tehničnih sprememb]	0.0	2	1	1	1
18736	669	značilnost na sistem	[značilnosti na sistem]	0.0	3	1	1	1
18737	669	terminološki delo z področje	[terminološko delo s področja]	0.0	4	1	1	1
18738	669	omrežje mobilen telekomunikacija na primer omrežje	[omrežja mobilnih telekomunikacij na primer omrežja]	0.0	6	1	1	1
18739	669	jezikskladenjsko bolj zapleten	[jezikskladenjsko bolj zapleten]	0.0	4	1	1	1
18740	669	pomen elektrotehniški terminologija	[pomenu elektrotehniške terminologije]	0.0	3	1	1	1
18741	669	oblika za samostalnik	[oblika za samostalnik]	0.0	3	1	1	1
18742	669	nepogrešljiv sestaven del omrežje	[nepogrešljivi sestavni del omrežja]	0.0	4	1	1	1
18743	669	jezikaslovidik	[jezikoslovidika]	0.0	3	1	1	1
18744	669	električen energija 21	[električne energije 21]	0.0	3	1	1	1
18745	669	tridetektorski analizator brez merjenje	[tridetektorskih analizatorjev brez merjenja]	0.0	4	1	1	1
18746	669	kanoničen oblika termina Vintar 2008	[kanonične oblike termina Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
18747	669	raziskovalec šolski polje	[raziskovalcev šolskega polja]	0.0	3	1	1	1
18748	669	momentkolektorsistem	[momentkolektorsistem]	0.0	3	1	1	1
18749	669	vprašanje enoumen razmerje	[Vprašanje enoumnega razmerja]	0.0	3	1	1	1
18750	669	informacija o beseden gradivo	[informacija o besednem gradivu]	0.0	4	1	1	1
18751	669	pogoj stranka oblika	[pogoj stranki obliko]	0.0	3	1	1	1
18752	669	avtomatika primer	[avtomatike primer]	0.0	2	1	1	1
18753	669	izpisan vrstica	[izpisanih vrstic]	0.0	2	1	1	1
18754	669	pretežno usmerjen gibanje od pola	[pretežno usmerjeno gibanje od pola]	0.0	5	1	1	1
18755	669	uporabnik razvoj	[uporabnikom razvoj]	0.0	2	1	1	1
18756	669	možen verjetnosten porazdelitev	[možnih verjetnostnih porazdelitev]	0.0	3	1	1	1
18757	669	Wilson 90	[Wilson 90]	0.0	2	1	1	1
18758	669	primer monografija enota v gradivo	[primer monografije enota v Gradivu]	0.0	5	1	1	1
18759	669	spoznavanje lastnost polj	[spoznavanje lastnosti polj]	0.0	3	1	1	1
18760	669	izpeljan dokazDular 43	[izpeljanih dokazovDular 43]	0.0	4	1	1	1
18761	669	sestavljavec obravnavan slovar po dodajanje	[sestavljavcev obravnavanih slovarjev po dodajanju]	0.0	5	1	1	1
18762	669	Wilson 98	[Wilson 98]	0.0	2	1	1	1
18763	669	kot vir za preverjanje hipotez	[kot viru za preverjanje hipotez]	0.0	5	1	1	1
18764	669	terminologija Zupet o farmacevtski terminologija	[terminologiji Zupet o farmacevtski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
18765	669	vidik ravnina jezikosloven zapisk	[vidika ravnine Jezikoslovni zapiski]	0.0	4	1	1	1
18766	669	soglasje sekcija komisija Sazu	[soglasjem sekcije komisije SAZU]	0.0	4	1	1	1
18767	669	tip leksikografski priročnikslovar	[tipi leksikografskih priročnikovslovarji]	0.0	4	1	1	1
18768	669	besedilo glede raba	[besedilih glede rabe]	0.0	3	1	1	1
18769	669	korpus Vintar 200885	[korpusov Vintar 200885]	0.0	4	1	1	1
18770	669	slovar za bibliografski podatek o slovar	[slovar za bibliografske podatke o slovarjih]	0.0	6	1	1	1
18771	669	momentkomutacijakolektorsistem enačba	[momentkomutacijakolektorsistem enačb]	0.0	5	1	1	1
18772	669	podgeslobdelan posebej	[podgeslaobdelana posebej]	0.0	3	1	1	1
18773	669	kriterij v sistem	[kriterij v sistemih]	0.0	3	1	1	1
18774	669	54merski sistem itd	[54merski sistem itd]	0.0	4	1	1	1
18775	669	sestavek iz standard	[sestavkov iz standardov]	0.0	3	1	1	1
18776	669	abstrakten izraz	[abstraktnih izrazov]	0.0	2	1	1	1
18777	669	pretvornik v zanka	[pretvornika v zankah]	0.0	3	1	1	1
18778	669	preizkušanje	[preizkušanja]	0.0	1	1	1	1
18779	669	transformacija podtip postaja	[transformacijo podtip postaje]	0.0	3	1	1	1
18780	669	način podajanje tematikaprilagojen nestrokovnjak	[načina podajanja tematikeprilagojen nestrokovnjaku]	0.0	5	1	1	1
18781	669	blok 13deloven točka SL	[bloki 13delovna točka SL]	0.0	5	1	1	1
18782	669	makroskopski smiselkot σ =	[makroskopskem smislukot σ =]	0.0	5	1	1	1
18783	669	sistem z večkraten vhod	[sistemov z večkratnimi vhodi]	0.0	4	1	1	1
18784	669	desen roka	[desne roke]	0.0	2	1	1	1
18785	669	storitven pristopen točka informacijskitehnologija ikt	[storitvena pristopna točka informacijskotehnologije IKT]	0.0	6	1	1	1
18786	669	mesto v sistem strok	[mestu v sistemu stroke]	0.0	4	3	3	1
18787	669	pattern	[pattern]	0.0	1	1	1	1
18788	669	pojmovnikterminološki slovar	[PojmovnikihTerminološkem slovarju]	0.0	3	1	1	1
18789	669	bibavičen elektrarna	[bibavična elektrarna]	0.0	2	1	1	1
18790	669	1 kV 35 kV	[1 kV 35 kV]	0.0	4	1	1	1
18791	669	leksikološki študija	[leksikološke študije]	0.0	2	1	1	1
18792	669	označevalnik tip	[Označevalniki tipa]	0.0	2	1	1	1
18793	669	priključevanje porabnik na omrežje	[priključevanje porabnikov na omrežje]	0.0	4	1	1	1
18794	669	popularizator v družba Sajovica 56	[popularizatorja v družbi Sajovic 56]	0.0	5	1	1	1
18795	669	besedilo z jasen formalno struktura	[besedila z jasno formalno strukturo]	0.0	5	1	1	1
18796	669	log Likelihood	[Log Likelihood]	0.0	2	1	1	1
18797	669	podatek meritev	[podatki meritev]	0.0	2	1	1	1
18798	669	primer seznam prvi kolokatorpo vrednost	[Primer seznama prvih kolokatorjevpo vrednostih]	0.0	6	1	1	1
18799	669	11. mednaroden multikonferenca družba IS	[11. mednarodne multikonference družba IS]	0.0	5	2	2	1
18800	669	terminološki slovarslovar iz skupina zvezek	[terminološki slovarjiSlovar iz skupine zvezkov]	0.0	6	1	1	1
18801	669	učinkovit postopek preizkušanje SC struktura	[učinkovitih postopkov preizkušanja SC struktur]	0.0	5	1	1	1
18802	669	medicinski terminologija Kališnik o terminologija	[medicinski terminologiji Kališnik o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
18803	669	sopomenka z normativen usmeritev	[sopomenke z normativno usmeritvijo]	0.0	4	1	1	1
18804	669	ugotavljanje plamenišče	[ugotavljanje plamenišča]	0.0	2	1	1	1
18805	669	menij v zgornji kot	[meniju v zgornjem kotu]	0.0	4	2	2	1
18806	669	elektrotehnik povzročitelj električen udar	[elektrotehniki povzročitelj električnega udara]	0.0	4	1	1	1
18807	669	tranzistor VLC ločilnik 42PAM46	[tranzistor VLC ločilnik 42PAM46]	0.0	6	1	1	1
18808	669	pokablenje med nadstropje	[pokablenje med nadstropji]	0.0	3	1	1	1
18809	669	izrazosloven teorija	[izrazoslovno teorijo]	0.0	2	1	1	1
18810	669	strokoven govor	[strokovnega govora]	0.0	2	1	1	1
18811	669	soroden zbirka	[sorodne zbirke]	0.0	2	1	1	1
18812	669	5 razlaga	[5 razlag]	0.0	2	1	1	1
18813	669	slovenski referenčen korpus	[slovenskega referenčnega korpusa]	0.0	3	3	3	1
18814	669	norma glede zapis kratica	[norme glede zapisa kratic]	0.0	4	1	1	1
18815	669	napetostsmrtno nevaren	[napetostjosmrtno nevarna]	0.0	3	1	1	1
18816	669	občutek za terminološkost	[občutku za terminološkost]	0.0	3	1	1	1
18817	669	empiričen analiza dejanski vzorec jezikoven raba	[empirična analiza dejanskih vzorcev jezikovne rabe]	0.0	6	1	1	1
18818	669	splošen vidikaskupen množica	[splošne vidikeskupni množici]	0.0	4	1	1	1
18819	669	raziskavavezan Kennedy 19989	[Raziskavevezane Kennedy 19989]	0.0	5	1	1	1
18820	669	možnost interpretiranje obroben kot temeljen Čermák	[možnost interpretiranja obrobnega kot temeljnega Čermák]	0.0	6	1	1	1
18821	669	viški elektron naboj	[viškom elektronov naboj]	0.0	3	1	1	1
18822	669	passband transmission47	[passband transmission47]	0.0	3	1	1	1
18823	669	dvomilijonski korpus besedilo odnos	[dvomilijonski korpus besedil odnosov]	0.0	4	1	1	1
18824	669	velik sistem pomenbistven za delovanje	[veliki sistemi pomenabistveno za delovanje]	0.0	6	1	1	1
18825	669	opisen aparat splošen teorija definiranje	[opisni aparat splošne teorije definiranje]	0.0	5	1	1	1
18826	669	dva razsežnostsporazumevalno	[dve razsežnostisporazumevalno]	0.0	3	1	1	1
18827	669	zaprt pojmoven krogSuhadolnik 345	[zaprt pojmovni krogSuhadolnik 345]	0.0	5	1	1	1
18828	669	slovarski sestavek na ustrezen mesto	[slovarskih sestavkih na ustreznem mestu]	0.0	5	1	1	1
18829	669	terminološki slovar terminološki zbirka na splet	[terminološkega slovarja terminološke zbirke na spletu]	0.0	6	1	1	1
18830	669	član tehniški sekcija komisija Sazu	[član Tehniške sekcije komisije SAZU]	0.0	5	2	2	1
18831	669	46točka 46	[46točka 46]	0.0	3	1	1	1
18832	669	transformátor m pretvornik iz nlat	[transformátor m pretvornik iz nlat]	0.0	5	1	1	1
18833	669	uporabnik korpus razvoj programski orodje	[uporabnikom korpusa razvoj programskih orodij]	0.0	5	1	1	1
18834	669	radijski oddajnik lokalen oscilator	[radijski oddajnik lokalni oscilator]	0.0	4	1	1	1
18835	669	digitalen vezija	[digitalnih vezij]	0.0	2	1	1	1
18836	669	izliv reka v morje	[izlivu reke v morje]	0.0	4	1	1	1
18837	669	signal posledica določen vzbujanje	[signal posledica določenega vzbujanja]	0.0	4	1	1	1
18838	669	javnost storitev	[javnosti storitve]	0.0	2	1	1	1
18839	669	IEMS	[IEMS]	0.0	1	1	1	1
18840	669	milijon beseda iz vir	[milijonov besed iz virov]	0.0	4	1	1	1
18841	669	primer primer	[primer primer]	0.0	2	1	1	1
18842	669	varnosten napetost	[varnostna napetost]	0.0	2	1	1	1
18843	669	5 kW v Maribor	[5 kW v Mariboru]	0.0	4	1	1	1
18844	669	termin torej izrazen podoba	[terminom torej izrazna podoba]	0.0	4	1	1	1
18845	669	porazdelitev pri večina	[porazdelitev pri večini]	0.0	3	1	1	1
18846	669	korpus za podprt ustvarjanje vir	[korpusov za podprto ustvarjanje virov]	0.0	5	2	2	1
18847	669	primer termina Cryogenics	[primer termina Cryogenics]	0.0	3	1	1	1
18848	669	neustaljenost terminološki zveza v besedilo	[neustaljenosti terminoloških zvez v besedilih]	0.0	5	1	1	1
18849	669	drug slovar v smisel prilagajanje definicija	[drugimi slovarji v smislu prilagajanja definicij]	0.0	6	1	1	1
18850	669	informacija o poprečen intenziteta prestop elektrina	[informacijo o poprečni intenziteti prestopa elektrine]	0.0	6	1	1	1
18851	669	razumevanje jezikoven fenomen Leech 1997	[razumevanju jezikovnih fenomenov Leech 1997]	0.0	5	1	1	1
18852	669	primer 116 VST	[primeru 116 VST]	0.0	3	1	1	1
18853	669	18. stoletje botanik	[18. stoletju botanik]	0.0	3	1	1	1
18854	669	prevzemanje vir leksem splošen jezik	[prevzemanju vir leksemi splošnega jezika]	0.0	5	1	1	1
18855	669	terminološki slovarstrokoven na članek	[terminološki slovarstrokovna na članek]	0.0	5	1	1	1
18856	669	medpomnilnik 17deloven intenziven odpravnik 17	[medpomnilnik 17delovno intenzivni odpravnik 17]	0.0	6	1	1	1
18857	669	raziskava z orodje Wordsmith	[raziskav z orodjem WordSmith]	0.0	4	1	1	1
18858	669	kot zbirka pravilo	[kot zbirko pravil]	0.0	3	1	1	1
18859	669	definicijanaveden	[definicijanavedena]	0.0	2	2	2	1
18860	669	vezja FT232RL 36	[vezje FT232RL 36]	0.0	3	1	1	1
18861	669	potencial ekvipotencialen povezava	[potencialov ekvipotencialna povezava]	0.0	3	1	1	1
18862	669	prevajanje tok med vrteč navitje	[prevajanje toka med vrtečim navitjem]	0.0	5	2	2	1
18863	669	oblikovanje ustrezen pogoj delo	[oblikovanjem ustreznega pogoja delo]	0.0	4	1	1	1
18864	669	vir električen energijamajhen MW	[vire električne energijemajhni MW]	0.0	5	1	1	1
18865	669	učbenikiz učbenikiz učbenik	[učbenikaiz učbenikaiz učbenika]	0.0	5	1	1	1
18866	669	oklevanje pri uvajanje termina	[oklevanje pri uvajanju termina]	0.0	4	1	1	1
18867	669	kot besedilen tip	[Kot besedilni tip]	0.0	3	1	1	1
18868	669	jezikgovorjen jezik	[jezikagovorjeni jezik]	0.0	3	1	1	1
18869	669	razlika med elektrotehnikBajd	[razlike med elektrotehnikiBajd]	0.0	4	1	1	1
18870	669	16diagram NOD	[16diagram NOD]	0.0	3	1	1	1
18871	669	uporabnikov subjektiven občutek za terminološkost	[uporabnikovemu subjektivnemu občutku za terminološkost]	0.0	5	1	1	1
18872	669	velik število različen tip korpus	[večjega števila različnih tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
18873	669	prozodičen lastnost	[prozodične lastnosti]	0.0	2	1	1	1
18874	669	verjetnost element element	[verjetnost elementov Element]	0.0	3	1	1	1
18875	669	glaven značilnost po Cabré 1998	[Glavne značilnosti po Cabré 1998]	0.0	5	1	1	1
18876	669	uporaba paličen lovilnik	[uporabi paličnega lovilnika]	0.0	3	1	1	1
18877	669	simuliranje situacija	[simuliranje situacije]	0.0	2	1	1	1
18878	669	celota sestavekurejen po red	[celoto sestavkovurejeni po redu]	0.0	5	1	1	1
18879	669	hribinski udar hipen odkrušitev material	[hribinski udar hipna odkrušitev materiala]	0.0	5	1	1	1
18880	669	moč elektrarna	[moč elektrarne]	0.0	2	1	1	1
18881	669	seznam termin za tuj jezik	[sezname terminov za tuje jezike]	0.0	5	1	1	1
18882	669	ved Bowker 2003155	[vedi Bowker 2003155]	0.0	4	1	1	1
18883	669	magneten levitacija lebdenje	[magnetna levitacija lebdenje]	0.0	3	1	1	1
18884	669	izdelava seznam kandidat	[izdelavo seznama kandidatov]	0.0	3	1	1	1
18885	669	jezik za pomemben kot vir poimenovanje	[jezik za pomemben kot vir poimenovanj]	0.0	6	1	1	1
18886	669	Mlakar 198572	[Mlakar 198572]	0.0	3	1	1	1
18887	669	različen ravnin v sistem v oblika	[različnih ravnin v sistemu v obliki]	0.0	6	1	1	1
18888	669	razvoj slovenski terminologija ob uveljavljanje	[Razvoj slovenske terminologije ob uveljavljanju]	0.0	5	1	1	1
18889	669	sposobnost	[sposobnost]	0.0	1	1	1	1
18890	669	navodilo za delo	[navodila za delo]	0.0	3	1	1	1
18891	669	kot oblika izražanje	[kot oblike izražanja]	0.0	3	1	1	1
18892	669	analiza z koncept	[analiz z koncepti]	0.0	3	1	1	1
18893	669	zadrega pri poimenovanje	[zadrege pri poimenovanjih]	0.0	3	1	1	1
18894	669	sistem za poudarjanje ostrina	[sistem za poudarjanje ostrine]	0.0	4	1	1	1
18895	669	seznam za referenčen korpus	[seznam za referenčni korpus]	0.0	4	1	1	1
18896	669	splošnostrokoven besedilo glede raba	[splošnostrokovnih besedilih glede rabe]	0.0	4	1	1	1
18897	669	deljenje moč z napetost	[deljenjem moči z napetostjo]	0.0	4	1	1	1
18898	669	drugače oblikovan prevodnik	[drugače oblikovan prevodnik]	0.0	3	1	1	1
18899	669	osnoven tip strokovenvrsta	[osnovne tipe strokovnihvrst]	0.0	4	1	1	1
18900	669	slikoven gradivo v slovenščina	[slikovnem gradivu v slovenščino]	0.0	4	1	1	1
18901	669	1. zvezek slovarnaslednik splošen slovar	[1. zvezek slovarjanaslednik Splošnega slovarja]	0.0	6	1	1	1
18902	669	dva metoda za kalibracija tridetektorski analizator	[Dve metodi za kalibracijo tridetektorskih analizatorjev]	0.0	6	1	1	1
18903	669	sklad z sistem strok	[skladu s sistemom stroke]	0.0	4	3	3	1
18904	669	Poženelov trojezičen slovar z angleškiustreznik	[Poženelov Trojezični slovar z angleškimiustrezniki]	0.0	6	1	1	1
18905	669	iztočnica obstoječ slovar	[iztočnic obstoječega slovarja]	0.0	3	1	1	1
18906	669	listekshranjen	[listkovshranjeni]	0.0	2	1	1	1
18907	669	bodisi preširoka	[bodisi preširoke]	0.0	2	1	1	1
18908	669	definicija naslovnik	[definicij naslovniku]	0.0	2	1	1	1
18909	669	urejen oblika v štirje stolpec	[urejeni obliki v štirih stolpcih]	0.0	5	1	1	1
18910	669	glede na narava terminologija	[Glede na naravo terminologije]	0.0	4	1	1	1
18911	669	nadgradnja referenči korpus slovenski besedilo	[Nadgradnja referenčega korpusa slovenskih besedil]	0.0	5	1	1	1
18912	669	tabela transformatorski postaja	[tabela transformatorske postaje]	0.0	3	1	1	1
18913	669	komisija pri društvo Slovenija	[komisija pri društvu Slovenije]	0.0	4	1	1	1
18914	669	elektrotehniški terminaslovar pojem	[elektrotehniške termineslovar Pojmi]	0.0	4	1	1	1
18915	669	električen veličina napetost	[električne veličine napetosti]	0.0	3	1	1	1
18916	669	prepoznaven lastnost obravnava besedje	[prepoznavnih lastnosti obravnave besedja]	0.0	4	1	1	1
18917	669	prikaz zadetek v datoteka	[prikaz zadetkov v datotekah]	0.0	4	1	1	1
18918	669	trije šola Felber 32–39	[Tri šole Felber 32–39]	0.0	4	1	1	1
18919	669	edin besedilo	[Edino besedilo]	0.0	2	1	1	1
18920	669	prostorski multipleksiranje sistem	[prostorsko multipleksiranje sistemov]	0.0	3	1	1	1
18921	669	SD kartica	[SD kartica]	0.0	2	1	1	1
18922	669	102 prvi poved	[102 prva poved]	0.0	3	1	1	1
18923	669	par z oblika termina	[par z obliko termina]	0.0	4	1	1	1
18924	669	prvi sistematičen prikaz sistem strok	[prvih sistematičen prikaz sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
18925	669	standard za zajemanje besedilo v korpus	[standard za zajemanje besedil v korpuse]	0.0	6	1	1	1
18926	669	različen vidik gledati Poštolková	[različnih vidikov glej Poštolková]	0.0	4	1	1	1
18927	669	jadralstvo v slovenščina	[jadralstvu v slovenščino]	0.0	3	1	1	1
18928	669	struktura toporišič 200029	[strukture Toporišič 200029]	0.0	4	1	1	1
18929	669	5. na gred pritrjen del ura	[5. na gred pritrjen del ur]	0.0	6	1	1	1
18930	669	polaren koordinaten sistem	[polarnega koordinatnega sistema]	0.0	3	1	1	1
18931	669	zbirka odnos	[zbirko odnosov]	0.0	2	1	1	1
18932	669	nepravilen vlečenje vtikač	[Nepravilno vlečenje vtikača]	0.0	3	1	1	1
18933	669	analiza raba terminologija v skupina	[analizi rabe terminologije v skupinah]	0.0	5	1	1	1
18934	669	nasprotje z izrazosloven teorija	[nasprotju z izrazoslovno teorijo]	0.0	4	1	1	1
18935	669	transformatorski postaja visok napetost v Slovenija	[transformatorske postaje visoke napetosti v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
18936	669	znanstven revija za elektrotehnika	[znanstveni reviji za elektrotehniko]	0.0	4	1	1	1
18937	669	enota na ravnina	[enotami na ravnini]	0.0	3	2	2	1
18938	669	prispevek z simpozija	[prispevkov s simpozija]	0.0	3	4	4	1
18939	669	varilski terminologija 1998o terminologija	[varilski terminologiji 1998o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
18940	669	terminaizotropen vir	[terminaizotropni vir]	0.0	3	1	1	1
18941	669	pojmoven struktura na objektivističen tradicija	[pojmovnih struktur na objektivistično tradicijo]	0.0	5	1	1	1
18942	669	pogosto študent	[najpogosteje študent]	0.0	2	1	1	1
18943	669	nujen osnova	[nujno osnovo]	0.0	2	1	1	1
18944	669	organiziran delo za elektrotehniški terminologija	[organiziranega dela za elektrotehniško terminologijo]	0.0	5	1	1	1
18945	669	posamezen poglavij	[posameznih poglavij]	0.0	2	1	1	1
18946	669	napetosten merilen transformator NMT	[napetostni merilni transformator NMT]	0.0	4	1	1	1
18947	669	delovanje trg	[delovanju trga]	0.0	2	1	1	1
18948	669	poseben skupina besedilopomemben	[Posebna skupina besedilpomembno]	0.0	4	1	1	1
18949	669	načelo do pridobivanje podatek	[načel do pridobivanja podatkov]	0.0	4	1	1	1
18950	669	frekvenčen območje	[frekvenčno območje]	0.0	2	1	1	1
18951	669	optimalen stopnja urejenost SIST 45020	[optimalne stopnje urejenosti SIST 45020]	0.0	5	1	1	1
18952	669	MÚSA	[MÚSA]	0.0	1	2	2	1
18953	669	problem prehajanje v splošen leksika	[problem prehajanja v splošno leksiko]	0.0	5	1	1	1
18954	669	zveza SlovenijaSlokocigré	[zveza SlovenijeSlokoCigré]	0.0	4	1	1	1
18955	669	razločevalen kriterij	[razločevalni kriterij]	0.0	2	1	1	1
18956	669	napetost recovery voltaga	[napetost recovery voltage]	0.0	3	1	1	1
18957	669	pozitiven koeficient PCT58	[pozitivni koeficient PCT58]	0.0	4	1	1	1
18958	669	medicinski izrazje	[medicinskem izrazju]	0.0	2	1	1	1
18959	669	organiziranost razlaga	[organiziranost razlage]	0.0	2	1	1	1
18960	669	perioda izmeničen napetost	[periode izmenične napetosti]	0.0	3	1	1	1
18961	669	Théveninov stavek	[Théveninov stavek]	0.0	2	1	1	1
18962	669	toplarna namenjen oskrbovanje z topel voda	[Toplarna namenjena oskrbovanju s toplo vodo]	0.0	6	1	1	1
18963	669	analiza v regulacijski teorija	[analize v regulacijski teoriji]	0.0	4	1	1	1
18964	669	vmesnik za vključevanje različen orodje	[vmesnike za vključevanje različnih orodij]	0.0	5	1	1	1
18965	669	e ž [hidro + central	[e ž [hidro + centrala]	0.0	5	1	1	1
18966	669	90 % razmerje med termina sinonimija	[90 % razmerja med termini sinonimijo]	0.0	6	1	1	1
18967	669	odvisen od stopnja specializiranost	[odvisno od stopnje specializiranosti]	0.0	4	1	1	1
18968	669	osnoven razlika med skupina	[Osnovna razlika med skupinami]	0.0	4	1	1	1
18969	669	ime 32povezan z obravnavan področje	[ime 32povezano z obravnavanim področjem]	0.0	6	1	1	1
18970	669	tabla	[Table]	0.0	1	1	1	1
18971	669	naravnanost skupina	[naravnanosti skupine]	0.0	2	1	1	1
18972	669	rezultat proces značilnost	[rezultat procesa značilnosti]	0.0	3	1	1	1
18973	669	tekst + kontekst Badurina	[tekst + kontekst Badurina]	0.0	4	1	1	1
18974	669	jezikoven podatek v korpus	[jezikovnih podatkov v korpusu]	0.0	4	1	1	1
18975	669	Wüsterjev splošen teorija o terminologija gledati	[Wüsterjeve splošne teorije o terminologiji glej]	0.0	6	1	1	1
18976	669	sestava korpus Fida	[sestava korpusa FIDA]	0.0	3	1	1	1
18977	669	večina strokovnjak %	[večina strokovnjakov %]	0.0	3	1	1	1
18978	669	delovanje tok	[delovanja toka]	0.0	2	1	1	1
18979	669	mera veljavnost rojenje omrežje forward networka	[mera veljavnosti rojenja omrežje forward network]	0.0	6	1	1	1
18980	669	obdelava podatek AOPAPV	[obdelava podatkov AOPAPV]	0.0	4	1	1	1
18981	669	postopno spoznavanje lastnost od začeten	[postopno spoznavanje lastnosti od začetnih]	0.0	5	1	1	1
18982	669	pritrjen del ročen ura za navijanje	[pritrjen del ročnih ur za navijanje]	0.0	6	1	1	1
18983	669	terminološki šola sredstvo za izražanje	[terminološke šole sredstvo za izražanje]	0.0	5	1	1	1
18984	669	okvir veda	[okvir vede]	0.0	2	1	1	1
18985	669	širok smiselv smisel sistem	[širšem smisluv smislu sistema]	0.0	5	1	1	1
18986	669	ž [hidro + centralelektrarnaelektrarna	[ž [hidro + centralaelektrarnaelektrarna]	0.0	6	1	1	1
18987	669	ideja potovanje skozi čas	[ideji potovanja skozi čas]	0.0	4	1	1	1
18988	669	drug enota na ravnina	[drugimi enotami na ravnini]	0.0	4	1	1	1
18989	669	izmeničen tok z napetost v tok	[izmenični tok z napetostjo v tok]	0.0	6	1	1	1
18990	669	Vincenc 1997	[Vincenc 1997]	0.0	2	1	1	1
18991	669	specializiranost jezikoven sredstvo	[specializiranost jezikovnih sredstev]	0.0	3	1	1	1
18992	669	en lasten ime primer 32	[eno lastno ime primer 32]	0.0	5	1	1	1
18993	669	kabelznačilnost na drug vrsta kabel	[kabelznačilnost na druge vrste kablov]	0.0	6	1	1	1
18994	669	predstavitev tema	[predstavitvi teme]	0.0	2	1	1	1
18995	669	nivo od trenutek	[nivo od trenutka]	0.0	3	1	1	1
18996	669	taljiv vložek 25 A tip 45	[taljivi vložek 25 A tipa 45]	0.0	6	1	1	1
18997	669	tako tvorec	[tako tvorec]	0.0	2	1	1	1
18998	669	soben anten	[sobna antena]	0.0	2	1	1	1
18999	669	prilagoditev značilnost	[prilagoditev značilnostim]	0.0	2	1	1	1
19000	669	velik mera avtomatski analiza	[veliko mero avtomatske analize]	0.0	4	1	1	1
19001	669	kot popis realija	[kot popis realij]	0.0	3	1	1	1
19002	669	obnašanje sistem po vključitev	[obnašanje sistema po vključitvi]	0.0	4	1	1	1
19003	669	odprtozančen vodenje	[odprtozančno vodenje]	0.0	2	1	1	1
19004	669	tokoven merilen transformator 54	[tokovni merilni transformator 54]	0.0	4	1	1	1
19005	669	11. multikonferenca informacijski družba IS 2008	[11. multikonference Informacijska družba IS 2008]	0.0	6	2	2	1
19006	669	interdisciplinaren ved z načelo	[interdisciplinarna veda s načeli]	0.0	4	1	1	1
19007	669	širok tehniški javnost	[širši tehniški javnosti]	0.0	3	1	1	1
19008	669	oznaka rdeč barva	[oznako rdeča barva]	0.0	3	1	1	1
19009	669	beseden seznamurejen	[besedni seznamurejene]	0.0	3	1	1	1
19010	669	signal o omenjen veličina	[signalu o omenjenih veličinah]	0.0	4	1	1	1
19011	669	element v enosmeren omrežje	[elementa v enosmernem omrežju]	0.0	4	1	1	1
19012	669	pravi vloga terminološki veda	[prava vloga terminološke vede]	0.0	4	1	1	1
19013	669	ime v sestavek	[imen v sestavkih]	0.0	3	1	1	1
19014	669	tok masa	[toki mase]	0.0	2	1	1	1
19015	669	izbran jezik	[izbranem jeziku]	0.0	2	1	1	1
19016	669	angleški spleten slovar z področje	[angleški spletni slovarji s področja]	0.0	5	1	1	1
19017	669	dioda 48enospojen	[dioda 48enospojni]	0.0	3	1	1	1
19018	669	Trbovlje 2 plinski turbina	[Trbovlje 2 plinski turbini]	0.0	4	1	1	1
19019	669	deloglaven avtorBokal	[deloglavni avtorBokal]	0.0	4	1	1	1
19020	669	obsežen zbran gradivo	[obsežnim zbranim gradivom]	0.0	3	1	1	1
19021	669	bus terminal 32	[bus terminal 32]	0.0	3	1	1	1
19022	669	jakost v okolica	[jakosti v okolici]	0.0	3	1	1	1
19023	669	kompleksen sociolingvističen enota	[kompleksne sociolingvistične enote]	0.0	3	1	1	1
19024	669	možnost priklop	[možnosti priklopa]	0.0	2	1	1	1
19025	669	slovar avtomatikaslovar pojem	[slovar avtomatikeslovar Pojmi]	0.0	4	1	1	1
19026	669	individualen značilnost	[individualne značilnosti]	0.0	2	1	1	1
19027	669	podatek od ponazarjalen gradivo slika	[podatkov od ponazarjalnega gradiva slike]	0.0	5	1	1	1
19028	669	standard v povezava	[standardih v povezavi]	0.0	3	1	1	1
19029	669	primer 81	[primer 81]	0.0	2	1	1	1
19030	669	RMS52	[RMS52]	0.0	2	1	1	1
19031	669	podlaga predelan disertacija	[podlagi predelane disertacije]	0.0	3	1	1	1
19032	669	primer iztočnica upornost primer	[primeru iztočnice upornost primer]	0.0	4	1	1	1
19033	669	primer 72	[primer 72]	0.0	2	1	1	1
19034	669	primer 75	[Primer 75]	0.0	2	1	1	1
19035	669	primer 76	[primeru 76]	0.0	2	1	1	1
19036	669	slovarstrokoven	[slovarstrokovna]	0.0	2	1	1	1
19037	669	delitev zbirka na slovarski zbirka slovar	[delitev zbirk na slovarske zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
19038	669	primer 77	[primer 77]	0.0	2	1	1	1
19039	669	primer 78	[primer 78]	0.0	2	1	1	1
19040	669	avtomatski ura za avtomatski navijanje TEHN	[avtomatskih ur za avtomatsko navijanje TEHN]	0.0	6	1	1	1
19041	669	atmosferpriključen	[atmosferipriključena]	0.0	2	1	1	1
19042	669	prevzet beseda beseda	[prevzeta beseda beseda]	0.0	3	1	1	1
19043	669	primer 61	[primer 61]	0.0	2	1	1	1
19044	669	primer 66	[primera 66]	0.0	2	1	1	1
19045	669	raziskava na korpus v jezik	[raziskave na korpusih v jezikih]	0.0	5	1	1	1
19046	669	minister Dimitrij strelovod za kritika antinatovec	[minister Dimitrij strelovod za kritike antinatovcev]	0.0	6	1	1	1
19047	669	primer 60	[primer 60]	0.0	2	1	1	1
19048	669	primer delendeterminologizacija	[primerov delnedeterminologizacije]	0.0	3	1	1	1
19049	669	meritev jakost polj v okolica 72	[meritev jakosti polj v okolici 72]	0.0	6	1	1	1
19050	669	svetilnost	[svetilnosti]	0.0	1	1	1	1
19051	669	žele 2004ažele 133žele 2009	[Žele 2004aŽele 133Žele 2009]	0.0	6	1	1	1
19052	669	zelo pomemben sestavina slovar	[zelo pomembna sestavina slovarja]	0.0	4	1	1	1
19053	669	bolj na angleščina	[bolj na angleščino]	0.0	3	1	1	1
19054	669	vključitev tipičenokoljekolokacija	[vključitvijo tipičnegaokoljakolokacij]	0.0	4	1	1	1
19055	669	vprašanje pisanje enota	[vprašanje pisanja enot]	0.0	3	1	1	1
19056	669	primer 50	[primer 50]	0.0	2	1	1	1
19057	669	primer 52	[primer 52]	0.0	2	1	1	1
19058	669	vlada v Kanada	[vlada v Kanadi]	0.0	3	1	1	1
19059	669	terminološki vidik razlaga razvoj	[terminološkega vidika razlage razvoja]	0.0	4	1	1	1
19060	669	elektromehanski uporaba električen energija	[Elektromehanska uporaba električne energije]	0.0	4	1	1	1
19061	669	vir za delo strokoven besedilokorpus	[vir za delo strokovna besedilakorpusi]	0.0	6	1	1	1
19062	669	kazalka za napotitev uporabnik	[kazalko za napotitev uporabnika]	0.0	4	1	1	1
19063	669	primer 58	[primera 58]	0.0	2	1	1	1
19064	669	slovar majhen obsegati pojem	[slovarjih manjšega obsega Pojmi]	0.0	4	1	1	1
19065	669	mikrostruktura sestavek	[mikrostrukture sestavkov]	0.0	2	1	1	1
19066	669	model zvrstnost	[model zvrstnosti]	0.0	2	1	1	1
19067	669	poročilo šola center o uporaba princip	[Poročilo šole centra o uporabi principov]	0.0	6	1	1	1
19068	669	sprejemnik firma Evoka 1	[sprejemnik firme Evoke 1]	0.0	4	1	1	1
19069	669	prevodpo opiskjerkoli znotraj opis	[prevodpo opisihkjerkoli znotraj opisa]	0.0	6	1	1	1
19070	669	elektromagnetneten polje	[elektromagnetnimi polji]	0.0	2	1	1	1
19071	669	vrsta kot del študijek proces	[Vrsta kot del študijekga procesa]	0.0	5	1	1	1
19072	669	poudarjen informativnost	[poudarjeno informativnost]	0.0	2	1	1	1
19073	669	logičen izpeljan teoretičen dokazDular 43	[logično izpeljanih teoretičnih dokazovDular 43]	0.0	6	1	1	1
19074	669	zelo majhen moč namenjen za komunikacija	[zelo majhnih moči namenjena za komunikacijo]	0.0	6	1	1	1
19075	669	oblika v stolpec pojem	[obliki v stolpcih pojem]	0.0	4	1	1	1
19076	669	lasten ime primer 32	[lastno ime primer 32]	0.0	4	1	1	1
19077	669	besedilo odnos z javnost KoRP	[besedil odnosov z javnostmi KoRP]	0.0	5	1	1	1
19078	669	text Query	[Text Query]	0.0	2	1	1	1
19079	669	zahteven tip	[zahtevnejši tipi]	0.0	2	1	1	1
19080	669	elektronski slovar pomen	[elektronskih slovarjih pomena]	0.0	3	1	1	1
19081	669	značilnost splošnojezikoven enota	[značilnostim splošnojezikovnih enot]	0.0	3	1	1	1
19082	669	povzetek temeljen spoznanje	[povzetek temeljnih spoznanj]	0.0	3	1	1	1
19083	669	tehniški termina	[tehniški termini]	0.0	2	1	1	1
19084	669	torej del spektra v videndel	[torej del spektra v vidnemdelu]	0.0	6	1	1	1
19085	669	nalogatvorjenje nov termin	[nalogetvorjenje novih terminov]	0.0	4	1	1	1
19086	669	dolg zdržljivost	[dolgo zdržljivostjo]	0.0	2	1	1	1
19087	669	definicija v primer 120natančen	[definiciji v primeru 120natančna]	0.0	5	1	1	1
19088	669	načrtovanje učinkovit postopek	[načrtovanje učinkovitih postopkov]	0.0	3	1	1	1
19089	669	avtorBokal	[avtorBokal]	0.0	2	1	1	1
19090	669	nevarnost pri uporaba aparat	[nevarnosti pri uporabi aparatov]	0.0	4	1	1	1
19091	669	krmiljenje fizičen omrežen vir	[krmiljenja fizičnih omrežnih virov]	0.0	4	1	1	1
19092	669	VLC ločilnik PAM46kabel 46	[VLC ločilnik PAM46kabel 46]	0.0	6	1	1	1
19093	669	uporaba beseda	[uporabo besede]	0.0	2	1	1	1
19094	669	Denis slovar	[Denis slovar]	0.0	2	1	1	1
19095	669	pravilo motorski pravilo	[pravilo motorsko pravilo]	0.0	3	1	1	1
19096	669	razdalja med kontakt	[razdaljo med kontakti]	0.0	3	1	1	1
19097	669	uporabniški vidikvloga	[uporabniški vidikvloga]	0.0	3	1	1	1
19098	669	ozadje problem	[ozadje problema]	0.0	2	1	1	1
19099	669	zbirka na slovarski podatkoven zbirka slovar	[zbirk na slovarske podatkovne zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
19100	669	realija človek	[realij ljudi]	0.0	2	1	1	1
19101	669	robot 57vozeč se	[robot 57vozeči se]	0.0	4	1	1	1
19102	669	Kališniko izrazje v besedilo	[KališnikO izrazju v besedilih]	0.0	5	1	1	1
19103	669	slika 16primer enostaven iskanje	[Slika 16Primer enostavnega iskanja]	0.0	5	1	1	1
19104	669	prikaz vedenje	[prikazi vedenja]	0.0	2	1	1	1
19105	669	majhen variantnost	[majhne variantnosti]	0.0	2	1	1	1
19106	669	drug terminološki slovarslovar izraz	[drugi terminološki slovarjiSlovar izrazov]	0.0	5	1	1	1
19107	669	primer 98	[primer 98]	0.0	2	1	1	1
19108	669	majhen število iztočnicaobravnavan	[majhnemu številu iztočnicobravnavane]	0.0	4	1	1	1
19109	669	primer 99	[Primer 99]	0.0	2	1	1	1
19110	669	padec tekoče voda za pridobivanje energija	[padec tekoče vode za pridobivanje energije]	0.0	6	1	1	1
19111	669	57prenastavitev	[57prenastavitev]	0.0	2	1	1	1
19112	669	iskanje po normaliziran sodoben oblika	[iskanje po normalizirani sodobni obliki]	0.0	5	1	1	1
19113	669	zagotavljanje na raven raba	[zagotavljanje na ravneh rabe]	0.0	4	1	1	1
19114	669	primer 92	[Primer 92]	0.0	2	1	1	1
19115	669	zveza SlovenijaSloko	[zveza SlovenijeSloko]	0.0	3	1	1	1
19116	669	zvrstnost jezik	[zvrstnosti jezika]	0.0	2	1	1	1
19117	669	ali seznam različen beseda	[Ali seznam različnih besed]	0.0	4	1	1	1
19118	669	olm modul UTP kabel 34	[OLM modul UTP kabel 34]	0.0	5	1	1	1
19119	669	vprašanje izbor kot osnova za analiza	[vprašanje izbora kot osnove za analizo]	0.0	6	1	1	1
19120	669	slovarnamenjen širok krog na besedilo	[slovarjanamenjenega širšemu krogu na besedilih]	0.0	6	1	1	1
19121	669	pravi mera nagajivost	[pravo mero nagajivosti]	0.0	3	1	1	1
19122	669	shema zgodovinski razvoj elektronka	[shemo zgodovinskega razvoja elektronk]	0.0	4	1	1	1
19123	669	pogled na zapleten problematika	[poglede na zapleteno problematiko]	0.0	4	1	1	1
19124	669	posamezen priročnik	[posameznimi priročniki]	0.0	2	1	1	1
19125	669	16nadomesten diagram NOD	[16nadomestni diagram NOD]	0.0	4	1	1	1
19126	669	pridevnik v bližina	[pridevniki v bližini]	0.0	3	1	1	1
19127	669	slovenski komite pobudnik pri oblikovanje terminologija	[Slovenski komite pobudnik pri oblikovanju terminologije]	0.0	6	1	1	1
19128	669	skladenjski struktura toporišič 29	[skladenjske strukture Toporišič 29]	0.0	4	1	1	1
19129	669	en pojavitev iskan niza	[eno pojavitev iskanega niza]	0.0	4	1	1	1
19130	669	negativen sponka	[negativno sponko]	0.0	2	1	1	1
19131	669	pripisovanje podatek o trenuten razumevanje fenomen	[pripisovanje podatkov o trenutnem razumevanju fenomenov]	0.0	6	1	1	1
19132	669	elektrotehniški termina v slovenski slovar	[elektrotehniški termini v slovenskih slovarjih]	0.0	5	1	1	1
19133	669	neprva	[neprve]	0.0	1	1	1	1
19134	669	segment raba	[segment rabe]	0.0	2	1	1	1
19135	669	olajševanje razumevanje definicija	[olajševanja razumevanja definicije]	0.0	3	1	1	1
19136	669	kot prvina sistem	[kot prvine sistema]	0.0	3	1	1	1
19137	669	oblikovanje korpusz projekt referenčen korpus	[oblikovanja korpusovz projektom referenčnega korpusa]	0.0	6	1	1	1
19138	669	meja obvladovanje	[meje obvladovanja]	0.0	2	1	1	1
19139	669	razvoj znanostilustriran enciklopedija1983	[Razvoj Znanostiilustrirana enciklopedija1983]	0.0	5	1	1	1
19140	669	spleten iskalnikvedno natančen Vintar	[spletni iskalnikvedno natančen Vintar]	0.0	5	1	1	1
19141	669	kot uvod v razlaga	[kot uvod v razlago]	0.0	4	1	1	1
19142	669	slovenski knjižen jezik iz jezik	[slovenski knjižni jezik iz jezika]	0.0	5	1	1	1
19143	669	ministrstvodel	[ministrstvadel]	0.0	2	1	1	1
19144	669	glede na definicija dolg	[glede na definicije daljše]	0.0	4	1	1	1
19145	669	električen energijadokaj majhen 10 MW	[električne energijedokaj majhni 10 MW]	0.0	6	1	1	1
19146	669	model trup z vgrajen karakteristika	[model trupa z vgrajenimi karakteristikami]	0.0	5	1	1	1
19147	669	SES seznam za tuj jezik	[SES sezname za tuje jezike]	0.0	5	1	1	1
19148	669	pramen	[pramen]	0.0	1	1	1	1
19149	669	primer prijetje zaribanjeuporabljen v vloga	[primer prijetje zaribanjeuporabljen v vlogi]	0.0	6	1	1	1
19150	669	oddaljenost od hiša	[oddaljenosti od hiš]	0.0	3	1	1	1
19151	669	ranga	[range]	0.0	1	1	1	1
19152	669	prvi res širok javnost dostopen rezultat	[prvi res široki javnosti dostopni rezultati]	0.0	6	1	1	1
19153	669	podvoden kabelznačilnost glede na vrsta	[podvodni kabelznačilnost glede na vrste]	0.0	6	1	1	1
19154	669	prevajanje pojem	[prevajanju pojmov]	0.0	2	1	1	1
19155	669	kot označevalnik	[kot označevalniki]	0.0	2	1	1	1
19156	669	blizu preverjanje	[bližje preverjanje]	0.0	2	1	1	1
19157	669	geološki izrazje	[geološkega izrazja]	0.0	2	1	1	1
19158	669	izobraževanje disertacija	[izobraževanja disertacija]	0.0	2	1	1	1
19159	669	oblika v prostor gradivo	[oblike v prostoru gradivo]	0.0	4	1	1	1
19160	669	kostitutiven del besedilo	[kostitutivni del besedila]	0.0	3	1	1	1
19161	669	nov besedje slovenski jezik	[novejšega besedja slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
19162	669	električen aparat podjetje	[električnih aparatov podjetja]	0.0	3	1	1	1
19163	669	označevanje korpusz standard	[označevanjem korpusas standardi]	0.0	4	1	1	1
19164	669	biskvit v pomen iz moka	[biskvit v pomenu iz moke]	0.0	5	1	1	1
19165	669	definicija znotraj posamezen definicijapreširoka	[definicije znotraj posamezne definicijepreširoke]	0.0	5	1	1	1
19166	669	strokovnjak z različen strokoven področje	[strokovnjakov z različnih strokovnih področij]	0.0	5	1	1	1
19167	669	raziskavanajvečkrat vedno temelj raziskovanje	[raziskavahnajvečkrat vedno temelj raziskovanja]	0.0	5	1	1	1
19168	669	vrsta polikloriran dibenzap-	[vrst polikloriranih dibenzop-]	0.0	4	1	1	1
19169	669	časovno za perioda razmaknjen izmeničen napetost	[časovno za periode razmaknjene izmenične napetosti]	0.0	6	1	1	1
19170	669	standard IEEE	[standardu IEEE]	0.0	2	1	1	1
19171	669	naprava z popoln delovanje	[naprave s popolnim delovanjem]	0.0	4	1	1	1
19172	669	54sistem se itd	[54sistem SI itd]	0.0	4	1	1	1
19173	669	pojem v primer	[pojma v primeru]	0.0	3	1	1	1
19174	669	dokazDular 1986	[dokazovDular 1986]	0.0	3	1	1	1
19175	669	mlečen izdelek	[mlečnih izdelkov]	0.0	2	1	1	1
19176	669	glaven tip skupina	[Glavni tipi skupine]	0.0	3	1	1	1
19177	669	čuten blizu preverjanje pravilnost avtorjev trditev	[čutno bližje preverjanje pravilnosti avtorjevih trditev]	0.0	6	1	1	1
19178	669	izvedba preizkus stopnja	[izvedbo preizkusa stopnje]	0.0	3	1	1	1
19179	669	en primer transformacija	[enem primeru transformacija]	0.0	3	1	1	1
19180	669	založba poseben izdajati	[založba Posebna izdaja]	0.0	3	1	1	1
19181	669	oblikovanje orodje uporabljen	[oblikovanju orodja uporabljena]	0.0	3	1	1	1
19182	669	izbor gradivo	[izbor gradiva]	0.0	2	3	3	1
19183	669	makroskopski smiselkot σ σ	[makroskopskem smislukot σ σ]	0.0	5	1	1	1
19184	669	100milijonski Korpus jezik Fida	[100milijonskega Korpusa jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
19185	669	korpus vojaški besedilo Grizold	[korpus vojaških besedil Grizold]	0.0	4	1	1	1
19186	669	zvezek slovarnaslednik tehničen slovar	[zvezek slovarjanaslednik tehničnega slovarja]	0.0	5	1	1	1
19187	669	[…] z govoren praksa določen skupnost	[[…] z govorno prakso določene skupnosti]	0.0	6	1	1	1
19188	669	analiza raba terminologija	[analizi rabe terminologije]	0.0	3	1	1	1
19189	669	vrtilen momentkomutacijaščetekkolektorsistem	[vrtilni momentkomutacijaščetkakolektorsistem]	0.0	6	1	1	1
19190	669	optimalen stopnja urejenost SIST	[optimalne stopnje urejenosti SIST]	0.0	4	1	1	1
19191	669	glaven vrteč del stroj elektron	[glavni vrteči del stroja ELEKTRON]	0.0	5	1	1	1
19192	669	pripravljen tipičen skladenjski vzorec	[pripravljenih tipičnih skladenjskih vzorcih]	0.0	4	1	1	1
19193	669	85 %	[85 %]	0.0	2	1	1	1
19194	669	prosto dostopen različica orodje SketchEngina	[Prosto dostopna različica orodja SketchEngine]	0.0	5	1	1	1
19195	669	del električen opremamogoč	[del električne oprememogoče]	0.0	4	1	1	1
19196	669	dva telo z delec	[dveh teles s delci]	0.0	4	1	1	1
19197	669	izdelava kot faza ob nastajajoč slovar	[Izdelava kot faza ob nastajajočem slovarju]	0.0	6	1	1	1
19198	669	operacija spoznavanje vednost	[operacije spoznavanja vednosti]	0.0	3	1	1	1
19199	669	konkreten skupina kot naslovnik	[konkretno skupino kot naslovnikov]	0.0	4	1	1	1
19200	669	optičen vmesnik	[optični vmesnik]	0.0	2	1	1	1
19201	669	analiza razmerje med pojemmogoč	[analizo razmerij med pojmimogoče]	0.0	5	1	1	1
19202	669	momentščeteksistem nelinearen diferencialen enačba	[momentščetkasistem nelinearnih diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
19203	669	pravičen zgodnji odmetavanje	[pravično zgodnje odmetavanje]	0.0	3	1	1	1
19204	669	univerziteten učbenik v primerjava	[univerzitetnih učbenikih v primerjavi]	0.0	4	1	1	1
19205	669	dan napetost v tok	[dano napetostjo v tok]	0.0	4	1	1	1
19206	669	pretok energija od naprava	[pretok energije od naprav]	0.0	4	1	1	1
19207	669	najbolj zanimiv opis	[najbolj zanimiv opis]	0.0	3	1	1	1
19208	669	obravnavanje termin v terminološki slovar	[obravnavanjem terminov v terminološkem slovarju]	0.0	5	1	1	1
19209	669	oblika zapis	[obliki zapisa]	0.0	2	1	1	1
19210	669	izvedba preizkus SC stopnja	[izvedbo preizkusa SC stopnje]	0.0	4	1	1	1
19211	669	uporabniško naravnan članek	[uporabniško naravnane članke]	0.0	3	1	1	1
19212	669	povezava med 400 daljnovod	[povezave med 400 daljnovodi]	0.0	4	1	1	1
19213	669	upor resistor	[upor resistor]	0.0	2	1	1	1
19214	669	slovenski sistem na primer	[Slovenski sistemi na primeru]	0.0	4	1	1	1
19215	669	nadaljnji obdelava niza	[nadaljnjo obdelavo niza]	0.0	3	1	1	1
19216	669	obsežen terminološki slovar	[obsežen terminološki slovar]	0.0	3	1	1	1
19217	669	načelo gradnja besedilen zbirka strokoven jezik	[načela gradnje besedilnih zbirk strokovnih jezikov]	0.0	6	1	1	1
19218	669	delo z slovenščina	[delo s slovenščino]	0.0	3	1	1	1
19219	669	iztočnica rotor	[iztočnico rotor]	0.0	2	1	1	1
19220	669	11 različen jezik	[11 različnih jezikih]	0.0	3	1	1	1
19221	669	rojenje 16vnaprejšnjiomrežje networka16	[rojenja 16vnaprejšnjeomrežje network16]	0.0	6	1	1	1
19222	669	priredba slovar prvič izdan leto	[priredba slovarja prvič izdan leta]	0.0	5	1	1	1
19223	669	izvedba vir	[izvedbo virov]	0.0	2	1	1	1
19224	669	projekt gradnja različen tip korpus	[projekti gradnje različnih tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
19225	669	pojavitev pojav	[pojavitve pojava]	0.0	2	1	1	1
19226	669	cev braunov cev	[cev braunova cev]	0.0	3	1	1	1
19227	669	reflektor 72majhen	[reflektor 72manjši]	0.0	3	1	1	1
19228	669	razločevalen kriterij v sistem	[razločevalni kriterij v sistemih]	0.0	4	1	1	1
19229	669	dolžina znanstven razprava do stran	[dolžina znanstvene razprave do strani]	0.0	5	1	1	1
19230	669	par z oblika	[par z obliko]	0.0	3	1	1	1
19231	669	značilnost jezik po Cabré 1998	[značilnosti jezikov po Cabré 1998]	0.0	5	1	1	1
19232	669	kot edin vir k nabor	[kot edinega vira h naboru]	0.0	5	1	1	1
19233	669	kriterij zajemanje besedilo	[kriteriji zajemanja besedil]	0.0	3	1	1	1
19234	669	prepoznavanje pomen beseda	[prepoznavanje pomenov besede]	0.0	3	1	1	1
19235	669	sodelovanje dva partner	[sodelovanja dveh partnerjev]	0.0	3	1	1	1
19236	669	osrednji slovar	[osrednji slovar]	0.0	2	2	2	1
19237	669	sinhronski stroj	[sinhronskega stroja]	0.0	2	1	1	1
19238	669	opravek z najmanjdva tipoma slovar	[opravka z najmanjdvema tipoma slovarja]	0.0	6	1	1	1
19239	669	pregled standarda	[pregleda standarda]	0.0	2	1	1	1
19240	669	Tišlerkam z izrabljen oprema	[TišlerKam z izrabljeno opremo]	0.0	5	1	1	1
19241	669	integriran vezjaizdelan za aplikacija	[integrirano vezjeizdelano za aplikacijo]	0.0	5	1	1	1
19242	669	tujejezičen – tako rekoč vedno –	[tujejezičnega – tako rekoč vedno –]	0.0	6	3	3	1
19243	669	kanal v skupen medij	[kanalov v skupnem mediju]	0.0	4	1	1	1
19244	669	posredovanje znanje v specifičenokoliščina	[posredovanje znanja v specifičnihokoliščinah]	0.0	5	1	1	1
19245	669	25 tip D 45	[25 tipa D 45]	0.0	4	1	1	1
19246	669	določen lastnost samostalnik spol	[določenimi lastnostmi samostalniki spola]	0.0	4	1	1	1
19247	669	usklajevanje med strokovnjak	[usklajevanja med strokovnjaki]	0.0	3	1	1	1
19248	669	strokoven komentar v zveza	[strokovnimi komentarji v zvezi]	0.0	4	1	1	1
19249	669	terminologija o terminologija Fajfar	[terminologiji o terminologiji Fajfar]	0.0	4	1	1	1
19250	669	termin strok matematičen termin	[terminov strok matematičnih terminov]	0.0	4	1	1	1
19251	669	Barlow	[Barlow]	0.0	1	1	1	1
19252	669	prikaz nastavljen stopnja na plošča utrip	[prikaz nastavljene stopnje na plošči utripa]	0.0	6	1	1	1
19253	669	uporaba operator	[uporabo operatorja]	0.0	2	1	1	1
19254	669	napetost recovery voltaga59rezanje tok	[napetost recovery voltage59rezanje toka]	0.0	6	1	1	1
19255	669	podjetje znan	[podjetje znano]	0.0	2	1	1	1
19256	669	proporcionalno integrirno vodenje 58proporcionalen	[proporcionalno integrirno vodenje 58proporcionalno]	0.0	5	1	1	1
19257	669	tveganje za udar	[tveganje za udar]	0.0	3	1	1	1
19258	669	znanstven besedilo strogost zgradba besedilo	[znanstvenim besedilom strogost zgradbe besedil]	0.0	5	1	1	1
19259	669	načelo gradnja računalniški besedilen zbirka	[načela gradnje računalniških besedilnih zbirk]	0.0	5	1	1	1
19260	669	osrednji projekt	[osrednjim projektom]	0.0	2	1	1	1
19261	669	pomembenpogosto bistven del	[pomembenpogosto bistven del]	0.0	4	1	1	1
19262	669	terminologija Jerman o terminologija	[terminologiji Jerman o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
19263	669	→ Trbovlje	[→ Trbovlje]	0.0	2	1	1	1
19264	669	učinkovit način	[učinkovit način]	0.0	2	1	1	1
19265	669	zbornik 1961	[zborniki 1961]	0.0	2	1	1	1
19266	669	zagonski vrtilen momentkomutacijakolektor	[zagonski vrtilni momentkomutacijakolektor]	0.0	5	1	1	1
19267	669	posredovanje na oddelek za prevajalstvo FF	[posredovanja na Oddelku za prevajalstvo FF]	0.0	6	1	1	1
19268	669	stikal RCD	[stikala RCD]	0.0	2	1	1	1
19269	669	avtor Bowman	[avtorjev Bowman]	0.0	2	1	1	1
19270	669	electonically	[electonically]	0.0	1	1	1	1
19271	669	predstavnik priročnik slovarski tip	[predstavnike priročnikov slovarskega tipa]	0.0	4	1	1	1
19272	669	terminografsko neustrezen definicijaznotraj definicija	[terminografsko neustreznih definicijznotraj definicije]	0.0	5	1	1	1
19273	669	slovarslovar izraz iz prvi skupina	[slovarjiSlovar izrazov iz prve skupine]	0.0	6	1	1	1
19274	669	nevtralen točka večfazen sistem	[nevtralno točko večfaznega sistema]	0.0	4	1	1	1
19275	669	minimalnobesedilen gradivo	[minimalnobesedilnega gradiva]	0.0	2	1	1	1
19276	669	bolj nepogrešljiv del jezikov vir	[bolj nepogrešljiv del jezikovih virov]	0.0	5	1	1	1
19277	669	medij terminološki slovar avtomatika	[mediju Terminološki slovar avtomatike]	0.0	4	2	2	1
19278	669	električen upor z koeficient αT	[električni upori z koeficientom αT]	0.0	5	1	1	1
19279	669	podatek o razumevanje fenomen Leech 1997	[podatkov o razumevanju fenomenov Leech 1997]	0.0	6	1	1	1
19280	669	primerjava z članek	[primerjavo z člankom]	0.0	3	1	1	1
19281	669	torej stranski produkt delo	[torej stranski produkt dela]	0.0	4	1	1	1
19282	669	televizijski katoden elektronka	[televizijske katodne elektronke]	0.0	3	1	1	1
19283	669	količina podatek v sestavek	[količino podatkov v sestavku]	0.0	4	1	1	1
19284	669	pogost nanašanje na članek	[pogosto nanašanje na članke]	0.0	4	1	1	1
19285	669	informacija o stroka delno poučen študent	[informacijo o stroki delno poučeni študentje]	0.0	6	1	1	1
19286	669	protokol točka točka17	[protokol točka točka17]	0.0	4	1	1	1
19287	669	knjižen publikacija tip	[knjižnih publikacij tipov]	0.0	3	1	1	1
19288	669	prevod v vrstica	[prevod v vrstici]	0.0	3	1	1	1
19289	669	področje cabré 1998	[področju Cabré 1998]	0.0	3	1	1	1
19290	669	področje lastnost	[področij lastnost]	0.0	2	1	1	1
19291	669	literatura 13	[literaturi 13]	0.0	2	1	1	1
19292	669	abeceden seznam za jezikupoštevan	[abecedne sezname za jezikeupoštevani]	0.0	5	1	1	1
19293	669	dodan jezikovnoanalitičen oznak	[dodane jezikovnoanalitične oznake]	0.0	3	1	1	1
19294	669	pojem z termin izrazen podoba	[pojma s terminom izrazna podoba]	0.0	5	1	1	1
19295	669	algoritemski zakasnitev dodeljen hitrost rat	[algoritemska zakasnitev dodeljena hitrost rate]	0.0	5	1	1	1
19296	669	pojavitev število javnost dostopen tip	[pojavitvijo števila javnosti dostopnih tipov]	0.0	5	1	1	1
19297	669	regulator 13element 13	[regulator 13element 13]	0.0	4	1	1	1
19298	669	terminkolebanje napetost	[terminkolebanje napetosti]	0.0	3	1	1	1
19299	669	elektrarnapodrejen sopomenka pri iztočnica hidroelektraren	[elektrarnapodrejena sopomenka pri iztočnici hidroelektrarna]	0.0	6	1	1	1
19300	669	zveza LjubljanaSloko	[zveza LjubljanaSloko]	0.0	3	1	1	1
19301	669	različen gradivo	[različno gradivo]	0.0	2	1	1	1
19302	669	nabor besedilo jezik kot vir	[nabora besedil jezikov kot vira]	0.0	5	1	1	1
19303	669	482. Kirchhoff zakon pravilo	[482. Kirchhoffov zakon pravilo]	0.0	5	1	1	1
19304	669	vsakoleten konferenca ERKv Portorožpriložnost	[vsakoletna konferenca ERKv Portorožupriložnost]	0.0	6	1	1	1
19305	669	medij za izražanje	[medij za izražanje]	0.0	3	1	1	1
19306	669	primaren tok	[primarnemu toku]	0.0	2	1	1	1
19307	669	slovenski prevod primer	[slovenskem prevodu primer]	0.0	3	1	1	1
19308	669	elektroenergetski izraz	[elektroenergetski izrazi]	0.0	2	1	1	1
19309	669	pridobivanje termin iz jezikoven vir	[pridobivanje terminov iz jezikovnih virov]	0.0	5	1	1	1
19310	669	informacija iz sistem	[informacije iz sistema]	0.0	3	1	1	1
19311	669	gradivno usmerjen področjebesediloslovje	[gradivno usmerjena področjabesediloslovje]	0.0	4	1	1	1
19312	669	osnoven tip strokoven besedilo z področje	[osnovne tipe strokovnih besedil s področja]	0.0	6	1	1	1
19313	669	slovarkratica	[slovarkratice]	0.0	2	2	2	1
19314	669	kot faza	[kot faza]	0.0	2	1	1	1
19315	669	babnicav SSKJ označen kot zaznamovan	[babnicav SSKJ označeni kot zaznamovani]	0.0	6	1	1	1
19316	669	preprost konkordančnik za večjezičen vzporeden korpus	[Preprost konkordančnik za večjezični vzporedni korpus]	0.0	6	1	1	1
19317	669	vidikpomemben	[vidikapomemben]	0.0	2	2	2	1
19318	669	SPL uslužbenec	[SPL Uslužbenec]	0.0	2	1	1	1
19319	669	slika razmerje med jezik dva množica	[Slika Razmerje med jezikom dve množici]	0.0	6	1	1	1
19320	669	slovenski slovardostopen v elektronski medij	[slovenskih slovarjevdostopni v elektronskem mediju]	0.0	6	1	1	1
19321	669	strukturalen jezikoslovjeoprto na delo	[strukturalno jezikoslovjeoprto na delo]	0.0	5	1	1	1
19322	669	študij disertacija	[študija disertacija]	0.0	2	1	1	1
19323	669	izbran razred značilnost Felber	[izbranih razredih značilnosti Felber]	0.0	4	1	1	1
19324	669	nikakor z napetostlahko smrtno nevaren	[nikakor z napetostjolahko smrtno nevarna]	0.0	6	1	1	1
19325	669	osnoven element za pretvarjanje sončen energija	[osnovni element za pretvarjanje sončne energije]	0.0	6	1	1	1
19326	669	zapis kratičen termin	[zapis kratičnih terminov]	0.0	3	2	2	1
19327	669	iztočnicaza slovenski slovar običajen	[iztočnicaza slovenske slovarje običajno]	0.0	5	1	1	1
19328	669	prenos informacija uporabnik	[prenos informacij uporabniku]	0.0	3	1	1	1
19329	669	tujejezičen ustreznik v skupina	[Tujejezični ustrezniki v skupini]	0.0	4	1	1	1
19330	669	opis sistem	[opis sistemov]	0.0	2	1	1	1
19331	669	zaščiten element 10 proizvajalec zaščita 48	[zaščitni element 10 proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	6	1	1	1
19332	669	bolj sprejemljiv izraz	[bolj sprejemljive izraze]	0.0	3	1	1	1
19333	669	kot drugačen členjenje stvarnost	[Kot drugačnega členjenja stvarnosti]	0.0	4	1	1	1
19334	669	možnost urejanje konkordanca glede na okolje	[možnost urejanja konkordanc glede na okolje]	0.0	6	1	1	1
19335	669	3 pojmovnik z področje telekomunikacija	[3 pojmovniki s področja telekomunikacij]	0.0	5	3	3	1
19336	669	formula za izračun razmerje	[Formula za izračun razmerja]	0.0	4	1	1	1
19337	669	en vprašanje veda	[eno vprašanj vede]	0.0	3	1	1	1
19338	669	enačba 60	[enačba 60]	0.0	2	1	1	1
19339	669	izgovorBijo	[izgovorBijo]	0.0	2	1	1	1
19340	669	slovničen praviloznačilen	[slovničnih pravilihznačilna]	0.0	3	1	1	1
19341	669	poimenovanje v sklad z poimenovanje	[poimenovanje v skladu z poimenovanji]	0.0	5	1	1	1
19342	669	živ jezik itd	[živih jezikov itd]	0.0	3	1	1	1
19343	669	77–93žele 2004b	[77–93Žele 2004b]	0.0	3	1	1	1
19344	669	naravnanost pri postavljanje	[naravnanost pri postavljanju]	0.0	3	1	1	1
19345	669	uvod Bokal	[uvodu Bokal]	0.0	2	1	1	1
19346	669	določen meriti tip uporabnik	[določenih meril tip uporabnika]	0.0	4	1	1	1
19347	669	definiranje elektrotehniški pojem	[definiranja elektrotehniških pojmov]	0.0	3	1	1	1
19348	669	oblikoskladenjski označevanje korpus	[oblikoskladenjskem označevanju korpusa]	0.0	3	1	1	1
19349	669	preizkus filtrski stopnja	[preizkusa filtrske stopnje]	0.0	3	1	1	1
19350	669	dvopoložajen element	[dvopoložajnih elementov]	0.0	2	1	1	1
19351	669	1/3 perioda	[1/3 periode]	0.0	2	1	1	1
19352	669	orodje prej uporabljen pri projekt	[orodja prej uporabljena pri projektu]	0.0	5	1	1	1
19353	669	podatkoven zbirka na slovarski podatkoven zbirka	[podatkovnih zbirk na slovarske podatkovne zbirke]	0.0	6	1	1	1
19354	669	delovanje odklopnik	[delovanja odklopnikov]	0.0	2	1	1	1
19355	669	elektrotehniški terminološki slovar napakapozoren	[elektrotehniških terminoloških slovarjih napakapozorni]	0.0	5	1	1	1
19356	669	dotik dva mesto z potencialnapeljava	[dotik dveh mest z potencialomnapeljave]	0.0	6	1	1	1
19357	669	pogosto zaradi zahteva izobraževanje	[pogosto zaradi zahtev izobraževanja]	0.0	4	1	1	1
19358	669	slovarski oblika oblika za samostalnik	[slovarske oblike oblika za samostalnik]	0.0	5	1	1	1
19359	669	elektronski žica	[elektronske žice]	0.0	2	1	1	1
19360	669	količina relevanten podatek za študija	[količino relevantnih podatkov za študije]	0.0	5	1	1	1
19361	669	slovenščina za tujec	[slovenščine za tujce]	0.0	3	1	1	1
19362	669	dokončen nabor	[dokončen nabor]	0.0	2	1	1	1
19363	669	52sistem	[52sistem]	0.0	2	1	1	1
19364	669	uporaba električen aparat podjetje	[uporabo električnih aparatov podjetja]	0.0	4	1	1	1
19365	669	povedkov določilo	[povedkovo določilo]	0.0	2	1	1	1
19366	669	uporabnik bralec	[uporabniku bralcu]	0.0	2	1	1	1
19367	669	napetost napetost	[napetost napetost]	0.0	2	1	1	1
19368	669	gojenje rastlina	[gojenje rastlin]	0.0	2	1	1	1
19369	669	priredba mednaroden slovar IEVizdan leto	[priredba Mednarodnega slovarja IEVizdan leta]	0.0	6	1	1	1
19370	669	povezava za profibus	[povezav za profibus]	0.0	3	1	1	1
19371	669	visokoleteč ploščad	[visokoleteča ploščad]	0.0	2	2	2	1
19372	669	sprememba stanje element	[spremembo stanja elementov]	0.0	3	1	1	1
19373	669	finančen sredstvo za izhajanje slovar	[finančnih sredstev za izhajanje slovarja]	0.0	5	1	1	1
19374	669	analiza vzorec	[analiza vzorcev]	0.0	2	1	1	1
19375	669	število dostopen tip korpus	[števila dostopnih tipov korpusov]	0.0	4	1	1	1
19376	669	frekvenca 50 Hz	[frekvenci 50 Hz]	0.0	3	1	1	1
19377	669	Alexandra1999	[Alexandra1999]	0.0	2	1	1	1
19378	669	sproten meritevodjemalecopremljen	[sprotnih meritevodjemalceopremljeni]	0.0	4	1	1	1
19379	669	terminopredeljen v okvir sistem strok	[Terminopredeljen v okviru sistema stroke]	0.0	6	1	1	1
19380	669	povezavavzpostavljen med dva naprava	[povezavivzpostavljeni med dvema napravama]	0.0	5	1	1	1
19381	669	kot govor	[kot govora]	0.0	2	1	1	1
19382	669	velik preglednost na področje	[večja preglednost na področju]	0.0	4	1	1	1
19383	669	nadomesten obremenitven diagram NOD16	[nadomestni obremenitveni diagram NOD16]	0.0	5	1	1	1
19384	669	oznak za spleten navigacija Baroni	[oznake za spletno navigacijo Baroni]	0.0	5	1	1	1
19385	669	prevod posamezen poglavij slovar IEV	[prevod posameznih poglavij slovarja IEV]	0.0	5	1	1	1
19386	669	bolj sistematičen prikaza	[bolj sistematičnega prikaza]	0.0	3	1	1	1
19387	669	različen verzija	[različnimi verzijami]	0.0	2	1	1	1
19388	669	polikloriran dibenzofuran 2,3,7,8tetraklordibenzodioksin	[polikloriranih dibenzofuranov 2,3,7,8tetraklordibenzodioksin]	0.0	4	1	1	1
19389	669	podatek v zveza	[podatek v zvezi]	0.0	3	1	1	1
19390	669	blok assigned 13lokalen točka	[bloki assigned 13lokalna točka]	0.0	5	1	1	1
19391	669	literatura 60	[literaturi 60]	0.0	2	1	1	1
19392	669	smer →električnega tok	[smeri →električnega toka]	0.0	3	1	1	1
19393	669	vrsten red slovenski iztočnica	[vrstnem redu slovenskih iztočnic]	0.0	4	1	1	1
19394	669	vrtilen momentsistem diferencialen enačba	[vrtilni momentsistem diferencialnih enačb]	0.0	5	1	1	1
19395	669	izračundefiniranje osnoven veličina električen tok	[izračunomdefiniranju osnovnih veličin električni tok]	0.0	6	1	1	1
19396	669	podatkoven zbirka na zbirka e-slovar	[podatkovnih zbirk na zbirke e-slovarje]	0.0	5	1	1	1
19397	669	izdelava 100milijonski referenčen Korpus	[izdelave 100milijonskega referenčnega Korpusa]	0.0	5	1	1	1
19398	669	gprmc stavek	[GPRMC stavek]	0.0	2	1	1	1
19399	669	dva ved	[dve vedi]	0.0	2	1	1	1
19400	669	tvorčev predvidevanje predznanje	[tvorčevega predvidevanja predznanju]	0.0	4	1	1	1
19401	669	termina varovalka tip gG podjetje Elektroelement	[termini varovalka tipa gG podjetja Elektroelement]	0.0	6	1	1	1
19402	669	tako splošen jezik za pomemben	[tako splošni jezik za pomemben]	0.0	5	1	1	1
19403	669	analiza Vintar 2008	[analizami Vintar 2008]	0.0	3	1	1	1
19404	669	izključitev	[izključitev]	0.0	1	1	1	1
19405	669	uporaben vrednost za skupina	[uporabno vrednost za skupino]	0.0	4	1	1	1
19406	669	bremenski konica	[bremenske konice]	0.0	2	1	1	1
19407	669	prikaz elektrotehniški termin v neterminološki slovar	[prikaz elektrotehniških terminov v neterminoloških slovarjih]	0.0	6	1	1	1
19408	669	vrsta predobdelava	[vrsto predobdelave]	0.0	2	1	1	1
19409	669	izolatorski nizpovezan v celota	[izolatorskih nizovpovezani v celoto]	0.0	5	1	1	1
19410	669	megakorpus z robusten parameter vključevanje	[megakorpusa z robustnimi parametri vključevanja]	0.0	5	1	1	1
19411	669	filozofski terminologija Jerman	[filozofski terminologiji Jerman]	0.0	3	1	1	1
19412	669	formalen kvalifikator	[formalnimi kvalifikatorji]	0.0	2	1	1	1
19413	669	formaliziran obrazecnamenjen strokovnjak pri ukvarjanje	[formaliziranih obrazcevnamenjeni strokovnjakom pri ukvarjanju]	0.0	6	1	1	1
19414	669	drug tip specializiran	[drugih tipov specializirana]	0.0	3	1	1	1
19415	669	zvezek voda poglavje 466SES	[zvezku vodi Poglavje 466SES]	0.0	5	1	1	1
19416	669	informacijski kanal	[informacijskih kanalov]	0.0	2	1	1	1
19417	669	orožje	[orožja]	0.0	1	1	1	1
19418	669	avtorjev slog kot enoten konvencija	[avtorjevega sloga kot enotne konvencije]	0.0	5	1	1	1
19419	669	univerza najbolj znan	[Univerzi najbolj znan]	0.0	3	1	1	1
19420	669	dva vrh	[dvema vrhoma]	0.0	2	1	1	1
19421	669	pojem upravljanje	[pojem upravljanje]	0.0	2	1	1	1
19422	669	inštitut za jezik ZRC	[Inštitutu za jezik ZRC]	0.0	4	1	1	1
19423	669	tipičen skladenjski vzorec za slovenščina	[tipičnih skladenjskih vzorcih za slovenščino]	0.0	5	1	1	1
19424	669	besedilo informacijanujen	[besedilih informacijanujna]	0.0	3	1	1	1
19425	669	funkcijski govorprekriven z funkcijski zvrst	[funkcijske govoreprekrivni s funkcijskimi zvrstmi]	0.0	6	1	1	1
19426	669	pomnilnik prevod generalen direktorat	[pomnilnik prevodov Generalnega direktorata]	0.0	4	1	1	1
19427	669	preizkušanje za razred SC filtrski struktura	[preizkušanja za razred SC filtrskih struktur]	0.0	6	1	1	1
19428	669	slika 39seznam z prazen beseda	[Slika 39seznam z praznimi besedami]	0.0	6	1	1	1
19429	669	splošnostrokoven besedilo običajen pojav	[splošnostrokovnih besedilih običajen pojav]	0.0	4	1	1	1
19430	669	izračundefiniranje tok	[izračunomdefiniranju tok]	0.0	3	1	1	1
19431	669	ročen ura za avtomatski navijanje TEHN	[ročnih ur za avtomatsko navijanje TEHN]	0.0	6	1	1	1
19432	669	korpusshranjen v besedilen datoteka	[korpusovshranjeni v besedilnih datotekah]	0.0	5	1	1	1
19433	669	podlaga znanstven razprava	[podlagi znanstvene razprave]	0.0	3	1	1	1
19434	669	plamenišče v lonček po metoda penski	[plamenišča v lončku po metodi Penskega]	0.0	6	1	1	1
19435	669	jeziček korpusen oznak	[jeziček Korpusne oznake]	0.0	3	1	1	1
19436	669	računalniški terminologija 1996	[računalniško terminologijo 1996]	0.0	3	1	1	1
19437	669	nadaljnji razvoj	[nadaljnjega razvoja]	0.0	2	1	1	1
19438	669	precej velik število	[precej večje število]	0.0	3	1	1	1
19439	669	tristopenjski model	[tristopenjski model]	0.0	2	1	1	1
19440	669	kar velik razumljivost	[kar največji razumljivosti]	0.0	3	1	1	1
19441	669	zvezekv SES	[zvezkihv SES]	0.0	3	1	1	1
19442	669	terminologija o terminologija Koler	[terminologiji o terminologiji Koler]	0.0	4	1	1	1
19443	669	sestavek za termin	[sestavek za termin]	0.0	3	1	1	1
19444	669	forward networka	[forward network]	0.0	2	1	1	1
19445	669	pristopen točka informacijskitehnologija ikt9	[pristopna točka informacijskotehnologije IKT9]	0.0	6	1	1	1
19446	669	telr	[TELRI]	0.0	1	1	1	1
19447	669	priljubljen leksikografski orodje	[priljubljenih leksikografskih orodij]	0.0	3	1	1	1
19448	669	nabor besedilo mrtev jezik	[nabora besedil mrtvih jezikov]	0.0	4	1	1	1
19449	669	11 grafičen ponazoritev tip	[11 grafičnih ponazoritev tipov]	0.0	4	1	1	1
19450	669	del celoten toploten sevalen spektra	[del celotnega toplotnega sevalnega spektra]	0.0	5	1	1	1
19451	669	kakovost storitev v omrežje z prenos	[kakovosti storitev v omrežjih s prenosom]	0.0	6	1	1	1
19452	669	raziskovalen izhodišče Gorjanc 2005	[raziskovalno izhodišče Gorjanc 2005]	0.0	4	1	1	1
19453	669	vzorčenjefragment besedilo	[vzorčenjafragmentov besedil]	0.0	3	1	1	1
19454	669	abecedno urejen geslovnik	[abecedno urejen geslovnik]	0.0	3	1	1	1
19455	669	potencialen izenačitev povezovanje temeljski ozemljilo	[Potencialne izenačitve povezovanje temeljsko ozemljilo]	0.0	5	1	1	1
19456	669	oblika na splet	[obliki na spletu]	0.0	3	1	1	1
19457	669	priprava jed po zapleten recept	[priprava jedi po zapletenem receptu]	0.0	5	1	1	1
19458	669	slovenski terminologija VI. simpozija tehniški beseda	[Slovenska terminologija VI. simpozij tehniške besede]	0.0	6	1	1	1
19459	669	obratovalen stanje strojpovezan	[obratovalno stanje strojapovezanega]	0.0	4	1	1	1
19460	669	jezikoven delovanje v govoren prenosnik	[jezikovno delovanje v govornem prenosniku]	0.0	5	1	1	1
19461	669	edinučbenik za osnoven šola	[ediniučbenik za osnovno šolo]	0.0	5	1	1	1
19462	669	širok krog na besedilo	[širšemu krogu na besedilih]	0.0	4	1	1	1
19463	669	skupek naprava za napajanje uporabnik energija	[skupek naprav za napajanje uporabnikov energije]	0.0	6	1	1	1
19464	669	primerjava električen tok	[primerjavo električni tok]	0.0	3	2	2	1
19465	669	zvok spektralen analiza 52	[zvok spektralna analiza 52]	0.0	4	1	1	1
19466	669	zbirka jezik	[zbirk jezikov]	0.0	2	1	1	1
19467	669	impedanca kratkostičen zanka	[impedance kratkostične zanke]	0.0	3	1	1	1
19468	669	precej bolj sproščen odnos kot ved	[precej bolj sproščen odnos kot veda]	0.0	6	1	1	1
19469	669	velik poznavalec posamezen področje visokošolski učbenik	[največji poznavalci posameznih področij visokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
19470	669	ravnin v sistem v oblika	[ravnin v sistemu v obliki]	0.0	5	1	1	1
19471	669	bridge calibrator	[bridge calibrator]	0.0	2	1	1	1
19472	669	trojezičen slovar 1999	[Trojezični slovar 1999]	0.0	3	1	1	1
19473	669	možnost statističen obdelava rezultat	[možnost statistične obdelave rezultatov]	0.0	4	1	1	1
19474	669	natančen normiranje	[natančnejšem normiranju]	0.0	2	1	1	1
19475	669	del angleški jezikoslovje	[delu angleškega jezikoslovja]	0.0	3	1	1	1
19476	669	termin atrofija	[termin atrofija]	0.0	2	1	1	1
19477	669	slika 7razmerje med splošen jezik	[Slika 7Razmerje med splošnim jezikom]	0.0	6	1	1	1
19478	669	strokoven terminološki slovarstrokoven na članek	[strokovna terminološki slovarstrokovna na članek]	0.0	6	1	1	1
19479	669	izdelan parameter vključevanje	[izdelani parametri vključevanja]	0.0	3	1	1	1
19480	669	posredovanje Kunst	[posredovanjih Kunst]	0.0	2	1	1	1
19481	669	kot dejavnost	[kot dejavnost]	0.0	2	1	1	1
19482	669	izenačitev temeljski ozemljilo z pocinkan valjanec	[izenačitve temeljsko ozemljilo s pocinkanim valjancem]	0.0	6	1	1	1
19483	669	e ž [hidro + centralelektrarna	[e ž [hidro + centralaelektrarna]	0.0	6	1	1	1
19484	669	oblika listkoven gradivo	[oblike listkovno gradivo]	0.0	3	1	1	1
19485	669	obstoj sopomenski para	[obstoj sopomenskega para]	0.0	3	1	1	1
19486	669	zbornik prispevek z simpozija terminologija	[Zbornik prispevkov s simpozija Terminologija]	0.0	5	4	4	1
19487	669	razelektritevdielektričen	[razelektritevdielektrična]	0.0	2	1	1	1
19488	669	matematičen ekvivalent za tanek žica	[matematičen ekvivalent za tanko žico]	0.0	5	1	1	1
19489	669	glede na odvisnost gostot	[glede na odvisnost gostote]	0.0	4	1	1	1
19490	669	predvidljivost	[predvidljivost]	0.0	1	1	1	1
19491	669	akumulacijski hidroelektraren elektrarna	[akumulacijska hidroelektrarna elektrarna]	0.0	3	1	1	1
19492	669	metoda calibration techniques	[metod calibration techniques]	0.0	3	1	1	1
19493	669	žele 2004ažele žele	[Žele 2004aŽele Žele]	0.0	4	1	1	1
19494	669	zvezen zavod	[Zveznem zavodu]	0.0	2	1	1	1
19495	669	482. Kirchhoff zakon	[482. Kirchhoffov zakon]	0.0	4	1	1	1
19496	669	vojaški terminologija Korošec	[vojaški terminologiji Korošec]	0.0	3	1	1	1
19497	669	stanje električen vezija	[stanja električnih vezij]	0.0	3	1	1	1
19498	669	prepoznanje značilnost	[prepoznanje značilnosti]	0.0	2	1	1	1
19499	669	podjetje Izlaka B A	[podjetja Izlake B A]	0.0	4	1	1	1
19500	669	močno negativen koeficient αT	[močno negativnim koeficientom αT]	0.0	4	1	1	1
19501	669	terminlast kulturen jezik na zemlja	[terminovlast kulturnih jezikov na zemlji]	0.0	6	1	1	1
19502	669	ponovitev snov obravnavan poglavje	[ponovitev snovi obravnavanega poglavja]	0.0	4	1	1	1
19503	669	razvoj vezija	[Razvoj vezij]	0.0	2	1	1	1
19504	669	prenos električen moč	[prenos električne moči]	0.0	3	2	2	1
19505	669	bodisi preširoka razločevalen značilnost	[bodisi preširoke razločevalnih značilnosti]	0.0	4	1	1	1
19506	669	vključitev tipičenbesedilen okolje	[vključitvijo tipičnegabesedilnega okolja]	0.0	4	1	1	1
19507	669	stil enciklopedija	[stil Enciklopedije]	0.0	2	1	1	1
19508	669	iztočnica anten	[iztočnico antena]	0.0	2	1	1	1
19509	669	predpriprava jezikoven podatek	[predpriprava jezikovnih podatkov]	0.0	3	1	1	1
19510	669	toploten spektra	[toplotnega spektra]	0.0	2	1	1	1
19511	669	poglavij mednaroden slovar	[poglavij mednarodnega slovarja]	0.0	3	1	1	1
19512	669	100milijonski referenčen Korpus jezik	[100milijonskega referenčnega Korpusa jezika]	0.0	5	1	1	1
19513	669	tehniški založba Slovenija izdajati	[Tehniška založba Slovenije izdaja]	0.0	4	1	1	1
19514	669	terminologijav večjezikoven kontekst	[terminologijov večjezikovnem kontekstu]	0.0	4	1	1	1
19515	669	toploten model človeški trup	[Toplotni model človeškega trupa]	0.0	4	1	1	1
19516	669	terminologija prevod praven akt evropski skupnost	[terminologija prevodov pravnih aktov Evropskih skupnosti]	0.0	6	1	1	1
19517	669	ustanovitelj	[ustanovitelj]	0.0	1	1	1	1
19518	669	torej v jezik	[torej v jeziku]	0.0	3	1	1	1
19519	669	glede na narava	[Glede na naravo]	0.0	3	1	1	1
19520	669	potreba po preučevanje različen besedilen tip	[potrebo po preučevanju različnih besedilnih tipov]	0.0	6	1	1	1
19521	669	označevanje brez jasno razviden kriterij tip	[označevanje brez jasno razvidnih kriterijev tipi]	0.0	6	1	1	1
19522	669	46točka koncentracija TTK46	[46točka koncentracije TTK46]	0.0	5	1	1	1
19523	669	iztočnica upornost	[iztočnice upornost]	0.0	2	1	1	1
19524	669	kot reprezentacija	[kot reprezentacije]	0.0	2	1	1	1
19525	669	model z algoritem	[model z algoritmom]	0.0	3	1	1	1
19526	669	Mayr-metoda	[Mayr-metoda]	0.0	2	1	1	1
19527	669	pojmoven sistem strok v čist oblika	[pojmovnega sistema stroke v čisti obliki]	0.0	6	1	1	1
19528	669	močen signal postaja	[močan signal postaje]	0.0	3	1	1	1
19529	669	značilnost Felber	[značilnosti Felber]	0.0	2	1	1	1
19530	669	nuklearen elektrarna od 1982	[Nuklearna elektrarna od 1982]	0.0	4	1	1	1
19531	669	pravi model	[prave modele]	0.0	2	1	1	1
19532	669	test	[test]	0.0	1	1	1	1
19533	669	delo tokokroga	[delom tokokroga]	0.0	2	2	2	1
19534	669	sprejemnik firma Pura Evoka	[sprejemnik firme Pure Evoke]	0.0	4	1	1	1
19535	669	medicinski terminologija Kališnik	[medicinski terminologiji Kališnik]	0.0	3	1	1	1
19536	669	žele 133žele 2009	[Žele 133Žele 2009]	0.0	4	1	1	1
19537	669	izraz z slovenski ustreznik	[izrazov s slovenskimi ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
19538	669	skupina 75 vrsta polikloriran dibenzap-	[skupino 75 vrst polikloriranih dibenzop-]	0.0	6	1	1	1
19539	669	triod elektronka	[trioda elektronka]	0.0	2	1	1	1
19540	669	slovenski terminologija VI. simpozija beseda	[Slovenska terminologija VI. simpozij besede]	0.0	5	1	1	1
19541	669	kriterij za strokoven besedilo konciznost	[kriteriji za strokovna besedila konciznost]	0.0	5	1	1	1
19542	669	tekst + kontekst Badurina 2004152	[tekst + kontekst Badurina 2004152]	0.0	6	1	1	1
19543	669	razlika med mariborski elektrotehnik	[razlike med mariborskimi elektrotehniki]	0.0	4	1	1	1
19544	669	zaslon rdeč	[zaslonu rdeče]	0.0	2	1	1	1
19545	669	slovenski beseda	[slovenskih besed]	0.0	2	1	1	1
19546	669	ura posnetek v različen situacija	[ur posnetkov v različnih situacijah]	0.0	5	1	1	1
19547	669	http://www.athel.com/para.html	[http://www.athel.com/para.html]	0.0	1	1	1	1
19548	669	prenosen medij	[prenosnem mediju]	0.0	2	1	1	1
19549	669	Tišler	[Tišler]	0.0	1	1	1	1
19550	669	prst štetje z število element55	[prsti štetje s številom elementov55]	0.0	6	1	1	1
19551	669	skupina vrsta dibenzap-	[skupino vrst dibenzop-]	0.0	4	1	1	1
19552	669	državen pomenbistven	[državnega pomenabistveno]	0.0	3	1	1	1
19553	669	razlog za pogost navajanje	[razlog za pogosto navajanje]	0.0	4	1	1	1
19554	669	zveza primer 68	[zvezami primer 68]	0.0	3	1	1	1
19555	669	naprava proizvajalec ipd	[naprav proizvajalcev ipd]	0.0	3	1	1	1
19556	669	povezava z učbenik	[povezavo s učbeniki]	0.0	3	1	1	1
19557	669	razmerje raba do jezikoven norma	[razmerju rabe do jezikovne norme]	0.0	5	1	1	1
19558	669	podoba o okolje	[podobo o okolju]	0.0	3	1	1	1
19559	669	slikacabré 75	[slikeCabré 75]	0.0	3	1	1	1
19560	669	dodatekrazlagati analiza	[dodatkerazlaga analize]	0.0	3	1	1	1
19561	669	cilj določitev metoda	[cilji določitev metod]	0.0	3	1	1	1
19562	669	sprememba en	[spremembi enega]	0.0	2	1	1	1
19563	669	frekvenčen območje spekter	[frekvenčno območje spekter]	0.0	3	1	1	1
19564	669	deviškikrivulj kontakten	[deviškakrivulja kontaktni]	0.0	3	1	1	1
19565	669	55vodenje 58proporcionalen PDvodenje	[55vodenje 58proporcionalno PDvodenje]	0.0	6	1	1	1
19566	669	drug skupina tovrsten označevanje	[drugi skupini tovrstnega označevanja]	0.0	4	1	1	1
19567	669	pristopen točka tehnologija	[pristopna točka tehnologije]	0.0	3	1	1	1
19568	669	filozofski fakulteta2007	[Filozofske fakultete2007]	0.0	3	1	1	1
19569	669	dušilka dušilka	[dušilk dušilka]	0.0	2	1	1	1
19570	669	analiza dejanski vzorec Biber	[analiza dejanskih vzorcev Biber]	0.0	4	1	1	1
19571	669	narava vedno opis	[naravi vedno opis]	0.0	3	1	1	1
19572	669	proizvajanje energija	[proizvajanje energije]	0.0	2	1	1	1
19573	669	izoliren snov	[izolirne snovi]	0.0	2	1	1	1
19574	669	zapleten skladenjski struktura toporišič 2000	[zapletene skladenjske strukture Toporišič 2000]	0.0	5	1	1	1
19575	669	filozofski fakulteta2009	[Filozofske fakultete2009]	0.0	3	1	1	1
19576	669	terminologija prevod akt skupnost 2004	[terminologiji prevodov aktov skupnosti 2004]	0.0	5	1	1	1
19577	669	strokovnjak z področje dejavnost	[strokovnjaki z področij dejavnosti]	0.0	4	1	1	1
19578	669	število brez spreminjanje	[število brez spreminjanja]	0.0	3	1	1	1
19579	669	prvi korpusen projekt	[Prvi korpusni projekt]	0.0	3	1	1	1
19580	669	informacija o okolje v slovar	[informacije o okolju v slovarju]	0.0	5	1	1	1
19581	669	blizu potencial	[bliže potencialu]	0.0	2	1	1	1
19582	669	odvisnost od električen veličina	[odvisnosti od električne veličine]	0.0	4	1	1	1
19583	669	fenomen 61Hilbertov transform	[fenomen 61Hilbertov transform]	0.0	4	1	1	1
19584	669	tuj literatura	[tuji literaturi]	0.0	2	1	1	1
19585	669	iskanje po angleški oznak obč samostalnik	[iskanje po angleški oznaki obče samostalnike]	0.0	6	1	1	1
19586	669	šola okrog chomski	[šola okrog Chomskega]	0.0	3	1	1	1
19587	669	sklop snov	[sklop snovi]	0.0	2	1	1	1
19588	669	zbornik zbornik multikonferenca družba IS 2008	[Zbornik zbornik multikonference družba IS 2008]	0.0	6	2	2	1
19589	669	pojavitev beseden zveza	[pojavitve besednih zvez]	0.0	3	1	1	1
19590	669	tekst + kontekst = Badurina 2004	[tekst + kontekst = Badurina 2004]	0.0	6	1	1	1
19591	669	stopnja odvisen	[stopnjami odvisno]	0.0	2	3	3	1
19592	669	prevleka	[prevleke]	0.0	1	1	1	1
19593	669	osrednji projekt referenčen korpus	[osrednjim projektom referenčnega korpusa]	0.0	4	1	1	1
19594	669	možnost optičen povezava za profibus	[možnosti optičnih povezav za profibus]	0.0	5	1	1	1
19595	669	avtomatičen prenastavitev	[avtomatična prenastavitev]	0.0	2	1	1	1
19596	669	vidik zanimiv način prikaza	[vidika zanimiv način prikaza]	0.0	4	1	1	1
19597	669	konec leto stoletje	[konca let stoletja]	0.0	3	1	1	1
19598	669	učbenik o instalacija	[učbeniku o instalacijah]	0.0	3	1	1	1
19599	669	kot faza ob botaničen slovar	[kot faza ob Botaničnem slovarju]	0.0	5	1	1	1
19600	669	tekst kontekst Badurina	[tekst kontekst Badurina]	0.0	3	1	1	1
19601	669	relevanten kriterij	[relevantni kriteriji]	0.0	2	1	1	1
19602	669	25 članek iz revija	[25 člankov iz revij]	0.0	4	1	1	1
19603	669	posamezen jezikoven sistem	[posameznega jezikovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
19604	669	tip D gG podjetje Elektroelement	[tipa D gG podjetja Elektroelement]	0.0	5	1	1	1
19605	669	avtorpisanje vajen	[avtorjipisanja vajeni]	0.0	3	1	1	1
19606	669	smeren lastnost v navpičen ravnina	[smernih lastnosti v navpični ravnini]	0.0	5	1	1	1
19607	669	kronast razelektritev	[kronasta razelektritev]	0.0	2	1	1	1
19608	669	električen inštalacija v širok pomen	[Električne inštalacije v širšem pomenu]	0.0	5	1	1	1
19609	669	jezikoven znakpripisan pravilomapojem	[jezikovni znakpripisan pravilomapojmu]	0.0	5	1	1	1
19610	669	osnova dan informacija	[osnovi dane informacije]	0.0	3	1	1	1
19611	669	število elektron na stran	[številu elektronov na strani]	0.0	4	1	1	1
19612	669	razlika med iskalen pogoj	[razlika med iskalnima pogojema]	0.0	4	1	1	1
19613	669	leto 1933 za tok	[leta 1933 za tok]	0.0	4	1	1	1
19614	669	lematiziran referenčen korpus	[lematiziranih referenčnih korpusih]	0.0	3	1	1	1
19615	669	modul 32kabel 34	[modul 32kabel 34]	0.0	4	1	1	1
19616	669	priprava standardiziran izrazje na raven	[priprava standardiziranega izrazja na ravni]	0.0	5	1	1	1
19617	669	upor z negativen temperaturen koeficient αT	[upori z negativnim temperaturnim koeficientom αT]	0.0	6	1	1	1
19618	669	zbornik konferenca zbornik multikonferenca družba IS	[Zbornik konference zbornik multikonference družba IS]	0.0	6	2	2	1
19619	669	angleški termina v učbenik	[angleške termine v učbenikih]	0.0	4	1	1	1
19620	669	jezikoven podatek iz korpus	[jezikovnih podatkov iz korpusa]	0.0	4	1	1	1
19621	669	prikaz iztočnica	[prikaz iztočnice]	0.0	2	1	1	1
19622	669	razlika od tip	[razliko od tipov]	0.0	3	1	1	1
19623	669	del celoten toploten spektra v del	[del celotnega toplotnega spektra v delu]	0.0	6	1	1	1
19624	669	priročnikz puščica obravnavan	[priročnikus puščico obravnavan]	0.0	4	1	1	1
19625	669	besediloz vidik žargonizem	[besedilaz vidika žargonizmov]	0.0	4	1	1	1
19626	669	droben delec	[drobni delci]	0.0	2	1	1	1
19627	669	robot 57vozeč se motorenrobot	[robot 57vozeči se motornirobot]	0.0	6	1	1	1
19628	669	majhen moč mWnamenjen za komunikacija	[majhnih moči mWnamenjena za komunikacijo]	0.0	6	1	1	1
19629	669	vključevanje do končen procesiranje korpusen dokument	[vključevanja do končnega procesiranja korpusnih dokumentov]	0.0	6	1	1	1
19630	669	razdelilen omrežje srednji napetostnapetost kV	[razdelilno omrežje srednje napetostnapetosti kV]	0.0	6	1	1	1
19631	669	premik od preskriptiven terminologija	[premik od preskriptivne terminologije]	0.0	4	1	1	1
19632	669	popačenje oblika tok	[popačenje oblike toka]	0.0	3	1	1	1
19633	669	last jezik	[last jezikov]	0.0	2	1	1	1
19634	669	strokoven poglabljanjeBokal 3	[strokovno poglabljanjeBokal 3]	0.0	4	1	1	1
19635	669	besedilen okolje termina	[besedilnem okolju termina]	0.0	3	1	1	1
19636	669	drug pomen termina poimenovanje za postaja	[drugega pomena termina poimenovanje za postajo]	0.0	6	1	1	1
19637	669	kombiniranje informacijski kanal	[kombiniranje informacijskih kanalov]	0.0	3	1	1	1
19638	669	priporočilo slovenski društvo za razsvetljava	[priporočila Slovenskega društva za razsvetljavo]	0.0	5	1	1	1
19639	669	ime 32povezan z področje	[ime 32povezano z področjem]	0.0	5	1	1	1
19640	669	energija v omrežje	[energije v omrežja]	0.0	3	1	1	1
19641	669	primer raba termin iz korpus	[primerov rabe terminov iz korpusa]	0.0	5	1	1	1
19642	669	število brez spreminjanje kemičen sestava	[število brez spreminjanja kemične sestave]	0.0	5	1	1	1
19643	669	povraten napetost recovery voltagarezanje chopping	[povratna napetost recovery voltagerezanje chopping]	0.0	6	1	1	1
19644	669	napajalnik	[napajalnik]	0.0	1	1	1	1
19645	669	10 %52	[10 %52]	0.0	3	1	1	1
19646	669	veriga izolator	[veriga izolator]	0.0	2	1	1	1
19647	669	sredstvo za izražanje kompleksen doživetij	[sredstvo za izražanje kompleksnih doživetij]	0.0	5	1	1	1
19648	669	informacijavključen	[informacijvključene]	0.0	2	1	1	1
19649	669	primer beseda območje	[primer besedi območje]	0.0	3	1	1	1
19650	669	predviden termičen sprememba	[predvideno termično spremembo]	0.0	3	1	1	1
19651	669	monoliten integriran vezja IC	[monolitna integrirana vezja IC]	0.0	4	1	1	1
19652	669	elektrotehniški termin v skupina besedilen tip	[elektrotehniških terminov v skupinah besedilnih tipov]	0.0	6	1	1	1
19653	669	določen struktura	[določeno strukturo]	0.0	2	1	1	1
19654	669	povezava z drug termina v smisel	[povezavo z drugimi termini v smislu]	0.0	6	1	1	1
19655	669	Čermák 1995	[Čermák 1995]	0.0	2	1	1	1
19656	669	orientacija za izdelava geslovnik	[orientacijo za izdelavo geslovnika]	0.0	4	1	1	1
19657	669	TC TRM terminologija	[TC TRM Terminologija]	0.0	3	1	1	1
19658	669	povezljivost	[povezljivost]	0.0	1	1	1	1
19659	669	izvedba preizkus	[izvedbo preizkusa]	0.0	2	1	1	1
19660	669	švedski botanik Carl	[švedski botanik Carl]	0.0	3	1	1	1
19661	669	45zaščiten element proizvajalec zaščita 48	[45zaščitni element proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	6	1	1	1
19662	669	termin izrazen podoba	[terminom izrazna podoba]	0.0	3	1	1	1
19663	669	napetosten merilen transformator	[napetostni merilni transformator]	0.0	3	1	1	1
19664	669	podatkoven zbirka na slovarski terminološki zbirka	[podatkovnih zbirk na slovarske terminološke zbirke]	0.0	6	1	1	1
19665	669	praktičen vidik primer	[praktični vidik primer]	0.0	3	1	1	1
19666	669	gradivo slovar	[gradivo slovarja]	0.0	2	1	1	1
19667	669	drug dva besedilobrošura 81	[drugi dve besedilibrošura 81]	0.0	5	1	1	1
19668	669	konkordančnik za večjezičen vzporeden korpus prevod	[konkordančnik za večjezični vzporedni korpus prevodov]	0.0	6	1	1	1
19669	669	slovarnamenjen krog naslovnik	[slovarjanamenjenega krogu naslovnikov]	0.0	4	1	1	1
19670	669	izolacija vodnik	[izolaciji vodnika]	0.0	2	1	1	1
19671	669	opredelitev glede na raznovrstnost	[Opredelitve glede na raznovrstnost]	0.0	4	1	1	1
19672	669	analiza z obstoječ koncept	[analiz z obstoječimi koncepti]	0.0	4	1	1	1
19673	669	kulturen izkušnja	[kulturne izkušnje]	0.0	2	1	1	1
19674	669	avtonomen ved	[avtonomna veda]	0.0	2	1	1	1
19675	669	controlled	[controlled]	0.0	1	1	1	1
19676	669	značilnost slovenski elektrotehniški slovar	[značilnosti slovenskih elektrotehniških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
19677	669	navajanje latinski ime v slovar medicina	[Navajanje latinskih imen v slovarjih medicine]	0.0	6	1	1	1
19678	669	prenos po zmožnost best17	[prenosa po zmožnostih best17]	0.0	5	1	1	1
19679	669	slovenski naravoslovenizrazjeLjubljanamaj	[slovenskem naravoslovnoizrazjuLjubljanamaja]	0.0	5	1	1	1
19680	669	strokovnjak pri ukvarjanje	[strokovnjakom pri ukvarjanju]	0.0	3	1	1	1
19681	669	začetnica beseda	[začetnicah besed]	0.0	2	2	2	1
19682	669	prevod priredbaposamezen poglavij slovar	[prevod priredboposameznih poglavij slovarja]	0.0	5	1	1	1
19683	669	sanacija	[sanacije]	0.0	1	1	1	1
19684	669	kemija 1998o terminologija prevod akt	[kemije 1998o terminologiji prevodov aktov]	0.0	6	1	1	1
19685	669	firma Pura Evoka 35	[firme Pure Evoke 35]	0.0	4	1	1	1
19686	669	posnetek govor v različen situacija	[posnetkov govora v različnih situacijah]	0.0	5	1	1	1
19687	669	52odprt sistem povezovanje	[52odprti sistem povezovanja]	0.0	4	1	1	1
19688	669	povečanje	[povečanje]	0.0	1	1	1	1
19689	669	žele 2004ažele žele 2009125	[Žele 2004aŽele Žele 2009125]	0.0	6	1	1	1
19690	669	mera veljavnost rojenje 16omrežje	[mera veljavnosti rojenja 16omrežje]	0.0	5	1	1	1
19691	669	3 revija	[3 revij]	0.0	2	1	1	1
19692	669	značilnost pri stopnja ujemanje ustreznik	[značilnosti pri stopnji ujemanja ustreznikov]	0.0	5	1	1	1
19693	669	seznam vroč besedarazvrščen	[seznamom vročih besedrazvrščenih]	0.0	4	1	1	1
19694	669	poseben komisija	[posebno komisijo]	0.0	2	1	1	1
19695	669	vestnik 75/112–	[vestnik 75/112–]	0.0	3	1	1	1
19696	669	prenosen transformator	[prenosnih transformatorjev]	0.0	2	1	1	1
19697	669	tema iz področje elektrotehnik	[teme iz področij elektrotehnike]	0.0	4	1	1	1
19698	669	mera naključnost	[mer naključnosti]	0.0	2	1	1	1
19699	669	zbirka avtentičen besedilozbran	[zbirka avtentičnih besedilzbranih]	0.0	4	1	1	1
19700	669	tako rekoč – termina	[tako rekoč – termina]	0.0	4	3	3	1
19701	669	podatekvezan	[podatkevezane]	0.0	2	1	1	1
19702	669	sistemski števec	[sistemskih števcev]	0.0	2	1	1	1
19703	669	kot jezik pri Toporišič	[kot jezik pri Toporišiču]	0.0	4	1	1	1
19704	669	pravilnost ustreznosttermin	[pravilnost ustreznostterminov]	0.0	3	1	1	1
19705	669	– za opisen strok	[– za opisne stroke]	0.0	4	1	1	1
19706	669	fragmentaren temelj	[fragmentarnih temelj]	0.0	2	1	1	1
19707	669	terminološki slovarnamenjen strokovenuporabnik	[terminološkega slovarjanamenjen strokovnimuporabnikom]	0.0	5	1	1	1
19708	669	terminologija glede na izvoren jezik	[terminologija glede na izvorni jezik]	0.0	5	1	1	1
19709	669	iskanje po začetnica beseda	[Iskanje po začetnicah besed]	0.0	4	1	1	1
19710	669	strokoven slovarterminološki	[strokovna slovarterminološki]	0.0	3	1	1	1
19711	669	besedilo od stopnja	[besedilih od stopnje]	0.0	3	1	1	1
19712	669	elektrotehniški inštitut	[elektrotehniškem inštitutu]	0.0	2	1	1	1
19713	669	znanstven besedilo monografija	[znanstvena besedila monografije]	0.0	3	1	1	1
19714	669	termin soroden strok termin v avtomatika	[terminov sorodnih strok terminov v avtomatiki]	0.0	6	1	1	1
19715	669	uporabnik na termin	[uporabnika na termin]	0.0	3	1	1	1
19716	669	prvi res rezultat jezikosloven uporaba	[prvi res rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	5	1	1	1
19717	669	neprva slovarski oblika oblika	[neprve slovarske oblike oblika]	0.0	4	1	1	1
19718	669	zbornik mednaroden multikonferenca informacijski družba	[zbornik mednarodne multikonference Informacijska družba]	0.0	5	2	2	1
19719	669	nemoten funkcioniranje	[nemoteno funkcioniranje]	0.0	2	1	1	1
19720	669	drug pojavvezan na avtor	[Drugi pojavvezan na avtorja]	0.0	5	1	1	1
19721	669	vzbujalnik	[vzbujalnik]	0.0	1	1	1	1
19722	669	poročilo o uporaba princip	[Poročilo o uporabi principov]	0.0	4	1	1	1
19723	669	kot sestavina na mesto slovar	[kot sestavine na mestih slovarja]	0.0	5	1	1	1
19724	669	odbor Urad	[odbor Urada]	0.0	2	1	1	1
19725	669	potek dogodek	[potek dogodkov]	0.0	2	1	1	1
19726	669	vidik gledati Poštolková 1984	[vidikov glej Poštolková 1984]	0.0	4	1	1	1
19727	669	strokoven neoporečen informacija o stroka študent	[strokovno neoporečno informacijo o stroki študentje]	0.0	6	1	1	1
19728	669	razvojnik namesto inženir33	[razvojnik namesto inženir33]	0.0	4	1	1	1
19729	669	pozitiven naravnanost pri postavljanje knjiga	[pozitivno naravnanost pri postavljanju knjige]	0.0	5	1	1	1
19730	669	deset kolokatornajprej urejen	[desetih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	4	1	1	1
19731	669	električen upor z temperaturen koeficient αT	[električni upori z temperaturnim koeficientom αT]	0.0	6	1	1	1
19732	669	škodljivost	[škodljivosti]	0.0	1	1	1	1
19733	669	center za terminologija Dunaj	[centra za terminologijo Dunaj]	0.0	4	1	1	1
19734	669	predmet iz snov ~~Elektr	[predmet iz snovi ~~ELEKTR]	0.0	6	1	1	1
19735	669	gibanje od pola	[gibanje od pola]	0.0	3	1	1	1
19736	669	prevod skozi korpusen prizma	[prevodi skozi korpusno prizmo]	0.0	4	3	3	1
19737	669	kV kV SN	[kV kV SN]	0.0	3	1	1	1
19738	669	outlier16	[outlier16]	0.0	2	1	1	1
19739	669	ipreizkusen signal	['preizkusni signal]	0.0	2	1	1	1
19740	669	vrsta na značilnost	[vrste na značilnosti]	0.0	3	1	1	1
19741	669	skupina besedilen tip	[skupinah besedilnih tipov]	0.0	3	1	1	1
19742	669	konvenciooanalnopernopenen govor funkcija spreminjanje stanje stvar	[konvencionalnoperformativni govor funkcija spreminjanja stanja stvari]	0.0	6	1	1	1
19743	669	učbenik pogosto zaradi zahteva	[učbenikih pogosto zaradi zahtev]	0.0	4	1	1	1
19744	669	povraten informacija v zveza z uporaba	[povratnih informacij v zvezi z uporabo]	0.0	6	1	1	1
19745	669	številen primer	[številni primeri]	0.0	2	1	1	1
19746	669	učbenik za predmet v osnoven šola	[Učbenik za predmet v osnovni šoli]	0.0	6	1	1	1
19747	669	tokova v obraten razmerje	[tokova v obratnem razmerju]	0.0	4	1	1	1
19748	669	ideja megakorpus z robusten parameter vključevanje	[idejo megakorpusa z robustnimi parametri vključevanja]	0.0	6	1	1	1
19749	669	dobljen seznam	[dobljeni seznami]	0.0	2	1	1	1
19750	669	podajanje tematika	[podajanja tematike]	0.0	2	1	1	1
19751	669	ura posnetek	[ur posnetkov]	0.0	2	1	1	1
19752	669	glede na izvoren jezik	[glede na izvorni jezik]	0.0	4	1	1	1
19753	669	razdelba	[razdelba]	0.0	1	1	1	1
19754	669	besedilo kot gradiven vir	[besedil kot gradivnega vira]	0.0	4	1	1	1
19755	669	simetričen DSL	[simetrični DSL]	0.0	2	1	1	1
19756	669	izkušnja pri uporaba lovilnik	[izkušnje pri uporabi lovilnika]	0.0	4	1	1	1
19757	669	UPSnapajalnik SMSkoncentrator 20	[UPSnapajalnik SMSkoncentrator 20]	0.0	5	1	1	1
19758	669	kožen pojav efekt59kožen	[kožni pojav efekt59kožni]	0.0	5	1	1	1
19759	669	sistem slikacabré 1998	[sistemi slikeCabré 1998]	0.0	4	1	1	1
19760	669	sprejemen medpomnilnik 17	[sprejemni medpomnilnik 17]	0.0	3	1	1	1
19761	669	mikroprocesor	[mikroprocesorju]	0.0	1	1	1	1
19762	669	danes last kulturen jezik	[danes last kulturnih jezikov]	0.0	4	1	1	1
19763	669	ideja megakorpus z robusten parameter	[idejo megakorpusa z robustnimi parametri]	0.0	5	1	1	1
19764	669	razvojnik namesto razvojen inženir	[razvojnik namesto razvojni inženir]	0.0	4	1	1	1
19765	669	pojmoven sistem na vrsta elektrarna	[pojmovnem sistemu na vrsto elektrarne]	0.0	5	1	1	1
19766	669	strokovnjak odraz pojmoven organizacija	[strokovnjake odraz pojmovne organizacije]	0.0	4	1	1	1
19767	669	A tip	[A tipa]	0.0	2	1	1	1
19768	669	beseda lopat	[besed lopata]	0.0	2	1	1	1
19769	669	večina uporabnik tehnologija	[večina uporabnikov tehnologij]	0.0	3	1	1	1
19770	669	termina od sobesedilo	[termina od sobesedila]	0.0	3	3	3	1
19771	669	nenehen usklajevanje strokovnjak	[nenehnem usklajevanju strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
19772	669	transformátor	[transformátor]	0.0	1	1	1	1
19773	669	vidik rezultat	[vidika rezultate]	0.0	2	1	1	1
19774	669	prevod iz soroden terminološki zbirka Evroterm	[prevodi iz sorodne terminološke zbirke Evroterm]	0.0	6	1	1	1
19775	669	beseda z določen oblikoskladenjski lastnost samostalnik	[besede z določenimi oblikoskladenjskimi lastnostmi samostalniki]	0.0	6	1	1	1
19776	669	vzporeden korpus za računalniški podprt ustvarjanje	[vzporednih korpusov za računalniško podprto ustvarjanje]	0.0	6	2	2	1
19777	669	banána ž	[banána ž]	0.0	2	1	1	1
19778	669	okvir slovenističen vsebina	[okviru slovenističnih vsebin]	0.0	3	1	1	1
19779	669	žele 2004a77–žele 133žele	[Žele 2004a77–Žele 133Žele]	0.0	6	1	1	1
19780	669	razlaga terminološki slovar podatek	[razlage terminološki slovarji podatkov]	0.0	4	1	1	1
19781	669	osnoven slika o pojavitev element	[osnovno sliko o pojavitvi elementa]	0.0	5	1	1	1
19782	669	osnova elektrotehnik Ljubljanatehniški založba Slovenija	[Osnove elektrotehnike LjubljanaTehniška založba Slovenije]	0.0	6	1	1	1
19783	669	najden izraz za beseda kriza	[najdenih izrazov za besedo kriza]	0.0	5	1	1	1
19784	669	energetika področje	[energetika področje]	0.0	2	1	1	1
19785	669	termin soroden strok	[terminov sorodnih strok]	0.0	3	1	1	1
19786	669	upoštevanje skupina uporabnik kot naslovnik slovar	[upoštevanjem skupin uporabnikov kot naslovnikov slovarjev]	0.0	6	1	1	1
19787	669	2008toploten model z karakteristika potenje	[2008Toplotni model z karakteristikami potenja]	0.0	6	1	1	1
19788	669	primarenreflektor 72	[primarnireflektor 72]	0.0	3	1	1	1
19789	669	konkordančnik v programski paket ParaConc	[konkordančnikom v programskem paketu ParaConc]	0.0	5	1	1	1
19790	669	motorski pravilo49	[motorsko pravilo49]	0.0	3	1	1	1
19791	669	77–žele 133žele 2009125	[77–Žele 133Žele 2009125]	0.0	6	1	1	1
19792	669	število tranzistor brez spreminjanje kemičen sestava	[število tranzistorjev brez spreminjanja kemične sestave]	0.0	6	1	1	1
19793	669	operacijski ojačevalnik	[operacijski ojačevalnik]	0.0	2	1	1	1
19794	669	zasnova uporabniški vmesnik kot del koncept	[Zasnova uporabniškega vmesnika kot del koncepta]	0.0	6	1	1	1
19795	669	definicija za termin polvaloven	[definicijo za termin polvalovna]	0.0	4	1	1	1
19796	669	77–žele 133	[77–Žele 133]	0.0	3	1	1	1
19797	669	čas pred korpus	[času pred korpusi]	0.0	3	1	1	1
19798	669	pretvarjanje izmeničen napetost v nizek	[pretvarjanje izmeničnih napetosti v nižje]	0.0	5	1	1	1
19799	669	upoštevanje sistem	[upoštevanja sistema]	0.0	2	1	1	1
19800	669	jezikprimaren jezik	[jezikaprimaren jezik]	0.0	3	1	1	1
19801	669	vidik del avtentičen besedilo	[vidika del avtentičnega besedila]	0.0	4	1	1	1
19802	669	smartphona	[smartphone]	0.0	1	1	1	1
19803	669	nabor besedilo kot edin vir	[nabora besedil kot edinega vira]	0.0	5	1	1	1
19804	669	svetloba z dolg dolžina	[svetlobe z daljšimi dolžinami]	0.0	4	1	1	1
19805	669	pogoj #1iti_*_	[pogojema #1iti_*_]	0.0	2	1	1	1
19806	669	osnoven tip besedilo	[osnovne tipe besedil]	0.0	3	1	1	1
19807	669	beseden zveza otvoritev	[besedna zveza otvoritev]	0.0	3	1	1	1
19808	669	izbiren predmet v devetleten šola	[izbirni predmet v devetletni šoli]	0.0	5	1	1	1
19809	669	en sam znak	[en sam znak]	0.0	3	1	1	1
19810	669	prevoden ustreznica francoski niza guerre*	[prevodnih ustreznic francoskega niza guerre*]	0.0	5	1	1	1
19811	669	osnovnošolski učbenik2.	[osnovnošolskega učbenika2.]	0.0	3	1	1	1
19812	669	zelo obsežen področje	[zelo obsežno področje]	0.0	3	1	1	1
19813	669	podatek velikost korpus	[podatke velikost korpusa]	0.0	3	1	1	1
19814	669	54sistem	[54sistem]	0.0	2	1	1	1
19815	669	pretočen elektrarna hidroelektraren	[pretočna elektrarna hidroelektrarna]	0.0	3	1	1	1
19816	669	ponavadi sorodenstrok	[ponavadi sorodnihstrok]	0.0	3	1	1	1
19817	669	ustaljen termina	[ustaljenega termina]	0.0	2	1	1	1
19818	669	raziskovanje enojezičen korpusshranjen	[raziskovanje enojezičnih korpusovshranjeni]	0.0	4	1	1	1
19819	669	kabel poglavje	[kabli Poglavje]	0.0	2	1	1	1
19820	669	odnoslahko časoven prostorski razporeditev	[odnosilahko časovni prostorski razporeditev]	0.0	5	1	1	1
19821	669	80indikator preizkuševalec tok	[80indikator preizkuševalec toka]	0.0	4	1	1	1
19822	669	izdajanje zvezek v oblika za področje	[izdajanje zvezkov v obliki za področje]	0.0	6	1	1	1
19823	669	izraz slovar	[izraza slovar]	0.0	2	1	1	1
19824	669	znanstven pomen	[znanstvenih pomenov]	0.0	2	1	1	1
19825	669	govoren korpus slovenščina	[govorni korpus slovenščine]	0.0	3	1	1	1
19826	669	preusmernik primer 114	[preusmernik primer 114]	0.0	3	1	1	1
19827	669	raba termin v učbenik	[rabo terminov v učbenikih]	0.0	4	1	1	1
19828	669	pojavitev iskan niza v korpus	[pojavitev iskanega niza v korpusu]	0.0	5	1	1	1
19829	669	aktualen terminologija	[aktualna terminologija]	0.0	2	1	1	1
19830	669	majhen uporaben vrednost za skupina	[manjšo uporabno vrednost za skupino]	0.0	5	1	1	1
19831	669	izračun stanje električen vezija	[Izračun stanja električnih vezij]	0.0	4	1	1	1
19832	669	beseda igraoznačen	[besede igraoznačene]	0.0	3	2	2	1
19833	669	poseben mesto	[posebno mesto]	0.0	2	1	1	1
19834	669	velik količina podatek za osnova raziskava	[veliko količino podatkov za osnovo raziskav]	0.0	6	1	1	1
19835	669	pridobivanje nov termin	[pridobivanje novih terminov]	0.0	3	1	1	1
19836	669	diahron prevzemanjeizraz	[diahrono prevzemanjeizraz]	0.0	3	1	1	1
19837	669	časoven interval δt	[časovnem intervalu δt]	0.0	3	1	1	1
19838	669	preizkus SC filtrski stopnja red	[preizkusa SC filtrske stopnje reda]	0.0	5	1	1	1
19839	669	različen dodatek	[različne dodatke]	0.0	2	1	1	1
19840	669	priprava jed po recept	[priprava jedi po receptu]	0.0	4	1	1	1
19841	669	normaliziran oblika	[normalizirani obliki]	0.0	2	1	1	1
19842	669	uporabnik slovar bolj splošen razlaga	[uporabniku slovarja bolj splošne razlage]	0.0	5	1	1	1
19843	669	uporaba znak z iskanje	[uporabe znakov z iskanjem]	0.0	4	1	1	1
19844	669	krmilnik 18	[krmilnik 18]	0.0	2	1	1	1
19845	669	oklevanje	[oklevanje]	0.0	1	1	1	1
19846	669	naprava networka devica	[naprava network device]	0.0	3	1	1	1
19847	669	sekcija dejavnost	[sekcija dejavnosti]	0.0	2	1	1	1
19848	669	krmilnik 33	[krmilnik 33]	0.0	2	1	1	1
19849	669	momentkomutacijakolektorsistem	[momentkomutacijakolektorsistem]	0.0	4	1	1	1
19850	669	prepoznaven značilnost besedilo skupina	[prepoznavnih značilnosti besedil skupine]	0.0	4	1	1	1
19851	669	čuten preverjanje pravilnost	[čutno preverjanje pravilnosti]	0.0	3	1	1	1
19852	669	regulacija 13	[regulacija 13]	0.0	2	1	1	1
19853	669	padec rečen voda	[padec rečne vode]	0.0	3	1	1	1
19854	669	morebiten vpliv	[Morebitne vplive]	0.0	2	1	1	1
19855	669	poimenovanje pojem z termin podoba pojem	[poimenovanje pojma s terminom podoba pojma]	0.0	6	1	1	1
19856	669	zanimivost pri predstavitev	[zanimivosti pri predstavitvi]	0.0	3	1	1	1
19857	669	vzporeden korpus prevod	[vzporedni korpus prevodov]	0.0	3	1	1	1
19858	669	primer nesporazum	[primer nesporazuma]	0.0	2	1	1	1
19859	669	slovarpodročje elektroenergetika	[slovarPodročje elektroenergetika]	0.0	3	1	1	1
19860	669	pritrdilen del	[pritrdilnimi deli]	0.0	2	1	1	1
19861	669	Masár 1991	[Masár 1991]	0.0	2	1	1	1
19862	669	terminologija področje posebnost	[terminologija področja posebnosti]	0.0	3	1	1	1
19863	669	sobesedilen okolica	[sobesedilno okolico]	0.0	2	1	1	1
19864	669	firma podjetje35	[firma podjetje35]	0.0	3	1	1	1
19865	669	značilnost terminološki veda	[značilnosti terminološke vede]	0.0	3	1	1	1
19866	669	računanje	[Računanje]	0.0	1	1	1	1
19867	669	ídrocentrál ž + centralelektrarna	[ídrocentrála ž + centralaelektrarna]	0.0	5	1	1	1
19868	669	Železnikar 108	[Železnikar 108]	0.0	2	1	1	1
19869	669	diagnostika rotorski okvar na osnova	[diagnostika rotorskih okvar na osnovi]	0.0	5	1	1	1
19870	669	večbeseden oblika Vintar 200842–46	[večbesedne oblike Vintar 200842–46]	0.0	5	1	1	1
19871	669	razlika med strokoven jezik	[razlike med strokovnim jezikom]	0.0	4	1	1	1
19872	669	obravnava razlagalen terminološki slovar	[obravnavi razlagalnih terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
19873	669	slika grafičen prikaz	[Slika grafični prikaz]	0.0	3	1	1	1
19874	669	2008korpusen pristop k izdelava	[2008Korpusni pristop k izdelavi]	0.0	5	1	1	1
19875	669	poglavje 1996	[Poglavje 1996]	0.0	2	1	1	1
19876	669	strukturapovezan	[strukturepovezane]	0.0	2	1	1	1
19877	669	Vintar 90–99	[Vintar 90–99]	0.0	2	1	1	1
19878	669	fenomen 61Hilbertov transform 61	[fenomen 61Hilbertov transform 61]	0.0	5	1	1	1
19879	669	težnja po zajemanje velik količina	[težnji po zajemanju večje količine]	0.0	5	1	1	1
19880	669	ločljivost zmožnost	[ločljivost zmožnost]	0.0	2	1	1	1
19881	669	prilagoditev	[prilagoditev]	0.0	1	1	1	1
19882	669	zbornik šesti konferenca zbornik mednaroden multikonferenca	[Zbornik Šeste konference zbornik mednarodne multikonference]	0.0	6	2	2	1
19883	669	terminologija Štular 1998	[terminologiji Štular 1998]	0.0	3	1	1	1
19884	669	David2005	[David2005]	0.0	2	1	1	1
19885	669	sprememba stanje dvopoložajen element	[spremembo stanja dvopoložajnih elementov]	0.0	4	1	1	1
19886	669	slovenski izrazje23. maj	[slovenskem izrazju23. maja]	0.0	4	1	1	1
19887	669	poljudnostrokoven besedilo kot osnova	[Poljudnostrokovna besedila kot osnova]	0.0	4	1	1	1
19888	669	predstava o bogatost	[predstavo o bogatosti]	0.0	3	1	1	1
19889	669	dinamika gradnja	[dinamiko gradnje]	0.0	2	1	1	1
19890	669	smiselkot σ =	[smislukot σ =]	0.0	4	1	1	1
19891	669	razlika od šola	[razliko od šole]	0.0	3	1	1	1
19892	669	hkraten dotik dva mesto	[hkraten dotik dveh mest]	0.0	4	1	1	1
19893	669	tipičen skladenjski vzorec	[tipičnih skladenjskih vzorcih]	0.0	3	1	1	1
19894	669	sproščen odnos kot ved	[sproščen odnos kot veda]	0.0	4	1	1	1
19895	669	raven javen raba	[ravneh javne rabe]	0.0	3	1	1	1
19896	669	izdelava Korpus slovenski jezik Fidanastal	[izdelave Korpusa slovenskega jezika FIDAnastalega]	0.0	6	1	1	1
19897	669	16diagram NOD16	[16diagram NOD16]	0.0	4	1	1	1
19898	669	glede na besedilo	[glede na besedila]	0.0	3	1	1	1
19899	669	47prenos duplex	[47prenos duplex]	0.0	3	1	1	1
19900	669	tretji izdajati	[tretja izdaja]	0.0	2	1	1	1
19901	669	drug način	[drugem načinu]	0.0	2	1	1	1
19902	669	referenčen korpus jezik Fida	[referenčnega korpusa jezika FIDA]	0.0	4	1	1	1
19903	669	pogost problematika	[pogosto problematiko]	0.0	2	1	1	1
19904	669	zaključen delo podiplomski študij	[zaključno delo podiplomskega študija]	0.0	4	1	1	1
19905	669	strokoven iztočnica 65	[strokovno iztočnico 65]	0.0	3	1	1	1
19906	669	slovenski korpus GOS	[Slovenski korpus GOS]	0.0	3	1	1	1
19907	669	posamezen področje slovar	[posamezna področja slovarja]	0.0	3	1	1	1
19908	669	RMS vrednost 18	[RMS vrednost 18]	0.0	3	1	1	1
19909	669	učinkovit postopek preizkušanje integriran SC struktura	[učinkovitih postopkov preizkušanja integriranih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
19910	669	področen oznaka% ponazoritev	[področno oznako% ponazoritve]	0.0	4	1	1	1
19911	669	govorprekriven z Toporišičev funkcijski zvrst	[govoreprekrivni s Toporišičevimi funkcijskimi zvrstmi]	0.0	6	1	1	1
19912	669	vrtilen momentkolektorsistem diferencialen enačba	[vrtilni momentkolektorsistem diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
19913	669	količina ažurnost	[količine ažurnost]	0.0	2	1	1	1
19914	669	elektrotehnikav vestnik	[elektrotehnikov vestniku]	0.0	3	1	1	1
19915	669	raven znanje o tema cabré	[ravni znanja o temi Cabré]	0.0	5	1	1	1
19916	669	cel opuščanje termin	[celo opuščanje terminov]	0.0	3	1	1	1
19917	669	verodostojnost prim	[verodostojnost prim]	0.0	2	1	1	1
19918	669	slovenjenje terminlast jezik	[slovenjenje terminovlast jezikov]	0.0	4	1	1	1
19919	669	tokoven transformator TMT54	[tokovni transformator TMT54]	0.0	4	1	1	1
19920	669	mobilen sistem	[mobilni sistem]	0.0	2	1	1	1
19921	669	prodajalec	[prodajalcu]	0.0	1	1	1	1
19922	669	učinek od gostot tok	[učinka od gostote toka]	0.0	4	1	1	1
19923	669	izrazje v Slovar jezik	[izrazja v Slovarju jezika]	0.0	4	1	1	1
19924	669	diagnostika okvar	[diagnostika okvar]	0.0	2	1	1	1
19925	669	kontakten vtič	[kontaktni vtič]	0.0	2	1	1	1
19926	669	praznina	[praznino]	0.0	1	1	1	1
19927	669	izenačitev temeljski ozemljilo	[izenačitve temeljsko ozemljilo]	0.0	3	1	1	1
19928	669	poljudnoznanstven besedilo del	[poljudnoznanstvena besedila deli]	0.0	3	1	1	1
19929	669	analiza dogodek	[analiza dogodkov]	0.0	2	1	1	1
19930	669	kandidat za kolokator leksem	[kandidate za kolokatorje leksemov]	0.0	4	1	1	1
19931	669	seznam dobljen zadetek	[sezname dobljenih zadetkov]	0.0	3	1	1	1
19932	669	iskanje po lem z oznaka vrsta	[iskanje po lemi z oznako vrste]	0.0	6	1	1	1
19933	669	skrajšanje	[skrajšanje]	0.0	1	1	1	1
19934	669	generacija UMTS žit	[generacije UMTS ŽIT]	0.0	3	1	1	1
19935	669	zunanji minister dežuren strelovod	[Zunanji minister dežurni strelovod]	0.0	4	1	1	1
19936	669	razlagati iz učbenikiz srednješolski učbenik	[razlaga iz učbenikaiz srednješolskega učbenika]	0.0	6	1	1	1
19937	669	Hibertova transformacija	[Hibertova transformacija]	0.0	3	1	1	1
19938	669	tipično besedilen okolje	[tipično besedilno okolje]	0.0	3	1	1	1
19939	669	slovarizpeljan na skupina kot naslovnik	[slovarizpeljan na skupino kot naslovnikov]	0.0	6	1	1	1
19940	669	drug tip besedilo v monografija	[drugih tipih besedil v monografiji]	0.0	5	1	1	1
19941	669	velik slabost korpus	[Največja slabost korpusa]	0.0	3	1	1	1
19942	669	2. predmet iz izoliren snov Elektr	[2. predmet iz izolirne snovi ELEKTR]	0.0	6	1	1	1
19943	669	skupina priznan strokovnjak	[skupina priznanih strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
19944	669	deviškikrivulj 49kontakten člen	[deviškakrivulja 49kontaktni členi]	0.0	5	1	1	1
19945	669	avtentičen besedilozbran po določen kriterij	[avtentičnih besedilzbranih po določenih kriterijih]	0.0	6	1	1	1
19946	669	sposobnost 66	[sposobnost 66]	0.0	2	1	1	1
19947	669	zveza Slovenija1957LjubljanaSlokocigré	[zveza Slovenije1957LjubljanaSlokoCigré]	0.0	6	1	1	1
19948	669	podrobno označevanje uporabljen	[podrobno označevanje uporabljeno]	0.0	3	1	1	1
19949	669	izguba izguba v elektroenergenski napravaodvisen	[izgube izgube v elektroenergenskih napravahodvisne]	0.0	6	1	1	1
19950	669	2008model trup z karakteristika	[2008model trupa z karakteristikami]	0.0	5	1	1	1
19951	669	prvi zbirka elektronka v oči	[prve zbirke Elektronke v očeh]	0.0	5	1	1	1
19952	669	termina fonološki enotaartikuliran fonetično	[termini fonološke enoteartikulirane fonetično]	0.0	5	1	1	1
19953	669	pojem od drug pojem	[pojem od drugega pojma]	0.0	4	1	1	1
19954	669	posnetek	[posnetkov]	0.0	1	1	1	1
19955	669	razcvet	[razcveta]	0.0	1	1	1	1
19956	669	hribinski udar hipen odkrušitev zaradi sprostitev	[hribinski udar hipna odkrušitev zaradi sprostitve]	0.0	6	1	1	1
19957	669	voden elektrarnanaveden	[vodna elektrarnanavedena]	0.0	3	1	1	1
19958	669	leksikon kot slovar	[leksikon kot slovar]	0.0	3	1	1	1
19959	669	pozitiven koeficient	[pozitivni koeficient]	0.0	2	1	1	1
19960	669	pomoč dvosmeren mrež	[pomočjo dvosmernih mrež]	0.0	3	1	1	1
19961	669	termina ved	[termine ved]	0.0	2	1	1	1
19962	669	izmenjava mnenje	[izmenjavo mnenj]	0.0	2	1	1	1
19963	669	vgrajen fiziološki karakteristika potenje	[vgrajenimi fiziološkimi karakteristikami potenja]	0.0	4	1	1	1
19964	669	tipičen definicija v slovar	[Tipična definicija v slovarju]	0.0	4	1	1	1
19965	669	akvarija posoda za gojenje	[akvarij posoda za gojenje]	0.0	4	1	1	1
19966	669	strokoven monografijapriročnik	[strokovna monografijapriročnik]	0.0	3	1	1	1
19967	669	prazen besedaizdelan z WordSmith	[praznimi besedamiizdelan z WordSmithom]	0.0	5	1	1	1
19968	669	zapleten struktura toporišič 200029	[zapletene strukture Toporišič 200029]	0.0	5	1	1	1
19969	669	prvi skupina italijanščina	[prvi skupini italijanščina]	0.0	3	1	1	1
19970	669	vmesnik enota AUI	[vmesnik enote AUI]	0.0	3	1	1	1
19971	669	vpliv ozemljitven substanec	[Vpliv ozemljitvene substance]	0.0	3	1	1	1
19972	669	informacija v splošen slovar	[informacijami v splošnem slovarju]	0.0	4	1	1	1
19973	669	sestavka v SES	[sestavka v SES]	0.0	3	1	1	1
19974	669	verjetnost pojavitev dogodek	[verjetnost pojavitve dogodka]	0.0	3	1	1	1
19975	669	reprezentativen predstavnik priročnik slovarski tip	[reprezentativne predstavnike priročnikov slovarskega tipa]	0.0	5	1	1	1
19976	669	označevanje brez razviden kriterij tip	[označevanje brez razvidnih kriterijev tipi]	0.0	5	1	1	1
19977	669	Scott	[Scott]	0.0	1	1	1	1
19978	669	svet elektronik 16–26	[Svet elektronike 16–26]	0.0	3	1	1	1
19979	669	smiselkot σ σ	[smislukot σ σ]	0.0	4	1	1	1
19980	669	2 slovar področje fotovoltaika	[2 slovarja področje fotovoltaike]	0.0	4	1	1	1
19981	669	pogost napaka v elektrotehniški slovar	[pogostimi napakami v elektrotehniških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
19982	669	terminavir	[terminavir]	0.0	2	1	1	1
19983	669	tehniški jezikSTS 1978	[tehniški jezikSTS 1978]	0.0	4	1	1	1
19984	669	transkripcija govor kot temelj raziskava	[transkripcije govorov kot temelja raziskav]	0.0	5	1	1	1
19985	669	opozorilo na obstoj para	[opozorilo na obstoj para]	0.0	4	1	1	1
19986	669	poraba električen energija odjemalec brez meritev	[porabe električne energije odjemalcev brez meritev]	0.0	6	1	1	1
19987	669	način povezava	[način povezave]	0.0	2	1	1	1
19988	669	nepogrešljiv sestaven del omrežje omrežje generacija	[nepogrešljivi sestavni del omrežja omrežja generacije]	0.0	6	1	1	1
19989	669	dojek uporaba	[najširši uporabi]	0.0	2	1	1	1
19990	669	najbolj prepoznaven tip gotovo	[Najbolj prepoznaven tip gotovo]	0.0	4	1	1	1
19991	669	seznam grafičen simbol 53	[seznam grafičnih simbolov 53]	0.0	4	1	1	1
19992	669	54postaja 54	[54postaja 54]	0.0	3	1	1	1
19993	669	GorjancNataša	[GorjancNataša]	0.0	2	1	1	1
19994	669	sadež bananovca	[sadež bananovca]	0.0	2	1	1	1
19995	669	delitev terminološki zbirka na zbirka slovar	[delitev terminoloških zbirk na zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
19996	669	beseda iz korpus Fidaplus	[besedo iz korpusa FidaPLUS]	0.0	4	1	1	1
19997	669	količina podatek za osnova	[količino podatkov za osnovo]	0.0	4	1	1	1
19998	669	splošen terminološki načelo	[splošnih terminoloških načel]	0.0	3	1	1	1
19999	669	zemljarič Ana2009	[Zemljarič Ana2009]	0.0	3	1	1	1
20000	669	angleški termina za en slovenski	[angleška termina za enega slovenskega]	0.0	5	1	1	1
20001	669	posamezen palica rotorski kratkostičen kletka	[posameznih palic rotorske kratkostične kletke]	0.0	5	1	1	1
20002	669	terminologija 2010b	[terminologiji 2010b]	0.0	2	1	1	1
20003	669	vèčkanálna anténa	[vèčkanálna anténa]	0.0	2	1	1	1
20004	669	mednaroden slovarSES 1957	[Mednarodnega slovarjaSES 1957]	0.0	4	1	1	1
20005	669	Denis strokovnjak	[Denis strokovnjak]	0.0	2	1	1	1
20006	669	sistematizacija	[sistematizacijo]	0.0	1	1	1	1
20007	669	ioniziran sevanja IEMS	[ioniziranimi sevanji IEMS]	0.0	3	1	1	1
20008	669	orodje uporabljen pri projekt Erjavec	[orodja uporabljena pri projektu Erjavec]	0.0	5	1	1	1
20009	669	podatkoven zbirka na terminološki zbirka slovar	[podatkovnih zbirk na terminološke zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
20010	669	večbeseden oblika termina	[večbesedne oblike termina]	0.0	3	1	1	1
20011	669	SMD komponent 36	[SMD komponenta 36]	0.0	3	1	1	1
20012	669	zbornik zbornik multikonferenca informacijski družba	[Zbornik zbornik multikonference Informacijska družba]	0.0	5	2	2	1
20013	669	učinek toploten udar vročinski kap	[učinek toplotni udar vročinska kap]	0.0	5	1	1	1
20014	669	načelo vzorčenjedolg fragment besedilo	[načelo vzorčenjadolgih fragmentov besedil]	0.0	5	1	1	1
20015	669	skupen popačenje	[skupno popačenje]	0.0	2	1	1	1
20016	669	statistično pridobljen podatek	[statistično pridobljeni podatki]	0.0	3	1	1	1
20017	669	primer raba Fath	[primere rabe Fathi]	0.0	3	1	1	1
20018	669	glava vrednost	[glavah vrednost]	0.0	2	1	1	1
20019	669	tvorjenje nov termin	[tvorjenje novih terminov]	0.0	3	1	1	1
20020	669	sestavina mentalen konstrukt	[sestavina mentalni konstrukt]	0.0	3	1	1	1
20021	669	prvi korak	[Prvi korak]	0.0	2	1	1	1
20022	669	termina električen tok	[termina električni tok]	0.0	3	1	1	1
20023	669	zgradba razprava v revija	[zgradba razprava v reviji]	0.0	4	1	1	1
20024	669	25 tip 45	[25 tipa 45]	0.0	3	1	1	1
20025	669	smisel podmnožica strokoven slika	[smislu podmnožica strokovnega Slika]	0.0	4	1	1	1
20026	669	integrirno PIvodenje PDvodenje	[integrirno PIvodenje PDvodenje]	0.0	5	1	1	1
20027	669	88 %	[88 %]	0.0	2	1	1	1
20028	669	izrazjeLjubljana23. maj 1997	[izrazjuLjubljana23. maja 1997]	0.0	5	1	1	1
20029	669	55proporcionalno integrirno vodenje PDvodenje	[55proporcionalno integrirno vodenje PDvodenje]	0.0	6	1	1	1
20030	669	razvoj velik ilustriran enciklopedija	[Razvoj Velika ilustrirana enciklopedija]	0.0	4	1	1	1
20031	669	varianec	[varianco]	0.0	1	1	1	1
20032	669	načinbolj razumljiv	[načinbolj razumljiv]	0.0	3	1	1	1
20033	669	informacija o intenziteta prestop prehod	[informacijo o intenziteti prestopa prehoda]	0.0	5	1	1	1
20034	669	vključitev termin velik število	[vključitve terminov velikega števila]	0.0	4	2	2	1
20035	669	ukaz Settings	[ukaza Settings]	0.0	2	1	1	1
20036	669	roditeljustvarjalec iz generara	[roditeljustvarjalec iz generare]	0.0	4	1	1	1
20037	669	mikrostruktura sestavka za normativen tip	[mikrostrukturo sestavka za normativni tip]	0.0	5	1	1	1
20038	669	zveza termina diferenciren regulator	[zveze termina diferencirni regulator]	0.0	4	1	1	1
20039	669	svet vojna kot med privrženec zvok	[svete vojne kot med privrženci zvoka]	0.0	6	1	1	1
20040	669	razpršen dejavnost	[razpršeno dejavnost]	0.0	2	1	1	1
20041	669	72razdelilen postaja RTP	[72razdelilna postaja RTP]	0.0	4	1	1	1
20042	669	zelo pogost termin	[zelo pogostih terminov]	0.0	3	1	1	1
20043	669	normativen tip	[normativni tip]	0.0	2	1	1	1
20044	669	prevod skupnost 2004o terminologija	[prevodov skupnosti 2004o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
20045	669	uporaba možnost razvrščanje zadetek	[uporabo možnosti razvrščanja zadetkov]	0.0	4	1	1	1
20046	669	spreminjanje smeren lastnost anten v ravnina	[spreminjanje smernih lastnosti antene v ravnini]	0.0	6	1	1	1
20047	669	fiksen delo	[fiksnim delom]	0.0	2	2	2	1
20048	669	posamezen opis	[posameznih opisih]	0.0	2	1	1	1
20049	669	želen učinek	[želenega učinka]	0.0	2	1	1	1
20050	669	knjiga poenostavljen razlaga	[knjigah poenostavljenih razlag]	0.0	3	1	1	1
20051	669	Burnard	[Burnard]	0.0	1	1	1	1
20052	669	število gibljiv nosilec	[številom gibljivih nosilcev]	0.0	3	1	1	1
20053	669	kot v zgornji primer v korpus	[kot v zgornjem primeru v korpusih]	0.0	6	1	1	1
20054	669	osrednji elektrotehniški revija	[Osrednja elektrotehniška revija]	0.0	3	1	1	1
20055	669	povezava z vidik	[povezava s vidikom]	0.0	3	1	1	1
20056	669	sklad z kriterij	[skladu s kriteriji]	0.0	3	1	1	1
20057	669	začeten stanje vezja	[začetnega stanja vezja]	0.0	3	1	1	1
20058	669	lonček po metoda	[lončku po metodi]	0.0	3	1	1	1
20059	669	25 članek iz 3 revija	[25 člankov iz 3 revij]	0.0	5	1	1	1
20060	669	prevzemanje iz živ jezik itd	[prevzemanju iz živih jezikov itd]	0.0	5	1	1	1
20061	669	število javnost	[števila javnosti]	0.0	2	1	1	1
20062	669	raven mikrostruktura slovarzgradba	[ravni mikrostrukture slovarjazgradbe]	0.0	4	1	1	1
20063	669	neustreznost zvrstnost	[neustreznost zvrstnosti]	0.0	2	1	1	1
20064	669	tesen znanstvo	[tesno znanstvo]	0.0	2	1	1	1
20065	669	milijonski referenčen Korpus nastal kot rezultat	[milijonskega referenčnega Korpusa nastalega kot rezultat]	0.0	6	1	1	1
20066	669	prikaz termin splošen slovar	[prikaz terminov splošni slovar]	0.0	4	1	1	1
20067	669	postopek preizkušanje analogen SC	[postopkov preizkušanja analognih SC]	0.0	4	1	1	1
20068	669	kabelrazločevalen značilnost na vrsta kabel	[kabelrazločevalna značilnost na vrste kablov]	0.0	6	1	1	1
20069	669	avtor Poštolková 62–	[avtorji Poštolková 62–]	0.0	3	1	1	1
20070	669	55integrirno vodenje 58proporcionalen	[55integrirno vodenje 58proporcionalno]	0.0	5	1	1	1
20071	669	primer nato po vrednost	[Primer nato po vrednostih]	0.0	4	1	1	1
20072	669	časovno vzorčen integriran SC filtrski struktura	[časovno vzorčenih integriranih SC filtrskih struktur]	0.0	6	1	1	1
20073	669	termina varovalka tip D podjetje Elektroelement	[termini varovalka tipa D podjetja Elektroelement]	0.0	6	1	1	1
20074	669	uporaba z terminološki vidik	[uporabo s terminološkega vidika]	0.0	4	1	1	1
20075	669	terminološki slovar prej slabost	[terminoloških slovarjih prej slabost]	0.0	4	1	1	1
20076	669	terminaslovar	[termineslovar]	0.0	2	1	1	1
20077	669	raba termin v skupina tip	[raba terminov v skupinah tipov]	0.0	5	1	1	1
20078	669	moč povezava	[moč povezave]	0.0	2	1	1	1
20079	669	paket z en lastnost	[paketov z eno lastnostmi]	0.0	4	1	1	1
20080	669	segment model	[segmentov modela]	0.0	2	1	1	1
20081	669	precej razdelan sistem	[precej razdelan sistem]	0.0	3	1	1	1
20082	669	korpusen pojavitev element	[korpusni pojavitvi elementa]	0.0	3	1	1	1
20083	669	soroden terminološki zbirka	[sorodne terminološke zbirke]	0.0	3	1	1	1
20084	669	priključitven enota	[priključitvene enote]	0.0	2	1	1	1
20085	669	sistem iz slovenski elektrotehniški slovar 1995	[sistema iz Slovenskega elektrotehniškega slovarja 1995]	0.0	6	1	1	1
20086	669	tako posledica uporabniški naravnanost skupina	[Tako posledica uporabniške naravnanosti skupine]	0.0	5	1	1	1
20087	669	jezik za avtor	[jezika za avtorje]	0.0	3	1	1	1
20088	669	pretirano popačenje v praksa %	[pretirano popačenj v praksi %]	0.0	5	1	1	1
20089	669	kratek čas	[krajši čas]	0.0	2	1	1	1
20090	669	napeljava napetost	[napeljave napetosti]	0.0	2	1	1	1
20091	669	obdelava velik število besedilo	[obdelavi velikega števila besedil]	0.0	4	1	1	1
20092	669	izpostavljanje kot v razlaga	[izpostavljanju kot v razlagi]	0.0	4	1	1	1
20093	669	objava besedilozvrst	[objave besedilazvrst]	0.0	3	1	1	1
20094	669	kratek dodatek	[krajše dodatke]	0.0	2	1	1	1
20095	669	postaja visok napetost	[postaje visoke napetosti]	0.0	3	1	1	1
20096	669	fazenvodnik 78nevtralen	[faznivodnik 78nevtralni]	0.0	4	1	1	1
20097	669	pripravljen skladenjski vzorec za slovenščina	[pripravljenih skladenjskih vzorcih za slovenščino]	0.0	5	1	1	1
20098	669	pomemben tema načrtovanje	[najpomembnejša tema načrtovanja]	0.0	3	1	1	1
20099	669	korpus jezikgrajen po načelo	[korpusov jezikovgrajenih po načelih]	0.0	5	1	1	1
20100	669	zaščita elektroenergetski sistem poglavje SES 1995	[Zaščita elektroenergetskih sistemov Poglavje SES 1995]	0.0	6	1	1	1
20101	669	podroben navodilo za delo z orodje	[Podrobnejša navodila za delo z orodjem]	0.0	6	1	1	1
20102	669	crispločitev 16	[crispločitev 16]	0.0	3	1	1	1
20103	669	53čas	[53čas]	0.0	2	1	1	1
20104	669	prikazan niz	[prikazanih nizov]	0.0	2	1	1	1
20105	669	prevoden del med se	[prevodnih delov med seboj]	0.0	4	1	1	1
20106	669	en primer običajen pojavredek	[enem primeru običajen pojavredkejši]	0.0	5	1	1	1
20107	669	sinonim za naziv	[sinonima za naziv]	0.0	3	1	1	1
20108	669	Bslika 28	[Bslika 28]	0.0	3	1	1	1
20109	669	vsakodneven uporabnik tehnologija	[vsakodnevnih uporabnikov tehnologij]	0.0	3	1	1	1
20110	669	slovar sopomenka pri iztočnica hidroelektraren	[slovarju sopomenka pri iztočnici hidroelektrarna]	0.0	5	1	1	1
20111	669	pomemben sestavina terminološki slovar	[pomembna sestavina terminološkega slovarja]	0.0	4	1	1	1
20112	669	komisija inštitut za slovenski jezik center	[komisije Inštituta za slovenski jezik centra]	0.0	6	1	1	1
20113	669	razlika na raven med STS	[razlike na ravni med STS]	0.0	5	1	1	1
20114	669	izlastnoimenski termin Hilbert	[izlastnoimenskih terminih Hilbert]	0.0	3	1	1	1
20115	669	način pojasnjevanje	[Način pojasnjevanja]	0.0	2	1	1	1
20116	669	vrsta slovničen analiza Kennedy	[vrste slovničnih analiz Kennedy]	0.0	4	1	1	1
20117	669	terminologija 1989o terminologija Kaluža	[terminologiji 1989o terminologiji Kaluža]	0.0	5	1	1	1
20118	669	termina tok	[termina tok]	0.0	2	1	1	1
20119	669	zaščiten element ZF proizvajalec iskra zaščita	[zaščitni element ZF proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	6	1	1	1
20120	669	travma	[travme]	0.0	1	1	1	1
20121	669	gradnja besedilen zbirka strokoven jezik	[gradnje besedilnih zbirk strokovnih jezikov]	0.0	5	1	1	1
20122	669	grafičen prikaz porazdelitev zadetek v korpus	[grafični prikaz porazdelitve zadetkov v korpusu]	0.0	6	1	1	1
20123	669	ustrezen predpriprava	[ustrezna predpriprava]	0.0	2	1	1	1
20124	669	energijav primerjava dokaj majhen MW	[energijev primerjavi dokaj majhni MW]	0.0	6	1	1	1
20125	669	statističen mera za izračun	[statističnih mer za izračun]	0.0	4	2	2	1
20126	669	možnost izdelava seznam	[možnosti izdelave seznamov]	0.0	3	1	1	1
20127	669	idealen zbirka besedilonamenjen dojek uporaba	[idealne zbirke besedilnamenjene najširši uporabi]	0.0	6	1	1	1
20128	669	del v funkcija	[del v funkciji]	0.0	3	1	1	1
20129	669	enciklopedičen dodatek z informacija o pojem	[enciklopedične dodatke z informacijami o pojmu]	0.0	6	3	3	1
20130	669	točka tehnologija ikt	[točka tehnologije IKT]	0.0	3	1	1	1
20131	669	vključitev besedilen okolje v terminološki zbirka	[vključitve besedilnega okolja v terminološko zbirko]	0.0	6	1	1	1
20132	669	komponent Wordlist	[komponente WordList]	0.0	2	1	1	1
20133	669	tehniški slovar I–II	[tehniški slovar I–II]	0.0	3	1	1	1
20134	669	majhen število človek	[manjšemu številu ljudi]	0.0	3	1	1	1
20135	669	podatekrelevanten	[podatkirelevantni]	0.0	2	1	1	1
20136	669	vrteč priprava v oblika valja	[vrteča priprava v obliki valja]	0.0	5	1	1	1
20137	669	prehoden povraten napetost recovery rezanje	[prehodna povratna napetost recovery rezanje]	0.0	5	1	1	1
20138	669	razpad	[razpad]	0.0	1	1	1	1
20139	669	formula tekst kontekst Badurina 2004	[formulo tekst kontekst Badurina 2004]	0.0	5	1	1	1
20140	669	napetosten transformator NMT	[napetostni transformator NMT]	0.0	3	1	1	1
20141	669	ostal slovar	[ostali slovarji]	0.0	2	1	1	1
20142	669	kontakten vtič vtič	[kontaktni vtič vtič]	0.0	3	1	1	1
20143	669	različen slovar z področje	[različni slovarji s področja]	0.0	4	1	1	1
20144	669	DSL 65	[DSL 65]	0.0	2	1	1	1
20145	669	75 vrsta polikloriran dibenzap-	[75 vrst polikloriranih dibenzop-]	0.0	5	1	1	1
20146	669	domač stran program	[domači strani programa]	0.0	3	1	1	1
20147	669	gospodinjski sesalnik	[gospodinjskega sesalnika]	0.0	2	1	1	1
20148	669	prvina preglednica	[prvine preglednice]	0.0	2	1	1	1
20149	669	elektrina δ	[elektrine δ]	0.0	2	1	1	1
20150	669	potreba po preučevanje različen tip govor	[potrebo po preučevanju različnih tipov govora]	0.0	6	1	1	1
20151	669	razmerje med jezik dva množica	[Razmerje med jezikom dve množici]	0.0	5	1	1	1
20152	669	lovilnik	[lovilnika]	0.0	1	1	1	1
20153	669	zgradba korpus Biber 1993	[zgradba korpusa Biber 1993]	0.0	4	1	1	1
20154	669	predmet elektrotehnik v osnoven šola	[predmet elektrotehnika v osnovni šoli]	0.0	5	1	1	1
20155	669	obratovalen temperatura kondenzator	[obratovalne temperature kondenzatorja]	0.0	3	1	1	1
20156	669	jezikoslovec prim	[jezikoslovci prim]	0.0	2	1	1	1
20157	669	termindanes last	[terminovdanes last]	0.0	3	1	1	1
20158	669	tip govor	[tipov govora]	0.0	2	2	2	1
20159	669	oblika kot dodatek knjiga leto	[obliki kot dodatek knjigi leta]	0.0	5	1	1	1
20160	669	šola SES	[šolah SES]	0.0	2	1	1	1
20161	669	primer zaradi preobremenitev prenosen transformator	[primeru zaradi preobremenitve prenosnih transformatorjev]	0.0	5	1	1	1
20162	669	termina enciklopedija Slovenija	[termine Enciklopedija Slovenija]	0.0	3	1	1	1
20163	669	podrobno označevanje brez kriterij tip sopomenka	[podrobno označevanje brez kriterijev tipi sopomenk]	0.0	6	1	1	1
20164	669	nastajanje slovar od oblikovanje	[nastajanje slovarja od oblikovanja]	0.0	4	1	1	1
20165	669	sestavekv prostorurejen po red	[sestavkovv prostoruurejeni po redu]	0.0	6	1	1	1
20166	669	nizko temperatura	[najnižje temperature]	0.0	2	1	1	1
20167	669	prepoznaven značilnost delo elektrotehniški terminologija	[Prepoznavna značilnost dela elektrotehniške terminologije]	0.0	5	1	1	1
20168	669	dopolnitev	[dopolnitev]	0.0	1	1	1	1
20169	669	geografski terminologija Kladnik 2009	[geografski terminologiji Kladnik 2009]	0.0	4	1	1	1
20170	669	obravnavan slovar razen Pojmovnik	[obravnavani slovarji razen Pojmovnika]	0.0	4	1	1	1
20171	669	razvojnik razvojen inženir	[razvojnik razvojni inženir]	0.0	3	1	1	1
20172	669	znak za število znakza znak	[znaka za število znakovza znak]	0.0	6	2	2	1
20173	669	podjetje ETI	[podjetja ETI]	0.0	2	1	1	1
20174	669	3. vrteč del	[3. vrteči del]	0.0	3	1	1	1
20175	669	strukturalen jezikoslovjena delo Bloomfielda	[strukturalno jezikoslovjena delo Bloomfielda]	0.0	5	1	1	1
20176	669	tokóvnik m ọtransformator	[tokóvnik m ọtransformator]	0.0	4	1	1	1
20177	669	nakateri področje	[nakaterih področjih]	0.0	2	1	1	1
20178	669	Sajovica 56	[Sajovic 56]	0.0	2	1	1	1
20179	669	strokoven debata	[strokovne debate]	0.0	2	1	1	1
20180	669	medpomnilnik 17intenziven workaodpravnik 17	[medpomnilnik 17intenzivni workodpravnik 17]	0.0	6	1	1	1
20181	669	okvir strokoven jezik	[okviru strokovnega jezika]	0.0	3	1	1	1
20182	669	krompir	[krompirju]	0.0	1	1	1	1
20183	669	pristop različen veja	[pristopi različnih vej]	0.0	3	1	1	1
20184	669	10 navodilo	[10 navodil]	0.0	2	2	2	1
20185	669	velik število dostopen različen tip korpus	[večjega števila dostopnih različnih tipov korpusov]	0.0	6	1	1	1
20186	669	orodje za jezikosloven označevanje	[orodja za jezikoslovno označevanje]	0.0	4	1	1	1
20187	669	izolator za napetostsestavljen	[izolator za napetostsestavljen]	0.0	4	1	1	1
20188	669	oblikovanje kompleksjen pogoj	[oblikovanje kompleksnejših pogojev]	0.0	3	1	1	1
20189	669	uporabnik podatek	[uporabnika podatek]	0.0	2	1	1	1
20190	669	tip v standard	[tipa v standardih]	0.0	3	1	1	1
20191	669	raziskava korpus slovenščina	[raziskave korpus slovenščine]	0.0	3	1	1	1
20192	669	televizijski elektronka	[televizijske elektronke]	0.0	2	1	1	1
20193	669	N enota	[N enot]	0.0	2	1	1	1
20194	669	9 načelo	[9 načel]	0.0	2	1	1	1
20195	669	slovenski besedilo iz različen vir	[slovenskih besedil iz najrazličnejših virov]	0.0	5	1	1	1
20196	669	nastanek elektronski regulacijski element	[nastanku elektronskih regulacijskih elementov]	0.0	4	1	1	1
20197	669	dobek krog uporabnik	[najširšemu krogu uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
20198	669	smisel drugpodatek	[smisla drugihpodatkov]	0.0	3	1	1	1
20199	669	končen element	[končnih elementov]	0.0	2	2	2	1
20200	669	popularizacija	[popularizaciji]	0.0	1	1	1	1
20201	669	zbirka v prostor	[zbirke v prostoru]	0.0	3	1	1	1
20202	669	vodenje 58proporcionalen PDvodenje 58	[vodenje 58proporcionalno PDvodenje 58]	0.0	6	1	1	1
20203	669	sestavljanje terminološki slovar na sekcija	[sestavljanju terminoloških slovarjev na Sekciji]	0.0	5	1	1	1
20204	669	izračun stacionaren stanje vezija	[Izračun stacionarnega stanja vezij]	0.0	4	1	1	1
20205	669	podrejensopomenka elektrarnaomenjen	[podrejenosopomenko elektrarnaomenjena]	0.0	4	1	1	1
20206	669	presplošen zvrstnost k tipologija besedilo	[presplošne zvrstnosti k tipologiji besedil]	0.0	5	1	1	1
20207	669	skupina strokoven besedilo razen praktičnostrokoven	[skupine strokovnih besedil razen praktičnostrokovnih]	0.0	5	3	3	1
20208	669	ž central	[ž centrala]	0.0	2	1	1	1
20209	669	sproten meritevodjemalec	[sprotnih meritevodjemalce]	0.0	3	1	1	1
20210	669	dinamika razvoj strok	[dinamike razvoja strok]	0.0	3	1	1	1
20211	669	tradicionalen veda o pojem	[tradicionalne vede o pojmih]	0.0	4	1	1	1
20212	669	terminološki šola Felber 32–39	[terminološke šole Felber 32–39]	0.0	4	1	1	1
20213	669	razlika med termin	[razlike med terminom]	0.0	3	1	1	1
20214	669	tranzistor ločilnik PAM46kabel	[tranzistor ločilnik PAM46kabel]	0.0	5	1	1	1
20215	669	obravnavan slovardostopen	[obravnavane slovarjedostopni]	0.0	3	1	1	1
20216	669	izmeničen →električnih napetost	[izmeničnih →električnih napetosti]	0.0	3	1	1	1
20217	669	Nataša pristop	[Nataša pristop]	0.0	2	1	1	1
20218	669	slovar mobilnost Meša	[slovarjih Mobilnost Meše]	0.0	3	1	1	1
20219	669	prikaz blizu učbenik	[prikazu bližje učbeniku]	0.0	3	1	1	1
20220	669	smer normala	[smerjo normale]	0.0	2	1	1	1
20221	669	vnešen beseda	[vnešenih besed]	0.0	2	1	1	1
20222	669	vidik besedilen zgradba	[vidika besedilne zgradbe]	0.0	3	1	1	1
20223	669	izrazen oblikauporabljen	[izrazna oblikauporabljena]	0.0	3	1	1	1
20224	669	zahteva glede oblika besedilo	[zahtevami glede oblike besedila]	0.0	4	1	1	1
20225	669	pasiven mrežanamensko razvit	[pasivna mrežanamensko razvita]	0.0	4	1	1	1
20226	669	razlaga poslovenjen neprevodnik	[razlage poslovenjen neprevodnik]	0.0	3	1	1	1
20227	669	priča težnja	[priča težnji]	0.0	2	1	1	1
20228	669	združevanje	[združevanje]	0.0	1	1	1	1
20229	669	preučevanje raba termin v besedilo	[preučevanju rabe terminov v besedilih]	0.0	5	1	1	1
20230	669	vrsta svetilka na konstrukcijski značilnost	[vrste svetilk na konstrukcijske značilnosti]	0.0	5	1	1	1
20231	669	mrežarazvit lahko	[mrežarazvita lahko]	0.0	3	1	1	1
20232	669	55integrirno vodenje vodenje	[55integrirno vodenje vodenje]	0.0	4	1	1	1
20233	669	zagotavljanje dvojezičnost	[zagotavljanje dvojezičnosti]	0.0	2	1	1	1
20234	669	braunov cev	[braunova cev]	0.0	2	1	1	1
20235	669	podroben navodilo	[Podrobnejša navodila]	0.0	2	1	1	1
20236	669	povezavavzpostavljen med dva končen naprava	[povezavivzpostavljeni med dvema končnima napravama]	0.0	6	1	1	1
20237	669	res dostopen rezultat jezikosloven uporaba korpus	[res dostopni rezultati jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
20238	669	značilen komentar	[značilni komentarji]	0.0	2	1	1	1
20239	669	termina v enciklopedija Slovenija	[termine v Enciklopediji Slovenije]	0.0	4	1	1	1
20240	669	angleško oznaka beseden vrsta	[angleško oznako besedne vrste]	0.0	4	1	1	1
20241	669	specializacija slovenski slovar	[specializacije slovenskih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
20242	669	prehoden napetost rezanje tok	[prehodna napetost rezanje toka]	0.0	4	1	1	1
20243	669	pojav skin efektkožen efekt	[pojav skin efektkožni efekt]	0.0	5	1	1	1
20244	669	spleten slovar ustreznik	[spletna slovarja ustreznikov]	0.0	3	1	1	1
20245	669	težišče namenjen širok krog naslovnik	[težišče namenjenega širšemu krogu naslovnikov]	0.0	5	1	1	1
20246	669	pištola za barvanje	[pištole za barvanje]	0.0	3	1	1	1
20247	669	kot pri sporazumevanje	[kot pri sporazumevanju]	0.0	3	1	1	1
20248	669	različen razred značilnostdoločen	[različne razrede značilnostidoločeni]	0.0	4	1	1	1
20249	669	širok pomen beseda	[širšem pomenu besede]	0.0	3	1	1	1
20250	669	možnost priklop na električen omrežje vikenda	[možnosti priklopa na električno omrežje vikendi]	0.0	6	1	1	1
20251	669	dodaten literatura	[dodatno literaturo]	0.0	2	1	1	1
20252	669	taljiv vložek A tip	[taljivi vložek A tipa]	0.0	4	1	1	1
20253	669	zunajjezikoven dogodek	[zunajjezikovni dogodki]	0.0	2	1	1	1
20254	669	ponudba	[ponudba]	0.0	1	1	1	1
20255	669	pripadnik šola	[pripadniki šole]	0.0	2	1	1	1
20256	669	smeren lastnost anten v ravnina	[smernih lastnosti antene v ravnini]	0.0	5	1	1	1
20257	669	omejen nabor znakpredstavljen	[omejenim naborom znakovpredstavljen]	0.0	4	1	1	1
20258	669	format pdf Scott	[formatu pdf Scott]	0.0	3	1	1	1
20259	669	vrsta polikloriran dibenzofuran	[vrst polikloriranih dibenzofuranov]	0.0	3	1	1	1
20260	669	dodatek v terminološki slovar elektrotehnik	[dodatkih v terminoloških slovarjih elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
20261	669	uporabnikov telefon	[uporabnikovim telefonom]	0.0	2	1	1	1
20262	669	poznavalec področje	[poznavalci področij]	0.0	2	1	1	1
20263	669	meriti za razločevanje značilnost	[meril za razločevanje značilnosti]	0.0	4	1	1	1
20264	669	sestavina strokoven jezik	[sestavine strokovnega jezika]	0.0	3	1	1	1
20265	669	elektrotehnika navodilo	[elektrotehniko navodilo]	0.0	2	2	2	1
20266	669	iskanje z izraz	[iskanje z izrazi]	0.0	3	1	1	1
20267	669	poraba goriv	[Poraba goriv]	0.0	2	1	1	1
20268	669	predstavnik nenormativen slovar	[predstavniki nenormativnih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
20269	669	visok vrednost	[najvišja vrednost]	0.0	2	1	1	1
20270	669	terminologija 1989o terminologija Jerman	[terminologiji 1989o terminologiji Jerman]	0.0	5	1	1	1
20271	669	delovanje trg z električen energijaproces	[delovanju trga z električno energijoproces]	0.0	6	1	1	1
20272	669	lasten ime 32povezan	[lastno ime 32povezano]	0.0	4	1	1	1
20273	669	jezikoslovje Slovenija	[jezikoslovje Slovenije]	0.0	2	1	1	1
20274	669	različica orodje nosketchEngina	[različica orodja noSketchEngine]	0.0	3	1	1	1
20275	669	kot slovarnamenjen primarno strokovnjak	[kot slovarjinamenjeni primarno strokovnjakom]	0.0	5	1	1	1
20276	669	znanstven monografija enota v gradivo	[znanstvene monografije enota v Gradivu]	0.0	5	1	1	1
20277	669	prenapetost	[prenapetostmi]	0.0	1	1	1	1
20278	669	konferenca v Portorožob predavanje priložnost	[konferenca v Portorožuob predavanjih priložnost]	0.0	6	1	1	1
20279	669	oblikovanje ustrezen pogoj	[oblikovanjem ustreznega pogoja]	0.0	3	1	1	1
20280	669	različen zvrst jezikVST	[različne zvrsti jezikaVST]	0.0	4	1	1	1
20281	669	vidik sistem strok	[vidika sistema stroke]	0.0	3	1	1	1
20282	669	jezikoven fenomen Leech	[jezikovnih fenomenov Leech]	0.0	3	1	1	1
20283	669	teren	[terenom]	0.0	1	1	1	1
20284	669	nato vrsta	[Nato vrsta]	0.0	2	1	1	1
20285	669	slovar podatkoven zbirka na splet	[slovarja podatkovne zbirke na spletu]	0.0	5	1	1	1
20286	669	štirje stolpec	[štirih stolpcih]	0.0	2	1	1	1
20287	669	dodaten funkcija za raziskovanje pomen beseda	[dodatne funkcije za raziskovanje pomena besed]	0.0	6	1	1	1
20288	669	igbt tranzistor 41ločilnik PAM46	[IGBT tranzistor 41ločilnik PAM46]	0.0	6	1	1	1
20289	669	prvi res dostopen rezultat uporaba korpus	[prvi res dostopni rezultati uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
20290	669	vezja IC iz angl	[vezja IC iz angl]	0.0	4	1	1	1
20291	669	strokoven področje razprava	[strokovnih področij razprava]	0.0	3	2	2	1
20292	669	termina po količina upoštevan termin	[termini po količini upoštevanih terminov]	0.0	5	1	1	1
20293	669	kot spreminjanje svetilnost svetilomoteč	[kot spreminjanje svetilnosti svetilmoteče]	0.0	5	1	1	1
20294	669	kot na pristop	[kot na pristopu]	0.0	3	1	1	1
20295	669	izdelava milijonski Korpus nastal kot rezultat	[izdelave milijonskega Korpusa nastalega kot rezultat]	0.0	6	1	1	1
20296	669	struktura sistem strok	[strukture sistema stroke]	0.0	3	1	1	1
20297	669	sevanje dolžina μm do μm	[sevanje dolžin μm do μm]	0.0	5	1	1	1
20298	669	17podatkoven pretok v čas realo	[17podatkovni pretoki v času real]	0.0	6	1	1	1
20299	669	dvojen poimenovanje za vrsta organizem	[dvojnih poimenovanj za vrste organizmov]	0.0	5	1	1	1
20300	669	avtorpisanje vajen iz vsakdanji delo	[avtorjipisanja vajeni iz vsakdanjega dela]	0.0	6	1	1	1
20301	669	torej osnoven merilo	[torej osnovno merilo]	0.0	3	1	1	1
20302	669	pristopen točka SPT6tehnologija	[pristopna točka SPT6tehnologije]	0.0	5	1	1	1
20303	669	vse od pesniški zbirka	[vse od pesniške zbirke]	0.0	4	1	1	1
20304	669	slovenski splošen tehniški slovar izdajati	[Slovenski Splošni tehniški slovar izdaja]	0.0	5	1	1	1
20305	669	založba izdajati revija življenje	[založba izdaja revije Življenje]	0.0	4	1	1	1
20306	669	slovenski izrazoslovje	[slovenskega izrazoslovja]	0.0	2	1	1	1
20307	669	ova razdalje 18	[ova razdalja 18]	0.0	3	1	1	1
20308	669	delrazdeljen	[delrazdeljen]	0.0	2	2	2	1
20309	669	problem kakovost	[probleme kakovosti]	0.0	2	1	1	1
20310	669	uporaba iskanje v korpus Fidaplus	[uporabo iskanja v korpusu FidaPLUS]	0.0	5	1	1	1
20311	669	bistven del učbenik	[bistven del učbenika]	0.0	3	1	1	1
20312	669	napetost rezanje tok	[napetost rezanje toka]	0.0	3	1	1	1
20313	669	avtor vedno strokovnjakiz učbenik	[avtorjev vedno strokovnjakoviz učbenikov]	0.0	5	1	1	1
20314	669	77–žele 2004b133žele 125	[77–Žele 2004b133Žele 125]	0.0	6	1	1	1
20315	669	razporeditev element	[razporeditev elementov]	0.0	2	1	1	1
20316	669	oblika v okvir iztočnica	[oblika v okviru iztočnice]	0.0	4	1	1	1
20317	669	prvi rezultat	[prvi rezultati]	0.0	2	1	1	1
20318	669	velikost korpus na korpus drug generacija	[Velikost korpusov na korpuse druge generacije]	0.0	6	1	1	1
20319	669	stopnja abstraktnost med učbenik	[stopnji abstraktnosti med učbenikom]	0.0	4	1	1	1
20320	669	nadzemen voda poglavje SES 1995	[Nadzemni vodi Poglavje SES 1995]	0.0	5	1	1	1
20321	669	termin iztočnica	[terminov iztočnic]	0.0	2	1	1	1
20322	669	konkordanca z klik v menij fila	[konkordanc s klikom v meniju File]	0.0	6	1	1	1
20323	669	slovenski farmakopej	[slovenske farmakopeje]	0.0	2	1	1	1
20324	669	dokumentiranje	[dokumentiranje]	0.0	1	1	1	1
20325	669	neupoštevanje norma	[neupoštevanje norme]	0.0	2	1	1	1
20326	669	tranzistor 41ločilnik 42PAM	[tranzistor 41ločilnik 42PAM]	0.0	5	1	1	1
20327	669	primer dispečeropredeljen	[primeru dispečeropredeljen]	0.0	3	1	1	1
20328	669	izenačitev pogosto ozemljilo z valjanec dimenzija	[izenačitve najpogosteje ozemljilo s valjancem dimenzij]	0.0	6	1	1	1
20329	669	seznam iztočnica z oznaka	[seznam iztočnic z oznako]	0.0	4	1	1	1
20330	669	Mlakar 1985urednik skupina zvezek SES	[Mlakar 1985urednik skupine zvezkov SES]	0.0	6	1	1	1
20331	669	majhen premer	[majhen premer]	0.0	2	1	1	1
20332	669	slovartorej kategorij	[slovarjetorej kategorija]	0.0	3	1	1	1
20333	669	prevoden ustreznica za evropski jezik	[prevodnih ustreznic za evropske jezike]	0.0	5	1	1	1
20334	669	električen napeljava itd	[električnih napeljavah itd]	0.0	3	1	1	1
20335	669	razvijanje govorjen elektrotehniški slovenščina	[razvijanje govorjene elektrotehniške slovenščine]	0.0	4	1	1	1
20336	669	izhoden signal posledica določen vzbujanje	[izhodni signal posledica določenega vzbujanja]	0.0	5	1	1	1
20337	669	slovenski terminološki slovar z področje elektrotehnik	[slovenskih terminoloških slovarjev s področja elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
20338	669	dogovoren rešitev	[dogovornih rešitev]	0.0	2	1	1	1
20339	669	tést ega	[tést ega]	0.0	2	1	1	1
20340	669	pomnilnik prevod za prevajanje svez	[pomnilnika prevodov za prevajanje SVEZ]	0.0	5	1	1	1
20341	669	približno 50 termina Humar	[približno 50 termini Humar]	0.0	4	1	1	1
20342	669	pridevniški oblika v okvir	[pridevniška oblika v okviru]	0.0	4	1	1	1
20343	669	kot nabor	[kot nabor]	0.0	2	1	1	1
20344	669	podobnost kontekst	[podobnosti konteksta]	0.0	2	1	1	1
20345	669	posebej v kontekst	[posebej v kontekstu]	0.0	3	1	1	1
20346	669	prevod o planinski terminologija o terminologija	[prevodov o planinski terminologiji o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
20347	669	terminološki problematika prikazovanje sopomenski razmerje	[terminološka problematika prikazovanja sopomenskih razmerij]	0.0	5	1	1	1
20348	669	povezava element	[Povezavo elementov]	0.0	2	1	1	1
20349	669	čisto praktičen priporočilo	[čisto praktična priporočila]	0.0	3	1	1	1
20350	669	korpus Jožef	[korpusi Jožef]	0.0	2	1	1	1
20351	669	predmet iz izoliren snov Elektr	[predmet iz izolirne snovi ELEKTR]	0.0	5	1	1	1
20352	669	izhodišče pristop	[izhodišču pristopa]	0.0	2	1	1	1
20353	669	večjezičen vzporeden korpus prevod	[večjezični vzporedni korpus prevodov]	0.0	4	1	1	1
20354	669	možen porazdelitev pri večina	[možnih porazdelitev pri večini]	0.0	4	1	1	1
20355	669	izdelava milijonski Korpus jezik Fidanastal	[izdelave milijonskega Korpusa jezika FIDAnastalega]	0.0	6	1	1	1
20356	669	množica nov pojem	[množico novih pojmov]	0.0	3	1	1	1
20357	669	učbenik gledati razdelek 4.3.	[učbenikov glej razdelek 4.3.]	0.0	4	1	1	1
20358	669	posledica tehnologija izdelava	[posledica tehnologije izdelave]	0.0	3	1	1	1
20359	669	kot energija za sprememba stanjesegrevanje	[kot energija za spremembo stanjasegrevanje]	0.0	6	1	1	1
20360	669	zakasnitev dodeljen biten hitrost rat	[zakasnitev dodeljena bitna hitrost rate]	0.0	5	1	1	1
20361	669	uporaba v fotonapetososten sistem	[uporabo v fotonapetostnih sistemih]	0.0	4	1	1	1
20362	669	termina za en slovenski primer	[termina za enega slovenskega primer]	0.0	5	1	1	1
20363	669	tekst + kontekst = Badurina 152	[tekst + kontekst = Badurina 152]	0.0	6	1	1	1
20364	669	tranzistor ločilnik PAMSTP kabel	[tranzistor ločilnik PAMSTP kabel]	0.0	5	1	1	1
20365	669	prevoden del opremamogoč	[prevodni del oprememogoče]	0.0	4	1	1	1
20366	669	računanje kapaciteta	[Računanje kapacitete]	0.0	2	1	1	1
20367	669	terminološki definicija z razlaga v slovar	[terminološke definicije z razlagami v slovarju]	0.0	6	1	1	1
20368	669	konfiguracijski načrt KN50	[konfiguracijski načrt KN50]	0.0	4	1	1	1
20369	669	terminologija angleščina	[terminologijo angleščino]	0.0	2	1	1	1
20370	669	2.4.2.5.2primerjava obravnava termin	[2.4.2.5.2Primerjava obravnave terminov]	0.0	4	1	1	1
20371	669	pogost samostalnik v korpus	[najpogostejših samostalnikov v korpusu]	0.0	4	1	1	1
20372	669	splošnostrokoven besedilo v primer pojav	[splošnostrokovnih besedilih v primeru pojav]	0.0	5	1	1	1
20373	669	praksaspodbujen	[praksospodbujen]	0.0	2	1	1	1
20374	669	milijon iz različnih vir jezik	[milijonov iz različnih virov jezika]	0.0	5	1	1	1
20375	669	oglas za produkt	[oglasov za produkte]	0.0	3	1	1	1
20376	669	jezik iz knjižen jezik	[jezik iz knjižnega jezika]	0.0	4	1	1	1
20377	669	velik sistem državen pomen	[veliki sistemi državnega pomena]	0.0	4	1	1	1
20378	669	skupen termin	[skupnih terminov]	0.0	2	1	1	1
20379	669	omrežje nizek napetost srednji visok	[omrežja nizke napetosti srednje visoke]	0.0	5	1	1	1
20380	669	strokovnjak lahko znanstvenik	[strokovnjak lahko znanstvenik]	0.0	3	1	1	1
20381	669	sklad z standardoma iec	[skladu s standardoma IEC]	0.0	4	1	1	1
20382	669	regulacija razmerje ratia	[regulacija razmerja ratio]	0.0	3	1	1	1
20383	669	25 članek	[25 člankov]	0.0	2	1	1	1
20384	669	besedaizdelan	[besedamiizdelan]	0.0	2	1	1	1
20385	669	izmenjava različen mnenje	[izmenjavo različnih mnenj]	0.0	3	1	1	1
20386	669	nadomesten diagram NOD16	[nadomestni diagram NOD16]	0.0	4	1	1	1
20387	669	gozdarski terminologija v obdobje	[gozdarska terminologija v obdobju]	0.0	4	1	1	1
20388	669	pojem […]	[pojmi […]]	0.0	2	1	1	1
20389	669	statističen obdelava rezultat	[statistične obdelave rezultatov]	0.0	3	1	1	1
20390	669	terminologija na nacionalen raven	[terminologije na nacionalni ravni]	0.0	4	1	1	1
20391	669	nujnost poznavanje tematika	[nujnost poznavanja tematike]	0.0	3	1	1	1
20392	669	tranzistor ločilnik 42PAM	[tranzistor ločilnik 42PAM]	0.0	4	1	1	1
20393	669	standarden način	[standardne načina]	0.0	2	1	1	1
20394	669	milijon iz različnih vir	[milijonov iz različnih virov]	0.0	4	1	1	1
20395	669	izenačitev povezovanje del pogosto temeljski ozemljilo	[izenačitve povezovanje delov najpogosteje temeljsko ozemljilo]	0.0	6	1	1	1
20396	669	pojem primer 98	[Pojmi primer 98]	0.0	3	1	1	1
20397	669	primer iz jezik	[primere iz jezika]	0.0	3	1	1	1
20398	669	različen dokument	[različnih dokumentih]	0.0	2	1	1	1
20399	669	uporabnik bralec stran	[uporabniku bralcu strani]	0.0	3	1	1	1
20400	669	momentkomutacijasistem nelinearen enačba	[momentkomutacijasistem nelinearnih enačb]	0.0	5	1	1	1
20401	669	tako soglasnik	[tako soglasniki]	0.0	2	1	1	1
20402	669	vpliv besedilen tip jezikznanstven besedilo	[vplivu besedilnih tipov jezikaznanstvenih besedil]	0.0	6	1	1	1
20403	669	kombinacija ureditev	[kombinacija ureditve]	0.0	2	1	1	1
20404	669	napetost transient recovery rezanje	[napetost transient recovery rezanje]	0.0	4	1	1	1
20405	669	definicija termina v srednješolski primer	[definicije termina v srednješolskem primer]	0.0	5	1	1	1
20406	669	strokoven posvet o slovar	[Strokovni posvet o slovarju]	0.0	4	1	1	1
20407	669	posebnost medij	[posebnosti medija]	0.0	2	1	1	1
20408	669	iskanje po oznak samostalnik	[iskanje po oznaki samostalnike]	0.0	4	1	1	1
20409	669	element omrežje element	[elementi omrežja elementi]	0.0	3	1	1	1
20410	669	pripomoček začetnik	[pripomoček začetnikom]	0.0	2	1	1	1
20411	669	mlad kolegaSimon	[mlajšim kolegomSimonu]	0.0	3	1	1	1
20412	669	lastnost pojem	[lastnosti pojma]	0.0	2	1	1	1
20413	669	pomeniti	[pomeni]	0.0	1	1	1	1
20414	669	splošen do specializiran korpus načelo	[splošnih do specializiranih korpusov načela]	0.0	5	1	1	1
20415	669	slovenski strokoven izrazje	[slovenskem strokovnem izrazju]	0.0	3	1	1	1
20416	669	oblika iskan beseda	[oblike iskane besede]	0.0	3	1	1	1
20417	669	avtor strokoven	[avtor strokovnih]	0.0	2	1	1	1
20418	669	linearen oblikovalnik potencial	[linearni oblikovalnik potenciala]	0.0	3	1	1	1
20419	669	mesto v enciklopedijaobdelan	[mesto v enciklopedijiobdelan]	0.0	4	1	1	1
20420	669	prosvet	[prosveta]	0.0	1	1	1	1
20421	669	nato Ivan za 8 zvezek	[nato Ivan za 8 zvezkov]	0.0	5	1	1	1
20422	669	nastajanje strokoven besedilo	[Nastajanje strokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
20423	669	načelo vzorčenjeenako dolg fragment	[načelo vzorčenjaenako dolgih fragmentov]	0.0	5	1	1	1
20424	669	nenormativen pristop za relevanten pripomoček	[nenormativnemu pristopu za relevanten pripomoček]	0.0	5	1	1	1
20425	669	katodoluminiscenca	[katodoluminiscenca]	0.0	1	1	1	1
20426	669	sistematičen popis	[sistematičen popis]	0.0	2	1	1	1
20427	669	razvoj katoden elektronka	[razvoja katodnih elektronk]	0.0	3	1	1	1
20428	669	prehoden napetost	[prehodna napetost]	0.0	2	1	1	1
20429	669	primerjava značilnost	[primerjave značilnosti]	0.0	2	1	1	1
20430	669	čuten preverjanje pravilnost avtorjev apodiktičen trditev	[čutno preverjanje pravilnosti avtorjevih apodiktičnih trditev]	0.0	6	1	1	1
20431	669	DSL ADSL65	[DSL ADSL65]	0.0	3	1	1	1
20432	669	momentkolektorsistem enačba	[momentkolektorsistem enačb]	0.0	4	1	1	1
20433	669	vlažen toplota dan	[vlažne toplote dni]	0.0	3	1	1	1
20434	669	tretji generacija UMTS žit	[tretje generacije UMTS ŽIT]	0.0	4	1	1	1
20435	669	temeljen strokoven znanje	[temeljnega strokovnega znanja]	0.0	3	1	1	1
20436	669	obdelava dokument	[obdelavo dokumentov]	0.0	2	1	1	1
20437	669	češkiraba pogost pojav	[češkirabi pogost pojav]	0.0	4	1	1	1
20438	669	potreba polstrokovnjak	[potreb polstrokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
20439	669	vidik kot skupek jezikoven struktura	[vidik kot skupek jezikovnih struktur]	0.0	5	1	1	1
20440	669	postopek členjenje besedilo na velik segment	[postopek členjenje besedil na večje segmente]	0.0	6	1	1	1
20441	669	razlaga kratek slovar	[razlage krajše slovarji]	0.0	3	1	1	1
20442	669	elektron negativen naboj	[elektronov negativni naboj]	0.0	3	1	1	1
20443	669	kot splošen slovar z prvina	[kot splošni slovar s prvinami]	0.0	5	1	1	1
20444	669	razvoj ilustriran enciklopedija	[Razvoj ilustrirana enciklopedija]	0.0	3	1	1	1
20445	669	primer postaja za drug pojem	[primeru postaje za drugi pojem]	0.0	5	1	1	1
20446	669	prevod priredbaposamezen poglavij	[prevod priredboposameznih poglavij]	0.0	4	1	1	1
20447	669	projekt izdelava milijonski Korpus slovenski jezik	[projekt izdelave milijonskega Korpusa slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
20448	669	angleški v primer	[angleškim v primeru]	0.0	3	1	1	1
20449	669	vzpored korpus prevod	[vzporedi korpus prevodov]	0.0	3	1	1	1
20450	669	transformacija oblika termina	[transformacije oblike termina]	0.0	3	1	1	1
20451	669	različen tip uporabnik	[različne tipe uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
20452	669	izguba v navitje	[izgub v navitjih]	0.0	3	1	1	1
20453	669	zapleten skladenjski struktura toporišič	[zapletene skladenjske strukture Toporišič]	0.0	4	1	1	1
20454	669	logičen izpeljan teoretičen dokazDular 1986	[logično izpeljanih teoretičnih dokazovDular 1986]	0.0	6	1	1	1
20455	669	primerjava z seznam	[primerjavo s seznamom]	0.0	3	1	1	1
20456	669	dobrodošel pomoč človek generacija ob priložnost	[dobrodošla pomoč ljudem generacij ob priložnostih]	0.0	6	1	1	1
20457	669	uporoven mreža	[uporovna mreža]	0.0	2	1	1	1
20458	669	preizkušanje za ozek razred	[preizkušanja za ožji razred]	0.0	4	1	1	1
20459	669	naprava za pretvarjanje napetost	[Naprava za pretvarjanje napetosti]	0.0	4	1	1	1
20460	669	problem neustaljenost terminološki zveza	[problem neustaljenosti terminoloških zvez]	0.0	4	1	1	1
20461	669	padec voda	[padec vode]	0.0	2	1	1	1
20462	669	nadaljevanje izraba	[nadaljevanju izrabo]	0.0	2	1	1	1
20463	669	iskanje predstavljen v 20. vaja	[iskanje predstavljeno v 20. vaji]	0.0	5	1	1	1
20464	669	vključevanje razpršen vir	[Vključevanje razpršenih virov]	0.0	3	1	1	1
20465	669	elektrotehniški termina v slovar	[elektrotehniški termini v slovarjih]	0.0	4	1	1	1
20466	669	vroč beseda	[vročih besed]	0.0	2	1	1	1
20467	669	izračundefiniranje veličina	[izračunomdefiniranju veličin]	0.0	3	1	1	1
20468	669	element varnosten sistem	[elementov varnostnega sistema]	0.0	3	1	1	1
20469	669	pogled na pogost problematika	[poglede na pogosto problematiko]	0.0	4	1	1	1
20470	669	besedilorabljen v zveza	[besedilihrabljen v zvezah]	0.0	4	1	1	1
20471	669	ugotovitev analiza raba elektrotehniški termin	[ugotovitve analize rabe elektrotehniških terminov]	0.0	5	1	1	1
20472	669	tradicionalen terminološki slovar v oblika	[tradicionalne terminološke slovarje v obliki]	0.0	5	1	1	1
20473	669	določanje korpusen enotapojavnica token	[določanja korpusnih enotpojavnic token]	0.0	5	1	1	1
20474	669	zvezen vlada v Kanada	[zvezna vlada v Kanadi]	0.0	4	1	1	1
20475	669	strukturiranje geselski članek	[strukturiranja geselskega članka]	0.0	3	1	1	1
20476	669	razvoj storitev	[Razvoj storitve]	0.0	2	1	1	1
20477	669	posvet o slovar	[posvet o slovarju]	0.0	3	1	1	1
20478	669	81 –	[81 –]	0.0	2	1	1	1
20479	669	steerabla array	[steerable array]	0.0	2	1	1	1
20480	669	primer nato po vrednostna konec	[Primer nato po vrednostihna koncu]	0.0	6	1	1	1
20481	669	besedilo različen avtor vedno strokovnjak	[besedila različnih avtorjev vedno strokovnjakov]	0.0	5	1	1	1
20482	669	elektroenergetski sistem za prenos moč	[elektroenergetskih sistemih za prenos moči]	0.0	5	1	1	1
20483	669	nasprotje z terminološki načelo	[nasprotju s terminološkim načelom]	0.0	4	1	1	1
20484	669	količina besedilo Biber	[količine besedil Biber]	0.0	3	1	1	1
20485	669	pojem iz sistem posamezen področje	[pojme iz sistema posameznega področja]	0.0	5	1	1	1
20486	669	predmet iz snov Elektr	[predmet iz snovi ELEKTR]	0.0	4	1	1	1
20487	669	electro	[electro]	0.0	1	1	1	1
20488	669	diagram58	[diagram58]	0.0	2	1	1	1
20489	669	momentščeteksistem enačbastanje vezja	[momentščetkasistem enačbstanje vezja]	0.0	6	1	1	1
20490	669	slovar pojmovnik z področje	[slovar Pojmovnik s področja]	0.0	4	1	1	1
20491	669	obravnavan poglavje učbenik 52	[obravnavanega poglavja učbenik 52]	0.0	4	1	1	1
20492	669	analiza prikaza termin	[analizo prikaza terminov]	0.0	3	1	1	1
20493	669	večjezičen vzporeden korpus	[večjezični vzporedni korpus]	0.0	3	1	1	1
20494	669	analiza elektromagneten polje v okolica kV	[Analiza elektromagnetnega polja v okolici kV]	0.0	6	1	1	1
20495	669	oblika preglednica	[obliki preglednic]	0.0	2	1	1	1
20496	669	besedilo jezik kot edin gradiven vir	[besedil jezikov kot edinega gradivnega vira]	0.0	6	1	1	1
20497	669	grafičen prikaz zadetek v francoski datoteka	[grafični prikaz zadetkov v francoskih datotekah]	0.0	6	1	1	1
20498	669	gradnja računalniški zbirka strokoven jezik	[gradnje računalniških zbirk strokovnih jezikov]	0.0	5	1	1	1
20499	669	okoliščina o merilo	[okoliščine o merilih]	0.0	3	1	1	1
20500	669	aparat teorija o terminologija definiranje	[aparat teorije o terminologiji definiranje]	0.0	5	1	1	1
20501	669	koga	[koga]	0.0	1	2	2	1
20502	669	tipičen okolje termina koristen	[tipičnem okolju termina koristne]	0.0	4	1	1	1
20503	669	stebrn jedro	[stebrnega jedra]	0.0	2	1	1	1
20504	669	aktualen podatek za jezikosloven študija	[aktualnih podatkov za jezikoslovne študije]	0.0	5	1	1	1
20505	669	sistem po vključitevbrez sprememba	[sistema po vključitvibrez sprememb]	0.0	5	1	1	1
20506	669	okvir jezikovnozvrsten teorija	[okviru jezikovnozvrstne teorije]	0.0	3	1	1	1
20507	669	jeklen nosilec vroč pocinkan	[jekleni nosilci vroče pocinkani]	0.0	4	1	1	1
20508	669	primernost splošen teorija o terminologija	[primernosti splošne teorije o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
20509	669	zbirka elektronski besedilonamenjen raziskovalen uporaba	[zbirke elektronskih besedilnamenjene raziskovalni uporabi]	0.0	6	1	1	1
20510	669	pojem biti v zgornji stavek	[pojem b v zgornjem stavku]	0.0	5	1	1	1
20511	669	primaren razdelilnik PR	[primarni razdelilnik PR]	0.0	3	1	1	1
20512	669	prvi poved razlaga	[prva poved razlage]	0.0	3	1	1	1
20513	669	neusklajenost v nasprotje	[neusklajenost v nasprotju]	0.0	3	1	1	1
20514	669	tip slovar z področje elektrotehnik	[tipov slovarjev s področja elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
20515	669	masiven vodnik iz žica priključen	[masivni vodnik iz žice priključen]	0.0	5	1	1	1
20516	669	besedilo z besedje žele 134	[besedil s besedjem Žele 134]	0.0	5	1	1	1
20517	669	problem odnos	[problem odnosa]	0.0	2	1	1	1
20518	669	korpus raziskovalen izhodišče Gorjanc	[korpus raziskovalno izhodišče Gorjanc]	0.0	4	1	1	1
20519	669	nov definicija kakovost	[novo definicijo kakovosti]	0.0	3	1	1	1
20520	669	žele 133žele 2009125	[Žele 133Žele 2009125]	0.0	5	1	1	1
20521	669	stroj za proizvajanje napetost	[stroj za proizvajanje napetosti]	0.0	4	1	1	1
20522	669	kot vir nov poimenovanje	[kot vir novih poimenovanj]	0.0	4	1	1	1
20523	669	dodatek v abeceden seznam	[dodatke v abecedne sezname]	0.0	4	1	1	1
20524	669	diagram 16	[diagram 16]	0.0	2	1	1	1
20525	669	referenčen korpus jezikgrajen	[referenčnih korpusov jezikovgrajenih]	0.0	4	1	1	1
20526	669	kakovost označevanje korpus	[kakovost označevanja korpusa]	0.0	3	1	1	1
20527	669	izpostavljanje	[izpostavljanju]	0.0	1	1	1	1
20528	669	napetost omrežje nominal 59	[napetost omrežja nominal 59]	0.0	4	1	1	1
20529	669	dolžina enota	[dolžino enote]	0.0	2	1	1	1
20530	669	gradivo splošen slovar	[gradivo Splošnega slovarja]	0.0	3	1	1	1
20531	669	prevod akt skupnost 2004o terminologija	[prevodov aktov skupnosti 2004o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
20532	669	glaven izenačitev potencial45	[glavna izenačitev potencialov45]	0.0	4	1	1	1
20533	669	naprava za izoliranje	[Naprava za izoliranje]	0.0	3	2	2	1
20534	669	55integrirno PIvodenje 58proporcionalen	[55integrirno PIvodenje 58proporcionalno]	0.0	6	1	1	1
20535	669	zavest o potrebnost usklajevanje	[zavest o potrebnosti usklajevanja]	0.0	4	1	1	1
20536	669	Vintar 200843	[Vintar 200843]	0.0	3	1	1	1
20537	669	Vintar 200840	[Vintar 200840]	0.0	3	1	1	1
20538	669	kot učbenik za šola	[kot učbenik za šolo]	0.0	4	1	1	1
20539	669	Vintar 2008 90–	[Vintar 2008 90–]	0.0	3	1	1	1
20540	669	Vintar 200849	[Vintar 200849]	0.0	3	1	1	1
20541	669	regulacijski teorija	[regulacijski teoriji]	0.0	2	1	1	1
20542	669	opredelitev teorija o terminologija	[opredelitvijo teorije o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
20543	669	pomik ASK	[pomikom ASK]	0.0	2	1	1	1
20544	669	2. 'pretvarjanje informacija	[2. 'pretvarjanje informacije]	0.0	3	1	1	1
20545	669	prikaz podsist v različen barva	[prikazom podsistemov v različnih barvah]	0.0	5	1	1	1
20546	669	Vintar 200851	[Vintar 200851]	0.0	3	1	1	1
20547	669	raba termin v članek	[raba terminov v člankih]	0.0	4	1	1	1
20548	669	sestav	[Sestav]	0.0	1	1	1	1
20549	669	zbornik šesti konferenca tehnologijazbornik	[Zbornik Šeste konference tehnologijezbornik]	0.0	5	2	2	1
20550	669	označevalnik termina	[označevalnika termini]	0.0	2	2	2	1
20551	669	založba Slovenija izdajati revija življenje	[založba Slovenije izdaja revije Življenje]	0.0	5	1	1	1
20552	669	stran http://nl.ijs.si/cuwi/	[strani http://nl.ijs.si/cuwi/]	0.0	2	1	1	1
20553	669	predstavnik didaktičnostrostoven besedilo	[predstavnik didaktičnostrokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
20554	669	razločevanje prepoznaven značilnost besedilo	[razločevanje prepoznavnih značilnosti besedil]	0.0	4	1	1	1
20555	669	transformacija kanoničen oblika Vintar 200842–46	[transformacije kanonične oblike Vintar 200842–46]	0.0	6	1	1	1
20556	669	besedilo pojav	[besedilih pojav]	0.0	2	1	1	1
20557	669	kolo	[kolesa]	0.0	1	2	2	1
20558	669	jugoslovanski komite	[Jugoslovanskega komiteja]	0.0	2	1	1	1
20559	669	skupina strokovnjak z svetovalec	[skupine strokovnjakov z svetovalcem]	0.0	4	1	1	1
20560	669	vsesmerenvir 72paraboličen	[vsesmernivir 72parabolični]	0.0	4	1	1	1
20561	669	raba v učbenik	[rabo v učbenikih]	0.0	3	1	1	1
20562	669	vloga element varnosten sistem	[vloga elementov varnostnega sistema]	0.0	4	1	1	1
20563	669	Košmrlj2007	[Košmrlj2007]	0.0	2	1	1	1
20564	669	kot pri drug tip besedilo	[kot pri drugih tipih besedil]	0.0	5	1	1	1
20565	669	vir energijav primerjava majhen	[vire energijev primerjavi majhni]	0.0	5	1	1	1
20566	669	poimenovanje nov pojem v sklad	[poimenovanje novih pojmov v skladu]	0.0	5	1	1	1
20567	669	telefonski zveza pot	[telefonska zveza POT]	0.0	3	1	1	1
20568	669	Vintar 200837	[Vintar 200837]	0.0	3	1	1	1
20569	669	dva termina za slovenski primer 45	[dva termina za slovenskega primer 45]	0.0	6	1	1	1
20570	669	osnoven element tehnologija	[osnovnih elementov tehnologije]	0.0	3	1	1	1
20571	669	sistem glede na vrsta	[sistemu glede na vrsto]	0.0	4	1	1	1
20572	669	slika prikaz	[Slika prikaz]	0.0	2	1	1	1
20573	669	podrejen sopomenka oznak spn	[podrejeno sopomenko oznaka Spn]	0.0	4	2	2	1
20574	669	hiter sproten opazovanje	[hitrega sprotnega opazovanja]	0.0	3	1	1	1
20575	669	iskanje ustreznica za evropski jezik	[iskanje ustreznic za evropske jezike]	0.0	5	1	1	1
20576	669	značilnost besedilen tip	[značilnosti besedilnih tipov]	0.0	3	2	2	1
20577	669	del celoten sevalen spektra	[del celotnega sevalnega spektra]	0.0	4	1	1	1
20578	669	sprememba vrsta	[spremembe vrste]	0.0	2	1	1	1
20579	669	uporaba izrazje termin	[uporaba izrazja terminov]	0.0	3	1	1	1
20580	669	znanstven razpravav vestnik omejen	[znanstveni razpraviv vestniku omejena]	0.0	5	1	1	1
20581	669	kuhališče prikaz stopnja na plošča utrip	[kuhališče prikaz stopnje na plošči utripa]	0.0	6	1	1	1
20582	669	terminološki slovar izdan na zgoščenka	[Terminološki slovar izdan na zgoščenki]	0.0	5	1	1	1
20583	669	primer tipičen zgled definicija	[Primer tipičen zgled definicije]	0.0	4	1	1	1
20584	669	vrivanje vezaj med osnova	[vrivanje vezaja med osnovo]	0.0	4	1	1	1
20585	669	dva besedilobrošura 81	[dve besedilibrošura 81]	0.0	4	1	1	1
20586	669	dolžina vgrajen osciloskopski elektronka	[dolžine vgrajene osciloskopske elektronke]	0.0	4	1	1	1
20587	669	orientacija za izdelava	[orientacijo za izdelavo]	0.0	3	1	1	1
20588	669	Haicom HI204III moussprejemnik	[Haicom HI204III mousesprejemnik]	0.0	5	1	1	1
20589	669	matematičen termin Poissonov distribucija v avtomatika	[matematični termin Poissonova distribucija v avtomatiki]	0.0	6	1	1	1
20590	669	izklop odklopnik	[izklop odklopnika]	0.0	2	1	1	1
20591	669	prepoznavanje posamezen pomen	[prepoznavanje posameznih pomenov]	0.0	3	1	1	1
20592	669	Pečovnik 215o psihološki terminologija	[Pečovnik 215o psihološki terminologiji]	0.0	5	1	1	1
20593	669	govoren praksa določen skupnost	[govorno prakso določene skupnosti]	0.0	4	1	1	1
20594	669	slika razmerje	[Slika Razmerje]	0.0	2	1	1	1
20595	669	soglasje tehniški sekcija komisija Sazu	[soglasjem Tehniške sekcije komisije SAZU]	0.0	5	1	1	1
20596	669	napetost recovery voltaga59rezanje	[napetost recovery voltage59rezanje]	0.0	5	1	1	1
20597	669	jezik množica z skupen presek	[jezikom množici s skupnim presekom]	0.0	5	1	1	1
20598	669	najden zadetek za pogoj	[najdenih zadetkov za pogoj]	0.0	4	1	1	1
20599	669	izločen beseda	[izločenimi besedami]	0.0	2	1	1	1
20600	669	milijonski referenčen Korpus jezik Fidanastal	[milijonskega referenčnega Korpusa jezika FIDAnastalega]	0.0	6	1	1	1
20601	669	odnosčasoven razporeditev elektronski element upornik	[odnosičasovni razporeditev elektronskih elementov uporniki]	0.0	6	1	1	1
20602	669	oddelek za slovenistika fakulteta	[Oddelku za slovenistiko fakultete]	0.0	4	1	1	1
20603	669	gozdarski terminologija o terminologija 1998	[gozdarski terminologiji o terminologiji 1998]	0.0	5	1	1	1
20604	669	signal bazen postaja	[signal bazne postaje]	0.0	3	1	1	1
20605	669	napeljava trije vodnikpritrjen	[napeljava treh vodnikovpritrjeni]	0.0	4	1	1	1
20606	669	Tišler2008z električen oprema	[Tišler2008z električno opremo]	0.0	5	1	1	1
20607	669	specialen jezik	[specialni jezik]	0.0	2	1	1	1
20608	669	vpliv drug besedilen tip jezik	[vplivu drugih besedilnih tipov jezika]	0.0	5	1	1	1
20609	669	informacija o beseden gradivo v korpus	[informacija o besednem gradivu v korpusu]	0.0	6	1	1	1
20610	669	hiter dostopnost potencialenažurnost	[hitre dostopnosti potencialneažurnosti]	0.0	4	1	1	1
20611	669	zmogljiv jezik za iskanje	[zmogljiv jezik za iskanje]	0.0	4	1	1	1
20612	669	razlaga elektrotehniški termin	[razlagah elektrotehniških terminov]	0.0	3	1	1	1
20613	669	simpozija beseda 1960	[simpozijih besede 1960]	0.0	3	1	1	1
20614	669	različen avtor Poštolková 62–Masár 1991	[Različni avtorji Poštolková 62–Masár 1991]	0.0	6	1	1	1
20615	669	pogost samostalnik v celoten korpus	[najpogostejših samostalnikov v celotnem korpusu]	0.0	5	1	1	1
20616	669	informacija o sopojavnica	[informacijo o sopojavnicah]	0.0	3	1	1	1
20617	669	danes referenca za terminologija	[danes referenca za terminologijo]	0.0	4	1	1	1
20618	669	avtomatiziran proizvodnja	[avtomatizirani proizvodnji]	0.0	2	1	1	1
20619	669	storitven pristopen točka tehnologija ikt	[storitvena pristopna točka tehnologije IKT]	0.0	5	1	1	1
20620	669	vednost udeleženec	[vednostjo udeležencev]	0.0	2	1	1	1
20621	669	pojemobdelan v poseben iztočnica	[pojemobdelan v posebni iztočnici]	0.0	5	1	1	1
20622	669	napetost recovery voltagarezanje tok	[napetost recovery voltagerezanje toka]	0.0	5	1	1	1
20623	669	analiza prikaza elektrotehniški termin	[analizo prikaza elektrotehniških terminov]	0.0	4	1	1	1
20624	669	francoski iskan niza	[francoskega iskanega niza]	0.0	3	1	1	1
20625	669	dostopen rezultat uporaba	[dostopni rezultati uporabe]	0.0	3	1	1	1
20626	669	prepoznavanje v strokoven besedilo	[prepoznavanje v strokovnih besedilih]	0.0	4	1	1	1
20627	669	razvrščanje v skupina nadziran razvrščanje	[razvrščanje v skupine nadzirano razvrščanje]	0.0	5	1	1	1
20628	669	programski jezik interpretativen regulator	[programski jezik interpretativni regulator]	0.0	4	1	1	1
20629	669	preizkušanje analogen SC	[preizkušanja analognih SC]	0.0	3	1	1	1
20630	669	omrežje srednji visok VN	[omrežja srednje visoke VN]	0.0	4	1	1	1
20631	669	pristopen točka informacijskitehnologija ikt	[pristopna točka informacijskotehnologije IKT]	0.0	5	1	1	1
20632	669	kombiniranje kanal v skupen medij	[kombiniranje kanalov v skupnem mediju]	0.0	5	1	1	1
20633	669	vrednost scora	[Vrednost score]	0.0	2	1	1	1
20634	669	revija za področje elektrotehnik	[revija za področje elektrotehnike]	0.0	4	1	1	1
20635	669	korpusspecializiran za področje	[korpususpecializiranem za področje]	0.0	4	1	1	1
20636	669	analiza korpus Nosketc	[analizo korpusov NoSketch]	0.0	3	1	1	1
20637	669	komisija društvo od tretji zvezka dalje	[komisija društva od tretjega zvezka dalje]	0.0	6	1	1	1
20638	669	zakon 2001	[Zakona 2001]	0.0	2	1	1	1
20639	669	projekt referenčen korpus	[projektom referenčnega korpusa]	0.0	3	1	1	1
20640	669	vodnik 48	[vodnik 48]	0.0	2	1	1	1
20641	669	cathod	[cathode]	0.0	1	1	1	1
20642	669	vključevanje razpršen vir energija v omrežje	[Vključevanje razpršenih virov energije v omrežja]	0.0	6	1	1	1
20643	669	pritisk voda	[pritiskom vode]	0.0	2	1	1	1
20644	669	raziskavaposebej v raziskava	[raziskavahposebej v raziskavah]	0.0	4	1	1	1
20645	669	vsakdanji delo	[vsakdanjega dela]	0.0	2	1	1	1
20646	669	135 vrsta polikloriran dibenzofuran tetraklordibenzodioksin	[135 vrst polikloriranih dibenzofuranov tetraklordibenzodioksin]	0.0	5	1	1	1
20647	669	vloga v vloga samostalnik	[vlogi v vlogi samostalnika]	0.0	4	1	1	1
20648	669	tio3	[TiO3]	0.0	1	1	1	1
20649	669	elektrotehniški konferenca priložnost	[Elektrotehniška konferenca priložnost]	0.0	3	1	1	1
20650	669	vodnik53	[vodnik53]	0.0	2	1	1	1
20651	669	razlaga z področen označevalnik primer	[razlag z področnimi označevalniki primer]	0.0	5	1	1	1
20652	669	termina kot ustaljen leksikalen enota	[termina kot ustaljene leksikalne enote]	0.0	5	1	1	1
20653	669	dodeljen blok assigned 13deloven točka	[dodeljeni bloki assigned 13delovna točka]	0.0	6	1	1	1
20654	669	FM sprejemnik	[FM sprejemnik]	0.0	2	1	1	1
20655	669	število besedilo	[števila besedil]	0.0	2	1	1	1
20656	669	oprto na delo	[oprto na delo]	0.0	3	1	1	1
20657	669	2 →tuljavnavit	[2 →tuljavnavitih]	0.0	3	1	1	1
20658	669	društvo od tretji zvezka	[društva od tretjega zvezka]	0.0	4	1	1	1
20659	669	drug pomen kratek poimenovanje	[drugega pomena krajše poimenovanje]	0.0	4	1	1	1
20660	669	monografijastrokoven priročnikdidaktičnostrostoven	[monografijastrokovni priročnikdidaktičnostrokovna]	0.0	4	1	1	1
20661	669	impulzen modulacija PEM	[impulzna modulacija PEM]	0.0	3	1	1	1
20662	669	vodnik 26	[vodnik 26]	0.0	2	1	1	1
20663	669	konkordančnik za večjezičen korpus prevod	[konkordančnik za večjezični korpus prevodov]	0.0	5	1	1	1
20664	669	žele žele 2004b133žele	[Žele Žele 2004b133Žele]	0.0	5	1	1	1
20665	669	koristen dodaten funkcija za raziskovanje	[koristne dodatne funkcije za raziskovanje]	0.0	5	1	1	1
20666	669	transformacija kanoničen oblika termina Vintar	[transformacije kanonične oblike termina Vintar]	0.0	5	1	1	1
20667	669	ž [hidro + centralvoden elektrarna	[ž [hidro + centralavodna elektrarna]	0.0	6	1	1	1
20668	669	metoda pri terminološki del	[metod pri terminološkem delu]	0.0	4	2	2	1
20669	669	velik pomembnost pisen koda	[večje pomembnosti pisnega koda]	0.0	4	1	1	1
20670	669	podkritičen deficitaren krožen odpravljanje	[podkritično deficitarno krožno odpravljanje]	0.0	4	1	1	1
20671	669	[terminoloških slovar	[[terminoloških slovarjev]]	0.0	2	1	1	1
20672	669	izbiren proces značilnost	[izbirnega procesa značilnosti]	0.0	3	1	1	1
20673	669	France urednik	[France urednik]	0.0	2	2	2	1
20674	669	hkrati metodologija za študij	[hkrati metodologija za študij]	0.0	4	1	1	1
20675	669	popačenje valoven oblika	[popačenje valovne oblike]	0.0	3	1	1	1
20676	669	del na članek v revija	[deli na članke v revijah]	0.0	5	1	1	1
20677	669	voden elektrarnanaveden kot sopomenka	[vodna elektrarnanavedena kot sopomenka]	0.0	5	1	1	1
20678	669	razlaga v različen tip	[razlag v različnih tipih]	0.0	4	1	1	1
20679	669	natančno izdelan parameter vključevanje	[natančno izdelani parametri vključevanja]	0.0	4	1	1	1
20680	669	prvi oblikauporabljen za oznaka pojem	[prva oblikauporabljena za oznako pojma]	0.0	6	1	1	1
20681	669	število poloven par	[številu polovnih parov]	0.0	3	1	1	1
20682	669	relevantnost	[relevantnost]	0.0	1	1	1	1
20683	669	2. predmet Elektr	[2. predmet ELEKTR]	0.0	3	1	1	1
20684	669	pomembnost pisen koda	[pomembnosti pisnega koda]	0.0	3	1	1	1
20685	669	nestrokovnjak drug skupina uporabnik	[nestrokovnjakov drugih skupin uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
20686	669	vodnik 15	[vodnik 15]	0.0	2	1	1	1
20687	669	kot enoten sistemjezik	[kot enoten sistemjezik]	0.0	4	1	1	1
20688	669	prometpri napeljava itd	[prometupri napeljavah itd]	0.0	4	1	1	1
20689	669	APV vklop	[APV vklop]	0.0	2	1	1	1
20690	669	zaporeden odnosrazporeditev element	[Zaporedni odnosirazporeditev elementov]	0.0	4	1	1	1
20691	669	tip strokoven slovar	[tip strokovnega slovarja]	0.0	3	1	1	1
20692	669	stran skupina en	[strani skupino ena]	0.0	3	1	1	1
20693	669	standard 69stikalo 78	[standard 69stikalo 78]	0.0	4	1	1	1
20694	669	zgoščenka	[zgoščenki]	0.0	1	1	1	1
20695	669	nelinearen enačbanumeričenstanje	[nelinearnih enačbnumeričnostanje]	0.0	4	1	1	1
20696	669	optical linka	[optical link]	0.0	2	1	1	1
20697	669	spoznanje terminološki veda	[spoznanj terminološke vede]	0.0	3	1	1	1
20698	669	vloga področen strokovnjak	[vlogo področnih strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
20699	669	Gantar 176	[Gantar 176]	0.0	2	1	1	1
20700	669	frekvenčen seznam z izločen beseda	[Frekvenčni seznam z izločenimi besedami]	0.0	5	1	1	1
20701	669	77–žele 2004bžele 2009	[77–Žele 2004bŽele 2009]	0.0	5	1	1	1
20702	669	teorija prototip	[teorije prototipov]	0.0	2	1	1	1
20703	669	mostič 58	[mostič 58]	0.0	2	1	1	1
20704	669	osnoven slika o pojavitev iskan element	[osnovno sliko o pojavitvi iskanega elementa]	0.0	6	1	1	1
20705	669	slovar elektrotehniški komisija IEC	[slovarji elektrotehniške komisije IEC]	0.0	4	1	1	1
20706	669	možnost preklop	[možnost preklopa]	0.0	2	1	1	1
20707	669	deljenje z naziven napetost	[deljenjem z nazivno napetostjo]	0.0	4	1	1	1
20708	669	podrobno označevanje brez kriterij tip uporabljen	[podrobno označevanje brez kriterijev tipi uporabljeno]	0.0	6	1	1	1
20709	669	izhodišče za izvedba preizkus stopnja red	[izhodišča za izvedbo preizkusa stopnje reda]	0.0	6	1	1	1
20710	669	ustrezen strokoven podlaga za razumevanje	[ustrezno strokovno podlago za razumevanje]	0.0	5	1	1	1
20711	669	jezikoven načrtovanje na področje	[jezikovnega načrtovanja na področju]	0.0	4	1	1	1
20712	669	žele 2004ažele žele 125	[Žele 2004aŽele Žele 125]	0.0	5	1	1	1
20713	669	ukvarjanje z problem	[ukvarjanju s problemi]	0.0	3	1	1	1
20714	669	najbolj tipičen predstavnik slovar	[Najbolj tipičen predstavnik slovarjev]	0.0	4	1	1	1
20715	669	slovar kot razlagati v leksikon	[slovarju kot razlaga v leksikonu]	0.0	5	1	1	1
20716	669	upravljanje meša	[Upravljanje Meše]	0.0	2	1	1	1
20717	669	razvezovanje kratica	[razvezovanje kratic]	0.0	2	1	1	1
20718	669	pripisovanje podatek o trenuten razumevanje	[pripisovanje podatkov o trenutnem razumevanju]	0.0	5	1	1	1
20719	669	pojav prehajanje	[pojav prehajanja]	0.0	2	1	1	1
20720	669	kot poskus hiter odgovor na množica	[kot poskus hitrega odgovora na množico]	0.0	6	1	1	1
20721	669	slovenski tehniški slovarnaslednik slovar	[Slovenskega tehniškega slovarjanaslednik slovarja]	0.0	5	1	1	1
20722	669	dežuren strelovod za oster kritika	[dežurni strelovod za ostre kritike]	0.0	5	1	1	1
20723	669	kot vir termin	[kot vir terminov]	0.0	3	1	1	1
20724	669	1992uporaba torej	[1992uporaba torej]	0.0	3	1	1	1
20725	669	besedilo v razdelek	[besedilih v razdelku]	0.0	3	1	1	1
20726	669	postavitev merilen postaja	[postavitev merilne postaje]	0.0	3	1	1	1
20727	669	zaključen delo študij disertacija	[zaključno delo študija disertacija]	0.0	4	1	1	1
20728	669	controlled load17	[controlled load17]	0.0	3	1	1	1
20729	669	krivulj 49člen 49	[krivulja 49členi 49]	0.0	4	1	1	1
20730	669	m ížica	[m ížica]	0.0	3	1	1	1
20731	669	analizator brez merjenje vrata	[analizatorjev brez merjenja vrat]	0.0	4	1	1	1
20732	669	konferenca priložnost za razvijanje	[konferenca priložnost za razvijanje]	0.0	4	1	1	1
20733	669	udar odkrušitev zaradi sprostitev notranji napetost	[udar odkrušitev zaradi sprostitve notranjih napetosti]	0.0	6	1	1	1
20734	669	posledica formalen	[posledica formalnega]	0.0	2	1	1	1
20735	669	abeceda urejen seznam	[abecedi urejen seznam]	0.0	3	1	1	1
20736	669	35 kV SN	[35 kV SN]	0.0	3	1	1	1
20737	669	delo pojmoven sistem iz slovar 1995	[dela pojmovnega sistema iz slovarja 1995]	0.0	6	1	1	1
20738	669	postroj za proizvodnja energija	[Postroj za proizvodnjo energije]	0.0	4	1	1	1
20739	669	natovarjanje superpozicija	[natovarjanja superpozicije]	0.0	2	1	1	1
20740	669	77–žele žele 2009	[77–Žele Žele 2009]	0.0	4	1	1	1
20741	669	skupina razlik med tiflopedagog enota	[skupini razlik med tiflopedagogi enoti]	0.0	5	1	1	1
20742	669	tranzistor ločilnik 42PAMSTP kabel	[tranzistor ločilnik 42PAMSTP kabel]	0.0	6	1	1	1
20743	669	sklopitev	[sklopitev]	0.0	1	1	1	1
20744	669	pristop Tognina	[pristop Tognini]	0.0	2	1	1	1
20745	669	momentščeteksistem enačba	[momentščetkasistem enačb]	0.0	4	1	1	1
20746	669	prednosten iztočnica	[prednostni iztočnici]	0.0	2	1	1	1
20747	669	tipologija tip	[tipologiji tipov]	0.0	2	1	1	1
20748	669	vključitev termina v sistem jezik	[vključitev termina v sistem jezika]	0.0	5	1	1	1
20749	669	Iskraemec	[Iskraemeco]	0.0	1	1	1	1
20750	669	pristop k slovenščina	[pristop h slovenščini]	0.0	3	1	1	1
20751	669	proizvodnja poglavje 1996	[PROIZVODNJA Poglavje 1996]	0.0	3	1	1	1
20752	669	osrednji znanstven elektrotehniški revija vestnik	[Osrednja znanstvena elektrotehniška revija vestnik]	0.0	5	1	1	1
20753	669	aktiven sooblikovanje	[aktivnemu sooblikovanju]	0.0	2	1	1	1
20754	669	članek z tematika	[članke z tematiko]	0.0	3	1	1	1
20755	669	korpus za slovenščina http://nl.ijs.si/cuwi/specialised)	[korpusov za slovenščino http://nl.ijs.si/cuwi/specialised)]	0.0	4	1	1	1
20756	669	dit driver tabla	[DIT Driver Table]	0.0	3	1	1	1
20757	669	zanesljivost ustreznik	[zanesljivosti ustreznikov]	0.0	2	1	1	1
20758	669	avtomatski ura za navijanje	[avtomatskih ur za navijanje]	0.0	4	1	1	1
20759	669	širok dostopnost do rešitev	[širšo dostopnost do rešitev]	0.0	4	1	1	1
20760	669	določen množina elektrina δ	[določena množina elektrine δ]	0.0	4	1	1	1
20761	669	primer raba Fath 2014	[primere rabe Fathi 2014]	0.0	4	1	1	1
20762	669	število kontakt za napetost do 500	[število kontaktov za napetosti do 500]	0.0	6	1	1	1
20763	669	→električnih napetost	[→električnih napetosti]	0.0	2	1	1	1
20764	669	primaren razdelilnik 46	[primarni razdelilnik 46]	0.0	3	1	1	1
20765	669	ustreznica niza guerre*	[ustreznic niza guerre*]	0.0	3	1	1	1
20766	669	konkreten izraz	[konkretnega izraza]	0.0	2	1	1	1
20767	669	kratičen oblika termina primer	[kratično obliko termina primer]	0.0	4	1	1	1
20768	669	gradnja besedilen zbirka jezik	[gradnje besedilnih zbirk jezikov]	0.0	4	1	1	1
20769	669	zahteva zaščita z odklop	[zahteve zaščite s odklopom]	0.0	4	1	1	1
20770	669	vprašanje obravnavanje termin	[vprašanje obravnavanja terminov]	0.0	3	1	1	1
20771	669	majhen sprememba analogen definicija	[majhnimi spremembami analogne definicijam]	0.0	4	1	1	1
20772	669	vrednost za uporaba v sistem	[vrednosti za uporabo v sistemih]	0.0	5	1	1	1
20773	669	voden količina	[vodne količine]	0.0	2	1	1	1
20774	669	značilen enciklopedičen zgodovinski pregledz poudarek	[značilni enciklopedični zgodovinski pregleds poudarkom]	0.0	6	1	1	1
20775	669	ustreznica niza	[ustreznic niza]	0.0	2	1	1	1
20776	669	besedilodoločen bolj strogo	[besedildoločena bolj strogo]	0.0	4	1	1	1
20777	669	del toploten spektra deloma	[del toplotnega spektra deloma]	0.0	4	1	1	1
20778	669	elektrika uresničitev	[elektrike uresničitev]	0.0	2	1	1	1
20779	669	aparat 'skupina organ	[aparat 'skupina organov]	0.0	3	1	1	1
20780	669	metoda analiza v regulacijski teorija	[metod analize v regulacijski teoriji]	0.0	5	1	1	1
20781	669	primer transformatorski postaja za pojem	[primeru transformatorske postaje za pojem]	0.0	5	1	1	1
20782	669	obravnavan strok	[obravnavane stroke]	0.0	2	1	1	1
20783	669	možnost na neposreden okolje	[možnost na neposredno okolje]	0.0	4	1	1	1
20784	669	del celoten toploten sevalen spektra deloma	[del celotnega toplotnega sevalnega spektra deloma]	0.0	6	1	1	1
20785	669	področje elektrotehnik slovar	[področja elektrotehnike slovar]	0.0	3	1	1	1
20786	669	Hilbertov transform 61	[Hilbertov transform 61]	0.0	3	1	1	1
20787	669	terminološki definicija z razlaga	[terminološke definicije z razlagami]	0.0	4	1	1	1
20788	669	Nosketc	[NoSketch]	0.0	1	1	1	1
20789	669	besedišče jezikjezik	[besedišča jezikajezike]	0.0	3	1	1	1
20790	669	sprejemen medpomnilnik deloven intenziven odpravnik	[sprejemni medpomnilnik delovno intenzivni odpravnik]	0.0	5	1	1	1
20791	669	informacija v terminološki zbirka	[informacije v terminološki zbirki]	0.0	4	1	1	1
20792	669	gradnja računalniški zbirka jezik	[gradnje računalniških zbirk jezikov]	0.0	4	1	1	1
20793	669	področen strokovnjak formalen odraz	[področne strokovnjake formalni odraz]	0.0	4	1	1	1
20794	669	funkcionalnostrazen skic	[funkcionalnostirazen skic]	0.0	3	1	1	1
20795	669	koncentracija STK	[koncentracije STK]	0.0	2	1	1	1
20796	669	vrsta na konstrukcijski značilnost	[vrste na konstrukcijske značilnosti]	0.0	4	1	1	1
20797	669	krožen odpravljanje17	[krožno odpravljanje17]	0.0	3	2	2	1
20798	669	prepoznaven značilnost delo vezan	[Prepoznavna značilnost dela vezan]	0.0	4	1	1	1
20799	669	različen pojem vidika	[različne pojme vidike]	0.0	3	1	1	1
20800	669	besedilen datoteka	[besedilnih datotekah]	0.0	2	1	1	1
20801	669	strukturapovezan z tip	[strukturepovezane s tipi]	0.0	4	1	1	1
20802	669	nadrejen pojem biti v stavek	[Nadrejeni pojem b v stavku]	0.0	5	1	1	1
20803	669	problem pri izdelava	[probleme pri izdelavi]	0.0	3	1	1	1
20804	669	besedilo z nemškiobičajen pojav	[besedilih z nemškimobičajen pojav]	0.0	5	1	1	1
20805	669	enobeseden termina izvor	[enobesedne termine izvora]	0.0	3	2	2	1
20806	669	Mackintosh 2000111Meyer 2000	[Mackintosh 2000111Meyer 2000]	0.0	5	1	1	1
20807	669	usmerjen žarek svetloba	[usmerjenega žarka svetlobe]	0.0	3	1	1	1
20808	669	oblikovanje oblikovan orodje za označevanje	[oblikovanju oblikovana orodja za označevanje]	0.0	5	1	1	1
20809	669	delež ponazarjalen sestavina v besedilo	[delež ponazarjalnih sestavin v besedilu]	0.0	5	1	1	1
20810	669	enozvezkoven leksikonpriljubljen	[enozvezkovni leksikonpriljubljen]	0.0	3	1	1	1
20811	669	format besedilo	[format besedila]	0.0	2	1	1	1
20812	669	čebelarski slovar	[Čebelarski slovar]	0.0	2	1	1	1
20813	669	delo sistem iz slovenski elektrotehniški slovar	[dela sistema iz Slovenskega elektrotehniškega slovarja]	0.0	6	1	1	1
20814	669	minimalen izguba	[minimalnih izgubah]	0.0	2	1	1	1
20815	669	determinologiziran zveza	[determinologizirano zvezo]	0.0	2	1	1	1
20816	669	danes priča težnja	[danes priča težnji]	0.0	3	1	1	1
20817	669	konkreten številski podatek tabela z napetost	[konkretnih številskih podatkov tabela z napetostmi]	0.0	6	1	1	1
20818	669	d'enroulement bobina d'inductanca	[d'enroulement bobine d'inductance]	0.0	3	1	1	1
20819	669	napad na JNA	[napadov na JNA]	0.0	3	1	1	1
20820	669	prehod zvrstnost k tipologija	[prehoda zvrstnosti k tipologiji]	0.0	4	1	1	1
20821	669	sam slovar	[samem slovarju]	0.0	2	1	1	1
20822	669	vodenje 58PDvodenje	[vodenje 58PDvodenje]	0.0	4	1	1	1
20823	669	spleten mesto	[spletnega mesta]	0.0	2	1	1	1
20824	669	terminološki slovar po dodajanje	[terminoloških slovarjev po dodajanju]	0.0	4	1	1	1
20825	669	vrsta na značilnost 53	[vrste na značilnosti 53]	0.0	4	1	1	1
20826	669	glaven značilnost slovenski slovardostopen	[glavni značilnosti slovenskih slovarjevdostopni]	0.0	5	1	1	1
20827	669	jarek vzdolž vodnik na lastnost	[jarkih vzdolž vodnikov na lastnosti]	0.0	5	1	1	1
20828	669	prevlada	[prevlado]	0.0	1	1	1	1
20829	669	narava terminološki delo	[narava terminološkega dela]	0.0	3	1	1	1
20830	669	objekt iz svet	[objekti iz sveta]	0.0	3	1	1	1
20831	669	vsakoleten konferenca priložnost za razvijanje	[vsakoletna konferenca priložnost za razvijanje]	0.0	5	1	1	1
20832	669	beseda trojka	[besede trojka]	0.0	2	1	1	1
20833	669	samostalniški iztočnica	[samostalniške iztočnice]	0.0	2	1	1	1
20834	669	korpus z pripisan oznaka	[korpusu s pripisano oznako]	0.0	4	1	1	1
20835	669	drug komponent	[drugih komponent]	0.0	2	1	1	1
20836	669	strokoven jezik v jezikoslovje	[strokovnega jezika v jezikoslovju]	0.0	4	1	1	1
20837	669	shema razvoj elektronka 75itd	[shemo razvoja elektronk 75itd]	0.0	5	1	1	1
20838	669	m isolateur]	[m isolateur]]	0.0	2	1	1	1
20839	669	besedilen tip priročnik primer	[besedilnim tipom priročnika primeri]	0.0	4	1	1	1
20840	669	tip informacijavključen v slovar	[tip informacijvključene v slovar]	0.0	5	1	1	1
20841	669	element 10 proizvajalec iskra zaščita	[element 10 proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	5	1	1	1
20842	669	povezava z sistem	[povezavo s sistemom]	0.0	3	3	3	1
20843	669	iskanje informacija v SSKJ	[iskanju informacij v SSKJ]	0.0	4	1	1	1
20844	669	sprejemnik firma Evoka 1 35	[sprejemnik firme Evoke 1 35]	0.0	5	1	1	1
20845	669	SES 2. skupina	[SES 2. skupina]	0.0	3	1	1	1
20846	669	Jože2003	[Jože2003]	0.0	2	1	1	1
20847	669	Cabré 2003178	[Cabré 2003178]	0.0	3	1	1	1
20848	669	terminologija Zupet	[terminologiji Zupet]	0.0	2	1	1	1
20849	669	oblika termina Vintar	[oblike termina Vintar]	0.0	3	1	1	1
20850	669	vodnik nevtralen vodnik	[vodnik nevtralni vodnik]	0.0	3	1	1	1
20851	669	podlaga meriti tip uporabnik	[podlagi meril tip uporabnika]	0.0	4	1	1	1
20852	669	transform	[transform]	0.0	1	1	1	1
20853	669	elektrotehniški društvoslovar avtomatika	[elektrotehniška društvaslovar avtomatike]	0.0	4	1	1	1
20854	669	posebnost posamezen del	[posebnosti posameznih delov]	0.0	3	1	1	1
20855	669	trije tip strokovenbesedilen vrsta	[tri tipe strokovnihbesedilnih vrst]	0.0	5	1	1	1
20856	669	zasnova konvergenčen vmesnik	[Zasnova konvergenčnega vmesnika]	0.0	3	1	1	1
20857	669	Pečovnik 2009215o terminologija	[Pečovnik 2009215o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
20858	669	splošen slovar tretji izdajati	[Splošni slovar tretja izdaja]	0.0	4	1	1	1
20859	669	vse od zbirka elektronka	[vse od zbirke Elektronke]	0.0	4	1	1	1
20860	669	udar odkrušitev	[udar odkrušitev]	0.0	2	1	1	1
20861	669	55vodenje proporcionalen vodenje	[55vodenje proporcionalno vodenje]	0.0	4	1	1	1
20862	669	električen trik 76trik	[električni trik 76trik]	0.0	4	1	1	1
20863	669	slovar razlaga	[slovarja razlage]	0.0	2	1	1	1
20864	669	pridobivanje energija z uporaba premog 1883	[pridobivanje energije z uporabo premoga 1883]	0.0	6	1	1	1
20865	669	sistem se 55itd	[sistem SI 55itd]	0.0	4	1	1	1
20866	669	napetost vHz	[napetostjo VHz]	0.0	3	1	1	1
20867	669	začetek delo za slovenski elektrotehniški terminologija	[Začetki dela za slovensko elektrotehniško terminologijo]	0.0	6	1	1	1
20868	669	2 →tuljavnavit okrog jedro	[2 →tuljavnavitih okrog jedra]	0.0	5	1	1	1
20869	669	prvi deset lev kolokator	[prvih desetih levih kolokatorjev]	0.0	4	1	1	1
20870	669	izločanje šum iz niz	[izločanje šuma iz nizov]	0.0	4	1	1	1
20871	669	raziskovanje enojezičen korpusshranjen v kodiranje	[raziskovanje enojezičnih korpusovshranjeni v kodiranju]	0.0	6	1	1	1
20872	669	standard mednaroden zveza	[standardom Mednarodne zveze]	0.0	3	1	1	1
20873	669	pravi preboj ideja o nujnost	[pravi preboj ideje o nujnosti]	0.0	5	1	1	1
20874	669	certainty equivalenca13	[certainty equivalence13]	0.0	3	1	1	1
20875	669	firma Evoka 1 35	[firme Evoke 1 35]	0.0	4	1	1	1
20876	669	različen zvrst jezikVST XII	[različne zvrsti jezikaVST XII]	0.0	5	1	1	1
20877	669	takraten jezikosloven teorija	[takratne jezikoslovne teorije]	0.0	3	1	1	1
20878	669	elektroenergetski sistem pomenbistven za delovanje	[elektroenergetski sistemi pomenabistveno za delovanje]	0.0	6	1	1	1
20879	669	medpomnilnik jitter bufferintenziven odpravnik 17	[medpomnilnik jitter bufferintenzivni odpravnik 17]	0.0	6	1	1	1
20880	669	dva tipoma terminološki slovar	[dvema tipoma terminološkega slovarja]	0.0	4	1	1	1
20881	669	označevanje za izraz primer	[označevanje za izraz primer]	0.0	4	1	1	1
20882	669	način mehek	[način mehka]	0.0	2	1	1	1
20883	669	prehoden povraten napetost recovery rezanje tok	[prehodna povratna napetost recovery rezanje toka]	0.0	6	1	1	1
20884	669	tip skupina besedilo prizadevanje po razumljivost	[tipom skupine besedil prizadevanje po razumljivosti]	0.0	6	1	1	1
20885	669	analiza količina avtentičen besedilo Biber	[analizi količine avtentičnih besedil Biber]	0.0	5	1	1	1
20886	669	viden predstavnik	[vidnimi predstavniki]	0.0	2	1	1	1
20887	669	poskus 1.3.1 c	[poskusu 1.3.1 c]	0.0	3	1	1	1
20888	669	→ 1956	[→ 1956]	0.0	2	1	1	1
20889	669	žargonizem klim	[žargonizme klima]	0.0	2	2	2	1
20890	669	določen dogodek	[določenega dogodka]	0.0	2	1	1	1
20891	669	usposobljen oseba	[usposobljena oseba]	0.0	2	1	1	1
20892	669	besedilo od pridobljen za namen	[besedil od pridobljenih za namene]	0.0	5	1	1	1
20893	669	konektor 52	[konektor 52]	0.0	2	1	1	1
20894	669	pragmatičen okoliščina	[pragmatičnih okoliščin]	0.0	2	1	1	1
20895	669	učbenik fizika za razred srednji šola	[učbenik Fizika za razrede srednjih šol]	0.0	6	1	1	1
20896	669	definicijapreveden iz slovarSES 1957	[definicijeprevedene iz slovarjaSES 1957]	0.0	6	1	1	1
20897	669	lokomotorenrobot vozeč se robot	[lokomotornirobot vozeči se robot]	0.0	5	1	1	1
20898	669	referenčen vir za strokoven področje	[referenčnih virov za strokovna področja]	0.0	5	1	1	1
20899	669	posvet o slovar slovenski jezik	[posvet o slovarju slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
20900	669	zunanji transformator RTU	[zunanji transformator RTU]	0.0	3	1	1	1
20901	669	oznak slika	[oznake Slika]	0.0	2	1	1	1
20902	669	pragmatika namen	[pragmatiko namen]	0.0	2	1	1	1
20903	669	hkraten dotik dva mesto z potencial	[hkraten dotik dveh mest z potencialom]	0.0	6	1	1	1
20904	669	poizkava vsebinsko rešitev	[poizkavo vsebinsko rešitev]	0.0	3	1	1	1
20905	669	mali napetost sel	[mala napetost SELV]	0.0	3	1	1	1
20906	669	zasnova konvergenčen vmesnik kot del koncept	[Zasnova konvergenčnega vmesnika kot del koncepta]	0.0	6	1	1	1
20907	669	elektrotehniški terminologija v skupina	[elektrotehniške terminologije v skupinah]	0.0	4	1	1	1
20908	669	tip strokoven besedilo gotovo	[tip strokovnih besedil gotovo]	0.0	4	1	1	1
20909	669	sprememba določen količina čas	[spremembe določene količine časa]	0.0	4	1	1	1
20910	669	dogovorjen parameter prenosen sistem	[dogovorjenih parametrov prenosnega sistema]	0.0	4	1	1	1
20911	669	medpomnilnik jitter buffer	[medpomnilnik jitter buffer]	0.0	3	1	1	1
20912	669	besedilo z različen program	[besedil z različnimi programi]	0.0	4	1	1	1
20913	669	termina varovalka tip D	[termini varovalka tipa D]	0.0	4	1	1	1
20914	669	sistem z izbran ukrep z namen	[sistema z izbranimi ukrepi z namenom]	0.0	6	1	1	1
20915	669	razgiban način	[razgiban način]	0.0	2	1	1	1
20916	669	področje telekomunikacija mobilen telefonija	[področje telekomunikacij mobilna telefonija]	0.0	4	1	1	1
20917	669	ameriški jezikoslovje	[ameriško jezikoslovje]	0.0	2	1	1	1
20918	669	Viktor	[Viktor]	0.0	1	1	1	1
20919	669	presežek na površina	[presežek na površini]	0.0	3	1	1	1
20920	669	lahek iskanje vzorec	[lažje iskanje vzorcev]	0.0	3	1	1	1
20921	669	strelovod za oster kritika	[strelovod za ostre kritike]	0.0	4	1	1	1
20922	669	gledati razdelek 4.3.1.2.2.2	[glej razdelek 4.3.1.2.2.2]	0.0	3	1	1	1
20923	669	naraven veza	[naravno vez]	0.0	2	1	1	1
20924	669	prevoden ustreznica za jezik z področje	[prevodnih ustreznic za jezike s področja]	0.0	6	1	1	1
20925	669	tehniški slovar tretji izdajati	[tehniški slovar tretja izdaja]	0.0	4	1	1	1
20926	669	zaščiten cona LPZ lightning zona	[zaščitne cone LPZ lightning zone]	0.0	5	1	1	1
20927	669	zveza v besedilo	[zvez v besedilih]	0.0	3	1	1	1
20928	669	raba pred veznik v besedilo rekel_{	[rabe pred veznikom v besedilih rekel_{]	0.0	6	1	1	1
20929	669	procesiranje podatek	[procesiranjem podatkov]	0.0	2	1	1	1
20930	669	predstopnji ukvarjanje	[predstopnja ukvarjanju]	0.0	2	1	1	1
20931	669	3 do 10 %	[3 do 10 %]	0.0	4	1	1	1
20932	669	krivulj kontakten stikalenčlen	[krivulja kontaktni stikalničleni]	0.0	4	1	1	1
20933	669	lahek elektromotor	[lahkega elektromotorja]	0.0	2	1	1	1
20934	669	razpetina	[razpetine]	0.0	1	1	1	1
20935	669	pomoč preprost prikaz	[pomočjo preprostih prikazov]	0.0	3	1	1	1
20936	669	vrsta dibenzofuran PCDFtetraklordibenzodioksin	[vrst dibenzofuranov PCDFtetraklordibenzodioksin]	0.0	4	1	1	1
20937	669	intenziteta prestop prehod	[intenziteti prestopa prehoda]	0.0	3	1	1	1
20938	669	strokoven monografijastrokoven priročnik	[strokovna monografijastrokovni priročnik]	0.0	4	1	1	1
20939	669	del večbeseden termin	[dele večbesednih terminov]	0.0	3	1	1	1
20940	669	jezikoven raba razmeroma pogost pojav	[jezikovni rabi razmeroma pogost pojav]	0.0	5	1	1	1
20941	669	iskanje po korpus slovenski jezik	[Iskanja po Korpusu slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
20942	669	dostop do javen omrežje	[dostop do javnega omrežja]	0.0	4	1	1	1
20943	669	2. vrteč priprava v oblika valja	[2. vrteča priprava v obliki valja]	0.0	6	1	1	1
20944	669	podlaga razlikovanje reprezentacijsko	[podlagi razlikovanja reprezentacijsko]	0.0	3	1	1	1
20945	669	jezikosloven uporaba korpus	[jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	3	1	1	1
20946	669	kot v primer v korpus EU	[kot v primeru v korpusih EU]	0.0	6	1	1	1
20947	669	terminološki komisija inštitut	[terminološke komisije Inštituta]	0.0	3	1	1	1
20948	669	vpliv na nerealnost	[vplive na nerealnost]	0.0	3	1	1	1
20949	669	nov predpis	[novih predpisov]	0.0	2	1	1	1
20950	669	Mackintosh 111Meyer 39–58	[Mackintosh 111Meyer 39–58]	0.0	4	1	1	1
20951	669	Hočevar	[Hočevar]	0.0	1	1	1	1
20952	669	praktičnostrokoven besedilo priročnik	[praktičnostrokovna besedila priročnik]	0.0	3	2	2	1
20953	669	slovenski terminologija prevod praven akt	[Slovenska terminologija prevodov pravnih aktov]	0.0	5	1	1	1
20954	669	povraten napetost recovery rezanje tok	[povratna napetost recovery rezanje toka]	0.0	5	1	1	1
20955	669	vrsta sistem v industrija 53	[vrste sistemov v industriji 53]	0.0	5	1	1	1
20956	669	88 enota	[88 enot]	0.0	2	1	1	1
20957	669	elektrarnav slovar podrejen sopomenka	[elektrarnav slovarju podrejena sopomenka]	0.0	5	1	1	1
20958	669	zelo produktiven avtor slovar	[zelo produktiven avtor slovarjev]	0.0	4	1	1	1
20959	669	obravnava slovar	[obravnavi slovarjev]	0.0	2	1	1	1
20960	669	urejen seznam konkordanca	[urejen seznam konkordanc]	0.0	3	1	1	1
20961	669	kar spleten iskalnikvedno natančen	[kar spletni iskalnikvedno natančen]	0.0	5	1	1	1
20962	669	dva raziskovalenindustrijski partner	[dveh raziskovalnoindustrijskih partnerjev]	0.0	4	1	1	1
20963	669	dit tabla	[DIT Table]	0.0	2	1	1	1
20964	669	projekt izdelava 100milijonski Korpus jezik	[projekt izdelave 100milijonskega Korpusa jezika]	0.0	6	1	1	1
20965	669	kotiček elektrotehniški izrazje	[Kotičku elektrotehniškega izrazja]	0.0	3	1	1	1
20966	669	urejanje slovar Islovar	[Urejanje slovarja Islovar]	0.0	3	1	1	1
20967	669	terminologizacija v leksik	[terminologizacije v leksiki]	0.0	3	1	1	1
20968	669	spoznavanje smisel drugpodatek	[spoznavanje smisla drugihpodatkov]	0.0	4	1	1	1
20969	669	primerjava naprava	[primerjavo naprav]	0.0	2	1	1	1
20970	669	iskalen pogoj stranka	[iskalni pogoj stranki]	0.0	3	1	1	1
20971	669	vir besedilospecializiran korpus	[vir besedilaspecializirani korpusi]	0.0	4	1	1	1
20972	669	slovarski podatkoven zbirka slovar	[slovarske podatkovne zbirke slovarje]	0.0	4	1	1	1
20973	669	nestrokovnostv jezik besedilo vidik	[Nestrokovnostv jeziku besedil vidik]	0.0	5	1	1	1
20974	669	uporoven mrežanamensko razvit	[uporovna mrežanamensko razvita]	0.0	4	1	1	1
20975	669	sanja	[sanj]	0.0	1	1	1	1
20976	669	jezik za strokoven pomemben kot vir	[jezik za strokovnega pomemben kot vir]	0.0	6	1	1	1
20977	669	penaltypodročje	[penaltypodročje]	0.0	2	1	1	1
20978	669	podatek o nastajanje	[podatkov o nastajanju]	0.0	3	1	1	1
20979	669	tip strokoven	[tipe strokovnih]	0.0	2	1	1	1
20980	669	drug dva obravnavan besedilobrošura	[drugi dve obravnavani besedilibrošura]	0.0	5	1	1	1
20981	669	opis v slovenski terminološki slovar	[opisi v slovenskih terminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
20982	669	zbirka avtentičen besedilozbran na namen	[zbirka avtentičnih besedilzbranih na namen]	0.0	6	1	1	1
20983	669	sistem se itd	[sistem SI itd]	0.0	3	1	1	1
20984	669	nominal 59	[nominal 59]	0.0	2	1	1	1
20985	669	znanstven razpravaomejen	[znanstveni razpraviomejena]	0.0	3	1	1	1
20986	669	informacija študentspecializiran za prevajanje	[informacijo študentjespecializirani za prevajanje]	0.0	5	1	1	1
20987	669	Vladimir	[Vladimir]	0.0	1	1	1	1
20988	669	značilen preskriptiven termina	[značilni preskriptivni termini]	0.0	3	1	1	1
20989	669	opisen strok	[opisne stroke]	0.0	2	1	1	1
20990	669	mera nagajivost	[mero nagajivosti]	0.0	2	1	1	1
20991	669	tokokróg m ọ	[tokokróg m ọ]	0.0	3	1	1	1
20992	669	ohranitev povezava z angleški termin	[ohranitev povezave z angleškim terminom]	0.0	5	1	1	1
20993	669	ParaConcov prikaz zadetek	[ParaConcov prikaz zadetkov]	0.0	3	1	1	1
20994	669	raziskavavezan na gradnja Kennedy	[Raziskavevezane na gradnjo Kennedy]	0.0	5	1	1	1
20995	669	primaren vir za terminološki delo	[primarni vir za terminološko delo]	0.0	5	1	1	1
20996	669	zaščiten element proizvajalec iskra zaščita	[zaščitni element proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	5	1	1	1
20997	669	popravka	[popravka]	0.0	1	1	1	1
20998	669	povedkov določilo siv	[povedkovo določilo sivo]	0.0	3	1	1	1
20999	669	vrednostna konec	[vrednostihna koncu]	0.0	3	1	1	1
21000	669	zastopanost del http://www.korpuskres.net/).	[zastopanost del http://www.korpuskres.net/).]	0.0	3	1	1	1
21001	669	težava psihološki znanost	[težave psihološke znanosti]	0.0	3	1	1	1
21002	669	vrivanje vezaj med osnovaime	[vrivanje vezaja med osnovoime]	0.0	5	1	1	1
21003	669	pretok električen energija od naprava	[pretok električne energije od naprav]	0.0	5	1	1	1
21004	669	termina varovalka tip gG podjetje	[termini varovalka tipa gG podjetja]	0.0	5	1	1	1
21005	669	zmnožek	[zmnožek]	0.0	1	1	1	1
21006	669	SES Anton jezikoven sodelavka	[SES Anton jezikovna sodelavka]	0.0	4	1	1	1
21007	669	pomoč besedilo	[pomočjo besedila]	0.0	2	1	1	1
21008	669	strokovnjak 88 %	[strokovnjakov 88 %]	0.0	3	1	1	1
21009	669	beseda beseden vrsta	[besedah besednih vrst]	0.0	3	1	1	1
21010	669	energija 2001	[energijo 2001]	0.0	2	1	1	1
21011	669	okvir Toporišičev strukturalističen teorija	[okviru Toporišičeve strukturalistične teorije]	0.0	4	1	1	1
21012	669	bibliotekarski vodenje strokoven besedilo	[bibliotekarsko vodenje strokovnih besedil]	0.0	4	1	1	1
21013	669	pasiven uporoven mrežarazvit	[pasivna uporovna mrežarazvita]	0.0	4	1	1	1
21014	669	regulacija razmerje ratia 58	[regulacija razmerja ratio 58]	0.0	4	1	1	1
21015	669	krog76	[krog76]	0.0	2	1	1	1
21016	669	naravnan članek z področje	[naravnane članke s področja]	0.0	4	1	1	1
21017	669	seznam prvi lev kolokatorurejen	[seznama prvih levih kolokatorjevurejenih]	0.0	5	1	1	1
21018	669	besedilen pojav Žagar	[besedilni pojav Žagar]	0.0	3	1	1	1
21019	669	področje v Evropa	[področju v Evropi]	0.0	3	1	1	1
21020	669	koncentracija PTK	[koncentracije PTK]	0.0	2	1	1	1
21021	669	usposabljanje iz področje	[usposabljanje iz področja]	0.0	3	1	1	1
21022	669	razlika na mikrostrukturen raven	[razlike na mikrostrukturni ravni]	0.0	4	1	1	1
21023	669	oseba za varen delo	[oseb za varno delo]	0.0	4	1	1	1
21024	669	vodilka dvojnica	[vodilkah dvojnice]	0.0	2	1	1	1
21025	669	dodajanje enciklopedičen dodatek	[dodajanju enciklopedičnih dodatkov]	0.0	3	1	1	1
21026	669	tovrsten izrazjekoristen dopolniti	[tovrstno izrazjekoristno dopolnilo]	0.0	4	2	2	1
21027	669	običajen funkcija mirujoč delo stroj	[običajni funkciji mirujočega dela stroja]	0.0	5	1	1	1
21028	669	Bezjak	[Bezjak]	0.0	1	1	1	1
21029	669	koncept dom za potreba	[koncepta doma za potrebe]	0.0	4	1	1	1
21030	669	število širok javnost različen tip	[števila širši javnosti različnih tipov]	0.0	5	1	1	1
21031	669	diskurz za razlika od jezik	[diskurz za razliko od jezika]	0.0	5	1	1	1
21032	669	glede na odvisnost	[glede na odvisnost]	0.0	3	1	1	1
21033	669	definicija v slovar primer	[definiciji v slovarju primer]	0.0	4	1	1	1
21034	669	nivo sevanje	[nivo sevanja]	0.0	2	1	1	1
21035	669	velik realka	[veliki realki]	0.0	2	1	1	1
21036	669	tehniški založba poseben izdajati revija	[Tehniška založba Posebna izdaja revije]	0.0	5	1	1	1
21037	669	bodisi preširoka premalo razločevalen značilnost	[bodisi preširoke premalo razločevalnih značilnosti]	0.0	5	1	1	1
21038	669	zavajanje naslovnik potencialen kupec	[zavajanje naslovnika potencialnega kupca]	0.0	4	1	1	1
21039	669	spektralen Fourierjevanaliza	[spektralna Fourierjevaanaliza]	0.0	3	1	1	1
21040	669	trik trik	[trik trik]	0.0	2	1	1	1
21041	669	slovarski sestavekv prostorponavadi urejen	[slovarskih sestavkovv prostoruponavadi urejeni]	0.0	6	1	1	1
21042	669	slovenski inovacija pomen	[slovenski inovaciji pomena]	0.0	3	1	1	1
21043	669	zvezanestrokovnjak iz jezik znan	[zvezenestrokovnjaku iz jezika znane]	0.0	5	1	1	1
21044	669	kandidat za napaka idealen	[kandidatov za napako idealno]	0.0	4	1	1	1
21045	669	multikonferenca družba	[multikonference družba]	0.0	2	2	2	1
21046	669	začetnik splošen teorija o terminologija	[Začetnik splošne teorije o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
21047	669	urejenost na področjeSIST en 45020	[urejenosti na področjuSIST EN 45020]	0.0	6	1	1	1
21048	669	lahkoten parkiranje	[lahkotno parkiranje]	0.0	2	1	1	1
21049	669	besedilo v primer ustreznik pojav	[besedilih v primeru ustreznikom pojav]	0.0	5	1	1	1
21050	669	ločilnik PAMSTP kabel 46	[ločilnik PAMSTP kabel 46]	0.0	5	1	1	1
21051	669	Denis strokovnjak za področje	[Denis strokovnjak za področje]	0.0	4	1	1	1
21052	669	drug obravnavan besedilobrošura 81	[drugi obravnavani besedilibrošura 81]	0.0	5	1	1	1
21053	669	iskalnik po zbirka termin	[iskalnik po zbirkah terminov]	0.0	4	1	1	1
21054	669	uveljavljanje farmakopej	[uveljavljanju farmakopeje]	0.0	2	1	1	1
21055	669	kompleksen sprejemennapravanamen	[kompleksne sprejemnonapravenamen]	0.0	4	1	1	1
21056	669	primer seznam deset lev kolokatorurejen	[Primer seznama desetih levih kolokatorjevurejenih]	0.0	6	1	1	1
21057	669	pristop k izdelava od seznam	[pristop k izdelavi od seznamov]	0.0	5	2	2	1
21058	669	posebnost komunikacija v referenčen priročnik Atkins	[posebnosti komunikacije v referenčnih priročnikih Atkins]	0.0	6	1	1	1
21059	669	izračun absoluten razmerje TTR	[izračun absolutnega razmerja TTR]	0.0	4	1	1	1
21060	669	delitev podatkoven zbirka na zbirka	[delitev podatkovnih zbirk na zbirke]	0.0	5	1	1	1
21061	669	razprava z področje elektrotehnik	[razprave s področja elektrotehnike]	0.0	4	1	1	1
21062	669	pojemdoslej poimenovan	[pojmovdoslej poimenovani]	0.0	3	1	1	1
21063	669	sredstvo v praktičnostrokoven besedilo	[sredstev v praktičnostrokovnih besedilih]	0.0	4	1	1	1
21064	669	cilindričen rotacijski peč	[cilindrična rotacijska peč]	0.0	3	1	1	1
21065	669	značilnost področje	[značilnosti področja]	0.0	2	1	1	1
21066	669	monokromatski svetloba	[monokromatske svetlobe]	0.0	2	1	1	1
21067	669	sekundaren podsist	[sekundarni podsistem]	0.0	2	2	2	1
21068	669	učinek polje	[učinkom polja]	0.0	2	1	1	1
21069	669	podrejen sopomenka pri iztočnica hidroelektraren	[podrejena sopomenka pri iztočnici hidroelektrarna]	0.0	5	1	1	1
21070	669	osnoven korpusen enotapojavnica token	[osnovnih korpusnih enotpojavnic token]	0.0	5	1	1	1
21071	669	prevod evropski zakonodaja	[prevodov evropske zakonodaje]	0.0	3	1	1	1
21072	669	slovarpodročje trg	[slovarPodročje Trg]	0.0	3	1	1	1
21073	669	drug značilnostpovezan komentar	[drugimi značilnostmipovezane komentarji]	0.0	4	1	1	1
21074	669	uresničitev Teslov sanja	[uresničitev Teslovih sanj]	0.0	3	1	1	1
21075	669	[sses	[[~SES]	0.0	1	1	1	1
21076	669	elektromagneten sevanje dolžina μm	[elektromagnetno sevanje dolžin μm]	0.0	4	1	1	1
21077	669	slovenski elektrotehniški slovartrg energija	[Slovenski elektrotehniški slovarTrg energije]	0.0	5	1	1	1
21078	669	opis v nov slovar	[opisi v novejših slovarjih]	0.0	4	1	1	1
21079	669	povraten napetost recovery voltagarezanje tok	[povratna napetost recovery voltagerezanje toka]	0.0	6	1	1	1
21080	669	offnačin 13	[offnačin 13]	0.0	3	1	1	1
21081	669	standardiziran izrazje na nacionalen raven	[standardiziranega izrazja na nacionalni ravni]	0.0	5	1	1	1
21082	669	strelovod v pomen	[strelovod v pomenu]	0.0	3	1	1	1
21083	669	Mlakar Mlakar 1985	[Mlakar Mlakar 1985]	0.0	3	1	1	1
21084	669	podoben svet vojna	[Podobne svete vojne]	0.0	3	1	1	1
21085	669	Muccijev slovar z ustreznik	[Muccijev Slovar s ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
21086	669	ugotavljanje lega na podlaga merjenje sprememba	[Ugotavljanje lege na podlagi merjenja spremembe]	0.0	6	1	1	1
21087	669	čisto praktičen priporočilo za pisanje	[čisto praktična priporočila za pisanje]	0.0	5	1	1	1
21088	669	terminologija o terminologija 1989	[terminologiji o terminologiji 1989]	0.0	4	1	1	1
21089	669	full duplex	[full duplex]	0.0	2	1	1	1
21090	669	meriti za hierarhičen razvrščanje natančno pojasnjen	[meril za hierarhično razvrščanje natančno pojasnjena]	0.0	6	1	1	1
21091	669	pozitiven delec	[pozitivnimi delci]	0.0	2	1	1	1
21092	669	skrb za kultura	[skrb za kulturo]	0.0	3	1	1	1
21093	669	agregat z moč	[agregat z močjo]	0.0	3	1	1	1
21094	669	oblikovanje oblikovan orodje	[oblikovanju oblikovana orodja]	0.0	3	1	1	1
21095	669	vroč besedarazvrščen na pogostnostizražen	[vročih besedrazvrščenih na pogostnostizraženo]	0.0	6	1	1	1
21096	669	kot limiten primer	[Kot limitni primer]	0.0	3	1	1	1
21097	669	tehnika 759–62	[tehnika 759–62]	0.0	3	1	1	1
21098	669	urejanje struktura pojemsistem	[urejanjem strukture pojmovsistema]	0.0	4	1	1	1
21099	669	slovenščina 500beseda	[slovenščini 500besed]	0.0	3	1	1	1
21100	669	oblikovanje orodje za jezikosloven označevanje	[oblikovanju orodja za jezikoslovno označevanje]	0.0	5	1	1	1
21101	669	mikrostrukturaodvisen od projekt	[mikrostrukturoodvisno od projekta]	0.0	4	1	1	1
21102	669	način pojasnjevanje termina	[Način pojasnjevanja termina]	0.0	3	1	1	1
21103	669	tipologija gledališki izrazje	[Tipologija gledališkega izrazja]	0.0	3	1	1	1
21104	669	terminologija o praven terminologija 2007	[terminologiji o pravni terminologiji 2007]	0.0	5	1	1	1
21105	669	zveza inženir sekcija komisija inštitut	[Zveza inženirjev sekcija komisije Inštituta]	0.0	5	1	1	1
21106	669	skupek naprava	[skupek naprav]	0.0	2	1	1	1
21107	669	okolica daljnovod 72	[okolici daljnovodov 72]	0.0	3	1	1	1
21108	669	zaprt sistem	[zaprt sistem]	0.0	2	1	1	1
21109	669	postaja sistem	[postaja sistema]	0.0	2	1	1	1
21110	669	iztočnica hidrocentral primer	[iztočnici hidrocentrala primer]	0.0	3	1	1	1
21111	669	55vodenje proporcionalen PDvodenje	[55vodenje proporcionalno PDvodenje]	0.0	5	1	1	1
21112	669	kot del koncept pameten dom	[kot del koncepta pametnega doma]	0.0	5	1	1	1
21113	669	nasprotno znakpripisan pravilomapojem	[nasprotno znakpripisan pravilomapojmu]	0.0	5	1	1	1
21114	669	zmožnost 17	[zmožnostih 17]	0.0	2	1	1	1
21115	669	tema iz različen področje	[teme iz različnih področij]	0.0	4	1	1	1
21116	669	zagonski momentsistem nelinearen enačbastanje	[zagonski momentsistem nelinearnih enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
21117	669	tok v obratovalen pogojstik	[tok v obratovalnih pogojihstik]	0.0	5	1	1	1
21118	669	delo v okvir standardizacijski telo	[delo v okviru standardizacijskih teles]	0.0	5	1	1	1
21119	669	Someo]	[Someo]]	0.0	2	1	1	1
21120	669	omrežje priključen naprava	[omrežje priključene naprave]	0.0	3	1	1	1
21121	669	izraz izven oklepajprimer 15	[izraze izven oklepajevprimer 15]	0.0	5	1	1	1
21122	669	postaja poglavje SES 1996	[POSTAJE Poglavje SES 1996]	0.0	4	1	1	1
21123	669	kako dokumentacija	[kako dokumentacijo]	0.0	2	1	1	1
21124	669	tok z napetost 2. postaja	[tok z napetostjo 2. postaja]	0.0	5	1	1	1
21125	669	žele 77–žele	[Žele 77–Žele]	0.0	3	1	1	1
21126	669	raba pred veznik	[rabe pred veznikom]	0.0	3	1	1	1
21127	669	upornikna vezje	[upornikina vezju]	0.0	3	1	1	1
21128	669	visok napetost v energija	[višji napetosti v energijo]	0.0	4	1	1	1
21129	669	predstavitev podatek	[predstavitvi podatkov]	0.0	2	1	1	1
21130	669	element MKE3	[elementov MKE3]	0.0	3	1	1	1
21131	669	velikostizražen v število	[velikostizražena v številu]	0.0	4	1	1	1
21132	669	metoda za kalibracija tridetektorski analizator	[metodi za kalibracijo tridetektorskih analizatorjev]	0.0	5	1	1	1
21133	669	obravnava v okvir pojmoven sistem	[obravnavo v okviru pojmovnega sistema]	0.0	5	1	1	1
21134	669	fazenvodnik nevtralen ničelenvodnik 78	[faznivodnik nevtralni ničelnivodnik 78]	0.0	6	1	1	1
21135	669	izdelava seznam z kombinacija lema	[izdelava seznama s kombinacijo leme]	0.0	5	1	1	1
21136	669	klasificiranje v smisel sistem Rey 182	[klasificiranje v smislu sistema Rey 182]	0.0	6	1	1	1
21137	669	načrtovanje postopek preizkušanje integriran SC	[načrtovanje postopkov preizkušanja integriranih SC]	0.0	5	1	1	1
21138	669	izdelava referenčen Korpus jezik Fida	[izdelave referenčnega Korpusa jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
21139	669	ESJ 46	[ESJ 46]	0.0	2	1	1	1
21140	669	črka slovenskipojem	[črko slovenskegapojma]	0.0	3	1	1	1
21141	669	znanstven razpravaomejen na stran	[znanstveni razpraviomejena na strani]	0.0	5	1	1	1
21142	669	osnova za terminografski obdelava	[osnovo za terminografsko obdelavo]	0.0	4	1	1	1
21143	669	tridetektorski analizator brez merjenje vrata	[tridetektorskih analizatorjev brez merjenja vrat]	0.0	5	1	1	1
21144	669	priča težnja po zajemanje	[priča težnji po zajemanju]	0.0	4	1	1	1
21145	669	okviren informacija	[okvirno informacijo]	0.0	2	1	1	1
21146	669	vključevanje korpus do končen procesiranje dokument	[vključevanja korpusa do končnega procesiranja dokumentov]	0.0	6	1	1	1
21147	669	delilen transformator RTU	[delilni transformator RTU]	0.0	3	1	1	1
21148	669	pogost terminološki problematika	[pogosto terminološko problematiko]	0.0	3	1	1	1
21149	669	delo stroj	[dela stroja]	0.0	2	1	1	1
21150	669	področje dejavnost	[področij dejavnosti]	0.0	2	1	1	1
21151	669	amplituden modulacija 46	[amplitudna modulacija 46]	0.0	3	1	1	1
21152	669	žica46	[žica46]	0.0	2	1	1	1
21153	669	korpus lasten izdelava	[korpusov lastne izdelave]	0.0	3	1	1	1
21154	669	tip podjetje Elektroelement 45	[tipa podjetja Elektroelement 45]	0.0	4	1	1	1
21155	669	10kalibrator	[10kalibrator]	0.0	2	1	1	1
21156	669	omrežje napetost srednji SN	[omrežja napetosti srednje SN]	0.0	4	1	1	1
21157	669	statističen analiza zbirka Vintar 40	[statističnimi analizami zbirk Vintar 40]	0.0	5	1	1	1
21158	669	terminološki zbirka na terminološki zbirka slovar	[terminoloških zbirk na terminološke zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
21159	669	termina napetostv srednješolski primer	[termina napetostv srednješolskem primer]	0.0	5	1	1	1
21160	669	semester	[semester]	0.0	1	1	1	1
21161	669	drug slovarslovar	[drugi slovarjiSlovar]	0.0	3	1	1	1
21162	669	primerjava sestavka v SES	[primerjavi sestavka v SES]	0.0	4	1	1	1
21163	669	nov pogled na zapleten problematika strok	[nove poglede na zapleteno problematiko strok]	0.0	6	1	1	1
21164	669	tipičen slovarski sestavek	[tipičen slovarski sestavek]	0.0	3	1	1	1
21165	669	koristen vir za iskanje	[koristna vira za iskanje]	0.0	4	1	1	1
21166	669	visok napetost v nizek	[visokih napetosti v nižje]	0.0	4	1	1	1
21167	669	učbenik fizika za nizek razred 1883	[učbenik Fizika za nižje razrede 1883]	0.0	6	1	1	1
21168	669	kot vir za preverjanje na en	[kot viru za preverjanje na eni]	0.0	6	1	1	1
21169	669	sistem z ukrep	[sistema z ukrepi]	0.0	3	1	1	1
21170	669	povezava med pojmoven sistem strok	[povezave med pojmovnim sistemom stroke]	0.0	5	1	1	1
21171	669	element korpus	[elementi korpusa]	0.0	2	1	1	1
21172	669	blok v → termoelektraren Šoštanj 1956	[blok v → Termoelektrarni Šoštanj 1956]	0.0	6	1	1	1
21173	669	fazen navitij	[faznih navitij]	0.0	2	1	1	1
21174	669	območje PB58	[območje PB58]	0.0	3	1	1	1
21175	669	45element	[45element]	0.0	2	1	1	1
21176	669	kot kvocient delo	[kot kvocient dela]	0.0	3	1	1	1
21177	669	množica značilnostskupen objekt	[množice značilnostiskupne objektom]	0.0	4	1	1	1
21178	669	pogosto ozemljilo z pocinkan valjanec dimenzija	[najpogosteje ozemljilo s pocinkanim valjancem dimenzij]	0.0	6	1	1	1
21179	669	splošen uvod v stroka	[splošni uvod v stroko]	0.0	4	1	1	1
21180	669	napetost navitje	[napetostjo navitja]	0.0	2	1	1	1
21181	669	ploščad z zdržljivost	[ploščad z zdržljivostjo]	0.0	3	1	1	1
21182	669	nasprotje z pričakovanje	[nasprotju s pričakovanji]	0.0	3	1	1	1
21183	669	vir za področje	[virov za področja]	0.0	3	1	1	1
21184	669	storitven točka tehnologija ikt	[storitvena točka tehnologije IKT]	0.0	4	1	1	1
21185	669	terminologija Pečjak o filozofski terminologija	[terminologiji Pečjak o filozofski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
21186	669	razlika v prikaz	[razlike v prikazu]	0.0	3	1	1	1
21187	669	drug stran skupina en	[drugi strani skupino ena]	0.0	4	1	1	1
21188	669	strukturiranost znanje na področje	[strukturiranost znanja na področju]	0.0	4	1	1	1
21189	669	prijemalo	[prijemala]	0.0	1	1	1	1
21190	669	pojmoven krogSuhadolnik 1974	[pojmovni krogSuhadolnik 1974]	0.0	4	1	1	1
21191	669	podatek o razmerje raba do norma	[podatke o razmerju rabe do norme]	0.0	6	1	1	1
21192	669	govornost	[govornost]	0.0	1	1	1	1
21193	669	splošen slovarnamenjen krog uporabnik	[splošni slovarnamenjen krogu uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
21194	669	pojavitev zveza	[pojavitve zvez]	0.0	2	1	1	1
21195	669	zbiranje iztočnica za urejen geslovnik	[zbiranja iztočnic za urejen geslovnik]	0.0	5	1	1	1
21196	669	simpozij obdobje 28. Ljubljana	[Simpozij Obdobja 28. Ljubljana]	0.0	4	4	4	1
21197	669	mednaroden slovar IEV International Electrotechnical	[Mednarodni slovar IEV International Electrotechnical]	0.0	5	1	1	1
21198	669	metoda 59	[metoda 59]	0.0	2	2	2	1
21199	669	subjektiven občutek	[subjektivnemu občutku]	0.0	2	1	1	1
21200	669	knjiga o sevanje	[knjige o sevanjih]	0.0	3	1	1	1
21201	669	načrtovanje vodenje	[načrtovanju vodenja]	0.0	2	1	1	1
21202	669	filtriranje zadetek na sobesedilo	[Filtriranje zadetkov na sobesedilo]	0.0	4	1	1	1
21203	669	iskanje poimenovanje za pojem	[iskanjem poimenovanja za pojem]	0.0	4	1	1	1
21204	669	avtomatski obdelava AOPAPV vklop	[avtomatska obdelava AOPAPV vklop]	0.0	5	1	1	1
21205	669	velik moment	[velikim momentom]	0.0	2	1	1	1
21206	669	neodvisnost termina	[neodvisnost termina]	0.0	2	4	4	1
21207	669	praviloma poznavalec primvisokošolski učbenik	[praviloma poznavalci primvisokošolske učbenike]	0.0	5	1	1	1
21208	669	stiskanje podatek	[stiskanje podatkov]	0.0	2	1	1	1
21209	669	sprejemnik firma Pura Evoka 1	[sprejemnik firme Pure Evoke 1]	0.0	5	1	1	1
21210	669	pari jezik	[parih jezikov]	0.0	2	1	1	1
21211	669	ugotavljanje lega rotor motor	[Ugotavljanje lege rotorja motorja]	0.0	4	1	1	1
21212	669	ozemljen priprava na streha za varovanje	[ozemljena priprava na strehi za varovanje]	0.0	6	1	1	1
21213	669	poprečen intenziteta prestop elektrina	[poprečni intenziteti prestopa elektrine]	0.0	4	1	1	1
21214	669	kot na zagotavljanje	[kot na zagotavljanje]	0.0	3	1	1	1
21215	669	vestnikslovenski revija	[vestnikuslovenska revija]	0.0	3	1	1	1
21216	669	filozofski fakulteta2013	[Filozofske fakultete2013]	0.0	3	1	1	1
21217	669	slika o korpusen pojavitev element	[sliko o korpusni pojavitvi elementa]	0.0	5	1	1	1
21218	669	osnoven izobrazba	[osnovni izobrazbi]	0.0	2	1	1	1
21219	669	generacija UMTS	[generacije UMTS]	0.0	2	1	1	1
21220	669	priprava v oblika za pogon ladija	[priprava v obliki za pogon ladij]	0.0	6	1	1	1
21221	669	prvi kolokatornajprej urejen po abeceda	[prvih kolokatorjevnajprej urejenih po abecedi]	0.0	6	1	1	1
21222	669	akvarija posoda za gojenje rastlina	[akvarij posoda za gojenje rastlin]	0.0	5	1	1	1
21223	669	Litrazvoj elektrifikacija Slovenija	[LITRazvoj elektrifikacije Slovenije]	0.0	4	1	1	1
21224	669	75 vrsta dibenzap-dioksin PCDD	[75 vrst dibenzop-dioksinov PCDD]	0.0	5	1	1	1
21225	669	povezovanje pojem	[povezovanja pojma]	0.0	2	1	1	1
21226	669	nadgradnja korpus pisen besedilo	[Nadgradnja korpusa pisnih besedil]	0.0	4	1	1	1
21227	669	različen verzija program	[različnimi verzijami programa]	0.0	3	1	1	1
21228	669	slovar odsotnost podatek o slovar	[slovarjev odsotnost podatkov o slovarju]	0.0	5	1	1	1
21229	669	vir do omrežje napetost	[virov do omrežij napetosti]	0.0	4	1	1	1
21230	669	torej področje	[torej področji]	0.0	2	1	1	1
21231	669	znanstven prispevek	[znanstvene prispevke]	0.0	2	1	1	1
21232	669	odbor za elektrotehniški terminologija	[odbor za elektrotehniško terminologijo]	0.0	4	1	1	1
21233	669	glaven avtorBokal 19942	[glavni avtorBokal 19942]	0.0	5	1	1	1
21234	669	idealen zbirka namenjen dojek uporaba	[idealne zbirke namenjene najširši uporabi]	0.0	5	1	1	1
21235	669	nepogrešljiv del omrežje omrežje	[nepogrešljivi del omrežja omrežja]	0.0	4	1	1	1
21236	669	termin v oblika	[termin v obliki]	0.0	3	1	1	1
21237	669	raba termina v jezik	[rabo termina v jeziku]	0.0	4	2	2	1
21238	669	termičen sprememba stanje	[termično spremembo stanja]	0.0	3	1	1	1
21239	669	terminologija Dunaj	[terminologijo Dunaj]	0.0	2	1	1	1
21240	669	veljavnost rojenje vnaprejšnjiomrežje	[veljavnosti rojenja vnaprejšnjeomrežje]	0.0	4	1	1	1
21241	669	funkcija varovanje pred strela pri strelovod	[funkcijo varovanja pred strelo pri strelovodu]	0.0	6	1	1	1
21242	669	varovalka za zaščita polprevodnik	[varovalk za zaščito polprevodnikov]	0.0	4	1	1	1
21243	669	vpliv tip strokoven jezikbesedilo	[vplivu tipov strokovnega jezikabesedil]	0.0	5	1	1	1
21244	669	členjenje jezikoven resničnost	[členjenje jezikovne resničnosti]	0.0	3	1	1	1
21245	669	tipologija beseda ob primer izrazje	[Tipologija besed ob primeru izrazja]	0.0	5	1	1	1
21246	669	splošen jezikprimaren jezik	[splošnega jezikaprimaren jezik]	0.0	4	1	1	1
21247	669	zbiralka izenačitev	[zbiralka izenačitev]	0.0	2	1	1	1
21248	669	bibliografski podatek o slovar	[bibliografske podatke o slovarjih]	0.0	4	1	1	1
21249	669	iskanje kolokacija Barlow	[iskanje kolokacij Barlow]	0.0	3	1	1	1
21250	669	delo povedrazlaga v ES	[dela povedirazlage v ES]	0.0	5	1	1	1
21251	669	izenačitev povezovanje del ozemljilo z valjanec	[izenačitve povezovanje delov ozemljilo s valjancem]	0.0	6	1	1	1
21252	669	slovarski definicija	[slovarske definicije]	0.0	2	1	1	1
21253	669	gradiven vir za slovar opisen tip	[gradivni vir za slovarje opisnega tipa]	0.0	6	1	1	1
21254	669	električen porabnik	[električni porabnik]	0.0	2	1	1	1
21255	669	učbenik o instalacija 53	[učbeniku o instalacijah 53]	0.0	4	1	1	1
21256	669	kabelznačilnost glede na vrsta kabel	[kabelznačilnost glede na vrste kablov]	0.0	6	1	1	1
21257	669	lokomotorenrobot vozeč robot	[lokomotornirobot vozeči robot]	0.0	4	1	1	1
21258	669	Šuster 2009	[Šuster 2009]	0.0	2	1	1	1
21259	669	samostojen analiza prikaza termin	[samostojno analizo prikaza terminov]	0.0	4	1	1	1
21260	669	anomalija	[anomalija]	0.0	1	2	2	1
21261	669	10 navodilo za uporaba aparat podjetje	[10 navodil za uporabo aparatov podjetja]	0.0	6	1	1	1
21262	669	mednaroden harmonizacija tehnologija	[mednarodni harmonizaciji tehnologije]	0.0	3	1	1	1
21263	669	skupen ovoj	[skupni ovoj]	0.0	2	1	1	1
21264	669	slovar različen strok na sekcija inštitut	[slovarjev različnih strok na Sekciji Inštituta]	0.0	6	1	1	1
21265	669	drug dodatek v SES abeceden seznam	[druge dodatke v SES abecedne sezname]	0.0	6	1	1	1
21266	669	pojavnost	[pojavnost]	0.0	1	1	1	1
21267	669	Lebar	[Lebar]	0.0	1	1	1	1
21268	669	besedilen niza	[besedilnega niza]	0.0	2	1	1	1
21269	669	Urad	[Urada]	0.0	1	1	1	1
21270	669	naslovv poljudnoznanstven besedilo zanimiv	[nasloviv poljudnoznanstvenih besedilih zanimivi]	0.0	5	1	1	1
21271	669	dva zvezekv SES	[dveh zvezkihv SES]	0.0	4	1	1	1
21272	669	strokoven neoporečen informacija študent	[strokovno neoporečno informacijo študentje]	0.0	4	1	1	1
21273	669	informacija v zveza	[informacij v zvezi]	0.0	3	1	1	1
21274	669	strokoven besedilo konciznost	[strokovna besedila konciznost]	0.0	3	1	1	1
21275	669	nastanek do danes	[nastanka do danes]	0.0	3	1	1	1
21276	669	14mejen poljski jakost	[14Mejno poljsko jakost]	0.0	4	1	1	1
21277	669	prostor listkoven gradivo	[prostoru listkovno gradivo]	0.0	3	1	1	1
21278	669	izdelava projekten dokumentacija	[izdelavi projektne dokumentacije]	0.0	3	1	1	1
21279	669	algoritemski zakasnitev dodeljen hitrost	[algoritemska zakasnitev dodeljena hitrost]	0.0	4	1	1	1
21280	669	opis leksem	[opisih leksemov]	0.0	2	5	5	1
21281	669	izmeničen tok z dan napetost	[izmenični tok z dano napetostjo]	0.0	5	1	1	1
21282	669	razvrščanje v skupina razvrščanje	[razvrščanje v skupine razvrščanje]	0.0	4	1	1	1
21283	669	zdravilo farmacija	[zdravila farmacija]	0.0	2	1	1	1
21284	669	gasilen dušilka	[gasilna dušilka]	0.0	2	1	1	1
21285	669	enaslov	[enaslov]	0.0	2	1	1	1
21286	669	električen koten hitrost	[električna kotna hitrost]	0.0	3	2	2	1
21287	669	drug razlagati z vidik	[Druga razlaga s vidika]	0.0	4	1	1	1
21288	669	kazalka kot sestavina slovarski sestavka	[kazalke kot sestavino slovarskega sestavka]	0.0	5	2	2	1
21289	669	povezava VPN	[povezava VPN]	0.0	2	1	1	1
21290	669	položaj bodisi	[položaj bodisi]	0.0	2	1	1	1
21291	669	pretok električen energija od proizvoden naprava	[pretok električne energije od proizvodnih naprav]	0.0	6	1	1	1
21292	669	spektralen analiza 52	[spektralna analiza 52]	0.0	3	1	1	1
21293	669	terminološki zbirka odnos	[terminološko zbirko odnosov]	0.0	3	1	1	1
21294	669	prevoden del oprema	[prevodni del opreme]	0.0	3	1	1	1
21295	669	konsenzamogoč	[konsenzmogoč]	0.0	2	1	1	1
21296	669	navajanje običajno v terminološki slovar	[Navajanje običajno v terminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
21297	669	seznam termin iztočnica	[seznam terminov iztočnic]	0.0	3	1	1	1
21298	669	opozorilo o nevarnost	[opozorila o nevarnosti]	0.0	3	1	1	1
21299	669	ime vrsta	[imena vrste]	0.0	2	1	1	1
21300	669	#1mačka 1pes	[#1mačka 1pes]	0.0	2	1	1	1
21301	669	termina enotalahko artikuliran	[termini enotelahko artikulirane]	0.0	4	1	1	1
21302	669	4 funkcijski govorprekriven	[4 funkcijske govoreprekrivni]	0.0	4	1	1	1
21303	669	varnosten stikalo	[varnostno stikalo]	0.0	2	1	1	1
21304	669	en orodje	[eno orodij]	0.0	2	1	1	1
21305	669	nasprotno znakpripisan pravilomaen pojem	[nasprotno znakpripisan pravilomaenemu pojmu]	0.0	6	1	1	1
21306	669	krat	[krat]	0.0	1	1	1	1
21307	669	dva termina primer	[dva termina primer]	0.0	3	1	1	1
21308	669	omrežje na primer omrežje	[omrežja na primer omrežja]	0.0	4	1	1	1
21309	669	elektrotehniški terminologija na izvoren jezik	[Elektrotehniška terminologija na izvorni jezik]	0.0	5	1	1	1
21310	669	kot za skupina	[Kot za skupine]	0.0	3	1	1	1
21311	669	vstop priložnost	[vstop priložnost]	0.0	2	1	1	1
21312	669	Tišlerkam z električen oprema	[TišlerKam z električno opremo]	0.0	5	1	1	1
21313	669	zemljarič korpus	[Zemljarič korpusi]	0.0	2	1	1	1
21314	669	močnostentransformator statičen naprava	[močnostnitransformator Statična naprava]	0.0	4	2	2	1
21315	669	praksav industrija	[praksiv industriji]	0.0	3	1	1	1
21316	669	enostaven možnost	[enostavnih možnosti]	0.0	2	1	1	1
21317	669	samodejno pridobivanje termin iz vir	[samodejno pridobivanje terminov iz virov]	0.0	5	1	1	1
21318	669	približno 120 ura posnetek v situacija	[približno 120 ur posnetkov v situacijah]	0.0	6	1	1	1
21319	669	drug uporabnik nestrokovnjak z stališče področje	[drugi uporabniki nestrokovnjaki s stališča področja]	0.0	6	1	1	1
21320	669	slovar za slovar	[slovar za slovarje]	0.0	3	1	1	1
21321	669	kot dopolnilen literatura za raba	[kot dopolnilna literatura za rabo]	0.0	5	1	1	1
21322	669	ravnin v pojmoven sistem v oblika	[ravnin v pojmovnem sistemu v obliki]	0.0	6	1	1	1
21323	669	slovar razen Pojmovnik z področje	[slovarji razen Pojmovnika s področja]	0.0	5	1	1	1
21324	669	52sistem povezovanje OSI	[52sistem povezovanja OSI]	0.0	4	1	1	1
21325	669	različen besedilo podzvrst	[različna besedila podzvrsti]	0.0	3	1	1	1
21326	669	kemija o terminologija prevod praven akt	[kemije o terminologiji prevodov pravnih aktov]	0.0	6	1	1	1
21327	669	skupen teoretičenizhodišče	[skupna teoretičnaizhodišča]	0.0	3	1	1	1
21328	669	spleten stran o fotovoltaik	[spletne strani o fotovoltaiki]	0.0	4	1	1	1
21329	669	uporaba izrazje v primerjava obširen	[uporaba izrazja v primerjavi obširnejše]	0.0	5	1	1	1
21330	669	kot gradiven osnova za slovar	[kot gradivna osnova za slovar]	0.0	5	1	1	1
21331	669	en ime povezan	[eno ime povezano]	0.0	3	1	1	1
21332	669	napetost od proizvoden vir do omrežje	[napetosti od proizvodnih virov do omrežij]	0.0	6	1	1	1
21333	669	besedilen tip skupina skupen prizadevanje	[Besedilnim tipom skupine skupno prizadevanje]	0.0	5	1	1	1
21334	669	posledica težnja po oblikovanje	[posledica težnje po oblikovanju]	0.0	4	1	1	1
21335	669	mesto v slovar v uvod	[mestu v slovarju v uvodu]	0.0	5	1	1	1
21336	669	pojemobdelan v iztočnica elektrarna	[pojmeobdelani v iztočnicah elektrarna]	0.0	5	1	1	1
21337	669	izračun kolokacija	[izračun kolokacij]	0.0	2	2	2	1
21338	669	strokovnjakpoznavalec področje primučbenik	[strokovnjakipoznavalci področij primučbenike]	0.0	5	1	1	1
21339	669	vrtenje okoli osi	[vrtenje okoli osi]	0.0	3	1	1	1
21340	669	ioniziran elektromagnetneten sevanja IEMS	[ioniziranimi elektromagnetnimi sevanji IEMS]	0.0	4	1	1	1
21341	669	zemljarič MiklavčičJanagovoren korpus	[Zemljarič MiklavčičJanaGovorni korpusi]	0.0	5	1	1	1
21342	669	11 ponazoritev različen tip	[11 ponazoritev različnih tipov]	0.0	4	1	1	1
21343	669	slovanski jezik	[slovanske jezike]	0.0	2	2	2	1
21344	669	skupek naprava za napajanje	[skupek naprav za napajanje]	0.0	4	1	1	1
21345	669	čakalen vrsta	[čakalna vrsta]	0.0	2	1	1	1
21346	669	postroob slovarski informacija natančno popisan	[postrojevob slovarskih informacijah natančno popisana]	0.0	6	1	1	1
21347	669	termin z vidik	[terminih z vidika]	0.0	3	1	1	1
21348	669	terminologija 2004o farmacevtski terminologija	[terminologiji 2004o farmacevtski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
21349	669	elektrotehniški termin v skupina	[elektrotehniških terminov v skupinah]	0.0	4	1	1	1
21350	669	razdelilen transformatorski postaj tip	[razdelilnih transformatorskih postaj tipov]	0.0	4	1	1	1
21351	669	različnih vir	[različnih virov]	0.0	2	1	1	1
21352	669	raven znanje o tema cabré 1998	[ravni znanja o temi Cabré 1998]	0.0	6	1	1	1
21353	669	absoluten frekvenca v korpus	[absolutno frekvenco v korpusu]	0.0	4	1	1	1
21354	669	zasnova večpredstaven vmesnik	[Zasnova večpredstavnega vmesnika]	0.0	3	1	1	1
21355	669	dejansko jezik besedilo	[dejansko jezik besedil]	0.0	3	1	1	1
21356	669	sprejemen medpomnilnik	[sprejemni medpomnilnik]	0.0	2	1	1	1
21357	669	kontakten vtič varnosten vtič	[kontaktni vtič varnostni vtič]	0.0	4	1	1	1
21358	669	terminološki slovar na sekcija	[terminoloških slovarjev na Sekciji]	0.0	4	1	1	1
21359	669	kot skupina naslovnik terminološki slovar	[kot skupine naslovnikov terminoloških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
21360	669	jezikSloven Studies	[jezikSlovene Studies]	0.0	3	1	1	1
21361	669	sistem splošen jezik slika	[sistem splošnega jezika Slika]	0.0	4	1	1	1
21362	669	pogostnostizražen v odstotek	[pogostnostizraženo v odstotkih]	0.0	4	1	1	1
21363	669	konkordanca SketchEnginarazličica orodje nosketchEngina	[konkordanc SketchEnginerazličica orodja noSketchEngine]	0.0	5	1	1	1
21364	669	varovalka tip gG podjetje	[varovalka tipa gG podjetja]	0.0	4	1	1	1
21365	669	mednaroden multikonferenca	[mednarodne multikonference]	0.0	2	2	2	1
21366	669	pripravljen podatek v korpus	[pripravljenih podatkih v korpusu]	0.0	4	1	1	1
21367	669	slovenski elektrotehniški slovardostopen	[slovenskih elektrotehniških slovarjevdostopni]	0.0	4	1	1	1
21368	669	ojačevalec zelo ozko usmerjen žarek	[ojačevalec zelo ozko usmerjenega žarka]	0.0	5	1	1	1
21369	669	termin iz vir specializiran korpus	[terminih iz virov specializiranih korpusov]	0.0	5	1	1	1
21370	669	logaritem razmerje log	[Logaritem razmerij Log]	0.0	3	1	1	1
21371	669	kratkotrajen izpad signal fading	[kratkotrajni izpad signala fading]	0.0	4	1	1	1
21372	669	različen aparat podjetje	[različnih aparatov podjetja]	0.0	3	1	1	1
21373	669	začeten stanje	[začetnega stanja]	0.0	2	1	1	1
21374	669	danes del	[danes del]	0.0	2	1	1	1
21375	669	standardizacijski inštitucija	[standardizacijske inštitucije]	0.0	2	1	1	1
21376	669	standardoma iec	[standardoma IEC]	0.0	2	1	1	1
21377	669	program itd	[programov itd]	0.0	2	1	1	1
21378	669	tokokrog del	[tokokrogih del]	0.0	2	1	1	1
21379	669	sprejemnik firma 35	[sprejemnik firme 35]	0.0	3	1	1	1
21380	669	razvoj za optimiranje pretok električen energija	[Razvoj za optimiranje pretokov električne energije]	0.0	6	1	1	1
21381	669	majhen število nesamostalniški iztočnica	[majhnemu številu nesamostalniških iztočnic]	0.0	4	1	1	1
21382	669	ročen ura za avtomatski navijanje	[ročnih ur za avtomatsko navijanje]	0.0	5	1	1	1
21383	669	tip slovarski struktura	[tipov slovarskih struktur]	0.0	3	1	1	1
21384	669	termina nadpomenka postaja	[termini nadpomenka postaji]	0.0	3	1	1	1
21385	669	pojav kožen skinefekt 60	[pojav kožni skinefekt 60]	0.0	5	1	1	1
21386	669	poglavij	[poglavij]	0.0	1	1	1	1
21387	669	ustreznost pojmovan zvrstnost	[ustreznosti pojmovane zvrstnosti]	0.0	3	1	1	1
21388	669	arabski številka	[arabskimi številkami]	0.0	2	1	1	1
21389	669	poljudnostrokoven članek z področje	[Poljudnostrokovne članke s področja]	0.0	4	1	1	1
21390	669	elektrina v premo elektrina	[elektrino v premo elektrino]	0.0	4	1	1	1
21391	669	kot pri drug tip	[kot pri drugih tipih]	0.0	4	1	1	1
21392	669	kot faza delo	[kot faza dela]	0.0	3	1	1	1
21393	669	presledko	[presledkoma]	0.0	1	2	2	1
21394	669	valjast oblika žica14	[valjaste oblike žica14]	0.0	4	1	1	1
21395	669	RF signal 18	[RF signal 18]	0.0	3	1	1	1
21396	669	zgradba za gojenje	[zgradba za gojenje]	0.0	3	1	1	1
21397	669	vrednost za uporaba v fotonapetososten sistem	[vrednosti za uporabo v fotonapetostnih sistemih]	0.0	6	1	1	1
21398	669	število kontakt	[število kontaktov]	0.0	2	1	1	1
21399	669	nevarnost stik	[nevarnosti stika]	0.0	2	1	1	1
21400	669	toktok	[toktok]	0.0	2	1	1	1
21401	669	sistem iz slovar 1995	[sistema iz slovarja 1995]	0.0	4	1	1	1
21402	669	proučevanje inventar korpus	[proučevanju inventarja korpusa]	0.0	3	1	1	1
21403	669	prevodpo opismožnostznotraj opis	[prevodpo opisihmožnostiznotraj opisa]	0.0	6	1	1	1
21404	669	pomoč stroj	[pomočjo strojev]	0.0	2	1	1	1
21405	669	telekomunijacijski storitev	[telekomunikacijskih storitev]	0.0	2	1	1	1
21406	669	kontekst razumevanje zvrstnost	[kontekst razumevanja zvrstnosti]	0.0	3	1	1	1
21407	669	izbran razred značilnost Felber 1984	[izbranih razredih značilnosti Felber 1984]	0.0	5	1	1	1
21408	669	tehničen priročnik za usposabljanje v elektro	[tehnični priročnik za usposabljanje v elektro]	0.0	6	1	1	1
21409	669	podprt ustvarjanje vir	[podprto ustvarjanje virov]	0.0	3	2	2	1
21410	669	konkreteninformacija o pojem	[konkretnihinformacij o pojmu]	0.0	4	1	1	1
21411	669	teorija vzorčenje	[teorija vzorčenja]	0.0	2	1	1	1
21412	669	skupina razvrščanje	[skupine razvrščanje]	0.0	2	1	1	1
21413	669	vestnikedin revija za področje	[vestnikuedina revija za področje]	0.0	5	1	1	1
21414	669	začetek v stoletje	[začetkov v stoletju]	0.0	3	1	1	1
21415	669	nadzemen voda poglavje	[Nadzemni vodi Poglavje]	0.0	3	1	1	1
21416	669	korpusno induciran leksikogramatičen opis jezik	[korpusno inducirani leksikogramatični opis jezika]	0.0	5	1	1	1
21417	669	vir električen energijamajhen 10 MW	[vire električne energijemajhni 10 MW]	0.0	6	1	1	1
21418	669	vodnik pri napajanje	[vodnikih pri napajanju]	0.0	3	1	1	1
21419	669	količina relevanten aktualen podatek	[količino relevantnih aktualnih podatkov]	0.0	4	1	1	1
21420	669	srednji strokoven šola	[srednjih strokovnih šolah]	0.0	3	1	1	1
21421	669	podvrst 51	[podvrste 51]	0.0	2	1	1	1
21422	669	informacija o tipičen besedilen okolje termina	[informacije o tipičnem besedilnem okolju termina]	0.0	6	1	1	1
21423	669	razpravav elektrotehniški vestnik omejen	[razpraviv Elektrotehniškem vestniku omejena]	0.0	5	1	1	1
21424	669	algoritemski zakasnitev latency17dodeljen	[algoritemska zakasnitev latency17dodeljena]	0.0	5	1	1	1
21425	669	oznaka termin	[oznako terminom]	0.0	2	1	1	1
21426	669	jezikoven realnost raziskava	[jezikovni realnosti raziskav]	0.0	3	1	1	1
21427	669	izrazjeLjubljanamaj	[izrazjuLjubljanamaja]	0.0	3	1	1	1
21428	669	točka večfazen sistem	[točko večfaznega sistema]	0.0	3	1	1	1
21429	669	sevanje dolžina μm do 1000 μm	[sevanje dolžin μm do 1000 μm]	0.0	6	1	1	1
21430	669	štetje z število	[štetje s številom]	0.0	3	1	1	1
21431	669	iskanje z jezik zmogljiv jezik	[iskanje z jezikom zmogljiv jezik]	0.0	5	1	1	1
21432	669	poznavanje značilnost raba	[Poznavanje značilnosti rabe]	0.0	3	1	1	1
21433	669	danes vse bolj nepogrešljiv del vir	[danes vse bolj nepogrešljiv del virov]	0.0	6	1	1	1
21434	669	mehanizem dojemanje terminologija strokovnjak enota	[mehanizma dojemanja terminologije strokovnjaki enoto]	0.0	5	1	1	1
21435	669	odvisnost gostot	[odvisnost gostote]	0.0	2	1	1	1
21436	669	potencial med dva točka	[potencialov med dvema točkama]	0.0	4	1	1	1
21437	669	kratek razdalje	[Najkrajša razdalja]	0.0	2	1	1	1
21438	669	poročilo šola o uporaba terminološki princip	[Poročilo šole o uporabi terminoloških principov]	0.0	6	1	1	1
21439	669	glede na skupina zvezek	[Glede na skupino zvezkov]	0.0	4	1	1	1
21440	669	kanoničen oblika Vintar 200842–46	[kanonične oblike Vintar 200842–46]	0.0	5	1	1	1
21441	669	vidik kostitutiven del besedilo	[vidika kostitutivni del besedila]	0.0	4	1	1	1
21442	669	podjetje35klimatski napravaelektro strok	[podjetje35klimatska napravaelektro stroka]	0.0	6	1	1	1
21443	669	podlaga meriti tip	[podlagi meril tip]	0.0	3	1	1	1
21444	669	pojavitev število različen tip korpus	[pojavitvijo števila različnih tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
21445	669	temeljen spoznanje terminološki veda	[temeljnih spoznanj terminološke vede]	0.0	4	1	1	1
21446	669	glede na vloga	[glede na vlogo]	0.0	3	2	2	1
21447	669	res javnost dostopen rezultat uporaba korpus	[res javnosti dostopni rezultati uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
21448	669	vsestranski podpora	[vsestransko podporo]	0.0	2	1	1	1
21449	669	beseden gradivo v korpus	[besednem gradivu v korpusu]	0.0	4	1	1	1
21450	669	parameter model	[parametre modela]	0.0	2	1	1	1
21451	669	strok primer	[stroke primer]	0.0	2	1	1	1
21452	669	varovalka v enosmeren tokokrog	[varovalk v enosmernih tokokrogih]	0.0	4	1	1	1
21453	669	distribucija energija poglavje 601	[distribucija energije Poglavje 601]	0.0	4	1	1	1
21454	669	shema Circuit diagram	[shema Circuit diagram]	0.0	3	1	1	1
21455	669	majhen upornost	[majhno upornost]	0.0	2	1	1	1
21456	669	tehničen izračun pri projektiranje inštalacija	[tehnični izračuni pri projektiranju inštalacij]	0.0	5	1	1	1
21457	669	izračunavanje magneten polj tokoven struktura	[izračunavanja magnetnih polj tokovnih struktur]	0.0	5	1	1	1
21458	669	vodnik ozemljilo na lastnost sistem	[vodnikov ozemljila na lastnosti sistema]	0.0	5	1	1	1
21459	669	termin iz besedilen vir	[terminih iz besedilnih virov]	0.0	4	1	1	1
21460	669	strelovod za kritika	[strelovod za kritike]	0.0	3	1	1	1
21461	669	položajverjeten	[položajiverjetno]	0.0	2	1	1	1
21462	669	uporabnik računalniški tehnologija	[uporabnikov računalniških tehnologij]	0.0	3	1	1	1
21463	669	analizator vezija brez merjenje	[analizatorjev vezij brez merjenja]	0.0	4	1	1	1
21464	669	kreativen raba	[kreativno rabo]	0.0	2	1	1	1
21465	669	vloga upravnik	[vlogo upravnika]	0.0	2	1	1	1
21466	669	član sekcija komisija	[član sekcije komisije]	0.0	3	2	2	1
21467	669	upoštevanje motnja feedforward 58	[upoštevanjem motnje feedforward 58]	0.0	4	1	1	1
21468	669	razlika med znanstven besedilo strogost zgradba	[razlika med znanstvenim besedilom strogost zgradbe]	0.0	6	1	1	1
21469	669	obsežen prispevek	[obsežen prispevek]	0.0	2	1	1	1
21470	669	Vintar 200885	[Vintar 200885]	0.0	3	1	1	1
21471	669	obravnava signal	[obravnave signalov]	0.0	2	1	1	1
21472	669	prehajanje v leksikadeterminologilogija	[prehajanja v leksikodeterminologizacijo]	0.0	4	1	1	1
21473	669	strokoven podlaga	[strokovno podlago]	0.0	2	1	1	1
21474	669	principhierarhičen	[principahierarhičnega]	0.0	2	1	1	1
21475	669	bremen	[bremena]	0.0	1	1	1	1
21476	669	del elektromagneten stroj	[del elektromagnetnega stroja]	0.0	3	1	1	1
21477	669	uporabnik terminologija nestrokovnjak	[uporabniki terminologije nestrokovnjaki]	0.0	3	1	1	1
21478	669	osnova jezikosloven raziskava	[osnovo jezikoslovnih raziskav]	0.0	3	1	1	1
21479	669	prvi vzporeden korpus v par	[Prvi vzporedni korpus v paru]	0.0	5	1	1	1
21480	669	16–24Mihaljević	[16–24Mihaljević]	0.0	2	1	1	1
21481	669	okvir podatkoven zbirka	[okviru podatkovnih zbirk]	0.0	3	1	1	1
21482	669	uvajanje radio	[uvajanju radia]	0.0	2	1	1	1
21483	669	členjenje besedilo	[členjenje besedil]	0.0	2	1	1	1
21484	669	elektronka 75itd	[elektronk 75itd]	0.0	3	1	1	1
21485	669	raziskavav raziskava največkrat temelj	[raziskavahv raziskavah največkrat temelj]	0.0	5	1	1	1
21486	669	vprašanje jezik	[Vprašanje jezika]	0.0	2	1	1	1
21487	669	sprejemnik daba	[sprejemnik DAB]	0.0	2	1	1	1
21488	669	toplota 21 dan49	[toplote 21 dni49]	0.0	4	1	1	1
21489	669	[flikerkot spreminjanje svetilnost svetilo	[[flikerkot spreminjanje svetilnosti svetil]	0.0	5	1	1	1
21490	669	razumljivost besedilo domač terminologija	[razumljivost besedila domača terminologija]	0.0	4	1	1	1
21491	669	način pojasnjevanje termina z pomoč termina	[Način pojasnjevanja termina s pomočjo termina]	0.0	6	1	1	1
21492	669	sestavina sestavka	[sestavine sestavka]	0.0	2	1	1	1
21493	669	Kalibrator	[Kalibrator]	0.0	1	1	1	1
21494	669	korpushttp://nl.ijs.si/noske/	[korpusihttp://nl.ijs.si/noske/]	0.0	2	1	1	1
21495	669	prehoden napetost recovery rezanje chopping59	[prehodna napetost recovery rezanje chopping59]	0.0	6	1	1	1
21496	669	ročen ura	[ročnih ur]	0.0	2	1	1	1
21497	669	vezje neinvertirajoč napetostno krmiljen vir	[Vezje neinvertirajočega napetostno krmiljenega vira]	0.0	5	1	1	1
21498	669	tipičen distribucijski 20 daljnovod	[tipičnih distribucijskih 20 daljnovodih]	0.0	4	1	1	1
21499	669	PID algoritem	[PID algoritem]	0.0	2	1	1	1
21500	669	pregled zloraba	[Pregled zlorab]	0.0	2	1	1	1
21501	669	zadetek v oblika	[zadetki v obliki]	0.0	3	1	1	1
21502	669	francoski zadetek v oblika obarvan	[francoski zadetki v obliki obarvano]	0.0	5	1	1	1
21503	669	eventualen povečanje upornost v določen tokokrog	[eventualno povečanje upornosti v določenem tokokrogu]	0.0	6	1	1	1
21504	669	2. predmet iz snov Elektr	[2. predmet iz snovi ELEKTR]	0.0	5	1	1	1
21505	669	individualen nota Gjurin 240	[individualna nota Gjurin 240]	0.0	4	1	1	1
21506	669	površinica δa z točka	[površinici δa s točko]	0.0	4	1	1	1
21507	669	prehodnost	[prehodnosti]	0.0	1	1	1	1
21508	669	prenos elektrika uresničitev sanja	[prenos elektrike uresničitev sanj]	0.0	4	1	1	1
21509	669	nevarnost pri uporaba	[nevarnosti pri uporabi]	0.0	3	1	1	1
21510	669	storitev nadzorovan bremen	[storitev nadzorovanega bremena]	0.0	3	1	1	1
21511	669	mehek logika	[mehka logika]	0.0	2	1	1	1
21512	669	urejen seznam termin	[urejen seznam terminov]	0.0	3	1	1	1
21513	669	žele 2004ažele 2004b	[Žele 2004aŽele 2004b]	0.0	4	1	1	1
21514	669	besedilen vir korpus	[besedilnih virov korpusov]	0.0	3	1	1	1
21515	669	značilnostdoločen glede na kriterija	[značilnostidoločeni glede na kriterije]	0.0	5	1	1	1
21516	669	meriti za natančno hierarhičen razvrščanje sopomenka	[meril za natančno hierarhično razvrščanje sopomenk]	0.0	6	1	1	1
21517	669	Toporišič 29	[Toporišič 29]	0.0	2	1	1	1
21518	669	objekt pred strela pri strelovod	[objekta pred strelo pri strelovodu]	0.0	5	1	1	1
21519	669	ustvarjanje besedilo z program	[ustvarjanje besedil z programi]	0.0	4	1	1	1
21520	669	slovar prej slabost	[slovarjih prej slabost]	0.0	3	1	1	1
21521	669	gradivo tehničen slovar izdajati	[gradivo tehničnega slovarja izdaja]	0.0	4	1	1	1
21522	669	pojem v primer termina	[pojma v primeru termina]	0.0	4	1	1	1
21523	669	število iztočnicaobravnavan na način	[številu iztočnicobravnavane na načine]	0.0	5	1	1	1
21524	669	hiter razumevanje pojem v primer	[hitrejše razumevanje pojma v primeru]	0.0	5	1	1	1
21525	669	primer korpus Vintar 2008	[primeru korpusov Vintar 2008]	0.0	4	1	1	1
21526	669	Štularo izrazje v varilstvo	[ŠtularO izrazju v varilstvu]	0.0	5	1	1	1
21527	669	aparat definiranje	[aparat definiranje]	0.0	2	1	1	1
21528	669	mesto v enciklopedija	[mesto v enciklopediji]	0.0	3	1	1	1
21529	669	optimiranje pretok električen energija	[optimiranje pretokov električne energije]	0.0	4	1	1	1
21530	669	razred značilnost Felber 135	[razredih značilnosti Felber 135]	0.0	4	1	1	1
21531	669	oblika nastavljiv napetost	[obliki nastavljive napetosti]	0.0	3	1	1	1
21532	669	napetostnevaren	[napetostjonevarna]	0.0	2	1	1	1
21533	669	spreminjanje kemičen sestava vezja	[spreminjanja kemične sestave vezja]	0.0	4	1	1	1
21534	669	sredstvo za izhajanje slovar	[sredstev za izhajanje slovarja]	0.0	4	1	1	1
21535	669	preverjanje pravilnost avtorjev apodiktičen trditev	[preverjanje pravilnosti avtorjevih apodiktičnih trditev]	0.0	5	1	1	1
21536	669	72transformatorski postaja	[72transformatorska postaja]	0.0	3	1	1	1
21537	669	razlaga v knjiga	[razlage v knjigi]	0.0	3	1	1	1
21538	669	vprašanje korpusen jezkoslovje	[vprašanji korpusnega jezkoslovja]	0.0	3	1	1	1
21539	669	temeljen orientacija	[temeljno orientacijo]	0.0	2	1	1	1
21540	669	splošen uvod	[splošni uvod]	0.0	2	1	1	1
21541	669	mreža star	[mreža Star]	0.0	2	1	1	1
21542	669	bititelo iz snov	[bTelo iz snovi]	0.0	4	1	1	1
21543	669	ime krivulj	[ime krivulja]	0.0	2	1	1	1
21544	669	optik namesto povezava	[optika namesto povezave]	0.0	3	1	1	1
21545	669	možnost hiter sproten opazovanje sprememba	[možnosti hitrega sprotnega opazovanja sprememb]	0.0	5	1	1	1
21546	669	zbornik šesti konferenca zbornik multikonferenca	[Zbornik Šeste konference zbornik multikonference]	0.0	5	2	2	1
21547	669	velik večina avtomatik	[velika večina avtomatikov]	0.0	3	1	1	1
21548	669	pomemben del material	[pomemben del materialov]	0.0	3	1	1	1
21549	669	vpliv besedilen tip jezikbesedilo	[vplivu besedilnih tipov jezikabesedil]	0.0	5	1	1	1
21550	669	nivo signal	[nivo signala]	0.0	2	1	1	1
21551	669	Jemec 2010a	[Jemec 2010a]	0.0	2	1	1	1
21552	669	smisel sistem Rey 1995182	[smislu sistema Rey 1995182]	0.0	5	1	1	1
21553	669	terminologija iz skupina 1995	[terminologija iz skupine 1995]	0.0	4	1	1	1
21554	669	usmeritev na študijski literatura	[usmeritev na študijsko literaturo]	0.0	4	1	1	1
21555	669	nastajajoč trg z energija	[nastajajočega trga z energijo]	0.0	4	1	1	1
21556	669	uporabnik stran o energija	[uporabnikom strani o energiji]	0.0	4	1	1	1
21557	669	tovrsten vzorec	[tovrstnih vzorcev]	0.0	2	1	1	1
21558	669	ilustrativen zgled primer	[ilustrativni zgledi primeri]	0.0	3	1	1	1
21559	669	bližnji presluh	[bližnji presluh]	0.0	2	1	1	1
21560	669	izraz značilen za jezik jezik strok	[izraze značilne za jezik jezike strok]	0.0	6	1	1	1
21561	669	25 tip D	[25 tipa D]	0.0	3	1	1	1
21562	669	geografski terminologija Kladnik o terminologija	[geografski terminologiji Kladnik o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
21563	669	spreminjanje sestava	[spreminjanja sestave]	0.0	2	1	1	1
21564	669	iskalnik po različen zbirka	[iskalnik po različnih zbirkah]	0.0	4	1	1	1
21565	669	palica kratkostičen kletka	[palic kratkostične kletke]	0.0	3	1	1	1
21566	669	primer izračunavanje polj	[primerih izračunavanja polj]	0.0	3	1	1	1
21567	669	postopektemelječ na izračun	[postopkovtemelječih na izračunih]	0.0	4	1	1	1
21568	669	Alexandra	[Alexandra]	0.0	1	1	1	1
21569	669	strok matematičen termin	[strok matematičnih terminov]	0.0	3	1	1	1
21570	669	slovar terminološki zbirka na splet	[slovarja terminološke zbirke na spletu]	0.0	5	1	1	1
21571	669	različen področje objavljen	[različnih področij objavljenih]	0.0	3	1	1	1
21572	669	drobiža	[drobiža]	0.0	1	1	1	1
21573	669	del avtomatski ročen ura za navijanje	[del avtomatskih ročnih ur za navijanje]	0.0	6	1	1	1
21574	669	vodnik iz žica priključen na točka	[vodnik iz žice priključen na točko]	0.0	6	1	1	1
21575	669	napetost 59	[napetost 59]	0.0	2	1	1	1
21576	669	delmogoč	[delimogoče]	0.0	2	1	1	1
21577	669	2008pristop od beseden seznam	[2008pristop od besednih seznamov]	0.0	5	1	1	1
21578	669	napetost 60	[napetost 60]	0.0	2	1	1	1
21579	669	izračun razmerje TTR	[izračun razmerja TTR]	0.0	3	1	1	1
21580	669	Naziven zmogljivost	[Nazivna zmogljivost]	0.0	2	1	1	1
21581	669	praviloma velik poznavalec visokošolski učbenik	[praviloma največji poznavalci visokošolske učbenike]	0.0	5	1	1	1
21582	669	obnova	[obnova]	0.0	1	1	1	1
21583	669	bodisi preširoka bodisi	[bodisi preširoke bodisi]	0.0	3	1	1	1
21584	669	prikaz blizu učbenik za šola	[prikazu bližje učbeniku za šolo]	0.0	5	1	1	1
21585	669	beseden oblika beseden zveza majski hrošč	[besedno obliko besedne zveze majski hrošč]	0.0	6	1	1	1
21586	669	kot pri drug skupina zvezek	[kot pri drugi skupini zvezkov]	0.0	5	1	1	1
21587	669	paket zaenkrat edin tovrsten orodje	[paketu zaenkrat edino tovrstno orodje]	0.0	5	1	1	1
21588	669	struktura dostopnost	[strukturo dostopnosti]	0.0	2	1	1	1
21589	669	dva mesto z potencialnapeljava	[dveh mest z potencialomnapeljave]	0.0	5	1	1	1
21590	669	statističen podatek o besedilo v korpus	[statistične podatke o besedilih v korpusu]	0.0	6	1	1	1
21591	669	terminologija iz skupina 1957	[terminologija iz skupine 1957]	0.0	4	1	1	1
21592	669	češkiraba	[češkirabi]	0.0	2	1	1	1
21593	669	različen verzija v operacijski sistem	[različnimi verzijami v operacijskih sistemih]	0.0	5	1	1	1
21594	669	definicija v sestavek	[definicije v sestavek]	0.0	3	1	1	1
21595	669	+ določilo	[+ določilo]	0.0	2	1	1	1
21596	669	učbenik za šola besedilo	[učbeniku za šolo besedilu]	0.0	4	1	1	1
21597	669	omenjen poročilo	[omenjenim poročilom]	0.0	2	1	1	1
21598	669	pojavitev število dostopen različen tip	[pojavitvijo števila dostopnih različnih tipov]	0.0	5	1	1	1
21599	669	polovica leto	[polovica let]	0.0	2	1	1	1
21600	669	dva leksikografski projekt	[dva leksikografska projekta]	0.0	3	1	1	1
21601	669	podoben izraz za beseda kriza	[podobnih izrazov za besedo kriza]	0.0	5	1	1	1
21602	669	komutacija določen tuljava se navitje	[komutacijo določenih tuljav se navitja]	0.0	5	2	2	1
21603	669	Žagar 200540	[Žagar 200540]	0.0	3	1	1	1
21604	669	preširoka značilnost	[preširoke značilnosti]	0.0	2	1	1	1
21605	669	Kosem 53	[Kosem 53]	0.0	2	1	1	1
21606	669	spreminjanje smeren lastnost v navpičen ravnina	[spreminjanje smernih lastnosti v navpični ravnini]	0.0	6	1	1	1
21607	669	učbenik za šola torej didaktičnostrostoven besedilo	[učbeniku za šolo torej didaktičnostrokovnemu besedilu]	0.0	6	1	1	1
21608	669	zunanji minister Dimitrij strelovod	[Zunanji minister Dimitrij strelovod]	0.0	4	1	1	1
21609	669	vezljivost	[vezljivostjo]	0.0	1	1	1	1
21610	669	ved Bowker	[vedi Bowker]	0.0	2	1	1	1
21611	669	niz kolokator	[nizom kolokatorje]	0.0	2	1	1	1
21612	669	stopnja ujemanje	[stopnji ujemanja]	0.0	2	1	1	1
21613	669	razsežnost slovar	[razsežnost slovarji]	0.0	2	1	1	1
21614	669	besedaprimarno del	[besedeprimarno del]	0.0	3	1	1	1
21615	669	oblikoskladenjski oznakauporabljen	[oblikoskladenjskimi oznakamiuporabljene]	0.0	3	1	1	1
21616	669	aktualen podatek za študija	[aktualnih podatkov za študije]	0.0	4	1	1	1
21617	669	velik mera analiza	[veliko mero analize]	0.0	3	1	1	1
21618	669	primer stebrn jedro	[primeru stebrnega jedra]	0.0	3	1	1	1
21619	669	nov postopektemelječ na izračun	[novih postopkovtemelječih na izračunih]	0.0	5	1	1	1
21620	669	način kakor mednaroden slovar	[način kakor Mednarodni slovar]	0.0	4	1	1	1
21621	669	obravnava slovenski slovar z področje	[obravnavi slovenskih slovarjev s področja]	0.0	5	1	1	1
21622	669	element vezija	[element vezij]	0.0	2	1	1	1
21623	669	pogostost beseden oblika	[pogostosti besednih oblik]	0.0	3	1	1	1
21624	669	tip pisen	[tipov pisnih]	0.0	2	1	1	1
21625	669	simetričen delv sredina priključen	[simetričnih delovv sredini priključena]	0.0	5	1	1	1
21626	669	primarno govorjen različica	[primarno govorjeno različico]	0.0	3	1	1	1
21627	669	avtomatik 82 %	[avtomatikov 82 %]	0.0	3	1	1	1
21628	669	posledica lahko	[Posledica lahko]	0.0	2	1	1	1
21629	669	jezik zvrsten vzorec	[jezik zvrstnega vzorca]	0.0	3	1	1	1
21630	669	panoga tekstilstvo	[panoge tekstilstvo]	0.0	2	1	1	1
21631	669	deloma priredba prvič izdan leto 1938	[deloma priredba prvič izdan leta 1938]	0.0	6	1	1	1
21632	669	kot enota del sistem	[Kot enote del sistema]	0.0	4	1	1	1
21633	669	pojmoven struktura na logičen tradicija	[pojmovnih struktur na logično tradicijo]	0.0	5	1	1	1
21634	669	glede na potreba dva skupina	[Glede na potrebe dveh skupin]	0.0	5	1	1	1
21635	669	vodenje strokoven besedilo	[vodenje strokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
21636	669	beseden zveza v jedro	[besedne zveze v jedru]	0.0	4	1	1	1
21637	669	diagnostika okvar motor na osnova analiza	[diagnostika okvar motorjev na osnovi analize]	0.0	6	1	1	1
21638	669	Poženelov elektrotehniški slovar z ustreznik	[Poženelov elektrotehniški slovar z ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
21639	669	izvedba preizkus SC filtrski stopnja	[izvedbo preizkusa SC filtrske stopnje]	0.0	5	1	1	1
21640	669	definicija glasilo	[definicija glasila]	0.0	2	1	1	1
21641	669	določen termina v drug jezik	[določenega termina v drugih jezikih]	0.0	5	1	1	1
21642	669	predlogkot spodbuda za poizkava	[Predlogekot spodbudo za poizkavo]	0.0	5	1	1	1
21643	669	Wright 1997a	[Wright 1997a]	0.0	2	1	1	1
21644	669	kot pomoč pri prevajanje	[kot pomoč pri prevajanju]	0.0	4	1	1	1
21645	669	res rezultat	[res rezultati]	0.0	2	1	1	1
21646	669	jezik studies	[jezik studies]	0.0	2	1	1	1
21647	669	kontekst Badurina 2004152	[kontekst Badurina 2004152]	0.0	4	1	1	1
21648	669	pomembenbistven del učbenik	[pomembenbistven del učbenika]	0.0	4	1	1	1
21649	669	Sloko	[Sloko]	0.0	1	1	1	1
21650	669	teoretičen pristop k terminologija	[teoretični pristop k terminologiji]	0.0	4	1	1	1
21651	669	bralec brez izobrazba	[bralcu brez izobrazbe]	0.0	3	1	1	1
21652	669	tokova	[tokova]	0.0	1	1	1	1
21653	669	mesto morebiten uporaba	[mestu morebitne uporabe]	0.0	3	1	1	1
21654	669	slovar od oblikovanje do strukturiranje članek	[slovarja od oblikovanja do strukturiranja članka]	0.0	6	1	1	1
21655	669	slovartrg električen energija	[slovarTrg električne energije]	0.0	4	1	1	1
21656	669	zelo koristen funkcija za raziskovanje pomen	[zelo koristne funkcije za raziskovanje pomena]	0.0	6	1	1	1
21657	669	pristop v raziskava	[pristop v raziskavah]	0.0	3	1	1	1
21658	669	kuhališče prikaz stopnja	[kuhališče prikaz stopnje]	0.0	3	1	1	1
21659	669	žele 77–93žele žele 125	[Žele 77–93Žele Žele 125]	0.0	5	1	1	1
21660	669	ustreznik pri samostalnik	[ustreznikih pri samostalnikih]	0.0	3	1	1	1
21661	669	ukvarjanje z določen tema	[ukvarjanju z določeno temo]	0.0	4	1	1	1
21662	669	francoski zadetek v oblika	[francoski zadetki v obliki]	0.0	4	1	1	1
21663	669	orodje za delo z korpus	[orodij za delo s korpusom]	0.0	5	1	1	1
21664	669	ž + centralvoden elektrarnaelektrarna	[ž + centralavodna elektrarnaelektrarna]	0.0	6	1	1	1
21665	669	stabo Islovar spleten slovar informatika	[najbližje Islovar spletni slovar informatike]	0.0	5	1	1	1
21666	669	študent drug jezikosloven program	[študentom drugih jezikoslovnih programov]	0.0	4	1	1	1
21667	669	prevod poročilo SIST sončen sistem	[prevoda poročila SIST Sončni sistemi]	0.0	5	1	1	1
21668	669	sklanjanje lasten ime	[sklanjanju lastnih imen]	0.0	3	1	1	1
21669	669	korpus z orodje Webbootcat	[korpusa z orodjem WebBootCaT]	0.0	4	1	1	1
21670	669	pretvarjanje →električnih napetost	[pretvarjanje →električnih napetosti]	0.0	3	1	1	1
21671	669	prožnost	[prožnost]	0.0	1	1	1	1
21672	669	kemijaza elektrotehnika	[kemijoza elektrotehniko]	0.0	3	1	1	1
21673	669	dijak z angleško terminologija angleščina	[dijakov z angleško terminologijo angleščino]	0.0	5	1	1	1
21674	669	poročilo šola center za terminologija Dunaj	[Poročilo šole centra za terminologijo Dunaj]	0.0	6	1	1	1
21675	669	sistem reprezentacijaslika	[sistemi reprezentacijeslike]	0.0	3	1	1	1
21676	669	stran <http://slovar.ltfe.org/>	[strani <http://slovar.ltfe.org/>]	0.0	2	1	1	1
21677	669	stavek 30	[stavek 30]	0.0	2	1	1	1
21678	669	izolator za visok napetostsestavljen	[izolator za visoko napetostsestavljen]	0.0	5	1	1	1
21679	669	priredba elektrotehniški slovar IEV	[priredba elektrotehniškega slovarja IEV]	0.0	4	1	1	1
21680	669	red operacija	[reda operacij']	0.0	2	1	1	1
21681	669	trajanje izolacija navitje motor	[trajanja izolacije navitja motorjev]	0.0	4	1	1	1
21682	669	transkripcija kot gradiven temelj raziskava	[transkripcije kot gradivnega temelja raziskav]	0.0	5	1	1	1
21683	669	naslovnikov strokoven znanje	[naslovnikovo strokovno znanje]	0.0	3	1	1	1
21684	669	elektronka z trije elektroda49	[elektronka s tremi elektrodami49]	0.0	5	1	1	1
21685	669	možnost za členitev	[možnosti za členitev]	0.0	3	1	1	1
21686	669	polikloriran dibenzofuran PCDF2,3,7,8tetraklordibenzodioksin	[polikloriranih dibenzofuranov PCDF2,3,7,8tetraklordibenzodioksin]	0.0	5	1	1	1
21687	669	področje elektrotehnikobjavljen	[področij elektrotehnikeobjavljenih]	0.0	3	1	1	1
21688	669	izjemno majhen variantnost	[izjemno majhne variantnosti]	0.0	3	1	1	1
21689	669	začetek razlagalen delo pri iztočnica	[začetku razlagalnega dela pri iztočnici]	0.0	5	1	1	1
21690	669	slovar svetovalec	[slovarji svetovalca]	0.0	2	1	1	1
21691	669	raba termin iz korpus Fidaplus	[rabe terminov iz korpusa FidaPLUS]	0.0	5	1	1	1
21692	669	poimenovanje pojem v sklad z poimenovanje	[poimenovanje pojmov v skladu z poimenovanji]	0.0	6	1	1	1
21693	669	analiza besedilo oblika	[analiza besedila oblika]	0.0	3	1	1	1
21694	669	neprva oblika oblika	[neprve oblike oblika]	0.0	3	1	1	1
21695	669	informacija o tipičen okolje v slovar	[informacije o tipičnem okolju v slovarju]	0.0	6	1	1	1
21696	669	spol pri oblika	[spol pri obliki]	0.0	3	1	1	1
21697	669	iskanje po podkorpus	[iskanjem po podkorpusu]	0.0	3	1	1	1
21698	669	omrežje napetost srednji visok VN	[omrežja napetosti srednje visoke VN]	0.0	5	1	1	1
21699	669	informacijapotreben	[informacijepotrebne]	0.0	2	1	1	1
21700	669	slovenski elektrotehniški slovar za podatek	[Slovenski elektrotehniški slovar za podatke]	0.0	5	1	1	1
21701	669	statičen naprava za prenos moč	[Statična naprava za prenos moči]	0.0	5	2	2	1
21702	669	oblika beseda pojavnica	[oblike besede pojavnici]	0.0	3	1	1	1
21703	669	slovar za podatek o slovar vir	[slovar za podatke o slovarjih vire]	0.0	6	1	1	1
21704	669	korpus za ustvarjanje terminološki vir	[korpusov za ustvarjanje terminoloških virov]	0.0	5	2	2	1
21705	669	žele 2004ažele 2004b133	[Žele 2004aŽele 2004b133]	0.0	5	1	1	1
21706	669	besedilopreprost	[besedilopreprosta]	0.0	2	1	1	1
21707	669	ž [hidro + centralelektrarna	[ž [hidro + centralaelektrarna]	0.0	5	1	1	1
21708	669	izraznedopusten	[izraznedopustno]	0.0	2	1	1	1
21709	669	sestavek na mestoanten primer	[sestavkih na mestuantena primer]	0.0	5	1	1	1
21710	669	dogovoren terminološki rešitev	[dogovornih terminoloških rešitev]	0.0	3	1	1	1
21711	669	učbenik v primerjava	[učbenikih v primerjavi]	0.0	3	1	1	1
21712	669	pojmovnik z področje telekomunikacija	[pojmovniki s področja telekomunikacij]	0.0	4	3	3	1
21713	669	del z nabor	[delu s naborom]	0.0	3	1	1	1
21714	669	velik abstraktnost termin	[večja abstraktnost terminov]	0.0	3	1	1	1
21715	669	element za področje	[elementov za področja]	0.0	3	1	1	1
21716	669	gerontehnologija	[gerontehnologija]	0.0	1	1	1	1
21717	669	podolgovatrumen sadež bananovca	[podolgovatrumen sadež bananovca]	0.0	4	1	1	1
21718	669	kot spodbuda za poizkava rešitev	[kot spodbudo za poizkavo rešitev]	0.0	5	1	1	1
21719	669	čas za debata	[časa za debate]	0.0	3	1	1	1
21720	669	Sazu Marko	[SAZU Marku]	0.0	2	1	1	1
21721	669	tranzistor z učinek	[tranzistor z učinkom]	0.0	3	1	1	1
21722	669	poljudnoznanstven besedilonamenjen širok krog	[poljudnoznanstvena besedilanamenjena širšemu krogu]	0.0	5	1	1	1
21723	669	podrobno označevanje brez razviden kriterij tip	[podrobno označevanje brez razvidnih kriterijev tipi]	0.0	6	1	1	1
21724	669	delež prvin	[deležu prvin]	0.0	2	1	1	1
21725	669	napotek	[napotke]	0.0	1	1	1	1
21726	669	doseganje ustrezen parameter sistem	[doseganje ustreznih parametrov sistema]	0.0	4	1	1	1
21727	669	rob stran v učbenik	[robu strani v učbeniku]	0.0	4	1	1	1
21728	669	danes last jezik	[danes last jezikov]	0.0	3	1	1	1
21729	669	strokovnjak z strokoven področje	[strokovnjakov z strokovnih področij]	0.0	4	1	1	1
21730	669	sprejemen medpomnilnik jitter deloven intenziven odpravnik	[sprejemni medpomnilnik jitter delovno intenzivni odpravnik]	0.0	6	1	1	1
21731	669	podatek o besedilo v korpus velikost	[podatke o besedilih v korpusu velikost]	0.0	6	1	1	1
21732	669	kV 35 kV	[kV 35 kV]	0.0	3	1	1	1
21733	669	enopoln vtič	[enopolni vtič]	0.0	2	2	2	1
21734	669	zveza v korpus Sinclair	[zvez v korpusu Sinclair]	0.0	4	1	1	1
21735	669	formula tekst +	[formulo tekst +]	0.0	3	1	1	1
21736	669	srednješolski učbenik nestrokovnjak	[srednješolskega učbenika nestrokovnjakom]	0.0	3	1	1	1
21737	669	primer podatkoven zbirka	[Primer podatkovne zbirke]	0.0	3	1	1	1
21738	669	razlaga primer	[razlage primer]	0.0	2	1	1	1
21739	669	termin v splošen besedilo	[terminov v splošnih besedilih]	0.0	4	1	1	1
21740	669	deviškikrivulj stikalenčlen 49	[deviškakrivulja stikalničleni 49]	0.0	5	1	1	1
21741	669	iskanje po sodoben beseden oblika	[iskanje po sodobni besedni obliki]	0.0	5	1	1	1
21742	669	filozof	[filozofi]	0.0	1	1	1	1
21743	669	nestrokovnostv jezik besedilo	[Nestrokovnostv jeziku besedil]	0.0	4	1	1	1
21744	669	vidik kostitutiven del	[vidika kostitutivni del]	0.0	3	1	1	1
21745	669	značilnost leksikalen enota	[značilnostim leksikalnih enot]	0.0	3	1	1	1
21746	669	konciznost	[konciznost]	0.0	1	1	1	1
21747	669	nastajanje besedilo	[Nastajanje besedil]	0.0	2	1	1	1
21748	669	preboj	[preboj]	0.0	1	1	1	1
21749	669	11 ponazoritev	[11 ponazoritev]	0.0	2	1	1	1
21750	669	sestavek povezan z termina	[sestavkov povezani s termini]	0.0	4	1	1	1
21751	669	deloma priredba izdan leto	[deloma priredba izdan leta]	0.0	4	1	1	1
21752	669	urejenost na področjeSIST 2007	[urejenosti na področjuSIST 2007]	0.0	5	1	1	1
21753	669	kvaliteten vir	[kvalitetne vire]	0.0	2	1	1	1
21754	669	→tuljav	[→tuljav]	0.0	1	1	1	1
21755	669	162 milijon beseda	[162 milijonov besed]	0.0	3	1	1	1
21756	669	pomen primer 13	[pomenu primer 13]	0.0	3	1	1	1
21757	669	vzorec besedilen umestitev	[vzorci besedilne umestitve]	0.0	3	1	1	1
21758	669	število govorec	[številom govorcev]	0.0	2	1	1	1
21759	669	vrednost za skupina	[vrednost za skupino]	0.0	3	1	1	1
21760	669	gradivo za slovar	[gradivu za slovar]	0.0	3	1	1	1
21761	669	transformacija oblika termina Vintar	[transformacije oblike termina Vintar]	0.0	4	1	1	1
21762	669	edin slovenski revija za elektrotehnika	[edini slovenski reviji za elektrotehniko]	0.0	5	1	1	1
21763	669	oblikovanje zbirka pre	[oblikovanje zbirk pre]	0.0	3	1	1	1
21764	669	jezikprimaren govorjen jezik	[jezikaprimaren govorjeni jezik]	0.0	4	1	1	1
21765	669	jezikoven raba pri zapis	[jezikovne rabe pri zapisih]	0.0	4	1	1	1
21766	669	tipoma terminološki slovar	[tipoma terminološkega slovarja]	0.0	3	1	1	1
21767	669	moč električen tokmerjen v primer	[moč električnega tokamerjena v primeru]	0.0	6	1	1	1
21768	669	funkcijsko utemeljen meriti za razločevanje	[funkcijsko utemeljenih meril za razločevanje]	0.0	5	1	1	1
21769	669	subjektivnost terminološkost	[subjektivnost terminološkost]	0.0	2	1	1	1
21770	669	par z slovenščina	[paru s slovenščino]	0.0	3	1	1	1
21771	669	skupina izraz	[skupine izrazov]	0.0	2	1	1	1
21772	669	nepogrešljiv del omrežje na primer omrežje	[nepogrešljivi del omrežja na primer omrežja]	0.0	6	1	1	1
21773	669	pomoč človek generacija Leksikon SOVA 2006	[pomoč ljudem generacij Leksikon SOVA 2006]	0.0	6	1	1	1
21774	669	slovenski filozofski terminologija	[slovenske filozofske terminologije]	0.0	3	1	1	1
21775	669	voda v električen	[vode v električno]	0.0	3	1	1	1
21776	669	izvedba preizkus stopnja drug red	[izvedbo preizkusa stopnje drugega reda]	0.0	5	1	1	1
21777	669	desen stran slovarski sestavka	[desni strani slovarskega sestavka]	0.0	4	1	1	1
21778	669	ustrezen parameter	[ustreznih parametrov]	0.0	2	1	1	1
21779	669	strokoven informacija o termin študent	[strokovno informacijo o terminu študentje]	0.0	5	1	1	1
21780	669	posamezen strokoven področje lastnost	[posameznih strokovnih področij lastnost]	0.0	4	1	1	1
21781	669	praktičen naloga	[praktičnih nalog]	0.0	2	1	1	1
21782	669	slovarslovar iz skupina zvezek SES	[slovarjiSlovar iz skupine zvezkov SES]	0.0	6	1	1	1
21783	669	preizkušanje vzorčen analogen SC struktura	[preizkušanja vzorčenih analognih SC struktur]	0.0	5	1	1	1
21784	669	nepogostost	[nepogostost]	0.0	1	1	1	1
21785	669	firma Pura	[firme Pure]	0.0	2	1	1	1
21786	669	Vincenc 1997leto	[Vincenc 1997let]	0.0	3	1	1	1
21787	669	dolžina μm do μm	[dolžin μm do μm]	0.0	4	1	1	1
21788	669	podjezika	[podjezikih]	0.0	1	1	1	1
21789	669	dobava električen energija iz sistem	[dobavi električne energije iz sistema]	0.0	5	1	1	1
21790	669	pristopen točka tehnologija 9	[pristopna točka tehnologije 9]	0.0	4	1	1	1
21791	669	samostojen raziskovalen izhodišče Gorjanc 2005	[samostojno raziskovalno izhodišče Gorjanc 2005]	0.0	5	1	1	1
21792	669	del sevalen spektra deloma	[del sevalnega spektra deloma]	0.0	4	1	1	1
21793	669	oblikovanje do strukturiranje	[oblikovanja do strukturiranja]	0.0	3	1	1	1
21794	669	osnova za terminografski delo	[osnovo za terminografsko delo]	0.0	4	1	1	1
21795	669	priročnik tip	[priročnikov tipa]	0.0	2	1	1	1
21796	669	danes skupen last jezik	[danes skupna last jezikov]	0.0	4	1	1	1
21797	669	način porazdeljen elektrinadefiniran	[način porazdeljeno elektrinodefinirana]	0.0	4	1	1	1
21798	669	primer natančen	[primeru natančna]	0.0	2	1	1	1
21799	669	sporazumevalen vidik jezik	[sporazumevalnega vidika jezik]	0.0	3	1	1	1
21800	669	frekvenca Hz	[frekvenci Hz]	0.0	2	1	1	1
21801	669	vgradnja blok	[vgradnjo blokov]	0.0	2	1	1	1
21802	669	referenči korpus pisen besedilo Fida	[referenčega korpusa pisnih besedil FIDA]	0.0	5	1	1	1
21803	669	kemičen reakcija med snov	[Kemične reakcije med snovmi]	0.0	4	1	1	1
21804	669	lahko kazalec jezikoven raba	[lahko kazalec jezikovne rabe]	0.0	4	1	1	1
21805	669	fakultetaoddelek za jezikoslovje	[fakultetaOddelek za jezikoslovje]	0.0	4	1	1	1
21806	669	Mihaljević 2009b	[Mihaljević 2009b]	0.0	2	1	1	1
21807	669	telefon smartphona69	[telefon smartphone69]	0.0	3	1	1	1
21808	669	prevod v tuj jeziknaveden	[prevodi v tuji jeziknavedene]	0.0	5	1	1	1
21809	669	tema iz področje objavljen	[teme iz področij objavljenih]	0.0	4	1	1	1
21810	669	slika 21primer	[Slika 21Primer]	0.0	3	1	1	1
21811	669	vzporeden korpus za ustvarjanje	[vzporednih korpusov za ustvarjanje]	0.0	4	2	2	1
21812	669	različnica typ	[različnica type]	0.0	2	1	1	1
21813	669	Islovar spleten slovar	[Islovar spletni slovar]	0.0	3	1	1	1
21814	669	poročilo šola center za terminologija	[Poročilo šole centra za terminologijo]	0.0	5	1	1	1
21815	669	bananski vtič namesto vtič	[bananski vtič namesto vtič]	0.0	4	1	1	1
21816	669	sistem iz slovar	[sistema iz slovarja]	0.0	3	1	1	1
21817	669	precej terminografsko neustrezen definicijanepopoln preširok	[precej terminografsko neustreznih definicijnepopolnih preširokih]	0.0	6	1	1	1
21818	669	momentsistem enačba	[momentsistem enačb]	0.0	3	1	1	1
21819	669	Bessé 199766	[Bessé 199766]	0.0	3	1	1	1
21820	669	največkrat fragmentaren vedno temelj	[največkrat fragmentarnih vedno temelj]	0.0	4	1	1	1
21821	669	uvod slovar Bokal 1994	[uvodu slovarja Bokal 1994]	0.0	4	1	1	1
21822	669	pogosto določilo	[pogosto določilo]	0.0	2	1	1	1
21823	669	del osnova	[del osnove]	0.0	2	1	1	1
21824	669	terminološki vidik zanimiv razlaga	[terminološkega vidika zanimive razlage]	0.0	4	1	1	1
21825	669	pojem v knjiga	[pojmov v knjigah]	0.0	3	1	1	1
21826	669	slovar enciklopedija	[slovarjev enciklopedije]	0.0	2	2	2	1
21827	669	izdelan parameter vključevanje besedilo	[izdelani parametri vključevanja besedil]	0.0	4	1	1	1
21828	669	priprava prevod poročilo	[pripravi prevoda poročila]	0.0	3	1	1	1
21829	669	transformacija navzgor	[transformacijo navzgor]	0.0	2	1	1	1
21830	669	natančno oblikovanje pogoj	[natančno oblikovanje pogojev]	0.0	3	1	1	1
21831	669	ugotavljanje poraba energija	[ugotavljanje porabe energije]	0.0	3	1	1	1
21832	669	kulturen jezik	[kulturnih jezikov]	0.0	2	1	1	1
21833	669	= cev z žarek	[= cev s žarkom]	0.0	4	1	1	1
21834	669	obratovalen temperatura	[obratovalne temperature]	0.0	2	1	1	1
21835	669	pojavitev vzorec samostalnik+samostalnik	[pojavitve vzorca samostalnik+samostalnik]	0.0	3	1	1	1
21836	669	diferenciren regulator	[diferencirni regulator]	0.0	2	1	1	1
21837	669	uporaba z moč kW	[uporabo z močjo kW]	0.0	4	1	1	1
21838	669	sistem kemija	[sistem kemije]	0.0	2	1	1	1
21839	669	ova strategij 16	[ova strategija 16]	0.0	3	1	1	1
21840	669	izhodišče glede odnos termin	[izhodišč glede odnosa termin]	0.0	4	1	1	1
21841	669	sooblikovanje	[sooblikovanju]	0.0	1	1	1	1
21842	669	ozemljilo z valjanec dimenzija mm	[ozemljilo s valjancem dimenzij mm]	0.0	5	1	1	1
21843	669	nizek napetost v odprt prostor	[nizke napetosti v odprtih prostorih]	0.0	5	1	1	1
21844	669	priklop na električen omrežje vikenda	[priklopa na električno omrežje vikendi]	0.0	5	1	1	1
21845	669	prvina strokoven besedilo	[prvine strokovnega besedila]	0.0	3	1	1	1
21846	669	izenačenje potencial ekvipotencialen povezava	[izenačenje potencialov ekvipotencialna povezava]	0.0	4	1	1	1
21847	669	sistem za prenos velik moč	[sistemih za prenos velikih moči]	0.0	5	1	1	1
21848	669	omrežje telekomunikacija	[omrežja telekomunikacij]	0.0	2	1	1	1
21849	669	14jakost	[14jakost]	0.0	2	1	1	1
21850	669	tema cabré 1998	[temi Cabré 1998]	0.0	3	1	1	1
21851	669	zveza društvo društvo Slovenija	[Zveza društev društvo Slovenije]	0.0	4	1	1	1
21852	669	skupina vrsta polikloriran dibenzap-	[skupino vrst polikloriranih dibenzop-]	0.0	5	1	1	1
21853	669	prvi širok javnost rezultat uporaba	[prvi široki javnosti rezultati uporabe]	0.0	5	1	1	1
21854	669	določen kontekstpoklic	[določenim kontekstompoklic]	0.0	3	1	1	1
21855	669	porazdelitev zadetek v korpus	[porazdelitve zadetkov v korpusu]	0.0	4	1	1	1
21856	669	tradicionalen področjebesediloslovje	[tradicionalno področjabesediloslovje]	0.0	3	1	1	1
21857	669	strožji pogoj	[strožji pogoj]	0.0	2	1	1	1
21858	669	omrežje mobilen telekomunikacija	[omrežja mobilnih telekomunikacij]	0.0	3	1	1	1
21859	669	torej PXI	[torej PXI]	0.0	2	1	1	1
21860	669	narava opis	[naravi opis]	0.0	2	1	1	1
21861	669	slovar za podatek	[slovar za podatke]	0.0	3	1	1	1
21862	669	beseda označen kot samostalnik	[besede označena kot samostalnik]	0.0	4	1	1	1
21863	669	skupen elektrotehnik povzročitelj	[skupen elektrotehniki povzročitelj]	0.0	3	1	1	1
21864	669	medij slovar avtomatika	[mediju slovar avtomatike]	0.0	3	2	2	1
21865	669	multimedija v dom	[multimedije v domu]	0.0	3	1	1	1
21866	669	pojmoven sistem posamezen strok	[pojmovni sistem posamezne stroke]	0.0	4	1	1	1
21867	669	raba beseden red	[raba besednega reda]	0.0	3	1	1	1
21868	669	sanacija na 20 daljnovod	[sanacije na 20 daljnovodih]	0.0	4	1	1	1
21869	669	število javnost tip	[števila javnosti tipov]	0.0	3	1	1	1
21870	669	izbor določen področje	[izborom določenega področja]	0.0	3	1	1	1
21871	669	nekritičen prevzemanje izraz iz jezik	[nekritičnemu prevzemanju izrazov iz jezikov]	0.0	5	1	1	1
21872	669	deljenje z napetost navitje	[deljenjem z napetostjo navitja]	0.0	4	1	1	1
21873	669	potencialen izenačitev ozemljilo	[Potencialne izenačitve ozemljilo]	0.0	3	1	1	1
21874	669	kandidat za napaka idealen en	[kandidatov za napako idealno enega]	0.0	5	1	1	1
21875	669	žarkoven cev	[žarkovna cev]	0.0	2	1	1	1
21876	669	neposreden povezava z termin	[neposredne povezave z terminom]	0.0	4	1	1	1
21877	669	predstavitev termin v razlagalen slovar	[predstavitvi terminov v razlagalnih slovarjih]	0.0	5	1	1	1
21878	669	društvodostopen terminološki slovar	[društvadostopni Terminološki slovar]	0.0	4	1	1	1
21879	669	neprva slovarski oblika oblika za samostalnik	[neprve slovarske oblike oblika za samostalnik]	0.0	6	1	1	1
21880	669	terminologija Strnad 1984	[terminologiji Strnad 1984]	0.0	3	1	1	1
21881	669	slovardostopen kategorij	[slovarjedostopni kategorija]	0.0	3	1	1	1
21882	669	trojka	[trojka]	0.0	1	1	1	1
21883	669	kV NN35 kV	[kV NN35 kV]	0.0	4	1	1	1
21884	669	stik z terminologija pri zdravnik	[stik z terminologijo pri zdravniku]	0.0	5	1	1	1
21885	669	ilustrativen zgled	[ilustrativni zgledi]	0.0	2	1	1	1
21886	669	urejen seznam iztočnica z oznaka	[urejeni seznam iztočnic z oznako]	0.0	5	1	1	1
21887	669	zaščita sistem poglavje SES 1995	[Zaščita sistemov Poglavje SES 1995]	0.0	5	1	1	1
21888	669	računalniški podprt ustvarjanje vir	[računalniško podprto ustvarjanje virov]	0.0	4	2	2	1
21889	669	1 kV 35 kV SN	[1 kV 35 kV SN]	0.0	5	1	1	1
21890	669	torej osnoven merilo za razvrščanje tip	[torej osnovno merilo za razvrščanje tipov]	0.0	6	1	1	1
21891	669	slovarski informacija	[slovarskih informacijah]	0.0	2	1	1	1
21892	669	pogosto bistven del	[pogosto bistven del]	0.0	3	1	1	1
21893	669	Gibbsov fenomen Hilbertov transform	[Gibbsov fenomen Hilbertov transform]	0.0	4	1	1	1
21894	669	nenormativnost	[nenormativnosti]	0.0	1	1	1	1
21895	669	drug del definicija	[drugi del definicije]	0.0	3	1	1	1
21896	669	točka tehnologija	[točka tehnologije]	0.0	2	1	1	1
21897	669	en niza	[enega niza]	0.0	2	1	1	1
21898	669	letalo	[letalih]	0.0	1	1	1	1
21899	669	part	[part]	0.0	1	1	1	1
21900	669	stikalo na tok FI stikalo	[stikalo na tok FI stikalo]	0.0	5	1	1	1
21901	669	četrti šola center	[četrte šole centra]	0.0	3	1	1	1
21902	669	žele 2004a77–žele žele 2009	[Žele 2004a77–Žele Žele 2009]	0.0	6	1	1	1
21903	669	tuj literatura v jezik	[tuji literaturi v jeziku]	0.0	4	1	1	1
21904	669	fuzzy	[fuzzy]	0.0	1	1	1	1
21905	669	kot faza ob nastajajoč botaničen slovar	[kot faza ob nastajajočem Botaničnem slovarju]	0.0	6	1	1	1
21906	669	multivibrator	[multivibrator]	0.0	1	1	1	1
21907	669	ukrep z namen z spreminjanje	[ukrepi z namenom s spreminjanjem]	0.0	5	1	1	1
21908	669	ojačevalec usmerjen žarek	[ojačevalec usmerjenega žarka]	0.0	3	1	1	1
21909	669	različnofununkijskost	[različnofunkcijskosti]	0.0	1	1	1	1
21910	669	namenji širok krog uporabnik	[namenjem širšemu krogu uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
21911	669	korpus Krek	[korpus Krek]	0.0	2	1	1	1
21912	669	ustrezen vir	[ustreznih virov]	0.0	2	1	1	1
21913	669	elektrarna Krško od 1982	[elektrarna Krško od 1982]	0.0	4	1	1	1
21914	669	Korpus jezik	[Korpusa jezika]	0.0	2	1	1	1
21915	669	predavanje na fakulteta	[predavanj na Fakulteti]	0.0	3	1	1	1
21916	669	iskan beseda klopspol	[iskane besede klopspola]	0.0	4	1	1	1
21917	669	slika razmerje med splošen jezik množica	[Slika Razmerje med splošnim jezikom množici]	0.0	6	1	1	1
21918	669	širjenje razpoložljiv prostor	[širjenjem razpoložljivega prostora]	0.0	3	1	1	1
21919	669	slovar fath	[slovar Fathi]	0.0	2	1	1	1
21920	669	slovenski revija za elektrotehnika	[slovenski reviji za elektrotehniko]	0.0	4	1	1	1
21921	669	deviškikrivulj kontakten stikalenčlen	[deviškakrivulja kontaktni stikalničleni]	0.0	5	1	1	1
21922	669	glaven skupina uporabnik	[glavni skupini uporabnikov]	0.0	3	2	2	1
21923	669	področje objavljen v slovenski revija	[področij objavljenih v slovenski reviji]	0.0	5	1	1	1
21924	669	profilo	[profili]	0.0	1	1	1	1
21925	669	velik število širok javnost tip	[večjega števila širši javnosti tipov]	0.0	5	1	1	1
21926	669	fakultetaoddelek za jezik	[fakultetaOddelek za jezike]	0.0	4	2	2	1
21927	669	OLM linka modula 32	[OLM link module 32]	0.0	4	1	1	1
21928	669	RMS vrednost polje signal	[RMS vrednost polje signal]	0.0	4	1	1	1
21929	669	Čermák 119	[Čermák 119]	0.0	2	1	1	1
21930	669	generatorski pravilo49	[generatorsko pravilo49]	0.0	3	1	1	1
21931	669	praviloma prvi poved	[praviloma prva poved]	0.0	3	1	1	1
21932	669	uporabniški priključka	[uporabniškega priključka]	0.0	2	1	1	1
21933	669	sestaven del omrežje telekomunikacija omrežje	[sestavni del omrežja telekomunikacij omrežja]	0.0	5	1	1	1
21934	669	informacija o stroka poučen študentspecializiran	[informacijo o stroki poučeni študentjespecializirani]	0.0	6	1	1	1
21935	669	trenutno zbirka	[trenutno zbirka]	0.0	2	1	1	1
21936	669	kot enota jezikoven sistem del sistem	[Kot enote jezikovnega sistema del sistema]	0.0	6	1	1	1
21937	669	VLC ločilnik 42PAMkabel	[VLC ločilnik 42PAMkabel]	0.0	5	1	1	1
21938	669	splošen tehničen slovar izdajati	[Splošnega tehničnega slovarja izdaja]	0.0	4	1	1	1
21939	669	Likelihood	[Likelihood]	0.0	1	1	1	1
21940	669	voden stroj	[vodnih strojev]	0.0	2	1	1	1
21941	669	pokabljenje	[pokabljenje]	0.0	1	1	1	1
21942	669	oblikoskladenjski lastnost samostalnik	[oblikoskladenjskimi lastnostmi samostalniki]	0.0	3	1	1	1
21943	669	zagotavljanje vnaprej dogovorjen parameter sistem	[zagotavljanje vnaprej dogovorjenih parametrov sistema]	0.0	5	1	1	1
21944	669	ravnin	[ravnin]	0.0	1	1	1	1
21945	669	babnicaoznačen	[babnicaoznačeni]	0.0	2	1	1	1
21946	669	enoumen razmerje	[enoumnega razmerja]	0.0	2	1	1	1
21947	669	nivo moteč radijski sevanje	[nivo motečega radijskega sevanja]	0.0	4	1	1	1
21948	669	uporaba kanal za prenos	[Uporaba kanala za prenos]	0.0	4	1	1	1
21949	669	Muccijev slovar	[Muccijev Slovar]	0.0	2	1	1	1
21950	669	metoda za ugotavljanje poraba energija	[Metode za ugotavljanje porabe energije]	0.0	5	1	1	1
21951	669	biten hitrost	[bitna hitrost]	0.0	2	1	1	1
21952	669	stalen zveza	[Stalne zveze]	0.0	2	2	2	1
21953	669	razlaga primer 117	[razlagi primer 117]	0.0	3	1	1	1
21954	669	tradicionalen raziskavavedno temelj	[tradicionalnih raziskavahvedno temelj]	0.0	4	1	1	1
21955	669	sevanje valoven dolžina μm do μm	[sevanje valovnih dolžin μm do μm]	0.0	6	1	1	1
21956	669	izklop odpiralen kontakt pri nezakasnjen rele	[izklopom odpiralnega kontakta pri nezakasnjenih relejih]	0.0	6	1	1	1
21957	669	neurejen gibanje	[neurejeno gibanje]	0.0	2	1	1	1
21958	669	upoštevanje začeten stanje	[upoštevanjem začetnega stanja]	0.0	3	1	1	1
21959	669	iztočnicatehniški termina	[iztočnicetehniški termini]	0.0	3	1	1	1
21960	669	napetost pelo45	[napetost PELV45]	0.0	3	1	1	1
21961	669	prvi del prenosen omrežje kV	[prvi del prenosnega omrežja kV]	0.0	5	1	1	1
21962	669	teža	[težo]	0.0	1	1	1	1
21963	669	jezik interpretativen digitalen regulator	[jezik interpretativni digitalni regulator]	0.0	4	1	1	1
21964	669	naključen odmetavanje	[naključno odmetavanje]	0.0	2	1	1	1
21965	669	oscilacijski preizkus filtrski stopnja drug red	[oscilacijskega preizkusa filtrske stopnje drugega reda]	0.0	6	1	1	1
21966	669	posredovanje Kunst Gnamuš 1984	[posredovanjih Kunst Gnamuš 1984]	0.0	4	1	1	1
21967	669	regulator 13zakasnilen spominskielement	[regulator 13zakasnilni spominskielement]	0.0	5	1	1	1
21968	669	dotik kovinski del	[dotiku kovinskih delov]	0.0	3	1	1	1
21969	669	zasnova blizu slovar iztočnica	[zasnovi blizu slovarju iztočnice]	0.0	4	1	1	1
21970	669	energijski tok	[energijski tok]	0.0	2	1	1	1
21971	669	besedilo različen zvrst	[besedil različnih zvrsti]	0.0	3	1	1	1
21972	669	popoln predstava	[popolnejšo predstavo]	0.0	2	1	1	1
21973	669	označevanje uporabljen v STS A–B	[označevanje uporabljeno v STS A–B]	0.0	5	1	1	1
21974	669	razlika med strokovnjak	[razliko med strokovnjakom]	0.0	3	1	1	1
21975	669	beseden zveza Vintar	[besednih zvez Vintar]	0.0	3	1	1	1
21976	669	slovarski sestavek za termin	[slovarski sestavek za termin]	0.0	4	1	1	1
21977	669	vodenje 58proporcionalen vodenje 58	[vodenje 58proporcionalno vodenje 58]	0.0	5	1	1	1
21978	669	mnenje jezik	[mnenju jezik]	0.0	2	1	1	1
21979	669	terminološki slovar za standard	[terminološke slovarje za standarde]	0.0	4	1	1	1
21980	669	razdelilen omrežje napetostnapetost 35 kV	[razdelilno omrežje napetostnapetosti 35 kV]	0.0	6	1	1	1
21981	669	izdelava Korpus jezik nastal kot rezultat	[izdelave Korpusa jezika nastalega kot rezultat]	0.0	6	1	1	1
21982	669	razvoj znanostvelik ilustriran enciklopedija	[Razvoj ZnanostiVelika ilustrirana enciklopedija]	0.0	5	1	1	1
21983	669	upoštevanje motnja	[upoštevanjem motnje]	0.0	2	1	1	1
21984	669	ameriški jezikoslovjeoprto na delo	[ameriško jezikoslovjeoprto na delo]	0.0	5	1	1	1
21985	669	momentkomutacijasistem enačbastanje vezja	[momentkomutacijasistem enačbstanje vezja]	0.0	6	1	1	1
21986	669	modul 34	[modul 34]	0.0	2	1	1	1
21987	669	povraten napetost transient recovery rezanje	[povratna napetost transient recovery rezanje]	0.0	5	1	1	1
21988	669	opredelitev leksik na besedilnotipski raznovrstnost	[Opredelitve leksike na besedilnotipsko raznovrstnost]	0.0	5	1	1	1
21989	669	podlaga ključen beseda	[podlagi ključnih besed]	0.0	3	1	1	1
21990	669	kriterij za vrednotenje besedilo	[kriteriji za vrednotenje besedil]	0.0	4	1	1	1
21991	669	modul 32	[modul 32]	0.0	2	1	1	1
21992	669	daba firma Roberts	[DAB firme Roberts]	0.0	3	1	1	1
21993	669	posvet o nov slovar jezik	[posvet o novem slovarju jezika]	0.0	5	1	1	1
21994	669	površinica	[površinici]	0.0	1	1	1	1
21995	669	telo z pozitiven delec	[teles s pozitivnimi delci]	0.0	4	1	1	1
21996	669	množica slovarpod ime dostopen	[množice slovarjevpod imeni dostopni]	0.0	5	1	1	1
21997	669	praktičnostrokoven besedilen tipznačilen	[praktičnostrokovnih besedilnih tipovznačilni]	0.0	4	1	1	1
21998	669	pokablenje v območje	[pokablenje v območju]	0.0	3	1	1	1
21999	669	različen vidik gledati Poštolková 93	[različnih vidikov glej Poštolková 93]	0.0	5	1	1	1
22000	669	elektrarnasopomenka pri iztočnica	[elektrarnasopomenka pri iztočnici]	0.0	4	1	1	1
22001	669	povedek tip	[povedkov tipa]	0.0	2	1	1	1
22002	669	raba samostalnik v vloga	[raba samostalnika v vlogi]	0.0	4	1	1	1
22003	669	navitjeskupina	[navitjeskupina]	0.0	2	1	1	1
22004	669	uporaba različen aparat podjetje	[uporabo različnih aparatov podjetja]	0.0	4	1	1	1
22005	669	vpliv besedilen tip jezik	[vplivu besedilnih tipov jezika]	0.0	4	1	1	1
22006	669	opozorilolahko del stroj	[opozorilolahko del stroja]	0.0	4	1	1	1
22007	669	tematikarazlog za vzajemen razumevanje	[tematikerazlog za vzajemno razumevanje]	0.0	5	1	1	1
22008	669	preprost konkordančnik za korpus	[Preprost konkordančnik za korpus]	0.0	4	1	1	1
22009	669	prevzemanje definicija	[Prevzemanje definicij]	0.0	2	1	1	1
22010	669	priporočilo slovenski društvo	[priporočila Slovenskega društva]	0.0	3	1	1	1
22011	669	2008model z fiziološki karakteristika potenje	[2008model z fiziološkimi karakteristikami potenja]	0.0	6	1	1	1
22012	669	46glaven razdelilnik	[46glavni razdelilnik]	0.0	3	1	1	1
22013	669	elektronski kovinski žica	[elektronske kovinske žice]	0.0	3	1	1	1
22014	669	pogoj stranka	[pogoj stranki]	0.0	2	1	1	1
22015	669	pomoč podatek	[pomočjo podatkov]	0.0	2	1	1	1
22016	669	besedilo različen jezikoven podzvrst	[besedila različnih jezikovnih podzvrsti]	0.0	4	1	1	1
22017	669	seznam lev kolokatorurejen	[seznama levih kolokatorjevurejenih]	0.0	4	1	1	1
22018	669	vrsta sveder	[vrst svedrov]	0.0	2	1	1	1
22019	669	46hierarhija PH	[46hierarhija PH]	0.0	3	1	1	1
22020	669	tehničen priročnik za usposabljanje	[tehnični priročnik za usposabljanje]	0.0	4	1	1	1
22021	669	izrazitostoblikosloven	[izrazitostioblikoslovne]	0.0	2	1	1	1
22022	669	55proporcionalno integrirno vodenje 58vodenje	[55proporcionalno integrirno vodenje 58vodenje]	0.0	6	1	1	1
22023	669	del celoten toploten spektra	[del celotnega toplotnega spektra]	0.0	4	1	1	1
22024	669	spreminjanje lastnost v ravnina	[spreminjanje lastnosti v ravnini]	0.0	4	1	1	1
22025	669	53kratica	[53kratica]	0.0	2	1	1	1
22026	669	realnost jezikosloven raziskava	[realnosti jezikoslovnih raziskav]	0.0	3	1	1	1
22027	669	zunanji minister strelovod	[Zunanji minister strelovod]	0.0	3	1	1	1
22028	669	standard za zajemanje besedilo	[standard za zajemanje besedil]	0.0	4	1	1	1
22029	669	pomik	[pomikom]	0.0	1	1	1	1
22030	669	osnova za delo	[osnovo za delo]	0.0	3	1	1	1
22031	669	ž centralelektrarnaelektrarna	[ž centralaelektrarnaelektrarna]	0.0	4	1	1	1
22032	669	prisotnost supresor	[prisotnosti supresorja]	0.0	2	1	1	1
22033	669	sistem diferencialen enačbastanje vezja	[sistem diferencialnih enačbstanje vezja]	0.0	5	1	1	1
22034	669	področje astr	[področij astr]	0.0	2	1	1	1
22035	669	element za pretvarjanje energija v elektrika	[element za pretvarjanje energije v elektriko]	0.0	6	1	1	1
22036	669	zgradba besedilov znanstven besedilo določen	[zgradbe besedilv znanstvenem besedilu določena]	0.0	6	1	1	1
22037	669	človek generacija Leksikon SOVA 2006	[ljudem generacij Leksikon SOVA 2006]	0.0	5	1	1	1
22038	669	IPTV	[IPTV]	0.0	1	1	1	1
22039	669	razmerje v primer	[razmerja v primerih]	0.0	3	1	1	1
22040	669	ova strategij	[ova strategija]	0.0	2	1	1	1
22041	669	transformatorski postaj tip	[transformatorskih postaj tipov]	0.0	3	1	1	1
22042	669	uvrstitev v določen tip sopomenka	[uvrstitev v določeni tip sopomenk]	0.0	5	1	1	1
22043	669	pojasnjevanje terminavir	[pojasnjevanja terminavir]	0.0	3	1	1	1
22044	669	primer seznam deset kolokatorurejen nato	[Primer seznama desetih kolokatorjevurejenih nato]	0.0	6	1	1	1
22045	669	opazovanje k opazovanje besedilo	[opazovanja k opazovanju besedil]	0.0	4	1	1	1
22046	669	začetnik teorija o terminologija	[Začetnik teorije o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
22047	669	volt za stikal RCD 49	[voltih za stikala RCD 49]	0.0	5	1	1	1
22048	669	oblika izolant	[oblikam izolantov]	0.0	2	1	1	1
22049	669	Denis slovar pojem	[Denis slovar pojmi]	0.0	3	1	1	1
22050	669	definicijaprimeren	[definicijeprimerne]	0.0	2	1	1	1
22051	669	pogosto ozemljilo z valjanec dimenzija mm	[najpogosteje ozemljilo s valjancem dimenzij mm]	0.0	6	1	1	1
22052	669	tipičen prvina besedilo	[tipične prvine besedila]	0.0	3	1	1	1
22053	669	momentkomutacija	[momentkomutacija]	0.0	2	1	1	1
22054	669	number iskanje	[number iskanje]	0.0	2	1	1	1
22055	669	pretok v 2 smer zaradi bibavica	[pretok v 2 smereh zaradi bibavice]	0.0	6	1	1	1
22056	669	navodilo za uporaba aparat proizvajalec	[Navodila za uporabo aparatov proizvajalci]	0.0	5	1	1	1
22057	669	premostitev naelektren krogel v poskus	[premostitvijo naelektrenih krogel v poskusu]	0.0	5	1	1	1
22058	669	sprememba zahteva z sproten rekunfiguriranje	[spremembe zahtev s sprotnim rekunfiguriranjem]	0.0	5	1	1	1
22059	669	slovar IEV International Electrotechnical	[slovar IEV International Electrotechnical]	0.0	4	1	1	1
22060	669	znamenje	[znamenj]	0.0	1	2	2	1
22061	669	gibanje robot iz znan sila	[gibanja robota iz znanih sil]	0.0	5	1	1	1
22062	669	naprava z tip	[naprave s tipom]	0.0	3	1	1	1
22063	669	nenormativen slovar	[nenormativnih slovarjev]	0.0	2	1	1	1
22064	669	čas reseta tim	[čas reset time]	0.0	3	1	1	1
22065	669	dva slovenski termina primer	[dva slovenska termina primer]	0.0	4	1	1	1
22066	669	metoda za kalibracija	[metodi za kalibracijo]	0.0	3	1	1	1
22067	669	elektrotehniški terminološki slovar pogost napaka	[elektrotehniških terminoloških slovarjih pogosta napaka]	0.0	5	1	1	1
22068	669	tematikarazlog	[tematikerazlog]	0.0	2	1	1	1
22069	669	model elektromotor	[modela elektromotorja]	0.0	2	1	1	1
22070	669	visok parameter par	[visoki parametri pare]	0.0	3	1	1	1
22071	669	izdelava geslovnik vrsta slovar	[izdelavo geslovnika vrst slovarjev]	0.0	4	1	1	1
22072	669	žele 2004a77–93žele 2004b	[Žele 2004a77–93Žele 2004b]	0.0	5	1	1	1
22073	669	oblika zveza hrošč	[obliko zveze hrošč]	0.0	3	1	1	1
22074	669	odnoslahko časoven razporeditev upornik	[odnosilahko časovni razporeditev uporniki]	0.0	5	1	1	1
22075	669	neustrezen začetek	[neustrezni začetki]	0.0	2	1	1	1
22076	669	zajemanje besedilo Gorjanc	[zajemanja besedil Gorjanc]	0.0	3	1	1	1
22077	669	deviškikrivulj	[deviškakrivulja]	0.0	2	1	1	1
22078	669	plinski kabel	[plinski kabel]	0.0	2	2	2	1
22079	669	pripravljen tipičen vzorec	[pripravljenih tipičnih vzorcih]	0.0	3	1	1	1
22080	669	1/3 perioda razmaknjen izmeničen napetost	[1/3 periode razmaknjene izmenične napetosti]	0.0	5	1	1	1
22081	669	osnoven tip besedilo z področje	[osnovne tipe besedil s področja]	0.0	5	1	1	1
22082	669	knjiga o terminologija	[knjige o terminologiji]	0.0	3	1	1	1
22083	669	4 govorprekriven	[4 govoreprekrivni]	0.0	3	1	1	1
22084	669	vpliv drug besedilen tip	[vplivu drugih besedilnih tipov]	0.0	4	1	1	1
22085	669	termin z področje fiziologija	[termin s področja fiziologije]	0.0	4	1	1	1
22086	669	drug del pogoj	[drugi del pogoja]	0.0	3	1	1	1
22087	669	lega rotor	[lege rotorja]	0.0	2	1	1	1
22088	669	Gauss	[Gauss]	0.0	1	1	1	1
22089	669	raziskovanje korpus	[raziskovanje korpusov]	0.0	2	1	1	1
22090	669	standard za oblikovanje zbirka pre	[standardov za oblikovanje zbirk pre]	0.0	5	1	1	1
22091	669	polje 18signal	[polje 18signal]	0.0	3	1	1	1
22092	669	naprava za električen izoliranje	[Naprava za električno izoliranje]	0.0	4	2	2	1
22093	669	ponavljanje	[ponavljanju]	0.0	1	1	1	1
22094	669	zagonski vrtilen momentkomutacija	[zagonski vrtilni momentkomutacija]	0.0	4	1	1	1
22095	669	pogovoren okno z seznam vroč beseda	[pogovorno okno s seznamom vročih besed]	0.0	6	1	1	1
22096	669	založba filozofski fakulteta univerza	[založba Filozofske fakultete Univerze]	0.0	4	1	1	1
22097	669	funkcijski govorprekriven z zvrst	[funkcijske govoreprekrivni s zvrstmi]	0.0	5	1	1	1
22098	669	položajopredeljen	[položajeopredeljene]	0.0	2	1	1	1
22099	669	mednaroden povezovanje	[mednarodnega povezovanja]	0.0	2	1	1	1
22100	669	sistem z različen vidik	[sistemu z različnih vidikov]	0.0	4	1	1	1
22101	669	besedilo avtor iz učbenik	[besedila avtorjev iz učbenikov]	0.0	4	1	1	1
22102	669	izraz za	[izraz za]	0.0	2	1	1	1
22103	669	proučevanje inventar	[proučevanju inventarja]	0.0	2	1	1	1
22104	669	sestavljanje terminološki slovar strok	[sestavljanju terminoloških slovarjev strok]	0.0	4	1	1	1
22105	669	društvopreko splet dostopen terminološki slovar	[društvapreko spleta dostopni Terminološki slovar]	0.0	6	1	1	1
22106	669	učbenik običajen pojasnjevanje z pomoč	[učbenike običajno pojasnjevanje s pomočjo]	0.0	5	1	1	1
22107	669	različen postopek transformacija	[različne postopke transformacij]	0.0	3	1	1	1
22108	669	multikonferenca informacijski družba IS 2008	[multikonference Informacijska družba IS 2008]	0.0	5	2	2	1
22109	669	mesto strokoven jezik v strukturalističen jezikoslovje	[mesto strokovnega jezika v strukturalističnem jezikoslovju]	0.0	6	1	1	1
22110	669	terminpojasnjen	[terminpojasnjen]	0.0	2	1	1	1
22111	669	razločevanje značilnost besedilo določen skupina	[razločevanje značilnosti besedil določene skupine]	0.0	5	1	1	1
22112	669	firma podjetje35namesto klimatski naprava	[firma podjetje35namesto klimatska naprava]	0.0	6	1	1	1
22113	669	podprt terminografija	[podprta terminografija]	0.0	2	2	2	1
22114	669	terminološki slovarstrokoven	[terminološki slovarstrokovna]	0.0	3	1	1	1
22115	669	začetnik veda	[začetnika vede]	0.0	2	1	1	1
22116	669	uvod slovar Bokal	[uvodu slovarja Bokal]	0.0	3	1	1	1
22117	669	izenačitev povezovanje izpostavljen del pogosto ozemljilo	[izenačitve povezovanje izpostavljenih delov najpogosteje ozemljilo]	0.0	6	1	1	1
22118	669	podatek o raba termin	[podatke o rabi terminov]	0.0	4	1	1	1
22119	669	odkrušitev zaradi sprostitev napetost v kamnina	[odkrušitev zaradi sprostitve napetosti v kamnini]	0.0	6	1	1	1
22120	669	strokovno ustrezen in/ala pogost izrazSTS	[strokovno ustreznejšemu in/ali pogostejšemu izrazuSTS]	0.0	6	1	1	1
22121	669	odjemalec brez sproten meritevodjemalec	[odjemalce brez sprotnih meritevodjemalce]	0.0	5	1	1	1
22122	669	tako kot navajanje podatek posledica naravnanost	[Tako kot navajanje podatkov posledica naravnanosti]	0.0	6	1	1	1
22123	669	nedvomen ekvivalenca certainty 13pramenast	[nedvomna ekvivalenca certainty 13pramenasta]	0.0	5	1	1	1
22124	669	par pol	[parom polov]	0.0	2	1	1	1
22125	669	zbirka na slovarski terminološki podatkoven zbirka	[zbirk na slovarske terminološke podatkovne zbirke]	0.0	6	1	1	1
22126	669	dobava	[dobavi]	0.0	1	1	1	1
22127	669	velik večina strokovnjak	[velika večina strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
22128	669	dobrodošel pomoč človek ob priložnostLeksikon	[dobrodošla pomoč ljudem ob priložnostihLeksikon]	0.0	6	1	1	1
22129	669	prevod akt o planinski terminologija Zupet	[prevodov aktov o planinski terminologiji Zupet]	0.0	6	1	1	1
22130	669	strategija	[strategije]	0.0	1	1	1	1
22131	669	predstavnik slovnica Malmkjaer 1996	[predstavniki slovnice Malmkjaer 1996]	0.0	4	1	1	1
22132	669	5 razlaga z področen označevalnik	[5 razlag z področnimi označevalniki]	0.0	5	1	1	1
22133	669	frekvenca prevodnik	[frekvencah prevodnik]	0.0	2	1	1	1
22134	669	iztočnica primer 3	[iztočnico primer 3]	0.0	3	1	1	1
22135	669	primer seznam zaveza	[Primer seznama zaveze]	0.0	3	1	1	1
22136	669	besedapovezan z niz imenovan	[besedepovezane z nizom imenovane]	0.0	5	1	1	1
22137	669	tuljava vrteč se navitje	[tuljav vrtečega se navitja]	0.0	4	2	2	1
22138	669	neustaljenost	[neustaljenosti]	0.0	1	1	1	1
22139	669	preprosto postopek ugotavljanje sopojavnica v korpus	[preprost postopek ugotavljanja sopojavnic v korpusu]	0.0	6	1	1	1
22140	669	en primer običajen pojav	[enem primeru običajen pojav]	0.0	4	1	1	1
22141	669	analiza prikaza	[analizo prikaza]	0.0	2	1	1	1
22142	669	elektrotehniški terminološki slovarslovar	[elektrotehniški terminološki slovarjiSlovar]	0.0	4	1	1	1
22143	669	primer korpus Vintar	[primeru korpusov Vintar]	0.0	3	1	1	1
22144	669	SIST sončen fotonapetosten sistem	[SIST Sončni fotonapetostni sistemi]	0.0	4	1	1	1
22145	669	strogost zgradba besedilodoločen bolj strogo	[strogost zgradbe besedildoločena bolj strogo]	0.0	6	1	1	1
22146	669	primer uporabljen	[primer uporabljen]	0.0	2	1	1	1
22147	669	full naprava z popoln delovanje	[full naprave s popolnim delovanjem]	0.0	5	1	1	1
22148	669	gradiven vir	[gradivni vir]	0.0	2	1	1	1
22149	669	kalibracija iz meritev	[kalibraciji iz meritev]	0.0	3	1	1	1
22150	669	okolje za razumevanje pojem	[okolje za razumevanje pojmov]	0.0	4	1	1	1
22151	669	drugstrokoven iztočnica	[drugostrokovno iztočnico]	0.0	3	1	1	1
22152	669	specializiran izraz značilen	[specializirane izraze značilne]	0.0	3	1	1	1
22153	669	strokoven neoporečen informacija o termin študent	[strokovno neoporečno informacijo o terminu študentje]	0.0	6	1	1	1
22154	669	zveza z upravljanje	[zvezi z upravljanjem]	0.0	3	1	1	1
22155	669	besedilo pri slikoven gradivo	[besedila pri slikovnem gradivu]	0.0	4	1	1	1
22156	669	energijamajhen	[energijemajhni]	0.0	2	1	1	1
22157	669	omrežje napetostnapetost	[omrežje napetostnapetosti]	0.0	3	1	1	1
22158	669	slovenski jezik center	[slovenski jezik centra]	0.0	3	1	1	1
22159	669	terminologija nov naravoslovenstrok	[Terminologija novejših naravoslovnostrok]	0.0	4	1	1	1
22160	669	defléktor	[defléktor]	0.0	1	1	1	1
22161	669	vrsta postopek korpusen analiza	[vrsta postopkov korpusne analize]	0.0	4	1	1	1
22162	669	termin industrijsko postrojenje	[termin industrijsko postrojenje]	0.0	3	1	1	1
22163	669	iztočnica upornost primer 33	[iztočnice upornost primer 33]	0.0	4	1	1	1
22164	669	skladenjski izrazitostdo mera	[skladenjske izrazitostido mere]	0.0	4	1	1	1
22165	669	transformacija podtip postaja itd	[transformacijo podtip postaje itd]	0.0	4	1	1	1
22166	669	tipznačilen za področje elektrotehnik	[tipiznačilnimi za področje elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
22167	669	jedro pot	[jedro poti]	0.0	2	1	1	1
22168	669	poskusno delitev	[poskusno delitev]	0.0	2	1	1	1
22169	669	oscilacijski preizkus stopnja red	[oscilacijskega preizkusa stopnje reda]	0.0	4	1	1	1
22170	669	obraten razmerje	[obratnem razmerju]	0.0	2	1	1	1
22171	669	sistematičen teoretičen pristop k terminologija	[sistematičen teoretični pristop k terminologiji]	0.0	5	1	1	1
22172	669	stranski produkt delo pri različen telo	[stranski produkt dela pri različnih telesih]	0.0	6	1	1	1
22173	669	Košmrljo termin z vidik	[KošmrljO terminih z vidika]	0.0	5	1	1	1
22174	669	55integrirno PIvodenje vodenje	[55integrirno PIvodenje vodenje]	0.0	5	1	1	1
22175	669	ravenna izrazen	[ravnina izrazni]	0.0	3	1	1	1
22176	669	gledati razdelek 1.2.2.2	[glej razdelek 1.2.2.2]	0.0	3	1	1	1
22177	669	profitjulij	[Profitjulij]	0.0	2	1	1	1
22178	669	45element proizvajalec	[45element proizvajalca]	0.0	3	1	1	1
22179	669	področjezaradi možnost temeljit na del	[področjizaradi možnosti temeljita na delu]	0.0	6	1	1	1
22180	669	dobrodošel pomoč človek Leksikon SOVA V	[dobrodošla pomoč ljudem Leksikon SOVA V]	0.0	6	1	1	1
22181	669	Orelsimpozij obdobje Ljubljana	[OrelSimpozij Obdobja Ljubljana]	0.0	4	1	1	1
22182	669	zelo blizu leksikografija	[zelo blizu leksikografija]	0.0	3	1	1	1
22183	669	znan tematikarazlog za razumevanje	[znane tematikerazlog za razumevanje]	0.0	5	1	1	1
22184	669	nato Ivan za zvezekpri zadnji	[nato Ivan za zvezkovpri zadnjem]	0.0	6	1	1	1
22185	669	ideja potovanje korpus	[ideji potovanja korpusa]	0.0	3	1	1	1
22186	669	zbornik slavističen društvo Irena	[Zbornik Slavističnega društva Irena]	0.0	4	1	1	1
22187	669	smer električen tok	[smeri električnega toka]	0.0	3	1	1	1
22188	669	avtor 62–84Masár 1991	[avtorji 62–84Masár 1991]	0.0	4	1	1	1
22189	669	pristopen točka SPT6	[pristopna točka SPT6]	0.0	4	1	1	1
22190	669	77–93žele žele 2009	[77–93Žele Žele 2009]	0.0	4	1	1	1
22191	669	splošen teorija o terminologija gledati razdelek	[splošne teorije o terminologiji glej razdelek]	0.0	6	1	1	1
22192	669	ameriški strukturalen jezikoslovje	[ameriško strukturalno jezikoslovje]	0.0	3	1	1	1
22193	669	tvorba nov termin po vzorec	[tvorbo novih terminov po vzorcu]	0.0	5	1	1	1
22194	669	komisija za izdelava	[komisiji za izdelavo]	0.0	3	1	1	1
22195	669	peti vidik kot skupek jezikoven struktura	[Peti vidik kot skupek jezikovnih struktur]	0.0	6	1	1	1
22196	669	pogost homografija postopek	[pogoste homografije postopek]	0.0	3	1	1	1
22197	669	splošen jezik slika 4	[splošnega jezika Slika 4]	0.0	4	1	1	1
22198	669	implementiran identifikacijski postopekmodel	[implementirani identifikacijski postopekmodel]	0.0	4	1	1	1
22199	669	obtožnica	[Obtožnica]	0.0	1	1	1	1
22200	669	razmerje ratia 58	[razmerja ratio 58]	0.0	3	1	1	1
22201	669	vzorec jezikoven raba	[vzorcev jezikovne rabe]	0.0	3	1	1	1
22202	669	prej omenjen poročilo	[prej omenjenim poročilom]	0.0	3	1	1	1
22203	669	kontekst = diskurz Badurina 2004	[kontekst = diskurz Badurina 2004]	0.0	5	1	1	1
22204	669	razprava do stran	[razprave do strani]	0.0	3	1	1	1
22205	669	Linguistica et philologica	[Linguistica et philologica]	0.0	3	1	1	1
22206	669	prevoden ustreznica iskan niza	[prevodnih ustreznic iskanega niza]	0.0	4	1	1	1
22207	669	zavest o potrebnost usklajevanje pojmoven sistem	[zavest o potrebnosti usklajevanja pojmovnega sistema]	0.0	6	1	1	1
22208	669	1516–26	[1516–26]	0.0	2	1	1	1
22209	669	zbiranje vir	[zbiranje vir]	0.0	2	1	1	1
22210	669	tabela razdelilen transformatorski postaja napetost	[tabela Razdelilne transformatorske postaje napetosti]	0.0	5	1	1	1
22211	669	kot termina pomemben zveza terminološki kolokacija	[kot termini pomembne zveze terminološke kolokacije]	0.0	6	1	1	1
22212	669	pogosto zapleten skladenjski struktura toporišič	[pogosto zapletene skladenjske strukture Toporišič]	0.0	5	1	1	1
22213	669	Malec za definicija	[Malcom za definicije]	0.0	3	1	1	1
22214	669	načelo gradnja zbirka strokoven jezik	[načela gradnje zbirk strokovnih jezikov]	0.0	5	1	1	1
22215	669	analizator brez merjenje	[analizatorjev brez merjenja]	0.0	3	1	1	1
22216	669	Ábelov tést ega m	[Ábelov tést ega m]	0.0	4	1	1	1
22217	669	nezakasnjen rele	[nezakasnjenih relejih]	0.0	2	1	1	1
22218	669	vodnik iz en žica	[vodnik iz ene žice]	0.0	4	1	1	1
22219	669	poseben izrazje	[posebnega izrazja]	0.0	2	1	1	1
22220	669	primernost teorija o terminologija gledati	[primernosti teorije o terminologiji glej]	0.0	5	1	1	1
22221	669	kot del študijek proces	[kot del študijekga procesa]	0.0	4	1	1	1
22222	669	vzorčenjedolg fragment besedilo različen zvrst	[vzorčenjadolgih fragmentov besedil različnih zvrsti]	0.0	6	1	1	1
22223	669	stalen izguba izguba v naprava	[stalne izgube izgube v napravah]	0.0	5	1	1	1
22224	669	električen krmilen sistem v industrija	[električnih krmilnih sistemov v industriji]	0.0	5	1	1	1
22225	669	teorija plasten vzorčenje	[teorija plastnega vzorčenja]	0.0	3	1	1	1
22226	669	kalibracija tridetektorski analizator brez merjenje	[kalibracijo tridetektorskih analizatorjev brez merjenja]	0.0	5	1	1	1
22227	669	dva oglišče piramid	[dve oglišči piramide]	0.0	3	1	1	1
22228	669	definicijaredko	[definicijaredko]	0.0	2	1	1	1
22229	669	sestavljavec obravnavan terminološki slovar	[sestavljavcev obravnavanih terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
22230	669	konferenca v Portorož	[konferenca v Portorožu]	0.0	3	1	1	1
22231	669	momentkomutacijaščetekkolektorsistem enačba	[momentkomutacijaščetkakolektorsistem enačb]	0.0	6	1	1	1
22232	669	kakovosten proizvod	[kakovosten proizvod]	0.0	2	1	1	1
22233	669	konkordančen ASP32	[konkordančnih ASP32]	0.0	2	1	1	1
22234	669	naelektren žica	[naelektrene žice]	0.0	2	2	2	1
22235	669	izgradnja seznam zadetek	[izgradnje seznama zadetkov]	0.0	3	1	1	1
22236	669	struktura glede na logičen tradicija	[struktur glede na logično tradicijo]	0.0	5	1	1	1
22237	669	kot spreminjanje svetilnost svetilo	[kot spreminjanje svetilnosti svetil]	0.0	4	1	1	1
22238	669	kako dobljen seznam	[Kako dobljeni seznami]	0.0	3	1	1	1
22239	669	del spektra	[del spektra]	0.0	2	1	1	1
22240	669	Meša 2004	[Meše 2004]	0.0	2	2	2	1
22241	669	posledica za sistem leksik	[posledice za sistem leksike]	0.0	4	2	2	1
22242	669	razlaganje	[razlaganju]	0.0	1	1	1	1
22243	669	analiza ukrep za zmanjšanje	[Analiza ukrepov za zmanjšanje]	0.0	4	1	1	1
22244	669	skupen harmonski popačenje THD	[skupno harmonsko popačenje THD]	0.0	4	1	1	1
22245	669	strojen učenje lematizacija neznan beseda	[Strojno učenje lematizacije neznanih besed]	0.0	5	1	1	1
22246	669	pomeniti meja	[pomeni mejami]	0.0	2	1	1	1
22247	669	razločevanje značilnost besedilo	[razločevanje značilnosti besedil]	0.0	3	1	1	1
22248	669	apertura	[Aperture]	0.0	1	1	1	1
22249	669	poševen razpetina	[poševne razpetine]	0.0	2	1	1	1
22250	669	vrsta korpusenojezičen kot večjezičen	[vrsta korpusovenojezičnih kot večjezičnih]	0.0	5	1	1	1
22251	669	besedarazvrščen na pogostnostizražen	[besedrazvrščenih na pogostnostizraženo]	0.0	5	1	1	1
22252	669	kompleksjen iskalen pogoj	[kompleksnejših iskalnih pogojev]	0.0	3	1	1	1
22253	669	krajevenodvisnost	[krajevnoodvisnost]	0.0	2	1	1	1
22254	669	2008pristop	[2008pristop]	0.0	2	1	1	1
22255	669	55integrirno vodenje proporcionalen	[55integrirno vodenje proporcionalno]	0.0	4	1	1	1
22256	669	temeljen zahteva zaščita	[temeljne zahteve zaščite]	0.0	3	1	1	1
22257	669	pojem v tip	[pojmi v tipih]	0.0	3	1	1	1
22258	669	slovarski sestavka za tip slovar	[slovarskega sestavka za tip slovarja]	0.0	5	1	1	1
22259	669	prepoznaven značilnost vezan	[Prepoznavna značilnost vezan]	0.0	3	1	1	1
22260	669	tujejezičen – tako rekoč – termina	[tujejezičnega – tako rekoč – termina]	0.0	6	3	3	1
22261	669	okrog 5000 listekshranjen v kartoteka	[okrog 5000 listkovshranjeni v kartoteki]	0.0	6	1	1	1
22262	669	uporaba beseda v pomen	[uporabo besede v pomenu]	0.0	4	1	1	1
22263	669	interpretativen regulator	[interpretativni regulator]	0.0	2	1	1	1
22264	669	enota jezikoven sistem	[enotami jezikovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
22265	669	trije terminološki šola Felber 1984	[Tri terminološke šole Felber 1984]	0.0	5	1	1	1
22266	669	nadomesten znak za število poljuben znak	[nadomestna znaka za število poljubnih znakov]	0.0	6	2	2	1
22267	669	primerjava štirje slovenski slovar	[primerjave štirih slovenskih slovarjev]	0.0	4	1	1	1
22268	669	ž [hidro centralvoden elektrarnaelektrarna	[ž [hidro centralavodna elektrarnaelektrarna]	0.0	6	1	1	1
22269	669	slika 33. vzorecpogost	[Slika 33. Vzorcipogostejši]	0.0	4	1	1	1
22270	669	kožen pojav efektkožen efekt	[kožni pojav efektkožni efekt]	0.0	5	1	1	1
22271	669	skupina italijanščina	[skupini italijanščina]	0.0	2	1	1	1
22272	669	seznam zveza	[seznam zvez]	0.0	2	1	1	1
22273	669	pomembnost odnos pojem	[pomembnosti odnosa pojem]	0.0	3	1	1	1
22274	669	primer sredi slovarski sestavka	[primerov sredi slovarskega sestavka]	0.0	4	1	1	1
22275	669	slovenski terminološki sistem na primer terminologija	[Slovenski terminološki sistemi na primeru terminologije]	0.0	6	1	1	1
22276	669	medpomnilnik jitter deloven intenziven	[medpomnilnik jitter delovno intenzivni]	0.0	4	1	1	1
22277	669	prenos po zmožnost	[prenosa po zmožnostih]	0.0	3	1	1	1
22278	669	razlika od dunajski šola	[razliko od dunajske šole]	0.0	4	1	1	1
22279	669	rolloutsistemski števec 43	[rolloutsistemskih števcev 43]	0.0	4	1	1	1
22280	669	okvir področje	[okviru področja]	0.0	2	1	1	1
22281	669	gradivo za izdelava slovar jezik	[gradivo za izdelavo Slovarja jezika]	0.0	5	1	1	1
22282	669	beseden vrsta pridevnik	[besedni vrsti pridevnike]	0.0	3	1	1	1
22283	669	neelektronski oblika besedilen gradivogradivo	[neelektronske oblike besedilnega gradivagradivo]	0.0	5	1	1	1
22284	669	uporabniško naravnan članek z področje ogrevanje	[uporabniško naravnane članke s področja ogrevanja]	0.0	6	1	1	1
22285	669	izmenjava energija med omrežje	[izmenjavo energije med omrežji]	0.0	4	1	1	1
22286	669	prst štetje z število element	[prsti štetje s številom elementov]	0.0	5	1	1	1
22287	669	ved z teoretičen načelo	[veda s teoretičnimi načeli]	0.0	4	1	1	1
22288	669	slovenski elektrotehniški slovar SES	[Slovenski elektrotehniški slovar SES]	0.0	4	1	1	1
22289	669	blizu leksikografija	[blizu leksikografija]	0.0	2	1	1	1
22290	669	primerjava z velik elektrarna	[primerjavi z velikimi elektrarnami]	0.0	4	1	1	1
22291	669	77–93žele 2004bžele 2009	[77–93Žele 2004bŽele 2009]	0.0	5	1	1	1
22292	669	program zbirka Simon	[program zbirke Simonu]	0.0	3	1	1	1
22293	669	bralec npr	[bralcem npr]	0.0	2	1	1	1
22294	669	jezikovnoanalitičen korpusen oznak	[jezikovnoanalitične korpusne oznake]	0.0	3	1	1	1
22295	669	slovar izraz iz skupina	[Slovar izrazov iz skupine]	0.0	4	1	1	1
22296	669	slovar enobeseden iztočnica	[slovarju enobesedne iztočnice]	0.0	3	2	2	1
22297	669	težnja politika po oblikovanje terminologija	[težnje politike po oblikovanju terminologije]	0.0	5	1	1	1
22298	669	raba beseda vrsta Elektro…55	[raba besed vrste ELEKTRO…55]	0.0	5	1	1	1
22299	669	ladjedelništvo	[ladjedelništvu]	0.0	1	1	1	1
22300	669	varnosten stikalo FID	[varnostno stikalo FID]	0.0	3	1	1	1
22301	669	aktualen jezikoven podatek za jezikosloven študija	[aktualnih jezikovnih podatkov za jezikoslovne študije]	0.0	6	1	1	1
22302	669	kuhinjski sprejemnik firma	[kuhinjski sprejemnik firme]	0.0	3	1	1	1
22303	669	primer 1 iz prvi skupina	[Primer 1 iz prve skupine]	0.0	5	1	1	1
22304	669	postopek preizkušanje za razred SC struktura	[postopkov preizkušanja za razred SC struktur]	0.0	6	1	1	1
22305	669	napetost od vir do omrežje napetost	[napetosti od virov do omrežij napetosti]	0.0	6	1	1	1
22306	669	tokvelik	[tokovivečji]	0.0	2	1	1	1
22307	669	stranski produkt delo pri telo	[stranski produkt dela pri telesih]	0.0	5	1	1	1
22308	669	asinhron način 47	[asinhroni način 47]	0.0	3	1	1	1
22309	669	dostopen terminološki slovar	[dostopni Terminološki slovar]	0.0	3	1	1	1
22310	669	splošen odvisnost	[splošno odvisnost]	0.0	2	1	1	1
22311	669	žele žele 2004bžele	[Žele Žele 2004bŽele]	0.0	4	1	1	1
22312	669	momentkomutacijasistem nelinearen diferencialen enačba	[momentkomutacijasistem nelinearnih diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
22313	669	nepogrešljiv orodje	[nepogrešljivo orodje]	0.0	2	1	1	1
22314	669	pravica	[pravico]	0.0	1	1	1	1
22315	669	učbenik za srednji šola razen en	[učbeniki za srednjo šolo razen enega]	0.0	6	1	1	1
22316	669	abstraktost razlaga termina	[abstraktosti razlage termina]	0.0	3	1	1	1
22317	669	termin iz jezikoven vir	[terminov iz jezikovnih virov]	0.0	4	1	1	1
22318	669	zagonski momentsistem nelinearen enačba	[zagonski momentsistem nelinearnih enačb]	0.0	5	1	1	1
22319	669	zaključen statičen enota	[zaključenih statičnih enot]	0.0	3	1	1	1
22320	669	jezikoven izraz povezan	[jezikovni izraz povezan]	0.0	3	1	1	1
22321	669	slovartorej pomemben kategorij	[slovarjetorej pomembna kategorija]	0.0	4	1	1	1
22322	669	kartotečen listek	[kartotečnih listkov]	0.0	2	1	1	1
22323	669	dodatek v seznam za jezikupoštevan	[dodatke v sezname za jezikeupoštevani]	0.0	6	1	1	1
22324	669	družba Sajovica 198656	[družbi Sajovic 198656]	0.0	4	1	1	1
22325	669	konkreten problem pri izdelava vezija	[konkretne probleme pri izdelavi vezij]	0.0	5	1	1	1
22326	669	množina elektrina δkvocient	[množina elektrine δKvocient]	0.0	4	1	1	1
22327	669	slovenski tvit	[slovenskih tvitov]	0.0	2	1	1	1
22328	669	delitev terminološki podatkoven zbirka	[delitev terminoloških podatkovnih zbirk]	0.0	4	1	1	1
22329	669	opozicija	[opoziciji]	0.0	1	1	1	1
22330	669	uvrščanje	[uvrščanje]	0.0	1	1	1	1
22331	669	482. zakon	[482. zakon]	0.0	3	1	1	1
22332	669	brskanje	[brskanju]	0.0	1	1	1	1
22333	669	posledica tehnologija	[posledica tehnologije]	0.0	2	1	1	1
22334	669	terminolog 88 enota	[terminologi 88 enot]	0.0	3	1	1	1
22335	669	strokovnjakodvisen	[strokovnjakiodvisno]	0.0	2	1	1	1
22336	669	motor EKM	[motor EKM]	0.0	2	1	1	1
22337	669	vodilo organizacija termnet	[Vodilo organizacije TermNet]	0.0	3	1	1	1
22338	669	beseda z kolokator	[besede z kolokatorjem]	0.0	3	1	1	1
22339	669	anomalija aparat	[anomalija aparata]	0.0	2	2	2	1
22340	669	sistem iz slovenski slovar 1995	[sistema iz Slovenskega slovarja 1995]	0.0	5	1	1	1
22341	669	učbenik pogosto zaradi zahteva izobraževanje	[učbenikih pogosto zaradi zahtev izobraževanja]	0.0	5	1	1	1
22342	669	referat z posvetovanje o izrazje	[referatov s Posvetovanja o izrazju]	0.0	5	9	9	1
22343	669	46priključen območje po	[46priključno območje PO]	0.0	4	1	1	1
22344	669	TomažičSaša2000	[TomažičSašo2000]	0.0	3	1	1	1
22345	669	raba Fath 2014	[rabe Fathi 2014]	0.0	3	1	1	1
22346	669	član družina	[člani družine]	0.0	2	1	1	1
22347	669	visokonapetesten krog	[visokonapetostne kroge]	0.0	2	1	1	1
22348	669	TomažičSaša2002	[TomažičSašo2002]	0.0	3	1	1	1
22349	669	135 vrsta dibenzofuran PCDF	[135 vrst dibenzofuranov PCDF]	0.0	4	1	1	1
22350	669	prenosen pot	[prenosni poti]	0.0	2	1	1	1
22351	669	praven nadzor	[pravni nadzor]	0.0	2	1	1	1
22352	669	dvojček bigram	[dvojčkih bigramih]	0.0	2	1	1	1
22353	669	slabost korpus Fida	[slabost korpusa FIDA]	0.0	3	1	1	1
22354	669	ojačevalec usmerjen žarek svetloba	[ojačevalec usmerjenega žarka svetlobe]	0.0	4	1	1	1
22355	669	vlakno kot komponent	[vlakno kot komponente]	0.0	3	1	1	1
22356	669	računalništvo področje	[računalništvo področji]	0.0	2	1	1	1
22357	669	razumevanje vsebina	[razumevanje vsebin]	0.0	2	1	1	1
22358	669	popularizator znanost v družba Sajovica	[popularizatorja znanosti v družbi Sajovic]	0.0	5	1	1	1
22359	669	različen uporabnik slovar	[različnih uporabnikov slovarja]	0.0	3	1	1	1
22360	669	elementupor	[elementupor]	0.0	2	1	1	1
22361	669	normaliziran sodoben beseden oblika	[normalizirani sodobni besedni obliki]	0.0	4	1	1	1
22362	669	Felber 198432	[Felber 198432]	0.0	3	1	1	1
22363	669	posebnost del besedilo	[posebnosti delov besedila]	0.0	3	1	1	1
22364	669	grafičen okolje 13	[grafično okolje 13]	0.0	3	1	1	1
22365	669	del namenjen vrtenje	[del namenjen vrtenju]	0.0	3	1	1	1
22366	669	vzpostavitev povezava med sistem	[Vzpostavitev povezave med sistemom]	0.0	4	1	1	1
22367	669	konfiguriranje	[konfiguriranje]	0.0	1	1	1	1
22368	669	obračanje	[obračanje]	0.0	1	1	1	1
22369	669	→ nuklearen elektrarna Krško	[→ Nuklearna elektrarna Krško]	0.0	4	1	1	1
22370	669	rele firma	[rele firme]	0.0	2	1	1	1
22371	669	deloglaven avtorBokal 2	[deloglavni avtorBokal 2]	0.0	5	1	1	1
22372	669	elektronka z elektroda49	[elektronka s elektrodami49]	0.0	4	1	1	1
22373	669	tést ega m	[tést ega m]	0.0	3	1	1	1
22374	669	slovarski sestavka v SES	[slovarskega sestavka v SES]	0.0	4	1	1	1
22375	669	seznamurejen	[seznamurejene]	0.0	2	1	1	1
22376	669	podsist pokablenje pokablenje nadstropija	[podsistem pokablenja pokablenje nadstropij]	0.0	4	1	1	1
22377	669	človek ob priložnostLeksikon	[ljudem ob priložnostihLeksikon]	0.0	4	1	1	1
22378	669	element ZF proizvajalec	[element ZF proizvajalca]	0.0	3	1	1	1
22379	669	lastnost termin	[lastnosti terminov]	0.0	2	1	1	1
22380	669	listekshranjen v kartoteka	[listkovshranjeni v kartoteki]	0.0	4	1	1	1
22381	669	nov družljivostinvazija ameriški film	[nove družljivostiinvazija ameriških filmov]	0.0	5	1	1	1
22382	669	oblikovanje vir za slovenščina	[oblikovanje virov za slovenščino]	0.0	4	1	1	1
22383	669	terminološki slovar podrejen sopomenka	[terminološkem slovarju podrejena sopomenka]	0.0	4	1	1	1
22384	669	tip skupen prizadevanje po velik razumljivost	[tipom skupno prizadevanje po največji razumljivosti]	0.0	6	1	1	1
22385	669	delitev zbirka na slovarski zbirka	[delitev zbirk na slovarske zbirke]	0.0	5	1	1	1
22386	669	hipen odkrušitev material z strop rov	[hipna odkrušitev materiala s stropa rova]	0.0	6	1	1	1
22387	669	profesor na graški univerzaz naslov	[profesorja na graški univerziz naslovom]	0.0	6	1	1	1
22388	669	posledica uporabniški naravnanost skupina	[posledica uporabniške naravnanosti skupine]	0.0	4	1	1	1
22389	669	terminologija Koler 1998o terminologija	[terminologiji Koler 1998o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
22390	669	verjetnost napačen element	[verjetnost napačnih elementov]	0.0	3	1	1	1
22391	669	zgodovina slovenski jezik	[zgodovine slovenskega jezika]	0.0	3	1	1	1
22392	669	merilo za ločevanje delež ponazarjalen sestavina	[merilo za ločevanje delež ponazarjalnih sestavin]	0.0	6	1	1	1
22393	669	kot pri korpus podjezik	[kot pri korpusih podjezikov]	0.0	4	1	1	1
22394	669	poudarjanje ostrina sharpening11	[poudarjanje ostrine sharpening11]	0.0	4	1	1	1
22395	669	izmenjava med omrežje	[izmenjavo med omrežji]	0.0	3	1	1	1
22396	669	izračunavanje polj posamezen tokoven struktura	[izračunavanja polj posameznih tokovnih struktur]	0.0	5	1	1	1
22397	669	skupina metoda techniques	[skupina metod techniques]	0.0	3	1	1	1
22398	669	podatek o postaja v Slovenija	[podatki o postajah v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
22399	669	seznam elektrotehniški grafičen simbol	[seznam elektrotehniških grafičnih simbolov]	0.0	4	1	1	1
22400	669	stikalen vezja	[stikalno vezje]	0.0	2	1	1	1
22401	669	razlika nivo plima	[razlika nivojev plime]	0.0	3	1	1	1
22402	669	direktorat	[direktorata]	0.0	1	1	1	1
22403	669	podatkoven hierarhija PH	[podatkovna hierarhija PH]	0.0	3	1	1	1
22404	669	naprava proizvajalec	[naprav proizvajalcev]	0.0	2	1	1	1
22405	669	opomba kot rubrika sestavka	[Opombe kot rubrika sestavka]	0.0	4	1	1	1
22406	669	posamezen objekt Cabré 95	[posameznih objektov Cabré 95]	0.0	4	1	1	1
22407	669	prekinitev tokokroga pri tok	[prekinitev tokokroga pri toku]	0.0	4	1	1	1
22408	669	povzetek znanje področje	[povzetek znanja področja]	0.0	3	1	1	1
22409	669	pomen primer	[pomenu primer]	0.0	2	1	1	1
22410	669	okoljevedno prisoten	[okoljavedno prisoten]	0.0	3	1	1	1
22411	669	pritisk v omrežje	[pritiskom v omrežju]	0.0	3	1	1	1
22412	669	baten stroj	[batne stroje]	0.0	2	1	1	1
22413	669	varen interneten povezava VPN	[varna internetna povezava VPN]	0.0	4	1	1	1
22414	669	razred značilnostdoločen na kriterija	[razrede značilnostidoločeni na kriterije]	0.0	5	1	1	1
22415	669	način povezava mehek	[način povezave mehka]	0.0	3	1	1	1
22416	669	LjubljanaTrojinazavod	[LjubljanaTrojinazavod]	0.0	3	2	2	1
22417	669	16operater	[16operater]	0.0	2	1	1	1
22418	669	korpus za terminološki raziskava Vintar	[korpusov za terminološke raziskave Vintar]	0.0	5	1	1	1
22419	669	kot termina pomemben zveza	[kot termini pomembne zveze]	0.0	4	1	1	1
22420	669	deloma priredba elektrotehniški slovar izdan leto	[deloma priredba elektrotehniškega slovarja izdan leta]	0.0	6	1	1	1
22421	669	navigacijski naprava	[navigacijskih napravah]	0.0	2	1	1	1
22422	669	telekomunikacija 2000	[telekomunikacijah 2000]	0.0	2	1	1	1
22423	669	telekomunikacija 2001	[telekomunikacijah 2001]	0.0	2	1	1	1
22424	669	kožen pojav skin efektkožen efekt	[kožni pojav skin efektkožni efekt]	0.0	6	1	1	1
22425	669	korpus napad na JNA	[korpus napadov na JNA]	0.0	4	1	1	1
22426	669	skupek električen oprema	[skupek električne opreme]	0.0	3	1	1	1
22427	669	okvir korpusen jezikoslovje	[okviru korpusnega jezikoslovja]	0.0	3	1	1	1
22428	669	tehničen informacijapotreben za razumevanje delovanje	[tehnične informacijepotrebne za razumevanje delovanja]	0.0	6	1	1	1
22429	669	–%	[–%]	0.0	2	1	1	1
22430	669	deloven mesto	[delovno mesto]	0.0	2	1	1	1
22431	669	filtriranje na sobesedilo	[Filtriranje na sobesedilo]	0.0	3	1	1	1
22432	669	govor funkcija	[govor funkcija]	0.0	2	1	1	1
22433	669	delo za nemškislovar	[delo za nemškoslovar]	0.0	4	1	1	1
22434	669	element proizvajalec	[element proizvajalca]	0.0	2	1	1	1
22435	669	aktualen vprašanje korpusen jezkoslovje	[aktualnimi vprašanji korpusnega jezkoslovja]	0.0	4	1	1	1
22436	669	empiričen analiza količina Biber	[empirični analizi količine Biber]	0.0	4	1	1	1
22437	669	značilen sestavek	[Značilni sestavek]	0.0	2	1	1	1
22438	669	visok napetosten nivo	[višjih napetostnih nivojev]	0.0	3	1	1	1
22439	669	razlika od jezikprimaren jezik	[razliko od jezikaprimaren jezik]	0.0	5	1	1	1
22440	669	televizijski elektronkapodoben	[televizijske elektronkepodobne]	0.0	3	1	1	1
22441	669	omrežje itd	[omrežja itd]	0.0	2	1	1	1
22442	669	posamezen sestavka	[posamezne sestavke]	0.0	2	2	2	1
22443	669	napeljava trije vodnikpritrjen meter	[napeljava treh vodnikovpritrjeni metrov]	0.0	5	1	1	1
22444	669	besedilen okoljekolokacija	[besedilnega okoljakolokacij]	0.0	3	1	1	1
22445	669	strok ES 1987	[stroke ES 1987]	0.0	3	1	1	1
22446	669	vključitev podatek od ponazarjalen gradivo slika	[vključitev podatkov od ponazarjalnega gradiva slike]	0.0	6	1	1	1
22447	669	gradnik sistem vodenjepo začetnica	[gradniki sistemov vodenjapo začetnicah]	0.0	5	1	1	1
22448	669	popis vir	[popis virov]	0.0	2	1	1	1
22449	669	zasnova konvergenčen uporabniški vmesnik kot del	[Zasnova konvergenčnega uporabniškega vmesnika kot del]	0.0	6	1	1	1
22450	669	pomemben priložnost za razvijanje slovenščina	[najpomembnejša priložnost za razvijanje slovenščine]	0.0	5	1	1	1
22451	669	kratek razdalje med del izolator	[Najkrajša razdalja med deli izolatorja]	0.0	5	1	1	1
22452	669	kot v članek	[kot v člankih]	0.0	3	1	1	1
22453	669	okvir vsebina	[okviru vsebin]	0.0	2	1	1	1
22454	669	spreminjanje lastnost anten v ravnina	[spreminjanje lastnosti antene v ravnini]	0.0	5	1	1	1
22455	669	jezikna splet slabo zastopan	[jezikuna spletu slabše zastopan]	0.0	5	1	1	1
22456	669	zahvaljujoč vzporeden konkordanca z stališče	[zahvaljujoč vzporednim konkordancam s stališča]	0.0	5	1	1	1
22457	669	beseden oblika brez velik črka	[besedni obliki brez velikih črk]	0.0	5	1	1	1
22458	669	krogSuhadolnik 345	[krogSuhadolnik 345]	0.0	3	1	1	1
22459	669	družbapomemben	[družbepomembno]	0.0	2	1	1	1
22460	669	skupina 75 vrsta dibenza	[skupino 75 vrst dibenzo]	0.0	4	1	1	1
22461	669	informacija v podatkoven zbirka	[informacije v podatkovni zbirki]	0.0	4	1	1	1
22462	669	neelektronski oblika gradivogradivo	[neelektronske oblike gradivagradivo]	0.0	4	1	1	1
22463	669	vestnikedin slovenski znanstven revija	[vestnikuedina slovenska znanstvena revija]	0.0	5	1	1	1
22464	669	kot teorija	[kot teorija]	0.0	2	1	1	1
22465	669	tok voda	[tokom vodo]	0.0	2	1	1	1
22466	669	slovar A–B 9	[slovarju A–B 9]	0.0	3	1	1	1
22467	669	modul 434A	[modul 434A]	0.0	2	1	1	1
22468	669	značilnostskupen posamezen objekt	[značilnostiskupne posameznim objektom]	0.0	4	1	1	1
22469	669	pogosto bistven del učbenik	[pogosto bistven del učbenika]	0.0	4	1	1	1
22470	669	storitev prenos po zmožnost 17	[storitev prenosa po zmožnostih 17]	0.0	5	1	1	1
22471	669	besedilonajmanj poljudno	[besedilanajmanj poljudno]	0.0	3	1	1	1
22472	669	tok FI stikalo	[tok FI stikalo]	0.0	3	1	1	1
22473	669	analiza v okolica 400 kV	[Analiza v okolici 400 kV]	0.0	5	1	1	1
22474	669	korpus v sklad	[korpusa v skladu]	0.0	3	1	1	1
22475	669	vloga popularizator	[vlogo popularizatorja]	0.0	2	1	1	1
22476	669	veterina	[veterine]	0.0	1	1	1	1
22477	669	izenačitev povezovanje del med se	[izenačitve povezovanje delov med seboj]	0.0	5	1	1	1
22478	669	vsakoleten elektrotehniški konferenca ERKpriložnost	[vsakoletna Elektrotehniška konferenca ERKpriložnost]	0.0	5	1	1	1
22479	669	raba predstavljen orodje z vaja	[raba predstavljenih orodij s vajami]	0.0	5	1	1	1
22480	669	1 edinučbenik	[1 ediniučbenik]	0.0	3	1	1	1
22481	669	moč do 100 mWnamenjen	[moči do 100 mWnamenjena]	0.0	5	1	1	1
22482	669	razlaga razvoj	[razlage razvoja]	0.0	2	1	1	1
22483	669	oznak primer	[oznake primer]	0.0	2	1	1	1
22484	669	imedovoljen zaradi varovanje	[imenidovoljene zaradi varovanja]	0.0	4	1	1	1
22485	669	značilen zgodovinski pregled	[značilni zgodovinski pregled]	0.0	3	1	1	1
22486	669	predobdelava besedilo	[predobdelave besedil]	0.0	2	1	1	1
22487	669	jezik z bogat morfologija	[jezike z bogato morfologijo]	0.0	4	1	1	1
22488	669	formula tekst kontekst =	[formulo tekst kontekst =]	0.0	4	1	1	1
22489	669	velik uporabniški usmerjenost	[večja uporabniška usmerjenost]	0.0	3	1	1	1
22490	669	kar spleten iskalniknatančen Vintar 2008	[kar spletni iskalniknatančen Vintar 2008]	0.0	6	1	1	1
22491	669	tovrsten izrazjedopolniti terminološki slovar	[tovrstno izrazjedopolnilo terminološkim slovarjem]	0.0	5	2	2	1
22492	669	komentarskupen sprejemen	[komentarjeskupna sprejemna]	0.0	3	1	1	1
22493	669	preizkušanje za razred vzorčen SC	[preizkušanja za razred vzorčenih SC]	0.0	5	1	1	1
22494	669	pretalitev en za element	[pretalitve enega za elementov]	0.0	4	3	3	1
22495	669	gradnja zbirka jezik	[gradnje zbirk jezikov]	0.0	3	1	1	1
22496	669	anop blok	[ANOP blok]	0.0	2	1	1	1
22497	669	kršenje pravilo	[kršenje pravila]	0.0	2	2	2	1
22498	669	elektrotehniški slovar IEV International Electrotechnical	[elektrotehniški slovar IEV International Electrotechnical]	0.0	5	1	1	1
22499	669	oboda	[oboda]	0.0	1	1	1	1
22500	669	število kandidat za napaka	[število kandidatov za napako]	0.0	4	1	1	1
22501	669	vidik terminografski ravnina zapisk	[vidika terminografske ravnine zapiski]	0.0	4	1	1	1
22502	669	iskanje po angleški oznak	[iskanje po angleški oznaki]	0.0	4	1	1	1
22503	669	opis v splošen slovar	[opisu v splošnem slovarju]	0.0	4	2	2	1
22504	669	polprevodniški rele firma	[polprevodniški rele firme]	0.0	3	1	1	1
22505	669	število vrednost	[številu vrednostih]	0.0	2	1	1	1
22506	669	ohranitev povezava z bolj znantermin	[ohranitev povezave z bolj znanimterminom]	0.0	6	1	1	1
22507	669	razčlenitev srednješolski učbenik	[razčlenitev srednješolskega učbenika]	0.0	3	1	1	1
22508	669	pomoč nevronski mrež	[pomočjo nevronskih mrež]	0.0	3	1	1	1
22509	669	primerjava z monografija	[primerjavi z monografijami]	0.0	3	1	1	1
22510	669	strokoven neoporečen informacija o termin	[strokovno neoporečno informacijo o terminu]	0.0	5	1	1	1
22511	669	oblika beseda avto	[oblike besede avto]	0.0	3	1	1	1
22512	669	prenašanje strokoven znanje na učeč učenec	[prenašanje strokovnega znanja na učeče učence]	0.0	6	1	1	1
22513	669	strokoven jezik kot del	[strokovni jezik kot del]	0.0	4	1	1	1
22514	669	funkcija dopolnjevanje	[funkciji dopolnjevanja]	0.0	2	1	1	1
22515	669	taljiv varovalka tip gG podjetje Elektroelement	[taljiva varovalka tipa gG podjetja Elektroelement]	0.0	6	1	1	1
22516	669	dodatek z informacija	[dodatke z informacijami]	0.0	3	3	3	1
22517	669	terminološki slovar napakapozoren	[terminoloških slovarjih napakapozorni]	0.0	4	1	1	1
22518	669	prehod električen tok	[prehoda električnega toka]	0.0	3	1	1	1
22519	669	osnova vodenje	[osnove vodenja]	0.0	2	1	1	1
22520	669	razlaga termin hidroelektraren	[razlago terminov hidroelektrarna]	0.0	3	1	1	1
22521	669	podjetje35namesto naprava45strok	[podjetje35namesto naprava45stroka]	0.0	6	1	1	1
22522	669	razširjen iskanje v korpus	[razširjenega iskanja v korpusu]	0.0	4	1	1	1
22523	669	vključevanje v slovar	[vključevanja v slovar]	0.0	3	1	1	1
22524	669	prikaz slovar	[prikaz slovar]	0.0	2	1	1	1
22525	669	razvoj ilustriran enciklopedija1983	[Razvoj ilustrirana enciklopedija1983]	0.0	4	1	1	1
22526	669	razlagaznačilen za slovar	[razlagoznačilno za slovarje]	0.0	4	1	1	1
22527	669	govor z stališče	[govorom s stališča]	0.0	3	1	1	1
22528	669	poškodba telo kot opeklina	[poškodbe telesa kot opekline]	0.0	4	1	1	1
22529	669	regulacija razmerje	[regulacija razmerja]	0.0	2	1	1	1
22530	669	fraza rezidenca	[frazo rezidenca]	0.0	2	1	1	1
22531	669	medpomnilnik jitter intenziven odpravnik	[medpomnilnik jitter intenzivni odpravnik]	0.0	4	1	1	1
22532	669	informativen kazalka z puščica	[informativnih kazalk s puščicami]	0.0	4	1	1	1
22533	669	besedilo kot edin vir	[besedil kot edinega vira]	0.0	4	1	1	1
22534	669	tabela v učbenik	[tabela v učbeniku]	0.0	3	1	1	1
22535	669	različica orodjenameščen na strežnik	[različici orodjanameščena na strežniku]	0.0	5	1	1	1
22536	669	pojmoven sistem Rey	[pojmovnega sistema Rey]	0.0	3	1	1	1
22537	669	mdispéčerka ž	[mdispéčerka ž]	0.0	3	1	1	1
22538	669	raziskavav raziskava temelj raziskovanje	[raziskavahv raziskavah temelj raziskovanja]	0.0	5	1	1	1
22539	669	informacija delno poučen študentspecializiran	[informacijo delno poučeni študentjespecializirani]	0.0	5	1	1	1
22540	669	vnašanje prvin	[vnašanje prvin]	0.0	2	1	1	1
22541	669	označevalnik splošen termina	[označevalnika splošni termini]	0.0	3	2	2	1
22542	669	zagotavljanje dvojezičnost na raven raba jezik	[zagotavljanje dvojezičnosti na ravneh rabe jezika]	0.0	6	1	1	1
22543	669	mesto v teorija z vidik jezikoslovje	[mesto v teoriji z vidika jezikoslovja]	0.0	6	1	1	1
22544	669	aktualizacija jezikovnozvrsten teorija obdobje 22	[Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije Obdobja 22]	0.0	5	2	2	1
22545	669	vrsta polikloriran dibenzofuran 2,3,7,8tetraklordibenzodioksin	[vrst polikloriranih dibenzofuranov 2,3,7,8tetraklordibenzodioksin]	0.0	5	1	1	1
22546	669	oddajanje	[oddajanje]	0.0	1	1	1	1
22547	669	seznam sopojavnica	[sezname sopojavnic]	0.0	2	1	1	1
22548	669	prvotno besedilo	[prvotno besedilo]	0.0	2	1	1	1
22549	669	termin kot v SOVi	[terminov kot v SOVI]	0.0	4	1	1	1
22550	669	deviškikrivulj 49stikalenčlen	[deviškakrivulja 49stikalničleni]	0.0	5	1	1	1
22551	669	ločilnik 42PAM	[ločilnik 42PAM]	0.0	3	1	1	1
22552	669	zagotavljanje stopnja	[Zagotavljanje stopenj]	0.0	2	1	1	1
22553	669	član sekcija terminološki komisija Sazu	[član sekcije Terminološke komisije SAZU]	0.0	5	2	2	1
22554	669	stabilen stanje Sp	[stabilnima stanjema Sp]	0.0	3	1	1	1
22555	669	torej del v del	[torej del v delu]	0.0	4	1	1	1
22556	669	slovenski delo o elektrotehnik	[slovensko delo o elektrotehniki]	0.0	4	1	1	1
22557	669	Erjavec 2000	[Erjavec 2000]	0.0	2	1	1	1
22558	669	mednaroden informacijski center	[mednarodnega informacijskega centra]	0.0	3	1	1	1
22559	669	frekvenca2	[frekvenco2]	0.0	2	1	1	1
22560	669	posledica nepoznavanje	[posledica nepoznavanja]	0.0	2	1	1	1
22561	669	društvo 21	[društva 21]	0.0	2	1	1	1
22562	669	recenzent Dušan za ekonomski del	[recenzente Dušan za ekonomski del]	0.0	5	1	1	1
22563	669	sistem področen označevalnikza uporabnik koristen	[sistem področnih označevalnikovza uporabnika koristen]	0.0	6	1	1	1
22564	669	elektroenergetski sistem pomenbistven	[elektroenergetski sistemi pomenabistveno]	0.0	4	1	1	1
22565	669	sončen sistem	[Sončni sistemi]	0.0	2	1	1	1
22566	669	x 4 mm	[x 4 mm]	0.0	3	1	1	1
22567	669	nadaljnji izhajanje v tiskan oblika	[nadaljnje izhajanje v tiskani obliki]	0.0	5	1	1	1
22568	669	značilnost na pojmoven sistem posamezen področje	[značilnosti na pojmovni sistem posameznega področja]	0.0	6	1	1	1
22569	669	konkordanca SketchEngina	[konkordanc SketchEngine]	0.0	2	1	1	1
22570	669	pojem kabelznačilnost na vrsta	[pojmom kabelznačilnost na vrste]	0.0	5	1	1	1
22571	669	iztočnica za abecedno urejen geslovnik	[iztočnic za abecedno urejen geslovnik]	0.0	5	1	1	1
22572	669	značilnost javnost	[značilnosti javnosti]	0.0	2	1	1	1
22573	669	metoda rojenje	[metode rojenja]	0.0	2	1	1	1
22574	669	kot regulator	[kot regulatorje]	0.0	2	1	1	1
22575	669	languaga special purposes	[language special purposes]	0.0	3	1	1	1
22576	669	Gorjanc 42	[Gorjanc 42]	0.0	2	1	1	1
22577	669	zgradba z postaja Elektr	[zgradba s postajo ELEKTR]	0.0	4	1	1	1
22578	669	rodilniški oblika	[rodilniška oblika]	0.0	2	1	1	1
22579	669	drug slovar v smisel	[drugimi slovarji v smislu]	0.0	4	1	1	1
22580	669	praviloma poznavalec	[praviloma poznavalci]	0.0	2	1	1	1
22581	669	osnova za VST	[osnove za VST]	0.0	3	1	1	1
22582	669	prepoznanje	[prepoznanje]	0.0	1	1	1	1
22583	669	točka zmanjšan prerez	[točka zmanjšan prerez]	0.0	3	1	1	1
22584	669	naravoslovenizrazjeLjubljana23. maj	[naravoslovnoizrazjuLjubljana23. maja]	0.0	5	1	1	1
22585	669	odnosrazporeditev upornik	[odnosirazporeditev uporniki]	0.0	3	1	1	1
22586	669	ločilnik 42	[ločilnik 42]	0.0	2	1	1	1
22587	669	fakultetaoddelek za slovenistika	[fakultetaOddelek za slovenistiko]	0.0	4	12	12	1
22588	669	tipičnost	[tipičnost]	0.0	1	1	1	1
22589	669	palica rotorski kletka	[palic rotorske kletke]	0.0	3	1	1	1
22590	669	del omrežje kV	[del omrežja kV]	0.0	3	1	1	1
22591	669	funkcija klasičen metoda	[funkcijah klasične metode]	0.0	3	1	1	1
22592	669	rele 54	[rele 54]	0.0	2	1	1	1
22593	669	zagotavljanje parameter	[zagotavljanje parametrov]	0.0	2	1	1	1
22594	669	optičen porazdeljen vmesnik	[optični porazdeljeni vmesnik]	0.0	3	1	1	1
22595	669	55integrirno vodenje PDvodenje	[55integrirno vodenje PDvodenje]	0.0	5	1	1	1
22596	669	komisija društvo od zvezka	[komisija društva od zvezka]	0.0	4	1	1	1
22597	669	razmerje raba do norma	[razmerju rabe do norme]	0.0	4	1	1	1
22598	669	uporaba strokoven izrazje termin	[uporaba strokovnega izrazja terminov]	0.0	4	1	1	1
22599	669	korpus dodan oznak	[korpusu dodane oznake]	0.0	3	1	1	1
22600	669	transformatorski postajaskupek naprava	[TRANSFORMATORSKA POSTAJAskupek naprav]	0.0	4	1	1	1
22601	669	čim širok krog uporabnik	[čim širšemu krogu uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
22602	669	Evklidrazdalje	[Evklidrazdalja]	0.0	2	1	1	1
22603	669	delo podiplomski študij	[delo podiplomskega študija]	0.0	3	1	1	1
22604	669	iskanje po oblika brez črka	[iskanje po obliki brez črk]	0.0	5	1	1	1
22605	669	pojmoven razsežnost	[pojmovne razsežnosti]	0.0	2	1	1	1
22606	669	jezik besedilo vidik	[jeziku besedil vidik]	0.0	3	1	1	1
22607	669	odkrivanje pri proizvodnja elektromotor	[Odkrivanje pri proizvodnji elektromotorjev]	0.0	4	1	1	1
22608	669	Gorjanc 92	[Gorjanc 92]	0.0	2	1	1	1
22609	669	oskrbovanje	[oskrbovanju]	0.0	1	1	1	1
22610	669	končnica neprva slovarski oblika rodilniški oblika	[končnica neprve slovarske oblike rodilniška oblika]	0.0	6	1	1	1
22611	669	abeceden mestoanten primer	[abecedno mestuantena primer]	0.0	4	1	1	1
22612	669	poročilo četrti šola	[Poročilo četrte šole]	0.0	3	1	1	1
22613	669	zemlja ozemljitven upor	[zemlji ozemljitveni upor]	0.0	3	1	1	1
22614	669	48zakon pravilo zanka	[48zakon pravilo zanke]	0.0	4	1	1	1
22615	669	pojavprikazan	[pojavomprikazano]	0.0	2	1	1	1
22616	669	sklicevanje na praktičen poskus	[sklicevanjem na praktične poskuse]	0.0	4	1	1	1
22617	669	zbirka na terminološki zbirka	[zbirk na terminološke zbirke]	0.0	4	1	1	1
22618	669	prenos v visok lega	[prenos v višji legi]	0.0	4	1	1	1
22619	669	učbenik za šola za predmet elektrotehnik	[Učbenik za šolo za predmet elektrotehnika]	0.0	6	1	1	1
22620	669	vidik ravnina zapisk 12/1. 71–	[vidika ravnine zapiski 12/1. 71–]	0.0	5	1	1	1
22621	669	priredba prvič izdan	[priredba prvič izdan]	0.0	3	1	1	1
22622	669	kanal za nizkofrekvenčen efekta	[kanal za nizkofrekvenčne efekte]	0.0	4	1	1	1
22623	669	literaturav sredstvo javen obveščanje	[literaturiv sredstvih javnega obveščanja]	0.0	5	1	1	1
22624	669	razpoložljiv besedilo	[razpoložljivih besedil]	0.0	2	1	1	1
22625	669	konkordančnik za vzporeden korpus prevod zakonodaja	[konkordančnik za vzporedni korpus prevodov zakonodaje]	0.0	6	1	1	1
22626	669	simetričen znak	[simetričnega znaka]	0.0	2	1	1	1
22627	669	verjetno razlog za navajanje enciklopedičen razlaga	[Verjetno razlog za navajanje enciklopedičnih razlag]	0.0	6	1	1	1
22628	669	izraztok	[izrazitok]	0.0	2	1	1	1
22629	669	tako v sov iztočnica en	[Tako v SOVI iztočnice eno]	0.0	5	1	1	1
22630	669	trik trik z elektrika	[trik trik s elektriko]	0.0	4	1	1	1
22631	669	besedilo avtor strokovnjakiz učbenik	[besedila avtorjev strokovnjakoviz učbenikov]	0.0	5	1	1	1
22632	669	Gorjanc 63	[Gorjanc 63]	0.0	2	1	1	1
22633	669	100 konkordanca	[100 konkordanc]	0.0	2	1	1	1
22634	669	poimenovanje pojem v sklad	[poimenovanje pojmov v skladu]	0.0	4	1	1	1
22635	669	pretok v smer zaradi bibavica	[pretok v smereh zaradi bibavice]	0.0	5	1	1	1
22636	669	postajaskupek naprava za napajanje uporabnik	[POSTAJAskupek naprav za napajanje uporabnikov]	0.0	6	1	1	1
22637	669	krogSuhadolnik 1974345	[krogSuhadolnik 1974345]	0.0	4	1	1	1
22638	669	potencialen izenačitev pogosto ozemljilo z valjanec	[Potencialne izenačitve najpogosteje ozemljilo s valjancem]	0.0	6	1	1	1
22639	669	'skupina	['skupina]	0.0	1	1	1	1
22640	669	dvojnost tuj	[dvojnosti tuje]	0.0	2	1	1	1
22641	669	ločnica v stopnja specializiranost	[ločnica v stopnji specializiranosti]	0.0	4	1	1	1
22642	669	postaja visok napetost v Slovenija	[postaje visoke napetosti v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
22643	669	barva zelen	[barva zelena]	0.0	2	1	1	1
22644	669	slovenski naravoslovenizrazje23. maj	[slovenskem naravoslovnoizrazju23. maja]	0.0	5	1	1	1
22645	669	medsebojno učinkujoč dogodek v sistem	[medsebojno učinkujočih dogodkov v sistemu]	0.0	5	1	1	1
22646	669	precej bolj sproščen odnos	[precej bolj sproščen odnos]	0.0	4	1	1	1
22647	669	okrajšan oblika	[okrajšani obliki]	0.0	2	1	1	1
22648	669	razlog za vzajemen razumevanje strokoven besedilo	[razlog za vzajemno razumevanje strokovnih besedil]	0.0	6	1	1	1
22649	669	raziskavanajvečkrat vedno temelj	[raziskavahnajvečkrat vedno temelj]	0.0	4	1	1	1
22650	669	uporaba izrazjetorej	[uporaba izrazjatorej]	0.0	3	1	1	1
22651	669	bistven prvina	[bistvena prvina]	0.0	2	1	1	1
22652	669	izvedba algoritem jpeg v vezje	[izvedba algoritma JPEG v vezju]	0.0	5	1	1	1
22653	669	problem neustaljenost zveza v besedilo	[problem neustaljenosti zvez v besedilih]	0.0	5	1	1	1
22654	669	termin ved termina	[terminom ved termini]	0.0	3	1	1	1
22655	669	mrf24j40 podjetje	[MRF24J40 podjetja]	0.0	2	2	2	1
22656	669	posamezen primer v poljudnostrokoven besedilorabljen	[posameznih primerov v poljudnostrokovnih besedilihrabljen]	0.0	6	1	1	1
22657	669	inventar korpus	[inventarja korpusa]	0.0	2	1	1	1
22658	669	termina ved psevdopreskriptiven termina	[termine ved psevdopreskriptivni termini]	0.0	4	1	1	1
22659	669	tuj videnje svet	[tujega videnja sveta]	0.0	3	1	1	1
22660	669	stabo Islovar spleten slovar	[najbližje Islovar spletni slovar]	0.0	4	1	1	1
22661	669	predstavitev Felberjev priročnik	[predstavitvi Felberjevega priročnika]	0.0	3	1	1	1
22662	669	nepremičen del	[nepremični del]	0.0	2	1	1	1
22663	669	tehniški slovarnaslednik splošen tehničen slovar	[tehniškega slovarjanaslednik Splošnega tehničnega slovarja]	0.0	6	1	1	1
22664	669	poznavalec primučbenik	[poznavalci primučbenike]	0.0	3	1	1	1
22665	669	področje oblikovanje korpus	[področju oblikovanja korpusa]	0.0	3	1	1	1
22666	669	Suonutti 19999	[Suonuuti 19999]	0.0	3	1	1	1
22667	669	tako rekoč –	[tako rekoč –]	0.0	3	3	3	1
22668	669	knjigarna	[knjigarna]	0.0	1	2	2	1
22669	669	komisija društvo od tretji zvezka	[komisija društva od tretjega zvezka]	0.0	5	1	1	1
22670	669	citaten zapis ime	[citatni zapis imena]	0.0	3	1	1	1
22671	669	slika grafičen prikaz zadetek v datoteka	[Slika grafični prikaz zadetkov v datotekah]	0.0	6	1	1	1
22672	669	del zaslon	[delu zaslona]	0.0	2	1	1	1
22673	669	področjemožnostsplošen pojem	[področjumožnostisplošni pojmi]	0.0	4	1	1	1
22674	669	verjetno razlog za pogost navajanje razlaga	[Verjetno razlog za pogosto navajanje razlag]	0.0	6	1	1	1
22675	669	inštitut filozofski fakulteta233	[inštitut Filozofske fakultete233]	0.0	4	2	2	1
22676	669	poljuden knjiga o znanost 2	[poljudne knjige o znanosti 2]	0.0	5	1	1	1
22677	669	lega passband	[legi passband]	0.0	2	1	1	1
22678	669	kot pri zapis	[kot pri zapisu]	0.0	3	1	1	1
22679	669	bolj stvar slog kot enoten konvencija	[bolj stvar sloga kot enotne konvencije]	0.0	6	1	1	1
22680	669	razum	[razumom]	0.0	1	1	1	1
22681	669	skupina podoben izraz	[skupine podobnih izrazov]	0.0	3	1	1	1
22682	669	ureditev slovarpovezan	[Ureditev slovarjapovezane]	0.0	3	1	1	1
22683	669	storitev guaranteed	[storitev guaranteed]	0.0	2	1	1	1
22684	669	Mirjana	[Mirjana]	0.0	1	1	1	1
22685	669	napetost v50 Hz	[napetostjo V50 Hz]	0.0	4	1	1	1
22686	669	strokoven pripomoček	[strokovni pripomoček]	0.0	2	1	1	1
22687	669	polstrokovnjak v primer učbenik nestrokovnjak	[polstrokovnjakom v primeru učbenika nestrokovnjakom]	0.0	5	1	1	1
22688	669	trg z energijaproces	[trga z energijoproces]	0.0	4	1	1	1
22689	669	lokomotorenrobot vozeč se	[lokomotornirobot vozeči se]	0.0	4	1	1	1
22690	669	način pojasnjevanje z pomoč termina	[Način pojasnjevanja s pomočjo termina]	0.0	5	1	1	1
22691	669	kritika antinatovec	[kritike antinatovcev]	0.0	2	1	1	1
22692	669	Gorjanc 12	[Gorjanc 12]	0.0	2	1	1	1
22693	669	strokovno ustrezen in/ala izrazSTS B	[strokovno ustreznejšemu in/ali izrazuSTS B]	0.0	6	1	1	1
22694	669	vključevanje podatek o postopek priprava	[vključevanje podatkov o postopkih priprave]	0.0	5	1	1	1
22695	669	zgodovinski razvoj elektronka	[zgodovinskega razvoja elektronk]	0.0	3	1	1	1
22696	669	diferencialen enačbanumeričenstanje vezja	[diferencialnih enačbnumeričnostanje vezja]	0.0	5	1	1	1
22697	669	odkrivanje vzorec	[odkrivanje vzorcev]	0.0	2	1	1	1
22698	669	sestavek v leksikon	[sestavek v leksikonu]	0.0	3	1	1	1
22699	669	profesor fizika	[profesor fizike]	0.0	2	1	1	1
22700	669	števec Iskraemec	[števec Iskraemeco]	0.0	2	1	1	1
22701	669	prevod evropski skupnost o terminologija	[prevodov evropskih skupnosti o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
22702	669	ozadje posredovanje Kunst Gnamuš	[ozadje posredovanjih Kunst Gnamuš]	0.0	4	1	1	1
22703	669	posamezen primer	[posameznem primeru]	0.0	2	3	3	1
22704	669	frekvenčen lega passband transmission	[frekvenčni legi passband transmission]	0.0	4	1	1	1
22705	669	odraz organizacija področje	[odraz organizacije področja]	0.0	3	1	1	1
22706	669	značilnost – za strok	[značilnosti – za stroke]	0.0	4	1	1	1
22707	669	perspektiva za potreba korpusen načrtovanje	[perspektiva za potrebe korpusnega načrtovanja]	0.0	5	1	1	1
22708	669	navaden jezik po Toporišič	[Navadni jezik po Toporišiču]	0.0	4	1	1	1
22709	669	tipnamenjen dobek krog	[tipnamenjen najširšemu krogu]	0.0	4	1	1	1
22710	669	24. Ljubljana	[24. Ljubljana]	0.0	2	2	2	1
22711	669	robot vozeč se motorenrobot 57	[robot vozeči se motornirobot 57]	0.0	6	1	1	1
22712	669	skupina avtor knjiga o sevanje	[Skupina avtorjev knjige o sevanjih]	0.0	5	1	1	1
22713	669	sistem glede na vrsta elektrarna	[sistemu glede na vrsto elektrarne]	0.0	5	1	1	1
22714	669	slovenski pisen besedilo	[slovenskih pisnih besedil]	0.0	3	1	1	1
22715	669	element ZF 10 proizvajalec zaščita 48	[element ZF 10 proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	6	1	1	1
22716	669	kondenzatorfiltrski kompenzator	[kondenzatorfiltrski kompenzator]	0.0	3	1	1	1
22717	669	beseda vrsta Elektro…55	[besed vrste ELEKTRO…55]	0.0	4	1	1	1
22718	669	angleški oznak	[angleški oznaki]	0.0	2	1	1	1
22719	669	električen energija z uporaba premog 1883	[električne energije z uporabo premoga 1883]	0.0	6	1	1	1
22720	669	razdelek 1.2.2.2	[razdelek 1.2.2.2]	0.0	2	1	1	1
22721	669	del razlaga	[delu razlage]	0.0	2	1	1	1
22722	669	šola o uporaba terminološki načelo	[šole o uporabi terminoloških načel]	0.0	5	1	1	1
22723	669	možnost opazovanje	[možnosti opazovanja]	0.0	2	1	1	1
22724	669	vodnik v sistem priključen na točka	[vodnik v sistemu priključen na točko]	0.0	6	1	1	1
22725	669	izbran beseda v slovenski polje	[izbrane besede v slovenskem polju]	0.0	5	1	1	1
22726	669	vzporeden korpus v par	[vzporedni korpus v paru]	0.0	4	1	1	1
22727	669	iztočnicatermina	[iztočnicetermini]	0.0	2	1	1	1
22728	669	lematizacija beseda	[lematizacije besed]	0.0	2	1	1	1
22729	669	nabor črka	[naborom črk]	0.0	2	1	1	1
22730	669	kot sredstvo za izražanje	[kot sredstvo za izražanje]	0.0	4	1	1	1
22731	669	prevodna primer	[prevodna primer]	0.0	3	1	1	1
22732	669	sistem v prvi zvezek	[sistemih v prvem zvezku]	0.0	4	1	1	1
22733	669	posledično odkrivanje	[posledično odkrivanje]	0.0	2	1	1	1
22734	669	pojem v različen stroka	[pojme v različnih strokah]	0.0	4	2	2	1
22735	669	korpusdolg znak	[korpusudolge znakov]	0.0	3	1	1	1
22736	669	prvi deset kolokator	[prvih desetih kolokatorjev]	0.0	3	1	1	1
22737	669	večbeseden oblika termina Vintar	[večbesedne oblike termina Vintar]	0.0	4	1	1	1
22738	669	nadgradnja korpus pisen besedilo Fida	[Nadgradnja korpusa pisnih besedil FIDA]	0.0	5	1	1	1
22739	669	zbiralka GIP	[zbiralka GIP]	0.0	2	1	1	1
22740	669	omrežen napetostlahko smrtno nevaren	[omrežno napetostjolahko smrtno nevarna]	0.0	5	1	1	1
22741	669	toplarna Ljubljananamenjen oskrbovanje	[Toplarna Ljubljananamenjena oskrbovanju]	0.0	4	1	1	1
22742	669	nosketchEngina razen skic	[noSketchEngine razen skic]	0.0	3	1	1	1
22743	669	kV zvn	[kV ZVN]	0.0	2	1	1	1
22744	669	terminološki slovarslovar iz prvi skupina	[terminološki slovarjiSlovar iz prve skupine]	0.0	6	1	1	1
22745	669	uporabnik v luč	[uporabniki v luči]	0.0	3	1	1	1
22746	669	pomen termina kratek poimenovanje	[pomena termina krajše poimenovanje]	0.0	4	1	1	1
22747	669	segment Vintar	[segment Vintar]	0.0	2	1	1	1
22748	669	seznam lev kolokatorurejen po abeceda	[seznama levih kolokatorjevurejenih po abecedi]	0.0	6	1	1	1
22749	669	naslovnik kupec	[naslovnika kupca]	0.0	2	1	1	1
22750	669	analiza z vrsta praktičen vaja	[analizo z vrsto praktičnih vaj]	0.0	5	1	1	1
22751	669	vodnik nevtralen vodnik 78	[vodnik nevtralni vodnik 78]	0.0	4	1	1	1
22752	669	različen področje elektrotehnikobjavljen	[različnih področij elektrotehnikeobjavljenih]	0.0	4	1	1	1
22753	669	ipreizkusen signalmodeliran z funkcija	['preizkusni signalmodeliran s funkcijo]	0.0	5	1	1	1
22754	669	posledica determinologizacija	[Posledica determinologizacije]	0.0	2	1	1	1
22755	669	centralvoden elektrarna	[centralavodna elektrarna]	0.0	3	1	1	1
22756	669	obravnavan besedilobrošura 81	[obravnavani besedilibrošura 81]	0.0	4	1	1	1
22757	669	prevesen rotacijski peč	[prevesna rotacijska peč]	0.0	3	1	1	1
22758	669	dogovor standardizacijski telo	[dogovora standardizacijska telesa]	0.0	3	1	1	1
22759	669	prvi zbirka	[prve zbirke]	0.0	2	1	1	1
22760	669	dibenzofuran tetraklordibenzodioksin	[dibenzofuranov tetraklordibenzodioksin]	0.0	2	1	1	1
22761	669	zbornik multikonferenca družba	[zbornik multikonference družba]	0.0	3	2	2	1
22762	669	deloma priredba slovar izdan leto 1938	[deloma priredba slovarja izdan leta 1938]	0.0	6	1	1	1
22763	669	prvi izklop pri nezakasnjen rele	[prvim izklopom pri nezakasnjenih relejih]	0.0	5	1	1	1
22764	669	sistem poimenovanje za vrsta organizem	[sistem poimenovanj za vrste organizmov]	0.0	5	1	1	1
22765	669	slika razmerje med jezik	[Slika Razmerje med jezikom]	0.0	4	1	1	1
22766	669	velik število tip korpus	[večjega števila tipov korpusov]	0.0	4	1	1	1
22767	669	jezikosloven raziskavavedno temelj raziskovanje	[jezikoslovnih raziskavahvedno temelj raziskovanja]	0.0	5	1	1	1
22768	669	izračundefiniranje osnoven elektrotehniški veličina	[izračunomdefiniranju osnovnih elektrotehniških veličin]	0.0	5	1	1	1
22769	669	rezanje tok chopping59	[rezanje toka chopping59]	0.0	4	1	1	1
22770	669	urejenost SIST	[urejenosti SIST]	0.0	2	1	1	1
22771	669	slovarzasnovan izpeljan na konkreten skupina	[slovarzasnovan izpeljan na konkretno skupino]	0.0	6	1	1	1
22772	669	frekvenca 31	[frekvenca 31]	0.0	2	1	1	1
22773	669	vpliv na kvaliteta sporočilo v sprejemnik	[vpliv na kvaliteto sporočila v sprejemniku]	0.0	6	1	1	1
22774	669	prevzemanje iz drug zvrst	[prevzemanje iz drugih zvrsti]	0.0	4	1	1	1
22775	669	slovarski sestavekurejen po vrsten red	[slovarskih sestavkovurejeni po vrstnem redu]	0.0	6	1	1	1
22776	669	naslednji prehod od razlaga	[naslednji prehod od razlage]	0.0	4	1	1	1
22777	669	želen vzorec	[želene vzorce]	0.0	2	1	1	1
22778	669	Masár 199137–58	[Masár 199137–58]	0.0	3	1	1	1
22779	669	primer obrazec elektropodjetij naloga	[primeri obrazcev elektropodjetij nalog]	0.0	4	1	1	1
22780	669	Izlaka B A	[Izlake B A]	0.0	3	1	1	1
22781	669	padec do m	[padec do m]	0.0	3	1	1	1
22782	669	strokovnjakpraviloma poznavalec	[strokovnjakipraviloma poznavalci]	0.0	3	1	1	1
22783	669	sodoben izrazijski slovar	[sodobnega izrazijskega slovarja]	0.0	3	1	1	1
22784	669	valoven dolžina 0,5 μm do μm	[valovnih dolžin 0,5 μm do μm]	0.0	6	1	1	1
22785	669	razvrščanje vzorec	[razvrščanje vzorcev]	0.0	2	1	1	1
22786	669	izrazje kot področje načrtovanje	[izrazje kot področje načrtovanja]	0.0	4	1	1	1
22787	669	sredstvo v vloga povezovanje	[sredstvo v vlogi povezovanja]	0.0	4	1	1	1
22788	669	raziskavav raziskava mrtev jezik	[raziskavahv raziskavah mrtvih jezikov]	0.0	5	1	1	1
22789	669	skupina terminološki slovar	[skupino terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
22790	669	nadomesten znak z iskanje	[nadomestnih znakov z iskanjem]	0.0	4	1	1	1
22791	669	stikalo na tok FI	[stikalo na tok FI]	0.0	4	1	1	1
22792	669	možnost neposreden priklop	[možnosti neposrednega priklopa]	0.0	3	1	1	1
22793	669	strokoven slovar bolj splošen razlaga	[strokovnega slovarja bolj splošne razlage]	0.0	5	1	1	1
22794	669	raven mikrostruktura zgradba sestavka	[ravni mikrostrukture zgradbe sestavka]	0.0	4	1	1	1
22795	669	prikaz termin v slovar splošen slovar	[prikaz terminov v slovarjih splošni slovar]	0.0	6	1	1	1
22796	669	prevod poglavij elektrotehniški slovar IEV	[prevod poglavij elektrotehniškega slovarja IEV]	0.0	5	1	1	1
22797	669	relativen vrednost pojavitev	[relativnih vrednostih pojavitev]	0.0	3	1	1	1
22798	669	oddajnik lokalen oscilator superheterodirski sprejemnik	[oddajnik lokalni oscilator superheterodinskega sprejemnika]	0.0	5	1	1	1
22799	669	zavihka za črkapomemben	[zavihki za črkepomembno]	0.0	4	1	1	1
22800	669	definicija za RV	[definicije za RV]	0.0	3	1	1	1
22801	669	pomemben obsežen korpus	[pomembnimi obsežnimi korpusi]	0.0	3	1	1	1
22802	669	nadomesten znak za število znak	[nadomestna znaka za število znakov]	0.0	5	2	2	1
22803	669	izdelava milijonski Korpus nastal	[izdelave milijonskega Korpusa nastalega]	0.0	4	1	1	1
22804	669	jezikbolj zapleten	[jezikbolj zapleten]	0.0	3	1	1	1
22805	669	skupina avtor knjiga	[Skupina avtorjev knjige]	0.0	3	1	1	1
22806	669	trije tip uporabnik	[tri tipe uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
22807	669	skupina samokalibracijski metoda selfatechniques	[skupina samokalibracijskih metod selftechniques]	0.0	5	1	1	1
22808	669	različen potencialnapeljava	[različnim potencialomnapeljave]	0.0	3	1	1	1
22809	669	izmeničen →električnih napetost v nizek	[izmeničnih →električnih napetosti v nižje]	0.0	5	1	1	1
22810	669	integriran SC	[integriranih SC]	0.0	2	1	1	1
22811	669	vprašanje pisanje enotaaktualen v leto	[vprašanje pisanja enotaktualno v letih]	0.0	6	1	1	1
22812	669	ustvarjalec	[ustvarjalec]	0.0	1	1	1	1
22813	669	leksikogramatičen opis jezik Huston	[leksikogramatični opis jezika Huston]	0.0	4	1	1	1
22814	669	elektronik Ljubljana	[elektronika Ljubljana]	0.0	2	1	1	1
22815	669	velik segmentpoved	[večje segmentepovedi]	0.0	3	1	1	1
22816	669	iztočnica elektrarna	[iztočnicah elektrarna]	0.0	2	1	1	1
22817	669	temeljen zahteva	[temeljne zahteve]	0.0	2	1	1	1
22818	669	aparatura	[aparaturami]	0.0	1	1	1	1
22819	669	zbirka na slovarski zbirka slovar	[zbirk na slovarske zbirke slovarje]	0.0	5	1	1	1
22820	669	mostič [3]	[mostičev [3]]	0.0	2	1	1	1
22821	669	terminologija kot poimenovanje	[Terminologijo kot poimenovanja]	0.0	3	1	1	1
22822	669	projekt izdelava referenčen Korpus jezik nastal	[projekt izdelave referenčnega Korpusa jezika nastalega]	0.0	6	1	1	1
22823	669	raziskava med študent komuniciranje	[raziskavo med študenti komuniciranja]	0.0	4	1	1	1
22824	669	skupina slovar	[skupino slovarjev]	0.0	2	1	1	1
22825	669	pretalitev za namenjen element	[pretalitve za namenjenih elementov]	0.0	4	3	3	1
22826	669	analiza spektra statorski tok	[analize spektra statorskega toka]	0.0	4	1	1	1
22827	669	paket ParaConcedin tovrsten orodje	[paketu ParaConcedino tovrstno orodje]	0.0	5	1	1	1
22828	669	odcep er	[odcep ER]	0.0	2	1	1	1
22829	669	postaja 72	[postaja 72]	0.0	2	1	1	1
22830	669	lahek 13kW elektromotor	[lahkega 13kW elektromotorja]	0.0	4	1	1	1
22831	669	usmerjen žarek koherenten monokromatski svetloba	[usmerjenega žarka koherentne monokromatske svetlobe]	0.0	5	1	1	1
22832	669	odbor USM	[odborom USM]	0.0	2	1	1	1
22833	669	angleški termina za slovenski primer 45	[angleška termina za slovenskega primer 45]	0.0	6	1	1	1
22834	669	poznavalec posamezen področje	[poznavalci posameznih področij]	0.0	3	1	1	1
22835	669	proces standardizacija proizvod	[procesu standardizacije proizvodov]	0.0	3	1	1	1
22836	669	enotapri izbran poglavje	[enotopri izbranih poglavjih]	0.0	4	1	1	1
22837	669	pojasnjevanje z pomoč	[pojasnjevanje s pomočjo]	0.0	3	1	1	1
22838	669	dober opis	[Dober opis]	0.0	2	1	1	1
22839	669	vrednost polje 18signal	[vrednost polje 18signal]	0.0	4	1	1	1
22840	669	zaščita elektroenergetski sistem poglavje SES	[Zaščita elektroenergetskih sistemov Poglavje SES]	0.0	5	1	1	1
22841	669	jezikslabo zastopan	[jezikuslabše zastopan]	0.0	3	1	1	1
22842	669	primer avtomobilski izrazje	[primeru avtomobilskega izrazja]	0.0	3	1	1	1
22843	669	torej del deloma	[torej del deloma]	0.0	3	1	1	1
22844	669	tekst kontekst = diskurz Badurina 152	[tekst kontekst = diskurz Badurina 152]	0.0	6	1	1	1
22845	669	korpusshranjen v datoteka v kodiranje	[korpusovshranjeni v datotekah v kodiranju]	0.0	6	1	1	1
22846	669	povraten napetost transient recovery rezanje chopping	[povratna napetost transient recovery rezanje chopping]	0.0	6	1	1	1
22847	669	oprema na možnost obdelava	[opremo na možnosti obdelave]	0.0	4	1	1	1
22848	669	primer natančen od razlaga	[primeru natančna od razlage]	0.0	4	1	1	1
22849	669	tehniški slovar 9	[tehniškem slovarju 9]	0.0	3	1	1	1
22850	669	postaja 54	[postaja 54]	0.0	2	1	1	1
22851	669	slovenski komite CIGRÉpobudnik sodelovanje član	[Slovenski komite CIGRÉpobudnik sodelovanja članov]	0.0	6	1	1	1
22852	669	raziskava zgodovina jezik korpus	[raziskave zgodovine jezika korpus]	0.0	4	1	1	1
22853	669	velik poznavalec področje primvisokošolski učbenik	[največji poznavalci področij primvisokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
22854	669	zbornik zbornik	[Zbornik zbornik]	0.0	2	2	2	1
22855	669	zasnova dvojezičnost	[zasnovo dvojezičnosti]	0.0	2	1	1	1
22856	669	rahlo zasnova dvojezičnost	[rahlo zasnovo dvojezičnosti]	0.0	3	1	1	1
22857	669	projekt izdelava milijonski Korpus jezik	[projekt izdelave milijonskega Korpusa jezika]	0.0	5	1	1	1
22858	669	jezikovnokulturen pristop	[Jezikovnokulturni pristop]	0.0	2	1	1	1
22859	669	primer terminologija fizika	[primeru terminologije fizike]	0.0	3	1	1	1
22860	669	dodaten pojasnjevanje z pomoč angleški ustreznik	[dodatno pojasnjevanje s pomočjo angleškega ustreznika]	0.0	6	1	1	1
22861	669	medpomnilnik jitter bufferintenziven	[medpomnilnik jitter bufferintenzivni]	0.0	4	1	1	1
22862	669	http://nl.ijs.si/imp/).	[http://nl.ijs.si/imp/).]	0.0	1	1	1	1
22863	669	ovrednotenje korist	[ovrednotenja koristi]	0.0	2	1	1	1
22864	669	slovenski komite CIGRÉpobudnik	[Slovenski komite CIGRÉpobudnik]	0.0	4	1	1	1
22865	669	krivulj kontakten člen	[krivulja kontaktni členi]	0.0	3	1	1	1
22866	669	razvojen inženir	[razvojni inženir]	0.0	2	2	2	1
22867	669	posamezen zveza	[Posamezna zveza]	0.0	2	1	1	1
22868	669	intenziven panoga tekstilstvo	[intenzivne panoge tekstilstvo]	0.0	3	1	1	1
22869	669	sistem kot pri terminologizacija	[sistemom kot pri terminologizaciji]	0.0	4	1	1	1
22870	669	prvi oblikauporabljen	[prva oblikauporabljena]	0.0	3	1	1	1
22871	669	slovarslovar iz prvi skupina zvezek	[slovarjiSlovar iz prve skupine zvezkov]	0.0	6	1	1	1
22872	669	problem neustaljenost terminološki beseden zveza	[problem neustaljenosti terminoloških besednih zvez]	0.0	5	1	1	1
22873	669	temeljen znanje	[temeljnega znanja]	0.0	2	1	1	1
22874	669	specializiran prevodosloven korpus	[specializiran prevodoslovni korpus]	0.0	3	1	1	1
22875	669	medpomnilnik jitter 17intenziven workaodpravnik	[medpomnilnik jitter 17intenzivni workodpravnik]	0.0	6	1	1	1
22876	669	5. pritrjen del avtomatski ura	[5. pritrjen del avtomatskih ur]	0.0	5	1	1	1
22877	669	ustreznica za evropski jezik	[ustreznic za evropske jezike]	0.0	4	1	1	1
22878	669	Islovar slovar	[Islovar slovar]	0.0	2	1	1	1
22879	669	energetski svet WEC	[energetskega sveta WEC]	0.0	3	1	1	1
22880	669	Gjurin 1983	[Gjurin 1983]	0.0	2	1	1	1
22881	669	delež prepričevalen prvin	[deležu prepričevalnih prvin]	0.0	3	1	1	1
22882	669	prosoter	[prosotru]	0.0	1	1	1	1
22883	669	pojmovanje termina kot enota	[pojmovanje termina kot enote]	0.0	4	1	1	1
22884	669	potreba star	[potrebe starejših]	0.0	2	1	1	1
22885	669	meriti za razločevanje prepoznaven značilnost	[meril za razločevanje prepoznavnih značilnosti]	0.0	5	1	1	1
22886	669	sistem v zgradba	[sisteme v zgradbah]	0.0	3	2	2	1
22887	669	terminološki komisija pri društvo Slovenija	[terminološka komisija pri društvu Slovenije]	0.0	5	1	1	1
22888	669	primer iz prvi skupina primer 2	[Primer iz prve skupine primer 2]	0.0	6	1	1	1
22889	669	postaja 16	[postaja 16]	0.0	2	1	1	1
22890	669	vloga popularizator znanost v družba Sajovica	[vlogo popularizatorja znanosti v družbi Sajovic]	0.0	6	1	1	1
22891	669	reprezentativen zvrsten vzorec	[reprezentativnega zvrstnega vzorca]	0.0	3	1	1	1
22892	669	sedemdeseti leto stoletje	[sedemdesetih letih stoletja]	0.0	3	1	1	1
22893	669	terminologija 1998o terminologija 1998	[terminologiji 1998o terminologiji 1998]	0.0	5	1	1	1
22894	669	podoba termin	[podoba termin]	0.0	2	2	2	1
22895	669	konkordanca z klik na zelen gumb	[konkordanc s klikom na zeleni gumb]	0.0	6	1	1	1
22896	669	preizkušanje integriran SC struktura	[preizkušanja integriranih SC struktur]	0.0	4	1	1	1
22897	669	izdelava geslovnik	[izdelavo geslovnika]	0.0	2	1	1	1
22898	669	oblikovan električen prevodnik	[oblikovan električni prevodnik]	0.0	3	1	1	1
22899	669	konkordančnik za večjezičen vzporeden korpus	[konkordančnik za večjezični vzporedni korpus]	0.0	5	1	1	1
22900	669	90 % razmerje	[90 % razmerja]	0.0	3	1	1	1
22901	669	diagnostika okvar motor	[diagnostika okvar motorjev]	0.0	3	1	1	1
22902	669	preizkus stopnja drug red	[preizkusa stopnje drugega reda]	0.0	4	1	1	1
22903	669	terminologija v slovenščina	[terminologije v slovenščini]	0.0	3	1	1	1
22904	669	iskan pojem	[iskanem pojmu]	0.0	2	2	2	1
22905	669	opazovanje leksik v besedilo	[opazovanje leksike v besedilu]	0.0	4	1	1	1
22906	669	splošen tehniški slovar I–II	[Splošni tehniški slovar I–II]	0.0	4	1	1	1
22907	669	posamezen področje v Slovenija	[posameznih področij v Sloveniji]	0.0	4	1	1	1
22908	669	roditeljustvarjalec	[roditeljustvarjalec]	0.0	2	1	1	1
22909	669	običajen pojasnjevanje termin z pomoč	[običajno pojasnjevanje terminov s pomočjo]	0.0	5	1	1	1
22910	669	število od en	[število od enega]	0.0	3	1	1	1
22911	669	Qkor	[Qkor]	0.0	1	1	1	1
22912	669	govor v razred	[govor v razredu]	0.0	3	1	1	1
22913	669	Pečovnik 2009o terminologija Pečjak 105	[Pečovnik 2009o terminologiji Pečjak 105]	0.0	6	1	1	1
22914	669	stopnja vlažen toplota 49	[stopnja vlažne toplote 49]	0.0	4	1	1	1
22915	669	termin v različen skupina	[terminov v različnih skupinah]	0.0	4	1	1	1
22916	669	transformateur pretvornik iz nlat	[transformateur pretvornik iz nlat]	0.0	4	1	1	1
22917	669	glede na potreba skupina	[Glede na potrebe skupin]	0.0	4	1	1	1
22918	669	konfiguracijski načrt	[konfiguracijski načrt]	0.0	2	1	1	1
22919	669	posamezen strok strok	[posamezne stroke strok]	0.0	3	1	1	1
22920	669	upornost v določen tokokrog	[upornosti v določenem tokokrogu]	0.0	4	1	1	1
22921	669	osnova elektrotehnik založba	[Osnove elektrotehnike založba]	0.0	3	1	1	1
22922	669	besedapovezan z iskan niz	[besedepovezane z iskanim nizom]	0.0	5	1	1	1
22923	669	strokoven informacija delno poučen študent	[strokovno informacijo delno poučeni študentje]	0.0	5	1	1	1
22924	669	postroob informacija popisan	[postrojevob informacijah popisana]	0.0	4	1	1	1
22925	669	geslo kartica v Slovar slovenski jezik	[geslo kartica v Slovarju slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
22926	669	obroč	[obroč]	0.0	1	1	1	1
22927	669	del ročen ura za avtomatski navijanje	[del ročnih ur za avtomatsko navijanje]	0.0	6	1	1	1
22928	669	pristopen točka SPTinformacijskitehnologija	[pristopna točka SPTinformacijskotehnologije]	0.0	5	1	1	1
22929	669	področje GHz	[področje GHz]	0.0	2	1	1	1
22930	669	uporabnik zakon	[uporabnikom Zakona]	0.0	2	1	1	1
22931	669	pelo	[PELV]	0.0	1	1	1	1
22932	669	gorivo	[goriva]	0.0	1	1	1	1
22933	669	kanal za prenos informacija uporabnik	[kanala za prenos informacij uporabniku]	0.0	5	1	1	1
22934	669	del prvin	[del prvin]	0.0	2	1	1	1
22935	669	dolg čas nastajanje	[Dolg čas nastajanja]	0.0	3	1	1	1
22936	669	vzdrževanje poljski jakost	[vzdrževanje poljske jakosti]	0.0	3	1	1	1
22937	669	kot komponent	[kot komponente]	0.0	2	1	1	1
22938	669	raba red	[raba reda]	0.0	2	1	1	1
22939	669	stopnja kakovost storitev v omrežje	[stopenj kakovosti storitev v omrežjih]	0.0	5	1	1	1
22940	669	100milijonski Korpus jezik nastal	[100milijonskega Korpusa jezika nastalega]	0.0	5	1	1	1
22941	669	lokomotorenrobot vozeč robot 57	[lokomotornirobot vozeči robot 57]	0.0	5	1	1	1
22942	669	opredelitev leksik na raznovrstnost	[Opredelitve leksike na raznovrstnost]	0.0	4	1	1	1
22943	669	skladenjski izrazitostoblikosloven	[skladenjske izrazitostioblikoslovne]	0.0	3	1	1	1
22944	669	podatek o trenuten razumevanje fenomen Leech	[podatkov o trenutnem razumevanju fenomenov Leech]	0.0	6	1	1	1
22945	669	vzdrževanje inštalacija	[vzdrževanja inštalacij]	0.0	2	1	1	1
22946	669	oznak z	[oznaka S]	0.0	2	1	1	1
22947	669	kontekst = Badurina 152	[kontekst = Badurina 152]	0.0	4	1	1	1
22948	669	viden ločnica v stopnja	[Vidna ločnica v stopnji]	0.0	4	1	1	1
22949	669	pojem iz pojmoven sistem področje	[pojme iz pojmovnega sistema področja]	0.0	5	1	1	1
22950	669	slovenski prevod skozi prizma	[Slovenski prevodi skozi prizmo]	0.0	4	3	3	1
22951	669	posamezen napetost	[posameznih napetosti]	0.0	2	1	1	1
22952	669	sprejemennaprava	[sprejemnonaprave]	0.0	2	1	1	1
22953	669	pristop Mayer	[pristope Mayer]	0.0	2	1	1	1
22954	669	torej del celoten spektra	[torej del celotnega spektra]	0.0	4	1	1	1
22955	669	5 razlaga z označevalnik primer 115	[5 razlag z označevalniki primer 115]	0.0	6	1	1	1
22956	669	besedilo za potreba analiza	[besedila za potrebe analize]	0.0	4	1	1	1
22957	669	fazenvodnik 78nevtralen vodnik	[faznivodnik 78nevtralni vodnik]	0.0	5	1	1	1
22958	669	korpus za potreba raziskava	[Korpusi za potrebe raziskav]	0.0	4	1	1	1
22959	669	konkreten podatek tabela v volt	[konkretnih podatkov tabela v voltih]	0.0	5	1	1	1
22960	669	najden podoben izraz	[najdenih podobnih izrazov]	0.0	3	1	1	1
22961	669	slovar zbirka na splet	[slovarja zbirke na spletu]	0.0	4	1	1	1
22962	669	slovar avtomatikapojem	[slovar avtomatikePojmi]	0.0	3	1	1	1
22963	669	ambiciozen projekt gradnja tip	[ambiciozni projekti gradnje tipov]	0.0	4	1	1	1
22964	669	prikaz različen podsist v barva	[prikazom različnih podsistemov v barvah]	0.0	5	1	1	1
22965	669	rezultatodvisen	[rezultatovodvisno]	0.0	2	1	1	1
22966	669	kot del jezikvezan	[kot del jezikavezan]	0.0	4	1	1	1
22967	669	pobud Eagles	[pobuda EAGLES]	0.0	2	1	1	1
22968	669	analiza dejanski vzorec jezikoven raba Biber	[analiza dejanskih vzorcev jezikovne rabe Biber]	0.0	6	1	1	1
22969	669	električen energijaproces	[električno energijoproces]	0.0	3	1	1	1
22970	669	metoda QFT	[metode QFT]	0.0	2	1	1	1
22971	669	raba termin v skupina besedilen tip	[raba terminov v skupinah besedilnih tipov]	0.0	6	1	1	1
22972	669	projekt gradnja referenčen korpus jezik Fida	[projekt gradnje referenčnega korpusa jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
22973	669	fizikalen količina	[fizikalne količine]	0.0	2	1	1	1
22974	669	hkraten dotik mesto z potencial	[hkraten dotik mest z potencialom]	0.0	5	1	1	1
22975	669	tema iz različen področje elektrotehnikobjavljen	[teme iz različnih področij elektrotehnikeobjavljenih]	0.0	6	1	1	1
22976	669	glaven tip Felber 160	[glavna tipa Felber 160]	0.0	4	1	1	1
22977	669	količnik	[količnikov]	0.0	1	1	1	1
22978	669	100milijonski Korpus jezik	[100milijonskega Korpusa jezika]	0.0	4	1	1	1
22979	669	vzdrževanje električen poljski jakost	[vzdrževanje električne poljske jakosti]	0.0	4	1	1	1
22980	669	ministrstvodel državen uprava	[ministrstvadel državne uprave]	0.0	4	1	1	1
22981	669	ustrezen predstavitev pojem	[ustrezno predstavitev pojma]	0.0	3	1	1	1
22982	669	obremenitven diagram 16	[obremenitveni diagram 16]	0.0	3	1	1	1
22983	669	znanstvo z daljnovod	[znanstvo z daljnovodom]	0.0	3	1	1	1
22984	669	ParaConcov prikaz zadetek v francoski datoteka	[ParaConcov prikaz zadetkov v francoskih datotekah]	0.0	6	1	1	1
22985	669	sestav izolatorski niza	[Sestav izolatorskega niza]	0.0	3	1	1	1
22986	669	povraten napetost recovery rezanje	[povratna napetost recovery rezanje]	0.0	4	1	1	1
22987	669	empiričen analiza vzorec raba	[empirična analiza vzorcev rabe]	0.0	4	1	1	1
22988	669	naloga izdelava podaljška za priklop	[nalog izdelava podaljška za priklop]	0.0	5	1	1	1
22989	669	velik količina za osnova jezikosloven raziskava	[veliko količino za osnovo jezikoslovnih raziskav]	0.0	6	1	1	1
22990	669	sobesedilo 5 beseda	[sobesedila 5 besed]	0.0	3	1	1	1
22991	669	izgradnja seznam	[izgradnje seznama]	0.0	2	1	1	1
22992	669	dodeljen blok 13	[dodeljeni bloki 13]	0.0	3	1	1	1
22993	669	modulacija impulza PAM	[modulacija impulza PAM]	0.0	3	1	1	1
22994	669	število metajezikoven sredstvo	[število metajezikovnih sredstev]	0.0	3	1	1	1
22995	669	razlog za pogost navajanje enciklopedičen razlaga	[razlog za pogosto navajanje enciklopedičnih razlag]	0.0	6	1	1	1
22996	669	prikaza ključen beseda	[prikaza ključnih besed]	0.0	3	1	1	1
22997	669	uporaba v program	[uporabo v programu]	0.0	3	1	1	1
22998	669	drug stran skupina	[drugi strani skupino]	0.0	3	1	1	1
22999	669	terminlast jezik na zemlja	[terminovlast jezikov na zemlji]	0.0	5	1	1	1
23000	669	besedilo od stopnja specializiranost sporazumevanje	[besedilih od stopnje specializiranosti sporazumevanja]	0.0	5	1	1	1
23001	669	iskanje pojem	[iskanja pojmov]	0.0	2	1	1	1
23002	669	neoporečen informacija poučen študentspecializiran	[neoporečno informacijo poučeni študentjespecializirani]	0.0	5	1	1	1
23003	669	trak	[trak]	0.0	1	1	1	1
23004	669	besedilo avtor strokovnjakiz visokošolski učbenik	[besedila avtorjev strokovnjakoviz visokošolskih učbenikov]	0.0	6	1	1	1
23005	669	besedilo v materen jezik	[besedil v maternem jeziku]	0.0	4	1	1	1
23006	669	pretvarjanje visok izmeničen napetost	[pretvarjanje visokih izmeničnih napetosti]	0.0	4	1	1	1
23007	669	nasprotno znakpripisan en pojem	[nasprotno znakpripisan enemu pojmu]	0.0	5	1	1	1
23008	669	algoritemski zakasnitev dodeljen biten hitrost rat	[algoritemska zakasnitev dodeljena bitna hitrost rate]	0.0	6	1	1	1
23009	669	današnji raba beseda	[današnja raba besed]	0.0	3	1	1	1
23010	669	tipnamenjen dobek krog bralec	[tipnamenjen najširšemu krogu bralcev]	0.0	5	1	1	1
23011	669	izločanje šum iz konkordančen niz	[izločanje šuma iz konkordančnih nizov]	0.0	5	1	1	1
23012	669	kasetofon data	[kasetofon DAT]	0.0	2	1	1	1
23013	669	korpus za besedilen zbirka Kennedy	[korpus za besedilne zbirke Kennedy]	0.0	5	1	1	1
23014	669	angleški oznak obč samostalnik	[angleški oznaki obče samostalnike]	0.0	4	1	1	1
23015	669	slovenski izrazjemaj 1997	[slovenskem izrazjumaja 1997]	0.0	4	1	1	1
23016	669	sestavka za iztočnica antenski primer	[sestavka za iztočnici antenski primer]	0.0	5	1	1	1
23017	669	časovno vzorčen integriran SC struktura	[časovno vzorčenih integriranih SC struktur]	0.0	5	1	1	1
23018	669	3. referenčen segment	[3. referenčni segment]	0.0	3	1	1	1
23019	669	tehnika pri pisanje	[tehniki pri pisanju]	0.0	3	1	1	1
23020	669	vir besedilokorpus	[vir besedilakorpusi]	0.0	3	1	1	1
23021	669	moč merjen v amper v primer	[moč merjena v amperih v primeru]	0.0	6	1	1	1
23022	669	kot pri voden tok	[kot pri vodnem toku]	0.0	4	1	1	1
23023	669	inštalacija v pomen beseda	[inštalacije v pomenu besede]	0.0	4	1	1	1
23024	669	normativen komentarsprejemen anten	[normativne komentarjesprejemna antena]	0.0	4	1	1	1
23025	669	posamezen pomen	[posameznih pomenov]	0.0	2	1	1	1
23026	669	tip z področje	[tipov s področja]	0.0	3	1	1	1
23027	669	terminologija strok ob primer računalništvo	[Terminologija strok ob primeru računalništva]	0.0	5	1	1	1
23028	669	pojemdel sistem	[pojemdel sistema]	0.0	3	1	1	1
23029	669	rdeč obarvan beseda	[rdeče obarvane besede]	0.0	3	1	1	1
23030	669	kratek dolžina	[kratka dolžina]	0.0	2	1	1	1
23031	669	niz antenkombiniran z fazen zakasnitev	[niz antenkombinirani z faznimi zakasnitvami]	0.0	6	1	1	1
23032	669	opredelitev na besedilnotipski raznovrstnost	[Opredelitve na besedilnotipsko raznovrstnost]	0.0	4	1	1	1
23033	669	primer iz tip	[Primeri iz tipov]	0.0	3	1	1	1
23034	669	bližina z poševnica slika	[bližini s poševnicama Slika]	0.0	4	1	1	1
23035	669	ustrezen in/ala izrazSTS	[ustreznejšemu in/ali izrazuSTS]	0.0	4	1	1	1
23036	669	iskanje po število	[iskanje po številu]	0.0	3	1	1	1
23037	669	robot iz sila	[robota iz sil]	0.0	3	1	1	1
23038	669	varovalka za zaščita	[varovalk za zaščito]	0.0	3	1	1	1
23039	669	dogovor telo	[dogovora telesa]	0.0	2	1	1	1
23040	669	determinologizacija na primer terminologija	[Determinologizacija na primeru terminologije]	0.0	4	1	1	1
23041	669	govoren položajopredeljen strokovnjak	[govorne položajeopredeljene strokovnjak]	0.0	4	1	1	1
23042	669	medpomnilnik jitter 17intenziven odpravnik 17	[medpomnilnik jitter 17intenzivni odpravnik 17]	0.0	6	1	1	1
23043	669	besedilo jezik kot vir za raziskava	[besedil jezikov kot vira za raziskave]	0.0	6	1	1	1
23044	669	elektrotehnik v gradivo	[elektrotehnike v gradivo]	0.0	3	1	1	1
23045	669	kot besedaprevzet v zvrst	[kot besedeprevzete v zvrsti]	0.0	5	1	1	1
23046	669	besedilouvod	[besedilouvod]	0.0	2	1	1	1
23047	669	primer poizvedba za izdelava seznam	[Primer poizvedbe za izdelavo seznama]	0.0	5	1	1	1
23048	669	del električen baterija	[del električne baterije]	0.0	3	1	1	1
23049	669	praks STS 1978	[praksa STS 1978]	0.0	3	1	1	1
23050	669	splošen uporabnik funkcija pred strela	[splošnega uporabnika funkcijo pred strelo]	0.0	5	1	1	1
23051	669	zadetek obarvan moder	[zadetki obarvano modro]	0.0	3	1	1	1
23052	669	september	[september]	0.0	1	1	1	1
23053	669	različen beseden oblika	[različne besedne oblike]	0.0	3	1	1	1
23054	669	poglavij mednaroden elektrotehniški slovar	[poglavij mednarodnega elektrotehniškega slovarja]	0.0	4	1	1	1
23055	669	dinamičen izbira Atkins ali	[dinamično izbiro Atkins al]	0.0	4	1	1	1
23056	669	del Malmkjaer 73	[delu Malmkjaer 73]	0.0	3	1	1	1
23057	669	kazalka na ime	[kazalke na imena]	0.0	3	1	1	1
23058	669	regulator spominskielement 13	[regulator spominskielement 13]	0.0	4	1	1	1
23059	669	načrtovan slovar besedje knjižen jezik	[načrtovanem slovarju besedja knjižnega jezika]	0.0	5	1	1	1
23060	669	55vodenje proporcionalen vodenje 58	[55vodenje proporcionalno vodenje 58]	0.0	5	1	1	1
23061	669	oblika gradivo za izdelava slovar	[oblike gradivo za izdelavo Slovarja]	0.0	5	1	1	1
23062	669	programski jezik IDR interpretativen digitalen regulator	[programski jezik IDR interpretativni digitalni regulator]	0.0	6	1	1	1
23063	669	uvrstitev knjiga v program	[uvrstitev knjige v program]	0.0	4	1	1	1
23064	669	% razmerje	[% razmerja]	0.0	2	1	1	1
23065	669	glav	[Glav]	0.0	1	1	1	1
23066	669	Elektro…55	[ELEKTRO…55]	0.0	2	1	1	1
23067	669	energiebegrenzengelrsaskupen uporaba	[Energiebegrenzungsklasseskupna uporaba]	0.0	3	1	1	1
23068	669	potrebnost nenehen usklajevanje pojmoven sistem	[potrebnosti nenehnega usklajevanja pojmovnega sistema]	0.0	5	1	1	1
23069	669	poskusno delitev zbirka na zbirka slovar	[poskusno delitev zbirk na zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
23070	669	tipičen problematika	[tipična problematika]	0.0	2	1	1	1
23071	669	terminološki definicijakonkreten	[terminološki definicijikonkretna]	0.0	3	1	1	1
23072	669	stavčen vzorec	[stavčni vzorci]	0.0	2	2	2	1
23073	669	ES kazalka	[ES kazalke]	0.0	2	1	1	1
23074	669	svet& tag_slso.	[svet& tag_slSo.]	0.0	4	1	1	1
23075	669	različnica type/	[različnicami type/]	0.0	2	1	1	1
23076	669	rezultat delo na oddelek za prevajalstvo	[rezultat dela na Oddelku za prevajalstvo]	0.0	6	1	1	1
23077	669	slovarski sestavka za normativen tip	[slovarskega sestavka za normativni tip]	0.0	5	1	1	1
23078	669	SIST iec61836	[SIST IEC61836]	0.0	3	1	1	1
23079	669	mrežarazvit za ovrednotenje uporoven mostič	[mrežarazvita za ovrednotenje uporovnih mostičev]	0.0	6	1	1	1
23080	669	sprememba zahteva	[spremembe zahtev]	0.0	2	1	1	1
23081	669	transformacija kanoničen oblika Vintar	[transformacije kanonične oblike Vintar]	0.0	4	1	1	1
23082	669	tako rekoč angleški – termina	[tako rekoč angleškega – termina]	0.0	5	3	3	1
23083	669	torej funkcija	[torej funkcija]	0.0	2	1	1	1
23084	669	termina postaja sistemnadpomenka	[termini postaja sistemanadpomenka]	0.0	4	1	1	1
23085	669	jezik zvrsten vzorec besedilo	[jezik zvrstnega vzorca besedil]	0.0	4	1	1	1
23086	669	terminadodan v prevod primer 21	[terminidodani v prevodu primer 21]	0.0	6	1	1	1
23087	669	distribucijski operater do	[distribucijski operater DO]	0.0	3	1	1	1
23088	669	različen pojem v stroka	[različne pojme v strokah]	0.0	4	2	2	1
23089	669	podoben vojna	[Podobne vojne]	0.0	2	1	1	1
23090	669	zbornik na posvetovanje	[zborniki na posvetovanju]	0.0	3	1	1	1
23091	669	vidik zanimiv razlaga razvoj	[vidika zanimive razlage razvoja]	0.0	4	1	1	1
23092	669	Bastian	[Bastian]	0.0	1	1	1	1
23093	669	vir do omrežje visok napetost	[virov do omrežij visoke napetosti]	0.0	5	1	1	1
23094	669	razviden kriterij tip	[razvidnih kriterijev tipi]	0.0	3	1	1	1
23095	669	ukvarjanje z tema	[ukvarjanju z temo]	0.0	3	1	1	1
23096	669	abeceden mestoanten Musa	[abecedno mestuantena MUSA]	0.0	4	1	1	1
23097	669	enostaven razlaga v knjiga	[enostavne razlage v knjigi]	0.0	4	1	1	1
23098	669	primer monografija 14. enota	[primer monografije 14. enota]	0.0	4	1	1	1
23099	669	končen element MKE3	[končnih elementov MKE3]	0.0	4	1	1	1
23100	669	vključevanje korpus	[vključevanja korpusa]	0.0	2	1	1	1
23101	669	kazalka kot sestavina sestavka	[kazalke kot sestavino sestavka]	0.0	4	2	2	1
23102	669	toploten model trup z karakteristika potenje	[Toplotni model trupa z karakteristikami potenja]	0.0	6	1	1	1
23103	669	fenomen transform	[fenomen transform]	0.0	2	1	1	1
23104	669	stroj tok	[stroja tok]	0.0	2	1	1	1
23105	669	tipologija za področje	[tipologijo za področje]	0.0	3	1	1	1
23106	669	bolj nepogrešljiv del vir	[bolj nepogrešljiv del virov]	0.0	4	1	1	1
23107	669	možnost za statistično obdelava	[možnosti za statistično obdelavo]	0.0	4	1	1	1
23108	669	avtor članek itd	[avtorjev članka itd]	0.0	3	1	1	1
23109	669	ameriški jezikoslovjena delo	[ameriško jezikoslovjena delo]	0.0	4	1	1	1
23110	669	raziskovanje korpusshranjen v poljuben kodiranje	[raziskovanje korpusovshranjeni v poljubnem kodiranju]	0.0	6	1	1	1
23111	669	razmerje med termina sinonimija	[razmerja med termini sinonimijo]	0.0	4	1	1	1
23112	669	zveza v jedro izpis z okolje	[zveze v jedru izpisa s okoljem]	0.0	6	1	1	1
23113	669	uporaba razširjen iskanje v korpus	[uporabo razširjenega iskanja v korpusu]	0.0	5	1	1	1
23114	669	del električen instalacija	[del električne instalacije]	0.0	3	1	1	1
23115	669	elektrifikacija Slovenija do leto 1945	[elektrifikacije Slovenije do leta 1945]	0.0	5	1	1	1
23116	669	primer iskanje po korpus	[Primer iskanja po korpusih]	0.0	4	1	1	1
23117	669	navidezen čas virtual 17	[navidezni čas virtual 17]	0.0	4	1	1	1
23118	669	dodaten pojasnjevanje termin z pomoč	[dodatno pojasnjevanje terminov s pomočjo]	0.0	5	1	1	1
23119	669	tveganje	[tveganje]	0.0	1	1	1	1
23120	669	navajanje ime običajno v slovar medicina	[Navajanje imen običajno v slovarjih medicine]	0.0	6	1	1	1
23121	669	torej del spektra v del	[torej del spektra v delu]	0.0	5	1	1	1
23122	669	kabel iztočnicatlačen kabel	[kabli iztočnicetlačni kabel]	0.0	4	1	1	1
23123	669	pregled pisanje	[pregledu pisanja]	0.0	2	1	1	1
23124	669	prizadevanje po slovenjenje	[prizadevanje po slovenjenju]	0.0	3	1	1	1
23125	669	→napetost	[→napetost]	0.0	1	1	1	1
23126	669	področje 19kompromisen tradapodročje 19	[področje 19kompromisno tradepodročje 19]	0.0	6	1	1	1
23127	669	tripoln stikal	[tripolnih stikal]	0.0	2	1	1	1
23128	669	tip leksikografski priročnikslovar tujka	[tipi leksikografskih priročnikovslovarji tujk]	0.0	5	1	1	1
23129	669	prevajanje tuj termin	[prevajanje tujih terminov]	0.0	3	1	1	1
23130	669	korpusz projekt referenčen korpus jezik	[korpusovz projektom referenčnega korpusa jezika]	0.0	6	1	1	1
23131	669	gradivo uvod	[gradiva uvod]	0.0	2	1	1	1
23132	669	žica tokoven element	[žice tokovni element]	0.0	3	1	1	1
23133	669	tema dva tipoma priročnik	[tema dvema tipoma priročnika]	0.0	4	1	1	1
23134	669	mesto v družba	[mesto v družbi]	0.0	3	1	1	1
23135	669	evropski jezik	[evropske jezike]	0.0	2	1	1	1
23136	669	področje ekologija	[področja ekologije]	0.0	2	2	2	1
23137	669	množina elektrina δkvocient δ	[množina elektrine δKvocient δ]	0.0	5	1	1	1
23138	669	strokoven jezikznanstven besedilo	[strokovnega jezikaznanstvenih besedil]	0.0	4	1	1	1
23139	669	tok v obratovalen pogojkratek stik	[tok v obratovalnih pogojihkratki stik]	0.0	6	1	1	1
23140	669	celovit vpogled	[celovitejši vpogled]	0.0	2	1	1	1
23141	669	celoten leksika	[celotno leksiko]	0.0	2	1	1	1
23142	669	lahek vloga	[lahko vlogo]	0.0	2	1	1	1
23143	669	zadnji zvezek skupina	[zadnjem zvezku skupine]	0.0	3	1	1	1
23144	669	zaključen delo študij doktorski disertacija	[zaključno delo študija doktorska disertacija]	0.0	5	1	1	1
23145	669	različica konkordančnik	[različica konkordančnika]	0.0	2	1	1	1
23146	669	Kirchhoff zakon pravilo	[Kirchhoffov zakon pravilo]	0.0	3	1	1	1
23147	669	potencialen izenačitev povezovanje del	[Potencialne izenačitve povezovanje delov]	0.0	4	1	1	1
23148	669	področje gradnja	[Področje gradnje]	0.0	2	1	1	1
23149	669	značilnost svedra	[značilnosti svedra]	0.0	2	1	1	1
23150	669	absoluten število	[absolutnem številu]	0.0	2	1	1	1
23151	669	transformatorski postaja za pojem	[transformatorske postaje za pojem]	0.0	4	1	1	1
23152	669	razlagati z vidik	[razlaga s vidika]	0.0	3	1	1	1
23153	669	način preseganje meja	[način preseganja meje]	0.0	3	1	1	1
23154	669	aktualen terminologija iz drug skupina zvezek	[aktualna terminologija iz druge skupine zvezkov]	0.0	6	1	1	1
23155	669	Tognina	[Tognini]	0.0	1	1	1	1
23156	669	zbornik konferenca jezikoven tehnologija	[Zbornik konference Jezikovne tehnologije]	0.0	4	2	2	1
23157	669	slovenski polje na zaslon	[slovenskem polju na zaslonu]	0.0	4	1	1	1
23158	669	11 ponazoritev tip	[11 ponazoritev tipov]	0.0	3	1	1	1
23159	669	značilnost obravnava termin v terminološki slovar	[značilnosti obravnave terminov v terminološkem slovarju]	0.0	6	1	1	1
23160	669	besedilen tip jezik elektrotehnik	[besedilnih tipih jezika elektrotehnike]	0.0	4	1	1	1
23161	669	francoski zadetek na zaslon obarvan moder	[francoski zadetki na zaslonu obarvano modro]	0.0	6	1	1	1
23162	669	delo v okvir telo	[delo v okviru teles]	0.0	4	1	1	1
23163	669	besediščezastopan v korpus	[besediščezastopano v korpusu]	0.0	4	1	1	1
23164	669	elektrotehniški konferenca ERKpriložnost	[Elektrotehniška konferenca ERKpriložnost]	0.0	4	1	1	1
23165	669	knjižen jezikKalin	[knjižnega jezikaKalin]	0.0	3	1	1	1
23166	669	kot ločen samostojen sestavina na mesto	[kot ločene samostojne sestavine na mestih]	0.0	6	1	1	1
23167	669	tok→toploto	[tok→toploto]	0.0	2	1	1	1
23168	669	ravnina zapisk 12/1. 71–	[ravnine zapiski 12/1. 71–]	0.0	4	1	1	1
23169	669	termin hidroelektraren	[terminov hidroelektrarna]	0.0	2	1	1	1
23170	669	58regulacija 58	[58regulacija 58]	0.0	3	1	1	1
23171	669	indikator napetost preizkuševalec 80	[indikator napetosti preizkuševalec 80]	0.0	4	1	1	1
23172	669	vidik sporazumevanje	[vidikov sporazumevanja]	0.0	2	1	1	1
23173	669	sistem splošen jezik	[sistem splošnega jezika]	0.0	3	1	1	1
23174	669	pojavnica v oblika	[pojavnico v obliki]	0.0	3	1	1	1
23175	669	termina taljiv varovalka	[termini taljiva varovalka]	0.0	3	1	1	1
23176	669	glede na odvisnost tokoven gostot	[glede na odvisnost tokovne gostote]	0.0	5	1	1	1
23177	669	podatek o razumevanje jezikoven fenomen	[podatkov o razumevanju jezikovnih fenomenov]	0.0	5	1	1	1
23178	669	problem izrazoslovje	[Problemi izrazoslovja]	0.0	2	1	1	1
23179	669	upoštevanje skupina uporabnik terminologija	[upoštevanjem skupin uporabnikov terminologije]	0.0	4	1	1	1
23180	669	slovar od oblikovanje geslovnik do strukturiranje	[slovarja od oblikovanja geslovnika do strukturiranja]	0.0	6	1	1	1
23181	669	prevod v vrstica primer 41	[prevod v vrstici primer 41]	0.0	5	1	1	1
23182	669	celovit analiza	[celovitih analiz]	0.0	2	1	1	1
23183	669	del material	[del materialov]	0.0	2	1	1	1
23184	669	pomoč sprememba fizikalen količina	[pomočjo spremembe fizikalne količine]	0.0	4	1	1	1
23185	669	slovarnamenjen različen skupina	[slovarjenamenjene različnim skupinam]	0.0	4	1	1	1
23186	669	vidik splošen jezik kot skupek struktura	[vidik splošni jezik kot skupek struktur]	0.0	6	1	1	1
23187	669	voden elektrarnasopomenka pri iztočnica	[Vodna elektrarnasopomenka pri iztočnici]	0.0	5	1	1	1
23188	669	delavec strok	[delavci strok]	0.0	2	1	1	1
23189	669	značilnost TSpri obravnava termin	[Značilnosti TSpri obravnavi terminov]	0.0	5	1	1	1
23190	669	Zoran	[Zoran]	0.0	1	1	1	1
23191	669	qam mod	[QAM modem]	0.0	2	1	1	1
23192	669	izolacijski plašče	[izolacijskim plaščem]	0.0	2	1	1	1
23193	669	kot ustaljen enota	[kot ustaljene enote]	0.0	3	1	1	1
23194	669	celoten besedilosestavljen	[celotna besedilasestavljena]	0.0	3	1	1	1
23195	669	jezikznanstven besedilo	[jezikaznanstvenih besedil]	0.0	3	1	1	1
23196	669	4 funkcijski govorprekriven z zvrst	[4 funkcijske govoreprekrivni s zvrstmi]	0.0	6	1	1	1
23197	669	podlaga določen meriti tip	[podlagi določenih meril tip]	0.0	4	1	1	1
23198	669	del deloma v videndel	[del deloma v vidnemdelu]	0.0	5	1	1	1
23199	669	orodje za delo	[orodij za delo]	0.0	3	1	1	1
23200	669	konkreten značilnost	[konkretne značilnosti]	0.0	2	1	1	1
23201	669	področje kompromisen	[področje kompromisno]	0.0	2	1	1	1
23202	669	arrayoddajniški okenski televizijski	[arrayoddajniška okenska televizijska]	0.0	4	1	1	1
23203	669	blokoven shema diagram	[blokovna shema diagram]	0.0	3	1	1	1
23204	669	odvisnost učinek	[odvisnosti učinka]	0.0	2	1	1	1
23205	669	neposreden priklop na električen omrežje	[neposrednega priklopa na električno omrežje]	0.0	5	1	1	1
23206	669	posamezen vrsta	[posameznih vrst]	0.0	2	1	1	1
23207	669	dodaten pojasnjevanje termina	[dodatnem pojasnjevanju termina]	0.0	3	1	1	1
23208	669	sodelovanje dva raziskovalenpartner	[sodelovanja dveh raziskovalnopartnerjev]	0.0	4	1	1	1
23209	669	elektrotehniški tema iz revija	[elektrotehniške teme iz revije]	0.0	4	1	1	1
23210	669	adaptiven regulator kot prilegajoč regulator	[adaptivne regulatorje kot prilegajoče regulatorje]	0.0	5	1	1	1
23211	669	prometpri električen napeljava	[prometupri električnih napeljavah]	0.0	4	1	1	1
23212	669	kemičen sestava	[kemične sestave]	0.0	2	1	1	1
23213	669	korpus CUWI	[korpusov CUWI]	0.0	2	1	1	1
23214	669	zvezen vlada v Kanada pristop	[zvezna vlada v Kanadi pristop]	0.0	5	1	1	1
23215	669	pretvarjanje energija v elektrika	[pretvarjanje energije v elektriko]	0.0	4	1	1	1
23216	669	vzorec za ponovitev	[vzorcev za ponovitev]	0.0	3	1	1	1
23217	669	poseben vrstica primer	[posebni vrstici primer]	0.0	3	1	1	1
23218	669	pojem Handbook 338	[pojem Handbook 338]	0.0	3	1	1	1
23219	669	iskanje beseda brv	[iskanje besede brv]	0.0	3	1	1	1
23220	669	izdelava slovar jezik	[izdelavo Slovarja jezika]	0.0	3	1	1	1
23221	669	sinonimna primer beseda	[sinonimana primer besedi]	0.0	4	1	1	1
23222	669	Mayr-metoda 59	[Mayr-metoda 59]	0.0	3	1	1	1
23223	669	terminologija Mateja	[terminologija Mateja]	0.0	2	1	1	1
23224	669	projekt Multest Erjavec 88–89	[projektu MULTEXT Erjavec 88–89]	0.0	4	1	1	1
23225	669	rotorski kletka	[rotorske kletke]	0.0	2	1	1	1
23226	669	drug lastnost beseda klop	[druge lastnosti besede klop]	0.0	4	1	1	1
23227	669	terminološki delo pri veda	[terminološkega dela pri vedah]	0.0	4	1	1	1
23228	669	varilski terminologija 1998	[varilski terminologiji 1998]	0.0	3	1	1	1
23229	669	ideja hidroelektraren	[ideja hidroelektrarne]	0.0	2	1	1	1
23230	669	slovar elektronikitalijanski	[Slovar elektronikeitalijanski]	0.0	3	1	1	1
23231	669	Bijosila 78	[Bijosila 78]	0.0	3	1	1	1
23232	669	projekt izdelava milijonski Korpus jezik nastal	[projekt izdelave milijonskega Korpusa jezika nastalega]	0.0	6	1	1	1
23233	669	pomen beseda trojka	[pomena besede trojka]	0.0	3	1	1	1
23234	669	pojem Bessé 1997	[pojme Bessé 1997]	0.0	3	1	1	1
23235	669	kriterij za strok ES	[kriterijih za stroke ES]	0.0	4	1	1	1
23236	669	slika 20primer preprost iskanje	[Slika 20Primer preprostega iskanja]	0.0	5	1	1	1
23237	669	besedilen tip iz skupina besedilo	[besedilnimi tipi iz skupine besedil]	0.0	5	1	1	1
23238	669	transformacija oblika Vintar 200842–46	[transformacije oblike Vintar 200842–46]	0.0	5	1	1	1
23239	669	firma Trinloc Fusion	[firme Trinloc Fusion]	0.0	3	1	1	1
23240	669	pridobivanje električen energija z uporaba premog	[pridobivanje električne energije z uporabo premoga]	0.0	6	1	1	1
23241	669	kilovolten daljnovod	[kilovoltnimi daljnovodi]	0.0	2	1	1	1
23242	669	osnova digitalen obravnava signal	[osnovami digitalne obravnave signalov]	0.0	4	1	1	1
23243	669	epošta	[epošte]	0.0	2	2	2	1
23244	669	uraden stran ministrstvodel	[uradni strani ministrstvadel]	0.0	4	1	1	1
23245	669	uporabnik razvoj orodje	[uporabnikom razvoj orodij]	0.0	3	1	1	1
23246	669	dunajski šola Felber	[dunajska šola Felber]	0.0	3	1	1	1
23247	669	osi 55	[osi 55]	0.0	2	1	1	1
23248	669	optimalen stopnja urejenost	[optimalne stopnje urejenosti]	0.0	3	1	1	1
23249	669	statičen naprava za prenos	[Statična naprava za prenos]	0.0	4	2	2	1
23250	669	razširjanje v prostor	[razširjanje v prostoru]	0.0	3	1	1	1
23251	669	32OLM linka modula	[32OLM link module]	0.0	4	1	1	1
23252	669	naprava elektroenergerski sistem	[naprave elektroenergetskega sistema]	0.0	3	1	1	1
23253	669	prevajanje svez	[prevajanje SVEZ]	0.0	2	1	1	1
23254	669	'pretvarjanje informacija o voden proces	['pretvarjanje informacije o vodenem procesu]	0.0	5	1	1	1
23255	669	vodnik tračen ozemljilo na lastnost	[vodnikov tračnega ozemljila na lastnosti]	0.0	5	1	1	1
23256	669	diskusija z predstavnik	[diskusiji s predstavniki]	0.0	3	1	1	1
23257	669	korpus konec leto	[korpus konec let]	0.0	3	1	1	1
23258	669	elektrotehničen slovar	[elektrotehnični slovar]	0.0	2	1	1	1
23259	669	primer seznam prvi deset kolokator	[Primer seznama prvih desetih kolokatorjev]	0.0	5	1	1	1
23260	669	elektrotehniški slovarpodročje trg električen energija	[elektrotehniški slovarPodročje Trg električne energije]	0.0	6	1	1	1
23261	669	nujnost prehod	[nujnost prehoda]	0.0	2	1	1	1
23262	669	tip iz skupina	[tipi iz skupine]	0.0	3	1	1	1
23263	669	indirekten način povezava 13mehek	[indirekten način povezave 13mehka]	0.0	5	1	1	1
23264	669	sistem strok z vidik	[sistemu stroke z vidikov]	0.0	4	1	1	1
23265	669	različen elektrotehniški produkt	[različne elektrotehniške produkte]	0.0	3	1	1	1
23266	669	primer po absoluten vrednost	[Primer po absolutnih vrednostih]	0.0	4	1	1	1
23267	669	vmesnik za vključevanje orodje	[vmesnike za vključevanje orodij]	0.0	4	1	1	1
23268	669	napetost oznak 51	[napetost oznaka 51]	0.0	3	1	1	1
23269	669	ojačevalnik56	[ojačevalnik56]	0.0	2	1	1	1
23270	669	ojačevalnik57	[ojačevalnik57]	0.0	2	1	1	1
23271	669	korpus prevod evropski zakonodaja	[korpus prevodov evropske zakonodaje]	0.0	4	1	1	1
23272	669	jezikoven delovanje v prenosnik univerziteten predavanje	[jezikovno delovanje v prenosniku univerzitetno predavanje]	0.0	6	1	1	1
23273	669	pozitiven predznak	[pozitivni predznak]	0.0	2	1	1	1
23274	669	pretalitev za elementvelik	[pretalitve za elementovvečji]	0.0	4	3	3	1
23275	669	m elektronski vezja	[m elektronsko vezje]	0.0	3	1	1	1
23276	669	prikljúčni sistem	[prikljúčni sistém]	0.0	2	1	1	1
23277	669	prehod od bolj enostaven razlaga	[prehod od bolj enostavne razlage]	0.0	5	1	1	1
23278	669	definiran vmesnik za vključevanje različen orodje	[definirane vmesnike za vključevanje različnih orodij]	0.0	6	1	1	1
23279	669	elektrotehniški vestnik 75/112–	[Elektrotehniški vestnik 75/112–]	0.0	4	1	1	1
23280	669	kot del splošen	[kot del splošnega]	0.0	3	1	1	1
23281	669	navajanje ime v slovar	[Navajanje imen v slovarjih]	0.0	4	1	1	1
23282	669	navajanje ime rastlina v slovarski sestavek	[navajanje imen rastlin v slovarskih sestavkih]	0.0	6	1	1	1
23283	669	SMD komponent DTS dekoder	[SMD komponenta DTS dekoder]	0.0	4	1	1	1
23284	669	pripisovanje podatek o razumevanje	[pripisovanje podatkov o razumevanju]	0.0	4	1	1	1
23285	669	grammar	[grammar]	0.0	1	1	1	1
23286	669	PVCceven kabel	[PVCcevni kabel]	0.0	3	1	1	1
23287	669	analiza brez sklicevanje na jezikosloven model	[analiza brez sklicevanja na jezikoslovne modele]	0.0	6	1	1	1
23288	669	iskanje z CuWiv	[iskanje s CUWI-jem]	0.0	3	1	1	1
23289	669	primer 106 pri primerjava definicija	[primeru 106 pri primerjavi definicije]	0.0	5	1	1	1
23290	669	voltaga59	[voltage59]	0.0	2	1	1	1
23291	669	del namenjen vrtenje znotraj ležaj	[del namenjen vrtenju znotraj ležaja]	0.0	5	1	1	1
23292	669	razvoj elektrifikacija	[Razvoj elektrifikacije]	0.0	2	1	1	1
23293	669	razlika med jezik	[razlike med jezikom]	0.0	3	1	1	1
23294	669	osnova pregled	[osnovi pregleda]	0.0	2	1	1	1
23295	669	radijski oddajnik oscilator	[radijski oddajnik oscilator]	0.0	3	1	1	1
23296	669	kot poskus relativno hiter odgovor	[kot poskus relativno hitrega odgovora]	0.0	5	1	1	1
23297	669	priporočilo za pisanje definicija	[priporočila za pisanje definicij]	0.0	4	1	1	1
23298	669	kazalka gledatiza napotitev uporabnik	[kazalko glejza napotitev uporabnika]	0.0	5	1	1	1
23299	669	vrtilen momentščetek	[vrtilni momentščetka]	0.0	3	1	1	1
23300	669	trije različen tip uporabnik jezik	[tri različne tipe uporabnikov jezika]	0.0	5	1	1	1
23301	669	sprememba induktivnost statorski navitij	[spremembe induktivnosti statorskih navitij]	0.0	4	1	1	1
23302	669	stran skupina terminologen	[strani skupino terminologovena]	0.0	4	1	1	1
23303	669	naziven napetost omrežje	[nazivna napetost omrežja]	0.0	3	1	1	1
23304	669	pretvarjanje izmeničen →električnih napetost	[pretvarjanje izmeničnih →električnih napetosti]	0.0	4	1	1	1
23305	669	termin naključen distribucija v avtomatika	[termin naključna distribucija v avtomatiki]	0.0	5	1	1	1
23306	669	primer seznam prvi kolokatornato	[Primer seznama prvih kolokatorjevnato]	0.0	5	1	1	1
23307	669	prevod poglavij slovar	[prevod poglavij slovarja]	0.0	3	1	1	1
23308	669	koničast razelektritev82dielektričen	[koničasta razelektritev82dielektrična]	0.0	4	1	1	1
23309	669	slovarkategorij	[slovarjekategorija]	0.0	2	1	1	1
23310	669	kakovostno povezava	[kakovostno povezavo]	0.0	2	1	1	1
23311	669	majski hrošči	[majskih hroščih]	0.0	2	1	1	1
23312	669	vodnik na lastnost sistem	[vodnikov na lastnosti sistema]	0.0	4	1	1	1
23313	669	kar 5 razlaga z različen označevalnik	[kar 5 razlag z različnimi označevalniki]	0.0	6	1	1	1
23314	669	pogosto določilo termina	[pogosto določilo termina]	0.0	3	1	1	1
23315	669	besedilorabljen	[besedilihrabljen]	0.0	2	1	1	1
23316	669	slovar v ozek smisel	[slovarjih v ožjem smislu]	0.0	4	1	1	1
23317	669	gojenjeSTS	[gojenjeSTS]	0.0	2	1	1	1
23318	669	17podatkoven pretok	[17podatkovni pretoki]	0.0	3	1	1	1
23319	669	kot temelj	[kot temelja]	0.0	2	1	1	1
23320	669	prenosen povezava	[prenosnih povezav]	0.0	2	1	1	1
23321	669	navodilo za uporaba zdravilo	[navodilo za uporabo zdravila]	0.0	4	1	1	1
23322	669	članeknamenjen popularizacija	[člankenamenjeni popularizaciji]	0.0	3	1	1	1
23323	669	prilagajanje definicija naslovnik	[prilagajanje definicij naslovniku]	0.0	3	1	1	1
23324	669	zasnova vmesnik kot del koncept	[Zasnova vmesnika kot del koncepta]	0.0	5	1	1	1
23325	669	podolgovattropski sadež bananovca 2.	[podolgovattropski sadež bananovca 2.]	0.0	5	1	1	1
23326	669	element 10 proizvajalec iskra zaščita 48	[element 10 proizvajalca ISKRA ZAŠČITE 48]	0.0	6	1	1	1
23327	669	Sloven Linguistics	[Slovene Linguistics]	0.0	2	1	1	1
23328	669	pomen 'oseba	[pomenu 'oseba]	0.0	2	1	1	1
23329	669	gradiven vir za slovar	[gradivni vir za slovarje]	0.0	4	1	1	1
23330	669	specializiranost razlaga v učbenik za stopnja	[specializiranosti razlag v učbenikih za stopnje]	0.0	6	1	1	1
23331	669	povraten napetost recovery voltagarezanje	[povratna napetost recovery voltagerezanje]	0.0	5	1	1	1
23332	669	vrsta vodenje vodenje MPC	[vrsti vodenja vodenje MPC]	0.0	4	1	1	1
23333	669	skupina zvezek označevanje	[skupini zvezkov označevanja]	0.0	3	1	1	1
23334	669	terminologija po urejanje	[terminologije po urejanju]	0.0	3	1	1	1
23335	669	elektrotehniški vestnik 75/1.	[Elektrotehniški vestnik 75/1.]	0.0	3	1	1	1
23336	669	namerno zavajanje naslovnik	[namerno zavajanje naslovnika]	0.0	3	1	1	1
23337	669	dva termina dinamika	[dva termina dinamika]	0.0	3	1	1	1
23338	669	lokalen točka SL	[lokalna točka SL]	0.0	3	1	1	1
23339	669	kožen pojav skin efekt59	[kožni pojav skin efekt59]	0.0	5	1	1	1
23340	669	ugotavljanje na podlaga merjenje sprememba induktivnost	[Ugotavljanje na podlagi merjenja spremembe induktivnosti]	0.0	6	1	1	1
23341	669	razmerje tokova v razmerje	[razmerju tokova v razmerju]	0.0	4	1	1	1
23342	669	kakovostno dvosmeren povezava	[kakovostno dvosmerno povezavo]	0.0	3	1	1	1
23343	669	neoporečen informacija o stroka študentspecializiran	[neoporečno informacijo o stroki študentjespecializirani]	0.0	6	1	1	1
23344	669	prehod od razlaga v knjiga	[prehod od razlage v knjigi]	0.0	5	1	1	1
23345	669	135 vrsta polikloriran dibenzofuran PCDFtetraklordibenzodioksin	[135 vrst polikloriranih dibenzofuranov PCDFtetraklordibenzodioksin]	0.0	6	1	1	1
23346	669	definicijabolj konkreten	[definicijibolj konkretna]	0.0	3	1	1	1
23347	669	korpus izdelava	[korpusov izdelave]	0.0	2	1	1	1
23348	669	učbenik gledati razdelek	[učbenikov glej razdelek]	0.0	3	1	1	1
23349	669	močno negativen koeficient	[močno negativnim koeficientom]	0.0	3	1	1	1
23350	669	medpomnilnik jitter buffer17intenziven	[medpomnilnik jitter buffer17intenzivni]	0.0	5	1	1	1
23351	669	število javnost različen tip	[števila javnosti različnih tipov]	0.0	4	1	1	1
23352	669	supressordioda enospojen unijunctiontranzistor	[supressordioda enospojni unijunctiontranzistor]	0.0	5	1	1	1
23353	669	konkordanca z prevoden stališče	[konkordancam s prevodnega stališča]	0.0	4	1	1	1
23354	669	majhen površinica z centralen točka	[majhni površinici s centralno točko]	0.0	5	1	1	1
23355	669	slovarski sestavka za normativen razlagalen tip	[slovarskega sestavka za normativni razlagalni tip]	0.0	6	1	1	1
23356	669	ugotavljanje plamenišče v odprt lonček	[ugotavljanje plamenišča v odprtem lončku]	0.0	5	1	1	1
23357	669	terminološki slovar primer 105	[terminološkem slovarju primer 105]	0.0	4	1	1	1
23358	669	gol besedilo	[golega besedila]	0.0	2	1	1	1
23359	669	verjetno razlog za navajanje razlaga	[Verjetno razlog za navajanje razlag]	0.0	5	1	1	1
23360	669	zbornik konferenca tehnologijazbornik 11. multikonferenca	[Zbornik konference tehnologijezbornik 11. multikonference]	0.0	6	2	2	1
23361	669	omrežje srednji napetostnapetost 35 kV	[omrežje srednje napetostnapetosti 35 kV]	0.0	6	1	1	1
23362	669	slika razmerje med splošen jezik	[Slika Razmerje med splošnim jezikom]	0.0	5	1	1	1
23363	669	predobdelava besedilood tehničen	[predobdelave besedilod tehničnih]	0.0	4	1	1	1
23364	669	sestavek iz 8 standard	[sestavkov iz 8 standardov]	0.0	4	1	1	1
23365	669	zelo majhen moč	[zelo majhnih moči]	0.0	3	1	1	1
23366	669	inštitut za jezik center	[Inštituta za jezik centra]	0.0	4	1	1	1
23367	669	polstrokovnjak v primer osnovnošolski učbenik	[polstrokovnjakom v primeru osnovnošolskega učbenika]	0.0	5	1	1	1
23368	669	vrsta polikloriran dibenzofuran PCDFtetraklordibenzodioksin	[vrst polikloriranih dibenzofuranov PCDFtetraklordibenzodioksin]	0.0	5	1	1	1
23369	669	peč za pridobivanje jeklo Metal	[peč za pridobivanje jekla METAL]	0.0	5	1	1	1
23370	669	povezanost element z točka	[povezanost elementa z točko]	0.0	4	1	1	1
23371	669	53prenastavitven čas reseta tim	[53prenastavitveni čas reset time]	0.0	5	1	1	1
23372	669	pomemben značilnost pojem	[pomembne značilnosti pojma]	0.0	3	1	1	1
23373	669	celota funkcijapotreben	[celoto funkcijpotrebne]	0.0	3	1	1	1
23374	669	stanje v omrežje	[stanja v omrežju]	0.0	3	1	1	1
23375	669	prikaza rezultat	[prikaza rezultatov]	0.0	2	1	1	1
23376	669	glede na slovar	[glede na slovar]	0.0	3	1	1	1
23377	669	terminografski opis	[terminografski opis]	0.0	2	1	1	1
23378	669	vse od pesniški zbirka v oči	[vse od pesniške zbirke v očeh]	0.0	6	1	1	1
23379	669	del strukturiran sistem	[del strukturiranega sistema]	0.0	3	1	1	1
23380	669	dolg razlagatisestavljen iz del	[daljša razlagasestavljena iz delov]	0.0	5	1	1	1
23381	669	trik z statičen elektrika	[trik s statično elektriko]	0.0	4	1	1	1
23382	669	sistem poimenovanje za vrsta	[sistem poimenovanj za vrste]	0.0	4	1	1	1
23383	669	terminavrsta vodenje vodenje MPC	[terminivrsti vodenja vodenje MPC]	0.0	5	1	1	1
23384	669	vrednost polje 18signal 18	[vrednost polje 18signal 18]	0.0	5	1	1	1
23385	669	analogen definicija za izraz izven oklepaj	[analogne definicijam za izraze izven oklepajev]	0.0	6	1	1	1
23386	669	večina govorec jezik	[večina govorcev jezika]	0.0	3	1	1	1
23387	669	terminologija v slovar slovenski jezik	[Terminologija v slovarju slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
23388	669	aparat teorija o terminologija definiranje pojem	[aparat teorije o terminologiji definiranje pojmov]	0.0	6	1	1	1
23389	669	Korpus jezik Fidanastal	[Korpusa jezika FIDAnastalega]	0.0	4	1	1	1
23390	669	področje oblikovanje jezikoven vir za slovenščina	[področje oblikovanje jezikovnih virov za slovenščino]	0.0	6	1	1	1
23391	669	revija za elektrotehnika	[reviji za elektrotehniko]	0.0	3	1	1	1
23392	669	prirezen časčas med nastop	[Prirezni časčas med nastopom]	0.0	5	1	1	1
23393	669	normaliziran sodoben oblika	[normalizirani sodobni obliki]	0.0	3	1	1	1
23394	669	specializiranostpredstavljen	[specializiranostipredstavljena]	0.0	2	1	1	1
23395	669	algoritemski zakasnitev latency	[algoritemska zakasnitev latency]	0.0	3	1	1	1
23396	669	gradivo do primer	[gradiva do primerov]	0.0	3	1	1	1
23397	669	razviden gradivo	[razvidnem gradivu]	0.0	2	1	1	1
23398	669	razvoj elektrifikacija Slovenija	[Razvoj elektrifikacije Slovenije]	0.0	3	1	1	1
23399	669	prikaz elektrotehniški termin splošen slovar	[prikaz elektrotehniških terminov splošni slovar]	0.0	5	1	1	1
23400	669	informacijski center	[informacijskega centra]	0.0	2	1	1	1
23401	669	stavek z orodje ParaConc	[stavkov z orodjem ParaConc]	0.0	4	1	1	1
23402	669	elektrotehniški slovar pogost napaka	[elektrotehniških slovarjih pogosta napaka]	0.0	4	1	1	1
23403	669	bolj enoten terminologija	[bolj enotno terminologijo]	0.0	3	1	1	1
23404	669	korpus plato	[korpusa Plato]	0.0	2	1	1	1
23405	669	slovarnamenjen širok tehniški javnost	[slovarjevnamenjenih širši tehniški javnosti]	0.0	5	1	1	1
23406	669	sobesedilen okolica pridevnik	[sobesedilno okolico pridevnika]	0.0	3	1	1	1
23407	669	prehod zvrstnost k zvrsten tipologija	[prehoda zvrstnosti k zvrstni tipologiji]	0.0	5	1	1	1
23408	669	okolje termina	[okolju termina]	0.0	2	1	1	1
23409	669	beseden zvezaiztočnica	[besedne zvezeiztočnica]	0.0	3	1	1	1
23410	669	momentsistem	[momentsistem]	0.0	2	1	1	1
23411	669	navitje skupek	[navitje skupek]	0.0	2	1	1	1
23412	669	opravek	[opravka]	0.0	1	1	1	1
23413	669	niz beseda hrošč	[niz besed hrošč]	0.0	3	1	1	1
23414	669	posamezen palica rotorski kletka	[posameznih palic rotorske kletke]	0.0	4	1	1	1
23415	669	beseden zveza majski hrošč	[besedne zveze majski hrošč]	0.0	4	1	1	1
23416	669	urednik elektrotehniški slovar	[urednik elektrotehniškega slovarja]	0.0	3	1	1	1
23417	669	upoštevanje zahteva	[upoštevanje zahtev]	0.0	2	1	1	1
23418	669	oblika brez velik črka	[obliki brez velikih črk]	0.0	4	1	1	1
23419	669	Saša2002 2000	[Sašo2002 2000]	0.0	3	1	1	1
23420	669	vzorčen integriran SC filtrski struktura	[vzorčenih integriranih SC filtrskih struktur]	0.0	5	1	1	1
23421	669	storitev bremen load	[storitev bremena load]	0.0	3	1	1	1
23422	669	leksik primer 120	[leksike primer 120]	0.0	3	1	1	1
23423	669	teor 56	[teorem 56]	0.0	2	1	1	1
23424	669	elektrotehniški društvodostopen slovar avtomatika	[elektrotehniška društvadostopni slovar avtomatike]	0.0	5	1	1	1
23425	669	teor 52	[teorem 52]	0.0	2	1	1	1
23426	669	definicijabodisi preširoka razločevalen značilnost	[definicijebodisi preširoke razločevalnih značilnosti]	0.0	5	1	1	1
23427	669	korpus napad konec osemdeseti leto	[korpus napadov konec osemdesetih let]	0.0	5	1	1	1
23428	669	zajemanje v korpus Gorjanc 9	[zajemanje v korpuse Gorjanc 9]	0.0	5	1	1	1
23429	669	omrežje telekomunikacija omrežje generacija	[omrežja telekomunikacij omrežja generacije]	0.0	4	1	1	1
23430	669	terminološki komentar avtor	[terminološke komentarje avtorjev]	0.0	3	1	1	1
23431	669	določen oblika zveza hrošč	[določeno obliko zveze hrošč]	0.0	4	1	1	1
23432	669	deloma priredba	[deloma priredba]	0.0	2	1	1	1
23433	669	ravnatelj	[ravnatelj]	0.0	1	1	1	1
23434	669	drug elektrotehniški slovarslovar	[drugi elektrotehniški slovarjiSlovar]	0.0	4	1	1	1
23435	669	teor 49	[teorem 49]	0.0	2	1	1	1
23436	669	spleten oblika slovar	[spletni obliki slovarja]	0.0	3	1	1	1
23437	669	zgradba znanstven besedilo razprava	[zgradba znanstvenih besedil razprava]	0.0	4	1	1	1
23438	669	neustrezen definicijaznotraj definicijanepopoln preširok	[neustreznih definicijznotraj definicijenepopolnih preširokih]	0.0	6	1	1	1
23439	669	zveza samostalnik+okrajšava	[zvez samostalnik+okrajšava]	0.0	2	1	1	1
23440	669	volt za stikal 49	[voltih za stikala 49]	0.0	4	1	1	1
23441	669	medpomnilnik 17deloven intenziven	[medpomnilnik 17delovno intenzivni]	0.0	4	1	1	1
23442	669	potrebnost nenehen usklajevanje	[potrebnosti nenehnega usklajevanja]	0.0	3	1	1	1
23443	669	uporabnik spleten stran o energija	[uporabnikom spletne strani o energiji]	0.0	5	1	1	1
23444	669	zvrsten tipologija besedilo	[zvrstni tipologiji besedil]	0.0	3	1	1	1
23445	669	značilnostkomentar	[značilnostmikomentarji]	0.0	2	1	1	1
23446	669	Logar 2009	[Logar 2009]	0.0	2	1	1	1
23447	669	različen stopnja kakovost v omrežje	[različnih stopenj kakovosti v omrežjih]	0.0	5	1	1	1
23448	669	Logar 2008	[Logar 2008]	0.0	2	1	1	1
23449	669	58zaščita proti pobeg reseta windup	[58zaščita proti pobegu reset windup]	0.0	6	1	1	1
23450	669	tip priročnikslovar	[tipi priročnikovslovarji]	0.0	3	1	1	1
23451	669	področje Cabré 47	[področjih Cabré 47]	0.0	3	1	1	1
23452	669	struktura toporišič 2000	[strukture Toporišič 2000]	0.0	3	1	1	1
23453	669	Logar 2005	[Logar 2005]	0.0	2	1	1	1
23454	669	slovarski del na področje	[slovarskem delu na področju]	0.0	4	1	1	1
23455	669	zmanjšan delovanje33	[zmanjšanim delovanjem33]	0.0	3	1	1	1
23456	669	77–žele 2004bžele 2009125	[77–Žele 2004bŽele 2009125]	0.0	6	1	1	1
23457	669	3 glaven sredstvo	[3 glavna sredstva]	0.0	3	2	2	1
23458	669	tekst + kontekst	[tekst + kontekst]	0.0	3	1	1	1
23459	669	iskanje po vrsta pridevnik	[iskanje po vrsti pridevnike]	0.0	4	1	1	1
23460	669	skladenjski struktura toporišič 200029	[skladenjske strukture Toporišič 200029]	0.0	5	1	1	1
23461	669	slovar slovenski italijanski	[Slovar slovensko italijanski]	0.0	3	1	1	1
23462	669	izdelava za priklop porabnik	[izdelava za priklop porabnikov]	0.0	4	1	1	1
23463	669	podvoden kabelznačilnost na vrsta	[podvodni kabelznačilnost na vrste]	0.0	5	1	1	1
23464	669	SES abeceden seznam	[SES abecedne sezname]	0.0	3	1	1	1
23465	669	poimenovanje pojemza poimenovanje	[poimenovanja pojmaza poimenovanja]	0.0	4	1	1	1
23466	669	ambiciozen projekt gradnja tip korpus	[ambiciozni projekti gradnje tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
23467	669	značilen struktura	[značilne strukture]	0.0	2	1	1	1
23468	669	nevarnost način	[nevarnosti načina]	0.0	2	1	1	1
23469	669	Suonutti 199911	[Suonuuti 199911]	0.0	3	1	1	1
23470	669	jezik z število	[jezikih z številom]	0.0	3	1	1	1
23471	669	IR grelec	[IR grelec]	0.0	2	1	1	1
23472	669	ustreznost besedilo	[ustreznost besedila]	0.0	2	1	1	1
23473	669	odstavekopremljen	[odstavekopremljen]	0.0	2	1	1	1
23474	669	21metoda končen element 23	[21metoda končnih elementov 23]	0.0	5	1	1	1
23475	669	aparat splošen teorija definiranje	[aparat splošne teorije definiranje]	0.0	4	1	1	1
23476	669	primerjava torej besedilo	[primerjavi torej besedili]	0.0	3	1	1	1
23477	669	skupina 1995	[skupine 1995]	0.0	2	1	1	1
23478	669	potreba drug skupina uporabnik	[potreb drugih skupin uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
23479	669	ved psevdopreskriptiven termina	[ved psevdopreskriptivni termini]	0.0	3	1	1	1
23480	669	pojmovnik 2000	[Pojmovnikov 2000]	0.0	2	1	1	1
23481	669	različnost potreba	[različnost potreb]	0.0	2	1	1	1
23482	669	slovardostopen preko splet	[slovarjevdostopni preko spleta]	0.0	4	1	1	1
23483	669	metoda za standardizacija	[metod za standardizacijo]	0.0	3	1	1	1
23484	669	način uvajanje termina	[način uvajanja termina]	0.0	3	1	1	1
23485	669	seznam kolokatorurejen po abeceda	[seznama kolokatorjevurejenih po abecedi]	0.0	5	1	1	1
23486	669	sistem na podlaga	[sistema na podlagi]	0.0	3	1	1	1
23487	669	začeten lega	[začetne lege]	0.0	2	1	1	1
23488	669	najbolj prepoznaven lastnost	[najbolj prepoznavnih lastnosti]	0.0	3	1	1	1
23489	669	kot dodatek leto 1933 za tok	[kot dodatek leta 1933 za tok]	0.0	6	1	1	1
23490	669	konkreten izračundefiniranje veličina tok	[konkretnim izračunomdefiniranju veličin tok]	0.0	5	1	1	1
23491	669	dragocen korpus slovenščina	[dragocen korpus slovenščine]	0.0	3	1	1	1
23492	669	tujejezičen ustreznik slovničen podatek	[tujejezični ustreznik slovnične podatke]	0.0	4	1	1	1
23493	669	sopomenka tokoven transformator	[sopomenke tokovni transformator]	0.0	3	1	1	1
23494	669	kot standarden jezikstrokoven jezik	[kot standardni jezikstrokovni jezik]	0.0	5	1	1	1
23495	669	končnica neprva oblika	[končnica neprve oblike]	0.0	3	1	1	1
23496	669	medicinski izrazje v besedilo	[medicinskem izrazju v besedilih]	0.0	4	1	1	1
23497	669	45element proizvajalec zaščita 48	[45element proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	5	1	1	1
23498	669	bolj uporabniško naravnan članek	[bolj uporabniško naravnane članke]	0.0	4	1	1	1
23499	669	ponazarjalen gradivo	[ponazarjalnega gradiva]	0.0	2	1	1	1
23500	669	izoliren snov za izoliranje jantaren	[izolirne snovi za izoliranje jantarni]	0.0	5	1	1	1
23501	669	slovar sopomenka	[slovarju sopomenka]	0.0	2	1	1	1
23502	669	predpostavkav besedilo odvisen od sobesedilo	[Predpostavkav besedilih odvisen od sobesedila]	0.0	6	3	3	1
23503	669	Štularo izrazje	[ŠtularO izrazju]	0.0	3	1	1	1
23504	669	pomoč matematičen formul	[pomočjo matematičnih formul]	0.0	3	1	1	1
23505	669	korpus za besedilen zbirka	[korpus za besedilne zbirke]	0.0	4	1	1	1
23506	669	kabelznačilnost glede na drug vrsta	[kabelznačilnost glede na druge vrste]	0.0	6	1	1	1
23507	669	oblika v štirje stolpec	[obliki v štirih stolpcih]	0.0	4	1	1	1
23508	669	popularizacija znanost	[popularizaciji znanosti]	0.0	2	1	1	1
23509	669	53kratica za vodilo	[53kratica za vodilo]	0.0	4	1	1	1
23510	669	strokoven nestrokovnjak	[strokovnih nestrokovnjak]	0.0	2	1	1	1
23511	669	vloga element pri indukcijski plošča	[vloga elementov pri indukcijski plošči]	0.0	5	1	1	1
23512	669	rotorski okvar asinhronski motor	[rotorskih okvar asinhronskih motorjev]	0.0	4	1	1	1
23513	669	drug jezikosloven področjekorpus	[drugih jezikoslovnih področjihkorpus]	0.0	4	1	1	1
23514	669	predelan disertacija	[predelane disertacije]	0.0	2	1	1	1
23515	669	drug slovarslovar izraz za trg	[drugi slovarjiSlovar izrazov za trg]	0.0	6	1	1	1
23516	669	del aparat	[delov aparata]	0.0	2	1	1	1
23517	669	pregled vpliv na jezik	[pregled vplivov na jezik]	0.0	4	1	1	1
23518	669	bistven lastnost	[bistvenih lastnosti]	0.0	2	1	1	1
23519	669	predobdelava	[predobdelave]	0.0	1	1	1	1
23520	669	dostopen različica nameščen	[dostopni različici nameščena]	0.0	3	1	1	1
23521	669	prenos v frekvenčen lega	[prenos v frekvenčni legi]	0.0	4	1	1	1
23522	669	frekvenca prenos	[frekvenco prenos]	0.0	2	1	1	1
23523	669	OLM optical linka modula	[OLM optical link module]	0.0	4	1	1	1
23524	669	slovar pojem <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)	[slovar Pojmi <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)]	0.0	3	1	1	1
23525	669	slovenski terminologija simpozija tehniški beseda	[Slovenska terminologija simpozij tehniške besede]	0.0	5	1	1	1
23526	669	število element	[številom elementov]	0.0	2	1	1	1
23527	669	vodilo mednaroden organizacija termnet	[Vodilo mednarodne organizacije TermNet]	0.0	4	1	1	1
23528	669	ozir na učilišče 1880	[ozirom na učilišča 1880]	0.0	4	1	1	1
23529	669	seznam slovničen razmerje	[seznam slovničnih razmerij]	0.0	3	1	1	1
23530	669	tiskan oblikaslovar	[tiskani oblikislovarja]	0.0	3	1	1	1
23531	669	kot v jezik	[kot v jeziku]	0.0	3	1	1	1
23532	669	podatek na mesto	[podatek na mestu]	0.0	3	1	1	1
23533	669	gradnik za izvedba krmiljen vir	[gradnik za izvedbo krmiljenih virov]	0.0	5	1	1	1
23534	669	spoznaven ozadje posredovanje podatekKunst Gnamuš	[spoznavno ozadje posredovanjih podatkovKunst Gnamuš]	0.0	6	1	1	1
23535	669	prvin tuj videnje svet	[prvin tujega videnja sveta]	0.0	4	1	1	1
23536	669	sodoben beseden oblika	[sodobni besedni obliki]	0.0	3	1	1	1
23537	669	46hierarhija	[46hierarhija]	0.0	2	1	1	1
23538	669	del celoten toploten spektra deloma	[del celotnega toplotnega spektra deloma]	0.0	5	1	1	1
23539	669	časovno vzorčen analogen SC struktura	[časovno vzorčenih analognih SC struktur]	0.0	5	1	1	1
23540	669	lightning	[lightning]	0.0	1	1	1	1
23541	669	podpoglavje vrsta postajna mesto	[podpoglavje vrste postajna mestu]	0.0	5	1	1	1
23542	669	kriterij za namen raziskava Atkins	[kriterijih za namene raziskav Atkins]	0.0	5	1	1	1
23543	669	tehničen rešitev parameter	[tehnične rešitve parametri]	0.0	3	1	1	1
23544	669	skupina razlik med tiflopedagog	[skupini razlik med tiflopedagogi]	0.0	4	1	1	1
23545	669	osnoven merilo	[osnovno merilo]	0.0	2	1	1	1
23546	669	izražanje notranji doživetij	[izražanje notranjih doživetij]	0.0	3	1	1	1
23547	669	ustrezen zapis	[ustreznega zapisa]	0.0	2	1	1	1
23548	669	zaščiten element proizvajalec zaščita	[zaščitni element proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	4	1	1	1
23549	669	2007nestrokovnost	[2007Nestrokovnost]	0.0	2	1	1	1
23550	669	posebnost govoren komunikacija v priročnik	[posebnosti govorne komunikacije v priročnikih]	0.0	5	1	1	1
23551	669	algebro	[algebra]	0.0	1	1	1	1
23552	669	redko navajanje	[redko navajanje]	0.0	2	1	1	1
23553	669	temeljen informacijabesedilo	[temeljne informacijebesedilo]	0.0	3	1	1	1
23554	669	izenačitev povezovanje prevoden del temeljski ozemljilo	[izenačitve povezovanje prevodnih delov temeljsko ozemljilo]	0.0	6	1	1	1
23555	669	močen polje	[močna polja]	0.0	2	1	1	1
23556	669	žele 2004a77–93žele žele	[Žele 2004a77–93Žele Žele]	0.0	5	1	1	1
23557	669	46območje po46	[46območje PO46]	0.0	4	1	1	1
23558	669	poznavalec učbenik	[poznavalci učbenike]	0.0	2	1	1	1
23559	669	didaktičnostrostoven besedilo srednješolski učbenik	[didaktičnostrokovna besedila srednješolske učbenike]	0.0	4	1	1	1
23560	669	točka močno zmanjšan prerez	[točka močno zmanjšan prerez]	0.0	4	1	1	1
23561	669	delež ponazarjalen sestavina	[delež ponazarjalnih sestavin]	0.0	3	1	1	1
23562	669	delo Bloomfielda	[delo Bloomfielda]	0.0	2	1	1	1
23563	669	primer seznam prvi deset kolokatorurejen	[Primer seznama prvih desetih kolokatorjevurejenih]	0.0	6	1	1	1
23564	669	dimenzioniranje	[dimenzioniranja]	0.0	1	1	1	1
23565	669	podlaga študij značilnost pojem	[podlagi študija značilnosti pojma]	0.0	4	1	1	1
23566	669	funkcija pred strela	[funkcijo pred strelo]	0.0	3	1	1	1
23567	669	medicinski termin	[medicinski termin]	0.0	2	1	1	1
23568	669	valoven dolžina 1300 nm	[valovne dolžine 1300 nm]	0.0	4	1	1	1
23569	669	miseln raven	[miselni ravni]	0.0	2	1	1	1
23570	669	diferenčen tok	[diferenčni tok]	0.0	2	1	1	1
23571	669	popularizator v družba Sajovica 1986	[popularizatorja v družbi Sajovic 1986]	0.0	5	1	1	1
23572	669	prvi kolokator	[prvih kolokatorjev]	0.0	2	1	1	1
23573	669	trije vrsta	[tri vrste]	0.0	2	1	1	1
23574	669	vnaprej pripravljen vzorec za slovenščina	[vnaprej pripravljenih vzorcih za slovenščino]	0.0	5	1	1	1
23575	669	zelo majhen število nosilec	[zelo majhnim številom nosilcev]	0.0	4	1	1	1
23576	669	analogen SC filtrski struktura	[analognih SC filtrskih struktur]	0.0	4	1	1	1
23577	669	informacija o zgradba slovarski sestavka	[informacije o zgradbi slovarskega sestavka]	0.0	5	1	1	1
23578	669	visokotemperaturen hlajen reaktor	[visokotemperaturni hlajeni reaktor]	0.0	3	1	1	1
23579	669	glaven razlika v prikaz elektrotehniški termin	[glavne razlike v prikazu elektrotehniških terminov]	0.0	6	1	1	1
23580	669	strokoven tip	[strokovnih tipov]	0.0	2	1	1	1
23581	669	dinamičen izbira	[dinamično izbiro]	0.0	2	1	1	1
23582	669	položajstrokovnjak	[položajestrokovnjak]	0.0	2	1	1	1
23583	669	raba iz korpus	[rabe iz korpusa]	0.0	3	1	1	1
23584	669	finančen ovrednotenje korist	[finančnega ovrednotenja koristi]	0.0	3	1	1	1
23585	669	urejanje izrazje področje	[urejanjem izrazja področij]	0.0	3	1	1	1
23586	669	naslovnik tvorčev predvidevanje	[Naslovnik tvorčevo predvidevanje]	0.0	3	1	1	1
23587	669	tesen zveza	[tesni zvezi]	0.0	2	1	1	1
23588	669	področje oblikovanje vir za slovenščina	[področje oblikovanje virov za slovenščino]	0.0	5	1	1	1
23589	669	termin velik število za uporabnik	[terminov velikega števila za uporabnika]	0.0	5	1	1	1
23590	669	definicija naveden v standard [	[definicije navedene v standardu []	0.0	5	1	1	1
23591	669	terminrazložen	[terminovrazloženi]	0.0	2	1	1	1
23592	669	osnoven termin	[osnovni termin]	0.0	2	1	1	1
23593	669	trenutno sodoben zbirka besedilo iz vir	[trenutno najsodobnejša zbirka besedil iz virov]	0.0	6	1	1	1
23594	669	podkorpus v jezikoven par	[podkorpusov v jezikovnih parih]	0.0	4	1	1	1
23595	669	torej spremenljiv funkcija električen veličina	[torej spremenljiva funkcija električne veličine]	0.0	5	1	1	1
23596	669	medij terminološki slovar	[mediju Terminološki slovar]	0.0	3	2	2	1
23597	669	ozko usmerjen žarek koherenten svetloba	[ozko usmerjenega žarka koherentne svetlobe]	0.0	5	1	1	1
23598	669	varovalka v elektrotehniški terminologija	[varovalka v elektrotehniški terminologiji]	0.0	4	1	1	1
23599	669	indikator varovalka	[indikatorjem varovalka]	0.0	2	1	1	1
23600	669	agregat z moč MW	[agregat z močjo MW]	0.0	4	1	1	1
23601	669	diskusija z predstavnik tvorbenslovnica	[diskusiji s predstavniki tvorbnoslovnice]	0.0	5	1	1	1
23602	669	paket ParaConczaenkrat edin orodje	[paketu ParaConczaenkrat edino orodje]	0.0	5	1	1	1
23603	669	jasno razviden kriterij štirje tip	[jasno razvidnih kriterijev štirje tipi]	0.0	5	1	1	1
23604	669	zakasnitev dodeljen biten hitrost	[zakasnitev dodeljena bitna hitrost]	0.0	4	1	1	1
23605	669	strokovenbeseda	[strokovnobesede]	0.0	2	1	1	1
23606	669	biskvit	[biskvit]	0.0	1	1	1	1
23607	669	različen fenomen slika	[različna fenomena Slika]	0.0	3	1	1	1
23608	669	uporabnik korpus samostojen razvoj kompliciran orodje	[uporabnikom korpusa samostojen razvoj kompliciranih orodij]	0.0	6	1	1	1
23609	669	slovenski tehniški terminologija	[slovenske tehniške terminologije]	0.0	3	1	1	1
23610	669	Pečovnik 215o terminologija Pečjak 1989	[Pečovnik 215o terminologiji Pečjak 1989]	0.0	6	1	1	1
23611	669	kriterij za uvrstitev termin v tip	[kriteriji za uvrstitev terminov v tip]	0.0	6	1	1	1
23612	669	opredelitev glede na besedilnotipski raznovrstnost	[Opredelitve glede na besedilnotipsko raznovrstnost]	0.0	5	1	1	1
23613	669	element v omrežje	[elementa v omrežju]	0.0	3	1	1	1
23614	669	orodje uporabljen pri projekt Multest Erjavec	[orodja uporabljena pri projektu MULTEXT Erjavec]	0.0	6	1	1	1
23615	669	besedilo običajen pojav	[besedilih običajen pojav]	0.0	3	1	1	1
23616	669	pripisovanje lema	[pripisovanja leme]	0.0	2	1	1	1
23617	669	100milijonski Korpus slovenski jezik nastal	[100milijonskega Korpusa slovenskega jezika nastalega]	0.0	6	1	1	1
23618	669	prevoden stališče	[prevodnega stališča]	0.0	2	1	1	1
23619	669	kakovost podatek	[kakovosti podatkov]	0.0	2	1	1	1
23620	669	jev cev	[jeva cev]	0.0	2	1	1	1
23621	669	nepoznavanje terminologija	[nepoznavanja terminologije]	0.0	2	1	1	1
23622	669	korpus Gorjanc 200542	[korpusu Gorjanc 200542]	0.0	4	1	1	1
23623	669	specializiranost sporazumevanje	[specializiranosti sporazumevanja]	0.0	2	1	1	1
23624	669	mešan pojmoven sistem	[mešani pojmovni sistemi]	0.0	3	1	1	1
23625	669	elektrotehniški društvoterminološki slovar avtomatika	[elektrotehniška društvaTerminološki slovar avtomatike]	0.0	5	1	1	1
23626	669	tipznačilen za posamezen strok navodilo	[tipovznačilni za posamezne stroke navodilo]	0.0	6	1	1	1
23627	669	primer raba del	[primera rabe del]	0.0	3	1	1	1
23628	669	terminologija iz prvi skupina zvezek 1957	[terminologija iz prve skupine zvezkov 1957]	0.0	6	2	2	1
23629	669	strok ES 1987IV	[stroke ES 1987IV]	0.0	4	1	1	1
23630	669	stik aparat	[stik aparata]	0.0	2	1	1	1
23631	669	željen število Kennedy 1998	[željeno število Kennedy 1998]	0.0	4	1	1	1
23632	669	seznam beseda iz zaveza	[seznama besed iz zaveze]	0.0	4	1	1	1
23633	669	neposreden uporabnik	[neposredni uporabniki]	0.0	2	1	1	1
23634	669	vir energijamajhen 10 MW	[vire energijemajhni 10 MW]	0.0	5	1	1	1
23635	669	podlaga merjenje	[podlagi merjenja]	0.0	2	1	1	1
23636	669	Ivan profesor na realka	[Ivan profesor na realki]	0.0	4	1	1	1
23637	669	vrivanje vezaj med osnovalasten ime	[vrivanje vezaja med osnovolastno ime]	0.0	6	1	1	1
23638	669	zvezekpri zadnji	[zvezkovpri zadnjem]	0.0	3	1	1	1
23639	669	področjezaradi možnost opazovanje bolj temeljit	[področjizaradi možnosti opazovanja bolj temeljita]	0.0	6	1	1	1
23640	669	trik trik z elektrika 76	[trik trik s elektriko 76]	0.0	5	1	1	1
23641	669	nadomesten diagram NOD	[nadomestni diagram NOD]	0.0	3	1	1	1
23642	669	razumevanje pojem leks v primer	[razumevanje pojma leksem v primeru]	0.0	5	1	1	1
23643	669	slovarski sestavka v pojmovnik	[slovarskega sestavka v pojmovnikih]	0.0	4	1	1	1
23644	669	precej terminografsko neustrezen definicijaznotraj definicija	[precej terminografsko neustreznih definicijznotraj definicije]	0.0	6	1	1	1
23645	669	različen statističen analiza terminološki zbirka	[različnimi statističnimi analizami terminoloških zbirk]	0.0	5	1	1	1
23646	669	nizek razred šola	[nižje razrede šol]	0.0	3	1	1	1
23647	669	večjezičen korpus besedilo	[Večjezični korpus besedil]	0.0	3	1	1	1
23648	669	socialen izražanje	[socialnega izražanja]	0.0	2	1	1	1
23649	669	ASP32 http://www.fidaplus.net).	[ASP32 http://www.fidaplus.net).]	0.0	2	1	1	1
23650	669	različen iskalen pogoj	[različnih iskalnih pogojev]	0.0	3	1	1	1
23651	669	nepopoln definicijabodisi preširoka bodisi	[nepopolne definicijebodisi preširoke bodisi]	0.0	5	1	1	1
23652	669	element za pretvarjanje sončen energija	[element za pretvarjanje sončne energije]	0.0	5	1	1	1
23653	669	robot iz znan sila	[robota iz znanih sil]	0.0	4	1	1	1
23654	669	102 poved razlaga v ES	[102 poved razlage v ES]	0.0	5	1	1	1
23655	669	seznam star zaveza	[seznama Stare zaveze]	0.0	3	1	1	1
23656	669	priprava standardiziran izrazje	[priprava standardiziranega izrazja]	0.0	3	1	1	1
23657	669	sistem v zvezek 1957	[sistemih v zvezku 1957]	0.0	4	1	1	1
23658	669	valjanec dimenzija 4 mm	[valjancem dimenzij 4 mm]	0.0	4	1	1	1
23659	669	kot termina pomemben beseden zveza	[kot termini pomembne besedne zveze]	0.0	5	1	1	1
23660	669	nerešljiv problem	[nerešljiv problem]	0.0	2	1	1	1
23661	669	razlikovalen značilnost	[razlikovalne značilnosti]	0.0	2	1	1	1
23662	669	ugotavljanje lega rotor motor na podlaga	[Ugotavljanje lege rotorja motorja na podlagi]	0.0	6	1	1	1
23663	669	impulzen frekvenčen modulacija 46	[impulzna frekvenčna modulacija 46]	0.0	4	1	1	1
23664	669	pravilnost ustreznost	[pravilnost ustreznost]	0.0	2	1	1	1
23665	669	kot dodatek	[kot dodatek]	0.0	2	1	1	1
23666	669	SC vezja	[SC vezje]	0.0	2	1	1	1
23667	669	podatek od gradivo slika	[podatkov od gradiva slike]	0.0	4	1	1	1
23668	669	ugotavljanje na podlaga	[Ugotavljanje na podlagi]	0.0	3	1	1	1
23669	669	primer iz elektrotehniški slovar	[Primeri iz elektrotehniških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
23670	669	kot literatura za raba	[kot literatura za rabo]	0.0	4	1	1	1
23671	669	frekvénca	[frekvénca]	0.0	1	1	1	1
23672	669	splošen leksik primer 120	[splošne leksike primer 120]	0.0	4	1	1	1
23673	669	dober dostopnost	[boljši dostopnosti]	0.0	2	1	1	1
23674	669	upoštevanje skupina uporabnik priročnik	[Upoštevanje skupine uporabnikov priročnika]	0.0	4	1	1	1
23675	669	zbornik šesti konferenca jezikoven tehnologija	[Zbornik Šeste konference Jezikovne tehnologije]	0.0	5	2	2	1
23676	669	seznam z prazen beseda	[seznam z praznimi besedami]	0.0	4	1	1	1
23677	669	elektromehanski uporaba energija skupina 35	[Elektromehanska uporaba energije Skupina 35]	0.0	5	1	1	1
23678	669	vpliv literatura nem	[vpliva literature nem]	0.0	3	1	1	1
23679	669	tematikamogoč	[tematikomogoče]	0.0	2	1	1	1
23680	669	valoven dolžina μm do 1000 μm	[valovnih dolžin μm do 1000 μm]	0.0	6	1	1	1
23681	669	nabor prvin slovar	[nabor prvin slovarja]	0.0	3	1	1	1
23682	669	postavljanje	[postavljanju]	0.0	1	1	1	1
23683	669	http://www.athel.com/para.html dostop	[http://www.athel.com/para.html dostop]	0.0	2	1	1	1
23684	669	kot gradivo za analiza	[kot gradivo za analizo]	0.0	4	1	1	1
23685	669	tipičen kolokacija za beseda	[tipične kolokacije za besedo]	0.0	4	1	1	1
23686	669	označevalniksopomenka	[označevalnikesopomenke]	0.0	2	1	1	1
23687	669	besedaprimarno del jezik	[besedeprimarno del jezika]	0.0	4	1	1	1
23688	669	kot uslužbenec	[kot uslužbenec]	0.0	2	1	1	1
23689	669	prevod sektor za prevajanje	[prevodov Sektorja za prevajanje]	0.0	4	1	1	1
23690	669	poprečen intenziteta prestop	[poprečni intenziteti prestopa]	0.0	3	1	1	1
23691	669	ustreznica francoski niza	[ustreznic francoskega niza]	0.0	3	1	1	1
23692	669	smiselnost vključitev v zbirka odnos	[smiselnost vključitve v zbirko odnosov]	0.0	5	1	1	1
23693	669	posebnost v priročnik Atkins	[posebnosti v priročnikih Atkins]	0.0	4	1	1	1
23694	669	pregledovanje	[pregledovanje]	0.0	1	1	1	1
23695	669	jezikosloven načelo gradnja besedilen zbirka	[Jezikoslovna načela gradnje besedilnih zbirk]	0.0	5	1	1	1
23696	669	tip slovar z tujejezičen ustreznik	[tip slovarja s tujejezičnimi ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
23697	669	transkripcija kot gradiven temelj	[transkripcije kot gradivnega temelja]	0.0	4	1	1	1
23698	669	[fréderik avgústus]	[[fréderik avgústus]]	0.0	2	1	1	1
23699	669	terminologija Koler	[terminologiji Koler]	0.0	2	1	1	1
23700	669	leposloven besedilo	[leposlovnih besedil]	0.0	2	1	1	1
23701	669	drugačen metodologija	[drugačne metodologije]	0.0	2	1	1	1
23702	669	besedilo ob rob	[besedilu ob robu]	0.0	3	1	1	1
23703	669	upravnik	[upravnika]	0.0	1	1	1	1
23704	669	izrazje na nacionalen raven	[izrazja na nacionalni ravni]	0.0	4	1	1	1
23705	669	opis pomen	[opis pomena]	0.0	2	1	1	1
23706	669	smisel podmnožica	[smislu podmnožica]	0.0	2	1	1	1
23707	669	seznam specializiriran korpus	[seznamom specializiranega korpusa]	0.0	3	1	1	1
23708	669	sistematičen prikaz tematika učbenik	[sistematičnem prikazu tematike učbeniku]	0.0	4	1	1	1
23709	669	izenačitev ozemljilo z valjanec dimenzija	[izenačitve ozemljilo s valjancem dimenzij]	0.0	5	1	1	1
23710	669	practices	[practices]	0.0	1	1	1	1
23711	669	število odpiralen kontakt	[število odpiralnih kontaktov]	0.0	3	1	1	1
23712	669	nepogrešljiv sestaven del omrežje mobilen telekomunikacija	[nepogrešljivi sestavni del omrežja mobilnih telekomunikacij]	0.0	6	1	1	1
23713	669	močen nizkofrekvenčen polje	[močna nizkofrekvenčna polja]	0.0	3	1	1	1
23714	669	kanal za nizkofrekvenčen efekta subwoofer	[kanal za nizkofrekvenčne efekte subwoofer]	0.0	5	1	1	1
23715	669	Poženelov trojezičen elektrotehniški slovar 1999	[Poženelov Trojezični elektrotehniški slovar 1999]	0.0	5	1	1	1
23716	669	moč vir	[moč vira]	0.0	2	1	1	1
23717	669	Rey 182	[Rey 182]	0.0	2	1	1	1
23718	669	primer 104	[primer 104]	0.0	2	1	1	1
23719	669	praven terminologijaod začetek	[pravna terminologijaod začetkov]	0.0	4	1	1	1
23720	669	primer 105	[primer 105]	0.0	2	1	1	1
23721	669	primer 106	[primeru 106]	0.0	2	1	1	1
23722	669	čist tip slovar	[čisti tip slovarja]	0.0	3	1	1	1
23723	669	vodnik nevtralen ničelenvodnik	[vodnik nevtralni ničelnivodnik]	0.0	4	1	1	1
23724	669	kot rezultat sodelovanje	[kot rezultat sodelovanja]	0.0	3	1	1	1
23725	669	izraz terminpojempovsem nepotreben	[izraz terminpojempovsem nepotrebni]	0.0	5	1	1	1
23726	669	kot ostal enota jezikoven sistem del	[Kot ostale enote jezikovnega sistema del]	0.0	6	1	1	1
23727	669	izrazSTS B 2007	[izrazuSTS B 2007]	0.0	4	1	1	1
23728	669	sistemski vidik bistven	[sistemskega vidika bistven]	0.0	3	1	1	1
23729	669	program http://oznacevalnik.slovenscina.eu/Vsebine/Sl/ProgramskaOprema/Navodila.aspx).	[program http://oznacevalnik.slovenscina.eu/Vsebine/Sl/ProgramskaOprema/Navodila.aspx).]	0.0	2	1	1	1
23730	669	dober zmožnost best17	[najboljših zmožnostih best17]	0.0	4	1	1	1
23731	669	vrsta dibenzofuran	[vrst dibenzofuranov]	0.0	2	1	1	1
23732	669	izobražen uporabnik samostojen razvoj programski orodje	[izobraženim uporabnikom samostojen razvoj programskih orodij]	0.0	6	1	1	1
23733	669	uporabniški račun	[uporabniški račun]	0.0	2	1	1	1
23734	669	kot ostal enota del	[Kot ostale enote del]	0.0	4	1	1	1
23735	669	terminologijaod začetek	[terminologijaod začetkov]	0.0	3	1	1	1
23736	669	46priključen območje	[46priključno območje]	0.0	3	1	1	1
23737	669	masiven vodnik iz en žica priključen	[masivni vodnik iz ene žice priključen]	0.0	6	1	1	1
23738	669	opazovanje neposreden okolica izraz	[opazovanje neposredne okolice izraza]	0.0	4	1	1	1
23739	669	poimenovanje različnica	[poimenovanje različnica]	0.0	2	1	1	1
23740	669	zbiralka izenačitev potencial45	[zbiralka izenačitev potencialov45]	0.0	4	1	1	1
23741	669	primer napaka	[primerov napak]	0.0	2	1	1	1
23742	669	fragment besedilo	[fragmentov besedil]	0.0	2	1	1	1
23743	669	magistrski naloga	[magistrskih nalog]	0.0	2	1	1	1
23744	669	gumb keywordlist	[gumb keywordlist]	0.0	2	1	1	1
23745	669	potek z ozir	[potek z ozirom]	0.0	3	1	1	1
23746	669	splošen korpus na namen	[splošnih korpusov na namen]	0.0	4	2	2	1
23747	669	in/ala ureditev	[in/ali ureditev]	0.0	2	1	1	1
23748	669	postavitev	[postavitev]	0.0	1	1	1	1
23749	669	urejanje struktura	[urejanjem strukture]	0.0	2	1	1	1
23750	669	multipla array	[multiple array]	0.0	2	1	1	1
23751	669	strokoven jezik sestavljen kot prvina	[strokovni jezik sestavljen kot prvina]	0.0	5	1	1	1
23752	669	segment Vintar 2001232	[segment Vintar 2001232]	0.0	4	1	1	1
23753	669	terminologija Pečjak o terminologija Jerman	[terminologiji Pečjak o terminologiji Jerman]	0.0	5	1	1	1
23754	669	učbenik gledati razdelek 4.3.1.2.2.2	[učbenikov glej razdelek 4.3.1.2.2.2]	0.0	4	1	1	1
23755	669	Toporišičev členitev jezik	[Toporišičeva členitev jezika]	0.0	3	1	1	1
23756	669	Pečovnik 2009215o psihološki terminologija	[Pečovnik 2009215o psihološki terminologiji]	0.0	6	1	1	1
23757	669	grafičen prikaz zadetek	[grafični prikaz zadetkov]	0.0	3	1	1	1
23758	669	glede na originalen slovenski pojem	[glede na originalni slovenski pojem]	0.0	5	1	1	1
23759	669	težišče namenjen krog na besedilo učbenik	[težišče namenjenega krogu na besedilih učbenikih]	0.0	6	1	1	1
23760	669	uporaba pisava	[uporabo pisave]	0.0	2	1	1	1
23761	669	toploten model	[Toplotni model]	0.0	2	1	1	1
23762	669	dogovorjen parameter sistem	[dogovorjenih parametrov sistema]	0.0	3	1	1	1
23763	669	strokoven vir	[strokovni vir]	0.0	2	1	1	1
23764	669	programski paket edin orodje	[programskem paketu edino orodje]	0.0	4	1	1	1
23765	669	stroj za proizvajanje	[stroj za proizvajanje]	0.0	3	1	1	1
23766	669	zvrstnost k tipologija besedilo	[zvrstnosti k tipologiji besedil]	0.0	4	1	1	1
23767	669	fizikalen pojav	[fizikalnih pojavov]	0.0	2	1	1	1
23768	669	majhen število pojavitev	[najmanjše število pojavitev]	0.0	3	1	1	1
23769	669	prispevek 58 stranSimon	[prispevek 58 straniSimona]	0.0	4	1	1	1
23770	669	teoretičen dokazDular 43	[teoretičnih dokazovDular 43]	0.0	4	1	1	1
23771	669	matematičen ekvivalent	[matematičen ekvivalent]	0.0	2	1	1	1
23772	669	energija odjemalec	[energije odjemalcev]	0.0	2	1	1	1
23773	669	korpus slovenski pisen besedilo	[korpusa slovenskih pisnih besedil]	0.0	4	1	1	1
23774	669	temeljen informacijapotreben za razumevanje	[temeljne informacijepotrebne za razumevanje]	0.0	5	1	1	1
23775	669	sistem Suonutti 11	[sistemi Suonuuti 11]	0.0	3	1	1	1
23776	669	naravoslovenizrazjeLjubljana	[naravoslovnoizrazjuLjubljana]	0.0	3	1	1	1
23777	669	45element ZF 10 proizvajalec zaščita	[45element ZF 10 proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	6	1	1	1
23778	669	specializiranost tema	[specializiranost teme]	0.0	2	1	1	1
23779	669	znanje določen področje	[znanja določenega področja]	0.0	3	1	1	1
23780	669	uporaba izrazje terminznanstveno obširen	[uporaba izrazja terminovznanstveno obširnejše]	0.0	5	1	1	1
23781	669	raziskava za potreba	[Raziskave za potrebe]	0.0	3	1	1	1
23782	669	navajanje – – termina ob slovenski	[navajanje – – termina ob slovenskem]	0.0	6	3	3	1
23783	669	lastnost samostalnik ženski spol	[lastnostmi samostalniki ženskega spola]	0.0	4	1	1	1
23784	669	električen uganka	[električna uganka]	0.0	2	1	1	1
23785	669	razlagati iz osnovnošolski učbenikiz učbenik	[razlaga iz osnovnošolskega učbenikaiz učbenika]	0.0	6	1	1	1
23786	669	postaja RP	[postaja RP]	0.0	2	1	1	1
23787	669	– tako rekoč angleški –	[– tako rekoč angleškega –]	0.0	5	3	3	1
23788	669	klasificiranje v smisel pojmoven sistem Rey	[klasificiranje v smislu pojmovnega sistema Rey]	0.0	6	1	1	1
23789	669	upoštevanje potreba različen skupina uporabnik	[upoštevanje potreb različnih skupin uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
23790	669	Lorentzov sila	[Lorentzova sila]	0.0	2	1	1	1
23791	669	usposabljanje oseba	[usposabljanje oseb]	0.0	2	1	1	1
23792	669	primerjava naprava proizvajalec	[primerjavo naprav proizvajalcev]	0.0	3	1	1	1
23793	669	učenec v srednji šola	[učencem v srednjih šolah]	0.0	4	1	1	1
23794	669	veličina v oblika električen napetost	[veličinah v obliki električne napetosti]	0.0	5	1	1	1
23795	669	teorija na Slovensko	[teorije na Slovenskem]	0.0	3	3	3	1
23796	669	besediloorganiziran	[besediloorganizirano]	0.0	2	1	1	1
23797	669	elektrotehniški terminologija v skupina besedilo	[elektrotehniške terminologije v skupinah besedil]	0.0	5	1	1	1
23798	669	prispevek 58 stran	[prispevek 58 strani]	0.0	3	1	1	1
23799	669	tip večpomenskost	[tip večpomenskosti]	0.0	2	1	1	1
23800	669	termina postaja nadpomenka	[termini postaja nadpomenka]	0.0	3	1	1	1
23801	669	SC filter	[SC filter]	0.0	2	1	1	1
23802	669	arhivski stran	[arhivska stran]	0.0	2	1	1	1
23803	669	čas med nastop vzbujanje	[čas med nastopom vzbujanja]	0.0	4	1	1	1
23804	669	86priključitev	[86Priključitev]	0.0	2	1	1	1
23805	669	termina Cryogenics	[termina Cryogenics]	0.0	2	1	1	1
23806	669	stroka znotraj elektrotehnik	[strokah znotraj elektrotehnike]	0.0	3	1	1	1
23807	669	28tip sporazumevanje	[28tipe sporazumevanja]	0.0	3	1	1	1
23808	669	terminologstrokovnjak za področje	[terminologistrokovnjaki za področje]	0.0	4	1	1	1
23809	669	preizkušanje za razred časovno vzorčen SC	[preizkušanja za razred časovno vzorčenih SC]	0.0	6	1	1	1
23810	669	slovarski sestavek v dodatek	[slovarskih sestavkih v dodatku]	0.0	4	1	1	1
23811	669	pragmatika namen v primer	[pragmatiko namen v primeru]	0.0	4	1	1	1
23812	669	analiza vzorec Biber 1998	[analiza vzorcev Biber 1998]	0.0	4	1	1	1
23813	669	uporaba kanal	[Uporaba kanala]	0.0	2	1	1	1
23814	669	odkrivanje pri velikoserijski proizvodnja	[Odkrivanje pri velikoserijski proizvodnji]	0.0	4	1	1	1
23815	669	sistem za poudarjanje	[sistem za poudarjanje]	0.0	3	1	1	1
23816	669	najbolj sistematičen teoretičen pristop	[najbolj sistematičen teoretični pristop]	0.0	4	1	1	1
23817	669	dvojezičen področje	[dvojezična področja]	0.0	2	1	1	1
23818	669	termin sevanje EMS	[termin sevanja EMS]	0.0	3	1	1	1
23819	669	kot karakterističen vzorec sopojavitev beseda	[kot karakteristični vzorec sopojavitve besed]	0.0	5	1	1	1
23820	669	preprost konkordančnik za vzporeden korpus	[Preprost konkordančnik za vzporedni korpus]	0.0	5	1	1	1
23821	669	slika 16primer	[Slika 16Primer]	0.0	3	1	1	1
23822	669	metapodatek v korpus	[metapodatkov v korpusu]	0.0	3	1	1	1
23823	669	nov generacija slovenski korpus	[nova generacija slovenskega korpusa]	0.0	4	3	3	1
23824	669	različen statističen mera za določanje	[različne statistične mere za določanje]	0.0	5	1	1	1
23825	669	drug označevalnikdel	[drugim označevalnikomdel]	0.0	3	2	2	1
23826	669	full devices	[full devices]	0.0	2	1	1	1
23827	669	Hookov zakon	[Hookov zakon]	0.0	2	1	1	1
23828	669	beseda z sestavina	[besed s sestavino]	0.0	3	1	1	1
23829	669	kot jezikjezik kot prvina	[kot jezikjezik kot prvina]	0.0	5	1	1	1
23830	669	uporaben jezikoslovje Slovenija	[uporabno jezikoslovje Slovenije]	0.0	3	1	1	1
23831	669	praven nadzor nad celota	[pravni nadzor nad celoto]	0.0	4	1	1	1
23832	669	podlaga meriti tip tvorec	[podlagi meril tip tvorec]	0.0	4	1	1	1
23833	669	spleten slovar področje fotovoltaika	[spletna slovarja področje fotovoltaike]	0.0	4	1	1	1
23834	669	računalniški vodenje	[Računalniško vodenje]	0.0	2	1	1	1
23835	669	zagonski momentkomutacijakolektorsistem	[zagonski momentkomutacijakolektorsistem]	0.0	5	1	1	1
23836	669	uporaba izrazje terminobširen	[uporaba izrazja terminovobširnejše]	0.0	4	1	1	1
23837	669	Korpus nastal kot rezultat sodelovanje	[Korpusa nastalega kot rezultat sodelovanja]	0.0	5	1	1	1
23838	669	slovar pogost napaka	[slovarjih pogosta napaka]	0.0	3	1	1	1
23839	669	področje slovar agronomij	[področja slovarja agronomija]	0.0	3	1	1	1
23840	669	Mlakar 1973Mlakar 198572	[Mlakar 1973Mlakar 198572]	0.0	5	1	1	1
23841	669	Denis pojem	[Denis pojmi]	0.0	2	1	1	1
23842	669	prevod iz terminološki zbirka Evroterm	[prevodi iz terminološke zbirke Evroterm]	0.0	5	1	1	1
23843	669	tipznačilen	[tipznačilen]	0.0	2	5	5	1
23844	669	veja jezikoslovje	[veje jezikoslovja]	0.0	2	1	1	1
23845	669	bistven sestavina	[bistvene sestavine]	0.0	2	1	1	1
23846	669	slovenjenje terminlast	[slovenjenje terminovlast]	0.0	3	1	1	1
23847	669	slovar I–II1978	[slovar I–II1978]	0.0	3	1	1	1
23848	669	vzorčenje besedilo iz Gigafide	[vzorčenja besedil iz Gigafide]	0.0	4	1	1	1
23849	669	obdelava APV vklop	[obdelava APV vklop]	0.0	3	1	1	1
23850	669	definicija termina napetostv srednješolski	[definicije termina napetostv srednješolskem]	0.0	5	1	1	1
23851	669	radar za približevanje approach radar	[radar za približevanje approach radar]	0.0	5	1	1	1
23852	669	množica znak	[množica znakov]	0.0	2	1	1	1
23853	669	nepopoln definicijapreširoka razločevalen značilnost	[nepopolne definicijepreširoke razločevalnih značilnosti]	0.0	5	1	1	1
23854	669	urejen termin z razlaga	[urejenih terminov z razlagami]	0.0	4	1	1	1
23855	669	slovar I–II1962	[slovar I–II1962]	0.0	3	1	1	1
23856	669	cabré 47	[Cabré 47]	0.0	2	1	1	1
23857	669	začetnik veda Avstrijec ustanovitelj šola	[začetnika vede Avstrijec ustanovitelj šole]	0.0	5	1	1	1
23858	669	informativen podatek	[informativni podatki]	0.0	2	2	2	1
23859	669	najbolj normativen elektrotehniški slovar	[Najbolj normativen elektrotehniški slovar]	0.0	4	1	1	1
23860	669	potreba različen uporabnik	[potrebe različnih uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
23861	669	zvezek zaščita sistem poglavje SES	[zvezku Zaščita sistemov Poglavje SES]	0.0	5	1	1	1
23862	669	povezanost z pojav	[povezanost s pojavom]	0.0	3	1	1	1
23863	669	pogosto nestrokovnjak	[pogosteje nestrokovnjak]	0.0	2	1	1	1
23864	669	izvrševanje operacija v proizvodnja	[izvrševanja operacij v proizvodnji]	0.0	4	1	1	1
23865	669	sistem državen pomen	[sistemi državnega pomena]	0.0	3	1	1	1
23866	669	pripisovanje oblika	[pripisovanje oblike]	0.0	2	1	1	1
23867	669	zveza inženir sekcija komisija	[Zveza inženirjev sekcija komisije]	0.0	4	1	1	1
23868	669	jezik Frana ZRC Sazu Marko	[jezik Frana ZRC SAZU Marku]	0.0	5	1	1	1
23869	669	razlika pri obravnavanje elektrotehniški termin	[razlike pri obravnavanju elektrotehniških terminov]	0.0	5	1	1	1
23870	669	cabré 75	[Cabré 75]	0.0	2	1	1	1
23871	669	integrirno vodenje 58PDvodenje	[integrirno vodenje 58PDvodenje]	0.0	5	1	1	1
23872	669	izotropen vsesmerenvir	[izotropni vsesmernivir]	0.0	3	1	1	1
23873	669	kot kompenzator	[kot kompenzatorji]	0.0	2	1	1	1
23874	669	uravnoteženost	[uravnoteženost]	0.0	1	1	1	1
23875	669	smer širjenje svetloba	[smer širjenja svetlobe]	0.0	3	1	1	1
23876	669	prvina besedilo predgovor	[prvine besedila predgovor]	0.0	3	1	1	1
23877	669	oblika sestavek	[obliki sestavkov]	0.0	2	1	1	1
23878	669	tehnika 59–62	[tehnika 59–62]	0.0	2	1	1	1
23879	669	terminauporabljen	[terminiuporabljeni]	0.0	2	1	1	1
23880	669	80indikator napetost v preprost izvedba	[80indikator napetosti v preprosti izvedbi]	0.0	6	1	1	1
23881	669	narava terminologija opis	[naravi terminologije opis]	0.0	3	1	1	1
23882	669	navigacija Baroni 2006	[navigacijo Baroni 2006]	0.0	3	1	1	1
23883	669	italijanski ekonomist Vilfred	[italijanskem ekonomistu Vilfredu]	0.0	3	1	1	1
23884	669	normaliziran oblika brez tiskan črka	[normalizirani obliki brez tiskanih črk]	0.0	5	1	1	1
23885	669	generara	[generare]	0.0	1	1	1	1
23886	669	zakasnitev dodeljen hitrost	[zakasnitev dodeljena hitrost]	0.0	3	1	1	1
23887	669	jezikosloven načelo gradnja zbirka jezik	[Jezikoslovna načela gradnje zbirk jezikov]	0.0	5	1	1	1
23888	669	sporazumevanje med strokovnjaktvorec	[sporazumevanje med strokovnjakitvorec]	0.0	4	1	1	1
23889	669	normal	[normal]	0.0	1	1	1	1
23890	669	izpostavljanje kot v razlaga Žagar 603	[izpostavljanju kot v razlagi Žagar 603]	0.0	6	1	1	1
23891	669	blok assigned deloven točka	[bloki assigned delovna točka]	0.0	4	1	1	1
23892	669	označevalnikdel	[označevalnikomdel]	0.0	2	2	2	1
23893	669	postopno spoznavanje lastnost poljod začeten	[postopno spoznavanje lastnosti poljod začetnih]	0.0	6	1	1	1
23894	669	razmeroma pogost pojav	[razmeroma pogost pojav]	0.0	3	1	1	1
23895	669	omrežje networka16	[omrežje network16]	0.0	3	1	1	1
23896	669	sistem Rey	[sistema Rey]	0.0	2	1	1	1
23897	669	preprost konkordančnik za korpus prevod zakonodaja	[Preprost konkordančnik za korpus prevodov zakonodaje]	0.0	6	1	1	1
23898	669	jezikoven kulturaznačilen za veda	[jezikovno kulturoznačilna za vede]	0.0	5	1	1	1
23899	669	blok lokalen točka SL	[bloki lokalna točka SL]	0.0	4	1	1	1
23900	669	pojemnepotreben	[pojemnepotrebni]	0.0	2	1	1	1
23901	669	srednji strokoven šola SES	[srednjih strokovnih šolah SES]	0.0	4	1	1	1
23902	669	oscilacijski preizkus SC stopnja	[oscilacijskega preizkusa SC stopnje]	0.0	4	1	1	1
23903	669	poznavalec posamezen področje primvisokošolski učbenik	[poznavalci posameznih področij primvisokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
23904	669	posebnost pri razlaganje pojem	[Posebnost pri razlaganju pojmov]	0.0	4	1	1	1
23905	669	drug skupina zvezek do 1999	[druga skupina zvezkov do 1999]	0.0	5	1	1	1
23906	669	induciran leksikogramatičen opis jezik Huston	[inducirani leksikogramatični opis jezika Huston]	0.0	5	1	1	1
23907	669	pogreška mikrovaloven delo	[pogreške mikrovalovnega dela]	0.0	3	1	1	1
23908	669	termin Hilberttransformacija	[terminih Hilberttransformacija]	0.0	3	1	1	1
23909	669	moč namenjen za komunikacija	[moči namenjena za komunikacijo]	0.0	4	1	1	1
23910	669	drug element	[drugega elementa]	0.0	2	1	1	1
23911	669	veljavnost	[veljavnosti]	0.0	1	1	1	1
23912	669	pomemben komponent v orodje Wordsmith	[najpomembnejših komponent v orodju WordSmith]	0.0	5	1	1	1
23913	669	širok krog na besedilo učbenik	[širšemu krogu na besedilih učbenikih]	0.0	5	1	1	1
23914	669	antenkombiniran z nastavljiv zakasnitev	[antenkombinirani z nastavljivimi zakasnitvami]	0.0	5	1	1	1
23915	669	beseda o nastajanje slovar	[besed o nastajanju slovarja]	0.0	4	1	1	1
23916	669	idealen obratovalen stanje	[Idealno obratovalno stanje]	0.0	3	1	1	1
23917	669	preprost konkordančnik za korpus prevod	[Preprost konkordančnik za korpus prevodov]	0.0	5	1	1	1
23918	669	Electrotechnical Vocabulary	[Electrotechnical Vocabulary]	0.0	2	1	1	1
23919	669	načelen problem slovenski terminologija	[načelni problemi slovenske terminologije]	0.0	4	1	1	1
23920	669	raziskava dragocen korpus star slovenščina	[raziskave dragocen korpus starejše slovenščine]	0.0	5	1	1	1
23921	669	raziskavaopravljen z pomoč	[raziskavahopravljenih z pomočjo]	0.0	4	1	1	1
23922	669	Ivan profesor	[Ivan profesor]	0.0	2	1	1	1
23923	669	glaven značilnost obravnava termin v slovar	[glavnih značilnosti obravnave terminov v slovarju]	0.0	6	1	1	1
23924	669	terminološkost z podčrtovanje termin	[terminološkost s podčrtovanjem terminov]	0.0	4	1	1	1
23925	669	SES seznam	[SES sezname]	0.0	2	1	1	1
23926	669	jezikpovezan z določen kontekst	[jezikapovezana z določenim kontekstom]	0.0	5	1	1	1
23927	669	elektrotehniški slovar za natančen bibliografski podatek	[elektrotehniški slovar za natančne bibliografske podatke]	0.0	6	1	1	1
23928	669	zveza inženir Slovenijasekcija terminološki komisija	[Zveza inženirjev Slovenijesekcija terminološke komisije]	0.0	6	1	1	1
23929	669	zahvaljujoč konkordanca z stališče	[zahvaljujoč konkordancam s stališča]	0.0	4	1	1	1
23930	669	drug orodjepištola	[drugega orodjapištole]	0.0	3	1	1	1
23931	669	posledica naravnanost	[posledica naravnanosti]	0.0	2	1	1	1
23932	669	zvezanestrokovnjak iz splošen jezik znan	[zvezenestrokovnjaku iz splošnega jezika znane]	0.0	6	1	1	1
23933	669	projekt izdelava Korpus nastal kot rezultat	[projekt izdelave Korpusa nastalega kot rezultat]	0.0	6	1	1	1
23934	669	strukturapovezan z tip znotraj področje	[strukturepovezane s tipi znotraj področja]	0.0	6	1	1	1
23935	669	iztočnicatermin	[iztočnicotermin]	0.0	2	1	1	1
23936	669	musa arrayoddajniški televizijski	[musa arrayoddajniška televizijska]	0.0	4	1	1	1
23937	669	skupina z področje	[skupini s področja]	0.0	3	1	1	1
23938	669	ločilnik PAM46kabel 46	[ločilnik PAM46kabel 46]	0.0	5	1	1	1
23939	669	okvir terminološki veda	[okvir terminološke vede]	0.0	3	1	1	1
23940	669	razporeditev elektronski element upornikna vezje	[razporeditev elektronskih elementov upornikina vezju]	0.0	6	1	1	1
23941	669	dokazDular	[dokazovDular]	0.0	2	1	1	1
23942	669	običajen funkcija mirujoč delo	[običajni funkciji mirujočega dela]	0.0	4	1	1	1
23943	669	e ž central	[e ž centrala]	0.0	3	1	1	1
23944	669	oblikaglaven značilnost slovardostopen	[oblikiglavni značilnosti slovarjevdostopni]	0.0	5	1	1	1
23945	669	delo dopodiplomski izobraževanje doktorski disertacija	[delo dopodiplomskega izobraževanja doktorska disertacija]	0.0	6	1	1	1
23946	669	zbiralka glaven izenačitev potencial	[zbiralka glavna izenačitev potencialov]	0.0	4	1	1	1
23947	669	uporabnik korpus razvoj orodje	[uporabnikom korpusa razvoj orodij]	0.0	4	1	1	1
23948	669	pokablenje zemljišče	[pokablenje zemljišča]	0.0	2	1	1	1
23949	669	način definiranje pojem	[način definiranja pojmov]	0.0	3	1	1	1
23950	669	nabor znakpredstavljen	[naborom znakovpredstavljen]	0.0	3	1	1	1
23951	669	ustvarjanje terminološki vir	[ustvarjanje terminoloških virov]	0.0	3	2	2	1
23952	669	pravilo za oblikovanje	[Pravila za oblikovanje]	0.0	3	1	1	1
23953	669	volt za zaščiten stikal 49	[voltih za zaščitna stikala 49]	0.0	5	1	1	1
23954	669	razmerje med terminaprikazan	[razmerja med terminiprikazana]	0.0	4	1	1	1
23955	669	del omrežje mobilen telekomunikacija omrežje generacija	[del omrežja mobilnih telekomunikacij omrežja generacije]	0.0	6	1	1	1
23956	669	poseg	[posegih]	0.0	1	1	1	1
23957	669	besedilosestavljen iz specializiran enota	[besedilasestavljena iz specializiranih enot]	0.0	5	1	1	1
23958	669	svettag_sl=so.	[svettag_sl=So.]	0.0	3	1	1	1
23959	669	primaren vir za delo besedilo	[primarni vir za delo besedila]	0.0	5	1	1	1
23960	669	raziskava z orodje	[raziskav z orodjem]	0.0	3	1	1	1
23961	669	tip besedilo z besedje	[tipih besedil s besedjem]	0.0	4	1	1	1
23962	669	krožen definicija znotraj definicijanepopoln	[krožne definicije znotraj definicijenepopolne]	0.0	5	1	1	1
23963	669	projekt izdelava milijonski referenčen Korpus jezik	[projekt izdelave milijonskega referenčnega Korpusa jezika]	0.0	6	1	1	1
23964	669	komisija elektrotehniški društvo Slovenija od zvezka	[komisija Elektrotehniškega društva Slovenije od zvezka]	0.0	6	1	1	1
23965	669	tlačen kabel tlačen kabel	[Tlačni kabli tlačni kabel]	0.0	4	1	1	1
23966	669	številen vaja	[številnimi vajami]	0.0	2	1	1	1
23967	669	pojempo lestvica visok	[pojempo lestvici višje]	0.0	4	1	1	1
23968	669	programiranje	[programiranje]	0.0	1	2	2	1
23969	669	korpus za elektronskizbirka Kennedy	[korpus za elektronskezbirke Kennedy]	0.0	5	1	1	1
23970	669	16–24Mihaljević 34	[16–24Mihaljević 34]	0.0	3	1	1	1
23971	669	zvezek SES Anton	[zvezkov SES Anton]	0.0	3	1	1	1
23972	669	oprema na možnost	[opremo na možnosti]	0.0	3	1	1	1
23973	669	namenji čim širok krog prilagojen	[namenjem čim širšemu krogu prilagojen]	0.0	5	1	1	1
23974	669	uporaba terminološki princip	[uporabi terminoloških principov]	0.0	3	1	1	1
23975	669	teoretičen izhodišče za izvedba	[Teoretična izhodišča za izvedbo]	0.0	4	1	1	1
23976	669	terminskupen last kulturen jezik	[terminovskupna last kulturnih jezikov]	0.0	5	1	1	1
23977	669	uporabljen kratica termin	[uporabljeni kratici terminov]	0.0	3	1	1	1
23978	669	uporabljen strokoven besedilo	[uporabljenih strokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
23979	669	projekt izdelava 100milijonski referenčen Korpus	[projekt izdelave 100milijonskega referenčnega Korpusa]	0.0	6	1	1	1
23980	669	slovarpomemben kategorij	[slovarjepomembna kategorija]	0.0	3	1	1	1
23981	669	zelo pogost zapis	[zelo pogost zapis]	0.0	3	2	2	1
23982	669	Toporišičev členitev jezik na trije podjezzika	[Toporišičeva členitev jezika na tri podjezike]	0.0	6	1	1	1
23983	669	ParaConcov prikaz zadetek v posamezen datoteka	[ParaConcov prikaz zadetkov v posameznih datotekah]	0.0	6	1	1	1
23984	669	dva stran	[dve strani]	0.0	2	1	1	1
23985	669	kabel z notranji tlak	[kabel z notranjim tlakom]	0.0	4	1	1	1
23986	669	slika ParaConcov prikaz	[Slika ParaConcov prikaz]	0.0	3	1	1	1
23987	669	en predmet na univerziteten študij	[enega predmeta na univerzitetnem študiju]	0.0	5	1	1	1
23988	669	soroden terminološki zbirka Evroterm	[sorodne terminološke zbirke Evroterm]	0.0	4	1	1	1
23989	669	logičen izpeljan dokazDular 198643	[logično izpeljanih dokazovDular 198643]	0.0	6	1	1	1
23990	669	znanstvenorazorazovalen center	[Znanstvenoraziskovalnega centra]	0.0	2	1	1	1
23991	669	vrtilen momentkomutacijasistem	[vrtilni momentkomutacijasistem]	0.0	4	1	1	1
23992	669	vojaški besedilo Grizold	[vojaških besedil Grizold]	0.0	3	1	1	1
23993	669	prednost pred prevzet	[prednost pred prevzetimi]	0.0	3	1	1	1
23994	669	vložek 25 tip 45	[vložek 25 tipa 45]	0.0	4	1	1	1
23995	669	p-dioksin	[p-dioksinov]	0.0	1	1	1	1
23996	669	blok v →	[blok v →]	0.0	3	1	1	1
23997	669	študentspecializiran za prevajanje besedilo	[študentjespecializirani za prevajanje besedil]	0.0	5	1	1	1
23998	669	cicuit	[cicuit]	0.0	1	1	1	1
23999	669	slovenjenje termin	[slovenjenje terminov]	0.0	2	1	1	1
24000	669	stran nekdanji ministrstvo	[strani nekdanjega Ministrstva]	0.0	3	1	1	1
24001	669	izid slovar terminološki zbirka	[izid slovarja terminološke zbirke]	0.0	4	1	1	1
24002	669	beseda z lastnost	[besede z lastnostmi]	0.0	3	1	1	1
24003	669	sistem se 55	[sistem SI 55]	0.0	3	1	1	1
24004	669	ustrezen oprema	[ustrezno opremo]	0.0	2	1	1	1
24005	669	opozorilo na obstoj	[opozorilo na obstoj]	0.0	3	1	1	1
24006	669	sekcija pri stanovski društvo	[sekcije pri stanovskih društvih]	0.0	4	1	1	1
24007	669	besedilo domač terminologija	[besedila domača terminologija]	0.0	3	1	1	1
24008	669	sanacija na distribucijski daljnovod	[sanacije na distribucijskih daljnovodih]	0.0	4	1	1	1
24009	669	pregrevanje par	[pregrevanje pare]	0.0	2	2	2	1
24010	669	Pečovnik 215o terminologija 1989	[Pečovnik 215o terminologiji 1989]	0.0	5	1	1	1
24011	669	pomemben značilnost	[pomembne značilnosti]	0.0	2	1	1	1
24012	669	postaja za pojemobdelan	[postaje za pojemobdelan]	0.0	4	1	1	1
24013	669	izhodišče za gradnja tip	[izhodišče za gradnjo tipov]	0.0	4	1	1	1
24014	669	optičen sevanje	[optično sevanje]	0.0	2	1	1	1
24015	669	tip D podjetje Elektroelement Izlaka	[tipa D podjetja Elektroelement Izlake]	0.0	5	1	1	1
24016	669	transformatorski postaj različen tip	[transformatorskih postaj različnih tipov]	0.0	4	1	1	1
24017	669	nacionalen jezik v šolstvo	[Nacionalni jeziki v šolstvu]	0.0	4	1	1	1
24018	669	referenčen korpus različen jezik	[referenčnih korpusov različnih jezikov]	0.0	4	1	1	1
24019	669	mdispéčerka	[mdispéčerka]	0.0	2	1	1	1
24020	669	založba ZRC335	[Založba ZRC335]	0.0	3	1	1	1
24021	669	integrirno vodenje	[integrirno vodenje]	0.0	2	1	1	1
24022	669	poljubno besedilo	[poljubno besedilo]	0.0	2	1	1	1
24023	669	izdelava kot faza delo ob slovar	[Izdelava kot faza dela ob slovarju]	0.0	6	1	1	1
24024	669	ž sestavina	[ž sestavina]	0.0	2	1	1	1
24025	669	neustreznost tradicionalno pojmovan zvrstnost	[neustreznost tradicionalno pojmovane zvrstnosti]	0.0	4	1	1	1
24026	669	verjetno na besedilo srednješolski učbenik	[verjetno na besedilih srednješolski učbeniki]	0.0	5	1	1	1
24027	669	običajen funkcija mirujoč	[običajni funkciji mirujočega]	0.0	3	1	1	1
24028	669	metoda za ugotavljanje poraba	[Metode za ugotavljanje porabe]	0.0	4	1	1	1
24029	669	sistem dvojen poimenovanje za vrsta	[sistem dvojnih poimenovanj za vrste]	0.0	5	1	1	1
24030	669	korona	[korone]	0.0	1	1	1	1
24031	669	SOVA 2006V	[SOVA 2006V]	0.0	3	1	1	1
24032	669	uporabnik sistem	[uporabnikom sistemov]	0.0	2	1	1	1
24033	669	turbina 78	[turbina 78]	0.0	2	1	1	1
24034	669	četrti skupina uporabnik	[Četrta skupina uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
24035	669	vidik slovenski znanstven jezik	[vidiki slovenskega znanstvenega jezika]	0.0	4	1	1	1
24036	669	vpliven pristop	[vplivnih pristopih]	0.0	2	1	1	1
24037	669	soobstoj star termina	[soobstoj starejšega termina]	0.0	3	1	1	1
24038	669	UTP kabel	[UTP kabel]	0.0	2	1	1	1
24039	669	definicija funkcija	[definicija funkcije]	0.0	2	1	1	1
24040	669	knjižen oblikaGantar	[knjižne oblikeGantar]	0.0	3	1	1	1
24041	669	del terminologija iz prvi skupina zvezek	[del terminologije iz prve skupine zvezkov]	0.0	6	1	1	1
24042	669	človek ob priložnostLeksikon SOVA V	[ljudem ob priložnostihLeksikon SOVA V]	0.0	6	1	1	1
24043	669	klasičen algoritem	[klasične algoritme]	0.0	2	1	1	1
24044	669	dodateknatančen razlagati spektralen analiza	[dodatkenatančnejša razlaga spektralne analize]	0.0	5	1	1	1
24045	669	šola torej besedilo	[šolo torej besedilu]	0.0	3	1	1	1
24046	669	pojavitev število dostopen tip korpus	[pojavitvijo števila dostopnih tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
24047	669	vedno strokovnjakodvisen od tip	[vedno strokovnjakiodvisno od tipa]	0.0	5	1	1	1
24048	669	obratovalen pogojstik	[obratovalnih pogojihstik]	0.0	3	1	1	1
24049	669	vključen termin	[vključenih terminov]	0.0	2	1	1	1
24050	669	empiričen analiza velik količina Biber	[empirični analizi velike količine Biber]	0.0	5	1	1	1
24051	669	društvodostopen slovar avtomatika	[društvadostopni slovar avtomatike]	0.0	4	1	1	1
24052	669	deviškikrivulj 49stikalenčlen 49	[deviškakrivulja 49stikalničleni 49]	0.0	6	1	1	1
24053	669	relevanten aktualen podatek	[relevantnih aktualnih podatkov]	0.0	3	1	1	1
24054	669	slovenski slovar tretji izdajati	[Slovenski slovar tretja izdaja]	0.0	4	1	1	1
24055	669	sodba	[sodba]	0.0	1	1	1	1
24056	669	– tako rekoč angleški – termina	[– tako rekoč angleškega – termina]	0.0	6	3	3	1
24057	669	korpus verbalen napad konec leto	[korpus verbalnih napadov konec let]	0.0	5	1	1	1
24058	669	slika prikaz zadetek v datoteka	[Slika prikaz zadetkov v datotekah]	0.0	5	1	1	1
24059	669	vključitev tipičenokolje	[vključitvijo tipičnegaokolja]	0.0	3	1	1	1
24060	669	psihološki terminologija	[psihološki terminologiji]	0.0	2	1	1	1
24061	669	četrtletje	[četrtletju]	0.0	1	1	1	1
24062	669	del Malmkjaer 1996	[delu Malmkjaer 1996]	0.0	3	1	1	1
24063	669	besedilo iz stoletje http://nl.ijs.si/imp/).	[besedil iz stoletja http://nl.ijs.si/imp/).]	0.0	4	1	1	1
24064	669	tip besedilospecializiran	[tipov besedilspecializirana]	0.0	3	1	1	1
24065	669	Cobissov oznak	[Cobissove oznake]	0.0	2	1	1	1
24066	669	izdelava 100milijonski Korpus jezik	[izdelave 100milijonskega Korpusa jezika]	0.0	5	1	1	1
24067	669	besedilo skupina	[besedil skupine]	0.0	2	1	1	1
24068	669	leksem mreža	[leksemov mreža]	0.0	2	1	1	1
24069	669	skupek povezan električen oprema	[skupek povezane električne opreme]	0.0	4	1	1	1
24070	669	urejen značilnost na sistem strokoven področje	[urejene značilnosti na sistem strokovnega področja]	0.0	6	1	1	1
24071	669	naprava za proizvajanje energija	[napravami za proizvajanje energije]	0.0	4	1	1	1
24072	669	samostojen izhodišče Gorjanc	[samostojno izhodišče Gorjanc]	0.0	3	1	1	1
24073	669	kožen pojav kožen	[kožni pojav kožni]	0.0	3	1	1	1
24074	669	nestrokovnjak novinar	[nestrokovnjak novinar]	0.0	2	1	1	1
24075	669	oblika terminološki slovar	[Oblika terminološkega slovarja]	0.0	3	1	1	1
24076	669	dodaten funkcija za raziskovanje	[dodatne funkcije za raziskovanje]	0.0	4	1	1	1
24077	669	primer seznam star zaveza	[Primer seznama Stare zaveze]	0.0	4	1	1	1
24078	669	'vplivanje na delovanje sistem	['vplivanje na delovanje sistema]	0.0	4	1	1	1
24079	669	klasičen faza zbiranje iztočnica	[klasično fazo zbiranja iztočnic]	0.0	4	1	1	1
24080	669	lastnost samostalnik	[lastnostmi samostalniki]	0.0	2	1	1	1
24081	669	dolg dodatek	[dolgi dodatki]	0.0	2	1	1	1
24082	669	predviden sprememba	[predvideno spremembo]	0.0	2	1	1	1
24083	669	NEMS	[NEMS]	0.0	1	1	1	1
24084	669	sodelavec po posamezen področje	[sodelavcev po posameznih področjih]	0.0	4	1	1	1
24085	669	International Electrotechnical Commission	[International Electrotechnical Commission]	0.0	3	1	1	1
24086	669	šola mednaroden center za terminologija Dunaj	[šole mednarodnega centra za terminologijo Dunaj]	0.0	6	1	1	1
24087	669	elektrotehniški društvodostopen terminološki slovar avtomatika	[elektrotehniška društvadostopni Terminološki slovar avtomatike]	0.0	6	1	1	1
24088	669	namen vključevanje korpus	[namene vključevanja korpusa]	0.0	3	1	1	1
24089	669	urejen termin	[urejenih terminov]	0.0	2	1	1	1
24090	669	skupina porabnik	[skupina porabnikov]	0.0	2	1	1	1
24091	669	ustrezen podlaga za razumevanje pojem	[ustrezno podlago za razumevanje pojmov]	0.0	5	1	1	1
24092	669	generacija žit 2000/6	[generacije ŽIT 2000/6]	0.0	3	1	1	1
24093	669	dva primer iz slovar	[dva primera iz slovarja]	0.0	4	1	1	1
24094	669	naslednji zvezek	[naslednjih zvezkov]	0.0	2	1	1	1
24095	669	poimenovanje itd	[poimenovanja itd]	0.0	2	1	1	1
24096	669	izbira Atkins 1992	[izbiro Atkins 1992]	0.0	3	1	1	1
24097	669	bolj sproten urejanje	[bolj sprotno urejanje]	0.0	3	1	1	1
24098	669	kot primer termina v velik slovar	[kot primeri termini v Velikem slovarju]	0.0	6	1	1	1
24099	669	porazdeljen elektrinadefiniran z funkcija	[porazdeljeno elektrinodefinirana s funkcijami]	0.0	5	1	1	1
24100	669	tako splošen jezik za strokoven pomemben	[tako splošni jezik za strokovnega pomemben]	0.0	6	1	1	1
24101	669	omrežje srednji SN	[omrežja srednje SN]	0.0	3	1	1	1
24102	669	kot kompenzatoruglašen na frekvenca2	[kot kompenzatorjiuglašeni na frekvenco2]	0.0	6	1	1	1
24103	669	predmet v devetleten osnoven šola	[predmet v devetletni osnovni šoli]	0.0	5	1	1	1
24104	669	kot prvina jezik	[kot prvina jezika]	0.0	3	1	1	1
24105	669	nasprotje z načelo	[nasprotju s načelom]	0.0	3	1	1	1
24106	669	posoda za gojenje rastlina	[posoda za gojenje rastlin]	0.0	4	1	1	1
24107	669	velik ilustriran enciklopedija1983	[Velika ilustrirana enciklopedija1983]	0.0	4	1	1	1
24108	669	ozemljitven substanec v jarek vzdolž vodnik	[ozemljitvene substance v jarkih vzdolž vodnikov]	0.0	6	1	1	1
24109	669	Mešetov pojmovnikslovar avtomatika	[Mešetovih Pojmovnikihslovarju avtomatike]	0.0	4	1	1	1
24110	669	samostalnik v korpus Fidaplus	[samostalnikov v korpusu FidaPLUS]	0.0	4	1	1	1
24111	669	korpusno induciran opis jezik	[korpusno inducirani opis jezika]	0.0	4	1	1	1
24112	669	toplarna namenjen oskrbovanje	[Toplarna namenjena oskrbovanju]	0.0	3	1	1	1
24113	669	zavest o potrebnost usklajevanje sistem	[zavest o potrebnosti usklajevanja sistema]	0.0	5	1	1	1
24114	669	Bokal 87–98Žagar 2005	[Bokal 87–98Žagar 2005]	0.0	4	1	1	1
24115	669	poznavalec posamezen področje primučbenik	[poznavalci posameznih področij primučbenike]	0.0	5	1	1	1
24116	669	poprečen intenziteta	[poprečni intenziteti]	0.0	2	1	1	1
24117	669	navajanje ime v terminološki slovar	[Navajanje imen v terminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
24118	669	dopolnjen izdaja	[dopolnjene izdaje]	0.0	2	1	1	1
24119	669	kot med privrženec	[kot med privrženci]	0.0	3	1	1	1
24120	669	značilnost delo elektrotehniški terminologijavezan	[značilnost dela elektrotehniške terminologijevezan]	0.0	5	1	1	1
24121	669	drug besedapovezan z niz imenovan	[druge besedepovezane z nizom imenovane]	0.0	6	1	1	1
24122	669	podvrst	[podvrste]	0.0	1	1	1	1
24123	669	napetost rezanje chopping	[napetost rezanje chopping]	0.0	3	1	1	1
24124	669	tipičen okolje v slovar odnos	[tipičnem okolju v slovarju odnosov]	0.0	5	1	1	1
24125	669	zaščiten mali napetost pelo	[zaščitna mala napetost PELV]	0.0	4	1	1	1
24126	669	študijski program	[študijskih programov]	0.0	2	1	1	1
24127	669	znakoven kodiranje ansi	[znakovnem kodiranju ANSI]	0.0	3	1	1	1
24128	669	izdelek različen podjetje	[izdelke različnih podjetij]	0.0	3	1	1	1
24129	669	količina informacija ažurnost	[količine informacij ažurnost]	0.0	3	1	1	1
24130	669	predmet ~	[predmet ~]	0.0	2	1	1	1
24131	669	primer beseda v korpus označen	[primeru besede v korpusu označena]	0.0	5	1	1	1
24132	669	signal posledica	[signal posledica]	0.0	2	1	1	1
24133	669	učinek toploten udar	[učinek toplotni udar]	0.0	3	1	1	1
24134	669	plinski hlajen reaktor 54	[plinsko hlajeni reaktor 54]	0.0	4	1	1	1
24135	669	del vnos definicija	[del vnosa definicija]	0.0	3	1	1	1
24136	669	poročilo z šola o uporaba	[poročilu s šole o uporabi]	0.0	5	1	1	1
24137	669	elektrotehniški termina kot iztočnica	[elektrotehniški termini kot iztočnice]	0.0	4	2	2	1
24138	669	Kališniko medicinski izrazje v besedilo	[KališnikO medicinskem izrazju v besedilih]	0.0	6	1	1	1
24139	669	majhen število iztočnica	[majhnemu številu iztočnic]	0.0	3	1	1	1
24140	669	krožen definicija znotraj definicija	[krožne definicije znotraj definicije]	0.0	4	1	1	1
24141	669	poved razlaga v ES	[poved razlage v ES]	0.0	4	1	1	1
24142	669	hribinski udar odkrušitev material	[hribinski udar odkrušitev materiala]	0.0	4	1	1	1
24143	669	prvi res javnost rezultat uporaba	[prvi res javnosti rezultati uporabe]	0.0	5	1	1	1
24144	669	kriterij v pojmoven sistem	[kriterij v pojmovnih sistemih]	0.0	4	1	1	1
24145	669	drugič po frekvenca	[drugič po frekvenci]	0.0	3	1	1	1
24146	669	tovrsten variantnost	[tovrstno variantnost]	0.0	2	1	1	1
24147	669	prenos elektromagneten nihanje vzdolž voda	[prenosu elektromagnetnih nihanj vzdolž voda]	0.0	5	1	1	1
24148	669	fcm algoritem	[FCM algoritem]	0.0	2	1	1	1
24149	669	nemški literatura	[nemške literature]	0.0	2	1	1	1
24150	669	Pečovnik o terminologija Pečjak	[Pečovnik o terminologiji Pečjak]	0.0	4	1	1	1
24151	669	gradivo slovar izdajati	[gradivo slovarja izdaja]	0.0	3	1	1	1
24152	669	poseben skupina pomemben	[Posebna skupina pomembno]	0.0	3	1	1	1
24153	669	vodenje 58vodenje 58	[vodenje 58vodenje 58]	0.0	4	1	1	1
24154	669	izenačitev povezovanje del temeljski ozemljilo	[izenačitve povezovanje delov temeljsko ozemljilo]	0.0	5	1	1	1
24155	669	registracija	[registracija]	0.0	1	1	1	1
24156	669	nepopoln definicijapreširoka bodisi	[nepopolne definicijepreširoke bodisi]	0.0	4	1	1	1
24157	669	besedilo v tuj jezik	[besedilo v tujem jeziku]	0.0	4	1	1	1
24158	669	del vir za slovenščina	[del virov za slovenščino]	0.0	4	1	1	1
24159	669	A tip D	[A tipa D]	0.0	3	1	1	1
24160	669	drug vojna	[drugi vojni]	0.0	2	1	1	1
24161	669	pojmovnik rahlo zasnova	[pojmovniku rahlo zasnovo]	0.0	3	1	1	1
24162	669	strokovnjakdo večleten projekt	[strokovnjakido večletnih projektov]	0.0	4	1	1	1
24163	669	čist oblikabrez sobesedilo	[čisti oblikibrez sobesedila]	0.0	4	1	1	1
24164	669	zbornik 11. multikonferenca družba IS	[zbornik 11. multikonference družba IS]	0.0	5	2	2	1
24165	669	definicijaza slovar primeren	[definicijeza slovar primerne]	0.0	4	1	1	1
24166	669	sodoben zbirka besedilo iz vir	[najsodobnejša zbirka besedil iz virov]	0.0	5	1	1	1
24167	669	odnosčasoven prostorski razporeditev element upornik	[odnosičasovni prostorski razporeditev elementov uporniki]	0.0	6	1	1	1
24168	669	oznaka xml	[oznako xml]	0.0	2	1	1	1
24169	669	domač projekt gradnja referenčen korpus	[domači projekt gradnje referenčnega korpusa]	0.0	5	1	1	1
24170	669	analizen kemija 1998o terminologija	[analizne kemije 1998o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
24171	669	urejanje terminološki slovar	[Urejanje terminološkega slovarja]	0.0	3	1	1	1
24172	669	→ Šoštanj 1956	[→ Šoštanj 1956]	0.0	3	1	1	1
24173	669	žele 2004b133žele 2009125	[Žele 2004b133Žele 2009125]	0.0	6	1	1	1
24174	669	žele 77–93žele žele 2009	[Žele 77–93Žele Žele 2009]	0.0	5	1	1	1
24175	669	delno poučen študentspecializiran za prevajanje	[delno poučeni študentjespecializirani za prevajanje]	0.0	6	1	1	1
24176	669	naravnan področje telekomunikacija telefonija	[naravnano področje telekomunikacij telefonija]	0.0	4	1	1	1
24177	669	vidik splošen jezik kot skupek	[vidik splošni jezik kot skupek]	0.0	5	1	1	1
24178	669	načrtovanje postopek preizkušanje vzorčen SC	[načrtovanje postopkov preizkušanja vzorčenih SC]	0.0	5	1	1	1
24179	669	mestoanten primer 63	[mestuantena primer 63]	0.0	4	1	1	1
24180	669	značilnost umeten jezik po Cabré	[značilnosti umetnih jezikov po Cabré]	0.0	5	1	1	1
24181	669	približen sinonimna primer beseda	[približnima sinonimana primer besedi]	0.0	5	1	1	1
24182	669	delež poimenovanje	[delež poimenovanj]	0.0	2	1	1	1
24183	669	slovardostopen na splet	[slovarjedostopni na spletu]	0.0	4	1	1	1
24184	669	teoretično razsežnost	[teoretično razsežnost]	0.0	2	1	1	1
24185	669	zelo podoben beseda	[zelo podobnima besedama]	0.0	3	1	1	1
24186	669	Monde za par	[Monde za par]	0.0	3	1	1	1
24187	669	mlečen izdelek od jogurt	[mlečnih izdelkov od jogurta]	0.0	4	1	1	1
24188	669	ELAN	[ELAN]	0.0	1	1	1	1
24189	669	upoštevanje pravilo	[upoštevanjem pravil]	0.0	2	3	3	1
24190	669	medsebojno povezan oprema	[medsebojno povezane opreme]	0.0	3	1	1	1
24191	669	sistem v zvezek	[sistemih v zvezku]	0.0	3	1	1	1
24192	669	smisel drugpodatek v besedilo	[smisla drugihpodatkov v besedilu]	0.0	5	1	1	1
24193	669	seznam deset kolokatorurejen po abeceda	[seznama desetih kolokatorjevurejenih po abecedi]	0.0	6	1	1	1
24194	669	znanjeuporaben v strokoven praksa	[znanjauporabno v strokovni praksi]	0.0	5	1	1	1
24195	669	vojaški terminologija del	[vojaški terminologiji del]	0.0	3	1	1	1
24196	669	vprašanje meriti za razvrščanje	[vprašanje meril za razvrščanje]	0.0	4	1	1	1
24197	669	značilnost raba terminologija	[Značilnosti rabe terminologije]	0.0	3	1	1	1
24198	669	geslovnik vrsta	[geslovnika vrst]	0.0	2	1	1	1
24199	669	gradnja referenčen korpus jezik Fida	[gradnje referenčnega korpusa jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
24200	669	proporcionalno integrirno vodenje PDvodenje 58	[proporcionalno integrirno vodenje PDvodenje 58]	0.0	6	1	1	1
24201	669	razlika med pristop	[razliki med pristopom]	0.0	3	1	1	1
24202	669	abecedapo število relativen vrednost	[abecedipo številu relativnih vrednostih]	0.0	5	1	1	1
24203	669	korpusen pojavitev iskan element	[korpusni pojavitvi iskanega elementa]	0.0	4	1	1	1
24204	669	vidikapomemben	[vidikepomembni]	0.0	2	3	3	1
24205	669	terminologija strok ob primer	[Terminologija strok ob primeru]	0.0	4	1	1	1
24206	669	preučevanje različen tip	[preučevanju različnih tipov]	0.0	3	1	1	1
24207	669	drug dodatek v SES seznam termin	[druge dodatke v SES sezname terminov]	0.0	6	1	1	1
24208	669	pasiven mrežarazvit	[pasivna mrežarazvita]	0.0	3	1	1	1
24209	669	pogled na terminološki problematika strok	[poglede na terminološko problematiko strok]	0.0	5	1	1	1
24210	669	krivulja odjemalec	[krivuljo odjemalcev]	0.0	2	1	1	1
24211	669	vzorčenteor	[vzorčniteorem]	0.0	2	1	1	1
24212	669	zgornji meja napetost	[Zgornje meje napetosti]	0.0	3	1	1	1
24213	669	velik število brez spreminjanje sestava vezja	[večje število brez spreminjanja sestave vezja]	0.0	6	1	1	1
24214	669	uvrstitev pojem	[uvrstitev pojma]	0.0	2	1	1	1
24215	669	milijonski Korpus	[milijonskega Korpusa]	0.0	2	1	1	1
24216	669	pomoč podatek o okolje	[pomočjo podatkov o okolju]	0.0	4	1	1	1
24217	669	drug sestavinaznačilen za terminološki sestavek	[drugih sestavinznačilne za terminološki sestavek]	0.0	6	1	1	1
24218	669	pogost navajanje enciklopedičen razlaga	[pogosto navajanje enciklopedičnih razlag]	0.0	4	1	1	1
24219	669	dogovor gledati razdelek 1.3	[dogovor glej razdelek 1.3]	0.0	4	1	1	1
24220	669	težek prizadetost	[težko prizadetost]	0.0	2	1	1	1
24221	669	beseda fleš	[besed fleš]	0.0	2	1	1	1
24222	669	moder barva	[modra barva]	0.0	2	1	1	1
24223	669	besedilo Fida	[besedil FIDA]	0.0	2	1	1	1
24224	669	elektronsko komutiran motor 4	[elektronsko komutiran motor 4]	0.0	4	1	1	1
24225	669	proporcionalno integrirno vodenje vodenje 58	[proporcionalno integrirno vodenje vodenje 58]	0.0	5	1	1	1
24226	669	oblika v okvir	[oblika v okviru]	0.0	3	1	1	1
24227	669	klimatski naprava45	[klimatska naprava45]	0.0	3	2	2	1
24228	669	termina za en slovenski primer 45	[termina za enega slovenskega primer 45]	0.0	6	1	1	1
24229	669	model trup z fiziološki karakteristika	[model trupa z fiziološkimi karakteristikami]	0.0	5	1	1	1
24230	669	slovenski elektrotehniški slovarpodročje trg energija	[Slovenski elektrotehniški slovarPodročje Trg energije]	0.0	6	1	1	1
24231	669	angleško oznaka vrsta samostalnik	[angleško oznako vrste samostalnik]	0.0	4	1	1	1
24232	669	razvoj termin	[razvoj terminov]	0.0	2	1	1	1
24233	669	večinoma različen standard	[večinoma različni standardi]	0.0	3	1	1	1
24234	669	označevanje za izraz	[označevanje za izraz]	0.0	3	1	1	1
24235	669	beseda kolokator	[besede kolokatorji]	0.0	2	1	1	1
24236	669	osnova za vodenje strokoven besedilo	[osnova za vodenje strokovnih besedil]	0.0	5	1	1	1
24237	669	različen komisija	[različnih komisij]	0.0	2	1	1	1
24238	669	velik dinamika	[velika dinamika]	0.0	2	1	1	1
24239	669	terminologija nov strok	[Terminologija novejših strok]	0.0	3	1	1	1
24240	669	avtor vedno strokovnjak	[avtorjev vedno strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
24241	669	posamezen slovar	[posamezen slovar]	0.0	2	1	1	1
24242	669	delen korpusen pristop	[delni korpusni pristop]	0.0	3	1	1	1
24243	669	značilnost družbosloven vedjasen	[značilnosti družboslovnih vedjasno]	0.0	4	1	1	1
24244	669	skupen založba fakulteta	[Skupna založba Fakultete]	0.0	3	1	1	1
24245	669	stopnja formalnoitd	[stopnjo formalnoitd]	0.0	3	1	1	1
24246	669	priprava besedilo od pridobljen	[priprave besedil od pridobljenih]	0.0	4	1	1	1
24247	669	smisel prilagajanje	[smislu prilagajanja]	0.0	2	1	1	1
24248	669	razlika med raba	[razlike med rabo]	0.0	3	1	1	1
24249	669	crisp	[crisp]	0.0	1	1	1	1
24250	669	mera veljavnost rojenje vnaprejšnjiomrežje networka	[mera veljavnosti rojenja vnaprejšnjeomrežje network]	0.0	6	1	1	1
24251	669	komite pobudnik pri oblikovanje	[komite pobudnik pri oblikovanju]	0.0	4	1	1	1
24252	669	tranzistor 41ločilnik	[tranzistor 41ločilnik]	0.0	3	1	1	1
24253	669	izpostavljanje drug vidik	[izpostavljanju drugih vidikov]	0.0	3	1	1	1
24254	669	odraz pojmoven organizacija strokoven področje	[odraz pojmovne organizacije strokovnega področja]	0.0	5	1	1	1
24255	669	tip skupen prizadevanje po razumljivost	[tipom skupno prizadevanje po razumljivosti]	0.0	5	1	1	1
24256	669	Primorska 66 razdelilen	[Primorska 66 razdelilnih]	0.0	3	1	1	1
24257	669	Internationale	[Internationale]	0.0	1	1	1	1
24258	669	zajetje za jezik reprezentativen zvrsten vzorec	[zajetje za jezik reprezentativnega zvrstnega vzorca]	0.0	6	1	1	1
24259	669	terminologija Strnad 143	[terminologiji Strnad 143]	0.0	3	1	1	1
24260	669	izpad signal fading52	[izpad signala fading52]	0.0	4	1	1	1
24261	669	definicija termina varovalka	[definicijo termina varovalka]	0.0	3	1	1	1
24262	669	razvoj veda	[razvojem vede]	0.0	2	1	1	1
24263	669	Leksikon SOVA 2006V	[Leksikon SOVA 2006V]	0.0	4	1	1	1
24264	669	vodnik 78nevtralen	[vodnik 78nevtralni]	0.0	3	1	1	1
24265	669	delo z orodje Wordsmith Tools	[delo z orodjem WordSmith Tools]	0.0	5	1	1	1
24266	669	jezik kot prvina jezik	[jezik kot prvina jezika]	0.0	4	1	1	1
24267	669	skupina metoda selfatechniques	[skupina metod selftechniques]	0.0	4	1	1	1
24268	669	deloma priredba slovar izdan leto	[deloma priredba slovarja izdan leta]	0.0	5	1	1	1
24269	669	visokotemperaturen reaktor	[visokotemperaturni reaktor]	0.0	2	1	1	1
24270	669	slovarnamenjen dobek krog uporabnik	[slovarnamenjen najširšemu krogu uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
24271	669	Reswickov postopek	[Reswickov postopek]	0.0	2	1	1	1
24272	669	ostrina sharpening11	[ostrine sharpening11]	0.0	3	1	1	1
24273	669	strokoven informacija o stroka študent	[strokovno informacijo o stroki študentje]	0.0	5	1	1	1
24274	669	paketen prenos	[paketnim prenosom]	0.0	2	1	1	1
24275	669	skupina področen strokovnjak	[skupina področnih strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
24276	669	poseben zavihka	[posebni zavihki]	0.0	2	1	1	1
24277	669	razlaganavajanje primer raba	[razlagenavajanje primerov rabe]	0.0	4	1	1	1
24278	669	podpoglavje naprava	[podpoglavje NAPRAVE]	0.0	2	1	1	1
24279	669	terminološki slovar zbirka na splet	[terminološkega slovarja zbirke na spletu]	0.0	5	1	1	1
24280	669	visokoleteč ploščad z dolg zdržljivost	[visokoleteča ploščad z dolgo zdržljivostjo]	0.0	5	1	1	1
24281	669	splošnostrokoven besedilo ustreznik pojavredek	[splošnostrokovnih besedilih ustreznikom pojavredkejši]	0.0	5	1	1	1
24282	669	označujoč povezanost	[Označujoč povezanost]	0.0	2	1	1	1
24283	669	terminologija simpozija beseda	[terminologija simpozij besede]	0.0	3	1	1	1
24284	669	vrtilen momentkolektorsistem nelinearen enačba	[vrtilni momentkolektorsistem nelinearnih enačb]	0.0	6	1	1	1
24285	669	zanilji značilnost besedilo	[najvidnejših značilnosti besedila]	0.0	3	1	1	1
24286	669	koherentnost Vintar 43	[koherentnost Vintar 43]	0.0	3	1	1	1
24287	669	sevanje pri frekvenca v prostor	[sevanju pri frekvenci v prostoru]	0.0	5	1	1	1
24288	669	slovenski elektrotehniški terminologija simpozija beseda	[Slovenska elektrotehniška terminologija simpozij besede]	0.0	5	1	1	1
24289	669	razločevanje na podlaga	[razločevanje na podlagi]	0.0	3	1	1	1
24290	669	aktualizacija obdobje 22	[Aktualizacija Obdobja 22]	0.0	3	2	2	1
24291	669	urejenost na področjeSIST 45020	[urejenosti na področjuSIST 45020]	0.0	5	1	1	1
24292	669	slovar različen strok	[slovarjev različnih strok]	0.0	3	1	1	1
24293	669	ved Bowker 2003	[vedi Bowker 2003]	0.0	3	1	1	1
24294	669	asinhron prenosen način	[asinhroni prenosni način]	0.0	3	1	1	1
24295	669	termoelektraren sopomenka toploten elektrarna	[termoelektrarna sopomenko toplotna elektrarna]	0.0	4	1	1	1
24296	669	moč merjen v primer	[moč merjena v primeru]	0.0	4	1	1	1
24297	669	d'uen bobina	[d'une bobine]	0.0	2	1	1	1
24298	669	razlaga 46	[razlago 46]	0.0	2	1	1	1
24299	669	število par	[številu parov]	0.0	2	1	1	1
24300	669	barva kriterij v sistem	[barva kriterij v sistemih]	0.0	4	1	1	1
24301	669	električen vrvica	[električna vrvica]	0.0	2	2	2	1
24302	669	0,4 kV	[0,4 kV]	0.0	2	1	1	1
24303	669	določanje korpusen enota	[določanja korpusnih enot]	0.0	3	1	1	1
24304	669	seznam iztočnica z oznaka mesto	[seznam iztočnic z oznako mesta]	0.0	5	1	1	1
24305	669	telo z pozitiven osnoven delec	[teles s pozitivnimi osnovnimi delci]	0.0	5	1	1	1
24306	669	jasenpodajanje	[jasnimpodajanjem]	0.0	2	1	1	1
24307	669	besedilo v primer običajen pojav	[besedilih v primeru običajen pojav]	0.0	5	1	1	1
24308	669	zagonski momentkolektorsistem nelinearen enačba	[zagonski momentkolektorsistem nelinearnih enačb]	0.0	6	1	1	1
24309	669	energija ob izguba	[energijo ob izgubah]	0.0	3	1	1	1
24310	669	praksa do 10 %52	[praksi do 10 %52]	0.0	5	1	1	1
24311	669	model z vgrajen fiziološki karakteristika	[model z vgrajenimi fiziološkimi karakteristikami]	0.0	5	1	1	1
24312	669	France1992/	[France1992/]	0.0	2	1	1	1
24313	669	analiza Kennedy 1998	[analiz Kennedy 1998]	0.0	3	1	1	1
24314	669	oblikovanje obsežen korpusz projekt korpus	[oblikovanja obsežnejših korpusovz projektom korpusa]	0.0	6	1	1	1
24315	669	komutacija določen tuljava navitje	[komutacijo določenih tuljav navitja]	0.0	4	2	2	1
24316	669	zbirka besedilonamenjen raziskovalen uporaba	[zbirke besedilnamenjene raziskovalni uporabi]	0.0	5	1	1	1
24317	669	današnji raba	[današnja raba]	0.0	2	1	1	1
24318	669	popularizator v družba Sajovica	[popularizatorja v družbi Sajovic]	0.0	4	1	1	1
24319	669	shema zgodovinski razvoj	[shemo zgodovinskega razvoja]	0.0	3	1	1	1
24320	669	naravoslovenizrazje22.23. maj	[naravoslovnoizrazju22.23. maja]	0.0	5	1	1	1
24321	669	vezjaizdelan za poseben aplikacija	[vezjeizdelano za posebno aplikacijo]	0.0	5	1	1	1
24322	669	naloga izdelava za priklop	[nalog izdelava za priklop]	0.0	4	1	1	1
24323	669	korpus http://nlijs.ijsu.ijsu/ijlijl)	[korpusu http://nl.ijs.si/cuwi/kres_sl)]	0.0	2	1	1	1
24324	669	področje elektrotehnik slovenski slovar	[področja elektrotehnike Slovenski slovar]	0.0	4	1	1	1
24325	669	slovar torej	[slovarji torej]	0.0	2	1	1	1
24326	669	masiven vodnik v sistem priključen	[masivni vodnik v sistemu priključen]	0.0	5	1	1	1
24327	669	86priključitev aparat	[86Priključitev aparata]	0.0	3	1	1	1
24328	669	praktičnostrokoven besedilopraviloma namenjen bralec	[Praktičnostrokovna besedilapraviloma namenjena bralcu]	0.0	5	1	1	1
24329	669	značilnost glede na pojmoven sistem področje	[značilnosti glede na pojmovni sistem področja]	0.0	6	1	1	1
24330	669	stilistika v znanstven besedilo	[Stilistika v znanstvenih besedilih]	0.0	4	1	1	1
24331	669	akustičen moč Pako	[akustično močjo Paku]	0.0	3	1	1	1
24332	669	kot standarden jezikstrokoven jezik sestavljen	[kot standardni jezikstrokovni jezik sestavljen]	0.0	6	1	1	1
24333	669	pobudnik sodelovanje član strokovnjak	[pobudnik sodelovanja članov strokovnjakov]	0.0	4	1	1	1
24334	669	četrti šola o uporaba načelo	[četrte šole o uporabi načel]	0.0	5	1	1	1
24335	669	Pečovnik o psihološki terminologija Pečjak 105	[Pečovnik o psihološki terminologiji Pečjak 105]	0.0	6	1	1	1
24336	669	prednost pred prevzet iz jezik	[prednost pred prevzetimi iz jezikov]	0.0	5	1	1	1
24337	669	DTS dekoder	[DTS dekoder]	0.0	2	1	1	1
24338	669	omrežje drug generacija	[omrežja druge generacije]	0.0	3	1	1	1
24339	669	država v Afrika	[države v Afriki]	0.0	3	1	1	1
24340	669	načrtovan slovar besedje slovenski jezik	[načrtovanem slovarju besedja slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
24341	669	postopek preizkušanje analogen integriran SC	[postopkov preizkušanja analognih integriranih SC]	0.0	5	1	1	1
24342	669	število avtorod en	[število avtorjevod enega]	0.0	4	1	1	1
24343	669	razdelilen omrežje visok napetostnapetost kV	[razdelilno omrežje visoka napetostnapetosti kV]	0.0	6	1	1	1
24344	669	kot dodatek knjiga	[kot dodatek knjigi]	0.0	3	1	1	1
24345	669	bolj pragmatičen pristop	[bolj pragmatičnemu pristopu]	0.0	3	1	1	1
24346	669	dobrodošel pomoč	[dobrodošla pomoč]	0.0	2	1	1	1
24347	669	različen beseden oblika beseda	[različne besedne oblike besede]	0.0	4	1	1	1
24348	669	abstraktnost strokoven jezik	[abstraktnosti strokovnega jezika]	0.0	3	1	1	1
24349	669	jezik v slovenski jezikoslovje	[jezika v slovenskem jezikoslovju]	0.0	4	1	1	1
24350	669	članek z tematikaobjavljen	[članke z tematikoobjavljene]	0.0	4	1	1	1
24351	669	september 2003	[september 2003]	0.0	2	1	1	1
24352	669	oprto na delo Bloomfielda	[oprto na delo Bloomfielda]	0.0	4	1	1	1
24353	669	bolj ustaljen termin	[bolj ustaljenemu terminu]	0.0	3	1	1	1
24354	669	oklepajprimer	[oklepajevprimer]	0.0	2	1	1	1
24355	669	zelo produktiven avtor terminološki slovar	[zelo produktiven avtor terminoloških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
24356	669	759–	[759–]	0.0	2	1	1	1
24357	669	uporaba izrazje znanstveno obširen	[uporaba izrazja znanstveno obširnejše]	0.0	4	1	1	1
24358	669	razlika med mariborski elektrotehnikBajd 2010	[razlike med mariborskimi elektrotehnikiBajd 2010]	0.0	6	1	1	1
24359	669	ustrezen povezava med pojmoven sistem	[ustrezne povezave med pojmovnim sistemom]	0.0	5	1	1	1
24360	669	spoznaven ozadje posredovanje Kunst	[spoznavno ozadje posredovanjih Kunst]	0.0	4	1	1	1
24361	669	enostaven diferenciren PIDregulator	[enostavni diferencirni PIDregulator]	0.0	4	1	1	1
24362	669	človek generacija Leksikon SOVA V	[ljudem generacij Leksikon SOVA V]	0.0	5	1	1	1
24363	669	tipično okolje za razumevanje pojem	[tipično okolje za razumevanje pojmov]	0.0	5	1	1	1
24364	669	naveden primer	[navedenih primerih]	0.0	2	1	1	1
24365	669	iskanje z jezik CQLpredstavljen	[iskanje z jezikom CQLpredstavljeno]	0.0	5	1	1	1
24366	669	potreba raziskava	[potrebe raziskav]	0.0	2	1	1	1
24367	669	priredba slovar izdan leto 1938	[priredba slovarja izdan leta 1938]	0.0	5	1	1	1
24368	669	tradicionalen gradivno usmerjen jezikosloven področje	[tradicionalno gradivno usmerjena jezikoslovna področja]	0.0	5	1	1	1
24369	669	strukturiranost na področje	[strukturiranost na področju]	0.0	3	1	1	1
24370	669	skupina enota	[skupini enoti]	0.0	2	1	1	1
24371	669	statističen analiza obstoječ zbirka Vintar	[statističnimi analizami obstoječih zbirk Vintar]	0.0	5	1	1	1
24372	669	navidezen čas virtual	[navidezni čas virtual]	0.0	3	1	1	1
24373	669	snov v baterija	[snovmi v bateriji]	0.0	3	1	1	1
24374	669	rezultat izbiren proces	[rezultat izbirnega procesa]	0.0	3	1	1	1
24375	669	interpretativen regulator13	[interpretativni regulator13]	0.0	3	1	1	1
24376	669	neodvisnost H1	[neodvisnosti H1]	0.0	2	1	1	1
24377	669	e ž [hidro centralelektrarnaelektrarna	[e ž [hidro centralaelektrarnaelektrarna]	0.0	6	1	1	1
24378	669	metodologijaVintar 2008	[metodologijoVintar 2008]	0.0	3	1	1	1
24379	669	različen avtor 62–84	[Različni avtorji 62–84]	0.0	3	1	1	1
24380	669	orodje za označevanje	[orodja za označevanje]	0.0	3	1	1	1
24381	669	besedakolokacija	[besedekolokacij]	0.0	2	1	1	1
24382	669	informacija študent	[informacijo študentje]	0.0	2	1	1	1
24383	669	prečrpovalen elektrarna	[prečrpovalna elektrarna]	0.0	2	1	1	1
24384	669	nosilec okrogel oblikavroč pocinkan	[nosilci okrogle oblikevroče pocinkani]	0.0	5	1	1	1
24385	669	dioda 48enospojen tranzistor	[dioda 48enospojni tranzistor]	0.0	4	1	1	1
24386	669	možnost za obdelava	[možnosti za obdelavo]	0.0	3	1	1	1
24387	669	podatek od gradivo	[podatkov od gradiva]	0.0	3	1	1	1
24388	669	slovenski elektrotehniški terminologija simpozija	[Slovenska elektrotehniška terminologija simpozij]	0.0	4	1	1	1
24389	669	začetek delo za slovenski terminologija	[Začetki dela za slovensko terminologijo]	0.0	5	1	1	1
24390	669	različen sistem reprezentacijaslikacabré	[različni sistemi reprezentacijeslikeCabré]	0.0	5	1	1	1
24391	669	povezan značilnost	[povezanih značilnosti]	0.0	2	1	1	1
24392	669	množica povezan značilnost	[množice povezanih značilnosti]	0.0	3	1	1	1
24393	669	razmerje raba	[razmerju rabe]	0.0	2	1	1	1
24394	669	črka pojem	[črko pojma]	0.0	2	1	1	1
24395	669	strokoven poglabljanjeBokal 1994	[strokovno poglabljanjeBokal 1994]	0.0	4	1	1	1
24396	669	vrednost RF polje signal 18	[vrednost RF polje signal 18]	0.0	5	1	1	1
24397	669	21 dan	[21 dni]	0.0	2	1	1	1
24398	669	equivalenca	[equivalence]	0.0	1	1	1	1
24399	669	e-slovar	[e-slovarje]	0.0	1	1	1	1
24400	669	osnova tehniški založba	[Osnove Tehniška založba]	0.0	3	1	1	1
24401	669	primer 1 iz skupina zvezekprimer	[Primer 1 iz skupine zvezkovprimer]	0.0	6	1	1	1
24402	669	razločevalen značilnost glede na drug vrsta	[razločevalna značilnost glede na druge vrste]	0.0	6	1	1	1
24403	669	80indikator preizkuševalec tok80	[80indikator preizkuševalec toka80]	0.0	5	1	1	1
24404	669	porast	[porast]	0.0	1	1	1	1
24405	669	PXIplatoforma	[PXIplatoforma]	0.0	2	1	1	1
24406	669	medpomnilnik 17deloven intenziven workaodpravnik	[medpomnilnik 17delovno intenzivni workodpravnik]	0.0	6	1	1	1
24407	669	primer seznam kolokatorurejen po vrednost	[Primer seznama kolokatorjevurejenih po vrednostih]	0.0	6	1	1	1
24408	669	izbran lema	[izbrane leme]	0.0	2	1	1	1
24409	669	znanstven diskusijapogost v humanistika	[znanstvene diskusijepogostejša v humanistiki]	0.0	5	1	1	1
24410	669	besedapovezan z niz imenovan hot	[besedepovezane z nizom imenovane hot]	0.0	6	1	1	1
24411	669	besedilobralec	[besedilobralcu]	0.0	2	1	1	1
24412	669	potencialen izenačitev ozemljilo z valjanec dimenzija	[Potencialne izenačitve ozemljilo s valjancem dimenzij]	0.0	6	1	1	1
24413	669	zagotavljanje na raven	[zagotavljanje na ravneh]	0.0	3	1	1	1
24414	669	strokovnjak za področje fotovoltaika	[strokovnjak za področje fotovoltaike]	0.0	4	1	1	1
24415	669	okolje GEM	[okolje GEM]	0.0	2	1	1	1
24416	669	ustrezen strokoven podlaga	[ustrezno strokovno podlago]	0.0	3	1	1	1
24417	669	sila polje	[Sila polja]	0.0	2	1	1	1
24418	669	informacija o besedilen okolje termina koristen	[informacije o besedilnem okolju termina koristne]	0.0	6	1	1	1
24419	669	šum iz dobljen konkordančen niz	[šuma iz dobljenih konkordančnih nizov]	0.0	5	1	1	1
24420	669	zagonski momentkomutacijasistem diferencialen enačba	[zagonski momentkomutacijasistem diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
24421	669	čas modernizacija	[času modernizacije]	0.0	2	1	1	1
24422	669	diagnostika na osnova analiza spektra	[diagnostika na osnovi analize spektra]	0.0	5	1	1	1
24423	669	oblikosloventransformacija kanoničen oblika Vintar 2008	[oblikoslovnetransformacije kanonične oblike Vintar 2008]	0.0	6	1	1	1
24424	669	pll stik	[PLL stik]	0.0	2	1	1	1
24425	669	skupina strokovnjak z področje	[skupini strokovnjakov s področja]	0.0	4	1	1	1
24426	669	termin v različen neterminološki slovar	[terminov v različnih neterminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
24427	669	ParaConcov grafičen prikaz	[ParaConcov grafični prikaz]	0.0	3	1	1	1
24428	669	del greda	[del gredi]	0.0	2	1	1	1
24429	669	učinkovit postopek preizkušanje vzorčen SC struktura	[učinkovitih postopkov preizkušanja vzorčenih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
24430	669	elektrotehniški terminologija na jezik	[Elektrotehniška terminologija na jezik]	0.0	4	1	1	1
24431	669	sistem Rey 182	[sistema Rey 182]	0.0	3	1	1	1
24432	669	[s]tandard	[[s]tandard]	0.0	1	1	1	1
24433	669	kot prilegajoč se regulator	[kot prilegajoče se regulatorje]	0.0	4	1	1	1
24434	669	jeklo Metal	[jekla METAL]	0.0	2	1	1	1
24435	669	del vir	[del virov]	0.0	2	1	1	1
24436	669	svet cabré 103	[svet Cabré 103]	0.0	3	1	1	1
24437	669	narava področje	[naravi področja]	0.0	2	1	1	1
24438	669	odstranitev šum	[odstranitev šuma]	0.0	2	1	1	1
24439	669	pomoč sprememba določen količina	[pomočjo spremembe določene količine]	0.0	4	1	1	1
24440	669	slovarvedno namenjen uporabnik	[slovarjavedno namenjen uporabnikom]	0.0	4	1	1	1
24441	669	obsežengradivo […]	[obsežnemgradivu […]]	0.0	3	1	1	1
24442	669	deloma priredba slovar IEVizdan leto	[deloma priredba slovarja IEVizdan leta]	0.0	6	1	1	1
24443	669	merjenje sprememba	[merjenja spremembe]	0.0	2	1	1	1
24444	669	terminologija prevod o terminologija Zupet	[terminologiji prevodov o terminologiji Zupet]	0.0	5	1	1	1
24445	669	17 strokovnjak z področje v nadaljevanje	[17 strokovnjakov s področja v nadaljevanju]	0.0	6	1	1	1
24446	669	SES Anton sodelavka	[SES Anton sodelavka]	0.0	3	1	1	1
24447	669	informativen tip	[informativnega tipa]	0.0	2	1	1	1
24448	669	abeceden red slovenski iztočnica	[abecednem redu slovenskih iztočnic]	0.0	4	1	1	1
24449	669	telo z viški elektron	[telesa z viškom elektronov]	0.0	4	1	1	1
24450	669	navodilo proizvajalec	[Navodila proizvajalci]	0.0	2	1	1	1
24451	669	besedilostrogo logičen organiziran	[besedilostrogo logično organizirano]	0.0	4	1	1	1
24452	669	uporoven prevodnik valjast oblika 14	[uporovni prevodnik valjaste oblike 14]	0.0	5	1	1	1
24453	669	igra&~#2s*	[igra&~#2s*]	0.0	1	1	1	1
24454	669	četrtletje leto	[četrtletju leta]	0.0	2	1	1	1
24455	669	primer iz poljuden knjiga	[primerov iz poljudnih knjig]	0.0	4	1	1	1
24456	669	revija elektrotehniški vestnik	[revija Elektrotehniški vestnik]	0.0	3	1	1	1
24457	669	sprejemljiv slovenski izraz	[sprejemljive slovenske izraze]	0.0	3	1	1	1
24458	669	posledica prehod električen tok skozi telo	[posledica prehoda električnega toka skozi telo]	0.0	6	1	1	1
24459	669	član strokovnjak z področje	[članov strokovnjakov s področja]	0.0	4	1	1	1
24460	669	jezik z morfologija	[jezike z morfologijo]	0.0	3	1	1	1
24461	669	slika seznam z besedaizdelan	[Slika seznam z besedamiizdelan]	0.0	5	1	1	1
24462	669	tako aparat 'skupina	[tako aparat 'skupina]	0.0	3	1	1	1
24463	669	Gigafidin iskanje	[Gigafidino iskanje]	0.0	2	1	1	1
24464	669	analiza besedilo oblika beseda	[analiza besedila oblika besede]	0.0	4	1	1	1
24465	669	nepogrešljiv del omrežje telekomunikacija	[nepogrešljivi del omrežja telekomunikacij]	0.0	4	1	1	1
24466	669	pomoč besedilen vzorec vrsta	[pomočjo besedilnih vzorcev vrsta]	0.0	4	1	1	1
24467	669	primer 30 kazalka	[primeru 30 kazalka]	0.0	3	1	1	1
24468	669	specializiran pojem	[specializiran pojem]	0.0	2	1	1	1
24469	669	vrsta naslovnik	[vrst naslovnikov]	0.0	2	1	1	1
24470	669	učbenik stopnja	[učbeniki stopenj]	0.0	2	3	3	1
24471	669	poljudnostrokoven besedilo v članek	[poljudnostrokovnih besedilih v člankih]	0.0	4	1	1	1
24472	669	iskanje z CuWiv za enobeseden niza	[iskanje s CUWI-jem za enobesedne nize]	0.0	6	1	1	1
24473	669	sobna	[sobna]	0.0	1	1	1	1
24474	669	ozemljitven upor	[ozemljitveni upor]	0.0	2	1	1	1
24475	669	formalen odraz pojmoven organizacija	[formalni odraz pojmovne organizacije]	0.0	4	1	1	1
24476	669	terminologija Zupet 2004293	[terminologiji Zupet 2004293]	0.0	4	1	1	1
24477	669	povzetek avtorjev predavanje	[povzetek avtorjevih predavanj]	0.0	3	1	1	1
24478	669	uporaba metoda QFT pri načrtovanje	[Uporaba metode QFT pri načrtovanju]	0.0	5	1	1	1
24479	669	standardizacija proizvod	[standardizacije proizvodov]	0.0	2	1	1	1
24480	669	nezadosten dobava	[nezadostni dobavi]	0.0	2	1	1	1
24481	669	beseda v korpusdolg znak	[besede v korpusudolge znakov]	0.0	5	1	1	1
24482	669	sestavljavec slovar po dodajanje	[sestavljavcev slovarjev po dodajanju]	0.0	4	1	1	1
24483	669	prevoden ustreznica za jezik	[prevodnih ustreznic za jezike]	0.0	4	1	1	1
24484	669	poročilo četrti šola informacijski center	[Poročilo četrte šole informacijskega centra]	0.0	5	1	1	1
24485	669	pojem jezik	[pojmu jezik]	0.0	2	1	1	1
24486	669	zaporeden odnoslahko časoven razporeditev upornik	[Zaporedni odnosilahko časovni razporeditev uporniki]	0.0	6	1	1	1
24487	669	ležeč tisk	[ležečim tiskom]	0.0	2	1	1	1
24488	669	'vplivanje na delovanje	['vplivanje na delovanje]	0.0	3	1	1	1
24489	669	uporaba različen aparat	[uporabo različnih aparatov]	0.0	3	1	1	1
24490	669	igra&~#2g*	[igra&~#2g*]	0.0	1	1	1	1
24491	669	zveza z elektrotehnika	[zvezi z elektrotehniko]	0.0	3	1	1	1
24492	669	ureditev blizu splošen slovar iztočnica	[ureditvi blizu splošnemu slovarju iztočnice]	0.0	5	1	1	1
24493	669	konferenca priložnost za razvijanje govorjen slovenščina	[konferenca priložnost za razvijanje govorjene slovenščine]	0.0	6	1	1	1
24494	669	besedilo določen skupina	[besedil določene skupine]	0.0	3	1	1	1
24495	669	prednost podatkoven zbirka	[prednost podatkovnih zbirk]	0.0	3	1	1	1
24496	669	Suonutti 16–24Mihaljević 199834	[Suonuuti 16–24Mihaljević 199834]	0.0	5	1	1	1
24497	669	Bokal 200787–98	[Bokal 200787–98]	0.0	3	1	1	1
24498	669	ohranitev neposreden povezava z termin	[ohranitev neposredne povezave z terminom]	0.0	5	1	1	1
24499	669	seznam z izločen besedaizdelan	[seznam z izločenimi besedamiizdelan]	0.0	5	1	1	1
24500	669	ozek pomen primer	[ožjem pomenu primer]	0.0	3	1	1	1
24501	669	preizkušanje vzorčen integriran SC filtrski struktura	[preizkušanja vzorčenih integriranih SC filtrskih struktur]	0.0	6	1	1	1
24502	669	vplivanje na naslovnik	[vplivanje na naslovnika]	0.0	3	1	1	1
24503	669	stanje sinhronski strojpovezan v sistem	[stanje sinhronskega strojapovezanega v sistem]	0.0	6	1	1	1
24504	669	didaktičnostrostoven besedilostrokovnjak	[didaktičnostrokovna besedilastrokovnjak]	0.0	3	1	1	1
24505	669	razprava v znanstven revija	[razprava v znanstveni reviji]	0.0	4	1	1	1
24506	669	nepogrešljiv del jezikov vir	[nepogrešljiv del jezikovih virov]	0.0	4	1	1	1
24507	669	raziskovalenpartner	[raziskovalnopartnerjev]	0.0	2	1	1	1
24508	669	tipznačilen za področje	[tipiznačilnimi za področje]	0.0	4	1	1	1
24509	669	termina znanstven razprava	[termine znanstvena razprava]	0.0	3	3	3	1
24510	669	gradivo slikado primer raba	[gradiva slikedo primerov rabe]	0.0	5	1	1	1
24511	669	razdelek o termin	[razdelku o terminih]	0.0	3	1	1	1
24512	669	kompresija	[kompresija]	0.0	1	1	1	1
24513	669	učinek tok toploten udar kapmont	[učinek toka toplotni udar kapmont]	0.0	6	1	1	1
24514	669	prvi del slovar	[prvem delu slovarja]	0.0	3	1	1	1
24515	669	lasten imepovezan z občnoimenski zveza	[lastna imenapovezana z občnoimenskimi zvezami]	0.0	6	1	1	1
24516	669	analiza v okolica 400 kV daljnovod	[Analiza v okolici 400 kV daljnovodov]	0.0	6	1	1	1
24517	669	razdelilen omrežje srednji napetost	[razdelilno omrežje srednje napetost]	0.0	4	1	1	1
24518	669	elektrotehniški komite	[elektrotehniškega komiteja]	0.0	2	1	1	1
24519	669	definicija kazalka na drug iztočnica	[definicije kazalka na drugo iztočnico]	0.0	5	1	1	1
24520	669	Avstrijec ustanovitelj šola	[Avstrijec ustanovitelj šole]	0.0	3	1	1	1
24521	669	shema razvoj elektronka	[shemo razvoja elektronk]	0.0	3	1	1	1
24522	669	deljenje moč	[deljenjem moči]	0.0	2	1	1	1
24523	669	približno 120 ura posnetek	[približno 120 ur posnetkov]	0.0	4	1	1	1
24524	669	slovar za natančen podatek o slovar	[slovar za natančne podatke o slovarjih]	0.0	6	1	1	1
24525	669	področje znanstven razprava	[področij znanstvena razprava]	0.0	3	2	2	1
24526	669	d'enroulement bobina	[d'enroulement bobine]	0.0	2	1	1	1
24527	669	izbira ukaz →Stop→Lemma Matchlist	[izbiro ukaza →Stop→Lemma Matchlist]	0.0	4	1	1	1
24528	669	termoelektraren sopomenka elektrarna	[termoelektrarna sopomenko elektrarna]	0.0	3	1	1	1
24529	669	besedilo v tabela	[besedilo v tabeli]	0.0	3	1	1	1
24530	669	nov beseda ob primer izrazje	[novih besed ob primeru izrazja]	0.0	5	1	1	1
24531	669	zbirka besedilozbran po kriterij	[zbirka besedilzbranih po kriterijih]	0.0	5	1	1	1
24532	669	pojmoven sistem Suonutti 1999	[pojmovni sistemi Suonuuti 1999]	0.0	4	1	1	1
24533	669	135 vrsta dibenzofuran	[135 vrst dibenzofuranov]	0.0	3	1	1	1
24534	669	obravnavan skupina elektrotehniški besedilo	[obravnavanih skupin elektrotehniških besedil]	0.0	4	1	1	1
24535	669	sekcija terminološki komisija inštitut	[sekcija terminološke komisije Inštituta]	0.0	4	1	1	1
24536	669	razpršen vir RVenergija	[razpršeni viri RVenergije]	0.0	4	1	1	1
24537	669	usklajevalec	[usklajevalec]	0.0	1	1	1	1
24538	669	primer namesto drug definicija kazalka	[primeru namesto druge definicije kazalka]	0.0	5	1	1	1
24539	669	funkcijski govorprekriven z Toporišičev zvrst	[funkcijske govoreprekrivni s Toporišičevimi zvrstmi]	0.0	6	1	1	1
24540	669	oblika slovar kot dodatek knjiga	[obliki slovarja kot dodatek knjigi]	0.0	5	1	1	1
24541	669	odbor USMterminologija	[odborom USMTerminologija]	0.0	3	1	1	1
24542	669	zapis alternativen niz	[zapis alternativnih nizov]	0.0	3	1	1	1
24543	669	prispevek slovar k slovenski izrazje	[Prispevek slovarja k slovenskemu izrazju]	0.0	5	1	1	1
24544	669	oblikosloventransformacija večbeseden oblika termina Vintar	[oblikoslovnetransformacije večbesedne oblike termina Vintar]	0.0	6	1	1	1
24545	669	področje elektrotehniški dejavnost	[področij elektrotehniške dejavnosti]	0.0	3	1	1	1
24546	669	delo prvi povedrazlaga	[dela prve povedirazlage]	0.0	4	1	1	1
24547	669	tipičen značilnost	[tipične značilnosti]	0.0	2	1	1	1
24548	669	koničast razelektritevdielektričen	[koničasta razelektritevdielektrična]	0.0	3	1	1	1
24549	669	zagotavljanje stopnja kakovost	[Zagotavljanje stopenj kakovosti]	0.0	3	1	1	1
24550	669	termin termoelektrarna v slovar	[termin termoelektrarna v slovarju]	0.0	4	1	1	1
24551	669	zanimiv ugotovitev	[zanimiva ugotovitev]	0.0	2	1	1	1
24552	669	možnost razvoj	[možnosti razvoja]	0.0	2	1	1	1
24553	669	zveza tehniški sekcija	[Zveza Tehniška sekcija]	0.0	3	1	1	1
24554	669	zvok 52analiza 52	[zvok 52analiza 52]	0.0	4	1	1	1
24555	669	razlog za razumevanje besedilo v jezik	[razlog za razumevanje besedil v jezikih]	0.0	6	1	1	1
24556	669	primerjava seznam beseda z seznam	[primerjavo seznama besed s seznamom]	0.0	5	1	1	1
24557	669	tretji generacija žit 2000/6	[tretje generacije ŽIT 2000/6]	0.0	4	1	1	1
24558	669	pregrada	[pregradami]	0.0	1	1	1	1
24559	669	nedaven korpusen pristop	[nedavnega korpusni pristop]	0.0	3	1	1	1
24560	669	izračunavanje magneten polj struktura	[izračunavanja magnetnih polj struktur]	0.0	4	1	1	1
24561	669	glaven naloga terminolog	[glavnih nalog terminologov]	0.0	3	1	1	1
24562	669	smer elektrostatičen polje	[smer elektrostatičnega polja]	0.0	3	1	1	1
24563	669	članek v enciklopedija	[člankom v Enciklopediji]	0.0	3	1	1	1
24564	669	res dostopen rezultat	[res dostopni rezultati]	0.0	3	1	1	1
24565	669	→ toplarna namenjen oskrbovanje	[→ Toplarna namenjena oskrbovanju]	0.0	4	1	1	1
24566	669	izkratičen termina v besedilo	[izkratični termini v besedilih]	0.0	4	1	1	1
24567	669	analiza rezultat raziskava	[analize rezultatov raziskave]	0.0	3	1	1	1
24568	669	Slovar jezik	[Slovarju jezika]	0.0	2	2	2	1
24569	669	en ime primer 32povezan	[eno ime primer 32povezano]	0.0	5	1	1	1
24570	669	stroj turbina	[stroj turbina]	0.0	2	1	1	1
24571	669	prvi res rezultat jezikosloven uporaba korpus	[prvi res rezultati jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
24572	669	urejen značilnost na sistem	[urejene značilnosti na sistem]	0.0	4	1	1	1
24573	669	vrtilen momentkolektorsistem enačbastanje	[vrtilni momentkolektorsistem enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
24574	669	knjiga 1849	[knjiga 1849]	0.0	2	1	1	1
24575	669	45zaščiten element proizvajalec iskra	[45zaščitni element proizvajalca ISKRA]	0.0	5	1	1	1
24576	669	vključitev v zbirka odnos z javnost	[vključitve v zbirko odnosov z javnostmi]	0.0	6	1	1	1
24577	669	omejen nabor znak	[omejenim naborom znakov]	0.0	3	1	1	1
24578	669	izdelava referenčen Korpus jezik Fidanastal	[izdelave referenčnega Korpusa jezika FIDAnastalega]	0.0	6	1	1	1
24579	669	zvezek voda	[zvezku vodi]	0.0	2	1	1	1
24580	669	Janek	[Janek]	0.0	1	1	1	1
24581	669	pomenski opis leksem v slovar	[pomenskih opisih leksemov v slovarjih]	0.0	5	5	5	1
24582	669	torej spremenljiv funkcija električen veličina napetost	[torej spremenljiva funkcija električne veličine napetosti]	0.0	6	1	1	1
24583	669	izpeljan enota se z ime	[Izpeljane enote SI s imeni]	0.0	5	1	1	1
24584	669	dolžina razpetina	[dolžina razpetine]	0.0	2	1	1	1
24585	669	konec stoletje	[konca stoletja]	0.0	2	1	1	1
24586	669	ozadje posredovanje podatek	[ozadje posredovanjih podatkov]	0.0	3	1	1	1
24587	669	končen število element55	[končnim številom elementov55]	0.0	4	1	1	1
24588	669	visok vrsta	[Najvišja vrsta]	0.0	2	1	1	1
24589	669	stabo Islovar <http://www.islovar.org>), slovar	[najbližje Islovar <http://www.islovar.org>), slovar]	0.0	4	1	1	1
24590	669	seznam beseda v specializiran korpus	[seznam besed v specializiranem korpusu]	0.0	5	1	1	1
24591	669	območje po	[območje PO]	0.0	2	1	1	1
24592	669	določen količina	[določene količine]	0.0	2	1	1	1
24593	669	HI204III moussprejemnik	[HI204III mousesprejemnik]	0.0	4	1	1	1
24594	669	pameten dom za potreba	[pametnega doma za potrebe]	0.0	4	1	1	1
24595	669	pretok v čas realo	[pretoki v času real]	0.0	4	1	1	1
24596	669	narava obravnavan področje	[naravi obravnavanega področja]	0.0	3	1	1	1
24597	669	strokoven podpodročje	[strokovno podpodročje]	0.0	2	2	2	1
24598	669	slovenski pomenoslovje	[Slovensko pomenoslovje]	0.0	2	1	1	1
24599	669	elektrarnaelektrarna	[elektrarnaelektrarna]	0.0	2	1	1	1
24600	669	sistem na primer terminologija	[sistemi na primeru terminologije]	0.0	4	1	1	1
24601	669	iskanje maksimum preko porazdelitev	[iskanja maksimuma preko porazdelitev]	0.0	4	1	1	1
24602	669	voden elektrarnasopomenka pri iztočnica hidroelektraren	[Vodna elektrarnasopomenka pri iztočnici hidroelektrarna]	0.0	6	1	1	1
24603	669	akvarija posoda	[akvarij posoda]	0.0	2	1	1	1
24604	669	polstrokovnjak študent	[polstrokovnjak študent]	0.0	2	1	1	1
24605	669	listekshranjen v kartoteka na elektriinštutut	[listkovshranjeni v kartoteki na Elektroinštitutu]	0.0	6	1	1	1
24606	669	izoliranje vodnik	[izoliranje vodnikov]	0.0	2	1	1	1
24607	669	pojem Suonutti 19999	[pojem Suonuuti 19999]	0.0	4	1	1	1
24608	669	ustrezen poimenovanje	[ustreznega poimenovanja]	0.0	2	1	1	1
24609	669	teoretičen osnova digitalen obravnava	[teoretičnimi osnovami digitalne obravnave]	0.0	4	1	1	1
24610	669	vir energijav primerjava dokaj majhen	[vire energijev primerjavi dokaj majhni]	0.0	6	1	1	1
24611	669	preprost iskanje v konkordančnik CUWI	[preprostega iskanja v konkordančniku CUWI]	0.0	5	1	1	1
24612	669	avtomatski obdelava APV ponoven vklop	[avtomatska obdelava APV ponovni vklop]	0.0	5	1	1	1
24613	669	govorjen različica sporazumevanje	[govorjeno različico sporazumevanja]	0.0	3	1	1	1
24614	669	nanašanje na članek	[nanašanje na članke]	0.0	3	1	1	1
24615	669	kot gradiven vir k nabor	[kot gradivnega vira h naboru]	0.0	5	1	1	1
24616	669	podkorpus v par angleško	[podkorpusov v parih angleško]	0.0	4	1	1	1
24617	669	besedilo članek	[besedilo članka]	0.0	2	1	1	1
24618	669	izhajanje slovar	[izhajanje slovarja]	0.0	2	1	1	1
24619	669	različen zvrst slovenski jezik	[različne zvrsti slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
24620	669	rezultat za beseden oblika	[rezultate za besedne oblike]	0.0	4	1	1	1
24621	669	vložek A tip 45	[vložek A tipa 45]	0.0	4	1	1	1
24622	669	jezikosloven razčlenitev	[Jezikoslovna razčlenitev]	0.0	2	1	1	1
24623	669	dostop12. 1. 2010	[Dostop12. 1. 2010]	0.0	4	1	1	1
24624	669	danes del jezikov vir za slovenščina	[danes del jezikovih virov za slovenščino]	0.0	6	1	1	1
24625	669	jezikosloven razčlenitev učbenik psihologija	[Jezikoslovna razčlenitev učbenika psihologije]	0.0	4	1	1	1
24626	669	slovarpod ime slovardostopen	[slovarjevpod imeni slovardostopni]	0.0	5	1	1	1
24627	669	LED46	[LED46]	0.0	2	1	1	1
24628	669	izrazit uporabniško naravnan področje telekomunikacija	[izrazito uporabniško naravnano področje telekomunikacij]	0.0	5	1	1	1
24629	669	radijski tehnologija kratek doseg red	[radijska tehnologija kratkega dosega reda]	0.0	5	1	1	1
24630	669	sestavka za tip slovar	[sestavka za tip slovarja]	0.0	4	1	1	1
24631	669	osnoven oblikavrsta	[osnovno oblikovrsto]	0.0	3	1	1	1
24632	669	analiza vzorec raba Biber	[analiza vzorcev rabe Biber]	0.0	4	1	1	1
24633	669	pot do nacionalen korpus	[poti do nacionalnega korpusa]	0.0	4	1	1	1
24634	669	izkušnja z delo pri nastajajoč slovar	[izkušenj z delom pri nastajajočem slovarju]	0.0	6	1	1	1
24635	669	splošen pojem Suonutti	[splošni pojem Suonuuti]	0.0	3	1	1	1
24636	669	determinologizacijaprehajanje termin	[determinologizacijeprehajanja terminov]	0.0	3	1	1	1
24637	669	dostop do lokalen omrežje	[dostop do lokalnih omrežij]	0.0	4	1	1	1
24638	669	kabelrazločevalen značilnost na vrsta	[kabelrazločevalna značilnost na vrste]	0.0	5	1	1	1
24639	669	geološki terminologija Kaluža	[geološki terminologiji Kaluža]	0.0	3	1	1	1
24640	669	podatekavtor	[podatkiavtor]	0.0	2	1	1	1
24641	669	potreba drug potencialen skupina uporabnik	[potreb drugih potencialnih skupin uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
24642	669	potencialen izenačitev povezovanje izpostavljen prevoden del	[Potencialne izenačitve povezovanje izpostavljenih prevodnih delov]	0.0	6	1	1	1
24643	669	kot gradiven vir k nabor besedilo	[kot gradivnega vira h naboru besedil]	0.0	6	1	1	1
24644	669	kot ostal enota sistem del	[Kot ostale enote sistema del]	0.0	5	1	1	1
24645	669	vrednost polje 18RF signal	[vrednost polje 18RF signal]	0.0	5	1	1	1
24646	669	vidik k besedilen	[vidika k besedilnemu]	0.0	3	1	1	1
24647	669	termin v začetek	[termin v začetku]	0.0	3	1	1	1
24648	669	precej iztočnica	[precej iztočnic]	0.0	2	1	1	1
24649	669	razmerje →električna tokova v obraten razmerje	[razmerju →električna tokova v obratnem razmerju]	0.0	6	1	1	1
24650	669	delo sistem iz slovar 1995	[dela sistema iz slovarja 1995]	0.0	5	1	1	1
24651	669	specifičen pojem	[specifični pojmi]	0.0	2	2	2	1
24652	669	prenos duplex	[prenos duplex]	0.0	2	1	1	1
24653	669	priključevanje	[priključevanje]	0.0	1	1	1	1
24654	669	zbornica	[zbornici]	0.0	1	1	1	1
24655	669	oddajanje val	[oddajanje valov]	0.0	2	1	1	1
24656	669	žele 77–93žele	[Žele 77–93Žele]	0.0	3	1	1	1
24657	669	razvoj orodje za delo z korpus	[Razvoj orodij za delo s korpusom]	0.0	6	1	1	1
24658	669	delo na področje oblikovanje	[delo na področju oblikovanja]	0.0	4	1	1	1
24659	669	masiven vodnik priključen na točka	[masivni vodnik priključen na točko]	0.0	5	1	1	1
24660	669	izoliren snov za izoliranje	[izolirne snovi za izoliranje]	0.0	4	1	1	1
24661	669	dva podoben beseda	[dveh podobnih besed]	0.0	3	1	1	1
24662	669	prevod tehničen poročilo SIST iec61836	[prevoda tehničnega poročila SIST IEC61836]	0.0	6	1	1	1
24663	669	predgovor 75	[predgovoru 75]	0.0	2	1	1	1
24664	669	priporočilo društvo za razsvetljava za razsvetljava	[priporočila društva za razsvetljavo za razsvetljavo]	0.0	6	1	1	1
24665	669	okoljemočno prisoten	[okoljamočno prisoten]	0.0	3	1	1	1
24666	669	– – termina ob slovenski	[– – termina ob slovenskem]	0.0	5	3	3	1
24667	669	lokomotorenrobot vozeč motorenrobot 57	[lokomotornirobot vozeči motornirobot 57]	0.0	6	1	1	1
24668	669	robot vozeč robot	[robot vozeči robot]	0.0	3	1	1	1
24669	669	pogled na členjenje jezikoven resničnost	[pogled na členjenje jezikovne resničnosti]	0.0	5	1	1	1
24670	669	skupina vrsta dibenza	[skupino vrst dibenzo]	0.0	3	1	1	1
24671	669	dodatek v abeceden seznam za jezik	[dodatke v abecedne sezname za jezike]	0.0	6	1	1	1
24672	669	tabela z naziven napetost	[tabela z nazivnimi napetostmi]	0.0	4	1	1	1
24673	669	komentar v zveza	[komentarji v zvezi]	0.0	3	1	1	1
24674	669	prevodpo posamezen opisznotraj opis	[prevodpo posameznih opisihznotraj opisa]	0.0	6	1	1	1
24675	669	slovar sopomenka pri iztočnica	[slovarju sopomenka pri iztočnici]	0.0	4	1	1	1
24676	669	definicijanaveden v elektrotehniški slovar	[definicijanavedena v elektrotehniškem slovarju]	0.0	5	1	1	1
24677	669	deset leto Anglija	[deset let Anglija]	0.0	3	1	1	1
24678	669	1 edinučbenik za šola	[1 ediniučbenik za šolo]	0.0	5	1	1	1
24679	669	založba filozofski fakulteta2009	[založba Filozofske fakultete2009]	0.0	4	1	1	1
24680	669	slovenski znanstven revija za elektrotehnika	[slovenski znanstveni reviji za elektrotehniko]	0.0	5	1	1	1
24681	669	telekomunikacija Ljubljana	[telekomunikacij Ljubljana]	0.0	2	1	1	1
24682	669	prijetje zaribanjeležajuporabljen v vloga	[prijetje zaribanjeležajauporabljen v vlogi]	0.0	6	1	1	1
24683	669	založba filozofski fakulteta2007	[založba Filozofske fakultete2007]	0.0	4	1	1	1
24684	669	postajaskupek za napajanje uporabnik	[POSTAJAskupek za napajanje uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
24685	669	del sevalen spektra deloma v del	[del sevalnega spektra deloma v delu]	0.0	6	1	1	1
24686	669	celota sestavekurejen po abeceden red	[celoto sestavkovurejeni po abecednem redu]	0.0	6	1	1	1
24687	669	avtomatski uravnavanje napetost od vir	[avtomatskim uravnavanjem napetosti od virov]	0.0	5	1	1	1
24688	669	yeroshina	[YEROSHINA]	0.0	1	1	1	1
24689	669	tehniški založba Slovenija izdajati revija življenje	[Tehniška založba Slovenije izdaja revije Življenje]	0.0	6	1	1	1
24690	669	zagonski momentsistem enačbastanje vezja	[zagonski momentsistem enačbstanje vezja]	0.0	6	1	1	1
24691	669	značilnost termin v strokoven besedilo	[značilnosti terminov v strokovnih besedilih]	0.0	5	1	1	1
24692	669	elektrotehniški slovenščina	[elektrotehniške slovenščine]	0.0	2	1	1	1
24693	669	angleški število	[angleškem številu]	0.0	2	1	1	1
24694	669	področjesplošen pojem vodenje sistem	[področjusplošni pojmi vodenja sistemov]	0.0	5	1	1	1
24695	669	pojem z pomoč formula	[pojma s pomočjo formule]	0.0	4	1	1	1
24696	669	vodilo bus52	[vodilom Bus52]	0.0	3	1	1	1
24697	669	terminološki zbirka na podatkoven zbirka	[terminoloških zbirk na podatkovne zbirke]	0.0	5	1	1	1
24698	669	medpomnilnik jitter buffer17deloven intenziven	[medpomnilnik jitter buffer17delovno intenzivni]	0.0	6	1	1	1
24699	669	pragmatika bistven namen	[pragmatiko bistven namen]	0.0	3	1	1	1
24700	669	ogenj	[ogenj]	0.0	1	1	1	1
24701	669	drugačen vloga kot besedilo	[drugačno vlogo kot besedila]	0.0	4	1	1	1
24702	669	spoznanjeSkubica 95167	[spoznanjSkubic 95167]	0.0	4	1	1	1
24703	669	gospodinjstvo	[gospodinjstvih]	0.0	1	1	1	1
24704	669	1. zvezek tehniški slovarnaslednik slovar	[1. zvezek tehniškega slovarjanaslednik slovarja]	0.0	6	1	1	1
24705	669	vložek 25 A tip 45	[vložek 25 A tipa 45]	0.0	5	1	1	1
24706	669	načrtovan slovar besedje jezik	[načrtovanem slovarju besedja jezika]	0.0	4	1	1	1
24707	669	pregledz poudarek	[pregleds poudarkom]	0.0	3	1	1	1
24708	669	odprtje	[odprtje]	0.0	1	1	1	1
24709	669	izključitev iz omrežje	[izključitev iz omrežja]	0.0	3	1	1	1
24710	669	pravičen odmetavanje paket	[pravično odmetavanje paketov]	0.0	3	1	1	1
24711	669	diagnostika okvar motor na osnova	[diagnostika okvar motorjev na osnovi]	0.0	5	1	1	1
24712	669	slovenski izrazje v varilstvo	[slovenskem izrazju v varilstvu]	0.0	4	1	1	1
24713	669	indirekten način mehek	[indirekten način mehka]	0.0	3	1	1	1
24714	669	elektrarnav terminološki slovar podrejen sopomenka	[elektrarnav terminološkem slovarju podrejena sopomenka]	0.0	6	1	1	1
24715	669	založba filozofski fakulteta2013	[založba Filozofske fakultete2013]	0.0	4	1	1	1
24716	669	drug označevalnikdel različen strok	[drugim označevalnikomdel različnih strok]	0.0	5	2	2	1
24717	669	točka prerez vodnik	[točka prerez vodnika]	0.0	3	1	1	1
24718	669	slika 7razmerje med jezik množica	[Slika 7Razmerje med jezikom množici]	0.0	6	1	1	1
24719	669	popravka vpliv motenje	[popravka vpliva motenj]	0.0	3	1	1	1
24720	669	okolje termina v slovar odnos	[okolju termina v slovarju odnosov]	0.0	5	1	1	1
24721	669	kot za skupina besedilo običajen pojasnjevanje	[Kot za skupine besedil običajno pojasnjevanje]	0.0	6	1	1	1
24722	669	slok CIGRÉ kot slovar	[SLOKO CIGRÉ kot slovar]	0.0	4	1	1	1
24723	669	102 v besedilo uporabljen kratica termin	[102 v besedilu uporabljeni kratici terminov]	0.0	6	1	1	1
24724	669	mejen jakost	[Mejno jakost]	0.0	2	1	1	1
24725	669	okolica kV	[okolici kV]	0.0	2	1	1	1
24726	669	162 milijon	[162 milijonov]	0.0	2	1	1	1
24727	669	označevanje brez jasno razviden kriterij uporabljen	[označevanje brez jasno razvidnih kriterijev uporabljeno]	0.0	6	1	1	1
24728	669	apodiktičen trditev	[apodiktičnih trditev]	0.0	2	1	1	1
24729	669	nastavljiv električen napetost	[nastavljive električne napetosti]	0.0	3	1	1	1
24730	669	učinkovit postopek preizkušanje SC filtrski struktura	[učinkovitih postopkov preizkušanja SC filtrskih struktur]	0.0	6	1	1	1
24731	669	dobek krog bralec	[najširšemu krogu bralcev]	0.0	3	1	1	1
24732	669	področje veda	[področje vede]	0.0	2	1	1	1
24733	669	elektrotehniški zveza LjubljanaSloko	[Elektrotehniška zveza LjubljanaSloko]	0.0	4	1	1	1
24734	669	termin v ved	[termin v vedi]	0.0	3	1	1	1
24735	669	oznaka barva	[oznako barva]	0.0	2	1	1	1
24736	669	54razdelilen postaja 54	[54razdelilna postaja 54]	0.0	4	1	1	1
24737	669	mednaroden center za terminologija	[mednarodnega centra za terminologijo]	0.0	4	1	1	1
24738	669	krožnost znotraj sistem	[Krožnost znotraj sistema]	0.0	3	1	1	1
24739	669	pridobivanje jeklo Metal	[pridobivanje jekla METAL]	0.0	3	1	1	1
24740	669	kasetofon data52	[kasetofon DAT52]	0.0	3	1	1	1
24741	669	navajanje –	[navajanje –]	0.0	2	3	3	1
24742	669	glaven značilnost jezik po Cabré 1998	[Glavne značilnosti jezikov po Cabré 1998]	0.0	6	1	1	1
24743	669	odkrušitev material	[odkrušitev materiala]	0.0	2	1	1	1
24744	669	končen število element	[končnim številom elementov]	0.0	3	1	1	1
24745	669	c/m 60	[C/m 60]	0.0	2	1	1	1
24746	669	prenosnik zvočen ESJ	[prenosnika zvočne ESJ]	0.0	3	1	1	1
24747	669	masiven vodnik	[masivni vodnik]	0.0	2	1	1	1
24748	669	analiza Kennedy 19989	[analiz Kennedy 19989]	0.0	4	1	1	1
24749	669	vidik začetek sodoben televizija 75	[vidiki začetkov sodobne televizije 75]	0.0	5	1	1	1
24750	669	porazdelitven funkcija	[porazdelitvenimi funkcijami]	0.0	2	1	1	1
24751	669	problem dimenzioniranje pri uporaba	[Problem dimenzioniranja pri uporabi]	0.0	4	1	1	1
24752	669	generator roditelj	[generator roditelj]	0.0	2	1	1	1
24753	669	korpus kot vir v jezikoslovje	[Korpusi kot vir v jezikoslovju]	0.0	5	1	1	1
24754	669	oblika kot dodatek leto 1933	[obliki kot dodatek leta 1933]	0.0	5	1	1	1
24755	669	dva angleški termina za slovenski primer	[dva angleška termina za slovenskega primer]	0.0	6	1	1	1
24756	669	uporaba izrazje terminv primerjava obširen	[uporaba izrazja terminovv primerjavi obširnejše]	0.0	6	1	1	1
24757	669	aktualen terminologija iz skupina zvezek 1995	[aktualna terminologija iz skupine zvezkov 1995]	0.0	6	1	1	1
24758	669	zveza diferenciren regulator	[zveze diferencirni regulator]	0.0	3	1	1	1
24759	669	prehod od razlaga k zahteven	[prehod od razlage k zahtevnejši]	0.0	5	1	1	1
24760	669	oblikovanje korpus plato v okvir	[oblikovanje korpusa Plato v okviru]	0.0	5	1	1	1
24761	669	posredovanje podatek	[posredovanjih podatkov]	0.0	2	1	1	1
24762	669	potreba sestavljavec obravnavan terminološki slovar	[Potreba sestavljavcev obravnavanih terminoloških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
24763	669	okvar motor	[okvar motorjev]	0.0	2	1	1	1
24764	669	raziskava med študent	[raziskavo med študenti]	0.0	3	1	1	1
24765	669	zbornik zbornik 11. multikonferenca	[Zbornik zbornik 11. multikonference]	0.0	4	2	2	1
24766	669	različen avtor strokovnjak	[različnih avtorjev strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
24767	669	padec tekoče rečen voda	[padec tekoče rečne vode]	0.0	4	1	1	1
24768	669	pomoč izpisovanje besedilo	[pomočjo izpisovanja besedil]	0.0	3	1	1	1
24769	669	telekomunikacija fakulteta za elektrotehnika	[telekomunikacije Fakultete za elektrotehniko]	0.0	4	1	1	1
24770	669	dvoj nov del	[Dvoje novih del]	0.0	3	1	1	1
24771	669	GorjancŠpela	[GORJANCŠpela]	0.0	2	1	1	1
24772	669	praktičen vidik primer 104	[praktični vidik primer 104]	0.0	4	1	1	1
24773	669	drugpodatek	[drugihpodatkov]	0.0	2	1	1	1
24774	669	veljavnost rojenje omrežje networka	[veljavnosti rojenja omrežje network]	0.0	4	1	1	1
24775	669	enotaartikuliran fonetično	[enoteartikulirane fonetično]	0.0	3	1	1	1
24776	669	Wheatstonov most 50	[Wheatstonov most 50]	0.0	3	1	1	1
24777	669	pojavnica v stavek	[pojavnice v stavku]	0.0	3	1	1	1
24778	669	kot enota sistem	[Kot enote sistema]	0.0	3	1	1	1
24779	669	RF polje RF signal	[RF polje RF signal]	0.0	4	1	1	1
24780	669	izdelava dvaslovar	[izdelavi dvoslovarja]	0.0	3	1	1	1
24781	669	konec v oklepaj	[koncu v oklepaju]	0.0	3	1	1	1
24782	669	narava terminologija smiseln obravnava termin	[naravo terminologije smiselna obravnava terminov]	0.0	5	1	1	1
24783	669	edin revija za področje	[edina revija za področje]	0.0	4	1	1	1
24784	669	prevod primer	[prevodu primer]	0.0	2	1	1	1
24785	669	pomoč človek generacija Leksikon SOVA V	[pomoč ljudem generacij Leksikon SOVA V]	0.0	6	1	1	1
24786	669	IEC International	[IEC International]	0.0	2	1	1	1
24787	669	točka točka17	[točka točka17]	0.0	3	1	1	1
24788	669	Hallov sonda	[Hallova sonda]	0.0	2	1	1	1
24789	669	točka SPT6tehnologija 9	[točka SPT6tehnologije 9]	0.0	5	1	1	1
24790	669	– –	[– –]	0.0	2	3	3	1
24791	669	pet terminriba	[pet terminovriba]	0.0	3	1	1	1
24792	669	oblikosloventransformacija kanoničen oblika	[oblikoslovnetransformacije kanonične oblike]	0.0	4	1	1	1
24793	669	vrh konec kinematičen veriga	[vrh Konec kinematične verige]	0.0	4	1	1	1
24794	669	orodje SketchEngina http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)	[orodja SketchEngine http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)]	0.0	3	1	1	1
24795	669	maksimalen energija	[maksimalno energijo]	0.0	2	1	1	1
24796	669	razdelba15	[razdelba15]	0.0	2	1	1	1
24797	669	razmerje ovojtokova v razmerje	[razmerju ovojevtokova v razmerju]	0.0	5	1	1	1
24798	669	slog avtor	[sloga avtorja]	0.0	2	1	1	1
24799	669	terminologija v nov slovar	[Terminologija v novem slovarju]	0.0	4	1	1	1
24800	669	zbirkanastal iz potreba pri prevajanje	[zbirknastalih iz potreb pri prevajanju]	0.0	6	1	1	1
24801	669	julij	[julij]	0.0	1	1	1	1
24802	669	struktura pojem	[strukture pojmov]	0.0	2	1	1	1
24803	669	tečaj	[tečaj]	0.0	1	1	1	1
24804	669	razlaga izraz	[razlagah izrazov]	0.0	2	1	1	1
24805	669	glaven predstavnik	[Glavni predstavnik]	0.0	2	1	1	1
24806	669	stabo Islovar <http://www.islovar.org>), spleten slovar	[najbližje Islovar <http://www.islovar.org>), spletni slovar]	0.0	5	1	1	1
24807	669	založba poseben izdajati revija življenje	[založba Posebna izdaja revije Življenje]	0.0	5	1	1	1
24808	669	tekst +	[tekst +]	0.0	2	1	1	1
24809	669	polprevodniški rele	[polprevodniški rele]	0.0	2	1	1	1
24810	669	terminografski načelo	[terminografskih načelih]	0.0	2	1	1	1
24811	669	del ura	[del ur]	0.0	2	1	1	1
24812	669	dolgoleten izkušnja pri uporaba lovilnik	[Dolgoletne izkušnje pri uporabi lovilnika]	0.0	5	1	1	1
24813	669	društvo Slovenija21	[društva Slovenije21]	0.0	3	1	1	1
24814	669	reflektor 72tokovoden	[reflektor 72tokovodni]	0.0	3	1	1	1
24815	669	poljudnoznanstven jezik	[poljudnoznanstvenim jezikom]	0.0	2	1	1	1
24816	669	razdelek 2.4.2.	[razdelek 2.4.2.]	0.0	2	1	1	1
24817	669	oznaka področje	[oznako področja]	0.0	2	1	1	1
24818	669	pristop v analiza jezik	[pristop v analizo jezika]	0.0	4	1	1	1
24819	669	posebnost komunikacija v priročnik Atkins	[posebnosti komunikacije v priročnikih Atkins]	0.0	5	1	1	1
24820	669	izračundefiniranje električen tok	[izračunomdefiniranju električni tok]	0.0	4	1	1	1
24821	669	iztočnica STS	[iztočnic STS]	0.0	2	1	1	1
24822	669	zbornik zbornik 11. mednaroden multikonferenca družba	[Zbornik zbornik 11. mednarodne multikonference družba]	0.0	6	2	2	1
24823	669	omrežje napetostnapetost 35 kV	[omrežje napetostnapetosti 35 kV]	0.0	5	1	1	1
24824	669	Vojko1995/96	[Vojko1995/96]	0.0	2	1	1	1
24825	669	sodelovanje strokovnjak	[sodelovanje strokovnjakov]	0.0	2	3	3	1
24826	669	teoretičen izhodišče za izvedba preizkus stopnja	[Teoretična izhodišča za izvedbo preizkusa stopnje]	0.0	6	1	1	1
24827	669	del strokoven govor	[del strokovnega govora]	0.0	3	1	1	1
24828	669	strokovnjakpraviloma poznavalec posamezen področje učbenik	[strokovnjakipraviloma poznavalci posameznih področij učbenike]	0.0	6	1	1	1
24829	669	sodelovanje raziskovalenindustrijski partner	[sodelovanja raziskovalnoindustrijskih partnerjev]	0.0	4	1	1	1
24830	669	paleta	[paleto]	0.0	1	1	1	1
24831	669	terminološki slovar avtomatikaizdan	[Terminološki slovar avtomatikeizdan]	0.0	4	1	1	1
24832	669	termin elektromagneten sevanje	[termin elektromagnetna sevanja]	0.0	3	1	1	1
24833	669	diagnostika na osnova analiza frekvenčen spektra	[diagnostika na osnovi analize frekvenčnega spektra]	0.0	6	1	1	1
24834	669	terminologijapravilen	[terminologijepravilna]	0.0	2	1	1	1
24835	669	podsist v barva	[podsistemov v barvah]	0.0	3	1	1	1
24836	669	fizikalen terminologija Strnad 1984143	[fizikalni terminologiji Strnad 1984143]	0.0	5	1	1	1
24837	669	povsem različen tip slovar	[povsem različna tipa slovarja]	0.0	4	2	2	1
24838	669	trije sestavina	[tri sestavine]	0.0	2	1	1	1
24839	669	definicija pri slovarski sestavek	[definicije pri slovarskih sestavkih]	0.0	4	1	1	1
24840	669	vezja FT232RL	[vezje FT232RL]	0.0	2	1	1	1
24841	669	metoda element 23	[metoda elementov 23]	0.0	3	1	1	1
24842	669	primerjava z elektrarna	[primerjavi z elektrarnami]	0.0	3	1	1	1
24843	669	iskanje ponavljajoč se vzorec	[iskanje ponavljajočih se vzorcev]	0.0	4	1	1	1
24844	669	omrežje srednji napetostnapetost kV	[omrežje srednje napetostnapetosti kV]	0.0	5	1	1	1
24845	669	jezikoven podatek za jezikosloven študija	[jezikovnih podatkov za jezikoslovne študije]	0.0	5	1	1	1
24846	669	spajanje svetilo žarnicaz napeljava	[spajanje svetil žarnicz napeljavo]	0.0	5	1	1	1
24847	669	zbornik konferenca tehnologijazbornik	[Zbornik konference tehnologijezbornik]	0.0	4	2	2	1
24848	669	mehanizem v terminološki ved	[mehanizmov v terminološki vedi]	0.0	4	1	1	1
24849	669	kot kvocient	[kot kvocient]	0.0	2	1	1	1
24850	669	primer znanstven monografija 14. enota	[primer znanstvene monografije 14. enota]	0.0	5	1	1	1
24851	669	dostopen rezultat jezikosloven uporaba korpus	[dostopni rezultati jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	5	1	1	1
24852	669	avtorjev predavanje na fakulteta	[avtorjevih predavanj na Fakulteti]	0.0	4	1	1	1
24853	669	prvi del omrežje 80 kV	[prvi del omrežja 80 kV]	0.0	5	1	1	1
24854	669	kot gradiven osnova za specializiran slovar	[kot gradivna osnova za specializirani slovar]	0.0	6	1	1	1
24855	669	en priročnik	[enega priročnika]	0.0	2	1	1	1
24856	669	izmenjava upravljavski informacija	[izmenjavo upravljavskih informacij]	0.0	3	1	1	1
24857	669	stanje dvopoložajen element	[stanja dvopoložajnih elementov]	0.0	3	1	1	1
24858	669	energijski tok itd	[energijski tok itd]	0.0	3	1	1	1
24859	669	slika 53grafičen prikaz	[Slika 53grafični prikaz]	0.0	4	1	1	1
24860	669	analizen kemija o terminologija	[analizne kemije o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
24861	669	število enota med presledko	[številu enot med presledkoma]	0.0	4	1	1	1
24862	669	različen stopnja kakovost	[različnih stopenj kakovosti]	0.0	3	1	1	1
24863	669	pogosto zaradi zahteva izobraževanjeKrižaj	[pogosto zaradi zahtev izobraževanjaKrižaj]	0.0	5	1	1	1
24864	669	velikost korpus na korpus generacija	[Velikost korpusov na korpuse generacije]	0.0	5	1	1	1
24865	669	dva knjiga o znanost	[dveh knjig o znanosti]	0.0	4	1	1	1
24866	669	skupen uporaba	[skupna uporaba]	0.0	2	1	1	1
24867	669	obdelava podatek APV avtomatski vklop53	[obdelava podatkov APV avtomatski vklop53]	0.0	6	1	1	1
24868	669	element proizvajalec iskra	[element proizvajalca ISKRA]	0.0	3	1	1	1
24869	669	fizika za nizek razred srednji šola	[Fizika za nižje razrede srednjih šol]	0.0	6	1	1	1
24870	669	lastnost obravnava	[lastnosti obravnave]	0.0	2	1	1	1
24871	669	vrednost 18polje 18signal 18	[vrednost 18polje 18signal 18]	0.0	6	1	1	1
24872	669	razvoj elektronka	[razvoja elektronk]	0.0	2	1	1	1
24873	669	konkordančnik ASP32	[konkordančnik ASP32]	0.0	2	1	1	1
24874	669	del spektra deloma v videndel	[del spektra deloma v vidnemdelu]	0.0	6	1	1	1
24875	669	elektromotor sesalnik	[elektromotor sesalnika]	0.0	2	1	1	1
24876	669	reseta tim	[reset time]	0.0	2	1	1	1
24877	669	izposoj	[izposoja]	0.0	1	1	1	1
24878	669	kompleks	[kompleks]	0.0	1	1	1	1
24879	669	projekt izdelava Korpus	[projekt izdelave Korpusa]	0.0	3	1	1	1
24880	669	aparat splošen teorija definiranje pojem	[aparat splošne teorije definiranje pojmov]	0.0	5	1	1	1
24881	669	mesto v teorija z vidik	[mesto v teoriji z vidika]	0.0	5	1	1	1
24882	669	pojem v knjiga o znanost	[pojmov v knjigah o znanosti]	0.0	5	1	1	1
24883	669	enostaven iskanje za iskalen niza	[enostavno iskanje za iskalne nize]	0.0	5	1	1	1
24884	669	kombiniranje kanal	[kombiniranje kanalov]	0.0	2	1	1	1
24885	669	izbor področje	[izborom področja]	0.0	2	1	1	1
24886	669	poseben izdajati	[Posebna izdaja]	0.0	2	1	1	1
24887	669	elektroenergetski sistem državen pomen	[elektroenergetski sistemi državnega pomena]	0.0	4	1	1	1
24888	669	spleten stran orodje	[spletni strani orodja]	0.0	3	1	1	1
24889	669	podkorpus znanstven besedilo	[podkorpusu znanstvenih besedil]	0.0	3	1	1	1
24890	669	zbornik zbornik mednaroden multikonferenca družba	[Zbornik zbornik mednarodne multikonference družba]	0.0	5	2	2	1
24891	669	korpus za terminološki raziskava Vintar 85	[korpusov za terminološke raziskave Vintar 85]	0.0	6	1	1	1
24892	669	podatek o velikost	[podatku o velikosti]	0.0	3	1	1	1
24893	669	hrošči	[hroščih]	0.0	1	1	1	1
24894	669	empiričen analiza velik količina besedilo	[empirični analizi velike količine besedil]	0.0	5	1	1	1
24895	669	znan beseda	[znane besede]	0.0	2	1	1	1
24896	669	nato z pomoč vrsta	[Nato s pomočjo vrsta]	0.0	4	1	1	1
24897	669	spreminjanje lastnost v navpičen simetrijski ravnina	[spreminjanje lastnosti v navpični simetrijski ravnini]	0.0	6	1	1	1
24898	669	strog formalen zahteva glede oblika	[strogimi formalnimi zahtevami glede oblike]	0.0	5	1	1	1
24899	669	tehničen poročilo SIST iecfotonapetosten sistem	[tehničnega poročila SIST IECfotonapetostni sistemi]	0.0	6	1	1	1
24900	669	krmiljenje različen omrežen vir	[krmiljenja različnih omrežnih virov]	0.0	4	1	1	1
24901	669	prehoden povraten napetost transient recovery rezanje	[prehodna povratna napetost transient recovery rezanje]	0.0	6	1	1	1
24902	669	zasnova večpredstaven konvergenčen vmesnik kot del	[Zasnova večpredstavnega konvergenčnega vmesnika kot del]	0.0	6	1	1	1
24903	669	različen avtor 62–	[Različni avtorji 62–]	0.0	3	1	1	1
24904	669	Pečovnik o psihološki terminologija Pečjak	[Pečovnik o psihološki terminologiji Pečjak]	0.0	5	1	1	1
24905	669	novinar pri pisanje	[novinarji pri pisanju]	0.0	3	1	1	1
24906	669	terminadva vrsta vodenje MPC	[terminidve vrsti vodenje MPC]	0.0	5	1	1	1
24907	669	uporaba korpus za ustvarjanje dvojezičen vir	[Uporaba korpusov za ustvarjanje dvojezičnih virov]	0.0	6	2	2	1
24908	669	tok z drugačen napetost	[tok z drugačno napetostjo]	0.0	4	1	1	1
24909	669	plot	[Plot]	0.0	1	1	1	1
24910	669	pregled vpliv na slovenski znanstven jezik	[pregled vplivov na slovenski znanstveni jezik]	0.0	6	1	1	1
24911	669	sistematičen prikaz svet	[sistematičnim prikazom sveta]	0.0	3	3	3	1
24912	669	prenos po dober zmožnost 17	[prenosa po najboljših zmožnostih 17]	0.0	5	1	1	1
24913	669	besediloabstrakten	[besedilaabstraktna]	0.0	2	1	1	1
24914	669	podatek o razmerje raba	[podatke o razmerju rabe]	0.0	4	1	1	1
24915	669	bolj urejanje sistem strok	[bolj urejanje sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
24916	669	šola besedilo	[šolo besedilu]	0.0	2	1	1	1
24917	669	skupina najden izraz za beseda	[skupine najdenih izrazov za besedo]	0.0	5	1	1	1
24918	669	oblika napetost	[obliki napetosti]	0.0	2	1	1	1
24919	669	tako iztočnica	[Tako iztočnice]	0.0	2	1	1	1
24920	669	praviloznačilen za splošen jezik	[pravilihznačilna za splošni jezik]	0.0	5	1	1	1
24921	669	velik količina relevanten podatek	[veliko količino relevantnih podatkov]	0.0	4	1	1	1
24922	669	osnoven vir	[osnovni vir]	0.0	2	1	1	1
24923	669	elektronski medij slovar	[elektronskem mediju slovar]	0.0	3	2	2	1
24924	669	terminologija Strnad	[terminologiji Strnad]	0.0	2	1	1	1
24925	669	harmonski popačenje THD21	[harmonsko popačenje THD21]	0.0	4	1	1	1
24926	669	vključevanje medbesedilen povezava	[vključevanjem medbesedilnih povezav]	0.0	3	1	1	1
24927	669	inštalacijski odklopnik podjetje Izlaka	[inštalacijski odklopnik podjetja Izlake]	0.0	4	1	1	1
24928	669	uvod z podatek	[uvod s podatki]	0.0	3	1	1	1
24929	669	red na jezik	[redu na jezik]	0.0	3	1	1	1
24930	669	odvisen od stopnja specializiranost sporazumevanje	[odvisno od stopnje specializiranosti sporazumevanja]	0.0	5	1	1	1
24931	669	odgovor B	[odgovor B]	0.0	2	1	1	1
24932	669	frekvénca anténa	[frekvénca anténe]	0.0	2	1	1	1
24933	669	pomemben skupina uporabnik terminologija	[najpomembnejših skupin uporabnikov terminologije]	0.0	4	1	1	1
24934	669	terminologija Jerman 1989o terminologija	[terminologiji Jerman 1989o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
24935	669	pisanje o elektrika	[pisanja o elektriki]	0.0	3	1	1	1
24936	669	pojavznan	[pojavznan]	0.0	2	1	1	1
24937	669	udar odkrušitev material z strop	[udar odkrušitev materiala s stropa]	0.0	5	1	1	1
24938	669	usmerjanje na termin	[usmerjanje na termin]	0.0	3	1	1	1
24939	669	meritevodjemalec	[meritevodjemalce]	0.0	2	1	1	1
24940	669	prvi zbirka v oči 1970	[prve zbirke v očeh 1970]	0.0	5	1	1	1
24941	669	težnja jezikoven politika po oblikovanje	[težnje jezikovne politike po oblikovanju]	0.0	5	1	1	1
24942	669	prevod direktorat	[prevodov direktorata]	0.0	2	1	1	1
24943	669	Slokocigré	[SlokoCigré]	0.0	2	1	1	1
24944	669	različen jezikgrajen po načelo	[različnih jezikovgrajenih po načelih]	0.0	5	1	1	1
24945	669	zgodovinski organiziranost	[zgodovinska organiziranost]	0.0	2	1	1	1
24946	669	oblikauporabljen	[oblikauporabljena]	0.0	2	1	1	1
24947	669	slovar primer 73	[slovarju primer 73]	0.0	3	1	1	1
24948	669	knjiga iz stoletje	[knjigah iz stoletja]	0.0	3	2	2	1
24949	669	zasnova večpredstaven uporabniški vmesnik	[Zasnova večpredstavnega uporabniškega vmesnika]	0.0	4	1	1	1
24950	669	obravnavan poglavje učbenik	[obravnavanega poglavja učbenik]	0.0	3	1	1	1
24951	669	slovenski slovar z področje elektrotehnik	[slovenske slovarje s področja elektrotehnike]	0.0	5	2	2	1
24952	669	napetost enosmeren napetost oznak	[napetost enosmerna napetost oznaka]	0.0	4	1	1	1
24953	669	uporabniški usmerjenost kot v znanstven razprava	[uporabniška usmerjenost kot v znanstveni razpravi]	0.0	6	1	1	1
24954	669	nakup lahek enosmeren elektromotor	[nakup lahkega enosmernega elektromotorja]	0.0	4	1	1	1
24955	669	znak gospod	[znakov gospod]	0.0	2	1	1	1
24956	669	značilnost delo terminologijavezan	[značilnost dela terminologijevezan]	0.0	4	1	1	1
24957	669	HP Open	[HP Open]	0.0	2	1	1	1
24958	669	vključevanje podatek o postopek	[vključevanje podatkov o postopkih]	0.0	4	1	1	1
24959	669	sodelavec za področje	[sodelavec za področje]	0.0	3	1	1	1
24960	669	delež sestavina –	[delež sestavin –]	0.0	3	1	1	1
24961	669	46primaren točka	[46primarna točka]	0.0	3	1	1	1
24962	669	komponent dekoder 38	[komponenta dekoder 38]	0.0	3	1	1	1
24963	669	sekcija komisija inštitut	[sekcija komisije Inštituta]	0.0	3	1	1	1
24964	669	sprejemen medpomnilnik deloven intenziven workaodpravnik	[sprejemni medpomnilnik delovno intenzivni workodpravnik]	0.0	6	1	1	1
24965	669	sistem reprezentacija	[sistemi reprezentacije]	0.0	2	1	1	1
24966	669	50načrt KN50	[50načrt KN50]	0.0	4	1	1	1
24967	669	Wilson	[Wilson]	0.0	1	4	4	1
24968	669	povezava z pojmoven vidik	[povezava s pojmovnim vidikom]	0.0	4	1	1	1
24969	669	lego na cesta	[lego na cesti]	0.0	3	1	1	1
24970	669	elektrotehniški terminološki slovarslovar izraz	[elektrotehniški terminološki slovarjiSlovar izrazov]	0.0	5	1	1	1
24971	669	cilindričen prevesen peč	[cilindrična prevesna peč]	0.0	3	1	1	1
24972	669	nov generacija odklopnik	[Nova generacija odklopnikov]	0.0	3	1	1	1
24973	669	zajemanje v korpus Gorjanc 2005	[zajemanje v korpuse Gorjanc 2005]	0.0	5	1	1	1
24974	669	terminologija Jerman 156o terminologija	[terminologiji Jerman 156o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
24975	669	invazija	[invazija]	0.0	1	1	1	1
24976	669	besedilo na velik segmentpoved	[besedil na večje segmentepovedi]	0.0	5	1	1	1
24977	669	enojezičen korpusshranjen v znakoven kodiranje	[enojezičnih korpusovshranjeni v znakovnem kodiranju]	0.0	6	1	1	1
24978	669	izdelava Korpus nastal kot rezultat	[izdelave Korpusa nastalega kot rezultat]	0.0	5	1	1	1
24979	669	meriti za razvrščanje	[meril za razvrščanje]	0.0	3	1	1	1
24980	669	svet 1516–26	[Svet 1516–26]	0.0	3	1	1	1
24981	669	oblika na konec cev	[obliko na koncu cevi]	0.0	4	1	1	1
24982	669	45zaščiten element proizvajalec	[45zaščitni element proizvajalca]	0.0	4	1	1	1
24983	669	namerno zavajanje	[namerno zavajanje]	0.0	2	1	1	1
24984	669	kratičen zveza	[kratična zveza]	0.0	2	2	2	1
24985	669	48Kirchhoff zakon pravilo zanka	[48Kirchhoffov zakon pravilo zanke]	0.0	5	1	1	1
24986	669	zasnova večpredstaven uporabniški vmesnik kot del	[Zasnova večpredstavnega uporabniškega vmesnika kot del]	0.0	6	1	1	1
24987	669	stoletje švedski botanik Carl	[stoletju švedski botanik Carl]	0.0	4	1	1	1
24988	669	poročilo šola o uporaba	[Poročilo šole o uporabi]	0.0	4	1	1	1
24989	669	zelo kompleksen postopek	[zelo kompleksen postopek]	0.0	3	1	1	1
24990	669	moč namenjen za komunikacija med naprava	[moči namenjena za komunikacijo med napravami]	0.0	6	1	1	1
24991	669	prevod tehničen poročilo SIST fotonapetosten sistem	[prevoda tehničnega poročila SIST fotonapetostni sistemi]	0.0	6	1	1	1
24992	669	kombiniranje kanal v skupen prenosen medij	[kombiniranje kanalov v skupnem prenosnem mediju]	0.0	6	1	1	1
24993	669	nedvomen ekvivalenca certainty 13	[nedvomna ekvivalenca certainty 13]	0.0	4	1	1	1
24994	669	vpetost v pojmoven sistem	[vpetosti v pojmovni sistem]	0.0	4	1	1	1
24995	669	čim blizu mesto uporaba	[čim bližje mestu uporabe]	0.0	4	1	1	1
24996	669	m ọtransformator za merjenje	[m ọtransformator za merjenje]	0.0	5	1	1	1
24997	669	elektroda49	[elektrodami49]	0.0	2	1	1	1
24998	669	avtomatski obdelava AOPAPV vklop53	[avtomatska obdelava AOPAPV vklop53]	0.0	6	1	1	1
24999	669	dva mesto z različen potencialnapeljava	[dveh mest z različnim potencialomnapeljave]	0.0	6	1	1	1
25000	669	sistematiziranje	[sistematiziranju]	0.0	1	1	1	1
25001	669	sporazumevalen teorija	[sporazumevalna teorija]	0.0	2	1	1	1
25002	669	5000 kartotečen listek	[5000 kartotečnih listkov]	0.0	3	1	1	1
25003	669	55vodenje proporcionalen PDvodenje 58	[55vodenje proporcionalno PDvodenje 58]	0.0	6	1	1	1
25004	669	kritika teorija	[kritik teorije]	0.0	2	1	1	1
25005	669	absoluten število enota korpus	[absolutnem številu enot korpusa]	0.0	4	1	1	1
25006	669	področje računalništvo disket	[področja računalništva disketa]	0.0	3	1	1	1
25007	669	točka SPTinformacijskitehnologija ikt9	[točka SPTinformacijskotehnologije IKT9]	0.0	6	1	1	1
25008	669	konkreten podatek o postaja	[konkretnimi podatki o postajah]	0.0	4	1	1	1
25009	669	terminološki ved za razlika	[terminološka veda za razliko]	0.0	4	1	1	1
25010	669	inštitut za veda	[Inštitut za vede]	0.0	3	1	1	1
25011	669	nedvomen ekvivalenca certainty equivalenca13	[nedvomna ekvivalenca certainty equivalence13]	0.0	5	1	1	1
25012	669	vrsta predobdelava besedilood tehničen	[vrsto predobdelave besedilod tehničnih]	0.0	5	1	1	1
25013	669	vir za delo besedilokorpus	[vir za delo besedilakorpusi]	0.0	5	1	1	1
25014	669	dotik dva mesto z potencial	[dotik dveh mest z potencialom]	0.0	5	1	1	1
25015	669	okvir strukturalističen jezikovnozvrsten teorija	[okviru strukturalistične jezikovnozvrstne teorije]	0.0	4	1	1	1
25016	669	mesto z potencialnapeljava pod napetost	[mest z potencialomnapeljave pod napetostjo]	0.0	6	1	1	1
25017	669	rezanje	[rezanje]	0.0	1	1	1	1
25018	669	lev kolokatorurejen	[levih kolokatorjevurejenih]	0.0	3	1	1	1
25019	669	11. mednaroden multikonferenca družba IS 2008	[11. mednarodne multikonference družba IS 2008]	0.0	6	2	2	1
25020	669	strokovnjak pri uporaba slovar	[strokovnjake pri uporabi slovarja]	0.0	4	1	1	1
25021	669	nov strok ob primer	[novejših strok ob primeru]	0.0	4	1	1	1
25022	669	opazovanje neposreden okolica	[opazovanje neposredne okolice]	0.0	3	1	1	1
25023	669	besedilozbran na namen	[besedilzbranih na namen]	0.0	4	1	1	1
25024	669	2. predmet iz snov za izoliranje	[2. predmet iz snovi za izoliranje]	0.0	6	1	1	1
25025	669	empiričen analiza količina avtentičen besedilo	[empirični analizi količine avtentičnih besedil]	0.0	5	1	1	1
25026	669	Žagar determinologizacija	[Žagar Determinologizacija]	0.0	2	1	1	1
25027	669	prislova	[prislova]	0.0	1	1	1	1
25028	669	znanstven razprava v primerjava	[znanstvenih razpravah v primerjavi]	0.0	4	1	1	1
25029	669	kot standarden jezikjezik	[kot standardni jezikjezik]	0.0	4	1	1	1
25030	669	posredovanje Kunst Gnamuš 198449	[posredovanjih Kunst Gnamuš 198449]	0.0	5	1	1	1
25031	669	terminologija 38	[terminologije 38]	0.0	2	1	1	1
25032	669	izrazje23. maj 1997	[izrazju23. maja 1997]	0.0	4	1	1	1
25033	669	absoluten razmerje TTR	[absolutnega razmerja TTR]	0.0	3	1	1	1
25034	669	nujen prvina	[Nujna prvina]	0.0	2	1	1	1
25035	669	fenomen Hilbertov transform	[fenomen Hilbertov transform]	0.0	3	1	1	1
25036	669	časčas med nastop vzbujanje	[časčas med nastopom vzbujanja]	0.0	5	1	1	1
25037	669	preverjanje na en	[preverjanje na eni]	0.0	3	1	1	1
25038	669	hribinski udar odkrušitev material z strop	[hribinski udar odkrušitev materiala s stropa]	0.0	6	1	1	1
25039	669	primarenreflektor	[primarnireflektor]	0.0	2	1	1	1
25040	669	štirje vidikaskupen množica	[štiri vidikeskupni množici]	0.0	4	1	1	1
25041	669	štirje skupina uporabnik	[štiri skupine uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
25042	669	močnostentransformator naprava za prenos	[močnostnitransformator naprava za prenos]	0.0	5	2	2	1
25043	669	natančen opis tip	[Natančnejši opis tipov]	0.0	3	1	1	1
25044	669	transformacija navzgorpodtip postaja	[transformacijo navzgorpodtip postaje]	0.0	4	1	1	1
25045	669	nov pomenski družljivostinvazija film	[nove pomenske družljivostiinvazija filmov]	0.0	5	1	1	1
25046	669	komite CIGRÉpobudnik pri oblikovanje	[komite CIGRÉpobudnik pri oblikovanju]	0.0	5	1	1	1
25047	669	razpredelnica enota	[razpredelnico enot]	0.0	2	1	1	1
25048	669	sestava vezja	[sestave vezja]	0.0	2	1	1	1
25049	669	pomembnost koda	[pomembnosti koda]	0.0	2	1	1	1
25050	669	sanacija na tipičen distribucijski daljnovod	[sanacije na tipičnih distribucijskih daljnovodih]	0.0	5	1	1	1
25051	669	recept	[receptu]	0.0	1	1	1	1
25052	669	oblikovanje jezikoven vir za slovenščina	[oblikovanje jezikovnih virov za slovenščino]	0.0	5	1	1	1
25053	669	opisovalen tip	[opisovalni tip]	0.0	2	1	1	1
25054	669	obravnavan besedilen tip iz skupina	[obravnavanimi besedilnimi tipi iz skupine]	0.0	5	1	1	1
25055	669	blok assigned 13lokalen točka SL	[bloki assigned 13lokalna točka SL]	0.0	6	1	1	1
25056	669	fakulteta233	[fakultete233]	0.0	2	2	2	1
25057	669	strokoven besedilo na slika 9	[strokovnih besedil na sliki 9]	0.0	5	1	1	1
25058	669	terminologija gledati razdelek 1.1.1	[terminologiji glej razdelek 1.1.1]	0.0	4	1	1	1
25059	669	čas objava besedilo	[čas objave besedila]	0.0	3	1	1	1
25060	669	avtor Poštolková 62–Masár	[avtorji Poštolková 62–Masár]	0.0	4	1	1	1
25061	669	povzetek predavanje na fakulteta za elektrotehnika	[povzetek predavanj na Fakulteti za elektrotehniko]	0.0	6	1	1	1
25062	669	komunikacijski sistem v zgradba	[komunikacijske sisteme v zgradbah]	0.0	4	2	2	1
25063	669	nizek razred šola 1883	[nižje razrede šol 1883]	0.0	4	1	1	1
25064	669	položajbolj verjeten	[položajibolj verjetno]	0.0	3	1	1	1
25065	669	bolj sproten urejanje sistem strok	[bolj sprotno urejanje sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
25066	669	gradnja podatkoven zbirka	[gradnjo podatkovnih zbirk]	0.0	3	1	1	1
25067	669	obdelava AOP53APV vklop	[obdelava AOP53APV vklop]	0.0	5	1	1	1
25068	669	koristen funkcija za raziskovanje pomen beseda	[koristne funkcije za raziskovanje pomena besed]	0.0	6	1	1	1
25069	669	premogoven kurjava	[premogovna kurjava]	0.0	2	1	1	1
25070	669	[tag_sl=svet]	[[tag_sl=svet]]	0.0	3	1	1	1
25071	669	neustrezen definicijaznotraj posamezen definicijanepopoln	[neustreznih definicijznotraj posamezne definicijenepopolnih]	0.0	6	1	1	1
25072	669	način iskanje pojem	[načina iskanja pojmov]	0.0	3	1	1	1
25073	669	revija za znanost	[revije za znanost]	0.0	3	1	1	1
25074	669	gradiven vir za terminološki slovar tip	[gradivni vir za terminološke slovarje tipa]	0.0	6	1	1	1
25075	669	zagotavljanje dogovorjen parameter	[zagotavljanje dogovorjenih parametrov]	0.0	3	1	1	1
25076	669	nastavljen stopnja na kuhalen plošča	[nastavljene stopnje na kuhalni plošči]	0.0	5	1	1	1
25077	669	prostorski multipleksiranje antenski sistem	[prostorsko multipleksiranje antenskih sistemov]	0.0	4	1	1	1
25078	669	terminološki slovarizražen najbolj ekspliciten	[terminološkega slovarjaizražena najbolj eksplicitno]	0.0	5	1	1	1
25079	669	jasno določen polje	[jasno določeno polje]	0.0	3	1	1	1
25080	669	točka prerez	[točka prerez]	0.0	2	1	1	1
25081	669	evropski integracija	[evropske integracije]	0.0	2	1	1	1
25082	669	55vodenje 58proporcionalen	[55vodenje 58proporcionalno]	0.0	4	1	1	1
25083	669	vprašanje vključevanje okolje v terminološki slovar	[vprašanje vključevanja okolja v terminološki slovar]	0.0	6	1	1	1
25084	669	finančen sredstvo za izhajanje	[finančnih sredstev za izhajanje]	0.0	4	1	1	1
25085	669	nemalokrat razvoj programski rešitev	[nemalokrat razvoj programskih rešitev]	0.0	4	1	1	1
25086	669	razumevanje delovanje sistem	[razumevanje delovanja sistemov]	0.0	3	1	1	1
25087	669	korpussestavljen iz korpus jezikgrajen	[korpussestavljen iz korpusov jezikovgrajenih]	0.0	6	1	1	1
25088	669	nazaj v bazen	[nazaj v bazen]	0.0	3	1	1	1
25089	669	res javnost rezultat jezikosloven uporaba korpus	[res javnosti rezultati jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
25090	669	identifikacijski postopekmodel z algoritem	[identifikacijski postopekmodel z algoritmom]	0.0	5	1	1	1
25091	669	stopnja urejenost na dan področjeSIST	[stopnje urejenosti na danem področjuSIST]	0.0	6	1	1	1
25092	669	sprememba količina čas	[spremembe količine časa]	0.0	3	1	1	1
25093	669	pojav Žagar 40	[pojav Žagar 40]	0.0	3	1	1	1
25094	669	smartphona69	[smartphone69]	0.0	2	1	1	1
25095	669	število nesamostalniški iztočnicaobravnavan na način	[številu nesamostalniških iztočnicobravnavane na načine]	0.0	6	1	1	1
25096	669	sevanje NEMS	[sevanja NEMS]	0.0	2	1	1	1
25097	669	korpus CUWI z korpus	[korpusov CUWI s korpusi]	0.0	4	1	1	1
25098	669	slovar iz skupina zvezek	[Slovar iz skupine zvezkov]	0.0	4	1	1	1
25099	669	gradnja besedilen zbirka	[gradnje besedilnih zbirk]	0.0	3	1	1	1
25100	669	besedilo pragmatičenvidik	[besedil pragmatičnovidik]	0.0	3	1	1	1
25101	669	govoren položajstrokovnjak	[govorne položajestrokovnjak]	0.0	3	1	1	1
25102	669	Korpus slovenski jezik nastal	[Korpusa slovenskega jezika nastalega]	0.0	4	1	1	1
25103	669	oddajnik oscilator	[oddajnik oscilator]	0.0	2	1	1	1
25104	669	funkcija zagotavljanje storitev	[funkcijami zagotavljanja storitev]	0.0	3	1	1	1
25105	669	dva spleten slovarčka	[dva spletna slovarčka]	0.0	3	2	2	1
25106	669	vrednost tok	[vrednost toka]	0.0	2	1	1	1
25107	669	izenačitev povezovanje izpostavljen prevoden del	[izenačitve povezovanje izpostavljenih prevodnih delov]	0.0	5	1	1	1
25108	669	hkrati poznavanje beseda	[hkrati poznavanje besede]	0.0	3	1	1	1
25109	669	naravnan članek	[naravnane članke]	0.0	2	1	1	1
25110	669	elektronskizbirka	[elektronskezbirke]	0.0	2	1	1	1
25111	669	načelo gradnja računalniški zbirka jezik	[načela gradnje računalniških zbirk jezikov]	0.0	5	1	1	1
25112	669	namenji krog prilagojen	[namenjem krogu prilagojen]	0.0	3	1	1	1
25113	669	prikaz svet	[prikazom sveta]	0.0	2	3	3	1
25114	669	plošča v komor	[plošč v komori]	0.0	3	1	1	1
25115	669	izdelava milijonski Korpus jezik	[izdelave milijonskega Korpusa jezika]	0.0	4	1	1	1
25116	669	neterminološki raba	[neterminološke rabe]	0.0	2	1	1	1
25117	669	podčrtovanje termin	[podčrtovanjem terminov]	0.0	2	1	1	1
25118	669	dioda enospojen tranzistor	[dioda enospojni tranzistor]	0.0	3	1	1	1
25119	669	makrostrukturaznačilen za slovar	[makrostrukturiznačilna za slovarje]	0.0	4	1	1	1
25120	669	rezultat delo študent na oddelek	[rezultat dela študentov na Oddelku]	0.0	5	1	1	1
25121	669	faziran skupina phased array	[fazirana skupina phased array]	0.0	4	1	1	1
25122	669	grafičen prikaz porazdelitev	[grafični prikaz porazdelitve]	0.0	3	1	1	1
25123	669	kot poskus odgovor	[kot poskus odgovora]	0.0	3	1	1	1
25124	669	skupina kot naslovnik slovar	[skupino kot naslovnikov slovarja]	0.0	4	1	1	1
25125	669	pristopen točka tehnologija ikt	[pristopna točka tehnologije IKT]	0.0	4	1	1	1
25126	669	primer 99 iz slovar	[Primer 99 iz slovarja]	0.0	4	1	1	1
25127	669	kV izjema	[kV izjema]	0.0	2	1	1	1
25128	669	besedilo položaj	[besedila položaju]	0.0	2	1	1	1
25129	669	upor z močno negativen koeficient	[upori z močno negativnim koeficientom]	0.0	5	1	1	1
25130	669	prikaz stopnja na plošča utrip	[prikaz stopnje na plošči utripa]	0.0	5	1	1	1
25131	669	enciklopedičen razlaga v tip	[enciklopedičnih razlag v tipih]	0.0	4	1	1	1
25132	669	poskusno delitev zbirka na terminološki zbirka	[poskusno delitev zbirk na terminološke zbirke]	0.0	6	1	1	1
25133	669	članekstrokoven monografija	[članekstrokovna monografija]	0.0	3	1	1	1
25134	669	postopekv stroka	[postopkovv strokah]	0.0	3	1	1	1
25135	669	večbeseden oblika termina Vintar 42–46	[večbesedne oblike termina Vintar 42–46]	0.0	5	1	1	1
25136	669	vidikzanimiv	[vidikizanimivi]	0.0	2	1	1	1
25137	669	seznam uporabljen besedilo	[seznama uporabljenih besedil]	0.0	3	1	1	1
25138	669	zakon natovarjanje 58	[zakon natovarjanja 58]	0.0	3	1	1	1
25139	669	primer izračunavanje magneten polj struktura	[primerih izračunavanja magnetnih polj struktur]	0.0	5	1	1	1
25140	669	izvedba preizkus SC stopnja red	[izvedbo preizkusa SC stopnje reda]	0.0	5	1	1	1
25141	669	vrsta sežetek vedenje iskan beseda	[vrste sežetki vedenja iskane besede]	0.0	5	1	1	1
25142	669	izpeljan teoretičen dokazDular 198643	[izpeljanih teoretičnih dokazovDular 198643]	0.0	6	1	1	1
25143	669	obstoj sopomenski razmerje v primer	[obstoj sopomenskega razmerja v primerih]	0.0	5	1	1	1
25144	669	vrsta jezikovnoanalitičen oznak	[vrsto jezikovnoanalitičnih oznake]	0.0	3	1	1	1
25145	669	Fath 18	[Fathi 18]	0.0	2	1	1	1
25146	669	primer poizvedba	[Primer poizvedbe]	0.0	2	2	2	1
25147	669	kot drug besedilo	[kot druga besedila]	0.0	3	1	1	1
25148	669	zanimiv opis	[zanimiv opis]	0.0	2	1	1	1
25149	669	količina avtentičen gradivo	[količina avtentičnega gradiva]	0.0	3	1	1	1
25150	669	Fath 20	[Fathi 20]	0.0	2	1	1	1
25151	669	slovar z angleškiustreznik	[slovar z angleškimiustrezniki]	0.0	4	1	1	1
25152	669	terminprevzet	[terminprevzet]	0.0	2	1	1	1
25153	669	dostop do praktičen strokoven vsebina	[dostop do praktičnih strokovnih vsebin]	0.0	5	1	1	1
25154	669	razred značilnost Felber 1984	[razredih značilnosti Felber 1984]	0.0	4	1	1	1
25155	669	varnosten mali napetost 45	[varnostna mala napetost 45]	0.0	4	1	1	1
25156	669	realnost količina komunikacija	[realnosti količine komunikacije]	0.0	3	1	1	1
25157	669	elektroinštitut	[Elektroinštitut]	0.0	1	1	1	1
25158	669	dit driver	[DIT Driver]	0.0	2	1	1	1
25159	669	ugotavljanje prekinjen polizoliran PIV	[Ugotavljanje prekinjenih polizoliranih PIV]	0.0	4	1	1	1
25160	669	besedilo razen praktičnostrokoven	[besedil razen praktičnostrokovnih]	0.0	3	3	3	1
25161	669	rezultat kasen leto	[rezultate kasnejših let]	0.0	3	1	1	1
25162	669	Poženelov trojezičen slovar 1999z ustreznik	[Poženelov Trojezični slovar 1999z ustrezniki]	0.0	6	1	1	1
25163	669	velik del posloven jezik	[večji del poslovnega jezika]	0.0	4	1	1	1
25164	669	Bayerjev filter	[Bayerjev filter]	0.0	2	1	1	1
25165	669	izvedba oscilacijski preizkus stopnja	[izvedbo oscilacijskega preizkusa stopnje]	0.0	4	1	1	1
25166	669	energija v elektrika	[energije v elektriko]	0.0	3	1	1	1
25167	669	besedilen tip skupina poljudnostrokoven besedilo prizadevanje	[Besedilnim tipom skupine poljudnostrokovnih besedil prizadevanje]	0.0	6	1	1	1
25168	669	jezikoven znakpripisan en pojem	[jezikovni znakpripisan enemu pojmu]	0.0	5	1	1	1
25169	669	stran za korpus	[strani za korpus]	0.0	3	1	1	1
25170	669	oblikovanje tujka za izraz	[oblikovanju tujk za izraze]	0.0	4	1	1	1
25171	669	transformátor m	[transformátor m]	0.0	2	1	1	1
25172	669	povračljiv motnja	[povračljiva motnja]	0.0	2	1	1	1
25173	669	dokumentacijski podatek	[dokumentacijski podatki]	0.0	2	1	1	1
25174	669	pojemv slovenščina poimenovan	[pojmovv slovenščini poimenovani]	0.0	4	1	1	1
25175	669	zaporeden odnosčasoven razporeditev element upornik	[Zaporedni odnosičasovni razporeditev elementov uporniki]	0.0	6	1	1	1
25176	669	možnost za analiza korpus	[možnosti za analizo korpusov]	0.0	4	1	1	1
25177	669	štirje vidikaskupen množica pristop	[štiri vidikeskupni množici pristopov]	0.0	5	1	1	1
25178	669	napetost transient recovery voltaga59	[napetost transient recovery voltage59]	0.0	5	1	1	1
25179	669	določen beseden oblika beseden zveza	[določeno besedno obliko besedne zveze]	0.0	5	1	1	1
25180	669	pretvorba poljuben impedanca	[pretvorbo poljubne impedance]	0.0	3	1	1	1
25181	669	močen signal postaja64	[močan signal postaje64]	0.0	4	1	1	1
25182	669	obstoječ koncept	[obstoječimi koncepti]	0.0	2	1	1	1
25183	669	raziskavatemelj	[raziskavahtemelj]	0.0	2	1	1	1
25184	669	signal 64	[signal 64]	0.0	2	1	1	1
25185	669	tokenergijski tok itd	[tokenergijski tok itd]	0.0	4	1	1	1
25186	669	navajanje enciklopedičen razlaga	[navajanje enciklopedičnih razlag]	0.0	3	1	1	1
25187	669	terminoznačen	[terminovoznačeni]	0.0	2	1	1	1
25188	669	m [lat	[m [lat]	0.0	2	1	1	1
25189	669	opozorilo na soobstoj termina	[opozorilo na soobstoj termina]	0.0	4	1	1	1
25190	669	ustreznik primer 35	[ustreznik primer 35]	0.0	3	1	1	1
25191	669	d'uen bobina d'inductanca shunt	[d'une bobine d'inductance shunt]	0.0	4	1	1	1
25192	669	znan sila	[znanih sil]	0.0	2	1	1	1
25193	669	podatek za iztočnica primer 3	[podatke za iztočnico primer 3]	0.0	5	1	1	1
25194	669	postopek preizkušanje vzorčen SC	[postopkov preizkušanja vzorčenih SC]	0.0	4	1	1	1
25195	669	drug dodatek v seznam za jezik	[druge dodatke v sezname za jezike]	0.0	6	1	1	1
25196	669	sestavek za iztočnica anten v STS	[sestavek za iztočnico antena v STS]	0.0	6	1	1	1
25197	669	meša 2004	[Meše 2004]	0.0	2	1	1	1
25198	669	zveza z računalniški terminologija 1996	[zvezi z računalniško terminologijo 1996]	0.0	5	1	1	1
25199	669	vrsta praktičen vaja	[vrsto praktičnih vaj]	0.0	3	1	1	1
25200	669	termina postaja sistemnadpomenka postaja	[termini postaja sistemanadpomenka postaji]	0.0	5	1	1	1
25201	669	čutnost blizu preverjanje pravilnost apodiktičen trditev	[čutnosti bližje preverjanje pravilnosti apodiktičnih trditev]	0.0	6	1	1	1
25202	669	medpomnilnik 17	[medpomnilnik 17]	0.0	2	1	1	1
25203	669	razlika v prikaz termin v slovar	[razlike v prikazu terminov v slovarju]	0.0	6	1	1	1
25204	669	vplivanje na potek dogodek	[vplivanje na potek dogodkov]	0.0	4	1	1	1
25205	669	oblika niza	[obliki niza]	0.0	2	1	1	1
25206	669	tipološki pregled	[Tipološki pregled]	0.0	2	1	1	1
25207	669	zbirka v oči 1970	[zbirke v očeh 1970]	0.0	4	1	1	1
25208	669	širok podoba	[širšo podobo]	0.0	2	1	1	1
25209	669	integriran diferenciren PIDregulator	[integrirano diferencirni PIDregulator]	0.0	4	1	1	1
25210	669	angleščina v gradivo	[angleščini v gradivu]	0.0	3	1	1	1
25211	669	terminologija v čas	[Terminologija v času]	0.0	3	9	9	1
25212	669	stikalo na diferenčen tok	[stikalo na diferenčni tok]	0.0	4	1	1	1
25213	669	preširoka razločevalen značilnost	[preširoke razločevalnih značilnosti]	0.0	3	1	1	1
25214	669	faziran skupina	[fazirana skupina]	0.0	2	1	1	1
25215	669	harmonski frekvenca2	[harmonsko frekvenco2]	0.0	3	1	1	1
25216	669	terminologija Koler o terminologija 1998	[terminologiji Koler o terminologiji 1998]	0.0	5	1	1	1
25217	669	podobenna omrežje naprava	[podobnena omrežje naprave]	0.0	4	1	1	1
25218	669	oscilacijski preizkus stopnja drug red	[oscilacijskega preizkusa stopnje drugega reda]	0.0	5	1	1	1
25219	669	inštitut143	[inštitut143]	0.0	2	1	1	1
25220	669	induciran opis jezik	[inducirani opis jezika]	0.0	3	1	1	1
25221	669	tema načrtovanje na terminološki področje	[tema načrtovanja na terminološkem področju]	0.0	5	1	1	1
25222	669	transformatorski postaj	[transformatorskih postaj]	0.0	2	1	1	1
25223	669	kot ostal enota sistem del sistem	[Kot ostale enote sistema del sistema]	0.0	6	1	1	1
25224	669	iskanje po normaliziran oblika	[iskanje po normalizirani obliki]	0.0	4	1	1	1
25225	669	sistem v elektronski oblika	[sistemu v elektronski obliki]	0.0	4	1	1	1
25226	669	korpus za ustvarjanje vir	[korpusov za ustvarjanje virov]	0.0	4	2	2	1
25227	669	kot jezikjezik	[kot jezikjezik]	0.0	3	1	1	1
25228	669	različen analiza zbirka Vintar 2008	[različnimi analizami zbirk Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
25229	669	laik	[laiki]	0.0	1	1	1	1
25230	669	signal 18	[signal 18]	0.0	2	1	1	1
25231	669	prenos po dober zmožnost	[prenosa po najboljših zmožnostih]	0.0	4	1	1	1
25232	669	razlika Bajd 107	[razlike Bajd 107]	0.0	3	1	1	1
25233	669	klik na gumb	[klikom na gumb]	0.0	3	1	1	1
25234	669	storitev prenos po zmožnost best	[storitev prenosa po zmožnostih best]	0.0	5	1	1	1
25235	669	odnoslahko časoven razporeditev	[odnosilahko časovni razporeditev]	0.0	4	1	1	1
25236	669	glaven značilnost dostopen v medij slovar	[glavni značilnosti dostopni v mediju slovar]	0.0	6	1	1	1
25237	669	razlika med besedilo strogost zgradba	[razlika med besedilom strogost zgradbe]	0.0	5	1	1	1
25238	669	posebej opazen razlika Bajd 2010107	[posebej opazne razlike Bajd 2010107]	0.0	6	1	1	1
25239	669	delovanje strela	[delovanjem strele]	0.0	2	1	1	1
25240	669	napetost transient recovery rezanje tok chopping	[napetost transient recovery rezanje toka chopping]	0.0	6	1	1	1
25241	669	zagonski momentkomutacija	[zagonski momentkomutacija]	0.0	3	1	1	1
25242	669	raziskavavedno temelj raziskovanje	[raziskavahvedno temelj raziskovanja]	0.0	4	1	1	1
25243	669	analiza polje v okolica	[Analiza polja v okolici]	0.0	4	1	1	1
25244	669	korpus Vintar 200878–	[korpusom Vintar 200878–]	0.0	4	1	1	1
25245	669	temeljen spoznanje veda	[temeljnih spoznanj vede]	0.0	3	1	1	1
25246	669	delo za terminologija	[dela za terminologijo]	0.0	3	1	1	1
25247	669	termin Hilbertova transformacija	[terminih Hilbertova transformacija]	0.0	4	1	1	1
25248	669	skupen napajanje	[skupno napajanje]	0.0	2	1	1	1
25249	669	podzvrst	[podzvrsti]	0.0	1	1	1	1
25250	669	konkordanca prosto dostopen različica orodje	[konkordanc prosto dostopna različica orodja]	0.0	5	1	1	1
25251	669	informacija o korpus	[informacija o korpusu]	0.0	3	1	1	1
25252	669	korpus CUWI z slovenski korpus	[korpusov CUWI s slovenskimi korpusi]	0.0	5	1	1	1
25253	669	sopomenka Cabré 2003	[sopomenk Cabré 2003]	0.0	3	1	1	1
25254	669	dobrodošel pomoč človek ob priložnost	[dobrodošla pomoč ljudem ob priložnostih]	0.0	5	1	1	1
25255	669	ležeč akumulacijskijezero	[ležeča akumulacijskajezera]	0.0	3	1	1	1
25256	669	večbeseden iskanje	[večbesedna iskanja]	0.0	2	1	1	1
25257	669	opravek z najmanjtipoma slovar	[opravka z najmanjtipoma slovarja]	0.0	5	1	1	1
25258	669	dibenzofuran PCDFtetraklordibenzodioksin	[dibenzofuranov PCDFtetraklordibenzodioksin]	0.0	3	1	1	1
25259	669	mreža star52	[mreža Star52]	0.0	3	1	1	1
25260	669	upravljanje bivalen okolje	[upravljanje bivalnih okolij]	0.0	3	1	1	1
25261	669	terminologijaposebej v kontekst	[terminologijoposebej v kontekstu]	0.0	4	1	1	1
25262	669	inštalacijski odklopnik podjetje Izlaka B A	[inštalacijski odklopnik podjetja Izlake B A]	0.0	6	1	1	1
25263	669	Ana2009	[Ana2009]	0.0	2	1	1	1
25264	669	verzija v operacijski sistem	[verzijami v operacijskih sistemih]	0.0	4	1	1	1
25265	669	kostitutiven del	[kostitutivni del]	0.0	2	1	1	1
25266	669	/poznavanje izraz v jezik	[/poznavanja izraza v jeziku]	0.0	4	1	1	1
25267	669	jezikoven okolje	[jezikovno okolje]	0.0	2	1	1	1
25268	669	preizkuševalec	[preizkuševalec]	0.0	1	2	2	1
25269	669	primer korpus	[primeru korpusov]	0.0	2	1	1	1
25270	669	referenčen Korpus nastal kot rezultat	[referenčnega Korpusa nastalega kot rezultat]	0.0	5	1	1	1
25271	669	učinek tok na človeški telo	[učinek toka na človeško telo]	0.0	5	1	1	1
25272	669	termina po količina trinajsti strok	[termini po količini trinajsta stroka]	0.0	5	1	1	1
25273	669	prednost zbirka	[prednost zbirk]	0.0	2	1	1	1
25274	669	vsakoleten konferenca ERKv Portorož	[vsakoletna konferenca ERKv Portorožu]	0.0	5	1	1	1
25275	669	termin iz sodoben jezik	[terminov iz sodobnih jezikov]	0.0	4	1	1	1
25276	669	izvirenznanje v okoliščina v publikacija	[izvirnegaznanja v okoliščinah v publikacijah]	0.0	6	1	1	1
25277	669	zaporeden odnosrazporeditev upornikna vezje	[Zaporedni odnosirazporeditev upornikina vezju]	0.0	6	1	1	1
25278	669	besedilo medij v oglas	[besedilih medijev v oglasih]	0.0	4	1	1	1
25279	669	generalen direktorat	[Generalnega direktorata]	0.0	2	1	1	1
25280	669	izdelava kot faza ob terminološki slovar	[Izdelava kot faza ob terminološkem slovarju]	0.0	6	1	1	1
25281	669	besedilo terminologija	[besedila terminologija]	0.0	2	1	1	1
25282	669	jezik linguistica studies 6. 169	[jezik linguistic studies 6. 169]	0.0	5	1	1	1
25283	669	praksa od 3 %	[praksi od 3 %]	0.0	4	1	1	1
25284	669	naboj telo z pozitiven delec	[naboj teles s pozitivnimi delci]	0.0	5	1	1	1
25285	669	analiza Vintar 40	[analizami Vintar 40]	0.0	3	1	1	1
25286	669	prikaz sobesedilo	[Prikaz sobesedila]	0.0	2	1	1	1
25287	669	jasen določen formalno struktura	[jasno določeno formalno strukturo]	0.0	4	1	1	1
25288	669	velik enciklopedija	[Velika enciklopedija]	0.0	2	1	1	1
25289	669	prepletanje format	[Prepletanje formatov]	0.0	2	1	1	1
25290	669	funkcija električen veličina napetost	[funkcija električne veličine napetosti]	0.0	4	1	1	1
25291	669	dolžina elektronka	[dolžine elektronke]	0.0	2	1	1	1
25292	669	govor z stališče jezikoslovje	[govorom s stališča jezikoslovja]	0.0	4	1	1	1
25293	669	farmakopej	[farmakopeje]	0.0	1	1	1	1
25294	669	slovar iz prvi skupina zvezek	[Slovar iz prve skupine zvezkov]	0.0	5	1	1	1
25295	669	termina iz zvezka	[termini iz zvezka]	0.0	3	1	1	1
25296	669	primer transformacija	[primeru transformacija]	0.0	2	1	1	1
25297	669	točka informacijskitehnologija ikt9	[točka informacijskotehnologije IKT9]	0.0	5	1	1	1
25298	669	urejanje terminologija področje	[urejanje terminologije področij]	0.0	3	1	1	1
25299	669	učinek tok na človeški teloudar	[učinek toka na človeško teloudar]	0.0	6	1	1	1
25300	669	osrednji projekt korpus jezik	[osrednjim projektom korpusa jezika]	0.0	4	1	1	1
25301	669	razlagati iz učbenikiz učbenik	[razlaga iz učbenikaiz učbenika]	0.0	5	1	1	1
25302	669	uporabnik tvorec besedilo	[uporabnika tvorca besedila]	0.0	3	1	1	1
25303	669	samostalnik v korpus	[samostalnikov v korpusu]	0.0	3	1	1	1
25304	669	enota z vmesen pregrevanje	[enoto z vmesnim pregrevanjem]	0.0	4	1	1	1
25305	669	skupina povezan z iztočnica napajanje	[skupino povezanih z iztočnico napajanje]	0.0	5	1	1	1
25306	669	okvir prenosnik zvočen ESJ 46	[okviru prenosnika zvočne ESJ 46]	0.0	5	1	1	1
25307	669	drug stran skupina terminologen	[drugi strani skupino terminologovena]	0.0	5	1	1	1
25308	669	termin iz vir korpus	[terminih iz virov korpusov]	0.0	4	1	1	1
25309	669	naštet lastnost	[naštetih lastnosti]	0.0	2	1	1	1
25310	669	preskrba z elektrika	[preskrbo z elektriko]	0.0	3	1	1	1
25311	669	momentkolektorsistem diferencialen enačba	[momentkolektorsistem diferencialnih enačb]	0.0	5	1	1	1
25312	669	zaščiten vtič varnosten vtič	[zaščitni vtič varnostni vtič]	0.0	4	1	1	1
25313	669	zaglavje z podatek	[zaglavje s podatki]	0.0	3	1	1	1
25314	669	terminologija Jerman o geološki terminologija	[terminologiji Jerman o geološki terminologiji]	0.0	5	1	1	1
25315	669	3. priprava	[3. priprava]	0.0	2	1	1	1
25316	669	dunajski šola Felber 198432	[dunajska šola Felber 198432]	0.0	5	1	1	1
25317	669	varilski terminologija Štular 1998	[varilski terminologiji Štular 1998]	0.0	4	1	1	1
25318	669	dogajanje v omrežje	[dogajanja v omrežju]	0.0	3	1	1	1
25319	669	velik poznavalec posamezen področje	[največji poznavalci posameznih področij]	0.0	4	1	1	1
25320	669	knjižen oblika	[knjižne oblike]	0.0	2	1	1	1
25321	669	polikloriran dibenzap-dioksin	[polikloriranih dibenzop-dioksinov]	0.0	3	1	1	1
25322	669	zbirka Evroterm Željka 2004	[zbirke Evroterm Željko 2004]	0.0	4	1	1	1
25323	669	last	[last]	0.0	1	1	1	1
25324	669	smer sobesedilo 5 beseda	[smer sobesedila 5 besed]	0.0	4	1	1	1
25325	669	zapis niz	[zapis nizov]	0.0	2	1	1	1
25326	669	izpisovanje strokoven besedilo	[izpisovanja strokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
25327	669	languaga jezik	[language jezik]	0.0	2	1	1	1
25328	669	oblikabrez sobesedilovpet	[oblikibrez sobesedilavpeti]	0.0	4	1	1	1
25329	669	dom za potreba star	[doma za potrebe starejših]	0.0	4	1	1	1
25330	669	znanje z področje analiza	[znanje s področja analize]	0.0	4	1	1	1
25331	669	celoten pridobivanje v Slovenija	[celotnem pridobivanju v Sloveniji]	0.0	4	1	1	1
25332	669	neprekinjen obratovanje	[neprekinjenim obratovanjem]	0.0	2	1	1	1
25333	669	konvenciooanalnopernopenen govor funkcija neposreden spreminjanje stanje	[konvencionalnoperformativni govor funkcija neposrednega spreminjanja stanja]	0.0	6	1	1	1
25334	669	jezik gledati razdelek 3.2	[jezik glej razdelek 3.2]	0.0	4	1	1	1
25335	669	vključevanje različen orodje	[vključevanje različnih orodij]	0.0	3	1	1	1
25336	669	lega rotor elektronsko komutiran motor	[lege rotorja elektronsko komutiranega motorja]	0.0	5	1	1	1
25337	669	prenos električen moč z navitje	[prenos električne moči z navitji]	0.0	5	2	2	1
25338	669	razlaga z različen označevalnik primer 115	[razlag z različnimi označevalniki primer 115]	0.0	6	1	1	1
25339	669	55integrirno PIvodenje proporcionalen vodenje	[55integrirno PIvodenje proporcionalno vodenje]	0.0	6	1	1	1
25340	669	minister strelovod za oster kritika antinatovec	[minister strelovod za ostre kritike antinatovcev]	0.0	6	1	1	1
25341	669	bruto	[bruto]	0.0	1	1	1	1
25342	669	tabela razmerje med enota	[tabelami razmerja med enotami]	0.0	4	1	1	1
25343	669	minimum okrog dolžina	[minimum okrog dolžine]	0.0	3	1	1	1
25344	669	akt skupnost	[aktov skupnosti]	0.0	2	1	1	1
25345	669	tovrsten informacija	[tovrstnih informacijah]	0.0	2	1	1	1
25346	669	besedilo z področje elektrotehnik telekomunikacija	[besedilih s področja elektrotehnike telekomunikacij]	0.0	5	1	1	1
25347	669	fonološki enotalahko artikuliran	[fonološke enotelahko artikulirane]	0.0	4	1	1	1
25348	669	znanstven besedilo razprava	[znanstvenih besedil razprava]	0.0	3	4	4	1
25349	669	tranzistor 41ločilnik PAM46kabel	[tranzistor 41ločilnik PAM46kabel]	0.0	6	1	1	1
25350	669	Vintar 200842–46	[Vintar 200842–46]	0.0	3	1	1	1
25351	669	slovenski elektrotehniški slovarpodročje	[Slovenski elektrotehniški slovarPodročje]	0.0	4	1	1	1
25352	669	število javnost tip korpus	[števila javnosti tipov korpusov]	0.0	4	1	1	1
25353	669	skupen izkušnja	[skupne izkušnje]	0.0	2	1	1	1
25354	669	termin sevanje	[termin sevanja]	0.0	2	1	1	1
25355	669	posamezen specializiran področje	[posamezna specializirana področja]	0.0	3	1	1	1
25356	669	deset kolokatorurejen po abeceda	[desetih kolokatorjevurejenih po abecedi]	0.0	5	1	1	1
25357	669	moč signal	[moči signala]	0.0	2	1	1	1
25358	669	val cw	[val CW]	0.0	2	1	1	1
25359	669	varilski terminologija Štular 199869–72	[varilski terminologiji Štular 199869–72]	0.0	5	1	1	1
25360	669	postopekmodel z algoritem	[postopekmodel z algoritmom]	0.0	4	1	1	1
25361	669	analiza vzorec jezikoven raba Biber	[analiza vzorcev jezikovne rabe Biber]	0.0	5	1	1	1
25362	669	vidik zgradba kostitutiven del	[vidika zgradbe kostitutivni del]	0.0	4	1	1	1
25363	669	koncept pameten dom za potreba	[koncepta pametnega doma za potrebe]	0.0	5	1	1	1
25364	669	vir energija 21	[viri energije 21]	0.0	3	1	1	1
25365	669	asimetričen DSL ADSL	[asimetrični DSL ADSL]	0.0	3	1	1	1
25366	669	projekt gradnja referenčen korpus	[projekt gradnje referenčnega korpusa]	0.0	4	1	1	1
25367	669	slovar prej slabost kot prednost	[slovarjih prej slabost kot prednost]	0.0	5	1	1	1
25368	669	povraten napetost recovery voltaga59rezanje	[povratna napetost recovery voltage59rezanje]	0.0	6	1	1	1
25369	669	konkreten tip	[konkretnih tipih]	0.0	2	1	1	1
25370	669	izdelava Korpus	[izdelave Korpusa]	0.0	2	1	1	1
25371	669	okvir teorija	[okviru teorije]	0.0	2	1	1	1
25372	669	podatekposnet z vednost	[podatekposnet z vednostjo]	0.0	4	1	1	1
25373	669	psihološki terminologija Pečjak 1989105	[psihološki terminologiji Pečjak 1989105]	0.0	5	1	1	1
25374	669	pojmoven struktura glede na logičen tradicija	[pojmovnih struktur glede na logično tradicijo]	0.0	6	1	1	1
25375	669	spoznavanje od začeten	[spoznavanje od začetnih]	0.0	3	1	1	1
25376	669	uporoven prevodnik oblika žica14	[uporovni prevodnik oblike žica14]	0.0	5	1	1	1
25377	669	zbirka v slovenski prostor	[zbirke v slovenskem prostoru]	0.0	4	1	1	1
25378	669	založba DZS	[založbe DZS]	0.0	2	1	1	1
25379	669	termin distribucija v avtomatika	[termin distribucija v avtomatiki]	0.0	4	1	1	1
25380	669	urejenost SIST 2007	[urejenosti SIST 2007]	0.0	3	1	1	1
25381	669	spleten stran program	[spletni strani programa]	0.0	3	1	1	1
25382	669	precej bolj sproščen odnos do termin	[precej bolj sproščen odnos do terminov]	0.0	6	1	1	1
25383	669	rezultat na oddelek za prevajalstvo FF	[rezultat na Oddelku za prevajalstvo FF]	0.0	6	1	1	1
25384	669	kot temelj raziskava Franzo	[kot temelja raziskav Franza]	0.0	4	1	1	1
25385	669	pomnjenje	[pomnjenja]	0.0	1	1	1	1
25386	669	raba v članek	[raba v člankih]	0.0	3	1	1	1
25387	669	glaven značilnost dostopen	[glavni značilnosti dostopni]	0.0	3	1	1	1
25388	669	korpus z slovenščina	[korpus s slovenščino]	0.0	3	1	1	1
25389	669	uvod Bokal 1994	[uvodu Bokal 1994]	0.0	3	1	1	1
25390	669	sistem strok v najbolj čist oblika	[sistema stroke v najbolj čisti obliki]	0.0	6	1	1	1
25391	669	80indikator napetost v izvedba	[80indikator napetosti v izvedbi]	0.0	5	1	1	1
25392	669	oscilogram	[oscilogram]	0.0	1	1	1	1
25393	669	energija od elektrarna	[energije od elektrarne]	0.0	3	1	1	1
25394	669	opomen	[opomeni]	0.0	1	1	1	1
25395	669	izobraževanje doktorski disertacija	[izobraževanja doktorska disertacija]	0.0	3	1	1	1
25396	669	področje udejstvovanje	[področij udejstvovanja]	0.0	2	1	1	1
25397	669	aktualen terminologija iz skupina zvezek	[aktualna terminologija iz skupine zvezkov]	0.0	5	1	1	1
25398	669	klim namesto naprava	[klima namesto naprava]	0.0	3	2	2	1
25399	669	naboj dva telo z osnoven delec	[naboj dveh teles s osnovnimi delci]	0.0	6	1	1	1
25400	669	splošen uporabnik tip	[splošnega uporabnika tipi]	0.0	3	1	1	1
25401	669	izdelava milijonski referenčen Korpus jezik	[izdelave milijonskega referenčnega Korpusa jezika]	0.0	5	1	1	1
25402	669	verjetno na poljudnostrokoven besedilo učbenik	[verjetno na poljudnostrokovnih besedilih učbeniki]	0.0	5	1	1	1
25403	669	okvir en sestavka	[okviru enega sestavka]	0.0	3	1	1	1
25404	669	stran http://bos.zrc-sazu.si/s_beseda.html.	[strani http://bos.zrc-sazu.si/s_beseda.html.]	0.0	2	1	1	1
25405	669	pogosto zapleten struktura toporišič 29	[pogosto zapletene strukture Toporišič 29]	0.0	5	1	1	1
25406	669	večbeseden skupka	[večbesedne skupke]	0.0	2	1	1	1
25407	669	pripisovanje osnoven oblika pojavnica	[pripisovanje osnovne oblike pojavnicam]	0.0	4	1	1	1
25408	669	ukrep z namen	[ukrepi z namenom]	0.0	3	1	1	1
25409	669	sodoben oblika	[sodobni obliki]	0.0	2	1	1	1
25410	669	del definicija v funkcija dopolnjevanje prvi	[del definicije v funkciji dopolnjevanja prvega]	0.0	6	1	1	1
25411	669	nov termina razprava	[najnovejše termine razprava]	0.0	3	3	3	1
25412	669	sproščen odnos do termin	[sproščen odnos do terminov]	0.0	4	1	1	1
25413	669	problem tehniški pisanje	[problemih tehniškega pisanja]	0.0	3	1	1	1
25414	669	pogled na slovarski definicija	[pogled na slovarske definicije]	0.0	4	1	1	1
25415	669	hkraten dotik mesto z različen potencial	[hkraten dotik mest z različnim potencialom]	0.0	6	1	1	1
25416	669	izračunavanje polj posamezen struktura	[izračunavanja polj posameznih struktur]	0.0	4	1	1	1
25417	669	prikaz razmerje	[prikazu razmerij]	0.0	2	1	1	1
25418	669	pokablenje pokablenje zemljišče	[pokablenja pokablenje zemljišča]	0.0	3	1	1	1
25419	669	velikoserijski proizvodnja	[velikoserijski proizvodnji]	0.0	2	1	1	1
25420	669	društvo raziskovalec	[društvo raziskovalcev]	0.0	2	1	1	1
25421	669	momentkolektorsistem nelinearen enačba	[momentkolektorsistem nelinearnih enačb]	0.0	5	1	1	1
25422	669	stopnja terminologizacija v leksik	[Stopnje terminologizacije v leksiki]	0.0	4	1	1	1
25423	669	diagnostika na osnova analiza spektra tok	[diagnostika na osnovi analize spektra toka]	0.0	6	1	1	1
25424	669	širok pojem od zvrst	[širši pojem od zvrsti]	0.0	4	1	1	1
25425	669	okolica 72	[okolici 72]	0.0	2	1	1	1
25426	669	indirekten način povezava 13	[indirekten način povezave 13]	0.0	4	1	1	1
25427	669	založba fakulteta oddelek	[založba fakultete Oddelek]	0.0	3	2	2	1
25428	669	najbolj običajen okolje	[najbolj običajno okolje]	0.0	3	1	1	1
25429	669	glaven značilnost dostopen v elektronski medij	[glavni značilnosti dostopni v elektronskem mediju]	0.0	6	1	1	1
25430	669	jezik sestavljen	[jezik sestavljen]	0.0	2	1	1	1
25431	669	slovarizpeljan na konkreten skupina	[slovarizpeljan na konkretno skupino]	0.0	5	1	1	1
25432	669	slovar odsotnost podatek	[slovarjev odsotnost podatkov]	0.0	3	1	1	1
25433	669	pretvarjanje napetost	[pretvarjanje napetosti]	0.0	2	1	1	1
25434	669	dovoljen radijski sevanje	[dovoljenega radijskega sevanja]	0.0	3	1	1	1
25435	669	večjezičen korpus prevod zakonodaja	[večjezični korpus prevodov zakonodaje]	0.0	4	1	1	1
25436	669	štirje splošen vidikaskupen množica pristop	[štiri splošne vidikeskupni množici pristopov]	0.0	6	1	1	1
25437	669	dodatek v seznam za tuj jezik	[dodatke v sezname za tuje jezike]	0.0	6	1	1	1
25438	669	izdajav A–B	[izdajiv A–B]	0.0	3	1	1	1
25439	669	54razdelilen transformatorski postaja	[54razdelilna transformatorska postaja]	0.0	4	1	1	1
25440	669	zgoraj omenjen položaj	[zgoraj omenjenih položajih]	0.0	3	1	1	1
25441	669	korpus z vidik sorazmerno majhen	[Korpusi z vidika sorazmerno majhni]	0.0	5	1	1	1
25442	669	% medsebojen razmerje	[% medsebojna razmerja]	0.0	3	1	1	1
25443	669	razporeditev element upornikna tiskan vezje	[razporeditev elementov upornikina tiskanem vezju]	0.0	6	1	1	1
25444	669	stikalo na tok	[stikalo na tok]	0.0	3	1	1	1
25445	669	elektron na stran	[elektronov na strani]	0.0	3	1	1	1
25446	669	verzija program	[verzijami programa]	0.0	2	1	1	1
25447	669	Bourdonov cev	[Bourdonova cev]	0.0	2	1	1	1
25448	669	zveza z razumevanje	[zvezi z razumevanjem]	0.0	3	1	1	1
25449	669	povraten napetost transient recovery voltaga59	[povratna napetost transient recovery voltage59]	0.0	6	1	1	1
25450	669	mnenje avtor	[mnenju avtorjev]	0.0	2	1	1	1
25451	669	moussprejemnik	[mousesprejemnik]	0.0	2	1	1	1
25452	669	zbran gradivo McEnery	[zbranega gradiva McEnery]	0.0	3	1	1	1
25453	669	konkordanca po lev okolje	[konkordance po levem okolju]	0.0	4	1	1	1
25454	669	različen kriterija	[različne kriterije]	0.0	2	1	1	1
25455	669	vrsta vodenje MPC	[vrsti vodenje MPC]	0.0	3	1	1	1
25456	669	danes del vir	[danes del virov]	0.0	3	1	1	1
25457	669	zavihka	[zavihki]	0.0	1	1	1	1
25458	669	precej iztočnica STS	[precej iztočnic STS]	0.0	3	1	1	1
25459	669	naslednji prehod od razlaga k zahteven	[naslednji prehod od razlage k zahtevnejši]	0.0	6	1	1	1
25460	669	pridevnik za kraj	[pridevnika za kraj]	0.0	3	1	1	1
25461	669	filter 27	[filter 27]	0.0	2	1	1	1
25462	669	sporazumevanje tvorec kot naslovnik	[sporazumevanje tvorec kot naslovnik]	0.0	4	1	1	1
25463	669	polovica devetdeseti leto stoletje	[polovica devetdesetih let stoletja]	0.0	4	1	1	1
25464	669	slovenski tehniški slovar izdajati	[Slovenski tehniški slovar izdaja]	0.0	4	1	1	1
25465	669	termina v elektrotehniški besedilo	[termini v elektrotehniških besedilih]	0.0	4	1	1	1
25466	669	skupina razvrščanje16	[skupine razvrščanje16]	0.0	3	1	1	1
25467	669	paren stroj za pogon	[parne stroje za pogon]	0.0	4	1	1	1
25468	669	100milijonski Korpus jezik Fidanastal	[100milijonskega Korpusa jezika FIDAnastalega]	0.0	6	1	1	1
25469	669	razumevanje nadaljnji besedilo	[razumevanje nadaljnjega besedila]	0.0	3	1	1	1
25470	669	tehniški fakulteta	[tehniške fakultete]	0.0	2	1	1	1
25471	669	opazovanje jezikoven sprememba	[opazovanja jezikovnih sprememb]	0.0	3	1	1	1
25472	669	uporaba pri postopek	[uporaba pri postopkih]	0.0	3	1	1	1
25473	669	avtomatski ura za avtomatski navijanje	[avtomatskih ur za avtomatsko navijanje]	0.0	5	1	1	1
25474	669	algoritemski zakasnitev	[algoritemska zakasnitev]	0.0	2	1	1	1
25475	669	označevalnikzaradi vključitev termin število koristen	[označevalnikovzaradi vključitve terminov števila koristen]	0.0	6	1	1	1
25476	669	skupina paket z lastnost	[skupina paketov z lastnostmi]	0.0	4	1	1	1
25477	669	ekvivalenca pramenast	[ekvivalenca pramenasta]	0.0	2	1	1	1
25478	669	poskus z elektrika	[poskusov z elektriko]	0.0	3	1	1	1
25479	669	terminologija nestrokovnjak	[terminologije nestrokovnjaka]	0.0	2	1	1	1
25480	669	nenormativen pristop za strokoven pripomoček	[nenormativnemu pristopu za strokovni pripomoček]	0.0	5	1	1	1
25481	669	meriti za razvrščanje sopomenkanatančno pojasnjen	[meril za razvrščanje sopomenknatančno pojasnjena]	0.0	6	1	1	1
25482	669	Hz91	[Hz91]	0.0	2	1	1	1
25483	669	produkt delo pri različen telo	[produkt dela pri različnih telesih]	0.0	5	1	1	1
25484	669	korpusshranjen v datoteka .txt	[korpusovshranjeni v datotekah .txt]	0.0	5	1	1	1
25485	669	odjemalecopremljen z ustrezen oprema	[odjemalceopremljeni z ustrezno opremo]	0.0	5	1	1	1
25486	669	Badurina 152	[Badurina 152]	0.0	2	1	1	1
25487	669	povzročitelj električen udar	[povzročitelj električnega udara]	0.0	3	1	1	1
25488	669	termin iz besedilen vir korpus	[terminih iz besedilnih virov korpusov]	0.0	5	1	1	1
25489	669	ustrezen predpriprava podatek	[ustrezna predpriprava podatkov]	0.0	3	1	1	1
25490	669	večina sistem	[Večina sistemov]	0.0	2	1	1	1
25491	669	primer 75 iz slovar upravljanje meša	[Primer 75 iz slovarja Upravljanje Meše]	0.0	6	1	1	1
25492	669	primerjava obravnava termin v terminološki slovar	[Primerjava obravnave terminov v terminološkem slovarju]	0.0	6	1	1	1
25493	669	podatek o korpus	[podatek o korpusu]	0.0	3	1	1	1
25494	669	velik količina aktualen podatek za študija	[veliko količino aktualnih podatkov za študije]	0.0	6	1	1	1
25495	669	ugotavljanje prekinjen polizoliran	[Ugotavljanje prekinjenih polizoliranih]	0.0	3	1	1	1
25496	669	kolokator od beseda	[kolokatorjev od besede]	0.0	3	1	1	1
25497	669	elektrotehniški slovar z angleškiustreznik	[elektrotehniški slovar z angleškimiustrezniki]	0.0	5	1	1	1
25498	669	uporaba električen energija skupina 35	[uporaba električne energije Skupina 35]	0.0	5	1	1	1
25499	669	zelo velik tok	[zelo velikem toku]	0.0	3	1	1	1
25500	669	strokoven sporazumevanje znotraj jezik	[strokovnem sporazumevanju znotraj jezikov]	0.0	4	1	1	1
25501	669	beseden gradivo	[besednem gradivu]	0.0	2	1	1	1
25502	669	vedenje iskan beseda v korpus	[vedenja iskane besede v korpusu]	0.0	5	1	1	1
25503	669	komentarsprejemen anten	[komentarjesprejemna antena]	0.0	3	1	1	1
25504	669	svetovalec v knjiga	[svetovalcev v knjigah]	0.0	3	1	1	1
25505	669	izvirenznanje v okoliščina	[izvirnegaznanja v okoliščinah]	0.0	4	1	1	1
25506	669	seznam literatura na konec	[seznam literature na koncu]	0.0	4	1	1	1
25507	669	terminologija med slovar	[Terminologija med slovarjem]	0.0	3	1	1	1
25508	669	delpotreben	[delipotrebnimi]	0.0	2	1	1	1
25509	669	besedilo uporabljen kratica	[besedilu uporabljeni kratici]	0.0	3	1	1	1
25510	669	uvrščen beseden zveza	[uvrščene besedne zveze]	0.0	3	1	1	1
25511	669	54merski sistem 55	[54merski sistem 55]	0.0	4	1	1	1
25512	669	osnova elektrotehnik Ljubljanazaložba Slovenija	[Osnove elektrotehnike Ljubljanazaložba Slovenije]	0.0	5	1	1	1
25513	669	zmožnost best	[zmožnostih best]	0.0	2	1	1	1
25514	669	stalen izguba izguba v napravaodvisen	[stalne izgube izgube v napravahodvisne]	0.0	6	1	1	1
25515	669	takten informacija	[taktna informacija]	0.0	2	1	1	1
25516	669	razlika med STS	[razlika med STS]	0.0	3	1	1	1
25517	669	46brezvričen sistem	[46brezvrvični sistem]	0.0	3	1	1	1
25518	669	prenastavitev v ponovitev	[prenastavitev v ponovitvah]	0.0	3	1	1	1
25519	669	jezikosloven informacijarazporejen na način	[jezikoslovnih informacijrazporejene na načine]	0.0	5	1	1	1
25520	669	skladenjski struktura toporišič	[skladenjske strukture Toporišič]	0.0	3	1	1	1
25521	669	elektrarnav slovar naveden	[elektrarnav slovarju navedena]	0.0	4	1	1	1
25522	669	zares velik količina Biber	[zares velike količine Biber]	0.0	4	1	1	1
25523	669	dostopen označevalnik	[dostopnih označevalnikov]	0.0	2	1	1	1
25524	669	priročniknamenjen raba	[priročnikihnamenjenih rabi]	0.0	3	1	1	1
25525	669	oblikosloven leksikona	[oblikoslovnega leksikona]	0.0	2	1	1	1
25526	669	vrsta svetilka na konstrukcijski značilnost 53	[vrste svetilk na konstrukcijske značilnosti 53]	0.0	6	1	1	1
25527	669	ADSL	[ADSL]	0.0	1	1	1	1
25528	669	primer seznam beseda iz star zaveza	[Primer seznama besed iz Stare zaveze]	0.0	6	1	1	1
25529	669	potreba nestrokovnjak skupina uporabnik	[potrebe nestrokovnjakov skupin uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
25530	669	potencialen izenačitev povezovanje ozemljilo z valjanec	[Potencialne izenačitve povezovanje ozemljilo s valjancem]	0.0	6	1	1	1
25531	669	angleščina v okvir jezik za avtor	[angleščina v okviru jezika za avtorje]	0.0	6	1	1	1
25532	669	prepoznavanje kategorij	[prepoznavanje kategorij]	0.0	2	1	1	1
25533	669	prvi delo	[prvega dela]	0.0	2	1	1	1
25534	669	neuspešen dogovarjanje	[neuspešnega dogovarjanja]	0.0	2	1	1	1
25535	669	usposabljanje oseba iz področje zaščita	[usposabljanje oseb iz področja zaščite]	0.0	5	1	1	1
25536	669	program zbirka Linguistica philologica	[program zbirke Linguistica philologica]	0.0	4	1	1	1
25537	669	uporaba premog	[uporabo premoga]	0.0	2	1	1	1
25538	669	primer zbirka v prostor	[Primer zbirke v prostoru]	0.0	4	1	1	1
25539	669	običajen pojasnjevanje z pomoč ustreznik	[običajno pojasnjevanje s pomočjo ustreznika]	0.0	5	1	1	1
25540	669	velik verjetnostnatančen	[velika verjetnostnatančna]	0.0	3	1	1	1
25541	669	elementvelik od vrednost	[elementovvečji od vrednosti]	0.0	4	3	3	1
25542	669	logičen pravilo	[logičnih pravil]	0.0	2	1	1	1
25543	669	rezultat delo študent prevajalstvo	[rezultat dela študentov prevajalstva]	0.0	4	1	1	1
25544	669	uvoden beseda	[uvodnih besed]	0.0	2	1	1	1
25545	669	prvi prikaz sistem strok	[prvih prikaz sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
25546	669	preozek navajanje značilnost	[preozke navajanje značilnosti]	0.0	3	1	1	1
25547	669	postopek segmentacijačlenjenje	[postopek segmentaciječlenjenje]	0.0	3	1	1	1
25548	669	iskanje maksimum preko verjetnosten porazdelitev	[iskanja maksimuma preko verjetnostnih porazdelitev]	0.0	5	1	1	1
25549	669	področje oblikovanje jezikoven vir	[področje oblikovanje jezikovnih virov]	0.0	4	1	1	1
25550	669	prvi črka slovenskipojem	[prvo črko slovenskegapojma]	0.0	4	1	1	1
25551	669	rolloutštevec	[rolloutštevcev]	0.0	2	1	1	1
25552	669	oblikovanje korpus plato v okvir projekt	[oblikovanje korpusa Plato v okviru projekta]	0.0	6	1	1	1
25553	669	formalno narava položaj	[formalno naravo položaja]	0.0	3	1	1	1
25554	669	izrazitostdo določen mera oblikosloven	[izrazitostido določene mere oblikoslovne]	0.0	5	1	1	1
25555	669	tako pogostost termin	[Tako pogostost terminov]	0.0	3	1	1	1
25556	669	nabor besedilo kot vir	[nabora besedil kot vira]	0.0	4	1	1	1
25557	669	vzorec jezikoven raba Biber 1998	[vzorcev jezikovne rabe Biber 1998]	0.0	5	1	1	1
25558	669	grafičen analiza	[grafično analizo]	0.0	2	1	1	1
25559	669	vzpostavitev povezava med sistem strok	[Vzpostavitev povezave med sistemom stroke]	0.0	5	1	1	1
25560	669	kritika del	[kritiki del]	0.0	2	1	1	1
25561	669	[področja	[[področja]	0.0	1	1	1	1
25562	669	drug lastnost beseda klopženski spol	[druge lastnosti besede klopženskega spola]	0.0	6	1	1	1
25563	669	struktura informacijalahko razporejen	[strukturo informacijlahko razporejene]	0.0	4	1	1	1
25564	669	besedilov besedilo določen bolj strogo	[besedilv besedilu določena bolj strogo]	0.0	6	1	1	1
25565	669	prevzemanje iz jezik Vintar	[prevzemanje iz jezikov Vintar]	0.0	4	1	1	1
25566	669	zbornik konferenca tehnologijazbornik multikonferenca družba	[Zbornik konference tehnologijezbornik multikonference družba]	0.0	6	2	2	1
25567	669	različen projekt	[različnih projektih]	0.0	2	1	1	1
25568	669	vpliv teorija	[vpliv teorije]	0.0	2	1	1	1
25569	669	deloma priredba prvič izdan	[deloma priredba prvič izdan]	0.0	4	1	1	1
25570	669	primer seznam lev kolokatorurejen	[Primer seznama levih kolokatorjevurejenih]	0.0	5	1	1	1
25571	669	informacija študentspecializiran	[informacijo študentjespecializirani]	0.0	3	1	1	1
25572	669	momentščeteksistem enačbastanje	[momentščetkasistem enačbstanje]	0.0	5	1	1	1
25573	669	dolžina 1300 nm	[dolžine 1300 nm]	0.0	3	1	1	1
25574	669	prevajalstvo FF UL	[prevajalstvo FF UL]	0.0	3	2	2	1
25575	669	projekt izdelava Korpus slovenski jezik	[projekt izdelave Korpusa slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
25576	669	objekt iz resničen svet	[objekti iz resničnega sveta]	0.0	4	1	1	1
25577	669	označevalnik tehn	[označevalnik TEHN]	0.0	2	1	1	1
25578	669	enotadodan na konec poglavje	[enotdodana na koncu poglavja]	0.0	5	1	1	1
25579	669	ikona za obdelava	[ikono za obdelavo]	0.0	3	1	1	1
25580	669	uporaba ukaz frequency noda	[uporabo ukaza Frequency Node]	0.0	4	1	1	1
25581	669	oglišče iz začetek poglavje	[oglišči iz začetka poglavja]	0.0	4	1	1	1
25582	669	slovenski termina primer 44	[slovenska termina primer 44]	0.0	4	1	1	1
25583	669	podjetje Elektro Ljubljana	[podjetjih Elektro Ljubljana]	0.0	3	1	1	1
25584	669	vnos za leks	[vnosa za leksem]	0.0	3	1	1	1
25585	669	javen raba	[javne rabe]	0.0	2	1	1	1
25586	669	končen oblikaGantar	[končne oblikeGantar]	0.0	3	1	1	1
25587	669	torej del sevalen spektra v del	[torej del sevalnega spektra v delu]	0.0	6	1	1	1
25588	669	nenormalen pogojstik	[nenormalnih pogojihstik]	0.0	3	1	1	1
25589	669	načelen problem	[načelni problemi]	0.0	2	1	1	1
25590	669	slika frekvenčen seznam	[Slika Frekvenčni seznam]	0.0	3	1	1	1
25591	669	psihološki terminologija Pečjak 1989	[psihološki terminologiji Pečjak 1989]	0.0	4	1	1	1
25592	669	dva metoda za kalibracija	[Dve metodi za kalibracijo]	0.0	4	1	1	1
25593	669	priključevanje na omrežje	[priključevanje na omrežje]	0.0	3	1	1	1
25594	669	edin uraden delo z področje	[edino uradno delo s področja]	0.0	5	1	1	1
25595	669	preboj ideja o nujnost oblikovanje korpus	[preboj ideje o nujnosti oblikovanja korpusov]	0.0	6	1	1	1
25596	669	področje elektrotehnik avtomatika	[področja elektrotehnike avtomatika]	0.0	3	1	1	1
25597	669	del omrežje na primer omrežje generacija	[del omrežja na primer omrežja generacije]	0.0	6	1	1	1
25598	669	zvočnik Pelek	[zvočnika Pelek]	0.0	2	1	1	1
25599	669	izračun pri projektiranje	[izračuni pri projektiranju]	0.0	3	1	1	1
25600	669	izenačenje	[izenačenje]	0.0	1	1	1	1
25601	669	Musek 1989	[Musek 1989]	0.0	2	1	1	1
25602	669	nemškiustreznik pojav	[nemškimustreznikom pojav]	0.0	3	1	1	1
25603	669	komite CIGRÉpobudnik sodelovanje	[komite CIGRÉpobudnik sodelovanja]	0.0	4	1	1	1
25604	669	72postaja RTP72	[72postaja RTP72]	0.0	4	1	1	1
25605	669	aktualizacija teorija obdobje 22. Ljubljana	[Aktualizacija teorije Obdobja 22. Ljubljana]	0.0	5	1	1	1
25606	669	poskusno delitev terminološki podatkoven zbirka	[poskusno delitev terminoloških podatkovnih zbirk]	0.0	5	1	1	1
25607	669	+predlog+samostalnik v tožilnik	[+predlog+samostalnik v tožilniku]	0.0	3	1	1	1
25608	669	tabela postaja visok napetost v Slovenija	[tabela postaje visoke napetosti v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
25609	669	TP20	[TP20]	0.0	2	1	1	1
25610	669	jezikoven delovanje v prenosnik	[jezikovno delovanje v prenosniku]	0.0	4	1	1	1
25611	669	dva naprava	[dvema napravama]	0.0	2	1	1	1
25612	669	zasnova blizu slovar	[zasnovi blizu slovarju]	0.0	3	1	1	1
25613	669	razlika med tip priročnik primer	[razlika med tipom priročnika primeri]	0.0	5	1	1	1
25614	669	teorija z vidik strukturalističen jezikoslovje	[teoriji z vidika strukturalističnega jezikoslovja]	0.0	5	1	1	1
25615	669	switec53	[switch53]	0.0	2	1	1	1
25616	669	standarda ISO	[standarda ISO]	0.0	2	1	1	1
25617	669	kot posledica	[kot posledica]	0.0	2	1	1	1
25618	669	sporazumevanje v jezik	[Sporazumevanje v jezikih]	0.0	3	1	1	1
25619	669	dvojnost	[dvojnosti]	0.0	1	1	1	1
25620	669	asinhron prenosen način ATM	[asinhroni prenosni način ATM]	0.0	4	1	1	1
25621	669	priprava navadno na streha	[priprava navadno na strehi]	0.0	4	1	1	1
25622	669	prvi zadetek	[prvih zadetkov]	0.0	2	1	1	1
25623	669	prvin tuj videnje	[prvin tujega videnja]	0.0	3	1	1	1
25624	669	proporcionalno integrirno vodenje 58vodenje 58	[proporcionalno integrirno vodenje 58vodenje 58]	0.0	6	1	1	1
25625	669	strogost zgradba besedilov besedilo določen	[strogost zgradbe besedilv besedilu določena]	0.0	6	1	1	1
25626	669	metodologija za študij jezik v raba	[metodologija za študij jezika v rabi]	0.0	6	1	1	1
25627	669	dva slovarčka z področje fotovoltaika	[dva slovarčka s področja fotovoltaike]	0.0	5	2	2	1
25628	669	tip slovar tujka	[tipi slovarji tujk]	0.0	3	1	1	1
25629	669	tvorčev predvidevanje o strokoven	[tvorčevega predvidevanja o strokovnem]	0.0	4	1	1	1
25630	669	pojemobdelan v samostojen iztočnica	[pojmeobdelani v samostojnih iztočnicah]	0.0	5	1	1	1
25631	669	relativno nov disciplina	[relativno nova disciplina]	0.0	3	1	1	1
25632	669	nato Ivan	[nato Ivan]	0.0	2	1	1	1
25633	669	okolica daljnovod	[okolici daljnovodov]	0.0	2	1	1	1
25634	669	struktura pojempojmoven sistem	[strukture pojmovpojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
25635	669	študentstrokovnjak	[študentjestrokovnjaki]	0.0	2	1	1	1
25636	669	2. vrteč priprava v oblika	[2. vrteča priprava v obliki]	0.0	5	1	1	1
25637	669	prevod iz terminološki zbirka Evroterm Željka	[prevodi iz terminološke zbirke Evroterm Željko]	0.0	6	1	1	1
25638	669	dostop do praktičen vsebina	[dostop do praktičnih vsebin]	0.0	4	1	1	1
25639	669	omejen vrednost	[omejeno vrednost]	0.0	2	1	1	1
25640	669	vidikvloga element sistem pri plošča	[vidikvloga elementov sistema pri plošči]	0.0	6	1	1	1
25641	669	stopnja funkcionalen vid	[stopnje funkcionalnega vida]	0.0	3	1	1	1
25642	669	kot pri tok tlak	[kot pri toku tlak]	0.0	4	1	1	1
25643	669	lahek razumevanje vsebina	[lažje razumevanje vsebin]	0.0	3	1	1	1
25644	669	konkreten številski podatek	[konkretnih številskih podatkov]	0.0	3	1	1	1
25645	669	društvoterminološki slovar	[društvaTerminološki slovar]	0.0	3	1	1	1
25646	669	115 iztočnica	[115 iztočnicami]	0.0	2	1	1	1
25647	669	strokoven terminribapomoč	[strokovnih terminovribapomoč]	0.0	4	1	1	1
25648	669	jitter buffer	[jitter buffer]	0.0	2	1	1	1
25649	669	pojasnjevanje z pomoč angleški ustreznik nemški	[pojasnjevanje s pomočjo angleškega ustreznika nemškega]	0.0	6	1	1	1
25650	669	dejansko funkcijski definiranje	[dejansko funkcijsko definiranje]	0.0	3	1	1	1
25651	669	seznam iztočnica slovar Gorjanc	[seznamom iztočnic slovarja Gorjanc]	0.0	4	1	1	1
25652	669	jezik interpretativen regulator	[jezik interpretativni regulator]	0.0	3	1	1	1
25653	669	ovrednotenje drug oprema za merjenje	[ovrednotenje druge opreme za merjenje]	0.0	5	1	1	1
25654	669	zgradba korpus Biber 245	[zgradba korpusa Biber 245]	0.0	4	1	1	1
25655	669	VLC ločilnik 42PAM46kabel	[VLC ločilnik 42PAM46kabel]	0.0	6	1	1	1
25656	669	tako rekoč angleški –	[tako rekoč angleškega –]	0.0	4	3	3	1
25657	669	besedilo za uporaba	[besedil za uporabo]	0.0	3	1	1	1
25658	669	Elektro Primorska razdelilen	[Elektro Primorska razdelilnih]	0.0	3	1	1	1
25659	669	obravnavan slovardostopen torej kategorij	[obravnavane slovarjedostopni torej kategorija]	0.0	5	1	1	1
25660	669	oscilacijski preizkus SC	[oscilacijskega preizkusa SC]	0.0	3	1	1	1
25661	669	barva zelenrazločevalen kriterij	[barva zelenarazločevalni kriterij]	0.0	4	1	1	1
25662	669	upoštevanje potreba prevajalec	[upoštevanjem potreb prevajalcev]	0.0	3	1	1	1
25663	669	založba Slovenija poseben izdajati revija	[založba Slovenije Posebna izdaja revije]	0.0	5	1	1	1
25664	669	amplituden modulacija	[amplitudna modulacija]	0.0	2	1	1	1
25665	669	idealen zbirka besedilonamenjen uporaba	[idealne zbirke besedilnamenjene uporabi]	0.0	5	1	1	1
25666	669	kot primer od 111	[kot primeri od 111]	0.0	4	1	1	1
25667	669	kritika teorija o terminologija	[kritik teorije o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
25668	669	odkrivanje termin	[odkrivanje terminov]	0.0	2	1	1	1
25669	669	termina varovalka tip D gG podjetje	[termini varovalka tipa D gG podjetja]	0.0	6	1	1	1
25670	669	kot sestavina na različen mesto slovar	[kot sestavine na različnih mestih slovarja]	0.0	6	1	1	1
25671	669	guaranteed servica17	[guaranteed service17]	0.0	3	1	1	1
25672	669	končnica za spola pri pridevniški oblika	[končnica za spole pri pridevniški obliki]	0.0	6	1	1	1
25673	669	tokvelik od naziven	[tokovivečji od nazivnih]	0.0	4	1	1	1
25674	669	funkcijsko utemeljen meriti	[funkcijsko utemeljenih meril]	0.0	3	1	1	1
25675	669	paketen uporaba overheads	[paketna uporaba Overheads]	0.0	3	1	1	1
25676	669	statističen mera naključnost sopojavljanje beseda	[statističnih mer naključnosti sopojavljanja besede]	0.0	5	1	1	1
25677	669	del avtomatski ura za avtomatski navijanje	[del avtomatskih ur za avtomatsko navijanje]	0.0	6	1	1	1
25678	669	Bokal 87–Žagar 2005	[Bokal 87–Žagar 2005]	0.0	4	1	1	1
25679	669	sklad z pojmoven sistem	[skladu s pojmovnim sistemom]	0.0	4	3	3	1
25680	669	ali seznam beseda	[Ali seznam besed]	0.0	3	1	1	1
25681	669	pregled vpliv	[pregled vplivov]	0.0	2	1	1	1
25682	669	fenomen Leech	[fenomenov Leech]	0.0	2	1	1	1
25683	669	2008model z karakteristika	[2008model z karakteristikami]	0.0	4	1	1	1
25684	669	pomen večpomenski besedakolokacija	[pomenov večpomenske besedekolokacij]	0.0	4	1	1	1
25685	669	elektráren ž	[elektrárna ž]	0.0	2	1	1	1
25686	669	zadetek obarvan	[zadetki obarvano]	0.0	2	1	1	1
25687	669	3 recenzent Dušan	[3 recenzente Dušan]	0.0	3	1	1	1
25688	669	disket	[disketa]	0.0	1	1	1	1
25689	669	blok v → 1956	[blok v → 1956]	0.0	4	1	1	1
25690	669	skleppri kalibracija uporabljen	[sklepupri kalibraciji uporabljena]	0.0	4	1	1	1
25691	669	PAM46STP kabel	[PAM46STP kabel]	0.0	4	1	1	1
25692	669	nemoten funkcioniranje strokoven jezik	[nemoteno funkcioniranje strokovnega jezika]	0.0	4	1	1	1
25693	669	zbornik konferenca zbornik mednaroden multikonferenca	[Zbornik konference zbornik mednarodne multikonference]	0.0	5	2	2	1
25694	669	tranzistor ločilnik 42PAMkabel	[tranzistor ločilnik 42PAMkabel]	0.0	5	1	1	1
25695	669	napajalnik SMSkoncentrator 20	[napajalnik SMSkoncentrator 20]	0.0	4	1	1	1
25696	669	natančen razlagati spektralen analiza	[natančnejša razlaga spektralne analize]	0.0	4	1	1	1
25697	669	primerjava različen tip slovar	[primerjavo različnih tipov slovarjev]	0.0	4	1	1	1
25698	669	zveza z sistem	[zvezo s sistemom]	0.0	3	1	1	1
25699	669	kinetičen energija v mehanski	[kinetično energijo v mehansko]	0.0	4	1	1	1
25700	669	poljudnoznanstven besedilo del na članek	[poljudnoznanstvena besedila deli na članke]	0.0	5	1	1	1
25701	669	pisanje članek	[pisanju člankov]	0.0	2	1	1	1
25702	669	frekvenčen seznam z besedaizdelan	[Frekvenčni seznam z besedamiizdelan]	0.0	5	1	1	1
25703	669	sopomenka z pomoč kazalka	[sopomenk s pomočjo kazalke]	0.0	4	1	1	1
25704	669	jezik sestavljen kot prvina splošen jezik	[jezik sestavljen kot prvina splošnega jezika]	0.0	6	1	1	1
25705	669	prevod v poseben vrstica	[prevod v posebni vrstici]	0.0	4	1	1	1
25706	669	znanstven terminologija	[Znanstvena terminologija]	0.0	2	1	1	1
25707	669	zaščita sistem poglavje SES	[Zaščita sistemov Poglavje SES]	0.0	4	1	1	1
25708	669	dróga	[dróg]	0.0	1	1	1	1
25709	669	značilnostpovezan komentar	[značilnostmipovezane komentarji]	0.0	3	1	1	1
25710	669	tujejezičen – angleški – termina	[tujejezičnega – angleškega – termina]	0.0	5	3	3	1
25711	669	2.4.2.5.2primerjava obravnava elektrotehniški termin	[2.4.2.5.2Primerjava obravnave elektrotehniških terminov]	0.0	5	1	1	1
25712	669	oblika žica14	[oblike žica14]	0.0	3	1	1	1
25713	669	značilnost glede na sistem strokoven področje	[značilnosti glede na sistem strokovnega področja]	0.0	6	1	1	1
25714	669	oblikosloventransformacija oblika Vintar	[oblikoslovnetransformacije oblike Vintar]	0.0	4	1	1	1
25715	669	pristopen točka SPTtehnologija ikt	[pristopna točka SPTtehnologije IKT]	0.0	5	1	1	1
25716	669	France urednik prvi skupina	[France urednik prve skupine]	0.0	4	2	2	1
25717	669	okrog 5000 listekshranjen	[okrog 5000 listkovshranjeni]	0.0	4	1	1	1
25718	669	osrednji vprašanje	[osrednjih vprašanj]	0.0	2	1	1	1
25719	669	smisel pojmoven sistem Rey	[smislu pojmovnega sistema Rey]	0.0	4	1	1	1
25720	669	sklicevanje na jezikosloven model	[sklicevanja na jezikoslovne modele]	0.0	4	1	1	1
25721	669	enota med dva presledko	[enot med dvema presledkoma]	0.0	4	1	1	1
25722	669	objekt z naprava za proizvajanje	[objekt z napravami za proizvajanje]	0.0	5	1	1	1
25723	669	grafičen okolje GEM	[grafično okolje GEM]	0.0	3	1	1	1
25724	669	zavedanje obremenjenost	[zavedanja obremenjenosti]	0.0	2	1	1	1
25725	669	bistvo 78	[bistvo 78]	0.0	2	1	1	1
25726	669	Sajovica 1986	[Sajovic 1986]	0.0	2	1	1	1
25727	669	inštalacija v širok pomen beseda	[inštalacije v širšem pomenu besede]	0.0	5	1	1	1
25728	669	PEvodnik	[PEvodnik]	0.0	2	1	1	1
25729	669	izid slovar zbirka na splet	[izid slovarja zbirke na spletu]	0.0	5	1	1	1
25730	669	pravilo za tvorba nov termin	[pravil za tvorbo novih terminov]	0.0	5	1	1	1
25731	669	izpostavljanje kot v splošnoslovarski razlaga	[izpostavljanju kot v splošnoslovarski razlagi]	0.0	5	1	1	1
25732	669	prenosnik univerziteten predavanje	[prenosniku univerzitetno predavanje]	0.0	3	1	1	1
25733	669	induciran leksikogramatičen opis	[inducirani leksikogramatični opis]	0.0	3	1	1	1
25734	669	tradicionalen raziskavatemelj raziskovanje	[tradicionalnih raziskavahtemelj raziskovanja]	0.0	4	1	1	1
25735	669	del znanje govorec	[del znanja govorcev]	0.0	3	1	1	1
25736	669	55proporcionalno integrirno PIvodenje	[55proporcionalno integrirno PIvodenje]	0.0	5	1	1	1
25737	669	strokovnjak pri medsebojen komuniciranje	[strokovnjaki pri medsebojnem komuniciranju]	0.0	4	1	1	1
25738	669	pravilo za tvorba tehniški termin	[pravil za tvorbo tehniških terminov]	0.0	5	1	1	1
25739	669	000 termina Humar 240	[000 termini Humar 240]	0.0	4	1	1	1
25740	669	jezikaslo	[jezikoslo]	0.0	2	1	1	1
25741	669	elektromotor sesalnik sesalen enota	[elektromotor sesalnika sesalna enota]	0.0	4	1	1	1
25742	669	port	[port]	0.0	1	1	1	1
25743	669	polje med dva dielektrik	[polja med dvema dielektrikoma]	0.0	4	1	1	1
25744	669	nemški prevodpo opisznotraj opis	[nemški prevodpo opisihznotraj opisa]	0.0	6	1	1	1
25745	669	avtomatski vklop APV	[avtomatski vklop APV]	0.0	3	1	1	1
25746	669	postopek analiza	[postopkov analize]	0.0	2	1	1	1
25747	669	del omrežje mobilen telekomunikacija omrežje	[del omrežja mobilnih telekomunikacij omrežja]	0.0	5	1	1	1
25748	669	geslo zvrst jezik	[geslo zvrst jezika]	0.0	3	1	1	1
25749	669	izlastnoimenski termin transformacija	[izlastnoimenskih terminih transformacija]	0.0	3	1	1	1
25750	669	frekvenčen spektra tok	[frekvenčnega spektra toka]	0.0	3	1	1	1
25751	669	jezikoven kulturaznačilen	[jezikovno kulturoznačilna]	0.0	3	1	1	1
25752	669	vedno bistven sestavina	[vedno bistvene sestavine]	0.0	3	1	1	1
25753	669	razvojnik inženir	[razvojnik inženir]	0.0	2	1	1	1
25754	669	strokoven področje lastnost	[strokovnih področij lastnost]	0.0	3	1	1	1
25755	669	izrazje22.maj 1997	[izrazju22.maja 1997]	0.0	4	1	1	1
25756	669	podatek za tujejezičen ustreznik	[podatke za tujejezični ustreznik]	0.0	4	1	1	1
25757	669	termin naravosloven ved termina	[terminom naravoslovnih ved termini]	0.0	4	1	1	1
25758	669	ekvivalenca	[ekvivalenca]	0.0	1	1	1	1
25759	669	logičen izpeljan dokazDular 1986	[logično izpeljanih dokazovDular 1986]	0.0	5	1	1	1
25760	669	UPSnapajalnik 20	[UPSnapajalnik 20]	0.0	3	1	1	1
25761	669	sporazumevanje izobraževalen proces	[sporazumevanja izobraževalni proces]	0.0	3	1	1	1
25762	669	možnost glede na neposreden okolje	[možnost glede na neposredno okolje]	0.0	5	1	1	1
25763	669	primerljiv megakorpus	[primerljivega megakorpusa]	0.0	2	1	1	1
25764	669	besedilen okolje za razumevanje	[besedilno okolje za razumevanje]	0.0	4	1	1	1
25765	669	priključitven enota AUI	[priključitvene enote AUI]	0.0	3	1	1	1
25766	669	vtičnica za vtikač	[vtičnice za vtikač]	0.0	3	1	1	1
25767	669	sestavek na abeceden mestoanten	[sestavkih na abecedno mestuantena]	0.0	5	1	1	1
25768	669	osnoven slovničen podatek	[osnovnimi slovničnimi podatki]	0.0	3	1	1	1
25769	669	izobražen uporabnik samostojen razvoj kompliciran orodje	[izobraženim uporabnikom samostojen razvoj kompliciranih orodij]	0.0	6	1	1	1
25770	669	VST termin z SOVO	[VST terminov s SOVO]	0.0	4	1	1	1
25771	669	verjetnosten porazdelitev	[verjetnostnih porazdelitev]	0.0	2	1	1	1
25772	669	tradapodročje	[tradepodročje]	0.0	2	1	1	1
25773	669	kot zaporedje dvobeseden enota	[kot zaporedje dvobesednih enot]	0.0	4	1	1	1
25774	669	besedilostrokovnjak znanstvenik	[besedilastrokovnjak znanstvenik]	0.0	3	1	1	1
25775	669	nov družljivostinvazija film	[nove družljivostiinvazija filmov]	0.0	4	1	1	1
25776	669	slovenski splošen slovar tretji izdajati	[Slovenski Splošni slovar tretja izdaja]	0.0	5	1	1	1
25777	669	primer seznam nato po vrednost	[Primer seznama nato po vrednostih]	0.0	5	1	1	1
25778	669	okvir zbirka	[okviru zbirk]	0.0	2	1	1	1
25779	669	dodatek z različen tabela	[dodatek z različnimi tabelami]	0.0	4	1	1	1
25780	669	podjetje za preskrba	[podjetju za preskrbo]	0.0	3	1	1	1
25781	669	terminavrsta	[terminivrsti]	0.0	2	1	1	1
25782	669	beseda klopženski spol	[besede klopženskega spola]	0.0	4	1	1	1
25783	669	podlaga študij	[podlagi študija]	0.0	2	1	1	1
25784	669	besedilomlad bralec	[besedilomlajšemu bralcu]	0.0	3	1	1	1
25785	669	razlaga terminološki slovar	[razlage terminološki slovarji]	0.0	3	1	1	1
25786	669	navajanje ime v slovar medicina	[Navajanje imen v slovarjih medicine]	0.0	5	1	1	1
25787	669	2 →tuljav	[2 →tuljav]	0.0	2	1	1	1
25788	669	iskanje z CuWiv za iskalen niza	[iskanje s CUWI-jem za iskalne nize]	0.0	6	1	1	1
25789	669	voden elektrarnav slovar naveden	[vodna elektrarnav slovarju navedena]	0.0	5	1	1	1
25790	669	razumevanje fenomen Leech	[razumevanju fenomenov Leech]	0.0	3	1	1	1
25791	669	izračundefiniranje	[izračunomdefiniranju]	0.0	2	1	1	1
25792	669	tako rekoč – termina ob slovenski	[tako rekoč – termina ob slovenskem]	0.0	6	3	3	1
25793	669	terminološki slovarslovar izraz iz skupina	[terminološki slovarjiSlovar izrazov iz skupine]	0.0	6	1	1	1
25794	669	heterogen skupina uporabnik	[heterogeno skupino uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
25795	669	sociolingvističen enotasistem	[sociolingvistične enotesistem]	0.0	3	1	1	1
25796	669	ojačevalec usmerjen žarek koherenten svetloba	[ojačevalec usmerjenega žarka koherentne svetlobe]	0.0	5	1	1	1
25797	669	različen število avtor	[različno število avtorjev]	0.0	3	1	1	1
25798	669	slovar skupina	[slovarji skupina]	0.0	2	1	1	1
25799	669	amplituden modulacija impulza 46	[amplitudna modulacija impulza 46]	0.0	4	1	1	1
25800	669	zemljarič Ana	[Zemljarič Ana]	0.0	2	1	1	1
25801	669	nastanek elektronski element	[nastanku elektronskih elementov]	0.0	3	1	1	1
25802	669	dva konkordančnik	[dveh konkordančnikih]	0.0	2	1	1	1
25803	669	urejen oblika v stolpec pojem	[urejeni obliki v stolpcih pojem]	0.0	5	1	1	1
25804	669	delo študij disertacija	[delo študija disertacija]	0.0	3	1	1	1
25805	669	večbeseden oblika termina Vintar 2008	[večbesedne oblike termina Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
25806	669	ustrezen pogoj delo	[ustreznega pogoja delo]	0.0	3	1	1	1
25807	669	slovenjenje termindanes last jezik	[slovenjenje terminovdanes last jezikov]	0.0	5	1	1	1
25808	669	projekt gradnja tip korpus	[projekti gradnje tipov korpusov]	0.0	4	1	1	1
25809	669	Pečovnik 2009o terminologija o terminologija	[Pečovnik 2009o terminologiji o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
25810	669	elektroneriretski sistem	[ELEKTROENERGETSKIH SISTEMOV]	0.0	2	1	1	1
25811	669	vrsta postajna mesto	[vrste postajna mestu]	0.0	4	1	1	1
25812	669	akumulacijski prečrpovalen črpalen elektrarna	[akumulacijska prečrpovalna črpalna elektrarna]	0.0	4	1	1	1
25813	669	prvi del definicija	[prvi del definicija]	0.0	3	1	1	1
25814	669	izvrševanje	[izvrševanja]	0.0	1	1	1	1
25815	669	pisanje v knjiga iz stoletje	[pisanja v knjigah iz stoletja]	0.0	5	1	1	1
25816	669	struktura na logičen tradicija	[struktur na logično tradicijo]	0.0	4	1	1	1
25817	669	oznaka vrsta samostalnik	[oznako vrste samostalnik]	0.0	3	1	1	1
25818	669	zaščiten element proizvajalec zaščita 48	[zaščitni element proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	5	1	1	1
25819	669	pristopen točka SPT6tehnologija ikt	[pristopna točka SPT6tehnologije IKT]	0.0	6	1	1	1
25820	669	definiranje elektrotehniški veličina tok	[definiranju elektrotehniških veličin tok]	0.0	4	1	1	1
25821	669	primer v oklepaj	[primeri v oklepajih]	0.0	3	1	1	1
25822	669	avtomatski obdelava APV ponoven vklop53	[avtomatska obdelava APV ponovni vklop53]	0.0	6	1	1	1
25823	669	komisijski deloglaven avtor	[komisijsko deloglavni avtor]	0.0	4	1	1	1
25824	669	konec cev	[koncu cevi]	0.0	2	1	1	1
25825	669	opuščanje termin	[opuščanje terminov]	0.0	2	1	1	1
25826	669	slovar odsotnost	[slovarjev odsotnost]	0.0	2	1	1	1
25827	669	število širok javnost tip korpus	[števila širši javnosti tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
25828	669	pomoč besedilo za korpus	[pomočjo besedila za korpus]	0.0	4	1	1	1
25829	669	preizkušanje časovno vzorčen analogen SC	[preizkušanja časovno vzorčenih analognih SC]	0.0	5	1	1	1
25830	669	strokovnjak z znanje	[strokovnjak s znanjem]	0.0	3	1	1	1
25831	669	pameten telefon smartphona	[pametni telefon smartphone]	0.0	3	1	1	1
25832	669	avtomatski obdelava AOP53	[avtomatska obdelava AOP53]	0.0	4	1	1	1
25833	669	pasiven mrežarazvit za ovrednotenje oprema	[pasivna mrežarazvita za ovrednotenje opreme]	0.0	6	1	1	1
25834	669	povezanost element	[povezanost elementa]	0.0	2	1	1	1
25835	669	rotacijski peč za pridobivanje jeklo Metal	[rotacijska peč za pridobivanje jekla METAL]	0.0	6	1	1	1
25836	669	omrežje 1994	[omrežja 1994]	0.0	2	1	1	1
25837	669	kratičen oblika	[kratično obliko]	0.0	2	1	1	1
25838	669	sistematičen teoretičen pristop	[sistematičen teoretični pristop]	0.0	3	1	1	1
25839	669	pritisk z voda	[pritiskom z vodo]	0.0	3	1	1	1
25840	669	študent tržen komuniciranje	[študenti tržnega komuniciranja]	0.0	3	1	1	1
25841	669	urejanje terminologija strokoven področje	[urejanje terminologije strokovnih področij]	0.0	4	1	1	1
25842	669	standard 69stikalo FID 78	[standard 69stikalo FID 78]	0.0	5	1	1	1
25843	669	besedilo kot edin vir za raziskava	[besedil kot edinega vira za raziskave]	0.0	6	1	1	1
25844	669	tip slovar z posebnost na mikro	[tip slovarja s posebnostmi na mikro]	0.0	6	1	1	1
25845	669	štetje na prst	[štetje na prste]	0.0	3	1	1	1
25846	669	RF polje signal 18	[RF polje signal 18]	0.0	4	1	1	1
25847	669	zvok analiza	[zvok analiza]	0.0	2	1	1	1
25848	669	razlika z elektromagnetneten sevanja	[razliko z elektromagnetnimi sevanji]	0.0	4	1	1	1
25849	669	obravnavan slovar po dodajanje dodatek	[obravnavanih slovarjev po dodajanju dodatkov]	0.0	5	1	1	1
25850	669	tretji žarnica	[tretjem žarnica]	0.0	2	1	1	1
25851	669	terminološki vidik način	[terminološkega vidika način]	0.0	3	1	1	1
25852	669	drug besedilen tip jezikznanstven besedilo	[drugih besedilnih tipov jezikaznanstvenih besedil]	0.0	6	1	1	1
25853	669	elektrotehniški terminologija simpozija	[elektrotehniška terminologija simpozij]	0.0	3	1	1	1
25854	669	zastarel izraz na opomen	[zastareli izraz na opomeni]	0.0	4	1	1	1
25855	669	krmilen sistem	[krmilnih sistemov]	0.0	2	1	1	1
25856	669	simbol z pomeniti	[simbol z pomeni]	0.0	3	1	1	1
25857	669	terminološki slovarslovar izraz za trg	[terminološki slovarjiSlovar izrazov za trg]	0.0	6	1	1	1
25858	669	razlika od ostal zvezek	[razliko od ostalih zvezkov]	0.0	4	1	1	1
25859	669	definiranje osnoven veličina tok	[definiranju osnovnih veličin tok]	0.0	4	1	1	1
25860	669	idealen zgled megakorpus	[Idealen zgled megakorpusa]	0.0	3	1	1	1
25861	669	dvosmeren mrež	[dvosmernih mrež]	0.0	2	1	1	1
25862	669	najmanjdva tipoma	[najmanjdvema tipoma]	0.0	3	1	1	1
25863	669	samostalnik v vloga glagola v vloga	[samostalnika v vlogi glagola v vlogi]	0.0	6	1	1	1
25864	669	zadrega pri poimenovanje tradicionalen zvrst	[zadrege pri poimenovanjih tradicionalnih zvrsti]	0.0	5	1	1	1
25865	669	besedapovezan	[besedepovezane]	0.0	2	1	1	1
25866	669	zgradba besedilodoločen strogo	[zgradbe besedildoločena strogo]	0.0	4	1	1	1
25867	669	zelo pomembenbistven del učbenik	[zelo pomembenbistven del učbenika]	0.0	5	1	1	1
25868	669	tip jezikznanstven besedilo	[tipov jezikaznanstvenih besedil]	0.0	4	1	1	1
25869	669	vrsta polikloriran dibenzofuran PCDF	[vrst polikloriranih dibenzofuranov PCDF]	0.0	4	1	1	1
25870	669	tehničen rešitev visok parameter	[tehnične rešitve visoki parametri]	0.0	4	1	1	1
25871	669	področješport	[področjihšport]	0.0	2	1	1	1
25872	669	razlik raba	[razlik rabe]	0.0	2	1	1	1
25873	669	naprava iz prevoden	[Naprava iz prevodnih]	0.0	3	2	2	1
25874	669	slovenski zemljepisen izrazje	[slovenskemu zemljepisnemu izrazju]	0.0	3	1	1	1
25875	669	različenved Bowker 2003	[različnivedi Bowker 2003]	0.0	4	1	1	1
25876	669	prehoden povraten napetost rezanje	[prehodna povratna napetost rezanje]	0.0	4	1	1	1
25877	669	e ž + central	[e ž + centrala]	0.0	4	1	1	1
25878	669	m transformateur pretvornik iz nlat	[m transformateur pretvornik iz nlat]	0.0	5	1	1	1
25879	669	deloma priredba slovar prvič izdan leto	[deloma priredba slovarja prvič izdan leta]	0.0	6	1	1	1
25880	669	shema zgodovinski razvoj elektronka 75itd	[shemo zgodovinskega razvoja elektronk 75itd]	0.0	6	1	1	1
25881	669	avtomatski luščenje izrazje iz besedilo	[Avtomatsko luščenje izrazja iz besedil]	0.0	5	2	2	1
25882	669	mobilnost v telekomunikacija 2000	[Mobilnost v telekomunikacijah 2000]	0.0	4	1	1	1
25883	669	vestnikedin revija	[vestnikuedina revija]	0.0	3	1	1	1
25884	669	naziven napetost navitje	[nazivno napetostjo navitja]	0.0	3	1	1	1
25885	669	primer seznam deset lev kolokator	[Primer seznama desetih levih kolokatorjev]	0.0	5	1	1	1
25886	669	izdaja STS	[izdaje STS]	0.0	2	1	1	1
25887	669	zveza sekcija komisija	[Zveza sekcija komisije]	0.0	3	1	1	1
25888	669	različen avtor 62–Masár 37–58	[Različni avtorji 62–Masár 37–58]	0.0	5	1	1	1
25889	669	zahvaljujoč vzporeden konkordanca	[zahvaljujoč vzporednim konkordancam]	0.0	3	1	1	1
25890	669	opravek z najmanjtipoma	[opravka z najmanjtipoma]	0.0	4	1	1	1
25891	669	sledilnik gps logger	[sledilnik gps logger]	0.0	3	1	1	1
25892	669	allgemeina	[allgemeine]	0.0	1	1	1	1
25893	669	slovenski korpus Krek	[slovenski korpus Krek]	0.0	3	1	1	1
25894	669	uporaba energija skupina	[uporaba energije Skupina]	0.0	3	1	1	1
25895	669	tip definicija Felber 1984	[tipa definicij Felber 1984]	0.0	4	1	1	1
25896	669	razlaga z označevalnik primer 115	[razlag z označevalniki primer 115]	0.0	5	1	1	1
25897	669	zapleten terminološki problematika	[zapleteno terminološko problematiko]	0.0	3	1	1	1
25898	669	material z strop rov	[materiala s stropa rova]	0.0	4	1	1	1
25899	669	revija knjiga	[revijah knjigah]	0.0	2	1	1	1
25900	669	Badurina 2001	[Badurina 2001]	0.0	2	1	1	1
25901	669	napetosten vir	[napetostnega vira]	0.0	2	1	1	1
25902	669	Badurina 2004	[Badurina 2004]	0.0	2	1	1	1
25903	669	slovenski tehniški slovarnaslednik	[Slovenskega tehniškega slovarjanaslednik]	0.0	4	1	1	1
25904	669	d'enroulement	[d'enroulement]	0.0	1	1	1	1
25905	669	pojem v fotovoltaikprimer 98	[Pojmi v fotovoltaikiprimer 98]	0.0	5	1	1	1
25906	669	Sloven Studies	[Slovene Studies]	0.0	2	1	1	1
25907	669	razlika od slovar v pomen	[razliko od slovarjev v pomenu]	0.0	5	1	1	1
25908	669	sprejemen medpomnilnik intenziven odpravnik	[sprejemni medpomnilnik intenzivni odpravnik]	0.0	4	1	1	1
25909	669	spoznanjeSkubica 1994/95	[spoznanjSkubic 1994/95]	0.0	3	1	1	1
25910	669	slovničen pregledovalnik	[slovničnih pregledovalnikov]	0.0	2	1	1	1
25911	669	opozorilo odsvetovan 10	[opozorilo odsvetovano 10]	0.0	3	1	1	1
25912	669	– jezikoslovje	[– jezikoslovja]	0.0	2	1	1	1
25913	669	odvisnost H2	[odvisnosti H2]	0.0	2	1	1	1
25914	669	verjetnost sopojavitev dva beseda	[verjetnost sopojavitve dveh besed]	0.0	4	1	1	1
25915	669	prenašanje znanje na učeč učenec	[prenašanje znanja na učeče učence]	0.0	5	1	1	1
25916	669	jezik množica z presek	[jezikom množici s presekom]	0.0	4	1	1	1
25917	669	število javnost dostopen različen tip korpus	[števila javnosti dostopnih različnih tipov korpusov]	0.0	6	1	1	1
25918	669	lastnost sistem	[lastnosti sistema]	0.0	2	1	1	1
25919	669	razmerje med pojemmogoč	[razmerij med pojmimogoče]	0.0	4	1	1	1
25920	669	osnoven merilo za razvrščanje tip	[osnovno merilo za razvrščanje tipov]	0.0	5	1	1	1
25921	669	Evoka 35	[Evoke 35]	0.0	2	1	1	1
25922	669	notranji tlak	[notranjim tlakom]	0.0	2	1	1	1
25923	669	7. tabela	[7. Tabelo]	0.0	2	1	1	1
25924	669	dostopen rezultat uporaba korpus	[dostopni rezultati uporabe korpusov]	0.0	4	1	1	1
25925	669	sestavekznačilen	[sestavkuznačilno]	0.0	2	1	1	1
25926	669	atribut	[Atributi]	0.0	1	1	1	1
25927	669	izmeničen napetost v nizek	[izmeničnih napetosti v nižje]	0.0	4	1	1	1
25928	669	frekvenca sopojavljanje beseda	[frekvenco sopojavljanja besede]	0.0	3	1	1	1
25929	669	analiza korpus Nosketc z korpus	[analizo korpusov NoSketch s korpusi]	0.0	5	1	1	1
25930	669	2008korpusen pristop od seznam	[2008Korpusni pristop od seznamov]	0.0	5	1	1	1
25931	669	ód o ọ́	[óda o ọ́]	0.0	3	1	1	1
25932	669	strog formalen zahteva	[strogimi formalnimi zahtevami]	0.0	3	1	1	1
25933	669	premaknjen atom v mreža	[premaknjeni atom v mreži]	0.0	4	1	1	1
25934	669	tako določen del	[tako določeni deli]	0.0	3	1	1	1
25935	669	B primer 61	[B primer 61]	0.0	3	1	1	1
25936	669	tehnik SR	[tehnikov SR]	0.0	2	1	1	1
25937	669	glede na sistem posamezen področje	[glede na sistem posameznega področja]	0.0	5	1	1	1
25938	669	2 primerjava obravnava elektrotehniški termin	[2 Primerjava obravnave elektrotehniških terminov]	0.0	5	1	1	1
25939	669	vizualen funkcioniranje po mednaroden klasifikacija	[vizualno funkcioniranje po mednarodni klasifikaciji]	0.0	5	1	1	1
25940	669	zagonski momentkolektorsistem diferencialen enačba	[zagonski momentkolektorsistem diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
25941	669	prehoden napetost recovery rezanje chopping	[prehodna napetost recovery rezanje chopping]	0.0	5	1	1	1
25942	669	teoretičen dokazDular 198643	[teoretičnih dokazovDular 198643]	0.0	5	1	1	1
25943	669	vprašanjepotemtakem senzor	[vprašanjepotemtakem senzor]	0.0	3	1	1	1
25944	669	seznam besedarazvrščen na pogostnost	[seznamom besedrazvrščenih na pogostnost]	0.0	5	1	1	1
25945	669	medicinski terminologija o terminologija kemija	[medicinski terminologiji o terminologiji kemije]	0.0	5	1	1	1
25946	669	tehniški sekcija terminološki komisija inštitut	[Tehniška sekcija terminološke komisije Inštituta]	0.0	5	1	1	1
25947	669	seznam lem	[seznama lem]	0.0	2	1	1	1
25948	669	obširen dopolnitev	[obširnih dopolnitev]	0.0	2	1	1	1
25949	669	slovenski slovarpodročje elektroenergetikatrg energija	[Slovenski slovarPodročje elektroenergetikaTrg energije]	0.0	6	1	1	1
25950	669	rotacijski peč	[rotacijska peč]	0.0	2	1	1	1
25951	669	sprejemen medpomnilnik intenziven workaodpravnik	[sprejemni medpomnilnik intenzivni workodpravnik]	0.0	5	1	1	1
25952	669	ohranitev povezava	[ohranitev povezave]	0.0	2	1	1	1
25953	669	nujen opazovanje leksik	[nujno opazovanje leksike]	0.0	3	1	1	1
25954	669	inštitut za slovenski jezik center	[Inštituta za slovenski jezik centra]	0.0	5	1	1	1
25955	669	zaščiten element 10 proizvajalec iskra	[zaščitni element 10 proizvajalca ISKRA]	0.0	5	1	1	1
25956	669	raziskavavedno temelj	[raziskavahvedno temelj]	0.0	3	1	1	1
25957	669	filozofski terminologija Jerman 151156	[filozofski terminologiji Jerman 151156]	0.0	5	1	1	1
25958	669	dostopnost preko splet	[dostopnost preko spleta]	0.0	3	1	1	1
25959	669	energetski svet	[energetskega sveta]	0.0	2	1	1	1
25960	669	nemškitehniški slovar	[nemškotehniški slovar]	0.0	3	1	1	1
25961	669	določen del besedilo	[določeni deli besedila]	0.0	3	1	1	1
25962	669	izenačitev povezovanje	[izenačitve povezovanje]	0.0	2	1	1	1
25963	669	dolžina večbeseden enota med beseda	[dolžino večbesedne enote med besed]	0.0	5	1	1	1
25964	669	pritrjen del ura	[pritrjen del ur]	0.0	3	1	1	1
25965	669	kanoničen večbeseden oblika Vintar 200842–46	[kanonične večbesedne oblike Vintar 200842–46]	0.0	6	1	1	1
25966	669	enoten skupina	[enotna skupina]	0.0	2	1	1	1
25967	669	nivo signal od določen trenutek	[nivo signala od določenega trenutka]	0.0	5	1	1	1
25968	669	zadetek v oblika nizaobarvan	[zadetki v obliki nizaobarvano]	0.0	5	1	1	1
25969	669	izolator za napetost	[izolator za napetost]	0.0	3	1	1	1
25970	669	skupina uporabnik kot naslovnik slovar	[skupino uporabnikov kot naslovnikov slovarja]	0.0	5	1	1	1
25971	669	prikaza beseda	[prikaza besed]	0.0	2	1	1	1
25972	669	nemški prevodopis	[nemški prevodopis]	0.0	3	1	1	1
25973	669	prevodnost posamezen palica	[prevodnost posameznih palic]	0.0	3	1	1	1
25974	669	empiričen analiza vzorec raba Biber 1998	[empirična analiza vzorcev rabe Biber 1998]	0.0	6	1	1	1
25975	669	102 v besedilo uporabljen kratica	[102 v besedilu uporabljeni kratici]	0.0	5	1	1	1
25976	669	energija gibajoč se voda v električen	[energijo gibajoče se vode v električno]	0.0	6	1	1	1
25977	669	iskanje pojem v baza	[iskanja pojmov v bazi]	0.0	4	1	1	1
25978	669	geografski terminologija o terminologija	[geografski terminologiji o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
25979	669	slovar elektrarna	[slovarju elektrarna]	0.0	2	1	1	1
25980	669	stališče strok primer 110	[stališča stroke primer 110]	0.0	4	1	1	1
25981	669	jezikovnosistemskost	[jezikovnosistemskost]	0.0	1	1	1	1
25982	669	objekt pred strela	[objekta pred strelo]	0.0	3	2	2	1
25983	669	kovinski priprava na streha	[kovinska priprava na strehi]	0.0	4	1	1	1
25984	669	veda UL	[vede UL]	0.0	2	1	1	1
25985	669	terminologija pri zdravnik	[terminologijo pri zdravniku]	0.0	3	1	1	1
25986	669	Barbara2009	[Barbara2009]	0.0	2	1	1	1
25987	669	polnopomenski del	[polnopomenski deli]	0.0	2	1	1	1
25988	669	tipnamenjen krog	[tipnamenjen krogu]	0.0	3	1	1	1
25989	669	termindanes last jezik	[terminovdanes last jezikov]	0.0	4	1	1	1
25990	669	poseben izdajati revija	[Posebna izdaja revije]	0.0	3	1	1	1
25991	669	oblikaGantar 176	[oblikeGantar 176]	0.0	3	1	1	1
25992	669	primer seznam prvi deset kolokatornato	[Primer seznama prvih desetih kolokatorjevnato]	0.0	6	1	1	1
25993	669	jezik kot jezikjezik kot prvina	[jezik kot jezikjezik kot prvina]	0.0	6	1	1	1
25994	669	izhodiščen besedilo	[izhodiščno besedilo]	0.0	2	1	1	1
25995	669	iskanje po oznak obč samostalnik	[iskanje po oznaki obče samostalnike]	0.0	5	1	1	1
25996	669	enciklopedija skladišče	[enciklopedije skladišča]	0.0	2	1	1	1
25997	669	značilen pregledz poudarek na razmera	[značilni pregleds poudarkom na razmerah]	0.0	6	1	1	1
25998	669	vodnik žica	[vodnik žica]	0.0	2	1	1	1
25999	669	nasprotje opisovanje z pomoč	[Nasprotje opisovanju s pomočjo]	0.0	4	1	1	1
26000	669	blok 13lokalen točka	[bloki 13lokalna točka]	0.0	4	1	1	1
26001	669	oznaka področje znotraj avtomatika	[oznako področja znotraj avtomatike]	0.0	4	1	1	1
26002	669	sekundarenreflektor	[sekundarnireflektor]	0.0	2	1	1	1
26003	669	definicija kazalka	[definicije kazalka]	0.0	2	1	1	1
26004	669	tehniški praks	[tehniška praksa]	0.0	2	1	1	1
26005	669	tehnologija ikt9	[tehnologije IKT9]	0.0	3	1	1	1
26006	669	razvoj programski orodje	[razvoj programskih orodij]	0.0	3	1	1	1
26007	669	en jeziknaveden	[en jeziknavedene]	0.0	3	1	1	1
26008	669	izpostavitev	[izpostavitev]	0.0	1	1	1	1
26009	669	nezmožnost opredelitev besedje	[nezmožnost opredelitve besedja]	0.0	3	1	1	1
26010	669	http://www.fidaplus.net).	[http://www.fidaplus.net).]	0.0	1	1	1	1
26011	669	sestavek v primerjava z priročnik	[sestavkov v primerjavi z priročnikoma]	0.0	5	1	1	1
26012	669	slovarpod ime dostopen	[slovarjevpod imeni dostopni]	0.0	4	1	1	1
26013	669	dostopnost ažurnost	[dostopnosti ažurnosti]	0.0	2	1	1	1
26014	669	beseda iz star zaveza	[besed iz Stare zaveze]	0.0	4	1	1	1
26015	669	dostopen lematizator	[dostopnih lematizatorjev]	0.0	2	1	1	1
26016	669	dokumentiranost slovar	[dokumentiranost slovarjev]	0.0	2	1	1	1
26017	669	tehničen poročilo SIST sončen sistem	[tehničnega poročila SIST Sončni sistemi]	0.0	5	1	1	1
26018	669	ptica	[ptice]	0.0	1	1	1	1
26019	669	slovar besedje jezik	[slovarju besedja jezika]	0.0	3	1	1	1
26020	669	izrazjekoristen dopolniti slovar	[izrazjekoristno dopolnilo slovarjem]	0.0	4	2	2	1
26021	669	splošen enciklopedija	[splošna enciklopedija]	0.0	2	1	1	1
26022	669	oblikovanje geslovnik do strukturiranje	[oblikovanja geslovnika do strukturiranja]	0.0	4	1	1	1
26023	669	podatek o konkreten oblika	[podatki o konkretni obliki]	0.0	4	1	1	1
26024	669	prevod standard	[prevodov standardov]	0.0	2	1	1	1
26025	669	reka v morjevelik razlika	[reke v morjevelika razlika]	0.0	5	1	1	1
26026	669	77–žele žele 2009125	[77–Žele Žele 2009125]	0.0	5	1	1	1
26027	669	dinletev	[DINletev]	0.0	2	1	1	1
26028	669	teorija terminologija	[teorija terminologije]	0.0	2	1	1	1
26029	669	izpeljan enota z poseben imedovoljen	[Izpeljane enote s posebnimi imenidovoljene]	0.0	6	1	1	1
26030	669	glede na narava smiseln obravnava	[Glede na naravo smiselna obravnava]	0.0	5	1	1	1
26031	669	bananski vtič vtič	[bananski vtič vtič]	0.0	3	1	1	1
26032	669	kot del pri prodajalec	[kot del pri prodajalcu]	0.0	4	1	1	1
26033	669	slovenjenje izraz	[slovenjenju izrazov]	0.0	2	1	1	1
26034	669	komite pobudnik pri oblikovanje standardiziran terminologija	[komite pobudnik pri oblikovanju standardizirane terminologije]	0.0	6	1	1	1
26035	669	celoten moč vir	[celotna moč vira]	0.0	3	1	1	1
26036	669	mikrostruktura sestavka za razlagalen tip	[mikrostrukturo sestavka za razlagalni tip]	0.0	5	1	1	1
26037	669	napravaelektro strok namesto elektrotehnik	[napravaelektro stroka namesto elektrotehnika]	0.0	5	2	2	1
26038	669	majhen sprememba pri struktura sestavek	[manjših sprememb pri strukturi sestavkov]	0.0	5	1	1	1
26039	669	razlaga v tip slovar	[razlag v tipih slovarjev]	0.0	4	1	1	1
26040	669	podoba sestavka	[podoba sestavka]	0.0	2	1	1	1
26041	669	urejen seznam termin iztočnica	[urejen seznam terminov iztočnic]	0.0	4	1	1	1
26042	669	upoštevanje sistem strok	[upoštevanja sistema stroke]	0.0	3	1	1	1
26043	669	avtomatski obdelava AOP53APV	[avtomatska obdelava AOP53APV]	0.0	5	1	1	1
26044	669	način iskanje v baza slovar	[načina iskanja v bazi slovarja]	0.0	5	1	1	1
26045	669	nepogrešljiv del vir za slovenščina	[nepogrešljiv del virov za slovenščino]	0.0	5	1	1	1
26046	669	res rezultat uporaba	[res rezultati uporabe]	0.0	3	1	1	1
26047	669	ustrezen faktor	[ustreznim faktorjem]	0.0	2	1	1	1
26048	669	različen nivo	[različnimi nivoji]	0.0	2	1	1	1
26049	669	toploten udar kap	[toplotni udar kap]	0.0	3	1	1	1
26050	669	besedilo kot osnova	[besedila kot osnova]	0.0	3	1	1	1
26051	669	dodan stran	[dodane strani]	0.0	2	1	1	1
26052	669	preučevanje besedilen tip	[preučevanju besedilnih tipov]	0.0	3	1	1	1
26053	669	4 knjiga	[4 knjige]	0.0	2	2	2	1
26054	669	delitev zbirka na terminološki zbirka	[delitev zbirk na terminološke zbirke]	0.0	5	1	1	1
26055	669	posledica skozi telo	[posledica skozi telo]	0.0	3	1	1	1
26056	669	elektrotehniški vestnikznanstven revija	[Elektrotehniškem vestnikuznanstvena revija]	0.0	4	1	1	1
26057	669	sopomenka namesto definicija	[sopomenke namesto definicije]	0.0	3	2	2	1
26058	669	korpus Gorjanc 42	[korpusu Gorjanc 42]	0.0	3	1	1	1
26059	669	pojmoven narava	[pojmovni naravi]	0.0	2	1	1	1
26060	669	zgodovinski pregledz poudarek	[zgodovinski pregleds poudarkom]	0.0	4	1	1	1
26061	669	posamezen pomen večpomenski beseda	[posameznih pomenov večpomenske besede]	0.0	4	1	1	1
26062	669	dva poljuden knjiga	[dveh poljudnih knjig]	0.0	3	1	1	1
26063	669	praven znanost	[pravne znanosti]	0.0	2	1	1	1
26064	669	računalniški podprt ustvarjanje terminološki vir	[računalniško podprto ustvarjanje terminoloških virov]	0.0	5	2	2	1
26065	669	nasprotje opisovanje z pomoč praktičen poskus	[Nasprotje opisovanju s pomočjo praktičnih poskusov]	0.0	6	1	1	1
26066	669	primerjava prvi delo	[primerjavi prvega dela]	0.0	3	1	1	1
26067	669	rotator	[rotator]	0.0	1	1	1	1
26068	669	končnica za spola	[končnica za spole]	0.0	3	1	1	1
26069	669	kasno splošen teorija	[kasneje splošne teorije]	0.0	3	1	1	1
26070	669	osnovalasten ime	[osnovolastno ime]	0.0	3	1	1	1
26071	669	intuitiven spoznanjeSkubica	[intuitivnih spoznanjSkubic]	0.0	3	1	1	1
26072	669	agregat z moč v → Trbovlje	[agregat z močjo v → Trbovlje]	0.0	6	1	1	1
26073	669	izotropen vsesmerenvir paraboličen	[izotropni vsesmernivir parabolični]	0.0	4	1	1	1
26074	669	program MS Excel	[programu MS Excel]	0.0	3	1	1	1
26075	669	avtor strokovnjakiz učbenik	[avtorjev strokovnjakoviz učbenikov]	0.0	4	1	1	1
26076	669	zavihka pomemben za slovar	[zavihki pomembno za slovarje]	0.0	4	1	1	1
26077	669	menij v zgornji kot vmesnik	[meniju v zgornjem kotu vmesnika]	0.0	5	2	2	1
26078	669	odklopnik podjetje ETI Izlaka B A	[odklopnik podjetja ETI Izlake B A]	0.0	6	1	1	1
26079	669	prevodopis	[prevodopis]	0.0	2	1	1	1
26080	669	prenos z frekvenca prenos46	[prenos z frekvenco prenos46]	0.0	5	1	1	1
26081	669	pristop k izdelava terminološki slovar	[pristop k izdelavi terminoloških slovarjev]	0.0	5	2	2	1
26082	669	pojem podvoden kabel	[pojmom podvodni kabel]	0.0	3	1	1	1
26083	669	sklad z teorija	[skladu s teorijo]	0.0	3	1	1	1
26084	669	tehniški slovar I–II19781962	[tehniški slovar I–II19781962]	0.0	5	1	1	1
26085	669	generacija nizkonapetosten odklopnik	[generacija nizkonapetostnih odklopnikov]	0.0	3	1	1	1
26086	669	zbornik konferenca zbornik multikonferenca informacijski družba	[Zbornik konference zbornik multikonference Informacijska družba]	0.0	6	2	2	1
26087	669	uporaba standard za oblikovanje besedilen zbirka	[uporaba standardov za oblikovanje besedilnih zbirk]	0.0	6	1	1	1
26088	669	kot na zagotavljanje elektronski zapis	[kot na zagotavljanje elektronskega zapisa]	0.0	5	1	1	1
26089	669	pomemben mehanizem v ved	[najpomembnejših mehanizmov v vedi]	0.0	4	1	1	1
26090	669	nevtralen termin	[nevtralni termin]	0.0	2	1	1	1
26091	669	ovrednotenje merilen oprema za merjenje	[ovrednotenje merilne opreme za merjenje]	0.0	5	1	1	1
26092	669	sopomenka z normativen usmeritev Logar	[sopomenke z normativno usmeritvijo Logar]	0.0	5	1	1	1
26093	669	prevajalstvo FF	[prevajalstvo FF]	0.0	2	2	2	1
26094	669	angleščina v okvir jezik	[angleščina v okviru jezika]	0.0	4	1	1	1
26095	669	znan kratica UMTS	[znane kratice UMTS]	0.0	3	1	1	1
26096	669	udar odkrušitev zaradi sprostitev v kamnina	[udar odkrušitev zaradi sprostitve v kamnini]	0.0	6	1	1	1
26097	669	pripisan oznaka Someo	[pripisano oznako Someo]	0.0	3	1	1	1
26098	669	povezava z pojmoven sistem	[povezavo s pojmovnim sistemom]	0.0	4	3	3	1
26099	669	zgradba besedilo razprava v znanstven revija	[zgradba besedil razprava v znanstveni reviji]	0.0	6	1	1	1
26100	669	smer priključitev	[smeri priključitve]	0.0	2	1	1	1
26101	669	54merski sistem se	[54merski sistem SI]	0.0	4	1	1	1
26102	669	najmanjtipoma terminološki slovar	[najmanjtipoma terminološkega slovarja]	0.0	4	1	1	1
26103	669	pogost termin	[pogostih terminov]	0.0	2	1	1	1
26104	669	obroč ring	[obroč Ring]	0.0	2	1	1	1
26105	669	projekten delo	[projektnega dela]	0.0	2	1	1	1
26106	669	različen sprememba	[različne spremembe]	0.0	2	1	1	1
26107	669	logičen nivo signal od trenutek	[logičen nivo signala od trenutka]	0.0	5	1	1	1
26108	669	oblika beseden zveza	[obliko besedne zveze]	0.0	3	1	1	1
26109	669	odprtina apertura	[odprtino Aperture]	0.0	2	1	1	1
26110	669	začeten lega rotor komutiran motor	[začetne lege rotorja komutiranega motorja]	0.0	5	1	1	1
26111	669	nadzemen voda	[Nadzemni vodi]	0.0	2	1	1	1
26112	669	prečrpovalen hidroelektraren elektrarna	[prečrpovalna hidroelektrarna elektrarna]	0.0	3	1	1	1
26113	669	analogen integriran SC struktura	[analognih integriranih SC struktur]	0.0	4	1	1	1
26114	669	→električna tokova	[→električna tokova]	0.0	2	1	1	1
26115	669	17 jezik	[17 jezikih]	0.0	2	1	1	1
26116	669	zadetek v oblika nizaobarvan moder	[zadetki v obliki nizaobarvano modro]	0.0	6	1	1	1
26117	669	deloma priredba mednaroden slovar IEVizdan	[deloma priredba Mednarodnega slovarja IEVizdan]	0.0	6	1	1	1
26118	669	slovarpodročje elektroenergetikatrg	[slovarPodročje elektroenergetikaTrg]	0.0	4	1	1	1
26119	669	snov en predmet na študij elektrotehnik	[snov enega predmeta na študiju elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
26120	669	standard zveza IEC	[standardom zveze IEC]	0.0	3	1	1	1
26121	669	ukaz →Stop→Lemma	[ukaza →Stop→Lemma]	0.0	2	1	1	1
26122	669	abeceda urejen termin	[abecedi urejenih terminov]	0.0	3	1	1	1
26123	669	temelj opis	[temelj opisov]	0.0	2	1	1	1
26124	669	način delo	[način dela]	0.0	2	1	1	1
26125	669	naraščanje	[naraščanjem]	0.0	1	1	1	1
26126	669	znakpripisan pravilomapojem	[znakpripisan pravilomapojmu]	0.0	4	1	1	1
26127	669	glede na splošen odvisnost tokoven gostot	[glede na splošno odvisnost tokovne gostote]	0.0	6	1	1	1
26128	669	ovrednotenje oprema za merjenje	[ovrednotenje opreme za merjenje]	0.0	4	1	1	1
26129	669	izračunavanje polj	[izračunavanja polj]	0.0	2	1	1	1
26130	669	postajaskupek za neposreden napajanje uporabnik	[POSTAJAskupek za neposredno napajanje uporabnikov]	0.0	6	1	1	1
26131	669	električen tok na telo	[električnega toka na telo]	0.0	4	1	1	1
26132	669	del z korpus Vintar	[delu s korpusom Vintar]	0.0	4	1	1	1
26133	669	razvoj enciklopedija	[Razvoj enciklopedija]	0.0	2	1	1	1
26134	669	količina gradivo	[količina gradiva]	0.0	2	1	1	1
26135	669	delo za nov slovar	[delo za nov slovar]	0.0	4	1	1	1
26136	669	slovar iz prvi skupina zvezek 1957	[Slovar iz prve skupine zvezkov 1957]	0.0	6	1	1	1
26137	669	približevanje radar72	[približevanje radar72]	0.0	3	1	1	1
26138	669	Gjurin 240	[Gjurin 240]	0.0	2	1	1	1
26139	669	praktičnouporaben vidik	[praktičnouporabni vidiki]	0.0	2	1	1	1
26140	669	2008pristop k izdelava	[2008pristop k izdelavi]	0.0	4	1	1	1
26141	669	nov pomenski družljivost	[nove pomenske družljivosti]	0.0	3	1	1	1
26142	669	oznak za spleten navigacija	[oznake za spletno navigacijo]	0.0	4	1	1	1
26143	669	atrofija pojem	[Atrofija pojem]	0.0	2	1	1	1
26144	669	premogovnik	[premogovnikih]	0.0	1	1	1	1
26145	669	učinek električen tok na telo	[učinek električnega toka na telo]	0.0	5	1	1	1
26146	669	veličina v oblika	[veličinah v obliki]	0.0	3	1	1	1
26147	669	skupina uporabnik terminologijamogoč	[skupinama uporabnikov terminologijemogoče]	0.0	4	1	1	1
26148	669	znanstven revija za področje elektrotehnik	[znanstvena revija za področje elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
26149	669	ime primer 32	[ime primer 32]	0.0	3	1	1	1
26150	669	termin atrofija v tiflopedagogika	[termin atrofija v tiflopedagogiki]	0.0	4	1	1	1
26151	669	predpostavkasredstvo v vloga	[predpostavkisredstvo v vlogi]	0.0	4	1	1	1
26152	669	prvina besedilo preglednica	[prvine besedila preglednice]	0.0	3	1	1	1
26153	669	transformacija navzgorpodtip	[transformacijo navzgorpodtip]	0.0	3	1	1	1
26154	669	ova mešanica 18	[ova mešanica 18]	0.0	3	1	1	1
26155	669	sistemkot z termina	[sistemkot s termini]	0.0	4	1	1	1
26156	669	integrirno PIvodenje PDvodenje 58	[integrirno PIvodenje PDvodenje 58]	0.0	6	1	1	1
26157	669	obdelava AOP53APV ponoven vklop	[obdelava AOP53APV ponovni vklop]	0.0	6	1	1	1
26158	669	razvoj orodje za delo Kennedy	[Razvoj orodij za delo Kennedy]	0.0	5	1	1	1
26159	669	delo razlaga	[dela razlage]	0.0	2	1	1	1
26160	669	osnova za vodenje	[osnova za vodenje]	0.0	3	1	1	1
26161	669	omrežje visok VN	[omrežja visoke VN]	0.0	3	1	1	1
26162	669	vzorčen integriran SC	[vzorčenih integriranih SC]	0.0	3	1	1	1
26163	669	kot primer od 111 termina	[kot primeri od 111 termini]	0.0	5	1	1	1
26164	669	analizen kemija 1998	[analizne kemije 1998]	0.0	3	1	1	1
26165	669	celoten besedišče	[celotno besedišče]	0.0	2	1	1	1
26166	669	kabelznačilnost glede na vrsta	[kabelznačilnost glede na vrste]	0.0	5	1	1	1
26167	669	del elektroenergerski sistem	[del elektroenergetskega sistema]	0.0	3	1	1	1
26168	669	bolj stvar avtorjev slog	[bolj stvar avtorjevega sloga]	0.0	4	1	1	1
26169	669	zemljarič MiklavčičJana2008	[Zemljarič MiklavčičJana2008]	0.0	4	1	1	1
26170	669	slovenski terminologija VI.	[Slovenska terminologija VI.]	0.0	3	1	1	1
26171	669	obseg okolica	[obseg okolice]	0.0	2	1	1	1
26172	669	tovrsten izrazje	[tovrstno izrazje]	0.0	2	2	2	1
26173	669	uporabnik stran ministrstvo za družba	[uporabnikom strani Ministrstva za družbo]	0.0	5	1	1	1
26174	669	raziskava na referenčen korpus	[raziskave na referenčnih korpusih]	0.0	4	1	1	1
26175	669	naravoslovenizrazjeLjubljanamaj 1997	[naravoslovnoizrazjuLjubljanamaja 1997]	0.0	5	1	1	1
26176	669	podpoglavje 605vrsta postaj	[podpoglavje 605vrste postaj]	0.0	4	1	1	1
26177	669	izhodišče glede odnos razdelek	[izhodišč glede odnosa razdelek]	0.0	4	1	1	1
26178	669	opisen aparat teorija o terminologija definiranje	[opisni aparat teorije o terminologiji definiranje]	0.0	6	1	1	1
26179	669	poseben skupina besedilo	[Posebna skupina besedil]	0.0	3	1	1	1
26180	669	definicijapreširoka razločevalen značilnost	[definicijepreširoke razločevalnih značilnosti]	0.0	4	1	1	1
26181	669	elektrotehniški slovardostopen	[elektrotehniških slovarjevdostopni]	0.0	3	1	1	1
26182	669	plasten vzorčenje	[plastnega vzorčenja]	0.0	2	1	1	1
26183	669	podoba o besedilen okolje	[podobo o besedilnem okolju]	0.0	4	1	1	1
26184	669	električen neelektričen veličina	[električne neelektrične veličine]	0.0	3	1	1	1
26185	669	zvezek zaščita sistem poglavje	[zvezku Zaščita sistemov Poglavje]	0.0	4	1	1	1
26186	669	izbiren predmet elektrotehnik v šola	[izbirni predmet elektrotehnika v šoli]	0.0	5	1	1	1
26187	669	OLM linka modula	[OLM link module]	0.0	3	1	1	1
26188	669	sopomenka z usmeritev Logar	[sopomenke z usmeritvijo Logar]	0.0	4	1	1	1
26189	669	tip podjetje Elektroelement Izlaka	[tipa podjetja Elektroelement Izlake]	0.0	4	1	1	1
26190	669	danes referenca za elektrotehniški terminologija	[danes referenca za elektrotehniško terminologijo]	0.0	5	1	1	1
26191	669	jezikosloven načelo gradnja računalniški besedilen zbirka	[Jezikoslovna načela gradnje računalniških besedilnih zbirk]	0.0	6	1	1	1
26192	669	tvorčev predvidevanje o naslovnik	[tvorčevo predvidevanje o naslovniku]	0.0	4	1	1	1
26193	669	vizualen funkcioniranje po mednaroden klasifikacija bolezen	[vizualno funkcioniranje po mednarodni klasifikaciji bolezni]	0.0	6	1	1	1
26194	669	primer iz knjiga o znanost	[primerov iz knjig o znanosti]	0.0	5	1	1	1
26195	669	obravnavan poglavje	[obravnavanega poglavja]	0.0	2	1	1	1
26196	669	poi platform	[PXI platforma]	0.0	2	1	1	1
26197	669	skrajšanje v kraticaLogar 221	[skrajšanje v kraticoLogar 221]	0.0	5	1	1	1
26198	669	ž [hidro + central	[ž [hidro + centrala]	0.0	4	1	1	1
26199	669	proporcionalno integrirno PIvodenje	[proporcionalno integrirno PIvodenje]	0.0	4	1	1	1
26200	669	mesto v priročnikoznačenobravnavan	[mesto v priročnikuoznačenobravnavan]	0.0	5	1	1	1
26201	669	Gantar 2004176	[Gantar 2004176]	0.0	3	1	1	1
26202	669	lega passband transmission47	[legi passband transmission47]	0.0	4	1	1	1
26203	669	mednaroden multikonferenca informacijski družba IS 2008	[mednarodne multikonference Informacijska družba IS 2008]	0.0	6	2	2	1
26204	669	inhibítor	[inhibítor]	0.0	1	1	1	1
26205	669	Sprache 4/99	[Sprache 4/99]	0.0	2	1	1	1
26206	669	terminologizacija v leksik na primer	[terminologizacije v leksiki na primerih]	0.0	5	1	1	1
26207	669	področje kolokabilnost	[področje kolokabilnosti]	0.0	2	1	1	1
26208	669	tip leksikografski priročnik	[tipi leksikografskih priročnikov]	0.0	3	1	1	1
26209	669	večina naravosloven ved	[večina naravoslovnih ved]	0.0	3	1	1	1
26210	669	širok krog strokovnjak	[širšemu krogu strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
26211	669	izraz v pojmovnik	[izrazov v pojmovniku]	0.0	3	1	1	1
26212	669	diskusija z predstavnik slovnica	[diskusiji s predstavniki slovnice]	0.0	4	1	1	1
26213	669	termin različen področje	[terminov različnih področij]	0.0	3	1	1	1
26214	669	anténa ž	[anténa ž]	0.0	2	1	1	1
26215	669	pojem termina kot reprezentacija	[Pojmi termini kot reprezentacije]	0.0	4	1	1	1
26216	669	pisanje aktualen v leto	[pisanja aktualno v letih]	0.0	4	1	1	1
26217	669	pogostnostizražen	[pogostnostizraženo]	0.0	2	1	1	1
26218	669	abstraktnost predstavitev tematika	[abstraktnosti predstavitve tematike]	0.0	3	1	1	1
26219	669	raven o tema cabré 199847	[ravni o temi Cabré 199847]	0.0	6	1	1	1
26220	669	zveza z komentar	[zvezi s komentarji]	0.0	3	1	1	1
26221	669	objekt Cabré 95	[objektov Cabré 95]	0.0	3	1	1	1
26222	669	tekst kontekst = Badurina 2004152	[tekst kontekst = Badurina 2004152]	0.0	6	1	1	1
26223	669	vrednost RF polje RF signal	[vrednost RF polje RF signal]	0.0	5	1	1	1
26224	669	leksem jezik	[leksemi jezika]	0.0	2	1	1	1
26225	669	izrazjeLjubljana22.maj	[izrazjuLjubljana22.maja]	0.0	4	1	1	1
26226	669	nezadostnost	[Nezadostnost]	0.0	1	1	1	1
26227	669	Electrotechnical Commission	[Electrotechnical Commission]	0.0	2	1	1	1
26228	669	Musek 115	[Musek 115]	0.0	2	1	1	1
26229	669	ustrezen strokoven podlaga za razumevanje pojem	[ustrezno strokovno podlago za razumevanje pojmov]	0.0	6	1	1	1
26230	669	del Belgija	[del Belgije]	0.0	2	1	1	1
26231	669	sistematičen prikaz tematika blizu učbenik	[sistematičnem prikazu tematike bližje učbeniku]	0.0	5	1	1	1
26232	669	visok vrednost tok	[najvišja vrednost toka]	0.0	3	1	1	1
26233	669	voden elektrarnav slovar sopomenka	[Vodna elektrarnav slovarju sopomenka]	0.0	5	1	1	1
26234	669	pojav efektkožen	[pojav efektkožni]	0.0	3	1	1	1
26235	669	glaven tip definicija Felber 160	[glavna tipa definicij Felber 160]	0.0	5	1	1	1
26236	669	seznam iztočnica obstoječ slovar	[seznamom iztočnic obstoječega slovarja]	0.0	4	1	1	1
26237	669	prepoznaven lastnost	[prepoznavnih lastnosti]	0.0	2	1	1	1
26238	669	razvrščanje v uvod natančno pojasnjen	[razvrščanje v uvodu natančno pojasnjena]	0.0	5	1	1	1
26239	669	osnoven način	[osnovni način]	0.0	2	1	1	1
26240	669	prenos z frekvenca VF prenos46	[prenos z frekvenco VF prenos46]	0.0	6	1	1	1
26241	669	igra&~&~	[igra&~&~]	0.0	2	1	1	1
26242	669	substanec v jarek	[substance v jarkih]	0.0	3	1	1	1
26243	669	odnos med pojem na posamezen področje	[odnose med pojmi na posameznem področju]	0.0	6	1	1	1
26244	669	mehanizem dojemanje strokovnjak	[mehanizma dojemanja strokovnjaki]	0.0	3	1	1	1
26245	669	France za trije zvezka	[France za tri zvezke]	0.0	4	1	1	1
26246	669	nov pomenpovezan z pojem	[nov pomenpovezan z pojmom]	0.0	5	1	1	1
26247	669	različnih vir jezik	[različnih virov jezika]	0.0	3	1	1	1
26248	669	posledica težnja jezikoven politika po oblikovanje	[posledica težnje jezikovne politike po oblikovanju]	0.0	6	1	1	1
26249	669	celoten moč	[celotna moč]	0.0	2	1	1	1
26250	669	sistem z izbran ukrep	[sistema z izbranimi ukrepi]	0.0	4	1	1	1
26251	669	sestavina slovarski sestavka	[sestavine slovarskega sestavka]	0.0	3	1	1	1
26252	669	ustreznica za jezik z širok področje	[ustreznic za jezike s širšega področja]	0.0	6	1	1	1
26253	669	last jezik na zemlja	[last jezikov na zemlji]	0.0	4	1	1	1
26254	669	varovalka tip A	[varovalka tipa A]	0.0	3	1	1	1
26255	669	opisen aparat splošen teorija	[opisni aparat splošne teorije]	0.0	4	1	1	1
26256	669	zaznamovan sopomenka skušnja	[zaznamovano sopomenko skušnja]	0.0	3	1	1	1
26257	669	tehniški založba poseben izdajati	[Tehniška založba Posebna izdaja]	0.0	4	1	1	1
26258	669	deloma priredba mednaroden slovar prvič izdan	[deloma priredba Mednarodnega slovarja prvič izdan]	0.0	6	1	1	1
26259	669	sestavek za termin termoelektrarna v slovar	[sestavek za termin termoelektrarna v slovarju]	0.0	6	1	1	1
26260	669	konferenca ERK	[konferenca ERK]	0.0	2	1	1	1
26261	669	področje elektrotehnikobjavljen v revija	[področij elektrotehnikeobjavljenih v reviji]	0.0	5	1	1	1
26262	669	standard za zajemanje v korpus	[standard za zajemanje v korpuse]	0.0	5	1	1	1
26263	669	elektrotehniški grafičen simbol 53	[elektrotehniških grafičnih simbolov 53]	0.0	4	1	1	1
26264	669	standard IEEE sistem	[standardu IEEE sistemi]	0.0	3	1	1	1
26265	669	razelektritev razelektritevdielektričen	[razelektritev razelektritevdielektrična]	0.0	3	1	1	1
26266	669	tok z napetost transformatorski postaja	[tok z napetostjo transformatorska postaja]	0.0	5	1	1	1
26267	669	opisen aparat splošen teorija o terminologija	[opisni aparat splošne teorije o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
26268	669	pogost uporaba	[pogosta uporaba]	0.0	2	1	1	1
26269	669	ustvarjanje dvojezičen terminološki vir	[ustvarjanje dvojezičnih terminoloških virov]	0.0	4	2	2	1
26270	669	prvin splošen jezik	[prvin splošnega jezika]	0.0	3	1	1	1
26271	669	zagotavljanje vir	[zagotavljanje virov]	0.0	2	1	1	1
26272	669	ozemljilo z valjanec dimenzija 4 mm	[ozemljilo s valjancem dimenzij 4 mm]	0.0	6	1	1	1
26273	669	mednaroden multikonferenca informacijski družba	[mednarodne multikonference Informacijska družba]	0.0	4	2	2	1
26274	669	nemalokrat razvoj	[nemalokrat razvoj]	0.0	2	1	1	1
26275	669	oblikovan orodje za jezikosloven označevanje	[oblikovana orodja za jezikoslovno označevanje]	0.0	5	1	1	1
26276	669	primer iz slovar upravljanje meša 1999	[Primer iz slovarja Upravljanje Meše 1999]	0.0	6	1	1	1
26277	669	upoštevanje pravilo veda za pisanje	[upoštevanjem pravil vede za pisanje]	0.0	5	1	1	1
26278	669	lice dva stran	[lic dve strani]	0.0	3	1	1	1
26279	669	razumevanje zapleten pojem	[razumevanje zapletenih pojmov]	0.0	3	2	2	1
26280	669	iskan niza guerre*	[iskanega niza guerre*]	0.0	3	1	1	1
26281	669	mehanizem v ved	[mehanizmov v vedi]	0.0	3	1	1	1
26282	669	stoletje botanik Carl	[stoletju botanik Carl]	0.0	3	1	1	1
26283	669	vzorec samostalnik+samostalnik	[vzorca samostalnik+samostalnik]	0.0	2	1	1	1
26284	669	terminološki zbirka Evroterm	[terminološke zbirke Evroterm]	0.0	3	1	1	1
26285	669	poimenovanje korpusen pristop	[poimenovanje korpusni pristop]	0.0	3	1	1	1
26286	669	komisija društvo od zvezka dalje	[komisija društva od zvezka dalje]	0.0	5	1	1	1
26287	669	javnost dostopen rezultat uporaba korpus	[javnosti dostopni rezultati uporabe korpusov]	0.0	5	1	1	1
26288	669	dostopoven omrežje v povezan družba	[dostopovnih omrežij v povezani družbi]	0.0	5	1	1	1
26289	669	urejen oblika v stolpec	[urejeni obliki v stolpcih]	0.0	4	1	1	1
26290	669	prenosnik zvočen	[prenosnika zvočne]	0.0	2	1	1	1
26291	669	Teslov sanja	[Teslovih sanj]	0.0	2	1	1	1
26292	669	lego	[lego]	0.0	1	1	1	1
26293	669	interpretacija sodišče	[interpretacijo sodišča]	0.0	2	1	1	1
26294	669	brošura 81	[brošura 81]	0.0	2	1	1	1
26295	669	pojmoven razsežnostvezan na vedenje	[pojmovne razsežnostivezana na vedenje]	0.0	5	1	1	1
26296	669	družbosloven vedjasen	[družboslovnih vedjasno]	0.0	3	1	1	1
26297	669	mod 47	[modem 47]	0.0	2	1	1	1
26298	669	navajanje vrsta	[navajanjem vrst]	0.0	2	1	1	1
26299	669	Nataša korpusen pristop	[Nataša Korpusni pristop]	0.0	3	1	1	1
26300	669	medpomnilnik jitter 17intenziven	[medpomnilnik jitter 17intenzivni]	0.0	4	1	1	1
26301	669	večina avtomatik	[večina avtomatikov]	0.0	2	1	1	1
26302	669	poglavij elektrotehniški slovar	[poglavij elektrotehniškega slovarja]	0.0	3	1	1	1
26303	669	dva tip definicija	[dva tipa definicij]	0.0	3	1	1	1
26304	669	odnos hidroelektrarenelektrarna	[odnosi hidroelektrarnaelektrarna]	0.0	3	1	1	1
26305	669	avtomatski uravnavanje	[avtomatskim uravnavanjem]	0.0	2	1	1	1
26306	669	pojem Suonutti 1999	[pojem Suonuuti 1999]	0.0	3	1	1	1
26307	669	zgradba besedilo razprava v revija	[zgradba besedil razprava v reviji]	0.0	5	1	1	1
26308	669	dolg valoven dolžina	[daljšimi valovnimi dolžinami]	0.0	3	1	1	1
26309	669	ime v slovarski sestavek	[imen v slovarskih sestavkih]	0.0	4	1	1	1
26310	669	Search Query	[Search Query]	0.0	2	1	1	1
26311	669	mod 20	[modem 20]	0.0	2	1	1	1
26312	669	priročnikoznačen	[priročnikuoznačen]	0.0	2	1	1	1
26313	669	zahteven vsebina k bolj abstrakten	[zahtevnih vsebin k bolj abstraktnim]	0.0	5	1	1	1
26314	669	magneten polj posamezen struktura	[magnetnih polj posameznih struktur]	0.0	4	1	1	1
26315	669	težišče namenjen širok krog na besedilo	[težišče namenjenega širšemu krogu na besedilih]	0.0	6	1	1	1
26316	669	sistematizacija terminologija	[sistematizacijo terminologije]	0.0	2	1	1	1
26317	669	zadetek za pogoj	[zadetkov za pogoj]	0.0	3	1	1	1
26318	669	drug dodatek v abeceden seznam termin	[druge dodatke v abecedne sezname terminov]	0.0	6	1	1	1
26319	669	dva priključka Dual	[dvema priključkoma Dual]	0.0	3	1	1	1
26320	669	okolje v terminološki slovar	[okolju v terminološkem slovarju]	0.0	4	1	1	1
26321	669	poznavanje sistem	[poznavanje sistema]	0.0	2	1	1	1
26322	669	latinski ime v slovarski sestavek	[latinskih imen v slovarskih sestavkih]	0.0	5	1	1	1
26323	669	vpliv takraten češki teorija	[vpliv takratne češke teorije]	0.0	4	1	1	1
26324	669	omejen uporaben vrednost	[omejeno uporabno vrednost]	0.0	3	1	1	1
26325	669	akustičen moč	[akustično močjo]	0.0	2	1	1	1
26326	669	Kennedy 5	[Kennedy 5]	0.0	2	1	1	1
26327	669	avtor slovar strokovnjak	[avtorji slovarjev strokovnjaki]	0.0	3	1	1	1
26328	669	Kennedy 3	[Kennedy 3]	0.0	2	1	1	1
26329	669	krmiljenje različen fizičen vir	[krmiljenja različnih fizičnih virov]	0.0	4	1	1	1
26330	669	elektrotehniški splošnostrokoven besedilo	[elektrotehniškega splošnostrokovnega besedila]	0.0	3	1	1	1
26331	669	zaporeden odnosčasoven razporeditev elektronski element	[Zaporedni odnosičasovni razporeditev elektronskih elementov]	0.0	6	1	1	1
26332	669	stran program	[strani programa]	0.0	2	1	1	1
26333	669	skladenjski vzorec	[skladenjskih vzorcih]	0.0	2	1	1	1
26334	669	mlad kolega	[mlajšim kolegom]	0.0	2	1	1	1
26335	669	prikaz stopnja	[prikaz stopnje]	0.0	2	1	1	1
26336	669	razvoj kompliciran programski orodje	[razvoj kompliciranih programskih orodij]	0.0	4	1	1	1
26337	669	črkovalnik	[črkovalnikov]	0.0	1	1	1	1
26338	669	seznam vroč beseda	[seznamom vročih besed]	0.0	3	1	1	1
26339	669	aktualen terminologija iz drug skupina 1995	[aktualna terminologija iz druge skupine 1995]	0.0	6	1	1	1
26340	669	zbirka uporabenenota	[zbirka uporabnihenot]	0.0	3	1	1	1
26341	669	bolj sistematičen prikaza področje	[bolj sistematičnega prikaza področja]	0.0	4	1	1	1
26342	669	tip skupina besedilo skupen prizadevanje	[tipom skupine besedil skupno prizadevanje]	0.0	5	1	1	1
26343	669	obratovalen pogojkratek stik	[obratovalnih pogojihkratki stik]	0.0	4	1	1	1
26344	669	dioda LED46	[dioda LED46]	0.0	3	1	1	1
26345	669	prvi vklop	[prvim vklopom]	0.0	2	1	1	1
26346	669	izdaja slovar	[izdajo slovarja]	0.0	2	1	1	1
26347	669	obstoječ zbirka	[obstoječih zbirk]	0.0	2	1	1	1
26348	669	ustaljen beseden zveza kolokacija	[ustaljene besedne zveze kolokacije]	0.0	4	1	1	1
26349	669	upoštevanje potreba skupina uporabnik terminologija	[upoštevanje potreb skupin uporabnikov terminologije]	0.0	5	1	1	1
26350	669	oblikoskladenjski oznaka barva	[oblikoskladenjsko oznako barva]	0.0	3	1	1	1
26351	669	varovalka poglavje	[varovalke Poglavje]	0.0	2	2	2	1
26352	669	vloga element sistem pri plošča	[vloga elementov sistema pri plošči]	0.0	5	1	1	1
26353	669	dobrodošel pomoč človek Leksikon	[dobrodošla pomoč ljudem Leksikon]	0.0	4	1	1	1
26354	669	sredstvo za doseganje učinek	[sredstva za doseganje učinka]	0.0	4	1	1	1
26355	669	beseden oblikavrsta	[besedno oblikovrsto]	0.0	3	1	1	1
26356	669	različen način urejanje	[različne načine urejanja]	0.0	3	1	1	1
26357	669	terminskupen last jezik	[terminovskupna last jezikov]	0.0	4	1	1	1
26358	669	uvrščanje spoznanje	[uvrščanje spoznanj]	0.0	2	1	1	1
26359	669	velikost korpus prvi	[Velikost korpusov prve]	0.0	3	1	1	1
26360	669	pojem osnovan slovar	[pojmih osnovanih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
26361	669	stranski produkt	[stranski produkt]	0.0	2	1	1	1
26362	669	nosketchEngina razen beseden skic	[noSketchEngine razen besednih skic]	0.0	4	1	1	1
26363	669	avtor vedno strokovnjakiz visokošolski učbenik	[avtorjev vedno strokovnjakoviz visokošolskih učbenikov]	0.0	6	1	1	1
26364	669	imepovezan z občnoimenski zveza	[imenapovezana z občnoimenskimi zvezami]	0.0	5	1	1	1
26365	669	podrejensopomenka elektrarnaES omenjen	[podrejenosopomenko elektrarnaES omenjena]	0.0	5	1	1	1
26366	669	vidik gledati Poštolková	[vidikov glej Poštolková]	0.0	3	1	1	1
26367	669	raziskava Atkins et	[raziskav Atkins et]	0.0	3	1	1	1
26368	669	prevelikodvisnost	[prevelikaodvisnost]	0.0	2	1	1	1
26369	669	točka obravnavan slovar	[točka obravnavanih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
26370	669	elektromotor gospodinjski sesalnik enota	[elektromotor gospodinjskega sesalnika enota]	0.0	4	1	1	1
26371	669	radijski oddajnik	[radijski oddajnik]	0.0	2	1	1	1
26372	669	slovenski jezikSloven Linguistics Studies	[Slovenski jezikSlovene Linguistics Studies]	0.0	5	1	1	1
26373	669	proizvoden vir do prenosen omrežje	[proizvodnih virov do prenosnih omrežij]	0.0	5	1	1	1
26374	669	zgodovinski organiziranost razlagarazložen	[zgodovinska organiziranost razlagerazložen]	0.0	4	1	1	1
26375	669	90 %	[90 %]	0.0	2	1	1	1
26376	669	shranjevanje jev16	[shranjevanje jev16]	0.0	3	1	1	1
26377	669	temperatura kondenzator	[temperature kondenzatorja]	0.0	2	1	1	1
26378	669	revija za poljuden znanost	[revije za poljudno znanost]	0.0	4	1	1	1
26379	669	trenutno sodoben zbirka slovenski besedilo	[trenutno najsodobnejša zbirka slovenskih besedil]	0.0	5	1	1	1
26380	669	neposreden prevod	[neposreden prevod]	0.0	2	1	1	1
26381	669	jezikpovezan z določen situacijski kontekst	[jezikapovezana z določenim situacijskim kontekstom]	0.0	6	1	1	1
26382	669	kabelznačilnost	[kabelznačilnost]	0.0	2	1	1	1
26383	669	vrsta besedilo za uporaba	[vrsti besedil za uporabo]	0.0	4	1	1	1
26384	669	54transformatorski postaja RTP	[54transformatorska postaja RTP]	0.0	4	1	1	1
26385	669	tvorba po vzorec grščina	[tvorbo po vzorcu grščine]	0.0	4	1	1	1
26386	669	intuitiven spoznanjeSkubica 167	[intuitivnih spoznanjSkubic 167]	0.0	4	1	1	1
26387	669	="svet	[="svet]	0.0	1	1	1	1
26388	669	10/0,4 kV izjema	[10/0,4 kV izjema]	0.0	3	1	1	1
26389	669	igbt tranzistor ločilnik 42PAM	[IGBT tranzistor ločilnik 42PAM]	0.0	5	1	1	1
26390	669	45prenapetosten vodnik 48	[45prenapetostni vodnik 48]	0.0	4	1	1	1
26391	669	dva stanje Sp	[dvema stanjema Sp]	0.0	3	1	1	1
26392	669	poudarek na slovenski razmera	[poudarkom na slovenskih razmerah]	0.0	4	1	1	1
26393	669	konkreten pojav z vidik	[konkretnega pojava z vidikov]	0.0	4	2	2	1
26394	669	natančno izdelan parameter vključevanje besedilo	[natančno izdelani parametri vključevanja besedil]	0.0	5	1	1	1
26395	669	slovenski praven terminologijaod začetek	[Slovenska pravna terminologijaod začetkov]	0.0	5	1	1	1
26396	669	iskanje zelo zmogljiv jezik za iskanje	[iskanje zelo zmogljiv jezik za iskanje]	0.0	6	1	1	1
26397	669	magneten indukcijauporabljen	[magnetna indukcijauporabljena]	0.0	3	1	1	1
26398	669	kazalka termina	[kazalkah termini]	0.0	2	1	1	1
26399	669	posamezen področje elektronik	[posamezna področja elektronika]	0.0	3	1	1	1
26400	669	elektrinadefiniran z porazdelitven funkcija	[elektrinodefinirana s porazdelitvenimi funkcijami]	0.0	5	1	1	1
26401	669	žargonizemznačilen	[žargonizmiznačilni]	0.0	2	1	1	1
26402	669	prevodpo opisznotraj opis	[prevodpo opisihznotraj opisa]	0.0	5	1	1	1
26403	669	trojezičen slovar z ustreznik	[Trojezični slovar z ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
26404	669	navajanje latinski ime v slovar	[Navajanje latinskih imen v slovarjih]	0.0	5	1	1	1
26405	669	primer ustreznik običajen pojav	[primeru ustreznikom običajen pojav]	0.0	4	1	1	1
26406	669	samostalnik v vloga v vloga	[samostalnika v vlogi v vlogi]	0.0	5	1	1	1
26407	669	seznam na konec	[seznamu na koncu]	0.0	3	1	1	1
26408	669	idealen zbirka namenjen raziskovalen uporaba	[idealne zbirke namenjene raziskovalni uporabi]	0.0	5	1	1	1
26409	669	iskanje z jezik CQPjezik	[iskanje z jezikom CQPjezik]	0.0	5	1	1	1
26410	669	enota z vmesen pregrevanje par	[enoto z vmesnim pregrevanjem pare]	0.0	5	1	1	1
26411	669	slovničen praviloznačilen za jezik	[slovničnih pravilihznačilna za jezik]	0.0	5	1	1	1
26412	669	terminologija Kladnik o terminologija	[terminologiji Kladnik o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
26413	669	MitrovićVladimir	[MitrovićVladimir]	0.0	2	1	1	1
26414	669	Žalar	[Žalar]	0.0	1	1	1	1
26415	669	definicija dolg	[definicije daljše]	0.0	2	1	1	1
26416	669	Skubica 1994/167	[Skubic 1994/167]	0.0	3	1	1	1
26417	669	zvok 52spektralen analiza	[zvok 52spektralna analiza]	0.0	4	1	1	1
26418	669	zmogljivost agregat element sistem	[zmogljivosti agregatov elementov sistema]	0.0	4	1	1	1
26419	669	izkušnja z delo pri slovar	[izkušenj z delom pri slovarju]	0.0	5	1	1	1
26420	669	poudarjanje ostrina	[poudarjanje ostrine]	0.0	2	1	1	1
26421	669	kot razmerje med prvina	[kot razmerja med prvinami]	0.0	4	1	1	1
26422	669	moč v → termoelektraren Trbovlje	[močjo v → Termoelektrarni Trbovlje]	0.0	5	1	1	1
26423	669	stroka študentspecializiran	[stroki študentjespecializirani]	0.0	3	1	1	1
26424	669	praviloma poznavalec področje v Slovenija	[praviloma poznavalci področij v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
26425	669	pojem podvoden kabelrazločevalen značilnost	[pojmom podvodni kabelrazločevalna značilnost]	0.0	5	1	1	1
26426	669	specifičenokoliščina	[specifičnihokoliščinah]	0.0	2	1	1	1
26427	669	preostal odjemalec	[preostalih odjemalcev]	0.0	2	1	1	1
26428	669	45prenapetosten vodnik 15	[45prenapetostni vodnik 15]	0.0	4	1	1	1
26429	669	cilj terminološki delo	[cilj terminološkega dela]	0.0	3	1	1	1
26430	669	vrsta besedilo za določen uporaba	[vrsti besedil za določeno uporabo]	0.0	5	1	1	1
26431	669	slika 17primer iskanje	[Slika 17Primer iskanja]	0.0	4	1	1	1
26432	669	45zaščiten element ZF proizvajalec	[45zaščitni element ZF proizvajalca]	0.0	5	1	1	1
26433	669	raznoterost	[raznoterosti]	0.0	1	1	1	1
26434	669	prvi širok javnost dostopen rezultat uporaba	[prvi široki javnosti dostopni rezultati uporabe]	0.0	6	1	1	1
26435	669	prevod skupnost o terminologija Zupet	[prevodov skupnosti o terminologiji Zupet]	0.0	5	1	1	1
26436	669	danes dinamičen področje oblikovanje vir	[danes dinamično področje oblikovanje virov]	0.0	5	1	1	1
26437	669	80indikator napetost preizkuševalec	[80indikator napetosti preizkuševalec]	0.0	4	1	1	1
26438	669	možnost sproten opazovanje sprememba	[možnosti sprotnega opazovanja sprememb]	0.0	4	1	1	1
26439	669	besedilo kot vir za jezikosloven raziskava	[besedil kot vira za jezikoslovne raziskave]	0.0	6	1	1	1
26440	669	Skubica 1994/160	[Skubic 1994/160]	0.0	3	1	1	1
26441	669	natančno dokumentiranje	[natančno dokumentiranje]	0.0	2	1	1	1
26442	669	zadetek v oblika obarvan moder	[zadetki v obliki obarvano modro]	0.0	5	1	1	1
26443	669	profesor z naslov	[profesorja z naslovom]	0.0	3	1	1	1
26444	669	organizacija strokoven področje	[organizacije strokovnega področja]	0.0	3	1	1	1
26445	669	korpus sorazmerno majhen	[Korpusi sorazmerno majhni]	0.0	3	1	1	1
26446	669	rezultat za oblika beseda	[rezultate za oblike besede]	0.0	4	1	1	1
26447	669	pojem z termin torej izrazen podoba	[pojma s terminom torej izrazna podoba]	0.0	6	1	1	1
26448	669	musa po multipla arrayoddajniški televizijski	[musa po multiple arrayoddajniška televizijska]	0.0	6	1	1	1
26449	669	vrednost 18RF polje signal 18	[vrednost 18RF polje signal 18]	0.0	6	1	1	1
26450	669	preizkušanje SC struktura	[preizkušanja SC struktur]	0.0	3	1	1	1
26451	669	80indikator napetost	[80indikator napetosti]	0.0	3	1	1	1
26452	669	mojstro	[mojstrom]	0.0	1	1	1	1
26453	669	80indikator enopoln preizkuševalec tok	[80indikator enopolni preizkuševalec toka]	0.0	5	1	1	1
26454	669	pravi družben vloga	[prava družbena vloga]	0.0	3	1	1	1
26455	669	izdelava referenčen Korpus jezik	[izdelave referenčnega Korpusa jezika]	0.0	4	1	1	1
26456	669	začeten domneva	[začetno domnevo]	0.0	2	1	1	1
26457	669	leksikadeterminologilogija	[leksikodeterminologizacijo]	0.0	2	1	1	1
26458	669	dodatek v SES seznam termin	[dodatke v SES sezname terminov]	0.0	5	1	1	1
26459	669	enota z imedovoljen	[enote s imenidovoljene]	0.0	4	1	1	1
26460	669	osnoven informacija o beseden gradivo	[osnovna informacija o besednem gradivu]	0.0	5	1	1	1
26461	669	5000 izpis	[5000 izpisi]	0.0	2	1	1	1
26462	669	mesto z različen potencialnapeljava	[mest z različnim potencialomnapeljave]	0.0	5	1	1	1
26463	669	Ábelov tést ega a m	[Ábelov tést ega a m]	0.0	5	1	1	1
26464	669	besedilomatematičen termin	[besedilumatematični termin]	0.0	3	1	1	1
26465	669	premik od terminologijapravilen	[premik od terminologijepravilna]	0.0	4	1	1	1
26466	669	3 pojmovnik upravljanje	[3 pojmovniki Upravljanje]	0.0	3	1	1	1
26467	669	vnaprej dogovorjen parameter prenosen sistem	[vnaprej dogovorjenih parametrov prenosnega sistema]	0.0	5	1	1	1
26468	669	kot oviranje zaradi nihanje mreža	[kot oviranje zaradi nihanja mreže]	0.0	5	1	1	1
26469	669	programski jezik regulator13	[programski jezik regulator13]	0.0	4	1	1	1
26470	669	izločevalnik	[izločevalnik]	0.0	1	1	1	1
26471	669	prijetje zaribanjeuporabljen v vloga pojasnjevanje	[prijetje zaribanjeuporabljen v vlogi pojasnjevanja]	0.0	6	1	1	1
26472	669	jezik v enciklopedija Slovenija	[jezika v Enciklopediji Slovenije]	0.0	4	1	1	1
26473	669	prevzemanje iz zvrst	[prevzemanje iz zvrsti]	0.0	3	1	1	1
26474	669	priredba elektrotehniški slovar	[priredba elektrotehniškega slovarja]	0.0	3	1	1	1
26475	669	profesor na velik realka	[profesor na veliki realki]	0.0	4	1	1	1
26476	669	napetost oznak	[napetost oznaka]	0.0	2	1	1	1
26477	669	primer znanstven monografija enota	[primer znanstvene monografije enota]	0.0	4	1	1	1
26478	669	napetost NN	[napetosti NN]	0.0	2	1	1	1
26479	669	kot členjenje	[Kot členjenja]	0.0	2	1	1	1
26480	669	vzorčen analogen integriran SC struktura	[vzorčenih analognih integriranih SC struktur]	0.0	5	1	1	1
26481	669	Bajd 107	[Bajd 107]	0.0	2	1	1	1
26482	669	28. Ljubljana	[28. Ljubljana]	0.0	2	4	4	1
26483	669	zanimiv način prikaza ključen beseda	[zanimiv način prikaza ključnih besed]	0.0	5	1	1	1
26484	669	pretvarjanje v energija	[pretvarjanje v energijo]	0.0	3	1	1	1
26485	669	terminologija Kališnik	[terminologiji Kališnik]	0.0	2	1	1	1
26486	669	definicijapreširoka bodisi	[definicijepreširoke bodisi]	0.0	3	1	1	1
26487	669	smisel podmnožica slika	[smislu podmnožica Slika]	0.0	3	1	1	1
26488	669	besedilen tip strokoven jezik elektrotehnik	[besedilnih tipih strokovnega jezika elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
26489	669	skupen popačenje THD	[skupno popačenje THD]	0.0	3	1	1	1
26490	669	nemškiustreznik pojavredek	[nemškimustreznikom pojavredkejši]	0.0	4	1	1	1
26491	669	strojpovezan v sistem	[strojapovezanega v sistem]	0.0	4	1	1	1
26492	669	slovarski zbirka e-slovar	[slovarske zbirke e-slovarje]	0.0	3	1	1	1
26493	669	razvoj elektrifikacija Slovenija do leto	[Razvoj elektrifikacije Slovenije do leta]	0.0	5	1	1	1
26494	669	strokoven literaturav sredstvo	[strokovni literaturiv sredstvih]	0.0	4	1	1	1
26495	669	velik razumljivost besedilo terminologija	[večjo razumljivost besedila terminologija]	0.0	4	1	1	1
26496	669	enciklopedijaobdelan v iztočnica	[enciklopedijiobdelan v iztočnici]	0.0	4	1	1	1
26497	669	učinek tok udar	[učinek toka udar]	0.0	3	1	1	1
26498	669	element ZF proizvajalec iskra zaščita	[element ZF proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	5	1	1	1
26499	669	storitven točka informacijskitehnologija 9	[storitvena točka informacijskotehnologije 9]	0.0	5	1	1	1
26500	669	sistem pokablenje	[sisteme pokablenja]	0.0	2	1	1	1
26501	669	oblikovanje ustrezen iskalen pogoj	[oblikovanjem ustreznega iskalnega pogoja]	0.0	4	1	1	1
26502	669	velik količina aktualen podatek	[veliko količino aktualnih podatkov]	0.0	4	1	1	1
26503	669	svettag_slso.	[svettag_slSo.]	0.0	3	1	1	1
26504	669	splošen tehniški slovar v del	[Splošni tehniški slovar v delih]	0.0	5	2	2	1
26505	669	21metoda	[21metoda]	0.0	2	1	1	1
26506	669	nadomesten znak za znak	[nadomestna znaka za znak]	0.0	4	2	2	1
26507	669	učbenik zaradi zahteva Križaj	[učbenikih zaradi zahtev Križaj]	0.0	4	1	1	1
26508	669	nevarnost pri poseg	[nevarnosti pri posegih]	0.0	3	1	1	1
26509	669	zemlja pri napeljava	[zemljo pri napeljavi]	0.0	3	1	1	1
26510	669	prvi skupina primer	[prve skupine primer]	0.0	3	1	1	1
26511	669	planinski terminologija	[planinski terminologiji]	0.0	2	1	1	1
26512	669	prenosen funkcija	[prenosnih funkcijah]	0.0	2	1	1	1
26513	669	pravopisen vrivanje vezaj	[pravopisno vrivanje vezaja]	0.0	3	1	1	1
26514	669	prenos v frekvenčen lega passband 47	[prenos v frekvenčni legi passband 47]	0.0	6	1	1	1
26515	669	guaranteed servica	[guaranteed service]	0.0	2	1	1	1
26516	669	igbt tranzistor VLC ločilnik 42PAM	[IGBT tranzistor VLC ločilnik 42PAM]	0.0	6	1	1	1
26517	669	drug vidika pojem	[druge vidike pojma]	0.0	3	1	1	1
26518	669	komisijski deloglaven avtorBokal 1994	[komisijsko deloglavni avtorBokal 1994]	0.0	6	1	1	1
26519	669	napetost recovery rezanje tok	[napetost recovery rezanje toka]	0.0	4	1	1	1
26520	669	položaj drug pojem	[položaj drugih pojmov]	0.0	3	1	1	1
26521	669	Irena simpozij	[Irena Simpozij]	0.0	2	1	1	1
26522	669	tabelatabela	[tabeletabela]	0.0	2	1	1	1
26523	669	končnica neprva	[končnica neprve]	0.0	2	1	1	1
26524	669	ohranitev povezava z znanangleški termin	[ohranitev povezave z znanimangleškim terminom]	0.0	6	1	1	1
26525	669	zaprt krogSuhadolnik	[zaprt krogSuhadolnik]	0.0	3	1	1	1
26526	669	pravi vloga	[prava vloga]	0.0	2	1	1	1
26527	669	terminološki komisija pri elektrotehniški društvo	[terminološka komisija pri Elektrotehniškem društvu]	0.0	5	1	1	1
26528	669	napreden iskanje za raziskava	[napredno iskanje za raziskave]	0.0	4	1	1	1
26529	669	elektrinadefiniran	[elektrinodefinirana]	0.0	2	1	1	1
26530	669	notranji vzgib kot del proces	[notranjih vzgibov kot del procesa]	0.0	5	1	1	1
26531	669	vloga v vloga	[vlogi v vlogi]	0.0	3	1	1	1
26532	669	značilnost družbosloven ved	[značilnosti družboslovnih ved]	0.0	3	1	1	1
26533	669	plinski hlajen reaktor	[plinsko hlajeni reaktor]	0.0	3	1	1	1
26534	669	enorodoven vlakno	[enorodovna vlakna]	0.0	2	1	1	1
26535	669	tabela razdelilen postaja napetost	[tabela Razdelilne postaje napetosti]	0.0	4	1	1	1
26536	669	spajanje svetilo z napeljava 78	[spajanje svetil z napeljavo 78]	0.0	5	1	1	1
26537	669	naravosloven ved preskriptiven termina	[naravoslovnih ved preskriptivni termini]	0.0	4	1	1	1
26538	669	slovničen analiza Kennedy 1998	[slovničnih analiz Kennedy 1998]	0.0	4	1	1	1
26539	669	navidezen čas 17	[navidezni čas 17]	0.0	3	1	1	1
26540	669	drug navodilo za uporaba	[drugi navodila za uporabo]	0.0	4	1	1	1
26541	669	bolj demokratičen pristop	[bolj demokratičen pristop]	0.0	3	1	1	1
26542	669	poizvedovanje	[poizvedovanja]	0.0	1	1	1	1
26543	669	splošen elektrotehniški pojem	[splošne elektrotehniške pojme]	0.0	3	1	1	1
26544	669	pogled na pogost zapleten terminološki problematika	[poglede na pogosto zapleteno terminološko problematiko]	0.0	6	1	1	1
26545	669	vloga element pri kuhalen plošča	[vloga elementov pri kuhalni plošči]	0.0	5	1	1	1
26546	669	odnos kot ved	[odnos kot veda]	0.0	3	1	1	1
26547	669	opazen razlika med elektrotehnikBajd 2010	[opazne razlike med elektrotehnikiBajd 2010]	0.0	6	1	1	1
26548	669	obravnavan tema cabré	[obravnavani temi Cabré]	0.0	3	1	1	1
26549	669	element ZF 10 proizvajalec iskra zaščita	[element ZF 10 proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	6	1	1	1
26550	669	11. multikonferenca informacijski družba	[11. multikonference Informacijska družba]	0.0	4	2	2	1
26551	669	preprost prikaz	[preprostih prikazov]	0.0	2	1	1	1
26552	669	transformatorski postajaskupek	[TRANSFORMATORSKA POSTAJAskupek]	0.0	3	1	1	1
26553	669	profesor na realka	[profesor na realki]	0.0	3	1	1	1
26554	669	veselje do življenje	[veselja do življenja]	0.0	3	1	1	1
26555	669	razmerje ratia control	[razmerja ratio control]	0.0	3	1	1	1
26556	669	členitev strokoven jezik na podjezzika	[členitev strokovnega jezika na podjezike]	0.0	5	1	1	1
26557	669	sekcija inštitut	[Sekciji Inštituta]	0.0	2	1	1	1
26558	669	dober poznavanje elektrotehniški izrazje	[dobro poznavanje elektrotehniškega izrazja]	0.0	4	1	1	1
26559	669	značilnost na sistem področje	[značilnosti na sistem področja]	0.0	4	1	1	1
26560	669	termina enotaartikuliran	[termini enoteartikulirane]	0.0	3	1	1	1
26561	669	upoštevanje pojmoven sistem strok	[upoštevanja pojmovnega sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
26562	669	[^…]	[[^…]]	0.0	1	1	1	1
26563	669	formula tekst kontekst Badurina 152	[formulo tekst kontekst Badurina 152]	0.0	5	1	1	1
26564	669	naključen red	[naključnem redu]	0.0	2	1	1	1
26565	669	količina aktualen podatek za študija	[količino aktualnih podatkov za študije]	0.0	5	1	1	1
26566	669	štetje z končen število element	[štetje s končnim številom elementov]	0.0	5	1	1	1
26567	669	leksikalendikcija	[leksikalnodikcijo]	0.0	2	1	1	1
26568	669	diskreten transformacija	[diskretna transformacija]	0.0	2	1	1	1
26569	669	besedilo na segment	[besedil na segmente]	0.0	3	1	1	1
26570	669	sistem reprezentacijaslikacabré 75	[sistemi reprezentacijeslikeCabré 75]	0.0	5	1	1	1
26571	669	besedilo v članek	[besedilih v člankih]	0.0	3	1	1	1
26572	669	Matchlist	[Matchlist]	0.0	1	1	1	1
26573	669	številski podatek tabela v volt	[številskih podatkov tabela v voltih]	0.0	5	1	1	1
26574	669	skupek dogodek v sistem	[Skupek dogodkov v sistemu]	0.0	4	1	1	1
26575	669	moč 84 MW	[močjo 84 MW]	0.0	3	1	1	1
26576	669	terminologija Pečjak o terminologija	[terminologiji Pečjak o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
26577	669	pojem na področje	[pojmi na področju]	0.0	3	1	1	1
26578	669	izračunan mera naključnost	[izračunanih mer naključnosti]	0.0	3	1	1	1
26579	669	Adamič4. simpozija	[Adamič4. simpozij]	0.0	3	1	1	1
26580	669	vrtilen momentsistem enačbanumeričenstanje	[vrtilni momentsistem enačbnumeričnostanje]	0.0	6	1	1	1
26581	669	poseben proces	[posebnega procesa]	0.0	2	1	1	1
26582	669	generator stroj	[generator stroja]	0.0	2	1	1	1
26583	669	ničelenvodnik	[ničelnivodnik]	0.0	2	1	1	1
26584	669	električen sistem v industrija 53	[električnih sistemov v industriji 53]	0.0	5	1	1	1
26585	669	podlaga raba v besedilo	[podlagi rabe v besedilih]	0.0	4	1	1	1
26586	669	priredba slovar prvič izdan leto 1938	[priredba slovarja prvič izdan leta 1938]	0.0	6	1	1	1
26587	669	pravopisen nepravilen vrivanje vezaj	[pravopisno nepravilno vrivanje vezaja]	0.0	4	1	1	1
26588	669	avtorpisanje vajen iz delo	[avtorjipisanja vajeni iz dela]	0.0	5	1	1	1
26589	669	slavist	[slavist]	0.0	1	1	1	1
26590	669	besedilo uporabljen kratica termin	[besedilu uporabljeni kratici terminov]	0.0	4	1	1	1
26591	669	diagram NOD16	[diagram NOD16]	0.0	3	1	1	1
26592	669	ved Bowker 155	[vedi Bowker 155]	0.0	3	1	1	1
26593	669	kuhinjski sprejemnik firma Pura Evoka 1	[kuhinjski sprejemnik firme Pure Evoke 1]	0.0	6	1	1	1
26594	669	pravilo lev roka pravilo	[pravilo leve roke pravilo]	0.0	4	1	1	1
26595	669	danes področje	[danes področje]	0.0	2	1	1	1
26596	669	strokovnjak formalen odraz organizacija	[strokovnjake formalni odraz organizacije]	0.0	4	1	1	1
26597	669	dopolniti slovar	[dopolnilo slovarjem]	0.0	2	3	3	1
26598	669	ustrezen mesto v slovar	[ustreznem mestu v slovarju]	0.0	4	1	1	1
26599	669	zveza inženir Slovenijasekcija komisija	[Zveza inženirjev Slovenijesekcija komisije]	0.0	5	1	1	1
26600	669	korpus kot vir za pridobivanje	[korpus kot vir za pridobivanje]	0.0	5	1	1	1
26601	669	konstruktiven pripomba javnost	[konstruktivnimi pripombami javnosti]	0.0	3	1	1	1
26602	669	del vnos	[del vnosa]	0.0	2	1	1	1
26603	669	abeceden mestoanten	[abecedno mestuantena]	0.0	3	1	1	1
26604	669	žit 2007žit	[ŽIT 2007ŽIT]	0.0	3	1	1	1
26605	669	elektrotehniški vestnik 12–	[Elektrotehniški vestnik 12–]	0.0	3	1	1	1
26606	669	organiziran delo za terminologija	[organiziranega dela za terminologijo]	0.0	4	1	1	1
26607	669	predstavitev podatek v terminološki slovar	[predstavitvi podatkov v terminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
26608	669	slovartrg energija	[slovarTrg energije]	0.0	3	1	1	1
26609	669	analiza dejanski vzorec Biber 1998	[analiza dejanskih vzorcev Biber 1998]	0.0	5	1	1	1
26610	669	vstopen točka	[Vstopne točke]	0.0	2	2	2	1
26611	669	pretakanje	[pretakanja]	0.0	1	1	1	1
26612	669	fath 17	[Fathi 17]	0.0	2	1	1	1
26613	669	skupek dogodek	[Skupek dogodkov]	0.0	2	1	1	1
26614	669	telekomunikacija telefonija	[telekomunikacij telefonija]	0.0	2	1	1	1
26615	669	Mackintosh 111Meyer 200039–58	[Mackintosh 111Meyer 200039–58]	0.0	5	1	1	1
26616	669	drug besedapovezan z niz	[druge besedepovezane z nizom]	0.0	5	1	1	1
26617	669	frekvenca sopojavljanje	[frekvenco sopojavljanja]	0.0	2	1	1	1
26618	669	mleko	[mleko]	0.0	1	1	1	1
26619	669	58regulacija	[58regulacija]	0.0	2	1	1	1
26620	669	prevod o planinski terminologija 2004	[prevodov o planinski terminologiji 2004]	0.0	5	1	1	1
26621	669	2007nestrokovnostv jezik besedilo vidik	[2007Nestrokovnostv jeziku besedil vidik]	0.0	6	1	1	1
26622	669	drug tip strokoven jezikbesedilo	[drugih tipov strokovnega jezikabesedil]	0.0	5	1	1	1
26623	669	jezikosloven informacijarazporejen	[jezikoslovnih informacijrazporejene]	0.0	3	1	1	1
26624	669	besedilen tip skupina poljudnostrokoven besedilo	[Besedilnim tipom skupine poljudnostrokovnih besedil]	0.0	5	1	1	1
26625	669	vzorčenjefragment	[vzorčenjafragmentov]	0.0	2	1	1	1
26626	669	poročilo SIST sistem	[poročila SIST sistemi]	0.0	3	1	1	1
26627	669	ustreznik brez razlaga	[ustreznike brez razlag]	0.0	3	1	1	1
26628	669	urejenost SIST 450202007	[urejenosti SIST 450202007]	0.0	4	1	1	1
26629	669	ločevanje besedilo od splošen	[ločevanju besedil od splošnih]	0.0	4	1	1	1
26630	669	preizkušanje za razred vzorčen integriran SC	[preizkušanja za razred vzorčenih integriranih SC]	0.0	6	1	1	1
26631	669	morebiten nevarnost	[morebitne nevarnosti]	0.0	2	1	1	1
26632	669	tok elektron	[tok elektronov]	0.0	2	1	1	1
26633	669	vezje napetostno krmiljen napetosten vir	[Vezje napetostno krmiljenega napetostnega vira]	0.0	5	1	1	1
26634	669	izraba baza	[izrabo baze]	0.0	2	1	1	1
26635	669	ojačevalec ozko usmerjen žarek	[ojačevalec ozko usmerjenega žarka]	0.0	4	1	1	1
26636	669	informacija o poprečen intenziteta prestop prehod	[informacijo o poprečni intenziteti prestopa prehoda]	0.0	6	1	1	1
26637	669	posebnost v referenčen priročnik	[posebnosti v referenčnih priročnikih]	0.0	4	1	1	1
26638	669	tehničen poročilo SIST iec61836 sistem	[tehničnega poročila SIST IEC61836 sistemi]	0.0	6	1	1	1
26639	669	terminologija o praven terminologija	[terminologiji o pravni terminologiji]	0.0	4	1	1	1
26640	669	obravnavan poljuden knjiga	[obravnavane poljudne knjige]	0.0	3	1	1	1
26641	669	jezik sestavljen iz jezikkot prvina	[jezik sestavljen iz jezikovkot prvina]	0.0	6	1	1	1
26642	669	delovanje v govoren prenosnik predavanje	[delovanje v govornem prenosniku predavanje]	0.0	5	1	1	1
26643	669	zasnova uporabniški vmesnik	[Zasnova uporabniškega vmesnika]	0.0	3	1	1	1
26644	669	znak za poljubno število znak	[znaka za poljubno število znakov]	0.0	5	2	2	1
26645	669	prst štetje štetje z končen število	[prsti štetje štetje s končnim številom]	0.0	6	1	1	1
26646	669	enostaven iskanje za enobeseden niza	[enostavno iskanje za enobesedne nize]	0.0	5	1	1	1
26647	669	nepopoln definicijapreširoka značilnost	[nepopolne definicijepreširoke značilnosti]	0.0	4	1	1	1
26648	669	spoznavanje vednost	[spoznavanja vednosti]	0.0	2	1	1	1
26649	669	trije razlaga z področen označevalnik	[tri razlage z področnimi označevalniki]	0.0	5	1	1	1
26650	669	zakon natovarjanje	[zakon natovarjanja]	0.0	2	1	1	1
26651	669	model z karakteristika	[model z karakteristikami]	0.0	3	1	1	1
26652	669	slovarski sestavek iz 8 drug standard	[slovarskih sestavkov iz 8 drugih standardov]	0.0	6	1	1	1
26653	669	prevod generalen direktorat za prevajanje	[prevodov Generalnega direktorata za prevajanje]	0.0	5	1	1	1
26654	669	krožen definicija znotraj posamezen definicijanepopoln	[krožne definicije znotraj posamezne definicijenepopolne]	0.0	6	1	1	1
26655	669	pomen termina poimenovanje	[pomena termina poimenovanje]	0.0	3	1	1	1
26656	669	regulator 13spominskielement 13	[regulator 13spominskielement 13]	0.0	5	1	1	1
26657	669	program MS	[programu MS]	0.0	2	1	1	1
26658	669	definicija termina v slovar	[definicije termina v slovarju]	0.0	4	1	1	1
26659	669	ura za avtomatski navijanje	[ur za avtomatsko navijanje]	0.0	4	1	1	1
26660	669	stikal z razdalja mm	[stikala z razdaljo mm]	0.0	4	1	1	1
26661	669	vrsta polikloriran dibenzofuran tetraklordibenzodioksin	[vrst polikloriranih dibenzofuranov tetraklordibenzodioksin]	0.0	4	1	1	1
26662	669	drug polovica leto 20. stoletje	[Druga polovica let 20. stoletja]	0.0	5	1	1	1
26663	669	transformator statičen naprava za prenos	[transformator Statična naprava za prenos]	0.0	5	2	2	1
26664	669	sporazumevanje na področje nastajajoč trg	[sporazumevanje na področju nastajajočega trga]	0.0	5	1	1	1
26665	669	morjerazlika	[morjerazlika]	0.0	2	1	1	1
26666	669	precej pogost napakapozoren	[precej pogosta napakapozorni]	0.0	4	1	1	1
26667	669	omrežje napetost visok VN	[omrežja napetosti visoke VN]	0.0	4	1	1	1
26668	669	značilnost strokoven besedilo	[značilnosti strokovnega besedila]	0.0	3	1	1	1
26669	669	referenčen govoren korpus	[referenčni govorni korpus]	0.0	3	1	1	1
26670	669	dobitek anten	[dobitek antene]	0.0	2	1	1	1
26671	669	10 navodilo za uporaba električen aparat	[10 navodil za uporabo električnih aparatov]	0.0	6	1	1	1
26672	669	oblika gradivo za izdelava	[oblike gradivo za izdelavo]	0.0	4	1	1	1
26673	669	uveljavljanje	[uveljavljanju]	0.0	1	1	1	1
26674	669	zakasnilen element	[zakasnilni element]	0.0	2	1	1	1
26675	669	enostaven razlaga	[enostavne razlage]	0.0	2	1	1	1
26676	669	izdelava Korpus nastal	[izdelave Korpusa nastalega]	0.0	3	1	1	1
26677	669	iskalniknatančen Vintar 2008	[iskalniknatančen Vintar 2008]	0.0	4	1	1	1
26678	669	širjenje prostor na računalniški ekran	[širjenjem prostora na računalniškem ekranu]	0.0	5	1	1	1
26679	669	slika razmerje med jezik množica	[Slika Razmerje med jezikom množici]	0.0	5	1	1	1
26680	669	posvet o slovar jezik	[posvet o slovarju jezika]	0.0	4	1	1	1
26681	669	postopek segmentacija	[postopek segmentacije]	0.0	2	1	1	1
26682	669	vodenje proporcionalen PDvodenje 58	[vodenje proporcionalno PDvodenje 58]	0.0	5	1	1	1
26683	669	varilski terminologija Štular 69–72	[varilski terminologiji Štular 69–72]	0.0	4	1	1	1
26684	669	uporabniško naravnan področje telekomunikacija	[uporabniško naravnano področje telekomunikacij]	0.0	4	1	1	1
26685	669	tako pogostost	[Tako pogostost]	0.0	2	1	1	1
26686	669	korpusen metoda	[korpusnih metodah]	0.0	2	1	1	1
26687	669	kjerkoli znotraj opis	[kjerkoli znotraj opisa]	0.0	3	1	1	1
26688	669	drug skupina 1995	[druge skupine 1995]	0.0	3	1	1	1
26689	669	kakovostno dvosmeren radijski povezava med omrežje	[kakovostno dvosmerno radijsko povezavo med omrežjem]	0.0	6	1	1	1
26690	669	napetost kV	[napetosti kV]	0.0	2	1	1	1
26691	669	terminologija z poseben ozir	[terminologija s posebnim ozirom]	0.0	4	1	1	1
26692	669	vidik način prikaza ključen beseda	[vidika način prikaza ključnih besed]	0.0	5	1	1	1
26693	669	šola mednaroden center za terminologija	[šole mednarodnega centra za terminologijo]	0.0	5	1	1	1
26694	669	majhen moč namenjen za komunikacija	[majhnih moči namenjena za komunikacijo]	0.0	5	1	1	1
26695	669	svetoven energetski svet	[Svetovnega energetskega sveta]	0.0	3	1	1	1
26696	669	beseden zveza v jedro izpis	[besedne zveze v jedru izpisa]	0.0	5	1	1	1
26697	669	prej slabost	[prej slabost]	0.0	2	1	1	1
26698	669	sistem Rey 1995182	[sistema Rey 1995182]	0.0	4	1	1	1
26699	669	geografski okoliščina	[geografskih okoliščin]	0.0	2	1	1	1
26700	669	zmogek način	[zmogljivejši način]	0.0	2	1	1	1
26701	669	kulturaznačilen	[kulturoznačilna]	0.0	2	1	1	1
26702	669	robusten parameter	[robustnimi parametri]	0.0	2	1	1	1
26703	669	raba orodje z praktičen vaja	[raba orodij s praktičnimi vajami]	0.0	5	1	1	1
26704	669	predstavitev priročnik	[predstavitvi priročnika]	0.0	2	1	1	1
26705	669	zvezek 1996	[zvezkov 1996]	0.0	2	1	1	1
26706	669	razlika v prikaz elektrotehniški termin	[razlike v prikazu elektrotehniških terminov]	0.0	5	1	1	1
26707	669	omrežje nizek napetost visok VN	[omrežja nizke napetosti visoke VN]	0.0	5	1	1	1
26708	669	približevanje approach radar72	[približevanje approach radar72]	0.0	4	1	1	1
26709	669	Mihaljević 34	[Mihaljević 34]	0.0	2	1	1	1
26710	669	preizkus stopnja red	[preizkusa stopnje reda]	0.0	3	1	1	1
26711	669	elektrina skozi ploskvo	[elektrine skozi ploskev]	0.0	3	1	1	1
26712	669	hipen odkrušitev material zaradi sprostitev	[hipna odkrušitev materiala zaradi sprostitve]	0.0	5	1	1	1
26713	669	jelektričen tok	[→električni tok]	0.0	2	1	1	1
26714	669	sogovornik	[sogovornika]	0.0	1	1	1	1
26715	669	besedilen zvrst v orodje	[besedilno zvrst v orodju]	0.0	4	1	1	1
26716	669	predstavnik tvorbenslovnica Malmkjaer	[predstavniki tvorbnoslovnice Malmkjaer]	0.0	4	1	1	1
26717	669	podstava	[podstave]	0.0	1	1	1	1
26718	669	navajanje latinski ime rastlina	[navajanje latinskih imen rastlin]	0.0	4	1	1	1
26719	669	0,5 μm do μm	[0,5 μm do μm]	0.0	4	1	1	1
26720	669	prejet informacija v zveza z uporaba	[prejetih informacij v zvezi z uporabo]	0.0	6	1	1	1
26721	669	analiza zares velik količina Biber	[analizi zares velike količine Biber]	0.0	5	1	1	1
26722	669	razlika med termina	[razlikami med termini]	0.0	3	1	1	1
26723	669	prvi beseda	[prvo besedo]	0.0	2	1	1	1
26724	669	postaja poglavje	[POSTAJE Poglavje]	0.0	2	3	3	1
26725	669	besedilen okolje za razumevanje pojem	[besedilno okolje za razumevanje pojmov]	0.0	5	1	1	1
26726	669	študent drug program	[študentom drugih programov]	0.0	3	1	1	1
26727	669	terminografija v mera	[terminografija v meri]	0.0	3	1	1	1
26728	669	vsakoleten konferenca ERK	[vsakoletna konferenca ERK]	0.0	3	1	1	1
26729	669	navajanje tujejezičen – angleški –	[navajanje tujejezičnega – angleškega –]	0.0	5	3	3	1
26730	669	kabel naslednji iztočnica	[kabli naslednje iztočnice]	0.0	3	1	1	1
26731	669	delež termoelektrarn v pridobivanje električen energija	[Deleži termoelektrarn v pridobivanju električne energije]	0.0	6	1	1	1
26732	669	uporabenenota	[uporabnihenot]	0.0	2	1	1	1
26733	669	razporeditev element upornik	[razporeditev elementov uporniki]	0.0	3	1	1	1
26734	669	terminologija o terminologija Jerman 1989	[terminologiji o terminologiji Jerman 1989]	0.0	5	1	1	1
26735	669	smer elektrostatičen polje med dielektrik	[smer elektrostatičnega polja med dielektrikoma]	0.0	5	1	1	1
26736	669	ekvivalenca certainty equivalenca	[ekvivalenca certainty equivalence]	0.0	3	1	1	1
26737	669	zgodnji odmetavanje paket	[zgodnje odmetavanje paketov]	0.0	3	1	1	1
26738	669	bolj specializiran terminplast	[bolj specializiran terminplast]	0.0	4	1	1	1
26739	669	multipleksiranje antenski sistem z vhod	[multipleksiranje antenskih sistemov z vhodi]	0.0	5	1	1	1
26740	669	terminološki komisija zveza	[Terminološko komisijo zveze]	0.0	3	1	1	1
26741	669	Denis pojem z področje	[Denis pojmi s področja]	0.0	4	1	1	1
26742	669	10 proizvajalec iskra zaščita	[10 proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	4	1	1	1
26743	669	popularizator znanost v družba Sajovica 56	[popularizatorja znanosti v družbi Sajovic 56]	0.0	6	1	1	1
26744	669	besedilo monografija	[besedila monografije]	0.0	2	1	1	1
26745	669	aparat podjetje	[aparatov podjetja]	0.0	2	1	1	1
26746	669	točka SPTinformacijskitehnologija ikt	[točka SPTinformacijskotehnologije IKT]	0.0	5	1	1	1
26747	669	Hydra IQ	[Hydra IQ]	0.0	2	1	1	1
26748	669	strojpovezan	[strojapovezanega]	0.0	2	1	1	1
26749	669	napetost napetost oznak 51	[napetost napetost oznaka 51]	0.0	4	1	1	1
26750	669	uporoven mrežarazvit za ovrednotenje lahko	[uporovna mrežarazvita za ovrednotenje lahko]	0.0	6	1	1	1
26751	669	norma PID regulator	[normo PID regulator]	0.0	3	2	2	1
26752	669	mednaroden elektrotehniški komisija IEC International	[Mednarodna elektrotehniška komisija IEC International]	0.0	5	1	1	1
26753	669	povzetek znanje določen področje	[povzetek znanja določenega področja]	0.0	4	1	1	1
26754	669	konferenca ERKpriložnost za razvijanje slovenščina	[konferenca ERKpriložnost za razvijanje slovenščine]	0.0	6	1	1	1
26755	669	fizika za razred srednji šola	[Fizika za razrede srednjih šol]	0.0	5	1	1	1
26756	669	žele žele žele 125	[Žele Žele Žele 125]	0.0	4	1	1	1
26757	669	obravnava slovenski razlagalen slovar	[obravnavi slovenskih razlagalnih slovarjev]	0.0	4	1	1	1
26758	669	kot v drug besedilo	[kot v drugih besedilih]	0.0	4	1	1	1
26759	669	ustreznik v primer nemški	[ustreznika v primerih nemškega]	0.0	4	1	1	1
26760	669	prevod skupnost o planinski terminologija	[prevodov skupnosti o planinski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
26761	669	besedapovezan z niz kolokatorimenovan	[besedepovezane z nizom kolokatorjeimenovane]	0.0	6	1	1	1
26762	669	prenos v lega passband	[prenos v legi passband]	0.0	4	1	1	1
26763	669	bodisi preširoka značilnostbodisi	[bodisi preširoke značilnostibodisi]	0.0	4	1	1	1
26764	669	harmonski popačenje THD	[harmonsko popačenje THD]	0.0	3	1	1	1
26765	669	beseden oblika zveza	[besedno obliko zveze]	0.0	3	1	1	1
26766	669	fakultetaoddelek za primerjalen jezikoslovje	[fakultetaOddelek za primerjalno jezikoslovje]	0.0	5	1	1	1
26767	669	ekvivalenca certainty 13pramenast	[ekvivalenca certainty 13pramenasta]	0.0	4	1	1	1
26768	669	sprememba v zveza z vezljivost	[spremembah v zvezi z vezljivostjo]	0.0	5	1	1	1
26769	669	tokóvnik m transformator za merjenje tok	[tokóvnik m transformator za merjenje toka]	0.0	6	1	1	1
26770	669	prepoznavanje enota	[prepoznavanje enot]	0.0	2	1	1	1
26771	669	shema razvoj elektronka 75	[shemo razvoja elektronk 75]	0.0	4	1	1	1
26772	669	nepopoln definicijapreširoka razločevalen značilnostbodisi	[nepopolne definicijepreširoke razločevalnih značilnostibodisi]	0.0	6	1	1	1
26773	669	Toporišičev členitev	[Toporišičeva členitev]	0.0	2	1	1	1
26774	669	osnova analiza frekvenčen spektra tok	[osnovi analize frekvenčnega spektra toka]	0.0	5	1	1	1
26775	669	obdelava AOPAPV	[obdelava AOPAPV]	0.0	3	1	1	1
26776	669	zvrsten tipologija	[zvrstni tipologiji]	0.0	2	1	1	1
26777	669	skupina uporabnik terminologijastrokovnjak	[skupin uporabnikov terminologijestrokovnjakov]	0.0	4	1	1	1
26778	669	komentarskupen sprejemen anten	[komentarjeskupna sprejemna antena]	0.0	4	1	1	1
26779	669	orodje za luščenje termin	[orodji za luščenje terminov]	0.0	4	1	1	1
26780	669	stran skupina terminolog	[strani skupino terminologov]	0.0	3	1	1	1
26781	669	logičen nivo od trenutek	[logičen nivo od trenutka]	0.0	4	1	1	1
26782	669	nasprotje opisovanje	[Nasprotje opisovanju]	0.0	2	1	1	1
26783	669	drug tip besedilobolj specializiran	[drugih tipov besedilbolj specializirana]	0.0	5	1	1	1
26784	669	high temperatura	[High Temperature]	0.0	2	1	1	1
26785	669	vprašanje meriti	[vprašanje meril]	0.0	2	1	1	1
26786	669	iztočnica generator	[iztočnici generator]	0.0	2	1	1	1
26787	669	kar spleten iskalniknatančen Vintar	[kar spletni iskalniknatančen Vintar]	0.0	5	1	1	1
26788	669	poimenovanje za tip besedilo	[poimenovanjih za tipe besedil]	0.0	4	1	1	1
26789	669	priredba slovar prvič izdan	[priredba slovarja prvič izdan]	0.0	4	1	1	1
26790	669	del v funkcija dopolnjevanje	[del v funkciji dopolnjevanja]	0.0	4	1	1	1
26791	669	distribucija v avtomatika	[distribucija v avtomatiki]	0.0	3	1	1	1
26792	669	skupina en od skupina	[skupino ena od skupin]	0.0	4	1	1	1
26793	669	zgodovina jezik	[zgodovine jezika]	0.0	2	1	1	1
26794	669	prikaz ravnin v sistem	[prikazu ravnin v sistemu]	0.0	4	1	1	1
26795	669	terminaslovar pojem v fotovoltaik <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)	[termineslovar Pojmi v fotovoltaiki <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)]	0.0	6	1	1	1
26796	669	oblika konkordančen niza	[obliki konkordančnega niza]	0.0	3	1	1	1
26797	669	skupina didaktičnostrostoven besedilo	[skupino didaktičnostrokovnih besedil]	0.0	3	3	3	1
26798	669	imedovoljen zaradi varovanje zdravje	[imenidovoljene zaradi varovanja zdravja]	0.0	5	1	1	1
26799	669	pretvarjanje visok izmeničen →električnih napetost	[pretvarjanje visokih izmeničnih →električnih napetosti]	0.0	5	1	1	1
26800	669	vrtenje rotor	[vrtenju rotorja]	0.0	2	1	1	1
26801	669	δkvocient	[δKvocient]	0.0	2	1	1	1
26802	669	stopnja urejenost na področjeSIST 2007	[stopnje urejenosti na področjuSIST 2007]	0.0	6	1	1	1
26803	669	primer izpad zaradi preobremenitev	[primeru izpadov zaradi preobremenitve]	0.0	4	1	1	1
26804	669	pregled možnost povezava	[pregled možnosti povezav]	0.0	3	1	1	1
26805	669	angleški termina za slovenski primer	[angleška termina za slovenskega primer]	0.0	5	1	1	1
26806	669	ustreznikprikazan z podatek	[ustreznikovprikazani z podatki]	0.0	4	1	1	1
26807	669	podroben razčlenitev struktura	[podrobnejše razčlenitve strukture]	0.0	3	1	1	1
26808	669	problematika različen strok	[problematiko različnih strok]	0.0	3	1	1	1
26809	669	primer seznam kolokatornato	[Primer seznama kolokatorjevnato]	0.0	4	1	1	1
26810	669	terminkolebanje	[terminkolebanje]	0.0	2	1	1	1
26811	669	Jacobijev matrika	[Jacobijeva matrika]	0.0	2	1	1	1
26812	669	center Sazu	[centra SAZU]	0.0	2	1	1	1
26813	669	yeroshina Pobirk	[YEROSHINA POBIRK]	0.0	2	1	1	1
26814	669	učbenik fizika za razred šola	[učbenik Fizika za razrede šol]	0.0	5	1	1	1
26815	669	storitev bremen controlled load	[storitev bremena controlled load]	0.0	4	1	1	1
26816	669	različica plačljiv konkordančnik	[različica plačljivega konkordančnika]	0.0	3	1	1	1
26817	669	vidik začetek sodoben televizija	[vidiki začetkov sodobne televizije]	0.0	4	1	1	1
26818	669	rezultatodvisen od namen analiza	[rezultatovodvisno od namena analize]	0.0	5	1	1	1
26819	669	definicija primer 114	[definicijo primer 114]	0.0	3	1	1	1
26820	669	dunajski šola Felber 1984	[dunajska šola Felber 1984]	0.0	4	1	1	1
26821	669	definicija primer 115	[definicije primer 115]	0.0	3	1	1	1
26822	669	primaren vir strokoven besedilo	[primarni vir strokovna besedila]	0.0	4	1	1	1
26823	669	Biber 1993245	[Biber 1993245]	0.0	3	1	1	1
26824	669	definicija primer 117	[definicije primer 117]	0.0	3	1	1	1
26825	669	tip uporabnik strokoven jezik	[tipe uporabnikov strokovnega jezika]	0.0	4	1	1	1
26826	669	zbornik društvo	[Zbornik društva]	0.0	2	1	1	1
26827	669	jezikosloven interpretacija gradivo	[jezikoslovne interpretacije gradivu]	0.0	3	2	2	1
26828	669	obločen komorštevilo	[obločne komoreštevila]	0.0	3	1	1	1
26829	669	uporaba kvantitativen	[uporaba kvantitativnih]	0.0	2	1	1	1
26830	669	meriti za natančno hierarhičen razvrščanje pojasnjen	[meril za natančno hierarhično razvrščanje pojasnjena]	0.0	6	1	1	1
26831	669	znanstven disciplina	[znanstvena disciplina]	0.0	2	1	1	1
26832	669	inštalacijski odklopnik podjetje ETI Izlaka	[inštalacijski odklopnik podjetja ETI Izlake]	0.0	5	1	1	1
26833	669	21metoda element MKE23	[21metoda elementov MKE23]	0.0	5	1	1	1
26834	669	praktičen naloga izdelava za priklop porabnik	[praktičnih nalog izdelava za priklop porabnikov]	0.0	6	1	1	1
26835	669	tipičen okolje termina v slovar	[tipičnem okolju termina v slovarju]	0.0	5	1	1	1
26836	669	začeten lega rotor motor	[začetne lege rotorja motorja]	0.0	4	1	1	1
26837	669	priprava na streha	[priprava na strehi]	0.0	3	1	1	1
26838	669	zbirka Linguistica philologicaSimon	[zbirke Linguistica philologicaSimonu]	0.0	4	1	1	1
26839	669	primerjava z kratica	[primerjavi s kraticami]	0.0	3	1	1	1
26840	669	mednaroden multikonferenca družba IS 2008	[mednarodne multikonference družba IS 2008]	0.0	5	2	2	1
26841	669	razvoj drug področje	[Razvoj drugih področij]	0.0	3	1	1	1
26842	669	elektrotehniški inštitut tehniški fakulteta	[elektrotehniškem inštitutu tehniške fakultete]	0.0	4	1	1	1
26843	669	slika o korpusen pojavitev	[sliko o korpusni pojavitvi]	0.0	4	1	1	1
26844	669	razvoj v primer	[razvoj v primeru]	0.0	3	1	1	1
26845	669	običajen pojasnjevanje z pomoč ustreznik nemški	[običajno pojasnjevanje s pomočjo ustreznika nemškega]	0.0	6	1	1	1
26846	669	vrednost T	[Vrednost T]	0.0	2	1	1	1
26847	669	glede na značilnost 53	[glede na značilnosti 53]	0.0	4	1	1	1
26848	669	sproten urejanje pojmoven sistem	[sprotno urejanje pojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
26849	669	okvir slovarski sestavka	[okviru slovarskega sestavka]	0.0	3	1	1	1
26850	669	proizvajalec iskra zaščita	[proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	3	1	1	1
26851	669	termina taljiv varovalka tip	[termini taljiva varovalka tipa]	0.0	4	1	1	1
26852	669	slo)van vidik	[slo)vnega vidika]	0.0	2	1	1	1
26853	669	dodeljen blok deloven točka SL	[dodeljeni bloki delovna točka SL]	0.0	5	1	1	1
26854	669	znanstven terminologija Mateja	[Znanstvena terminologija Mateja]	0.0	3	1	1	1
26855	669	poznavanje strok –	[poznavanje stroke –]	0.0	3	1	1	1
26856	669	dva način iskanje v baza	[dva načina iskanja v bazi]	0.0	5	1	1	1
26857	669	okvir društvo Slovenija	[okviru društva Slovenije]	0.0	3	1	1	1
26858	669	naprava za pretvarjanje napetost v nizek	[Naprava za pretvarjanje napetosti v nižje]	0.0	6	1	1	1
26859	669	različen tip strokoven jezik elektrotehnik	[različnih tipih strokovnega jezika elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
26860	669	strokovno ustrezen in/ala izraz	[strokovno ustreznejšemu in/ali izrazu]	0.0	4	1	1	1
26861	669	prostornamenjen za izpolnjevanje	[prostorunamenjen za izpolnjevanje]	0.0	4	1	1	1
26862	669	terminologija odnos	[Terminologija odnosov]	0.0	2	1	1	1
26863	669	področjemožnost	[področjumožnosti]	0.0	2	1	1	1
26864	669	leksem iz jezik	[lekseme iz jezika]	0.0	3	2	2	1
26865	669	vir namenjen strokovnjakFath 2014	[virov namenjena strokovnjakomFathi 2014]	0.0	5	1	1	1
26866	669	analiza dejanski vzorec jezikoven raba	[analiza dejanskih vzorcev jezikovne rabe]	0.0	5	1	1	1
26867	669	avtor pojmovan	[avtorji pojmovan]	0.0	2	1	1	1
26868	669	voda poglavje 466	[vodi Poglavje 466]	0.0	3	1	1	1
26869	669	del instalacija	[del instalacije]	0.0	2	1	1	1
26870	669	avtonomen ved z teoretičen načelo	[avtonomna veda s teoretičnimi načeli]	0.0	5	1	1	1
26871	669	aktualen podatek	[aktualnih podatkov]	0.0	2	1	1	1
26872	669	enosmeren stikal	[enosmernega stikala]	0.0	2	1	1	1
26873	669	prostorski multipleksiranje	[prostorsko multipleksiranje]	0.0	2	1	1	1
26874	669	ž + centralelektrarna	[ž + centralaelektrarna]	0.0	4	1	1	1
26875	669	ojačevalec ozko usmerjen žarek koherenten svetloba	[ojačevalec ozko usmerjenega žarka koherentne svetlobe]	0.0	6	1	1	1
26876	669	seznam za jezik	[sezname za jezike]	0.0	3	1	1	1
26877	669	dva tip Felber 160	[dva tipa Felber 160]	0.0	4	1	1	1
26878	669	besedilen tip članek	[Besedilni tip članka]	0.0	3	1	1	1
26879	669	pojem na posamezen področje	[pojmi na posameznem področju]	0.0	4	1	1	1
26880	669	potrebnost razvijanje	[potrebnost razvijanja]	0.0	2	1	1	1
26881	669	zares neodvisen pristop	[zares neodvisen pristop]	0.0	3	1	1	1
26882	669	besedilo dodaten informacija	[besedilih dodatna informacija]	0.0	3	1	1	1
26883	669	sopomenka elektrarnav v razlaga omenjen	[sopomenko elektrarnav v razlagi omenjena]	0.0	6	1	1	1
26884	669	kot spodbuda za različen študija	[kot spodbuda za različne študije]	0.0	5	1	1	1
26885	669	topologija	[topologija]	0.0	1	1	1	1
26886	669	nadgradnja referenči korpus besedilo Fida	[Nadgradnja referenčega korpusa besedil FIDA]	0.0	5	1	1	1
26887	669	električen kabel	[Električni kabli]	0.0	2	1	1	1
26888	669	izenačitev povezovanje prevoden del pogosto ozemljilo	[izenačitve povezovanje prevodnih delov najpogosteje ozemljilo]	0.0	6	1	1	1
26889	669	sklanjanje tuj ime	[sklanjanju tujih imen]	0.0	3	1	1	1
26890	669	482. zakon pravilo	[482. zakon pravilo]	0.0	4	1	1	1
26891	669	orodje prej uporabljen pri projekt Erjavec	[orodja prej uporabljena pri projektu Erjavec]	0.0	6	1	1	1
26892	669	termin iz besedilo	[terminov iz besedil]	0.0	3	1	1	1
26893	669	pripisan oznaka Someo obč	[pripisano oznako Someo obči]	0.0	4	1	1	1
26894	669	infrastruktura za prenos energija	[infrastrukturo za prenos energije]	0.0	4	1	1	1
26895	669	enopoln preizkuševalec	[enopolni preizkuševalec]	0.0	2	2	2	1
26896	669	slikacabré 199875	[slikeCabré 199875]	0.0	4	1	1	1
26897	669	razred značilnostna primer oblika	[razrede značilnostina primer oblika]	0.0	5	1	1	1
26898	669	napetostusmerjen v smer	[Napetostiusmerjene v smer]	0.0	4	1	1	1
26899	669	zvrst slovenski jezikVST	[zvrsti slovenskega jezikaVST]	0.0	4	1	1	1
26900	669	terminološki sestavek	[terminološki sestavek]	0.0	2	1	1	1
26901	669	terminologija o medicinski terminologija 1998	[terminologiji o medicinski terminologiji 1998]	0.0	5	1	1	1
26902	669	oblikoskladenjski označevanje z označevalnik	[oblikoskladenjsko označevanje z označevalnikom]	0.0	4	1	1	1
26903	669	preverjanje za razumevanje	[preverjanje za razumevanje]	0.0	3	1	1	1
26904	669	odnosprostorski razporeditev element	[odnosiprostorski razporeditev elementov]	0.0	4	1	1	1
26905	669	poljudnoznanstven besedilonamenjen krog	[poljudnoznanstvena besedilanamenjena krogu]	0.0	4	1	1	1
26906	669	popravljanje	[popravljanju]	0.0	1	1	1	1
26907	669	načelo do pridobivanje	[načel do pridobivanja]	0.0	3	1	1	1
26908	669	količina relevanten podatek	[količino relevantnih podatkov]	0.0	3	1	1	1
26909	669	opredelitev leksik glede na raznovrstnost	[Opredelitve leksike glede na raznovrstnost]	0.0	5	1	1	1
26910	669	pregled vedenje	[pregled vedenja]	0.0	2	1	1	1
26911	669	besedilen gradivo brez jezikosloven oznak	[besedilnim gradivom brez jezikoslovnih oznak]	0.0	5	1	1	1
26912	669	ustreznik neonaglašen del	[ustreznik neonaglašen del]	0.0	3	1	1	1
26913	669	tranzistor VLC ločilnik	[tranzistor VLC ločilnik]	0.0	3	1	1	1
26914	669	razvrščanje zadetek	[razvrščanja zadetkov]	0.0	2	1	1	1
26915	669	sprememba stanjesegrevanje	[spremembo stanjasegrevanje]	0.0	3	1	1	1
26916	669	težnja po oblikovanje nacionalen terminologija	[težnje po oblikovanju nacionalne terminologije]	0.0	5	1	1	1
26917	669	znanstven založba fakulteta univerza v Ljubljana	[Znanstvena založba fakultete Univerze v Ljubljani]	0.0	6	1	1	1
26918	669	jev transformacija 46	[jeva transformacija 46]	0.0	3	1	1	1
26919	669	ov kriterij	[ov kriterij]	0.0	2	1	1	1
26920	669	izdelava Korpus jezik Fida	[izdelave Korpusa jezika FIDA]	0.0	4	1	1	1
26921	669	tehnika 59/3.	[tehnika 59/3.]	0.0	2	1	1	1
26922	669	orodje za iskanje po korpus	[orodje za iskanje po korpusih]	0.0	5	1	1	1
26923	669	Mentorica na študij	[Mentorici na študiju]	0.0	3	1	1	1
26924	669	tip terminološki slovar z področje elektrotehnik	[tipov terminoloških slovarjev s področja elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
26925	669	pomanjkljivost standard	[pomanjkljivost standardov]	0.0	2	1	1	1
26926	669	sestavina glas	[sestavino glas]	0.0	2	1	1	1
26927	669	predmet na študij elektrotehnik	[predmeta na študiju elektrotehnike]	0.0	4	1	1	1
26928	669	francoski zadetek obarvan moder	[francoski zadetki obarvano modro]	0.0	4	1	1	1
26929	669	% razmerje med termina	[% razmerja med termini]	0.0	4	1	1	1
26930	669	velik verjetnostza strokovnjak natančen	[velika verjetnostza strokovnjaka natančna]	0.0	5	1	1	1
26931	669	navodilo za uporaba proizvajalec	[Navodila za uporabo proizvajalci]	0.0	4	1	1	1
26932	669	tuj videnje	[tujega videnja]	0.0	2	1	1	1
26933	669	strokovnjak pri uporaba	[strokovnjake pri uporabi]	0.0	3	1	1	1
26934	669	vrivanje	[vrivanje]	0.0	1	1	1	1
26935	669	prevod po Gorjanc	[prevod po Gorjanc]	0.0	3	1	1	1
26936	669	inštalacijski odklopnik konstrukcija	[Inštalacijski odklopniki konstrukcij]	0.0	3	1	1	1
26937	669	92 %	[92 %]	0.0	2	1	1	1
26938	669	okrajšavav korpusspecializiran	[okrajšavav korpususpecializiranem]	0.0	4	1	1	1
26939	669	primerjava slovarski sestavka	[primerjavi slovarskega sestavka]	0.0	3	1	1	1
26940	669	iztočnica v slovar tujka VST	[iztočnicami v slovarju tujk VST]	0.0	5	1	1	1
26941	669	primer seznam lev kolokatornajprej urejen	[Primer seznama levih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	6	1	1	1
26942	669	sopojavljanje beseda z beseda	[sopojavljanja besede z besedo]	0.0	4	1	1	1
26943	669	nov naravoslovenstrok	[novejših naravoslovnostrok]	0.0	3	1	1	1
26944	669	četrti šola informacijski center za terminologija	[četrte šole informacijskega centra za terminologijo]	0.0	6	1	1	1
26945	669	jezikoven načrtovanje na terminološki področje	[jezikovnega načrtovanja na terminološkem področju]	0.0	5	1	1	1
26946	669	akvarija	[akvarij]	0.0	1	1	1	1
26947	669	različen rezultatodvisen od namen	[različnih rezultatovodvisno od namena]	0.0	5	1	1	1
26948	669	prevod skupnost o terminologija 2004	[prevodov skupnosti o terminologiji 2004]	0.0	5	1	1	1
26949	669	preizkušanje analogen integriran SC filtrski struktura	[preizkušanja analognih integriranih SC filtrskih struktur]	0.0	6	1	1	1
26950	669	vsakoleten konferenca ob predavanje priložnost	[vsakoletna konferenca ob predavanjih priložnost]	0.0	5	1	1	1
26951	669	slovar strok na sekcija	[slovarjev strok na Sekciji]	0.0	4	1	1	1
26952	669	različno dolg dodatek	[različno dolgi dodatki]	0.0	3	1	1	1
26953	669	primerjava slovarski sestavek	[primerjavi slovarskih sestavkov]	0.0	3	1	1	1
26954	669	kolokator od jedrni beseda	[kolokatorjev od jedrne besede]	0.0	4	1	1	1
26955	669	par srebro	[paro srebra]	0.0	2	1	1	1
26956	669	stopnja urejenost na področjeSIST en	[stopnje urejenosti na področjuSIST EN]	0.0	6	1	1	1
26957	669	koda 58	[koda 58]	0.0	2	1	1	1
26958	669	arrayoddajniški televizijski	[arrayoddajniška televizijska]	0.0	3	1	1	1
26959	669	korpus Gorjanc 9	[korpuse Gorjanc 9]	0.0	3	1	1	1
26960	669	tabela v volt za stikal RCD	[tabela v voltih za stikala RCD]	0.0	6	1	1	1
26961	669	splošen termin industrijsko postrojenje	[splošni termin industrijsko postrojenje]	0.0	4	1	1	1
26962	669	linearen oblikovalnik	[linearni oblikovalnik]	0.0	2	1	1	1
26963	669	valjanec	[valjancem]	0.0	1	1	1	1
26964	669	funkcijski zvrst pri Toporišič	[funkcijskih zvrsti pri Toporišiču]	0.0	4	1	1	1
26965	669	večdostopoven regenerator	[večdostopovni regenerator]	0.0	2	1	1	1
26966	669	sredstvo za izražanje doživetij	[sredstvo za izražanje doživetij]	0.0	4	1	1	1
26967	669	hipen odkrušitev	[hipna odkrušitev]	0.0	2	1	1	1
26968	669	majhen moč mWnamenjen	[majhnih moči mWnamenjena]	0.0	4	1	1	1
26969	669	pogost posledica težnja po oblikovanje terminologija	[pogosto posledica težnje po oblikovanju terminologije]	0.0	6	1	1	1
26970	669	različen mehanizem dojemanje strokovnjak	[različna mehanizma dojemanja strokovnjaki]	0.0	4	1	1	1
26971	669	53kratica za inštalacijski vodilo	[53kratica za inštalacijsko vodilo]	0.0	5	1	1	1
26972	669	raziskavavezan Kennedy 9	[Raziskavevezane Kennedy 9]	0.0	4	1	1	1
26973	669	Toporišičev členitev strokoven jezik na podjezzika	[Toporišičeva členitev strokovnega jezika na podjezike]	0.0	6	1	1	1
26974	669	uporaba aparat z terminološki vidik	[uporabo aparata s terminološkega vidika]	0.0	5	1	1	1
26975	669	dokument organizacija	[dokumentih organizacij]	0.0	2	1	1	1
26976	669	kot sistemjezik	[kot sistemjezik]	0.0	3	1	1	1
26977	669	gledanje na daljava	[gledanje na daljavo]	0.0	3	1	1	1
26978	669	pojemdel sistem strok	[pojemdel sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
26979	669	kot spodbuda za leksikološki študija	[kot spodbuda za leksikološke študije]	0.0	5	1	1	1
26980	669	skica za slovenščina	[skice za slovenščino]	0.0	3	2	2	1
26981	669	motnja nepovrnljiv	[motnja nepovrnljiva]	0.0	2	1	1	1
26982	669	različen pregledovalnik	[različnih pregledovalnikov]	0.0	2	1	1	1
26983	669	korpus besedilo Grizold http://ksvjg.fdv.uni-lj.si).	[korpus besedil Grizold http://ksvjg.fdv.uni-lj.si).]	0.0	4	1	1	1
26984	669	posamezen palica kletka	[posameznih palic kletke]	0.0	3	1	1	1
26985	669	minimalen število kandidat za napaka	[minimalno število kandidatov za napako]	0.0	5	1	1	1
26986	669	množica z presek	[množici s presekom]	0.0	3	1	1	1
26987	669	naravoslovje 2002	[Naravoslovje 2002]	0.0	2	1	1	1
26988	669	raba v strokoven članek	[raba v strokovnih člankih]	0.0	4	1	1	1
26989	669	napetost transient recovery rezanje tok	[napetost transient recovery rezanje toka]	0.0	5	1	1	1
26990	669	beseda potencialen kolokator	[besede potencialni kolokatorji]	0.0	3	1	1	1
26991	669	bibavica	[bibavice]	0.0	1	1	1	1
26992	669	maksimum preko verjetnosten porazdelitev	[maksimuma preko verjetnostnih porazdelitev]	0.0	4	1	1	1
26993	669	primer zgled	[Primer zgled]	0.0	2	1	1	1
26994	669	full devices naprava	[full devices naprave]	0.0	3	1	1	1
26995	669	zbornik zbornik mednaroden multikonferenca družba IS	[Zbornik zbornik mednarodne multikonference družba IS]	0.0	6	2	2	1
26996	669	definicijapotreben za razumevanje	[definicijepotrebne za razumevanje]	0.0	4	1	1	1
26997	669	potencialen skupina uporabnik terminologija	[potencialnih skupin uporabnikov terminologije]	0.0	4	1	1	1
26998	669	nemški prevodopispo opismožnost	[nemški prevodopispo opisihmožnosti]	0.0	6	1	1	1
26999	669	poimenovanje za pojem v struktura	[poimenovanja za pojem v strukturi]	0.0	5	1	1	1
27000	669	beseden oblika brez tiskan črka	[besedni obliki brez tiskanih črk]	0.0	5	1	1	1
27001	669	poglavje SES 1996	[Poglavje SES 1996]	0.0	3	1	1	1
27002	669	ukrep z namen doseganje cilj	[ukrepi z namenom doseganja cilja]	0.0	5	1	1	1
27003	669	ravenres kompetenten	[ravenres kompetentni]	0.0	3	1	1	1
27004	669	prenos moč z navitje	[prenos moči z navitji]	0.0	4	2	2	1
27005	669	vsakoleten konferenca v Portorožpriložnost	[vsakoletna konferenca v Portorožupriložnost]	0.0	5	1	1	1
27006	669	poseben zavihka pomemben za slovar	[posebni zavihki pomembno za slovarje]	0.0	5	1	1	1
27007	669	vidika pojem zgodovinski	[vidike pojma zgodovinske]	0.0	3	1	1	1
27008	669	intervale	[intervale]	0.0	1	1	1	1
27009	669	raba del	[rabe del]	0.0	2	1	1	1
27010	669	različen vidik gledati Poštolková 1984	[različnih vidikov glej Poštolková 1984]	0.0	5	1	1	1
27011	669	ekonomist znan po hipoteza	[ekonomistu znan po hipotezi]	0.0	4	1	1	1
27012	669	pogost navajanje razlaga	[pogosto navajanje razlag]	0.0	3	1	1	1
27013	669	vidik funkcija varovanje	[vidika funkcije varovanje]	0.0	3	1	1	1
27014	669	tehnika 59/9.	[tehnika 59/9.]	0.0	2	1	1	1
27015	669	strokoven izrazje kot področje načrtovanje	[Strokovno izrazje kot področje načrtovanja]	0.0	5	1	1	1
27016	669	ekonomskipovezovanje	[ekonomskegapovezovanja]	0.0	2	1	1	1
27017	669	termina v širok smisel	[termini v širšem smislu]	0.0	4	1	1	1
27018	669	električen upor z temperaturen koeficient	[električni upori z temperaturnim koeficientom]	0.0	5	1	1	1
27019	669	nov besedilo	[novejša besedila]	0.0	2	1	1	1
27020	669	vložek A tip D	[vložek A tipa D]	0.0	4	1	1	1
27021	669	velik število širok javnost dostopen tip	[večjega števila širši javnosti dostopnih tipov]	0.0	6	1	1	1
27022	669	nizprimerno povezan v celota	[nizovprimerno povezani v celoto]	0.0	5	1	1	1
27023	669	nastanek magneten polje	[nastanek magnetnega polja]	0.0	3	1	1	1
27024	669	uvod Terminološki slovar	[uvodu Terminološkega slovarja]	0.0	3	1	1	1
27025	669	kratek interval	[kratkem intervalu]	0.0	2	1	1	1
27026	669	raziskavav raziskava temelj	[raziskavahv raziskavah temelj]	0.0	4	1	1	1
27027	669	termina za slovenski primer 45	[termina za slovenskega primer 45]	0.0	5	1	1	1
27028	669	termina postaja nadpomenka transformatorski postaja	[termini postaja nadpomenka transformatorski postaji]	0.0	5	1	1	1
27029	669	osnova elektrotehnik tehniški založba	[Osnove elektrotehnike Tehniška založba]	0.0	4	1	1	1
27030	669	konkreten problem pri izdelava	[konkretne probleme pri izdelavi]	0.0	4	1	1	1
27031	669	navajanje tujejezičen – – termina	[navajanje tujejezičnega – – termina]	0.0	5	3	3	1
27032	669	terminološki vidik način prikaza beseda	[terminološkega vidika način prikaza besed]	0.0	5	1	1	1
27033	669	skupina 75 vrsta polikloriran dibenza	[skupino 75 vrst polikloriranih dibenzo]	0.0	5	1	1	1
27034	669	natančen členitev	[natančnejšo členitev]	0.0	2	1	1	1
27035	669	zelo pogost zapis termin	[zelo pogost zapis terminov]	0.0	4	2	2	1
27036	669	primer prijetje	[primer prijetje]	0.0	2	1	1	1
27037	669	vidik terminografski ravnina jezikosloven zapisk	[vidika terminografske ravnine Jezikoslovni zapiski]	0.0	5	1	1	1
27038	669	ustreznik v drug skupina zvezek	[ustrezniki v drugi skupini zvezkov]	0.0	5	1	1	1
27039	669	izogibanje ekspresiven izraz	[izogibanje ekspresivnim izrazom]	0.0	3	1	1	1
27040	669	učinkovitost pri sporazumevanje znotraj jezik	[učinkovitost pri sporazumevanju znotraj jezikov]	0.0	5	1	1	1
27041	669	pasiven mrežarazvit za ovrednotenje lahko	[pasivna mrežarazvita za ovrednotenje lahko]	0.0	6	1	1	1
27042	669	intuitiven spoznanje	[intuitivnih spoznanj]	0.0	2	1	1	1
27043	669	podatek o število enota korpus	[podatke o številu enot korpusa]	0.0	5	1	1	1
27044	669	razpad distribucijski sistem	[razpad distribucijskega sistema]	0.0	3	1	1	1
27045	669	moderen agregat z moč 12,5 MW	[moderen agregat z močjo 12,5 MW]	0.0	6	1	1	1
27046	669	rotar	[rotare]	0.0	1	1	1	1
27047	669	opis sistem z spremenljivka	[opis sistemov s spremenljivkami]	0.0	4	1	1	1
27048	669	termin varovalka	[termin varovalka]	0.0	2	1	1	1
27049	669	PDvodenje	[PDvodenje]	0.0	2	1	1	1
27050	669	valoven dolžina μm do μm	[valovnih dolžin μm do μm]	0.0	5	1	1	1
27051	669	elektromagnetneten sevanja IEMS	[elektromagnetnimi sevanji IEMS]	0.0	3	1	1	1
27052	669	transformátor m transformateur pretvornik	[transformátor m transformateur pretvornik]	0.0	4	1	1	1
27053	669	besedilonapisan v jezik	[besedilnapisana v jeziku]	0.0	4	1	1	1
27054	669	prvi delo povedrazlaga	[prvega dela povedirazlage]	0.0	4	1	1	1
27055	669	dolg obratovalnost	[dolgo obratovalnostjo]	0.0	2	1	1	1
27056	669	http://www.athel.com/para.html).	[http://www.athel.com/para.html).]	0.0	1	1	1	1
27057	669	slovenski ustreznik neonaglašen del	[slovenski ustreznik neonaglašen del]	0.0	4	1	1	1
27058	669	="svettag_sl=	[="svettag_sl=]	0.0	2	1	1	1
27059	669	izguba izguba v naprava	[izgube izgube v napravah]	0.0	4	1	1	1
27060	669	programski paket zaenkrat edin orodje	[programskem paketu zaenkrat edino orodje]	0.0	5	1	1	1
27061	669	razlika med obravnavanje elektrotehniški termin	[razlike med obravnavanjem elektrotehniških terminov]	0.0	5	1	1	1
27062	669	LPZ lightning	[LPZ lightning]	0.0	2	1	1	1
27063	669	področjemožnostpojem	[področjumožnostipojmi]	0.0	3	1	1	1
27064	669	varen uporaba	[varno uporabo]	0.0	2	1	1	1
27065	669	izbira Atkins ali 1992	[izbiro Atkins al 1992]	0.0	4	1	1	1
27066	669	grafičen simbol 53	[grafičnih simbolov 53]	0.0	3	1	1	1
27067	669	kožen pojav efekt59	[kožni pojav efekt59]	0.0	4	1	1	1
27068	669	terminološki zveza v besedilo	[terminoloških zvez v besedilih]	0.0	4	1	1	1
27069	669	naglas z podatek	[naglasom s podatkom]	0.0	3	1	1	1
27070	669	uporabnik energija	[uporabnikov energije]	0.0	2	1	1	1
27071	669	sistem enačbastanje	[sistem enačbstanje]	0.0	3	1	1	1
27072	669	pretok energija od proizvoden naprava	[pretok energije od proizvodnih naprav]	0.0	5	1	1	1
27073	669	momentščetekkolektorsistem	[momentščetkakolektorsistem]	0.0	4	1	1	1
27074	669	poudarjen vloga	[poudarjeno vlogo]	0.0	2	1	1	1
27075	669	klik na povezava večer	[klikom na povezavo VEČER]	0.0	4	1	1	1
27076	669	struktura informacijarazporejen	[strukturo informacijrazporejene]	0.0	3	1	1	1
27077	669	odvoden upor proti zemlja upor	[odvodni upor proti zemlji upor]	0.0	5	1	1	1
27078	669	avtomatizacija kalibrator mostič	[Avtomatizacija kalibratorja mostičev]	0.0	3	1	1	1
27079	669	avtomatičen prenastavitev reseta	[avtomatična prenastavitev reset]	0.0	3	1	1	1
27080	669	evropski jezik z področje zakonodaja	[evropske jezike s področja zakonodaje]	0.0	5	1	1	1
27081	669	usmerjenost	[usmerjenost]	0.0	1	1	1	1
27082	669	pogost neusklajenost v nasprotje	[pogosto neusklajenost v nasprotju]	0.0	4	1	1	1
27083	669	oblikosloventransformacija kanoničen oblika Vintar	[oblikoslovnetransformacije kanonične oblike Vintar]	0.0	5	1	1	1
27084	669	zanimanje potreba	[zanimanja potrebe]	0.0	2	1	1	1
27085	669	tako fonetičenraziskava	[tako fonetičnoraziskav]	0.0	3	1	1	1
27086	669	opisen aparat definiranje	[opisni aparat definiranje]	0.0	3	1	1	1
27087	669	tip skupina besedilo prizadevanje	[tipom skupine besedil prizadevanje]	0.0	4	1	1	1
27088	669	slovarslovar iz skupina zvezek	[slovarjiSlovar iz skupine zvezkov]	0.0	5	1	1	1
27089	669	samostalnik v ednina	[samostalnika v ednini]	0.0	3	1	1	1
27090	669	splošnostrokoven besedilo ustreznik običajen pojav	[splošnostrokovnih besedilih ustreznikom običajen pojav]	0.0	5	1	1	1
27091	669	pretvarjanje mehanski energija	[pretvarjanje mehanske energije]	0.0	3	1	1	1
27092	669	vrednost 18polje RF signal 18	[vrednost 18polje RF signal 18]	0.0	6	1	1	1
27093	669	komunikacija med naprava	[komunikacijo med napravami]	0.0	3	1	1	1
27094	669	jezik IDR interpretativen digitalen regulator	[jezik IDR interpretativni digitalni regulator]	0.0	5	1	1	1
27095	669	vrejetnost	[vrejetnosti]	0.0	1	1	1	1
27096	669	analiza zbirka Vintar 40	[analizami zbirk Vintar 40]	0.0	4	1	1	1
27097	669	besedilo različen avtor	[besedila različnih avtorjev]	0.0	3	1	1	1
27098	669	izpostavljen prevoden del med se	[izpostavljenih prevodnih delov med seboj]	0.0	5	1	1	1
27099	669	raziskava na korpus v številen jezik	[raziskave na korpusih v številnih jezikih]	0.0	6	1	1	1
27100	669	prehoden napetost recovery voltaga59rezanje	[prehodna napetost recovery voltage59rezanje]	0.0	6	1	1	1
27101	669	območje po46	[območje PO46]	0.0	3	1	1	1
27102	669	tako tvorec kot naslovnik	[tako tvorec kot naslovnik]	0.0	4	1	1	1
27103	669	značilnost v izdajav A–	[značilnosti v izdajiv A–]	0.0	5	1	1	1
27104	669	bolj nepogrešljiv del vir za slovenščina	[bolj nepogrešljiv del virov za slovenščino]	0.0	6	1	1	1
27105	669	narava strok	[narava strok]	0.0	2	1	1	1
27106	669	tujejezičen ustreznik v skupina zvezek	[Tujejezični ustrezniki v skupini zvezkov]	0.0	5	1	1	1
27107	669	terminskupen last	[terminovskupna last]	0.0	3	1	1	1
27108	669	kriterij za uvrstitev v določen tip	[kriteriji za uvrstitev v določeni tip]	0.0	6	1	1	1
27109	669	vpliv dodaten substanec	[Vpliv dodatne substance]	0.0	3	1	1	1
27110	669	interpretacija gradivo	[interpretacije gradivu]	0.0	2	2	2	1
27111	669	sonda	[sonda]	0.0	1	1	1	1
27112	669	54postaja RTP	[54postaja RTP]	0.0	3	1	1	1
27113	669	statističen analiza zbirka Vintar 2008	[statističnimi analizami zbirk Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
27114	669	splošen slovar I–II19781962	[Splošni slovar I–II19781962]	0.0	5	1	1	1
27115	669	kot standarden jezik	[kot standardni jezik]	0.0	3	1	1	1
27116	669	razporeditev upornik	[razporeditev uporniki]	0.0	2	1	1	1
27117	669	Jedlička 1978	[Jedlička 1978]	0.0	2	1	1	1
27118	669	filter 69	[filter 69]	0.0	2	1	1	1
27119	669	gostota ploskovenelektrina	[gostoto ploskovneelektrine]	0.0	3	1	1	1
27120	669	energijadokaj majhen MW	[energijedokaj majhni MW]	0.0	4	1	1	1
27121	669	raziskavaposebej v raziskava temelj	[raziskavahposebej v raziskavah temelj]	0.0	5	1	1	1
27122	669	Zdravko2005 2002	[Zdravko2005 2002]	0.0	3	1	1	1
27123	669	ukrep z namen doseganje	[ukrepi z namenom doseganja]	0.0	4	1	1	1
27124	669	strokoven monografija z področje	[Strokovne monografije s področja]	0.0	4	1	1	1
27125	669	fila→New	[File→New]	0.0	1	1	1	1
27126	669	meriti za razločevanje značilnost besedilo skupina	[meril za razločevanje značilnosti besedil skupine]	0.0	6	1	1	1
27127	669	strukturapovezan z besedilen tip	[strukturepovezane s besedilnimi tipi]	0.0	5	1	1	1
27128	669	elektrotehniški slovar 1999	[elektrotehniški slovar 1999]	0.0	3	1	1	1
27129	669	neposreden povezava z znantermin	[neposredne povezave z znanimterminom]	0.0	5	1	1	1
27130	669	elektrotehniški slovar 1995	[elektrotehniškega slovarja 1995]	0.0	3	1	1	1
27131	669	kanoničen večbeseden oblika termina Vintar 42–46	[kanonične večbesedne oblike termina Vintar 42–46]	0.0	6	1	1	1
27132	669	gradnik za izvedba vir	[gradnik za izvedbo virov]	0.0	4	1	1	1
27133	669	vzporeden korpus za podprt ustvarjanje vir	[vzporednih korpusov za podprto ustvarjanje virov]	0.0	6	2	2	1
27134	669	potreba sestavljavec za terminološki delo običajen	[Potreba sestavljavcev za terminološko delo običajno]	0.0	6	1	1	1
27135	669	splošen jezik za pomemben	[splošni jezik za pomemben]	0.0	4	1	1	1
27136	669	izračunan statističen mera naključnost	[izračunanih statističnih mer naključnosti]	0.0	4	1	1	1
27137	669	priprava navadno	[priprava navadno]	0.0	2	1	1	1
27138	669	elektrona od telo z viški elektron	[elektroni od telesa z viškom elektronov]	0.0	6	1	1	1
27139	669	iskalniknatančen Vintar	[iskalniknatančen Vintar]	0.0	3	1	1	1
27140	669	Gaussmešanica 18	[Gaussmešanica 18]	0.0	3	1	1	1
27141	669	pogost razvezovanje	[pogosto razvezovanje]	0.0	2	1	1	1
27142	669	vključitev podatek od gradivo slika	[vključitev podatkov od gradiva slike]	0.0	5	1	1	1
27143	669	medpomnilnik deloven intenziven workaodpravnik 17	[medpomnilnik delovno intenzivni workodpravnik 17]	0.0	6	1	1	1
27144	669	raven javen raba jezik	[ravneh javne rabe jezika]	0.0	4	1	1	1
27145	669	podpora elektrogospodarski podjetje	[podpori elektrogospodarskih podjetij]	0.0	3	1	1	1
27146	669	kazalka za napotitev	[kazalko za napotitev]	0.0	3	1	1	1
27147	669	zanilji značilnost	[najvidnejših značilnosti]	0.0	2	1	1	1
27148	669	termin iz jezikiz angleščina	[terminov iz jezikoviz angleščine]	0.0	5	1	1	1
27149	669	opazovanje okolica jedrni izraz	[opazovanje okolice jedrnega izraza]	0.0	4	1	1	1
27150	669	ločilnik PAM46STP kabel 46	[ločilnik PAM46STP kabel 46]	0.0	6	1	1	1
27151	669	vpliv dodaten substanec v jarek	[Vpliv dodatne substance v jarkih]	0.0	5	1	1	1
27152	669	proces glaven značilnost	[procesa glavnih značilnosti]	0.0	3	1	1	1
27153	669	strukturapovezan z posamezen besedilen tip	[strukturepovezane s posameznimi besedilnimi tipi]	0.0	6	1	1	1
27154	669	besedilo na segmentpoved	[besedil na segmentepovedi]	0.0	4	1	1	1
27155	669	založba izdajati revija	[založba izdaja revije]	0.0	3	1	1	1
27156	669	priključen kablom	[priključnim kablom]	0.0	2	1	1	1
27157	669	uravnotežen vzorec besedilo	[uravnoteženi vzorec besedil]	0.0	3	1	1	1
27158	669	algoritemski zakasnitev latency17	[algoritemska zakasnitev latency17]	0.0	4	1	1	1
27159	669	neznačilen prikaz iztočnica	[neznačilni prikaz iztočnice]	0.0	3	1	1	1
27160	669	učinek električen tok udar kapmont	[učinek električnega toka udar kapmont]	0.0	6	1	1	1
27161	669	transformacija kanoničen večbeseden oblika termina	[transformacije kanonične večbesedne oblike termina]	0.0	5	1	1	1
27162	669	ljubezenski zatrjevanje	[ljubezenska zatrjevanja]	0.0	2	1	1	1
27163	669	primer seznam po vrednostna konec	[Primer seznama po vrednostihna koncu]	0.0	6	1	1	1
27164	669	zelo zmogljiv jezik za iskanje	[zelo zmogljiv jezik za iskanje]	0.0	5	1	1	1
27165	669	geslovnik različen vrsta	[geslovnika različnih vrst]	0.0	3	1	1	1
27166	669	http://www.lexically.net/wordsmith/	[http://www.lexically.net/wordsmith/]	0.0	1	1	1	1
27167	669	agregat z moč MW v →	[agregat z močjo MW v →]	0.0	6	1	1	1
27168	669	46podatkoven hierarhija	[46podatkovna hierarhija]	0.0	3	1	1	1
27169	669	strokovnjakvelik poznavalec posamezen področje učbenik	[strokovnjakinajvečji poznavalci posameznih področij učbenike]	0.0	6	1	1	1
27170	669	četrtina	[četrtina]	0.0	1	1	1	1
27171	669	oblikosloventransformacija kanoničen oblika termina	[oblikoslovnetransformacije kanonične oblike termina]	0.0	5	1	1	1
27172	669	specializiranost sredstvo uporaba termin	[specializiranost sredstev uporaba terminov]	0.0	4	1	1	1
27173	669	inštitut tehniški fakulteta	[inštitutu tehniške fakultete]	0.0	3	1	1	1
27174	669	stabilen stanje	[stabilnima stanjema]	0.0	2	1	1	1
27175	669	& tag_sl=so.	[& tag_sl=So.]	0.0	3	1	1	1
27176	669	glaven namen veda	[glavni namen vede]	0.0	3	1	1	1
27177	669	struktura na logičen objektivističen tradicija	[struktur na logično objektivistično tradicijo]	0.0	5	1	1	1
27178	669	revitalizacija	[revitalizacija]	0.0	1	1	1	1
27179	669	delovanje trg z energijanov proces	[delovanju trga z energijonovejši proces]	0.0	6	1	1	1
27180	669	avtor 62–84Masár 37–58	[avtorji 62–84Masár 37–58]	0.0	4	1	1	1
27181	669	delovanje v govoren prenosnik	[delovanje v govornem prenosniku]	0.0	4	1	1	1
27182	669	pojav v korpus	[pojava v korpusu]	0.0	3	1	1	1
27183	669	funkcija metoda	[funkcijah metode]	0.0	2	1	1	1
27184	669	tip znotraj strokoven področje	[tipi znotraj strokovnega področja]	0.0	4	1	1	1
27185	669	izposojanje	[Izposojanje]	0.0	1	1	1	1
27186	669	uvod z podatek o slovar	[uvod s podatki o slovarju]	0.0	5	1	1	1
27187	669	grelec 14	[grelec 14]	0.0	2	1	1	1
27188	669	razcvet informatika	[razcveta informatike]	0.0	2	1	1	1
27189	669	znanstven besedilopoljudno	[znanstvena besedilapoljudno]	0.0	3	1	1	1
27190	669	avgústus] m 1827	[avgústus] m 1827]	0.0	3	1	1	1
27191	669	merjenje sprememba induktivnost	[merjenja spremembe induktivnosti]	0.0	3	1	1	1
27192	669	elektronkapodoben	[elektronkepodobne]	0.0	2	1	1	1
27193	669	kuhinjski sprejemnik	[kuhinjski sprejemnik]	0.0	2	1	1	1
27194	669	vir energija v omrežje	[virov energije v omrežja]	0.0	4	1	1	1
27195	669	switec stikalo32	[switch stikalo32]	0.0	3	1	1	1
27196	669	terminologija Štular 69–72	[terminologiji Štular 69–72]	0.0	3	1	1	1
27197	669	načelen problem filozofski terminologija	[načelni problemi filozofske terminologije]	0.0	4	1	1	1
27198	669	antenkombiniran	[antenkombinirani]	0.0	2	1	1	1
27199	669	najbolj podroben sistem označevanje sopomenka sopomenka	[najbolj podroben sistem označevanja sopomenk sopomenka]	0.0	6	1	1	1
27200	669	natančen razlagati analiza	[natančnejša razlaga analize]	0.0	3	1	1	1
27201	669	medicinski terminologija o terminologija	[medicinski terminologiji o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
27202	669	pripomoček na področje avtomatika	[pripomoček na področju avtomatike]	0.0	4	1	1	1
27203	669	nacionalen jezik	[Nacionalni jeziki]	0.0	2	1	1	1
27204	669	avtomatski obdelava AOP	[avtomatska obdelava AOP]	0.0	3	1	1	1
27205	669	presplošen zvrstnost k tipologija	[presplošne zvrstnosti k tipologiji]	0.0	4	1	1	1
27206	669	kV daljnovod	[kV daljnovodov]	0.0	2	1	1	1
27207	669	termina tuj izvor	[termine tujega izvora]	0.0	3	2	2	1
27208	669	svetilnost svetilo	[svetilnosti svetil]	0.0	2	1	1	1
27209	669	avtomatski obdelava APV	[avtomatska obdelava APV]	0.0	3	1	1	1
27210	669	velik količina za osnova	[veliko količino za osnovo]	0.0	4	1	1	1
27211	669	sprejemen medpomnilnik jitter bufferdeloven intenziven	[sprejemni medpomnilnik jitter bufferdelovno intenzivni]	0.0	6	1	1	1
27212	669	strokoven jezik sestavljen kot prvina jezik	[strokovni jezik sestavljen kot prvina jezika]	0.0	6	1	1	1
27213	669	imedovoljen	[imenidovoljene]	0.0	2	1	1	1
27214	669	omrežje kV	[omrežja kV]	0.0	2	1	1	1
27215	669	konkordanca za beseda iz korpus	[konkordance za besedo iz korpusa]	0.0	5	1	1	1
27216	669	upoštevanje skupina kot naslovnik	[upoštevanjem skupin kot naslovnikov]	0.0	4	1	1	1
27217	669	korpus slovenski besedilo Fida	[korpusa slovenskih besedil FIDA]	0.0	4	1	1	1
27218	669	zagonski vrtilen momentščeteksistem enačba	[zagonski vrtilni momentščetkasistem enačb]	0.0	6	1	1	1
27219	669	določen okolje	[določeno okolje]	0.0	2	1	1	1
27220	669	definicija za uporabnik	[definicije za uporabnika]	0.0	3	1	1	1
27221	669	pregovoren naravnanost	[pregovorno naravnanost]	0.0	2	1	1	1
27222	669	sistemrazvrščen	[sistemarazvrščene]	0.0	2	1	1	1
27223	669	slovar VST	[slovar VST]	0.0	2	1	1	1
27224	669	kritika splošen teorija	[kritik splošne teorije]	0.0	3	1	1	1
27225	669	sedemdeseti leto	[sedemdesetih letih]	0.0	2	1	1	1
27226	669	frama	[frame]	0.0	1	1	1	1
27227	669	res rezultat jezikosloven uporaba	[res rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	4	1	1	1
27228	669	terminatermina	[terminetermine]	0.0	2	1	1	1
27229	669	inštalacijski vodilo	[inštalacijsko vodilo]	0.0	2	1	1	1
27230	669	Thomsonov most	[Thomsonov most]	0.0	2	1	1	1
27231	669	pojmoven sistemrazvrščen na podlaga študij	[pojmovnega sistemarazvrščene na podlagi študija]	0.0	6	1	1	1
27232	669	kompleksen sprejemennaprava	[kompleksne sprejemnonaprave]	0.0	3	1	1	1
27233	669	prikazovanje	[prikazovanja]	0.0	1	1	1	1
27234	669	46brezvričen sistem 47	[46brezvrvični sistem 47]	0.0	4	1	1	1
27235	669	razlagati v slovar	[razlaga v slovarju]	0.0	3	1	1	1
27236	669	splošen leksikonmed uporabnik priljubljen	[splošni leksikonmed uporabniki priljubljen]	0.0	5	1	1	1
27237	669	47prenos full duplex47	[47prenos full duplex47]	0.0	5	1	1	1
27238	669	vir jezik vsakdanji raba	[virov jezika vsakdanje rabe]	0.0	4	1	1	1
27239	669	kovinski del aparat	[kovinskih delov aparata]	0.0	3	1	1	1
27240	669	mesto z potencialnapeljava	[mest z potencialomnapeljave]	0.0	4	1	1	1
27241	669	šola torej standardizacija	[šolo torej standardizacija]	0.0	3	1	1	1
27242	669	čas objava jezikoven zvrst	[čas objave jezikovno zvrst]	0.0	4	1	1	1
27243	669	količina načrtno zbran avtentičen gradivo	[količina načrtno zbranega avtentičnega gradiva]	0.0	5	1	1	1
27244	669	sesalnik sesalen enota	[sesalnika sesalna enota]	0.0	3	1	1	1
27245	669	pojem vodenje sistem	[pojmi vodenja sistemov]	0.0	3	1	1	1
27246	669	postopek členjenje besedilo	[postopek členjenje besedil]	0.0	3	1	1	1
27247	669	kot jezikjezik kot prvina jezik	[kot jezikjezik kot prvina jezika]	0.0	6	1	1	1
27248	669	strokovnjakpoznavalec posamezen področje v Slovenija	[strokovnjakipoznavalci posameznih področij v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
27249	669	posamezen področje lastnost	[posameznih področij lastnost]	0.0	3	1	1	1
27250	669	slovarpod različen ime prosto dostopen	[slovarjevpod različnimi imeni prosto dostopni]	0.0	6	1	1	1
27251	669	nevarnost pri posamezen poseg	[nevarnosti pri posameznih posegih]	0.0	4	1	1	1
27252	669	tip poljudnoznanstvenstven besedilo	[tip poljudnoznanstvenega besedila]	0.0	3	2	2	1
27253	669	uporaba overheads	[uporaba Overheads]	0.0	2	1	1	1
27254	669	okvir analiza brez tradicija	[okviru analiz brez tradicije]	0.0	4	1	1	1
27255	669	dispatcher	[dispatcher]	0.0	1	1	1	1
27256	669	ParaConcov prikaz zadetek v datoteka	[ParaConcov prikaz zadetkov v datotekah]	0.0	5	1	1	1
27257	669	besedilo na velik segment	[besedil na večje segmente]	0.0	4	1	1	1
27258	669	prevod v poseben vrstica primer	[prevod v posebni vrstici primer]	0.0	5	1	1	1
27259	669	imepovezan z občnoimenski zveza primer	[imenapovezana z občnoimenskimi zvezami primer]	0.0	6	1	1	1
27260	669	konkreten izračundefiniranje osnoven veličina tok	[konkretnim izračunomdefiniranju osnovnih veličin tok]	0.0	6	1	1	1
27261	669	Islovar <http://www.islovar.org>),	[Islovar <http://www.islovar.org>),]	0.0	2	1	1	1
27262	669	angleški v primer pojavredek	[angleškim v primeru pojavredkejši]	0.0	5	1	1	1
27263	669	učinkujoč dogodek v sistem	[učinkujočih dogodkov v sistemu]	0.0	4	1	1	1
27264	669	informacija zaslonjen	[informacija zaslonjeni]	0.0	2	1	1	1
27265	669	prevod priredba	[prevod priredbo]	0.0	2	1	1	1
27266	669	spleten iskalniknatančen Vintar 2008	[spletni iskalniknatančen Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
27267	669	razprava v revija	[razprava v reviji]	0.0	3	1	1	1
27268	669	referenčen Korpus nastal kot rezultat sodelovanje	[referenčnega Korpusa nastalega kot rezultat sodelovanja]	0.0	6	1	1	1
27269	669	predpisovanje usmerjanje	[predpisovanje usmerjanje]	0.0	2	1	1	1
27270	669	število tranzistor brez spreminjanje sestava	[število tranzistorjev brez spreminjanja sestave]	0.0	5	1	1	1
27271	669	filtrski stopnja red	[filtrske stopnje reda]	0.0	3	1	1	1
27272	669	različen stroka Krommer	[različnih strokah Krommer]	0.0	3	1	1	1
27273	669	zvezek v oblika za področje	[zvezkov v obliki za področje]	0.0	5	1	1	1
27274	669	korpus Sinclair 42	[korpusu Sinclair 42]	0.0	3	1	1	1
27275	669	gledati Poštolková	[glej Poštolková]	0.0	2	1	1	1
27276	669	jedro jezikoslovje	[jedro jezikoslovja]	0.0	2	1	1	1
27277	669	linearen niz romben anten	[linearni niz rombnih anten]	0.0	4	1	1	1
27278	669	priredba mednaroden elektrotehniški slovar izdan	[priredba Mednarodnega elektrotehniškega slovarja izdan]	0.0	5	1	1	1
27279	669	uporaba z moč	[uporabo z močjo]	0.0	3	1	1	1
27280	669	testiranje	[testiranja]	0.0	1	1	1	1
27281	669	napetosten transformator 54	[napetostni transformator 54]	0.0	3	1	1	1
27282	669	50 000 termina Humar	[50 000 termini Humar]	0.0	4	1	1	1
27283	669	prevod skupnost 2004o planinski terminologija	[prevodov skupnosti 2004o planinski terminologiji]	0.0	6	1	1	1
27284	669	načelo do pridobivanje podatek iz besedilo	[načel do pridobivanja podatkov iz besedil]	0.0	6	1	1	1
27285	669	oblika termina Vintar 2008	[oblike termina Vintar 2008]	0.0	4	1	1	1
27286	669	dva mesto z potencial	[dveh mest z potencialom]	0.0	4	1	1	1
27287	669	ugotavljanje na podlaga merjenje	[Ugotavljanje na podlagi merjenja]	0.0	4	1	1	1
27288	669	zajemanje v korpus Gorjanc	[zajemanje v korpuse Gorjanc]	0.0	4	1	1	1
27289	669	gojenje voden rastlina	[gojenje vodnih rastlin]	0.0	3	1	1	1
27290	669	ustreznica francoski iskan niza	[ustreznic francoskega iskanega niza]	0.0	4	1	1	1
27291	669	pretvarjanje napetost v nizek	[pretvarjanje napetosti v nižje]	0.0	4	1	1	1
27292	669	pogosto natančen določilo	[pogosto natančnejše določilo]	0.0	3	1	1	1
27293	669	trije zbornik na posvetovanje o izrazje	[trije zborniki na posvetovanju o izrazju]	0.0	6	1	1	1
27294	669	okvir analiza jezik brez tradicija	[okviru analiz jezikov brez tradicije]	0.0	5	1	1	1
27295	669	primer rabauporabljen primer	[primer rabeuporabljen primer]	0.0	4	1	1	1
27296	669	raziskavafragmentaren vedno temelj	[raziskavahfragmentarnih vedno temelj]	0.0	4	1	1	1
27297	669	drug tip slovar	[drugi tipi slovarji]	0.0	3	1	1	1
27298	669	značilnost v primerjava z terminološki	[značilnosti v primerjavi s terminološkimi]	0.0	5	1	1	1
27299	669	sinhronski strojpovezan	[sinhronskega strojapovezanega]	0.0	3	1	1	1
27300	669	priključen območje po46	[priključno območje PO46]	0.0	4	1	1	1
27301	669	zveza z pojavitev	[zvezi s pojavitvijo]	0.0	3	1	1	1
27302	669	rezultat izpis	[rezultate izpisov]	0.0	2	1	1	1
27303	669	prikaz zadetek	[prikaz zadetkov]	0.0	2	1	1	1
27304	669	povezan razsežnost	[povezani razsežnosti]	0.0	2	1	1	1
27305	669	delrazdeljen na poglavje	[delrazdeljen na poglavja]	0.0	4	2	2	1
27306	669	različen računalniški orodje	[različnimi računalniškimi orodji]	0.0	3	1	1	1
27307	669	del omrežje telekomunikacija omrežje generacija GSM	[del omrežja telekomunikacij omrežja generacije GSM]	0.0	6	1	1	1
27308	669	naboj telo z pozitiven osnoven delec	[naboj teles s pozitivnimi osnovnimi delci]	0.0	6	1	1	1
27309	669	podatkoven zbirka v slovenski prostor	[podatkovne zbirke v slovenskem prostoru]	0.0	5	1	1	1
27310	669	slovenski delo o elektrotehnik Elektrika	[slovensko delo o elektrotehniki Elektrika]	0.0	5	1	1	1
27311	669	oblika brez črka	[obliki brez črk]	0.0	3	1	1	1
27312	669	57prenastavitev v ponovitev na minuta	[57prenastavitev v ponovitvah na minuto]	0.0	6	1	1	1
27313	669	blok assigned 13deloven točka	[bloki assigned 13delovna točka]	0.0	5	1	1	1
27314	669	oglišče piramid iz začetek poglavje	[oglišči piramide iz začetka poglavja]	0.0	5	1	1	1
27315	669	kot edin vir za raziskava	[kot edinega vira za raziskave]	0.0	5	1	1	1
27316	669	pogled na členjenje	[pogled na členjenje]	0.0	3	1	1	1
27317	669	bolj nadzorovan terminologija	[bolj nadzorovano terminologijo]	0.0	3	1	1	1
27318	669	žargonizemznačilen za besedilo	[žargonizmiznačilni za besedila]	0.0	4	1	1	1
27319	669	ostal korpus	[ostalimi korpusi]	0.0	2	1	1	1
27320	669	60 % ponazoritev	[60 % ponazoritve]	0.0	3	1	1	1
27321	669	časovno za 1/3 perioda razmaknjen napetost	[časovno za 1/3 periode razmaknjene napetosti]	0.0	6	1	1	1
27322	669	termina po količina strok	[termini po količini stroka]	0.0	4	1	1	1
27323	669	velik enciklopedija1983	[Velika enciklopedija1983]	0.0	3	1	1	1
27324	669	težava z podajanje znanje	[težave z podajanjem znanja]	0.0	4	1	1	1
27325	669	tropski sadež bananovca	[tropski sadež bananovca]	0.0	3	1	1	1
27326	669	izhodišče razdelek 4.2	[izhodišč razdelek 4.2]	0.0	3	1	1	1
27327	669	empiričen analiza dejanski vzorec Biber 1998	[empirična analiza dejanskih vzorcev Biber 1998]	0.0	6	1	1	1
27328	669	seminar slovenski jezik	[seminar slovenskega jezika]	0.0	3	1	1	1
27329	669	omrežje omrežje generacija	[omrežja omrežja generacije]	0.0	3	1	1	1
27330	669	strokoven označevalnikdel	[strokovnim označevalnikomdel]	0.0	3	2	2	1
27331	669	izračunavanje polj tokoven struktura	[izračunavanja polj tokovnih struktur]	0.0	4	1	1	1
27332	669	odnosprostorski razporeditev element upornik	[odnosiprostorski razporeditev elementov uporniki]	0.0	5	1	1	1
27333	669	tujejezičen – angleški –	[tujejezičnega – angleškega –]	0.0	4	3	3	1
27334	669	prevod v vrstica primer	[prevod v vrstici primer]	0.0	4	1	1	1
27335	669	Pečovnik o terminologija Pečjak o terminologija	[Pečovnik o terminologiji Pečjak o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
27336	669	poimenovanje za postaja	[poimenovanje za postajo]	0.0	3	1	1	1
27337	669	fragment besedilo zvrst	[fragmentov besedil zvrsti]	0.0	3	1	1	1
27338	669	definicija 12	[definiciji 12]	0.0	2	1	1	1
27339	669	strokovnjakvelik poznavalec področje v Slovenija	[strokovnjakinajvečji poznavalci področij v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
27340	669	120 ura posnetek govor	[120 ur posnetkov govora]	0.0	4	1	1	1
27341	669	načelo vzorčenjefragment besedilo zvrst	[načelo vzorčenjafragmentov besedil zvrsti]	0.0	5	1	1	1
27342	669	slovar na sekcija za slovar	[slovarjev na Sekciji za slovarje]	0.0	5	1	1	1
27343	669	razumevanje pojem leks v primer termina	[razumevanje pojma leksem v primeru termina]	0.0	6	1	1	1
27344	669	kanal v prenosen medij	[kanalov v prenosnem mediju]	0.0	4	1	1	1
27345	669	nemški prevodslovenski opis	[nemški prevodslovenski opis]	0.0	4	1	1	1
27346	669	pojava zvrstnost slovenski jezik	[pojave zvrstnosti slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
27347	669	splošen slovarza koga	[splošni slovarjiza koga]	0.0	4	2	2	1
27348	669	135 vrsta	[135 vrst]	0.0	2	1	1	1
27349	669	blizu učbenik za osnoven šola	[bližje učbeniku za osnovno šolo]	0.0	5	1	1	1
27350	669	predmet objekt	[predmeti objekti]	0.0	2	1	1	1
27351	669	struktura slovarski sestavek	[strukturi slovarskih sestavkov]	0.0	3	1	1	1
27352	669	terminologija 1989o filozofski terminologija	[terminologiji 1989o filozofski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
27353	669	filozofski fakulteta v Ljubljana	[Filozofske fakultete v Ljubljani]	0.0	4	2	2	1
27354	669	elektrotehniški termin definicija v slovar	[elektrotehniški termin definicija v slovarju]	0.0	5	1	1	1
27355	669	formalen odraz organizacija področje	[formalni odraz organizacije področja]	0.0	4	1	1	1
27356	669	620 milijon beseda iz vir	[620 milijonov besed iz virov]	0.0	5	1	1	1
27357	669	delno jezikoslovje	[delno jezikoslovje]	0.0	2	1	1	1
27358	669	termina v slovar tujka	[termini v slovarju tujk]	0.0	4	1	1	1
27359	669	sreda leto	[srede let]	0.0	2	1	1	1
27360	669	izrazit uporabniško naravnan področje	[izrazito uporabniško naravnano področje]	0.0	4	1	1	1
27361	669	zahteven vsebina k abstrakten	[zahtevnih vsebin k abstraktnim]	0.0	4	1	1	1
27362	669	vedno aktualen terminologija iz skupina zvezek	[vedno aktualna terminologija iz skupine zvezkov]	0.0	6	1	1	1
27363	669	Bokal 19943	[Bokal 19943]	0.0	3	1	1	1
27364	669	približno 120 ura posnetek govor	[približno 120 ur posnetkov govora]	0.0	5	1	1	1
27365	669	pretok informacija	[pretok informacije]	0.0	2	1	1	1
27366	669	res javnost rezultat uporaba	[res javnosti rezultati uporabe]	0.0	4	1	1	1
27367	669	žele 77–93žele žele	[Žele 77–93Žele Žele]	0.0	4	1	1	1
27368	669	navidezen čas	[navidezni čas]	0.0	2	1	1	1
27369	669	vnaprej pripravljen tipičen skladenjski vzorec	[vnaprej pripravljenih tipičnih skladenjskih vzorcih]	0.0	5	1	1	1
27370	669	smisel dvojnost tuj	[smislu dvojnosti tuje]	0.0	3	1	1	1
27371	669	nedvomen ekvivalenca certainty equivalencapramenast	[nedvomna ekvivalenca certainty equivalencepramenasta]	0.0	5	1	1	1
27372	669	vir električen energija v omrežje	[virov električne energije v omrežja]	0.0	5	1	1	1
27373	669	A 58 %	[A 58 %]	0.0	3	1	1	1
27374	669	razlika od logičen	[razliko od logičnih]	0.0	3	1	1	1
27375	669	enostaven diferenciren regulator	[enostavni diferencirni regulator]	0.0	3	1	1	1
27376	669	različen analiza obstoječ terminološki zbirka	[različnimi analizami obstoječih terminoloških zbirk]	0.0	5	1	1	1
27377	669	lica	[lica]	0.0	1	1	1	1
27378	669	lice	[lic]	0.0	1	1	1	1
27379	669	navajanje vrsten ime	[navajanju vrstnega imena]	0.0	3	1	1	1
27380	669	originalen slovar	[originalnem slovarju]	0.0	2	1	1	1
27381	669	skupen izhodišče za zbiranje	[skupna izhodišča za zbiranje]	0.0	4	1	1	1
27382	669	različen naslovnik	[različen naslovnik]	0.0	2	1	1	1
27383	669	dolgčlanek	[daljšihčlankih]	0.0	2	1	1	1
27384	669	oblikovan orodje uporabljen pri projekt	[oblikovana orodja uporabljena pri projektu]	0.0	5	1	1	1
27385	669	sredstvo za različen poskus	[sredstva za različne poskuse]	0.0	4	1	1	1
27386	669	prvi res rezultat uporaba	[prvi res rezultati uporabe]	0.0	4	1	1	1
27387	669	meriti za razločevanje	[meril za razločevanje]	0.0	3	1	1	1
27388	669	drug tip priročnik	[drugi tipi priročnikov]	0.0	3	1	1	1
27389	669	sestavekznačilen za slovar	[sestavkuznačilno za slovar]	0.0	4	1	1	1
27390	669	enota med presledko	[enot med presledkoma]	0.0	3	1	1	1
27391	669	selfatechniques	[selftechniques]	0.0	2	1	1	1
27392	669	osnoven polprevodniški element	[osnovni polprevodniški element]	0.0	3	1	1	1
27393	669	strokovnjakpoznavalec področje učbenik	[strokovnjakipoznavalci področij učbenike]	0.0	4	1	1	1
27394	669	terminologija Kladnik 2009	[terminologiji Kladnik 2009]	0.0	3	1	1	1
27395	669	Finegan	[Finegan]	0.0	1	1	1	1
27396	669	terminpomemben	[terminupomembnejša]	0.0	2	1	1	1
27397	669	danes področje oblikovanje jezikoven vir	[danes področje oblikovanje jezikovnih virov]	0.0	5	1	1	1
27398	669	elektrotehniški zveza SlovenijaSloko	[Elektrotehniška zveza SlovenijeSloko]	0.0	4	1	1	1
27399	669	sežetek vedenje beseda	[sežetki vedenja besede]	0.0	3	1	1	1
27400	669	View	[View]	0.0	1	1	1	1
27401	669	vzorec klasičen grščina	[vzorcu klasične grščine]	0.0	3	1	1	1
27402	669	prst štetje na prst	[prsti štetje na prste]	0.0	4	1	1	1
27403	669	obravnavan besedilobrošura	[obravnavani besedilibrošura]	0.0	3	1	1	1
27404	669	slovenski slovarza koga	[Slovenski slovarjiza koga]	0.0	4	2	2	1
27405	669	zbornik zbornik multikonferenca družba IS	[Zbornik zbornik multikonference družba IS]	0.0	5	2	2	1
27406	669	drug dva besedilobrošura	[drugi dve besedilibrošura]	0.0	4	1	1	1
27407	669	jezik posamezen strok	[jezike posameznih strok]	0.0	3	1	1	1
27408	669	drug velik razlika	[Druga velika razlika]	0.0	3	1	1	1
27409	669	terminologija v skupina	[terminologije v skupinah]	0.0	3	1	1	1
27410	669	maj 1997	[maja 1997]	0.0	2	1	1	1
27411	669	uporabnik nestrokovnjak z stališče strokoven področje	[uporabniki nestrokovnjaki s stališča strokovnega področja]	0.0	6	1	1	1
27412	669	pomoč človek ob priložnostLeksikon SOVA	[pomoč ljudem ob priložnostihLeksikon SOVA]	0.0	6	1	1	1
27413	669	16metoda	[16metode]	0.0	2	1	1	1
27414	669	jakost polj v okolica	[jakosti polj v okolici]	0.0	4	1	1	1
27415	669	okvir sestavka	[okviru sestavka]	0.0	2	1	1	1
27416	669	upravljanje telekomunikacijamobilnost	[Upravljanje telekomunikacijMobilnost]	0.0	3	3	3	1
27417	669	kronast razelektritev razelektritev	[kronasta razelektritev razelektritev]	0.0	3	1	1	1
27418	669	okno z seznam vroč besedarazvrščen	[okno s seznamom vročih besedrazvrščenih]	0.0	6	1	1	1
27419	669	konkreten področje elektrotehnik	[konkretno področje elektrotehnika]	0.0	3	1	1	1
27420	669	različen možnost	[različnimi možnostmi]	0.0	2	1	1	1
27421	669	trajen delovanje	[trajnim delovanjem]	0.0	2	1	1	1
27422	669	odnosčasoven prostorski razporeditev elektronski element	[odnosičasovni prostorski razporeditev elektronskih elementov]	0.0	6	1	1	1
27423	669	podroben sistem označevanje sopomenka sopomenka	[podroben sistem označevanja sopomenk sopomenka]	0.0	5	1	1	1
27424	669	vtič varnosten vtič	[vtič varnostni vtič]	0.0	3	1	1	1
27425	669	izbor literatura	[izbor literature]	0.0	2	1	1	1
27426	669	Wüsterjev splošen teorija	[Wüsterjeve splošne teorije]	0.0	3	1	1	1
27427	669	okvir analiza jezik	[okviru analiz jezikov]	0.0	3	1	1	1
27428	669	oscilacijski preizkus SC filtrski stopnja	[oscilacijskega preizkusa SC filtrske stopnje]	0.0	5	1	1	1
27429	669	dioda 48enospojen unijunctiontranzistor	[dioda 48enospojni unijunctiontranzistor]	0.0	5	1	1	1
27430	669	pojmoven krogSuhadolnik 1974345	[pojmovni krogSuhadolnik 1974345]	0.0	5	1	1	1
27431	669	drug slovarslovar izraz	[drugi slovarjiSlovar izrazov]	0.0	4	1	1	1
27432	669	skladenjski izrazitostdo mera oblikosloven	[skladenjske izrazitostido mere oblikoslovne]	0.0	5	1	1	1
27433	669	dvojnica	[dvojnice]	0.0	1	2	2	1
27434	669	zbirka namenjen uporaba	[zbirke namenjene uporabi]	0.0	3	1	1	1
27435	669	53kratica za evropski vodilo	[53kratica za evropsko vodilo]	0.0	5	1	1	1
27436	669	SES seznam za jezikupoštevan	[SES sezname za jezikeupoštevani]	0.0	5	1	1	1
27437	669	mesto jezik	[mesto jezika]	0.0	2	2	2	1
27438	669	pojmoven sistem z vidik	[pojmovnem sistemu z vidikov]	0.0	4	1	1	1
27439	669	strokoven podlaga za razumevanje zapleten pojem	[strokovno podlago za razumevanje zapletenih pojmov]	0.0	6	1	1	1
27440	669	termin izrazen podoba pojem	[terminom izrazna podoba pojma]	0.0	4	1	1	1
27441	669	posplošitev	[posplošitve]	0.0	1	1	1	1
27442	669	pogled na svet cabré 103	[pogled na svet Cabré 103]	0.0	5	1	1	1
27443	669	korpus slovenski pisen besedilo Fida	[korpusa slovenskih pisnih besedil FIDA]	0.0	5	1	1	1
27444	669	742 termina	[742 termini]	0.0	2	1	1	1
27445	669	zavest o potrebnost nenehen usklajevanje	[zavest o potrebnosti nenehnega usklajevanja]	0.0	5	1	1	1
27446	669	drugdo večleten projekt	[drugido večletnih projektov]	0.0	4	1	1	1
27447	669	enako dolg fragment	[enako dolgih fragmentov]	0.0	3	1	1	1
27448	669	dvomilijonski korpus besedilo	[dvomilijonski korpus besedil]	0.0	3	1	1	1
27449	669	dodatekseznam sodelavec po posamezen področje	[dodatkiseznam sodelavcev po posameznih področjih]	0.0	6	1	1	1
27450	669	možnost neposreden priklop na omrežje vikenda	[možnosti neposrednega priklopa na omrežje vikendi]	0.0	6	1	1	1
27451	669	uraden stran ministrstvodel uprava	[uradni strani ministrstvadel uprave]	0.0	5	1	1	1
27452	669	igbt tranzistor 41ločilnik PAMkabel	[IGBT tranzistor 41ločilnik PAMkabel]	0.0	6	1	1	1
27453	669	običajen elektromagneten funkcija delo stroj	[običajni elektromagnetni funkciji dela stroja]	0.0	5	1	1	1
27454	669	pojavvezan na en avtor	[pojavvezan na enega avtorja]	0.0	5	1	1	1
27455	669	primerjava obravnava termin v slovar	[Primerjava obravnave terminov v slovarju]	0.0	5	1	1	1
27456	669	spoznanje tradicionalen terminološki veda	[spoznanj tradicionalne terminološke vede]	0.0	4	1	1	1
27457	669	zagonski vrtilen momentščetek	[zagonski vrtilni momentščetka]	0.0	4	1	1	1
27458	669	pomemben tema načrtovanje na terminološki področje	[najpomembnejša tema načrtovanja na terminološkem področju]	0.0	6	1	1	1
27459	669	nov vrsta	[novo vrsto]	0.0	2	1	1	1
27460	669	področjesplošen pojem vodenje	[področjusplošni pojmi vodenja]	0.0	4	1	1	1
27461	669	sistem za poudarjanje ostrina sharpening	[sistem za poudarjanje ostrine sharpening]	0.0	5	1	1	1
27462	669	lastnost tvorec	[lastnosti tvorec]	0.0	2	1	1	1
27463	669	dinamičen področje oblikovanje vir za slovenščina	[dinamično področje oblikovanje virov za slovenščino]	0.0	6	1	1	1
27464	669	oznak za navigacija Baroni 2006	[oznake za navigacijo Baroni 2006]	0.0	5	1	1	1
27465	669	širok definicija se glasilo	[široka definicija se glasila]	0.0	4	1	1	1
27466	669	precej v leksikonobširen	[precej v leksikonuobširna]	0.0	4	2	2	1
27467	669	preverjanje pravilnost apodiktičen trditev	[preverjanje pravilnosti apodiktičnih trditev]	0.0	4	1	1	1
27468	669	recovery	[recovery]	0.0	1	1	1	1
27469	669	res dostopen rezultat jezikosloven uporaba	[res dostopni rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	5	1	1	1
27470	669	del omrežje telekomunikacija na primer omrežje	[del omrežja telekomunikacij na primer omrežja]	0.0	6	1	1	1
27471	669	ParaConcov grafičen prikaz zadetek	[ParaConcov grafični prikaz zadetkov]	0.0	4	1	1	1
27472	669	kovinski priprava navadno na streha	[kovinska priprava navadno na strehi]	0.0	5	1	1	1
27473	669	deset kolokatornajprej urejen po abeceda	[desetih kolokatorjevnajprej urejenih po abecedi]	0.0	6	1	1	1
27474	669	definicijapreveden	[definicijeprevedene]	0.0	2	1	1	1
27475	669	drugačen napetost	[drugačno napetostjo]	0.0	2	1	1	1
27476	669	nadomesten znak za število za znak	[nadomestna znaka za število za znak]	0.0	6	2	2	1
27477	669	hkrati metodologija za študij jezik	[hkrati metodologija za študij jezika]	0.0	5	1	1	1
27478	669	pomembenpogosto bistven del učbenik	[pomembenpogosto bistven del učbenika]	0.0	5	1	1	1
27479	669	vmesnik 12	[vmesnik 12]	0.0	2	1	1	1
27480	669	primerjava obravnava elektrotehniški termin v slovar	[Primerjava obravnave elektrotehniških terminov v slovarju]	0.0	6	1	1	1
27481	669	celoten oddan moč vir	[celotna oddana moč vira]	0.0	4	1	1	1
27482	669	elektrotehniški izdelek podjetje	[elektrotehniške izdelke podjetij]	0.0	3	1	1	1
27483	669	elektrotehniški terminologija VI. simpozija beseda	[elektrotehniška terminologija VI. simpozij besede]	0.0	5	1	1	1
27484	669	poskus gradnja	[poskusi gradnje]	0.0	2	1	1	1
27485	669	rojenje vnaprejšnjiomrežje forward networka	[rojenja vnaprejšnjeomrežje forward network]	0.0	5	1	1	1
27486	669	jev porazdelitev	[jeva porazdelitev]	0.0	2	1	1	1
27487	669	vrsta dušilka dušilka	[vrst dušilk dušilka]	0.0	3	1	1	1
27488	669	besedilo kot terminološko	[besedilih kot terminološko]	0.0	3	1	1	1
27489	669	besedilo kot terminološki	[besedilih kot terminološke]	0.0	3	1	1	1
27490	669	odsek žica	[odsek žice]	0.0	2	1	1	1
27491	669	strokovnjakpraviloma poznavalec primvisokošolski učbenik	[strokovnjakipraviloma poznavalci primvisokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
27492	669	transkripcija govor v korpus	[transkripcijah govora v korpusu]	0.0	4	1	1	1
27493	669	območje 72	[območje 72]	0.0	2	1	1	1
27494	669	avtor v korespondenec	[Avtor v korespondenci]	0.0	3	1	1	1
27495	669	besedilozapisan v slovenski jezik	[besedilazapisana v slovenskem jeziku]	0.0	5	1	1	1
27496	669	pojmovnik z področje telekomunikacija Pavel	[pojmovniki s področja telekomunikacij Pavla]	0.0	5	2	2	1
27497	669	niz imenovan	[nizom imenovane]	0.0	2	1	1	1
27498	669	skupina fazen navitij	[skupina faznih navitij]	0.0	3	1	1	1
27499	669	nestrokovnostv jezik	[Nestrokovnostv jeziku]	0.0	3	1	1	1
27500	669	vestnikrevija za področje elektrotehnik	[vestnikurevija za področje elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
27501	669	možnost interpretiranje obroben	[možnost interpretiranja obrobnega]	0.0	3	1	1	1
27502	669	cordlesssistem	[cordlesssistem]	0.0	2	1	1	1
27503	669	šum reduction	[šuma reduction]	0.0	2	1	1	1
27504	669	električen omrežje z napetost 230	[električno omrežje z napetostjo 230]	0.0	5	1	1	1
27505	669	program zbirka Linguistica et	[program zbirke Linguistica et]	0.0	4	1	1	1
27506	669	primer iz skupina zvezekprimer 2	[Primer iz skupine zvezkovprimer 2]	0.0	6	1	1	1
27507	669	opazovanje pisen jezik	[opazovanja pisnega jezika]	0.0	3	1	1	1
27508	669	RMS vrednost 18RF polje	[RMS vrednost 18RF polje]	0.0	5	1	1	1
27509	669	ugotavljanje začeten lega rotor motor	[Ugotavljanje začetne lege rotorja motorja]	0.0	5	1	1	1
27510	669	vodilo organizacija termnet brez terminologija	[Vodilo organizacije TermNet Brez terminologije]	0.0	5	1	1	1
27511	669	jezik z področje evropski zakonodaja	[jezike s področja evropske zakonodaje]	0.0	5	1	1	1
27512	669	prevod tehničen poročilo SIST sistem	[prevoda tehničnega poročila SIST sistemi]	0.0	5	1	1	1
27513	669	intuitiven spoznanjeSkubica 1994/	[intuitivnih spoznanjSkubic 1994/]	0.0	4	1	1	1
27514	669	4. rotacijski peč	[4. rotacijska peč]	0.0	3	1	1	1
27515	669	skupina zvezek 1995	[skupine zvezkov 1995]	0.0	3	1	1	1
27516	669	skupina zvezek 1996	[skupine zvezkov 1996]	0.0	3	1	1	1
27517	669	jezik strokoven jezik posamezen strok	[jezik strokovne jezike posameznih strok]	0.0	5	1	1	1
27518	669	opazen razlika Bajd 2010	[opazne razlike Bajd 2010]	0.0	4	1	1	1
27519	669	idealen zbirka namenjen uporaba	[idealne zbirke namenjene uporabi]	0.0	4	1	1	1
27520	669	France1992/93	[France1992/93]	0.0	2	1	1	1
27521	669	dopolnilen informacija o pojem	[dopolnilnimi informacijami o pojmu]	0.0	4	3	3	1
27522	669	jezikoslovec strokovnjak	[jezikoslovce strokovnjake]	0.0	2	1	1	1
27523	669	območje 58	[območje 58]	0.0	2	1	1	1
27524	669	praktičnostrokoven tipznačilen	[praktičnostrokovnih tipovznačilni]	0.0	3	1	1	1
27525	669	analiza zbirka Vintar 200840	[analizami zbirk Vintar 200840]	0.0	5	1	1	1
27526	669	000 termina Humar	[000 termini Humar]	0.0	3	1	1	1
27527	669	pomoč indukcija	[pomočjo indukcije]	0.0	2	1	1	1
27528	669	integrirno PIvodenje 58vodenje	[integrirno PIvodenje 58vodenje]	0.0	5	1	1	1
27529	669	→frekvenca	[→Frekvenca]	0.0	1	1	1	1
27530	669	akumulacijski hidroelektraren črpalen elektrarna	[akumulacijska hidroelektrarna črpalna elektrarna]	0.0	4	1	1	1
27531	669	22. Ljubljana	[22. Ljubljana]	0.0	2	1	1	1
27532	669	seznanjanje dijak z terminologija	[seznanjanje dijakov z terminologijo]	0.0	4	1	1	1
27533	669	lastnost v navpičen simetrijski ravnina	[lastnosti v navpični simetrijski ravnini]	0.0	5	1	1	1
27534	669	povezava z termina v smisel	[povezavo z termini v smislu]	0.0	5	1	1	1
27535	669	primer seznam po vrednost	[Primer seznama po vrednostih]	0.0	4	1	1	1
27536	669	gradnja korpus z splet	[Gradnjo korpusa s spleta]	0.0	4	1	1	1
27537	669	Musa v STS A–B	[MUSA v STS A–B]	0.0	4	1	1	1
27538	669	različen analiza Vintar 40	[različnimi analizami Vintar 40]	0.0	4	1	1	1
27539	669	omrežje IP	[omrežje IP]	0.0	2	1	1	1
27540	669	zgodovinski razvoj poimenovanje	[zgodovinskega razvoja poimenovanja]	0.0	3	1	1	1
27541	669	enotalahko artikuliran fonetično	[enotelahko artikulirane fonetično]	0.0	4	1	1	1
27542	669	agronomija	[agronomije]	0.0	1	1	1	1
27543	669	veljavnost rojenje omrežje forward networka	[veljavnosti rojenja omrežje forward network]	0.0	5	1	1	1
27544	669	Vincenc 1997leto Braunov elektronka	[Vincenc 1997let Braunove elektronke]	0.0	5	1	1	1
27545	669	intuitiven spoznanjeSkubica 1994/95	[intuitivnih spoznanjSkubic 1994/95]	0.0	4	1	1	1
27546	669	sestaven del omrežje	[sestavni del omrežja]	0.0	3	1	1	1
27547	669	spleten navigacija Baroni	[spletno navigacijo Baroni]	0.0	3	1	1	1
27548	669	sestavekv prostorponavadi urejen	[sestavkovv prostoruponavadi urejeni]	0.0	5	1	1	1
27549	669	razvrščanje tip v skupina	[razvrščanje tipov v skupine]	0.0	4	1	1	1
27550	669	urejanje sistem na podlaga	[urejanje sistema na podlagi]	0.0	4	1	1	1
27551	669	simpozija tehniški beseda 1960	[simpozijih tehniške besede 1960]	0.0	4	1	1	1
27552	669	dejanski vzorec Biber 1998	[dejanskih vzorcev Biber 1998]	0.0	4	1	1	1
27553	669	področje cabré 104	[področju Cabré 104]	0.0	3	1	1	1
27554	669	večdostopoven regenerator MPR	[večdostopovni regenerator MPR]	0.0	3	1	1	1
27555	669	prvi skupina zvezek slovar	[prve skupine zvezkov slovarja]	0.0	4	1	1	1
27556	669	primer seznam kolokatornajprej urejen nato	[Primer seznama kolokatorjevnajprej urejenih nato]	0.0	6	1	1	1
27557	669	transformator NMT54	[transformator NMT54]	0.0	3	1	1	1
27558	669	77–93žele 2004b133	[77–93Žele 2004b133]	0.0	4	1	1	1
27559	669	pojavitev vzorec samostalnik	[pojavitve vzorca samostalnik]	0.0	3	1	1	1
27560	669	drug besedilen tip jezik	[drugih besedilnih tipov jezika]	0.0	4	1	1	1
27561	669	različen veja elektrotehnik	[različnih vej elektrotehnike]	0.0	3	1	1	1
27562	669	potencialen skupina uporabnik	[potencialnih skupin uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
27563	669	slovenski slovar za natančen podatek	[Slovenski slovar za natančne podatke]	0.0	5	1	1	1
27564	669	IEC International Electrotechnical Commission	[IEC International Electrotechnical Commission]	0.0	4	1	1	1
27565	669	glede na vloga v ved	[glede na vlogo v vedi]	0.0	5	1	1	1
27566	669	phased array72	[phased array72]	0.0	3	1	1	1
27567	669	predstavnik tvorbenslovnica Malmkjaer 74	[predstavniki tvorbnoslovnice Malmkjaer 74]	0.0	5	1	1	1
27568	669	pogled na členjenje resničnost	[pogled na členjenje resničnosti]	0.0	4	1	1	1
27569	669	pojem primer iz slovar	[Pojmi primer iz slovarja]	0.0	4	1	1	1
27570	669	jezik z število govorec	[jezikih z številom govorcev]	0.0	4	1	1	1
27571	669	mešan sistem	[mešani sistemi]	0.0	2	1	1	1
27572	669	prevod poglavij mednaroden slovar	[prevod poglavij mednarodnega slovarja]	0.0	4	1	1	1
27573	669	vzorčenjefragment besedilo različen zvrst	[vzorčenjafragmentov besedil različnih zvrsti]	0.0	5	1	1	1
27574	669	načelo časoven rezinjenje	[načelu časovnega rezinjenja]	0.0	3	1	1	1
27575	669	prevod akt o terminologija Zupet 293	[prevodov aktov o terminologiji Zupet 293]	0.0	6	1	1	1
27576	669	govor v korpus	[govora v korpusu]	0.0	3	1	1	1
27577	669	član tehniški sekcija komisija	[član Tehniške sekcije komisije]	0.0	4	2	2	1
27578	669	nadomestilo za slovardelno zaradi zastarelost	[nadomestilo za slovardelno zaradi zastarelosti]	0.0	6	2	2	1
27579	669	protokol točka	[protokol točka]	0.0	2	1	1	1
27580	669	#2g*	[#2g*]	0.0	1	1	1	1
27581	669	zahteva zaščita	[zahteve zaščite]	0.0	2	1	1	1
27582	669	faziran skupina phased 72	[fazirana skupina phased 72]	0.0	4	1	1	1
27583	669	značilnost Felber 1984	[značilnosti Felber 1984]	0.0	3	1	1	1
27584	669	deset kolokator	[desetih kolokatorjev]	0.0	2	1	1	1
27585	669	izrazijski slovar	[izrazijskega slovarja]	0.0	2	1	1	1
27586	669	podprt terminologija	[podprta terminologija]	0.0	2	2	2	1
27587	669	noda slika 25	[Node Slika 25]	0.0	3	1	1	1
27588	669	zahteven strokoven vsebina k abstrakten	[zahtevnih strokovnih vsebin k abstraktnim]	0.0	5	1	1	1
27589	669	regulacija cascada 58	[regulacija cascade 58]	0.0	3	1	1	1
27590	669	dvoj lice stran	[dvoje lic strani]	0.0	3	1	1	1
27591	669	raba elektrotehniški termin v skupina	[raba elektrotehniških terminov v skupinah]	0.0	5	1	1	1
27592	669	naravoslovje 7	[naravoslovja 7]	0.0	2	1	1	1
27593	669	značilnostpovezan z raba terminologija	[značilnostmipovezane z rabo terminologije]	0.0	5	3	3	1
27594	669	človek Leksikon SOVA	[ljudem Leksikon SOVA]	0.0	3	1	1	1
27595	669	konferenca ERKpomemben priložnost	[konferenca ERKnajpomembnejša priložnost]	0.0	4	1	1	1
27596	669	gradnik sistem optimizacija	[gradniki sistemov optimizacija]	0.0	3	1	1	1
27597	669	del deloma v del	[del deloma v delu]	0.0	4	1	1	1
27598	669	organizacija termnet	[organizacije TermNet]	0.0	2	1	1	1
27599	669	nadgradnja referenči korpus slovenski besedilo Fida	[Nadgradnja referenčega korpusa slovenskih besedil FIDA]	0.0	6	1	1	1
27600	669	kratek dolžina znanstven razprava	[kratka dolžina znanstvene razprave]	0.0	4	1	1	1
27601	669	kot vir v jezikoslovje	[kot vir v jezikoslovju]	0.0	4	1	1	1
27602	669	izročilo	[Izročilo]	0.0	1	1	1	1
27603	669	pojmoven sistem iz elektrotehniški slovar	[pojmovnega sistema iz elektrotehniškega slovarja]	0.0	5	1	1	1
27604	669	strokovnjak odraz organizacija področje	[strokovnjake odraz organizacije področja]	0.0	4	1	1	1
27605	669	končnica neprva oblika oblika	[končnica neprve oblike oblika]	0.0	4	1	1	1
27606	669	vrsta generator	[vrsta generatorja]	0.0	2	1	1	1
27607	669	gostota	[gostoto]	0.0	1	1	1	1
27608	669	skupina terminologen od skupina uporabnik	[skupino terminologovena od skupin uporabnikov]	0.0	6	1	1	1
27609	669	guaranteed	[guaranteed]	0.0	1	1	1	1
27610	669	hipen odkrušitev material z strop	[hipna odkrušitev materiala s stropa]	0.0	5	1	1	1
27611	669	ojačevalec ozko usmerjen žarek monokromatski svetloba	[ojačevalec ozko usmerjenega žarka monokromatske svetlobe]	0.0	6	1	1	1
27612	669	torej funkcija električen veličina napetost	[torej funkcija električne veličine napetosti]	0.0	5	1	1	1
27613	669	nihanje vzdolž voda	[nihanj vzdolž voda]	0.0	3	1	1	1
27614	669	tokovnik	[tokovnik]	0.0	1	1	1	1
27615	669	strok termin v avtomatika	[strok terminov v avtomatiki]	0.0	4	1	1	1
27616	669	definicija za izraz	[definicijam za izraze]	0.0	3	1	1	1
27617	669	Word Sketec	[Word Sketch]	0.0	2	2	2	1
27618	669	pristop od seznam	[pristop od seznamov]	0.0	3	2	2	1
27619	669	oblika besedilen gradivolistkoven gradivo	[oblike besedilnega gradivalistkovno gradivo]	0.0	5	1	1	1
27620	669	besedilo o jadralstvo	[besedil o jadralstvu]	0.0	3	1	1	1
27621	669	prihodnost krmilen mehanizem	[prihodnost krmilnih mehanizmov]	0.0	3	1	1	1
27622	669	kot elektrika	[kot elektrika]	0.0	2	1	1	1
27623	669	del na članek	[deli na članke]	0.0	3	1	1	1
27624	669	stikalo na tok FI stikalo45	[stikalo na tok FI stikalo45]	0.0	6	1	1	1
27625	669	različen avtor 62–Masár	[Različni avtorji 62–Masár]	0.0	4	1	1	1
27626	669	hribinski udar odkrušitev	[hribinski udar odkrušitev]	0.0	3	1	1	1
27627	669	pojem primer	[Pojmi primer]	0.0	2	1	1	1
27628	669	različen statističen analiza Vintar 2008	[različnimi statističnimi analizami Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
27629	669	primer seznam kolokatornato po vrednost	[Primer seznama kolokatorjevnato po vrednostih]	0.0	6	1	1	1
27630	669	besedilo jezik kot vir k nabor	[besedil jezikov kot vira h naboru]	0.0	6	1	1	1
27631	669	vzporedno z funkcija	[vzporedno s funkcijami]	0.0	3	1	1	1
27632	669	poudarjanje ostrina 11	[poudarjanje ostrine 11]	0.0	3	1	1	1
27633	669	korpus http://nlijs.ijsu.ijsu/ijlijl) z regularen izraz	[korpusu http://nl.ijs.si/cuwi/kres_sl) z regularnimi izrazi]	0.0	5	1	1	1
27634	669	pogled na svet cabré 1998	[pogled na svet Cabré 1998]	0.0	5	1	1	1
27635	669	kožen pojav efektkožen efekt 60	[kožni pojav efektkožni efekt 60]	0.0	6	1	1	1
27636	669	odjemalec brez meritevodjemalecopremljen	[odjemalce brez meritevodjemalceopremljeni]	0.0	5	1	1	1
27637	669	tehničen poročilo SIST fotonapetosten sistem	[tehničnega poročila SIST fotonapetostni sistemi]	0.0	5	1	1	1
27638	669	predmet v devetleten šola	[predmet v devetletni šoli]	0.0	4	1	1	1
27639	669	135 vrsta dibenzofuran PCDF2,3,7,8tetraklordibenzodioksin	[135 vrst dibenzofuranov PCDF2,3,7,8tetraklordibenzodioksin]	0.0	6	1	1	1
27640	669	akcija ob podpora elektrogospodarski podjetje	[akciji ob podpori elektrogospodarskih podjetij]	0.0	5	1	1	1
27641	669	šola torej didaktičnostrostoven besedilo	[šolo torej didaktičnostrokovnemu besedilu]	0.0	4	1	1	1
27642	669	kot dodatek knjiga leto 1933	[kot dodatek knjigi leta 1933]	0.0	5	1	1	1
27643	669	naslednji pojempovezan	[Naslednji pojempovezan]	0.0	3	1	1	1
27644	669	glaven razlog za vzajemen razumevanje	[glavni razlog za vzajemno razumevanje]	0.0	5	1	1	1
27645	669	klasičen pojmovanje termina kot ustaljen enota	[klasično pojmovanje termina kot ustaljene enote]	0.0	6	1	1	1
27646	669	miroven položaj	[mirovni položaj]	0.0	2	1	1	1
27647	669	e ž + centralelektrarnaelektrarna	[e ž + centralaelektrarnaelektrarna]	0.0	6	1	1	1
27648	669	primerjava delo prvi poved	[primerjavi dela prve povedi]	0.0	4	1	1	1
27649	669	razmerje sinus	[razmerje sinusov]	0.0	2	1	1	1
27650	669	prevzemanjeizraz na nov opomen	[prevzemanjeizraz na novo opomeni]	0.0	5	1	1	1
27651	669	vloga v elektronka	[vlogi v elektronkah]	0.0	3	1	1	1
27652	669	interpretacija rezultat	[interpretacija rezultatov]	0.0	2	1	1	1
27653	669	tuljava zvočnik	[tuljavi zvočnika]	0.0	2	1	1	1
27654	669	brezvričen cordlesssistem 47	[brezvrvični cordlesssistem 47]	0.0	4	1	1	1
27655	669	terminologija Strnad o vojaški terminologija	[terminologiji Strnad o vojaški terminologiji]	0.0	5	1	1	1
27656	669	uporaba možnost razvrščanje	[uporabo možnosti razvrščanja]	0.0	3	1	1	1
27657	669	šibkotočen instalacija	[šibkotočne instalacije]	0.0	2	1	1	1
27658	669	zgodovinski pregled veda	[zgodovinskim pregledom vede]	0.0	3	1	1	1
27659	669	komite CIGRÉpobudnik sodelovanje član strokovnjak	[komite CIGRÉpobudnik sodelovanja članov strokovnjakov]	0.0	6	1	1	1
27660	669	terminaslovar pojem <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)	[termineslovar Pojmi <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)]	0.0	4	1	1	1
27661	669	potreba po preučevanje različen tip	[potrebo po preučevanju različnih tipov]	0.0	5	1	1	1
27662	669	preprost konkordančnik	[Preprost konkordančnik]	0.0	2	1	1	1
27663	669	Ada2000	[Ada2000]	0.0	2	1	1	1
27664	669	številski podatek tabela z napetost	[številskih podatkov tabela z napetostmi]	0.0	5	1	1	1
27665	669	Tišler2008	[Tišler2008]	0.0	2	1	1	1
27666	669	kot vzorec sopojavitev	[kot vzorec sopojavitve]	0.0	3	1	1	1
27667	669	delo z področje	[delo s področja]	0.0	3	1	1	1
27668	669	končnica neprva oblika oblika za samostalnik	[končnica neprve oblike oblika za samostalnik]	0.0	6	1	1	1
27669	669	odnos med strokoven jezik	[odnosa med strokovnim jezikom]	0.0	4	1	1	1
27670	669	sodoben družbabolj pomemben	[sodobne družbebolj pomembno]	0.0	4	1	1	1
27671	669	največkrat fragmentaren temelj	[največkrat fragmentarnih temelj]	0.0	3	1	1	1
27672	669	predmet na univerziteten študij	[predmeta na univerzitetnem študiju]	0.0	4	1	1	1
27673	669	izvedba oscilacijski preizkus	[izvedbo oscilacijskega preizkusa]	0.0	3	1	1	1
27674	669	pobeg ant reseta windup	[pobegu anti reset windup]	0.0	4	1	1	1
27675	669	govoren zbirka Gorjanc 2005	[govornih zbirkah Gorjanc 2005]	0.0	4	1	1	1
27676	669	drug sorodenstrok	[drugih sorodnihstrok]	0.0	3	1	1	1
27677	669	dva iztočnica primer	[dve iztočnici primer]	0.0	3	1	1	1
27678	669	vključitev podatek od gradivo	[vključitev podatkov od gradiva]	0.0	4	1	1	1
27679	669	zavihka za posamezen črka	[zavihki za posamezne črke]	0.0	4	1	1	1
27680	669	vidikvloga	[vidikvloga]	0.0	2	1	1	1
27681	669	gradnik sistem po začetnica	[gradniki sistemov po začetnicah]	0.0	4	1	1	1
27682	669	storitev 2004	[storitve 2004]	0.0	2	1	1	1
27683	669	inštalacija v pomen	[inštalacije v pomenu]	0.0	3	1	1	1
27684	669	področje medicina	[področja medicine]	0.0	2	1	1	1
27685	669	shema razvoj katoden elektronka 75	[shemo razvoja katodnih elektronk 75]	0.0	5	1	1	1
27686	669	tehnologija doseg red m	[tehnologija dosega reda m]	0.0	4	1	1	1
27687	669	72transformatorski postaja RTP	[72transformatorska postaja RTP]	0.0	4	1	1	1
27688	669	tekoče rečen voda za pridobivanje	[tekoče rečne vode za pridobivanje]	0.0	5	1	1	1
27689	669	'pretvarjanje	['pretvarjanje]	0.0	1	1	1	1
27690	669	razlaga poslovenjen	[razlage poslovenjen]	0.0	2	1	1	1
27691	669	določanje enotapojavnica token	[določanja enotpojavnic token]	0.0	4	1	1	1
27692	669	del Toporišičev jezik	[del Toporišičevega jezika]	0.0	3	1	1	1
27693	669	običajen funkcija delo	[običajni funkciji dela]	0.0	3	1	1	1
27694	669	avtomatski obdelava podatek AOP53	[avtomatska obdelava podatkov AOP53]	0.0	5	1	1	1
27695	669	dva metoda za kalibracija analizator vezija	[Dve metodi za kalibracijo analizatorjev vezij]	0.0	6	1	1	1
27696	669	prvina predgovor	[prvine predgovor]	0.0	2	1	1	1
27697	669	besedilo kot gradiven osnova	[besedila kot gradivna osnova]	0.0	4	1	1	1
27698	669	kontekst Badurina 2004	[kontekst Badurina 2004]	0.0	3	1	1	1
27699	669	osnoven lastnost	[osnovne lastnosti]	0.0	2	1	1	1
27700	669	slovenski tehniški slovar 9	[Slovenskem tehniškem slovarju 9]	0.0	4	1	1	1
27701	669	nizkonapetosten ~Elektr	[nizkonapetostni ~ELEKTR]	0.0	3	1	1	1
27702	669	posebnost komunikacija v priročnik	[posebnosti komunikacije v priročnikih]	0.0	4	1	1	1
27703	669	nepogrešljiv sestaven del omrežje omrežje	[nepogrešljivi sestavni del omrežja omrežja]	0.0	5	1	1	1
27704	669	področje tiflopedagogika v nadaljevanje	[področja tiflopedagogike v nadaljevanju]	0.0	4	1	1	1
27705	669	uslužbenec	[Uslužbenec]	0.0	1	1	1	1
27706	669	nosilec oblikavroč pocinkan	[nosilci oblikevroče pocinkani]	0.0	4	1	1	1
27707	669	navaden strokoven jezik po Toporišič	[Navadni strokovni jezik po Toporišiču]	0.0	5	1	1	1
27708	669	pomoč vrsta megakorpus Sinclair 1991	[pomočjo vrste megakorpusa Sinclair 1991]	0.0	5	1	1	1
27709	669	curves	[curves]	0.0	1	1	1	1
27710	669	prehoden napetost transient recovery rezanje	[prehodna napetost transient recovery rezanje]	0.0	5	1	1	1
27711	669	povezava med besedilo	[povezava med besedili]	0.0	3	1	1	1
27712	669	primaren vir za delo	[primarni vir za delo]	0.0	4	1	1	1
27713	669	primer korpus za raziskava	[primeru korpusov za raziskave]	0.0	4	1	1	1
27714	669	Muccijev slovar elektronik	[Muccijev Slovar elektronike]	0.0	3	1	1	1
27715	669	leksikalno usmerjen vidik	[leksikalno usmerjeni vidik]	0.0	3	1	1	1
27716	669	struktura glede na logičen objektivističen tradicija	[struktur glede na logično objektivistično tradicijo]	0.0	6	1	1	1
27717	669	pojem vidika	[pojme vidike]	0.0	2	1	1	1
27718	669	sistem strok strok	[sistem stroke strok]	0.0	3	1	1	1
27719	669	pravi preboj o nujnost oblikovanje korpus	[pravi preboj o nujnosti oblikovanja korpusov]	0.0	6	1	1	1
27720	669	meritev jakost v okolica daljnovod	[meritev jakosti v okolici daljnovodov]	0.0	5	1	1	1
27721	669	rojenje vnaprejšnjiomrežje networka16	[rojenja vnaprejšnjeomrežje network16]	0.0	5	1	1	1
27722	669	omrežje 61	[omrežja 61]	0.0	2	1	1	1
27723	669	začetek stoletje	[začetku stoletja]	0.0	2	1	1	1
27724	669	energija od elektrarna do porabnik	[energije od elektrarne do porabnikov]	0.0	5	1	1	1
27725	669	naključnost sopojavljanje	[naključnosti sopojavljanja]	0.0	2	1	1	1
27726	669	strok strok	[stroke strok]	0.0	2	1	1	1
27727	669	strežnik Institut	[strežniku Instituta]	0.0	2	1	1	1
27728	669	zagotavljanje kakovost	[zagotavljanja kakovosti]	0.0	2	1	1	1
27729	669	48Kirchhoff zakon	[48Kirchhoffov zakon]	0.0	3	1	1	1
27730	669	prispevek z simpozija terminologija	[prispevkov s simpozija Terminologija]	0.0	4	4	4	1
27731	669	zvezen vlada v Quebec v Kanada	[zvezna vlada v Quebecu v Kanadi]	0.0	6	1	1	1
27732	669	slika vzorecpogost	[Slika Vzorcipogostejši]	0.0	3	1	1	1
27733	669	izpis z besedilen okolje	[izpisa s besedilnim okoljem]	0.0	4	1	1	1
27734	669	četrti šola mednaroden center	[četrte šole mednarodnega centra]	0.0	4	1	1	1
27735	669	žargonizem klim namesto naprava	[žargonizme klima namesto naprava]	0.0	4	2	2	1
27736	669	ustreznik za področje	[ustrezniki za področja]	0.0	3	1	1	1
27737	669	problematika terminologija	[Problematika terminologije]	0.0	2	1	1	1
27738	669	sistem reprezentacijaslikacabré 199875	[sistemi reprezentacijeslikeCabré 199875]	0.0	6	1	1	1
27739	669	pragmatičen pogled na členjenje	[pragmatični pogled na členjenje]	0.0	4	1	1	1
27740	669	avtomatski obdelava	[avtomatska obdelava]	0.0	2	1	1	1
27741	669	drug pojem iz sistem strok	[drugimi pojmi iz sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
27742	669	napetost sel	[napetost SELV]	0.0	2	1	1	1
27743	669	omrežje 20	[omrežje 20]	0.0	2	1	1	1
27744	669	pojavitev velik število različen tip	[pojavitvijo večjega števila različnih tipov]	0.0	5	1	1	1
27745	669	pisanje o elektrika v slovenski knjiga	[pisanja o elektriki v slovenskih knjigah]	0.0	6	1	1	1
27746	669	negativen koeficient αT	[negativnim koeficientom αT]	0.0	3	1	1	1
27747	669	drug lastnost iskan beseda klopspol	[druge lastnosti iskane besede klopspola]	0.0	6	1	1	1
27748	669	omrežje 17	[omrežje 17]	0.0	2	1	1	1
27749	669	nov skupina	[Nova skupina]	0.0	2	1	1	1
27750	669	kot poseben rubrika	[kot posebna rubrika]	0.0	3	1	1	1
27751	669	vodenje 58proporcionalen PDvodenje	[vodenje 58proporcionalno PDvodenje]	0.0	5	1	1	1
27752	669	continous	[continous]	0.0	1	1	1	1
27753	669	preseganje	[preseganja]	0.0	1	1	1	1
27754	669	napetost recovery voltagarezanje	[napetost recovery voltagerezanje]	0.0	4	1	1	1
27755	669	primerjava tip z področje	[primerjavo tipov s področja]	0.0	4	1	1	1
27756	669	značilen pedagoški komentar	[značilni pedagoški komentarji]	0.0	3	1	1	1
27757	669	slovarski sestavka v enciklopedija	[Slovarski sestavki v Enciklopediji]	0.0	4	1	1	1
27758	669	jezikoven pojav v celoten korpus	[jezikovnega pojava v celotnem korpusu]	0.0	5	1	1	1
27759	669	dejanski vzorec raba	[dejanskih vzorcev rabe]	0.0	3	1	1	1
27760	669	iskanje po angleški beseden vrsta	[iskanje po angleški besedni vrsti]	0.0	5	1	1	1
27761	669	30bananski vtič enopoln vtič	[30bananski vtič enopolni vtič]	0.0	5	1	1	1
27762	669	področjekorpus samostojen izhodišče	[področjihkorpus samostojno izhodišče]	0.0	4	1	1	1
27763	669	zvok spektralen Fourierjevanaliza 52	[zvok spektralna Fourierjevaanaliza 52]	0.0	5	1	1	1
27764	669	4 govorprekriven z funkcijski zvrst	[4 govoreprekrivni s funkcijskimi zvrstmi]	0.0	6	1	1	1
27765	669	besedilopoljudno	[besedilapoljudno]	0.0	2	1	1	1
27766	669	značilen skladenjski strukturapovezan	[značilne skladenjske strukturepovezane]	0.0	4	1	1	1
27767	669	osnova elektrotehnik Ljubljanatehniški založba	[Osnove elektrotehnike LjubljanaTehniška založba]	0.0	5	1	1	1
27768	669	preizkušanje časovno vzorčen SC struktura	[preizkušanja časovno vzorčenih SC struktur]	0.0	5	1	1	1
27769	669	dva tip definicija Felber 160	[dva tipa definicij Felber 160]	0.0	5	1	1	1
27770	669	DSL ADSL	[DSL ADSL]	0.0	2	1	1	1
27771	669	splošen slovar 2. izdajati	[Splošnega slovarja 2. izdaja]	0.0	4	1	1	1
27772	669	Elektrika v knjiga iz stoletje	[Elektrika v knjigah iz stoletja]	0.0	5	1	1	1
27773	669	dva angleški termina	[dva angleška termina]	0.0	3	1	1	1
27774	669	redkitermina z področje	[redkitermini s področja]	0.0	4	1	1	1
27775	669	poljuden članekknjiga o znanost	[poljudni članekknjigo o znanosti]	0.0	5	2	2	1
27776	669	založba fakulteta oddelek za prevajalstvo2008	[založba fakultete Oddelek za prevajalstvo2008]	0.0	6	1	1	1
27777	669	prenastavitev automatica reseta	[prenastavitev automatic reset]	0.0	3	1	1	1
27778	669	uporabnik pomemben tip	[uporabnika pomembni tipi]	0.0	3	1	1	1
27779	669	žit žit	[ŽIT ŽIT]	0.0	2	1	1	1
27780	669	uravnotežen del	[Uravnoteženi del]	0.0	2	1	1	1
27781	669	Pečovnik o psihološki terminologija Pečjak 1989	[Pečovnik o psihološki terminologiji Pečjak 1989]	0.0	6	1	1	1
27782	669	medsebojno učinkujoč dogodek	[medsebojno učinkujočih dogodkov]	0.0	3	1	1	1
27783	669	sestavek v terminološki slovar	[sestavek v terminološkem slovarju]	0.0	4	2	2	1
27784	669	iztočnica z ustreznik	[iztočnica s ustreznikom]	0.0	3	1	1	1
27785	669	danes bolj nepogrešljiv del	[danes bolj nepogrešljiv del]	0.0	4	1	1	1
27786	669	prenastavitven čas reseta	[prenastavitveni čas reset]	0.0	3	1	1	1
27787	669	pogoj za besedaz zunanji operator	[pogoje za besedoz zunanjimi operatorji]	0.0	6	1	1	1
27788	669	orodje za analiza korpus Nosketc	[orodja za analizo korpusov NoSketch]	0.0	5	1	1	1
27789	669	napotitev uporabnik	[napotitev uporabnika]	0.0	2	1	1	1
27790	669	majhen moč 100 mW	[majhnih moči 100 mW]	0.0	4	1	1	1
27791	669	izkušnja pri sestavljanje terminološki slovar strok	[izkušnje pri sestavljanju terminoloških slovarjev strok]	0.0	6	1	1	1
27792	669	iskanje po angleški vrsta pridevnik	[iskanje po angleški vrsti pridevnike]	0.0	5	1	1	1
27793	669	redkitermina	[redkitermini]	0.0	2	1	1	1
27794	669	navajanje etimološki izvor	[navajanje etimološkega izvora]	0.0	3	3	3	1
27795	669	učbenik za osnoven šola didaktičnostrostoven besedilo	[učbeniku za osnovno šolo didaktičnostrokovnemu besedilu]	0.0	6	1	1	1
27796	669	sistem nelinearen enačbastanje vezja	[sistem nelinearnih enačbstanje vezja]	0.0	5	1	1	1
27797	669	ljub	[ljubo]	0.0	1	1	1	1
27798	669	nenormalen obratovalen pogoj	[nenormalnih obratovalnih pogojih]	0.0	3	1	1	1
27799	669	definicijapotreben za razumevanje besedilo	[definicijepotrebne za razumevanje besedila]	0.0	5	1	1	1
27800	669	izenačitev povezovanje del ozemljilo	[izenačitve povezovanje delov ozemljilo]	0.0	4	1	1	1
27801	669	pomoč človek	[pomoč ljudem]	0.0	2	1	1	1
27802	669	ovrednotenje oprema za merjenje upornost	[ovrednotenje opreme za merjenje upornosti]	0.0	5	1	1	1
27803	669	ponovitev snov poglavje učbenik	[ponovitev snovi poglavja učbenik]	0.0	4	1	1	1
27804	669	uporaba električen aparat en podjetje	[uporabo električnih aparatov enega podjetja]	0.0	5	1	1	1
27805	669	kartoteka na elektriinštutut Milan	[kartoteki na Elektroinštitutu Milan]	0.0	4	1	1	1
27806	669	splošen jezik kot jezik	[splošni jezik kot jezik]	0.0	4	1	1	1
27807	669	število tip	[števila tipov]	0.0	2	1	1	1
27808	669	potreba sestavljavec terminološki slovar običajen	[Potreba sestavljavcev terminoloških slovarjev običajno]	0.0	5	1	1	1
27809	669	seznam elektrotehniški simbol	[seznam elektrotehniških simbolov]	0.0	3	1	1	1
27810	669	strokoven jezik sestavljen	[strokovni jezik sestavljen]	0.0	3	1	1	1
27811	669	tvorbenslovnica Malmkjaer	[tvorbnoslovnice Malmkjaer]	0.0	3	1	1	1
27812	669	praksa uporaben primer	[prakso uporabne primere]	0.0	3	1	1	1
27813	669	čisto običajen uporabnik	[čisto običajni uporabniki]	0.0	3	1	1	1
27814	669	enozvezkoven splošen leksikonzelo priljubljen	[enozvezkovni splošni leksikonzelo priljubljen]	0.0	5	1	1	1
27815	669	protocol protokol	[Protocol protokol]	0.0	2	1	1	1
27816	669	razčlenitev terminologija	[razčlenitev terminologije]	0.0	2	1	1	1
27817	669	2012korpus jezik Gigafid	[2012Korpusi jezika Gigafida]	0.0	4	1	1	1
27818	669	vrednost 18RF polje RF signal	[vrednost 18RF polje RF signal]	0.0	6	1	1	1
27819	669	krmilen sistem v industrija	[krmilnih sistemov v industriji]	0.0	4	1	1	1
27820	669	zaščiten element ZF proizvajalec iskra	[zaščitni element ZF proizvajalca ISKRA]	0.0	5	1	1	1
27821	669	prikaz sistem strok	[prikaz sistema stroke]	0.0	3	2	2	1
27822	669	potreba različen skupina	[potreb različnih skupin]	0.0	3	1	1	1
27823	669	oblika pisanje merski enota	[obliki pisanja merskih enot]	0.0	4	1	1	1
27824	669	strokoven odbor	[Strokovni odbor]	0.0	2	1	1	1
27825	669	pretok energija od naprava do porabnik	[pretok energije od naprav do porabnikov]	0.0	6	1	1	1
27826	669	elektrarnaES omenjen	[elektrarnaES omenjena]	0.0	3	1	1	1
27827	669	storitev bremen load17	[storitev bremena load17]	0.0	4	1	1	1
27828	669	nakup enosmeren elektromotor	[nakup enosmernega elektromotorja]	0.0	3	1	1	1
27829	669	frekvenca v prostor	[frekvenci v prostoru]	0.0	3	1	1	1
27830	669	ločilnik 42PAMSTP kabel 46	[ločilnik 42PAMSTP kabel 46]	0.0	6	1	1	1
27831	669	kar v opomba	[kar v opombah]	0.0	3	2	2	1
27832	669	osnoven šola torej besedilo	[osnovno šolo torej besedilu]	0.0	4	1	1	1
27833	669	klik na puščica	[klikom na puščico]	0.0	3	1	1	1
27834	669	jezikoven delovanje	[jezikovno delovanje]	0.0	2	1	1	1
27835	669	korpus napad konec leto	[korpus napadov konec let]	0.0	4	1	1	1
27836	669	območje PB	[območje PB]	0.0	2	1	1	1
27837	669	delo pri izdelava	[dela pri izdelavi]	0.0	3	1	1	1
27838	669	Gantar 2004	[Gantar 2004]	0.0	2	1	1	1
27839	669	razlika od slovar od ES	[razliko od slovarja od ES]	0.0	5	1	1	1
27840	669	boolov algebro	[Boolova algebra]	0.0	2	1	1	1
27841	669	terminografski ravnina	[terminografske ravnine]	0.0	2	1	1	1
27842	669	priprava prevod tehničen poročilo	[pripravi prevoda tehničnega poročila]	0.0	4	1	1	1
27843	669	čas objava zvrst	[čas objave zvrst]	0.0	3	1	1	1
27844	669	jezikoslovjeoprto na delo	[jezikoslovjeoprto na delo]	0.0	4	1	1	1
27845	669	učbenik2. iz univerziteten učbenik	[učbenika2. iz univerzitetnega učbenika]	0.0	5	1	1	1
27846	669	asinhron način ATM47	[asinhroni način ATM47]	0.0	4	1	1	1
27847	669	standardplačljivost	[standardovplačljivost]	0.0	2	1	1	1
27848	669	strokovnjak odraz organizacija strokoven področje	[strokovnjake odraz organizacije strokovnega področja]	0.0	5	1	1	1
27849	669	zagonski momentkomutacijakolektor	[zagonski momentkomutacijakolektor]	0.0	4	1	1	1
27850	669	hrvaški terminologija	[hrvaški terminologiji]	0.0	2	1	1	1
27851	669	dober material	[boljši materiali]	0.0	2	1	1	1
27852	669	korpusen načrtovanje	[korpusnega načrtovanja]	0.0	2	1	1	1
27853	669	definicijapreveden iz mednaroden elektrotehniški slovar	[definicijeprevedene iz Mednarodnega elektrotehniškega slovarja]	0.0	6	1	1	1
27854	669	besedilo na segmentnavadno poved	[besedil na segmentenavadno povedi]	0.0	5	1	1	1
27855	669	dostop 47	[dostop 47]	0.0	2	1	1	1
27856	669	termin strok	[terminov strok]	0.0	2	1	1	1
27857	669	kupec	[kupca]	0.0	1	1	1	1
27858	669	praktičen metoda	[praktičnim metodam]	0.0	2	1	1	1
27859	669	parameter vključevanje besedilo Logar	[parametri vključevanja besedil Logar]	0.0	4	1	1	1
27860	669	dolg interval	[daljšem intervalu]	0.0	2	1	1	1
27861	669	sopomenka oznak z	[sopomenka oznaka S]	0.0	3	1	1	1
27862	669	izid terminološki slovar terminološki zbirka	[izid terminološkega slovarja terminološke zbirke]	0.0	5	1	1	1
27863	669	sredstvo za nadaljnji izhajanje slovar	[sredstev za nadaljnje izhajanje slovarja]	0.0	5	1	1	1
27864	669	univerza Stanford	[Univerzi Stanford]	0.0	2	1	1	1
27865	669	pomenpovezan z pojem	[pomenpovezan z pojmom]	0.0	4	1	1	1
27866	669	vzpostavitev ustrezen povezava med sistem strok	[Vzpostavitev ustrezne povezave med sistemom stroke]	0.0	6	1	1	1
27867	669	Poženelov slovar z angleškiustreznik	[Poženelov slovar z angleškimiustrezniki]	0.0	5	1	1	1
27868	669	beseden oblika beseden zveza hrošč	[besedno obliko besedne zveze hrošč]	0.0	5	1	1	1
27869	669	sklop črka	[sklop črk]	0.0	2	1	1	1
27870	669	analiza frekvenčen spektra tok	[analize frekvenčnega spektra toka]	0.0	4	1	1	1
27871	669	spremenljivka stanje	[spremenljivkami stanja]	0.0	2	1	1	1
27872	669	oblikosloventransformacija kanoničen večbeseden oblika	[oblikoslovnetransformacije kanonične večbesedne oblike]	0.0	5	1	1	1
27873	669	naravoslovenizrazjemaj	[naravoslovnoizrazjumaja]	0.0	3	1	1	1
27874	669	interpretacija v posamezen primer	[interpretacijo v posameznem primeru]	0.0	4	1	1	1
27875	669	podatek od gradivo slikado primer	[podatkov od gradiva slikedo primerov]	0.0	6	1	1	1
27876	669	pomemben priložnost	[najpomembnejša priložnost]	0.0	2	1	1	1
27877	669	Ivan za naslednji 8 zvezek	[Ivan za naslednjih 8 zvezkov]	0.0	5	1	1	1
27878	669	okno z seznam beseda	[okno s seznamom besed]	0.0	4	1	1	1
27879	669	strokoven jezik razdelek	[strokovni jezik razdelek]	0.0	3	1	1	1
27880	669	kriterij za zajemanje	[kriterijev za zajemanje]	0.0	3	1	1	1
27881	669	specializiran korpus za slovenščina	[specializiranih korpusov za slovenščino]	0.0	4	1	1	1
27882	669	neoznačenkorpus lasten izdelava	[neoznačenihkorpusov lastne izdelave]	0.0	4	1	1	1
27883	669	zadetek na zaslon obarvan	[zadetki na zaslonu obarvano]	0.0	4	1	1	1
27884	669	poznavanje pojmoven sistem	[poznavanje pojmovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
27885	669	majhen število iztočnicaobravnavan na način	[majhnemu številu iztočnicobravnavane na načine]	0.0	6	1	1	1
27886	669	tipologija nov beseda ob primer izrazje	[Tipologija novih besed ob primeru izrazja]	0.0	6	1	1	1
27887	669	prevod praven akt o terminologija Zupet	[prevodov pravnih aktov o terminologiji Zupet]	0.0	6	1	1	1
27888	669	aeronavtičen ploščad z zdržljivost	[aeronavtična ploščad z zdržljivostjo]	0.0	4	1	1	1
27889	669	kombinacija med se izoliran	[kombinacija med seboj izolirane]	0.0	4	1	1	1
27890	669	dejavnost elektrotehnik	[dejavnost elektrotehnikov]	0.0	2	1	1	1
27891	669	področje elektrotehnik elektrotehniški slovar SES	[področja elektrotehnike elektrotehniški slovar SES]	0.0	5	1	1	1
27892	669	komisija elektrotehniški društvo od zvezka	[komisija Elektrotehniškega društva od zvezka]	0.0	5	1	1	1
27893	669	povezovanje prevoden del med se	[povezovanje prevodnih delov med seboj]	0.0	5	1	1	1
27894	669	milijonski referenčen Korpus	[milijonskega referenčnega Korpusa]	0.0	3	1	1	1
27895	669	skupina razvrščen na posebnost	[skupina razvrščenih na posebnosti]	0.0	4	1	1	1
27896	669	80indikator	[80indikator]	0.0	2	1	1	1
27897	669	elektromagneten funkcija mirujoč	[elektromagnetni funkciji mirujočega]	0.0	3	1	1	1
27898	669	toploten udar	[toplotni udar]	0.0	2	1	1	1
27899	669	cordless	[cordless]	0.0	1	1	1	1
27900	669	zvok 52Fourierjevanaliza 52	[zvok 52Fourierjevaanaliza 52]	0.0	5	1	1	1
27901	669	pomoč dvosmeren umeten mrež	[pomočjo dvosmernih umetnih mrež]	0.0	4	1	1	1
27902	669	porast ekonomskipovezovanje	[porast ekonomskegapovezovanja]	0.0	3	1	1	1
27903	669	informacijski center za terminologija Dunaj	[informacijskega centra za terminologijo Dunaj]	0.0	5	1	1	1
27904	669	nemški ustreznik pri samostalnik	[nemških ustreznikih pri samostalnikih]	0.0	4	1	1	1
27905	669	m isolateur] neprevodnik	[m isolateur] neprevodnik]	0.0	3	1	1	1
27906	669	prizadevanje po slovenjenje izraz	[prizadevanje po slovenjenju izrazov]	0.0	4	1	1	1
27907	669	kot skrajen govor	[kot skrajni govora]	0.0	3	1	1	1
27908	669	predstavitev strokoven vsebina	[predstavitvi strokovnih vsebin]	0.0	3	1	1	1
27909	669	besedilen korpus beseda	[Besedilni korpus beseda]	0.0	3	2	2	1
27910	669	jezik razprava	[jezika razprave]	0.0	2	1	1	1
27911	669	univerzalen pokabljenje za sistem	[Univerzalno pokabljenje za sisteme]	0.0	4	1	1	1
27912	669	oblikaGantar	[oblikeGantar]	0.0	2	1	1	1
27913	669	termin število za uporabnik	[terminov števila za uporabnika]	0.0	4	1	1	1
27914	669	enciklopedičen razlaga v različen tip	[enciklopedičnih razlag v različnih tipih]	0.0	5	1	1	1
27915	669	segmentpoved	[segmentepovedi]	0.0	2	1	1	1
27916	669	zgradba za gojenjeSTS	[zgradba za gojenjeSTS]	0.0	4	1	1	1
27917	669	nominal	[nominal]	0.0	1	1	1	1
27918	669	slovenski gozdarski terminologija	[Slovenska gozdarska terminologija]	0.0	3	1	1	1
27919	669	tvorec struktura	[tvorec struktura]	0.0	2	1	1	1
27920	669	obravnava z sistemski	[obravnava s sistemskega]	0.0	3	1	1	1
27921	669	član sekcija komisija Sazu	[član sekcije komisije SAZU]	0.0	4	2	2	1
27922	669	evropski jezik z širok področje	[evropske jezike s širšega področja]	0.0	5	1	1	1
27923	669	splošen slovar v del	[Splošni slovar v delih]	0.0	4	2	2	1
27924	669	sistem iz slovenski slovar	[sistema iz Slovenskega slovarja]	0.0	4	1	1	1
27925	669	označevalnik področje	[označevalnike področij]	0.0	2	1	1	1
27926	669	kot z pregled	[kot s pregledom]	0.0	3	1	1	1
27927	669	popularizator v družba	[popularizatorja v družbi]	0.0	3	1	1	1
27928	669	definicijapotreben za razumevanje nadaljnji besedilo	[definicijepotrebne za razumevanje nadaljnjega besedila]	0.0	6	1	1	1
27929	669	Eulerjev obrazec	[Eulerjev obrazec]	0.0	2	1	1	1
27930	669	izračundefiniranje veličina tok	[izračunomdefiniranju veličin tok]	0.0	4	1	1	1
27931	669	podjetje ETI Izlaka B A	[podjetja ETI Izlake B A]	0.0	5	1	1	1
27932	669	razlika pri obravnavanje	[razlike pri obravnavanju]	0.0	3	1	1	1
27933	669	tokokrogvključen	[tokokrogvključena]	0.0	2	3	3	1
27934	669	zakon natovarjanje superpozicija	[zakon natovarjanja superpozicije]	0.0	3	1	1	1
27935	669	predhoden poznavanje	[predhodnega poznavanja]	0.0	2	1	1	1
27936	669	neelektronski oblika listkoven gradivo	[neelektronske oblike listkovno gradivo]	0.0	4	1	1	1
27937	669	kazalec raba	[kazalec rabe]	0.0	2	1	1	1
27938	669	poseben številka	[posebna številka]	0.0	2	1	1	1
27939	669	definicijarazen redek izjema preveden	[definicijerazen redkih izjem prevedene]	0.0	5	1	1	1
27940	669	veljavnost rojenje vnaprejšnjiomrežje networka	[veljavnosti rojenja vnaprejšnjeomrežje network]	0.0	5	1	1	1
27941	669	doseganje parameter	[doseganje parametrov]	0.0	2	1	1	1
27942	669	nekoliko dolg opomba	[nekoliko daljše opombe]	0.0	3	1	1	1
27943	669	raziskavav raziskava vedno temelj	[raziskavahv raziskavah vedno temelj]	0.0	5	1	1	1
27944	669	četrtletje letošnji leto	[četrtletju letošnjega leta]	0.0	3	1	1	1
27945	669	osnova elektrotehnik 1. Ljubljana	[Osnove elektrotehnike 1. Ljubljana]	0.0	4	1	1	1
27946	669	sprejemen medpomnilnik jitter intenziven	[sprejemni medpomnilnik jitter intenzivni]	0.0	4	1	1	1
27947	669	terminologija o filozofski terminologija Jerman	[terminologiji o filozofski terminologiji Jerman]	0.0	5	1	1	1
27948	669	tipičen daljnovod	[tipičnih daljnovodih]	0.0	2	1	1	1
27949	669	uporaba metoda QFT	[Uporaba metode QFT]	0.0	3	1	1	1
27950	669	strog zahteva	[strogimi zahtevami]	0.0	2	1	1	1
27951	669	terminologija Kalužao terminologija	[terminologiji Kalužao terminologiji]	0.0	4	1	1	1
27952	669	načrtovan slovar besedje	[načrtovanem slovarju besedja]	0.0	3	1	1	1
27953	669	naslovnik jezik	[naslovniki jezikov]	0.0	2	1	1	1
27954	669	prvi lev kolokatorurejen po abeceda	[prvih levih kolokatorjevurejenih po abecedi]	0.0	6	1	1	1
27955	669	ploskovenelektrina v točka na površina	[ploskovneelektrine v točki na površini]	0.0	6	1	1	1
27956	669	zajemanje besedilo v korpus Gorjanc	[zajemanje besedil v korpuse Gorjanc]	0.0	5	1	1	1
27957	669	realnost količina	[realnosti količine]	0.0	2	1	1	1
27958	669	'skupina organ	['skupina organov]	0.0	2	1	1	1
27959	669	induktivnost navitij	[induktivnosti navitij]	0.0	2	1	1	1
27960	669	zemljarič Jana2008govoren korpus	[Zemljarič Jana2008Govorni korpusi]	0.0	5	1	1	1
27961	669	jezik IDR digitalen regulator13	[jezik IDR digitalni regulator13]	0.0	5	1	1	1
27962	669	obč moški spol v ednina	[obči moškega spola v ednini]	0.0	5	1	1	1
27963	669	hipen odkrušitev zaradi sprostitev napetost	[hipna odkrušitev zaradi sprostitve napetosti]	0.0	5	1	1	1
27964	669	vloga popularizator znanost	[vlogo popularizatorja znanosti]	0.0	3	1	1	1
27965	669	prenos z frekvenca VF prenos	[prenos z frekvenco VF prenos]	0.0	5	1	1	1
27966	669	tranzistor ločilnik PAM	[tranzistor ločilnik PAM]	0.0	3	1	1	1
27967	669	način poleg jezik	[načinu poleg jezika]	0.0	3	1	1	1
27968	669	Karel	[Karel]	0.0	1	1	1	1
27969	669	razlaga slovar	[razlage slovarji]	0.0	2	1	1	1
27970	669	tristopenjski model transformacija napetost	[tristopenjski model transformacije napetosti]	0.0	4	1	1	1
27971	669	iztočnicatermina v smisel	[iztočnicetermini v smislu]	0.0	4	1	1	1
27972	669	strokoven informacija o termin študentspecializiran	[strokovno informacijo o terminu študentjespecializirani]	0.0	6	1	1	1
27973	669	tiskan oblikaznačilnost elektrotehniški slovar	[tiskani oblikiznačilnosti elektrotehniških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
27974	669	prevod v en tuj jezik	[prevodi v en tuji jezik]	0.0	5	1	1	1
27975	669	podlaga podobnost	[podlagi podobnosti]	0.0	2	1	1	1
27976	669	slika primer zahteven iskanje v korpus	[Slika Primer zahtevnega iskanja v korpusu]	0.0	6	1	1	1
27977	669	razvoj elektrotehniški terminologija	[razvoj elektrotehniške terminologije]	0.0	3	1	1	1
27978	669	potovalen sledilnik gps	[Potovalni sledilnik gps]	0.0	3	1	1	1
27979	669	10 članekiz revija	[10 člankoviz revije]	0.0	4	1	1	1
27980	669	doseganje optimalen stopnja	[doseganje optimalne stopnje]	0.0	3	1	1	1
27981	669	vloga terminološki veda	[vloga terminološke vede]	0.0	3	1	1	1
27982	669	razelektritev vodilen	[razelektritev vodilna]	0.0	2	1	1	1
27983	669	pojavitev zveza pridevnik	[pojavitve zvez pridevnik]	0.0	3	1	1	1
27984	669	okoliščina raba	[okoliščine rabe]	0.0	2	1	1	1
27985	669	dodatek v seznam termin	[dodatke v sezname terminov]	0.0	4	1	1	1
27986	669	40 strokovnjak z različen področje	[40 strokovnjakov z različnih področij]	0.0	5	1	1	1
27987	669	splošen razlaganavajanje primer	[splošne razlagenavajanje primerov]	0.0	4	1	1	1
27988	669	korpusen pristop v analiza	[Korpusni pristop v analizo]	0.0	4	1	1	1
27989	669	velik poznavalec visokošolski učbenik	[največji poznavalci visokošolske učbenike]	0.0	4	1	1	1
27990	669	statičen korpus	[statični korpus]	0.0	2	1	1	1
27991	669	označevalnik strokoven področje	[označevalnike strokovnih področij]	0.0	3	1	1	1
27992	669	nivo dovoljen sevanje	[nivo dovoljenega sevanja]	0.0	3	1	1	1
27993	669	poimenovanje za pojava zvrstnost	[poimenovanja za pojave zvrstnosti]	0.0	4	1	1	1
27994	669	vse od prvi pesniški zbirka elektronka	[vse od prve pesniške zbirke Elektronke]	0.0	6	1	1	1
27995	669	del toploten spektra deloma v del	[del toplotnega spektra deloma v delu]	0.0	6	1	1	1
27996	669	matematičen ekvivalent za naelektren žica	[matematičen ekvivalent za naelektreno žico]	0.0	5	1	1	1
27997	669	značilnost glede na sistem	[značilnosti glede na sistem]	0.0	4	1	1	1
27998	669	fizikalen terminologija o terminologija Korošec	[fizikalni terminologiji o terminologiji Korošec]	0.0	5	1	1	1
27999	669	stanje strojpovezan	[stanje strojapovezanega]	0.0	3	1	1	1
28000	669	priročnik slovar	[priročnikov slovarjev]	0.0	2	1	1	1
28001	669	založba ZRCZRC 43–49	[Založba ZRCZRC 43–49]	0.0	4	1	1	1
28002	669	iskanje po korpus Kilgariff	[iskanje po korpusih Kilgariff]	0.0	4	1	1	1
28003	669	senzor v smiselv smisel sistem	[senzor v smisluv smislu sistema]	0.0	6	1	1	1
28004	669	kot rezultat sodelovanje dva industrijski partner	[kot rezultat sodelovanja dveh industrijskih partnerjev]	0.0	6	1	1	1
28005	669	ustrezen jezikoven vir	[ustreznih jezikovnih virov]	0.0	3	1	1	1
28006	669	opazen razlika Bajd 107	[opazne razlike Bajd 107]	0.0	4	1	1	1
28007	669	oblika slovar kot dodatek leto	[obliki slovarja kot dodatek leta]	0.0	5	1	1	1
28008	669	54merski sistem se 55	[54merski sistem SI 55]	0.0	5	1	1	1
28009	669	dragocen korpus star slovenščina	[dragocen korpus starejše slovenščine]	0.0	4	1	1	1
28010	669	povezava z termin	[povezave z terminom]	0.0	3	1	1	1
28011	669	terminografski metoda	[terminografskim metodam]	0.0	2	1	1	1
28012	669	torej hkrati pomen	[torej hkrati pomen]	0.0	3	1	1	1
28013	669	dolžina 1550	[dolžino 1550]	0.0	2	1	1	1
28014	669	nadomestilo	[nadomestilo]	0.0	1	6	6	1
28015	669	mednaroden projekt	[mednarodni projekt]	0.0	2	2	2	1
28016	669	uporabniški vidikvloga pri plošča	[uporabniški vidikvloga pri plošči]	0.0	5	1	1	1
28017	669	število Kennedy 1998	[število Kennedy 1998]	0.0	3	1	1	1
28018	669	klasičen telefonski zveza	[klasična telefonska zveza]	0.0	3	1	1	1
28019	669	osnoven beseden oblikavrsta	[osnovno besedno oblikovrsto]	0.0	4	1	1	1
28020	669	smiselnost vključitev okolje v terminološki zbirka	[smiselnost vključitve okolja v terminološko zbirko]	0.0	6	1	1	1
28021	669	54postaja RTP54	[54postaja RTP54]	0.0	4	1	1	1
28022	669	število tranzistor brez spreminjanje sestava vezja	[število tranzistorjev brez spreminjanja sestave vezja]	0.0	6	1	1	1
28023	669	generatorski pravilo	[generatorsko pravilo]	0.0	2	1	1	1
28024	669	proučevanje enota	[proučevanje enot]	0.0	2	1	1	1
28025	669	priročnik v elektro industrija	[priročnik v elektro industriji]	0.0	4	1	1	1
28026	669	termina z pojem	[termina z pojmom]	0.0	3	1	1	1
28027	669	problematika terminologija v kemija	[Problematika terminologije v kemiji]	0.0	4	1	1	1
28028	669	letnica	[letnici]	0.0	1	1	1	1
28029	669	'oseba	['oseba]	0.0	1	1	1	1
28030	669	ojačevalec usmerjen žarek koherenten monokromatski svetloba	[ojačevalec usmerjenega žarka koherentne monokromatske svetlobe]	0.0	6	1	1	1
28031	669	gozdarski terminologija Koler	[gozdarski terminologiji Koler]	0.0	3	1	1	1
28032	669	prevod akt skupnost o planinski terminologija	[prevodov aktov skupnosti o planinski terminologiji]	0.0	6	1	1	1
28033	669	definicija primer 12	[definiciji primer 12]	0.0	3	1	1	1
28034	669	prikaz porazdelitev zadetek v korpus	[prikaz porazdelitve zadetkov v korpusu]	0.0	5	1	1	1
28035	669	meritev kalibracijski normal	[meritev kalibracijskih normal]	0.0	3	1	1	1
28036	669	podatek o besedilo velikost	[podatke o besedilih velikost]	0.0	4	1	1	1
28037	669	norma v slovar sodoben slovenščina	[Norma v slovarju sodobne slovenščine]	0.0	5	1	1	1
28038	669	študijVST	[študijemVST]	0.0	2	1	1	1
28039	669	terminologija o gozdarski terminologija Koler	[terminologiji o gozdarski terminologiji Koler]	0.0	5	1	1	1
28040	669	4 pomen beseda zemlja	[4 pomene besede zemlja]	0.0	4	1	1	1
28041	669	terminologija na področje	[terminologiji na področju]	0.0	3	1	1	1
28042	669	mrežarazvit	[mrežarazvita]	0.0	2	1	1	1
28043	669	raba na področje	[rabe na področju]	0.0	3	1	1	1
28044	669	kratek besedilo	[krajša besedila]	0.0	2	1	1	1
28045	669	element proizvajalec zaščita 48	[element proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	4	1	1	1
28046	669	električen moč na tuljava zvočnik	[električno močjo na tuljavi zvočnika]	0.0	5	1	1	1
28047	669	mesto strokoven jezik v jezikoslovje	[mesto strokovnega jezika v jezikoslovju]	0.0	5	1	1	1
28048	669	monoliten vezja IC iz angl	[monolitna vezja IC iz angl]	0.0	5	1	1	1
28049	669	pregled standarda ISO	[pregleda standarda ISO]	0.0	3	1	1	1
28050	669	zbornik mednaroden multikonferenca družba	[zbornik mednarodne multikonference družba]	0.0	4	2	2	1
28051	669	prevajalski znanje	[prevajalskim znanjem]	0.0	2	1	1	1
28052	669	energija z uporaba premog	[energije z uporabo premoga]	0.0	4	1	1	1
28053	669	izračundefiniranje osnoven veličina tok	[izračunomdefiniranju osnovnih veličin tok]	0.0	5	1	1	1
28054	669	zbornik šesti konferenca zbornik	[Zbornik Šeste konference zbornik]	0.0	4	2	2	1
28055	669	PAM46kabel	[PAM46kabel]	0.0	3	1	1	1
28056	669	polnopomenski beseda	[polnopomensko besedo]	0.0	2	1	1	1
28057	669	bližina moški	[bližini moški]	0.0	2	1	1	1
28058	669	naključnost sopojavljanje beseda	[naključnosti sopojavljanja besede]	0.0	3	1	1	1
28059	669	tip strokoven besedilo v monografija	[tipih strokovnih besedil v monografiji]	0.0	5	1	1	1
28060	669	besedilo avtor	[besedila avtorjev]	0.0	2	1	1	1
28061	669	zbiralka GIP izenačitev potencial	[zbiralka GIP izenačitev potencialov]	0.0	4	1	1	1
28062	669	SOVi primer 116	[SOVI primer 116]	0.0	3	1	1	1
28063	669	uvajanje nov termina	[uvajanju novega termina]	0.0	3	1	1	1
28064	669	niz guerre*	[nizu guerre*]	0.0	2	1	1	1
28065	669	skupina znanstven besedilo razprava	[skupino znanstvenih besedil razprava]	0.0	4	4	4	1
28066	669	obravnavan tip iz skupina	[obravnavanimi tipi iz skupine]	0.0	4	1	1	1
28067	669	znogosten podatek	[najkakovostnejši podatek]	0.0	2	1	1	1
28068	669	zgornji pogoj	[zgornji pogoj]	0.0	2	1	1	1
28069	669	prvi res javnost dostopen rezultat	[prvi res javnosti dostopni rezultati]	0.0	5	1	1	1
28070	669	ploščad z dolg obratovalnost	[ploščad z dolgo obratovalnostjo]	0.0	4	1	1	1
28071	669	določen naboj	[določen naboj]	0.0	2	1	1	1
28072	669	vrednost polje signal	[vrednost polje signal]	0.0	3	1	1	1
28073	669	izpeljan teoretičen dokazDular 43	[izpeljanih teoretičnih dokazovDular 43]	0.0	5	1	1	1
28074	669	prispevek z simpozija v čas globalizacija	[prispevkov s simpozija v času globalizacije]	0.0	6	4	4	1
28075	669	dva način iskanje pojem	[dva načina iskanja pojmov]	0.0	4	1	1	1
28076	669	odprt sistem povezovanje OSI	[odprti sistem povezovanja OSI]	0.0	4	1	1	1
28077	669	tokóvnik m ọtransformator za merjenje	[tokóvnik m ọtransformator za merjenje]	0.0	6	1	1	1
28078	669	zvrst jezikVST	[zvrsti jezikaVST]	0.0	3	1	1	1
28079	669	ovrednotenje merilen oprema	[ovrednotenje merilne opreme]	0.0	3	1	1	1
28080	669	prvi rezultat uporaba korpus	[prvi rezultati uporabe korpusov]	0.0	4	1	1	1
28081	669	prevajanje določen strok	[prevajanje določene stroke]	0.0	3	1	1	1
28082	669	vestnik 75/1. 56–63	[vestnik 75/1. 56–63]	0.0	3	1	1	1
28083	669	razdelitev energija	[razdelitev energije]	0.0	2	1	1	1
28084	669	spreminjanje lastnost anten v simetrijski ravnina	[spreminjanje lastnosti antene v simetrijski ravnini]	0.0	6	1	1	1
28085	669	bančen oprema	[bančno opremo]	0.0	2	1	1	1
28086	669	zaščiten element ZF	[zaščitni element ZF]	0.0	3	1	1	1
28087	669	besedilo v tekstoven oblika	[besedilo v tekstovni obliki]	0.0	4	1	1	1
28088	669	55vodenje PDvodenje 58	[55vodenje PDvodenje 58]	0.0	5	1	1	1
28089	669	slovarski sestavka za razlagalen tip	[slovarskega sestavka za razlagalni tip]	0.0	5	1	1	1
28090	669	podlaga razprava	[podlagi razprave]	0.0	2	1	1	1
28091	669	četrti šola informacijski center	[četrte šole informacijskega centra]	0.0	4	1	1	1
28092	669	zbornik konferenca zbornik 11. mednaroden multikonferenca	[Zbornik konference zbornik 11. mednarodne multikonference]	0.0	6	2	2	1
28093	669	indikator za prekinitev	[indikatorjem za prekinitev]	0.0	3	1	1	1
28094	669	mogoč tip slovar	[mogoči tip slovarja]	0.0	3	1	1	1
28095	669	elektrarna na pogon	[elektrarna na pogon]	0.0	3	1	1	1
28096	669	45stikalo na tok FI	[45stikalo na tok FI]	0.0	5	1	1	1
28097	669	učinkovit postopek preizkušanje vzorčen SC	[učinkovitih postopkov preizkušanja vzorčenih SC]	0.0	5	1	1	1
28098	669	vzorec konkordanca	[vzorec konkordanc]	0.0	2	1	1	1
28099	669	firma namesto podjetje35naprava	[firma namesto podjetje35naprava]	0.0	5	1	1	1
28100	669	oblika termin	[oblike terminov]	0.0	2	1	1	1
28101	669	kot ločen samostojen sestavina	[kot ločene samostojne sestavine]	0.0	4	1	1	1
28102	669	sestavina oprema	[sestavine oprema]	0.0	2	1	1	1
28103	669	električen impulz	[električnih impulzov]	0.0	2	1	1	1
28104	669	intuitiven spoznanjeSkubica 1994/167	[intuitivnih spoznanjSkubic 1994/167]	0.0	5	1	1	1
28105	669	tip prizadevanje po velik razumljivost	[tipom prizadevanje po največji razumljivosti]	0.0	5	1	1	1
28106	669	polnopomenski del iztočnica	[polnopomenski deli iztočnic]	0.0	3	1	1	1
28107	669	merjenje upornost	[merjenje upornosti]	0.0	2	1	1	1
28108	669	učinkovit postopek preizkušanje analogen SC	[učinkovitih postopkov preizkušanja analognih SC]	0.0	5	1	1	1
28109	669	vidik jezik kot skupek	[vidik jezik kot skupek]	0.0	4	1	1	1
28110	669	2 priročnik	[2 priročnika]	0.0	2	1	1	1
28111	669	preizkušanje vzorčen analogen integriran SC	[preizkušanja vzorčenih analognih integriranih SC]	0.0	5	1	1	1
28112	669	znotrajjezikoven prevzemanje vir leksem	[znotrajjezikovnem prevzemanju vir leksemi]	0.0	4	1	1	1
28113	669	vodnik iz žica priključen	[vodnik iz žice priključen]	0.0	4	1	1	1
28114	669	izraz primer 8	[izraz primer 8]	0.0	3	1	1	1
28115	669	posebnost v referenčen priročnik Atkins	[posebnosti v referenčnih priročnikih Atkins]	0.0	5	1	1	1
28116	669	zunanji minister	[Zunanji minister]	0.0	2	1	1	1
28117	669	kulturen vrednota	[kulturnih vrednot]	0.0	2	1	1	1
28118	669	izraznestrokovnjak znan iz jezik	[izrazenestrokovnjakom znani iz jezika]	0.0	5	1	1	1
28119	669	podatek za iztočnica 3	[podatke za iztočnico 3]	0.0	4	1	1	1
28120	669	razlika med besedilo strogost	[razlika med besedilom strogost]	0.0	4	1	1	1
28121	669	vidik terminografski praksa	[vidika terminografske prakse]	0.0	3	1	1	1
28122	669	posredovanje izvirenznanje	[posredovanje izvirnegaznanja]	0.0	3	1	1	1
28123	669	razlika od drug besedilen tip	[razliko od drugih besedilnih tipov]	0.0	5	1	1	1
28124	669	svetoven pomen	[svetovnega pomena]	0.0	2	1	1	1
28125	669	outlier	[outlier]	0.0	1	1	1	1
28126	669	univerzalen pokabljenje za sistem v zgradba	[Univerzalno pokabljenje za sisteme v zgradbah]	0.0	6	1	1	1
28127	669	stran skupina	[strani skupino]	0.0	2	1	1	1
28128	669	red glede na jezik termina	[redu glede na jezik termina]	0.0	5	1	1	1
28129	669	povraten napetost recovery voltaga59	[povratna napetost recovery voltage59]	0.0	5	1	1	1
28130	669	določanje osnoven korpusen enotapojavnica	[določanja osnovnih korpusnih enotpojavnic]	0.0	5	1	1	1
28131	669	različen analiza Vintar 200840	[različnimi analizami Vintar 200840]	0.0	5	1	1	1
28132	669	avtomatski obdelava APV avtomatski ponoven vklop	[avtomatska obdelava APV avtomatski ponovni vklop]	0.0	6	1	1	1
28133	669	slovarski mikrostruktura	[slovarski mikrostrukturi]	0.0	2	1	1	1
28134	669	besedilorabljen v neterminološki zveza	[besedilihrabljen v neterminoloških zvezah]	0.0	5	1	1	1
28135	669	Leech 2	[Leech 2]	0.0	2	1	1	1
28136	669	bodisi preširoka razločevalen značilnostbodisi	[bodisi preširoke razločevalnih značilnostibodisi]	0.0	5	1	1	1
28137	669	prostorski multipleksiranje sistem z vhod	[prostorsko multipleksiranje sistemov z vhodi]	0.0	5	1	1	1
28138	669	terminološki slovar v smisel	[terminoloških slovarjih v smislu]	0.0	4	1	1	1
28139	669	korpus jezikovnoanalitičen oznak	[korpusu jezikovnoanalitične oznake]	0.0	3	1	1	1
28140	669	10 proizvajalec iskra	[10 proizvajalca ISKRA]	0.0	3	1	1	1
28141	669	del ročen ura	[del ročnih ur]	0.0	3	1	1	1
28142	669	drug sistem	[drug sistem]	0.0	2	2	2	1
28143	669	govoren besedilo	[govornih besedil]	0.0	2	1	1	1
28144	669	usmerjenost kot v razprava	[usmerjenost kot v razpravi]	0.0	4	1	1	1
28145	669	tip skupina skupen prizadevanje po razumljivost	[tipom skupine skupno prizadevanje po razumljivosti]	0.0	6	1	1	1
28146	669	dva točka	[dvema točkama]	0.0	2	1	1	1
28147	669	pasiven mreža	[pasivna mreža]	0.0	2	1	1	1
28148	669	izpis kolokator	[izpisa kolokatorjev]	0.0	2	1	1	1
28149	669	102 poved	[102 poved]	0.0	2	1	1	1
28150	669	jezikna splet zastopan	[jezikuna spletu zastopan]	0.0	4	1	1	1
28151	669	ojačevalec	[ojačevalec]	0.0	1	1	1	1
28152	669	založba ZRC195	[Založba ZRC195]	0.0	3	1	1	1
28153	669	kot termina pomemben ustaljen zveza kolokacija	[kot termini pomembne ustaljene zveze kolokacije]	0.0	6	1	1	1
28154	669	glede na sistem strokoven področje	[glede na sistem strokovnega področja]	0.0	5	1	1	1
28155	669	sistematičen predstavitev tematika	[sistematična predstavitev tematike]	0.0	3	1	1	1
28156	669	most 50	[most 50]	0.0	2	2	2	1
28157	669	55proporcionalno integrirno PIvodenje 58	[55proporcionalno integrirno PIvodenje 58]	0.0	6	1	1	1
28158	669	navaden jezik	[Navadni jezik]	0.0	2	1	1	1
28159	669	izrazitostoblikoslovenv okvir	[izrazitostioblikoslovnev okviru]	0.0	4	1	1	1
28160	669	začetek delo pri iztočnica	[začetku dela pri iztočnici]	0.0	4	1	1	1
28161	669	zaporeden odnoslahko časoven razporeditev element	[Zaporedni odnosilahko časovni razporeditev elementov]	0.0	6	1	1	1
28162	669	zbirka avtentičen besedilo	[zbirka avtentičnih besedil]	0.0	3	1	1	1
28163	669	zasnovan priročnik	[zasnovane priročnike]	0.0	2	1	1	1
28164	669	bus terminal	[bus terminal]	0.0	2	1	1	1
28165	669	primer strelovod	[primer strelovod]	0.0	2	1	1	1
28166	669	izdajati revija življenje	[izdaja revije Življenje]	0.0	3	1	1	1
28167	669	tradicionalen jezikosloven področjebesediloslovje	[tradicionalno jezikoslovna področjabesediloslovje]	0.0	4	1	1	1
28168	669	4. cilindričen rotacijski peč	[4. cilindrična rotacijska peč]	0.0	4	1	1	1
28169	669	strokoven informacija o stroka študentspecializiran	[strokovno informacijo o stroki študentjespecializirani]	0.0	6	1	1	1
28170	669	namenji krog uporabnik	[namenjem krogu uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
28171	669	osnoven oblika beseda pojavnica	[osnovne oblike besede pojavnici]	0.0	4	1	1	1
28172	669	skrb za jezikoven kulturaznačilen	[skrb za jezikovno kulturoznačilna]	0.0	5	1	1	1
28173	669	izgorevanje	[izgorevanjem]	0.0	1	2	2	1
28174	669	termindanes last kulturen jezik	[terminovdanes last kulturnih jezikov]	0.0	5	1	1	1
28175	669	fakulteta univerza v Ljubljana	[fakulteta Univerze v Ljubljani]	0.0	4	3	3	1
28176	669	populariziran področje	[populariziranih področjih]	0.0	2	1	1	1
28177	669	strokoven označevalnikdel strok	[strokovnim označevalnikomdel strok]	0.0	4	2	2	1
28178	669	termina z vrsta	[termina z vrsto]	0.0	3	1	1	1
28179	669	kombinacijaStabej 1998	[kombinacijStabej 1998]	0.0	3	1	1	1
28180	669	različen jezikoven podzvrst	[različnih jezikovnih podzvrsti]	0.0	3	1	1	1
28181	669	veda na stran	[vedami na strani]	0.0	3	1	1	1
28182	669	RMS vrednost polje	[RMS vrednost polje]	0.0	3	1	1	1
28183	669	prispevek geografski terminološki slovar k izrazje	[Prispevek Geografskega terminološkega slovarja k izrazju]	0.0	6	1	1	1
28184	669	čim širok paleta vrsta	[čim širšo paleto vrst]	0.0	4	1	1	1
28185	669	tést ega a m	[tést ega a m]	0.0	4	1	1	1
28186	669	90leto stoletje	[90letih stoletja]	0.0	3	1	1	1
28187	669	OLM optical linka	[OLM optical link]	0.0	3	1	1	1
28188	669	besedilo z besedje žele 2004134	[besedil s besedjem Žele 2004134]	0.0	6	1	1	1
28189	669	znanstven revija z sistem	[znanstveno revijo z sistemom]	0.0	4	1	1	1
28190	669	cilindričen peč za pridobivanje jeklo Metal	[cilindrična peč za pridobivanje jekla METAL]	0.0	6	1	1	1
28191	669	primer seznam lev kolokatorurejen nato	[Primer seznama levih kolokatorjevurejenih nato]	0.0	6	1	1	1
28192	669	razlika Bajd 2010107	[razlike Bajd 2010107]	0.0	4	1	1	1
28193	669	superikonoskop	[superikonoskop]	0.0	1	1	1	1
28194	669	tranzistor VLC ločilnik PAM46kabel	[tranzistor VLC ločilnik PAM46kabel]	0.0	6	1	1	1
28195	669	tematikaobjavljen v revija	[tematikoobjavljene v reviji]	0.0	4	1	1	1
28196	669	postopek preizkušanje časovno vzorčen SC struktura	[postopkov preizkušanja časovno vzorčenih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
28197	669	jezik center	[jezik centra]	0.0	2	1	1	1
28198	669	kanoničen večbeseden oblika	[kanonične večbesedne oblike]	0.0	3	1	1	1
28199	669	formalen odraz pojmoven organizacija področje	[formalni odraz pojmovne organizacije področja]	0.0	5	1	1	1
28200	669	besedilozbran na namen korpus	[besedilzbranih na namen korpusa]	0.0	5	1	1	1
28201	669	odvisnost od električen neelektričen veličina	[odvisnosti od električne neelektrične veličine]	0.0	5	1	1	1
28202	669	gred pritrjen del ročen ura	[gred pritrjen del ročnih ur]	0.0	5	1	1	1
28203	669	strelovod za oster kritika antinatovec	[strelovod za ostre kritike antinatovcev]	0.0	5	1	1	1
28204	669	delitev zbirka na zbirka e-slovar	[delitev zbirk na zbirke e-slovarje]	0.0	5	1	1	1
28205	669	sistem latinski poimenovanje za vrsta organizem	[sistem latinskih poimenovanj za vrste organizmov]	0.0	6	1	1	1
28206	669	korpus glede na namen	[korpusov glede na namen]	0.0	4	2	2	1
28207	669	kontekst termin	[kontekstu termin]	0.0	2	1	1	1
28208	669	premostitev v poskus	[premostitvijo v poskusu]	0.0	3	1	1	1
28209	669	slovarnamenjen strokovenuporabnik	[slovarjanamenjen strokovnimuporabnikom]	0.0	4	1	1	1
28210	669	nosilen frekvenca prenos	[nosilno frekvenco prenos]	0.0	3	1	1	1
28211	669	oblika beseden zveza majski hrošč	[obliko besedne zveze majski hrošč]	0.0	5	1	1	1
28212	669	osnoven slovničen podatek končnicaznačilen	[osnovnimi slovničnimi podatki končnicaznačilno]	0.0	5	1	1	1
28213	669	angleški v en primer pojav	[angleškim v enem primeru pojav]	0.0	5	1	1	1
28214	669	področjezelo strukturiranna področje	[področjihzelo strukturiranana področju]	0.0	5	1	1	1
28215	669	Mlakar 72	[Mlakar 72]	0.0	2	1	1	1
28216	669	ustreznica iskan niza guerre*	[ustreznic iskanega niza guerre*]	0.0	4	1	1	1
28217	669	toklahko velik	[tokovilahko večji]	0.0	3	1	1	1
28218	669	Circuit diagram53	[Circuit diagram53]	0.0	3	1	1	1
28219	669	SMD komponent DTS dekoder 38	[SMD komponenta DTS dekoder 38]	0.0	5	1	1	1
28220	669	sestaven del omrežje omrežje generacija	[sestavni del omrežja omrežja generacije]	0.0	5	1	1	1
28221	669	različen analiza Vintar	[različnimi analizami Vintar]	0.0	3	1	1	1
28222	669	razvoj veda kot celota	[razvojem vede kot celote]	0.0	4	1	1	1
28223	669	oblika prevod	[obliki prevodov]	0.0	2	1	1	1
28224	669	učbenik zaradi zahteva izobraževanje	[učbenikih zaradi zahtev izobraževanja]	0.0	4	1	1	1
28225	669	štirje tip	[štirje tipi]	0.0	2	1	1	1
28226	669	masen tokenergijski tok	[masni tokenergijski tok]	0.0	4	1	1	1
28227	669	preizkušanje vzorčen analogen integriran SC struktura	[preizkušanja vzorčenih analognih integriranih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
28228	669	prikaz različen ravnin	[prikazu različnih ravnin]	0.0	3	1	1	1
28229	669	francoski datoteka	[francoskih datotekah]	0.0	2	1	1	1
28230	669	proizvodnja elektromotor	[proizvodnji elektromotorjev]	0.0	2	1	1	1
28231	669	gradiven težišče slovar	[gradivno težišče slovarja]	0.0	3	1	1	1
28232	669	morebiten sopomenka	[morebitnimi sopomenkami]	0.0	2	1	1	1
28233	669	sistem reprezentacijaslikacabré 1998	[sistemi reprezentacijeslikeCabré 1998]	0.0	5	1	1	1
28234	669	avtorstvo delo	[avtorstvu delo]	0.0	2	1	1	1
28235	669	transformatorski postajaskupek za neposreden napajanje	[TRANSFORMATORSKA POSTAJAskupek za neposredno napajanje]	0.0	6	1	1	1
28236	669	102 uporabljen kratica termin	[102 uporabljeni kratici terminov]	0.0	4	1	1	1
28237	669	izrazje v Slovar slovenski knjižen jezik	[izrazja v Slovarju slovenskega knjižnega jezika]	0.0	6	1	1	1
28238	669	upoštevanje načelo do pridobivanje	[upoštevanja načel do pridobivanja]	0.0	4	1	1	1
28239	669	odprt sistem povezovanje	[odprti sistem povezovanja]	0.0	3	1	1	1
28240	669	različica konkordančnik SketchEngina	[različica konkordančnika SketchEngine]	0.0	3	1	1	1
28241	669	obarvan beseda kolokator	[obarvane besede kolokatorji]	0.0	3	1	1	1
28242	669	oblikovanje orodje uporabljen pri projekt	[oblikovanju orodja uporabljena pri projektu]	0.0	5	1	1	1
28243	669	pojem od pojem v sistem	[pojem od pojma v sistemu]	0.0	5	1	1	1
28244	669	Mlakar 40	[Mlakar 40]	0.0	2	1	1	1
28245	669	iztočnica anten v STS	[iztočnico antena v STS]	0.0	4	1	1	1
28246	669	ameriški strukturalen jezikoslovjena delo Bloomfielda	[ameriško strukturalno jezikoslovjena delo Bloomfielda]	0.0	6	1	1	1
28247	669	pet strokoven termin	[pet strokovnih terminov]	0.0	3	1	1	1
28248	669	nesamostalniški termin	[nesamostalniških terminov]	0.0	2	1	1	1
28249	669	drug slovarslovar iz skupina zvezek	[drugi slovarjiSlovar iz skupine zvezkov]	0.0	6	1	1	1
28250	669	vrivanje vezaj	[vrivanje vezaja]	0.0	2	1	1	1
28251	669	/poznavanje izraz	[/poznavanja izraza]	0.0	2	1	1	1
28252	669	začetnik teorija po izobrazba	[Začetnik teorije po izobrazbi]	0.0	4	1	1	1
28253	669	podmnožica slika	[podmnožica Slika]	0.0	2	1	1	1
28254	669	opredelitev splošen teorija o terminologija	[opredelitvijo splošne teorije o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
28255	669	slovenski naravoslovenizrazjeLjubljana	[slovenskem naravoslovnoizrazjuLjubljana]	0.0	4	1	1	1
28256	669	analizaod preprost	[analizeod preprostejših]	0.0	3	1	1	1
28257	669	znak za število znak	[znaka za število znakov]	0.0	4	2	2	1
28258	669	Mlakar 39	[Mlakar 39]	0.0	2	1	1	1
28259	669	shranjevanje od-jev	[shranjevanje OD-jev]	0.0	2	1	1	1
28260	669	rojenje omrežje networka	[rojenja omrežje network]	0.0	3	1	1	1
28261	669	zbirka elektronka v oči	[zbirke Elektronke v očeh]	0.0	4	1	1	1
28262	669	žele žele 2004bžele 2009125	[Žele Žele 2004bŽele 2009125]	0.0	6	1	1	1
28263	669	kot usmeritev	[Kot usmeritve]	0.0	2	1	1	1
28264	669	govorica	[Govorica]	0.0	1	1	1	1
28265	669	verjetno na poljudnostrokoven besedilo	[verjetno na poljudnostrokovnih besedilih]	0.0	4	1	1	1
28266	669	enota z poseben ime	[enote s posebnimi imeni]	0.0	4	1	1	1
28267	669	rotor glav	[rotor Glav]	0.0	2	1	1	1
28268	669	Mlakar 25	[Mlakar 25]	0.0	2	1	1	1
28269	669	del z slovenski nabor	[delu s slovenskim naborom]	0.0	4	1	1	1
28270	669	tridetektorski analizator brez merjenje sklenjen vrata	[tridetektorskih analizatorjev brez merjenja sklenjenih vrat]	0.0	6	1	1	1
28271	669	točka SPTtehnologija	[točka SPTtehnologije]	0.0	3	1	1	1
28272	669	vezje neinvertirajoč krmiljen vir	[Vezje neinvertirajočega krmiljenega vira]	0.0	4	1	1	1
28273	669	definicija v prvi del slovar	[definicije v prvem delu slovarja]	0.0	5	1	1	1
28274	669	Zdravko2002	[Zdravko2002]	0.0	2	1	1	1
28275	669	iskanje razlik	[iskanju razlik]	0.0	2	1	1	1
28276	669	pravopisen napaka	[pravopisnih napak]	0.0	2	1	1	1
28277	669	ustreznica francoski iskan niza guerre*	[ustreznic francoskega iskanega niza guerre*]	0.0	5	1	1	1
28278	669	ojačevalec žarek koherenten svetloba	[ojačevalec žarka koherentne svetlobe]	0.0	4	1	1	1
28279	669	ime bolezen	[imen bolezni]	0.0	2	1	1	1
28280	669	skladenjski izrazitostoblikoslovenv okvir	[skladenjske izrazitostioblikoslovnev okviru]	0.0	5	1	1	1
28281	669	vidik razlaga razvoj	[vidika razlage razvoja]	0.0	3	1	1	1
28282	669	zavest o potrebnost nenehen usklajevanje sistem	[zavest o potrebnosti nenehnega usklajevanja sistema]	0.0	6	1	1	1
28283	669	58vezja	[58vezje]	0.0	2	1	1	1
28284	669	omrežje generacija GSM	[omrežja generacije GSM]	0.0	3	1	1	1
28285	669	neelektronski oblika	[neelektronske oblike]	0.0	2	1	1	1
28286	669	omenjen veličina v oblika	[omenjenih veličinah v obliki]	0.0	4	1	1	1
28287	669	zbornik mednaroden multikonferenca družba IS	[zbornik mednarodne multikonference družba IS]	0.0	5	2	2	1
28288	669	področje 1793	[področja 1793]	0.0	2	1	1	1
28289	669	ustreznik območje	[ustreznik območje]	0.0	2	1	1	1
28290	669	korpusenojezičen kot večjezičen	[korpusovenojezičnih kot večjezičnih]	0.0	4	1	1	1
28291	669	različen jezikgrajen po izhodiščen načelo	[različnih jezikovgrajenih po izhodiščnih načelih]	0.0	6	1	1	1
28292	669	humanistika prim	[humanistiki prim]	0.0	2	1	1	1
28293	669	ščitenje	[ščitenje]	0.0	1	1	1	1
28294	669	trojezičen elektrotehniški slovar z angleškiustreznik	[Trojezični elektrotehniški slovar z angleškimiustrezniki]	0.0	6	1	1	1
28295	669	preozek navajanje	[preozke navajanje]	0.0	2	1	1	1
28296	669	zanimiv skupina termin	[zanimiva skupina terminov]	0.0	3	2	2	1
28297	669	zares velik količina besedilo	[zares velike količine besedil]	0.0	4	1	1	1
28298	669	ponoven vklop APV	[ponovni vklop APV]	0.0	3	1	1	1
28299	669	primer podatkoven zbirka v prostor	[Primer podatkovne zbirke v prostoru]	0.0	5	1	1	1
28300	669	izločevalnik naboj echocanceller	[izločevalnik nabojev echocanceller]	0.0	3	1	1	1
28301	669	hiter opazovanje sprememba	[hitrega opazovanja sprememb]	0.0	3	1	1	1
28302	669	nov pogled	[nove poglede]	0.0	2	1	1	1
28303	669	področje v del	[področje v delu]	0.0	3	1	1	1
28304	669	besedilen zbirka strokoven jezik	[besedilnih zbirk strokovnih jezikov]	0.0	4	1	1	1
28305	669	besedilo kot gradiven vir k nabor	[besedil kot gradivnega vira h naboru]	0.0	6	1	1	1
28306	669	nekritičen prevzemanje	[nekritičnemu prevzemanju]	0.0	2	1	1	1
28307	669	slovenski uredba kot vir	[slovenska uredba kot vire]	0.0	4	1	1	1
28308	669	razporeditev	[razporeditev]	0.0	1	1	1	1
28309	669	Zdravko2005	[Zdravko2005]	0.0	2	1	1	1
28310	669	učenec v šola	[učencem v šolah]	0.0	3	1	1	1
28311	669	besedilo Gorjanc 2005	[besedil Gorjanc 2005]	0.0	3	1	1	1
28312	669	zbiranje podatek	[zbiranje podatkov]	0.0	2	1	1	1
28313	669	zagotavljanje ustrezen telekomunijacijski storitev	[zagotavljanje ustreznih telekomunikacijskih storitev]	0.0	4	1	1	1
28314	669	naravnan področje	[naravnano področje]	0.0	2	1	1	1
28315	669	razvoj storitev za optimiranje	[Razvoj storitve za optimiranje]	0.0	4	1	1	1
28316	669	majhen število nosilec	[majhnim številom nosilcev]	0.0	3	1	1	1
28317	669	stoletje botanik	[stoletju botanik]	0.0	2	1	1	1
28318	669	primer 1999	[Primer 1999]	0.0	2	1	1	1
28319	669	primer 1994	[Primer 1994]	0.0	2	1	1	1
28320	669	prepoznaven značilnost terminološki veda	[prepoznavnih značilnosti terminološke vede]	0.0	4	1	1	1
28321	669	izdelava podaljška za priklop porabnik	[izdelava podaljška za priklop porabnikov]	0.0	5	1	1	1
28322	669	zveza Sloko	[zveza Sloko]	0.0	2	1	1	1
28323	669	sponka generator	[sponko generatorja]	0.0	2	1	1	1
28324	669	primer v poljudnostrokoven besedilorabljen	[primerov v poljudnostrokovnih besedilihrabljen]	0.0	5	1	1	1
28325	669	splošen korpus glede na namen	[splošnih korpusov glede na namen]	0.0	5	2	2	1
28326	669	oblikovanje korpusz projekt korpus	[oblikovanja korpusovz projektom korpusa]	0.0	5	1	1	1
28327	669	avtor 62–Masár	[avtorji 62–Masár]	0.0	3	1	1	1
28328	669	informacija o okolje termina koristen	[informacije o okolju termina koristne]	0.0	5	1	1	1
28329	669	tipičen zgled	[tipičen zgled]	0.0	2	1	1	1
28330	669	znanstven besedilo strogost zgradba	[znanstvenim besedilom strogost zgradbe]	0.0	4	1	1	1
28331	669	vidik žargonizem	[vidika žargonizmov]	0.0	2	1	1	1
28332	669	vrednost 18RF polje 18signal	[vrednost 18RF polje 18signal]	0.0	6	1	1	1
28333	669	Železnikar	[Železnikar]	0.0	1	1	1	1
28334	669	korpus z slovenski korpushttp://nl.ijs.si/noske/	[korpusov s slovenskimi korpusihttp://nl.ijs.si/noske/]	0.0	5	1	1	1
28335	669	neposreden povezava z znanangleški termin	[neposredne povezave z znanimangleškim terminom]	0.0	6	1	1	1
28336	669	izdajati učbenik	[izdaja učbenika]	0.0	2	1	1	1
28337	669	priprava različica	[pripravo različice]	0.0	2	1	1	1
28338	669	cesta	[cesti]	0.0	1	1	1	1
28339	669	del za podpičje	[delu za podpičjem]	0.0	3	1	1	1
28340	669	prenos v visok lega passband transmission	[prenos v višji legi passband transmission]	0.0	6	1	1	1
28341	669	spreminjanje pomen beseda	[spreminjanje pomena besede]	0.0	3	1	1	1
28342	669	kot del iztočnica	[kot del iztočnic]	0.0	3	1	1	1
28343	669	običajen elektromagneten funkcija	[običajni elektromagnetni funkciji]	0.0	3	1	1	1
28344	669	France za prvi zvezka	[France za prve zvezke]	0.0	4	1	1	1
28345	669	strokovno jezikoven ustrezen in/ala pogost izraz	[strokovno jezikovno ustreznejšemu in/ali pogostejšemu izrazu]	0.0	6	1	1	1
28346	669	korpus za elektronskizbirka Kennedy 1998	[korpus za elektronskezbirke Kennedy 1998]	0.0	6	1	1	1
28347	669	sestavka v enciklopedija Slovenija	[sestavki v Enciklopediji Slovenije]	0.0	4	1	1	1
28348	669	različen oblika beseda	[različne oblike besede]	0.0	3	1	1	1
28349	669	označevanje brez kriterij štirje tip	[označevanje brez kriterijev štirje tipi]	0.0	5	1	1	1
28350	669	jezikoven podatekvezan	[jezikovne podatkevezane]	0.0	3	1	1	1
28351	669	patofiziološki posledica prehod skozi telo	[Patofiziološka posledica prehoda skozi telo]	0.0	5	1	1	1
28352	669	strokovnjakpoznavalec posamezen področje učbenik	[strokovnjakipoznavalci posameznih področij učbenike]	0.0	5	1	1	1
28353	669	založba ZRC277	[Založba ZRC277]	0.0	3	1	1	1
28354	669	izločevalnik naboj	[izločevalnik nabojev]	0.0	2	1	1	1
28355	669	77–93žele 2004bžele	[77–93Žele 2004bŽele]	0.0	4	1	1	1
28356	669	zapis ime	[zapis imena]	0.0	2	1	1	1
28357	669	miseln vzorec za ponovitev	[miselnih vzorcev za ponovitev]	0.0	4	1	1	1
28358	669	informacija o posamezen pojem	[informacij o posameznem pojmu]	0.0	4	1	1	1
28359	669	bistvo pretvornik oblika	[bistvu pretvorniki oblike]	0.0	3	1	1	1
28360	669	ameriški film	[ameriških filmov]	0.0	2	1	1	1
28361	669	razlaga razvoj poimenovanje	[razlage razvoja poimenovanja]	0.0	3	1	1	1
28362	669	navajanje ime v slovarski sestavek	[navajanje imen v slovarskih sestavkih]	0.0	5	1	1	1
28363	669	reprezentativen vzorec	[reprezentativnega vzorca]	0.0	2	1	1	1
28364	669	ovrednotenje mostič	[ovrednotenje mostičev]	0.0	2	1	1	1
28365	669	vidikaskupen množica	[vidikeskupni množici]	0.0	3	1	1	1
28366	669	hiter Fourierjev transformacija	[hitra Fourierjeva transformacija]	0.0	3	1	1	1
28367	669	B 38 %	[B 38 %]	0.0	3	1	1	1
28368	669	razlagati termina električen tok	[razlaga termina električni tok]	0.0	4	1	1	1
28369	669	varen interneten povezava 44	[varna internetna povezava 44]	0.0	4	1	1	1
28370	669	izračundefiniranje osnoven elektrotehniški veličina tok	[izračunomdefiniranju osnovnih elektrotehniških veličin tok]	0.0	6	1	1	1
28371	669	priredba elektrotehniški slovar izdan leto 1938	[priredba elektrotehniškega slovarja izdan leta 1938]	0.0	6	1	1	1
28372	669	označevanje za odsvetovan izraz	[označevanje za odsvetovani izraz]	0.0	4	1	1	1
28373	669	moderen slovar	[modernih slovarjih]	0.0	2	1	1	1
28374	669	založba ZRC259	[Založba ZRC259]	0.0	3	1	1	1
28375	669	podatek o posamezen besedilo v korpus	[podatke o posameznih besedilih v korpusu]	0.0	6	1	1	1
28376	669	konkordančnik za večjezičen korpus prevod zakonodaja	[konkordančnik za večjezični korpus prevodov zakonodaje]	0.0	6	1	1	1
28377	669	vtič spoj	[vtič spoj]	0.0	2	1	1	1
28378	669	uporaba v program MS	[uporabo v programu MS]	0.0	4	1	1	1
28379	669	11sistem za poudarjanje	[11sistem za poudarjanje]	0.0	4	1	1	1
28380	669	funkcijskot jezik vidik	[funkcijskot jezika vidiki]	0.0	3	1	1	1
28381	669	besedarazvrščen na pogostnost	[besedrazvrščenih na pogostnost]	0.0	4	1	1	1
28382	669	vmesnik za vključevanje različen ustvarjalen orodje	[vmesnike za vključevanje različnih ustvarjalnih orodij]	0.0	6	1	1	1
28383	669	podatek o število o število	[podatke o številu o številu]	0.0	5	1	1	1
28384	669	drug terminološki slovarslovar iz skupina	[drugi terminološki slovarjiSlovar iz skupine]	0.0	6	1	1	1
28385	669	magneten reedstikalo	[magnetno reedstikalo]	0.0	3	1	1	1
28386	669	daljica	[daljica]	0.0	1	1	1	1
28387	669	avtorjev mnenje jezik	[avtorjevem mnenju jezik]	0.0	3	1	1	1
28388	669	pogosto zapleten skladenjski struktura toporišič 2000	[pogosto zapletene skladenjske strukture Toporišič 2000]	0.0	6	1	1	1
28389	669	vrtilen momentkomutacijaščeteksistem	[vrtilni momentkomutacijaščetkasistem]	0.0	5	1	1	1
28390	669	vedno strokovnjakodvisen	[vedno strokovnjakiodvisno]	0.0	3	1	1	1
28391	669	analiza sistem strok	[analizo sistema stroke]	0.0	3	1	1	1
28392	669	router33	[router33]	0.0	2	1	1	1
28393	669	vprašanje vključevanje	[vprašanje vključevanja]	0.0	2	1	1	1
28394	669	struktura pojmoven sistem strok	[strukture pojmovnega sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
28395	669	terminološki sistem na primer praven terminologija	[terminološki sistemi na primeru pravne terminologije]	0.0	6	1	1	1
28396	669	2008toploten model človeški trup	[2008Toplotni model človeškega trupa]	0.0	5	1	1	1
28397	669	založba ZRC227	[Založba ZRC227]	0.0	3	1	1	1
28398	669	tožilniški predložen zveza	[tožilniške predložne zveze]	0.0	3	1	1	1
28399	669	100milijonski Korpus nastal kot rezultat	[100milijonskega Korpusa nastalega kot rezultat]	0.0	6	1	1	1
28400	669	ekvipotencialen povezava53	[ekvipotencialna povezava53]	0.0	3	1	1	1
28401	669	blizu preverjanje pravilnost apodiktičen trditev	[bližje preverjanje pravilnosti apodiktičnih trditev]	0.0	5	1	1	1
28402	669	poskus urejanje pojmoven sistem strok	[poskus urejanja pojmovnega sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
28403	669	prekrivnost pojem zvrst	[prekrivnosti pojmov zvrst]	0.0	3	1	1	1
28404	669	ocena	[oceno]	0.0	1	1	1	1
28405	669	obstoj jezik	[obstoj jezika]	0.0	2	1	1	1
28406	669	pisanje o izvor	[pisanje o izvoru]	0.0	3	1	1	1
28407	669	prvi lev kolokatorurejen	[prvih levih kolokatorjevurejenih]	0.0	4	1	1	1
28408	669	4 simpozija	[4 simpozijih]	0.0	2	1	1	1
28409	669	založba ZRC201	[Založba ZRC201]	0.0	3	1	1	1
28410	669	mikrostruktura sestavka za tip slovar	[mikrostrukturo sestavka za tip slovarja]	0.0	5	1	1	1
28411	669	splošnostrokoven besedilo običajen pojavredek	[splošnostrokovnih besedilih običajen pojavredkejši]	0.0	5	1	1	1
28412	669	vključitev v sistem jezik	[vključitev v sistem jezika]	0.0	4	1	1	1
28413	669	Gorjanc 1996252	[Gorjanc 1996252]	0.0	3	1	1	1
28414	669	izkušnja z delo	[izkušenj z delom]	0.0	3	1	1	1
28415	669	definicijapreveden iz slovar	[definicijeprevedene iz slovarja]	0.0	4	1	1	1
28416	669	del toploten sevalen spektra v del	[del toplotnega sevalnega spektra v delu]	0.0	6	1	1	1
28417	669	strokoven jezik po Toporišič 2000	[strokovni jezik po Toporišiču 2000]	0.0	5	1	1	1
28418	669	kot tipičen besedilo	[kot tipičnemu besedilu]	0.0	3	1	1	1
28419	669	tehnologija omrežje v povezan družba	[Tehnologija omrežij v povezani družbi]	0.0	5	1	1	1
28420	669	izbira Atkins ali	[izbiro Atkins al]	0.0	3	1	1	1
28421	669	močen signal	[močan signal]	0.0	2	1	1	1
28422	669	standardiziran termina	[standardiziranega termina]	0.0	2	1	1	1
28423	669	kabelrazločevalen značilnost na drug vrsta	[kabelrazločevalna značilnost na druge vrste]	0.0	6	1	1	1
28424	669	enotasistem za sporazumevanje	[enotesistem za sporazumevanje]	0.0	4	1	1	1
28425	669	prvi enota z vmesen pregrevanje	[prvo enoto z vmesnim pregrevanjem]	0.0	5	1	1	1
28426	669	besedilen zbirka pre	[besedilnih zbirk pre]	0.0	3	1	1	1
28427	669	možnost hiter opazovanje jezikoven sprememba	[možnosti hitrega opazovanja jezikovnih sprememb]	0.0	5	1	1	1
28428	669	stolpecvrsta vez	[stolpcuvrste vezi]	0.0	3	1	1	1
28429	669	konkreteninformacija	[konkretnihinformacij]	0.0	2	1	1	1
28430	669	inštalacijski odklopnik podjetje ETI	[inštalacijski odklopnik podjetja ETI]	0.0	4	1	1	1
28431	669	trije šola 32–39	[Tri šole 32–39]	0.0	3	1	1	1
28432	669	angleščina v okvir strokoven jezik	[angleščina v okviru strokovnega jezika]	0.0	5	1	1	1
28433	669	400 kV daljnovod	[400 kV daljnovodov]	0.0	3	1	1	1
28434	669	število plošča v komor	[števila plošč v komori]	0.0	4	1	1	1
28435	669	zajhen delež strokovnjak %	[Najmanjši delež strokovnjakov %]	0.0	4	1	1	1
28436	669	povečanje kontakten upornost	[povečanje kontaktne upornosti]	0.0	3	1	1	1
28437	669	izbira jeziček	[izbiro jezička]	0.0	2	1	1	1
28438	669	slovar I–II	[slovar I–II]	0.0	2	1	1	1
28439	669	osnova elektrotehnik 1. Ljubljanatehniški založba	[Osnove elektrotehnike 1. LjubljanaTehniška založba]	0.0	6	1	1	1
28440	669	enciklopedija1983	[enciklopedija1983]	0.0	2	1	1	1
28441	669	analiza rezultat	[analize rezultatov]	0.0	2	1	1	1
28442	669	pripisovanje oblika pojavnica v korpus	[pripisovanje oblike pojavnicam v korpusu]	0.0	5	1	1	1
28443	669	optical linka modula	[optical link module]	0.0	3	1	1	1
28444	669	predstavitvennamera	[predstavitvenonamero]	0.0	2	1	1	1
28445	669	slika 17primer zahteven iskanje	[Slika 17Primer zahtevnega iskanja]	0.0	5	1	1	1
28446	669	terminološki slovar inštitut za jezik	[terminološke slovarje Inštituta za jezik]	0.0	5	1	1	1
28447	669	tvorec sporočilo	[tvorca sporočila]	0.0	2	1	1	1
28448	669	terminološki slovar v pisen oblika	[terminološke slovarje v pisni obliki]	0.0	5	1	1	1
28449	669	namen doseganje z spreminjanje	[namenom doseganja s spreminjanjem]	0.0	4	1	1	1
28450	669	podjetje Microchip 33	[podjetja Microchip 33]	0.0	3	1	1	1
28451	669	borzen posrednik posrednik	[borzni posrednik posrednik]	0.0	3	1	1	1
28452	669	primer kazalka	[primeru kazalka]	0.0	2	1	1	1
28453	669	predstojnik inštitut za jezik Frana	[Predstojniku Inštituta za jezik Frana]	0.0	5	1	1	1
28454	669	toplarna Ljubljananamenjen oskrbovanje mesto	[Toplarna Ljubljananamenjena oskrbovanju mesta]	0.0	5	1	1	1
28455	669	ved za razlika od leksikologija	[veda za razliko od leksikologije]	0.0	5	1	1	1
28456	669	izenačitev povezovanje izpostavljen del	[izenačitve povezovanje izpostavljenih delov]	0.0	4	1	1	1
28457	669	slovarzasnovan izpeljan na skupina	[slovarzasnovan izpeljan na skupino]	0.0	5	1	1	1
28458	669	osredotočanje na niza	[osredotočanje na nize]	0.0	3	1	1	1
28459	669	izenačitev povezovanje pogosto ozemljilo z valjanec	[izenačitve povezovanje najpogosteje ozemljilo s valjancem]	0.0	6	1	1	1
28460	669	elektroenergetika Slovenija	[elektroenergetike Slovenije]	0.0	2	1	1	1
28461	669	začetek razlaga poslovenjen	[začetku razlage poslovenjen]	0.0	3	1	1	1
28462	669	terminlinearen oblikovalnik potencial	[terminovlinearni oblikovalnik potenciala]	0.0	4	1	1	1
28463	669	referenčen Korpus jezik Fidanastal	[referenčnega Korpusa jezika FIDAnastalega]	0.0	5	1	1	1
28464	669	podolgovatrumen sadež bananovca 2.	[podolgovatrumen sadež bananovca 2.]	0.0	5	1	1	1
28465	669	šibek tok	[šibki tok]	0.0	2	1	1	1
28466	669	elektrina v premo	[elektrino v premo]	0.0	3	1	1	1
28467	669	poročilo z poleten šola	[poročilu s poletne šole]	0.0	4	1	1	1
28468	669	sprejemen medpomnilnik intenziven workaodpravnik 17	[sprejemni medpomnilnik intenzivni workodpravnik 17]	0.0	6	1	1	1
28469	669	simbol z pomeniti včasih zabrisan meja	[simbol z pomeni včasih zabrisanimi mejami]	0.0	6	1	1	1
28470	669	poimenovanje zvrst	[poimenovanjih zvrsti]	0.0	2	1	1	1
28471	669	zagotavljanje vnaprej dogovorjen parameter	[zagotavljanje vnaprej dogovorjenih parametrov]	0.0	4	1	1	1
28472	669	pomoč ustreznik	[pomočjo ustreznika]	0.0	2	1	1	1
28473	669	vmesnik za vključevanje ustvarjalen orodje	[vmesnike za vključevanje ustvarjalnih orodij]	0.0	5	1	1	1
28474	669	prevod priredbapoglavij slovar	[prevod priredbopoglavij slovarja]	0.0	4	1	1	1
28475	669	izliv	[izlivu]	0.0	1	1	1	1
28476	669	prikaz porazdelitev zadetek v francoski korpus	[prikaz porazdelitve zadetkov v francoskem korpusu]	0.0	6	1	1	1
28477	669	popačenost informacija	[popačenosti informacij]	0.0	2	1	1	1
28478	669	iskanje razlik med beseda	[iskanju razlik med besedama]	0.0	4	1	1	1
28479	669	1/3	[1/3]	0.0	1	1	1	1
28480	669	vidik besedilen zgradba del besedilo	[vidika besedilne zgradbe del besedila]	0.0	5	1	1	1
28481	669	hipen odkrušitev zaradi sprostitev	[hipna odkrušitev zaradi sprostitve]	0.0	4	1	1	1
28482	669	pogost navajanje dolg razlaga	[pogosto navajanje daljših razlag]	0.0	4	1	1	1
28483	669	1/3 perioda razmaknjen napetost	[1/3 periode razmaknjene napetosti]	0.0	4	1	1	1
28484	669	smer polje med dva dielektrik	[smer polja med dvema dielektrikoma]	0.0	5	1	1	1
28485	669	subjektivnost terminološkost z podčrtovanje	[subjektivnost terminološkost s podčrtovanjem]	0.0	4	1	1	1
28486	669	napajalnik 20koncentrator 20	[napajalnik 20koncentrator 20]	0.0	4	1	1	1
28487	669	kakovostno radijski povezava med mobilen omrežje	[kakovostno radijsko povezavo med mobilnim omrežjem]	0.0	6	1	1	1
28488	669	uravnavanje	[uravnavanjem]	0.0	1	1	1	1
28489	669	velik sprememba	[velikih sprememb]	0.0	2	1	1	1
28490	669	dispečerv elektrotehnik opredeljen	[dispečerv elektrotehniki opredeljen]	0.0	4	1	1	1
28491	669	zapisk 1. 181	[zapiski 1. 181]	0.0	3	1	1	1
28492	669	stopnja strokovnost	[stopnje strokovnosti]	0.0	2	1	1	1
28493	669	integrirno PIvodenje vodenje 58	[integrirno PIvodenje vodenje 58]	0.0	5	1	1	1
28494	669	znanstvenstrokoven področje	[znanstvenihstrokovnih področij]	0.0	3	1	1	1
28495	669	glede na splošen krajevenodvisnost	[glede na splošno krajevnoodvisnost]	0.0	5	1	1	1
28496	669	zasnova kot del koncept pameten dom	[Zasnova kot del koncepta pametnega doma]	0.0	6	1	1	1
28497	669	termina načeloma kulturen neodvisen	[termini načeloma kulturno neodvisne]	0.0	4	1	1	1
28498	669	fizika za razred šola	[Fizika za razrede šol]	0.0	4	1	1	1
28499	669	kategorija slovar v pomen	[kategorije slovar v pomenu]	0.0	4	1	1	1
28500	669	oblikaznačilnost slovenski slovardostopen	[oblikiznačilnosti slovenskih slovarjevdostopni]	0.0	5	1	1	1
28501	669	vpliv besedilo na poljudnoznanstven	[vpliv besedil na poljudnoznanstvena]	0.0	4	1	1	1
28502	669	kvaliteta sporočilo v sprejemnik	[kvaliteto sporočila v sprejemniku]	0.0	4	1	1	1
28503	669	tuljava vrteč navitje	[tuljav vrtečega navitja]	0.0	3	2	2	1
28504	669	jezikpovezan z kontekstpoklic	[jezikapovezana z kontekstompoklic]	0.0	5	1	1	1
28505	669	ureditev sistem	[ureditev sistema]	0.0	2	1	1	1
28506	669	pogled na zvrstnost	[pogled na zvrstnost]	0.0	3	1	1	1
28507	669	pomen v jezik	[pomenu v jeziku]	0.0	3	1	1	1
28508	669	navajanje specifičen značilnost	[navajanje specifičnih značilnosti]	0.0	3	1	1	1
28509	669	substanec v jarek vzdolž vodnik ozemljilo	[substance v jarkih vzdolž vodnikov ozemljila]	0.0	6	1	1	1
28510	669	elektrina naboj55	[elektrina naboj55]	0.0	3	1	1	1
28511	669	hierarhično urejen značilnost na pojmoven sistem	[hierarhično urejene značilnosti na pojmovni sistem]	0.0	6	1	1	1
28512	669	glede na okoljski vidik	[glede na okoljski vidik]	0.0	4	1	1	1
28513	669	VST za termin	[VST za termin]	0.0	3	1	1	1
28514	669	zbiralka glaven izenačitev 45	[zbiralka glavna izenačitev 45]	0.0	4	1	1	1
28515	669	umestitev konkordančen jedro	[umestitve konkordančnega jedra]	0.0	3	1	1	1
28516	669	revija er	[revije ER]	0.0	2	1	1	1
28517	669	seznam angleški termin	[seznam angleških terminov]	0.0	3	1	1	1
28518	669	beseda v polje na zaslon	[besede v polju na zaslonu]	0.0	5	1	1	1
28519	669	kolokacija funkcija	[kolokacije funkcija]	0.0	2	1	1	1
28520	669	neustrezen raba	[neustrezni rabi]	0.0	2	1	1	1
28521	669	infrastruktura za odčitavanje	[Infrastruktura za odčitavanje]	0.0	3	1	1	1
28522	669	definicija%	[definicije%]	0.0	2	1	1	1
28523	669	vestnikznanstven revija	[vestnikuznanstvena revija]	0.0	3	1	1	1
28524	669	zveza SlovenijaLjubljanaSlokocigré	[zveza SlovenijeLjubljanaSlokoCigré]	0.0	5	1	1	1
28525	669	korpus jezikgrajen	[korpusov jezikovgrajenih]	0.0	3	1	1	1
28526	669	osnoven razlika med sporazumevanje	[osnovni razliki med sporazumevanjem]	0.0	4	1	1	1
28527	669	[…] z praksa	[[…] z prakso]	0.0	3	1	1	1
28528	669	električen shema	[električna shema]	0.0	2	1	1	1
28529	669	filtriranje zadetek	[Filtriranje zadetkov]	0.0	2	1	1	1
28530	669	podjetje Garmin	[podjetje Garmin]	0.0	2	1	1	1
28531	669	Bonella	[Bonelli]	0.0	1	1	1	1
28532	669	usvajanje	[usvajanju]	0.0	1	1	1	1
28533	669	tranzistor 41VLC ločilnik PAM	[tranzistor 41VLC ločilnik PAM]	0.0	5	1	1	1
28534	669	sklad z poimenovanje	[skladu z poimenovanji]	0.0	3	1	1	1
28535	669	kronast razelektritev razelektritev82	[kronasta razelektritev razelektritev82]	0.0	4	1	1	1
28536	669	razlika med znanstven sporazumevanje	[razliki med znanstvenim sporazumevanjem]	0.0	4	1	1	1
28537	669	različen operacijski sistem	[različnih operacijskih sistemih]	0.0	3	1	1	1
28538	669	termin definicija v terminološki slovar	[termin definicija v terminološkem slovarju]	0.0	5	1	1	1
28539	669	tehniški javnostv obseg	[tehniški javnostiv obsegu]	0.0	4	1	1	1
28540	669	20 termin	[20 terminov]	0.0	2	1	1	1
28541	669	pritisk voda v cev	[pritiskom vode v ceveh]	0.0	4	1	1	1
28542	669	Tvijačen	[Tvijačna]	0.0	2	1	1	1
28543	669	podatek 47	[podatkov 47]	0.0	2	1	1	1
28544	669	posledica prehod tok	[posledica prehoda toka]	0.0	3	1	1	1
28545	669	izkop	[izkopu]	0.0	1	1	1	1
28546	669	reka v morje	[reke v morje]	0.0	3	1	1	1
28547	669	kot jezikoven vir v jezikoslovje	[kot jezikovni vir v jezikoslovju]	0.0	5	1	1	1
28548	669	prihodnost električen mehanizem	[prihodnost električnih mehanizmov]	0.0	3	1	1	1
28549	669	prevzemanje Vintar	[prevzemanje Vintar]	0.0	2	1	1	1
28550	669	definicija zgrajen slovar	[definicije zgrajenega slovarja]	0.0	3	1	1	1
28551	669	vrsta podatek	[vrsta podatkov]	0.0	2	1	1	1
28552	669	jezik regulator13	[jezik regulator13]	0.0	3	1	1	1
28553	669	moč mWnamenjen za komunikacija	[moči mWnamenjena za komunikacijo]	0.0	5	1	1	1
28554	669	slovar iztočnica	[slovarju iztočnice]	0.0	2	2	2	1
28555	669	borzen posrednik finančen posrednik	[borzni posrednik finančni posrednik]	0.0	4	1	1	1
28556	669	izenačitev povezovanje izpostavljen del ozemljilo	[izenačitve povezovanje izpostavljenih delov ozemljilo]	0.0	5	1	1	1
28557	669	vzpostavitev povezava med pojmoven sistem	[Vzpostavitev povezave med pojmovnim sistemom]	0.0	5	1	1	1
28558	669	kot edin gradiven vir za raziskava	[kot edinega gradivnega vira za raziskave]	0.0	6	1	1	1
28559	669	anten v STS 60	[antena v STS 60]	0.0	4	1	1	1
28560	669	avtentičen besedilozbran po kriterij	[avtentičnih besedilzbranih po kriterijih]	0.0	5	1	1	1
28561	669	dva glaven tip	[dva glavna tipa]	0.0	3	1	1	1
28562	669	okvir terminološki sistem strok	[okviru terminološkega sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
28563	669	prevelikodvisnost od strokovnjak	[prevelikaodvisnost od strokovnjakov]	0.0	4	1	1	1
28564	669	izhodišče Gorjanc	[izhodišče Gorjanc]	0.0	2	1	1	1
28565	669	2 beseda	[2 besed]	0.0	2	1	1	1
28566	669	vrednost polje RF signal 18	[vrednost polje RF signal 18]	0.0	5	1	1	1
28567	669	tujejezičen termin kot sredstvo za pojasnjevanje	[Tujejezičnih terminov kot sredstva za pojasnjevanje]	0.0	6	1	1	1
28568	669	podatekvezan na izraz termin	[podatkevezane na izraz termin]	0.0	5	1	1	1
28569	669	izenačitev povezovanje pogosto temeljski ozemljilo	[izenačitve povezovanje najpogosteje temeljsko ozemljilo]	0.0	5	1	1	1
28570	669	transformacija navzgorpodtip postaja itd	[transformacijo navzgorpodtip postaje itd]	0.0	5	1	1	1
28571	669	SC filtrski vezja	[SC filtrsko vezje]	0.0	3	1	1	1
28572	669	sistem v oblikabrez sobesedilo	[sistema v oblikibrez sobesedila]	0.0	5	1	1	1
28573	669	navaden tekstoven oblika	[navadni tekstovni obliki]	0.0	3	1	1	1
28574	669	smisel podatek v besedilo	[smisla podatkov v besedilu]	0.0	4	1	1	1
28575	669	izraz terminaznačilen za jezik jezik	[izraze termineznačilne za jezik jezike]	0.0	6	1	1	1
28576	669	založba ZRC303	[Založba ZRC303]	0.0	3	1	1	1
28577	669	svetloba z dolžina	[svetlobe z dolžinami]	0.0	3	1	1	1
28578	669	danes pri korpus priča težnja	[danes pri korpusih priča težnji]	0.0	5	1	1	1
28579	669	oznak samostalnik	[oznaki samostalnike]	0.0	2	1	1	1
28580	669	slovenski matica	[Slovenska Matica]	0.0	2	1	1	1
28581	669	trajen napetost 59	[trajna napetost 59]	0.0	3	1	1	1
28582	669	podatkoven zbirka na zbirka	[podatkovnih zbirk na zbirke]	0.0	4	1	1	1
28583	669	prepoznavanje terminologija	[prepoznavanja terminologije]	0.0	2	3	3	1
28584	669	celoten pridobivanje energija v Slovenija	[celotnem pridobivanju energije v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
28585	669	Mlakar 40Mlakar	[Mlakar 40Mlakar]	0.0	3	1	1	1
28586	669	vključitev termin število za uporabnik	[vključitve terminov števila za uporabnika]	0.0	5	1	1	1
28587	669	slovardostopen pomemben kategorij	[slovarjedostopni pomembna kategorija]	0.0	4	1	1	1
28588	669	avtorski tip z posebnost na mikro	[avtorski tip s posebnostmi na mikro]	0.0	6	1	1	1
28589	669	sestaven del omrežje omrežje drug generacija	[sestavni del omrežja omrežja druge generacije]	0.0	6	1	1	1
28590	669	programski jezik IDR digitalen regulator13	[programski jezik IDR digitalni regulator13]	0.0	6	1	1	1
28591	669	terminološki slovar strok na sekcija inštitut	[terminoloških slovarjev strok na Sekciji Inštituta]	0.0	6	1	1	1
28592	669	oblikovanje do strukturiranje geselski članek	[oblikovanja do strukturiranja geselskega članka]	0.0	5	1	1	1
28593	669	30vtič namesto vtič31	[30vtič namesto vtič31]	0.0	5	1	1	1
28594	669	veljavnost rojenje omrežje networka16	[veljavnosti rojenja omrežje network16]	0.0	5	1	1	1
28595	669	http://bos.zrc-sazu.si/a_about_si.html, dostop	[http://bos.zrc-sazu.si/a_about_si.html, dostop]	0.0	2	1	1	1
28596	669	skupina elektrotehniški besedilo razen praktičnostrokoven	[skupine elektrotehniških besedil razen praktičnostrokovnih]	0.0	5	3	3	1
28597	669	slovarski sestavek iz drug standard	[slovarskih sestavkov iz drugih standardov]	0.0	5	1	1	1
28598	669	Igor	[Igor]	0.0	1	2	2	1
28599	669	bistven lastnost referenčen korpus	[bistvenih lastnosti referenčnega korpusa]	0.0	4	1	1	1
28600	669	4 simpozija 1960	[4 simpozijih 1960]	0.0	3	1	1	1
28601	669	primer seznam prvi kolokatorurejen nato	[Primer seznama prvih kolokatorjevurejenih nato]	0.0	6	1	1	1
28602	669	dva spleten slovar obsegati	[dveh spletnih slovarjih obsega]	0.0	4	1	1	1
28603	669	analogen zveza pot	[analogna zveza POT]	0.0	3	1	1	1
28604	669	obločen komor	[obločne komore]	0.0	2	1	1	1
28605	669	skupina besedilo glede raba	[skupini besedilih glede rabe]	0.0	4	1	1	1
28606	669	orodje Wordsmith za terminološ	[orodjem WordSmith za terminološe]	0.0	4	1	1	1
28607	669	prepoznaven značilnost delo terminologijavezan	[Prepoznavna značilnost dela terminologijevezan]	0.0	5	1	1	1
28608	669	elektrina naboj15	[elektrina naboj15]	0.0	3	1	1	1
28609	669	izkušnja pri sestavljanje slovar na sekcija	[izkušnje pri sestavljanju slovarjev na Sekciji]	0.0	6	1	1	1
28610	669	tako posledica uporabniški naravnanost	[Tako posledica uporabniške naravnanosti]	0.0	4	1	1	1
28611	669	SOVi na termina	[SOVI na termine]	0.0	3	1	1	1
28612	669	dolg seznam različen beseda	[daljši seznam različnih besed]	0.0	4	1	1	1
28613	669	pritrjevanje oprema	[pritrjevanje opreme]	0.0	2	3	3	1
28614	669	55integrirno vodenje vodenje 58	[55integrirno vodenje vodenje 58]	0.0	5	1	1	1
28615	669	Nullpunktlöscher	[Nullpunktlöscher]	0.0	1	1	1	1
28616	669	spol m za spol	[spola m za spol]	0.0	4	1	1	1
28617	669	odsvetovan izraz primer	[odsvetovani izraz primer]	0.0	3	1	1	1
28618	669	LAN46	[LAN46]	0.0	2	1	1	1
28619	669	veljavnost rojenje 16vnaprejšnjiomrežje networka	[veljavnosti rojenja 16vnaprejšnjeomrežje network]	0.0	6	1	1	1
28620	669	elektrika iz vtičnica	[elektriko iz vtičnic]	0.0	3	1	1	1
28621	669	končen uporabnik zbirka enota	[končne uporabnike zbirka enot]	0.0	4	1	1	1
28622	669	praktičen delo	[praktično delo]	0.0	2	1	1	1
28623	669	odvisnost od neelektričen veličina	[odvisnosti od neelektrične veličine]	0.0	4	1	1	1
28624	669	integriran SC filtrski struktura	[integriranih SC filtrskih struktur]	0.0	4	1	1	1
28625	669	konkreten izračundefiniranje veličina električen tok	[konkretnim izračunomdefiniranju veličin električni tok]	0.0	6	1	1	1
28626	669	reinženirstvo	[reinženirstvom]	0.0	1	1	1	1
28627	669	μm do μm	[μm do μm]	0.0	3	1	1	1
28628	669	pogost posledica težnja	[pogosto posledica težnje]	0.0	3	1	1	1
28629	669	nastajanje slovar od oblikovanje geslovnik	[nastajanje slovarja od oblikovanja geslovnika]	0.0	5	1	1	1
28630	669	primer značilnost svedra	[primeru značilnosti svedra]	0.0	3	1	1	1
28631	669	tipna revijalen	[tipana revijalnega]	0.0	3	1	1	1
28632	669	raba termin v monografija	[rabe terminov v monografijah]	0.0	4	1	1	1
28633	669	oznaka%	[oznako%]	0.0	2	1	1	1
28634	669	področjekorpus samostojen izhodišče Gorjanc	[področjihkorpus samostojno izhodišče Gorjanc]	0.0	5	1	1	1
28635	669	zaporeden odnosprostorski razporeditev upornik	[Zaporedni odnosiprostorski razporeditev uporniki]	0.0	5	1	1	1
28636	669	omrežje na primer omrežje drug generacija	[omrežja na primer omrežja druge generacije]	0.0	6	1	1	1
28637	669	področje cabré	[področju Cabré]	0.0	2	1	1	1
28638	669	slovarpodročje elektroenergetikatrg električen energija	[slovarPodročje elektroenergetikaTrg električne energije]	0.0	6	1	1	1
28639	669	točka SL	[točka SL]	0.0	2	1	1	1
28640	669	drug skupina zvezek 1995	[druge skupine zvezkov 1995]	0.0	4	1	1	1
28641	669	drug skupina zvezek 1996	[druge skupine zvezkov 1996]	0.0	4	1	1	1
28642	669	toploten elektrarnav v razlaga omenjen	[toplotna elektrarnav v razlagi omenjena]	0.0	6	1	1	1
28643	669	filozofski fakultetaoddelek za jezik	[Filozofska fakultetaOddelek za jezike]	0.0	5	2	2	1
28644	669	razdalje med kovinski del	[razdalja med kovinskimi deli]	0.0	4	1	1	1
28645	669	prikaza strokoven področje	[prikaza strokovnega področja]	0.0	3	1	1	1
28646	669	medpomnilnik intenziven odpravnik 17	[medpomnilnik intenzivni odpravnik 17]	0.0	4	1	1	1
28647	669	odstranjevanje šum glajenje	[odstranjevanje šuma glajenje]	0.0	3	1	1	1
28648	669	sprostitev notranji napetost	[sprostitve notranjih napetosti]	0.0	3	1	1	1
28649	669	spoznaven ozadje	[spoznavno ozadje]	0.0	2	1	1	1
28650	669	terminološki princip	[terminoloških principov]	0.0	2	1	1	1
28651	669	podatek o razumevanje fenomen Leech 2	[podatkov o razumevanju fenomenov Leech 2]	0.0	6	1	1	1
28652	669	kot zaporedje	[kot zaporedje]	0.0	2	1	1	1
28653	669	ptica pevka	[ptice pevke]	0.0	2	1	1	1
28654	669	običajen pojavredek	[običajen pojavredkejši]	0.0	3	1	1	1
28655	669	dopolniti terminološki slovar	[dopolnilo terminološkim slovarjem]	0.0	3	3	3	1
28656	669	storitev prenos	[storitev prenosa]	0.0	2	1	1	1
28657	669	primer iz prvi skupina zvezekprimer	[Primer iz prve skupine zvezkovprimer]	0.0	6	1	1	1
28658	669	gibanje od pola proti pozitiven	[gibanje od pola proti pozitivnemu]	0.0	5	1	1	1
28659	669	vzorčen analogen SC struktura	[vzorčenih analognih SC struktur]	0.0	4	1	1	1
28660	669	jezik primer	[jezikih primer]	0.0	2	1	1	1
28661	669	prostorski razporeditev elektronski element	[prostorski razporeditev elektronskih elementov]	0.0	4	1	1	1
28662	669	strokoven jezik v slovenski jezikoslovje	[strokovnega jezika v slovenskem jezikoslovju]	0.0	5	1	1	1
28663	669	konkordanca z klik na gumb	[konkordanc s klikom na gumb]	0.0	5	1	1	1
28664	669	kot pri tip	[kot pri tipih]	0.0	3	1	1	1
28665	669	bremen load	[bremena load]	0.0	2	1	1	1
28666	669	integrirno PIvodenje 58	[integrirno PIvodenje 58]	0.0	4	1	1	1
28667	669	posredovanje izvirenznanje v okoliščina	[posredovanje izvirnegaznanja v okoliščinah]	0.0	5	1	1	1
28668	669	odklopnik podjetje Izlaka B 10 A	[odklopnik podjetja Izlake B 10 A]	0.0	6	1	1	1
28669	669	prvi dostopen rezultat jezikosloven uporaba korpus	[prvi dostopni rezultati jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
28670	669	definicija slovar	[definicije slovarja]	0.0	2	1	1	1
28671	669	mesto jezik v strukturalističen jezikoslovje	[mesto jezika v strukturalističnem jezikoslovju]	0.0	5	1	1	1
28672	669	edin znanstven revija za področje	[edina znanstvena revija za področje]	0.0	5	1	1	1
28673	669	avtomatski ponoven vklop53	[avtomatski ponovni vklop53]	0.0	4	1	1	1
28674	669	primerjava tip slovar z področje	[primerjavo tipov slovarjev s področja]	0.0	5	1	1	1
28675	669	en enota	[eno enoto]	0.0	2	1	1	1
28676	669	izražanje pomen	[izražanja pomena]	0.0	2	1	1	1
28677	669	sam avtor	[sam avtor]	0.0	2	1	1	1
28678	669	obravnava slovenski slovar	[obravnavi slovenskih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
28679	669	meritev impedanca zanka	[meritve impedance zanke]	0.0	3	1	1	1
28680	669	dva vrsta vodenje MPC	[dve vrsti vodenje MPC]	0.0	4	1	1	1
28681	669	vzorčen integriran SC struktura	[vzorčenih integriranih SC struktur]	0.0	4	1	1	1
28682	669	drug izdelek od jogurt	[drugih izdelkov od jogurta]	0.0	4	1	1	1
28683	669	svetovalec najprej	[svetovalec najprej]	0.0	2	1	1	1
28684	669	slab tehnologija	[slabe tehnologije]	0.0	2	1	1	1
28685	669	zakasnitev latencydodeljen	[zakasnitev latencydodeljena]	0.0	3	1	1	1
28686	669	okvir tradicionalen terminološki veda	[okvir tradicionalne terminološke vede]	0.0	4	1	1	1
28687	669	pojavitev w1 brez w2	[pojavitve w1 brez w2]	0.0	4	1	1	1
28688	669	korpus za besedilen zbirka Kennedy 3	[korpus za besedilne zbirke Kennedy 3]	0.0	6	1	1	1
28689	669	prvi dostopen rezultat jezikosloven uporaba	[prvi dostopni rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	5	1	1	1
28690	669	slovar mobilnost meša	[slovarjih Mobilnost Meše]	0.0	3	1	1	1
28691	669	pretok morje	[pretok morja]	0.0	2	1	1	1
28692	669	delež termoelektrarn v pridobivanje v Slovenija	[Deleži termoelektrarn v pridobivanju v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
28693	669	samokalibracijski metoda selfatechniques	[samokalibracijskih metod selftechniques]	0.0	4	1	1	1
28694	669	torej drug skupina uporabnik	[torej drugih skupin uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
28695	669	delež v pridobivanje v Slovenija	[Deleži v pridobivanju v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
28696	669	strokovnjakpraviloma velik poznavalec področje	[strokovnjakipraviloma največji poznavalci področij]	0.0	5	1	1	1
28697	669	drug kategorij	[drugih kategorij]	0.0	2	1	1	1
28698	669	zajtrk	[zajtrk]	0.0	1	1	1	1
28699	669	2. predmet iz snov	[2. predmet iz snovi]	0.0	4	1	1	1
28700	669	izrazjemaj	[izrazjumaja]	0.0	2	1	1	1
28701	669	širok dostopnost do priporočen rešitev	[širšo dostopnost do priporočenih rešitev]	0.0	5	1	1	1
28702	669	izraz v splošen jezik	[izraza v splošnem jeziku]	0.0	4	1	1	1
28703	669	takraten češki teorija	[takratne češke teorije]	0.0	3	1	1	1
28704	669	visokošolski predavanje priložnost za razvijanje	[visokošolskih predavanjih priložnost za razvijanje]	0.0	5	1	1	1
28705	669	tok z dan napetost	[tok z dano napetostjo]	0.0	4	1	1	1
28706	669	dva spleten slovar majhen obsegati	[dveh spletnih slovarjih manjšega obsega]	0.0	5	1	1	1
28707	669	svetloba valovanje	[svetlobe valovanja]	0.0	2	1	1	1
28708	669	čuten preverjanje pravilnost avtorjev trditev	[čutno preverjanje pravilnosti avtorjevih trditev]	0.0	5	1	1	1
28709	669	vrteč priprava v oblika	[vrteča priprava v obliki]	0.0	4	1	1	1
28710	669	vrtilen momentsistem nelinearen enačba	[vrtilni momentsistem nelinearnih enačb]	0.0	5	1	1	1
28711	669	sestavek v primerjava	[sestavkov v primerjavi]	0.0	3	1	1	1
28712	669	elektrotehniški pomen	[elektrotehniški pomen]	0.0	2	1	1	1
28713	669	ureditev poimenovalen sistem strok	[ureditev poimenovalnega sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
28714	669	res javnost rezultat uporaba korpus	[res javnosti rezultati uporabe korpusov]	0.0	5	1	1	1
28715	669	Korpus slovenski jezik nastal kot rezultat	[Korpusa slovenskega jezika nastalega kot rezultat]	0.0	6	1	1	1
28716	669	terminologija v matematika	[terminologije v matematiki]	0.0	3	1	1	1
28717	669	razumevanje strokoven tematika	[razumevanja strokovne tematike]	0.0	3	1	1	1
28718	669	poseben tip besedilo	[Poseben tip besedila]	0.0	3	1	1	1
28719	669	grafičen predstavitev delo pojmoven sistem	[grafična predstavitev dela pojmovnega sistema]	0.0	5	1	1	1
28720	669	julij 2001	[julij 2001]	0.0	2	1	1	1
28721	669	tema cabré 199847	[temi Cabré 199847]	0.0	4	1	1	1
28722	669	dodatekseznam	[dodatkiseznam]	0.0	2	1	1	1
28723	669	zbornik 11. mednaroden multikonferenca družba	[zbornik 11. mednarodne multikonference družba]	0.0	5	2	2	1
28724	669	bjt tranzistor	[BJT tranzistor]	0.0	2	1	1	1
28725	669	izoliranje rastlina AGR	[izoliranje rastlin AGR]	0.0	3	1	1	1
28726	669	terciaren podsist	[terciarni podsistem]	0.0	2	2	2	1
28727	669	zmanjšan prerez	[zmanjšan prerez]	0.0	2	1	1	1
28728	669	informacija o korpusen raziskavaopravljen	[informacije o korpusnih raziskavahopravljenih]	0.0	5	1	1	1
28729	669	sodoben slovar	[sodobnega slovarja]	0.0	2	1	1	1
28730	669	šola torej standardizacija terminologija	[šolo torej standardizacija terminologije]	0.0	4	1	1	1
28731	669	podrejen sopomenka transformator	[podrejene sopomenke transformator]	0.0	3	1	1	1
28732	669	Korpus nastal kot rezultat	[Korpusa nastalega kot rezultat]	0.0	4	1	1	1
28733	669	terminološki načelo do pridobivanje	[terminoloških načel do pridobivanja]	0.0	4	1	1	1
28734	669	soroden strok termin v avtomatika	[sorodnih strok terminov v avtomatiki]	0.0	5	1	1	1
28735	669	svetoven dobrina	[svetovnih dobrin]	0.0	2	1	1	1
28736	669	pojem Bessé	[pojme Bessé]	0.0	2	1	1	1
28737	669	nov tehničen rešitev parameter par	[nove tehnične rešitve parametri pare]	0.0	5	1	1	1
28738	669	informacija o beseda	[informacije o besedi]	0.0	3	1	1	1
28739	669	uporaben informacija	[uporabno informacijo]	0.0	2	1	1	1
28740	669	dostopen različica nosketchEngina	[dostopni različici noSketchEngine]	0.0	3	2	2	1
28741	669	daljnovod visok napetost	[daljnovodi visoke napetosti]	0.0	3	1	1	1
28742	669	46točka koncentracija PTK	[46točka koncentracije PTK]	0.0	4	1	1	1
28743	669	komunikator ang	[komunikator ang]	0.0	2	1	1	1
28744	669	računalniški besedilen zbirka jezik	[računalniških besedilnih zbirk jezikov]	0.0	4	1	1	1
28745	669	izdelava kot faza delo	[Izdelava kot faza dela]	0.0	4	1	1	1
28746	669	tok z dan napetost v tok	[tok z dano napetostjo v tok]	0.0	6	1	1	1
28747	669	termin v skupina besedilen tip	[terminov v skupinah besedilnih tipov]	0.0	5	1	1	1
28748	669	SES seznam za jezik	[SES sezname za jezike]	0.0	4	1	1	1
28749	669	znak za število za en znak	[znaka za število za en znak]	0.0	6	2	2	1
28750	669	glede na korpus	[glede na korpuse]	0.0	3	1	1	1
28751	669	narava smiseln obravnava termin	[naravo smiselna obravnava terminov]	0.0	4	1	1	1
28752	669	pojavitev niza na linearen osi	[pojavitve niza na linearni osi]	0.0	5	1	1	1
28753	669	sistemrazvrščen na podlaga natančen študij	[sistemarazvrščene na podlagi natančnega študija]	0.0	6	1	1	1
28754	669	delo z datokeka xml	[Delo z datokekami xml]	0.0	4	1	1	1
28755	669	posebej za slovar	[posebej za slovar]	0.0	3	1	1	1
28756	669	podjetje Elektroelement 45	[podjetja Elektroelement 45]	0.0	3	1	1	1
28757	669	slovar strok na sekcija za slovar	[slovarjev strok na Sekciji za slovarje]	0.0	6	1	1	1
28758	669	merilo za ločevanje med jezik delež	[merilo za ločevanje med jezikom delež]	0.0	6	1	1	1
28759	669	naravoslovenizrazjeLjubljanamaj	[naravoslovnoizrazjuLjubljanamaja]	0.0	4	1	1	1
28760	669	neposreden priklop na omrežje vikenda	[neposrednega priklopa na omrežje vikendi]	0.0	5	1	1	1
28761	669	bolj sproten urejanje pojmoven sistem	[bolj sprotno urejanje pojmovnega sistema]	0.0	5	1	1	1
28762	669	ž centralvoden elektrarnaelektrarna	[ž centralavodna elektrarnaelektrarna]	0.0	5	1	1	1
28763	669	različen vidik gledati 1984	[različnih vidikov glej 1984]	0.0	4	1	1	1
28764	669	ukaz noda	[ukaza Node]	0.0	2	1	1	1
28765	669	52sistem povezovanje	[52sistem povezovanja]	0.0	3	1	1	1
28766	669	peti vidik kot skupek struktura	[Peti vidik kot skupek struktur]	0.0	5	1	1	1
28767	669	namen tvorec sporočilo v primer	[namen tvorca sporočila v primeru]	0.0	5	1	1	1
28768	669	dokumentiranje vir	[dokumentiranje virov]	0.0	2	1	1	1
28769	669	pojem terminografija	[pojma terminografija]	0.0	2	1	1	1
28770	669	delež v pridobivanje energija	[Deleži v pridobivanju energije]	0.0	4	1	1	1
28771	669	transformatorski postaja Elektr	[transformatorsko postajo ELEKTR]	0.0	3	1	1	1
28772	669	oblika beseda pojavnica v korpus	[oblike besede pojavnici v korpusu]	0.0	5	1	1	1
28773	669	slovardostopen torej pomemben kategorij	[slovarjedostopni torej pomembna kategorija]	0.0	5	1	1	1
28774	669	skupina vrsta dibenzap-dioksin PCDD	[skupino vrst dibenzop-dioksinov PCDD]	0.0	5	1	1	1
28775	669	Maxwellov enačba	[Maxwellova enačba]	0.0	2	1	1	1
28776	669	modul kabel	[modul kabel]	0.0	2	1	1	1
28777	669	samostalnik v vloga	[samostalnika v vlogi]	0.0	3	1	1	1
28778	669	vlada v Kanada pristop	[vlada v Kanadi pristop]	0.0	4	1	1	1
28779	669	storitev prenos po dober zmožnost 17	[storitev prenosa po najboljših zmožnostih 17]	0.0	6	1	1	1
28780	669	VLC ločilnik PAM46kabel	[VLC ločilnik PAM46kabel]	0.0	5	1	1	1
28781	669	širok javnost dostopen rezultat	[široki javnosti dostopni rezultati]	0.0	4	1	1	1
28782	669	namen doseganje ciljz spreminjanje	[namenom doseganja ciljas spreminjanjem]	0.0	5	1	1	1
28783	669	poraba energija	[porabe energije]	0.0	2	1	1	1
28784	669	krmilen mehanizem	[krmilnih mehanizmov]	0.0	2	1	1	1
28785	669	momentsistem nelinearen diferencialen enačba	[momentsistem nelinearnih diferencialnih enačb]	0.0	5	1	1	1
28786	669	bus 32	[bus 32]	0.0	2	1	1	1
28787	669	jezikoven simbol z različen pomeniti	[jezikovni simbol z različnimi pomeni]	0.0	5	1	1	1
28788	669	konferenca ob visokošolski predavanje pomemben priložnost	[konferenca ob visokošolskih predavanjih najpomembnejša priložnost]	0.0	6	1	1	1
28789	669	naprava za pretvarjanje visok izmeničen napetost	[Naprava za pretvarjanje visokih izmeničnih napetosti]	0.0	6	1	1	1
28790	669	4 simpozija tehniški beseda	[4 simpozijih tehniške besede]	0.0	4	1	1	1
28791	669	slovar Gorjanc	[slovarja Gorjanc]	0.0	2	1	1	1
28792	669	beseda z določen lastnost	[besede z določenimi lastnostmi]	0.0	4	1	1	1
28793	669	jarek vzdolž vodnik ozemljilo	[jarkih vzdolž vodnikov ozemljila]	0.0	4	1	1	1
28794	669	možnost glede na okolje	[možnost glede na okolje]	0.0	4	1	1	1
28795	669	gledati razdelek 2.3	[glej razdelek 2.3]	0.0	3	1	1	1
28796	669	momentščetek	[momentščetka]	0.0	2	1	1	1
28797	669	varnost napeljava	[varnost napeljave]	0.0	2	1	1	1
28798	669	prevzemanje iz jezik itd	[prevzemanju iz jezikov itd]	0.0	4	1	1	1
28799	669	tipološki pregled na slovenski znanstven jezik	[Tipološki pregled na slovenski znanstveni jezik]	0.0	6	1	1	1
28800	669	velik segmentnavadno poved	[večje segmentenavadno povedi]	0.0	4	1	1	1
28801	669	dodaten besedilo	[dodatno besedilo]	0.0	2	1	1	1
28802	669	negiran množica znak	[negirana množica znakov]	0.0	3	1	1	1
28803	669	seznam angleški izraz z slovenski ustreznik	[seznam angleških izrazov s slovenskimi ustrezniki]	0.0	6	1	1	1
28804	669	gostota elektrina v točka na površina	[gostoto elektrine v točki na površini]	0.0	6	1	1	1
28805	669	mešanica 18	[mešanica 18]	0.0	2	1	1	1
28806	669	fazenvodnik 78	[faznivodnik 78]	0.0	3	1	1	1
28807	669	analiza seznam	[analizo seznama]	0.0	2	1	1	1
28808	669	crossreferenca	[crossreference]	0.0	2	1	1	1
28809	669	vloga povezovanje	[vlogi povezovanja]	0.0	2	1	1	1
28810	669	postopek preizkušanje SC filtrski struktura	[postopkov preizkušanja SC filtrskih struktur]	0.0	5	1	1	1
28811	669	potencialen izenačitev temeljski ozemljilo z valjanec	[Potencialne izenačitve temeljsko ozemljilo s valjancem]	0.0	6	1	1	1
28812	669	močen signal 64	[močan signal 64]	0.0	3	1	1	1
28813	669	slovenski društvo raziskovalec polje	[Slovensko društvo raziskovalcev polja]	0.0	4	1	1	1
28814	669	absoluten frekvenca	[absolutno frekvenco]	0.0	2	1	1	1
28815	669	lokalen oscilator superheterodirski sprejemnik	[lokalni oscilator superheterodinskega sprejemnika]	0.0	4	1	1	1
28816	669	dodeljen blok assigned 13	[dodeljeni bloki assigned 13]	0.0	4	1	1	1
28817	669	uporabnikov občutek za terminološkost oz	[uporabnikovemu občutku za terminološkost oz]	0.0	5	1	1	1
28818	669	večina dvojček	[večini dvojčkov]	0.0	2	1	1	1
28819	669	kot primer tanek naelektren žica	[Kot primer tanke naelektrene žice]	0.0	5	1	1	1
28820	669	bolj popoln informacija	[bolj popolno informacijo]	0.0	3	1	1	1
28821	669	referenca za terminologija	[referenca za terminologijo]	0.0	3	1	1	1
28822	669	kot polovica	[kot polovica]	0.0	2	1	1	1
28823	669	praksa skupnost	[prakso skupnosti]	0.0	2	1	1	1
28824	669	priredba mednaroden slovar prvič izdan leto	[priredba Mednarodnega slovarja prvič izdan leta]	0.0	6	1	1	1
28825	669	možnost preklop v zbirka	[možnost preklopa v zbirko]	0.0	4	1	1	1
28826	669	prevzemanje iz jezik Vintar 2008	[prevzemanje iz jezikov Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
28827	669	povraten napetost rezanje tok chopping59	[povratna napetost rezanje toka chopping59]	0.0	6	1	1	1
28828	669	vključitev okolje v terminološki podatkoven zbirka	[vključitve okolja v terminološko podatkovno zbirko]	0.0	6	1	1	1
28829	669	simbol za kategorija	[simbol za kategorijo]	0.0	3	1	1	1
28830	669	visok frekvenčen lega	[višji frekvenčni legi]	0.0	3	1	1	1
28831	669	100milijonski Korpus nastal	[100milijonskega Korpusa nastalega]	0.0	4	1	1	1
28832	669	omrežje mobilen telekomunikacija omrežje	[omrežja mobilnih telekomunikacij omrežja]	0.0	4	1	1	1
28833	669	izrazjeLjubljana22.23. maj	[izrazjuLjubljana22.23. maja]	0.0	5	1	1	1
28834	669	sistem v prvi zvezek SES	[sistemih v prvem zvezku SES]	0.0	5	1	1	1
28835	669	romben antenkombiniran	[rombnih antenkombinirani]	0.0	3	1	1	1
28836	669	posvetovanje o izrazje22.maj	[Posvetovanja o izrazju22.maja]	0.0	5	1	1	1
28837	669	tovrsten zbirka	[tovrstnih zbirk]	0.0	2	1	1	1
28838	669	ločilnik 42PAM46	[ločilnik 42PAM46]	0.0	4	1	1	1
28839	669	analiza terminološki zbirka	[analizami terminoloških zbirk]	0.0	3	1	1	1
28840	669	določen mesto	[določeno mesto]	0.0	2	1	1	1
28841	669	označevalnikzaradi vključitev koristen	[označevalnikovzaradi vključitve koristen]	0.0	4	1	1	1
28842	669	del spektra deloma v del	[del spektra deloma v delu]	0.0	5	1	1	1
28843	669	napajanje z energija	[napajanje z energijo]	0.0	3	2	2	1
28844	669	bistven značilnost pristop	[Bistvene značilnosti pristopa]	0.0	3	1	1	1
28845	669	elektrina v določen točka na površina	[elektrine v določeni točki na površini]	0.0	6	1	1	1
28846	669	prevod akt o terminologija 2004	[prevodov aktov o terminologiji 2004]	0.0	5	1	1	1
28847	669	pravo Meyer	[prava Meyer]	0.0	2	1	1	1
28848	669	terminologija Kaluža1998	[terminologiji Kaluža1998]	0.0	3	1	1	1
28849	669	iskanje za uporabnik	[iskanje za uporabnika]	0.0	3	1	1	1
28850	669	elektromagnetneten sevanja	[elektromagnetnimi sevanji]	0.0	2	1	1	1
28851	669	šesti konferenca	[Šeste konference]	0.0	2	2	2	1
28852	669	elektrotehniški slovar z ustreznik	[elektrotehniški slovar z ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
28853	669	končen oblikaGantar 2004176	[končne oblikeGantar 2004176]	0.0	5	1	1	1
28854	669	full naprava	[full naprave]	0.0	2	1	1	1
28855	669	sporazumevanje med znanstvenik	[sporazumevanju med znanstveniki]	0.0	3	1	1	1
28856	669	vzorec Biber	[vzorcev Biber]	0.0	2	1	1	1
28857	669	sestavljenost	[sestavljenost]	0.0	1	1	1	1
28858	669	pojmovnikterminološki slovar avtomatika	[PojmovnikihTerminološkem slovarju avtomatike]	0.0	4	1	1	1
28859	669	poljudnoznanstven besedilo vidik	[poljudnoznanstvenih besedil vidik]	0.0	3	1	1	1
28860	669	navajanje latinski ime rastlina v sestavek	[navajanje latinskih imen rastlin v sestavkih]	0.0	6	1	1	1
28861	669	slovarprosto dostopen	[slovarjevprosto dostopni]	0.0	3	1	1	1
28862	669	ojačevalec žarek monokromatski svetloba	[ojačevalec žarka monokromatske svetlobe]	0.0	4	1	1	1
28863	669	tipološki pregled vpliv na znanstven jezik	[Tipološki pregled vplivov na znanstveni jezik]	0.0	6	1	1	1
28864	669	opis lastnost pojem	[opisu lastnosti pojma]	0.0	3	1	1	1
28865	669	električenžarnica	[električnažarnica]	0.0	2	1	1	1
28866	669	razmerje TTR	[razmerja TTR]	0.0	2	1	1	1
28867	669	dva besedilo	[dve besedili]	0.0	2	1	1	1
28868	669	hierarhičen razvrščanje natančno pojasnjen	[hierarhično razvrščanje natančno pojasnjena]	0.0	4	1	1	1
28869	669	termina kvaliteta	[Termina kvaliteta]	0.0	2	1	1	1
28870	669	primer 4	[primera 4]	0.0	2	1	1	1
28871	669	primer 1	[Primer 1]	0.0	2	1	1	1
28872	669	1. neprevodnik	[1. neprevodnik]	0.0	2	1	1	1
28873	669	toploten udar vročinski kapmont	[toplotni udar vročinska kapmont]	0.0	5	1	1	1
28874	669	terminologija Kališnik o terminologija kemija	[terminologiji Kališnik o terminologiji kemije]	0.0	5	1	1	1
28875	669	vključitev podatek od gradivo do primer	[vključitev podatkov od gradiva do primerov]	0.0	6	1	1	1
28876	669	delitev podatkoven zbirka na terminološki zbirka	[delitev podatkovnih zbirk na terminološke zbirke]	0.0	6	1	1	1
28877	669	označujoč povezanost element z točka	[Označujoč povezanost elementa z točko]	0.0	5	1	1	1
28878	669	avtomatski ročen ura	[avtomatskih ročnih ur]	0.0	3	1	1	1
28879	669	prevod poročilo SIST sistem	[prevoda poročila SIST sistemi]	0.0	4	1	1	1
28880	669	drugačen napetost postaja	[drugačno napetostjo postaja]	0.0	3	1	1	1
28881	669	izdelava referenčen Korpus slovenski jezik	[izdelave referenčnega Korpusa slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
28882	669	pameten dom za potreba star	[pametnega doma za potrebe starejših]	0.0	5	1	1	1
28883	669	poglavje učbenik	[poglavja učbenik]	0.0	2	1	1	1
28884	669	funkcija za raziskovanje pomen beseda	[funkcije za raziskovanje pomena besed]	0.0	5	1	1	1
28885	669	raziskovanje enojezičen korpusshranjen v datoteka	[raziskovanje enojezičnih korpusovshranjeni v datotekah]	0.0	6	1	1	1
28886	669	vir za strokoven področje	[virov za strokovna področja]	0.0	4	1	1	1
28887	669	pravi družben vloga veda	[prava družbena vloga vede]	0.0	4	1	1	1
28888	669	primer 75 iz slovar upravljanje telekomunikacija	[Primer 75 iz slovarja Upravljanje telekomunikacij]	0.0	6	1	1	1
28889	669	enostaven proporcionalno integriran diferenciren regulator	[enostavni proporcionalno integrirano diferencirni regulator]	0.0	5	1	1	1
28890	669	oznakaz	[oznakoz]	0.0	2	1	1	1
28891	669	podpoglavje vrsta postaj	[podpoglavje vrste postaj]	0.0	3	1	1	1
28892	669	trideseti leto stoletje	[trideseta leta stoletja]	0.0	3	1	1	1
28893	669	standard 69stikalo	[standard 69stikalo]	0.0	3	1	1	1
28894	669	stavka iz vaja	[Stavke iz vaje]	0.0	3	1	1	1
28895	669	značilnost odnos med strokoven jezik	[značilnosti odnosa med strokovnim jezikom]	0.0	5	1	1	1
28896	669	kot osnoven dejavnost	[kot osnovno dejavnost]	0.0	3	1	1	1
28897	669	posnetek govor	[posnetkov govora]	0.0	2	1	1	1
28898	669	mesto koncentrator z priključka	[mesto koncentrator z priključkoma]	0.0	4	1	1	1
28899	669	digitalen radio	[digitalnega radia]	0.0	2	1	1	1
28900	669	namen poglavje	[namen poglavja]	0.0	2	1	1	1
28901	669	izbira ukaz →Stop→Lemma	[izbiro ukaza →Stop→Lemma]	0.0	3	1	1	1
28902	669	moč navitje	[moči navitja]	0.0	2	1	1	1
28903	669	učinek tok toploten udar	[učinek toka toplotni udar]	0.0	4	1	1	1
28904	669	frekvenca VF prenos	[frekvenco VF prenos]	0.0	3	1	1	1
28905	669	000 termin	[000 terminov]	0.0	2	1	1	1
28906	669	dokazovanjebistven prvina znanstven govor	[dokazovanjebistvena prvina znanstvenega govora]	0.0	5	1	1	1
28907	669	jezikoven struktura	[jezikovnih struktur]	0.0	2	1	1	1
28908	669	izdelava vir	[izdelavi virov]	0.0	2	1	1	1
28909	669	sprememba smer električen tok	[sprememba smeri električnega toka]	0.0	4	1	1	1
28910	669	omrežje srednji visok napetostnapetost kV	[omrežje srednje visoka napetostnapetosti kV]	0.0	6	1	1	1
28911	669	merski sistem v zvezek	[merskih sistemih v zvezku]	0.0	4	1	1	1
28912	669	soglasje z komisija zveza	[soglasju s komisijo zveze]	0.0	4	1	1	1
28913	669	indikator napetost enopoln preizkuševalec tok80	[indikator napetosti enopolni preizkuševalec toka80]	0.0	6	1	1	1
28914	669	slovar izraz iz skupina zvezek	[Slovar izrazov iz skupine zvezkov]	0.0	5	1	1	1
28915	669	teorija o terminologija gledati razdelek	[teorije o terminologiji glej razdelek]	0.0	5	1	1	1
28916	669	bistven namen tvorec sporočilo v primer	[bistven namen tvorca sporočila v primeru]	0.0	6	1	1	1
28917	669	komisija inštitut za jezik center Sazu	[komisije Inštituta za jezik centra SAZU]	0.0	6	1	1	1
28918	669	čist oblika	[čisti obliki]	0.0	2	1	1	1
28919	669	razumevanje besedilo v jezik	[razumevanje besedil v jezikih]	0.0	4	1	1	1
28920	669	društvo avtomatik 2006	[Društvu avtomatikov 2006]	0.0	3	1	1	1
28921	669	dejavnostna Štajersko	[dejavnostihna Štajerskem]	0.0	3	1	1	1
28922	669	statističen mera za določanje vrejetnost	[statistične mere za določanje vrejetnosti]	0.0	5	1	1	1
28923	669	pritrjen del ročen ura	[pritrjen del ročnih ur]	0.0	4	1	1	1
28924	669	vrh konec veriga	[vrh Konec verige]	0.0	3	1	1	1
28925	669	korpus prevod Evrokorpus	[korpus prevodov Evrokorpus]	0.0	3	1	1	1
28926	669	vpliv drug besedilen tip jezikbesedilo	[vplivu drugih besedilnih tipov jezikabesedil]	0.0	6	1	1	1
28927	669	strokovnjakpoznavalec primvisokošolski učbenik	[strokovnjakipoznavalci primvisokošolske učbenike]	0.0	5	1	1	1
28928	669	Wüsterjev teorija	[Wüsterjeve teorije]	0.0	2	1	1	1
28929	669	francoski zadetek na zaslon obarvan	[francoski zadetki na zaslonu obarvano]	0.0	5	1	1	1
28930	669	posamezen del http://www.korpuskres.net/).	[posameznih del http://www.korpuskres.net/).]	0.0	3	1	1	1
28931	669	nepopoln definicijabodisi preširoka značilnostbodisi	[nepopolne definicijebodisi preširoke značilnostibodisi]	0.0	6	1	1	1
28932	669	50 termina	[50 termini]	0.0	2	1	1	1
28933	669	terminologija iz drug skupina zvezek	[terminologija iz druge skupine zvezkov]	0.0	5	1	1	1
28934	669	tako osnoven vprašanje	[Tako osnovno vprašanje]	0.0	3	1	1	1
28935	669	oblika Vintar 2008	[oblike Vintar 2008]	0.0	3	1	1	1
28936	669	informacija o okolje termina v slovar	[informacije o okolju termina v slovarju]	0.0	6	1	1	1
28937	669	milijonski Korpus slovenski jezik Fidanastal	[milijonskega Korpusa slovenskega jezika FIDAnastalega]	0.0	6	1	1	1
28938	669	oznak za navigacija	[oznake za navigacijo]	0.0	3	1	1	1
28939	669	ura za avtomatski navijanje TEHN	[ur za avtomatsko navijanje TEHN]	0.0	5	1	1	1
28940	669	predavanje na fakulteta za elektrotehnika	[predavanj na Fakulteti za elektrotehniko]	0.0	5	1	1	1
28941	669	mera naključnost sopojavljanje beseda	[mer naključnosti sopojavljanja besede]	0.0	4	1	1	1
28942	669	smiselnost	[smiselnost]	0.0	1	1	1	1
28943	669	torej standardizacija	[torej standardizacija]	0.0	2	1	1	1
28944	669	prevodpo opismožnost	[prevodpo opisihmožnosti]	0.0	4	1	1	1
28945	669	pravilo roka generatorski pravilo49	[pravilo roke generatorsko pravilo49]	0.0	5	1	1	1
28946	669	45stikalo	[45stikalo]	0.0	2	1	1	1
28947	669	šibek vir	[šibkim virom]	0.0	2	1	1	1
28948	669	terciaren podsist pokablenje pokablenje	[terciarni podsistem pokablenja pokablenje]	0.0	4	1	1	1
28949	669	začetek uporaba	[začetkom uporabe]	0.0	2	1	1	1
28950	669	oblikovanje besedilen zbirka pre	[oblikovanje besedilnih zbirk pre]	0.0	4	1	1	1
28951	669	idealen zgled	[Idealen zgled]	0.0	2	1	1	1
28952	669	izrazje22.23. maj 1997	[izrazju22.23. maja 1997]	0.0	5	1	1	1
28953	669	samostalnik+samostalnik v rodilnik	[samostalnik+samostalnik v rodilniku]	0.0	3	1	1	1
28954	669	kot termina pomemben beseden zveza kolokacija	[kot termini pomembne besedne zveze kolokacije]	0.0	6	1	1	1
28955	669	vse bolj nepogrešljiv del jezikov vir	[vse bolj nepogrešljiv del jezikovih virov]	0.0	6	1	1	1
28956	669	Slovar slovenski jezik	[Slovarju slovenskega jezika]	0.0	3	2	2	1
28957	669	razlagatisestavljen iz del	[razlagasestavljena iz delov]	0.0	4	1	1	1
28958	669	slovar izraz iz prvi skupina	[Slovar izrazov iz prve skupine]	0.0	5	1	1	1
28959	669	termina neodvisen	[termini neodvisne]	0.0	2	1	1	1
28960	669	primaren skupina	[Primarna skupina]	0.0	2	1	1	1
28961	669	številkaoznačen v slovar	[številkaoznačen v slovarju]	0.0	4	1	1	1
28962	669	storitven točka SPTtehnologija ikt	[storitvena točka SPTtehnologije IKT]	0.0	5	1	1	1
28963	669	terminološki informacija v SSKJ	[terminoloških informacij v SSKJ]	0.0	4	1	1	1
28964	669	izenačitev ozemljilo z pocinkan valjanec	[izenačitve ozemljilo s pocinkanim valjancem]	0.0	5	1	1	1
28965	669	celoten besediščezastopan	[celotno besediščezastopano]	0.0	3	1	1	1
28966	669	mera veljavnost rojenje 16	[mera veljavnosti rojenja 16]	0.0	4	1	1	1
28967	669	sistem v oblikabrez sobesedilovpet	[sistema v oblikibrez sobesedilavpeti]	0.0	6	1	1	1
28968	669	projekt gradnja različen tip	[projekti gradnje različnih tipov]	0.0	4	1	1	1
28969	669	metodološki temelj jezikoven opis	[metodološki temelj jezikovnih opisov]	0.0	4	1	1	1
28970	669	korpusspecializiran	[korpususpecializiranem]	0.0	2	1	1	1
28971	669	prvi korpus v par	[Prvi korpus v paru]	0.0	4	1	1	1
28972	669	svet vojna	[svete vojne]	0.0	2	1	1	1
28973	669	sodoben zbirka besedilo iz različen vir	[najsodobnejša zbirka besedil iz najrazličnejših virov]	0.0	6	1	1	1
28974	669	primerjava z klasičen slovar	[primerjavi s klasičnimi slovarji]	0.0	4	1	1	1
28975	669	potreben infrastruktura za prenos	[potrebno infrastrukturo za prenos]	0.0	4	1	1	1
28976	669	vključevanje do končen procesiranje	[vključevanja do končnega procesiranja]	0.0	4	1	1	1
28977	669	ustrezen povezava med sistem	[ustrezne povezave med sistemom]	0.0	4	1	1	1
28978	669	muka potrat	[muka potrata]	0.0	2	1	1	1
28979	669	klasificiranje v smisel sistem	[klasificiranje v smislu sistema]	0.0	4	1	1	1
28980	669	primerdefiniran v okvir	[primeredefiniran v okviru]	0.0	4	1	1	1
28981	669	slovenski elektrotehniški slovarslovar	[Slovenski elektrotehniški slovarSlovar]	0.0	4	1	1	1
28982	669	šum noisa reduction	[šuma noise reduction]	0.0	3	1	1	1
28983	669	jezikvezan	[jezikavezan]	0.0	2	1	1	1
28984	669	stik v pomen	[stik v pomenu]	0.0	3	1	1	1
28985	669	poljuden članek v revija	[poljudnega članka v reviji]	0.0	4	1	1	1
28986	669	jeziknamenjen sporazumevanje	[jeziknamenjen sporazumevanju]	0.0	3	1	1	1
28987	669	dodeljen blok assigned lokalen deloven točka	[dodeljeni bloki assigned lokalna delovna točka]	0.0	6	1	1	1
28988	669	uporaba v pomen	[uporabo v pomenu]	0.0	3	1	1	1
28989	669	osnoven iskanje	[Osnovno iskanje]	0.0	2	1	1	1
28990	669	tradicionalen slovar v oblika	[tradicionalne slovarje v obliki]	0.0	4	1	1	1
28991	669	tip razprava	[tipi razprava]	0.0	2	1	1	1
28992	669	moč Pako	[močjo Paku]	0.0	2	1	1	1
28993	669	odnos za razlika od logičen	[odnosi za razliko od logičnih]	0.0	5	1	1	1
28994	669	raba metaforičen beseda lopat	[raba metaforičnih besed lopata]	0.0	4	1	1	1
28995	669	postajaskupek za napajanje uporabnik energija	[POSTAJAskupek za napajanje uporabnikov energije]	0.0	6	1	1	1
28996	669	poglabljanjeBokal 3	[poglabljanjeBokal 3]	0.0	3	1	1	1
28997	669	pomemben ustaljen zveza terminološki kolokacija	[pomembne ustaljene zveze terminološke kolokacije]	0.0	5	1	1	1
28998	669	izoliranje rastlina	[izoliranje rastlin]	0.0	2	1	1	1
28999	669	pogost kratičen termin	[pogostih kratičnih terminov]	0.0	3	1	1	1
29000	669	poskus ovrednotenje	[poskusi ovrednotenja]	0.0	2	1	1	1
29001	669	RSM vezja	[RSM vezje]	0.0	2	1	1	1
29002	669	pomemben beseden zveza	[pomembne besedne zveze]	0.0	3	1	1	1
29003	669	levitacija	[levitacija]	0.0	1	1	1	1
29004	669	pojmoven struktura	[pojmovnih struktur]	0.0	2	1	1	1
29005	669	terminološki slovarček	[terminološki slovarček]	0.0	2	1	1	1
29006	669	obdelava AOP53	[obdelava AOP53]	0.0	3	1	1	1
29007	669	tvorbenslovnica Malmkjaer 1996	[tvorbnoslovnice Malmkjaer 1996]	0.0	4	1	1	1
29008	669	vpliv literatura	[vpliva literature]	0.0	2	1	1	1
29009	669	področje telekomunikacijaprevzet	[področje telekomunikacijprevzeta]	0.0	3	1	1	1
29010	669	osnoven kriterij	[osnovnih kriterijev]	0.0	2	1	1	1
29011	669	ídrocentrál e ž central	[ídrocentrála e ž centrala]	0.0	4	1	1	1
29012	669	gradivno usmerjen področje	[gradivno usmerjena področja]	0.0	3	1	1	1
29013	669	nastop	[nastopom]	0.0	1	1	1	1
29014	669	120 ura posnetek v situacija	[120 ur posnetkov v situacijah]	0.0	5	1	1	1
29015	669	hkraten uporaba	[hkratno uporabo]	0.0	2	1	1	1
29016	669	glede na vidik itd	[glede na vidik itd]	0.0	4	1	1	1
29017	669	model trup z vgrajen karakteristika potenje	[model trupa z vgrajenimi karakteristikami potenja]	0.0	6	1	1	1
29018	669	četrti poleten šola	[četrte poletne šole]	0.0	3	1	1	1
29019	669	uporaba izrazje v primerjava znanstveno obširen	[uporaba izrazja v primerjavi znanstveno obširnejše]	0.0	6	1	1	1
29020	669	mehanizem dojemanje terminologija	[mehanizma dojemanja terminologije]	0.0	3	1	1	1
29021	669	napaka pri pisanje	[napakam pri pisanju]	0.0	3	2	2	1
29022	669	dva razsežnost	[dve razsežnosti]	0.0	2	1	1	1
29023	669	er 32–34	[ER 32–34]	0.0	2	1	1	1
29024	669	standarden funkcija	[standardnih funkcij]	0.0	2	2	2	1
29025	669	enofazen omrežje	[enofazno omrežje]	0.0	2	1	1	1
29026	669	mednaroden slovarSES	[Mednarodnega slovarjaSES]	0.0	3	1	1	1
29027	669	Wheatstona	[Wheatstone]	0.0	1	1	1	1
29028	669	konkordanca z klik	[konkordanc s klikom]	0.0	3	1	1	1
29029	669	število nesamostalniški iztočnica	[številu nesamostalniških iztočnic]	0.0	3	1	1	1
29030	669	ustrezen in/ala	[ustreznejšemu in/ali]	0.0	2	1	1	1
29031	669	načrt KN50	[načrt KN50]	0.0	3	1	1	1
29032	669	vrsta dibenzofuran PCDF2,3,7,8tetraklordibenzodioksin	[vrst dibenzofuranov PCDF2,3,7,8tetraklordibenzodioksin]	0.0	5	1	1	1
29033	669	navit generator	[navit generator]	0.0	2	1	1	1
29034	669	korpus turističen besedilo	[korpus turističnih besedil]	0.0	3	1	1	1
29035	669	preseganje meja mehčanje	[preseganja meje mehčanje]	0.0	3	1	1	1
29036	669	raziskava korpus	[raziskave korpus]	0.0	2	1	1	1
29037	669	fizika za razred srednji šola 1883	[Fizika za razrede srednjih šol 1883]	0.0	6	1	1	1
29038	669	Clear	[Clear]	0.0	1	1	1	1
29039	669	jezikoven vidik terminologija	[jezikovni vidik terminologije]	0.0	3	1	1	1
29040	669	del omrežje telekomunikacija omrežje drug generacija	[del omrežja telekomunikacij omrežja druge generacije]	0.0	6	1	1	1
29041	669	sprejemen medpomnilnik jitter 17intenziven	[sprejemni medpomnilnik jitter 17intenzivni]	0.0	5	1	1	1
29042	669	raven o tema cabré 1998	[ravni o temi Cabré 1998]	0.0	5	1	1	1
29043	669	zbiralka GIP glaven izenačitev 45	[zbiralka GIP glavna izenačitev 45]	0.0	5	1	1	1
29044	669	oblikovanje iskalen pogoj delo	[oblikovanjem iskalnega pogoja delo]	0.0	4	1	1	1
29045	669	potreben sredstvo	[potrebna sredstva]	0.0	2	1	1	1
29046	669	strokovnjakdo projekt	[strokovnjakido projektov]	0.0	3	1	1	1
29047	669	izvedba algoritem v integriran vezje	[izvedba algoritma v integriranem vezju]	0.0	5	1	1	1
29048	669	znanje na učeč učenec	[znanja na učeče učence]	0.0	4	1	1	1
29049	669	približno 50 termina Humar 1999	[približno 50 termini Humar 1999]	0.0	5	1	1	1
29050	669	strokovno ustrezen in/ala izrazSTS	[strokovno ustreznejšemu in/ali izrazuSTS]	0.0	5	1	1	1
29051	669	prevzemanjezastarel izraz na nov opomen	[prevzemanjezastareli izraz na novo opomeni]	0.0	6	1	1	1
29052	669	pristopen točka SPTinformacijskitehnologija 9	[pristopna točka SPTinformacijskotehnologije 9]	0.0	6	1	1	1
29053	669	možnost obroben kot temeljen	[možnost obrobnega kot temeljnega]	0.0	4	1	1	1
29054	669	jezikvezan na sporazumevanje	[jezikavezan na sporazumevanje]	0.0	4	1	1	1
29055	669	primer prijetje zaribanjeležajuporabljen	[primer prijetje zaribanjeležajauporabljen]	0.0	5	1	1	1
29056	669	žele žele 133žele 125	[Žele Žele 133Žele 125]	0.0	5	1	1	1
29057	669	sistem elektrarna	[sistema Elektrarna]	0.0	2	1	1	1
29058	669	vidik način prikaza beseda	[vidika način prikaza besed]	0.0	4	1	1	1
29059	669	razvoj programski rešitev	[razvoj programskih rešitev]	0.0	3	1	1	1
29060	669	razumevanje pojem v primer	[razumevanje pojma v primeru]	0.0	4	1	1	1
29061	669	prenos elektromagneten nihanje	[prenosu elektromagnetnih nihanj]	0.0	3	1	1	1
29062	669	mesto uporaba	[mestu uporabe]	0.0	2	1	1	1
29063	669	seznam prvi deset kolokator	[seznama prvih desetih kolokatorjev]	0.0	4	1	1	1
29064	669	konec dolg sestavka	[koncu dolgega sestavka]	0.0	3	1	1	1
29065	669	elektrika za primeren prevajanje	[elektriki za primerno prevajanje]	0.0	4	1	1	1
29066	669	2. predmet ~	[2. predmet ~]	0.0	3	1	1	1
29067	669	Toporišičev členitev jezik na podjezzika	[Toporišičeva členitev jezika na podjezike]	0.0	5	1	1	1
29068	669	poročilo z šola	[poročilu s šole]	0.0	3	1	1	1
29069	669	značilnost znanstven besedilo	[značilnosti znanstvenega besedila]	0.0	3	1	1	1
29070	669	opravek z najmanjtipoma terminološki slovar	[opravka z najmanjtipoma terminološkega slovarja]	0.0	6	1	1	1
29071	669	podatek o razumevanje fenomen Leech	[podatkov o razumevanju fenomenov Leech]	0.0	5	1	1	1
29072	669	visokošolski predavanje pomemben priložnost	[visokošolskih predavanjih najpomembnejša priložnost]	0.0	4	1	1	1
29073	669	deloven naloga	[delovni nalog]	0.0	2	1	1	1
29074	669	slika 53ParaConcov grafičen prikaz zadetek	[Slika 53ParaConcov grafični prikaz zadetkov]	0.0	6	1	1	1
29075	669	glede na konstrukcijski značilnost	[glede na konstrukcijske značilnosti]	0.0	4	1	1	1
29076	669	statističen analiza obstoječ zbirka	[statističnimi analizami obstoječih zbirk]	0.0	4	1	1	1
29077	669	preizkušanje za razred	[preizkušanja za razred]	0.0	3	1	1	1
29078	669	stališče raba	[stališča rabe]	0.0	2	1	1	1
29079	669	postaja za pojemv slovar obdelan	[postaje za pojemv slovarju obdelan]	0.0	6	1	1	1
29080	669	fullrollout	[fullrollout]	0.0	2	1	1	1
29081	669	primerjava z seznam beseda korpus	[primerjavo s seznamom besed korpusa]	0.0	5	1	1	1
29082	669	3. struktura	[3. struktura]	0.0	2	1	1	1
29083	669	Korpus slovenski jezik Fidanastal	[Korpusa slovenskega jezika FIDAnastalega]	0.0	5	1	1	1
29084	669	razpršen vir energija v elektroenergetski omrežje	[razpršenih virov energije v elektroenergetska omrežja]	0.0	6	1	1	1
29085	669	podatek v zveza z pojavitev	[podatek v zvezi s pojavitvijo]	0.0	5	1	1	1
29086	669	hišen omrežje	[hišnem omrežju]	0.0	2	1	1	1
29087	669	zbornik društvo Irena	[Zbornik društva Irena]	0.0	3	1	1	1
29088	669	oblikauporabljen za oznaka	[oblikauporabljena za oznako]	0.0	4	1	1	1
29089	669	prizadetost	[prizadetost]	0.0	1	2	2	1
29090	669	primerjava jezik z umeten	[primerjava jezikov z umetnimi]	0.0	4	1	1	1
29091	669	podatek o absoluten število	[podatke o absolutnem številu]	0.0	4	1	1	1
29092	669	IIIsimpozija beseda	[IIIsimpozij besede]	0.0	3	1	1	1
29093	669	vse bolj nepogrešljiv del vir	[vse bolj nepogrešljiv del virov]	0.0	5	1	1	1
29094	669	transkripcija govor kot gradiven temelj	[transkripcije govorov kot gradivnega temelja]	0.0	5	1	1	1
29095	669	medsebojen komuniciranje	[medsebojnem komuniciranju]	0.0	2	1	1	1
29096	669	mednaroden odbor	[mednarodnim odborom]	0.0	2	1	1	1
29097	669	besedilo drug zvrst	[besedila drugih zvrsti]	0.0	3	1	1	1
29098	669	uporaba lovilnik	[uporabi lovilnika]	0.0	2	1	1	1
29099	669	avtorBokal 2	[avtorBokal 2]	0.0	3	1	1	1
29100	669	praksa primer	[prakso primere]	0.0	2	1	1	1
29101	669	analiza vzorec Biber	[analiza vzorcev Biber]	0.0	3	1	1	1
29102	669	razdelilen omrežje visok napetostnapetost	[razdelilno omrežje visoka napetostnapetosti]	0.0	5	1	1	1
29103	669	razpoznavanje	[Razpoznavanje]	0.0	1	1	1	1
29104	669	trenutno zbirka besedilo iz različen vir	[trenutno zbirka besedil iz najrazličnejših virov]	0.0	6	1	1	1
29105	669	razvojen inženir33	[razvojni inženir33]	0.0	3	2	2	1
29106	669	podjetje35napravastrok namesto elektrotehnik	[podjetje35napravastroka namesto elektrotehnika]	0.0	6	1	1	1
29107	669	elektrotehniški slovardostopen v elektronski medij	[elektrotehniških slovarjevdostopni v elektronskem mediju]	0.0	6	1	1	1
29108	669	idealen zbirka elektronski besedilonamenjen uporaba	[idealne zbirke elektronskih besedilnamenjene uporabi]	0.0	6	1	1	1
29109	669	kot za umestitev v sistem	[kot za umestitev v sistem]	0.0	5	1	1	1
29110	669	danes zelo dinamičen področje	[danes zelo dinamično področje]	0.0	4	1	1	1
29111	669	ZRCZRC 43–49	[ZRCZRC 43–49]	0.0	3	1	1	1
29112	669	avtomatski analiza	[avtomatske analize]	0.0	2	1	1	1
29113	669	poglobljen poznavanje	[poglobljenega poznavanja]	0.0	2	2	2	1
29114	669	popoln prekrivnost	[popolni prekrivnosti]	0.0	2	1	1	1
29115	669	slika prikaz zadetek	[Slika prikaz zadetkov]	0.0	3	1	1	1
29116	669	pomenski opis v nov slovar	[Pomenski opisi v novejših slovarjih]	0.0	5	1	1	1
29117	669	korpusen analiza z vrsta	[korpusno analizo z vrsto]	0.0	4	1	1	1
29118	669	strokovno ustrezen in/ala pogost izraz	[strokovno ustreznejšemu in/ali pogostejšemu izrazu]	0.0	5	1	1	1
29119	669	vodnik priključen na nevtralen točka	[vodnik priključen na nevtralno točko]	0.0	5	1	1	1
29120	669	okrajšava+samostalnik v korpusspecializiran	[okrajšava+samostalnik v korpususpecializiranem]	0.0	4	1	1	1
29121	669	vrteč del motor	[vrteči del motorja]	0.0	3	1	1	1
29122	669	modulacija z amplituden pomik	[modulacija z amplitudnim pomikom]	0.0	4	1	1	1
29123	669	nosilec vroč pocinkan	[nosilci vroče pocinkani]	0.0	3	1	1	1
29124	669	vlažen toplota 49	[vlažne toplote 49]	0.0	3	1	1	1
29125	669	Žagar 40	[Žagar 40]	0.0	2	1	1	1
29126	669	pojem v fotovoltaikprimer iz slovar	[Pojmi v fotovoltaikiprimer iz slovarja]	0.0	6	1	1	1
29127	669	danes področje oblikovanje vir	[danes področje oblikovanje virov]	0.0	4	1	1	1
29128	669	slovenski tehniški slovar 2007	[Slovenskem tehniškem slovarju 2007]	0.0	4	1	1	1
29129	669	pojem v fotovoltaikprimer	[Pojmi v fotovoltaikiprimer]	0.0	4	1	1	1
29130	669	podatka o prevajalec v prvi skupina	[Podatka o prevajalcu v prvi skupini]	0.0	6	1	1	1
29131	669	zveza termina diferenciren PIDregulator	[zveze termina diferencirni PIDregulator]	0.0	5	1	1	1
29132	669	odnoslahko časoven razporeditev element	[odnosilahko časovni razporeditev elementov]	0.0	5	1	1	1
29133	669	točka do konkordančnik	[točke do konkordančnika]	0.0	3	2	2	1
29134	669	dodatek v seznam termin za jezik	[dodatke v sezname terminov za jezike]	0.0	6	1	1	1
29135	669	vidik zgradba del avtentičen besedilo	[vidika zgradbe del avtentičnega besedila]	0.0	5	1	1	1
29136	669	deloma priredba mednaroden slovar izdan	[deloma priredba Mednarodnega slovarja izdan]	0.0	5	1	1	1
29137	669	tvit iz 3. vaja	[tvitov iz 3. vaje]	0.0	4	1	1	1
29138	669	del http://www.korpuskres.net/).	[del http://www.korpuskres.net/).]	0.0	2	1	1	1
29139	669	uporaba izrazmožnost razvrščanje zadetek	[uporabo izrazovmožnosti razvrščanja zadetkov]	0.0	5	1	1	1
29140	669	pomoč pri prevajanje	[pomoč pri prevajanju]	0.0	3	1	1	1
29141	669	naboj echocanceller47	[nabojev echocanceller47]	0.0	3	1	1	1
29142	669	danes dinamičen področje oblikovanje	[danes dinamično področje oblikovanje]	0.0	4	1	1	1
29143	669	Gigafidin napreden iskanje	[Gigafidino napredno iskanje]	0.0	3	1	1	1
29144	669	značilnost na vrsta	[značilnost na vrste]	0.0	3	1	1	1
29145	669	stopnja na kuhalen plošča	[stopnje na kuhalni plošči]	0.0	4	1	1	1
29146	669	sestavekv slovenski prostorponavadi urejen	[sestavkovv slovenskem prostoruponavadi urejeni]	0.0	6	1	1	1
29147	669	prost dostopnost	[prosta dostopnost]	0.0	2	1	1	1
29148	669	unijunctiontranzistor 49	[unijunctiontranzistor 49]	0.0	3	1	1	1
29149	669	dejanski vzorec raba Biber	[dejanskih vzorcev rabe Biber]	0.0	4	1	1	1
29150	669	zagotavljanje dvojezičnost na raven	[zagotavljanje dvojezičnosti na ravneh]	0.0	4	1	1	1
29151	669	dvojen navit generator	[dvojno navit generator]	0.0	3	1	1	1
29152	669	oblikapodlaga za standardizacija	[oblikapodlaga za standardizacijo]	0.0	4	1	1	1
29153	669	skupíendovòd	[skupínadovòd]	0.0	2	1	1	1
29154	669	izračundefiniranje elektrotehniški veličina tok	[izračunomdefiniranju elektrotehniških veličin tok]	0.0	5	1	1	1
29155	669	ozek pomenniz visok nivo	[ožjem pomenuniz višjih nivojev]	0.0	5	1	1	1
29156	669	mesto koncentrator z dva priključka Dual	[mesto koncentrator z dvema priključkoma Dual]	0.0	6	1	1	1
29157	669	bititelo	[bTelo]	0.0	2	1	1	1
29158	669	prenosnik zvočen ESJ 1992	[prenosnika zvočne ESJ 1992]	0.0	4	1	1	1
29159	669	razlika od jezikjezik	[razliko od jezikajezik]	0.0	4	1	1	1
29160	669	italijanski ekonomist Vilfred znan	[italijanskem ekonomistu Vilfredu znan]	0.0	4	1	1	1
29161	669	prevajanje evropski zakonodaja	[prevajanju evropske zakonodaje]	0.0	3	1	1	1
29162	669	tvit iz vaja	[tvitov iz vaje]	0.0	3	1	1	1
29163	669	štirje primernapoten	[štiri primerenapoten]	0.0	3	1	1	1
29164	669	zastopanost posamezen del http://www.korpuskres.net/).	[zastopanost posameznih del http://www.korpuskres.net/).]	0.0	4	1	1	1
29165	669	prevod iz zbirka Evroterm Željka 2004	[prevodi iz zbirke Evroterm Željko 2004]	0.0	6	1	1	1
29166	669	tehniški slovarnaslednik slovar	[tehniškega slovarjanaslednik slovarja]	0.0	4	1	1	1
29167	669	stroka Krommer	[strokah Krommer]	0.0	2	1	1	1
29168	669	zaščiten element proizvajalec	[zaščitni element proizvajalca]	0.0	3	1	1	1
29169	669	elektrotehniški instalacija	[elektrotehniških instalacijah]	0.0	2	1	1	1
29170	669	simetričen delpriključen na izvor	[simetričnih delovpriključena na izvor]	0.0	5	1	1	1
29171	669	3. priprava za izoliranje rastlina	[3. priprava za izoliranje rastlin]	0.0	5	1	1	1
29172	669	dopolnilen sestavinatako	[dopolnilna sestavinatako]	0.0	3	1	1	1
29173	669	Aristotel	[Aristotel]	0.0	1	1	1	1
29174	669	prepoznaven značilnost delo vezan na telekomunikacija	[Prepoznavna značilnost dela vezan na telekomunikacije]	0.0	6	1	1	1
29175	669	klimatski naprava45strok namesto elektrotehnik	[klimatska naprava45stroka namesto elektrotehnika]	0.0	6	1	1	1
29176	669	Mlakar urednik skupina zvezek SES	[Mlakar urednik skupine zvezkov SES]	0.0	5	1	1	1
29177	669	področen označevalnikzaradi vključitev termin koristen	[področnih označevalnikovzaradi vključitve terminov koristen]	0.0	6	1	1	1
29178	669	podlaga vnešen beseda	[podlagi vnešenih besed]	0.0	3	1	1	1
29179	669	označevalnikza uporabnik zelo koristen	[označevalnikovza uporabnika zelo koristen]	0.0	5	1	1	1
29180	669	jezik določen strok	[jezika določene stroke]	0.0	3	1	1	1
29181	669	dodeljen blok 13lokalen deloven točka	[dodeljeni bloki 13lokalna delovna točka]	0.0	6	1	1	1
29182	669	priredba elektrotehniški slovar izdan	[priredba elektrotehniškega slovarja izdan]	0.0	4	1	1	1
29183	669	glaven značilnost dostopen v medij	[glavni značilnosti dostopni v mediju]	0.0	5	1	1	1
29184	669	italijanski ekonomist Vilfred 1849	[italijanskem ekonomistu Vilfredu 1849]	0.0	4	1	1	1
29185	669	izdelava ontologija	[Izdelava ontologij]	0.0	2	1	1	1
29186	669	tok v lumen	[tok v lumnih]	0.0	3	1	1	1
29187	669	priredba elektrotehniški slovar prvič izdan leto	[priredba elektrotehniškega slovarja prvič izdan leta]	0.0	6	1	1	1
29188	669	Fresnelov območje	[Fresnelovo območje]	0.0	2	1	1	1
29189	669	določilo siv	[določilo sivo]	0.0	2	1	1	1
29190	669	poljudnostrokoven besedilo kot osnova za slovar	[Poljudnostrokovna besedila kot osnova za slovar]	0.0	6	1	1	1
29191	669	možnost povezava za profibus	[možnosti povezav za profibus]	0.0	4	1	1	1
29192	669	različen avtor Poštolková 198362–	[Različni avtorji Poštolková 198362–]	0.0	5	1	1	1
29193	669	elektroinstalacijski material	[elektroinstalacijskih materialov]	0.0	2	1	1	1
29194	669	smart grids	[smart grids]	0.0	2	1	1	1
29195	669	knjiga naravoslovje	[knjiga Naravoslovje]	0.0	2	1	1	1
29196	669	jezik reprezentativen zvrsten vzorec	[jezik reprezentativnega zvrstnega vzorca]	0.0	4	1	1	1
29197	669	potovanje	[potovanja]	0.0	1	1	1	1
29198	669	različen stopnja abstraktost razlaga	[različne stopnje abstraktosti razlage]	0.0	4	1	1	1
29199	669	delovanje dogovor	[delovanje dogovora]	0.0	2	1	1	1
29200	669	najden zadetek	[najdenih zadetkov]	0.0	2	1	1	1
29201	669	dostopen terminološki slovar avtomatika	[dostopni Terminološki slovar avtomatike]	0.0	4	1	1	1
29202	669	termin strokoven področje	[terminov strokovnih področij]	0.0	3	1	1	1
29203	669	učinek tok udar vročinski kap	[učinek toka udar vročinska kap]	0.0	5	1	1	1
29204	669	ustreznica za številen evropski jezik	[ustreznic za številne evropske jezike]	0.0	5	1	1	1
29205	669	terminološki slovarček z iztočnica	[terminološki slovarček s iztočnicami]	0.0	4	1	1	1
29206	669	[a]ngleški izraz v oklepaj	[[a]ngleški izrazi v oklepaju]	0.0	4	1	1	1
29207	669	razdelek 1.3	[razdelek 1.3]	0.0	2	1	1	1
29208	669	mikrostruktura zgradba sestavka	[mikrostrukture zgradbe sestavka]	0.0	3	1	1	1
29209	669	vrednost polje 18	[vrednost polje 18]	0.0	3	1	1	1
29210	669	lastnost samostalnik spol	[lastnostmi samostalniki spola]	0.0	3	1	1	1
29211	669	način podajanje vedenje	[način podajanja vedenja]	0.0	3	1	1	1
29212	669	tujka za strokoven izraz	[tujk za strokovne izraze]	0.0	4	1	1	1
29213	669	težnja po zajemanje količina	[težnji po zajemanju količine]	0.0	4	1	1	1
29214	669	momentkomutacijakolektorsistem nelinearen enačba	[momentkomutacijakolektorsistem nelinearnih enačb]	0.0	6	1	1	1
29215	669	bralec brez elektrotehniški izobrazba	[bralcu brez elektrotehniške izobrazbe]	0.0	4	1	1	1
29216	669	korpus za elektronskibesedilen zbirka	[korpus za elektronskebesedilne zbirke]	0.0	5	1	1	1
29217	669	poljubno število znak mam*	[poljubno število znakov mam*]	0.0	4	2	2	1
29218	669	edin mogoč tip slovar	[edini mogoči tip slovarja]	0.0	4	1	1	1
29219	669	različen vrsta slovničen analiza Kennedy	[različne vrste slovničnih analiz Kennedy]	0.0	5	1	1	1
29220	669	razumevanje fenomen Leech 19972	[razumevanju fenomenov Leech 19972]	0.0	5	1	1	1
29221	669	besedilozapisan	[besedilazapisana]	0.0	2	1	1	1
29222	669	trije osnoven tip	[tri osnovne tipe]	0.0	3	1	1	1
29223	669	iskanje ustreznica za jezik	[iskanje ustreznic za jezike]	0.0	4	1	1	1
29224	669	zagotavljanje ustrezen storitev	[zagotavljanje ustreznih storitev]	0.0	3	1	1	1
29225	669	okvir splošen vsebina	[okviru splošnih vsebin]	0.0	3	1	1	1
29226	669	obarvan beseda potencialen kolokator	[obarvane besede potencialni kolokatorji]	0.0	4	1	1	1
29227	669	metodologija za gradnja	[metodologiji za gradnjo]	0.0	3	1	1	1
29228	669	Poženelov elektrotehniški slovar 1999z ustreznik	[Poženelov elektrotehniški slovar 1999z ustrezniki]	0.0	6	1	1	1
29229	669	kategorija spol m za spol	[kategorijo spola m za spol]	0.0	5	1	1	1
29230	669	indirekten offnačin povezava mehek	[indirekten offnačin povezave mehka]	0.0	5	1	1	1
29231	669	povezava Wright 1997a	[povezav Wright 1997a]	0.0	3	1	1	1
29232	669	minimum okrog valoven dolžina nm	[minimum okrog valovne dolžine nm]	0.0	5	1	1	1
29233	669	pomeniti zabrisan meja	[pomeni zabrisanimi mejami]	0.0	3	1	1	1
29234	669	vgrajen karakteristika potenje	[vgrajenimi karakteristikami potenja]	0.0	3	1	1	1
29235	669	ved preskriptiven termina	[ved preskriptivni termini]	0.0	3	1	1	1
29236	669	priprava podatek	[priprava podatkov]	0.0	2	1	1	1
29237	669	Linguistics	[Linguistics]	0.0	1	1	1	1
29238	669	skupen last kulturen jezik	[skupna last kulturnih jezikov]	0.0	4	1	1	1
29239	669	jezik vzorec besedilo	[jezik vzorca besedil]	0.0	3	1	1	1
29240	669	pogost problematika različen strok	[pogosto problematiko različnih strok]	0.0	4	1	1	1
29241	669	pojem od pojem v pojmoven sistem	[pojem od pojma v pojmovnem sistemu]	0.0	6	1	1	1
29242	669	Linguistica	[Linguistica]	0.0	1	1	1	1
29243	669	13tabela dit	[13tabela DIT]	0.0	3	1	1	1
29244	669	tabela postaja napetost	[tabela postaje napetosti]	0.0	3	1	1	1
29245	669	popravek geselski članek	[popravek geselskega članka]	0.0	3	1	1	1
29246	669	slovstvo 53/5	[slovstvo 53/5]	0.0	2	1	1	1
29247	669	psihološki terminologija 1989	[psihološki terminologiji 1989]	0.0	3	1	1	1
29248	669	tipičen prvina strokoven besedilo	[tipične prvine strokovnega besedila]	0.0	4	1	1	1
29249	669	svetovalen kolumna	[svetovalni kolumni]	0.0	2	1	1	1
29250	669	kot dodatek leto 1933	[kot dodatek leta 1933]	0.0	4	1	1	1
29251	669	doseg red 10 m	[dosega reda 10 m]	0.0	4	1	1	1
29252	669	konkordanca dostopen različica	[konkordanc dostopna različica]	0.0	3	1	1	1
29253	669	udar odkrušitev material z strop rov	[udar odkrušitev materiala s stropa rova]	0.0	6	1	1	1
29254	669	neuničljivost energija	[neuničljivosti energije]	0.0	2	1	1	1
29255	669	uporabnik praktičen terminografski izdelek	[uporabnike praktičnih terminografskih izdelkov]	0.0	4	1	1	1
29256	669	desen stran sestavka	[desni strani sestavka]	0.0	3	1	1	1
29257	669	multimedija	[multimedije]	0.0	1	1	1	1
29258	669	transformatorski postaja RTP16	[transformatorska postaja RTP16]	0.0	4	1	1	1
29259	669	jezik brez tradicija v jezikoslovje	[jezikov brez tradicije v jezikoslovju]	0.0	5	1	1	1
29260	669	oblika termina Vintar 200842–46	[oblike termina Vintar 200842–46]	0.0	5	1	1	1
29261	669	mreža z vodilo	[mreža z vodilom]	0.0	3	1	1	1
29262	669	terminologijatako teoretičen	[terminologijitako teoretičnih]	0.0	3	1	1	1
29263	669	razvoj Kennedy 9	[Razvoj Kennedy 9]	0.0	3	1	1	1
29264	669	ločevanje besedilo	[ločevanju besedil]	0.0	2	1	1	1
29265	669	del realen komunikacija	[del realne komunikacije]	0.0	3	1	1	1
29266	669	rekunfiguriranje	[rekunfiguriranjem]	0.0	1	1	1	1
29267	669	besedilo znanstven razprava	[besedil znanstvena razprava]	0.0	3	4	4	1
29268	669	maksimalen prenesen energija	[maksimalno preneseno energijo]	0.0	3	1	1	1
29269	669	podrobno označevanje brez kriterij tip	[podrobno označevanje brez kriterijev tipi]	0.0	5	1	1	1
29270	669	izbor področje<http://msc.fe.uni-lj.si/slovar/about.asp>).	[izborom področja<http://msc.fe.uni-lj.si/slovar/about.asp>).]	0.0	3	1	1	1
29271	669	pokabljenje za komunikacijski sistem v zgradba	[pokabljenje za komunikacijske sisteme v zgradbah]	0.0	6	1	1	1
29272	669	slovarski sestavek iz standard	[slovarskih sestavkov iz standardov]	0.0	4	1	1	1
29273	669	55integrirno vodenje proporcionalen vodenje	[55integrirno vodenje proporcionalno vodenje]	0.0	5	1	1	1
29274	669	društvoslovar	[društvaslovar]	0.0	2	1	1	1
29275	669	pogostost posamezen oblika	[pogostosti posameznih oblik]	0.0	3	1	1	1
29276	669	pogost posledica težnja po oblikovanje	[pogosto posledica težnje po oblikovanju]	0.0	5	1	1	1
29277	669	negativen temperaturen koeficient αT	[negativnim temperaturnim koeficientom αT]	0.0	4	1	1	1
29278	669	razvoj jezik	[Razvoj jezika]	0.0	2	9	9	1
29279	669	preizkušanje časovno vzorčen analogen SC struktura	[preizkušanja časovno vzorčenih analognih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
29280	669	terminologija Kalužao terminologija Koler	[terminologiji Kalužao terminologiji Koler]	0.0	5	1	1	1
29281	669	ratia 58	[ratio 58]	0.0	2	1	1	1
29282	669	25 A tip D	[25 A tipa D]	0.0	4	1	1	1
29283	669	vzporeden konkordanca z prevoden stališče	[vzporednim konkordancam s prevodnega stališča]	0.0	5	1	1	1
29284	669	razlika nivo	[razlika nivojev]	0.0	2	1	1	1
29285	669	prehod zvrstnost k tipologija konkreten besedilo	[prehoda zvrstnosti k tipologiji konkretnih besedil]	0.0	6	1	1	1
29286	669	elektromagneten sevanje dolžina 0,5 μm	[elektromagnetno sevanje dolžin 0,5 μm]	0.0	5	1	1	1
29287	669	ekonomist 1849znan	[ekonomistu 1849znan]	0.0	3	1	1	1
29288	669	aktualen terminologija iz skupina	[aktualna terminologija iz skupine]	0.0	4	1	1	1
29289	669	kolokator leksem šala	[kolokatorje leksemov šala]	0.0	3	1	1	1
29290	669	fizikalen terminologija Strnad 143	[fizikalni terminologiji Strnad 143]	0.0	4	1	1	1
29291	669	delno poučen študent	[delno poučeni študentje]	0.0	3	1	1	1
29292	669	referenčen segment raba	[referenčni segment rabe]	0.0	3	1	1	1
29293	669	možnost interpretiranje obroben kot temeljen	[možnost interpretiranja obrobnega kot temeljnega]	0.0	5	1	1	1
29294	669	rezanje chopping	[rezanje chopping]	0.0	2	1	1	1
29295	669	pritrjen del avtomatski ura za navijanje	[pritrjen del avtomatskih ur za navijanje]	0.0	6	1	1	1
29296	669	ustreznikprikazan z potreben podatek	[ustreznikovprikazani z potrebnimi podatki]	0.0	5	1	1	1
29297	669	vrsta električen sistem	[vrste električnih sistemov]	0.0	3	1	1	1
29298	669	predpostavkaved	[predpostavkeveda]	0.0	2	1	1	1
29299	669	razlaga poslovenjen izolator neprevodnik	[razlage poslovenjen izolator neprevodnik]	0.0	4	1	1	1
29300	669	pravilo za tvorba termin	[pravil za tvorbo terminov]	0.0	4	1	1	1
29301	669	transformatorski postaja RTP54	[transformatorska postaja RTP54]	0.0	4	1	1	1
29302	669	publikacija mesto	[publikacije mesta]	0.0	2	1	1	1
29303	669	standardizacija terminologija kot pristop	[standardizacija terminologije kot pristop]	0.0	4	1	1	1
29304	669	potreba sestavljavec slovar po dodajanje običajen	[Potreba sestavljavcev slovarjev po dodajanju običajno]	0.0	6	1	1	1
29305	669	filozofsko opredelitev	[filozofsko opredelitev]	0.0	2	1	1	1
29306	669	zakasnitev dodeljen hitrost rat	[zakasnitev dodeljena hitrost rate]	0.0	4	1	1	1
29307	669	gradivo splošen slovar izdajati	[gradivo Splošnega slovarja izdaja]	0.0	4	1	1	1
29308	669	naključen konkordanca	[naključnih konkordanc]	0.0	2	1	1	1
29309	669	glede na čas objava besedilo	[glede na čas objave besedila]	0.0	5	1	1	1
29310	669	100milijonski Korpus slovenski jezik Fida	[100milijonskega Korpusa slovenskega jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
29311	669	uvrščanje v sistem	[uvrščanje v sistem]	0.0	3	1	1	1
29312	669	zveza termina enostaven diferenciren regulator	[zveze termina enostavni diferencirni regulator]	0.0	5	1	1	1
29313	669	navajanje ime v terminološki slovar medicina	[Navajanje imen v terminoloških slovarjih medicine]	0.0	6	1	1	1
29314	669	yeroshina Peter2009	[YEROSHINA Petra2009]	0.0	3	1	1	1
29315	669	nestrokovnjak z stališče strokoven področje	[nestrokovnjaki s stališča strokovnega področja]	0.0	5	1	1	1
29316	669	posamezen področje elektrotehnik	[posameznih področij elektrotehnike]	0.0	3	1	1	1
29317	669	^def]ghi	[^def]ghi]	0.0	1	1	1	1
29318	669	preprosto postopek	[preprost postopek]	0.0	2	1	1	1
29319	669	zvezek tehniški slovarnaslednik	[zvezek tehniškega slovarjanaslednik]	0.0	4	1	1	1
29320	669	terminološki slovar podatkoven zbirka na splet	[terminološkega slovarja podatkovne zbirke na spletu]	0.0	6	1	1	1
29321	669	fotovoltaika	[fotovoltaike]	0.0	1	4	4	1
29322	669	različen pristop k terminologijatako teoretičen	[različnih pristopov k terminologijitako teoretičnih]	0.0	6	1	1	1
29323	669	posledica prehod	[posledica prehoda]	0.0	2	1	1	1
29324	669	Suonutti 9	[Suonuuti 9]	0.0	2	1	1	1
29325	669	glede na zasnova ES	[Glede na zasnovo ES]	0.0	4	1	1	1
29326	669	zapisk 11/2.	[zapiski 11/2.]	0.0	2	1	1	1
29327	669	ustreznost raba pred veznik	[ustreznost rabe pred veznikom]	0.0	4	1	1	1
29328	669	številski podatek tabela z naziven napetost	[številskih podatkov tabela z nazivnimi napetostmi]	0.0	6	1	1	1
29329	669	členitev besedilo	[členitev besedil]	0.0	2	1	1	1
29330	669	udòr m a	[udòr m a]	0.0	3	1	1	1
29331	669	nastavljen stopnja na plošča	[nastavljene stopnje na plošči]	0.0	4	1	1	1
29332	669	odraz pojmoven organizacija	[odraz pojmovne organizacije]	0.0	3	1	1	1
29333	669	velik število dostopen tip korpus	[večjega števila dostopnih tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
29334	669	slovar 2002	[slovarju 2002]	0.0	2	1	1	1
29335	669	toploten model trup z karakteristika	[Toplotni model trupa z karakteristikami]	0.0	5	1	1	1
29336	669	storitev za upravljanje	[storitev za upravljanje]	0.0	3	1	1	1
29337	669	funkcijski govor	[funkcijske govore]	0.0	2	1	1	1
29338	669	varovalka v enosmeren tokokrog del	[varovalk v enosmernih tokokrogih del]	0.0	5	1	1	1
29339	669	milijarda	[milijarde]	0.0	1	1	1	1
29340	669	jezikSloven Studies 5.	[jezikSlovene Studies 5.]	0.0	4	1	1	1
29341	669	povezan abstraktnost	[povezane abstraktnosti]	0.0	2	1	1	1
29342	669	vrstica primer 41	[vrstici primer 41]	0.0	3	1	1	1
29343	669	različen mehanizem dojemanje	[različna mehanizma dojemanja]	0.0	3	1	1	1
29344	669	priklop na omrežje vikenda	[priklopa na omrežje vikendi]	0.0	4	1	1	1
29345	669	naslovv besedilo zanimiv	[nasloviv besedilih zanimivi]	0.0	4	1	1	1
29346	669	slovar 2007	[slovarju 2007]	0.0	2	1	1	1
29347	669	slovar2008	[slovar2008]	0.0	2	1	1	1
29348	669	slovar 2006	[slovar 2006]	0.0	2	1	1	1
29349	669	dolinski pregrada	[dolinskimi pregradami]	0.0	2	1	1	1
29350	669	servis Webbootcat	[servis WebBootCaT]	0.0	2	1	1	1
29351	669	bibliotekarski vodenje besedilo	[bibliotekarsko vodenje besedil]	0.0	3	1	1	1
29352	669	podgeslv slovar obdelan posebej	[podgeslav slovarju obdelana posebej]	0.0	5	1	1	1
29353	669	končnica za trije spola	[končnica za tri spole]	0.0	4	1	1	1
29354	669	načelo gradnja zbirka	[načela gradnje zbirk]	0.0	3	1	1	1
29355	669	različen sistem slikacabré 1998	[različni sistemi slikeCabré 1998]	0.0	5	1	1	1
29356	669	simetrijski ravnina	[simetrijski ravnini]	0.0	2	1	1	1
29357	669	transformatorski postaja RTP72	[transformatorska postaja RTP72]	0.0	4	1	1	1
29358	669	pomen kratek poimenovanje za transformatorski postaja	[pomena krajše poimenovanje za transformatorsko postajo]	0.0	6	1	1	1
29359	669	iskalen pogoj za besedaz operator	[iskalne pogoje za besedoz operatorji]	0.0	6	1	1	1
29360	669	osnoven šola didaktičnostrostoven besedilo	[osnovno šolo didaktičnostrokovnemu besedilu]	0.0	4	1	1	1
29361	669	skupka	[skupke]	0.0	1	1	1	1
29362	669	http://bos.zrc-sazu.si/a_about_si.html, dostop 10. 2013	[http://bos.zrc-sazu.si/a_about_si.html, dostop 10. 2013]	0.0	4	1	1	1
29363	669	storitev za upravljanje okolje	[storitev za upravljanje okolij]	0.0	4	1	1	1
29364	669	namen z spreminjanje veličina	[namenom s spreminjanjem veličin]	0.0	4	1	1	1
29365	669	primer v gradivo	[primer v gradivu]	0.0	3	1	1	1
29366	669	sprememba sporazumevalen prvin	[sprememba sporazumevalnih prvin]	0.0	3	1	1	1
29367	669	ekonomist Vilfred 1849znan	[ekonomistu Vilfredu 1849znan]	0.0	4	1	1	1
29368	669	pretvornik 58	[pretvornik 58]	0.0	2	1	1	1
29369	669	statističen mera za merjenje	[statističnih mer za merjenje]	0.0	4	1	1	1
29370	669	sekundarenreflektor tokovoden	[sekundarnireflektor tokovodni]	0.0	3	1	1	1
29371	669	vodja	[vodja]	0.0	1	1	1	1
29372	669	aktualen dogodek	[aktualne dogodke]	0.0	2	1	1	1
29373	669	težišče namenjen krog naslovnikna besedilo	[težišče namenjenega krogu naslovnikovna besedilih]	0.0	6	1	1	1
29374	669	način izražanje	[način izražanja]	0.0	2	1	1	1
29375	669	taljiv varovalka A	[taljiva varovalka A]	0.0	3	1	1	1
29376	669	Poženelov elektrotehniški slovar	[Poženelov elektrotehniški slovar]	0.0	3	1	1	1
29377	669	2 primerjava obravnava termin	[2 Primerjava obravnave terminov]	0.0	4	1	1	1
29378	669	velik prednost	[Velika prednost]	0.0	2	1	1	1
29379	669	zajetje za jezik zvrsten vzorec	[zajetje za jezik zvrstnega vzorca]	0.0	5	1	1	1
29380	669	amplituden pomik ASK46	[amplitudnim pomikom ASK46]	0.0	4	1	1	1
29381	669	drugoten pomen	[drugotnega pomena]	0.0	2	1	1	1
29382	669	razlika od splošen jezik	[razliko od splošnega jezika]	0.0	4	1	1	1
29383	669	optimizacija z uporaba programiranje	[optimizaciji z uporabo programiranja]	0.0	4	1	1	1
29384	669	45stikalo na tok FI stikalo	[45stikalo na tok FI stikalo]	0.0	6	1	1	1
29385	669	dvosmeren prenos duplex47	[dvosmerni prenos duplex47]	0.0	4	1	1	1
29386	669	terminologija VI. simpozija beseda	[terminologija VI. simpozij besede]	0.0	4	1	1	1
29387	669	prijetje zaribanjeuporabljen v vloga	[prijetje zaribanjeuporabljen v vlogi]	0.0	5	1	1	1
29388	669	prevod o planinski terminologija Zupet 2004	[prevodov o planinski terminologiji Zupet 2004]	0.0	6	1	1	1
29389	669	elektrotehniški slovarpodročje trg energija	[elektrotehniški slovarPodročje Trg energije]	0.0	5	1	1	1
29390	669	tradicionalen usmerjen jezikosloven področje	[tradicionalno usmerjena jezikoslovna področja]	0.0	4	1	1	1
29391	669	zbiranje iztočnica za geslovnik	[zbiranja iztočnic za geslovnik]	0.0	4	1	1	1
29392	669	del omrežje mobilen telekomunikacija	[del omrežja mobilnih telekomunikacij]	0.0	4	1	1	1
29393	669	ustroj	[ustroj]	0.0	1	1	1	1
29394	669	ostrina 11	[ostrine 11]	0.0	2	1	1	1
29395	669	seznam prvi kolokatorurejen	[seznama prvih kolokatorjevurejenih]	0.0	4	1	1	1
29396	669	strokovnjakpraviloma poznavalec področje učbenik	[strokovnjakipraviloma poznavalci področij učbenike]	0.0	5	1	1	1
29397	669	prostor gradivo za izdelava slovar	[prostoru gradivo za izdelavo Slovarja]	0.0	5	1	1	1
29398	669	poimenovanje pojem z termin torej podoba	[poimenovanje pojma s terminom torej podoba]	0.0	6	1	1	1
29399	669	Handbook 1997338	[Handbook 1997338]	0.0	3	1	1	1
29400	669	optimum	[optimum]	0.0	1	2	2	1
29401	669	pomoč človek generacija Leksikon SOVA	[pomoč ljudem generacij Leksikon SOVA]	0.0	5	1	1	1
29402	669	vodnik v SNomrežje	[vodnikov v SNomrežju]	0.0	4	1	1	1
29403	669	rotacijski peč za pridobivanje jeklo	[rotacijska peč za pridobivanje jekla]	0.0	5	1	1	1
29404	669	pragmatičen pogled na členjenje resničnost	[pragmatični pogled na členjenje resničnosti]	0.0	5	1	1	1
29405	669	redukcija	[redukcijo]	0.0	1	1	1	1
29406	669	način povezava 13	[način povezave 13]	0.0	3	1	1	1
29407	669	storitven točka SPTinformacijskitehnologija ikt	[storitvena točka SPTinformacijskotehnologije IKT]	0.0	6	1	1	1
29408	669	momentščeteksistem diferencialen enačba	[momentščetkasistem diferencialnih enačb]	0.0	5	1	1	1
29409	669	korpus v okvir projekt telr	[korpusa v okviru projekta TELRI]	0.0	5	1	1	1
29410	669	izhodišče za izvedba preizkus SC stopnja	[izhodišča za izvedbo preizkusa SC stopnje]	0.0	6	1	1	1
29411	669	igbt tranzistor 41	[IGBT tranzistor 41]	0.0	3	1	1	1
29412	669	dostopen različica orodje imenovan nosketchEngina	[dostopna različica orodja imenovana noSketchEngine]	0.0	5	1	1	1
29413	669	odnosčasoven razporeditev element upornik	[odnosičasovni razporeditev elementov uporniki]	0.0	5	1	1	1
29414	669	spleten iskalnik Electropedia	[spletnega iskalnika Electropedia]	0.0	3	1	1	1
29415	669	enostaven iskanje z CuWiv	[enostavno iskanje s CUWI-jem]	0.0	4	1	1	1
29416	669	slovenski tehniški slovar A–B 2007	[Slovenskem tehniškem slovarju A–B 2007]	0.0	5	1	1	1
29417	669	vrsta glede na značilnost 53	[vrste glede na značilnosti 53]	0.0	5	1	1	1
29418	669	4. cilindričen peč	[4. cilindrična peč]	0.0	3	1	1	1
29419	669	lopat pri turbina	[lopata pri turbini]	0.0	3	1	1	1
29420	669	gradnja korpus jezik	[gradnje korpusa jezika]	0.0	3	1	1	1
29421	669	uporaba električen naprava	[uporabo električne naprave]	0.0	3	3	3	1
29422	669	obdelava podatek AOP53	[obdelava podatkov AOP53]	0.0	4	1	1	1
29423	669	optimalen stopnja urejenost na dan področje	[optimalne stopnje urejenosti na danem področju]	0.0	6	1	1	1
29424	669	2. izdaja STS	[2. izdaje STS]	0.0	3	1	1	1
29425	669	zagonski momentščeteksistem	[zagonski momentščetkasistem]	0.0	4	1	1	1
29426	669	jezikKalin	[jezikaKalin]	0.0	2	1	1	1
29427	669	impulzen modulacija PEM46	[impulzna modulacija PEM46]	0.0	4	1	1	1
29428	669	vir za terminološki delo besedilo	[vir za terminološko delo besedila]	0.0	5	1	1	1
29429	669	koncentrator z dva priključka	[koncentrator z dvema priključkoma]	0.0	4	1	1	1
29430	669	potreba dva skupina uporabnik	[potrebe dveh skupin uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
29431	669	elektrotehniški društvo od zvezka	[Elektrotehniškega društva od zvezka]	0.0	4	1	1	1
29432	669	zadetek v oblika obarvan	[zadetki v obliki obarvano]	0.0	4	1	1	1
29433	669	dioda enospojen tranzistor 49	[dioda enospojni tranzistor 49]	0.0	4	1	1	1
29434	669	kot terminaPearson 40	[kot terminiPearson 40]	0.0	4	1	1	1
29435	669	neoporečen informacija poučen študent	[neoporečno informacijo poučeni študentje]	0.0	4	1	1	1
29436	669	central	[centrala]	0.0	1	1	1	1
29437	669	Železnikar 1998	[Železnikar 1998]	0.0	2	1	1	1
29438	669	tematikaobjavljen	[tematikoobjavljene]	0.0	2	1	1	1
29439	669	sistemrazvrščen na podlaga	[sistemarazvrščene na podlagi]	0.0	4	1	1	1
29440	669	iskanje po normaliziran oblika brez črka	[iskanje po normalizirani obliki brez črk]	0.0	6	1	1	1
29441	669	žele žele 133žele 2009125	[Žele Žele 133Žele 2009125]	0.0	6	1	1	1
29442	669	400 daljnovod	[400 daljnovodi]	0.0	2	1	1	1
29443	669	trenuten razumevanje jezikoven fenomen Leech	[trenutnem razumevanju jezikovnih fenomenov Leech]	0.0	5	1	1	1
29444	669	mesto v slovar z kazalka	[mestu v slovarju s kazalko]	0.0	5	1	1	1
29445	669	vir leksem jezik	[vir leksemi jezika]	0.0	3	1	1	1
29446	669	avtor knjiga o elektromagneten sevanje	[avtorjev knjige o elektromagnetnih sevanjih]	0.0	5	1	1	1
29447	669	sinus kot	[sinusov kotov]	0.0	2	1	1	1
29448	669	trije vodnikpritrjen	[treh vodnikovpritrjeni]	0.0	3	1	1	1
29449	669	enojezičen korpusshranjen v poljuben kodiranje	[enojezičnih korpusovshranjeni v poljubnem kodiranju]	0.0	6	1	1	1
29450	669	slovar avtomatikaizdan na zgoščenka	[slovar avtomatikeizdan na zgoščenki]	0.0	5	1	1	1
29451	669	informacija strokoven narava	[informacij strokovne narave]	0.0	3	1	1	1
29452	669	priključek diagram	[priključkov diagram]	0.0	2	1	1	1
29453	669	tok med vrteč navitje	[toka med vrtečim navitjem]	0.0	4	2	2	1
29454	669	položajopredeljen strokovnjak	[položajeopredeljene strokovnjak]	0.0	3	1	1	1
29455	669	storitven točka SPT	[storitvena točka SPT]	0.0	3	1	1	1
29456	669	čuten preverjanje pravilnost apodiktičen trditev	[čutno preverjanje pravilnosti apodiktičnih trditev]	0.0	5	1	1	1
29457	669	raven iztočnica	[ravni iztočnic]	0.0	2	2	2	1
29458	669	δQ/δt	[δQ/δt]	0.0	1	1	1	1
29459	669	transformacija večbeseden oblika Vintar 42–46	[transformacije večbesedne oblike Vintar 42–46]	0.0	5	1	1	1
29460	669	razred selektivnost	[razred selektivnosti]	0.0	2	1	1	1
29461	669	datokeka xml	[datokekami xml]	0.0	2	1	1	1
29462	669	greda	[gredi]	0.0	1	1	1	1
29463	669	tokóvnik m	[tokóvnik m]	0.0	2	1	1	1
29464	669	iskanje z CuWiv za niza	[iskanje s CUWI-jem za nize]	0.0	5	1	1	1
29465	669	učinkovit postopek preizkušanje za razred	[učinkovitih postopkov preizkušanja za razred]	0.0	5	1	1	1
29466	669	kot vir za raziskava	[kot vira za raziskave]	0.0	4	1	1	1
29467	669	tiskan oblika za področje	[tiskani obliki za področje]	0.0	4	1	1	1
29468	669	nadzor nad celota funkcijapotreben	[nadzor nad celoto funkcijpotrebne]	0.0	5	1	1	1
29469	669	točka SPT6informacijskitehnologija	[točka SPT6informacijskotehnologije]	0.0	5	1	1	1
29470	669	vrednost za uporaba v majhen sistem	[vrednosti za uporabo v manjših sistemih]	0.0	6	1	1	1
29471	669	metoda techniques	[metod techniques]	0.0	2	1	1	1
29472	669	velikost korpus prvi glede na korpus	[Velikost korpusov prve glede na korpuse]	0.0	6	1	1	1
29473	669	doseganje stopnja urejenost SIST	[doseganje stopnje urejenosti SIST]	0.0	4	1	1	1
29474	669	jezikosloven načelo gradnja računalniški zbirka jezik	[Jezikoslovna načela gradnje računalniških zbirk jezikov]	0.0	6	1	1	1
29475	669	posamezen beseden oblika	[posameznih besednih oblik]	0.0	3	1	1	1
29476	669	zakon v optika	[zakonom v optiki]	0.0	3	1	1	1
29477	669	1. zvezek slovarnaslednik	[1. zvezek slovarjanaslednik]	0.0	4	1	1	1
29478	669	urejanje beseden seznam	[Urejanje besednega seznama]	0.0	3	1	1	1
29479	669	splošnojezikoven leksikalen enota	[splošnojezikovnih leksikalnih enot]	0.0	3	1	1	1
29480	669	termin naravosloven ved	[terminom naravoslovnih ved]	0.0	3	1	1	1
29481	669	vključevanje korpus do procesiranje dokument	[vključevanja korpusa do procesiranja dokumentov]	0.0	5	1	1	1
29482	669	pripadnik šola terminologija	[pripadniki šole terminologije]	0.0	3	1	1	1
29483	669	1 kV	[1 kV]	0.0	2	1	1	1
29484	669	prenos z frekvenca prenos	[prenos z frekvenco prenos]	0.0	4	1	1	1
29485	669	varovalka v tokokrog del	[varovalk v tokokrogih del]	0.0	4	1	1	1
29486	669	besedilo različen avtor iz visokošolski učbenik	[besedila različnih avtorjev iz visokošolskih učbenikov]	0.0	6	1	1	1
29487	669	običajen pojavv jezikoslovje znan	[običajen pojavv jezikoslovju znan]	0.0	5	1	1	1
29488	669	jezikovnokulturen vidik	[jezikovnokulturni vidik]	0.0	2	1	1	1
29489	669	izkušnja pri sestavljanje slovar strok	[izkušnje pri sestavljanju slovarjev strok]	0.0	5	1	1	1
29490	669	potreba naslovnik	[potrebam naslovnika]	0.0	2	1	1	1
29491	669	zakasnitev latency17	[zakasnitev latency17]	0.0	3	1	1	1
29492	669	→ nuklearen elektrarna	[→ Nuklearna elektrarna]	0.0	3	1	1	1
29493	669	potreba sestavljavec obravnavan slovar običajen	[Potreba sestavljavcev obravnavanih slovarjev običajno]	0.0	5	1	1	1
29494	669	tehničen informacija	[tehnične informacije]	0.0	2	1	1	1
29495	669	potek z ozir na cilj	[potek z ozirom na cilje]	0.0	5	1	1	1
29496	669	enosmeren napetost oznak 51	[enosmerna napetost oznaka 51]	0.0	4	1	1	1
29497	669	tujejezičen ustreznikprikazan	[tujejezičnih ustreznikovprikazani]	0.0	3	1	1	1
29498	669	razmerje med absoluten frekvenca	[razmerju med absolutno frekvenco]	0.0	4	1	1	1
29499	669	kot pri skupina zvezek	[kot pri skupini zvezkov]	0.0	4	1	1	1
29500	669	glaven razlog za razumevanje besedilo	[glavni razlog za razumevanje besedil]	0.0	5	1	1	1
29501	669	primer 1 iz skupina primer 2	[Primer 1 iz skupine primer 2]	0.0	6	1	1	1
29502	669	izpeljan dokazDular 198643	[izpeljanih dokazovDular 198643]	0.0	5	1	1	1
29503	669	pisanje ime	[Pisanje imen]	0.0	2	1	1	1
29504	669	trik z elektrika 76	[trik s elektriko 76]	0.0	4	1	1	1
29505	669	smisel popravka vpliv	[smislu popravka vpliva]	0.0	3	1	1	1
29506	669	neustaljenost terminološki zveza	[neustaljenosti terminoloških zvez]	0.0	3	1	1	1
29507	669	elektrotehniški konferenca v Portorožpriložnost	[Elektrotehniška konferenca v Portorožupriložnost]	0.0	5	1	1	1
29508	669	francoski zadetek obarvan	[francoski zadetki obarvano]	0.0	3	1	1	1
29509	669	izobrazba z področje	[izobrazbo s področja]	0.0	3	1	1	1
29510	669	ukaz Settings→Stop→Lemma Matchlist	[ukaza Settings→Stop→Lemma Matchlist]	0.0	3	1	1	1
29511	669	velik segment	[večje segmente]	0.0	2	1	1	1
29512	669	neterminološki zveza električen trik	[neterminoloških zvezah električni trik]	0.0	4	1	1	1
29513	669	zveza z gradivo	[zvezi z gradivom]	0.0	3	1	1	1
29514	669	diagnostika okvar na osnova	[diagnostika okvar na osnovi]	0.0	4	1	1	1
29515	669	jezik kot izraz	[jezikih kot izrazi]	0.0	3	1	1	1
29516	669	edin revija za elektrotehnika	[edini reviji za elektrotehniko]	0.0	4	1	1	1
29517	669	spoj81	[spoj81]	0.0	2	1	1	1
29518	669	8. 59–62	[8. 59–62]	0.0	2	1	1	1
29519	669	Handbook 338	[Handbook 338]	0.0	2	1	1	1
29520	669	trenuten razumevanje fenomen Leech 2	[trenutnem razumevanju fenomenov Leech 2]	0.0	5	1	1	1
29521	669	pojemnizek po lestvica	[pojmovnižje po lestvici]	0.0	4	1	1	1
29522	669	del besediščedefiniran z področje raba	[del besediščadefiniran s področjem rabe]	0.0	6	1	1	1
29523	669	del elektrarna	[del elektrarne]	0.0	2	1	1	1
29524	669	teoretičen dokaz	[teoretičnih dokazov]	0.0	2	1	1	1
29525	669	opis v nov slovenski terminološki slovar	[opisi v novejših slovenskih terminoloških slovarjih]	0.0	6	1	1	1
29526	669	zveza društvo društvo	[Zveza društev društvo]	0.0	3	1	1	1
29527	669	drug program	[drugih programov]	0.0	2	1	1	1
29528	669	vsakoleten konferenca ERKob predavanje priložnost	[vsakoletna konferenca ERKob predavanjih priložnost]	0.0	6	1	1	1
29529	669	raba Fath 201418	[rabe Fathi 201418]	0.0	4	1	1	1
29530	669	poglavje učbenik 52	[poglavja učbenik 52]	0.0	3	1	1	1
29531	669	RTV sprejemnik	[RTV sprejemnikov]	0.0	2	1	1	1
29532	669	klasifikacija pojmoven sistem	[klasifikacijo pojmovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
29533	669	približen sinonimbeseda območje	[približnima sinonimabesedi območje]	0.0	4	1	1	1
29534	669	najbolj značilen sredstvo	[najbolj značilna sredstva]	0.0	3	1	1	1
29535	669	uporaba vzorčevalen vezja	[uporabo vzorčevalnega vezja]	0.0	3	1	1	1
29536	669	Tišler2008z oprema	[Tišler2008z opremo]	0.0	4	1	1	1
29537	669	multipleksiranje antenski sistem	[multipleksiranje antenskih sistemov]	0.0	3	1	1	1
29538	669	Nicholsov postopek	[Nicholsov postopek]	0.0	2	1	1	1
29539	669	kar 41 strok	[kar 41 strok]	0.0	3	2	2	1
29540	669	zbirka namenjen dojek raziskovalen uporaba	[zbirke namenjene najširši raziskovalni uporabi]	0.0	5	1	1	1
29541	669	delvezan	[delvezan]	0.0	2	1	1	1
29542	669	slovenski terminologija prevod akt	[Slovenska terminologija prevodov aktov]	0.0	4	1	1	1
29543	669	obravnava slovenski razlagalen terminološki slovar	[obravnavi slovenskih razlagalnih terminoloških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
29544	669	2.4.2.5.termina	[2.4.2.5.termini]	0.0	2	1	1	1
29545	669	zadrega pri poimenovanje zvrst	[zadrege pri poimenovanjih zvrsti]	0.0	4	1	1	1
29546	669	jezikSloven Linguistics Studies	[jezikSlovene Linguistics Studies]	0.0	4	1	1	1
29547	669	dostopen tip korpus	[dostopnih tipov korpusov]	0.0	3	1	1	1
29548	669	prvina strokoven besedilo preglednica	[prvine strokovnega besedila preglednice]	0.0	4	1	1	1
29549	669	ídrocentrál ž [hidro centralelektrarna	[ídrocentrála ž [hidro centralaelektrarna]	0.0	5	1	1	1
29550	669	izvoren besedilo	[izvorno besedilo]	0.0	2	1	1	1
29551	669	pozitiven temperaturen koeficient 58	[pozitivni temperaturni koeficient 58]	0.0	4	1	1	1
29552	669	izobražen uporabnik korpus	[izobraženim uporabnikom korpusa]	0.0	3	1	1	1
29553	669	ostal enota	[ostalimi enotami]	0.0	2	1	1	1
29554	669	rojenje 16omrežje	[rojenja 16omrežje]	0.0	3	1	1	1
29555	669	vlažen toplota 21 dan	[vlažne toplote 21 dni]	0.0	4	1	1	1
29556	669	tranzistor VLC ločilnik 42PAMkabel	[tranzistor VLC ločilnik 42PAMkabel]	0.0	6	1	1	1
29557	669	vir električen energijav primerjava majhen	[vire električne energijev primerjavi majhni]	0.0	6	1	1	1
29558	669	2008toploten model z karakteristika	[2008Toplotni model z karakteristikami]	0.0	5	1	1	1
29559	669	leksikalen jezikoven opis	[leksikalnih jezikovnih opisov]	0.0	3	1	1	1
29560	669	sredstvo uporaba	[sredstev uporaba]	0.0	2	1	1	1
29561	669	latinski ime v sestavek	[latinskih imen v sestavkih]	0.0	4	1	1	1
29562	669	zveza z besedilo	[zvezi s besedili]	0.0	3	1	1	1
29563	669	izraz v jezik	[izraza v jeziku]	0.0	3	1	1	1
29564	669	neustaljenost zveza	[neustaljenosti zvez]	0.0	2	1	1	1
29565	669	konferenca ERKv Portorož	[konferenca ERKv Portorožu]	0.0	4	1	1	1
29566	669	podvajanje	[podvajanje]	0.0	1	1	1	1
29567	669	digitalen pretvornik v zanka	[digitalnega pretvornika v zankah]	0.0	4	1	1	1
29568	669	elektronka z trije elektroda	[elektronka s tremi elektrodami]	0.0	4	1	1	1
29569	669	električen energija od proizvoden naprava	[električne energije od proizvodnih naprav]	0.0	5	1	1	1
29570	669	abstraktnost med učbenik	[abstraktnosti med učbenikom]	0.0	3	1	1	1
29571	669	seznam z prazen besedaizdelan	[seznam z praznimi besedamiizdelan]	0.0	5	1	1	1
29572	669	uporaba v majhen sistem	[uporabo v manjših sistemih]	0.0	4	1	1	1
29573	669	obdelava AOPAPV vklop	[obdelava AOPAPV vklop]	0.0	4	1	1	1
29574	669	tuj strokoven literatura	[tuji strokovni literaturi]	0.0	3	1	1	1
29575	669	elektrotehniški slovarSES 1957	[elektrotehniškega slovarjaSES 1957]	0.0	4	1	1	1
29576	669	definicijakonkreten	[definicijikonkretna]	0.0	2	1	1	1
29577	669	število prikazan vrstica	[število prikazanih vrstic]	0.0	3	1	1	1
29578	669	zagotavljanje različen stopnja kakovost	[Zagotavljanje različnih stopenj kakovosti]	0.0	4	1	1	1
29579	669	pojavitev število dostopen tip	[pojavitvijo števila dostopnih tipov]	0.0	4	1	1	1
29580	669	prikaz glagolski iztočnica	[prikaz glagolske iztočnice]	0.0	3	1	1	1
29581	669	ASIC	[ASIC]	0.0	1	2	2	1
29582	669	enciklopedičen slovar	[enciklopedični slovar]	0.0	2	1	1	1
29583	669	komutacija tuljava	[komutacijo tuljav]	0.0	2	2	2	1
29584	669	tipznačilen za strok	[tipovznačilni za stroke]	0.0	4	1	1	1
29585	669	razvijanje strokoven izrazje	[razvijanjem strokovnega izrazja]	0.0	3	1	1	1
29586	669	peti vidik kot skupek	[Peti vidik kot skupek]	0.0	4	1	1	1
29587	669	začetnik po izobrazba	[Začetnik po izobrazbi]	0.0	3	1	1	1
29588	669	učinek tok na teloudar	[učinek toka na teloudar]	0.0	5	1	1	1
29589	669	posebej opazen razlika med mariborski elektrotehnik	[posebej opazne razlike med mariborskimi elektrotehniki]	0.0	6	1	1	1
29590	669	slovardostopen na spletkategorij	[slovarjedostopni na spletukategorija]	0.0	5	1	1	1
29591	669	oseba množina	[oseba množine]	0.0	2	1	1	1
29592	669	enciklopedičen del	[enciklopedičnem delu]	0.0	2	1	1	1
29593	669	prehod od razlaga	[prehod od razlage]	0.0	3	1	1	1
29594	669	vir za terminološki slovar opisen tip	[vir za terminološke slovarje opisnega tipa]	0.0	6	1	1	1
29595	669	število javnost različen tip korpus	[števila javnosti različnih tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
29596	669	omenjen veličina v oblika napetost	[omenjenih veličinah v obliki napetosti]	0.0	5	1	1	1
29597	669	kot σ = σ	[kot σ = σ]	0.0	4	1	1	1
29598	669	termindanes skupen last	[terminovdanes skupna last]	0.0	4	1	1	1
29599	669	6interpolacija	[6interpolacija]	0.0	2	1	1	1
29600	669	velik število za uporabnik	[velikega števila za uporabnika]	0.0	4	1	1	1
29601	669	navajanje ime v sestavek	[navajanje imen v sestavkih]	0.0	4	1	1	1
29602	669	angleški beseden vrsta	[angleški besedni vrsti]	0.0	3	1	1	1
29603	669	zagonski momentkolektorsistem	[zagonski momentkolektorsistem]	0.0	4	1	1	1
29604	669	zvezek zaščita poglavje SES 1995	[zvezku Zaščita Poglavje SES 1995]	0.0	5	1	1	1
29605	669	individualen nota Gjurin 1983	[individualna nota Gjurin 1983]	0.0	4	1	1	1
29606	669	ploskovenelektrina	[ploskovneelektrine]	0.0	2	1	1	1
29607	669	strokoven šola SES	[strokovnih šolah SES]	0.0	3	1	1	1
29608	669	milijonski referenčen Korpus slovenski jezik	[milijonskega referenčnega Korpusa slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
29609	669	kombinacija lema	[kombinacijo leme]	0.0	2	1	1	1
29610	669	elektroenergenski napravaodvisen	[elektroenergenskih napravahodvisne]	0.0	3	1	1	1
29611	669	skrajen enoumnost	[skrajna enoumnost]	0.0	2	1	1	1
29612	669	razpršen vir RVelektričen energija	[razpršeni viri RVelektrične energije]	0.0	5	1	1	1
29613	669	primer 6 oblika	[primeru 6 oblika]	0.0	3	1	1	1
29614	669	izvedba preizkus filtrski stopnja red	[izvedbo preizkusa filtrske stopnje reda]	0.0	5	1	1	1
29615	669	sestavekurejen po red	[sestavkovurejeni po redu]	0.0	4	1	1	1
29616	669	hierarhičen razvrščanje pojasnjen	[hierarhično razvrščanje pojasnjena]	0.0	3	1	1	1
29617	669	razvoj ob desetleten uveljavljanje slovenski farmakopej	[Razvoj ob desetletnem uveljavljanju slovenske farmakopeje]	0.0	6	1	1	1
29618	669	izraz terminpovezan	[izraz terminpovezan]	0.0	3	1	1	1
29619	669	prihodnost mehanizem	[prihodnost mehanizmov]	0.0	2	1	1	1
29620	669	sistem za odstranitev šum	[sistem za odstranitev šuma]	0.0	4	1	1	1
29621	669	pomoč termina v oklepaj	[pomočjo termina v oklepaju]	0.0	4	1	1	1
29622	669	strokovnjak z različen področje dejavnost	[strokovnjaki z najrazličnejših področij dejavnosti]	0.0	5	1	1	1
29623	669	znanstven založba fakulteta2009	[Znanstvena založba fakultete2009]	0.0	4	1	1	1
29624	669	znanstven založba fakulteta2007	[Znanstvena založba fakultete2007]	0.0	4	1	1	1
29625	669	načinbolj razumljivz komentar	[načinbolj razumljivz komentarjem]	0.0	5	1	1	1
29626	669	energetski stanje	[energetsko stanje]	0.0	2	2	2	1
29627	669	formalen izobraževalen proces	[formalnega izobraževalnega procesa]	0.0	3	1	1	1
29628	669	vsota	[vsota]	0.0	1	1	1	1
29629	669	izračunavanje magneten polj	[izračunavanja magnetnih polj]	0.0	3	1	1	1
29630	669	morjerazlika nivo plima	[morjerazlika nivojev plime]	0.0	4	1	1	1
29631	669	drug besedilen tip jezikbesedilo	[drugih besedilnih tipov jezikabesedil]	0.0	5	1	1	1
29632	669	nevtralen red	[nevtralnega reda]	0.0	2	1	1	1
29633	669	primer ustreznik običajen pojavredek	[primeru ustreznikom običajen pojavredkejši]	0.0	5	1	1	1
29634	669	leks krilo	[leksem krilo]	0.0	2	1	1	1
29635	669	45element ZF 10 proizvajalec	[45element ZF 10 proizvajalca]	0.0	5	1	1	1
29636	669	nov naravoslovenstrok ob primer	[novejših naravoslovnostrok ob primeru]	0.0	5	1	1	1
29637	669	snov obravnavan poglavje učbenik	[snovi obravnavanega poglavja učbenik]	0.0	4	1	1	1
29638	669	značilnost material	[značilnosti material]	0.0	2	1	1	1
29639	669	dgin blok	[DGIN blok]	0.0	2	1	1	1
29640	669	znanstven založba fakulteta2013	[Znanstvena založba fakultete2013]	0.0	4	1	1	1
29641	669	klasičen leksikografski faza zbiranje iztočnica	[klasično leksikografsko fazo zbiranja iztočnic]	0.0	5	1	1	1
29642	669	praktičen orodje	[praktično orodje]	0.0	2	1	1	1
29643	669	momentkomutacijasistem diferencialen enačbastanje	[momentkomutacijasistem diferencialnih enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
29644	669	toploten elektrarnaomenjen	[toplotna elektrarnaomenjena]	0.0	3	1	1	1
29645	669	efekta subwoofer	[efekte subwoofer]	0.0	2	1	1	1
29646	669	[tag_sl=[lemmasvet	[[tag_sl=[lemmasvet]	0.0	3	1	1	1
29647	669	ploščad z dolg zdržljivost	[ploščad z dolgo zdržljivostjo]	0.0	4	1	1	1
29648	669	del orožje	[del orožja]	0.0	2	1	1	1
29649	669	momentsistem enačbastanje	[momentsistem enačbstanje]	0.0	4	1	1	1
29650	669	pojmovnik mobilnost	[pojmovnika Mobilnost]	0.0	2	1	1	1
29651	669	diferenčen tok FI stikalo	[diferenčni tok FI stikalo]	0.0	4	1	1	1
29652	669	izraz značilen za jezik strokoven jezik	[izraze značilne za jezik strokovne jezike]	0.0	6	1	1	1
29653	669	elektrotehnik avtomatika	[elektrotehnike avtomatika]	0.0	2	1	1	1
29654	669	besedilonamenjen krog	[besedilanamenjena krogu]	0.0	3	1	1	1
29655	669	razvoj sodoben družbapomemben	[razvoj sodobne družbepomembno]	0.0	4	1	1	1
29656	669	zasnova naslednik tehničen slovar	[zasnovi naslednik tehničnega slovarja]	0.0	4	1	1	1
29657	669	simbol z različen pomeniti meja	[simbol z različnimi pomeni mejami]	0.0	5	1	1	1
29658	669	47dvosmeren prenos	[47dvosmerni prenos]	0.0	3	1	1	1
29659	669	Puharo problem	[PuharO problemih]	0.0	3	1	1	1
29660	669	šum iz konkordančen niz	[šuma iz konkordančnih nizov]	0.0	4	1	1	1
29661	669	dva sestavina	[dve sestavini]	0.0	2	1	1	1
29662	669	zemljarič Miklavčičkorpus	[Zemljarič Miklavčičkorpusi]	0.0	3	1	1	1
29663	669	multikonferenca družba IS 2008	[multikonference družba IS 2008]	0.0	4	2	2	1
29664	669	tvorec kot naslovnik	[tvorec kot naslovnik]	0.0	3	1	1	1
29665	669	tranzistor VLC ločilnik PAMSTP kabel	[tranzistor VLC ločilnik PAMSTP kabel]	0.0	6	1	1	1
29666	669	glaven kontrolnik slika	[glavni kontrolnik Slika]	0.0	3	1	1	1
29667	669	raba razmeroma pogost pojav	[rabi razmeroma pogost pojav]	0.0	4	1	1	1
29668	669	deloma priredba mednaroden slovar izdan leto	[deloma priredba Mednarodnega slovarja izdan leta]	0.0	6	1	1	1
29669	669	hkrati na nujnost	[hkrati na nujnost]	0.0	3	1	1	1
29670	669	taljiv varovalka tip podjetje Elektroelement Izlaka	[taljiva varovalka tipa podjetja Elektroelement Izlake]	0.0	6	1	1	1
29671	669	besedilo torej	[besedila torej]	0.0	2	1	1	1
29672	669	kot v strokoven besedilo	[kot v strokovnih besedilih]	0.0	4	1	1	1
29673	669	prevajalec pri tvorjenje besedilo	[prevajalca pri tvorjenju besedila]	0.0	4	1	1	1
29674	669	Gorjanc 200542	[Gorjanc 200542]	0.0	3	1	1	1
29675	669	referenčen segment	[referenčni segment]	0.0	2	1	1	1
29676	669	enciklopedijski članek iz ES	[enciklopedijski članek iz ES]	0.0	4	1	1	1
29677	669	prevodnik valjast oblika žica14	[prevodnik valjaste oblike žica14]	0.0	5	1	1	1
29678	669	firma namesto podjetje35napravastrok	[firma namesto podjetje35napravastroka]	0.0	6	1	1	1
29679	669	terminologija na jezik	[terminologija na jezik]	0.0	3	1	1	1
29680	669	komisija društvo inženir	[komisije Društva inženirjev]	0.0	3	1	1	1
29681	669	glede na specializiranost tematika	[glede na specializiranost tematike]	0.0	4	1	1	1
29682	669	primer pojavredek	[primeru pojavredkejši]	0.0	3	1	1	1
29683	669	workaodpravnik 17	[workodpravnik 17]	0.0	3	1	1	1
29684	669	udar vročinski kap	[udar vročinska kap]	0.0	3	1	1	1
29685	669	firma podjetje35namesto napravastrok	[firma podjetje35namesto napravastroka]	0.0	6	1	1	1
29686	669	zbirka Simon	[zbirke Simonu]	0.0	2	1	1	1
29687	669	opravek z dva tipoma terminološki slovar	[opravka z dvema tipoma terminološkega slovarja]	0.0	6	1	1	1
29688	669	opozorilodel električen stroj	[opozorilodel električnega stroja]	0.0	4	1	1	1
29689	669	logičen klasifikacija sistem	[logično klasifikacijo sistema]	0.0	3	1	1	1
29690	669	rotorski okvar	[rotorskih okvar]	0.0	2	1	1	1
29691	669	podpoglavje 605vrsta na mesto	[podpoglavje 605vrste na mestu]	0.0	5	1	1	1
29692	669	nepravilen vrivanje vezaj med osnovaime	[nepravilno vrivanje vezaja med osnovoime]	0.0	6	1	1	1
29693	669	firma namesto podjetje35klimatski naprava	[firma namesto podjetje35klimatska naprava]	0.0	6	1	1	1
29694	669	daleč po omrežje	[daleč po omrežju]	0.0	3	1	1	1
29695	669	sopomenski para	[sopomenskega para]	0.0	2	1	1	1
29696	669	ustreznik podatek	[ustreznik podatke]	0.0	2	1	1	1
29697	669	ekspliciten indikator	[eksplicitnih indikatorjev]	0.0	2	1	1	1
29698	669	ustrezen število	[ustrezno število]	0.0	2	1	1	1
29699	669	primer iz Terminološki slovar	[Primer iz Terminološkega slovarja]	0.0	4	1	1	1
29700	669	osnova za slovar	[osnove za slovar]	0.0	3	1	1	1
29701	669	elektronski korespondenec	[elektronski korespondenci]	0.0	2	1	1	1
29702	669	terminološki slovar elektrotehnik	[terminoloških slovarjih elektrotehnike]	0.0	3	1	1	1
29703	669	medicinski slovar	[medicinski slovar]	0.0	2	1	1	1
29704	669	aktualen vprašanje vključevanje okolje v slovar	[aktualno vprašanje vključevanja okolja v slovar]	0.0	6	1	1	1
29705	669	robot 57vozeč motorenrobot	[robot 57vozeči motornirobot]	0.0	5	1	1	1
29706	669	del uprava	[del uprave]	0.0	2	1	1	1
29707	669	branje izbran strokoven besedilo	[branju izbranih strokovnih besedil]	0.0	4	1	1	1
29708	669	področje umetnost	[področju umetnosti]	0.0	2	1	1	1
29709	669	označevanje neprimeren termin	[označevanju neprimernih terminov]	0.0	3	1	1	1
29710	669	deviškikrivulj 49kontakten člen 49	[deviškakrivulja 49kontaktni členi 49]	0.0	6	1	1	1
29711	669	Sinclair 19919	[Sinclair 19919]	0.0	3	1	1	1
29712	669	torej pomemben kategorij	[torej pomembna kategorija]	0.0	3	1	1	1
29713	669	prikazan okrajšava	[prikazane okrajšave]	0.0	2	1	1	1
29714	669	korpus z uporaba iskanje	[korpusu z uporabo iskanja]	0.0	4	1	1	1
29715	669	uporaba teorija prototip	[uporabo teorije prototipov]	0.0	3	1	1	1
29716	669	neprekinjen niza	[neprekinjenega niza]	0.0	2	1	1	1
29717	669	sobesedilovpet v strokoven besedilo	[sobesedilavpeti v strokovnih besedilih]	0.0	5	1	1	1
29718	669	elektrotehnik elektrotehniški slovar	[elektrotehnike elektrotehniški slovar]	0.0	3	1	1	1
29719	669	podajanje strokoven vedenje	[podajanja strokovnega vedenja]	0.0	3	1	1	1
29720	669	poševnica slika	[poševnicama Slika]	0.0	2	1	1	1
29721	669	seznam stran	[seznam strani]	0.0	2	1	1	1
29722	669	strokoven slovarstrokoven	[strokovna slovarstrokovna]	0.0	3	1	1	1
29723	669	osnoven podatek značilen	[osnovnimi podatki značilno]	0.0	3	1	1	1
29724	669	del slovarski sestavka	[del slovarskega sestavka]	0.0	3	1	1	1
29725	669	skupina vrsta dibenzap-dioksin	[skupino vrst dibenzop-dioksinov]	0.0	4	1	1	1
29726	669	Gorjanc 200563	[Gorjanc 200563]	0.0	3	1	1	1
29727	669	pomoč statističen podatek o okolje	[pomočjo statističnih podatkov o okolju]	0.0	5	1	1	1
29728	669	značilnost delo elektrotehniški terminologija	[značilnost dela elektrotehniške terminologije]	0.0	4	1	1	1
29729	669	metodologijaVintar 49	[metodologijoVintar 49]	0.0	3	1	1	1
29730	669	skupina phased	[skupina phased]	0.0	2	1	1	1
29731	669	beseden seznam z kombinacija	[besednega seznama s kombinacijo]	0.0	4	1	1	1
29732	669	mikrostruktura sestavka za tip	[mikrostrukturo sestavka za tip]	0.0	4	1	1	1
29733	669	enoten kriterij	[enotnih kriterijih]	0.0	2	1	1	1
29734	669	raziskovanje pomen beseda	[raziskovanje pomena besed]	0.0	3	1	1	1
29735	669	edin tip slovar	[edini tip slovarja]	0.0	3	1	1	1
29736	669	zvok 52analiza	[zvok 52analiza]	0.0	3	1	1	1
29737	669	okoljski vidik	[okoljski vidik]	0.0	2	1	1	1
29738	669	veličina napetost	[veličine napetosti]	0.0	2	1	1	1
29739	669	del posloven jezik	[del poslovnega jezika]	0.0	3	1	1	1
29740	669	podatekvezan na izraz	[podatkevezane na izraz]	0.0	4	1	1	1
29741	669	omrežje preko vtičnica za vtikač	[omrežje preko vtičnice za vtikač]	0.0	5	1	1	1
29742	669	posamezen poglavij mednaroden elektrotehniški slovar	[posameznih poglavij mednarodnega elektrotehniškega slovarja]	0.0	5	1	1	1
29743	669	potreba kot skupina	[potrebe kot skupine]	0.0	3	1	1	1
29744	669	besedilo pri gradivo	[besedila pri gradivu]	0.0	3	1	1	1
29745	669	znak [^…]	[znakov [^…]]	0.0	2	1	1	1
29746	669	pokablenje pokablenje nadstropija	[pokablenja pokablenje nadstropij]	0.0	3	1	1	1
29747	669	trajektorij	[trajektorij]	0.0	1	1	1	1
29748	669	žele 77–žele 133žele 125	[Žele 77–Žele 133Žele 125]	0.0	6	1	1	1
29749	669	prvi kolokatornajprej urejen	[prvih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	4	1	1	1
29750	669	prevod skupnost o terminologija o terminologija	[prevodov skupnosti o terminologiji o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
29751	669	zagotavljanje parameter sistem	[zagotavljanje parametrov sistema]	0.0	3	1	1	1
29752	669	slovarski sestavka za iztočnica antenski primer	[slovarska sestavka za iztočnici antenski primer]	0.0	6	1	1	1
29753	669	sreda devetdeseti leto	[srede devetdesetih let]	0.0	3	1	1	1
29754	669	elektrotehnik slovenski slovar	[elektrotehnike Slovenski slovar]	0.0	3	1	1	1
29755	669	Fouriertransformacija 46	[Fouriertransformacija 46]	0.0	3	1	1	1
29756	669	pogost razvezovanje angleški kratica	[pogosto razvezovanje angleških kratic]	0.0	4	1	1	1
29757	669	bistven prvina znanstven govor	[bistvena prvina znanstvenega govora]	0.0	4	1	1	1
29758	669	mali napetost pelo	[mala napetost PELV]	0.0	3	1	1	1
29759	669	bogat bibliografija korpusen raziskava	[bogato bibliografijo korpusnih raziskav]	0.0	4	1	1	1
29760	669	osrednji znanstven revija	[Osrednja znanstvena revija]	0.0	3	1	1	1
29761	669	9 splošen načelo	[9 splošnih načel]	0.0	3	1	1	1
29762	669	bolj uporabniško naravnan članek z področje	[bolj uporabniško naravnane članke s področja]	0.0	6	1	1	1
29763	669	Korpus jezik nastal kot rezultat	[Korpusa jezika nastalega kot rezultat]	0.0	5	1	1	1
29764	669	25 A tip 45	[25 A tipa 45]	0.0	4	1	1	1
29765	669	svet WEC	[sveta WEC]	0.0	2	1	1	1
29766	669	glede na splošen krajevenodvisnost gostot	[glede na splošno krajevnoodvisnost gostote]	0.0	6	1	1	1
29767	669	elektrotehniški zveza Slovenija1957Sloko	[Elektrotehniška zveza Slovenije1957Sloko]	0.0	5	1	1	1
29768	669	16nadomesten diagram NOD16	[16nadomestni diagram NOD16]	0.0	5	1	1	1
29769	669	zbiranje korpusen gradivo vir	[zbiranje korpusnega gradiva vir]	0.0	4	1	1	1
29770	669	različen stopnja specializiranost	[različnimi stopnjami specializiranosti]	0.0	3	3	3	1
29771	669	slovarski sestavka za tip	[slovarskega sestavka za tip]	0.0	4	1	1	1
29772	669	značilnost pri stopnja ujemanje	[značilnosti pri stopnji ujemanja]	0.0	4	1	1	1
29773	669	shema Circuit	[shema Circuit]	0.0	2	1	1	1
29774	669	lega rotor motor	[lege rotorja motorja]	0.0	3	1	1	1
29775	669	glaven tip definicija Felber 1984160	[glavna tipa definicij Felber 1984160]	0.0	6	1	1	1
29776	669	uporaba metoda analiza v teorija	[uporabe metod analize v teoriji]	0.0	5	1	1	1
29777	669	elektrotehniški konferenca ERKob predavanje priložnost	[Elektrotehniška konferenca ERKob predavanjih priložnost]	0.0	6	1	1	1
29778	669	magneten stikalo	[magnetno stikalo]	0.0	2	1	1	1
29779	669	prevod posamezen poglavij mednaroden slovar	[prevod posameznih poglavij mednarodnega slovarja]	0.0	5	1	1	1
29780	669	lahko termin	[lahko termin]	0.0	2	1	1	1
29781	669	točka SPT	[točka SPT]	0.0	2	1	1	1
29782	669	paleta besedilen vrsta	[paleto besedilnih vrst]	0.0	3	1	1	1
29783	669	Hilbertova transformacija	[Hilbertova transformacija]	0.0	3	1	1	1
29784	669	slovenski jezikSloven Studies 5.	[Slovenski jezikSlovene Studies 5.]	0.0	5	1	1	1
29785	669	drug besedilen tip govor	[drugih besedilnih tipov govora]	0.0	4	1	1	1
29786	669	presečišče cross	[presečišče cross]	0.0	2	1	1	1
29787	669	nakup lahek kW elektromotor	[nakup lahkega kW elektromotorja]	0.0	4	1	1	1
29788	669	zadetek v oblika na zaslon obarvan	[zadetki v obliki na zaslonu obarvano]	0.0	6	1	1	1
29789	669	besedilnotipski informacija	[besedilnotipsko informacijo]	0.0	2	1	1	1
29790	669	RF polje 18	[RF polje 18]	0.0	3	1	1	1
29791	669	ž + central	[ž + centrala]	0.0	3	1	1	1
29792	669	organiziranost delo	[organiziranost dela]	0.0	2	1	1	1
29793	669	en pojavitev niza v korpus	[eno pojavitev niza v korpusu]	0.0	5	1	1	1
29794	669	kot primer tanek žica	[Kot primer tanke žice]	0.0	4	1	1	1
29795	669	delež v celoten pridobivanje v Slovenija	[Deleži v celotnem pridobivanju v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
29796	669	izhodišče za izvedba oscilacijski preizkus stopnja	[izhodišča za izvedbo oscilacijskega preizkusa stopnje]	0.0	6	1	1	1
29797	669	terminološki slovar avtomatikapojem	[Terminološki slovar avtomatikePojmi]	0.0	4	1	1	1
29798	669	prostor izraz	[prostoru izraza]	0.0	2	1	1	1
29799	669	dodatek v SES seznam za jezik	[dodatke v SES sezname za jezike]	0.0	6	1	1	1
29800	669	šola mednaroden informacijski center za terminologija	[šole mednarodnega informacijskega centra za terminologijo]	0.0	6	1	1	1
29801	669	hkrati metodologija	[hkrati metodologija]	0.0	2	1	1	1
29802	669	informacijaspremen besedilo v tabela	[informacijespremno besedilo v tabeli]	0.0	5	1	1	1
29803	669	natančno hierarhičen razvrščanje sopomenkapojasnjen	[natančno hierarhično razvrščanje sopomenkpojasnjena]	0.0	5	1	1	1
29804	669	50 V	[50 V]	0.0	2	1	1	1
29805	669	neprva oblika rodilniški oblika za samostalnik	[neprve oblike rodilniška oblika za samostalnik]	0.0	6	1	1	1
29806	669	izhoden upornost vezja	[izhodno upornost vezja]	0.0	3	1	1	1
29807	669	terminološki zbirka na slovarski zbirka	[terminoloških zbirk na slovarske zbirke]	0.0	5	1	1	1
29808	669	bananovca 2.	[bananovca 2.]	0.0	2	1	1	1
29809	669	upravljanje porazdeljen sistem	[upravljanjem porazdeljenih sistemov]	0.0	3	1	1	1
29810	669	velik učinkovitost pri sporazumevanje	[večja učinkovitost pri sporazumevanju]	0.0	4	1	1	1
29811	669	osnoven podatek rodilniški končnicaznačilen	[osnovnimi podatki rodilniška končnicaznačilno]	0.0	5	1	1	1
29812	669	dva metoda	[Dve metodi]	0.0	2	1	1	1
29813	669	prevod akt o planinski terminologija	[prevodov aktov o planinski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
29814	669	pojmoven sistem na vrsta	[pojmovnem sistemu na vrsto]	0.0	4	1	1	1
29815	669	univerza Stanford http://nlp.stanford.edu/links/statnlp.html#Taggers), znan	[Univerzi Stanford http://nlp.stanford.edu/links/statnlp.html#Taggers), znan]	0.0	4	1	1	1
29816	669	svetovljanski pravica	[svetovljansko pravico]	0.0	2	1	1	1
29817	669	majhen površinica	[majhni površinici]	0.0	2	1	1	1
29818	669	šola Felber 198432	[šola Felber 198432]	0.0	4	1	1	1
29819	669	pogostosten seznam	[pogostostno seznam]	0.0	2	1	1	1
29820	669	napetost v tok z napetost	[napetostjo v tok z napetostjo]	0.0	5	1	1	1
29821	669	določanje red	[določanjem reda]	0.0	2	1	1	1
29822	669	posredovanje podatekKunst Gnamuš	[posredovanjih podatkovKunst Gnamuš]	0.0	4	1	1	1
29823	669	50 m	[50 m]	0.0	2	1	1	1
29824	669	napaka idealen	[napako idealno]	0.0	2	1	1	1
29825	669	tekst kontekst = Badurina	[tekst kontekst = Badurina]	0.0	4	1	1	1
29826	669	strokovnjakpoznavalec posamezen področje	[strokovnjakipoznavalci posameznih področij]	0.0	4	1	1	1
29827	669	vodnik iz en žica priključen	[vodnik iz ene žice priključen]	0.0	5	1	1	1
29828	669	kot v razlaga Žagar 2007603	[kot v razlagi Žagar 2007603]	0.0	6	1	1	1
29829	669	korpus za ustvarjanje	[korpusov za ustvarjanje]	0.0	3	2	2	1
29830	669	vodnik nevtralen	[vodnik nevtralni]	0.0	2	1	1	1
29831	669	korpus generacijamajhen	[Korpusi generacijemajhni]	0.0	3	1	1	1
29832	669	turbogenererjtor premer	[turbogeneratorje premer]	0.0	2	1	1	1
29833	669	primer dispečerv elektrotehnik opredeljen	[primeru dispečerv elektrotehniki opredeljen]	0.0	5	1	1	1
29834	669	različen področje človekov udejstvovanje	[različnih področij človekovega udejstvovanja]	0.0	4	1	1	1
29835	669	prednost iz sodoben jezik	[prednost iz sodobnih jezikov]	0.0	4	1	1	1
29836	669	pomik ASK46	[pomikom ASK46]	0.0	3	1	1	1
29837	669	blok assigned lokalen točka SL	[bloki assigned lokalna točka SL]	0.0	5	1	1	1
29838	669	različen dodatekrazlagati spektralen analiza	[različne dodatkerazlaga spektralne analize]	0.0	5	1	1	1
29839	669	dobrodošel pomoč človek Leksikon SOVA 2006	[dobrodošla pomoč ljudem Leksikon SOVA 2006]	0.0	6	1	1	1
29840	669	posrednik pooblaščen finančen posrednik	[posrednik pooblaščeni finančni posrednik]	0.0	4	1	1	1
29841	669	raba nevtralen red	[raba nevtralnega reda]	0.0	3	1	1	1
29842	669	nov slovenski slovar	[novejših slovenskih slovarjih]	0.0	3	1	1	1
29843	669	prispevek na konferenca	[prispevek na konferenci]	0.0	3	1	1	1
29844	669	kot nezanemarljiv vzrok	[kot nezanemarljiv vzrok]	0.0	3	1	1	1
29845	669	standardizacija kot pristop	[standardizacija kot pristop]	0.0	3	1	1	1
29846	669	načrtovanje postopek preizkušanje	[načrtovanje postopkov preizkušanja]	0.0	3	1	1	1
29847	669	dva termina za slovenski	[dva termina za slovenskega]	0.0	4	1	1	1
29848	669	omrežje forward networka16	[omrežje forward network16]	0.0	4	1	1	1
29849	669	45element ZF	[45element ZF]	0.0	3	1	1	1
29850	669	projekten delo študent	[projektnega dela študentov]	0.0	3	1	1	1
29851	669	primerjava z ER	[primerjavi z ER]	0.0	3	1	1	1
29852	669	roditelj	[roditelj]	0.0	1	1	1	1
29853	669	iskanje vir	[iskanje virov]	0.0	2	2	2	1
29854	669	okolje brskalnik	[okolju brskalnika]	0.0	2	1	1	1
29855	669	kovinski žica	[kovinske žice]	0.0	2	1	1	1
29856	669	rezultat delo študent prevajalstvo na oddelek	[rezultat dela študentov prevajalstva na Oddelku]	0.0	6	1	1	1
29857	669	potreba sestavljavec terminološki slovar	[Potreba sestavljavcev terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
29858	669	intenziven panoga	[intenzivne panoge]	0.0	2	1	1	1
29859	669	število iztočnica	[številu iztočnic]	0.0	2	1	1	1
29860	669	opis v terminološki slovar	[opisi v terminoloških slovarjih]	0.0	4	1	1	1
29861	669	ohranitev	[ohranitev]	0.0	1	1	1	1
29862	669	mednaroden organizacija brez terminologija	[mednarodne organizacije Brez terminologije]	0.0	4	1	1	1
29863	669	učenje lematizacija slovenski beseda	[učenje lematizacije slovenskih besed]	0.0	4	1	1	1
29864	669	razvrščanje v znan skupina razvrščanje16	[razvrščanje v znane skupine razvrščanje16]	0.0	6	1	1	1
29865	669	17 strokovnjak z področje tiflopedagogika	[17 strokovnjakov s področja tiflopedagogike]	0.0	5	1	1	1
29866	669	glede na krajevenodvisnost tokoven gostot	[glede na krajevnoodvisnost tokovne gostote]	0.0	6	1	1	1
29867	669	besedilosloven vidik slovenski jezik	[Besediloslovni vidiki slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
29868	669	prijetje zaribanjeležaj	[prijetje zaribanjeležaja]	0.0	3	1	1	1
29869	669	sprememba prvin besedilo	[sprememba prvin besedil]	0.0	3	1	1	1
29870	669	sprejemanje dobitek	[sprejemanje dobitek]	0.0	2	1	1	1
29871	669	korpus izhodišče Gorjanc	[korpus izhodišče Gorjanc]	0.0	3	1	1	1
29872	669	terminološki priročnik slovar	[terminoloških priročnikov slovarjev]	0.0	3	1	1	1
29873	669	torej leks	[torej leksem]	0.0	2	1	1	1
29874	669	zveza Slovenija1957LjubljanaSloko	[zveza Slovenije1957LjubljanaSloko]	0.0	5	1	1	1
29875	669	tipičnost pojavitev	[tipičnost pojavitve]	0.0	2	1	1	1
29876	669	pogosto zapleten struktura toporišič 2000	[pogosto zapletene strukture Toporišič 2000]	0.0	5	1	1	1
29877	669	– angleški – termina	[– angleškega – termina]	0.0	4	3	3	1
29878	669	koda program	[kodo programov]	0.0	2	1	1	1
29879	669	okvar vid	[okvar vida]	0.0	2	1	1	1
29880	669	akumulacijski prečrpovalen elektrarna	[akumulacijska prečrpovalna elektrarna]	0.0	3	1	1	1
29881	669	razdelilen postaja napetost v Slovenija	[Razdelilne postaje napetosti v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
29882	669	velik specializiranost sredstvo	[večjo specializiranost sredstev]	0.0	3	1	1	1
29883	669	kakovostno dvosmeren povezava med omrežje	[kakovostno dvosmerno povezavo med omrežjem]	0.0	5	1	1	1
29884	669	leksikografski faza	[leksikografsko fazo]	0.0	2	1	1	1
29885	669	memoriranje	[memoriranja]	0.0	1	1	1	1
29886	669	10 proizvajalec zaščita 48	[10 proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	4	1	1	1
29887	669	terminologija z ozir na srednji učilišče	[terminologija s ozirom na srednja učilišča]	0.0	6	1	1	1
29888	669	analiza polje v okolica kV	[Analiza polja v okolici kV]	0.0	5	1	1	1
29889	669	uporaba vzporeden korpus za ustvarjanje vir	[Uporaba vzporednih korpusov za ustvarjanje virov]	0.0	6	2	2	1
29890	669	sestavek iz standardpovezan z termina	[sestavkov iz standardovpovezani s termini]	0.0	6	1	1	1
29891	669	korpus evropski zakonodaja	[korpus evropske zakonodaje]	0.0	3	1	1	1
29892	669	vlakno32	[vlakna32]	0.0	2	1	1	1
29893	669	priprava po recept	[priprava po receptu]	0.0	3	1	1	1
29894	669	iskanje po korpus jezik	[Iskanja po Korpusu jezika]	0.0	4	1	1	1
29895	669	pravilo za tvorba	[pravil za tvorbo]	0.0	3	1	1	1
29896	669	znanstven elektrotehniški revija	[znanstvena elektrotehniška revija]	0.0	3	1	1	1
29897	669	glede na prvi črka pojem	[glede na prvo črko pojma]	0.0	5	1	1	1
29898	669	gradiven težišče slovarnamenjen krog naslovnik	[gradivno težišče slovarjanamenjenega krogu naslovnikov]	0.0	6	1	1	1
29899	669	najbolj produktiven proces	[Najbolj produktiven proces]	0.0	3	1	1	1
29900	669	obravnavanje termin v splošen slovar	[obravnavanja terminov v splošnem slovarju]	0.0	5	1	1	1
29901	669	tujkasprejet	[tujkesprejete]	0.0	2	1	1	1
29902	669	podroben opis	[podrobnem opisu]	0.0	2	1	1	1
29903	669	prostornamenjen	[prostorunamenjen]	0.0	2	1	1	1
29904	669	izdelava 100milijonski Korpus jezik Fida	[izdelave 100milijonskega Korpusa jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
29905	669	potreba načrtovanje	[potrebe načrtovanja]	0.0	2	1	1	1
29906	669	IEC International Electrotechnical	[IEC International Electrotechnical]	0.0	3	1	1	1
29907	669	pojav skin efektkožen efekt 60	[pojav skin efektkožni efekt 60]	0.0	6	1	1	1
29908	669	kar 5 razlaga z področen označevalnik	[kar 5 razlag z področnimi označevalniki]	0.0	6	1	1	1
29909	669	shema zgodovinski razvoj katoden elektronka	[shemo zgodovinskega razvoja katodnih elektronk]	0.0	5	1	1	1
29910	669	točka na površina	[točki na površini]	0.0	3	1	1	1
29911	669	okvir Toporišičev jezikovnozvrsten teorija	[okviru Toporišičeve jezikovnozvrstne teorije]	0.0	4	1	1	1
29912	669	utrjevanje slovenski terminologija	[utrjevanje slovenske terminologije]	0.0	3	1	1	1
29913	669	100milijonski Korpus	[100milijonskega Korpusa]	0.0	3	1	1	1
29914	669	elektromagneten sevanje dolžina μm do μm	[elektromagnetno sevanje dolžin μm do μm]	0.0	6	1	1	1
29915	669	izbor besedilo kot osnova	[izbora besedil kot osnove]	0.0	4	1	1	1
29916	669	informacija o stroka študentspecializiran	[informacijo o stroki študentjespecializirani]	0.0	5	1	1	1
29917	669	pritrjevanje	[pritrjevanje]	0.0	1	3	3	1
29918	669	nadzorovan bremen load17	[nadzorovanega bremena load17]	0.0	4	1	1	1
29919	669	nujen medij	[nujen medij]	0.0	2	1	1	1
29920	669	najden podoben izraz za beseda	[najdenih podobnih izrazov za besedo]	0.0	5	1	1	1
29921	669	položajopredeljen z tvorec strokovnjak	[položajeopredeljene s tvorcem strokovnjak]	0.0	5	1	1	1
29922	669	pomen v splošen slovar	[pomen v splošnem slovarju]	0.0	4	1	1	1
29923	669	dostopen različica orodje nosketchEngina	[dostopna različica orodja noSketchEngine]	0.0	4	1	1	1
29924	669	primer iz skupina primer	[Primer iz skupine primer]	0.0	4	1	1	1
29925	669	označevalnik primer 115	[označevalniki primer 115]	0.0	3	1	1	1
29926	669	oblikovanje pogoj delo	[oblikovanjem pogoja delo]	0.0	3	1	1	1
29927	669	krmiljenje vir	[krmiljenja virov]	0.0	2	1	1	1
29928	669	verbalen napad	[verbalnih napadov]	0.0	2	1	1	1
29929	669	makroskopski smiselkot σ	[makroskopskem smislukot σ]	0.0	4	1	1	1
29930	669	slovenski elektrotehniški terminologija VI. simpozija	[Slovenska elektrotehniška terminologija VI. simpozij]	0.0	5	1	1	1
29931	669	45element proizvajalec iskra zaščita 48	[45element proizvajalca ISKRA ZAŠČITE 48]	0.0	6	1	1	1
29932	669	avtorjev slog	[avtorjevega sloga]	0.0	2	1	1	1
29933	669	1 kV NNkV	[1 kV NNkV]	0.0	4	1	1	1
29934	669	praktičen priporočilo za pisanje definicija	[praktična priporočila za pisanje definicij]	0.0	5	1	1	1
29935	669	vidik zgradba	[vidika zgradbe]	0.0	2	1	1	1
29936	669	upoštevanje skupina kot naslovnik terminološki slovar	[upoštevanjem skupin kot naslovnikov terminoloških slovarjev]	0.0	6	1	1	1
29937	669	kot faza ob terminološki slovar	[kot faza ob terminološkem slovarju]	0.0	5	1	1	1
29938	669	značilnost glede na vrsta	[značilnost glede na vrste]	0.0	4	1	1	1
29939	669	širok javnost dostopen rezultat uporaba	[široki javnosti dostopni rezultati uporabe]	0.0	5	1	1	1
29940	669	razvoj Kennedy 1998	[Razvoj Kennedy 1998]	0.0	3	1	1	1
29941	669	korpus konec osemdeseti leto	[korpus konec osemdesetih let]	0.0	4	1	1	1
29942	669	strošek energija	[stroškov energije]	0.0	2	1	1	1
29943	669	šola center za terminologija Dunaj	[šole centra za terminologijo Dunaj]	0.0	5	1	1	1
29944	669	IC iz angl	[IC iz angl]	0.0	3	1	1	1
29945	669	podoben vojna kot med privrženec	[Podobne vojne kot med privrženci]	0.0	5	1	1	1
29946	669	podkritičen odpravljanje17	[podkritično odpravljanje17]	0.0	3	1	1	1
29947	669	lasten ime povezan z področje	[lastno ime povezano z področjem]	0.0	5	1	1	1
29948	669	prispevek k slovenski izrazje	[Prispevek k slovenskemu izrazju]	0.0	4	1	1	1
29949	669	položaj drug pojem v sistem	[položaj drugih pojmov v sistemu]	0.0	5	1	1	1
29950	669	podlaga raba v strokoven besedilo	[podlagi rabe v strokovnih besedilih]	0.0	5	1	1	1
29951	669	društvodostopen terminološki slovar avtomatika	[društvadostopni Terminološki slovar avtomatike]	0.0	5	1	1	1
29952	669	tipičen sestavek v slovar	[tipičen sestavek v slovarju]	0.0	4	1	1	1
29953	669	predstavitev Terminološki priročnik	[predstavitvi Terminološkega priročnika]	0.0	3	1	1	1
29954	669	navajanje ime rastlina	[navajanje imen rastlin]	0.0	3	1	1	1
29955	669	jezik uprava	[jezik uprave]	0.0	2	1	1	1
29956	669	kombinacijaStabej 102	[kombinacijStabej 102]	0.0	3	1	1	1
29957	669	Urad za standardizacija	[Urada za standardizacijo]	0.0	3	1	1	1
29958	669	vse od prvi zbirka	[vse od prve zbirke]	0.0	4	1	1	1
29959	669	največkrat temelj raziskovanje	[največkrat temelj raziskovanja]	0.0	3	1	1	1
29960	669	kratek pregled	[Kratek pregled]	0.0	2	1	1	1
29961	669	hiter sprememba	[hitre spremembe]	0.0	2	1	1	1
29962	669	gradivo splošen slovar 2. izdajati	[gradivo Splošnega slovarja 2. izdaja]	0.0	5	1	1	1
29963	669	uvrstitev knjiga	[uvrstitev knjige]	0.0	2	1	1	1
29964	669	elektrika za prevajanje	[elektriki za prevajanje]	0.0	3	1	1	1
29965	669	psihološki znanost	[psihološke znanosti]	0.0	2	1	1	1
29966	669	spreminjanje smeren lastnost v ravnina	[spreminjanje smernih lastnosti v ravnini]	0.0	5	1	1	1
29967	669	vidik itd	[vidik itd]	0.0	2	1	1	1
29968	669	potreba nestrokovnjak torej skupina	[potrebe nestrokovnjakov torej skupin]	0.0	4	1	1	1
29969	669	klasificiranje v smisel sistem Rey 1995	[klasificiranje v smislu sistema Rey 1995]	0.0	6	1	1	1
29970	669	kot besedaprevzet iz tuj jezik	[kot besedeprevzete iz tujega jezika]	0.0	6	1	1	1
29971	669	tradicionalen zvrst	[tradicionalnih zvrsti]	0.0	2	1	1	1
29972	669	obrtnikseptember	[Obrtnikseptember]	0.0	2	1	1	1
29973	669	bolj termin	[bolj termin]	0.0	2	1	1	1
29974	669	povezan komentar	[povezanih komentarjev]	0.0	2	1	1	1
29975	669	izenačitev povezovanje temeljski ozemljilo z valjanec	[izenačitve povezovanje temeljsko ozemljilo s valjancem]	0.0	6	1	1	1
29976	669	pogost neusklajenost z pravopisen norma	[pogosto neusklajenost s pravopisno normo]	0.0	5	1	1	1
29977	669	48zakon pravilo	[48zakon pravilo]	0.0	3	1	1	1
29978	669	natančno oblikovanje	[natančno oblikovanje]	0.0	2	1	1	1
29979	669	analiza terminologija	[analiza terminologije]	0.0	2	1	1	1
29980	669	iskan beseda klopženski spol	[iskane besede klopženskega spola]	0.0	5	1	1	1
29981	669	pomoč človek ob priložnost	[pomoč ljudem ob priložnostih]	0.0	4	1	1	1
29982	669	različen poskus	[različne poskuse]	0.0	2	1	1	1
29983	669	različica sporazumevanje	[različico sporazumevanja]	0.0	2	1	1	1
29984	669	30vtič enopoln vtič31	[30vtič enopolni vtič31]	0.0	5	1	1	1
29985	669	hipoteza neodvisnost H1	[hipotezo neodvisnosti H1]	0.0	3	1	1	1
29986	669	uporaben primerSTS 1573	[uporabne primereSTS 1573]	0.0	4	1	1	1
29987	669	modul kabel 34	[modul kabel 34]	0.0	3	1	1	1
29988	669	kazalka kot poseben sestavina	[kazalke kot posebno sestavino]	0.0	4	2	2	1
29989	669	izraz definicija	[izraz definicija]	0.0	2	1	1	1
29990	669	prevod poročilo SIST fotonapetosten sistem	[prevoda poročila SIST fotonapetostni sistemi]	0.0	5	1	1	1
29991	669	psihološki terminologija Pečjak 105	[psihološki terminologiji Pečjak 105]	0.0	4	1	1	1
29992	669	77–žele žele 125	[77–Žele Žele 125]	0.0	4	1	1	1
29993	669	7 %	[7 %]	0.0	2	1	1	1
29994	669	razlog za navajanje enciklopedičen razlaga	[razlog za navajanje enciklopedičnih razlag]	0.0	5	1	1	1
29995	669	del omrežje omrežje drug generacija	[del omrežja omrežja druge generacije]	0.0	5	1	1	1
29996	669	jezik vzorec	[jezik vzorca]	0.0	2	1	1	1
29997	669	simpozija terminologija	[simpozija Terminologija]	0.0	2	4	4	1
29998	669	francoski zadetek	[francoski zadetki]	0.0	2	1	1	1
29999	669	VLC ločilnik 42PAMkabel 46	[VLC ločilnik 42PAMkabel 46]	0.0	6	1	1	1
30000	669	termina enciklopedija Slovenija ES	[termine Enciklopedija Slovenija ES]	0.0	4	1	1	1
30001	669	prevod o terminologija Zupet o terminologija	[prevodov o terminologiji Zupet o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
30002	669	preverjanje pravilnost za razumevanje	[preverjanje pravilnosti za razumevanje]	0.0	4	1	1	1
30003	669	tip jezik elektrotehnik	[tipih jezika elektrotehnike]	0.0	3	1	1	1
30004	669	uporaba okno	[uporabo oken]	0.0	2	1	1	1
30005	669	izražanjetipičen	[izražanjatipičnega]	0.0	2	1	1	1
30006	669	podkritičen deficitaren odpravljanje17	[podkritično deficitarno odpravljanje17]	0.0	4	1	1	1
30007	669	imenih letnica rojstvo	[imenih letnici rojstva]	0.0	3	1	1	1
30008	669	položaj v pojmoven sistem	[položaja v pojmovnem sistemu]	0.0	4	1	1	1
30009	669	toploten model človeški trup z karakteristika	[Toplotni model človeškega trupa z karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
30010	669	slovar z kazalka	[slovarju s kazalko]	0.0	3	1	1	1
30011	669	46točka koncentracija TTK	[46točka koncentracije TTK]	0.0	4	1	1	1
30012	669	pojem termin	[pojem termin]	0.0	2	3	3	1
30013	669	jezik sestavljen iz strokoven jezik	[jezik sestavljen iz strokovnih jezikov]	0.0	5	1	1	1
30014	669	posebnost slog	[posebnosti sloga]	0.0	2	1	1	1
30015	669	vrsta postaj	[vrste postaj]	0.0	2	1	1	1
30016	669	lem z oznaka	[lemi z oznako]	0.0	3	1	1	1
30017	669	pripisovanje podatek o razumevanje fenomen	[pripisovanje podatkov o razumevanju fenomenov]	0.0	5	1	1	1
30018	669	strokovnjakFath 20	[strokovnjakomFathi 20]	0.0	3	1	1	1
30019	669	pogost zapleten problematika	[pogosto zapleteno problematiko]	0.0	3	1	1	1
30020	669	prst štetje štetje z število element	[prsti štetje štetje s številom elementov]	0.0	6	1	1	1
30021	669	značilnost umeten jezik	[značilnosti umetnih jezikov]	0.0	3	1	1	1
30022	669	analiza zbirka	[analizami zbirk]	0.0	2	1	1	1
30023	669	glede na vir	[glede na vir]	0.0	3	1	1	1
30024	669	vpogled v raba	[vpogled v rabo]	0.0	3	1	1	1
30025	669	razvoj Kennedy 19989	[Razvoj Kennedy 19989]	0.0	4	1	1	1
30026	669	kontakten vtič varnosten vtič80	[kontaktni vtič varnostni vtič80]	0.0	5	1	1	1
30027	669	raba termin v učbenik za stopnja	[rabo terminov v učbenikih za stopnje]	0.0	6	1	1	1
30028	669	visok lega passband transmission47	[višji legi passband transmission47]	0.0	5	1	1	1
30029	669	področjepojem vodenje	[področjupojmi vodenja]	0.0	3	1	1	1
30030	669	del sevalen spektra v videndel	[del sevalnega spektra v vidnemdelu]	0.0	6	1	1	1
30031	669	primer obrazec deloven naloga	[primeri obrazcev delovni nalog]	0.0	4	1	1	1
30032	669	namen terminološki slovar	[namen terminološkega slovarja]	0.0	3	1	1	1
30033	669	pripisan oznaka	[pripisano oznako]	0.0	2	1	1	1
30034	669	grafičen gradivo risba	[grafično gradivo risbe]	0.0	3	1	1	1
30035	669	oblika valja	[obliki valja]	0.0	2	1	1	1
30036	669	razlika od znanstven jezik	[razliko od znanstvenega jezika]	0.0	4	1	1	1
30037	669	slovar Islovar	[slovarja Islovar]	0.0	2	1	1	1
30038	669	tokokrog 1. del	[tokokrogih 1. del]	0.0	3	1	1	1
30039	669	značilnost pri obravnava elektrotehniškitermin	[Značilnosti pri obravnavi elektrotehniškihterminov]	0.0	5	1	1	1
30040	669	→ elektrarna Krško od 1982	[→ elektrarna Krško od 1982]	0.0	5	1	1	1
30041	669	angleški izraz z ustreznik	[angleških izrazov s ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
30042	669	terminološki vidik način prikaza	[terminološkega vidika način prikaza]	0.0	4	1	1	1
30043	669	nezmožnost izražanje	[nezmožnost izražanja]	0.0	2	1	1	1
30044	669	elektrarnaomenjen	[elektrarnaomenjena]	0.0	2	1	1	1
30045	669	zasnova vmesnik kot del	[Zasnova vmesnika kot del]	0.0	4	1	1	1
30046	669	analiza dejanski vzorec raba Biber	[analiza dejanskih vzorcev rabe Biber]	0.0	5	1	1	1
30047	669	vezja okrajšan IC	[vezja okrajšano IC]	0.0	3	1	1	1
30048	669	del komunikacija	[del komunikacije]	0.0	2	1	1	1
30049	669	različen analiza terminološki zbirka	[različnimi analizami terminoloških zbirk]	0.0	4	1	1	1
30050	669	pogled na svet	[pogled na svet]	0.0	3	1	1	1
30051	669	plašče	[plaščem]	0.0	1	1	1	1
30052	669	glede na okolje	[glede na okolje]	0.0	3	1	1	1
30053	669	omenjen govoren položaj	[omenjenih govornih položajih]	0.0	3	1	1	1
30054	669	naravoslovenizrazjemaj 1997	[naravoslovnoizrazjumaja 1997]	0.0	4	1	1	1
30055	669	iztegljív anténa	[iztegljíva anténa]	0.0	2	1	1	1
30056	669	metapodatka	[metapodatki]	0.0	1	1	1	1
30057	669	star del	[stari del]	0.0	2	1	1	1
30058	669	sodoben zbirka slovenski besedilo iz vir	[najsodobnejša zbirka slovenskih besedil iz virov]	0.0	6	1	1	1
30059	669	popačenje THD21	[popačenje THD21]	0.0	3	1	1	1
30060	669	definicija iz SES	[definicije iz SES]	0.0	3	1	1	1
30061	669	zagonski vrtilen momentsistem	[zagonski vrtilni momentsistem]	0.0	4	1	1	1
30062	669	dobava energija	[dobavi energije]	0.0	2	1	1	1
30063	669	voden elektrarna pri iztočnica	[Vodna elektrarna pri iztočnici]	0.0	4	1	1	1
30064	669	urednik slovenski slovar	[urednik Slovenskega slovarja]	0.0	3	1	1	1
30065	669	rezultat projekten delo	[rezultat projektnega dela]	0.0	3	1	1	1
30066	669	slovarslovar izraz iz skupina	[slovarjiSlovar izrazov iz skupine]	0.0	5	1	1	1
30067	669	velik oddaljenost	[velike oddaljenosti]	0.0	2	1	1	1
30068	669	hierarhičen razvrščanje sopomenka	[hierarhično razvrščanje sopomenk]	0.0	3	1	1	1
30069	669	kot med privrženec zvok	[kot med privrženci zvoka]	0.0	4	1	1	1
30070	669	vrednost 18RF polje 18	[vrednost 18RF polje 18]	0.0	5	1	1	1
30071	669	iztočnica oblika	[iztočnico oblika]	0.0	2	1	1	1
30072	669	pojav kožen efekt 60	[pojav kožni efekt 60]	0.0	4	1	1	1
30073	669	vrsta strokoven jezik	[vrsta strokovnega jezika]	0.0	3	1	1	1
30074	669	obstoj razmerje	[obstoj razmerja]	0.0	2	1	1	1
30075	669	kot termina ustaljen zveza	[kot termini ustaljene zveze]	0.0	4	1	1	1
30076	669	SIST iec	[SIST IEC]	0.0	2	1	1	1
30077	669	smiseln obravnava z sistemski	[smiselna obravnava s sistemskega]	0.0	4	1	1	1
30078	669	obratovalen stanje sinhronski stroj	[obratovalno stanje sinhronskega stroja]	0.0	4	1	1	1
30079	669	praktičen vidik	[praktični vidik]	0.0	2	1	1	1
30080	669	prevod francoski niza	[prevodi francoskega niza]	0.0	3	1	1	1
30081	669	omenjen ugotovitev	[omenjene ugotovitve]	0.0	2	1	1	1
30082	669	zveza v jedro	[zveze v jedru]	0.0	3	1	1	1
30083	669	kazalec raba pri zapis	[kazalec rabe pri zapisih]	0.0	4	1	1	1
30084	669	raziskavavezan	[Raziskavevezane]	0.0	2	1	1	1
30085	669	dibenzofuran PCDF	[dibenzofuranov PCDF]	0.0	2	1	1	1
30086	669	smiseln obravnava termin	[smiselna obravnava terminov]	0.0	3	1	1	1
30087	669	kanoničen oblika termina	[kanonične oblike termina]	0.0	3	1	1	1
30088	669	generatorvrsta stroj	[generatorjavrsta stroja]	0.0	3	1	1	1
30089	669	temperaturno pogojen proces	[temperaturno pogojenih procesov]	0.0	3	1	1	1
30090	669	VLC ločilnik PAM	[VLC ločilnik PAM]	0.0	3	1	1	1
30091	669	potreba en skupina	[potreb ene skupine]	0.0	3	1	1	1
30092	669	sistem v prvi zvezek 1957	[sistemih v prvem zvezku 1957]	0.0	5	1	1	1
30093	669	stališče področje	[stališča področja]	0.0	2	1	1	1
30094	669	m ọtransformator	[m ọtransformator]	0.0	3	1	1	1
30095	669	razvoj lasten rešitev	[razvoj lastnih rešitev]	0.0	3	1	1	1
30096	669	vklop53	[vklop53]	0.0	2	1	1	1
30097	669	model jezikoven zvrstnost	[model jezikovne zvrstnosti]	0.0	3	1	1	1
30098	669	primer 120bolj natančen	[primeru 120bolj natančna]	0.0	4	1	1	1
30099	669	zagonski momentkomutacijaščetekkolektorsistem	[zagonski momentkomutacijaščetkakolektorsistem]	0.0	6	1	1	1
30100	669	analiza z vrsta vaja	[analizo z vrsto vaj]	0.0	4	1	1	1
30101	669	predstavnik besedilo	[predstavnik besedil]	0.0	2	1	1	1
30102	669	poleten šola o uporaba	[poletne šole o uporabi]	0.0	4	1	1	1
30103	669	tipičen predstavnik normativen slovar	[tipičen predstavnik normativnih slovarjev]	0.0	4	1	1	1
30104	669	vzorec raba Biber 1998	[vzorcev rabe Biber 1998]	0.0	4	1	1	1
30105	669	Mihaljević 20–22	[Mihaljević 20–22]	0.0	2	1	1	1
30106	669	vrsta glede na značilnost	[vrste glede na značilnosti]	0.0	4	1	1	1
30107	669	gradiven težišče slovarnamenjen širok krog	[gradivno težišče slovarjanamenjenega širšemu krogu]	0.0	6	1	1	1
30108	669	poizvedba različen uporabnik	[poizvedb različnih uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
30109	669	slovenski elektrotehniški slovarpodročje elektroenergetika	[Slovenski elektrotehniški slovarPodročje elektroenergetika]	0.0	5	1	1	1
30110	669	poimenovanje pojem z termin podoba	[poimenovanje pojma s terminom podoba]	0.0	5	1	1	1
30111	669	generacija nizkonapetosten kompakten odklopnik	[generacija nizkonapetostnih kompaktnih odklopnikov]	0.0	4	1	1	1
30112	669	terminološki komisija elektrotehniški društvo od zvezka	[terminološka komisija Elektrotehniškega društva od zvezka]	0.0	6	1	1	1
30113	669	pobudnik sodelovanje član	[pobudnik sodelovanja članov]	0.0	3	1	1	1
30114	669	zgradba Biber 245	[zgradba Biber 245]	0.0	3	1	1	1
30115	669	tridetektorski analizator vezija brez merjenje vrata	[tridetektorskih analizatorjev vezij brez merjenja vrat]	0.0	6	1	1	1
30116	669	konkordanca za pojavitev vzorec samostalnik	[konkordance za pojavitve vzorca samostalnik]	0.0	5	1	1	1
30117	669	en ime 32povezan	[eno ime 32povezano]	0.0	4	1	1	1
30118	669	naraven govorec jezik	[naravnih govorcev jezika]	0.0	3	1	1	1
30119	669	prevoden ustreznica francoski niza	[prevodnih ustreznic francoskega niza]	0.0	4	1	1	1
30120	669	oblikaglaven značilnost slovenski slovar	[oblikiglavni značilnosti slovenskih slovarjev]	0.0	5	1	1	1
30121	669	področje<http://msc.fe.uni-lj.si/slovar/about.asp>).	[področja<http://msc.fe.uni-lj.si/slovar/about.asp>).]	0.0	2	1	1	1
30122	669	zveza z dodatek	[zvezi z dodatki]	0.0	3	1	1	1
30123	669	hidroelektrarn	[hidroelektrarn]	0.0	1	2	2	1
30124	669	drug del definicija v funkcija dopolnjevanje	[drugi del definicije v funkciji dopolnjevanja]	0.0	6	1	1	1
30125	669	transformacija kanoničen večbeseden oblika	[transformacije kanonične večbesedne oblike]	0.0	4	1	1	1
30126	669	vrsta sežetek vedenje beseda	[vrste sežetki vedenja besede]	0.0	4	1	1	1
30127	669	slika o pojavitev element	[sliko o pojavitvi elementa]	0.0	4	1	1	1
30128	669	predstavitev delo pojmoven sistem iz slovar	[predstavitev dela pojmovnega sistema iz slovarja]	0.0	6	1	1	1
30129	669	korpussestavljen iz referenčen korpus	[korpussestavljen iz referenčnih korpusov]	0.0	5	1	1	1
30130	669	m žica	[m žica]	0.0	2	1	1	1
30131	669	termina nadpomenka	[termini nadpomenka]	0.0	2	1	1	1
30132	669	gradivo splošen tehničen slovar izdajati	[gradivo Splošnega tehničnega slovarja izdaja]	0.0	5	1	1	1
30133	669	povezanost element z nevtralen točka sistem	[povezanost elementa z nevtralno točko sistema]	0.0	6	1	1	1
30134	669	zaščita z odklop napajanje	[zaščite s odklopom napajanja]	0.0	4	1	1	1
30135	669	celoten besedilosestavljen iz leksikalen enota	[celotna besedilasestavljena iz leksikalnih enot]	0.0	6	1	1	1
30136	669	uporabnik napetost	[uporabnikom napetosti]	0.0	2	1	1	1
30137	669	vidik znanstven jezik	[vidiki znanstvenega jezika]	0.0	3	1	1	1
30138	669	podpora za terminološki delo	[podporo za terminološko delo]	0.0	4	1	1	1
30139	669	datoteka .txt	[datotekah .txt]	0.0	2	1	1	1
30140	669	termina v velik slovar	[termini v Velikem slovarju]	0.0	4	1	1	1
30141	669	idealen obratovalen stanje stroj	[Idealno obratovalno stanje stroja]	0.0	4	1	1	1
30142	669	udar hipen odkrušitev material	[udar hipna odkrušitev materiala]	0.0	4	1	1	1
30143	669	vsakodneven uporabnik	[vsakodnevnih uporabnikov]	0.0	2	1	1	1
30144	669	logaritem razmerje verjetje	[Logaritem razmerij verjetja]	0.0	3	1	1	1
30145	669	abeceden ustrezen mestoanten	[abecedno ustreznem mestuantena]	0.0	4	1	1	1
30146	669	standard [	[standardu []	0.0	2	1	1	1
30147	669	slovenski razlagalen slovar z področje	[slovenskih razlagalnih slovarjev s področja]	0.0	5	1	1	1
30148	669	projekt gradnja korpus jezik	[projekt gradnje korpusa jezika]	0.0	4	1	1	1
30149	669	vprašanje razmerje med pojem	[Vprašanje razmerja med pojmom]	0.0	4	1	1	1
30150	669	ustreznost raba v lektoriran besedilo	[ustreznost rabe v lektoriranih besedilih]	0.0	5	1	1	1
30151	669	iskanje ponavljajoč leksikalen vzorec	[iskanje ponavljajočih leksikalnih vzorcev]	0.0	4	1	1	1
30152	669	zbirka Kennedy 1998	[zbirke Kennedy 1998]	0.0	3	1	1	1
30153	669	terminologija analizen kemija	[terminologiji analizne kemije]	0.0	3	1	1	1
30154	669	Ivan profesor na velik realka	[Ivan profesor na veliki realki]	0.0	5	1	1	1
30155	669	elektrotehniški konferenca ob visokošolski predavanje priložnost	[Elektrotehniška konferenca ob visokošolskih predavanjih priložnost]	0.0	6	1	1	1
30156	669	zadetek v datoteka	[zadetkov v datotekah]	0.0	3	1	1	1
30157	669	razvoj orodje Kennedy 9	[Razvoj orodij Kennedy 9]	0.0	4	1	1	1
30158	669	psihološki terminologija 1989o terminologija	[psihološki terminologiji 1989o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
30159	669	osrednji elektrotehniški revija elektrotehniški vestnik	[Osrednja elektrotehniška revija Elektrotehniški vestnik]	0.0	5	1	1	1
30160	669	grafičen podoba	[grafična podoba]	0.0	2	1	1	1
30161	669	priredba elektrotehniški slovar IEVprvič izdan	[priredba elektrotehniškega slovarja IEVprvič izdan]	0.0	6	1	1	1
30162	669	interdisciplinaren ved	[interdisciplinarna veda]	0.0	2	1	1	1
30163	669	transformacija večbeseden oblika	[transformacije večbesedne oblike]	0.0	3	1	1	1
30164	669	popularizator znanost v družba	[popularizatorja znanosti v družbi]	0.0	4	1	1	1
30165	669	smiselkot σ = σ	[smislukot σ = σ]	0.0	5	1	1	1
30166	669	konvergenca storitev za upravljanje okolje	[Konvergenca storitev za upravljanje okolij]	0.0	5	1	1	1
30167	669	obravnava razlagalen slovar z področje	[obravnavi razlagalnih slovarjev s področja]	0.0	5	1	1	1
30168	669	besedilo z določen formalno struktura	[besedila z določeno formalno strukturo]	0.0	5	1	1	1
30169	669	področje analiza korpus	[področja analize korpusov]	0.0	3	1	1	1
30170	669	tipičen okolje v slovar	[tipičnem okolju v slovarju]	0.0	4	1	1	1
30171	669	pogost neusklajenost	[pogosto neusklajenost]	0.0	2	1	1	1
30172	669	izolatorski nizpovezan	[izolatorskih nizovpovezani]	0.0	3	1	1	1
30173	669	terminološki šola 32–39	[terminološke šole 32–39]	0.0	3	1	1	1
30174	669	priročnikoznačenobravnavan	[priročnikuoznačenobravnavan]	0.0	3	1	1	1
30175	669	kot za skupina običajen dodaten pojasnjevanje	[Kot za skupine običajno dodatno pojasnjevanje]	0.0	6	1	1	1
30176	669	+samo­stalnik	[+samo­stalnik]	0.0	1	1	1	1
30177	669	abeceda v orodje	[abecedi v orodju]	0.0	3	1	1	1
30178	669	glaven tip definicija	[glavna tipa definicij]	0.0	3	1	1	1
30179	669	popoln informacija o iskan pojem	[popolno informacijo o iskanem pojmu]	0.0	5	1	1	1
30180	669	splošen jezikjezik	[splošnega jezikajezik]	0.0	3	1	1	1
30181	669	sistem strok v oblika	[sistema stroke v obliki]	0.0	4	1	1	1
30182	669	preizkus filtrski stopnja drug red	[preizkusa filtrske stopnje drugega reda]	0.0	5	1	1	1
30183	669	prevod evropski skupnost 2004	[prevodov evropskih skupnosti 2004]	0.0	4	1	1	1
30184	669	specifičenokoliščina v publikacija	[specifičnihokoliščinah v publikacijah]	0.0	4	1	1	1
30185	669	obdelava AOPAPV avtomatski vklop	[obdelava AOPAPV avtomatski vklop]	0.0	5	1	1	1
30186	669	električen inštalacija v pomen	[Električne inštalacije v pomenu]	0.0	4	1	1	1
30187	669	uporoven mrežarazvit lahko za ovrednotenje	[uporovna mrežarazvita lahko za ovrednotenje]	0.0	6	1	1	1
30188	669	drug lastnost iskan beseda	[druge lastnosti iskane besede]	0.0	4	1	1	1
30189	669	točka SPT6	[točka SPT6]	0.0	3	1	1	1
30190	669	dimenzija 25 4 mm	[dimenzij 25 4 mm]	0.0	4	1	1	1
30191	669	strokoven besedilo odvisen od stopnja	[strokovnih besedilih odvisno od stopnje]	0.0	5	1	1	1
30192	669	ustreznik slišen območje	[ustreznik slišno območje]	0.0	3	1	1	1
30193	669	151 enota	[151 enot]	0.0	2	1	1	1
30194	669	regulacijski element za specialen področje	[regulacijskih elementov za specialna področja]	0.0	5	1	1	1
30195	669	smisel sistem Rey	[smislu sistema Rey]	0.0	3	1	1	1
30196	669	normativen usmeritev	[normativno usmeritvijo]	0.0	2	1	1	1
30197	669	prevodnik valjast oblika	[prevodnik valjaste oblike]	0.0	3	1	1	1
30198	669	literatura v angleški jezik	[literaturi v angleškem jeziku]	0.0	4	1	1	1
30199	669	slovar 20079	[slovarju 20079]	0.0	3	1	1	1
30200	669	posamezen strok ES	[posamezne stroke ES]	0.0	3	1	1	1
30201	669	sopomenka toploten elektrarnaES omenjen	[sopomenko toplotna elektrarnaES omenjena]	0.0	5	1	1	1
30202	669	slovenski korpus gos	[Slovenski korpus Gos]	0.0	3	1	1	1
30203	669	terminologija o geološki terminologija Kaluža	[terminologiji o geološki terminologiji Kaluža]	0.0	5	1	1	1
30204	669	sodoben oblika brez črka	[sodobni obliki brez črk]	0.0	4	1	1	1
30205	669	pojasnjevanje z pomoč angleški ustreznik	[pojasnjevanje s pomočjo angleškega ustreznika]	0.0	5	1	1	1
30206	669	osrednji vprašanje terminološki veda	[osrednjih vprašanj terminološke vede]	0.0	4	1	1	1
30207	669	raven o tema cabré	[ravni o temi Cabré]	0.0	4	1	1	1
30208	669	velik količina gradivo	[velika količina gradiva]	0.0	3	1	1	1
30209	669	železo →ferita	[železa →ferita]	0.0	2	1	1	1
30210	669	miseln vzorec za ponovitev snov	[miselnih vzorcev za ponovitev snovi]	0.0	5	1	1	1
30211	669	začetek pri iztočnica hidrocentral primer	[začetku pri iztočnici hidrocentrala primer]	0.0	5	1	1	1
30212	669	konkordančnik za vzporeden korpus prevod	[konkordančnik za vzporedni korpus prevodov]	0.0	5	1	1	1
30213	669	45zaščiten element ZF	[45zaščitni element ZF]	0.0	4	1	1	1
30214	669	uporabnik funkcija varovanje	[uporabnika funkcijo varovanja]	0.0	3	2	2	1
30215	669	mesto krog	[mestu kroga]	0.0	2	1	1	1
30216	669	uporaba električen energija skupina	[uporaba električne energije Skupina]	0.0	4	1	1	1
30217	669	prepoznavanje pomen večpomenski besedakolokacija	[prepoznavanje pomenov večpomenske besedekolokacij]	0.0	5	1	1	1
30218	669	kot niz značilnost	[kot niz značilnosti]	0.0	3	1	1	1
30219	669	razlaga v ES z definicija	[razlage v ES s definicijo]	0.0	5	1	1	1
30220	669	stran orodje SketchEngina	[strani orodja SketchEngine]	0.0	3	1	1	1
30221	669	indikator preizkuševalec 80	[indikator preizkuševalec 80]	0.0	3	1	1	1
30222	669	nosilec pocinkan	[nosilci pocinkani]	0.0	2	1	1	1
30223	669	iskanje po lem z angleško oznaka	[iskanje po lemi z angleško oznako]	0.0	6	1	1	1
30224	669	podiplomski študij disertacija	[podiplomskega študija disertacija]	0.0	3	1	1	1
30225	669	formaliziran obrazecnamenjen strokovnjak	[formaliziranih obrazcevnamenjeni strokovnjakom]	0.0	4	1	1	1
30226	669	specializiriran jezikoven sistem	[specializiranega jezikovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
30227	669	odnosrazporeditev element upornik	[odnosirazporeditev elementov uporniki]	0.0	4	1	1	1
30228	669	preskrba	[preskrbo]	0.0	1	1	1	1
30229	669	namenji širok krog prilagojen	[namenjem širšemu krogu prilagojen]	0.0	4	1	1	1
30230	669	zbirka besedilo iz različen vir	[zbirka besedil iz najrazličnejših virov]	0.0	5	1	1	1
30231	669	informacija o stroka poučen študent	[informacijo o stroki poučeni študentje]	0.0	5	1	1	1
30232	669	trik 76	[trik 76]	0.0	2	1	1	1
30233	669	zgled primerljiv megakorpus	[zgled primerljivega megakorpusa]	0.0	3	1	1	1
30234	669	vidikvloga element sistem	[vidikvloga elementov sistema]	0.0	4	1	1	1
30235	669	Gerbec	[Gerbec]	0.0	1	1	1	1
30236	669	terminologija z ozir	[terminologija s ozirom]	0.0	3	1	1	1
30237	669	generator roditeljustvarjalec	[generator roditeljustvarjalec]	0.0	3	1	1	1
30238	669	sistem na vrsta	[sistemu na vrsto]	0.0	3	1	1	1
30239	669	pojemnizek	[pojmovnižje]	0.0	2	1	1	1
30240	669	konkreten skupina kot naslovnik slovar	[konkretno skupino kot naslovnikov slovarja]	0.0	5	1	1	1
30241	669	terminološki zbirka na terminološki podatkoven zbirka	[terminoloških zbirk na terminološke podatkovne zbirke]	0.0	6	1	1	1
30242	669	prikaz učbenik	[prikazu učbeniku]	0.0	2	1	1	1
30243	669	termin v začetek razlaga poslovenjen	[termin v začetku razlage poslovenjen]	0.0	5	1	1	1
30244	669	formalen pripomoček	[formalni pripomoček]	0.0	2	1	1	1
30245	669	razvoj farmacevtski terminologija	[Razvoj farmacevtske terminologije]	0.0	3	1	1	1
30246	669	prehoden povraten napetost	[prehodna povratna napetost]	0.0	3	1	1	1
30247	669	obdobje 1983	[obdobju 1983]	0.0	2	1	1	1
30248	669	žele 133	[Žele 133]	0.0	2	1	1	1
30249	669	žele 134	[Žele 134]	0.0	2	1	1	1
30250	669	edin pristop	[edini pristop]	0.0	2	1	1	1
30251	669	različen tip jezik elektrotehnik	[različnih tipih jezika elektrotehnike]	0.0	4	1	1	1
30252	669	informacija o struktura	[informacij o strukturi]	0.0	3	2	2	1
30253	669	sopomenka sopomenka	[sopomenk sopomenka]	0.0	2	1	1	1
30254	669	prednost iz jezik	[prednost iz jezikov]	0.0	3	1	1	1
30255	669	padec rečen voda za pridobivanje energija	[padec rečne vode za pridobivanje energije]	0.0	6	1	1	1
30256	669	sevanje daljnovod pri frekvenca Hz	[sevanju daljnovodov pri frekvenci Hz]	0.0	5	1	1	1
30257	669	oscilacijski preizkus filtrski stopnja red	[oscilacijskega preizkusa filtrske stopnje reda]	0.0	5	1	1	1
30258	669	izdaja v Mattanovichev knjiga	[izdaji v Mattanovichevi knjigi]	0.0	4	1	1	1
30259	669	kot rubrika	[kot rubrika]	0.0	2	1	1	1
30260	669	kot del koncept	[kot del koncepta]	0.0	3	1	1	1
30261	669	doktorat	[doktoratu]	0.0	1	1	1	1
30262	669	elektronski stikalen vezja	[elektronsko stikalno vezje]	0.0	3	1	1	1
30263	669	& notranji igra&	[& notranji igra&]	0.0	3	1	1	1
30264	669	fenomen Leech 2	[fenomenov Leech 2]	0.0	3	1	1	1
30265	669	čebelarski terminološki slovar	[Čebelarski terminološki slovar]	0.0	3	1	1	1
30266	669	označevanje sopomenka enakovreden sopomenka	[označevanja sopomenk enakovredna sopomenka]	0.0	4	1	1	1
30267	669	študentspecializiran za prevajanje	[študentjespecializirani za prevajanje]	0.0	4	1	1	1
30268	669	pasiven mrežarazvit lahko	[pasivna mrežarazvita lahko]	0.0	4	1	1	1
30269	669	ojačevalec zelo ozko usmerjen žarek svetloba	[ojačevalec zelo ozko usmerjenega žarka svetlobe]	0.0	6	1	1	1
30270	669	114 enota	[114 enot]	0.0	2	1	1	1
30271	669	[flikerkot spreminjanje svetilnost	[[flikerkot spreminjanje svetilnosti]	0.0	4	1	1	1
30272	669	terminološki slovarslovar iz skupina	[terminološki slovarjiSlovar iz skupine]	0.0	5	1	1	1
30273	669	vrsta sistem v industrija	[vrste sistemov v industriji]	0.0	4	1	1	1
30274	669	megakorpus Sinclair	[megakorpusa Sinclair]	0.0	2	1	1	1
30275	669	žele 125	[Žele 125]	0.0	2	1	1	1
30276	669	ločevanje delež sestavina v besedilo	[ločevanje delež sestavin v besedilu]	0.0	5	1	1	1
30277	669	vidik besedilen zgradba del	[vidika besedilne zgradbe del]	0.0	4	1	1	1
30278	669	SES namenjen strokovnjak	[SES namenjen strokovnjakom]	0.0	3	1	1	1
30279	669	abstraktnost med srednješolski učbenik	[abstraktnosti med srednješolskim učbenikom]	0.0	4	1	1	1
30280	669	trik trik z statičen elektrika	[trik trik s statično elektriko]	0.0	5	1	1	1
30281	669	popačenje v praksa	[popačenj v praksi]	0.0	3	1	1	1
30282	669	primer naveden oblika	[primeru navedena oblika]	0.0	3	1	1	1
30283	669	elektrotehniški slovartrg	[elektrotehniški slovarTrg]	0.0	3	1	1	1
30284	669	potreben podatek	[potrebnimi podatki]	0.0	2	1	1	1
30285	669	pravopisen nepravilen vrivanje	[pravopisno nepravilno vrivanje]	0.0	3	1	1	1
30286	669	podatek o postopek	[podatkov o postopkih]	0.0	3	1	1	1
30287	669	element z nevtralen točka sistem	[elementa z nevtralno točko sistema]	0.0	5	1	1	1
30288	669	transformator z uravnavanje	[transformatorjih z uravnavanjem]	0.0	3	1	1	1
30289	669	množica element	[množica elementov]	0.0	2	1	1	1
30290	669	pot do korpus	[poti do korpusa]	0.0	3	1	1	1
30291	669	sestavljavec obravnavan slovar po dodajanje dodatek	[sestavljavcev obravnavanih slovarjev po dodajanju dodatkov]	0.0	6	1	1	1
30292	669	očitek	[očitek]	0.0	1	1	1	1
30293	669	oblika okrogel	[oblika okrogel]	0.0	2	1	1	1
30294	669	vedno bistven sestavina jezik	[vedno bistvene sestavine jezika]	0.0	4	1	1	1
30295	669	nihanje mreža	[nihanja mreže]	0.0	2	1	1	1
30296	669	certainty	[certainty]	0.0	1	1	1	1
30297	669	4 knjiga o znanost 2	[4 knjige o znanosti 2]	0.0	5	1	1	1
30298	669	musa arrayoddajniški okenski televizijski	[musa arrayoddajniška okenska televizijska]	0.0	5	1	1	1
30299	669	zgradba besedilov besedilo določen	[zgradbe besedilv besedilu določena]	0.0	5	1	1	1
30300	669	trenutno zbirka slovenski besedilo	[trenutno zbirka slovenskih besedil]	0.0	4	1	1	1
30301	669	dneven akumulacija	[dnevno akumulacijo]	0.0	2	1	1	1
30302	669	osnova za bibliotekarski vodenje besedilo	[osnova za bibliotekarsko vodenje besedil]	0.0	5	1	1	1
30303	669	primer korpus Vintar 85	[primeru korpusov Vintar 85]	0.0	4	1	1	1
30304	669	prvi izklop kontakt pri rele	[prvim izklopom kontakta pri relejih]	0.0	5	1	1	1
30305	669	analogen SC struktura	[analognih SC struktur]	0.0	3	1	1	1
30306	669	gledanje na daljava televizija	[gledanje na daljavo televizije]	0.0	4	1	1	1
30307	669	analiza korpus Nosketc Engine	[analizo korpusov NoSketch Engine]	0.0	4	1	1	1
30308	669	oblika sevanje	[obliki sevanja]	0.0	2	1	1	1
30309	669	ugotavljanje polizoliran vodnik v SNomrežje	[Ugotavljanje polizoliranih vodnikov v SNomrežju]	0.0	6	1	1	1
30310	669	prevzemanje definicija iz slovar	[Prevzemanje definicij iz slovarjev]	0.0	4	1	1	1
30311	669	prevajanje pru evropski komisija	[prevajanje pru Evropski komisiji]	0.0	4	1	1	1
30312	669	2. izdaja	[2. izdaje]	0.0	2	1	1	1
30313	669	radijski oddajnik oscilator superheterodirski sprejemnik	[radijski oddajnik oscilator superheterodinskega sprejemnika]	0.0	5	1	1	1
30314	669	razdalje med vrh	[razdalja med vrhoma]	0.0	3	1	1	1
30315	669	relevanten aktualen jezikoven podatek	[relevantnih aktualnih jezikovnih podatkov]	0.0	4	1	1	1
30316	669	številen jezik z področje	[številne jezike s področja]	0.0	4	1	1	1
30317	669	obratovalnost	[obratovalnostjo]	0.0	1	1	1	1
30318	669	bistvo poizvedovanje	[bistvo poizvedovanja]	0.0	2	1	1	1
30319	669	prvi delo razlaga	[prvega dela razlage]	0.0	3	1	1	1
30320	669	predpostavkav besedilo odvisen	[Predpostavkav besedilih odvisen]	0.0	4	3	3	1
30321	669	vključevanje povezava Wright 94	[vključevanjem povezav Wright 94]	0.0	4	1	1	1
30322	669	poznavanje beseda v strokoven jezik	[poznavanje besede v strokovnem jeziku]	0.0	5	1	1	1
30323	669	orodje za označevanjeprej uporabljen	[orodja za označevanjeprej uporabljena]	0.0	5	1	1	1
30324	669	2 spleten slovar	[2 spletna slovarja]	0.0	3	1	1	1
30325	669	učinkovit sporazumevanje znotraj strok	[učinkovitemu sporazumevanju znotraj stroke]	0.0	4	1	1	1
30326	669	konkordančnik za korpus prevod zakonodaja Evrokorpus	[konkordančnik za korpus prevodov zakonodaje Evrokorpus]	0.0	6	1	1	1
30327	669	namen določen korpus	[namena določenega korpusa]	0.0	3	1	1	1
30328	669	prvi izklop	[prvim izklopom]	0.0	2	1	1	1
30329	669	kanal v skupen prenosen medij	[kanalov v skupnem prenosnem mediju]	0.0	5	1	1	1
30330	669	podolgovatsadež bananovca	[podolgovatsadež bananovca]	0.0	3	1	1	1
30331	669	izraznestrokovnjak znan	[izrazenestrokovnjakom znani]	0.0	3	1	1	1
30332	669	spremenjen pomen beseda klasičen	[spremenjen pomen besede klasičen]	0.0	4	1	1	1
30333	669	definicija v del slovar	[definicije v delu slovarja]	0.0	4	1	1	1
30334	669	mešanica	[mešanica]	0.0	1	1	1	1
30335	669	terminologija 1989o terminologija 1989	[terminologiji 1989o terminologiji 1989]	0.0	5	1	1	1
30336	669	jarek vzdolž vodnik tračen ozemljilo	[jarkih vzdolž vodnikov tračnega ozemljila]	0.0	5	1	1	1
30337	669	transformacija oblika termina Vintar 2008	[transformacije oblike termina Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
30338	669	frekvenčen lega passband transmission47	[frekvenčni legi passband transmission47]	0.0	5	1	1	1
30339	669	tip elektrotehniški terminološki slovar	[tipe elektrotehniških terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
30340	669	tretji generacija žit	[tretje generacije ŽIT]	0.0	3	1	1	1
30341	669	pomenski opis v slovenski terminološki slovar	[Pomenski opisi v slovenskih terminoloških slovarjih]	0.0	6	1	1	1
30342	669	milijonski referenčen Korpus nastal	[milijonskega referenčnega Korpusa nastalega]	0.0	4	1	1	1
30343	669	obstoječ korpus za slovenščina	[obstoječimi korpusi za slovenščino]	0.0	4	1	1	1
30344	669	medicinski terminologija 1998o terminologija	[medicinski terminologiji 1998o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
30345	669	skupina nadziran razvrščanje16	[skupine nadzirano razvrščanje16]	0.0	4	1	1	1
30346	669	3. del motor	[3. del motorja]	0.0	3	1	1	1
30347	669	prikaz delo pojmoven sistem	[prikaz dela pojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
30348	669	francoski zadetek v oblika nizaobarvan	[francoski zadetki v obliki nizaobarvano]	0.0	6	1	1	1
30349	669	naključnost sopojavljanje jedrni beseda	[naključnosti sopojavljanja jedrne besede]	0.0	4	1	1	1
30350	669	elektrotehniški konferenca priložnost za razvijanje slovenščina	[Elektrotehniška konferenca priložnost za razvijanje slovenščine]	0.0	6	1	1	1
30351	669	besedilen tip prizadevanje po velik razumljivost	[Besedilnim tipom prizadevanje po največji razumljivosti]	0.0	6	1	1	1
30352	669	pesniški zbirka elektronka	[pesniške zbirke Elektronke]	0.0	3	1	1	1
30353	669	koristen podatek	[koristen podatek]	0.0	2	1	1	1
30354	669	centralelektrarnaelektrarna	[centralaelektrarnaelektrarna]	0.0	3	1	1	1
30355	669	leto elektronka	[let elektronke]	0.0	2	1	1	1
30356	669	bistven namen v primer	[bistven namen v primeru]	0.0	4	1	1	1
30357	669	različen ime slovar	[različnimi imeni slovar]	0.0	3	1	1	1
30358	669	francoski iskan niza guerre*	[francoskega iskanega niza guerre*]	0.0	4	1	1	1
30359	669	pisanje merski enotaaktualen v leto	[pisanja merskih enotaktualno v letih]	0.0	6	1	1	1
30360	669	način zapis	[načine zapisa]	0.0	2	1	1	1
30361	669	milijarda beseda	[milijarde besed]	0.0	2	1	1	1
30362	669	strokoven besedilokorpus	[strokovna besedilakorpusi]	0.0	3	1	1	1
30363	669	LSP languaga	[LSP language]	0.0	2	1	1	1
30364	669	matematičen ekvivalent za žica	[matematičen ekvivalent za žico]	0.0	4	1	1	1
30365	669	označevanje brez kriterij uporabljen	[označevanje brez kriterijev uporabljeno]	0.0	4	1	1	1
30366	669	imenih	[imenih]	0.0	1	1	1	1
30367	669	subwoofer	[subwoofer]	0.0	1	1	1	1
30368	669	mestoanten primer	[mestuantena primer]	0.0	3	1	1	1
30369	669	54razdelilen postaja RTP	[54razdelilna postaja RTP]	0.0	4	1	1	1
30370	669	abeceden red na jezik	[abecednem redu na jezik]	0.0	4	1	1	1
30371	669	vrtalnik	[vrtalnikih]	0.0	1	1	1	1
30372	669	točka informacijskitehnologija	[točka informacijskotehnologije]	0.0	3	1	1	1
30373	669	vrtenje paren turbina	[vrtenja parnih turbin]	0.0	3	1	1	1
30374	669	štetje z končen število 55	[štetje s končnim številom 55]	0.0	5	1	1	1
30375	669	odgovor B %	[odgovor B %]	0.0	3	1	1	1
30376	669	grids	[grids]	0.0	1	1	1	1
30377	669	definicijapreširoka premalo razločevalen značilnost	[definicijepreširoke premalo razločevalnih značilnosti]	0.0	5	1	1	1
30378	669	varovalka tip gG podjetje Elektroelement Izlaka	[varovalka tipa gG podjetja Elektroelement Izlake]	0.0	6	1	1	1
30379	669	jezikosloven raziskavatemelj	[jezikoslovnih raziskavahtemelj]	0.0	3	1	1	1
30380	669	razpršen vir RVenergija 21	[razpršeni viri RVenergije 21]	0.0	5	1	1	1
30381	669	skladenjski izrazitostdo določen mera oblikosloven	[skladenjske izrazitostido določene mere oblikoslovne]	0.0	6	1	1	1
30382	669	finančen sredstvo	[finančnih sredstev]	0.0	2	1	1	1
30383	669	besedilo z specifičen besedje žele	[besedil s specifičnim besedjem Žele]	0.0	5	1	1	1
30384	669	momentsistem nelinearen enačba	[momentsistem nelinearnih enačb]	0.0	4	1	1	1
30385	669	glaven tip skupina splošnostrokoven besedilo	[Glavni tipi skupine splošnostrokovnih besedil]	0.0	5	1	1	1
30386	669	primer ozemljitev	[primeru ozemljitve]	0.0	2	1	1	1
30387	669	5. pritrjen del ura za navijanje	[5. pritrjen del ur za navijanje]	0.0	6	1	1	1
30388	669	pojempo lestvica visok torej pojem	[pojempo lestvici višje torej pojem]	0.0	6	1	1	1
30389	669	konec osemdeseti leto	[konca osemdesetih let]	0.0	3	1	1	1
30390	669	zvrstnost k zvrsten tipologija	[zvrstnosti k zvrstni tipologiji]	0.0	4	1	1	1
30391	669	prodor v slovenski prostor	[Prodor v slovenski prostor]	0.0	4	1	1	1
30392	669	Mlakar 1973Mlakar 72	[Mlakar 1973Mlakar 72]	0.0	4	1	1	1
30393	669	keramikatio350	[keramikaTiO350]	0.0	3	1	1	1
30394	669	posamezen značilnost odnos	[posamezne značilnosti odnosa]	0.0	3	1	1	1
30395	669	velik količina aktualen jezikoven podatek	[veliko količino aktualnih jezikovnih podatkov]	0.0	5	1	1	1
30396	669	težišče namenjen krog naslovnik	[težišče namenjenega krogu naslovnikov]	0.0	4	1	1	1
30397	669	premaknjen atom	[premaknjeni atom]	0.0	2	1	1	1
30398	669	navadno v množina	[navadno v množini]	0.0	3	1	1	1
30399	669	pojempo hierarhičen lestvica visok pojem	[pojempo hierarhični lestvici višje pojem]	0.0	6	1	1	1
30400	669	kot v drug tip učbenik	[kot v drugih tipih učbenikov]	0.0	5	1	1	1
30401	669	pogost izrazSTS B 2007	[pogostejšemu izrazuSTS B 2007]	0.0	5	1	1	1
30402	669	slovenski komite CIGRÉpobudnik sodelovanje	[Slovenski komite CIGRÉpobudnik sodelovanja]	0.0	5	1	1	1
30403	669	transformatorski postaja za pojemobdelan	[transformatorske postaje za pojemobdelan]	0.0	5	1	1	1
30404	669	seznam okrajšava	[seznam okrajšav]	0.0	2	1	1	1
30405	669	informacijski kanal v prenosen medij	[informacijskih kanalov v prenosnem mediju]	0.0	5	1	1	1
30406	669	rojenje 16omrežje forward networka16	[rojenja 16omrežje forward network16]	0.0	6	1	1	1
30407	669	2 primerjava obravnava	[2 Primerjava obravnave]	0.0	3	1	1	1
30408	669	besedilo kot gradiven osnova za slovar	[besedila kot gradivna osnova za slovar]	0.0	6	1	1	1
30409	669	53čas reseta	[53čas reset]	0.0	3	1	1	1
30410	669	noisa reduction	[noise reduction]	0.0	2	1	1	1
30411	669	označevalnikzaradi vključitev za uporabnik koristen	[označevalnikovzaradi vključitve za uporabnika koristen]	0.0	6	1	1	1
30412	669	ZRCZRC Sazu43–49	[ZRCZRC SAZU43–49]	0.0	4	1	1	1
30413	669	založba filozofski fakulteta v Ljubljanaoddelek	[založba Filozofske fakultete v LjubljaniOddelek]	0.0	6	2	2	1
30414	669	abecedapo število vrednost pojavitev	[abecedipo številu vrednostih pojavitev]	0.0	5	1	1	1
30415	669	poimenovalen neurejenost področje	[poimenovalni neurejenosti področja]	0.0	3	1	1	1
30416	669	pojem kot miseln enota	[pojem kot miselna enota]	0.0	4	1	1	1
30417	669	pomen leksem v jezik	[pomenu leksema v jeziku]	0.0	4	1	1	1
30418	669	moder jedro	[modro jedro]	0.0	2	1	1	1
30419	669	delo poved	[dela povedi]	0.0	2	1	1	1
30420	669	velik sistem	[veliki sistemi]	0.0	2	1	1	1
30421	669	prevajalski vrsta	[prevajalskih vrst]	0.0	2	1	1	1
30422	669	sporazumevanje znotraj jezik	[sporazumevanju znotraj jezikov]	0.0	3	1	1	1
30423	669	omrežje na primer omrežje generacija	[omrežja na primer omrežja generacije]	0.0	5	1	1	1
30424	669	sestavka za tip	[sestavka za tip]	0.0	3	1	1	1
30425	669	sistem po začetnica beseda	[sistemov po začetnicah besed]	0.0	4	1	1	1
30426	669	knjigastran	[knjigistrani]	0.0	2	1	1	1
30427	669	strokovnjakpoznavalec področje visokošolski učbenik	[strokovnjakipoznavalci področij visokošolske učbenike]	0.0	5	1	1	1
30428	669	dodaten substanec v jarek vzdolž vodnik	[dodatne substance v jarkih vzdolž vodnikov]	0.0	6	1	1	1
30429	669	indikator enopoln preizkuševalec 80	[indikator enopolni preizkuševalec 80]	0.0	4	1	1	1
30430	669	referenči korpus slovenski pisen besedilo	[referenčega korpusa slovenskih pisnih besedil]	0.0	5	1	1	1
30431	669	droben nabit delec	[drobni nabiti delci]	0.0	3	1	1	1
30432	669	nadzemen voda poglavje 466SES	[Nadzemni vodi Poglavje 466SES]	0.0	5	1	1	1
30433	669	tovrsten orodje za vzporeden korpus	[tovrstno orodje za vzporedne korpuse]	0.0	5	1	1	1
30434	669	uporaba kvantitativen analiza	[uporaba kvantitativnih analiz]	0.0	3	1	1	1
30435	669	razred značilnost Felber 1984135	[razredih značilnosti Felber 1984135]	0.0	5	1	1	1
30436	669	mera računalniški avtomatski analiza	[mero računalniške avtomatske analize]	0.0	4	1	1	1
30437	669	kuhinjski sprejemnik firma Evoka 1	[kuhinjski sprejemnik firme Evoke 1]	0.0	5	1	1	1
30438	669	določen oblika beseden zveza majski hrošč	[določeno obliko besedne zveze majski hrošč]	0.0	6	1	1	1
30439	669	opisovanje družba	[opisovanju družbe]	0.0	2	1	1	1
30440	669	grafičen ponazoritev tip	[grafičnih ponazoritev tipov]	0.0	3	1	1	1
30441	669	uporabnik terminologija po urejanje	[uporabnikov terminologije po urejanju]	0.0	4	1	1	1
30442	669	znanstven založba fakulteta oddelek	[Znanstvena založba fakultete Oddelek]	0.0	4	2	2	1
30443	669	torej tok	[torej tok]	0.0	2	1	1	1
30444	669	začetek pristop v jezikoslovje	[začetku pristopa v jezikoslovju]	0.0	4	1	1	1
30445	669	področje agronomija AGR	[področja agronomije AGR]	0.0	3	1	1	1
30446	669	vključitev v terminološki podatkoven zbirka odnos	[vključitve v terminološko podatkovno zbirko odnosov]	0.0	6	1	1	1
30447	669	natančen razlagati	[natančnejša razlaga]	0.0	2	1	1	1
30448	669	kot zaporedje enota	[kot zaporedje enot]	0.0	3	1	1	1
30449	669	stališče terminološki veda	[stališča terminološke vede]	0.0	3	1	1	1
30450	669	poimenovanje jezikoven zvrst	[poimenovanjih jezikovnih zvrsti]	0.0	3	1	1	1
30451	669	spleten stran nekdanji ministrstvo za družba	[spletne strani nekdanjega Ministrstva za družbo]	0.0	6	1	1	1
30452	669	obravnavan slovar po dodajanje	[obravnavanih slovarjev po dodajanju]	0.0	4	1	1	1
30453	669	konec podatek	[koncu podatka]	0.0	2	1	1	1
30454	669	poznavalec posamezen področje visokošolski učbenik	[poznavalci posameznih področij visokošolske učbenike]	0.0	5	1	1	1
30455	669	oddelek za slovanski jezik	[Oddelek za slovanske jezike]	0.0	4	2	2	1
30456	669	zbornik multikonferenca družba IS	[zbornik multikonference družba IS]	0.0	4	2	2	1
30457	669	prikazan seznam	[prikazan seznam]	0.0	2	1	1	1
30458	669	korespondenec	[korespondenci]	0.0	1	1	1	1
30459	669	masiven vodnik v trifazen sistem priključen	[masivni vodnik v trifaznem sistemu priključen]	0.0	6	1	1	1
30460	669	poročilo četrti šola mednaroden informacijski center	[Poročilo četrte šole mednarodnega informacijskega centra]	0.0	6	1	1	1
30461	669	hierarhičen razvrščanje sopomenkanatančno pojasnjen	[hierarhično razvrščanje sopomenknatančno pojasnjena]	0.0	5	1	1	1
30462	669	dva glaven tip Felber 1984	[dva glavna tipa Felber 1984]	0.0	5	1	1	1
30463	669	trenutno razumevanje jezikoven fenomen	[trenutno razumevanje jezikovnih fenomenov]	0.0	4	1	1	1
30464	669	slovar v smisel v STS	[slovarji v smislu v STS]	0.0	5	1	1	1
30465	669	poročilo četrti šola center o uporaba	[Poročilo četrte šole centra o uporabi]	0.0	6	1	1	1
30466	669	rezultat projekten delo na oddelek	[rezultat projektnega dela na Oddelku]	0.0	5	1	1	1
30467	669	prehod od enostaven razlaga	[prehod od enostavne razlage]	0.0	4	1	1	1
30468	669	2. skupina	[2. skupina]	0.0	2	1	1	1
30469	669	vedenje beseda	[vedenja besede]	0.0	2	1	1	1
30470	669	pogost zapleten problematika strok	[pogosto zapleteno problematiko strok]	0.0	4	1	1	1
30471	669	korpusdolg	[korpusudolge]	0.0	2	1	1	1
30472	669	akumulacijskijezero	[akumulacijskajezera]	0.0	2	1	1	1
30473	669	pojavitev velik število širok javnost	[pojavitvijo večjega števila širši javnosti]	0.0	5	1	1	1
30474	669	medatomski prostor	[medatomskem prostoru]	0.0	2	1	1	1
30475	669	velik elektroenergetski sistem državen pomen	[veliki elektroenergetski sistemi državnega pomena]	0.0	5	1	1	1
30476	669	enoten kriterij za namen	[enotnih kriterijih za namene]	0.0	4	1	1	1
30477	669	električen trik 76trik z elektrika	[električni trik 76trik s elektriko]	0.0	6	1	1	1
30478	669	bístabílen múltivibrátor	[bístabílni múltivibrátor]	0.0	2	1	1	1
30479	669	aeronavtičen ploščad z obratovalnost	[aeronavtična ploščad z obratovalnostjo]	0.0	4	1	1	1
30480	669	značilnost glede na sistem področje	[značilnosti glede na sistem področja]	0.0	5	1	1	1
30481	669	naključen zgodnji odmetavanje paket	[naključno zgodnje odmetavanje paketov]	0.0	4	1	1	1
30482	669	kemija o terminologija prevod akt	[kemije o terminologiji prevodov aktov]	0.0	5	1	1	1
30483	669	krog na besedilo	[krogu na besedilih]	0.0	3	1	1	1
30484	669	zaščita poglavje SES 1995	[Zaščita Poglavje SES 1995]	0.0	4	1	1	1
30485	669	svetoven svet	[Svetovnega sveta]	0.0	2	1	1	1
30486	669	priprava izrazje	[priprava izrazja]	0.0	2	1	1	1
30487	669	pomen termina kratek poimenovanje za postaja	[pomena termina krajše poimenovanje za postajo]	0.0	6	1	1	1
30488	669	terminološki aktivnostod povsem zaseben pobud	[terminoloških aktivnostiod povsem zasebnih pobud]	0.0	6	1	1	1
30489	669	reprezentativen predstavnik priročnik	[reprezentativne predstavnike priročnikov]	0.0	3	1	1	1
30490	669	toploten udar vročinski kap	[toplotni udar vročinska kap]	0.0	4	1	1	1
30491	669	prepoznavanje termin v besedilo	[prepoznavanje terminov v besedilih]	0.0	4	1	1	1
30492	669	standard [59	[standardu [59]	0.0	3	1	1	1
30493	669	priredba izdan leto 1938	[priredba izdan leta 1938]	0.0	4	1	1	1
30494	669	besedilodoločen strogo	[besedildoločena strogo]	0.0	3	1	1	1
30495	669	zmanjšanje fliker	[zmanjšanje flikerja]	0.0	2	1	1	1
30496	669	spleten stran v izbran jezik	[spletne strani v izbranem jeziku]	0.0	5	1	1	1
30497	669	zbirka e-slovar	[zbirke e-slovarje]	0.0	2	1	1	1
30498	669	freska	[freska]	0.0	1	1	1	1
30499	669	tipsmiseln	[tipismiselno]	0.0	2	4	4	1
30500	669	pisanje enotaaktualen v 80. leto	[pisanja enotaktualno v 80. letih]	0.0	6	1	1	1
30501	669	kot za umestitev pojem	[kot za umestitev pojma]	0.0	4	1	1	1
30502	669	ozemljilo z valjanec dimenzija	[ozemljilo s valjancem dimenzij]	0.0	4	1	1	1
30503	669	možnost na splet	[možnosti na spletu]	0.0	3	1	1	1
30504	669	terciaren točka koncentracija TTK	[terciarna točka koncentracije TTK]	0.0	4	1	1	1
30505	669	del ura za navijanje TEHN	[del ur za navijanje TEHN]	0.0	5	1	1	1
30506	669	ekvivalent	[ekvivalent]	0.0	1	1	1	1
30507	669	osrednji revija elektrotehniški vestnik	[Osrednja revija Elektrotehniški vestnik]	0.0	4	1	1	1
30508	669	žica z plašče	[žica z plaščem]	0.0	3	1	1	1
30509	669	postopek ugotavljanje	[postopek ugotavljanja]	0.0	2	1	1	1
30510	669	'pecivo iz moka	['pecivo iz moke]	0.0	3	1	1	1
30511	669	raziskavaKennedy	[RaziskaveKennedy]	0.0	2	1	1	1
30512	669	nabor prvin	[nabor prvin]	0.0	2	1	1	1
30513	669	besedapovezan z niz kolokator	[besedepovezane z nizom kolokatorje]	0.0	5	1	1	1
30514	669	termin velik število strok za uporabnik	[terminov velikega števila strok za uporabnika]	0.0	6	1	1	1
30515	669	samostojen sestavek v dodatek	[samostojnih sestavkih v dodatku]	0.0	4	1	1	1
30516	669	dodaten pojasnjevanje z pomoč	[dodatno pojasnjevanje s pomočjo]	0.0	4	1	1	1
30517	669	determinologizacija jezikovnostemskemski	[determinologizacija jezikovnosistemski]	0.0	2	1	1	1
30518	669	pogoj pri iskanje	[Pogoje pri iskanju]	0.0	3	1	1	1
30519	669	znanstven govor z stališče	[znanstvenim govorom s stališča]	0.0	4	1	1	1
30520	669	založba filozofski fakulteta v Ljubljana	[založba Filozofske fakultete v Ljubljani]	0.0	5	2	2	1
30521	669	motorenrobot	[motornirobot]	0.0	2	1	1	1
30522	669	tipologija za področje elektrotehnik	[tipologijo za področje elektrotehnike]	0.0	4	1	1	1
30523	669	skicv zvezek zaščita poglavje	[skicv zvezku Zaščita Poglavje]	0.0	5	1	1	1
30524	669	bananovca	[bananovca]	0.0	1	1	1	1
30525	669	spleten konkordančnik	[spletnega konkordančnika]	0.0	2	2	2	1
30526	669	drug skupina slovar	[drugo skupino slovarjev]	0.0	3	1	1	1
30527	669	izenačitev potencial	[izenačitev potencialov]	0.0	2	1	1	1
30528	669	slovenščina http://nl.ijs.si/cuwi/specialised)	[slovenščino http://nl.ijs.si/cuwi/specialised)]	0.0	2	1	1	1
30529	669	različen označevalnik primer 115	[različnimi označevalniki primer 115]	0.0	4	1	1	1
30530	669	merilen oprema za merjenje upornost	[merilne opreme za merjenje upornosti]	0.0	5	1	1	1
30531	669	zvezkaizdan po leto	[Zvezkiizdani po letu]	0.0	4	1	1	1
30532	669	indirekten način	[indirekten način]	0.0	2	1	1	1
30533	669	smeren lastnost v simetrijski ravnina	[smernih lastnosti v simetrijski ravnini]	0.0	5	1	1	1
30534	669	vidik prevajalstvo	[vidika prevajalstva]	0.0	2	1	1	1
30535	669	slovar jezik strok	[slovarji jezika stroke]	0.0	3	1	1	1
30536	669	54sistem se 55itd	[54sistem SI 55itd]	0.0	5	1	1	1
30537	669	del terminologija iz skupina	[del terminologije iz skupine]	0.0	4	1	1	1
30538	669	primer Fouriertransformacija	[primeru Fouriertransformacija]	0.0	3	1	1	1
30539	669	majhen vrednost za skupina	[manjšo vrednost za skupino]	0.0	4	1	1	1
30540	669	zbirka enota	[zbirka enot]	0.0	2	1	1	1
30541	669	in/ala pogost izrazSTS B 2007	[in/ali pogostejšemu izrazuSTS B 2007]	0.0	6	1	1	1
30542	669	korpusshranjen v en datoteka .txt	[korpusovshranjeni v eni datotekah .txt]	0.0	6	1	1	1
30543	669	vzorec raba Biber	[vzorcev rabe Biber]	0.0	3	1	1	1
30544	669	čim širok paleta	[čim širšo paleto]	0.0	3	1	1	1
30545	669	poimenovanje za vrsta	[poimenovanj za vrste]	0.0	3	1	1	1
30546	669	slovarski sestavekznačilen za slovar	[slovarskem sestavkuznačilno za slovar]	0.0	5	1	1	1
30547	669	primer seznam prvi kolokatorurejen	[Primer seznama prvih kolokatorjevurejenih]	0.0	5	1	1	1
30548	669	prevod iz soroden zbirka	[prevodi iz sorodne zbirke]	0.0	4	1	1	1
30549	669	projekt izdelava milijonski Korpus jezik Fida	[projekt izdelave milijonskega Korpusa jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
30550	669	razdelilen transformatorski postaja RTP54	[razdelilna transformatorska postaja RTP54]	0.0	5	1	1	1
30551	669	postopno spoznavanje lastnost polj	[postopno spoznavanje lastnosti polj]	0.0	4	1	1	1
30552	669	neioniziran sevanje	[neionizirana sevanja]	0.0	2	1	1	1
30553	669	simbol z različen pomeniti zabrisan meja	[simbol z različnimi pomeni zabrisanimi mejami]	0.0	6	1	1	1
30554	669	nepogrešljiv del omrežje omrežje generacija GSM	[nepogrešljivi del omrežja omrežja generacije GSM]	0.0	6	1	1	1
30555	669	število enota korpus	[številu enot korpusa]	0.0	3	1	1	1
30556	669	besedilo priročnik	[besedila priročnik]	0.0	2	2	2	1
30557	669	terminologija v skupina besedilo	[terminologije v skupinah besedil]	0.0	4	1	1	1
30558	669	integriran vezja okrajšan IC	[integrirana vezja okrajšano IC]	0.0	4	1	1	1
30559	669	tranzistor ločilnik 42PAMkabel 46	[tranzistor ločilnik 42PAMkabel 46]	0.0	6	1	1	1
30560	669	tematikarazlog za razumevanje	[tematikerazlog za razumevanje]	0.0	4	1	1	1
30561	669	kot tradicionalen terminološki ved	[kot tradicionalna terminološka veda]	0.0	4	1	1	1
30562	669	pojemzanimiv za uporabnik	[pojmazanimivi za uporabnika]	0.0	4	1	1	1
30563	669	neelektronski oblika v prostor gradivo	[neelektronske oblike v prostoru gradivo]	0.0	5	1	1	1
30564	669	analiza pojmoven sistem strok	[analizo pojmovnega sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
30565	669	pravilo lev roka pravilo49	[pravilo leve roke pravilo49]	0.0	5	1	1	1
30566	669	razdelek 4.3	[razdelku 4.3]	0.0	2	1	1	1
30567	669	meroslovje TC	[meroslovje TC]	0.0	2	1	1	1
30568	669	razdelilen transformatorski postaja RTP72	[razdelilna transformatorska postaja RTP72]	0.0	5	1	1	1
30569	669	definiranje elektrotehniški veličina	[definiranju elektrotehniških veličin]	0.0	3	1	1	1
30570	669	jezikna svetoven splet zastopan	[jezikuna svetovnem spletu zastopan]	0.0	5	1	1	1
30571	669	terminološki komisija inštitut za jezik	[terminološke komisije Inštituta za jezik]	0.0	5	1	1	1
30572	669	potreba jezikoslovje	[potrebe jezikoslovja]	0.0	2	1	1	1
30573	669	transformacija oblika Vintar 42–46	[transformacije oblike Vintar 42–46]	0.0	4	1	1	1
30574	669	vrsta sistem	[vrste sistemov]	0.0	2	1	1	1
30575	669	jezikosloven načelo gradnja računalniški zbirka	[Jezikoslovna načela gradnje računalniških zbirk]	0.0	5	1	1	1
30576	669	relevanten terminografski opis	[relevanten terminografski opis]	0.0	3	1	1	1
30577	669	odkrušitev	[odkrušitev]	0.0	1	1	1	1
30578	669	pretvornik oblika	[pretvorniki oblike]	0.0	2	1	1	1
30579	669	različica imenovan nosketchEngina	[različica imenovana noSketchEngine]	0.0	3	1	1	1
30580	669	strokoven termin z področje	[strokovni termin s področja]	0.0	4	1	1	1
30581	669	področen označevalnik Fiziolfiziologija	[področnim označevalnikom FIZIOLfiziologija]	0.0	4	1	1	1
30582	669	načelo vzorčenjefragment besedilo	[načelo vzorčenjafragmentov besedil]	0.0	4	1	1	1
30583	669	sevanja	[sevanji]	0.0	1	1	1	1
30584	669	obdelava podatek AOP53APV vklop	[obdelava podatkov AOP53APV vklop]	0.0	6	1	1	1
30585	669	avtor Poštolková 1983	[avtorji Poštolková 1983]	0.0	3	1	1	1
30586	669	zakon 3	[zakon 3]	0.0	2	1	1	1
30587	669	romben antenkombiniran z fazen zakasnitev	[rombnih antenkombinirani z faznimi zakasnitvami]	0.0	6	1	1	1
30588	669	izračunan mera za merjenje	[izračunanih mer za merjenje]	0.0	4	1	1	1
30589	669	uporabnostkot sredstvo	[uporabnostkot sredstvo]	0.0	3	1	1	1
30590	669	generátor	[generátor]	0.0	1	1	1	1
30591	669	raziskavavezan na gradnja	[Raziskavevezane na gradnjo]	0.0	4	1	1	1
30592	669	ultermobile	[UltraMobile]	0.0	2	1	1	1
30593	669	mednaroden komisija IEC International Electrotechnical Commission	[Mednarodna komisija IEC International Electrotechnical Commission]	0.0	6	1	1	1
30594	669	patofiziološki posledica skozi človeški telo	[Patofiziološka posledica skozi človeško telo]	0.0	5	1	1	1
30595	669	% človek	[% ljudi]	0.0	2	1	1	1
30596	669	SMD komponent 36dekoder 38	[SMD komponenta 36dekoder 38]	0.0	5	1	1	1
30597	669	razlika z ioniziran elektromagnetneten sevanja	[razliko z ioniziranimi elektromagnetnimi sevanji]	0.0	5	1	1	1
30598	669	58dvopoložajen regulacija	[58dvopoložajna regulacija]	0.0	3	1	1	1
30599	669	profesor na univerzaz naslov	[profesorja na univerziz naslovom]	0.0	5	1	1	1
30600	669	izolacija 80	[izolacija 80]	0.0	2	1	1	1
30601	669	glede na nacionalen zasnova ES	[Glede na nacionalno zasnovo ES]	0.0	5	1	1	1
30602	669	elektroenergetika Slovenija 1945	[elektroenergetike Slovenije 1945]	0.0	3	1	1	1
30603	669	posebnost strok	[posebnosti stroke]	0.0	2	1	1	1
30604	669	Terminology	[Terminology]	0.0	1	1	1	1
30605	669	seznam ključen beseda iz zaveza	[seznama ključnih besed iz zaveze]	0.0	5	1	1	1
30606	669	Cabré 178	[Cabré 178]	0.0	2	1	1	1
30607	669	Mihaljević 1998	[Mihaljević 1998]	0.0	2	1	1	1
30608	669	plinski turboagregat	[plinski turboagregati]	0.0	2	1	1	1
30609	669	posvetovanje o slovenski izrazjeLjubljana	[Posvetovanja o slovenskem izrazjuLjubljana]	0.0	5	1	1	1
30610	669	80indikator napetost preizkuševalec 80	[80indikator napetosti preizkuševalec 80]	0.0	5	1	1	1
30611	669	turški kraj	[turškem kraju]	0.0	2	1	1	1
30612	669	11postopek	[11postopek]	0.0	2	1	1	1
30613	669	skupina z področje avtomatika	[skupini s področja avtomatike]	0.0	4	1	1	1
30614	669	pogled na pogost problematika strok	[poglede na pogosto problematiko strok]	0.0	5	1	1	1
30615	669	natančen določilo termina z vrsta	[natančnejše določilo termina z vrsto]	0.0	5	1	1	1
30616	669	nemalokrat razvoj rešitev	[nemalokrat razvoj rešitev]	0.0	3	1	1	1
30617	669	avtonomen ved z načelo	[avtonomna veda s načeli]	0.0	4	1	1	1
30618	669	označevanje brez razviden kriterij tip uporabljen	[označevanje brez razvidnih kriterijev tipi uporabljeno]	0.0	6	1	1	1
30619	669	jev krmilnik 18	[jev krmilnik 18]	0.0	3	1	1	1
30620	669	prednost tovrsten podatkoven zbirka	[prednost tovrstnih podatkovnih zbirk]	0.0	4	1	1	1
30621	669	neposreden spreminjanje stanje	[neposrednega spreminjanja stanja]	0.0	3	2	2	1
30622	669	vprašanje meriti za hierarhičen razvrščanje pojasnjen	[vprašanje meril za hierarhično razvrščanje pojasnjena]	0.0	6	1	1	1
30623	669	nerazlagalen slovar	[nerazlagalnih slovarjev]	0.0	2	1	1	1
30624	669	beseden zveza Vintar 37	[besednih zvez Vintar 37]	0.0	4	1	1	1
30625	669	členjenje besedilo na segmentnavadno poved	[členjenje besedil na segmentenavadno povedi]	0.0	6	1	1	1
30626	669	tipično obnašanje	[tipično obnašanje]	0.0	2	1	1	1
30627	669	individualen raba	[individualnih rab]	0.0	2	1	1	1
30628	669	d'enroulement transformateur d'uen bobina	[d'enroulement transformateur d'une bobine]	0.0	4	1	1	1
30629	669	primer sopomenskost	[primere sopomenskosti]	0.0	2	1	1	1
30630	669	izrazje kot področje	[izrazje kot področje]	0.0	3	1	1	1
30631	669	izraz iz področje	[izrazov iz področij]	0.0	3	1	1	1
30632	669	element element 46	[elementov Element 46]	0.0	3	1	1	1
30633	669	govorjen besediloz vidik žargonizem	[govorjena besedilaz vidika žargonizmov]	0.0	5	1	1	1
30634	669	usoden stik	[usodnih stikov]	0.0	2	1	1	1
30635	669	dokazDular 198643	[dokazovDular 198643]	0.0	4	1	1	1
30636	669	večina elektrotehniški slovar	[Večina elektrotehniških slovarjev]	0.0	3	2	2	1
30637	669	del opremamogoč	[del oprememogoče]	0.0	3	1	1	1
30638	669	učinek tok toploten udar vročinski kap	[učinek toka toplotni udar vročinska kap]	0.0	6	1	1	1
30639	669	elektrotehniški termin v enciklopedija	[elektrotehniških terminov v enciklopediji]	0.0	4	1	1	1
30640	669	muka za pisatelj potrat	[muka za pisatelja potrata]	0.0	4	1	1	1
30641	669	merilen transformator TMT	[merilni transformator TMT]	0.0	3	1	1	1
30642	669	torej brez sobesedilovpet v besedilo	[torej brez sobesedilavpeti v besedilih]	0.0	6	1	1	1
30643	669	vgrajen fiziološki karakteristika	[vgrajenimi fiziološkimi karakteristikami]	0.0	3	1	1	1
30644	669	prenos z frekvenca	[prenos z frekvenco]	0.0	3	1	1	1
30645	669	referenčen Korpus slovenski jezik nastal	[referenčnega Korpusa slovenskega jezika nastalega]	0.0	5	1	1	1
30646	669	odgovor A %	[odgovor A %]	0.0	3	1	1	1
30647	669	niz kolokatorimenovan	[nizom kolokatorjeimenovane]	0.0	3	1	1	1
30648	669	vstop	[vstop]	0.0	1	1	1	1
30649	669	slovenski prostor gradivo za izdelava	[slovenskem prostoru gradivo za izdelavo]	0.0	5	1	1	1
30650	669	ídrocentrál e ž [hidro central	[ídrocentrála e ž [hidro centrala]	0.0	5	1	1	1
30651	669	del jezikov vir za slovenščina	[del jezikovih virov za slovenščino]	0.0	5	1	1	1
30652	669	projekten delo študent prevajalstvo	[projektnega dela študentov prevajalstva]	0.0	4	1	1	1
30653	669	večina podobno kot pri er	[Večina podobno kot pri ER]	0.0	5	1	1	1
30654	669	uvod 2. izdaja	[Uvod 2. izdaje]	0.0	3	1	1	1
30655	669	znanstven založba filozofski fakulteta oddelek	[Znanstvena založba Filozofske fakultete Oddelek]	0.0	5	2	2	1
30656	669	dober inštalacijski odklopnik	[dobrega inštalacijskega odklopnika]	0.0	3	1	1	1
30657	669	uredba kot vir nizkofrekvenčen polje	[uredba kot vire nizkofrekvenčnega polja]	0.0	5	1	1	1
30658	669	prevod poročilo SIST sončen fotonapetosten sistem	[prevoda poročila SIST Sončni fotonapetostni sistemi]	0.0	6	1	1	1
30659	669	dolg čas	[Dolg čas]	0.0	2	1	1	1
30660	669	velik usmerjenost	[večja usmerjenost]	0.0	2	1	1	1
30661	669	veljavnost rojenje vnaprejšnjiomrežje networka16	[veljavnosti rojenja vnaprejšnjeomrežje network16]	0.0	6	1	1	1
30662	669	formalen odraz organizacija strokoven področje	[formalni odraz organizacije strokovnega področja]	0.0	5	1	1	1
30663	669	spajanje	[spajanje]	0.0	1	1	1	1
30664	669	SIST iecfotonapetosten sistem	[SIST IECfotonapetostni sistemi]	0.0	4	1	1	1
30665	669	bistven namen tvorec v primer	[bistven namen tvorca v primeru]	0.0	5	1	1	1
30666	669	spleten navigacija	[spletno navigacijo]	0.0	2	1	1	1
30667	669	konkordanca dostopen različica orodje	[konkordanc dostopna različica orodja]	0.0	4	1	1	1
30668	669	proporcionalno integrirno vodenje 58vodenje	[proporcionalno integrirno vodenje 58vodenje]	0.0	5	1	1	1
30669	669	potreba pomemben	[potreb pomembna]	0.0	2	1	1	1
30670	669	poljuben impedanca	[poljubne impedance]	0.0	2	1	1	1
30671	669	krožen definicija znotraj posamezen definicijapreširoka	[krožne definicije znotraj posamezne definicijepreširoke]	0.0	6	1	1	1
30672	669	točka 46	[točka 46]	0.0	2	1	1	1
30673	669	različen sredstvo slika	[različna sredstva slike]	0.0	3	1	1	1
30674	669	seznam prvi lev kolokatornajprej urejen	[seznama prvih levih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	6	1	1	1
30675	669	zgradba besedilodoločen	[zgradbe besedildoločena]	0.0	3	1	1	1
30676	669	terminolog za analiza razdelek 2.4.2.	[terminologa za analizo razdelek 2.4.2.]	0.0	5	1	1	1
30677	669	stopnja vlažen toplota dan49	[stopnja vlažne toplote dni49]	0.0	5	1	1	1
30678	669	slovenski vojaški izrazoslovje	[slovenskega vojaškega izrazoslovja]	0.0	3	1	1	1
30679	669	področje Cabré 1998	[področjih Cabré 1998]	0.0	3	1	1	1
30680	669	torej časovno spremenljiv funkcija električen veličina	[torej časovno spremenljiva funkcija električne veličine]	0.0	6	1	1	1
30681	669	del poved	[del poved]	0.0	2	1	1	1
30682	669	hiter odgovor na množica	[hitrega odgovora na množico]	0.0	4	1	1	1
30683	669	trajen napetost COV59	[trajna napetost COV59]	0.0	4	1	1	1
30684	669	beseda v korpus z oznaka Someo	[besede v korpusu s oznako Someo]	0.0	6	1	1	1
30685	669	obseg zbran gradivo	[obseg zbranega gradiva]	0.0	3	1	1	1
30686	669	vtič vlit spoj	[vtič vliti spoj]	0.0	3	1	1	1
30687	669	iskanje v baza	[iskanja v bazi]	0.0	3	1	1	1
30688	669	korpus prvi generacijamajhen	[Korpusi prve generacijemajhni]	0.0	4	1	1	1
30689	669	kolegaSimon	[kolegomSimonu]	0.0	2	1	1	1
30690	669	naziven napetost omrežje nominal	[nazivna napetost omrežja nominal]	0.0	4	1	1	1
30691	669	slovar komisija IEC	[slovarji komisije IEC]	0.0	3	1	1	1
30692	669	glaven skupina	[glavni skupini]	0.0	2	2	2	1
30693	669	navajanje razlaga	[navajanje razlag]	0.0	2	1	1	1
30694	669	običajen pojasnjevanje z pomoč angleški ustreznik	[običajno pojasnjevanje s pomočjo angleškega ustreznika]	0.0	6	1	1	1
30695	669	spoznavanje nov vednost	[spoznavanja nove vednosti]	0.0	3	1	1	1
30696	669	točka17	[točka17]	0.0	2	1	1	1
30697	669	magneten jedro	[magnetno jedro]	0.0	2	1	1	1
30698	669	slovarizpeljan	[slovarizpeljan]	0.0	2	1	1	1
30699	669	mrežarazvit za ovrednotenje za ovrednotenje	[mrežarazvita za ovrednotenje za ovrednotenje]	0.0	6	1	1	1
30700	669	termina varovalka tip podjetje Elektroelement Izlaka	[termini varovalka tipa podjetja Elektroelement Izlake]	0.0	6	1	1	1
30701	669	del →elektromotorjev	[del →elektromotorjev]	0.0	2	1	1	1
30702	669	sistem po vključitevbrez sprememba oprema	[sistema po vključitvibrez sprememb opreme]	0.0	6	1	1	1
30703	669	prototip L'Homme	[prototipov L'Homme]	0.0	2	1	1	1
30704	669	tuj izraz strokovenbeseda	[tuji izrazi strokovnobesede]	0.0	4	1	1	1
30705	669	jedro iz mehek železo	[jedra iz mehkega železa]	0.0	4	1	1	1
30706	669	Proteus od pripoveden do struktura	[Proteus od pripovedne do strukture]	0.0	5	1	1	1
30707	669	takraten češki jezikosloven teorija	[takratne češke jezikoslovne teorije]	0.0	4	1	1	1
30708	669	torej spremenljiv funkcija veličina napetost	[torej spremenljiva funkcija veličine napetosti]	0.0	5	1	1	1
30709	669	uporabljen strokoven literatura	[uporabljene strokovne literature]	0.0	3	2	2	1
30710	669	društvo za razsvetljava za razsvetljava	[društva za razsvetljavo za razsvetljavo]	0.0	5	1	1	1
30711	669	napaka v elektrotehniški slovar	[napakami v elektrotehniških slovarjih]	0.0	4	1	1	1
30712	669	povečevanje	[povečevanjem]	0.0	1	1	1	1
30713	669	raziskovalen skupina	[raziskovalna skupina]	0.0	2	1	1	1
30714	669	popolnoma v nasprotje	[Popolnoma v nasprotju]	0.0	3	1	1	1
30715	669	operator fr>1	[operator fr>1]	0.0	2	1	1	1
30716	669	beseden zveza iz korpus v jedro	[besedne zveze iz korpusa v jedru]	0.0	6	1	1	1
30717	669	vir energijadokaj majhen	[vire energijedokaj majhni]	0.0	4	1	1	1
30718	669	širok dostopnost do terminološki rešitev	[širšo dostopnost do terminoloških rešitev]	0.0	5	1	1	1
30719	669	nevronski mrež	[nevronskih mrež]	0.0	2	1	1	1
30720	669	jakost v okolica 72	[jakosti v okolici 72]	0.0	4	1	1	1
30721	669	samostojen razvoj programski orodje	[samostojen razvoj programskih orodij]	0.0	4	1	1	1
30722	669	vrsta žarnica	[vrsto žarnic]	0.0	2	1	1	1
30723	669	besedilo dodaten informacijanujen	[besedilih dodatna informacijanujna]	0.0	4	1	1	1
30724	669	strokovnjakpoznavalec učbenik	[strokovnjakipoznavalci učbenike]	0.0	3	1	1	1
30725	669	opredelitev terminologija	[opredelitvijo terminologije]	0.0	2	1	1	1
30726	669	46terciaren točka koncentracija 46	[46terciarna točka koncentracije 46]	0.0	5	1	1	1
30727	669	nadgradnja korpus Fidaplus	[nadgradnjo korpusa FidaPLUS]	0.0	3	1	1	1
30728	669	računalniški podprt ustvarjanje	[računalniško podprto ustvarjanje]	0.0	3	2	2	1
30729	669	izviren tiskan	[izvirni tiskani]	0.0	2	1	1	1
30730	669	različen podjetje	[različnih podjetij]	0.0	2	1	1	1
30731	669	neprekinjen val	[neprekinjen val]	0.0	2	1	1	1
30732	669	skupina nadziran razvrščanje	[skupine nadzirano razvrščanje]	0.0	3	1	1	1
30733	669	prehoden napetost recovery rezanje tok chopping	[prehodna napetost recovery rezanje toka chopping]	0.0	6	1	1	1
30734	669	opozorilo o nevarnost tok	[opozorila o nevarnosti toka]	0.0	4	1	1	1
30735	669	raziskava v okvir	[raziskava v okvir]	0.0	3	1	1	1
30736	669	konotativen pomen	[konotativnega pomena]	0.0	2	1	1	1
30737	669	agitacijskost	[agitacijskost]	0.0	1	1	1	1
30738	669	slovarski sestavina	[slovarske sestavine]	0.0	2	1	1	1
30739	669	vpliv substanec v jarek vzdolž vodnik	[Vpliv substance v jarkih vzdolž vodnikov]	0.0	6	1	1	1
30740	669	uporaben primerSTS 1981	[uporabne primereSTS 1981]	0.0	4	1	1	1
30741	669	blok assigned 13deloven točka SL	[bloki assigned 13delovna točka SL]	0.0	6	1	1	1
30742	669	poglabljanje	[poglabljanje]	0.0	1	1	1	1
30743	669	pomoč ustreznik v primer nemški	[pomočjo ustreznika v primerih nemškega]	0.0	5	1	1	1
30744	669	kuhališče prikaz	[kuhališče prikaz]	0.0	2	1	1	1
30745	669	slovar inštitut za jezik Frana	[slovarje Inštituta za jezik Frana]	0.0	5	1	1	1
30746	669	optik	[optika]	0.0	1	1	1	1
30747	669	izraz vezja	[izraz vezje]	0.0	2	1	1	1
30748	669	APV avtomatski vklop53	[APV avtomatski vklop53]	0.0	4	1	1	1
30749	669	električen stikalo	[električno stikalo]	0.0	2	1	1	1
30750	669	osnoven jezik razprava	[osnovnega jezika razprave]	0.0	3	1	1	1
30751	669	programski jezik IDR	[programski jezik IDR]	0.0	3	1	1	1
30752	669	primer zbirka v slovenski prostor	[Primer zbirke v slovenskem prostoru]	0.0	5	1	1	1
30753	669	december	[december]	0.0	1	1	1	1
30754	669	pretok morje v smer zaradi bibavica	[pretok morja v smereh zaradi bibavice]	0.0	6	1	1	1
30755	669	beseda z določen lastnost samostalnik spol	[besede z določenimi lastnostmi samostalniki spola]	0.0	6	1	1	1
30756	669	identifikacijski postopekmodel	[identifikacijski postopekmodel]	0.0	3	1	1	1
30757	669	prometpri električen napeljava itd	[prometupri električnih napeljavah itd]	0.0	5	1	1	1
30758	669	kot vir za pridobivanje termin	[kot vir za pridobivanje terminov]	0.0	5	1	1	1
30759	669	izjemno hiter razvoj na področje	[izjemno hiter razvoj na področjih]	0.0	5	1	1	1
30760	669	knjižen slovenščina	[knjižni slovenščini]	0.0	2	1	1	1
30761	669	2008model trup z vgrajen karakteristika	[2008model trupa z vgrajenimi karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
30762	669	vidikaskupen množica različen pristop	[vidikeskupni množici različnih pristopov]	0.0	5	1	1	1
30763	669	Meša 5	[Meše 5]	0.0	2	1	1	1
30764	669	stik električen aparat	[stik električnega aparata]	0.0	3	1	1	1
30765	669	pogoj za besedaz operator	[pogoje za besedoz operatorji]	0.0	5	1	1	1
30766	669	55integrirno vodenje proporcionalen vodenje 58	[55integrirno vodenje proporcionalno vodenje 58]	0.0	6	1	1	1
30767	669	učinek toploten udar kapmont	[učinek toplotni udar kapmont]	0.0	5	1	1	1
30768	669	orodje z številen praktičen vaja	[orodij s številnimi praktičnimi vajami]	0.0	5	1	1	1
30769	669	začetek pri iztočnica hidrocentral	[začetku pri iztočnici hidrocentrala]	0.0	4	1	1	1
30770	669	high	[High]	0.0	1	1	1	1
30771	669	leksem splošen jezik	[leksemi splošnega jezika]	0.0	3	1	1	1
30772	669	raziskavavezan na gradnja Kennedy 9	[Raziskavevezane na gradnjo Kennedy 9]	0.0	6	1	1	1
30773	669	strokoven znanje na učeč učenec	[strokovnega znanja na učeče učence]	0.0	5	1	1	1
30774	669	→motorji	[→motorji]	0.0	1	1	1	1
30775	669	zavod za slovenistika	[zavod za slovenistiko]	0.0	3	2	2	1
30776	669	termin strok matematičen termin v avtomatika	[terminov strok matematičnih terminov v avtomatiki]	0.0	6	1	1	1
30777	669	statičen naprava za prenos električen moč	[Statična naprava za prenos električne moči]	0.0	6	2	2	1
30778	669	reprezentativen vzorec besedilo	[reprezentativnega vzorca besedil]	0.0	3	1	1	1
30779	669	dopolnitev VST	[dopolnitev VST]	0.0	2	1	1	1
30780	669	terminologija o filozofski terminologija	[terminologiji o filozofski terminologiji]	0.0	4	1	1	1
30781	669	vrteč del helikopterski motor	[vrteči del helikopterskega motorja]	0.0	4	1	1	1
30782	669	znan skupina razvrščanje	[znane skupine razvrščanje]	0.0	3	1	1	1
30783	669	fizikalen terminologija Strnad	[fizikalni terminologiji Strnad]	0.0	3	1	1	1
30784	669	razlagalen tip	[razlagalni tip]	0.0	2	1	1	1
30785	669	uredba vir	[uredbi vir]	0.0	2	1	1	1
30786	669	prvi rezultat jezikosloven uporaba	[prvi rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	4	1	1	1
30787	669	Pečovnik o terminologija o terminologija 1989	[Pečovnik o terminologiji o terminologiji 1989]	0.0	6	1	1	1
30788	669	ločilnik 42PAMkabel 46	[ločilnik 42PAMkabel 46]	0.0	5	1	1	1
30789	669	povezan oprema	[povezane opreme]	0.0	2	1	1	1
30790	669	bus52	[Bus52]	0.0	2	1	1	1
30791	669	jezik IDR regulator	[jezik IDR regulator]	0.0	3	1	1	1
30792	669	preučevanje besedilen tip znanstven govor	[preučevanju besedilnih tipov znanstvenega govora]	0.0	5	1	1	1
30793	669	prenosen omrežje Slovenija	[prenosnem omrežju Slovenije]	0.0	3	1	1	1
30794	669	zvezek slovarnaslednik	[zvezek slovarjanaslednik]	0.0	3	1	1	1
30795	669	terminološki definicija v primer	[terminološki definiciji v primeru]	0.0	4	1	1	1
30796	669	25 članek iz strokoven revija	[25 člankov iz strokovnih revij]	0.0	5	1	1	1
30797	669	priprava za izoliranje rastlina	[priprava za izoliranje rastlin]	0.0	4	1	1	1
30798	669	različen poimenovanje pojem	[različna poimenovanja pojma]	0.0	3	1	1	1
30799	669	osamitev	[osamitev]	0.0	1	1	1	1
30800	669	slovarnaslednik tehničen slovar	[slovarjanaslednik tehničnega slovarja]	0.0	4	1	1	1
30801	669	ločevanje relativen delež ponazarjalen sestavina	[ločevanje relativni delež ponazarjalnih sestavin]	0.0	5	1	1	1
30802	669	vestnikedin slovenski revija	[vestnikuedina slovenska revija]	0.0	4	1	1	1
30803	669	civilen zaščita	[civilne zaščite]	0.0	2	1	1	1
30804	669	kratica za inštalacijski vodilo	[kratica za inštalacijsko vodilo]	0.0	4	1	1	1
30805	669	zaporeden odnoslahko časoven	[Zaporedni odnosilahko časovni]	0.0	4	1	1	1
30806	669	primerjava seznam z seznam	[primerjavo seznama s seznamom]	0.0	4	1	1	1
30807	669	dva telo z pozitiven delec	[dveh teles s pozitivnimi delci]	0.0	5	1	1	1
30808	669	4. simpozija tehniški beseda	[4. simpozij tehniške besede]	0.0	4	1	1	1
30809	669	kazati	[kazalo]	0.0	1	1	1	1
30810	669	logičen nivo	[logičen nivo]	0.0	2	1	1	1
30811	669	tok v nenormalen pogoj	[tok v nenormalnih pogojih]	0.0	4	1	1	1
30812	669	osnova delo	[Osnova dela]	0.0	2	1	1	1
30813	669	ozek krog	[ozkih krogov]	0.0	2	2	2	1
30814	669	toploten udar kapmont	[toplotni udar kapmont]	0.0	4	1	1	1
30815	669	toploten model trup	[Toplotni model trupa]	0.0	3	1	1	1
30816	669	sistematski pogreška delo	[sistematske pogreške dela]	0.0	3	1	1	1
30817	669	površinica δa z centralen točka	[površinici δa s centralno točko]	0.0	5	1	1	1
30818	669	en izolatorski niza	[enega izolatorskega niza]	0.0	3	1	1	1
30819	669	firma Evoka 35	[firme Evoke 35]	0.0	3	1	1	1
30820	669	prenesen energija ob minimalen izguba	[preneseno energijo ob minimalnih izgubah]	0.0	5	1	1	1
30821	669	prometpri napeljava	[prometupri napeljavah]	0.0	3	1	1	1
30822	669	širok paleta	[širšo paleto]	0.0	2	1	1	1
30823	669	dragocen informacija	[dragocenih informacij]	0.0	2	1	1	1
30824	669	križec	[križcem]	0.0	1	1	1	1
30825	669	zveza diferenciren PIDregulator	[zveze diferencirni PIDregulator]	0.0	4	1	1	1
30826	669	momentkomutacijaščeteksistem enačba	[momentkomutacijaščetkasistem enačb]	0.0	5	1	1	1
30827	669	žele 77–93žele 133	[Žele 77–93Žele 133]	0.0	4	1	1	1
30828	669	prepoznaven tip gotovo	[prepoznaven tip gotovo]	0.0	3	1	1	1
30829	669	ustrezen načelo	[ustreznih načelih]	0.0	2	1	1	1
30830	669	začetek 2. poglavje	[začetka 2. poglavja]	0.0	3	1	1	1
30831	669	pojavv jezikoslovje znan kot determinologizacija	[pojavv jezikoslovju znan kot determinologizacija]	0.0	6	1	1	1
30832	669	uporabnik besedilo	[uporabnika besedila]	0.0	2	1	1	1
30833	669	deloma priredba prvič izdan leto	[deloma priredba prvič izdan leta]	0.0	5	1	1	1
30834	669	revijaprimer	[revijiprimer]	0.0	2	1	1	1
30835	669	predstavitev delo pojmoven sistem	[predstavitev dela pojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
30836	669	ZRCZRC 291–300	[ZRCZRC 291–300]	0.0	3	1	1	1
30837	669	prvina govor	[prvina govora]	0.0	2	1	1	1
30838	669	16–	[16–]	0.0	1	1	1	1
30839	669	razdalja kolokator	[razdaljo kolokatorjev]	0.0	2	1	1	1
30840	669	strokovnjak 41,6 %	[strokovnjakov 41,6 %]	0.0	3	1	1	1
30841	669	zavajanje naslovnik kupec	[zavajanje naslovnika kupca]	0.0	3	1	1	1
30842	669	pogled na pogost terminološki problematika	[poglede na pogosto terminološko problematiko]	0.0	5	1	1	1
30843	669	beseda dober jutro	[besede dobro jutro]	0.0	3	1	1	1
30844	669	pojmoven sistem konkreten področje	[pojmovnega sistema konkretnega področja]	0.0	4	1	1	1
30845	669	pojavljanje termin v besedilo	[pojavljanje terminov v besedilih]	0.0	4	1	1	1
30846	669	vsakodneven uporabnik računalniški tehnologija	[vsakodnevnih uporabnikov računalniških tehnologij]	0.0	4	1	1	1
30847	669	razvoj znanostvelik enciklopedija1983	[Razvoj ZnanostiVelika enciklopedija1983]	0.0	5	1	1	1
30848	669	primerjava prvi delo razlaga	[primerjavi prvega dela razlage]	0.0	4	1	1	1
30849	669	tekoče voda za pridobivanje energija	[tekoče vode za pridobivanje energije]	0.0	5	1	1	1
30850	669	besedilotermin distribucija	[besedilutermin distribucija]	0.0	3	1	1	1
30851	669	avtor Poštolková	[avtorji Poštolková]	0.0	2	1	1	1
30852	669	težnja trije	[teženj trije]	0.0	2	1	1	1
30853	669	veljavnost rojenje	[veljavnosti rojenja]	0.0	2	1	1	1
30854	669	glede na stopnja	[glede na stopnjo]	0.0	3	2	2	1
30855	669	pravopis2001	[pravopis2001]	0.0	2	1	1	1
30856	669	prijetje zaribanjeležajuporabljen	[prijetje zaribanjeležajauporabljen]	0.0	4	1	1	1
30857	669	magneten levitacija 79	[magnetna levitacija 79]	0.0	3	1	1	1
30858	669	vprašanje vključevanje okolje v slovar	[vprašanje vključevanja okolja v slovar]	0.0	5	1	1	1
30859	669	drugpodatek v besedilo	[drugihpodatkov v besedilu]	0.0	4	1	1	1
30860	669	zelo zmogljiv jezik	[zelo zmogljiv jezik]	0.0	3	1	1	1
30861	669	kot energija za sprememba stanje	[kot energija za spremembo stanja]	0.0	5	1	1	1
30862	669	Bokal 3	[Bokal 3]	0.0	2	1	1	1
30863	669	gibanje od negativen pola	[gibanje od negativnega pola]	0.0	4	1	1	1
30864	669	vzdrževanje distribucijski omrežje 1994	[vzdrževanja distribucijskega omrežja 1994]	0.0	4	1	1	1
30865	669	kot specializiran usmeritev	[Kot specializirane usmeritve]	0.0	3	1	1	1
30866	669	abeceden red iztočnica	[abecednem redu iztočnic]	0.0	3	1	1	1
30867	669	mrežarazvit za ovrednotenje merilen oprema	[mrežarazvita za ovrednotenje merilne opreme]	0.0	6	1	1	1
30868	669	strokovnjakHumar 1998b	[strokovnjakuHumar 1998b]	0.0	3	1	1	1
30869	669	Litrazvoj elektrifikacija do leto 1945	[LITRazvoj elektrifikacije do leta 1945]	0.0	6	1	1	1
30870	669	dvojen navit	[dvojno navit]	0.0	2	1	1	1
30871	669	45nevtralen vodnik	[45nevtralni vodnik]	0.0	3	1	1	1
30872	669	Vintar 78–86	[Vintar 78–86]	0.0	2	1	1	1
30873	669	Ivan profesor na zagrebški realka	[Ivan profesor na zagrebški realki]	0.0	5	1	1	1
30874	669	vzdrževanje inštalacija45	[vzdrževanja inštalacij45]	0.0	3	1	1	1
30875	669	mrežanamensko razvit lahko za ovrednotenje	[mrežanamensko razvita lahko za ovrednotenje]	0.0	6	1	1	1
30876	669	jezik za namen	[jeziku za namene]	0.0	3	1	1	1
30877	669	kot enota sistem del strukturiran sistem	[Kot enote sistema del strukturiranega sistema]	0.0	6	1	1	1
30878	669	visokoleteč aeronavtičen ploščad z zdržljivost	[visokoleteča aeronavtična ploščad z zdržljivostjo]	0.0	5	1	1	1
30879	669	46točka koncentracija STK	[46točka koncentracije STK]	0.0	4	1	1	1
30880	669	idealen stanje strojpovezan	[Idealno stanje strojapovezanega]	0.0	4	1	1	1
30881	669	prehoden povraten napetost recovery voltaga59	[prehodna povratna napetost recovery voltage59]	0.0	6	1	1	1
30882	669	podjetje Elektro	[podjetjih Elektro]	0.0	2	1	1	1
30883	669	avtomatski obdelava podatek APV avtomatski vklop	[avtomatska obdelava podatkov APV avtomatski vklop]	0.0	6	1	1	1
30884	669	založba fakulteta v Ljubljana	[založba fakultete v Ljubljani]	0.0	4	2	2	1
30885	669	lokomotorenrobot vozeč	[lokomotornirobot vozeči]	0.0	3	1	1	1
30886	669	presežek elektrina na površina60	[presežek elektrine na površini60]	0.0	5	1	1	1
30887	669	napajalnik koncentrator 20	[napajalnik koncentrator 20]	0.0	3	1	1	1
30888	669	najbolj preprosto oblika	[najbolj preprosto obliko]	0.0	3	1	1	1
30889	669	opazen značilnost	[opazna značilnost]	0.0	2	1	1	1
30890	669	različen vidika stvarnost	[različne vidike stvarnosti]	0.0	3	1	1	1
30891	669	najbolj podroben sistem označevanje sopomenka	[najbolj podroben sistem označevanja sopomenk]	0.0	5	1	1	1
30892	669	širok paleta vrsta	[širšo paleto vrst]	0.0	3	1	1	1
30893	669	seznam za tuj jezikupoštevan	[sezname za tuje jezikeupoštevani]	0.0	5	1	1	1
30894	669	jezikosloven informacijav slovar razporejen	[jezikoslovnih informacijv slovarju razporejene]	0.0	5	1	1	1
30895	669	trg električen energija	[Trg električne energije]	0.0	3	1	1	1
30896	669	tehniški javnost	[tehniški javnosti]	0.0	2	1	1	1
30897	669	raziskava na lematiziran referenčen korpus	[raziskave na lematiziranih referenčnih korpusih]	0.0	5	1	1	1
30898	669	okoliščina sporazumevanje o merilo	[okoliščine sporazumevanja o merilih]	0.0	4	1	1	1
30899	669	razmerje med jezik množica	[Razmerje med jezikom množici]	0.0	4	1	1	1
30900	669	feroelektričen keramikatio3	[feroelektrična keramikaTiO3]	0.0	3	1	1	1
30901	669	različen rezultatodvisen	[različnih rezultatovodvisno]	0.0	3	1	1	1
30902	669	priporočen rešitev	[priporočenih rešitev]	0.0	2	1	1	1
30903	669	termin v splošen	[terminov v splošnem]	0.0	3	1	1	1
30904	669	skupen uporaba overheads	[skupna uporaba Overheads]	0.0	3	1	1	1
30905	669	potreba kot skupina naslovnik terminološki slovar	[potrebe kot skupine naslovnikov terminoloških slovarjev]	0.0	6	1	1	1
30906	669	povezava z znanangleški termin	[povezave z znanimangleškim terminom]	0.0	5	1	1	1
30907	669	prekrivnost pojem	[prekrivnosti pojmov]	0.0	2	1	1	1
30908	669	strokoven šola SES 1957	[strokovnih šolah SES 1957]	0.0	4	1	1	1
30909	669	redektermin	[redkihterminih]	0.0	2	2	2	1
30910	669	del celoten spektra	[del celotnega spektra]	0.0	3	1	1	1
30911	669	Kalibrator mostič	[Kalibrator mostičev]	0.0	2	1	1	1
30912	669	sestavinaznačilen za terminološki slovarski sestavek	[sestavinznačilne za terminološki slovarski sestavek]	0.0	6	1	1	1
30913	669	kot nujen energija za predviden sprememba	[kot nujna energija za predvideno spremembo]	0.0	6	1	1	1
30914	669	splošen slovarnamenjen krog	[splošni slovarnamenjen krogu]	0.0	4	1	1	1
30915	669	način podajanje	[način podajanja]	0.0	2	2	2	1
30916	669	barva zelenkriterij	[barva zelenakriterij]	0.0	3	1	1	1
30917	669	sistematičen prikaz strokoven tematika	[sistematičnem prikazu strokovne tematike]	0.0	4	1	1	1
30918	669	poseben orodje za analiza	[posebnimi orodji za analizo]	0.0	4	1	1	1
30919	669	prevod iz soroden zbirka Evroterm	[prevodi iz sorodne zbirke Evroterm]	0.0	5	1	1	1
30920	669	sopojavljanje beseda z iskan beseda	[sopojavljanja besede z iskano besedo]	0.0	5	1	1	1
30921	669	način razvrščanje	[način razvrščanja]	0.0	2	1	1	1
30922	669	raziskava Atkins	[raziskav Atkins]	0.0	2	1	1	1
30923	669	naslednji prehod od bolj enostaven razlaga	[naslednji prehod od bolj enostavne razlage]	0.0	6	1	1	1
30924	669	primer znanstven monografija enota v gradivo	[primer znanstvene monografije enota v Gradivu]	0.0	6	1	1	1
30925	669	oprema za merjenje upornost	[opreme za merjenje upornosti]	0.0	4	1	1	1
30926	669	časovno vzorčen analogen SC	[časovno vzorčenih analognih SC]	0.0	4	1	1	1
30927	669	diferencialen enačbastanje vezja	[diferencialnih enačbstanje vezja]	0.0	4	1	1	1
30928	669	majhen moč namenjen	[majhnih moči namenjena]	0.0	3	1	1	1
30929	669	linearen niz antenkombiniran	[linearni niz antenkombinirani]	0.0	4	1	1	1
30930	669	medbesedilen povezava Wright 1997a	[medbesedilnih povezav Wright 1997a]	0.0	4	1	1	1
30931	669	firma namesto podjetje35naprava45	[firma namesto podjetje35naprava45]	0.0	6	1	1	1
30932	669	UPSnapajalnik koncentrator 20	[UPSnapajalnik koncentrator 20]	0.0	4	1	1	1
30933	669	kot oviranje gibanje	[kot oviranje gibanja]	0.0	3	1	1	1
30934	669	prvi kolokatorurejen	[prvih kolokatorjevurejenih]	0.0	3	1	1	1
30935	669	točka SPT6tehnologija	[točka SPT6tehnologije]	0.0	4	1	1	1
30936	669	standardiziran izrazje	[standardiziranega izrazja]	0.0	2	1	1	1
30937	669	vprašanje jezkoslovje	[vprašanji jezkoslovja]	0.0	2	1	1	1
30938	669	strokoven literatura v jezik	[strokovni literaturi v jeziku]	0.0	4	1	1	1
30939	669	poseben ozir	[posebnim ozirom]	0.0	2	1	1	1
30940	669	enostaven integriran diferenciren regulator	[enostavni integrirano diferencirni regulator]	0.0	4	1	1	1
30941	669	terminološki delo v okvir telo	[terminološko delo v okviru teles]	0.0	5	1	1	1
30942	669	interpolacija	[interpolacija]	0.0	1	1	1	1
30943	669	dioda 48enospojen unijunctiontranzistor 49	[dioda 48enospojni unijunctiontranzistor 49]	0.0	6	1	1	1
30944	669	elektrotehniški zveza Slokocigré	[Elektrotehniška zveza SlokoCigré]	0.0	4	1	1	1
30945	669	Nataša2005	[Nataša2005]	0.0	2	1	1	1
30946	669	danes skupen last kulturen jezik	[danes skupna last kulturnih jezikov]	0.0	5	1	1	1
30947	669	projekt v Gorjanc	[projektu v Gorjanc]	0.0	3	1	1	1
30948	669	slika frekvenčen seznam z izločen beseda	[Slika Frekvenčni seznam z izločenimi besedami]	0.0	6	1	1	1
30949	669	velik zbirka	[velikimi zbirkami]	0.0	2	1	1	1
30950	669	izdelek podjetje	[izdelke podjetij]	0.0	2	1	1	1
30951	669	velikost celoten korpus	[velikosti celotnega korpusa]	0.0	3	1	1	1
30952	669	tradicionalen jezikosloven raziskava	[tradicionalnih jezikoslovnih raziskavah]	0.0	3	1	1	1
30953	669	priročnikz puščica označenobravnavan	[priročnikus puščico označenobravnavan]	0.0	5	1	1	1
30954	669	omejen nabor znaknajprej predstavljen	[omejenim naborom znakovnajprej predstavljen]	0.0	5	1	1	1
30955	669	nastajanje priročnik terminološki slovar	[nastajanju priročnikov terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
30956	669	terminološki baza Evroterm	[terminološko bazo Evroterm]	0.0	3	1	1	1
30957	669	kot ločen sestavina na mesto slovar	[kot ločene sestavine na mestih slovarja]	0.0	6	1	1	1
30958	669	zapisk 14/2. 101	[zapiski 14/2. 101]	0.0	3	1	1	1
30959	669	kvalifikator	[kvalifikatorji]	0.0	1	1	1	1
30960	669	motnja feedforward	[motnje feedforward]	0.0	2	1	1	1
30961	669	zbirka Evroterm	[zbirke Evroterm]	0.0	2	1	1	1
30962	669	realnost jezikosloven humanističen raziskava	[realnosti jezikoslovnih humanističnih raziskav]	0.0	4	1	1	1
30963	669	SES seznam termin	[SES sezname terminov]	0.0	3	1	1	1
30964	669	mrežanamensko razvit lahko	[mrežanamensko razvita lahko]	0.0	4	1	1	1
30965	669	upornost primer	[upornost primer]	0.0	2	1	1	1
30966	669	obravnava terminološki slovar z področje	[obravnavi terminoloških slovarjev s področja]	0.0	5	1	1	1
30967	669	dodeljen blok assigned deloven točka	[dodeljeni bloki assigned delovna točka]	0.0	5	1	1	1
30968	669	abecedno urejen seznam iztočnica	[abecedno urejeni seznam iztočnic]	0.0	4	1	1	1
30969	669	drug uporabnik nestrokovnjak z stališče	[drugi uporabniki nestrokovnjaki s stališča]	0.0	5	1	1	1
30970	669	ustanovitelj dunajski šola	[ustanovitelj dunajske šole]	0.0	3	1	1	1
30971	669	zvezek SES 1996	[zvezkov SES 1996]	0.0	3	1	1	1
30972	669	zavihka za posamezen črkapomemben	[zavihki za posamezne črkepomembno]	0.0	5	1	1	1
30973	669	uničenje	[uničenja]	0.0	1	1	1	1
30974	669	verjetnostnatančen	[verjetnostnatančna]	0.0	2	1	1	1
30975	669	nepravilen vrivanje vezaj med osnova	[nepravilno vrivanje vezaja med osnovo]	0.0	5	1	1	1
30976	669	segmentnavadno poved	[segmentenavadno povedi]	0.0	3	1	1	1
30977	669	pregovoren naravnanost pri postavljanje	[pregovorno naravnanost pri postavljanju]	0.0	4	1	1	1
30978	669	razvrščanje iztočnica	[razvrščanja iztočnic]	0.0	2	1	1	1
30979	669	poimenovanje v sklad	[poimenovanje v skladu]	0.0	3	1	1	1
30980	669	izenačenje potencial povezava	[izenačenje potencialov povezava]	0.0	3	1	1	1
30981	669	izobražen uporabnik korpus razvoj programski orodje	[izobraženim uporabnikom korpusa razvoj programskih orodij]	0.0	6	1	1	1
30982	669	obstoječ terminologija brez zavest o obstoj	[obstoječo terminologijo brez zavesti o obstoju]	0.0	6	1	1	1
30983	669	primer iz Bokal	[Primer iz Bokal]	0.0	3	1	1	1
30984	669	indikator napetost enopoln preizkuševalec 80	[indikator napetosti enopolni preizkuševalec 80]	0.0	5	1	1	1
30985	669	zvočnik med delovanje	[zvočnik med delovanjem]	0.0	3	1	1	1
30986	669	Ahmad	[Ahmad]	0.0	1	1	1	1
30987	669	elektrotehniški terminologija VI.	[elektrotehniška terminologija VI.]	0.0	3	1	1	1
30988	669	uporaba poseben izrazjetorej	[uporaba posebnega izrazjatorej]	0.0	4	1	1	1
30989	669	potreba tako fonetičenraziskava	[potrebe tako fonetičnoraziskav]	0.0	4	1	1	1
30990	669	oblikovanje sestavek	[oblikovanju sestavkov]	0.0	2	1	1	1
30991	669	obseženrazviden gradivo […]	[obsežnemrazvidnem gradivu […]]	0.0	4	1	1	1
30992	669	dobljen beseden seznam	[dobljeni besedni seznami]	0.0	3	1	1	1
30993	669	spoznanje terminološki veda o pojem	[spoznanj terminološke vede o pojmih]	0.0	5	1	1	1
30994	669	75 vrsta	[75 vrst]	0.0	2	1	1	1
30995	669	fizikalen terminologija o terminologija	[fizikalni terminologiji o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
30996	669	primerjava prvi delo prvi poved	[primerjavi prvega dela prve povedi]	0.0	5	1	1	1
30997	669	področje elektrotehnik slovenski elektrotehniški slovar	[področja elektrotehnike Slovenski elektrotehniški slovar]	0.0	5	1	1	1
30998	669	osnova slovar	[osnovo slovarja]	0.0	2	1	1	1
30999	669	ločilnik PAM46STP kabel	[ločilnik PAM46STP kabel]	0.0	5	1	1	1
31000	669	posebej v učbenik	[posebej v učbenikih]	0.0	3	1	1	1
31001	669	tokokrogvključenzaradi pretalitev	[tokokrogvključenazaradi pretalitve]	0.0	4	3	3	1
31002	669	program zbirka Linguistica et philologica	[program zbirke Linguistica et philologica]	0.0	5	1	1	1
31003	669	raziskavapotreben	[raziskavahpotrebne]	0.0	2	1	1	1
31004	669	zveza slavističen društvo Slovenija	[Zveza Slavistično društvo Slovenije]	0.0	4	1	1	1
31005	669	prikrajanje transformator	[prikrajanj transformator]	0.0	2	1	1	1
31006	669	osrednji revija vestnik	[Osrednja revija vestnik]	0.0	3	1	1	1
31007	669	terminološki aktivnostod zaseben pobud	[terminoloških aktivnostiod zasebnih pobud]	0.0	5	1	1	1
31008	669	merilo za razvrščanje besedilen tip	[merilo za razvrščanje besedilnih tipov]	0.0	5	1	1	1
31009	669	omrežen točka	[omrežna točka]	0.0	2	1	1	1
31010	669	električen energija v omrežje	[električne energije v omrežja]	0.0	4	1	1	1
31011	669	prvi delo prvi poved	[prvega dela prve povedi]	0.0	4	1	1	1
31012	669	zaporeden odnoslahko časoven razporeditev	[Zaporedni odnosilahko časovni razporeditev]	0.0	5	1	1	1
31013	669	vir za gradnja	[viru za gradnjo]	0.0	3	1	1	1
31014	669	načinsporen	[načinsporen]	0.0	2	1	1	1
31015	669	vsesmerenvir	[vsesmernivir]	0.0	2	1	1	1
31016	669	terminaza uporabnik specializiran	[termineza uporabnika specializirani]	0.0	4	1	1	1
31017	669	slika seznam z izločen beseda	[Slika seznam z izločenimi besedami]	0.0	5	1	1	1
31018	669	preizkušanje analogen SC struktura	[preizkušanja analognih SC struktur]	0.0	4	1	1	1
31019	669	možnost hiter opazovanje	[možnosti hitrega opazovanja]	0.0	3	1	1	1
31020	669	korpus za zbirka	[korpus za zbirke]	0.0	3	1	1	1
31021	669	transkripcija kot temelj raziskava Franzo	[transkripcije kot temelja raziskav Franza]	0.0	5	1	1	1
31022	669	slavističen revija številka	[Slavistična revija številka]	0.0	3	1	1	1
31023	669	besedilo kot osnova za specializiran slovar	[besedila kot osnova za specializirani slovar]	0.0	6	1	1	1
31024	669	informativen gradivo	[informativnega gradiva]	0.0	2	1	1	1
31025	669	drug dodatek v seznam termin	[druge dodatke v sezname terminov]	0.0	5	1	1	1
31026	669	razlika od na pojem	[razliko od na pojmih]	0.0	4	1	1	1
31027	669	pattern grammar	[pattern grammar]	0.0	2	1	1	1
31028	669	neposreden napajanje	[neposredno napajanje]	0.0	2	1	1	1
31029	669	voda za pridobivanje energija	[vode za pridobivanje energije]	0.0	4	1	1	1
31030	669	jezikosloven teorija	[jezikoslovne teorije]	0.0	2	1	1	1
31031	669	definicija 117	[definicije 117]	0.0	2	1	1	1
31032	669	dielektričen plast	[dielektrična plast]	0.0	2	1	1	1
31033	669	sistem kot pri delen terminologizacija	[sistemom kot pri delni terminologizaciji]	0.0	5	1	1	1
31034	669	posebnost v priročnik	[posebnosti v priročnikih]	0.0	3	1	1	1
31035	669	urejanje struktura pojemsistem strok	[urejanjem strukture pojmovsistema stroke]	0.0	5	1	1	1
31036	669	Jana korpus	[Jana korpusi]	0.0	2	1	1	1
31037	669	terminologija kemija o terminologija prevod	[terminologiji kemije o terminologiji prevodov]	0.0	5	1	1	1
31038	669	niza na linearen osi	[niza na linearni osi]	0.0	4	1	1	1
31039	669	dodaten funkcija	[dodatne funkcije]	0.0	2	1	1	1
31040	669	operacija v proizvodnja	[operacij v proizvodnji]	0.0	3	1	1	1
31041	669	rezultat projekten delo študent	[rezultat projektnega dela študentov]	0.0	4	1	1	1
31042	669	večina angleški kratica	[večina angleških kratic]	0.0	3	1	1	1
31043	669	študij značilnost	[študija značilnosti]	0.0	2	1	1	1
31044	669	omrežje nizek napetost srednji	[omrežja nizke napetosti srednje]	0.0	4	1	1	1
31045	669	skupina strokovnjak z področje avtomatika	[skupini strokovnjakov s področja avtomatike]	0.0	5	1	1	1
31046	669	prevod akt o terminologija o terminologija	[prevodov aktov o terminologiji o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
31047	669	leto Braunov elektronka	[let Braunove elektronke]	0.0	3	1	1	1
31048	669	slovar inštitut za slovenski jezik	[slovarje Inštituta za slovenski jezik]	0.0	5	1	1	1
31049	669	aeronavtičen ploščad	[aeronavtična ploščad]	0.0	2	2	2	1
31050	669	frekvenčen seznam z prazen beseda	[Frekvenčni seznam z praznimi besedami]	0.0	5	1	1	1
31051	669	tip znanstven govor	[tipov znanstvenega govora]	0.0	3	2	2	1
31052	669	pomoč človek generacija ob različen priložnost	[pomoč ljudem generacij ob različnih priložnostih]	0.0	6	1	1	1
31053	669	zelo pomembenbistven del	[zelo pomembenbistven del]	0.0	4	1	1	1
31054	669	težnja po zajemanje velik količina besedilo	[težnji po zajemanju večje količine besedil]	0.0	6	1	1	1
31055	669	primer VST za termin	[primeru VST za termin]	0.0	4	1	1	1
31056	669	SOVi primer	[SOVI primer]	0.0	2	1	1	1
31057	669	segment jezikoven raba	[segment jezikovne rabe]	0.0	3	1	1	1
31058	669	vodenje besedilo	[vodenje besedil]	0.0	2	1	1	1
31059	669	področje v del jezikoslovje	[področje v delu jezikoslovja]	0.0	4	1	1	1
31060	669	velik poznavalec področje	[največji poznavalci področij]	0.0	3	1	1	1
31061	669	4 tip vezija komparator	[4 tipe vezij komparator]	0.0	4	1	1	1
31062	669	različen tip z področje elektrotehnik	[različnih tipov s področja elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
31063	669	1. razlagati termina	[1. razlaga termina]	0.0	3	1	1	1
31064	669	izraz za terminpojem	[izraz za terminpojem]	0.0	4	1	1	1
31065	669	glaven predstavnik besedilo	[Glavni predstavnik besedil]	0.0	3	1	1	1
31066	669	slovar besedje	[slovarju besedja]	0.0	2	1	1	1
31067	669	usmeritev Logar	[usmeritvijo Logar]	0.0	2	1	1	1
31068	669	količina za osnova raziskava	[količino za osnovo raziskav]	0.0	4	1	1	1
31069	669	ring52	[Ring52]	0.0	2	1	1	1
31070	669	avtor iz učbenik	[avtorjev iz učbenikov]	0.0	3	1	1	1
31071	669	usmeritev na dodaten literatura	[usmeritev na dodatno literaturo]	0.0	4	1	1	1
31072	669	kot termina zveza kolokacija	[kot termini zveze kolokacije]	0.0	4	1	1	1
31073	669	kalibracija iz meritev normal	[kalibraciji iz meritev normal]	0.0	4	1	1	1
31074	669	govorprekriven	[govoreprekrivni]	0.0	2	1	1	1
31075	669	termin v začetek razlaga poslovenjen neprevodnik	[termin v začetku razlage poslovenjen neprevodnik]	0.0	6	1	1	1
31076	669	komite CIGRÉpobudnik	[komite CIGRÉpobudnik]	0.0	3	1	1	1
31077	669	stopnja formalnost jezik	[stopnjo formalnosti jezika]	0.0	3	1	1	1
31078	669	primernapoten	[primerenapoten]	0.0	2	1	1	1
31079	669	primer iz knjiga	[primerov iz knjig]	0.0	3	1	1	1
31080	669	mesto na stran	[mesto na strani]	0.0	3	1	1	1
31081	669	problematika prikazovanje sopomenski razmerje	[problematika prikazovanja sopomenskih razmerij]	0.0	4	1	1	1
31082	669	Sloven Linguistics Studies	[Slovene Linguistics Studies]	0.0	3	1	1	1
31083	669	signal posledica vzbujanje	[signal posledica vzbujanja]	0.0	3	1	1	1
31084	669	avtomatski obdelava AOPAPV ponoven vklop	[avtomatska obdelava AOPAPV ponovni vklop]	0.0	6	1	1	1
31085	669	razmerje med splošen jezik dva množica	[Razmerje med splošnim jezikom dve množici]	0.0	6	1	1	1
31086	669	47prenos duplex47	[47prenos duplex47]	0.0	4	1	1	1
31087	669	posledica prehod tok skozi človeški telo	[posledica prehoda toka skozi človeško telo]	0.0	6	1	1	1
31088	669	načelo izrazijski slovar	[Načela izrazijskega slovarja]	0.0	3	1	1	1
31089	669	slovenski priročnik za tehnika	[Slovenski priročnik za tehnike]	0.0	4	2	2	1
31090	669	prosto dostopen različica nameščen	[prosto dostopni različici nameščena]	0.0	4	1	1	1
31091	669	zvrst jezikVST XII	[zvrsti jezikaVST XII]	0.0	4	1	1	1
31092	669	učinkovit postopek preizkušanje vzorčen integriran SC	[učinkovitih postopkov preizkušanja vzorčenih integriranih SC]	0.0	6	1	1	1
31093	669	pojemv terminološki slovar obdelan	[pojemv terminološkem slovarju obdelan]	0.0	5	1	1	1
31094	669	aa á	[aa á]	0.0	3	1	1	1
31095	669	tipološki pregled na jezik	[Tipološki pregled na jezik]	0.0	4	1	1	1
31096	669	gradnik z dva stabilen stanje	[gradnik z dvema stabilnima stanjema]	0.0	5	1	1	1
31097	669	surovbesedilo	[surovihbesedil]	0.0	2	1	1	1
31098	669	4 poljuden knjiga v celota	[4 poljudne knjige v celoti]	0.0	5	1	1	1
31099	669	uredba vir sevanje	[uredbi vir sevanja]	0.0	3	1	1	1
31100	669	različica strokoven sporazumevanje	[različico strokovnega sporazumevanja]	0.0	3	1	1	1
31101	669	termoelektraren podrejen sopomenka	[termoelektrarna podrejeno sopomenko]	0.0	3	1	1	1
31102	669	terminografski metodologijaVintar 49	[terminografsko metodologijoVintar 49]	0.0	4	1	1	1
31103	669	napetost v nizek	[napetosti v nižje]	0.0	3	1	1	1
31104	669	prevod o planinski terminologija Zupet 293	[prevodov o planinski terminologiji Zupet 293]	0.0	6	1	1	1
31105	669	stopnja vlažen toplota dan	[stopnja vlažne toplote dni]	0.0	4	1	1	1
31106	669	konkordančnik v paket zaenkrat edin	[konkordančnikom v paketu zaenkrat edino]	0.0	5	1	1	1
31107	669	[lemmasvet& tag_sl=	[[lemmasvet& tag_sl=]	0.0	4	1	1	1
31108	669	dva delpriključen	[dveh delovpriključena]	0.0	3	1	1	1
31109	669	superpozicija	[superpozicije]	0.0	1	1	1	1
31110	669	razlaga z označevalnik primer	[razlag z označevalniki primer]	0.0	4	1	1	1
31111	669	Technik	[Technik]	0.0	1	1	1	1
31112	669	dispéčerka	[dispéčerka]	0.0	1	1	1	1
31113	669	zaporeden odnoslahko časoven prostorski razporeditev	[Zaporedni odnosilahko časovni prostorski razporeditev]	0.0	6	1	1	1
31114	669	strokoven jezik sestavljen iz jezik	[strokovni jezik sestavljen iz jezikov]	0.0	5	1	1	1
31115	669	vrh robot	[vrh robota]	0.0	2	1	1	1
31116	669	tip besedilo na slika	[tipi besedil na sliki]	0.0	4	1	1	1
31117	669	enoten skupina posameznik	[enotna skupina posameznikov]	0.0	3	1	1	1
31118	669	določen harmonski frekvenca	[določeno harmonsko frekvenco]	0.0	3	1	1	1
31119	669	energiebegrenzengelrsapaketen uporaba overheads	[Energiebegrenzungsklassepaketna uporaba Overheads]	0.0	4	1	1	1
31120	669	majhen korpus kot vir za pridobivanje	[manjši korpus kot vir za pridobivanje]	0.0	6	1	1	1
31121	669	naslovnik potencialen kupec	[naslovnika potencialnega kupca]	0.0	3	1	1	1
31122	669	izpeljan teoretičen dokaz	[izpeljanih teoretičnih dokazov]	0.0	3	1	1	1
31123	669	teorija o terminologija gledati razdelek 1.1.1	[teorije o terminologiji glej razdelek 1.1.1]	0.0	6	1	1	1
31124	669	obravnavan slovardostopen pomemben kategorij	[obravnavane slovarjedostopni pomembna kategorija]	0.0	5	1	1	1
31125	669	urednik slovar	[urednik slovarja]	0.0	2	1	1	1
31126	669	vprašanje v raziskava	[vprašanj v raziskavi]	0.0	3	1	1	1
31127	669	momentkomutacijaščeteksistem enačbastanje	[momentkomutacijaščetkasistem enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
31128	669	ž + centralelektrarnaelektrarna	[ž + centralaelektrarnaelektrarna]	0.0	5	1	1	1
31129	669	uvajanje pojem	[uvajanje pojmov]	0.0	2	1	1	1
31130	669	pripisan oznaka Someo obč samostalnik	[pripisano oznako Someo obči samostalnik]	0.0	5	1	1	1
31131	669	zagotavljanje ustrezen vir	[zagotavljanje ustreznih virov]	0.0	3	1	1	1
31132	669	skupek za neposreden napajanje uporabnik	[skupek za neposredno napajanje uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
31133	669	slovenski splošen tehniški slovar	[Slovenski Splošni tehniški slovar]	0.0	4	1	1	1
31134	669	ŽalarZdravko	[ŽalarZdravko]	0.0	2	1	1	1
31135	669	verzija program v različen sistem	[verzijami programa v različnih sistemih]	0.0	5	1	1	1
31136	669	zvezekv SES 1996	[zvezkihv SES 1996]	0.0	4	1	1	1
31137	669	napetost 35 kV	[napetosti 35 kV]	0.0	3	1	1	1
31138	669	uporaba premog z moč kW	[uporabo premoga z močjo kW]	0.0	5	1	1	1
31139	669	različen način zapis	[različne načine zapisa]	0.0	3	1	1	1
31140	669	komisijski delo	[komisijsko delo]	0.0	2	1	1	1
31141	669	splošen tehniški slovar izdajati	[Splošni tehniški slovar izdaja]	0.0	4	1	1	1
31142	669	torej učenec v šola	[torej učencem v šolah]	0.0	4	1	1	1
31143	669	sodoben družbapomemben	[sodobne družbepomembno]	0.0	3	1	1	1
31144	669	vidik strokovnjak	[vidika strokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
31145	669	slovar pojem z področje	[Slovar pojmi s področja]	0.0	4	1	1	1
31146	669	primer nato	[Primer nato]	0.0	2	1	1	1
31147	669	tridetektorski analizator vezija brez merjenje	[tridetektorskih analizatorjev vezij brez merjenja]	0.0	5	1	1	1
31148	669	enojezičen korpusshranjen	[enojezičnih korpusovshranjeni]	0.0	3	1	1	1
31149	669	posebej v raziskava jezik	[posebej v raziskavah jezikov]	0.0	4	1	1	1
31150	669	iskanje zelo zmogljiv jezik	[iskanje zelo zmogljiv jezik]	0.0	4	1	1	1
31151	669	drug polovica devetdeseti leto stoletje	[Druga polovica devetdesetih let stoletja]	0.0	5	1	1	1
31152	669	dokumentiran dejavnost	[dokumentirano dejavnost]	0.0	2	1	1	1
31153	669	standard mednaroden zveza IEC	[standardom Mednarodne zveze IEC]	0.0	4	1	1	1
31154	669	razpad elektroenergerski sistem	[razpad elektroenergetskega sistema]	0.0	3	1	1	1
31155	669	RMS vrednost RF polje signal 18	[RMS vrednost RF polje signal 18]	0.0	6	1	1	1
31156	669	unit steerabla	[unit steerable]	0.0	2	1	1	1
31157	669	tip strokovenbesedilen vrsta	[tipe strokovnihbesedilnih vrst]	0.0	4	1	1	1
31158	669	korpus verbalen napad konec osemdeseti leto	[korpus verbalnih napadov konec osemdesetih let]	0.0	6	1	1	1
31159	669	terminologija o varilski terminologija 1998	[terminologiji o varilski terminologiji 1998]	0.0	5	1	1	1
31160	669	seznam z kombinacija lema	[seznama s kombinacijo leme]	0.0	4	1	1	1
31161	669	STB12	[STB12]	0.0	2	1	1	1
31162	669	energijaproces	[energijoproces]	0.0	2	1	1	1
31163	669	strokoven označevalnikdel različen strok	[strokovnim označevalnikomdel različnih strok]	0.0	5	2	2	1
31164	669	jezikoven izraz	[jezikovni izraz]	0.0	2	1	1	1
31165	669	tema tipoma priročnik	[tema tipoma priročnika]	0.0	3	1	1	1
31166	669	funkcija Concordanca	[funkcije Concordance]	0.0	2	1	1	1
31167	669	teorija Anton	[teorije Antona]	0.0	2	1	1	1
31168	669	veda na en stran	[vedami na eni strani]	0.0	4	1	1	1
31169	669	namen različenraziskava	[namene različnihraziskav]	0.0	3	1	1	1
31170	669	podroben opis lastnost	[podrobnem opisu lastnosti]	0.0	3	1	1	1
31171	669	varovalka tip D podjetje Elektroelement Izlaka	[varovalka tipa D podjetja Elektroelement Izlake]	0.0	6	1	1	1
31172	669	bremen controlled load	[bremena controlled load]	0.0	3	1	1	1
31173	669	možnost razvrščanje zadetek	[možnosti razvrščanja zadetkov]	0.0	3	1	1	1
31174	669	kolokator izbran beseda	[kolokatorjev izbrane besede]	0.0	3	1	1	1
31175	669	skupen harmonski popačenje	[skupno harmonsko popačenje]	0.0	3	1	1	1
31176	669	besedilen zbirka Kennedy 19983	[besedilne zbirke Kennedy 19983]	0.0	5	1	1	1
31177	669	reprezentativen predstavnik priročnik tip	[reprezentativne predstavnike priročnikov tipa]	0.0	4	1	1	1
31178	669	namenji krog uporabnikprilagojen	[namenjem krogu uporabnikovprilagojen]	0.0	4	1	1	1
31179	669	množica z skupen presek	[množici s skupnim presekom]	0.0	4	1	1	1
31180	669	imepovezan z stroka	[imenpovezana s stroko]	0.0	4	3	3	1
31181	669	definicija z razlaga v slovar	[definicije z razlagami v slovarju]	0.0	5	1	1	1
31182	669	programski paket ParaConcedin orodje	[programskem paketu ParaConcedino orodje]	0.0	5	1	1	1
31183	669	izdelava 100milijonski Korpus jezik nastal	[izdelave 100milijonskega Korpusa jezika nastalega]	0.0	6	1	1	1
31184	669	tip besedilo z struktura	[tip besedila z strukturo]	0.0	4	1	1	1
31185	669	m za spol	[m za spol]	0.0	3	1	1	1
31186	669	dodeljen blok assigned 13lokalen točka	[dodeljeni bloki assigned 13lokalna točka]	0.0	6	1	1	1
31187	669	pojavitev beseden zveza pridevnik	[pojavitve besednih zvez pridevnik]	0.0	4	1	1	1
31188	669	psihološki terminologija o terminologija 1989	[psihološki terminologiji o terminologiji 1989]	0.0	5	1	1	1
31189	669	tranzistor VLC ločilnik 42PAM	[tranzistor VLC ločilnik 42PAM]	0.0	5	1	1	1
31190	669	način izpis	[načinoma izpisa]	0.0	2	1	1	1
31191	669	priročnikusposabljanje	[priročnikUsposabljanje]	0.0	2	1	1	1
31192	669	razlika v število	[razlika v številu]	0.0	3	1	1	1
31193	669	beseda avto	[besede avto]	0.0	2	1	1	1
31194	669	projekt izdelava referenčen Korpus	[projekt izdelave referenčnega Korpusa]	0.0	4	1	1	1
31195	669	telekomunikacijski storitev meša	[Telekomunikacijske storitve Meše]	0.0	3	1	1	1
31196	669	močnosten relej	[Močnostni releji]	0.0	2	1	1	1
31197	669	koristen funkcija za raziskovanje pomen	[koristne funkcije za raziskovanje pomena]	0.0	5	1	1	1
31198	669	phased	[phased]	0.0	1	1	1	1
31199	669	tradicionalen skrb za kultura	[tradicionalno skrb za kulturo]	0.0	4	1	1	1
31200	669	napetost 230 vHz	[napetostjo 230 VHz]	0.0	4	1	1	1
31201	669	sestavek na abeceden ustrezen mesto	[sestavkih na abecedno ustreznem mestu]	0.0	5	1	1	1
31202	669	učbenik razen ennamenjen osnova	[učbeniki razen eneganamenjen osnovam]	0.0	5	1	1	1
31203	669	deviškikrivulj 49kontakten	[deviškakrivulja 49kontaktni]	0.0	4	1	1	1
31204	669	različen verzija v različen sistem	[različnimi verzijami v različnih sistemih]	0.0	5	1	1	1
31205	669	kot energija za sprememba	[kot energija za spremembo]	0.0	4	1	1	1
31206	669	orodje uporabljen pri projekt	[orodja uporabljena pri projektu]	0.0	4	1	1	1
31207	669	vsesmerenvir 72	[vsesmernivir 72]	0.0	3	1	1	1
31208	669	elektrarnav terminološki slovar sopomenka	[elektrarnav terminološkem slovarju sopomenka]	0.0	5	1	1	1
31209	669	definicija pri posamezen sestavek	[definicije pri posameznih sestavkih]	0.0	4	1	1	1
31210	669	elektromehanski uporaba energija skupina	[Elektromehanska uporaba energije Skupina]	0.0	4	1	1	1
31211	669	seznam slovenski izraz	[seznam slovenskih izrazov]	0.0	3	1	1	1
31212	669	spreminjanje smeren lastnost anten	[spreminjanje smernih lastnosti antene]	0.0	4	1	1	1
31213	669	vedno aktualen terminologija iz skupina 1995	[vedno aktualna terminologija iz skupine 1995]	0.0	6	1	1	1
31214	669	krog na besedilo učbenik	[krogu na besedilih učbenikih]	0.0	4	1	1	1
31215	669	dogovor razdelek	[dogovor razdelek]	0.0	2	1	1	1
31216	669	kot potencial v volt	[kot potencial v voltih]	0.0	4	1	1	1
31217	669	uporaba neoseben oblika	[uporaba neosebnih oblik]	0.0	3	1	1	1
31218	669	odvisen področje Cabré 47	[odvisnih področjih Cabré 47]	0.0	4	1	1	1
31219	669	spleten slovarčka	[spletna slovarčka]	0.0	2	2	2	1
31220	669	pojemkot dejavnost	[pojemkot dejavnost]	0.0	3	1	1	1
31221	669	sopojavitev izbran beseda	[sopojavitve izbranih besed]	0.0	3	1	1	1
31222	669	mreža odnos	[mreža odnosov]	0.0	2	1	1	1
31223	669	2008korpusen pristop	[2008Korpusni pristop]	0.0	3	1	1	1
31224	669	izid slovar zbirka	[izid slovarja zbirke]	0.0	3	1	1	1
31225	669	blizu preverjanje pravilnost avtorjev apodiktičen trditev	[bližje preverjanje pravilnosti avtorjevih apodiktičnih trditev]	0.0	6	1	1	1
31226	669	vpliv na kvaliteta sporočilo	[vpliv na kvaliteto sporočila]	0.0	4	1	1	1
31227	669	kvadratek	[kvadratek]	0.0	1	1	1	1
31228	669	en lasten ime	[eno lastno ime]	0.0	3	1	1	1
31229	669	področje onkraj spektra	[področjih onkraj spektra]	0.0	3	1	1	1
31230	669	Slovar slovenski knjižen jezik	[Slovarju slovenskega knjižnega jezika]	0.0	4	2	2	1
31231	669	trojezičen elektrotehniški slovar 1999z ustreznik	[Trojezični elektrotehniški slovar 1999z ustrezniki]	0.0	6	1	1	1
31232	669	vidik pojmoven sistem strok	[vidika pojmovnega sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
31233	669	sekcija terminološki komisija inštitut za jezik	[sekcija terminološke komisije Inštituta za jezik]	0.0	6	1	1	1
31234	669	digitalen vezija komparator brez histereza	[digitalnih vezij komparator brez histereze]	0.0	5	1	1	1
31235	669	postaja poglavje 605SES	[POSTAJE Poglavje 605SES]	0.0	4	1	1	1
31236	669	vnaprej pripravljen vzorec	[vnaprej pripravljenih vzorcih]	0.0	3	1	1	1
31237	669	jezik poljuden članek	[jezika poljudnega članka]	0.0	3	1	1	1
31238	669	skupina najden izraz	[skupine najdenih izrazov]	0.0	3	1	1	1
31239	669	besedilo govoren položaj	[besedila govornemu položaju]	0.0	3	1	1	1
31240	669	priporočilo društvo za razsvetljava	[priporočila društva za razsvetljavo]	0.0	4	1	1	1
31241	669	nov generacija korpus	[nova generacija korpusa]	0.0	3	3	3	1
31242	669	→ elektrarna od 1982	[→ elektrarna od 1982]	0.0	4	1	1	1
31243	669	Gigafidin iskanje za raziskava	[Gigafidino iskanje za raziskave]	0.0	4	1	1	1
31244	669	glaven tip definicija Felber	[glavna tipa definicij Felber]	0.0	4	1	1	1
31245	669	samostalnik klop	[samostalnika klop]	0.0	2	1	1	1
31246	669	izvoz	[Izvoz]	0.0	1	1	1	1
31247	669	Gibbsov fenomen	[Gibbsov fenomen]	0.0	2	1	1	1
31248	669	beseden zveza pridevnik	[besednih zvez pridevnik]	0.0	3	1	1	1
31249	669	zveza Vintar 200837	[zvez Vintar 200837]	0.0	4	1	1	1
31250	669	napetost COV59	[napetost COV59]	0.0	3	1	1	1
31251	669	pogoj za postavitev postaja	[pogoj za postavitev postaje]	0.0	4	1	1	1
31252	669	različen analiza obstoječ zbirka Vintar	[različnimi analizami obstoječih zbirk Vintar]	0.0	5	1	1	1
31253	669	klasificiranje v smisel	[klasificiranje v smislu]	0.0	3	1	1	1
31254	669	del Malmkjaer	[delu Malmkjaer]	0.0	2	1	1	1
31255	669	farmacija	[farmacija]	0.0	1	1	1	1
31256	669	množina elektrina δ	[množina elektrine δ]	0.0	3	1	1	1
31257	669	polstrokovnjak v primer srednješolski učbenik nestrokovnjak	[polstrokovnjakom v primeru srednješolskega učbenika nestrokovnjakom]	0.0	6	1	1	1
31258	669	posebnost govoren komunikacija v priročnik Atkins	[posebnosti govorne komunikacije v priročnikih Atkins]	0.0	6	1	1	1
31259	669	ime enota veličina	[imen enot veličin]	0.0	3	1	1	1
31260	669	južen stran	[južni strani]	0.0	2	1	1	1
31261	669	referenčen Korpus jezik	[referenčnega Korpusa jezika]	0.0	3	1	1	1
31262	669	definicija in/ala	[definicijo in/ali]	0.0	2	1	1	1
31263	669	prevodnik valjast oblika žica	[prevodnik valjaste oblike žica]	0.0	4	1	1	1
31264	669	delo razlaga v ES z definicija	[dela razlage v ES s definicijo]	0.0	6	1	1	1
31265	669	značilnost glede na drug vrsta kabel	[značilnost glede na druge vrste kablov]	0.0	6	1	1	1
31266	669	beseda v stavek	[Besedam v stavkih]	0.0	3	1	1	1
31267	669	milijonski Korpus jezik Fida	[milijonskega Korpusa jezika FIDA]	0.0	4	1	1	1
31268	669	velik učinkovitost pri strokoven sporazumevanje	[večja učinkovitost pri strokovnem sporazumevanju]	0.0	5	1	1	1
31269	669	odkrivanje pri velikoserijski proizvodnja elektromotor	[Odkrivanje pri velikoserijski proizvodnji elektromotorjev]	0.0	5	1	1	1
31270	669	celoten pridobivanje energija	[celotnem pridobivanju energije]	0.0	3	1	1	1
31271	669	številka standarda	[številko standarda]	0.0	2	1	1	1
31272	669	46povračljiv motnja	[46povračljiva motnja]	0.0	3	1	1	1
31273	669	doseganje parameter prenosen sistem	[doseganje parametrov prenosnega sistema]	0.0	4	1	1	1
31274	669	igbt tranzistor ločilnik 42PAM46	[IGBT tranzistor ločilnik 42PAM46]	0.0	6	1	1	1
31275	669	oblika zveza	[obliko zveze]	0.0	2	1	1	1
31276	669	drug uporabnik terminologija nestrokovnjak	[drugi uporabniki terminologije nestrokovnjaki]	0.0	4	1	1	1
31277	669	23. maj 1997	[23. maja 1997]	0.0	3	1	1	1
31278	669	antinatovec	[antinatovcev]	0.0	1	1	1	1
31279	669	primaren vir besedilo	[primarni vir besedila]	0.0	3	1	1	1
31280	669	opravek z dva tipoma	[opravka z dvema tipoma]	0.0	4	1	1	1
31281	669	čas reseta	[čas reset]	0.0	2	1	1	1
31282	669	izhoden signal sistemposledica	[izhodni signal sistemaposledica]	0.0	4	1	1	1
31283	669	velik razumljivost besedilo	[večjo razumljivost besedila]	0.0	3	1	1	1
31284	669	namen vključevanje do končen procesiranje	[namene vključevanja do končnega procesiranja]	0.0	5	1	1	1
31285	669	srednji učilišče	[srednja učilišča]	0.0	2	1	1	1
31286	669	prvi oblikauporabljen za oznaka	[prva oblikauporabljena za oznako]	0.0	5	1	1	1
31287	669	stanje dvopoložajen element sistem	[stanja dvopoložajnih elementov sistema]	0.0	4	1	1	1
31288	669	5. seznam	[5. seznam]	0.0	2	1	1	1
31289	669	stran v izbran jezik	[strani v izbranem jeziku]	0.0	4	1	1	1
31290	669	prijetje ležajuporabljen v vloga pojasnjevanje	[prijetje ležajauporabljen v vlogi pojasnjevanja]	0.0	6	1	1	1
31291	669	kot definicija v slovar	[kot definicija v slovarju]	0.0	4	1	1	1
31292	669	prenastavitev v ponovitev na minuta RPM	[prenastavitev v ponovitvah na minuto RPM]	0.0	6	1	1	1
31293	669	monoliten integriran vezja okrajšan IC	[monolitna integrirana vezja okrajšano IC]	0.0	5	1	1	1
31294	669	→ Šoštanj	[→ Šoštanj]	0.0	2	1	1	1
31295	669	4. peč za pridobivanje jeklo	[4. peč za pridobivanje jekla]	0.0	5	1	1	1
31296	669	nov definicija	[novo definicijo]	0.0	2	1	1	1
31297	669	razlagati z primerjava	[razlaga s primerjavo]	0.0	3	1	1	1
31298	669	SIST iecsončen sistem	[SIST IECSončni sistemi]	0.0	4	1	1	1
31299	669	enako dolg fragment besedilo	[enako dolgih fragmentov besedil]	0.0	4	1	1	1
31300	669	značilnostskupen objekt	[značilnostiskupne objektom]	0.0	3	1	1	1
31301	669	informacijaza razumevanje nujen	[informacijaza razumevanje nujna]	0.0	4	1	1	1
31302	669	zajetje za jezik	[zajetje za jezik]	0.0	3	1	1	1
31303	669	klik na jeziček oznak	[klikom na jeziček oznake]	0.0	4	1	1	1
31304	669	JRC DGT	[JRC DGT]	0.0	2	1	1	1
31305	669	knjižen publikacija različen tip	[knjižnih publikacij različnih tipov]	0.0	4	1	1	1
31306	669	hierarhično urejen značilnost na sistem	[hierarhično urejene značilnosti na sistem]	0.0	5	1	1	1
31307	669	razumevanje strokoven vsebina	[razumevanje strokovnih vsebin]	0.0	3	1	1	1
31308	669	elektrina pol	[elektrine polov]	0.0	2	1	1	1
31309	669	ureditev blizu splošen slovar	[ureditvi blizu splošnemu slovarju]	0.0	4	1	1	1
31310	669	tip gG podjetje Elektroelement Izlaka	[tipa gG podjetja Elektroelement Izlake]	0.0	5	1	1	1
31311	669	del helikopterski motor	[del helikopterskega motorja]	0.0	3	1	1	1
31312	669	2. predmet iz snov ~	[2. predmet iz snovi ~]	0.0	5	1	1	1
31313	669	učbenik psihologija	[učbenika psihologije]	0.0	2	1	1	1
31314	669	primaren podsist	[primarni podsistem]	0.0	2	2	2	1
31315	669	družben vloga	[družbena vloga]	0.0	2	1	1	1
31316	669	trditev v slovnica	[trditev v slovnici]	0.0	3	1	1	1
31317	669	govor funkcija neposreden spreminjanje stanje stvar	[govor funkcija neposrednega spreminjanja stanja stvari]	0.0	6	1	1	1
31318	669	luščen terminologija	[luščeneje terminologije]	0.0	2	1	1	1
31319	669	konkordanca po okolje	[konkordance po okolju]	0.0	3	1	1	1
31320	669	manipulator TTT	[manipulator TTT]	0.0	2	1	1	1
31321	669	dvoumnost	[dvoumnosti]	0.0	1	1	1	1
31322	669	komisija društvo Slovenija od tretji zvezka	[komisija društva Slovenije od tretjega zvezka]	0.0	6	1	1	1
31323	669	→ nuklearen elektrarna od 1982	[→ Nuklearna elektrarna od 1982]	0.0	5	1	1	1
31324	669	pojav efekt59kožen	[pojav efekt59kožni]	0.0	4	1	1	1
31325	669	naštevanje v stolpecvrsta	[naštevanjem v stolpcuvrste]	0.0	4	1	1	1
31326	669	zaščiten napetost 45	[zaščitna napetost 45]	0.0	3	1	1	1
31327	669	opozarjanje	[opozarjanju]	0.0	1	2	2	1
31328	669	proizvoden družba	[proizvodnih družbah]	0.0	2	1	1	1
31329	669	lastnost elektromagneten polj	[lastnosti elektromagnetnih polj]	0.0	3	1	1	1
31330	669	tip Felber	[tipa Felber]	0.0	2	1	1	1
31331	669	elektronskizbirka Kennedy 1998	[elektronskezbirke Kennedy 1998]	0.0	4	1	1	1
31332	669	ParaConcov prikaz	[ParaConcov prikaz]	0.0	2	1	1	1
31333	669	merilen transformator NMT	[merilni transformator NMT]	0.0	3	1	1	1
31334	669	pojav kožen	[pojav kožni]	0.0	2	1	1	1
31335	669	ukrep za zmanjšanje	[ukrepov za zmanjšanje]	0.0	3	1	1	1
31336	669	izračunan mera za merjenje naključnost	[izračunanih mer za merjenje naključnosti]	0.0	5	1	1	1
31337	669	zaščiten vtič vtič80	[zaščitni vtič vtič80]	0.0	4	1	1	1
31338	669	nemški prevodslovenski opispo opis	[nemški prevodslovenski opispo opisih]	0.0	6	1	1	1
31339	669	nadzor nad celota funkcija	[nadzor nad celoto funkcij]	0.0	4	1	1	1
31340	669	tipologijaosnova za vodenje	[tipologijaosnova za vodenje]	0.0	4	1	1	1
31341	669	trideseti leto	[trideseta leta]	0.0	2	1	1	1
31342	669	medpomnilnik jitter intenziven odpravnik 17	[medpomnilnik jitter intenzivni odpravnik 17]	0.0	5	1	1	1
31343	669	polikloriran dibenzap-	[polikloriranih dibenzop-]	0.0	3	1	1	1
31344	669	iskalen pogoj #1iti_*_	[iskalnima pogojema #1iti_*_]	0.0	3	1	1	1
31345	669	leto za šibek tok	[leta za šibki tok]	0.0	4	1	1	1
31346	669	soglasje tehniški sekcija terminološki komisija	[soglasjem Tehniške sekcije terminološke komisije]	0.0	5	1	1	1
31347	669	ustrezen parameter sistem	[ustreznih parametrov sistema]	0.0	3	1	1	1
31348	669	enotapojavnica	[enotpojavnic]	0.0	2	1	1	1
31349	669	elektron ελεκτρου	[elektron ελεκτρου]	0.0	2	1	1	1
31350	669	posebnost del	[posebnosti delov]	0.0	2	1	1	1
31351	669	kot razlika potencial	[kot razlika potencialov]	0.0	3	1	1	1
31352	669	vidika jezikoven stvarnost	[vidike jezikovne stvarnosti]	0.0	3	1	1	1
31353	669	vrsta omrežje 61	[vrsto omrežja 61]	0.0	3	1	1	1
31354	669	naravnanost pri postavljanje knjiga	[naravnanost pri postavljanju knjige]	0.0	4	1	1	1
31355	669	razdalje med vrh val	[razdalja med vrhoma valov]	0.0	4	1	1	1
31356	669	upoštevanje priporočilo	[upoštevanje priporočil]	0.0	2	1	1	1
31357	669	sestavina besedišče jezik	[sestavino besedišča jezika]	0.0	3	2	2	1
31358	669	torej produkt delo pri telo	[torej produkt dela pri telesih]	0.0	5	1	1	1
31359	669	strokoven verodostojnost informacija	[strokovna verodostojnost informacij]	0.0	3	1	1	1
31360	669	omrežje Slovenija	[omrežju Slovenije]	0.0	2	1	1	1
31361	669	šesti konferenca jezikoven tehnologija	[Šeste konference Jezikovne tehnologije]	0.0	4	2	2	1
31362	669	integriran vezja FT232RL	[integrirano vezje FT232RL]	0.0	3	1	1	1
31363	669	korpus generacijaz današnji vidik majhen	[Korpusi generacijez današnjega vidika majhni]	0.0	6	1	1	1
31364	669	nov besedilozapisan	[novejša besedilazapisana]	0.0	3	1	1	1
31365	669	zaprt krogSuhadolnik 345	[zaprt krogSuhadolnik 345]	0.0	4	1	1	1
31366	669	terminologija Štular o terminologija 1998	[terminologiji Štular o terminologiji 1998]	0.0	5	1	1	1
31367	669	angleščina v slovenščina	[angleščine v slovenščino]	0.0	3	1	1	1
31368	669	lev roka	[leve roke]	0.0	2	1	1	1
31369	669	indukcijski plošča	[indukcijski plošči]	0.0	2	1	1	1
31370	669	tabelatabela v učbenik	[tabeletabela v učbeniku]	0.0	4	1	1	1
31371	669	zveza inženir Slovenijatehniški sekcija komisija	[Zveza inženirjev SlovenijeTehniška sekcija komisije]	0.0	6	1	1	1
31372	669	govorširok	[govorširše]	0.0	2	1	1	1
31373	669	velik količina avtentičen gradivo	[velika količina avtentičnega gradiva]	0.0	4	1	1	1
31374	669	merski sistem itd	[merski sistem itd]	0.0	3	1	1	1
31375	669	električen trik trik z statičen elektrika	[električni trik trik s statično elektriko]	0.0	6	1	1	1
31376	669	hiter opazovanje	[hitrega opazovanja]	0.0	2	1	1	1
31377	669	'pretvarjanje informacija o proces	['pretvarjanje informacije o procesu]	0.0	4	1	1	1
31378	669	moč električen tok	[moč električnega toka]	0.0	3	1	1	1
31379	669	vprašanje meriti za razvrščanje natančno pojasnjen	[vprašanje meril za razvrščanje natančno pojasnjena]	0.0	6	1	1	1
31380	669	okoliščina o merilo v razdelek 4.3	[okoliščine o merilih v razdelku 4.3]	0.0	6	1	1	1
31381	669	induciran opis jezik Huston	[inducirani opis jezika Huston]	0.0	4	1	1	1
31382	669	najbolj sistematičen pristop k terminologija	[najbolj sistematičen pristop k terminologiji]	0.0	5	1	1	1
31383	669	primer osnovnošolski učbenik	[primeru osnovnošolskega učbenika]	0.0	3	1	1	1
31384	669	opazovanje jezik k opazovanje	[opazovanja jezika k opazovanju]	0.0	4	1	1	1
31385	669	11 grafičen ponazoritev	[11 grafičnih ponazoritev]	0.0	3	1	1	1
31386	669	razvoj slovenski terminologija ob uveljavljanje farmakopej	[Razvoj slovenske terminologije ob uveljavljanju farmakopeje]	0.0	6	1	1	1
31387	669	primer neujemanje	[primeri neujemanja]	0.0	2	1	1	1
31388	669	pogreška delo analizator	[pogreške dela analizatorja]	0.0	3	1	1	1
31389	669	svet strok	[sveta stroke]	0.0	2	6	6	1
31390	669	elektrotehnik Ljubljana	[elektrotehnike Ljubljana]	0.0	2	1	1	1
31391	669	različen uporabnik terminologija	[različnih uporabnikov terminologije]	0.0	3	1	1	1
31392	669	oznaka60 %	[oznako60 %]	0.0	3	1	1	1
31393	669	32OLM optical linka modula	[32OLM optical link module]	0.0	5	1	1	1
31394	669	slovenski razlagalen slovar z področje elektrotehnik	[slovenskih razlagalnih slovarjev s področja elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
31395	669	zbornik mednaroden multikonferenca informacijski družba IS	[zbornik mednarodne multikonference Informacijska družba IS]	0.0	6	2	2	1
31396	669	skupina en od skupina uporabnik terminologija	[skupino ena od skupin uporabnikov terminologije]	0.0	6	1	1	1
31397	669	kot filtrski kompenzatoruglašen	[kot filtrski kompenzatorjiuglašeni]	0.0	4	1	1	1
31398	669	definicija% medsebojen razmerje	[definicije% medsebojna razmerja]	0.0	4	1	1	1
31399	669	diagnostika okvar asinhronski motor	[diagnostika okvar asinhronskih motorjev]	0.0	4	1	1	1
31400	669	slovar bibavičen elektrarna	[slovarju bibavična elektrarna]	0.0	3	1	1	1
31401	669	babnicaoznačen kot čustven zaznamovan	[babnicaoznačeni kot čustveno zaznamovani]	0.0	5	1	1	1
31402	669	opozorilo na soobstoj	[opozorilo na soobstoj]	0.0	3	1	1	1
31403	669	preizkušen uporaba standard za oblikovanje zbirka	[preizkušena uporaba standardov za oblikovanje zbirk]	0.0	6	1	1	1
31404	669	opredelitev na raznovrstnost	[Opredelitve na raznovrstnost]	0.0	3	1	1	1
31405	669	optimiranje pretok	[optimiranje pretokov]	0.0	2	1	1	1
31406	669	jezik članek	[jezika članka]	0.0	2	1	1	1
31407	669	besedilo v navaden oblika	[besedilo v navadni obliki]	0.0	4	1	1	1
31408	669	statističen test	[statistični test]	0.0	2	1	1	1
31409	669	[fréderik avgústus] 1827	[[fréderik avgústus] 1827]	0.0	3	1	1	1
31410	669	strokovnjakvelik poznavalec posamezen področje	[strokovnjakinajvečji poznavalci posameznih področij]	0.0	5	1	1	1
31411	669	69telefon smartphona	[69telefon smartphone]	0.0	3	1	1	1
31412	669	trije vodnikpritrjen na drog	[treh vodnikovpritrjeni na drogovih]	0.0	5	1	1	1
31413	669	merski sistem v zvezek SES 1957	[merskih sistemih v zvezku SES 1957]	0.0	6	1	1	1
31414	669	jezikoven priročnik za tehnika	[jezikovni priročnik za tehnike]	0.0	4	2	2	1
31415	669	slovenski slovarpodročje trg električen energija	[Slovenski slovarPodročje Trg električne energije]	0.0	6	1	1	1
31416	669	navajanje – tako rekoč vedno –	[navajanje – tako rekoč vedno –]	0.0	6	3	3	1
31417	669	terminološki slovarizražen	[terminološkega slovarjaizražena]	0.0	3	1	1	1
31418	669	zveza v razlaga	[zveze v razlagi]	0.0	3	1	1	1
31419	669	oblikosloventransformacija oblika Vintar 2008	[oblikoslovnetransformacije oblike Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
31420	669	kontrolnik bazen postaj	[kontrolnik baznih postaj]	0.0	3	1	1	1
31421	669	prvi javnost dostopen rezultat jezikosloven uporaba	[prvi javnosti dostopni rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	6	1	1	1
31422	669	zavest o obstoj sistem	[zavesti o obstoju sistema]	0.0	4	1	1	1
31423	669	problem slovenski terminologija	[problemi slovenske terminologije]	0.0	3	1	1	1
31424	669	analizator vezija brez merjenje vrata	[analizatorjev vezij brez merjenja vrat]	0.0	5	1	1	1
31425	669	bolj specializiran strokovnjak	[bolj specializiranim strokovnjakom]	0.0	3	1	1	1
31426	669	glaven značilnost umeten jezik	[Glavne značilnosti umetnih jezikov]	0.0	4	1	1	1
31427	669	izključitev napa	[izključitev nape]	0.0	2	1	1	1
31428	669	elektrona od telo	[elektroni od telesa]	0.0	3	1	1	1
31429	669	število vrtljaj	[števila vrtljajev]	0.0	2	1	1	1
31430	669	jezikoven znakpripisan pravilomaen pojem	[jezikovni znakpripisan pravilomaenemu pojmu]	0.0	6	1	1	1
31431	669	izkušnja pri sestavljanje slovar	[izkušnje pri sestavljanju slovarjev]	0.0	4	1	1	1
31432	669	ponoven vklop53	[ponovni vklop53]	0.0	3	1	1	1
31433	669	2. Kirchhoff zakon pravilo	[2. Kirchhoffov zakon pravilo]	0.0	4	1	1	1
31434	669	25 x 4 mm	[25 x 4 mm]	0.0	4	1	1	1
31435	669	značilnost vedpogosto jasen	[značilnosti vedpogosto jasno]	0.0	4	1	1	1
31436	669	tip leposlovje	[tipov leposlovje]	0.0	2	1	1	1
31437	669	del moč	[del moči]	0.0	2	1	1	1
31438	669	del izolator	[deli izolatorja]	0.0	2	1	1	1
31439	669	kalkiranje poimenovanje	[kalkiranju poimenovanj]	0.0	2	1	1	1
31440	669	ležeč jezero	[ležeča jezera]	0.0	2	1	1	1
31441	669	– tako rekoč – termina	[– tako rekoč – termina]	0.0	5	3	3	1
31442	669	poročilo četrti šola o uporaba princip	[Poročilo četrte šole o uporabi principov]	0.0	6	1	1	1
31443	669	besedilo z program	[besedil z programi]	0.0	3	1	1	1
31444	669	poseben orodje za korpusen analiza	[posebnimi orodji za korpusno analizo]	0.0	5	1	1	1
31445	669	prvin videnje	[prvin videnja]	0.0	2	1	1	1
31446	669	RF signal	[RF signal]	0.0	2	1	1	1
31447	669	danes nepogrešljiv del vir za slovenščina	[danes nepogrešljiv del virov za slovenščino]	0.0	6	1	1	1
31448	669	določen presežek elektrina	[določen presežek elektrine]	0.0	3	1	1	1
31449	669	dober izhodišče za slovar	[dobro izhodišče za slovarje]	0.0	4	1	1	1
31450	669	algoritemski zakasnitev latencydodeljen	[algoritemska zakasnitev latencydodeljena]	0.0	4	1	1	1
31451	669	izguba v napravaodvisen	[izgube v napravahodvisne]	0.0	4	1	1	1
31452	669	razdelilen omrežje srednji visok napetostnapetost	[razdelilno omrežje srednje visoka napetostnapetosti]	0.0	6	1	1	1
31453	669	vezija komparator	[vezij komparator]	0.0	2	1	1	1
31454	669	postaja za drug pojem	[postaje za drugi pojem]	0.0	4	1	1	1
31455	669	slovarski sestavka v Mešetov pojmovnik	[slovarskega sestavka v Mešetovih pojmovnikih]	0.0	5	1	1	1
31456	669	težava pri opis leksem	[težave pri opisih leksemov]	0.0	4	2	2	1
31457	669	potreben sredstvo za poskus	[potrebna sredstva za poskuse]	0.0	4	1	1	1
31458	669	Korpus slovenski jezik Fida	[Korpusa slovenskega jezika FIDA]	0.0	4	1	1	1
31459	669	primerjava z seznam beseda	[primerjavo s seznamom besed]	0.0	4	1	1	1
31460	669	opismožnostznotraj opis	[opisihmožnostiznotraj opisa]	0.0	4	1	1	1
31461	669	vsakoleten elektrotehniški konferenca priložnost za razvijanje	[vsakoletna Elektrotehniška konferenca priložnost za razvijanje]	0.0	6	1	1	1
31462	669	kot za drug skupina	[Kot za druge skupine]	0.0	4	1	1	1
31463	669	plasten vzorčenje ang	[plastnega vzorčenja ang]	0.0	3	1	1	1
31464	669	del celoten spektra v del	[del celotnega spektra v delu]	0.0	5	1	1	1
31465	669	nepogrešljiv del omrežje omrežje generacija	[nepogrešljivi del omrežja omrežja generacije]	0.0	5	1	1	1
31466	669	zanka povezan kot v primer	[zank povezanih kot v primerih]	0.0	5	1	1	1
31467	669	udar vročinski kapmont	[udar vročinska kapmont]	0.0	4	1	1	1
31468	669	beseda klopspol	[besede klopspola]	0.0	3	1	1	1
31469	669	sklad z standardoma	[skladu s standardoma]	0.0	3	1	1	1
31470	669	kot σ =	[kot σ =]	0.0	3	1	1	1
31471	669	torej pristop	[torej pristop]	0.0	2	1	1	1
31472	669	različen tip strokoven jezik	[različnih tipih strokovnega jezika]	0.0	4	1	1	1
31473	669	uporaba nekdanji	[uporabe nekdanjega]	0.0	2	2	2	1
31474	669	bolj razmerje	[bolj razmerja]	0.0	2	1	1	1
31475	669	pojmoven narava opis	[pojmovni naravi opis]	0.0	3	1	1	1
31476	669	kot poseben rubrika sestavka	[kot posebna rubrika sestavka]	0.0	4	1	1	1
31477	669	meritev impedanca	[meritve impedance]	0.0	2	1	1	1
31478	669	piercov vezja	[piercovo vezje]	0.0	2	1	1	1
31479	669	zvezek skupina	[zvezku skupine]	0.0	2	1	1	1
31480	669	dva tipna revijalen	[dva tipana revijalnega]	0.0	4	1	1	1
31481	669	širok javnost dostopen rezultat jezikosloven uporaba	[široki javnosti dostopni rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	6	1	1	1
31482	669	žele 77–žele žele 2009125	[Žele 77–Žele Žele 2009125]	0.0	6	1	1	1
31483	669	obravnavanje termin v splošen	[obravnavanju terminov v splošnem]	0.0	4	1	1	1
31484	669	prepoznaven tip strokoven besedilo	[prepoznaven tip strokovnih besedil]	0.0	4	1	1	1
31485	669	slovar iz skupina zvezek SES	[Slovar iz skupine zvezkov SES]	0.0	5	1	1	1
31486	669	različen besedilo jezikoven podzvrst	[različna besedila jezikovnih podzvrsti]	0.0	4	1	1	1
31487	669	razločevalen značilnost glede na vrsta	[razločevalna značilnost glede na vrste]	0.0	5	1	1	1
31488	669	terminološki sekcija pri društvo	[terminološke sekcije pri društvih]	0.0	4	1	1	1
31489	669	vloga v posamezen besedilo	[vlogo v posameznem besedilu]	0.0	4	1	1	1
31490	669	govoren korpus GOS	[govorni korpus GOS]	0.0	3	1	1	1
31491	669	potreba analiza	[potrebe analize]	0.0	2	1	1	1
31492	669	mobilnost meša	[Mobilnost Meše]	0.0	2	1	1	1
31493	669	slovenski slovarslovar	[Slovenski slovarSlovar]	0.0	3	1	1	1
31494	669	prenosen funkcija metoda	[prenosnih funkcijah metode]	0.0	3	1	1	1
31495	669	shema razvoj	[shemo razvoja]	0.0	2	1	1	1
31496	669	mesto za uporabnik	[mestu za uporabnika]	0.0	3	1	1	1
31497	669	srednješolski učbenik o elektrotehniški instalacija	[srednješolskem učbeniku o elektrotehniških instalacijah]	0.0	5	1	1	1
31498	669	veljavnost rojenje 16omrežje forward networka	[veljavnosti rojenja 16omrežje forward network]	0.0	6	1	1	1
31499	669	vpogled v rezultat	[vpogled v rezultate]	0.0	3	1	1	1
31500	669	pristopen točka SPTtehnologija	[pristopna točka SPTtehnologije]	0.0	4	1	1	1
31501	669	mešan pojmoven sistem Suonutti 1999	[mešani pojmovni sistemi Suonuuti 1999]	0.0	5	1	1	1
31502	669	priklop na električen omrežje	[priklopa na električno omrežje]	0.0	4	1	1	1
31503	669	jezikoslovje 6. 96	[jezikoslovje 6. 96]	0.0	3	1	1	1
31504	669	nadomestilo za slovarzaradi zastarelost	[nadomestilo za slovarzaradi zastarelosti]	0.0	5	2	2	1
31505	669	presečišče crossoptičen steklo	[presečišče crossoptično steklo]	0.0	4	1	1	1
31506	669	definicija90 % medsebojen razmerje	[definicije90 % medsebojna razmerja]	0.0	5	1	1	1
31507	669	filozofski terminologija Jerman 151	[filozofski terminologiji Jerman 151]	0.0	4	1	1	1
31508	669	izvid	[izvid]	0.0	1	1	1	1
31509	669	vrsta analiza Kennedy 19989	[vrste analiz Kennedy 19989]	0.0	5	1	1	1
31510	669	filozofski terminologija Jerman 156	[filozofski terminologiji Jerman 156]	0.0	4	1	1	1
31511	669	zgodovinski razvoj veda	[zgodovinskim razvojem vede]	0.0	3	1	1	1
31512	669	vrednost 18polje 18RF signal	[vrednost 18polje 18RF signal]	0.0	6	1	1	1
31513	669	transformator naprava za prenos	[transformator naprava za prenos]	0.0	4	2	2	1
31514	669	Pelek	[Pelek]	0.0	1	1	1	1
31515	669	pretvorba impedanca	[pretvorbo impedance]	0.0	2	1	1	1
31516	669	mrežarazvit za ovrednotenje oprema	[mrežarazvita za ovrednotenje opreme]	0.0	5	1	1	1
31517	669	model človeški trup	[model človeškega trupa]	0.0	3	1	1	1
31518	669	raznoterost besedilo	[raznoterosti besedil]	0.0	2	1	1	1
31519	669	poznavanje elektrotehniški strokoven izrazje	[poznavanje elektrotehniškega strokovnega izrazja]	0.0	4	1	1	1
31520	669	elektron od točka	[elektronov od točke]	0.0	3	1	1	1
31521	669	torej merilo za razvrščanje tip	[torej merilo za razvrščanje tipov]	0.0	5	1	1	1
31522	669	najden zadetek za zgornji pogoj	[najdenih zadetkov za zgornji pogoj]	0.0	5	1	1	1
31523	669	redundantnost	[redundantnosti]	0.0	1	1	1	1
31524	669	splošen pojem vodenje	[splošni pojmi vodenja]	0.0	3	1	1	1
31525	669	zajetje posebnost v priročnik	[zajetje posebnosti v priročnikih]	0.0	4	1	1	1
31526	669	stališče veda	[stališča vede]	0.0	2	1	1	1
31527	669	posamezen položaj	[posamezni položaj]	0.0	2	1	1	1
31528	669	gradivo McEnery	[gradiva McEnery]	0.0	2	1	1	1
31529	669	podoben obrazec	[podobnih obrazcev]	0.0	2	1	1	1
31530	669	enota z imedovoljen zaradi varovanje	[enote s imenidovoljene zaradi varovanja]	0.0	6	1	1	1
31531	669	ParaConc http://www.athel.com/para.html).	[ParaConc http://www.athel.com/para.html).]	0.0	2	1	1	1
31532	669	prejet informacija v zveza	[prejetih informacij v zvezi]	0.0	4	1	1	1
31533	669	pomen iz moka	[pomenu iz moke]	0.0	3	1	1	1
31534	669	Sprache	[Sprache]	0.0	1	1	1	1
31535	669	zagonski vrtilen momentkomutacijasistem	[zagonski vrtilni momentkomutacijasistem]	0.0	5	1	1	1
31536	669	zveza integriran diferenciren PIDregulator	[zveze integrirano diferencirni PIDregulator]	0.0	5	1	1	1
31537	669	lasten programski rešitev	[lastnih programskih rešitev]	0.0	3	1	1	1
31538	669	vodilo mednaroden organizacija brez terminologija	[Vodilo mednarodne organizacije Brez terminologije]	0.0	5	1	1	1
31539	669	drug polovica leto stoletje	[Druga polovica let stoletja]	0.0	4	1	1	1
31540	669	drug besedilobrošura 81	[drugi besedilibrošura 81]	0.0	4	1	1	1
31541	669	rolloutsistemski števec	[rolloutsistemskih števcev]	0.0	3	1	1	1
31542	669	soroden pojemobdelan	[sorodne pojmeobdelani]	0.0	3	1	1	1
31543	669	urad	[Uradu]	0.0	1	1	1	1
31544	669	par angleško	[parih angleško]	0.0	2	1	1	1
31545	669	termina enciklopedija	[termine Enciklopedija]	0.0	2	1	1	1
31546	669	slovenski revija za področje elektrotehnik	[slovenska revija za področje elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
31547	669	dodaten dokumentacija	[dodatno dokumentacijo]	0.0	2	1	1	1
31548	669	prijetje ležaj	[prijetje ležaja]	0.0	2	1	1	1
31549	669	normativen elektrotehniški terminološki slovar	[normativen elektrotehniški terminološki slovar]	0.0	4	1	1	1
31550	669	nadzemen voda poglavje 466	[Nadzemni vodi Poglavje 466]	0.0	4	1	1	1
31551	669	uporabnik stran ministrstvo za informacijski družba	[uporabnikom strani Ministrstva za informacijsko družbo]	0.0	6	1	1	1
31552	669	slovarski sestavek na mesto	[slovarskih sestavkih na mestu]	0.0	4	1	1	1
31553	669	biskvit v pomen	[biskvit v pomenu]	0.0	3	1	1	1
31554	669	fotodiod	[fotodioda]	0.0	1	1	1	1
31555	669	definicija z razlaga	[definicije z razlagami]	0.0	3	1	1	1
31556	669	igbt tranzistor ločilnik	[IGBT tranzistor ločilnik]	0.0	3	1	1	1
31557	669	primerkratek hrvaški termina	[primerukrajši hrvaškega termina]	0.0	4	1	1	1
31558	669	ugotavljanje poraba	[ugotavljanje porabe]	0.0	2	1	1	1
31559	669	razvoj enciklopedija1983	[Razvoj enciklopedija1983]	0.0	3	1	1	1
31560	669	primerjava z enciklopedijski članek	[primerjavo z enciklopedijskim člankom]	0.0	4	1	1	1
31561	669	učbenik razen enspecializiran za področje	[učbeniki razen enegaspecializirani za področja]	0.0	6	1	1	1
31562	669	zaščiten element 10 proizvajalec iskra zaščita	[zaščitni element 10 proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	6	1	1	1
31563	669	zapleten skladenjski struktura toporišič 200029	[zapletene skladenjske strukture Toporišič 200029]	0.0	6	1	1	1
31564	669	zaporeden odnosprostorski razporeditev	[Zaporedni odnosiprostorski razporeditev]	0.0	4	1	1	1
31565	669	pisanje ime enota	[Pisanje imen enot]	0.0	3	1	1	1
31566	669	del za vodenje	[del za vodenje]	0.0	3	1	1	1
31567	669	fakulteta oddelek za prevajalstvo2008	[fakultete Oddelek za prevajalstvo2008]	0.0	5	1	1	1
31568	669	primer 2000	[Primer 2000]	0.0	2	1	1	1
31569	669	seznam na konec slovar	[seznamu na koncu slovarja]	0.0	4	1	1	1
31570	669	jezikoven analiza osnoven oblika beseda	[jezikovna analiza osnovna oblika besede]	0.0	5	1	1	1
31571	669	sestavinatako	[sestavinatako]	0.0	2	1	1	1
31572	669	prvi velik projekt	[Prvi večji projekt]	0.0	3	1	1	1
31573	669	funkcijski govorprekriven	[funkcijske govoreprekrivni]	0.0	3	1	1	1
31574	669	strokoven komentar	[strokovnimi komentarji]	0.0	2	1	1	1
31575	669	dvojen poimenovanje za vrsta	[dvojnih poimenovanj za vrste]	0.0	4	1	1	1
31576	669	besedilen umestitev konkordančen jedro	[besedilne umestitve konkordančnega jedra]	0.0	4	1	1	1
31577	669	nekoliko spremenjen pomen	[nekoliko spremenjen pomen]	0.0	3	1	1	1
31578	669	kasetofon 52	[kasetofon 52]	0.0	2	1	1	1
31579	669	jezikosloven raziskavafragmentaren temelj raziskovanje	[jezikoslovnih raziskavahfragmentarnih temelj raziskovanja]	0.0	5	1	1	1
31580	669	revija za par	[revija za par]	0.0	3	1	1	1
31581	669	zanilji značilnost strokoven besedilo	[najvidnejših značilnosti strokovnega besedila]	0.0	4	1	1	1
31582	669	raziskavav raziskava fragmentaren temelj	[raziskavahv raziskavah fragmentarnih temelj]	0.0	5	1	1	1
31583	669	značaj v uporaben informacija	[značaju v uporabno informacijo]	0.0	4	1	1	1
31584	669	pridobivanje podatek iz korpus	[pridobivanje podatkov iz korpusa]	0.0	4	1	1	1
31585	669	različenraziskava	[različnihraziskav]	0.0	2	1	1	1
31586	669	termina paren turbina	[termine parna turbina]	0.0	3	1	1	1
31587	669	posledica uporabniški naravnanost	[posledica uporabniške naravnanosti]	0.0	3	1	1	1
31588	669	ekvivalenca certainty 13	[ekvivalenca certainty 13]	0.0	3	1	1	1
31589	669	značilnostskupen objekt znotraj razred	[značilnostiskupne objektom znotraj razreda]	0.0	5	1	1	1
31590	669	naprava za pretvarjanje izmeničen napetost	[Naprava za pretvarjanje izmeničnih napetosti]	0.0	5	1	1	1
31591	669	začetek televizija 75	[začetkov televizije 75]	0.0	3	1	1	1
31592	669	osnoven podatekavtor	[osnovni podatkiavtor]	0.0	3	1	1	1
31593	669	linearen niz antenkombiniran z zakasnitev	[linearni niz antenkombinirani z zakasnitvami]	0.0	6	1	1	1
31594	669	področje avtomatika v nadaljevanje	[področja avtomatike v nadaljevanju]	0.0	4	1	1	1
31595	669	prej slabost kot prednost	[prej slabost kot prednost]	0.0	4	1	1	1
31596	669	veljavnost rojenje vnaprejšnjiomrežje forward networka	[veljavnosti rojenja vnaprejšnjeomrežje forward network]	0.0	6	1	1	1
31597	669	kulturen enota	[kulturne enote]	0.0	2	1	1	1
31598	669	vstop v Nato	[vstop v Nato]	0.0	3	1	1	1
31599	669	velik poznavalec področje primučbenik	[največji poznavalci področij primučbenike]	0.0	5	1	1	1
31600	669	upoštevanje terminološki načelo do pridobivanje	[upoštevanja terminoloških načel do pridobivanja]	0.0	5	1	1	1
31601	669	korpus prevod evropski zakonodaja Evrokorpus	[korpus prevodov evropske zakonodaje Evrokorpus]	0.0	5	1	1	1
31602	669	obratovanje poglavje	[OBRATOVANJE Poglavje]	0.0	2	1	1	1
31603	669	referenči korpus pisen besedilo	[referenčega korpusa pisnih besedil]	0.0	4	1	1	1
31604	669	termobimetal	[termobimetal]	0.0	1	1	1	1
31605	669	raziskavanajvečkrat fragmentaren temelj raziskovanje	[raziskavahnajvečkrat fragmentarnih temelj raziskovanja]	0.0	5	1	1	1
31606	669	priporočilo za pisanje	[priporočila za pisanje]	0.0	3	1	1	1
31607	669	sestavekponavadi urejen po red	[sestavkovponavadi urejeni po redu]	0.0	5	1	1	1
31608	669	penaltypodročje 19kompromisen tradapodročje	[penaltypodročje 19kompromisno tradepodročje]	0.0	6	1	1	1
31609	669	naprava45elektro strok	[naprava45elektro stroka]	0.0	4	2	2	1
31610	669	Nyquistov teor 52	[Nyquistov teorem 52]	0.0	3	1	1	1
31611	669	sistem povezan	[sistem povezani]	0.0	2	1	1	1
31612	669	sistem enačbanumeričenstanje vezja	[sistem enačbnumeričnostanje vezja]	0.0	5	1	1	1
31613	669	oblikabrez sobesedilo	[oblikibrez sobesedila]	0.0	3	1	1	1
31614	669	del sistem strok	[del sistema stroke]	0.0	3	1	1	1
31615	669	primer v besedilorabljen	[primerov v besedilihrabljen]	0.0	4	1	1	1
31616	669	programski rešitev	[programskih rešitev]	0.0	2	1	1	1
31617	669	prvi zvezek 1957	[prvem zvezku 1957]	0.0	3	1	1	1
31618	669	kriterij za namen	[kriterijih za namene]	0.0	3	1	1	1
31619	669	slika 39frekvenčen seznam z beseda	[Slika 39Frekvenčni seznam z besedami]	0.0	6	1	1	1
31620	669	koncentrator 20	[koncentrator 20]	0.0	2	1	1	1
31621	669	vprašanjeuporabnik	[vprašanjeuporabniki]	0.0	2	1	1	1
31622	669	slika ParaConcov prikaz zadetek v datoteka	[Slika ParaConcov prikaz zadetkov v datotekah]	0.0	6	1	1	1
31623	669	splošnozvrsten nezmožnost	[splošnozvrstno nezmožnost]	0.0	2	1	1	1
31624	669	momentsistem nelinearen enačbanumeričenstanje	[momentsistem nelinearnih enačbnumeričnostanje]	0.0	6	1	1	1
31625	669	frekvenčen seznam zveza	[frekvenčni seznam zvez]	0.0	3	1	1	1
31626	669	dodajanje jezikosloven interpretacija gradivo	[dodajanje jezikoslovne interpretacije gradivu]	0.0	4	2	2	1
31627	669	pojavnica tokenza razlika	[pojavnica tokenza razliko]	0.0	4	1	1	1
31628	669	projekt izdelava Korpus jezik nastal	[projekt izdelave Korpusa jezika nastalega]	0.0	5	1	1	1
31629	669	induktivnost	[induktivnosti]	0.0	1	1	1	1
31630	669	mera za merjenje naključnost	[mer za merjenje naključnosti]	0.0	4	1	1	1
31631	669	razlika Bajd	[razlike Bajd]	0.0	2	1	1	1
31632	669	bolj za razlaga	[bolj za razlago]	0.0	3	1	1	1
31633	669	varen povezava 44	[varna povezava 44]	0.0	3	1	1	1
31634	669	uporaba iskalnik	[uporabe iskalnika]	0.0	2	1	1	1
31635	669	razlagalen tip terminološki slovar	[razlagalni tip terminološkega slovarja]	0.0	4	1	1	1
31636	669	primerjava z besedilotorej besedilo	[primerjavi s besedilitorej besedili]	0.0	5	1	1	1
31637	669	53prenastavitven čas reseta 58	[53prenastavitveni čas reset 58]	0.0	5	1	1	1
31638	669	vrejetnost sopojavitev	[vrejetnosti sopojavitev]	0.0	2	1	1	1
31639	669	vložek 25 A tip D	[vložek 25 A tipa D]	0.0	5	1	1	1
31640	669	željen število Kennedy 258	[željeno število Kennedy 258]	0.0	4	1	1	1
31641	669	krog na poljudnostrokoven besedilo	[krogu na poljudnostrokovnih besedilih]	0.0	4	1	1	1
31642	669	spoznanje tradicionalen veda o pojem	[spoznanj tradicionalne vede o pojmih]	0.0	5	1	1	1
31643	669	razlika med mariborski elektrotehnikBajd 107	[razlike med mariborskimi elektrotehnikiBajd 107]	0.0	6	1	1	1
31644	669	uvod Bokal 2	[uvodu Bokal 2]	0.0	3	1	1	1
31645	669	zaščiten element ZF proizvajalec	[zaščitni element ZF proizvajalca]	0.0	4	1	1	1
31646	669	težava pri pomenski opis	[težave pri pomenskih opisih]	0.0	4	2	2	1
31647	669	sopomenka oznak spn	[sopomenko oznaka Spn]	0.0	3	2	2	1
31648	669	seznam lev kolokator	[seznama levih kolokatorjev]	0.0	3	1	1	1
31649	669	šest stran	[šest strani]	0.0	2	1	1	1
31650	669	avtomatika v slovar	[avtomatike v slovarju]	0.0	3	1	1	1
31651	669	analiza Kennedy	[analiz Kennedy]	0.0	2	1	1	1
31652	669	reseta tim58	[reset time58]	0.0	3	1	1	1
31653	669	olm modul kabel 34	[OLM modul kabel 34]	0.0	4	1	1	1
31654	669	okoliščina o merilo v razdelek	[okoliščine o merilih v razdelku]	0.0	5	1	1	1
31655	669	prenos elektrika uresničitev Teslov sanja	[prenos elektrike uresničitev Teslovih sanj]	0.0	5	1	1	1
31656	669	pregled možnost povezava za profibus	[pregled možnosti povezav za profibus]	0.0	5	1	1	1
31657	669	naslovnik predvidevanje o naslovnik	[Naslovnik predvidevanje o naslovniku]	0.0	4	1	1	1
31658	669	član tehniški sekcija terminološki komisija	[član Tehniške sekcije Terminološke komisije]	0.0	5	2	2	1
31659	669	polprevodniški element za pretvarjanje sončen energija	[polprevodniški element za pretvarjanje sončne energije]	0.0	6	1	1	1
31660	669	fizika za razred šola 1883	[Fizika za razrede šol 1883]	0.0	5	1	1	1
31661	669	tehničen rešitev visok parameter par	[tehnične rešitve visoki parametri pare]	0.0	5	1	1	1
31662	669	prijetje ležajuporabljen	[prijetje ležajauporabljen]	0.0	3	1	1	1
31663	669	velik število brez spreminjanje sestava	[večje število brez spreminjanja sestave]	0.0	5	1	1	1
31664	669	bolj splošen razlaganavajanje primer	[bolj splošne razlagenavajanje primerov]	0.0	5	1	1	1
31665	669	delitev terminološki zbirka na podatkoven zbirka	[delitev terminoloških zbirk na podatkovne zbirke]	0.0	6	1	1	1
31666	669	dolg sestavek v primerjava	[daljših sestavkov v primerjavi]	0.0	4	1	1	1
31667	669	urejanje seznam po frekvenca	[Urejanje seznama po frekvenci]	0.0	4	1	1	1
31668	669	koncentrator 43	[koncentrator 43]	0.0	2	1	1	1
31669	669	spleten slovar odsotnost bistven podatek	[spletnih slovarjev odsotnost bistvenih podatkov]	0.0	5	1	1	1
31670	669	terminološki slovarzaradi zastarelost	[terminološki slovarzaradi zastarelosti]	0.0	4	2	2	1
31671	669	označenost korpus	[označenosti korpusa]	0.0	2	1	1	1
31672	669	tehniški področje	[tehniških področij]	0.0	2	1	1	1
31673	669	primer pri primerjava	[primeru pri primerjavi]	0.0	3	1	1	1
31674	669	razlaga za enciklopedija	[razlage za enciklopedijo]	0.0	3	1	1	1
31675	669	električen moč z navitje	[električne moči z navitji]	0.0	4	2	2	1
31676	669	popoln delovanje	[popolnim delovanjem]	0.0	2	1	1	1
31677	669	načinrazumljiv	[načinrazumljiv]	0.0	2	1	1	1
31678	669	pojem vodenje	[pojmi vodenja]	0.0	2	1	1	1
31679	669	definicija termina električen napetost	[definicije termina električna napetost]	0.0	4	1	1	1
31680	669	kompleksjen pogoj	[kompleksnejših pogojev]	0.0	2	1	1	1
31681	669	intuitiven spoznanjeSkubica 95167	[intuitivnih spoznanjSkubic 95167]	0.0	5	1	1	1
31682	669	sestavekponavadi urejen	[sestavkovponavadi urejeni]	0.0	3	1	1	1
31683	669	učbenik običajen dodaten pojasnjevanje termin	[učbenike običajno dodatno pojasnjevanje terminov]	0.0	5	1	1	1
31684	669	možnost hiter opazovanje sprememba	[možnosti hitrega opazovanja sprememb]	0.0	4	1	1	1
31685	669	listkoven gradivo za izdelava	[listkovno gradivo za izdelavo]	0.0	4	1	1	1
31686	669	večina besedilo iz 19. stoletje	[večina besedil iz 19. stoletja]	0.0	5	1	1	1
31687	669	škodljivost standardizacija	[škodljivosti standardizacije]	0.0	2	1	1	1
31688	669	vodilo organizacija	[Vodilo organizacije]	0.0	2	1	1	1
31689	669	drug tip jezik	[drugih tipov jezika]	0.0	3	1	1	1
31690	669	Matica	[Matice]	0.0	1	1	1	1
31691	669	kot faza terminografski delo	[kot faza terminografskega dela]	0.0	4	1	1	1
31692	669	arhitekt	[arhitektov]	0.0	1	1	1	1
31693	669	haptica	[haptic]	0.0	1	1	1	1
31694	669	Bokal 200787–Žagar	[Bokal 200787–Žagar]	0.0	4	1	1	1
31695	669	isolateur] 1. neprevodnik	[isolateur] 1. neprevodnik]	0.0	3	1	1	1
31696	669	zaporeden odnosčasoven prostorski razporeditev element	[Zaporedni odnosičasovni prostorski razporeditev elementov]	0.0	6	1	1	1
31697	669	naključno urejen seznam	[naključno urejen seznam]	0.0	3	1	1	1
31698	669	miseln operacija spoznavanje vednost	[Miselne operacije spoznavanja vednosti]	0.0	4	1	1	1
31699	669	iskanje za enobeseden iskalen niza	[iskanje za enobesedne iskalne nize]	0.0	5	1	1	1
31700	669	55integrirno vodenje	[55integrirno vodenje]	0.0	3	1	1	1
31701	669	proučevanje leksikalen inventar	[proučevanju leksikalnega inventarja]	0.0	3	1	1	1
31702	669	del besediščedefiniran	[del besediščadefiniran]	0.0	3	1	1	1
31703	669	tradicionalen skrb	[tradicionalno skrb]	0.0	2	1	1	1
31704	669	učinek udar vročinski kap	[učinek udar vročinska kap]	0.0	4	1	1	1
31705	669	konkordanca SketchEnginarazličica orodje	[konkordanc SketchEnginerazličica orodja]	0.0	4	1	1	1
31706	669	nosilen frekvenca VF prenos	[nosilno frekvenco VF prenos]	0.0	4	1	1	1
31707	669	glede na neposreden okolje	[glede na neposredno okolje]	0.0	4	1	1	1
31708	669	pobudnik sodelovanje pri oblikovanje	[pobudnik sodelovanja pri oblikovanju]	0.0	4	1	1	1
31709	669	urejanje sistem na podlaga dogovor	[urejanje sistema na podlagi dogovora]	0.0	5	1	1	1
31710	669	finančen posrednik	[finančni posrednik]	0.0	2	1	1	1
31711	669	informacijski center za terminologija	[informacijskega centra za terminologijo]	0.0	4	1	1	1
31712	669	glaven izenačitev 45	[glavna izenačitev 45]	0.0	3	1	1	1
31713	669	označevalnik FIZ	[označevalnik FIZ]	0.0	2	1	1	1
31714	669	jedrni izraz	[jedrnega izraza]	0.0	2	1	1	1
31715	669	Kalin 2001	[Kalin 2001]	0.0	2	1	1	1
31716	669	zagonski vrtilen momentščeteksistem	[zagonski vrtilni momentščetkasistem]	0.0	5	1	1	1
31717	669	TomažičSaša	[TomažičSašo]	0.0	2	1	1	1
31718	669	oblikovanje oblikovan orodje uporabljen	[oblikovanju oblikovana orodja uporabljena]	0.0	4	1	1	1
31719	669	govorjen različica strokoven sporazumevanje	[govorjeno različico strokovnega sporazumevanja]	0.0	4	1	1	1
31720	669	potrebnost usklajevanje	[potrebnosti usklajevanja]	0.0	2	1	1	1
31721	669	obravnava pojem v okvir sistem	[obravnavo pojma v okviru sistema]	0.0	5	1	1	1
31722	669	razlagati v tujka	[razlaga v tujk]	0.0	3	1	1	1
31723	669	raziskavav raziskava	[raziskavahv raziskavah]	0.0	3	1	1	1
31724	669	napetost rezanje tok chopping59	[napetost rezanje toka chopping59]	0.0	5	1	1	1
31725	669	poglavij mednaroden elektrotehniški slovar IEV	[poglavij mednarodnega elektrotehniškega slovarja IEV]	0.0	5	1	1	1
31726	669	ustanovitelj šola	[ustanovitelj šole]	0.0	2	1	1	1
31727	669	visok →električnih napetost	[visokih →električnih napetosti]	0.0	3	1	1	1
31728	669	trije zbornik	[trije zborniki]	0.0	2	1	1	1
31729	669	prvi širok javnost dostopen rezultat	[prvi široki javnosti dostopni rezultati]	0.0	5	1	1	1
31730	669	kot σ σ	[kot σ σ]	0.0	3	1	1	1
31731	669	notranji igra&~&~	[notranji igra&~&~]	0.0	3	1	1	1
31732	669	nemalokrat razvoj lasten rešitev	[nemalokrat razvoj lastnih rešitev]	0.0	4	1	1	1
31733	669	ikonoscop	[ikonoscope]	0.0	1	1	1	1
31734	669	invazija film	[invazija filmov]	0.0	2	1	1	1
31735	669	melsec	[MELSEC]	0.0	1	1	1	1
31736	669	pojmovanje termina	[pojmovanje termina]	0.0	2	1	1	1
31737	669	ruski jedrski elektrarna	[Ruske jedrske elektrarne]	0.0	3	1	1	1
31738	669	mednaroden elektrotehniški slovar IEV International Electrotechnical	[Mednarodni elektrotehniški slovar IEV International Electrotechnical]	0.0	6	1	1	1
31739	669	analiza raba termin v strokoven besedilo	[analize rabe terminov v strokovnih besedilih]	0.0	6	1	1	1
31740	669	analiza frekvenčen spektra	[analize frekvenčnega spektra]	0.0	3	1	1	1
31741	669	področje raba	[področjem rabe]	0.0	2	1	1	1
31742	669	fet tranzistor	[FET tranzistor]	0.0	2	1	1	1
31743	669	povezava z bolj znantermin	[povezave z bolj znanimterminom]	0.0	5	1	1	1
31744	669	koristen dodaten funkcija	[koristne dodatne funkcije]	0.0	3	1	1	1
31745	669	standard elektrotehniški zveza	[standardom elektrotehniške zveze]	0.0	3	1	1	1
31746	669	antenkombiniran z fazen zakasnitev	[antenkombinirani z faznimi zakasnitvami]	0.0	5	1	1	1
31747	669	enofazen električen omrežje	[enofazno električno omrežje]	0.0	3	1	1	1
31748	669	Someo obč samostalnik spol v ednina	[Someo obči samostalnik spola v ednini]	0.0	6	1	1	1
31749	669	širjenje svetloba valovanje	[širjenja svetlobe valovanja]	0.0	3	1	1	1
31750	669	prvi poved razlaga v ES	[prva poved razlage v ES]	0.0	5	1	1	1
31751	669	uporaba z moč 5 kW	[uporabo z močjo 5 kW]	0.0	5	1	1	1
31752	669	tujejezičen ustreznik v drug skupina	[Tujejezični ustrezniki v drugi skupini]	0.0	5	1	1	1
31753	669	splošen slovarnamenjen dobek krog	[splošni slovarnamenjen najširšemu krogu]	0.0	5	1	1	1
31754	669	deloma priredba slovar	[deloma priredba slovarja]	0.0	3	1	1	1
31755	669	velik poznavalec učbenik	[največji poznavalci učbenike]	0.0	3	1	1	1
31756	669	primerjava sestavka	[primerjavi sestavka]	0.0	2	1	1	1
31757	669	naravoslovenstrok ob primer	[naravoslovnostrok ob primeru]	0.0	4	1	1	1
31758	669	razpoložljiv prostor	[razpoložljivega prostora]	0.0	2	1	1	1
31759	669	splošen slovar I–II1962	[Splošni slovar I–II1962]	0.0	4	1	1	1
31760	669	krivulj 49	[krivulja 49]	0.0	2	1	1	1
31761	669	priključitev aparat na omrežje	[Priključitev aparata na omrežje]	0.0	4	1	1	1
31762	669	osnoven vir za slovar tip	[osnovni vir za slovarje tipa]	0.0	5	1	1	1
31763	669	korpus za računalniški podprt ustvarjanje vir	[korpusov za računalniško podprto ustvarjanje virov]	0.0	6	2	2	1
31764	669	odkrivanje z pomoč mrež	[odkrivanje s pomočjo mrež]	0.0	4	1	1	1
31765	669	termina napetost	[termina napetost]	0.0	2	1	1	1
31766	669	zahteva z rekunfiguriranje	[zahtev s rekunfiguriranjem]	0.0	3	1	1	1
31767	669	splošen slovar I–II1978	[Splošni slovar I–II1978]	0.0	4	1	1	1
31768	669	toplarna namenjen oskrbovanje mesto z voda	[Toplarna namenjena oskrbovanju mesta s vodo]	0.0	6	1	1	1
31769	669	model ipd	[modele ipd]	0.0	2	1	1	1
31770	669	poškodba telo kot opeklina zaradi delovanje	[poškodbe telesa kot opekline zaradi delovanja]	0.0	6	1	1	1
31771	669	avtomatski oblikoskladenjski označevanje	[avtomatskem oblikoskladenjskem označevanju]	0.0	3	1	1	1
31772	669	torej pomen termina	[torej pomen termina]	0.0	3	1	1	1
31773	669	nov tehničen rešitev visok parameter	[nove tehnične rešitve visoki parametri]	0.0	5	1	1	1
31774	669	blizu mesto uporaba	[bližje mestu uporabe]	0.0	3	1	1	1
31775	669	kot v primer kaskaden regulacija	[kot v primerih kaskadnih regulacij]	0.0	5	1	1	1
31776	669	radijski oprema	[radijsko opremo]	0.0	2	1	1	1
31777	669	Atkins ali 1992	[Atkins al 1992]	0.0	3	1	1	1
31778	669	predstavitev termin v razlagalen terminološki slovar	[predstavitvi terminov v razlagalnih terminoloških slovarjih]	0.0	6	1	1	1
31779	669	gradnja referenčen korpus	[gradnje referenčnega korpusa]	0.0	3	1	1	1
31780	669	Mackintosh 111Meyer 200039–	[Mackintosh 111Meyer 200039–]	0.0	5	1	1	1
31781	669	slika informacija o pomen	[Slika informacije o pomenu]	0.0	4	1	1	1
31782	669	samostojen razvoj kompliciran programski orodje	[samostojen razvoj kompliciranih programskih orodij]	0.0	5	1	1	1
31783	669	2.4.2.5.22 primerjava obravnava	[2.4.2.5.22 Primerjava obravnave]	0.0	4	1	1	1
31784	669	velik usmerjenost kot v razprava	[večja usmerjenost kot v razpravi]	0.0	5	1	1	1
31785	669	visokoleteč ploščad z zdržljivost	[visokoleteča ploščad z zdržljivostjo]	0.0	4	1	1	1
31786	669	korpus vojaški besedilo	[korpus vojaških besedil]	0.0	3	1	1	1
31787	669	dinamičen področje oblikovanje vir	[dinamično področje oblikovanje virov]	0.0	4	1	1	1
31788	669	zavihka pomemben za obširen slovar	[zavihki pomembno za obširne slovarje]	0.0	5	1	1	1
31789	669	govorjen različica	[govorjeno različico]	0.0	2	1	1	1
31790	669	stalen beseden zveza	[Stalne besedne zveze]	0.0	3	2	2	1
31791	669	beseden zveza kolokacija	[besedne zveze kolokacije]	0.0	3	1	1	1
31792	669	predviden sprememba stanjesegrevanje	[predvideno spremembo stanjasegrevanje]	0.0	4	1	1	1
31793	669	funkcija Collocates	[funkcija Collocates]	0.0	2	1	1	1
31794	669	geološki terminologija	[geološki terminologiji]	0.0	2	1	1	1
31795	669	pomenski družljivostinvazija film	[pomenske družljivostiinvazija filmov]	0.0	4	1	1	1
31796	669	mrežarazvit za ovrednotenje mostič lahko	[mrežarazvita za ovrednotenje mostičev lahko]	0.0	6	1	1	1
31797	669	element MKE23	[elementov MKE23]	0.0	3	1	1	1
31798	669	navajanje v terminološki slovar medicina	[Navajanje v terminoloških slovarjih medicine]	0.0	5	1	1	1
31799	669	majhen sprememba pri struktura	[manjših sprememb pri strukturi]	0.0	4	1	1	1
31800	669	mestoanten Musa	[mestuantena MUSA]	0.0	3	1	1	1
31801	669	barva kriterij v pojmoven sistem	[barva kriterij v pojmovnih sistemih]	0.0	5	1	1	1
31802	669	definicija termina v srednješolski	[definicije termina v srednješolskem]	0.0	4	1	1	1
31803	669	dunajski šola terminologija Felber 1984	[dunajska šola terminologije Felber 1984]	0.0	5	1	1	1
31804	669	temeljen tehničen informacijapotreben	[temeljne tehnične informacijepotrebne]	0.0	4	1	1	1
31805	669	terminološki zbirka na slovarski zbirka slovar	[terminoloških zbirk na slovarske zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
31806	669	norma regulator	[normo regulator]	0.0	2	2	2	1
31807	669	jezikosloven informacijalahko razporejen	[jezikoslovnih informacijlahko razporejene]	0.0	4	1	1	1
31808	669	uporaba oblikosloven leksikona Džeroska	[uporabo oblikoslovnega leksikona Džeroski]	0.0	4	1	1	1
31809	669	normativen tip slovar z ustreznik	[normativni tip slovarja s ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
31810	669	kot 'variant jezik	[kot 'varianta jezika]	0.0	3	1	1	1
31811	669	obratovalen stanje sinhronski strojpovezan	[obratovalno stanje sinhronskega strojapovezanega]	0.0	5	1	1	1
31812	669	strokoven pripomoček na področje	[strokovni pripomoček na področju]	0.0	4	1	1	1
31813	669	žele 77–93žele 133žele	[Žele 77–93Žele 133Žele]	0.0	5	1	1	1
31814	669	trije šola Felber 1984	[Tri šole Felber 1984]	0.0	4	1	1	1
31815	669	obseg Suhadolnik 1974	[obsegu Suhadolnik 1974]	0.0	3	1	1	1
31816	669	zbirka v oči	[zbirke v očeh]	0.0	3	1	1	1
31817	669	→ toplarna namenjen oskrbovanje mesto	[→ Toplarna namenjena oskrbovanju mesta]	0.0	5	1	1	1
31818	669	opis jezik Huston	[opis jezika Huston]	0.0	3	1	1	1
31819	669	vrednost hrup	[vrednost hrupa]	0.0	2	1	1	1
31820	669	zasnova blizu splošen slovar iztočnica	[zasnovi blizu splošnemu slovarju iztočnice]	0.0	5	1	1	1
31821	669	vrtilen momentkomutacijaščetekkolektor	[vrtilni momentkomutacijaščetkakolektor]	0.0	5	1	1	1
31822	669	termin Hibertova transformacija	[terminih Hibertova transformacija]	0.0	4	1	1	1
31823	669	možnost nadaljnji pomenski razvoj	[možnosti nadaljnjega pomenskega razvoja]	0.0	4	1	1	1
31824	669	volna	[volno]	0.0	1	1	1	1
31825	669	zvezek v tiskan oblika za področje	[zvezkov v tiskani obliki za področje]	0.0	6	1	1	1
31826	669	zaključen delo študij	[zaključno delo študija]	0.0	3	1	1	1
31827	669	definicija v elektrotehniški slovar	[definicije v elektrotehniških slovarjih]	0.0	4	1	1	1
31828	669	zveza integriran diferenciren regulator	[zveze integrirano diferencirni regulator]	0.0	4	1	1	1
31829	669	tabela z napetost v volt	[tabela z napetostmi v voltih]	0.0	5	1	1	1
31830	669	natančnost poimenovanje itd	[natančnost poimenovanja itd]	0.0	3	1	1	1
31831	669	vrednost 18polje 18	[vrednost 18polje 18]	0.0	4	1	1	1
31832	669	dva način izpis	[dvema načinoma izpisa]	0.0	3	1	1	1
31833	669	izdelava referenčen Korpus	[izdelave referenčnega Korpusa]	0.0	3	1	1	1
31834	669	slovar velik obsegati	[slovar velikega obsega]	0.0	3	1	1	1
31835	669	analiza v okolica kV	[Analiza v okolici kV]	0.0	4	1	1	1
31836	669	strokovnjakodvisen od tip	[strokovnjakiodvisno od tipa]	0.0	4	1	1	1
31837	669	bazen	[bazen]	0.0	1	2	2	1
31838	669	dispéčerka ž	[dispéčerka ž]	0.0	2	1	1	1
31839	669	del objekt	[del objekta]	0.0	2	1	1	1
31840	669	kratičen termin iz slovenski termin	[Kratičnih terminov iz slovenskih terminov]	0.0	5	1	1	1
31841	669	določen tuljava vrteč se navitje	[določenih tuljav vrtečega se navitja]	0.0	5	2	2	1
31842	669	jeklen nosilec	[jekleni nosilci]	0.0	2	1	1	1
31843	669	gledati primer	[glej primere]	0.0	2	1	1	1
31844	669	48Kirchhoff zakon pravilo	[48Kirchhoffov zakon pravilo]	0.0	4	1	1	1
31845	669	pojem nadrejen pojem	[pojma nadrejeni pojem]	0.0	3	1	1	1
31846	669	razvrščanje sopomenkanatančno pojasnjen	[razvrščanje sopomenknatančno pojasnjena]	0.0	4	1	1	1
31847	669	dodeljen blok 13deloven točka SL	[dodeljeni bloki 13delovna točka SL]	0.0	6	1	1	1
31848	669	praktičen cilj določitev metoda	[praktični cilji določitev metod]	0.0	4	1	1	1
31849	669	angleški oblikoskladenjski oznak samostalnik	[angleški oblikoskladenjski oznaki samostalnike]	0.0	4	1	1	1
31850	669	specializiranost jezikoven sredstvo uporaba termin	[specializiranost jezikovnih sredstev uporaba terminov]	0.0	5	1	1	1
31851	669	slovar uvrščen zveza	[slovar uvrščene zveze]	0.0	3	1	1	1
31852	669	poglavje 604	[Poglavje 604]	0.0	2	1	1	1
31853	669	danes nepogrešljiv del	[danes nepogrešljiv del]	0.0	3	1	1	1
31854	669	poglavje 603	[Poglavje 603]	0.0	2	1	1	1
31855	669	skupina terminpovezan	[skupino terminovpovezanih]	0.0	3	1	1	1
31856	669	naloga izdelava	[nalog izdelava]	0.0	2	1	1	1
31857	669	prvi specializiran korpus	[prvi specializiran korpus]	0.0	3	1	1	1
31858	669	čebelarski slovar2008	[Čebelarski slovar2008]	0.0	3	1	1	1
31859	669	zgornji del	[zgornjem delu]	0.0	2	1	1	1
31860	669	tokóvnik	[tokóvnik]	0.0	1	1	1	1
31861	669	neustrezen sopomenka	[neustrezna sopomenka]	0.0	2	1	1	1
31862	669	skladišče	[skladišča]	0.0	1	1	1	1
31863	669	problematika strok	[problematiko strok]	0.0	2	1	1	1
31864	669	izdelava seznam z kombinacija	[izdelava seznama s kombinacijo]	0.0	4	1	1	1
31865	669	koordinaten sistem 52	[koordinatnega sistema 52]	0.0	3	1	1	1
31866	669	konkordančnik v paket edin	[konkordančnikom v paketu edino]	0.0	4	1	1	1
31867	669	ilustriran enciklopedija1983	[ilustrirana enciklopedija1983]	0.0	3	1	1	1
31868	669	način kot pri tok tlak	[način kot pri toku tlak]	0.0	5	1	1	1
31869	669	hitrost rat	[hitrost rate]	0.0	2	1	1	1
31870	669	→ toplarna Ljubljananamenjen oskrbovanje mesto	[→ Toplarna Ljubljananamenjena oskrbovanju mesta]	0.0	6	1	1	1
31871	669	podpoglavje 601	[podpoglavje 601]	0.0	2	1	1	1
31872	669	okvir prenosnik zvočen	[okviru prenosnika zvočne]	0.0	3	1	1	1
31873	669	slovar na sekcija za slovar inštitut	[slovarjev na Sekciji za slovarje Inštituta]	0.0	6	1	1	1
31874	669	pomenski opis v terminološki slovar	[Pomenski opisi v terminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
31875	669	oblikovanje korpusz projekt	[oblikovanja korpusovz projektom]	0.0	4	1	1	1
31876	669	stopnja urejenost SIST en	[stopnje urejenosti SIST EN]	0.0	4	1	1	1
31877	669	upornost vezja	[upornost vezja]	0.0	2	1	1	1
31878	669	predstavljen orodje z vaja	[predstavljenih orodij s vajami]	0.0	4	1	1	1
31879	669	zapisk21/1	[zapiski21/1]	0.0	2	1	1	1
31880	669	leksikografski orodje	[leksikografskih orodij]	0.0	2	1	1	1
31881	669	vir 72paraboličen	[vir 72parabolični]	0.0	3	1	1	1
31882	669	različen stopnja odvisen	[različnimi stopnjami odvisno]	0.0	3	3	3	1
31883	669	trajen obratovalen napetost COV	[trajna obratovalna napetost COV]	0.0	4	1	1	1
31884	669	število tranzistor brez spreminjanje	[število tranzistorjev brez spreminjanja]	0.0	4	1	1	1
31885	669	2. skupina zvezek	[2. skupina zvezkov]	0.0	3	1	1	1
31886	669	kombiniranje informacijski kanal v medij	[kombiniranje informacijskih kanalov v mediju]	0.0	5	1	1	1
31887	669	bolj prepoznaven značilnost veda	[bolj prepoznavnih značilnosti vede]	0.0	4	1	1	1
31888	669	d'enroulement transformateur d'uen bobina d'inductanca	[d'enroulement transformateur d'une bobine d'inductance]	0.0	5	1	1	1
31889	669	vrsta krmilen sistem v industrija 53	[vrste krmilnih sistemov v industriji 53]	0.0	6	1	1	1
31890	669	veriga izolator za napetostsestavljen	[veriga izolator za napetostsestavljen]	0.0	5	1	1	1
31891	669	mesto jezik v teorija zvrstnost	[mesto jezika v teoriji zvrstnosti]	0.0	5	1	1	1
31892	669	resničen svetpojem	[resničnega svetapojmi]	0.0	3	1	1	1
31893	669	smisel prilagajanje definicija	[smislu prilagajanja definicij]	0.0	3	1	1	1
31894	669	učinek tok udar kapmont	[učinek toka udar kapmont]	0.0	5	1	1	1
31895	669	analiza zares velik količina besedilo	[analizi zares velike količine besedil]	0.0	5	1	1	1
31896	669	definiran naslovnik	[definiranega naslovnika]	0.0	2	1	1	1
31897	669	enciklopedijaobdelan	[enciklopedijiobdelan]	0.0	2	1	1	1
31898	669	proces nastajanje terminološki slovar	[procesu nastajanja terminološkega slovarja]	0.0	4	1	1	1
31899	669	spleten slovar odsotnost podatek	[spletnih slovarjev odsotnost podatkov]	0.0	4	1	1	1
31900	669	zgled definicija	[zgled definicije]	0.0	2	1	1	1
31901	669	terminološki komisija društvo inženir	[terminološke komisije Društva inženirjev]	0.0	4	1	1	1
31902	669	razprava v primerjava z monografija	[razpravah v primerjavi z monografijami]	0.0	5	1	1	1
31903	669	ureditev povezan z kazalka	[Ureditev povezane s kazalkami]	0.0	4	1	1	1
31904	669	izhoden signal posledica	[izhodni signal posledica]	0.0	3	1	1	1
31905	669	8. žica	[8. žica]	0.0	2	1	1	1
31906	669	ugotavljanje prekinjen polizoliran PIVvodnik	[Ugotavljanje prekinjenih polizoliranih PIVvodnikov]	0.0	5	1	1	1
31907	669	konkordanca prosto dostopen različica	[konkordanc prosto dostopna različica]	0.0	4	1	1	1
31908	669	742 termina po količina termin	[742 termini po količini terminov]	0.0	5	1	1	1
31909	669	struktura informacijav slovar razporejen	[strukturo informacijv slovarju razporejene]	0.0	5	1	1	1
31910	669	beseda Manning	[besedami Manning]	0.0	2	1	1	1
31911	669	preizkus filtrski stopnja red	[preizkusa filtrske stopnje reda]	0.0	4	1	1	1
31912	669	najbolj podroben sistem označevanje	[najbolj podroben sistem označevanja]	0.0	4	1	1	1
31913	669	slika 16primer iskanje	[Slika 16Primer iskanja]	0.0	4	1	1	1
31914	669	poglavje 421	[Poglavje 421]	0.0	2	1	1	1
31915	669	delo z orodje za terminološ	[delo z orodjem za terminološe]	0.0	5	1	1	1
31916	669	pogled na terminološki problematika različen strok	[poglede na terminološko problematiko različnih strok]	0.0	6	1	1	1
31917	669	besedilen tip praktičen priročnik primer	[besedilnim tipom praktičnega priročnika primeri]	0.0	5	1	1	1
31918	669	oblikovanje orodje	[oblikovanju orodja]	0.0	2	1	1	1
31919	669	zbirka na slovarski terminološki zbirka slovar	[zbirk na slovarske terminološke zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
31920	669	srednješolski učbenik psihologija	[srednješolskega učbenika psihologije]	0.0	3	1	1	1
31921	669	stalen izguba izguba	[stalne izgube izgube]	0.0	3	1	1	1
31922	669	ojačevalec ozko usmerjen žarek svetloba	[ojačevalec ozko usmerjenega žarka svetlobe]	0.0	5	1	1	1
31923	669	zaščiten stikalo 53	[zaščitno stikalo 53]	0.0	3	1	1	1
31924	669	različen stopnja abstraktnost	[različne stopnje abstraktnosti]	0.0	3	1	1	1
31925	669	zbirka Gorjanc 8	[zbirkah Gorjanc 8]	0.0	3	1	1	1
31926	669	jezik interpretativen digitalen regulator13	[jezik interpretativni digitalni regulator13]	0.0	5	1	1	1
31927	669	področje opazovanje vzorec	[področje opazovanja vzorcev]	0.0	3	1	1	1
31928	669	slovenjenje terminskupen last	[slovenjenje terminovskupna last]	0.0	4	1	1	1
31929	669	50–	[50–]	0.0	1	1	1	1
31930	669	poglavje 441	[Poglavje 441]	0.0	2	2	2	1
31931	669	termin ved preskriptiven termina	[terminom ved preskriptivni termini]	0.0	4	1	1	1
31932	669	vpliv drug besedilen tip strokoven jezik	[vplivu drugih besedilnih tipov strokovnega jezika]	0.0	6	1	1	1
31933	669	oskrbovanje mesto	[oskrbovanju mesta]	0.0	2	1	1	1
31934	669	inštitut tedanji fakulteta	[inštitutu tedanje fakultete]	0.0	3	1	1	1
31935	669	odnos do termin kot terminološki ved	[odnos do terminov kot terminološka veda]	0.0	6	1	1	1
31936	669	dvomilijonski korpus besedilo odnos z javnost	[dvomilijonski korpus besedil odnosov z javnostmi]	0.0	6	1	1	1
31937	669	upravljalec infrastruktura	[upravljalec infrastrukture]	0.0	2	1	1	1
31938	669	potreba za terminološki delo običajen	[Potreba za terminološko delo običajno]	0.0	5	1	1	1
31939	669	sodelavec po področje	[sodelavcev po področjih]	0.0	3	1	1	1
31940	669	pripadajoč znak	[pripadajoči znaki]	0.0	2	1	1	1
31941	669	→ toplarna Ljubljana	[→ Toplarna Ljubljana]	0.0	3	1	1	1
31942	669	pojmoven narava vedno opis	[pojmovni naravi vedno opis]	0.0	4	1	1	1
31943	669	del z obsežen gradivo	[delu z obsežnim gradivom]	0.0	4	1	1	1
31944	669	izvedba oscilacijski preizkus filtrski stopnja	[izvedbo oscilacijskega preizkusa filtrske stopnje]	0.0	5	1	1	1
31945	669	maksimum preko verjetnosten porazdelitev pri večina	[maksimuma preko verjetnostnih porazdelitev pri večini]	0.0	6	1	1	1
31946	669	napetost transient recovery voltagarezanje	[napetost transient recovery voltagerezanje]	0.0	5	1	1	1
31947	669	oblikaznačilnost dostopen	[oblikiznačilnosti dostopni]	0.0	3	1	1	1
31948	669	poglavje 466	[Poglavje 466]	0.0	2	1	1	1
31949	669	delavec v center	[Delavec v centru]	0.0	3	2	2	1
31950	669	vtič vtič31	[vtič vtič31]	0.0	3	1	1	1
31951	669	poglavje 461	[Poglavje 461]	0.0	2	1	1	1
31952	669	komuniciranje znotraj področje	[komuniciranju znotraj področja]	0.0	3	1	1	1
31953	669	temperaturen koeficient NCT58	[temperaturni koeficient NCT58]	0.0	4	1	1	1
31954	669	prostosten stopnja DOF	[prostostnih stopenj DOF]	0.0	3	1	1	1
31955	669	vzorčen analogen integriran SC	[vzorčenih analognih integriranih SC]	0.0	4	1	1	1
31956	669	preučevanje različen tip govor	[preučevanju različnih tipov govora]	0.0	4	1	1	1
31957	669	ipreizkusen signalmodeliran	['preizkusni signalmodeliran]	0.0	3	1	1	1
31958	669	računalniški termina	[računalniške termine]	0.0	2	1	1	1
31959	669	splošen konsenza	[splošen konsenz]	0.0	2	1	1	1
31960	669	dovoljen moteč radijski sevanje	[dovoljenega motečega radijskega sevanja]	0.0	4	1	1	1
31961	669	naglas na slovenski iztočnica	[naglasa na slovenski iztočnici]	0.0	4	1	1	1
31962	669	razumevanje delovanje	[razumevanje delovanja]	0.0	2	1	1	1
31963	669	termina primer 44	[termina primer 44]	0.0	3	1	1	1
31964	669	strokoven krog	[strokovnih krogov]	0.0	2	2	2	1
31965	669	distribucijski 20 daljnovod	[distribucijskih 20 daljnovodih]	0.0	3	1	1	1
31966	669	navajanje običajno v slovar medicina	[Navajanje običajno v slovarjih medicine]	0.0	5	1	1	1
31967	669	primerjava sestavek	[primerjavi sestavkov]	0.0	2	1	1	1
31968	669	človek Leksikon SOVA V	[ljudem Leksikon SOVA V]	0.0	4	1	1	1
31969	669	razlaga slovar podatek	[razlage slovarji podatkov]	0.0	3	1	1	1
31970	669	zvezek slovenski slovarnaslednik tehničen slovar	[zvezek Slovenskega slovarjanaslednik tehničnega slovarja]	0.0	6	1	1	1
31971	669	pogosto sklicevanje na opredelitev pojem	[pogosto sklicevanje na opredelitev pojma]	0.0	5	1	1	1
31972	669	tehničen poročilo SIST sončen fotonapetosten sistem	[tehničnega poročila SIST Sončni fotonapetostni sistemi]	0.0	6	1	1	1
31973	669	leksik primer	[leksike primer]	0.0	2	1	1	1
31974	669	analogen telefonski zveza pot	[analogna telefonska zveza POT]	0.0	4	1	1	1
31975	669	tekst + kontekst =	[tekst + kontekst =]	0.0	4	1	1	1
31976	669	primerjava slovenski slovar	[primerjave slovenskih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
31977	669	neoporečen informacija o stroka poučen študent	[neoporečno informacijo o stroki poučeni študentje]	0.0	6	1	1	1
31978	669	navajanje latinski ime bolezenv slovar	[Navajanje latinskih imen bolezniv slovarjih]	0.0	6	1	1	1
31979	669	potreben infrastruktura za prenos energija	[potrebno infrastrukturo za prenos energije]	0.0	5	1	1	1
31980	669	način zapis beseda	[načine zapisa besede]	0.0	3	1	1	1
31981	669	razlika z sevanja	[razliko z sevanji]	0.0	3	1	1	1
31982	669	Trojinazavod za uporaben slovenistika	[Trojinazavod za uporabno slovenistiko]	0.0	5	2	2	1
31983	669	termina primer 14	[termina primer 14]	0.0	3	1	1	1
31984	669	vestnik 74/3. 92–98	[vestnik 74/3. 92–98]	0.0	3	1	1	1
31985	669	imepovezan z zveza primer	[imenapovezana z zvezami primer]	0.0	5	1	1	1
31986	669	oblikovalnik potencial	[oblikovalnik potenciala]	0.0	2	1	1	1
31987	669	25 A tip D 45	[25 A tipa D 45]	0.0	5	1	1	1
31988	669	ukaz →Stop→Lemma Matchlist	[ukaza →Stop→Lemma Matchlist]	0.0	3	1	1	1
31989	669	termina primer 13	[termina primer 13]	0.0	3	1	1	1
31990	669	slovenski elektrotehniški slovarpodročje elektroenergetikatrg	[Slovenski elektrotehniški slovarPodročje elektroenergetikaTrg]	0.0	6	1	1	1
31991	669	pomenotvoren zmožnost	[Pomenotvorne zmožnosti]	0.0	2	1	1	1
31992	669	iskanje po normaliziran beseden oblika	[iskanje po normalizirani besedni obliki]	0.0	5	1	1	1
31993	669	izdelava z vidik terminografski ravnina zapisk	[izdelavi z vidika terminografske ravnine zapiski]	0.0	6	1	1	1
31994	669	energija par	[energijo pare]	0.0	2	1	1	1
31995	669	pozitiven naravnanost	[pozitivno naravnanost]	0.0	2	1	1	1
31996	669	jedro izpis	[jedru izpisa]	0.0	2	1	1	1
31997	669	slovar slovar pojem v fotovoltaik	[slovar slovar Pojmi v fotovoltaiki]	0.0	5	1	1	1
31998	669	vtič vtič80	[vtič vtič80]	0.0	3	1	1	1
31999	669	digitalen kasetofon	[digitalni kasetofon]	0.0	2	1	1	1
32000	669	Ivan za 8 zvezek	[Ivan za 8 zvezkov]	0.0	4	1	1	1
32001	669	zadnji izdajav STS A–	[zadnji izdajiv STS A–]	0.0	5	1	1	1
32002	669	specializiranost definicija	[specializiranosti definicij]	0.0	2	1	1	1
32003	669	korpusshranjen v kodiranje	[korpusovshranjeni v kodiranju]	0.0	4	1	1	1
32004	669	18F4620 krmilnik 33	[18F4620 krmilnik 33]	0.0	3	1	1	1
32005	669	analiza polje v okolica kV daljnovod	[Analiza polja v okolici kV daljnovodov]	0.0	6	1	1	1
32006	669	najbolj normativen terminološki slovar	[Najbolj normativen terminološki slovar]	0.0	4	1	1	1
32007	669	drug slovarslovar iz skupina	[drugi slovarjiSlovar iz skupine]	0.0	5	1	1	1
32008	669	modulacija z pomik ASK	[modulacija z pomikom ASK]	0.0	4	1	1	1
32009	669	nadrejen pojem biti	[Nadrejeni pojem b]	0.0	3	1	1	1
32010	669	tabela postaja visok napetost	[tabela postaje visoke napetosti]	0.0	4	1	1	1
32011	669	zanka neodvisenpovezan kot v primer	[zank neodvisnihpovezanih kot v primerih]	0.0	6	1	1	1
32012	669	standard za gradnja Meyer	[standardi za gradnjo Meyer]	0.0	4	1	1	1
32013	669	59–	[59–]	0.0	1	1	1	1
32014	669	58 %	[58 %]	0.0	2	1	1	1
32015	669	zaporeden odnosrazporeditev upornik	[Zaporedni odnosirazporeditev uporniki]	0.0	4	1	1	1
32016	669	jezikoslovno relevanten informacija	[jezikoslovno relevantnih informacij]	0.0	3	1	1	1
32017	669	načelo gradnja računalniški besedilen zbirka jezik	[načela gradnje računalniških besedilnih zbirk jezikov]	0.0	6	1	1	1
32018	669	sredstvoznačilen za besedilo	[sredstviznačilna za besedila]	0.0	4	1	1	1
32019	669	končen element MKE23	[končnih elementov MKE23]	0.0	4	1	1	1
32020	669	uporabljen besedilo	[uporabljenih besedil]	0.0	2	1	1	1
32021	669	prehajanje termin v leksikadeterminologilogija	[prehajanja terminov v leksikodeterminologizacijo]	0.0	5	1	1	1
32022	669	združevanje pogoj	[združevanje pogojev]	0.0	2	1	1	1
32023	669	regija	[regij]	0.0	1	1	1	1
32024	669	regulacija cascada control	[regulacija cascade control]	0.0	3	1	1	1
32025	669	ločitev med storitev	[ločitev med storitvami]	0.0	3	1	1	1
32026	669	tipologijaosnova za vodenje besedilo	[tipologijaosnova za vodenje besedil]	0.0	5	1	1	1
32027	669	celovitev informacija o beseda	[celovitejše informacije o besedi]	0.0	4	1	1	1
32028	669	varilski terminologija Štular o terminologija	[varilski terminologiji Štular o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
32029	669	m 8. žica	[m 8. žica]	0.0	3	1	1	1
32030	669	ugotavljanje plamenišče v lonček po metoda	[ugotavljanje plamenišča v lončku po metodi]	0.0	6	1	1	1
32031	669	trdnost	[trdnost]	0.0	1	1	1	1
32032	669	varen povezava VPN	[varna povezava VPN]	0.0	3	1	1	1
32033	669	3 monografija	[3 monografije]	0.0	2	1	1	1
32034	669	stališče splošen jezik	[stališča splošnega jezika]	0.0	3	1	1	1
32035	669	kot oblika specializiriran izražanjetipičen	[kot oblike specializiranega izražanjatipičnega]	0.0	5	1	1	1
32036	669	dolg fragment besedilo	[dolgih fragmentov besedil]	0.0	3	1	1	1
32037	669	diagnostika okvar asinhronski motor na osnova	[diagnostika okvar asinhronskih motorjev na osnovi]	0.0	6	1	1	1
32038	669	4 tip digitalen vezija	[4 tipe digitalnih vezij]	0.0	4	1	1	1
32039	669	55integrirno vodenje proporcionalen PDvodenje	[55integrirno vodenje proporcionalno PDvodenje]	0.0	6	1	1	1
32040	669	sestaven del omrežje mobilen telekomunikacija	[sestavni del omrežja mobilnih telekomunikacij]	0.0	5	1	1	1
32041	669	krožen definicija znotraj definicijanepopoln preširoka	[krožne definicije znotraj definicijenepopolne preširoke]	0.0	6	1	1	1
32042	669	izdelava slovar slovenski jezik	[izdelavo Slovarja slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
32043	669	manjkajoč barven komponent	[manjkajočih barvnih komponent]	0.0	3	1	1	1
32044	669	obremenjenost	[obremenjenosti]	0.0	1	1	1	1
32045	669	uporaba korpus za ustvarjanje vir	[Uporaba korpusov za ustvarjanje virov]	0.0	5	2	2	1
32046	669	izpisovanje reprezentativen strokoven besedilo	[izpisovanja reprezentativnih strokovnih besedil]	0.0	4	1	1	1
32047	669	okolica kV daljnovod	[okolici kV daljnovodov]	0.0	3	1	1	1
32048	669	vrsta analiza Kennedy	[vrste analiz Kennedy]	0.0	3	1	1	1
32049	669	konica	[konice]	0.0	1	1	1	1
32050	669	energijadokaj majhen	[energijedokaj majhni]	0.0	3	1	1	1
32051	669	ontološki analiza sistem strok	[ontološko analizo sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
32052	669	oblikoskladenjski lastnost samostalnik ženski spol	[oblikoskladenjskimi lastnostmi samostalniki ženskega spola]	0.0	5	1	1	1
32053	669	potrebnost usklajevanje pojmoven sistem	[potrebnosti usklajevanja pojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
32054	669	razmerje ovojtokova v obraten razmerje	[razmerju ovojevtokova v obratnem razmerju]	0.0	6	1	1	1
32055	669	en lastnost	[eno lastnostmi]	0.0	2	1	1	1
32056	669	norma zloženka	[Norma zloženke]	0.0	2	1	1	1
32057	669	izrazSTS	[izrazuSTS]	0.0	2	1	1	1
32058	669	54transformatorski postaja RTP54	[54transformatorska postaja RTP54]	0.0	5	1	1	1
32059	669	ozemljitven dušilka	[ozemljitvena dušilka]	0.0	2	1	1	1
32060	669	razlika med besedilo strogost zgradba besedilo	[razlika med besedilom strogost zgradbe besedil]	0.0	6	1	1	1
32061	669	ontološki analiza pojmoven sistem	[ontološko analizo pojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
32062	669	začetnik teorija po osnoven izobrazba	[Začetnik teorije po osnovni izobrazbi]	0.0	5	1	1	1
32063	669	tradicija v jezikoslovje	[tradicije v jezikoslovju]	0.0	3	1	1	1
32064	669	2008toploten model trup z karakteristika	[2008Toplotni model trupa z karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
32065	669	žele žele 2009	[Žele Žele 2009]	0.0	3	1	1	1
32066	669	Korpus jezik Fidanastal kot rezultat	[Korpusa jezika FIDAnastalega kot rezultat]	0.0	6	1	1	1
32067	669	obravnava v okvir sistem strok	[obravnavo v okviru sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
32068	669	soroden strok matematičen termin	[sorodnih strok matematičnih terminov]	0.0	4	1	1	1
32069	669	nepopoln definicijabodisi preširoka značilnost	[nepopolne definicijebodisi preširoke značilnosti]	0.0	5	1	1	1
32070	669	igbt tranzistor ločilnik 42	[IGBT tranzistor ločilnik 42]	0.0	4	1	1	1
32071	669	določen jezik	[določenega jezika]	0.0	2	1	1	1
32072	669	pretok streaminginformacija	[pretok streaminginformacije]	0.0	3	1	1	1
32073	669	Ramovš ZRC Sazu	[Ramovša ZRC SAZU]	0.0	3	2	2	1
32074	669	proizvoden vir do omrežje napetost	[proizvodnih virov do omrežij napetosti]	0.0	5	1	1	1
32075	669	sobesedilen okolica umazan	[sobesedilno okolico umazan]	0.0	3	1	1	1
32076	669	zasnova naslednik	[zasnovi naslednik]	0.0	2	1	1	1
32077	669	Monika2008	[Monika2008]	0.0	2	1	1	1
32078	669	krmilnik melsec	[krmilnik MELSEC]	0.0	2	1	1	1
32079	669	značilnost vedjasen	[značilnosti vedjasno]	0.0	3	1	1	1
32080	669	strokoven geološki izrazje	[strokovnega geološkega izrazja]	0.0	3	1	1	1
32081	669	vključevanje razpršen vir energija	[Vključevanje razpršenih virov energije]	0.0	4	1	1	1
32082	669	zagonski vrtilen momentščetekkolektor	[zagonski vrtilni momentščetkakolektor]	0.0	5	1	1	1
32083	669	zaključen delo podiplomski študij disertacija	[zaključno delo podiplomskega študija disertacija]	0.0	5	1	1	1
32084	669	rolloutštevec 43	[rolloutštevcev 43]	0.0	3	1	1	1
32085	669	gostot elektrina	[gostota elektrine]	0.0	2	1	1	1
32086	669	Mlakar Mlakar	[Mlakar Mlakar]	0.0	2	1	1	1
32087	669	agregaten stanje	[agregatnega stanja]	0.0	2	1	1	1
32088	669	akvarija 'steklen posoda za gojenje	[akvarij 'steklena posoda za gojenje]	0.0	5	1	1	1
32089	669	slovar splošen razlaga	[slovarja splošne razlage]	0.0	3	1	1	1
32090	669	primerjalen razčlenitev terminologija	[Primerjalna razčlenitev terminologije]	0.0	3	1	1	1
32091	669	terminologija Zupet 293o terminologija	[terminologiji Zupet 293o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
32092	669	besedilo Gorjanc	[besedil Gorjanc]	0.0	2	1	1	1
32093	669	leto izdaja	[letu izdaje]	0.0	2	1	1	1
32094	669	varilski terminologija	[varilski terminologiji]	0.0	2	1	1	1
32095	669	strokoven jezik kot prvina jezik	[strokovni jezik kot prvina jezika]	0.0	5	1	1	1
32096	669	pretirano popačenje	[pretirano popačenj]	0.0	2	1	1	1
32097	669	zakaj hiter razvoj znanost	[Zakaj hitremu razvoju znanosti]	0.0	4	1	1	1
32098	669	sistem na kontrolnik postaj	[sistem na kontrolnik postaj]	0.0	4	1	1	1
32099	669	polikloriran dibenzofuran tetraklordibenzodioksin	[polikloriranih dibenzofuranov tetraklordibenzodioksin]	0.0	3	1	1	1
32100	669	iskanje po dolžina	[iskanje po dolžini]	0.0	3	1	1	1
32101	669	praviloznačilen za jezik	[pravilihznačilna za jezik]	0.0	4	1	1	1
32102	669	področje elektrotehnik slovar SES	[področja elektrotehnike slovar SES]	0.0	4	1	1	1
32103	669	termina postaja električen sistem	[termini postaja električnega sistema]	0.0	4	1	1	1
32104	669	urejen značilnost	[urejene značilnosti]	0.0	2	1	1	1
32105	669	5 beseda levo	[5 besed levo]	0.0	3	1	1	1
32106	669	postopek členjenje	[postopek členjenje]	0.0	2	1	1	1
32107	669	psihološki terminologija o terminologija	[psihološki terminologiji o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
32108	669	neustrezno podrejen sopomenka	[neustrezno podrejeno sopomenko]	0.0	3	2	2	1
32109	669	sestavljanje slovar strok na sekcija	[sestavljanju slovarjev strok na Sekciji]	0.0	5	1	1	1
32110	669	podatkoven pretok v čas	[podatkovni pretoki v času]	0.0	4	1	1	1
32111	669	metodologija za študij jezik	[metodologija za študij jezika]	0.0	4	1	1	1
32112	669	statističen podatek o besedilo	[statistične podatke o besedilih]	0.0	4	1	1	1
32113	669	glaven vrteč del	[glavni vrteči del]	0.0	3	1	1	1
32114	669	gibajoč se voda	[gibajoče se vode]	0.0	3	1	1	1
32115	669	energija od proizvoden naprava	[energije od proizvodnih naprav]	0.0	4	1	1	1
32116	669	iskanje v baza slovar	[iskanja v bazi slovarja]	0.0	4	1	1	1
32117	669	zbornik multikonferenca informacijski družba IS 2008	[zbornik multikonference Informacijska družba IS 2008]	0.0	6	2	2	1
32118	669	pojavredek	[pojavredkejši]	0.0	2	1	1	1
32119	669	večina vsakodneven uporabnik tehnologija	[večina vsakodnevnih uporabnikov tehnologij]	0.0	4	1	1	1
32120	669	korpusen analizaod preprost	[korpusne analizeod preprostejših]	0.0	4	1	1	1
32121	669	tipičen prvina besedilo preglednica	[tipične prvine besedila preglednice]	0.0	4	1	1	1
32122	669	običajen pojavredek kot v besedilo	[običajen pojavredkejši kot v besedilih]	0.0	6	1	1	1
32123	669	zaščiten vtič vtič	[zaščitni vtič vtič]	0.0	3	1	1	1
32124	669	uporaben vrednost za skupina uporabnik	[uporabno vrednost za skupino uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
32125	669	jezik studies 6. 169	[jezik studies 6. 169]	0.0	4	1	1	1
32126	669	delen pristop Tognina	[delni pristop Tognini]	0.0	3	1	1	1
32127	669	značilnost leksik	[značilnosti leksike]	0.0	2	1	1	1
32128	669	terminologija Zupet o terminologija	[terminologiji Zupet o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
32129	669	pojempovezan z odkritje	[pojmepovezane z odkritji]	0.0	4	1	1	1
32130	669	skupen napajanje območje	[skupno napajanje območja]	0.0	3	1	1	1
32131	669	slovar v uvod	[slovarju v uvodu]	0.0	3	1	1	1
32132	669	milijon elektron	[milijonov elektronov]	0.0	2	1	1	1
32133	669	jezik za iskanje po korpus	[jezik za iskanje po korpusih]	0.0	5	1	1	1
32134	669	klasičen pojmovanje termina kot enota	[klasično pojmovanje termina kot enote]	0.0	5	1	1	1
32135	669	ustreznik termina v drug jezik	[ustrezniki termina v drugih jezikih]	0.0	5	1	1	1
32136	669	zagotavljanje dodaten informacija	[zagotavljanju dodatnih informacij]	0.0	3	1	1	1
32137	669	produktiven avtor	[produktiven avtor]	0.0	2	1	1	1
32138	669	energiebegrenzengelrsapaketen skupen uporaba	[Energiebegrenzungsklassepaketna skupna uporaba]	0.0	4	1	1	1
32139	669	seznam za korpus	[seznam za korpus]	0.0	3	1	1	1
32140	669	tožilniški zveza	[tožilniške zveze]	0.0	2	1	1	1
32141	669	izhodišče za gradnja tip korpus	[izhodišče za gradnjo tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
32142	669	data	[DAT]	0.0	1	1	1	1
32143	669	preizkus SC	[preizkusa SC]	0.0	2	1	1	1
32144	669	upoštevanje drug skupina uporabnik terminologija	[upoštevanjem drugih skupin uporabnikov terminologije]	0.0	5	1	1	1
32145	669	izbran razred	[izbranih razredih]	0.0	2	1	1	1
32146	669	vrtilen momentsistem nelinearen enačbastanje	[vrtilni momentsistem nelinearnih enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
32147	669	stvar slog kot enoten konvencija	[stvar sloga kot enotne konvencije]	0.0	5	1	1	1
32148	669	efekta	[efekte]	0.0	1	1	1	1
32149	669	prenosen elektronik Ljubljana	[Prenosna elektronika Ljubljana]	0.0	3	1	1	1
32150	669	slavističen revija za par	[Slavistična revija za par]	0.0	4	1	1	1
32151	669	Circuit diagram	[Circuit diagram]	0.0	2	1	1	1
32152	669	besedilo avtor iz visokošolski učbenik	[besedila avtorjev iz visokošolskih učbenikov]	0.0	5	1	1	1
32153	669	menij v desen kot vmesnik	[meniju v desnem kotu vmesnika]	0.0	5	2	2	1
32154	669	predpostavkaavtonomen ved	[predpostavkeavtonomna veda]	0.0	3	1	1	1
32155	669	tako del terminologija	[tako del terminologije]	0.0	3	1	1	1
32156	669	varovalka tip nv100	[varovalka tipa NV100]	0.0	3	1	1	1
32157	669	Nato	[Nato]	0.0	1	1	1	1
32158	669	[področja elektrika	[[področja elektrike]	0.0	2	1	1	1
32159	669	drug pojemv slovar obdelan	[drugi pojemv slovarju obdelan]	0.0	5	1	1	1
32160	669	pomen v sodoben jezik	[pomenu v sodobnem jeziku]	0.0	4	1	1	1
32161	669	delo dopodiplomski izobraževanje disertacija	[delo dopodiplomskega izobraževanja disertacija]	0.0	5	1	1	1
32162	669	izhajanje v oblika	[izhajanje v obliki]	0.0	3	1	1	1
32163	669	priprava v oblika valja za pogon	[priprava v obliki valja za pogon]	0.0	6	1	1	1
32164	669	naziven moč	[nazivne moči]	0.0	2	1	1	1
32165	669	uporabniški vidikvloga element pri plošča	[uporabniški vidikvloga elementov pri plošči]	0.0	6	1	1	1
32166	669	govoren okolje	[govornem okolju]	0.0	2	1	1	1
32167	669	oblikak pragmatičen pristop	[oblikak pragmatičnemu pristopu]	0.0	4	1	1	1
32168	669	konstruktiven pripomba	[konstruktivnimi pripombami]	0.0	2	1	1	1
32169	669	slovar upravljanje	[slovarja Upravljanje]	0.0	2	2	2	1
32170	669	oblikoskladenjski oznakauporabljen v korpus	[oblikoskladenjskimi oznakamiuporabljene v korpusu]	0.0	5	1	1	1
32171	669	distribucija poglavje	[distribucija Poglavje]	0.0	2	1	1	1
32172	669	oblika žica	[oblike žica]	0.0	2	1	1	1
32173	669	sistem označevalnikzaradi vključitev koristen	[sistem označevalnikovzaradi vključitve koristen]	0.0	5	1	1	1
32174	669	posamezen strok navodilo	[posamezne stroke navodilo]	0.0	3	1	1	1
32175	669	tabela razdelilen transformatorski postaja visok napetost	[tabela Razdelilne transformatorske postaje visoke napetosti]	0.0	6	1	1	1
32176	669	tehnološko kompleksen naprava	[tehnološko kompleksne naprave]	0.0	3	1	1	1
32177	669	korpus za jezik	[korpusi za jezike]	0.0	3	1	1	1
32178	669	strokoven neoporečen informacija študentspecializiran	[strokovno neoporečno informacijo študentjespecializirani]	0.0	5	1	1	1
32179	669	znanstven elektrotehniški revija vestnik	[znanstvena elektrotehniška revija vestnik]	0.0	4	1	1	1
32180	669	prenos velik moč	[prenos velikih moči]	0.0	3	1	1	1
32181	669	seznam grafičen simbol	[seznam grafičnih simbolov]	0.0	3	1	1	1
32182	669	primer uporabljen primer	[primer uporabljen primer]	0.0	3	1	1	1
32183	669	začetek v 19. stoletje	[začetkov v 19. stoletju]	0.0	4	1	1	1
32184	669	primer iztočnica upornost	[primeru iztočnice upornost]	0.0	3	1	1	1
32185	669	kot jezik za namen	[kot jezik za namene]	0.0	4	1	1	1
32186	669	statističen mera za merjenje naključnost	[statističnih mer za merjenje naključnosti]	0.0	5	1	1	1
32187	669	sistem označevalnikza uporabnik zelo koristen	[sistem označevalnikovza uporabnika zelo koristen]	0.0	6	1	1	1
32188	669	člen izg	[člen izg]	0.0	2	1	1	1
32189	669	razelektritev razelektritev82	[razelektritev razelektritev82]	0.0	3	1	1	1
32190	669	utje	[UTF-]	0.0	1	1	1	1
32191	669	tekst + kontekst = diskurz Badurina	[tekst + kontekst = diskurz Badurina]	0.0	6	1	1	1
32192	669	termin v splošen SSKJ	[terminov v splošnem SSKJ]	0.0	4	1	1	1
32193	669	glaven področje	[glavna področja]	0.0	2	2	2	1
32194	669	penaltypodročje 19kompromisen področje	[penaltypodročje 19kompromisno področje]	0.0	5	1	1	1
32195	669	seminar jezik	[seminar jezika]	0.0	2	1	1	1
32196	669	namen vključevanje	[namene vključevanja]	0.0	2	1	1	1
32197	669	Bokal 200787–Žagar 35–48	[Bokal 200787–Žagar 35–48]	0.0	5	1	1	1
32198	669	Krenker	[Krenker]	0.0	1	1	1	1
32199	669	monoliten integriran vezja	[monolitna integrirana vezja]	0.0	3	1	1	1
32200	669	tuj izraz	[tuji izrazi]	0.0	2	1	1	1
32201	669	kalibracija analizator vezija brez merjenje	[kalibracijo analizatorjev vezij brez merjenja]	0.0	5	1	1	1
32202	669	potreba pri prevajanje zakonodaja	[potreb pri prevajanju zakonodaje]	0.0	4	1	1	1
32203	669	prvi enota z pregrevanje par	[prvo enoto z pregrevanjem pare]	0.0	5	1	1	1
32204	669	žargonizemznačilen za govorjen besedilo	[žargonizmiznačilni za govorjena besedila]	0.0	5	1	1	1
32205	669	tranzistor ločilnik PAMSTP kabel 46	[tranzistor ločilnik PAMSTP kabel 46]	0.0	6	1	1	1
32206	669	kot ostal enota	[Kot ostale enote]	0.0	3	1	1	1
32207	669	korpusz osrednji projekt referenčen korpus	[korpusovz osrednjim projektom referenčnega korpusa]	0.0	6	1	1	1
32208	669	termindefiniran	[termindefiniran]	0.0	2	3	3	1
32209	669	prevod praven akt	[prevodov pravnih aktov]	0.0	3	2	2	1
32210	669	mednaroden komisija IEC International Electrotechnical	[Mednarodna komisija IEC International Electrotechnical]	0.0	5	1	1	1
32211	669	poznavanje tematika	[poznavanja tematike]	0.0	2	1	1	1
32212	669	GSM omrežje	[GSM omrežje]	0.0	2	1	1	1
32213	669	poljubno ploskvo	[poljubno ploskev]	0.0	2	1	1	1
32214	669	glaven značilnost elektrotehniški slovardostopen	[glavni značilnosti elektrotehniških slovarjevdostopni]	0.0	5	1	1	1
32215	669	+okrajšava	[+okrajšava]	0.0	1	1	1	1
32216	669	izotropen vir 72paraboličen	[izotropni vir 72parabolični]	0.0	4	1	1	1
32217	669	standardiziran načelo	[standardizirana načela]	0.0	2	1	1	1
32218	669	primerjava jezik	[primerjava jezikov]	0.0	2	1	1	1
32219	669	poučen študentspecializiran za prevajanje strok	[poučeni študentjespecializirani za prevajanje stroke]	0.0	6	1	1	1
32220	669	električen kviza	[električni kviz]	0.0	2	1	1	1
32221	669	poraba energija odjemalec	[porabe energije odjemalcev]	0.0	3	1	1	1
32222	669	RMS vrednost RF polje RF signal	[RMS vrednost RF polje RF signal]	0.0	6	1	1	1
32223	669	izpeljan teoretičen dokazDular	[izpeljanih teoretičnih dokazovDular]	0.0	4	1	1	1
32224	669	vrsta megakorpus	[vrste megakorpusa]	0.0	2	1	1	1
32225	669	prikaz termin v terminološki slovar	[prikazu terminov v terminološkem slovarju]	0.0	5	2	2	1
32226	669	uredba kot vir	[uredba kot vire]	0.0	3	1	1	1
32227	669	vključitev besedilen okolje v zbirka	[vključitve besedilnega okolja v zbirko]	0.0	5	1	1	1
32228	669	oseba za delo	[oseb za delo]	0.0	3	1	1	1
32229	669	razlog za navajanje	[razlog za navajanje]	0.0	3	1	1	1
32230	669	Izlaka 10 A	[Izlake 10 A]	0.0	3	1	1	1
32231	669	sevanje dolžina μm	[sevanje dolžin μm]	0.0	3	1	1	1
32232	669	Špela2000	[Špela2000]	0.0	2	1	1	1
32233	669	milijonski Korpus slovenski jezik	[milijonskega Korpusa slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
32234	669	Špela2003	[Špela2003]	0.0	2	2	2	1
32235	669	France urednik prvi skupina zvezek	[France urednik prve skupine zvezkov]	0.0	5	2	2	1
32236	669	delitev zbirka na zbirka	[delitev zbirk na zbirke]	0.0	4	1	1	1
32237	669	Špela2009	[Špela2009]	0.0	2	1	1	1
32238	669	mikrostruktura sestavka za normativen tip slovar	[mikrostrukturo sestavka za normativni tip slovarja]	0.0	6	1	1	1
32239	669	30bananski vtič namesto vtič	[30bananski vtič namesto vtič]	0.0	5	1	1	1
32240	669	merjenje sprememba induktivnost navitij	[merjenja spremembe induktivnosti navitij]	0.0	4	1	1	1
32241	669	uporabnik funkcija	[uporabnika funkcijo]	0.0	2	2	2	1
32242	669	napačen trditev	[napačne trditve]	0.0	2	1	1	1
32243	669	razlik raba dva beseda	[razlik rabe dveh besed]	0.0	4	1	1	1
32244	669	orodje za iskanje po korpus Kilgariff	[orodje za iskanje po korpusih Kilgariff]	0.0	6	1	1	1
32245	669	pretočen akumulacija	[pretočno akumulacijo]	0.0	2	1	1	1
32246	669	prvi izklop kontakt	[prvim izklopom kontakta]	0.0	3	1	1	1
32247	669	etimološki oblika pisanje enota	[etimološki obliki pisanja enot]	0.0	4	1	1	1
32248	669	Sloven	[Slovene]	0.0	1	1	1	1
32249	669	pristopen točka SPTtehnologija ikt9	[pristopna točka SPTtehnologije IKT9]	0.0	6	1	1	1
32250	669	poskusno delitev podatkoven zbirka	[poskusno delitev podatkovnih zbirk]	0.0	4	1	1	1
32251	669	pristop veja elektrotehnik	[pristopi vej elektrotehnike]	0.0	3	1	1	1
32252	669	besedilosloven kriterij	[besediloslovnih kriterijev]	0.0	2	1	1	1
32253	669	zvezek zaščita sistem poglavje 448	[zvezku Zaščita sistemov Poglavje 448]	0.0	5	1	1	1
32254	669	glaven razlog za razumevanje strokoven besedilo	[glavni razlog za razumevanje strokovnih besedil]	0.0	6	1	1	1
32255	669	del najden zadetek	[Del najdenih zadetkov]	0.0	3	1	1	1
32256	669	diahron prevzemanjeizraz na opomen	[diahrono prevzemanjeizraz na opomeni]	0.0	5	1	1	1
32257	669	pogled na zapleten terminološki problematika strok	[poglede na zapleteno terminološko problematiko strok]	0.0	6	1	1	1
32258	669	označevalnik področje astr	[označevalnike področij astr]	0.0	3	1	1	1
32259	669	oblika za pogon ladija	[obliki za pogon ladij]	0.0	4	1	1	1
32260	669	uvrstitev termin v tip	[uvrstitev terminov v tip]	0.0	4	1	1	1
32261	669	relevanten podatek o raba	[relevantne podatke o rabi]	0.0	4	1	1	1
32262	669	začetek organiziran delo za terminologija	[Začetki organiziranega dela za terminologijo]	0.0	5	1	1	1
32263	669	diagram ladder diagram	[diagram ladder diagram]	0.0	3	1	1	1
32264	669	vrstica primer	[vrstici primer]	0.0	2	1	1	1
32265	669	uporabnik spleten stran ministrstvo za družba	[uporabnikom spletne strani Ministrstva za družbo]	0.0	6	1	1	1
32266	669	svetloba z valoven dolžina	[svetlobe z valovnimi dolžinami]	0.0	4	1	1	1
32267	669	osredotočanje na konkordančen niza	[osredotočanje na konkordančne nize]	0.0	4	1	1	1
32268	669	analiza oblika	[analiza oblika]	0.0	2	1	1	1
32269	669	magneten jedro pot brez navitij	[magnetno jedro poti brez navitij]	0.0	5	1	1	1
32270	669	dibenza	[dibenzo]	0.0	1	1	1	1
32271	669	skupen izhodišče	[skupna izhodišča]	0.0	2	1	1	1
32272	669	potrditev inštitucija	[potrditev inštitucije]	0.0	2	1	1	1
32273	669	sestavek na ustrezen mestoanten	[sestavkih na ustreznem mestuantena]	0.0	5	1	1	1
32274	669	značilnost slovenski slovar	[značilnosti slovenskih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
32275	669	uporaba specializiran termin	[uporaba specializiranih terminov]	0.0	3	1	1	1
32276	669	Masár	[Masár]	0.0	1	1	1	1
32277	669	korpus v številen jezik	[korpusih v številnih jezikih]	0.0	4	1	1	1
32278	669	Ivan za 8 zvezekpri zadnji	[Ivan za 8 zvezkovpri zadnjem]	0.0	6	1	1	1
32279	669	deviškikrivulj kontakten člen	[deviškakrivulja kontaktni členi]	0.0	4	1	1	1
32280	669	prevzemanje iz sodoben jezik Vintar	[prevzemanje iz sodobnih jezikov Vintar]	0.0	5	1	1	1
32281	669	velik verjetnost	[velika verjetnost]	0.0	2	1	1	1
32282	669	trojezičen slovar 1999z ustreznik	[Trojezični slovar 1999z ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
32283	669	prvi javnost dostopen rezultat	[prvi javnosti dostopni rezultati]	0.0	4	1	1	1
32284	669	primer oblika za spol	[primeru oblika za spol]	0.0	4	1	1	1
32285	669	namen posamezen projekt	[namena posameznega projekta]	0.0	3	1	1	1
32286	669	določanje red operacija	[določanjem reda operacij']	0.0	3	1	1	1
32287	669	terminologstrokovnjak	[terminologistrokovnjaki]	0.0	2	1	1	1
32288	669	sistem v čist oblika	[sistema v čisti obliki]	0.0	4	1	1	1
32289	669	točka točka	[točka točka]	0.0	2	1	1	1
32290	669	niz antenkombiniran	[niz antenkombinirani]	0.0	3	1	1	1
32291	669	komponent v orodje Wordsmith Tools	[komponent v orodju WordSmith Tools]	0.0	5	1	1	1
32292	669	del terminologija iz skupina zvezek 1957	[del terminologije iz skupine zvezkov 1957]	0.0	6	1	1	1
32293	669	mnenje znanstven jezik	[mnenju znanstveni jezik]	0.0	3	1	1	1
32294	669	praktičnostrokoven besedilonamenjen bralec brez izobrazba	[Praktičnostrokovna besedilanamenjena bralcu brez izobrazbe]	0.0	6	1	1	1
32295	669	jakost polj v okolica daljnovod	[jakosti polj v okolici daljnovodov]	0.0	5	1	1	1
32296	669	delež v pridobivanje električen energija	[Deleži v pridobivanju električne energije]	0.0	5	1	1	1
32297	669	stran http://www.gigafida.net	[strani http://www.gigafida.net]	0.0	2	1	1	1
32298	669	spleten oblika	[spletni obliki]	0.0	2	1	1	1
32299	669	laik Vintar	[laiki Vintar]	0.0	2	1	1	1
32300	669	vestnikrevija za področje	[vestnikurevija za področje]	0.0	4	1	1	1
32301	669	postopek preizkušanje za razred analogen SC	[postopkov preizkušanja za razred analognih SC]	0.0	6	1	1	1
32302	669	dvaseznam	[dvosezname]	0.0	2	1	1	1
32303	669	točka koncentracija TTK46	[točka koncentracije TTK46]	0.0	4	1	1	1
32304	669	temeljen vrsta	[Temeljno vrsto]	0.0	2	1	1	1
32305	669	1. blok v → Šoštanj	[1. blok v → Šoštanj]	0.0	5	1	1	1
32306	669	najbolj značilen metajezikoven sredstvo	[najbolj značilna metajezikovna sredstva]	0.0	4	1	1	1
32307	669	videnje	[videnja]	0.0	1	1	1	1
32308	669	keywordlist slika 42	[keywordlist Slika 42]	0.0	3	1	1	1
32309	669	kot poseben tip	[Kot poseben tip]	0.0	3	1	1	1
32310	669	veda kot celota	[vede kot celote]	0.0	3	1	1	1
32311	669	govoren prenosnik predavanje	[govornem prenosniku predavanje]	0.0	3	1	1	1
32312	669	kazalec jezikoven raba pri varianten zapis	[kazalec jezikovne rabe pri variantnih zapisih]	0.0	6	1	1	1
32313	669	dostopen različen tip	[dostopnih različnih tipov]	0.0	3	1	1	1
32314	669	jezik znanstvenorazorazovalen center	[jezik Znanstvenoraziskovalnega centra]	0.0	3	1	1	1
32315	669	del elektroenergerski sistem elektrarna	[del elektroenergetskega sistema Elektrarna]	0.0	4	1	1	1
32316	669	usposabljanje za delo	[usposabljanju za delo]	0.0	3	1	1	1
32317	669	dva definicija 12	[dve definiciji 12]	0.0	3	1	1	1
32318	669	primer osnovnošolski učbenik nestrokovnjak	[primeru osnovnošolskega učbenika nestrokovnjakom]	0.0	4	1	1	1
32319	669	trije osnoven tip vrsta	[tri osnovne tipe vrst]	0.0	4	1	1	1
32320	669	fizika za nizek razred	[Fizika za nižje razrede]	0.0	4	1	1	1
32321	669	prehoden povraten napetost recovery voltagarezanje	[prehodna povratna napetost recovery voltagerezanje]	0.0	6	1	1	1
32322	669	polprevodniški element za pretvarjanje energija	[polprevodniški element za pretvarjanje energije]	0.0	5	1	1	1
32323	669	vmesnik priključitven enota	[vmesnik priključitvene enote]	0.0	3	1	1	1
32324	669	res javnost dostopen rezultat	[res javnosti dostopni rezultati]	0.0	4	1	1	1
32325	669	rumen sadež	[rumen sadež]	0.0	2	1	1	1
32326	669	pristopen točka SPTtehnologija 9	[pristopna točka SPTtehnologije 9]	0.0	5	1	1	1
32327	669	izključitev napa iz omrežje	[izključitev nape iz omrežja]	0.0	4	1	1	1
32328	669	revija er revija	[revije ER revija]	0.0	3	1	1	1
32329	669	en strok primer	[ene stroke primer]	0.0	3	1	1	1
32330	669	dodeljen blok lokalen deloven točka SL	[dodeljeni bloki lokalna delovna točka SL]	0.0	6	1	1	1
32331	669	vpaden sevanje	[vpadno sevanje]	0.0	2	1	1	1
32332	669	korak glede podatek	[korak glede podatka]	0.0	3	1	1	1
32333	669	Stanford	[Stanford]	0.0	1	1	1	1
32334	669	grafičen prikaz zadetek v datoteka	[grafični prikaz zadetkov v datotekah]	0.0	5	1	1	1
32335	669	prosto dostopen različica imenovan nosketchEngina	[Prosto dostopna različica imenovana noSketchEngine]	0.0	5	1	1	1
32336	669	pravilo terminološki veda za pisanje	[pravil terminološke vede za pisanje]	0.0	5	1	1	1
32337	669	vsebina k abstrakten	[vsebin k abstraktnim]	0.0	3	1	1	1
32338	669	lem z angleško oznaka	[lemi z angleško oznako]	0.0	4	1	1	1
32339	669	informacijskitehnologija 9	[informacijskotehnologije 9]	0.0	3	1	1	1
32340	669	surovgradivo brez jezikosloven oznak	[surovimgradivom brez jezikoslovnih oznak]	0.0	5	1	1	1
32341	669	jezikoven simbol	[jezikovni simbol]	0.0	2	1	1	1
32342	669	Kennedy 61	[Kennedy 61]	0.0	2	1	1	1
32343	669	pojmovan jezikoven zvrstnost	[pojmovane jezikovne zvrstnosti]	0.0	3	2	2	1
32344	669	izenačitev povezovanje ozemljilo z valjanec	[izenačitve povezovanje ozemljilo s valjancem]	0.0	5	1	1	1
32345	669	značilnost jezik po Cabré	[značilnosti jezikov po Cabré]	0.0	4	1	1	1
32346	669	nanašanje na članek z tematika	[nanašanje na članke z tematiko]	0.0	5	1	1	1
32347	669	težava pri opis leksem v slovar	[težave pri opisih leksemov v slovarjih]	0.0	6	2	2	1
32348	669	oblika valja za pogon	[obliki valja za pogon]	0.0	4	1	1	1
32349	669	vidik primer 104	[vidik primer 104]	0.0	3	1	1	1
32350	669	impedanca zanka	[impedance zanke]	0.0	2	1	1	1
32351	669	drug polovica	[Druga polovica]	0.0	2	1	1	1
32352	669	podoben svet vojna kot med privrženec	[Podobne svete vojne kot med privrženci]	0.0	6	1	1	1
32353	669	nadgradnja korpus besedilo	[Nadgradnja korpusa besedil]	0.0	3	1	1	1
32354	669	vzgib kot del	[vzgibov kot del]	0.0	3	1	1	1
32355	669	skupina samokalibracijski metoda techniques	[skupina samokalibracijskih metod techniques]	0.0	4	1	1	1
32356	669	sestavka za iztočnica v slovar	[sestavki za iztočnice v slovarju]	0.0	5	1	1	1
32357	669	priklop majhen porabnik	[priklop manjših porabnikov]	0.0	3	1	1	1
32358	669	Mayer 46	[Mayer 46]	0.0	2	1	1	1
32359	669	delovanje trg z energijaproces	[delovanju trga z energijoproces]	0.0	5	1	1	1
32360	669	električen trik trik z elektrika 76	[električni trik trik s elektriko 76]	0.0	6	1	1	1
32361	669	kW elektromotor	[kW elektromotorja]	0.0	2	1	1	1
32362	669	povezan stopnja	[povezano stopnjo]	0.0	2	1	1	1
32363	669	oscilator	[oscilator]	0.0	1	1	1	1
32364	669	poročilo z četrti šola	[poročilu s četrte šole]	0.0	4	1	1	1
32365	669	moč MW v →	[močjo MW v →]	0.0	4	1	1	1
32366	669	uporabnik samostojen razvoj orodje	[uporabnikom samostojen razvoj orodij]	0.0	4	1	1	1
32367	669	velikost na korpus generacija	[Velikost na korpuse generacije]	0.0	4	1	1	1
32368	669	modul 32kabel	[modul 32kabel]	0.0	3	1	1	1
32369	669	pogost zapis	[pogost zapis]	0.0	2	2	2	1
32370	669	momentkolektorsistem diferencialen enačbastanje	[momentkolektorsistem diferencialnih enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
32371	669	potencialen izenačitev povezovanje del temeljski ozemljilo	[Potencialne izenačitve povezovanje delov temeljsko ozemljilo]	0.0	6	1	1	1
32372	669	izolacija navitje	[izolacije navitja]	0.0	2	1	1	1
32373	669	odnosčasoven razporeditev elektronski element	[odnosičasovni razporeditev elektronskih elementov]	0.0	5	1	1	1
32374	669	% svetoven dobrina	[% svetovnih dobrin]	0.0	3	1	1	1
32375	669	slovar z tujejezičen ustreznik	[slovarja s tujejezičnimi ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
32376	669	opredelitev terminologijasplošen teorija	[opredelitvijo terminologijesplošne teorije]	0.0	4	1	1	1
32377	669	zveza z računalniški terminologija	[zvezi z računalniško terminologijo]	0.0	4	1	1	1
32378	669	ugotavljanje prekinjen polizoliran vodnik	[Ugotavljanje prekinjenih polizoliranih vodnikov]	0.0	4	1	1	1
32379	669	glede na soroden pojem	[glede na sorodne pojme]	0.0	4	1	1	1
32380	669	označevanje za odsvetovan izraz primer	[označevanje za odsvetovani izraz primer]	0.0	5	1	1	1
32381	669	prevzemanjeizraz na opomen	[prevzemanjeizraz na opomeni]	0.0	4	1	1	1
32382	669	newton	[newton]	0.0	1	1	1	1
32383	669	zunanji poškodba telo kot opeklina	[zunanje poškodbe telesa kot opekline]	0.0	5	1	1	1
32384	669	72val cw	[72val CW]	0.0	3	1	1	1
32385	669	radio daba	[radia DAB]	0.0	2	1	1	1
32386	669	napajalnik 20SMSkoncentrator	[napajalnik 20SMSkoncentrator]	0.0	4	1	1	1
32387	669	uvrščanje v pojmoven sistem	[uvrščanje v pojmovni sistem]	0.0	4	1	1	1
32388	669	4 knjiga o znanost v celota	[4 knjige o znanosti v celoti]	0.0	6	1	1	1
32389	669	Bleiweisov jezik	[Bleiweisov jezik]	0.0	2	1	1	1
32390	669	pozicija	[pozicija]	0.0	1	1	1	1
32391	669	prehoden povraten napetost recovery	[prehodna povratna napetost recovery]	0.0	4	1	1	1
32392	669	možnost razvrščanje	[možnosti razvrščanja]	0.0	2	1	1	1
32393	669	podtip transformatorski postaja	[podtip transformatorske postaje]	0.0	3	1	1	1
32394	669	jezikVST 2002XII	[jezikaVST 2002XII]	0.0	4	1	1	1
32395	669	sestavka z primer	[sestavka s primeri]	0.0	3	1	1	1
32396	669	podajanje znanje	[podajanjem znanja]	0.0	2	1	1	1
32397	669	slovar področje fotovoltaika	[slovarja področje fotovoltaike]	0.0	3	1	1	1
32398	669	Felber 1984160	[Felber 1984160]	0.0	3	1	1	1
32399	669	zelo koristen podatek	[zelo koristen podatek]	0.0	3	1	1	1
32400	669	zaporeden odnosprostorski razporeditev element	[Zaporedni odnosiprostorski razporeditev elementov]	0.0	5	1	1	1
32401	669	dva stanje	[dvema stanjema]	0.0	2	1	1	1
32402	669	delitev zbirka na zbirka slovar	[delitev zbirk na zbirke slovarje]	0.0	5	1	1	1
32403	669	omrežje forward networka	[omrežje forward network]	0.0	3	1	1	1
32404	669	sprememba v tokokrog	[spremembo v tokokrogih]	0.0	3	1	1	1
32405	669	Mlakar urednik prvi skupina	[Mlakar urednik prve skupine]	0.0	4	1	1	1
32406	669	priprava za prekinitev tokokroga	[priprava za prekinitev tokokroga]	0.0	4	1	1	1
32407	669	glaven razlog	[glavni razlog]	0.0	2	1	1	1
32408	669	drug tip znanstven govor	[drugih tipov znanstvenega govora]	0.0	4	1	1	1
32409	669	kot vir nizkofrekvenčen polje	[kot vire nizkofrekvenčnega polja]	0.0	4	1	1	1
32410	669	kriterij za zajemanje raznoter besedilo	[kriterijev za zajemanje raznoterih besedil]	0.0	5	1	1	1
32411	669	terminološki dogovor razdelek 1.3	[Terminološki dogovor razdelek 1.3]	0.0	4	1	1	1
32412	669	9 terminološki načelo	[9 terminoloških načel]	0.0	3	1	1	1
32413	669	potovanje skozi čas	[potovanja skozi čas]	0.0	3	1	1	1
32414	669	uporaba ukaz frequency	[uporabo ukaza Frequency]	0.0	3	1	1	1
32415	669	opis pojem konkreten pojav	[opis pojma konkretnega pojava]	0.0	4	1	1	1
32416	669	revija z recenzentski sistem	[revijo z recenzentskim sistemom]	0.0	4	1	1	1
32417	669	múltivibrátor ega	[múltivibrátor ega]	0.0	2	1	1	1
32418	669	tvorec znanstvenik	[tvorca znanstvenik]	0.0	2	2	2	1
32419	669	relevanten opis	[relevanten opis]	0.0	2	1	1	1
32420	669	domneva	[domnevo]	0.0	1	1	1	1
32421	669	specializiranost jezikoven sredstvo uporaba	[specializiranost jezikovnih sredstev uporaba]	0.0	4	1	1	1
32422	669	elektrotehniški priročnikusposabljanje	[Elektrotehniški priročnikUsposabljanje]	0.0	3	1	1	1
32423	669	50konfiguracijski načrt	[50konfiguracijski načrt]	0.0	3	1	1	1
32424	669	terminologija prevod o planinski terminologija	[terminologiji prevodov o planinski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
32425	669	kazalka na lasten ime	[kazalke na lastna imena]	0.0	4	1	1	1
32426	669	enciklopedijski članek v enciklopedija	[enciklopedijskim člankom v Enciklopediji]	0.0	4	1	1	1
32427	669	grafičen simbol	[grafičnih simbolov]	0.0	2	1	1	1
32428	669	dioksin	[dioksinov]	0.0	1	1	1	1
32429	669	terminološki komisija pri društvo	[terminološka komisija pri društvu]	0.0	4	1	1	1
32430	669	trojezičen elektrotehniški slovar 1999	[Trojezični elektrotehniški slovar 1999]	0.0	4	1	1	1
32431	669	leto 2010	[leta 2010]	0.0	2	1	1	1
32432	669	razlagati sprememba smer tok	[razlaga sprememba smeri toka]	0.0	4	1	1	1
32433	669	zadnji izdajav A–B	[zadnji izdajiv A–B]	0.0	4	1	1	1
32434	669	različen skupina tip	[različnih skupinah tipov]	0.0	3	1	1	1
32435	669	glede na raznovrstnost	[glede na raznovrstnost]	0.0	3	1	1	1
32436	669	prostorski multipleksiranje sistem z večkraten vhod	[prostorsko multipleksiranje sistemov z večkratnimi vhodi]	0.0	6	1	1	1
32437	669	Hans 2006	[Hans 2006]	0.0	2	1	1	1
32438	669	4 različen pomen beseda	[4 različne pomene besede]	0.0	4	1	1	1
32439	669	zavod za standardizacija	[zavodu za standardizacijo]	0.0	3	1	1	1
32440	669	mesto z potencialna primer napeljava	[mest z potencialomna primer napeljave]	0.0	6	1	1	1
32441	669	priložnost za razvijanje elektrotehniški slovenščina	[priložnost za razvijanje elektrotehniške slovenščine]	0.0	5	1	1	1
32442	669	opazovanje tovrsten vzorec	[opazovanja tovrstnih vzorcev]	0.0	3	1	1	1
32443	669	visokotemperaturen plinski hlajen reaktor	[visokotemperaturni plinsko hlajeni reaktor]	0.0	4	1	1	1
32444	669	dinamičen odziv	[dinamičnega odziva]	0.0	2	2	2	1
32445	669	slovarnamenjen krog naslovnikna besedilo	[slovarjanamenjenega krogu naslovnikovna besedilih]	0.0	6	1	1	1
32446	669	poimenovanje za pojava	[poimenovanja za pojave]	0.0	3	1	1	1
32447	669	čim bolj sprejemljiv izraz	[čim bolj sprejemljive izraze]	0.0	4	1	1	1
32448	669	posnetek v situacija	[posnetkov v situacijah]	0.0	3	1	1	1
32449	669	uporaben primerSTS	[uporabne primereSTS]	0.0	3	1	1	1
32450	669	zelo koristen dodaten funkcija	[zelo koristne dodatne funkcije]	0.0	4	1	1	1
32451	669	število kandidat	[število kandidatov]	0.0	2	1	1	1
32452	669	slovarčka z področje fotovoltaika	[slovarčka s področja fotovoltaike]	0.0	4	2	2	1
32453	669	kot navajanje podatek	[kot navajanje podatkov]	0.0	3	1	1	1
32454	669	zvezek v oblika za področje elektroenergetika	[zvezkov v obliki za področje elektroenergetike]	0.0	6	1	1	1
32455	669	zastopanost del	[zastopanost del]	0.0	2	1	1	1
32456	669	izolacijski plašče iz guma	[izolacijskim plaščem iz gume]	0.0	4	1	1	1
32457	669	taljiv varovalka tip gG podjetje	[taljiva varovalka tipa gG podjetja]	0.0	5	1	1	1
32458	669	obč spol v ednina v orodnik	[obči spola v ednini v orodniku]	0.0	6	1	1	1
32459	669	kot teoretično nujen energija za sprememba	[kot teoretično nujna energija za spremembo]	0.0	6	1	1	1
32460	669	zanek	[zanki]	0.0	1	1	1	1
32461	669	zmožnost razumevanje	[zmožnosti razumevanja]	0.0	2	1	1	1
32462	669	vključevanje do procesiranje dokument	[vključevanja do procesiranja dokumentov]	0.0	4	1	1	1
32463	669	društvoterminološki slovar avtomatika	[društvaTerminološki slovar avtomatike]	0.0	4	1	1	1
32464	669	– za razlika od sestavek	[– za razliko od sestavkov]	0.0	5	1	1	1
32465	669	večina naraven govorec	[večina naravnih govorcev]	0.0	3	1	1	1
32466	669	standard MP3 stikalo 78	[standard MP3 stikalo 78]	0.0	4	1	1	1
32467	669	del v oblika	[del v obliki]	0.0	3	1	1	1
32468	669	iskalnik Yah	[iskalnika Yahoo]	0.0	2	1	1	1
32469	669	obraba	[obrabe]	0.0	1	1	1	1
32470	669	priročnik terminološki slovar	[priročnikov terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
32471	669	društvo raziskovalec šolski polje	[društvo raziskovalcev šolskega polja]	0.0	4	1	1	1
32472	669	raziskava mrtev jezik	[raziskavah mrtvih jezikov]	0.0	3	1	1	1
32473	669	regulator kot prilegajoč se regulator	[regulatorje kot prilegajoče se regulatorje]	0.0	5	1	1	1
32474	669	naštevanje na raven abstrakcija	[naštevanje na ravni abstrakcije]	0.0	4	1	1	1
32475	669	nadgradnja korpus slovenski besedilo	[Nadgradnja korpusa slovenskih besedil]	0.0	4	1	1	1
32476	669	primer raba za poševnica	[primera rabe za poševnico]	0.0	4	1	1	1
32477	669	kot v skupina strokoven besedilo	[kot v skupinah strokovnih besedil]	0.0	5	1	1	1
32478	669	del iztočnica	[deli iztočnic]	0.0	2	1	1	1
32479	669	struktura sistem	[strukture sistema]	0.0	2	1	1	1
32480	669	vodenje kemičen proces	[vodenje kemičnih procesov]	0.0	3	1	1	1
32481	669	zahteven iskanje v korpus	[zahtevnega iskanja v korpusu]	0.0	4	1	1	1
32482	669	omrežje nizek napetost srednji SN	[omrežja nizke napetosti srednje SN]	0.0	5	1	1	1
32483	669	vrsta slovničen analiza	[vrste slovničnih analiz]	0.0	3	1	1	1
32484	669	konkreten podatek tabela	[konkretnih podatkov tabela]	0.0	3	1	1	1
32485	669	NG algoritem	[NG algoritem]	0.0	2	1	1	1
32486	669	največkrat fragmentaren vedno temelj raziskovanje	[največkrat fragmentarnih vedno temelj raziskovanja]	0.0	5	1	1	1
32487	669	besedilen tipnamenjen dobek krog	[besedilni tipnamenjen najširšemu krogu]	0.0	5	1	1	1
32488	669	Kanada pristop	[Kanadi pristop]	0.0	2	1	1	1
32489	669	momentščetekkolektorsistem enačbastanje	[momentščetkakolektorsistem enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
32490	669	klik na desen povezava	[klikom na desno povezavo]	0.0	4	1	1	1
32491	669	transformator statičen naprava	[transformator Statična naprava]	0.0	3	2	2	1
32492	669	ločevanje med čistznanstven jezik	[ločevanje med čistimznanstvenim jezikom]	0.0	5	1	1	1
32493	669	pridobivanje termin iz vir	[pridobivanje terminov iz virov]	0.0	4	1	1	1
32494	669	transformacija večbeseden oblika Vintar 2008	[transformacije večbesedne oblike Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
32495	669	vir za delo besedilospecializiran korpus	[vir za delo besedilaspecializirani korpusi]	0.0	6	1	1	1
32496	669	idealen obratovalen stanje strojpovezan	[Idealno obratovalno stanje strojapovezanega]	0.0	5	1	1	1
32497	669	odnosčasoven razporeditev upornik	[odnosičasovni razporeditev uporniki]	0.0	4	1	1	1
32498	669	učinkovit komunikacija	[učinkovito komunikacijo]	0.0	2	1	1	1
32499	669	študij jezik	[študij jezika]	0.0	2	1	1	1
32500	669	slovar razporejen v vrsten red	[slovar razporejen v vrstnem redu]	0.0	5	1	1	1
32501	669	mednaroden center	[mednarodnega centra]	0.0	2	1	1	1
32502	669	zaporeden odnosprostorski razporeditev elektronski element	[Zaporedni odnosiprostorski razporeditev elektronskih elementov]	0.0	6	1	1	1
32503	669	vstopen točka do konkordančnik	[Vstopne točke do konkordančnika]	0.0	4	2	2	1
32504	669	elektromehanski uporaba skupina 35	[Elektromehanska uporaba Skupina 35]	0.0	4	1	1	1
32505	669	potencialen izenačitev povezovanje izpostavljen del ozemljilo	[Potencialne izenačitve povezovanje izpostavljenih delov ozemljilo]	0.0	6	1	1	1
32506	669	funkcioniranje jezik	[funkcioniranje jezika]	0.0	2	1	1	1
32507	669	funkcija list	[funkcije List]	0.0	2	1	1	1
32508	669	ugotavljanje začeten lega	[Ugotavljanje začetne lege]	0.0	3	1	1	1
32509	669	tehničen priročnik v elektro	[tehnični priročnik v elektro]	0.0	4	1	1	1
32510	669	trije terminološki šola sredstvo	[tri terminološke šole sredstvo]	0.0	4	1	1	1
32511	669	ozadje posredovanje Kunst Gnamuš 198449	[ozadje posredovanjih Kunst Gnamuš 198449]	0.0	6	1	1	1
32512	669	značilnost elektrotehniški	[značilnosti elektrotehniških]	0.0	2	1	1	1
32513	669	deflektor turbina	[deflektor turbine]	0.0	2	1	1	1
32514	669	tujejezičen – tako rekoč angleški –	[tujejezičnega – tako rekoč angleškega –]	0.0	6	3	3	1
32515	669	specifičen znanje	[specifična znanja]	0.0	2	1	1	1
32516	669	leposlovje	[leposlovje]	0.0	1	1	1	1
32517	669	poročilo šola mednaroden informacijski center	[Poročilo šole mednarodnega informacijskega centra]	0.0	5	1	1	1
32518	669	število javnost dostopen tip	[števila javnosti dostopnih tipov]	0.0	4	1	1	1
32519	669	gradivo […]	[gradivu […]]	0.0	2	1	1	1
32520	669	izraz termina	[izraze termine]	0.0	2	1	1	1
32521	669	primer iz splošen tehniški slovar	[primer iz Splošnega tehniškega slovarja]	0.0	5	1	1	1
32522	669	sklicevanjeznačilen za enciklopedija	[sklicevanjeznačilno za enciklopedije]	0.0	4	1	1	1
32523	669	primer izračunavanje polj struktura	[primerih izračunavanja polj struktur]	0.0	4	1	1	1
32524	669	poseben pogled na svet cabré 103	[poseben pogled na svet Cabré 103]	0.0	6	1	1	1
32525	669	slovar strok na sekcija inštitut	[slovarjev strok na Sekciji Inštituta]	0.0	5	1	1	1
32526	669	kot dodatek knjiga Draga leto 1933	[kot dodatek knjigi Draga leta 1933]	0.0	6	1	1	1
32527	669	stanje element	[stanja elementov]	0.0	2	1	1	1
32528	669	uporabljen vir	[uporabljenih virov]	0.0	2	1	1	1
32529	669	slovar opisen tip	[slovarje opisnega tipa]	0.0	3	1	1	1
32530	669	določen razdelka	[Določeni razdelki]	0.0	2	1	1	1
32531	669	kot skupek	[kot skupek]	0.0	2	1	1	1
32532	669	en primer ustreznik pojav	[enem primeru ustreznikom pojav]	0.0	4	1	1	1
32533	669	kratek pregled možnost povezava	[Kratek pregled možnosti povezav]	0.0	4	1	1	1
32534	669	električen kabel poglavje	[Električni kabli Poglavje]	0.0	3	1	1	1
32535	669	zavod za uporaben slovenistika	[zavod za uporabno slovenistiko]	0.0	4	2	2	1
32536	669	avtor Poštolková 62–Masár 37–58	[avtorji Poštolková 62–Masár 37–58]	0.0	5	1	1	1
32537	669	kot 'variant jezikpovezan	[kot 'varianta jezikapovezana]	0.0	4	1	1	1
32538	669	seznam iztočnica slovar Gorjanc 2005	[seznamom iztočnic slovarja Gorjanc 2005]	0.0	5	1	1	1
32539	669	zvezka glede na leto	[Zvezki glede na leto]	0.0	4	1	1	1
32540	669	velik pomanjkljivost standard	[največjo pomanjkljivost standardov]	0.0	3	1	1	1
32541	669	manjkajoč komponent	[manjkajočih komponent]	0.0	2	1	1	1
32542	669	odločitev za področje	[odločitev za področje]	0.0	3	1	1	1
32543	669	geološki terminologija o terminologija Koler	[geološki terminologiji o terminologiji Koler]	0.0	5	1	1	1
32544	669	strog zahteva glede oblika	[strogimi zahtevami glede oblike]	0.0	4	1	1	1
32545	669	tradicionalen raziskavafragmentaren temelj	[tradicionalnih raziskavahfragmentarnih temelj]	0.0	4	1	1	1
32546	669	posredovanje podatekKunst Gnamuš 1984	[posredovanjih podatkovKunst Gnamuš 1984]	0.0	5	1	1	1
32547	669	46območje po	[46območje PO]	0.0	3	1	1	1
32548	669	pogoj stranka beseden oblika	[pogoj stranki besedno obliko]	0.0	4	1	1	1
32549	669	govorjen strokoven besediloz vidik	[govorjena strokovna besedilaz vidika]	0.0	5	1	1	1
32550	669	tipologija tehniški terminologija	[Tipologija tehniške terminologije]	0.0	3	1	1	1
32551	669	metoda za kalibracija analizator vezija	[metodi za kalibracijo analizatorjev vezij]	0.0	5	1	1	1
32552	669	hidroelektrarna	[hidroelektrarne]	0.0	1	1	1	1
32553	669	radar z sintetičen odprtina apertura	[radar s sintetično odprtino Aperture]	0.0	5	1	1	1
32554	669	natančno hierarhičen razvrščanje	[natančno hierarhično razvrščanje]	0.0	3	1	1	1
32555	669	projekt Multest Erjavec 1995	[projektu MULTEXT Erjavec 1995]	0.0	4	1	1	1
32556	669	veselje	[veselja]	0.0	1	1	1	1
32557	669	izenačitev pogosto temeljski ozemljilo	[izenačitve najpogosteje temeljsko ozemljilo]	0.0	4	1	1	1
32558	669	klasičen telefonski zveza pot	[klasična telefonska zveza POT]	0.0	4	1	1	1
32559	669	vezje neinvertirajoč krmiljen napetosten vir	[Vezje neinvertirajočega krmiljenega napetostnega vira]	0.0	5	1	1	1
32560	669	parameter za zajemanje	[parametri za zajemanje]	0.0	3	1	1	1
32561	669	sredstvo za izražanje notranji doživetij	[sredstvo za izražanje notranjih doživetij]	0.0	5	1	1	1
32562	669	prelom elektrostatičen polje	[preloma elektrostatičnega polja]	0.0	3	1	1	1
32563	669	slika seznam z beseda	[Slika seznam z besedami]	0.0	4	1	1	1
32564	669	pojempovezan z frekvenca	[pojempovezan s frekvenco]	0.0	4	1	1	1
32565	669	inherenten nejasnost pojem	[inherentni nejasnosti pojmov]	0.0	3	1	1	1
32566	669	ustrezen podlaga za razumevanje zapleten pojem	[ustrezno podlago za razumevanje zapletenih pojmov]	0.0	6	1	1	1
32567	669	opis leksem v splošen slovar	[opisih leksemov v splošnih slovarjih]	0.0	5	5	5	1
32568	669	Košmrlj584	[Košmrlj584]	0.0	2	1	1	1
32569	669	označevanje slovenski besedilo	[označevanje slovenskih besedil]	0.0	3	2	2	1
32570	669	izdelava kot faza	[Izdelava kot faza]	0.0	3	1	1	1
32571	669	kot strokoven besedilo	[kot strokovna besedila]	0.0	3	1	1	1
32572	669	terminskupen last jezik na zemlja	[terminovskupna last jezikov na zemlji]	0.0	6	1	1	1
32573	669	edin slovenski revija za področje elektrotehnik	[edina slovenska revija za področje elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
32574	669	number iskanje po število	[number iskanje po številu]	0.0	4	1	1	1
32575	669	bolj urejanje	[bolj urejanje]	0.0	2	1	1	1
32576	669	terminologija Fajfar	[terminologiji Fajfar]	0.0	2	1	1	1
32577	669	konkreten izračundefiniranje	[konkretnim izračunomdefiniranju]	0.0	3	1	1	1
32578	669	razmerje med moč	[razmerje med močjo]	0.0	3	1	1	1
32579	669	slovarski sestavek na abeceden mesto	[slovarskih sestavkih na abecedno mestu]	0.0	5	1	1	1
32580	669	tipičen vrednost za uporaba	[tipične vrednosti za uporabo]	0.0	4	1	1	1
32581	669	kot popoln izguba	[kot popolna izguba]	0.0	3	1	1	1
32582	669	jantar elektron	[jantar elektron]	0.0	2	1	1	1
32583	669	potreba po preučevanje besedilen tip govor	[potrebo po preučevanju besedilnih tipov govora]	0.0	6	1	1	1
32584	669	kot termina ustaljen zveza terminološki kolokacija	[kot termini ustaljene zveze terminološke kolokacije]	0.0	6	1	1	1
32585	669	korpus plato v okvir projekt	[korpusa Plato v okviru projekta]	0.0	5	1	1	1
32586	669	problematika prikazovanje	[problematika prikazovanja]	0.0	2	1	1	1
32587	669	članek z področje ogrevanje	[članke s področja ogrevanja]	0.0	4	1	1	1
32588	669	45stikalo na tok	[45stikalo na tok]	0.0	4	1	1	1
32589	669	verjetno na besedilo	[verjetno na besedilih]	0.0	3	1	1	1
32590	669	vpliv tip strokoven jezikznanstven besedilo	[vplivu tipov strokovnega jezikaznanstvenih besedil]	0.0	6	1	1	1
32591	669	zvezek nadzemen voda poglavje SES	[zvezku Nadzemni vodi Poglavje SES]	0.0	5	1	1	1
32592	669	ustrezen predstavitev	[ustrezno predstavitev]	0.0	2	1	1	1
32593	669	Izlaka A	[Izlake A]	0.0	2	1	1	1
32594	669	priključevanje prenosen porabnik na omrežje	[priključevanje prenosnih porabnikov na omrežje]	0.0	5	1	1	1
32595	669	fotodiod 46	[fotodioda 46]	0.0	2	1	1	1
32596	669	tok milijon	[tok milijonov]	0.0	2	1	1	1
32597	669	rezanje tok	[rezanje toka]	0.0	2	1	1	1
32598	669	univerziteten učbenikspecializiran	[univerzitetne učbenikespecializirani]	0.0	3	1	1	1
32599	669	razdelilen omrežje napetost 35 kV	[razdelilno omrežje napetosti 35 kV]	0.0	5	1	1	1
32600	669	odprt sistem	[odprti sistem]	0.0	2	1	1	1
32601	669	samostalnik v celoten korpus	[samostalnikov v celotnem korpusu]	0.0	4	1	1	1
32602	669	Mayr-jev metoda	[Mayr-jeva metoda]	0.0	2	1	1	1
32603	669	različen dodateknatančen razlagati analiza	[različne dodatkenatančnejša razlaga analize]	0.0	5	1	1	1
32604	669	govoren zbirka	[govornih zbirkah]	0.0	2	1	1	1
32605	669	predmet iz snov	[predmet iz snovi]	0.0	3	1	1	1
32606	669	potreba potencialen skupina uporabnik terminologija	[potreb potencialnih skupin uporabnikov terminologije]	0.0	5	1	1	1
32607	669	različen namen	[različnim namenom]	0.0	2	1	1	1
32608	669	osnoven šola za izbiren predmet	[osnovno šolo za izbirni predmet]	0.0	5	1	1	1
32609	669	slovarpodročje trg električen energija	[slovarPodročje Trg električne energije]	0.0	5	1	1	1
32610	669	pristopen točka informacijskitehnologija	[pristopna točka informacijskotehnologije]	0.0	4	1	1	1
32611	669	konkreten oblika	[konkretni obliki]	0.0	2	1	1	1
32612	669	termin torej podoba pojem	[terminom torej podoba pojma]	0.0	4	1	1	1
32613	669	raba z pomoč	[rabo s pomočjo]	0.0	3	1	1	1
32614	669	oblikak pristop	[oblikak pristopu]	0.0	3	1	1	1
32615	669	slovar v del	[slovar v delih]	0.0	3	2	2	1
32616	669	oblika terminološki slovarizražen	[Oblika terminološkega slovarjaizražena]	0.0	4	1	1	1
32617	669	rezultat delo	[rezultat dela]	0.0	2	1	1	1
32618	669	drug besedilen tip strokoven jezikbesedilo	[drugih besedilnih tipov strokovnega jezikabesedil]	0.0	6	1	1	1
32619	669	kasno na angleščina	[kasneje na angleščino]	0.0	3	1	1	1
32620	669	pojasnjevanje termin z pomoč angleški ustreznik	[pojasnjevanje terminov s pomočjo angleškega ustreznika]	0.0	6	1	1	1
32621	669	termindielektričen plast	[termindielektrična plast]	0.0	3	1	1	1
32622	669	Jana 2008korpus	[Jana 2008korpusi]	0.0	3	1	1	1
32623	669	absoluten število izrazen enota	[absolutnem številu izraznih enot]	0.0	4	1	1	1
32624	669	število beseda	[številu besed]	0.0	2	1	1	1
32625	669	opozarjanje na sopomenka	[opozarjanju na sopomenke]	0.0	3	1	1	1
32626	669	zimski_semester	[zimski_semester]	0.0	1	1	1	1
32627	669	tranzistor 41ločilnik PAMkabel	[tranzistor 41ločilnik PAMkabel]	0.0	5	1	1	1
32628	669	ukaz noda forms	[ukaza Node forms]	0.0	3	1	1	1
32629	669	vrsta terminološki slovar	[vrstah terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
32630	669	sprejemen medpomnilnik jitter	[sprejemni medpomnilnik jitter]	0.0	3	1	1	1
32631	669	splošen leks	[splošni leksem]	0.0	2	1	1	1
32632	669	napaka v obravnavan terminološki slovar	[napaka v obravnavanih terminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
32633	669	skupina zvezek slovar	[skupine zvezkov slovarja]	0.0	3	1	1	1
32634	669	rabljen terminologija	[rabljeno terminologijo]	0.0	2	3	3	1
32635	669	kakovost jezikoven podatek	[kakovosti jezikovnih podatkov]	0.0	3	1	1	1
32636	669	opisznotraj opis	[opisihznotraj opisa]	0.0	3	1	1	1
32637	669	ugotavljanje začeten lega rotor komutiran motor	[Ugotavljanje začetne lege rotorja komutiranega motorja]	0.0	6	1	1	1
32638	669	enoten tip slovar	[enoten tip slovarja]	0.0	3	2	2	1
32639	669	nov pogled na pogost terminološki problematika	[nove poglede na pogosto terminološko problematiko]	0.0	6	1	1	1
32640	669	torej poskus urejanje pojmoven sistem	[torej poskus urejanja pojmovnega sistema]	0.0	5	1	1	1
32641	669	visokošolski učbenik gledati	[visokošolskih učbenikov glej]	0.0	3	1	1	1
32642	669	poimenovalen sistemkot z termina	[poimenovalni sistemkot s termini]	0.0	5	1	1	1
32643	669	izpostavljen del med se	[izpostavljenih delov med seboj]	0.0	4	1	1	1
32644	669	75 vrsta polikloriran dibenza	[75 vrst polikloriranih dibenzo]	0.0	4	1	1	1
32645	669	dodeljen blok assigned lokalen točka SL	[dodeljeni bloki assigned lokalna točka SL]	0.0	6	1	1	1
32646	669	korpusshranjen v poljuben kodiranje ansi	[korpusovshranjeni v poljubnem kodiranju ANSI]	0.0	6	1	1	1
32647	669	primer ustreznik pojavredek	[primeru ustreznikom pojavredkejši]	0.0	4	1	1	1
32648	669	ŽagarFrance	[ŽagarFrance]	0.0	2	1	1	1
32649	669	tako kot navajanje konkreten podatek posledica	[Tako kot navajanje konkretnih podatkov posledica]	0.0	6	1	1	1
32650	669	postaja za drug pojemobdelan	[postaje za drugi pojemobdelan]	0.0	5	1	1	1
32651	669	dosleden izogibanje	[dosledno izogibanje]	0.0	2	1	1	1
32652	669	poenotenje terminologija področje	[poenotenju terminologije področja]	0.0	3	2	2	1
32653	669	posebnost komunikacija v referenčen priročnik	[posebnosti komunikacije v referenčnih priročnikih]	0.0	5	1	1	1
32654	669	Gorjanc 2002	[Gorjanc 2002]	0.0	2	1	1	1
32655	669	korak glede podatek o besedilen okolje	[korak glede podatka o besedilnem okolju]	0.0	6	1	1	1
32656	669	določanje vrejetnost sopojavitev	[določanje vrejetnosti sopojavitev]	0.0	3	1	1	1
32657	669	obravnavan slovarpomemben kategorij	[obravnavane slovarjepomembna kategorija]	0.0	4	1	1	1
32658	669	zaščita proti pobeg ant reseta windup	[zaščita proti pobegu anti reset windup]	0.0	6	1	1	1
32659	669	termin polvaloven	[termin polvalovna]	0.0	2	1	1	1
32660	669	omrežen napetostnevaren	[omrežno napetostjonevarna]	0.0	3	1	1	1
32661	669	frekvenčen seznam korpus	[frekvenčnim seznamom korpusa]	0.0	3	1	1	1
32662	669	elektrotehniški termin definicija	[elektrotehniški termin definicija]	0.0	3	1	1	1
32663	669	komutiran motor 4	[komutiran motor 4]	0.0	3	1	1	1
32664	669	Proteus do struktura	[Proteus do strukture]	0.0	3	1	1	1
32665	669	številski podatek tabela	[številskih podatkov tabela]	0.0	3	1	1	1
32666	669	tipologija beseda ob primer avtomobilski izrazje	[Tipologija besed ob primeru avtomobilskega izrazja]	0.0	6	1	1	1
32667	669	odnos kot terminološki ved	[odnos kot terminološka veda]	0.0	4	1	1	1
32668	669	priporočilo v mera	[priporočila v meri]	0.0	3	1	1	1
32669	669	smeren lastnost anten	[smernih lastnosti antene]	0.0	3	1	1	1
32670	669	toklahko krat velik	[tokovilahko krat večji]	0.0	4	1	1	1
32671	669	osnoven korpusen enotapojavnica	[osnovnih korpusnih enotpojavnic]	0.0	4	1	1	1
32672	669	otvoritev razstava	[otvoritev razstave]	0.0	2	1	1	1
32673	669	dodaten substanec v jarek	[dodatne substance v jarkih]	0.0	4	1	1	1
32674	669	tranzistor 41VLC ločilnik PAMkabel	[tranzistor 41VLC ločilnik PAMkabel]	0.0	6	1	1	1
32675	669	značilnost mikrostruktura v zadnji izdaja	[značilnosti mikrostrukture v zadnji izdaji]	0.0	5	1	1	1
32676	669	slovar na sekcija	[slovarjev na Sekciji]	0.0	3	1	1	1
32677	669	stvar avtorjev slog kot konvencija	[stvar avtorjevega sloga kot konvencije]	0.0	5	1	1	1
32678	669	kulturen odvisen področje Cabré	[kulturno odvisnih področjih Cabré]	0.0	4	1	1	1
32679	669	merski sistem se itd	[merski sistem SI itd]	0.0	4	1	1	1
32680	669	daljnovod Velenje60 kV	[daljnovodom Velenje60 kV]	0.0	4	1	1	1
32681	669	informacija o zgradba	[informacije o zgradbi]	0.0	3	1	1	1
32682	669	glede na splošen odvisnost gostot	[glede na splošno odvisnost gostote]	0.0	5	1	1	1
32683	669	phased array	[phased array]	0.0	2	1	1	1
32684	669	sprejemen medpomnilnik jitter bufferintenziven odpravnik	[sprejemni medpomnilnik jitter bufferintenzivni odpravnik]	0.0	6	1	1	1
32685	669	besedilo na poljudnoznanstven	[besedil na poljudnoznanstvena]	0.0	3	1	1	1
32686	669	kot gol besediloslika	[kot golo besediloSlika]	0.0	4	1	1	1
32687	669	sredstvo za izhajanje v tiskan oblika	[sredstev za izhajanje v tiskani obliki]	0.0	6	1	1	1
32688	669	praven terminologijaod začetek v stoletje	[pravna terminologijaod začetkov v stoletju]	0.0	6	1	1	1
32689	669	generacija kompakten odklopnik	[generacija kompaktnih odklopnikov]	0.0	3	1	1	1
32690	669	vzpostavitev ustrezen povezava	[Vzpostavitev ustrezne povezave]	0.0	3	1	1	1
32691	669	nenormativen pristop	[nenormativnemu pristopu]	0.0	2	1	1	1
32692	669	izgovorBijosila	[izgovorBijosila]	0.0	3	1	1	1
32693	669	dotik mesto z različen potencialnapeljava	[dotik mest z različnim potencialomnapeljave]	0.0	6	1	1	1
32694	669	merski sistem v prvi zvezek 1957	[merskih sistemih v prvem zvezku 1957]	0.0	6	1	1	1
32695	669	izraz energija	[izraza energija]	0.0	2	1	1	1
32696	669	znan skupina nadziran razvrščanje16	[znane skupine nadzirano razvrščanje16]	0.0	5	1	1	1
32697	669	vzorec za ponovitev snov	[vzorcev za ponovitev snovi]	0.0	4	1	1	1
32698	669	terminologija Jerman o terminologija Kaluža	[terminologiji Jerman o terminologiji Kaluža]	0.0	5	1	1	1
32699	669	dostopnost do priporočen terminološki rešitev	[dostopnost do priporočenih terminoloških rešitev]	0.0	5	1	1	1
32700	669	navodilo za oblikovanje članek	[navodila za oblikovanje članka]	0.0	4	1	1	1
32701	669	komisija inštitut za jezik	[komisije Inštituta za jezik]	0.0	4	1	1	1
32702	669	mreža kriterij za zajemanje besedilo	[mreža kriterijev za zajemanje besedil]	0.0	5	1	1	1
32703	669	64 definicija	[64 definicija]	0.0	2	1	1	1
32704	669	ugotavljanje polizoliran PIV	[Ugotavljanje polizoliranih PIV]	0.0	3	1	1	1
32705	669	elektronskizbirka Kennedy 3	[elektronskezbirke Kennedy 3]	0.0	4	1	1	1
32706	669	okolica pridevnik umazan	[okolico pridevnika umazan]	0.0	3	1	1	1
32707	669	porazdeljen vmesnik	[porazdeljeni vmesnik]	0.0	2	1	1	1
32708	669	slovenjenje izraz v pojmovnik	[slovenjenju izrazov v pojmovniku]	0.0	4	1	1	1
32709	669	VST skupen termin	[VST skupnih terminov]	0.0	3	1	1	1
32710	669	ustreznica za jezik	[ustreznic za jezike]	0.0	3	1	1	1
32711	669	stikalo kot pipa	[stikalo kot pipa]	0.0	3	1	1	1
32712	669	terminološki slovar avtomatikaslovar pojem	[Terminološki slovar avtomatikeslovar Pojmi]	0.0	5	1	1	1
32713	669	praviloma poznavalec posamezen področje v Slovenija	[praviloma poznavalci posameznih področij v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
32714	669	taljiv varovalka tip nv100	[taljiva varovalka tipa NV100]	0.0	4	1	1	1
32715	669	razlika med pogoj #1iti_*_	[razlika med pogojema #1iti_*_]	0.0	4	1	1	1
32716	669	sistem po začetnica	[sistemov po začetnicah]	0.0	3	1	1	1
32717	669	statističen analiza Vintar 2008	[statističnimi analizami Vintar 2008]	0.0	4	1	1	1
32718	669	najbolj ustrezen vidik	[najbolj ustrezen vidik]	0.0	3	1	1	1
32719	669	geološki terminologija Kaluža1998	[geološki terminologiji Kaluža1998]	0.0	4	1	1	1
32720	669	Izlaka B 10 A	[Izlake B 10 A]	0.0	4	1	1	1
32721	669	hitrost odpiranje kontakt	[hitrosti odpiranja kontaktov]	0.0	3	1	1	1
32722	669	glaven razdelilnik	[glavni razdelilnik]	0.0	2	1	1	1
32723	669	slovenski jezikSloven Linguistics	[Slovenski jezikSlovene Linguistics]	0.0	4	1	1	1
32724	669	uveljavljen razmerje komponent	[uveljavljenih razmerij komponent]	0.0	3	1	1	1
32725	669	elektrotehniški slovarangleško	[elektrotehniški slovarangleško]	0.0	3	1	1	1
32726	669	različen število	[različno število]	0.0	2	1	1	1
32727	669	konkordanca za beseda	[konkordance za besedo]	0.0	3	1	1	1
32728	669	posledica prehod tok skozi telo	[posledica prehoda toka skozi telo]	0.0	5	1	1	1
32729	669	soglasje tehniški sekcija komisija	[soglasjem Tehniške sekcije komisije]	0.0	4	1	1	1
32730	669	glede na korpus drug generacija	[glede na korpuse druge generacije]	0.0	5	1	1	1
32731	669	1. zvezek	[1. zvezek]	0.0	2	2	2	1
32732	669	zagotavljanje dvojezičnost na raven javen raba	[zagotavljanje dvojezičnosti na ravneh javne rabe]	0.0	6	1	1	1
32733	669	razlika z ioniziran sevanja IEMS	[razliko z ioniziranimi sevanji IEMS]	0.0	5	1	1	1
32734	669	različen vidik gledati 198493	[različnih vidikov glej 198493]	0.0	5	1	1	1
32735	669	nuklearen elektrarna Krško od 1982	[Nuklearna elektrarna Krško od 1982]	0.0	5	1	1	1
32736	669	izhajanje	[izhajanje]	0.0	1	1	1	1
32737	669	tema jezikoven načrtovanje na področje	[tema jezikovnega načrtovanja na področju]	0.0	5	1	1	1
32738	669	strokovnjakvelik poznavalec primučbenik	[strokovnjakinajvečji poznavalci primučbenike]	0.0	5	1	1	1
32739	669	dober korpus	[najboljši korpus]	0.0	2	1	1	1
32740	669	Pečovnik 2009o psihološki terminologija Pečjak	[Pečovnik 2009o psihološki terminologiji Pečjak]	0.0	6	1	1	1
32741	669	besedilo jezikoven podzvrst	[besedila jezikovnih podzvrsti]	0.0	3	1	1	1
32742	669	gradivno usmerjen jezikosloven področje	[gradivno usmerjena jezikoslovna področja]	0.0	4	1	1	1
32743	669	priročnik za usposabljanje	[priročnik za usposabljanje]	0.0	3	1	1	1
32744	669	obravnavanje terminološki sopomenka	[obravnavanju terminoloških sopomenk]	0.0	3	1	1	1
32745	669	termina električen napetostv srednješolski	[termina električna napetostv srednješolskem]	0.0	5	1	1	1
32746	669	besedilo strogost	[besedilom strogost]	0.0	2	1	1	1
32747	669	spoznanjeSkubica 95	[spoznanjSkubic 95]	0.0	3	1	1	1
32748	669	splošen leksikonzelo priljubljen	[splošni leksikonzelo priljubljen]	0.0	4	1	1	1
32749	669	fading	[fading]	0.0	1	1	1	1
32750	669	formatprimeren	[formatuprimernem]	0.0	2	1	1	1
32751	669	taljiv vložek A tip D	[taljivi vložek A tipa D]	0.0	5	1	1	1
32752	669	fonološki enota	[fonološke enote]	0.0	2	1	1	1
32753	669	prevod akt o terminologija	[prevodov aktov o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
32754	669	normaliziran sodoben oblika brez črka	[normalizirani sodobni obliki brez črk]	0.0	5	1	1	1
32755	669	del deloma	[del deloma]	0.0	2	1	1	1
32756	669	mladina 3	[mladino 3]	0.0	2	1	1	1
32757	669	najbolj podroben sistem	[najbolj podroben sistem]	0.0	3	1	1	1
32758	669	verjetnost element element 46	[verjetnost elementov Element 46]	0.0	4	1	1	1
32759	669	telo z delec	[teles s delci]	0.0	3	1	1	1
32760	669	pristop v jezikoslovje	[pristop v jezikoslovju]	0.0	3	4	4	1
32761	669	kondenzatorkompenzator	[kondenzatorkompenzator]	0.0	2	1	1	1
32762	669	tehnika 8. 59–62	[tehnika 8. 59–62]	0.0	3	1	1	1
32763	669	zgradba znanstven besedilo razprava v revija	[zgradba znanstvenih besedil razprava v reviji]	0.0	6	1	1	1
32764	669	kuhinjski sprejemnik firma Pura Evoka	[kuhinjski sprejemnik firme Pure Evoke]	0.0	5	1	1	1
32765	669	poraba energija odjemalec brez sproten meritev	[porabe energije odjemalcev brez sprotnih meritev]	0.0	6	1	1	1
32766	669	leksikonzelo priljubljen	[leksikonzelo priljubljen]	0.0	3	1	1	1
32767	669	Malmkjaer 199673	[Malmkjaer 199673]	0.0	3	1	1	1
32768	669	pogosto zapleten skladenjski struktura toporišič 29	[pogosto zapletene skladenjske strukture Toporišič 29]	0.0	6	1	1	1
32769	669	napetost v tok	[napetostjo v tok]	0.0	3	1	1	1
32770	669	indikator preizkuševalec tok80	[indikator preizkuševalec toka80]	0.0	4	1	1	1
32771	669	izračunavanje polj struktura	[izračunavanja polj struktur]	0.0	3	1	1	1
32772	669	korpus Kilgariff	[korpusih Kilgariff]	0.0	2	1	1	1
32773	669	okolica umazan	[okolico umazan]	0.0	2	1	1	1
32774	669	A %	[A %]	0.0	2	1	1	1
32775	669	vir za strokoven področjenamenjen strokovnjak	[virov za strokovna področjanamenjena strokovnjakom]	0.0	6	1	1	1
32776	669	voden količinanabran za pregrada	[vodne količinenabrane za pregradami]	0.0	5	1	1	1
32777	669	del leksik primer	[del leksike primer]	0.0	3	1	1	1
32778	669	trenutno zbirka besedilo	[trenutno zbirka besedil]	0.0	3	1	1	1
32779	669	odnos za razlika	[odnosi za razliko]	0.0	3	1	1	1
32780	669	transformacija večbeseden oblika termina Vintar 2008	[transformacije večbesedne oblike termina Vintar 2008]	0.0	6	1	1	1
32781	669	abstraktnost predstavitev strokoven tematika	[abstraktnosti predstavitve strokovne tematike]	0.0	4	1	1	1
32782	669	potreba sestavljavec obravnavan slovar po dodajanje	[Potreba sestavljavcev obravnavanih slovarjev po dodajanju]	0.0	6	1	1	1
32783	669	analiza obstoječ zbirka Vintar 2008	[analizami obstoječih zbirk Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
32784	669	izkušnja pri uporaba	[izkušnje pri uporabi]	0.0	3	1	1	1
32785	669	splošen jezik kot standarden jezikjezik	[splošni jezik kot standardni jezikjezik]	0.0	6	1	1	1
32786	669	vsebovan termin	[vsebovanih terminov]	0.0	2	1	1	1
32787	669	besedilona primer	[besedilana primer]	0.0	3	1	1	1
32788	669	oblika frekvenčen seznam	[obliki frekvenčnega seznama]	0.0	3	1	1	1
32789	669	sporazumevanje tvorec kot naslovnik strokovnjak	[sporazumevanje tvorec kot naslovnik strokovnjaka]	0.0	5	1	1	1
32790	669	in/ala izrazSTS B	[in/ali izrazuSTS B]	0.0	4	1	1	1
32791	669	medpomnilnik jitter bufferdeloven intenziven odpravnik	[medpomnilnik jitter bufferdelovno intenzivni odpravnik]	0.0	6	1	1	1
32792	669	slovar drugoten pomen	[slovarjih drugotnega pomena]	0.0	3	1	1	1
32793	669	vnaprejšnjiomrežje networka	[vnaprejšnjeomrežje network]	0.0	3	1	1	1
32794	669	drug skupina članek	[Druga skupina člankov]	0.0	3	1	1	1
32795	669	raziskava na korpus	[raziskave na korpusih]	0.0	3	1	1	1
32796	669	Leclanchéjev člen	[Leclanchéjev člen]	0.0	2	1	1	1
32797	669	potencialen izenačitev ozemljilo z valjanec	[Potencialne izenačitve ozemljilo s valjancem]	0.0	5	1	1	1
32798	669	definicija v primer bolj natančen	[definiciji v primeru bolj natančna]	0.0	5	1	1	1
32799	669	aktualiziran terminologija	[aktualizirano terminologijo]	0.0	2	2	2	1
32800	669	polje 18	[polje 18]	0.0	2	1	1	1
32801	669	drug obravnavan besedilo	[drugi obravnavani besedili]	0.0	3	1	1	1
32802	669	ohišje porabnik	[ohišja porabnika]	0.0	2	1	1	1
32803	669	stališče uporabnik slovar	[stališča uporabnika slovarja]	0.0	3	1	1	1
32804	669	voden količinanabran	[vodne količinenabrane]	0.0	3	1	1	1
32805	669	učeč učenec	[učeče učence]	0.0	2	1	1	1
32806	669	sklad z standard za gradnja	[skladu z standardi za gradnjo]	0.0	5	1	1	1
32807	669	primer 99 iz Terminološki slovar	[Primer 99 iz Terminološkega slovarja]	0.0	5	1	1	1
32808	669	razelektritev razelektritev82dielektričen	[razelektritev razelektritev82dielektrična]	0.0	4	1	1	1
32809	669	uporaba metoda pri načrtovanje vodenje	[Uporaba metode pri načrtovanju vodenja]	0.0	5	1	1	1
32810	669	napravadel	[Napravadel]	0.0	2	1	1	1
32811	669	posledica vzbujanje	[posledica vzbujanja]	0.0	2	1	1	1
32812	669	terminomenjen	[terminovomenjeno]	0.0	2	1	1	1
32813	669	9 skicv zvezek zaščita sistem	[9 skicv zvezku Zaščita sistemov]	0.0	6	1	1	1
32814	669	danes last jezik na zemlja	[danes last jezikov na zemlji]	0.0	5	1	1	1
32815	669	določilo termina	[določilo termina]	0.0	2	1	1	1
32816	669	oddelek za primerjalen jezikoslovje	[Oddelek za primerjalno jezikoslovje]	0.0	4	1	1	1
32817	669	nepopoln definicijapreširoka značilnostbodisi	[nepopolne definicijepreširoke značilnostibodisi]	0.0	5	1	1	1
32818	669	osnova informacija iz sistem	[osnovi informacije iz sistema]	0.0	4	1	1	1
32819	669	kratek časoven interval	[kratkem časovnem intervalu]	0.0	3	1	1	1
32820	669	standard elektrotehniški zveza IEC	[standardom elektrotehniške zveze IEC]	0.0	4	1	1	1
32821	669	torej časovno spremenljiv funkcija veličina napetost	[torej časovno spremenljiva funkcija veličine napetosti]	0.0	6	1	1	1
32822	669	elektrarnapodrejen sopomenka	[elektrarnapodrejena sopomenka]	0.0	3	1	1	1
32823	669	predmet v šola	[predmet v šoli]	0.0	3	1	1	1
32824	669	poročilo četrti šola center za terminologija	[Poročilo četrte šole centra za terminologijo]	0.0	6	1	1	1
32825	669	verzija v različen operacijski sistem	[verzijami v različnih operacijskih sistemih]	0.0	5	1	1	1
32826	669	nesamostalniški iztočnica	[nesamostalniških iztočnic]	0.0	2	1	1	1
32827	669	razdelilnik PR	[razdelilnik PR]	0.0	2	1	1	1
32828	669	+ centralvoden elektrarna	[+ centralavodna elektrarna]	0.0	4	1	1	1
32829	669	nujnost oblikovanje korpusz projekt	[nujnosti oblikovanja korpusovz projektom]	0.0	5	1	1	1
32830	669	uvrščen zvezaiztočnica	[uvrščene zvezeiztočnica]	0.0	3	1	1	1
32831	669	priredba mednaroden slovar IEV	[priredba Mednarodnega slovarja IEV]	0.0	4	1	1	1
32832	669	strokoven slovarstrokoven na splošnostrokoven članek	[strokovna slovarstrokovna na splošnostrokovna članek]	0.0	6	1	1	1
32833	669	govor funkcija spreminjanje	[govor funkcija spreminjanja]	0.0	3	1	1	1
32834	669	pomen termina poimenovanje za postaja	[pomena termina poimenovanje za postajo]	0.0	5	1	1	1
32835	669	proizvoden vir do omrežje	[proizvodnih virov do omrežij]	0.0	4	1	1	1
32836	669	napetost transient recovery voltaga59rezanje	[napetost transient recovery voltage59rezanje]	0.0	6	1	1	1
32837	669	skupina besedilo visokošolski učbenik	[skupino besedil visokošolski učbeniki]	0.0	4	1	1	1
32838	669	RMS vrednost 18polje signal 18	[RMS vrednost 18polje signal 18]	0.0	6	1	1	1
32839	669	celota sestavekv prostorurejen	[celoto sestavkovv prostoruurejeni]	0.0	5	1	1	1
32840	669	elektrotehniški termin v splošen	[elektrotehniških terminov v splošnem]	0.0	4	1	1	1
32841	669	jezik reprezentativen vzorec	[jezik reprezentativnega vzorca]	0.0	3	1	1	1
32842	669	razdelilnik NR	[razdelilnik NR]	0.0	2	1	1	1
32843	669	sprejemanje elektromagneten val	[sprejemanje elektromagnetnih valov]	0.0	3	1	1	1
32844	669	povezovanje OSI	[povezovanja OSI]	0.0	2	1	1	1
32845	669	niz znak	[nizom znakov]	0.0	2	1	1	1
32846	669	fazenvodnik nevtralen vodnik	[faznivodnik nevtralni vodnik]	0.0	4	1	1	1
32847	669	pameten dom	[pametnega doma]	0.0	2	1	1	1
32848	669	kontakten upornost	[kontaktne upornosti]	0.0	2	1	1	1
32849	669	analiza enojezičen slovenski korpus	[analizo enojezičnih slovenskih korpusov]	0.0	4	1	1	1
32850	669	podatek značilen	[podatki značilno]	0.0	2	1	1	1
32851	669	terminopredeljen	[Terminopredeljen]	0.0	2	1	1	1
32852	669	področjebolj temeljit na del	[področjibolj temeljita na delu]	0.0	5	1	1	1
32853	669	zares velik količina avtentičen besedilo	[zares velike količine avtentičnih besedil]	0.0	5	1	1	1
32854	669	določanje zveza	[določanje zvez]	0.0	2	1	1	1
32855	669	besedilo znanstven monografija	[besedila znanstvene monografije]	0.0	3	1	1	1
32856	669	kratek strokoven besedilo	[krajša strokovna besedila]	0.0	3	1	1	1
32857	669	usmerjen jezikosloven področjebesediloslovje	[usmerjena jezikoslovna področjabesediloslovje]	0.0	4	1	1	1
32858	669	nepogrešljiv del omrežje mobilen telekomunikacija omrežje	[nepogrešljivi del omrežja mobilnih telekomunikacij omrežja]	0.0	6	1	1	1
32859	669	visokoleteč ploščad z obratovalnost	[visokoleteča ploščad z obratovalnostjo]	0.0	4	1	1	1
32860	669	stališče strošek vhoden energija	[stališča stroškov vhodne energije]	0.0	4	1	1	1
32861	669	pogost izraz za CD	[najpogostejši izraz za CD]	0.0	4	1	1	1
32862	669	primer tipičen zgled tavtološki definicija	[Primer tipičen zgled tavtološke definicije]	0.0	5	1	1	1
32863	669	obsežen prispevek stranSimon	[obsežen prispevek straniSimona]	0.0	4	1	1	1
32864	669	določanje vrejetnost	[določanje vrejetnosti]	0.0	2	1	1	1
32865	669	posebej kakovosten proizvod	[posebej kakovosten proizvod]	0.0	3	1	1	1
32866	669	razširjen cev	[razširjene cevi]	0.0	2	1	1	1
32867	669	kazalec jezikoven raba	[kazalec jezikovne rabe]	0.0	3	1	1	1
32868	669	uporabnik stran nekdanji ministrstvo	[uporabnikom strani nekdanjega Ministrstva]	0.0	4	1	1	1
32869	669	čuten čutnost blizu preverjanje pravilnost trditev	[čutno čutnosti bližje preverjanje pravilnosti trditev]	0.0	6	1	1	1
32870	669	zbirka termin	[zbirkah terminov]	0.0	2	1	1	1
32871	669	označevanje uporabljen	[označevanje uporabljeno]	0.0	2	1	1	1
32872	669	področje 19kompromisen področje 19	[področje 19kompromisno področje 19]	0.0	5	1	1	1
32873	669	pristop od beseden seznam	[pristop od besednih seznamov]	0.0	4	2	2	1
32874	669	uporoven prevodnik valjast oblika	[uporovni prevodnik valjaste oblike]	0.0	4	1	1	1
32875	669	modul 32UTP kabel 34	[modul 32UTP kabel 34]	0.0	5	1	1	1
32876	669	način izpis rezultat	[načinoma izpisa rezultatov]	0.0	3	1	1	1
32877	669	stopnja toplota 21 dan49	[stopnja toplote 21 dni49]	0.0	5	1	1	1
32878	669	primer 1 iz skupina primer	[Primer 1 iz skupine primer]	0.0	5	1	1	1
32879	669	napravastrok	[napravastroka]	0.0	2	2	2	1
32880	669	informacija v zbirka	[informacije v zbirki]	0.0	3	1	1	1
32881	669	oblikavrsta	[oblikovrsto]	0.0	2	1	1	1
32882	669	prevzemanje izraz iz jezik	[prevzemanju izrazov iz jezikov]	0.0	4	1	1	1
32883	669	tip besedilo z področje elektrotehnik	[tipe besedil s področja elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
32884	669	strokoven besedilo na slika	[strokovnih besedil na sliki]	0.0	4	1	1	1
32885	669	velik elektroenergetski sistem pomenbistven	[veliki elektroenergetski sistemi pomenabistveno]	0.0	5	1	1	1
32886	669	kot energija za predviden sprememba stanje	[kot energija za predvideno spremembo stanja]	0.0	6	1	1	1
32887	669	francoski zadetek v oblika obarvan moder	[francoski zadetki v obliki obarvano modro]	0.0	6	1	1	1
32888	669	termina iz angleščina v slovenščina	[termina iz angleščine v slovenščino]	0.0	5	1	1	1
32889	669	krema za obraz z tehnologija	[krema za obraz s tehnologijo]	0.0	5	1	1	1
32890	669	preizkušen uporaba	[preizkušena uporaba]	0.0	2	1	1	1
32891	669	mehanizem strokovnjak	[mehanizma strokovnjaki]	0.0	2	1	1	1
32892	669	in/ala izraz	[in/ali izrazu]	0.0	2	1	1	1
32893	669	najbolj prepoznaven tip strokoven besedilo	[Najbolj prepoznaven tip strokovnih besedil]	0.0	5	1	1	1
32894	669	različen avtor vedno strokovnjak	[različnih avtorjev vedno strokovnjakov]	0.0	4	1	1	1
32895	669	sposobnost pomnjenje memoriranje	[sposobnost pomnjenja memoriranja]	0.0	3	1	1	1
32896	669	vodilo mednaroden organizacija	[Vodilo mednarodne organizacije]	0.0	3	1	1	1
32897	669	igbt tranzistor 41VLC ločilnik PAM	[IGBT tranzistor 41VLC ločilnik PAM]	0.0	6	1	1	1
32898	669	kakor jezik	[Kakor jezik]	0.0	2	1	1	1
32899	669	idealen stanje	[Idealno stanje]	0.0	2	1	1	1
32900	669	splošen medicinski pojem	[splošni medicinski pojem]	0.0	3	1	1	1
32901	669	neposreden okolica	[neposredne okolice]	0.0	2	1	1	1
32902	669	delo pojmoven sistem iz elektrotehniški slovar	[dela pojmovnega sistema iz elektrotehniškega slovarja]	0.0	6	1	1	1
32903	669	merilen transformator TMT54	[merilni transformator TMT54]	0.0	4	1	1	1
32904	669	napetost recovery rezanje chopping	[napetost recovery rezanje chopping]	0.0	4	1	1	1
32905	669	LjubljanaElektro	[LjubljanaElektro]	0.0	2	1	1	1
32906	669	glaven razdelilnik GR	[glavni razdelilnik GR]	0.0	3	1	1	1
32907	669	pomenski opis v nov slovenski slovar	[Pomenski opisi v novejših slovenskih slovarjih]	0.0	6	1	1	1
32908	669	osrednji projekt referenčen korpus jezik	[osrednjim projektom referenčnega korpusa jezika]	0.0	5	1	1	1
32909	669	tip struktura	[tipov struktur]	0.0	2	1	1	1
32910	669	pravilo sistem	[pravilom sistema]	0.0	2	1	1	1
32911	669	kombinatoren pravilo posamezen sistem	[kombinatornim pravilom posameznega sistema]	0.0	4	1	1	1
32912	669	mentalen konstrukt	[mentalni konstrukt]	0.0	2	1	1	1
32913	669	izdelava 100milijonski referenčen Korpus nastal	[izdelave 100milijonskega referenčnega Korpusa nastalega]	0.0	6	1	1	1
32914	669	55vodenje 58proporcionalen vodenje	[55vodenje 58proporcionalno vodenje]	0.0	5	1	1	1
32915	669	značilnost v izdaja	[značilnosti v izdaji]	0.0	3	1	1	1
32916	669	terminoblikovalnik	[terminovoblikovalnik]	0.0	2	1	1	1
32917	669	možnost urejanje na okolje	[možnost urejanja na okolje]	0.0	4	1	1	1
32918	669	razvoj orodje Kennedy 1998	[Razvoj orodij Kennedy 1998]	0.0	4	1	1	1
32919	669	– tako rekoč vedno –	[– tako rekoč vedno –]	0.0	5	3	3	1
32920	669	elektrotehniški termina enciklopedija	[elektrotehniške termine Enciklopedija]	0.0	3	1	1	1
32921	669	popravek članek za SSKJ	[popravek članka za SSKJ]	0.0	4	1	1	1
32922	669	dobeseden raba	[dobesedne rabe]	0.0	2	1	1	1
32923	669	stopnja urejenost na dan področje	[stopnje urejenosti na danem področju]	0.0	5	1	1	1
32924	669	ozemljen priprava navadno na streha	[ozemljena priprava navadno na strehi]	0.0	5	1	1	1
32925	669	digitalen regulator	[digitalni regulator]	0.0	2	1	1	1
32926	669	razlika Vintar	[razlike Vintar]	0.0	2	1	1	1
32927	669	analogno digitalen pretvornik v zanka	[analogno digitalnega pretvornika v zankah]	0.0	5	1	1	1
32928	669	odvisnost od strokovnjak	[odvisnost od strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
32929	669	določitev	[določitev]	0.0	1	1	1	1
32930	669	terminološki zbirka na podatkoven zbirka slovar	[terminoloških zbirk na podatkovne zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
32931	669	konec leto	[konca let]	0.0	2	1	1	1
32932	669	odklopnik podjetje ETI Izlaka A	[odklopnik podjetja ETI Izlake A]	0.0	5	1	1	1
32933	669	pogojkratek stik	[pogojihkratki stik]	0.0	3	1	1	1
32934	669	kot voda po vodovoden cev	[kot voda po vodovodnih ceveh]	0.0	5	1	1	1
32935	669	operater do	[operater DO]	0.0	2	1	1	1
32936	669	Gnamuš 49	[Gnamuš 49]	0.0	2	1	1	1
32937	669	fizikalen terminologija Strnad 1984	[fizikalni terminologiji Strnad 1984]	0.0	4	1	1	1
32938	669	dejanski vzorec jezikoven raba	[dejanskih vzorcev jezikovne rabe]	0.0	4	1	1	1
32939	669	učbenik na raven razlaga	[učbeniki na ravni razlag]	0.0	4	1	1	1
32940	669	znanstven razprava do stran	[znanstvene razprave do strani]	0.0	4	1	1	1
32941	669	simpozija v čas	[simpozija v času]	0.0	3	4	4	1
32942	669	Dular 1986	[Dular 1986]	0.0	2	1	1	1
32943	669	terminološki dogovor gledati	[Terminološki dogovor glej]	0.0	3	1	1	1
32944	669	namen različenraziskava Atkins	[namene različnihraziskav Atkins]	0.0	4	1	1	1
32945	669	RMS vrednost polje 18signal	[RMS vrednost polje 18signal]	0.0	5	1	1	1
32946	669	postopek preizkušanje za ozek razred	[postopkov preizkušanja za ožji razred]	0.0	5	1	1	1
32947	669	nepogrešljiv sestaven del omrežje telekomunikacija omrežje	[nepogrešljivi sestavni del omrežja telekomunikacij omrežja]	0.0	6	1	1	1
32948	669	pričakovan okolje termin	[pričakovano okolje terminov]	0.0	3	1	1	1
32949	669	celoten besedilosestavljen iz enota	[celotna besedilasestavljena iz enot]	0.0	5	1	1	1
32950	669	korpus za elektronskizbirka	[korpus za elektronskezbirke]	0.0	4	1	1	1
32951	669	opremamogoč	[oprememogoče]	0.0	2	1	1	1
32952	669	pomoč angleški termina	[pomočjo angleškega termina]	0.0	3	1	1	1
32953	669	zmožnost energijski	[zmožnost energijska]	0.0	2	1	1	1
32954	669	napetost omrežje	[napetost omrežja]	0.0	2	1	1	1
32955	669	sistem Suonutti	[sistemi Suonuuti]	0.0	2	1	1	1
32956	669	razlika od slovarski sestavek	[razliko od slovarskih sestavkov]	0.0	4	1	1	1
32957	669	sodoben oblika brez tiskan črka	[sodobni obliki brez tiskanih črk]	0.0	5	1	1	1
32958	669	elektrika uresničitev Teslov sanja	[elektrike uresničitev Teslovih sanj]	0.0	4	1	1	1
32959	669	zemljarič Janakorpus	[Zemljarič Janakorpusi]	0.0	3	1	1	1
32960	669	uganka	[uganka]	0.0	1	1	1	1
32961	669	jezik v enciklopedija	[jezika v Enciklopediji]	0.0	3	1	1	1
32962	669	ameriški strukturalen jezikoslovjena delo	[ameriško strukturalno jezikoslovjena delo]	0.0	5	1	1	1
32963	669	jezikoven simbol z različen pomeniti meja	[jezikovni simbol z različnimi pomeni mejami]	0.0	6	1	1	1
32964	669	izrazitostdo mera	[izrazitostido mere]	0.0	3	1	1	1
32965	669	Mayr-	[Mayr-]	0.0	1	1	1	1
32966	669	navajanje v slovar	[Navajanje v slovarjih]	0.0	3	1	1	1
32967	669	izraz značilen	[izraze značilne]	0.0	2	1	1	1
32968	669	Baroni 2006	[Baroni 2006]	0.0	2	1	1	1
32969	669	razlagalen tip slovar z ustreznik	[razlagalni tip slovarja s ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
32970	669	primerjava prvi delo povedrazlaga	[primerjavi prvega dela povedirazlage]	0.0	5	1	1	1
32971	669	okvar asinhronski motor	[okvar asinhronskih motorjev]	0.0	3	1	1	1
32972	669	odnosčasoven prostorski razporeditev element	[odnosičasovni prostorski razporeditev elementov]	0.0	5	1	1	1
32973	669	razlika od zvezek	[razliko od zvezkov]	0.0	3	1	1	1
32974	669	izrazitost	[izrazitosti]	0.0	1	1	1	1
32975	669	projekt Erjavec 199588–89	[projektu Erjavec 199588–89]	0.0	4	1	1	1
32976	669	lastnik	[lastnik]	0.0	1	1	1	1
32977	669	informacija v zveza z uporaba	[informacij v zvezi z uporabo]	0.0	5	1	1	1
32978	669	2.4.2.5.1termina	[2.4.2.5.1termini]	0.0	2	1	1	1
32979	669	podlaga izkušnja	[podlagi izkušenj]	0.0	2	1	1	1
32980	669	41 strok	[41 strok]	0.0	2	2	2	1
32981	669	dva primer raba	[dva primera rabe]	0.0	3	1	1	1
32982	669	Mlakar 1973Mlakar	[Mlakar 1973Mlakar]	0.0	3	1	1	1
32983	669	visokoleteč ploščad z dolg obratovalnost	[visokoleteča ploščad z dolgo obratovalnostjo]	0.0	5	1	1	1
32984	669	uporabnik terminologija nestrokovnjak z stališče področje	[uporabniki terminologije nestrokovnjaki s stališča področja]	0.0	6	1	1	1
32985	669	dva skupina strokovnjak z področje	[dve skupini strokovnjakov s področja]	0.0	5	1	1	1
32986	669	oblika besedilonapisan	[obliki besedilnapisana]	0.0	3	1	1	1
32987	669	snov za izoliranje vodnik	[snovi za izoliranje vodnikov]	0.0	4	1	1	1
32988	669	glede na oblikavrsta	[glede na oblikovrsto]	0.0	4	1	1	1
32989	669	postavitev postaja	[postavitev postaje]	0.0	2	1	1	1
32990	669	izpis zadetek	[izpis zadetkov]	0.0	2	1	1	1
32991	669	načrtovanje postopek preizkušanje analogen SC	[načrtovanje postopkov preizkušanja analognih SC]	0.0	5	1	1	1
32992	669	zaslon na slika temno siv	[zaslonu na sliki temno sivo]	0.0	5	1	1	1
32993	669	kakovost označevanje	[kakovost označevanja]	0.0	2	1	1	1
32994	669	100milijonski referenčen Korpus	[100milijonskega referenčnega Korpusa]	0.0	4	1	1	1
32995	669	oddaljenost od jedro	[oddaljenosti od jedra]	0.0	3	1	1	1
32996	669	podlaga terminološki dogovor	[podlagi terminološkega dogovora]	0.0	3	1	1	1
32997	669	snov poglavje	[snovi poglavja]	0.0	2	1	1	1
32998	669	gospodarski uprava	[gospodarske uprave]	0.0	2	1	1	1
32999	669	množica elementodvisen	[množica elementovodvisni]	0.0	3	1	1	1
33000	669	tehniški odbor USM	[tehniškim odborom USM]	0.0	3	1	1	1
33001	669	pretvarjanje →električnih napetost v nizek	[pretvarjanje →električnih napetosti v nižje]	0.0	5	1	1	1
33002	669	rotorski kratkostičen kletka	[rotorske kratkostične kletke]	0.0	3	1	1	1
33003	669	normativnost elektrotehniški slovar	[normativnosti elektrotehniških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
33004	669	specializiran izraz značilen za jezik jezik	[specializirane izraze značilne za jezik jezike]	0.0	6	1	1	1
33005	669	primer tipičen zgled	[Primer tipičen zgled]	0.0	3	1	1	1
33006	669	krivulje curves	[krivulje curves]	0.0	2	1	1	1
33007	669	leader	[leader]	0.0	1	1	1	1
33008	669	krog strokovnjak	[krogu strokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
33009	669	označen datokeka	[označenimi datokekami]	0.0	2	1	1	1
33010	669	avtor strokovnjak	[avtorjev strokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
33011	669	žargonski izrazje v Slovar knjižen jezik	[žargonskega izrazja v Slovarju knjižnega jezika]	0.0	6	1	1	1
33012	669	besedaslika 41	[besedahSlika 41]	0.0	3	1	1	1
33013	669	elektrarna hidroelektraren brez bazen	[elektrarna hidroelektrarna brez bazena]	0.0	4	1	1	1
33014	669	varilski terminologija o terminologija 1998	[varilski terminologiji o terminologiji 1998]	0.0	5	1	1	1
33015	669	elektrotehniški terminologija simpozija tehniški beseda	[elektrotehniška terminologija simpozij tehniške besede]	0.0	5	1	1	1
33016	669	poročilo SIST iec	[poročila SIST IEC]	0.0	3	1	1	1
33017	669	določen medij	[določenega medija]	0.0	2	1	1	1
33018	669	referenči korpus	[referenčega korpusa]	0.0	2	1	1	1
33019	669	kot samostojen sestavina	[kot samostojne sestavine]	0.0	3	1	1	1
33020	669	izhoden signal sistemposledica vzbujanje	[izhodni signal sistemaposledica vzbujanja]	0.0	5	1	1	1
33021	669	možnost preklop v besedilen zbirka	[možnost preklopa v besedilno zbirko]	0.0	5	1	1	1
33022	669	stroj za pretvarjanje energija v električen	[Stroj za pretvarjanje energije v električno]	0.0	6	1	1	1
33023	669	zadetek v oblika konkordančen nizaobarvan	[zadetki v obliki konkordančnega nizaobarvano]	0.0	6	1	1	1
33024	669	besedilen tipologija za področje	[besedilno tipologijo za področje]	0.0	4	1	1	1
33025	669	radijski povezava	[radijsko povezavo]	0.0	2	1	1	1
33026	669	žarek koherenten svetloba	[žarka koherentne svetlobe]	0.0	3	1	1	1
33027	669	padec voda za pridobivanje energija	[padec vode za pridobivanje energije]	0.0	5	1	1	1
33028	669	usklajevanje med strokovnjakuspešen	[usklajevanja med strokovnjakiuspešno]	0.0	4	1	1	1
33029	669	tip besedilo z formalno struktura	[tip besedila z formalno strukturo]	0.0	5	1	1	1
33030	669	beseda v korpus z pripisan oznaka	[besede v korpusu s pripisano oznako]	0.0	6	1	1	1
33031	669	žele 2004a77–žele 133	[Žele 2004a77–Žele 133]	0.0	5	1	1	1
33032	669	podatek o beseden oblika	[podatki o besedni obliki]	0.0	4	1	1	1
33033	669	tipološki pregled vpliv na slovenski jezik	[Tipološki pregled vplivov na slovenski jezik]	0.0	6	1	1	1
33034	669	pravopisen norma regulator	[pravopisno normo regulator]	0.0	3	2	2	1
33035	669	zbornik konferenca zbornik 11. multikonferenca	[Zbornik konference zbornik 11. multikonference]	0.0	5	2	2	1
33036	669	Kirchoffov izrek 78	[Kirchoffov izrek 78]	0.0	3	1	1	1
33037	669	primerjava z primer 102	[primerjave s primerom 102]	0.0	4	1	1	1
33038	669	uporaba razvezan	[uporabi razvezanih]	0.0	2	1	1	1
33039	669	toploten model z fiziološki karakteristika	[Toplotni model z fiziološkimi karakteristikami]	0.0	5	1	1	1
33040	669	primaren vir strokoven besedilospecializiran korpus	[primarni vir strokovna besedilaspecializirani korpusi]	0.0	6	1	1	1
33041	669	transformacija navzgorpodtip transformatorski postaja	[transformacijo navzgorpodtip transformatorske postaje]	0.0	5	1	1	1
33042	669	precej v leksikon	[precej v leksikonu]	0.0	3	2	2	1
33043	669	različen zvrst slovenski jezikVST	[različne zvrsti slovenskega jezikaVST]	0.0	5	1	1	1
33044	669	drug značilnostterminološki komentar	[drugimi značilnostmiterminološki komentarji]	0.0	4	1	1	1
33045	669	šumnik namig	[šumnik namig]	0.0	2	1	1	1
33046	669	podvoden kabelrazločevalen značilnost na vrsta	[podvodni kabelrazločevalna značilnost na vrste]	0.0	6	1	1	1
33047	669	odvisnost od spremenljiv električen veličina	[odvisnosti od spremenljive električne veličine]	0.0	5	1	1	1
33048	669	pogoj oblika	[pogoj obliko]	0.0	2	1	1	1
33049	669	najden izraz za beseda	[najdenih izrazov za besedo]	0.0	4	1	1	1
33050	669	100milijonski Korpus slovenski jezik	[100milijonskega Korpusa slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
33051	669	predlogpodan kot spodbuda za poizkava	[Predlogepodani kot spodbudo za poizkavo]	0.0	6	1	1	1
33052	669	razlika od obravnavan tip	[razliko od obravnavanih tipov]	0.0	4	1	1	1
33053	669	pomoč angleški ustreznik nemški	[pomočjo angleškega ustreznika nemškega]	0.0	4	1	1	1
33054	669	oblika dolgna konec cev	[obliko dolgena koncu cevi]	0.0	5	1	1	1
33055	669	tako natančno hierarhičen razvrščanje	[tako natančno hierarhično razvrščanje]	0.0	4	1	1	1
33056	669	neposreden vloga strokovnjak	[neposredno vlogo strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
33057	669	snov predmet na študij elektrotehnik	[snov predmeta na študiju elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
33058	669	vložek A tip	[vložek A tipa]	0.0	3	1	1	1
33059	669	sublanguaga	[sublanguage]	0.0	1	1	1	1
33060	669	B %	[B %]	0.0	2	1	1	1
33061	669	logika 13	[logika 13]	0.0	2	1	1	1
33062	669	velik količina relevanten aktualen podatek	[veliko količino relevantnih aktualnih podatkov]	0.0	5	1	1	1
33063	669	Gibbsov fenomen 61Hilbertov transform	[Gibbsov fenomen 61Hilbertov transform]	0.0	5	1	1	1
33064	669	nezadostnost opredelitev	[Nezadostnost opredelitve]	0.0	2	1	1	1
33065	669	terminologija Pečjak	[terminologiji Pečjak]	0.0	2	1	1	1
33066	669	potenje	[potenja]	0.0	1	1	1	1
33067	669	primer nato po absoluten vrednost	[Primer nato po absolutnih vrednostih]	0.0	5	1	1	1
33068	669	baten stroj za pogon	[batne stroje za pogon]	0.0	4	1	1	1
33069	669	smiselnost vključitev v podatkoven zbirka odnos	[smiselnost vključitve v podatkovno zbirko odnosov]	0.0	6	1	1	1
33070	669	PDvodenje 58	[PDvodenje 58]	0.0	3	1	1	1
33071	669	B A	[B A]	0.0	2	1	1	1
33072	669	kot temelj raziskava	[kot temelja raziskav]	0.0	3	1	1	1
33073	669	RMS vrednost RF polje 18	[RMS vrednost RF polje 18]	0.0	5	1	1	1
33074	669	postaj različen tip	[postaj različnih tipov]	0.0	3	1	1	1
33075	669	fluks66	[fluks66]	0.0	2	1	1	1
33076	669	enizpis	[enoizpis]	0.0	2	1	1	1
33077	669	sopomenski par z razvezan oblika	[sopomenski par z razvezano obliko]	0.0	5	1	1	1
33078	669	48zakon	[48zakon]	0.0	2	1	1	1
33079	669	medicinski fakulteta	[Medicinska fakulteta]	0.0	2	1	1	1
33080	669	poučen študent	[poučeni študentje]	0.0	2	1	1	1
33081	669	VLC ločilnik 42PAMSTP kabel	[VLC ločilnik 42PAMSTP kabel]	0.0	6	1	1	1
33082	669	pulzen učinek	[pulzni učinek]	0.0	2	1	1	1
33083	669	razvoj slovenski farmacevtski terminologija ob uveljavljanje	[Razvoj slovenske farmacevtske terminologije ob uveljavljanju]	0.0	6	1	1	1
33084	669	ugotavljanje plamenišče v lonček	[ugotavljanje plamenišča v lončku]	0.0	4	1	1	1
33085	669	področje človekov udejstvovanje	[področij človekovega udejstvovanja]	0.0	3	1	1	1
33086	669	napetost v omrežje	[Napetost v omrežju]	0.0	3	1	1	1
33087	669	grobo pravilo	[grobo pravilo]	0.0	2	1	1	1
33088	669	vloga pri indukcijski kuhalen plošča	[vloga pri indukcijski kuhalni plošči]	0.0	5	1	1	1
33089	669	napetost sel45	[napetost SELV45]	0.0	3	1	1	1
33090	669	glede na konstrukcijski značilnost 53	[glede na konstrukcijske značilnosti 53]	0.0	5	1	1	1
33091	669	del najden zadetek za zgornji pogoj	[Del najdenih zadetkov za zgornji pogoj]	0.0	6	1	1	1
33092	669	vmesnik enota	[vmesnik enote]	0.0	2	1	1	1
33093	669	idealen zbirka	[idealne zbirke]	0.0	2	1	1	1
33094	669	kratek razdalje med del	[Najkrajša razdalja med deli]	0.0	4	1	1	1
33095	669	razločevalen značilnost na vrsta	[razločevalna značilnost na vrste]	0.0	4	1	1	1
33096	669	zaključek izgradnja seznam	[zaključku izgradnje seznama]	0.0	3	1	1	1
33097	669	slovar IEV International	[slovar IEV International]	0.0	3	1	1	1
33098	669	hkraten dotik mesto	[hkraten dotik mest]	0.0	3	1	1	1
33099	669	prevajanje pru komisija	[prevajanje pru komisiji]	0.0	3	1	1	1
33100	669	delo študent	[dela študentov]	0.0	2	1	1	1
33101	669	ustaljen zveza kolokacija	[ustaljene zveze kolokacije]	0.0	3	1	1	1
33102	669	indukcijauporabljen 68	[indukcijauporabljena 68]	0.0	3	1	1	1
33103	669	izrazjedopolniti terminološki slovar	[izrazjedopolnilo terminološkim slovarjem]	0.0	4	2	2	1
33104	669	nemški prevod	[nemški prevod]	0.0	2	1	1	1
33105	669	zastar	[zastar]	0.0	1	2	2	1
33106	669	običajen dodaten pojasnjevanje z pomoč	[običajno dodatno pojasnjevanje s pomočjo]	0.0	5	1	1	1
33107	669	raziskovalenindustrijski partner	[raziskovalnoindustrijskih partnerjev]	0.0	3	1	1	1
33108	669	usmerjen terminološki standard	[usmerjeni terminološki standardi]	0.0	3	1	1	1
33109	669	dibenzofuran 2,3,7,8tetraklordibenzodioksin	[dibenzofuranov 2,3,7,8tetraklordibenzodioksin]	0.0	3	1	1	1
33110	669	milijonski Korpus slovenski jezik nastal	[milijonskega Korpusa slovenskega jezika nastalega]	0.0	5	1	1	1
33111	669	taljiv vložek A tip 45	[taljivi vložek A tipa 45]	0.0	5	1	1	1
33112	669	redek primer v besedilo	[redkih primerov v besedilih]	0.0	4	1	1	1
33113	669	katoden elektronka 75itd	[katodnih elektronk 75itd]	0.0	4	1	1	1
33114	669	mrežarazvit lahko za ovrednotenje oprema	[mrežarazvita lahko za ovrednotenje opreme]	0.0	6	1	1	1
33115	669	pravilnost strokoven ustreznost	[pravilnost strokovno ustreznost]	0.0	3	1	1	1
33116	669	trije odgovor	[tri odgovore]	0.0	2	1	1	1
33117	669	200 beseda	[200 besed]	0.0	2	1	1	1
33118	669	modula 32	[module 32]	0.0	2	1	1	1
33119	669	možnost hiter sproten opazovanje	[možnosti hitrega sprotnega opazovanja]	0.0	4	1	1	1
33120	669	tokóvnik m transformator za merjenje	[tokóvnik m transformator za merjenje]	0.0	5	1	1	1
33121	669	beseden oblika zveza majski hrošč	[besedno obliko zveze majski hrošč]	0.0	5	1	1	1
33122	669	klasifikacija jezik	[klasifikacija jezikov]	0.0	2	1	1	1
33123	669	skupina besedilo znanstven razprava	[skupino besedil znanstvena razprava]	0.0	4	4	4	1
33124	669	pojav prehajanje termin	[pojav prehajanja terminov]	0.0	3	1	1	1
33125	669	nastajanje terminološki priročnik slovar	[nastajanju terminoloških priročnikov slovarjev]	0.0	4	1	1	1
33126	669	tip terminološki slovar z ustreznik	[tip terminološkega slovarja s ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
33127	669	<http://lojze.lugos.si/stp/index.html>),	[<http://lojze.lugos.si/stp/index.html>),]	0.0	1	1	1	1
33128	669	količina relevanten aktualen podatek za študija	[količino relevantnih aktualnih podatkov za študije]	0.0	6	1	1	1
33129	669	premislek o arbitrarnost	[premislek o arbitrarnosti]	0.0	3	1	1	1
33130	669	razločevalen kriterij v pojmoven sistem	[razločevalni kriterij v pojmovnih sistemih]	0.0	5	1	1	1
33131	669	obč moški spol	[obči moškega spola]	0.0	3	1	1	1
33132	669	Suonutti 11	[Suonuuti 11]	0.0	2	1	1	1
33133	669	korpusenojezičen	[korpusovenojezičnih]	0.0	2	1	1	1
33134	669	pogost napaka v slovar	[Pogosta napaka v slovarjih]	0.0	4	2	2	1
33135	669	inženir33	[inženir33]	0.0	2	2	2	1
33136	669	mešan pojmoven sistem Suonutti	[mešani pojmovni sistemi Suonuuti]	0.0	4	1	1	1
33137	669	skupina razvrščen glede na posebnost	[skupina razvrščenih glede na posebnosti]	0.0	5	1	1	1
33138	669	moteč sevanje	[motečega sevanja]	0.0	2	1	1	1
33139	669	potreba po preučevanje tip znanstven govor	[potrebo po preučevanju tipov znanstvenega govora]	0.0	6	1	1	1
33140	669	prenastavitev v ponovitev na minuta	[prenastavitev v ponovitvah na minuto]	0.0	5	1	1	1
33141	669	pregled strokoven vedenje	[pregled strokovnega vedenja]	0.0	3	1	1	1
33142	669	uvoden beseda o nastajanje	[uvodnih besed o nastajanju]	0.0	4	1	1	1
33143	669	udar odkrušitev material	[udar odkrušitev materiala]	0.0	3	1	1	1
33144	669	glede na leto objava besedilo	[glede na leto objave besedil]	0.0	5	1	1	1
33145	669	nov rešitev visok parameter par	[nove rešitve visoki parametri pare]	0.0	5	1	1	1
33146	669	metodološki temelj	[metodološki temelj]	0.0	2	1	1	1
33147	669	skupina terminologen od skupina	[skupino terminologovena od skupin]	0.0	5	1	1	1
33148	669	zadetek v francoski datoteka	[zadetkov v francoskih datotekah]	0.0	4	1	1	1
33149	669	kot povezovalen točka	[kot povezovalna točka]	0.0	3	1	1	1
33150	669	kot dopolnilen vir za pridobivanje	[kot dopolnilni vir za pridobivanje]	0.0	5	1	1	1
33151	669	vpliv na nerealnost komunikacija	[vplive na nerealnost komunikacije]	0.0	4	1	1	1
33152	669	splošen tehniški slovar 1962	[Splošni tehniški slovar 1962]	0.0	4	1	1	1
33153	669	slovar od oblikovanje do strukturiranje	[slovarja od oblikovanja do strukturiranja]	0.0	5	1	1	1
33154	669	strokovnjakvelik poznavalec primvisokošolski učbenik	[strokovnjakinajvečji poznavalci primvisokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
33155	669	približen sinonimbeseda	[približnima sinonimabesedi]	0.0	3	1	1	1
33156	669	rojenje 16vnaprejšnjiomrežje forward networka	[rojenja 16vnaprejšnjeomrežje forward network]	0.0	6	1	1	1
33157	669	3. celičen struktura	[3. celična struktura]	0.0	3	1	1	1
33158	669	strukturiranje polje	[Strukturiranje polja]	0.0	2	1	1	1
33159	669	en povezava med omrežje	[Ena povezav med omrežji]	0.0	4	1	1	1
33160	669	angleški kratičen termina	[angleške kratične termine]	0.0	3	1	1	1
33161	669	valjanec dimenzija 25 4 mm	[valjancem dimenzij 25 4 mm]	0.0	5	1	1	1
33162	669	koten hitrost stroj	[kotna hitrost stroja]	0.0	3	2	2	1
33163	669	komponent v orodje	[komponent v orodju]	0.0	3	1	1	1
33164	669	jezikoslovje 6. 107	[jezikoslovje 6. 107]	0.0	3	1	1	1
33165	669	vklop kondenzator	[vklopu kondenzatorjev]	0.0	2	1	1	1
33166	669	magneten polj struktura	[magnetnih polj struktur]	0.0	3	1	1	1
33167	669	Nyquistov kriterij	[Nyquistov kriterij]	0.0	2	1	1	1
33168	669	korpusz osrednji projekt korpus jezik	[korpusovz osrednjim projektom korpusa jezika]	0.0	6	1	1	1
33169	669	sestavka za tip slovar z ustreznik	[sestavka za tip slovarja s ustrezniki]	0.0	6	1	1	1
33170	669	vključevanje do procesiranje	[vključevanja do procesiranja]	0.0	3	1	1	1
33171	669	metaforičen beseda lopat	[metaforičnih besed lopata]	0.0	3	1	1	1
33172	669	slovar besedje slovenski jezik	[slovarju besedja slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
33173	669	urejanje struktura pojmoven sistem strok	[urejanjem strukture pojmovnega sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
33174	669	razdelilnik 46	[razdelilnik 46]	0.0	2	1	1	1
33175	669	integrirno vodenje 58proporcionalen vodenje	[integrirno vodenje 58proporcionalno vodenje]	0.0	5	1	1	1
33176	669	trije elektroda49	[tremi elektrodami49]	0.0	3	1	1	1
33177	669	21metoda končen element	[21metoda končnih elementov]	0.0	4	1	1	1
33178	669	element ZF 10 proizvajalec zaščita	[element ZF 10 proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	5	1	1	1
33179	669	specifičen besedje	[specifičnim besedjem]	0.0	2	1	1	1
33180	669	naprava45	[naprava45]	0.0	2	2	2	1
33181	669	metodološki temelj leksikalen opis	[metodološki temelj leksikalnih opisov]	0.0	4	1	1	1
33182	669	način navitje	[način navitja]	0.0	2	1	1	1
33183	669	antenkratkovaloven	[antenakratkovalovna]	0.0	2	1	1	1
33184	669	RF polje	[RF polje]	0.0	2	1	1	1
33185	669	odkrušitev material zaradi sprostitev napetost	[odkrušitev materiala zaradi sprostitve napetosti]	0.0	5	1	1	1
33186	669	vir električen energijadokaj majhen	[vire električne energijedokaj majhni]	0.0	5	1	1	1
33187	669	radijski tehnologija kratek doseg	[radijska tehnologija kratkega dosega]	0.0	4	1	1	1
33188	669	desen klik	[desnem kliku]	0.0	2	3	3	1
33189	669	Žagar determinologizacija v splošen slovar	[Žagar Determinologizacija v splošnih slovarjih]	0.0	5	1	1	1
33190	669	razlagati termina tok	[razlaga termina tok]	0.0	3	1	1	1
33191	669	dostopnost do terminologija	[dostopnosti do terminologije]	0.0	3	1	1	1
33192	669	slika ParaConcov grafičen prikaz	[Slika ParaConcov grafični prikaz]	0.0	4	1	1	1
33193	669	16diagram 16	[16diagram 16]	0.0	3	1	1	1
33194	669	fizičen omrežen vir	[fizičnih omrežnih virov]	0.0	3	1	1	1
33195	669	magneten stikalo 51	[magnetno stikalo 51]	0.0	3	1	1	1
33196	669	naprava12	[NAPRAVE12]	0.0	2	1	1	1
33197	669	kemija o terminologija prevod skupnost 2004	[kemije o terminologiji prevodov skupnosti 2004]	0.0	6	1	1	1
33198	669	generator napetost	[generatorje napetosti]	0.0	2	1	1	1
33199	669	AMI	[AMI]	0.0	1	1	1	1
33200	669	učinkovitost pri strokoven sporazumevanje	[učinkovitost pri strokovnem sporazumevanju]	0.0	4	1	1	1
33201	669	ločevanje delež sestavina	[ločevanje delež sestavin]	0.0	3	1	1	1
33202	669	dopolnjevalen značilnost material	[dopolnjevalne značilnosti material]	0.0	3	1	1	1
33203	669	označevanje brez kriterij štirje tip uporabljen	[označevanje brez kriterijev štirje tipi uporabljeno]	0.0	6	1	1	1
33204	669	iskanje kolokacija	[iskanje kolokacij]	0.0	2	1	1	1
33205	669	elektrotehniški termina enciklopedija Slovenija	[elektrotehniške termine Enciklopedija Slovenija]	0.0	4	1	1	1
33206	669	dodatek od definicija	[dodatke od definicije]	0.0	3	1	1	1
33207	669	tip besedilo v monografija	[tipih besedil v monografiji]	0.0	4	1	1	1
33208	669	zvrst v orodje	[zvrst v orodju]	0.0	3	1	1	1
33209	669	gasilski terminologija	[gasilski terminologiji]	0.0	2	1	1	1
33210	669	Toporišičev posloven jezik	[Toporišičevega poslovnega jezika]	0.0	3	1	1	1
33211	669	občutek za terminološkost oz	[občutku za terminološkost oz]	0.0	4	1	1	1
33212	669	varovanje zdravje	[varovanja zdravja]	0.0	2	1	1	1
33213	669	varnosten napetost 45	[varnostna napetost 45]	0.0	3	1	1	1
33214	669	volt 50 V	[voltov 50 V]	0.0	3	1	1	1
33215	669	vestnik 75/1. 37–43	[vestnik 75/1. 37–43]	0.0	3	1	1	1
33216	669	primerjava seznam z seznam beseda	[primerjavo seznama s seznamom besed]	0.0	5	1	1	1
33217	669	jezik z širok področje zakonodaja	[jezike s širšega področja zakonodaje]	0.0	5	1	1	1
33218	669	opis lastnost	[opisu lastnosti]	0.0	2	1	1	1
33219	669	regenerator 46	[regenerator 46]	0.0	2	1	1	1
33220	669	Bajd 2010107	[Bajd 2010107]	0.0	3	1	1	1
33221	669	AOP	[AOP]	0.0	1	1	1	1
33222	669	neoporečen informacija o termin študentspecializiran	[neoporečno informacijo o terminu študentjespecializirani]	0.0	6	1	1	1
33223	669	specifičen besedje žele	[specifičnim besedjem Žele]	0.0	3	1	1	1
33224	669	praven nadzor nad celota funkcija	[pravni nadzor nad celoto funkcij]	0.0	5	1	1	1
33225	669	filozofski terminologija 1989o terminologija	[filozofski terminologiji 1989o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
33226	669	bistven razlika v dojemanje	[bistvena razlika v dojemanju]	0.0	4	1	1	1
33227	669	strokoven slovar gledati razdelek	[strokovnega slovarja glej razdelek]	0.0	4	1	1	1
33228	669	faza poenotenje	[faza poenotenja]	0.0	2	1	1	1
33229	669	dema	[demo]	0.0	1	1	1	1
33230	669	Nataša korpusen pristop od seznam	[Nataša Korpusni pristop od seznamov]	0.0	5	1	1	1
33231	669	dioda enospojen unijunctiontranzistor	[dioda enospojni unijunctiontranzistor]	0.0	4	1	1	1
33232	669	strokoven besedilo od stopnja	[strokovnih besedilih od stopnje]	0.0	4	1	1	1
33233	669	deloma priredba elektrotehniški slovar izdan	[deloma priredba elektrotehniškega slovarja izdan]	0.0	5	1	1	1
33234	669	terminologija Zupet 293	[terminologiji Zupet 293]	0.0	3	1	1	1
33235	669	predstavnik tvorbenslovnica Malmkjaer 1996	[predstavniki tvorbnoslovnice Malmkjaer 1996]	0.0	5	1	1	1
33236	669	avtomatski obdelava podatek AOP	[avtomatska obdelava podatkov AOP]	0.0	4	1	1	1
33237	669	USMterminologija	[USMTerminologija]	0.0	2	1	1	1
33238	669	mreža kriterij za zajemanje v korpus	[mreža kriterijev za zajemanje v korpuse]	0.0	6	1	1	1
33239	669	statističen podatek o posamezen besedilo velikost	[statistične podatke o posameznih besedilih velikost]	0.0	6	1	1	1
33240	669	tip z posebnost	[tip s posebnostmi]	0.0	3	1	1	1
33241	669	nelinearen enačbanumeričenstanje vezja	[nelinearnih enačbnumeričnostanje vezja]	0.0	5	1	1	1
33242	669	zbornik 11. multikonferenca družba	[zbornik 11. multikonference družba]	0.0	4	2	2	1
33243	669	gradnik z stanje	[gradnik z stanjema]	0.0	3	1	1	1
33244	669	diskriminator	[diskriminator]	0.0	1	1	1	1
33245	669	drug mesto v priročnikoznačen	[drugo mesto v priročnikuoznačen]	0.0	5	1	1	1
33246	669	plašč	[plašč]	0.0	1	1	1	1
33247	669	veda Avstrijec ustanovitelj šola	[vede Avstrijec ustanovitelj šole]	0.0	4	1	1	1
33248	669	rejection 1	[rejection 1]	0.0	2	1	1	1
33249	669	pravi preboj	[pravi preboj]	0.0	2	1	1	1
33250	669	električen energija z uporaba premog	[električne energije z uporabo premoga]	0.0	5	1	1	1
33251	669	2. elektr	[2. elektr]	0.0	2	1	1	1
33252	669	kot vir nov termin	[kot vir novih terminov]	0.0	4	1	1	1
33253	669	integracija	[integracije]	0.0	1	1	1	1
33254	669	avtomatski obdelava podatek APV	[avtomatska obdelava podatkov APV]	0.0	4	1	1	1
33255	669	uporabnik samostojen razvoj kompliciran programski orodje	[uporabnikom samostojen razvoj kompliciranih programskih orodij]	0.0	6	1	1	1
33256	669	termina napajanje porabnik	[termina napajanje porabnika]	0.0	3	1	1	1
33257	669	največkrat vedno temelj	[največkrat vedno temelj]	0.0	3	1	1	1
33258	669	megakorpus Sinclair 1991	[megakorpusa Sinclair 1991]	0.0	3	1	1	1
33259	669	besedilo strok	[besedila stroke]	0.0	2	2	2	1
33260	669	splošen odvisnost tokoven gostot	[splošno odvisnost tokovne gostote]	0.0	4	1	1	1
33261	669	uporaba v primerjava obširen	[uporaba v primerjavi obširnejše]	0.0	4	1	1	1
33262	669	ASK	[ASK]	0.0	1	1	1	1
33263	669	interneten povezava VPN44	[internetna povezava VPN44]	0.0	4	1	1	1
33264	669	opazovan prostornamenjen za izpolnjevanje	[opazovanem prostorunamenjen za izpolnjevanje]	0.0	5	1	1	1
33265	669	zadnji izdaja	[zadnji izdaji]	0.0	2	1	1	1
33266	669	10 %	[10 %]	0.0	2	1	1	1
33267	669	ATF	[ATF]	0.0	1	1	1	1
33268	669	čiščenjekorpus	[čiščenjakorpusa]	0.0	2	1	1	1
33269	669	komutator naprava	[komutator Naprava]	0.0	2	2	2	1
33270	669	ATM	[ATM]	0.0	1	1	1	1
33271	669	RMS vrednost polje 18	[RMS vrednost polje 18]	0.0	4	1	1	1
33272	669	termina taljiv varovalka tip D podjetje	[termini taljiva varovalka tipa D podjetja]	0.0	6	1	1	1
33273	669	prvi del vnos	[prvi del vnosa]	0.0	3	1	1	1
33274	669	m transformateur pretvornik	[m transformateur pretvornik]	0.0	3	1	1	1
33275	669	kot besedaprevzet	[kot besedeprevzete]	0.0	3	1	1	1
33276	669	vključitev v sistem	[vključitev v sistem]	0.0	3	1	1	1
33277	669	jezik gledati razdelek	[jezik glej razdelek]	0.0	3	1	1	1
33278	669	električen aparat z voda	[električnega aparata z vodo]	0.0	4	1	1	1
33279	669	AUI	[AUI]	0.0	1	1	1	1
33280	669	10 A	[10 A]	0.0	2	1	1	1
33281	669	seznam deset kolokatorurejen	[seznama desetih kolokatorjevurejenih]	0.0	4	1	1	1
33282	669	izraz strokovenprevzet beseda	[izrazi strokovnoprevzete besede]	0.0	4	1	1	1
33283	669	Deutsche	[Deutsche]	0.0	1	1	1	1
33284	669	lahko kazalec	[lahko kazalec]	0.0	2	1	1	1
33285	669	terminaprikazan z pomoč	[terminiprikazana s pomočjo]	0.0	4	1	1	1
33286	669	Kunst Gnamuš 49	[Kunst Gnamuš 49]	0.0	3	1	1	1
33287	669	naboj telo	[naboj teles]	0.0	2	1	1	1
33288	669	gradnik sistem optimizacija po začetnica	[gradniki sistemov optimizacija po začetnicah]	0.0	5	1	1	1
33289	669	enciklopedičen zgodovinski pregledz poudarek	[enciklopedični zgodovinski pregleds poudarkom]	0.0	5	1	1	1
33290	669	izenačitev povezovanje ozemljilo z valjanec dimenzija	[izenačitve povezovanje ozemljilo s valjancem dimenzij]	0.0	6	1	1	1
33291	669	izposojenka v jezik	[izposojenkah v jeziku]	0.0	3	1	1	1
33292	669	rdeč obarvan beseda kolokator	[rdeče obarvane besede kolokatorji]	0.0	4	1	1	1
33293	669	zveza IEC	[zveze IEC]	0.0	2	1	1	1
33294	669	dolg znak	[dolge znakov]	0.0	2	1	1	1
33295	669	preprosto oblika	[preprosto obliko]	0.0	2	1	1	1
33296	669	poizkava rešitev	[poizkavo rešitev]	0.0	2	1	1	1
33297	669	OLM optical linka modula 32	[OLM optical link module 32]	0.0	5	1	1	1
33298	669	slovarpod različen ime dostopen	[slovarjevpod različnimi imeni dostopni]	0.0	5	1	1	1
33299	669	seznanjanje dijak	[seznanjanje dijakov]	0.0	2	1	1	1
33300	669	primarno del	[primarno del]	0.0	2	1	1	1
33301	669	generalen direktorat za prevajanje	[Generalnega direktorata za prevajanje]	0.0	4	1	1	1
33302	669	elektroenergetski postaja	[elektroenergetska postaja]	0.0	2	1	1	1
33303	669	vključitev besedilen okolje v zbirka odnos	[vključitve besedilnega okolja v zbirko odnosov]	0.0	6	1	1	1
33304	669	prevod akt skupnost o terminologija 2004	[prevodov aktov skupnosti o terminologiji 2004]	0.0	6	1	1	1
33305	669	število nesamostalniški iztočnicaobravnavan	[številu nesamostalniških iztočnicobravnavane]	0.0	4	1	1	1
33306	669	full duplex47	[full duplex47]	0.0	3	1	1	1
33307	669	primerjava naprava proizvajalec ipd	[primerjavo naprav proizvajalcev ipd]	0.0	4	1	1	1
33308	669	RMS vrednost 18polje RF signal	[RMS vrednost 18polje RF signal]	0.0	6	1	1	1
33309	669	oblika kot dodatek	[obliki kot dodatek]	0.0	3	1	1	1
33310	669	pravičen odmetavanje	[pravično odmetavanje]	0.0	2	1	1	1
33311	669	tip besedilo z določen struktura	[tip besedila z določeno strukturo]	0.0	5	1	1	1
33312	669	analiza vzorec raba Biber 1998	[analiza vzorcev rabe Biber 1998]	0.0	5	1	1	1
33313	669	tiskan oblikaslovar mobilnost	[tiskani oblikislovarja Mobilnost]	0.0	4	1	1	1
33314	669	frekvenčen spektra statorski tok	[frekvenčnega spektra statorskega toka]	0.0	4	1	1	1
33315	669	standardizacija tehnologija	[standardizaciji tehnologije]	0.0	2	1	1	1
33316	669	transformacija kanoničen oblika Vintar 2008	[transformacije kanonične oblike Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
33317	669	razvoj terminologija v primer	[razvoj terminologije v primeru]	0.0	4	1	1	1
33318	669	pomoč izpisovanje reprezentativen besedilo	[pomočjo izpisovanja reprezentativnih besedil]	0.0	4	1	1	1
33319	669	philologica	[philologica]	0.0	1	1	1	1
33320	669	ustrezen mestoanten	[ustreznem mestuantena]	0.0	3	1	1	1
33321	669	filtrski vezja	[filtrsko vezje]	0.0	2	1	1	1
33322	669	igra&&	[igra&&]	0.0	2	1	1	1
33323	669	življenjepis avtor	[življenjepis avtorjev]	0.0	2	1	1	1
33324	669	odkrivanje z pomoč dvosmeren nevronski mrež	[odkrivanje s pomočjo dvosmernih nevronskih mrež]	0.0	6	1	1	1
33325	669	Primorsko	[Primorskem]	0.0	1	2	2	1
33326	669	Primorska	[Primorska]	0.0	1	1	1	1
33327	669	dodan korpusen oznak	[dodane korpusne oznake]	0.0	3	1	1	1
33328	669	poročilo šola center o uporaba	[Poročilo šole centra o uporabi]	0.0	5	1	1	1
33329	669	čas virtual	[čas virtual]	0.0	2	1	1	1
33330	669	enobeseden iskalen niza	[enobesedne iskalne nize]	0.0	3	1	1	1
33331	669	termina Humar 1999	[termini Humar 1999]	0.0	3	1	1	1
33332	669	osnova obravnava	[osnovami obravnave]	0.0	2	1	1	1
33333	669	besedilobrošura 81	[besedilibrošura 81]	0.0	3	1	1	1
33334	669	strokoven besediloz vidik žargonizem	[strokovna besedilaz vidika žargonizmov]	0.0	5	1	1	1
33335	669	natančen določilo termina	[natančnejše določilo termina]	0.0	3	1	1	1
33336	669	tradicionalen raziskavanajvečkrat temelj raziskovanje	[tradicionalnih raziskavahnajvečkrat temelj raziskovanja]	0.0	5	1	1	1
33337	669	[lat	[[lat]	0.0	1	1	1	1
33338	669	prispevek geografski slovar	[Prispevek Geografskega slovarja]	0.0	3	1	1	1
33339	669	nemoten posredovanje energija	[nemoteno posredovanje energije]	0.0	3	1	1	1
33340	669	nabojem	[nabojema]	0.0	1	1	1	1
33341	669	korpus z uporaba	[korpusu z uporabo]	0.0	3	1	1	1
33342	669	informativnost itd	[informativnost itd]	0.0	2	1	1	1
33343	669	potenciometer	[potenciometrom]	0.0	1	1	1	1
33344	669	iskanje po vrsta	[iskanje po vrsti]	0.0	3	1	1	1
33345	669	tretji zvezka dalje	[tretjega zvezka dalje]	0.0	3	1	1	1
33346	669	primer zgled definicija	[Primer zgled definicije]	0.0	3	1	1	1
33347	669	šibek točka slovar	[Šibka točka slovarjev]	0.0	3	1	1	1
33348	669	logičen dokazovanjeprvina	[Logično dokazovanjeprvina]	0.0	3	1	1	1
33349	669	55vodenje 58	[55vodenje 58]	0.0	3	1	1	1
33350	669	prvi delo razlaga v ES	[prvega dela razlage v ES]	0.0	5	1	1	1
33351	669	pomenbistven za delovanje	[pomenabistveno za delovanje]	0.0	4	1	1	1
33352	669	vloga element sistem pri indukcijski plošča	[vloga elementov sistema pri indukcijski plošči]	0.0	6	1	1	1
33353	669	H-antenkratkovaloven	[H-antenakratkovalovna]	0.0	2	1	1	1
33354	669	oblika spleten iskalnik	[obliki spletnega iskalnika]	0.0	3	1	1	1
33355	669	obdelava podatek APV vklop53	[obdelava podatkov APV vklop53]	0.0	5	1	1	1
33356	669	zbornik multikonferenca družba IS 2008	[zbornik multikonference družba IS 2008]	0.0	5	2	2	1
33357	669	sredstvo za izhajanje v oblika	[sredstev za izhajanje v obliki]	0.0	5	1	1	1
33358	669	potnica	[potnice]	0.0	1	1	1	1
33359	669	pomoč človek Leksikon SOVA V	[pomoč ljudem Leksikon SOVA V]	0.0	5	1	1	1
33360	669	skupina phased 72	[skupina phased 72]	0.0	3	1	1	1
33361	669	napetost transient recovery voltaga	[napetost transient recovery voltage]	0.0	4	1	1	1
33362	669	strokovnjakpraviloma poznavalec področje	[strokovnjakipraviloma poznavalci področij]	0.0	4	1	1	1
33363	669	obrazec elektropodjetij	[obrazcev elektropodjetij]	0.0	2	1	1	1
33364	669	slovenski slovar razporejen v red	[Slovenski slovar razporejen v redu]	0.0	5	1	1	1
33365	669	podlaga primerjava slovenski terminološki slovar	[podlagi primerjave slovenskih terminoloških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
33366	669	stilistika ponazarjanje	[Stilistika ponazarjanja]	0.0	2	1	1	1
33367	669	sam prikaz tematika	[sam prikaz tematike]	0.0	3	1	1	1
33368	669	navajanje – –	[navajanje – –]	0.0	3	3	3	1
33369	669	razdelilnik GR	[razdelilnik GR]	0.0	2	1	1	1
33370	669	angleščina za članek	[angleščini za članke]	0.0	3	1	1	1
33371	669	potencialen izenačitev temeljski ozemljilo	[Potencialne izenačitve temeljsko ozemljilo]	0.0	4	1	1	1
33372	669	kot osnova za analiza	[kot osnove za analizo]	0.0	4	1	1	1
33373	669	razmerje tokova v obraten razmerje	[razmerju tokova v obratnem razmerju]	0.0	5	1	1	1
33374	669	delovanje v prenosnik univerziteten predavanje	[delovanje v prenosniku univerzitetno predavanje]	0.0	5	1	1	1
33375	669	število tip korpus	[števila tipov korpusov]	0.0	3	1	1	1
33376	669	korpusshranjen	[korpusovshranjeni]	0.0	2	1	1	1
33377	669	analizen kemija 1998o terminologija prevod	[analizne kemije 1998o terminologiji prevodov]	0.0	6	1	1	1
33378	669	drug jezikosloven področjekorpus izhodišče	[drugih jezikoslovnih področjihkorpus izhodišče]	0.0	5	1	1	1
33379	669	veljavnost rojenje omrežje	[veljavnosti rojenja omrežje]	0.0	3	1	1	1
33380	669	način iskanje pojem v baza slovar	[načina iskanja pojmov v bazi slovarja]	0.0	6	1	1	1
33381	669	predstojnik inštitut za slovenski jezik	[Predstojniku Inštituta za slovenski jezik]	0.0	5	1	1	1
33382	669	podsist pokablenje pokablenje zemljišče	[podsistem pokablenja pokablenje zemljišča]	0.0	4	1	1	1
33383	669	visok lega passband transmission	[višji legi passband transmission]	0.0	4	1	1	1
33384	669	nedvomen ekvivalenca pramenast	[nedvomna ekvivalenca pramenasta]	0.0	3	1	1	1
33385	669	primarno del jezik	[primarno del jezika]	0.0	3	1	1	1
33386	669	pojemkot osnoven dejavnost	[pojemkot osnovno dejavnost]	0.0	4	1	1	1
33387	669	jev krmilnik	[jev krmilnik]	0.0	2	1	1	1
33388	669	zakonitost prelom polje	[zakonitost preloma polja]	0.0	3	1	1	1
33389	669	stopnja specializiranostodvisen	[stopnjami specializiranostiodvisno]	0.0	3	3	3	1
33390	669	preoblikovan definicija	[preoblikovane definicije]	0.0	2	1	1	1
33391	669	izkratičen termina v elektrotehniški besedilo	[izkratični termini v elektrotehniških besedilih]	0.0	5	1	1	1
33392	669	raziskava zgodovina korpus	[raziskave zgodovine korpus]	0.0	3	1	1	1
33393	669	e ž [hidro centralelektrarna	[e ž [hidro centralaelektrarna]	0.0	5	1	1	1
33394	669	proporcionalno integrirno PIvodenje 58vodenje	[proporcionalno integrirno PIvodenje 58vodenje]	0.0	6	1	1	1
33395	669	ustreznost zvrstnost	[ustreznosti zvrstnosti]	0.0	2	1	1	1
33396	669	terminološki slovar avtomatikaizdan na zgoščenka	[Terminološki slovar avtomatikeizdan na zgoščenki]	0.0	6	1	1	1
33397	669	Buchholzov rele	[Buchholzov rele]	0.0	2	1	1	1
33398	669	javnost dostopen rezultat	[javnosti dostopni rezultati]	0.0	3	1	1	1
33399	669	korpusnamenjen raziskava	[korpusenamenjene raziskavi]	0.0	3	1	1	1
33400	669	namen projekt	[namena projekta]	0.0	2	1	1	1
33401	669	desen kot uporabniški vmesnik	[desnem kotu uporabniškega vmesnika]	0.0	4	2	2	1
33402	669	poseben podskupina	[Posebna podskupina]	0.0	2	1	1	1
33403	669	posamezen primer v besedilorabljen	[posameznih primerov v besedilihrabljen]	0.0	5	1	1	1
33404	669	učinek tok toploten udar kap	[učinek toka toplotni udar kap]	0.0	5	1	1	1
33405	669	področje objavljen v znanstven revija	[področij objavljenih v znanstveni reviji]	0.0	5	1	1	1
33406	669	Pavel avtor	[Pavel avtor]	0.0	2	1	1	1
33407	669	kombiniranje kanal v medij	[kombiniranje kanalov v mediju]	0.0	4	1	1	1
33408	669	Mlakar 40Mlakar 72	[Mlakar 40Mlakar 72]	0.0	4	1	1	1
33409	669	besedilen tip skupina prizadevanje po razumljivost	[Besedilnim tipom skupine prizadevanje po razumljivosti]	0.0	6	1	1	1
33410	669	razlika med govor z stališče jezikoslovje	[Razlika med govorom s stališča jezikoslovja]	0.0	6	1	1	1
33411	669	določen beseden oblika zveza hrošč	[določeno besedno obliko zveze hrošč]	0.0	5	1	1	1
33412	669	botanik	[botanik]	0.0	1	1	1	1
33413	669	zveza z grafičen gradivo	[zvezi z grafičnim gradivom]	0.0	4	1	1	1
33414	669	znanstven založba fakulteta v Ljubljanaoddelek	[Znanstvena založba fakultete v LjubljaniOddelek]	0.0	6	2	2	1
33415	669	projekt izdelava Korpus jezik	[projekt izdelave Korpusa jezika]	0.0	4	1	1	1
33416	669	besedje žele	[besedjem Žele]	0.0	2	1	1	1
33417	669	slovenski jezikSloven Studies	[Slovenski jezikSlovene Studies]	0.0	4	1	1	1
33418	669	Berginc homogenost	[Berginc homogenost]	0.0	2	1	1	1
33419	669	en pojem z raven	[enim pojmom z ravni]	0.0	4	1	1	1
33420	669	zbirka besedilo iz vir	[zbirka besedil iz virov]	0.0	4	1	1	1
33421	669	vpliv48	[vplivov48]	0.0	2	1	1	1
33422	669	temeljen jezikosloven raziskava	[temeljne jezikoslovne raziskave]	0.0	3	1	1	1
33423	669	velikost glede na korpus	[Velikost glede na korpuse]	0.0	4	1	1	1
33424	669	deloma priredba mednaroden slovar IEV	[deloma priredba Mednarodnega slovarja IEV]	0.0	5	1	1	1
33425	669	formula za izračun absoluten razmerje	[Formula za izračun absolutnega razmerja]	0.0	5	1	1	1
33426	669	besedilo za potreba	[besedila za potrebe]	0.0	3	1	1	1
33427	669	glede na prvi črka	[glede na prvo črko]	0.0	4	1	1	1
33428	669	drug skupina označevanje	[drugi skupini označevanja]	0.0	3	1	1	1
33429	669	leto objava	[leto objave]	0.0	2	1	1	1
33430	669	usmerjen žarek monokromatski svetloba	[usmerjenega žarka monokromatske svetlobe]	0.0	4	1	1	1
33431	669	bolj sproščen odnos	[bolj sproščen odnos]	0.0	3	1	1	1
33432	669	hkraten dotik mesto z potencialnapeljava	[hkraten dotik mest z potencialomnapeljave]	0.0	6	1	1	1
33433	669	različen računalniški orodje za luščenje	[različnimi računalniškimi orodji za luščenje]	0.0	5	1	1	1
33434	669	energijamajhen MW	[energijemajhni MW]	0.0	3	1	1	1
33435	669	termina napetostv srednješolski	[termina napetostv srednješolskem]	0.0	4	1	1	1
33436	669	sinonimbeseda	[sinonimabesedi]	0.0	2	1	1	1
33437	669	empiričen analiza količina	[empirični analizi količine]	0.0	3	1	1	1
33438	669	tip z izjema specializiran	[tipov z izjemo specializirana]	0.0	4	1	1	1
33439	669	predstavitev delo sistem iz slovenski slovar	[predstavitev dela sistema iz Slovenskega slovarja]	0.0	6	1	1	1
33440	669	samostojen analiza prikaza elektrotehniški termin	[samostojno analizo prikaza elektrotehniških terminov]	0.0	5	1	1	1
33441	669	glede na vloga v besedilo	[glede na vlogo v besedilu]	0.0	5	1	1	1
33442	669	elektrotehniški termin v skupina tip	[elektrotehniških terminov v skupinah tipov]	0.0	5	1	1	1
33443	669	oddajnik mrf24j40 podjetje 33	[oddajnik MRF24J40 podjetja 33]	0.0	4	1	1	1
33444	669	dva oglišče piramid iz začetek poglavje	[dve oglišči piramide iz začetka poglavja]	0.0	6	1	1	1
33445	669	raba v strokoven besedilo	[rabe v strokovnih besedilih]	0.0	4	1	1	1
33446	669	koncept dom	[koncepta doma]	0.0	2	1	1	1
33447	669	Tišler2008z izrabljen električen oprema	[Tišler2008z izrabljeno električno opremo]	0.0	6	1	1	1
33448	669	savartov zakon	[Savartov zakon]	0.0	2	1	1	1
33449	669	mrežarazvit za ovrednotenje mostič [3]	[mrežarazvita za ovrednotenje mostičev [3]]	0.0	6	1	1	1
33450	669	čas rezerva	[čas rezerve]	0.0	2	1	1	1
33451	669	potreba sestavljavec obravnavan slovar	[Potreba sestavljavcev obravnavanih slovarjev]	0.0	4	1	1	1
33452	669	Tomažič	[Tomažič]	0.0	1	1	1	1
33453	669	vidik pojmoven sistem	[vidika pojmovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
33454	669	zmogljiv konkordančnik	[zmogljivih konkordančnikih]	0.0	2	1	1	1
33455	669	sklad na področje cabré 104	[skladu na področju Cabré 104]	0.0	5	1	1	1
33456	669	dva tip slovar	[dva tipa slovarja]	0.0	3	2	2	1
33457	669	idealen obratovalen stanje sinhronski strojpovezan	[Idealno obratovalno stanje sinhronskega strojapovezanega]	0.0	6	1	1	1
33458	669	zakon pravilo	[zakon pravilo]	0.0	2	1	1	1
33459	669	– termina ob slovenski	[– termina ob slovenskem]	0.0	4	3	3	1
33460	669	moderen agregat	[moderen agregat]	0.0	2	1	1	1
33461	669	standardoma	[standardoma]	0.0	1	1	1	1
33462	669	poseben vrstica primer 41	[posebni vrstici primer 41]	0.0	4	1	1	1
33463	669	termičen sprememba	[termično spremembo]	0.0	2	1	1	1
33464	669	merilo za ločevanje delež	[merilo za ločevanje delež]	0.0	4	1	1	1
33465	669	sopomenka Cabré	[sopomenk Cabré]	0.0	2	1	1	1
33466	669	pogoj za iskanje po baza	[pogoje za iskanje po bazi]	0.0	5	1	1	1
33467	669	seznam za tuj jezik	[sezname za tuje jezike]	0.0	4	1	1	1
33468	669	hrup	[hrupa]	0.0	1	1	1	1
33469	669	slovenski priročnik	[Slovenski priročnik]	0.0	2	2	2	1
33470	669	razlaga 117	[razlagi 117]	0.0	2	1	1	1
33471	669	dijak z terminologija angleščina	[dijakov z terminologijo angleščino]	0.0	4	1	1	1
33472	669	splošen tehniški slovar I–II1978	[Splošni tehniški slovar I–II1978]	0.0	5	1	1	1
33473	669	pregled pisanje o elektrika	[pregledu pisanja o elektriki]	0.0	4	1	1	1
33474	669	avtomatski izdelava seznam	[avtomatsko izdelavo seznama]	0.0	3	1	1	1
33475	669	vir 72	[vir 72]	0.0	2	1	1	1
33476	669	besedilo ustreznik običajen pojav	[besedilih ustreznikom običajen pojav]	0.0	4	1	1	1
33477	669	jezikVST XII	[jezikaVST XII]	0.0	3	1	1	1
33478	669	razvoj elektroenergetika Slovenija	[Razvoj elektroenergetike Slovenije]	0.0	3	1	1	1
33479	669	primer z termin elektronka	[primera s terminom elektronka]	0.0	4	1	1	1
33480	669	splošen tehniški slovar I–II1962	[Splošni tehniški slovar I–II1962]	0.0	5	1	1	1
33481	669	proporcionalno integrirno PIvodenje 58	[proporcionalno integrirno PIvodenje 58]	0.0	5	1	1	1
33482	669	visok izmeničen napetost v nizek	[visokih izmeničnih napetosti v nižje]	0.0	5	1	1	1
33483	669	ključen beseda iz star zaveza	[ključnih besed iz Stare zaveze]	0.0	5	1	1	1
33484	669	Bokal 87–98	[Bokal 87–98]	0.0	2	1	1	1
33485	669	sistem za odstranitev	[sistem za odstranitev]	0.0	3	1	1	1
33486	669	posledica dogovarjanje	[Posledice dogovarjanja]	0.0	2	1	1	1
33487	669	vpogled v jezikoven raba	[vpogled v jezikovno rabo]	0.0	4	1	1	1
33488	669	BNC	[BNC]	0.0	1	1	1	1
33489	669	pristop k izdelava od beseden seznam	[pristop k izdelavi od besednih seznamov]	0.0	6	2	2	1
33490	669	kot drugjezik pri oddelek	[kot drugijezik pri Oddelku]	0.0	5	1	1	1
33491	669	daljnovod napetost 110	[daljnovodi napetosti 110]	0.0	3	1	1	1
33492	669	dejanski stanje sistem	[dejanskem stanju sistema]	0.0	3	1	1	1
33493	669	momentkolektorsistem enačbastanje vezja	[momentkolektorsistem enačbstanje vezja]	0.0	6	1	1	1
33494	669	HE z Trbovlje	[HE s Trbovlje]	0.0	3	1	1	1
33495	669	brošura normativa za instalacija	[brošura Normativi za instalacije]	0.0	4	1	1	1
33496	669	izpeljan dokazDular 1986	[izpeljanih dokazovDular 1986]	0.0	4	1	1	1
33497	669	slovar 2. izdajati	[slovarja 2. izdaja]	0.0	3	1	1	1
33498	669	tabela v učbenik 51	[tabela v učbeniku 51]	0.0	4	1	1	1
33499	669	spleten slovar odsotnost	[spletnih slovarjev odsotnost]	0.0	3	1	1	1
33500	669	nedvomen ekvivalenca certainty equivalenca	[nedvomna ekvivalenca certainty equivalence]	0.0	4	1	1	1
33501	669	referenčen vir za področje	[referenčnih virov za področja]	0.0	4	1	1	1
33502	669	empiričen analiza zares velik količina	[empirični analizi zares velike količine]	0.0	5	1	1	1
33503	669	propeler	[propelerjev]	0.0	1	1	1	1
33504	669	informacijalahko v slovar razporejen	[informacijlahko v slovarju razporejene]	0.0	5	1	1	1
33505	669	vključevanje medbesedilen povezava Wright	[vključevanjem medbesedilnih povezav Wright]	0.0	4	1	1	1
33506	669	en ime	[eno ime]	0.0	2	1	1	1
33507	669	praktičen naloga izdelava podaljška za priklop	[praktičnih nalog izdelava podaljška za priklop]	0.0	6	1	1	1
33508	669	uporaba nekdanjitermina	[uporabe nekdanjegatermina]	0.0	3	1	1	1
33509	669	firma Roberts 35	[firme Roberts 35]	0.0	3	1	1	1
33510	669	podiplomski študij doktorski disertacija	[podiplomskega študija doktorska disertacija]	0.0	4	1	1	1
33511	669	katoden žarek	[katodnim žarkom]	0.0	2	1	1	1
33512	669	agronomija AGR	[agronomije AGR]	0.0	2	1	1	1
33513	669	mednaroden elektrotehniški zveza	[Mednarodne elektrotehniške zveze]	0.0	3	1	1	1
33514	669	povzročitelj udar	[povzročitelj udara]	0.0	2	1	1	1
33515	669	različen razred	[različne razrede]	0.0	2	1	1	1
33516	669	hierarhičen razvrščanje v uvod pojasnjen	[hierarhično razvrščanje v uvodu pojasnjena]	0.0	5	1	1	1
33517	669	pojavitev posamezen beseda	[pojavitvijo posameznih besed]	0.0	3	1	1	1
33518	669	zbirka na terminološki podatkoven zbirka	[zbirk na terminološke podatkovne zbirke]	0.0	5	1	1	1
33519	669	potreba za delo običajen	[Potreba za delo običajno]	0.0	4	1	1	1
33520	669	abecedno urejen seznam iztočnica z oznaka	[abecedno urejeni seznam iztočnic z oznako]	0.0	6	1	1	1
33521	669	izdelava beseden seznam z kombinacija	[izdelava besednega seznama s kombinacijo]	0.0	5	1	1	1
33522	669	poskus ovrednotenje korist	[poskusi ovrednotenja koristi]	0.0	3	1	1	1
33523	669	tip praktičen priročnik primer	[tipom praktičnega priročnika primeri]	0.0	4	1	1	1
33524	669	zbiralka izenačitev potencial	[zbiralka izenačitev potencialov]	0.0	3	1	1	1
33525	669	pogost razlaga	[pogoste razlage]	0.0	2	1	1	1
33526	669	slovar avtor	[slovar avtorjev]	0.0	2	1	1	1
33527	669	povezanost element z točka večfazen sistem	[povezanost elementa z točko večfaznega sistema]	0.0	6	1	1	1
33528	669	naravoslovenizrazje22.maj	[naravoslovnoizrazju22.maja]	0.0	4	1	1	1
33529	669	raziskava zgodovina jezik	[raziskave zgodovine jezika]	0.0	3	1	1	1
33530	669	skupen last kulturen jezik na zemlja	[skupna last kulturnih jezikov na zemlji]	0.0	6	1	1	1
33531	669	primer zapis	[primeru zapisa]	0.0	2	1	1	1
33532	669	opiskjerkoli znotraj opis	[opisihkjerkoli znotraj opisa]	0.0	4	1	1	1
33533	669	elektrotehnik v devetleten šola	[elektrotehnika v devetletni šoli]	0.0	4	1	1	1
33534	669	delo pri botaničen terminološki slovar	[delom pri Botaničnem terminološkem slovarju]	0.0	5	1	1	1
33535	669	tip iz skupina znanstven besedilo	[tipi iz skupine znanstvenih besedil]	0.0	5	1	1	1
33536	669	besedišče jezik	[besedišča jezika]	0.0	2	2	2	1
33537	669	lokomotorenrobot 57vozeč robot 57	[lokomotornirobot 57vozeči robot 57]	0.0	6	1	1	1
33538	669	vir energija v elektroenergetski omrežje	[virov energije v elektroenergetska omrežja]	0.0	5	1	1	1
33539	669	obdelava APV ponoven vklop	[obdelava APV ponovni vklop]	0.0	4	1	1	1
33540	669	tradicionalen jezikosloven raziskavafragmentaren temelj	[tradicionalnih jezikoslovnih raziskavahfragmentarnih temelj]	0.0	5	1	1	1
33541	669	visokošolski predavanje priložnost	[visokošolskih predavanjih priložnost]	0.0	3	1	1	1
33542	669	sobesedilovpet v drug besedilo	[sobesedilavpeti v drugih besedilih]	0.0	5	1	1	1
33543	669	zbirkanastal iz potreba	[zbirknastalih iz potreb]	0.0	4	1	1	1
33544	669	prevzemanje iz slovar	[prevzemanju iz slovarjev]	0.0	3	1	1	1
33545	669	pogost pojavljanje	[pogostejše pojavljanje]	0.0	2	1	1	1
33546	669	širok krog na poljudnostrokoven besedilo	[širšemu krogu na poljudnostrokovnih besedilih]	0.0	5	1	1	1
33547	669	standard za oblikovanje besedilen zbirka	[standardov za oblikovanje besedilnih zbirk]	0.0	5	1	1	1
33548	669	lahek iskanje	[lažje iskanje]	0.0	2	1	1	1
33549	669	ekonomist 1849	[ekonomistu 1849]	0.0	2	1	1	1
33550	669	protokol točka točka	[protokol točka točka]	0.0	3	1	1	1
33551	669	nestrokovnjak z stališče	[nestrokovnjaki s stališča]	0.0	3	1	1	1
33552	669	seznam prvi deset kolokatornajprej urejen	[seznama prvih desetih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	6	1	1	1
33553	669	priprava prevod poročilo SIST sistem	[pripravi prevoda poročila SIST sistemi]	0.0	5	1	1	1
33554	669	cabré 199875	[Cabré 199875]	0.0	3	1	1	1
33555	669	47zaščiten cona LPZ	[47zaščitne cone LPZ]	0.0	4	1	1	1
33556	669	računalniški obdelava število besedilo	[računalniški obdelavi števila besedil]	0.0	4	1	1	1
33557	669	formula tekst kontekst Badurina	[formulo tekst kontekst Badurina]	0.0	4	1	1	1
33558	669	pozornost pri opis	[pozornost pri opisih]	0.0	3	2	2	1
33559	669	barva kriterij	[barva kriterij]	0.0	2	1	1	1
33560	669	tako posledica naravnanost	[Tako posledica naravnanosti]	0.0	3	1	1	1
33561	669	sprememba induktivnost	[spremembe induktivnosti]	0.0	2	1	1	1
33562	669	pritisk v vodovoden omrežje	[pritiskom v vodovodnem omrežju]	0.0	4	1	1	1
33563	669	obravnavan slovar po dodajanje enciklopedičen dodatek	[obravnavanih slovarjev po dodajanju enciklopedičnih dodatkov]	0.0	6	1	1	1
33564	669	terminologija Korošec 189	[terminologiji Korošec 189]	0.0	3	1	1	1
33565	669	področje kompromisen tradapodročje	[področje kompromisno tradepodročje]	0.0	4	1	1	1
33566	669	pojem iz sistem strokoven področje	[pojme iz sistema strokovnega področja]	0.0	5	1	1	1
33567	669	šum v oblika	[šum v obliki]	0.0	3	1	1	1
33568	669	uporaba metoda pri načrtovanje robusten vodenje	[Uporaba metode pri načrtovanju robustnega vodenja]	0.0	6	1	1	1
33569	669	izid slovar podatkoven zbirka na splet	[izid slovarja podatkovne zbirke na spletu]	0.0	6	1	1	1
33570	669	omrežje nizek napetost NNsrednji SN	[omrežja nizke napetosti NNsrednje SN]	0.0	6	1	1	1
33571	669	vir RVelektričen energija	[viri RVelektrične energije]	0.0	4	1	1	1
33572	669	notranji igra&&	[notranji igra&&]	0.0	3	1	1	1
33573	669	prvi dostopen rezultat uporaba korpus	[prvi dostopni rezultati uporabe korpusov]	0.0	5	1	1	1
33574	669	del leksik primer 120	[del leksike primer 120]	0.0	4	1	1	1
33575	669	problem prehajanje termin	[problema prehajanja terminov]	0.0	3	2	2	1
33576	669	javnost rezultat uporaba korpus	[javnosti rezultati uporabe korpusov]	0.0	4	1	1	1
33577	669	korpus sestavljen iz podkorpus	[korpus sestavljen iz podkorpusov]	0.0	4	1	1	1
33578	669	družba IS 2008	[družba IS 2008]	0.0	3	2	2	1
33579	669	prikaz različen podsist	[prikazom različnih podsistemov]	0.0	3	1	1	1
33580	669	pomembnost vidik terminologija	[pomembnosti vidika terminologije]	0.0	3	1	1	1
33581	669	usklajevalec coordinator	[usklajevalec coordinator]	0.0	2	1	1	1
33582	669	fizično majhen površinica δa	[fizično majhni površinici δa]	0.0	4	1	1	1
33583	669	Evklid	[Evklid]	0.0	1	1	1	1
33584	669	različen potreba skupina uporabnik	[Različne potrebe skupin uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
33585	669	vpliv znanstven besedilo	[vpliv znanstvenih besedil]	0.0	3	1	1	1
33586	669	preboj ideja o nujnost	[preboj ideje o nujnosti]	0.0	4	1	1	1
33587	669	vir strokoven besedilonatančen specializiran korpus	[vir strokovna besedilanatančneje specializirani korpusi]	0.0	6	1	1	1
33588	669	ostal obstoječ korpus	[ostalimi obstoječimi korpusi]	0.0	3	1	1	1
33589	669	svet cabré 1998103	[svet Cabré 1998103]	0.0	4	1	1	1
33590	669	običajen elektromagneten funkcija mirujoč delo	[običajni elektromagnetni funkciji mirujočega dela]	0.0	5	1	1	1
33591	669	skupina phased array	[skupina phased array]	0.0	3	1	1	1
33592	669	velik količina načrtno zbran gradivo	[velika količina načrtno zbranega gradiva]	0.0	5	1	1	1
33593	669	trajektorij gibanje	[trajektorij gibanja]	0.0	2	1	1	1
33594	669	pomenski vrednost beseda	[pomenska vrednost besed]	0.0	3	1	1	1
33595	669	voden elektrarnav terminološki slovar naveden	[vodna elektrarnav terminološkem slovarju navedena]	0.0	6	1	1	1
33596	669	postroob običajen informacija natančno popisan	[postrojevob običajnih informacijah natančno popisana]	0.0	6	1	1	1
33597	669	valjen elektrina v premo	[valjno elektrino v premo]	0.0	4	1	1	1
33598	669	4 poljuden knjiga o znanost 2	[4 poljudne knjige o znanosti 2]	0.0	6	1	1	1
33599	669	patofiziološki posledica prehod tok	[Patofiziološka posledica prehoda toka]	0.0	4	1	1	1
33600	669	trije zvezka	[tri zvezke]	0.0	2	1	1	1
33601	669	Pearson 40	[Pearson 40]	0.0	2	1	1	1
33602	669	stik 31	[stik 31]	0.0	2	1	1	1
33603	669	optocoupler	[optocoupler]	0.0	1	1	1	1
33604	669	količina avtentičen besedilo Biber	[količine avtentičnih besedil Biber]	0.0	4	1	1	1
33605	669	računalniški strokovnjak	[računalniške strokovnjake]	0.0	2	1	1	1
33606	669	dogovor gledati razdelek	[dogovor glej razdelek]	0.0	3	1	1	1
33607	669	standard MP3 69stikalo 78	[standard MP3 69stikalo 78]	0.0	5	1	1	1
33608	669	način 47	[način 47]	0.0	2	1	1	1
33609	669	razlika od zvezek SES	[razliko od zvezkov SES]	0.0	4	1	1	1
33610	669	funkcija za konfiguriranje	[funkcij za konfiguriranje]	0.0	3	1	1	1
33611	669	posameznik z znanje	[posameznikov z znanjem]	0.0	3	1	1	1
33612	669	terminologija prevod o terminologija	[terminologiji prevodov o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
33613	669	planinski izrazje	[planinsko izrazje]	0.0	2	1	1	1
33614	669	niz kolokatorimenovan hot	[nizom kolokatorjeimenovane hot]	0.0	4	1	1	1
33615	669	interpretacija rezultatdobljen	[interpretacija rezultatovdobljenih]	0.0	3	1	1	1
33616	669	logičen objektivističen tradicija	[logično objektivistično tradicijo]	0.0	3	1	1	1
33617	669	zelo heterogen skupina	[zelo heterogeno skupino]	0.0	3	1	1	1
33618	669	osnoven šola za predmet	[osnovno šolo za predmet]	0.0	4	1	1	1
33619	669	običajen dodaten pojasnjevanje termin z pomoč	[običajno dodatno pojasnjevanje terminov s pomočjo]	0.0	6	1	1	1
33620	669	poročilo z četrti poleten šola	[poročilu s četrte poletne šole]	0.0	5	1	1	1
33621	669	stikal z razdalja 3 mm	[stikala z razdaljo 3 mm]	0.0	5	1	1	1
33622	669	poraba odjemalec	[porabo odjemalcev]	0.0	2	1	1	1
33623	669	področje Bergenholtz	[področja Bergenholtz]	0.0	2	1	1	1
33624	669	terminološki komisija društvo od zvezka	[terminološka komisija društva od zvezka]	0.0	5	1	1	1
33625	669	soroden zbirka Evroterm	[sorodne zbirke Evroterm]	0.0	3	1	1	1
33626	669	redkitermina z področje računalništvo	[redkitermini s področja računalništva]	0.0	5	1	1	1
33627	669	varnosten napetost sel45	[varnostna napetost SELV45]	0.0	4	1	1	1
33628	669	primer seznam beseda iz zaveza	[Primer seznama besed iz zaveze]	0.0	5	1	1	1
33629	669	velik popačenje v praksa %	[velikih popačenj v praksi %]	0.0	5	1	1	1
33630	669	sadež bananovca 2.	[sadež bananovca 2.]	0.0	3	1	1	1
33631	669	beseden seznam po frekvenca	[besednega seznama po frekvenci]	0.0	4	1	1	1
33632	669	pojmoven sistemrazvrščen na podlaga	[pojmovnega sistemarazvrščene na podlagi]	0.0	5	1	1	1
33633	669	pojem v stavek	[pojem v stavku]	0.0	3	1	1	1
33634	669	funkcija delo	[funkciji dela]	0.0	2	1	1	1
33635	669	Anton jezikoven sodelavka	[Anton jezikovna sodelavka]	0.0	3	1	1	1
33636	669	napajalnik 20koncentrator	[napajalnik 20koncentrator]	0.0	3	1	1	1
33637	669	sopomenka skušnja	[sopomenko skušnja]	0.0	2	1	1	1
33638	669	Pearson 37	[Pearson 37]	0.0	2	1	1	1
33639	669	jezikosloven opis	[jezikoslovni opis]	0.0	2	1	1	1
33640	669	en primer z nemškipojav	[enem primeru z nemškimpojav]	0.0	5	1	1	1
33641	669	kar 6 tip	[kar 6 tipov]	0.0	3	1	1	1
33642	669	algebro 49	[algebra 49]	0.0	2	1	1	1
33643	669	način 13	[način 13]	0.0	2	1	1	1
33644	669	zvrst slovenski jezik	[zvrsti slovenskega jezika]	0.0	3	1	1	1
33645	669	dostop do strokoven vsebina	[dostop do strokovnih vsebin]	0.0	4	1	1	1
33646	669	velik ilustriran enciklopedija	[Velika ilustrirana enciklopedija]	0.0	3	1	1	1
33647	669	drug tip jezikbesedilo	[drugih tipov jezikabesedil]	0.0	4	1	1	1
33648	669	nakup 13kW enosmeren elektromotor	[nakup 13kW enosmernega elektromotorja]	0.0	5	1	1	1
33649	669	minister dežuren strelovod	[minister dežurni strelovod]	0.0	3	1	1	1
33650	669	terminološki slovar inštitut	[terminološke slovarje Inštituta]	0.0	3	1	1	1
33651	669	nov tehniški termin	[novih tehniških terminov]	0.0	3	1	1	1
33652	669	značilnost delo vezan	[značilnost dela vezan]	0.0	3	1	1	1
33653	669	ekonomist znan	[ekonomistu znan]	0.0	2	1	1	1
33654	669	Tišler2008kam z električen oprema	[Tišler2008Kam z električno opremo]	0.0	6	1	1	1
33655	669	SES primarno namenjen strokovnjak	[SES primarno namenjen strokovnjakom]	0.0	4	1	1	1
33656	669	zveza v korpus Sinclair 42	[zvez v korpusu Sinclair 42]	0.0	5	1	1	1
33657	669	profesor na fakulteta za elektrotehnika	[profesor na fakulteti za elektrotehniko]	0.0	5	1	1	1
33658	669	odnos med jezik	[odnosa med jezikom]	0.0	3	1	1	1
33659	669	tehniški termin postrojenje	[tehniški termin postrojenje]	0.0	3	1	1	1
33660	669	terminprevzet iz jezik	[terminprevzet iz jezika]	0.0	4	1	1	1
33661	669	teoretičen izhodišče razdelek 4.2	[teoretičnih izhodišč razdelek 4.2]	0.0	4	1	1	1
33662	669	osnova analiza spektra statorski tok	[osnovi analize spektra statorskega toka]	0.0	5	1	1	1
33663	669	dodajanje interpretacija	[dodajanje interpretacije]	0.0	2	2	2	1
33664	669	statističen mera naključnost sopojavljanje	[statističnih mer naključnosti sopojavljanja]	0.0	4	1	1	1
33665	669	slovar kot razlagati	[slovarju kot razlaga]	0.0	3	1	1	1
33666	669	72radar z odprtina apertura	[72radar s odprtino Aperture]	0.0	5	1	1	1
33667	669	passband 47	[passband 47]	0.0	2	1	1	1
33668	669	neioniziran elektromagneten sevanje	[neionizirana elektromagnetna sevanja]	0.0	3	1	1	1
33669	669	transformacija kanoničen večbeseden oblika Vintar	[transformacije kanonične večbesedne oblike Vintar]	0.0	5	1	1	1
33670	669	izenačitev potencial45	[izenačitev potencialov45]	0.0	3	1	1	1
33671	669	energetika področjepotreben	[energetika področjepotrebno]	0.0	3	1	1	1
33672	669	gradivo slikado primer	[gradiva slikedo primerov]	0.0	4	1	1	1
33673	669	kot faza ob botaničen terminološki slovar	[kot faza ob Botaničnem terminološkem slovarju]	0.0	6	1	1	1
33674	669	lasten ime povezan z obravnavan področje	[lastno ime povezano z obravnavanim področjem]	0.0	6	1	1	1
33675	669	samostojen raziskovalen izhodišče	[samostojno raziskovalno izhodišče]	0.0	3	1	1	1
33676	669	razumevanje pojav	[razumevanja pojavov]	0.0	2	1	1	1
33677	669	elektrarna hidroelektraren brez akumulacijski bazen	[elektrarna hidroelektrarna brez akumulacijskega bazena]	0.0	5	1	1	1
33678	669	glede na posebnost	[glede na posebnosti]	0.0	3	1	1	1
33679	669	večina angleški kratica razen pogost	[večina angleških kratic razen pogostih]	0.0	5	1	1	1
33680	669	zvezek slovarnaslednik splošen tehničen slovar	[zvezek slovarjanaslednik Splošnega tehničnega slovarja]	0.0	6	1	1	1
33681	669	trije elektroda	[tremi elektrodami]	0.0	2	1	1	1
33682	669	model človeški trup z fiziološki karakteristika	[model človeškega trupa z fiziološkimi karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
33683	669	terminološki slovar strokovnjak	[terminoloških slovarjev strokovnjaki]	0.0	3	1	1	1
33684	669	deloma priredba mednaroden slovar	[deloma priredba Mednarodnega slovarja]	0.0	4	1	1	1
33685	669	ime primer 32povezan z področje	[ime primer 32povezano z področjem]	0.0	6	1	1	1
33686	669	etimološki oblika pisanje	[etimološki obliki pisanja]	0.0	3	1	1	1
33687	669	korpus kot dopolnilen vir	[korpus kot dopolnilni vir]	0.0	4	1	1	1
33688	669	prevodnik oblika žica	[prevodnik oblike žica]	0.0	3	1	1	1
33689	669	podatek za delo	[podatkov za delo]	0.0	3	1	1	1
33690	669	splošen znanje govorec jezik	[splošnega znanja govorcev jezika]	0.0	4	1	1	1
33691	669	terminadodan v prevod primer	[terminidodani v prevodu primer]	0.0	5	1	1	1
33692	669	besedilo kot vir termin	[besedila kot vir terminov]	0.0	4	1	1	1
33693	669	igbt tranzistor ločilnik PAM46	[IGBT tranzistor ločilnik PAM46]	0.0	5	1	1	1
33694	669	beseda z beseda	[besede z besedo]	0.0	3	1	1	1
33695	669	preklop v zbirka	[preklopa v zbirko]	0.0	3	1	1	1
33696	669	jezikosloven raziskavanajvečkrat temelj raziskovanje	[jezikoslovnih raziskavahnajvečkrat temelj raziskovanja]	0.0	5	1	1	1
33697	669	terminologija iz skupina zvezek 1995	[terminologija iz skupine zvezkov 1995]	0.0	5	1	1	1
33698	669	prenosen povezava med omrežje	[prenosnih povezav med omrežji]	0.0	4	1	1	1
33699	669	primer 6 za iztočnica oblika	[primeru 6 za iztočnico oblika]	0.0	5	1	1	1
33700	669	napetost nominal	[napetost nominal]	0.0	2	1	1	1
33701	669	besedapovezan z iskan niz kolokator	[besedepovezane z iskanim nizom kolokatorje]	0.0	6	1	1	1
33702	669	učbenik za izbiren predmet	[Učbenik za izbirni predmet]	0.0	4	1	1	1
33703	669	prvi rezultat jezikosloven uporaba korpus	[prvi rezultati jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	5	1	1	1
33704	669	pomenniz visok napetosten nivo	[pomenuniz višjih napetostnih nivojev]	0.0	5	1	1	1
33705	669	izklopen karakteristika	[izklopne karakteristike]	0.0	2	1	1	1
33706	669	trije vodnikpritrjen meter	[treh vodnikovpritrjeni metrov]	0.0	4	1	1	1
33707	669	terminologija o terminologija Koler 1998	[terminologiji o terminologiji Koler 1998]	0.0	5	1	1	1
33708	669	deloven mesto koncentrator	[delovno mesto koncentrator]	0.0	3	1	1	1
33709	669	vložek 25 tip D	[vložek 25 tipa D]	0.0	4	1	1	1
33710	669	pogosto zapleten struktura toporišič 200029	[pogosto zapletene strukture Toporišič 200029]	0.0	6	1	1	1
33711	669	vnaprejšnjiomrežje networka16	[vnaprejšnjeomrežje network16]	0.0	4	1	1	1
33712	669	zastarel poimenovanje	[zastarelem poimenovanju]	0.0	2	1	1	1
33713	669	iskanje po oblikoskladenjski oznak samostalnik	[iskanje po oblikoskladenjski oznaki samostalnike]	0.0	5	1	1	1
33714	669	en ime primer 32	[eno ime primer 32]	0.0	4	1	1	1
33715	669	dispečerbolj natančno opredeljen	[dispečerbolj natančno opredeljen]	0.0	4	1	1	1
33716	669	označevalnik TreeTagger	[označevalnikom TreeTagger]	0.0	2	1	1	1
33717	669	Terminologielehre	[Terminologielehre]	0.0	1	1	1	1
33718	669	različen terminološki aktivnostod pobud	[različnih terminoloških aktivnostiod pobud]	0.0	5	1	1	1
33719	669	prostor tipično strokovnjak	[prostoru tipično strokovnjaki]	0.0	3	1	1	1
33720	669	zaprt pojmoven krogSuhadolnik 1974	[zaprt pojmovni krogSuhadolnik 1974]	0.0	5	1	1	1
33721	669	podroben sistem označevanje sopomenka	[podroben sistem označevanja sopomenk]	0.0	4	1	1	1
33722	669	nepravilen vrivanje	[nepravilno vrivanje]	0.0	2	1	1	1
33723	669	večrodoven vlakno	[večrodovna vlakna]	0.0	2	1	1	1
33724	669	naravoslovenizrazjeLjubljana22.maj	[naravoslovnoizrazjuLjubljana22.maja]	0.0	5	1	1	1
33725	669	način kot pri voden tok	[način kot pri vodnem toku]	0.0	5	1	1	1
33726	669	znanstven besedilo na poljudnoznanstven	[znanstvenih besedil na poljudnoznanstvena]	0.0	4	1	1	1
33727	669	celota sestavekv slovenski prostorurejen	[celoto sestavkovv slovenskem prostoruurejeni]	0.0	6	1	1	1
33728	669	konferenca ob predavanje priložnost za razvijanje	[konferenca ob predavanjih priložnost za razvijanje]	0.0	6	1	1	1
33729	669	označevalnikzaradi vključitev termin koristen	[označevalnikovzaradi vključitve terminov koristen]	0.0	5	1	1	1
33730	669	pojavitev velik število tip korpus	[pojavitvijo večjega števila tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
33731	669	sistem strokpovezan	[sistem strokepovezani]	0.0	3	1	1	1
33732	669	tema iz različen področje objavljen	[teme iz različnih področij objavljenih]	0.0	5	1	1	1
33733	669	sklad na področje	[skladu na področju]	0.0	3	1	1	1
33734	669	filter 7	[filter 7]	0.0	2	1	1	1
33735	669	6interpolacija komponent	[6interpolacija komponent]	0.0	3	1	1	1
33736	669	varianten sestavina termina	[variantnimi sestavinami termina]	0.0	3	1	1	1
33737	669	tip nv100	[tipa NV100]	0.0	2	1	1	1
33738	669	omrežje mobilen telekomunikacija omrežje generacija GSM	[omrežja mobilnih telekomunikacij omrežja generacije GSM]	0.0	6	1	1	1
33739	669	elektrotehniški društvodostopen terminološki slovar	[elektrotehniška društvadostopni Terminološki slovar]	0.0	5	1	1	1
33740	669	prenosen način	[prenosni način]	0.0	2	1	1	1
33741	669	besedilen tip znotraj strokoven področje	[besedilnimi tipi znotraj strokovnega področja]	0.0	5	1	1	1
33742	669	besedilo z specifičen besedje žele 134	[besedil s specifičnim besedjem Žele 134]	0.0	6	1	1	1
33743	669	možnost urejanje na neposreden okolje	[možnost urejanja na neposredno okolje]	0.0	5	1	1	1
33744	669	Evroterm Željka 2004	[Evroterm Željko 2004]	0.0	3	1	1	1
33745	669	vsesmerenvir paraboličen	[vsesmernivir parabolični]	0.0	3	1	1	1
33746	669	[…] z praksa določen jezikoven skupnost	[[…] z prakso določene jezikovne skupnosti]	0.0	6	1	1	1
33747	669	kot rezultat sodelovanje raziskovalenpartner	[kot rezultat sodelovanja raziskovalnopartnerjev]	0.0	5	1	1	1
33748	669	podlaga znanje	[podlagi znanja]	0.0	2	1	1	1
33749	669	zaščita proti integralski pobeg reseta windup	[zaščita proti integralskemu pobegu reset windup]	0.0	6	1	1	1
33750	669	besedilo z določen struktura	[besedila z določeno strukturo]	0.0	4	1	1	1
33751	669	guaranteed 17	[guaranteed 17]	0.0	2	1	1	1
33752	669	Pitotov cev	[Pitotova cev]	0.0	2	1	1	1
33753	669	šola SES 1957	[šolah SES 1957]	0.0	3	1	1	1
33754	669	virtual	[virtual]	0.0	1	1	1	1
33755	669	udar hipen odkrušitev zaradi sprostitev	[udar hipna odkrušitev zaradi sprostitve]	0.0	5	1	1	1
33756	669	določen količina čas	[določene količine časa]	0.0	3	1	1	1
33757	669	poglobljen ukvarjanje	[poglobljenem ukvarjanju]	0.0	2	1	1	1
33758	669	sistemrazvrščen na podlaga študij značilnost	[sistemarazvrščene na podlagi študija značilnosti]	0.0	6	1	1	1
33759	669	GerbecDavid	[GerbecDavid]	0.0	2	1	1	1
33760	669	terminološki komisija Sazu	[Terminološke komisije SAZU]	0.0	3	3	3	1
33761	669	vidik dober rezultat	[vidika boljše rezultate]	0.0	3	1	1	1
33762	669	osrednji del	[Osrednji del]	0.0	2	1	1	1
33763	669	različen podatek	[različne podatke]	0.0	2	1	1	1
33764	669	opredelitev leksik	[Opredelitve leksike]	0.0	2	1	1	1
33765	669	pasiven uporoven mrežanamensko razvit	[pasivna uporovna mrežanamensko razvita]	0.0	5	1	1	1
33766	669	različen tip slovar z področje elektrotehnik	[različnih tipov slovarjev s področja elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
33767	669	patofiziološki posledica prehod tok skozi telo	[Patofiziološka posledica prehoda toka skozi telo]	0.0	6	1	1	1
33768	669	stvarnost	[stvarnosti]	0.0	1	2	2	1
33769	669	študent posredovanje	[študente posredovanja]	0.0	2	1	1	1
33770	669	→elektromotorjev	[→elektromotorjev]	0.0	1	1	1	1
33771	669	raziskava zgodovina slovenski jezik	[raziskave zgodovine slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
33772	669	Trbovlje 2 turbina	[Trbovlje 2 turbini]	0.0	3	1	1	1
33773	669	pomoč človek generacija	[pomoč ljudem generacij]	0.0	3	1	1	1
33774	669	sopomenka z usmeritev Logar Berginc	[sopomenke z usmeritvijo Logar Berginc]	0.0	5	1	1	1
33775	669	izid terminološki slovar zbirka	[izid terminološkega slovarja zbirke]	0.0	4	1	1	1
33776	669	sistem elektrotehniški strok	[sistem elektrotehniške stroke]	0.0	3	1	1	1
33777	669	55integrirno vodenje 58	[55integrirno vodenje 58]	0.0	4	1	1	1
33778	669	terminološki dogovor razdelek	[Terminološki dogovor razdelek]	0.0	3	1	1	1
33779	669	članek v znanstven revija	[članka v znanstveni reviji]	0.0	4	1	1	1
33780	669	diferenčen tok FI	[diferenčni tok FI]	0.0	3	1	1	1
33781	669	PINfotodiod	[PINfotodioda]	0.0	2	1	1	1
33782	669	učbenik običajen pojasnjevanje	[učbenike običajno pojasnjevanje]	0.0	3	1	1	1
33783	669	posvetovanje o izrazjeLjubljana	[Posvetovanja o izrazjuLjubljana]	0.0	4	1	1	1
33784	669	tako jezik za pomemben kot vir	[tako jezik za pomemben kot vir]	0.0	6	1	1	1
33785	669	78izrek 78	[78izrek 78]	0.0	3	1	1	1
33786	669	oznakauporabljen v korpus Fidaplus	[oznakamiuporabljene v korpusu FidaPLUS]	0.0	5	1	1	1
33787	669	identifikacijski postopek	[identifikacijski postopek]	0.0	2	1	1	1
33788	669	slovar 1999z angleškiustreznik	[slovar 1999z angleškimiustrezniki]	0.0	5	1	1	1
33789	669	planinski terminologija Zupet 2004	[planinski terminologiji Zupet 2004]	0.0	4	1	1	1
33790	669	interpretacija sodišče v primer	[interpretacijo sodišča v primeru]	0.0	4	1	1	1
33791	669	mrežarazvit za ovrednotenje mostič	[mrežarazvita za ovrednotenje mostičev]	0.0	5	1	1	1
33792	669	podatek o besedaslika 41	[podatke o besedahSlika 41]	0.0	5	1	1	1
33793	669	zvezka na leto izida	[Zvezki na leto izida]	0.0	4	1	1	1
33794	669	načrtovan slovar nov besedje	[načrtovanem slovarju novejšega besedja]	0.0	4	1	1	1
33795	669	poskusno delitev terminološki zbirka	[poskusno delitev terminoloških zbirk]	0.0	4	1	1	1
33796	669	opazovanje jezik k opazovanje besedilo	[opazovanja jezika k opazovanju besedil]	0.0	5	1	1	1
33797	669	Elekter	[Elektra]	0.0	1	1	1	1
33798	669	tlačen kabel iztočnica	[Tlačni kabli iztočnice]	0.0	3	1	1	1
33799	669	nujnost poznavanje obravnavan tematika	[nujnost poznavanja obravnavane tematike]	0.0	4	1	1	1
33800	669	pomemben vzporeden korpus	[pomembnimi vzporednimi korpusi]	0.0	3	1	1	1
33801	669	velikost glede na korpus generacija	[Velikost glede na korpuse generacije]	0.0	5	1	1	1
33802	669	kuhinjski sprejemnik firma Evoka	[kuhinjski sprejemnik firme Evoke]	0.0	4	1	1	1
33803	669	COV	[COV]	0.0	1	1	1	1
33804	669	okvir prenosnik	[okviru prenosnika]	0.0	2	1	1	1
33805	669	izhajanje slovar v tiskan oblika	[izhajanje slovarja v tiskani obliki]	0.0	5	1	1	1
33806	669	reflektor tokovoden	[reflektor tokovodni]	0.0	2	1	1	1
33807	669	analogno pretvornik v velik zanka	[analogno pretvornika v večih zankah]	0.0	5	1	1	1
33808	669	poimenovanje v sklad z ostal poimenovanje	[poimenovanje v skladu z ostalimi poimenovanji]	0.0	6	1	1	1
33809	669	primerjava definicija termina	[primerjavi definicije termina]	0.0	3	1	1	1
33810	669	podatek o medsebojen razmerje	[podatke o medsebojnih razmerjih]	0.0	4	2	2	1
33811	669	električen energija iz sistem	[električne energije iz sistema]	0.0	4	1	1	1
33812	669	fizičen vir	[fizičnih virov]	0.0	2	1	1	1
33813	669	prevod akt skupnost o terminologija	[prevodov aktov skupnosti o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
33814	669	različen vrsta analiza	[različne vrste analiz]	0.0	3	1	1	1
33815	669	seznam beseda z sestavina	[seznam besed s sestavino]	0.0	4	1	1	1
33816	669	programski paket zaenkrat edin	[programskem paketu zaenkrat edino]	0.0	4	1	1	1
33817	669	izdajanje slovenski slovar	[Izdajanje Slovenskega slovarja]	0.0	3	1	1	1
33818	669	univerza Stanford http://nlp.stanford.edu/links/statnlp.html#Taggers),	[Univerzi Stanford http://nlp.stanford.edu/links/statnlp.html#Taggers),]	0.0	3	1	1	1
33819	669	pogost nanašanje	[pogosto nanašanje]	0.0	2	1	1	1
33820	669	pojem podvoden kabelznačilnost	[pojmom podvodni kabelznačilnost]	0.0	4	1	1	1
33821	669	posledica poseben proces	[posledica posebnega procesa]	0.0	3	1	1	1
33822	669	radijski pot med oprema	[radijsko pot med opremo]	0.0	4	1	1	1
33823	669	kot gradiven vir	[kot gradivnega vira]	0.0	3	1	1	1
33824	669	mam*	[mam*]	0.0	1	2	2	1
33825	669	nasprotje z omenjen	[nasprotju s omenjenimi]	0.0	3	1	1	1
33826	669	lahek naloga	[lahka naloga]	0.0	2	1	1	1
33827	669	poudarjanje ostrina sharpening	[poudarjanje ostrine sharpening]	0.0	3	1	1	1
33828	669	produktiven proces	[produktiven proces]	0.0	2	1	1	1
33829	669	terminologija analizen kemija o terminologija	[terminologiji analizne kemije o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
33830	669	šola standardizacija	[šolo standardizacija]	0.0	2	1	1	1
33831	669	standard za oblikovanje	[standardov za oblikovanje]	0.0	3	1	1	1
33832	669	terminologija prevod o terminologija 2004	[terminologiji prevodov o terminologiji 2004]	0.0	5	1	1	1
33833	669	zasnova konvergenčen uporabniški vmesnik	[Zasnova konvergenčnega uporabniškega vmesnika]	0.0	4	1	1	1
33834	669	vodenje krmiljenje13	[vodenje krmiljenje13]	0.0	3	1	1	1
33835	669	interdisciplinaren ved z teoretičen načelo	[interdisciplinarna veda s teoretičnimi načeli]	0.0	5	1	1	1
33836	669	ploskovenelektrina v točka	[ploskovneelektrine v točki]	0.0	4	1	1	1
33837	669	kazalka na drug iztočnica	[kazalka na drugo iztočnico]	0.0	4	1	1	1
33838	669	navajanje – angleški –	[navajanje – angleškega –]	0.0	4	3	3	1
33839	669	izhodišče za jezikosloven raziskava	[izhodišče za jezikoslovne raziskave]	0.0	4	1	1	1
33840	669	slovenski naravoslovenizrazjemaj	[slovenskem naravoslovnoizrazjumaja]	0.0	4	1	1	1
33841	669	10 navodilo za uporaba različen aparat	[10 navodil za uporabo različnih aparatov]	0.0	6	1	1	1
33842	669	terminologija prevod skupnost	[terminologiji prevodov skupnosti]	0.0	3	1	1	1
33843	669	podobenna omrežje priključen naprava	[podobnena omrežje priključene naprave]	0.0	5	1	1	1
33844	669	RF polje RF signal 18	[RF polje RF signal 18]	0.0	5	1	1	1
33845	669	električen jakost E	[Električna jakost E]	0.0	3	1	1	1
33846	669	sistematičen pregled vedenje	[sistematični pregled vedenja]	0.0	3	1	1	1
33847	669	možnost urejanje konkordanca na okolje	[možnost urejanja konkordanc na okolje]	0.0	5	1	1	1
33848	669	dolžina μm do 1000 μm	[dolžin μm do 1000 μm]	0.0	5	1	1	1
33849	669	primer iz skupina	[Primer iz skupine]	0.0	3	1	1	1
33850	669	zadetek v oblika konkordančen niza	[zadetki v obliki konkordančnega niza]	0.0	5	1	1	1
33851	669	Circuit	[Circuit]	0.0	1	1	1	1
33852	669	sekcija inštitut za jezik	[Sekciji Inštituta za jezik]	0.0	4	1	1	1
33853	669	drug soroden pojem	[druge sorodne pojme]	0.0	3	1	1	1
33854	669	rojenje 16vnaprejšnjiomrežje networka	[rojenja 16vnaprejšnjeomrežje network]	0.0	5	1	1	1
33855	669	CVD	[CVD]	0.0	1	1	1	1
33856	669	pogosto določilo termina z vrsta	[pogosto določilo termina z vrsto]	0.0	5	1	1	1
33857	669	kalibracija tridetektorski analizator	[kalibracijo tridetektorskih analizatorjev]	0.0	3	1	1	1
33858	669	deset lev kolokator	[desetih levih kolokatorjev]	0.0	3	1	1	1
33859	669	oblikovalnik	[oblikovalnik]	0.0	1	1	1	1
33860	669	razdelilen transformatorski postaja napetost	[Razdelilne transformatorske postaje napetosti]	0.0	4	1	1	1
33861	669	avtorjev slog kot konvencija	[avtorjevega sloga kot konvencije]	0.0	4	1	1	1
33862	669	obravnava pojem v okvir	[obravnavo pojma v okviru]	0.0	4	1	1	1
33863	669	razlika od splošen leksem	[razliko od splošnih leksemov]	0.0	4	1	1	1
33864	669	geografski terminologija Kladnik	[geografski terminologiji Kladnik]	0.0	3	1	1	1
33865	669	krožnost znotraj definicija	[Krožnost znotraj definicije]	0.0	3	1	1	1
33866	669	število od en do skupina	[število od enega do skupine]	0.0	5	1	1	1
33867	669	zbirka besedilozbran glede na namen	[zbirka besedilzbranih glede na namen]	0.0	6	1	1	1
33868	669	zvrst pri Toporišič	[zvrsti pri Toporišiču]	0.0	3	1	1	1
33869	669	izraba elektronski baza	[izrabo elektronske baze]	0.0	3	1	1	1
33870	669	slovenski tehniški slovar A–	[Slovenski tehniški slovar A–]	0.0	4	1	1	1
33871	669	oseba oseba	[osebi osebah]	0.0	2	1	1	1
33872	669	ime beseden vrsta	[imena besedne vrste]	0.0	3	1	1	1
33873	669	dvopoložajen regulacija 58	[dvopoložajna regulacija 58]	0.0	3	1	1	1
33874	669	povezava element tehnologija	[Povezavo elementov tehnologije]	0.0	3	1	1	1
33875	669	dolžina 0,5 μm	[dolžin 0,5 μm]	0.0	3	1	1	1
33876	669	razdelilen postaja napetost	[Razdelilne postaje napetosti]	0.0	3	1	1	1
33877	669	zvezek slovarnaslednik slovar	[zvezek slovarjanaslednik slovarja]	0.0	4	1	1	1
33878	669	omrežje 61itd	[omrežja 61itd]	0.0	3	1	1	1
33879	669	letnik študij	[letniku študija]	0.0	2	1	1	1
33880	669	informativnost	[informativnost]	0.0	1	1	1	1
33881	669	odnosprostorski razporeditev elektronski element upornik	[odnosiprostorski razporeditev elektronskih elementov uporniki]	0.0	6	1	1	1
33882	669	SVEZ	[SVEZ]	0.0	1	1	1	1
33883	669	vpliv ozemljitven substanec v jarek	[Vpliv ozemljitvene substance v jarkih]	0.0	5	1	1	1
33884	669	zavihka za črkapomemben za slovar	[zavihki za črkepomembno za slovarje]	0.0	6	1	1	1
33885	669	podatek tabela z napetost	[podatkov tabela z napetostmi]	0.0	4	1	1	1
33886	669	pravi trenutek	[pravi trenutek]	0.0	2	1	1	1
33887	669	večjezičen elektrotehniški slovar	[Večjezičnih elektrotehniških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
33888	669	precejšnji oddaljenost	[precejšnji oddaljenosti]	0.0	2	1	1	1
33889	669	logičen izpeljan dokaz	[logično izpeljanih dokazov]	0.0	3	1	1	1
33890	669	posebej opazen razlika	[posebej opazne razlike]	0.0	3	1	1	1
33891	669	urejanje sistem strok v oblika	[urejanje sistema stroke v obliki]	0.0	5	1	1	1
33892	669	kot enota sistem del sistem	[Kot enote sistema del sistema]	0.0	5	1	1	1
33893	669	priča težnja po zajemanje velik količina	[priča težnji po zajemanju večje količine]	0.0	6	1	1	1
33894	669	asimetričen DSL	[asimetrični DSL]	0.0	2	1	1	1
33895	669	vrednost polje signal 18	[vrednost polje signal 18]	0.0	4	1	1	1
33896	669	svet elektronik 16–	[Svet elektronike 16–]	0.0	3	1	1	1
33897	669	praktičnostrokoven tipznačilen za posamezen strok	[praktičnostrokovnih tipovznačilni za posamezne stroke]	0.0	6	1	1	1
33898	669	raba vejica v besedilo rekel_{	[rabe vejice v besedilih rekel_{]	0.0	5	1	1	1
33899	669	nejasnost	[nejasnosti]	0.0	1	1	1	1
33900	669	Elija	[Elija]	0.0	1	1	1	1
33901	669	predstavitev delo sistem iz slovar 1995	[predstavitev dela sistema iz slovarja 1995]	0.0	6	1	1	1
33902	669	kriterij zajemanje	[kriteriji zajemanja]	0.0	2	1	1	1
33903	669	zvrstnost k tipologija	[zvrstnosti k tipologiji]	0.0	3	1	1	1
33904	669	kontekst pravo	[kontekstu prava]	0.0	2	1	1	1
33905	669	popačenje oblika	[popačenje oblike]	0.0	2	1	1	1
33906	669	trajanje izolacija	[trajanja izolacije]	0.0	2	1	1	1
33907	669	vir do prenosen omrežje napetost	[virov do prenosnih omrežij napetosti]	0.0	5	1	1	1
33908	669	skladenjski značilnost – za strok	[skladenjskih značilnosti – za stroke]	0.0	5	1	1	1
33909	669	zaslon na slika	[zaslonu na sliki]	0.0	3	1	1	1
33910	669	kupčija	[kupčijah]	0.0	1	1	1	1
33911	669	praviloma velik poznavalec področje primučbenik	[praviloma največji poznavalci področij primučbenike]	0.0	6	1	1	1
33912	669	nujnost predhoden poznavanje tematika	[nujnost predhodnega poznavanja tematike]	0.0	4	1	1	1
33913	669	ioniziran sevanja	[ioniziranimi sevanji]	0.0	2	1	1	1
33914	669	konstrukcijski značilnost 53	[konstrukcijske značilnosti 53]	0.0	3	1	1	1
33915	669	korpus kot vir za pridobivanje termin	[korpus kot vir za pridobivanje terminov]	0.0	6	1	1	1
33916	669	branje strokoven besedilo	[branju strokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
33917	669	besedilo kot edin gradiven vir	[besedil kot edinega gradivnega vira]	0.0	5	1	1	1
33918	669	dostopoven mesto	[dostopovnem mestu]	0.0	2	1	1	1
33919	669	terminološki sopomenskost	[terminološke sopomenskosti]	0.0	2	1	1	1
33920	669	množica slovardostopen	[množice slovarjevdostopni]	0.0	3	1	1	1
33921	669	VLC ločilnik PAM46STP kabel	[VLC ločilnik PAM46STP kabel]	0.0	6	1	1	1
33922	669	postopek analizaod preprost do kompleksjen	[postopkov analizeod preprostejših do kompleksnejših]	0.0	6	1	1	1
33923	669	58 stran	[58 strani]	0.0	2	1	1	1
33924	669	beseden oblika beseda avto	[besedne oblike besede avto]	0.0	4	1	1	1
33925	669	mera za določanje	[mere za določanje]	0.0	3	1	1	1
33926	669	glaven razlog za razumevanje	[glavni razlog za razumevanje]	0.0	4	1	1	1
33927	669	paketen uporaba	[paketna uporaba]	0.0	2	1	1	1
33928	669	prepoznavanje posamezen pomen večpomenski beseda	[prepoznavanje posameznih pomenov večpomenske besede]	0.0	5	1	1	1
33929	669	obsežen korpusz projekt referenčen korpus	[obsežnejših korpusovz projektom referenčnega korpusa]	0.0	6	1	1	1
33930	669	uporabnik samostojen razvoj programski orodje	[uporabnikom samostojen razvoj programskih orodij]	0.0	5	1	1	1
33931	669	3. del helikopterski motor	[3. del helikopterskega motorja]	0.0	4	1	1	1
33932	669	zaporeden odnosrazporeditev	[Zaporedni odnosirazporeditev]	0.0	3	1	1	1
33933	669	VoršičJanez	[VoršičJanez]	0.0	2	1	1	1
33934	669	slovar pojem v fotovoltaik <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)	[slovar Pojmi v fotovoltaiki <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)]	0.0	5	1	1	1
33935	669	teorija vzorčenje ang	[teorija vzorčenja ang]	0.0	3	1	1	1
33936	669	zaščiten element ZF proizvajalec zaščita 48	[zaščitni element ZF proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	6	1	1	1
33937	669	prevesen peč za pridobivanje	[prevesna peč za pridobivanje]	0.0	4	1	1	1
33938	669	velik verjetnostpremalo natančen	[velika verjetnostpremalo natančna]	0.0	4	1	1	1
33939	669	transformatorski postaja za drug pojemobdelan	[transformatorske postaje za drugi pojemobdelan]	0.0	6	1	1	1
33940	669	stran http://www.gigafida.net/).	[strani http://www.gigafida.net/).]	0.0	2	1	1	1
33941	669	terminologija Pečjak 105	[terminologiji Pečjak 105]	0.0	3	1	1	1
33942	669	žele 77–žele 133žele	[Žele 77–Žele 133Žele]	0.0	5	1	1	1
33943	669	področjemožnostpojem vodenje sistem	[področjumožnostipojmi vodenja sistemov]	0.0	5	1	1	1
33944	669	navajanje latinski ime v terminološki slovar	[Navajanje latinskih imen v terminoloških slovarjih]	0.0	6	1	1	1
33945	669	tuljava se navitje	[tuljav se navitja]	0.0	3	2	2	1
33946	669	krog na poljudnostrokoven besedilo učbenik	[krogu na poljudnostrokovnih besedilih učbenikih]	0.0	5	1	1	1
33947	669	40 strokovnjak z strokoven področje	[40 strokovnjakov z strokovnih področij]	0.0	5	1	1	1
33948	669	empiričen analiza vzorec	[empirična analiza vzorcev]	0.0	3	1	1	1
33949	669	tip priročnik primer	[tipom priročnika primeri]	0.0	3	1	1	1
33950	669	razmerje domač	[razmerje domače]	0.0	2	1	1	1
33951	669	kratica za evropski inštalacijski vodilo	[kratica za evropsko inštalacijsko vodilo]	0.0	5	1	1	1
33952	669	avtonomen interdisciplinaren ved	[avtonomna interdisciplinarna veda]	0.0	3	1	1	1
33953	669	strokoven podlaga za razumevanje	[strokovno podlago za razumevanje]	0.0	4	1	1	1
33954	669	pridobivanje energija v Slovenija	[pridobivanju energije v Sloveniji]	0.0	4	1	1	1
33955	669	3 recenzent	[3 recenzente]	0.0	2	1	1	1
33956	669	kartica v Slovar	[kartica v Slovarju]	0.0	3	1	1	1
33957	669	pojem upravljanje terminologija	[pojem upravljanje terminologije]	0.0	3	1	1	1
33958	669	značilnost odnos med jezik	[značilnosti odnosa med jezikom]	0.0	4	1	1	1
33959	669	besedilologičen organiziran	[besedilologično organizirano]	0.0	3	1	1	1
33960	669	primer 120natančen od razlaga	[primeru 120natančna od razlage]	0.0	5	1	1	1
33961	669	primer 6 naveden oblika	[primeru 6 navedena oblika]	0.0	4	1	1	1
33962	669	html	[html]	0.0	1	1	1	1
33963	669	izrazje v besedilo	[izrazju v besedilih]	0.0	3	1	1	1
33964	669	željen število Kennedy	[željeno število Kennedy]	0.0	3	1	1	1
33965	669	besedilo v poljudnostrokoven članek	[besedilih v poljudnostrokovnih člankih]	0.0	4	1	1	1
33966	669	splošen veljaven napotek	[splošno veljavne napotke]	0.0	3	1	1	1
33967	669	zagotavljanje na raven raba jezik	[zagotavljanje na ravneh rabe jezika]	0.0	5	1	1	1
33968	669	blok assigned lokalen deloven točka SL	[bloki assigned lokalna delovna točka SL]	0.0	6	1	1	1
33969	669	korpus sestavljen iz podkorpus v par	[korpus sestavljen iz podkorpusov v parih]	0.0	6	1	1	1
33970	669	nasprotno jezikoven znak	[nasprotno jezikovni znak]	0.0	3	1	1	1
33971	669	diskreten regulator PID	[diskretni regulator PID]	0.0	3	1	1	1
33972	669	vključevanje besedilen okolje	[vključevanja besedilnega okolja]	0.0	3	1	1	1
33973	669	podatkoven zbirka na slovarski zbirka	[podatkovnih zbirk na slovarske zbirke]	0.0	5	1	1	1
33974	669	prehoden povraten napetost recovery rezanje chopping	[prehodna povratna napetost recovery rezanje chopping]	0.0	6	1	1	1
33975	669	uporoven mrežarazvit za ovrednotenje oprema	[uporovna mrežarazvita za ovrednotenje opreme]	0.0	6	1	1	1
33976	669	oblikovanje nacionalen terminologija	[oblikovanju nacionalne terminologije]	0.0	3	1	1	1
33977	669	omrežje mobilen telekomunikacija omrežje drug generacija	[omrežja mobilnih telekomunikacij omrežja druge generacije]	0.0	6	1	1	1
33978	669	ura posnetek v situacija	[ur posnetkov v situacijah]	0.0	4	1	1	1
33979	669	logičen nivo signal	[logičen nivo signala]	0.0	3	1	1	1
33980	669	stran ministrstvodel uprava	[strani ministrstvadel uprave]	0.0	4	1	1	1
33981	669	primerjava obravnava	[Primerjava obravnave]	0.0	2	1	1	1
33982	669	terminologijateoretičen kot praktičen	[terminologijiteoretičnih kot praktičnih]	0.0	4	1	1	1
33983	669	potrebnost usklajevanje pojmoven sistem strok	[potrebnosti usklajevanja pojmovnega sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
33984	669	vir RVelektričen energija 21	[viri RVelektrične energije 21]	0.0	5	1	1	1
33985	669	omrežje napetost NNsrednji	[omrežja napetosti NNsrednje]	0.0	4	1	1	1
33986	669	slovar zadosti pričakovanje	[slovar zadosti pričakovanjem]	0.0	3	1	1	1
33987	669	daba firma Roberts 35	[DAB firme Roberts 35]	0.0	4	1	1	1
33988	669	omrežje omrežje drug generacija	[omrežja omrežja druge generacije]	0.0	4	1	1	1
33989	669	oster jezik	[ostrega jezika]	0.0	2	1	1	1
33990	669	znanstven revija elektrotehniški vestnik	[znanstvena revija Elektrotehniški vestnik]	0.0	4	1	1	1
33991	669	'pretvarjanje informacija	['pretvarjanje informacije]	0.0	2	1	1	1
33992	669	69pameten telefon smartphona	[69pametni telefon smartphone]	0.0	4	1	1	1
33993	669	natančen podatek o slovar	[natančne podatke o slovarjih]	0.0	4	1	1	1
33994	669	vrtenje turbina	[vrtenja turbin]	0.0	2	1	1	1
33995	669	količina podatek za osnova jezikosloven raziskava	[količino podatkov za osnovo jezikoslovnih raziskav]	0.0	6	1	1	1
33996	669	besedilood čisto tehničen	[besedilod čisto tehničnih]	0.0	4	1	1	1
33997	669	edin slovenski revija za področje	[edina slovenska revija za področje]	0.0	5	1	1	1
33998	669	mesto v del za podpičje	[mestu v delu za podpičjem]	0.0	5	1	1	1
33999	669	momentkomutacijakolektor	[momentkomutacijakolektor]	0.0	3	1	1	1
34000	669	analiza osnoven oblika	[analiza osnovna oblika]	0.0	3	1	1	1
34001	669	2 turbina	[2 turbini]	0.0	2	1	1	1
34002	669	sklad na področje cabré 1998	[skladu na področju Cabré 1998]	0.0	5	1	1	1
34003	669	obsežen slovar	[obsežen slovar]	0.0	2	1	1	1
34004	669	faza poenotenje zapis	[faza poenotenja zapisa]	0.0	3	1	1	1
34005	669	primertermin	[primerihtermin]	0.0	2	1	1	1
34006	669	78Kirchoffov izrek	[78Kirchoffov izrek]	0.0	3	1	1	1
34007	669	vrednost RF polje signal	[vrednost RF polje signal]	0.0	4	1	1	1
34008	669	trik z elektrika	[trik s elektriko]	0.0	3	1	1	1
34009	669	podlaga razlikovanje med performativen	[podlagi razlikovanja med performativno]	0.0	4	1	1	1
34010	669	strokovnjakpraviloma velik poznavalec posamezen področje	[strokovnjakipraviloma največji poznavalci posameznih področij]	0.0	6	1	1	1
34011	669	majhen uporaben vrednost	[manjšo uporabno vrednost]	0.0	3	1	1	1
34012	669	2. 'pretvarjanje informacija o proces	[2. 'pretvarjanje informacije o procesu]	0.0	5	1	1	1
34013	669	neposreden prevzemanje iz živ jezik	[neposrednemu prevzemanju iz živih jezikov]	0.0	5	1	1	1
34014	669	prvi rezultat uporaba	[prvi rezultati uporabe]	0.0	3	1	1	1
34015	669	uporaba leksikona Džeroska	[uporabo leksikona Džeroski]	0.0	3	1	1	1
34016	669	definiranje veličina	[definiranju veličin]	0.0	2	1	1	1
34017	669	brezvričen cordlesssistem	[brezvrvični cordlesssistem]	0.0	3	1	1	1
34018	669	oblika dolg	[obliko dolge]	0.0	2	1	1	1
34019	669	priredba prvič izdan leto 1938	[priredba prvič izdan leta 1938]	0.0	5	1	1	1
34020	669	razvijanje slovenski terminologija	[razvijanja slovenske terminologije]	0.0	3	1	1	1
34021	669	vertikalen vpogled	[Vertikalni vpogled]	0.0	2	1	1	1
34022	669	primer 98 iz splošen slovar	[primer 98 iz Splošnega slovarja]	0.0	5	1	1	1
34023	669	tehniški založba Slovenija poseben izdajati	[Tehniška založba Slovenije Posebna izdaja]	0.0	5	1	1	1
34024	669	sistem z vhod	[sistemov z vhodi]	0.0	3	1	1	1
34025	669	tub = cev z žarek	[tube = cev s žarkom]	0.0	5	1	1	1
34026	669	razlagati spektralen analiza	[razlaga spektralne analize]	0.0	3	1	1	1
34027	669	zaslon na slika siv	[zaslonu na sliki sivo]	0.0	4	1	1	1
34028	669	slovar v smisel prilagajanje v STS	[slovarji v smislu prilagajanja v STS]	0.0	6	1	1	1
34029	669	nizpovezan v celota	[nizovpovezani v celoto]	0.0	4	1	1	1
34030	669	žarek svetloba	[žarka svetlobe]	0.0	2	1	1	1
34031	669	predsednik v angleščina	[predsednik v angleščino]	0.0	3	1	1	1
34032	669	medpomnilnik jitter deloven intenziven odpravnik	[medpomnilnik jitter delovno intenzivni odpravnik]	0.0	5	1	1	1
34033	669	zvezek tehniški slovarnaslednik slovar	[zvezek tehniškega slovarjanaslednik slovarja]	0.0	5	1	1	1
34034	669	organiziran akcija	[organizirani akciji]	0.0	2	1	1	1
34035	669	RMS vrednost polje 18signal 18	[RMS vrednost polje 18signal 18]	0.0	6	1	1	1
34036	669	54sistem se 55	[54sistem SI 55]	0.0	4	1	1	1
34037	669	prisilo	[prisile]	0.0	1	1	1	1
34038	669	zbirkanastal iz prevajalski potreba	[zbirknastalih iz prevajalskih potreb]	0.0	5	1	1	1
34039	669	vrsta tip	[vrsta tipa]	0.0	2	1	1	1
34040	669	zbirka na slovarski terminološki zbirka	[zbirk na slovarske terminološke zbirke]	0.0	5	1	1	1
34041	669	poznavalec	[poznavalci]	0.0	1	1	1	1
34042	669	vključitevbrez sprememba oprema	[vključitvibrez sprememb opreme]	0.0	4	1	1	1
34043	669	fiziološki karakteristika potenje	[fiziološkimi karakteristikami potenja]	0.0	3	1	1	1
34044	669	spoznanje v stroka	[spoznanj v stroki]	0.0	3	1	1	1
34045	669	energija v elektrarna	[energijo v elektrarnah]	0.0	3	1	1	1
34046	669	slovar Pojmovnik z področje	[slovar Pojmovnik s področja]	0.0	4	2	2	1
34047	669	neposreden povezava z bolj znantermin	[neposredne povezave z bolj znanimterminom]	0.0	6	1	1	1
34048	669	prenos duplex47	[prenos duplex47]	0.0	3	1	1	1
34049	669	snov poglavje učbenik	[snovi poglavja učbenik]	0.0	3	1	1	1
34050	669	transformacija napetost 110	[transformacije napetosti 110]	0.0	3	1	1	1
34051	669	osnoven korpusen enota	[osnovnih korpusnih enot]	0.0	3	1	1	1
34052	669	težnja politika	[težnje politike]	0.0	2	1	1	1
34053	669	Poženelov trojezičen slovar 1999	[Poženelov Trojezični slovar 1999]	0.0	4	1	1	1
34054	669	študijek proces	[študijekga procesa]	0.0	2	1	1	1
34055	669	kot oviranje zaradi nihanje	[kot oviranje zaradi nihanja]	0.0	4	1	1	1
34056	669	podoben formaliziran obrazec	[podobnih formaliziranih obrazcev]	0.0	3	1	1	1
34057	669	drug razmerje	[drugih razmerjih]	0.0	2	1	1	1
34058	669	korpusen jezikoslovje z obravnava	[Korpusno jezikoslovje z obravnavo]	0.0	4	1	1	1
34059	669	kasen leto	[kasnejših let]	0.0	2	1	1	1
34060	669	vezja IC	[vezja IC]	0.0	2	1	1	1
34061	669	slika prikaz zadetek v francoski datoteka	[Slika prikaz zadetkov v francoskih datotekah]	0.0	6	1	1	1
34062	669	del splošen leksik	[del splošne leksike]	0.0	3	1	1	1
34063	669	DOF	[DOF]	0.0	1	1	1	1
34064	669	Jože za del	[Jože za del]	0.0	3	1	1	1
34065	669	model trup z karakteristika	[model trupa z karakteristikami]	0.0	4	1	1	1
34066	669	ime rastlina	[imen rastlin]	0.0	2	1	1	1
34067	669	simbol za slovničen kategorija spol	[simbol za slovnično kategorijo spola]	0.0	5	1	1	1
34068	669	izdelava Korpus nastal kot rezultat sodelovanje	[izdelave Korpusa nastalega kot rezultat sodelovanja]	0.0	6	1	1	1
34069	669	rezidenca	[rezidenca]	0.0	1	1	1	1
34070	669	termin z SOVO	[terminov s SOVO]	0.0	3	1	1	1
34071	669	težišče namenjen širok krog	[težišče namenjenega širšemu krogu]	0.0	4	1	1	1
34072	669	46povračljiv motnja 46	[46povračljiva motnja 46]	0.0	4	1	1	1
34073	669	pogost posledica	[pogosto posledica]	0.0	2	1	1	1
34074	669	uvajanje trg z energija	[Uvajanje trga z energijo]	0.0	4	1	1	1
34075	669	trifazen →napetost	[trifazno →napetost]	0.0	2	1	1	1
34076	669	oblika beseden zveza hrošč	[obliko besedne zveze hrošč]	0.0	4	1	1	1
34077	669	zavihka pomemben	[zavihki pomembno]	0.0	2	1	1	1
34078	669	aktualizacija teorija obdobje Ljubljana	[Aktualizacija teorije Obdobja Ljubljana]	0.0	4	1	1	1
34079	669	struktura toporišič	[strukture Toporišič]	0.0	2	1	1	1
34080	669	primer praven terminologija	[primeru pravne terminologije]	0.0	3	1	1	1
34081	669	dva razlaga 117	[dve razlagi 117]	0.0	3	1	1	1
34082	669	normativen tip terminološki slovar	[normativni tip terminološkega slovarja]	0.0	4	1	1	1
34083	669	primer 6 oblika za spol	[primeru 6 oblika za spol]	0.0	5	1	1	1
34084	669	obratovalen stanje strojpovezan v sistem	[obratovalno stanje strojapovezanega v sistem]	0.0	6	1	1	1
34085	669	toploten delovanje tok	[toplotnega delovanja toka]	0.0	3	1	1	1
34086	669	skic za beseda	[skic za besedo]	0.0	3	1	1	1
34087	669	razmerje ovoj→električna tokova v razmerje	[razmerju ovojev→električna tokova v razmerju]	0.0	6	1	1	1
34088	669	dolžina nm	[dolžine nm]	0.0	2	1	1	1
34089	669	specializiran termindielektričen plast	[specializiran termindielektrična plast]	0.0	4	1	1	1
34090	669	osnoven delec	[osnovnimi delci]	0.0	2	1	1	1
34091	669	absoluten vrednost	[absolutnih vrednostih]	0.0	2	1	1	1
34092	669	raziskavav raziskava jezik	[raziskavahv raziskavah jezikov]	0.0	4	1	1	1
34093	669	ParaConcov grafičen prikaz zadetek v datoteka	[ParaConcov grafični prikaz zadetkov v datotekah]	0.0	6	1	1	1
34094	669	podatek o razmerje jezikoven raba	[podatke o razmerju jezikovne rabe]	0.0	5	1	1	1
34095	669	oblika na konec razširjen cev	[obliko na koncu razširjene cevi]	0.0	5	1	1	1
34096	669	namen korpus Gorjanc	[namen korpusa Gorjanc]	0.0	3	1	1	1
34097	669	maksimum	[maksimuma]	0.0	1	1	1	1
34098	669	vrsta tok	[vrsto tokov]	0.0	2	1	1	1
34099	669	DRR	[DRR]	0.0	1	1	1	1
34100	669	pomemben kategorij	[pomembna kategorija]	0.0	2	1	1	1
34101	669	latinski ime bolezen	[latinskih imen bolezni]	0.0	3	1	1	1
34102	669	strokoven informacija študentspecializiran	[strokovno informacijo študentjespecializirani]	0.0	4	1	1	1
34103	669	blok assigned točka	[bloki assigned točka]	0.0	3	1	1	1
34104	669	del omrežje telekomunikacija omrežje generacija	[del omrežja telekomunikacij omrežja generacije]	0.0	5	1	1	1
34105	669	1/3 oboda z par pol	[1/3 oboda z parom polov]	0.0	5	1	1	1
34106	669	oblika listkoven gradivo za izdelava	[oblike listkovno gradivo za izdelavo]	0.0	5	1	1	1
34107	669	lastnost v simetrijski ravnina	[lastnosti v simetrijski ravnini]	0.0	4	1	1	1
34108	669	doseg red m	[dosega reda m]	0.0	3	1	1	1
34109	669	redek primer	[redkih primerov]	0.0	2	1	1	1
34110	669	vključitev besedilen okolje v podatkoven zbirka	[vključitve besedilnega okolja v podatkovno zbirko]	0.0	6	1	1	1
34111	669	slovenski slovar 1995	[Slovenskega slovarja 1995]	0.0	3	1	1	1
34112	669	specializiriran izražanjetipičen	[specializiranega izražanjatipičnega]	0.0	3	1	1	1
34113	669	praktičen priročnik primer	[praktičnega priročnika primeri]	0.0	3	1	1	1
34114	669	41 tehniški strok	[41 tehniških strok]	0.0	3	2	2	1
34115	669	primer 95 iz slovar	[Primer 95 iz slovarja]	0.0	4	1	1	1
34116	669	povraten informacija	[povratnih informacij]	0.0	2	1	1	1
34117	669	napetost vHz91	[napetostjo VHz91]	0.0	4	1	1	1
34118	669	DTS	[DTS]	0.0	1	1	1	1
34119	669	kot del koncept dom	[kot del koncepta doma]	0.0	4	1	1	1
34120	669	analizen kemija o terminologija prevod skupnost	[analizne kemije o terminologiji prevodov skupnosti]	0.0	6	1	1	1
34121	669	ozemljilo z pocinkan valjanec	[ozemljilo s pocinkanim valjancem]	0.0	4	1	1	1
34122	669	kanoničen večbeseden oblika termina Vintar	[kanonične večbesedne oblike termina Vintar]	0.0	5	1	1	1
34123	669	tabela transformatorski postaja visok napetost	[tabela transformatorske postaje visoke napetosti]	0.0	5	1	1	1
34124	669	namen z spreminjanje	[namenom s spreminjanjem]	0.0	3	1	1	1
34125	669	odkrušitev material zaradi sprostitev v kamnina	[odkrušitev materiala zaradi sprostitve v kamnini]	0.0	6	1	1	1
34126	669	drug besedilen tip strokoven jezik	[drugih besedilnih tipov strokovnega jezika]	0.0	5	1	1	1
34127	669	jezikoven analiza besedilo oblika beseda	[jezikovna analiza besedila oblika besede]	0.0	5	1	1	1
34128	669	kot leks	[kot leksem]	0.0	2	1	1	1
34129	669	opazen razlika med elektrotehnikBajd 107	[opazne razlike med elektrotehnikiBajd 107]	0.0	6	1	1	1
34130	669	korpus dodan jezikovnoanalitičen oznak	[korpusu dodane jezikovnoanalitične oznake]	0.0	4	1	1	1
34131	669	društvo od tretji zvezka dalje	[društva od tretjega zvezka dalje]	0.0	5	1	1	1
34132	669	nastavljen stopnja na plošča utrip	[nastavljene stopnje na plošči utripa]	0.0	5	1	1	1
34133	669	različica orodje SketchEnginaimenovan nosketchEngina	[različica orodja SketchEngineimenovana noSketchEngine]	0.0	5	1	1	1
34134	669	mikrostruktura struktura	[mikrostrukture strukture]	0.0	2	1	1	1
34135	669	ustreznik slovničen podatek	[ustreznik slovnične podatke]	0.0	3	1	1	1
34136	669	posledica naravnanost skupina	[posledica naravnanosti skupine]	0.0	3	1	1	1
34137	669	značilnost na vrsta kabel	[značilnost na vrste kablov]	0.0	4	1	1	1
34138	669	postopek preizkušanje analogen SC filtrski struktura	[postopkov preizkušanja analognih SC filtrskih struktur]	0.0	6	1	1	1
34139	669	telekomunikacija 1. Ljubljana	[telekomunikacij 1. Ljubljana]	0.0	3	1	1	1
34140	669	akcija ob podpora	[akciji ob podpori]	0.0	3	1	1	1
34141	669	kot termina ustaljen beseden zveza kolokacija	[kot termini ustaljene besedne zveze kolokacije]	0.0	6	1	1	1
34142	669	funkcijski ločitev med telekomunikacijaci storitev	[funkcijsko ločitev med telekomunikacijskimi storitvami]	0.0	5	1	1	1
34143	669	vojaški jezik	[vojaški jezik]	0.0	2	1	1	1
34144	669	majhen delež	[manjšem deležu]	0.0	2	1	1	1
34145	669	45zaščiten element ZF proizvajalec zaščita	[45zaščitni element ZF proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	6	1	1	1
34146	669	54razdelilen transformatorski postaja RTP	[54razdelilna transformatorska postaja RTP]	0.0	5	1	1	1
34147	669	doživetij	[doživetij]	0.0	1	1	1	1
34148	669	medicinski terminologija 1998	[medicinski terminologiji 1998]	0.0	3	1	1	1
34149	669	poimenovanje pojemza vzporeden poimenovanje	[poimenovanja pojmaza vzporedna poimenovanja]	0.0	5	1	1	1
34150	669	kot faza ob nastajajoč terminološki slovar	[kot faza ob nastajajočem terminološkem slovarju]	0.0	6	1	1	1
34151	669	sprememba fizikalen količina	[spremembe fizikalne količine]	0.0	3	1	1	1
34152	669	oblika rodilniški oblika	[oblike rodilniška oblika]	0.0	3	1	1	1
34153	669	mesto v priročnikoznačen	[mesto v priročnikuoznačen]	0.0	4	1	1	1
34154	669	uporabnik korpus samostojen razvoj	[uporabnikom korpusa samostojen razvoj]	0.0	4	1	1	1
34155	669	verjetnostpremalo natančen	[verjetnostpremalo natančna]	0.0	3	1	1	1
34156	669	navajanje tujejezičen – –	[navajanje tujejezičnega – –]	0.0	4	3	3	1
34157	669	nato Ivan za naslednji 8 zvezek	[nato Ivan za naslednjih 8 zvezkov]	0.0	6	1	1	1
34158	669	dispéčerka e ž	[dispéčerka e ž]	0.0	3	1	1	1
34159	669	uvod v stroka	[uvod v stroko]	0.0	3	1	1	1
34160	669	pridobivanje energija z uporaba	[pridobivanje energije z uporabo]	0.0	4	1	1	1
34161	669	SR Slovenija	[SR Slovenije]	0.0	2	1	1	1
34162	669	korpus za podprt ustvarjanje terminološki vir	[korpusov za podprto ustvarjanje terminoloških virov]	0.0	6	2	2	1
34163	669	razlog za sprememba	[razlogi za spremembo]	0.0	3	1	1	1
34164	669	elektrifikacija Slovenija do leto	[elektrifikacije Slovenije do leta]	0.0	4	1	1	1
34165	669	stikal z razdalja	[stikala z razdaljo]	0.0	3	1	1	1
34166	669	Kirchoffov izrek	[Kirchoffov izrek]	0.0	2	1	1	1
34167	669	preširoka značilnostbodisi	[preširoke značilnostibodisi]	0.0	3	1	1	1
34168	669	Diracov funkcija	[Diracova funkcija]	0.0	2	1	1	1
34169	669	DZS	[DZS]	0.0	1	1	1	1
34170	669	literatura 6013	[literaturi 6013]	0.0	3	1	1	1
34171	669	pristopen točka SPT	[pristopna točka SPT]	0.0	3	1	1	1
34172	669	tip strokoven jezikverjetno znanstven besedilo	[tipov strokovnega jezikanajverjetneje znanstvenih besedil]	0.0	6	1	1	1
34173	669	samostojen razvoj kompliciran orodje	[samostojen razvoj kompliciranih orodij]	0.0	4	1	1	1
34174	669	skupen last jezik	[skupna last jezikov]	0.0	3	1	1	1
34175	669	pomenski družljivost	[pomenske družljivosti]	0.0	2	1	1	1
34176	669	delpriključen na izvor napajanje	[delovpriključena na izvor napajanja]	0.0	5	1	1	1
34177	669	tip strokoven besedilo z področje	[tipe strokovnih besedil s področja]	0.0	5	1	1	1
34178	669	tehnologija omrežje	[Tehnologija omrežij]	0.0	2	1	1	1
34179	669	besedilo iz 19. stoletje http://nl.ijs.si/imp/).	[besedil iz 19. stoletja http://nl.ijs.si/imp/).]	0.0	5	1	1	1
34180	669	razločevalen značilnost glede na vrsta kabel	[razločevalna značilnost glede na vrste kablov]	0.0	6	1	1	1
34181	669	evropski jezik z področje	[evropske jezike s področja]	0.0	4	1	1	1
34182	669	pogost pojavljanje termin v besedilo	[pogostejše pojavljanje terminov v besedilih]	0.0	5	1	1	1
34183	669	iskanje po baza	[iskanje po bazi]	0.0	3	1	1	1
34184	669	ločilnik PAMSTP kabel	[ločilnik PAMSTP kabel]	0.0	4	1	1	1
34185	669	zanimiv del	[zanimiv del]	0.0	2	1	1	1
34186	669	jezikovnostemsemski možnost	[jezikovnosistemske možnosti]	0.0	2	1	1	1
34187	669	jezikosloven šola	[Jezikoslovna šola]	0.0	2	1	1	1
34188	669	jakost E	[jakost E]	0.0	2	1	1	1
34189	669	30bananski vtič	[30bananski vtič]	0.0	3	1	1	1
34190	669	zbornik društvo 21 Irena	[Zbornik društva 21 Irena]	0.0	4	1	1	1
34191	669	vzdrževanje jakost	[vzdrževanje jakosti]	0.0	2	1	1	1
34192	669	sevanje svetloba	[sevanje svetloba]	0.0	2	1	1	1
34193	669	uporabnik terminologijamogoč	[uporabnikov terminologijemogoče]	0.0	3	1	1	1
34194	669	Primorska razdelilen	[Primorska razdelilnih]	0.0	2	1	1	1
34195	669	tako osnoven vprašanjesenzor	[Tako osnovno vprašanjesenzor]	0.0	4	1	1	1
34196	669	naštevanje posamezen vrsta	[naštevanje posameznih vrst]	0.0	3	1	1	1
34197	669	drugačen pogled na definicija	[Drugačen pogled na definicije]	0.0	4	1	1	1
34198	669	Franzo	[Franza]	0.0	1	1	1	1
34199	669	prevesen peč	[prevesna peč]	0.0	2	1	1	1
34200	669	geslo kartica v Slovar jezik	[geslo kartica v Slovarju jezika]	0.0	5	1	1	1
34201	669	različnica type/token	[različnicami type/token]	0.0	2	1	1	1
34202	669	površina segment	[površine segmentov]	0.0	2	1	1	1
34203	669	momentkolektor	[momentkolektor]	0.0	2	1	1	1
34204	669	uporaba strokoven izrazje v primerjava obširen	[uporaba strokovnega izrazja v primerjavi obširnejše]	0.0	6	1	1	1
34205	669	hlajen reaktor 54	[hlajeni reaktor 54]	0.0	3	1	1	1
34206	669	9 skicv zvezek zaščita poglavje	[9 skicv zvezku Zaščita Poglavje]	0.0	6	1	1	1
34207	669	razvoj rešitev	[razvoj rešitev]	0.0	2	1	1	1
34208	669	bralec spleten stran	[bralcu spletne strani]	0.0	3	1	1	1
34209	669	udar hipen odkrušitev	[udar hipna odkrušitev]	0.0	3	1	1	1
34210	669	uporaba pri načrtovanje vodenje	[Uporaba pri načrtovanju vodenja]	0.0	4	1	1	1
34211	669	slovenski korpushttp://nl.ijs.si/cuwi/	[slovenskimi korpusihttp://nl.ijs.si/cuwi/]	0.0	3	1	1	1
34212	669	stroj za pretvarjanje mehanski energija	[Stroj za pretvarjanje mehanske energije]	0.0	5	1	1	1
34213	669	vprašanjeuporabnik slovar	[vprašanjeuporabniki slovarja]	0.0	3	1	1	1
34214	669	idealen zbirka besedilonamenjen raziskovalen uporaba	[idealne zbirke besedilnamenjene raziskovalni uporabi]	0.0	6	1	1	1
34215	669	jadrnica	[jadrnic]	0.0	1	1	1	1
34216	669	izrazen oblikauporabljen za oznaka	[izrazna oblikauporabljena za oznako]	0.0	5	1	1	1
34217	669	165 milijon	[165 milijonov]	0.0	2	1	1	1
34218	669	človek ob različen priložnostLeksikon	[ljudem ob različnih priložnostihLeksikon]	0.0	5	1	1	1
34219	669	tvorec naslovnik	[tvorec naslovnik]	0.0	2	1	1	1
34220	669	terminologijav kontekst	[terminologijov kontekstu]	0.0	3	1	1	1
34221	669	nekoliko spremenjen pomen klasičen	[nekoliko spremenjen pomen klasičen]	0.0	4	1	1	1
34222	669	vpliv tip strokoven jezik	[vplivu tipov strokovnega jezika]	0.0	4	1	1	1
34223	669	primer učbenik	[primeru učbenika]	0.0	2	1	1	1
34224	669	55integrirno vodenje 58vodenje 58	[55integrirno vodenje 58vodenje 58]	0.0	6	1	1	1
34225	669	postopek priprava	[postopkih priprave]	0.0	2	1	1	1
34226	669	stroka znotraj elektrotehnik telekomunikacija	[strokah znotraj elektrotehnike telekomunikacije]	0.0	4	1	1	1
34227	669	velik vpliv na kvaliteta sporočilo	[velik vpliv na kvaliteto sporočila]	0.0	5	1	1	1
34228	669	stopnja abstraktnost strokoven jezik	[stopnje abstraktnosti strokovnega jezika]	0.0	4	1	1	1
34229	669	ponovitev snov obravnavan poglavje učbenik	[ponovitev snovi obravnavanega poglavja učbenik]	0.0	5	1	1	1
34230	669	vezja 52	[vezje 52]	0.0	2	1	1	1
34231	669	kot nujen energija za sprememba stanje	[kot nujna energija za spremembo stanja]	0.0	6	1	1	1
34232	669	pogost napaka v obravnavan slovar	[Pogosta napaka v obravnavanih slovarjih]	0.0	5	1	1	1
34233	669	dva tip definicija Felber 1984160	[dva tipa definicij Felber 1984160]	0.0	6	1	1	1
34234	669	elektromagneten nihanje vzdolž voda	[elektromagnetnih nihanj vzdolž voda]	0.0	4	1	1	1
34235	669	zaporeden odnosčasoven prostorski razporeditev upornik	[Zaporedni odnosičasovni prostorski razporeditev uporniki]	0.0	6	1	1	1
34236	669	efekta subwoofer38	[efekte subwoofer38]	0.0	3	1	1	1
34237	669	UPSnapajalnik	[UPSnapajalnik]	0.0	2	1	1	1
34238	669	statističen mera za določanje vrejetnost sopojavitev	[statistične mere za določanje vrejetnosti sopojavitev]	0.0	6	1	1	1
34239	669	beseda v specializiran korpus	[besed v specializiranem korpusu]	0.0	4	1	1	1
34240	669	premislek	[premislek]	0.0	1	1	1	1
34241	669	100 naključen konkordanca	[100 naključnih konkordanc]	0.0	3	1	1	1
34242	669	teoretičen izhodišče za izvedba preizkus	[Teoretična izhodišča za izvedbo preizkusa]	0.0	5	1	1	1
34243	669	verjetno razlog za navajanje dolg razlaga	[Verjetno razlog za navajanje daljših razlag]	0.0	6	1	1	1
34244	669	kontekst Badurina 152	[kontekst Badurina 152]	0.0	3	1	1	1
34245	669	termin definicija v slovar	[termin definicija v slovarju]	0.0	4	1	1	1
34246	669	žele 2004	[Žele 2004]	0.0	2	1	1	1
34247	669	oglas za elektrotehniški produkt	[oglasov za elektrotehniške produkte]	0.0	4	1	1	1
34248	669	žele 2009	[Žele 2009]	0.0	2	1	1	1
34249	669	7 shem	[7 shem]	0.0	2	1	1	1
34250	669	besedadel	[besededel]	0.0	2	1	1	1
34251	669	razumevanje jezikoven fenomen Leech	[razumevanju jezikovnih fenomenov Leech]	0.0	4	1	1	1
34252	669	gledati 198493	[glej 198493]	0.0	3	1	1	1
34253	669	sam beseda	[samo besedo]	0.0	2	1	1	1
34254	669	pomoč grafičen prikaz	[pomočjo grafičnih prikazov]	0.0	3	1	1	1
34255	669	učbenik za predmet	[Učbenik za predmet]	0.0	3	1	1	1
34256	669	naglas na iztočnica	[naglasa na iztočnici]	0.0	3	1	1	1
34257	669	prehoden napetost transient recovery voltaga	[prehodna napetost transient recovery voltage]	0.0	5	1	1	1
34258	669	kakovostno radijski povezava med omrežje	[kakovostno radijsko povezavo med omrežjem]	0.0	5	1	1	1
34259	669	jezikoslovjena delo	[jezikoslovjena delo]	0.0	3	1	1	1
34260	669	splošen konsenzamogoč	[splošen konsenzmogoč]	0.0	3	1	1	1
34261	669	vezja 36	[vezje 36]	0.0	2	1	1	1
34262	669	nevarnost električen tok	[nevarnosti električnega toka]	0.0	3	1	1	1
34263	669	korpus CUWI z korpushttp://nl.ijs.si/cuwi/	[korpusov CUWI s korpusihttp://nl.ijs.si/cuwi/]	0.0	5	1	1	1
34264	669	razlaga z različen označevalnik primer	[razlag z različnimi označevalniki primer]	0.0	5	1	1	1
34265	669	res širok javnost dostopen rezultat uporaba	[res široki javnosti dostopni rezultati uporabe]	0.0	6	1	1	1
34266	669	zelo majhen število	[zelo majhnim številom]	0.0	3	1	1	1
34267	669	obdelava AOPAPV avtomatski vklop53	[obdelava AOPAPV avtomatski vklop53]	0.0	6	1	1	1
34268	669	fraza zimski_semester	[frazah zimski_semester]	0.0	2	1	1	1
34269	669	hribinski udar odkrušitev material zaradi sprostitev	[hribinski udar odkrušitev materiala zaradi sprostitve]	0.0	6	1	1	1
34270	669	elektrinadefiniran z funkcija	[elektrinodefinirana s funkcijami]	0.0	4	1	1	1
34271	669	monografija 14. enota v gradivo	[monografije 14. enota v Gradivu]	0.0	5	1	1	1
34272	669	aparat splošen teorija o terminologija definiranje	[aparat splošne teorije o terminologiji definiranje]	0.0	6	1	1	1
34273	669	velik poznavalec	[največji poznavalci]	0.0	2	1	1	1
34274	669	rele firma SA320	[rele firme SA320]	0.0	4	1	1	1
34275	669	atmosfer	[atmosferi]	0.0	1	1	1	1
34276	669	krog na poljudnostrokoven besedilo srednješolski učbenik	[krogu na poljudnostrokovnih besedilih srednješolskih učbenikih]	0.0	6	1	1	1
34277	669	predstavitev razvoj	[predstavitvijo razvoja]	0.0	2	1	1	1
34278	669	oblikovanje korpusz osrednji projekt	[oblikovanja korpusovz osrednjim projektom]	0.0	5	1	1	1
34279	669	dotik mesto z različen potencial	[dotik mest z različnim potencialom]	0.0	5	1	1	1
34280	669	orodje http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)	[orodja http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)]	0.0	2	1	1	1
34281	669	kurjava	[kurjava]	0.0	1	1	1	1
34282	669	reseta 58	[reset 58]	0.0	2	1	1	1
34283	669	originalen slovenski pojem	[originalni slovenski pojem]	0.0	3	1	1	1
34284	669	primer iz SES	[Primer iz SES]	0.0	3	1	1	1
34285	669	pomoč vrsta megakorpus	[pomočjo vrste megakorpusa]	0.0	3	1	1	1
34286	669	zbornik konferenca zbornik 11. multikonferenca družba	[Zbornik konference zbornik 11. multikonference družba]	0.0	6	2	2	1
34287	669	rečen voda	[rečne vode]	0.0	2	1	1	1
34288	669	prehoden povraten napetost rezanje chopping	[prehodna povratna napetost rezanje chopping]	0.0	5	1	1	1
34289	669	vodnikpritrjen na drog nad teren	[vodnikovpritrjeni na drogovih nad terenom]	0.0	6	1	1	1
34290	669	ustvarjalen orodje	[ustvarjalnih orodij]	0.0	2	1	1	1
34291	669	element 31	[element 31]	0.0	2	1	1	1
34292	669	nezadosten dobava električen energija	[nezadostni dobavi električne energije]	0.0	4	1	1	1
34293	669	običajen informacija	[običajnih informacijah]	0.0	2	1	1	1
34294	669	operacija v avtomatiziran proizvodnja	[operacij v avtomatizirani proizvodnji]	0.0	4	1	1	1
34295	669	napetost z indikator	[napetost z indikatorjem]	0.0	3	1	1	1
34296	669	prevajalec pri tvorjenje	[prevajalca pri tvorjenju]	0.0	3	1	1	1
34297	669	vzorčen SC struktura	[vzorčenih SC struktur]	0.0	3	1	1	1
34298	669	paličen lovilnik	[paličnega lovilnika]	0.0	2	1	1	1
34299	669	samodejen luščenje	[samodejnega luščenja]	0.0	2	2	2	1
34300	669	EKM	[EKM]	0.0	1	1	1	1
34301	669	ime rastlina v sestavek	[imen rastlin v sestavkih]	0.0	4	1	1	1
34302	669	leksikografski delo	[leksikografsko delo]	0.0	2	1	1	1
34303	669	priča težnja po zajemanje količina	[priča težnji po zajemanju količine]	0.0	5	1	1	1
34304	669	element 46	[Element 46]	0.0	2	1	1	1
34305	669	dva glaven skupina	[dve glavni skupini]	0.0	3	2	2	1
34306	669	sprejemen medpomnilnik jitter 17intenziven odpravnik	[sprejemni medpomnilnik jitter 17intenzivni odpravnik]	0.0	6	1	1	1
34307	669	terminološki slovar obsegati	[terminološki slovar obsega]	0.0	3	1	1	1
34308	669	komisija inštitut	[komisije Inštituta]	0.0	2	1	1	1
34309	669	ločilnik PAM46	[ločilnik PAM46]	0.0	3	1	1	1
34310	669	kategorija terminološki slovar	[kategorije terminološki slovar]	0.0	3	1	1	1
34311	669	languaga specialen jezik	[language specialni jezik]	0.0	3	1	1	1
34312	669	odklopnik podjetje Izlaka	[odklopnik podjetja Izlake]	0.0	3	1	1	1
34313	669	specializiran izraz	[specializirane izraze]	0.0	2	1	1	1
34314	669	teoretičen dokazDular 1986	[teoretičnih dokazovDular 1986]	0.0	4	1	1	1
34315	669	reflektor majhen	[reflektor manjši]	0.0	2	1	1	1
34316	669	poraba goriv v termoelektrarna	[Poraba goriv v termoelektrarnah]	0.0	4	1	1	1
34317	669	EMS	[EMS]	0.0	1	1	1	1
34318	669	načelo načrtovanje	[načelo načrtovanje]	0.0	2	1	1	1
34319	669	_semester	[_semester]	0.0	1	1	1	1
34320	669	primer iz tip znanstven besedilo	[Primeri iz tipov znanstvenih besedil]	0.0	5	1	1	1
34321	669	velik število širok javnost tip korpus	[večjega števila širši javnosti tipov korpusov]	0.0	6	1	1	1
34322	669	prevajalec besedilo	[prevajalci besedil]	0.0	2	3	3	1
34323	669	antenski sistem	[antenskih sistemov]	0.0	2	1	1	1
34324	669	sklad z norma PID regulator	[skladu s normo PID regulator]	0.0	5	2	2	1
34325	669	potrebnost razvijanje terminologija	[potrebnost razvijanja terminologije]	0.0	3	1	1	1
34326	669	število brez spreminjanje kemičen sestava vezja	[število brez spreminjanja kemične sestave vezja]	0.0	6	1	1	1
34327	669	predpriprava podatek	[predpriprava podatkov]	0.0	2	1	1	1
34328	669	hiter transformacija	[hitra transformacija]	0.0	2	1	1	1
34329	669	Toporišičev jezik	[Toporišičevega jezika]	0.0	2	1	1	1
34330	669	razlika med besedilen tip priročnik	[razlika med besedilnim tipom priročnika]	0.0	5	1	1	1
34331	669	igbt tranzistor VLC ločilnik	[IGBT tranzistor VLC ločilnik]	0.0	4	1	1	1
34332	669	svet]	[svet]]	0.0	2	1	1	1
34333	669	enotadodan na konec	[enotdodana na koncu]	0.0	4	1	1	1
34334	669	kuhališče prikaz nastavljen stopnja na plošča	[kuhališče prikaz nastavljene stopnje na plošči]	0.0	6	1	1	1
34335	669	razlaga termin v splošen slovar	[razlagah terminov v splošnih slovarjih]	0.0	5	1	1	1
34336	669	urejenost na dan področje	[urejenosti na danem področju]	0.0	4	1	1	1
34337	669	aparat 'skupina	[aparat 'skupina]	0.0	2	1	1	1
34338	669	nadzorovan terminologija določen področje	[nadzorovano terminologijo določenega področja]	0.0	4	1	1	1
34339	669	končen procesiranje korpusen dokument	[končnega procesiranja korpusnih dokumentov]	0.0	4	1	1	1
34340	669	priredba izdan	[priredba izdan]	0.0	2	1	1	1
34341	669	vplivanje na potek z ozir	[vplivanje na potek z ozirom]	0.0	5	1	1	1
34342	669	del omrežje telekomunikacija omrežje	[del omrežja telekomunikacij omrežja]	0.0	4	1	1	1
34343	669	leksikografski faza zbiranje	[leksikografsko fazo zbiranja]	0.0	3	1	1	1
34344	669	podsist jezik	[podsistem jezika]	0.0	2	1	1	1
34345	669	terminologija o terminologija Kaluža1998	[terminologiji o terminologiji Kaluža1998]	0.0	5	1	1	1
34346	669	zbirka na zbirka slovar	[zbirk na zbirke slovarje]	0.0	4	1	1	1
34347	669	vklop napetost	[vklopom napetosti]	0.0	2	1	1	1
34348	669	prostorski razporeditev element upornik	[prostorski razporeditev elementov uporniki]	0.0	4	1	1	1
34349	669	EPS	[EPS]	0.0	1	1	1	1
34350	669	rumen tropski sadež	[rumen tropski sadež]	0.0	3	1	1	1
34351	669	nadgradnja korpus besedilo Fida	[Nadgradnja korpusa besedil FIDA]	0.0	4	1	1	1
34352	669	drug besedapovezan z iskan niz	[druge besedepovezane z iskanim nizom]	0.0	6	1	1	1
34353	669	terminkonektor spojnik	[terminkonektor spojnik]	0.0	3	1	1	1
34354	669	zagotavljanje informacija	[zagotavljanju informacij]	0.0	2	1	1	1
34355	669	kritika leksikografski del	[kritiki leksikografskih del]	0.0	3	1	1	1
34356	669	drugačen vloga kot strokoven besedilo	[drugačno vlogo kot strokovna besedila]	0.0	5	1	1	1
34357	669	gradnik sistem po začetnica beseda	[gradniki sistemov po začetnicah besed]	0.0	5	1	1	1
34358	669	dva glaven tip definicija Felber	[dva glavna tipa definicij Felber]	0.0	5	1	1	1
34359	669	označevalnik primer	[označevalniki primer]	0.0	2	1	1	1
34360	669	kratkostičen kletka	[kratkostične kletke]	0.0	2	1	1	1
34361	669	ureditev blizu slovar iztočnica	[ureditvi blizu slovarju iztočnice]	0.0	4	1	1	1
34362	669	postopek preizkušanje za razred integriran SC	[postopkov preizkušanja za razred integriranih SC]	0.0	6	1	1	1
34363	669	zbornik slavističen društvo 21	[Zbornik Slavističnega društva 21]	0.0	4	1	1	1
34364	669	Mattanovichev knjiga	[Mattanovichevi knjigi]	0.0	2	1	1	1
34365	669	žica z plašče iz guma	[žica z plaščem iz gume]	0.0	5	1	1	1
34366	669	čas reseta 58	[čas reset 58]	0.0	3	1	1	1
34367	669	kazalec	[kazalec]	0.0	1	1	1	1
34368	669	kazalka gledatiza napotitev	[kazalko glejza napotitev]	0.0	4	1	1	1
34369	669	dosledno izpeljan slovar	[dosledno izpeljan slovar]	0.0	3	1	1	1
34370	669	oblikovanje obsežen korpus	[oblikovanja obsežnejših korpusov]	0.0	3	1	1	1
34371	669	naštevanje v stolpec	[naštevanjem v stolpcu]	0.0	3	1	1	1
34372	669	vlečenje vtikač	[vlečenje vtikača]	0.0	2	1	1	1
34373	669	igbt tranzistor ločilnik 42PAMkabel	[IGBT tranzistor ločilnik 42PAMkabel]	0.0	6	1	1	1
34374	669	namen pri podjezika	[namen pri podjezikih]	0.0	3	1	1	1
34375	669	medpomnilnik jitter bufferdeloven intenziven	[medpomnilnik jitter bufferdelovno intenzivni]	0.0	5	1	1	1
34376	669	ova mešanica	[ova mešanica]	0.0	2	1	1	1
34377	669	primer iskanje po vzporeden korpus	[Primer iskanja po vzporednih korpusih]	0.0	5	1	1	1
34378	669	delo o elektrotehnik Elektrika	[delo o elektrotehniki Elektrika]	0.0	4	1	1	1
34379	669	interneten povezava 44	[internetna povezava 44]	0.0	3	1	1	1
34380	669	Logar 2005221	[Logar 2005221]	0.0	3	1	1	1
34381	669	slovarzaradi zastarelost	[slovarzaradi zastarelosti]	0.0	3	2	2	1
34382	669	hladen rezerva	[hladne rezerve]	0.0	2	1	1	1
34383	669	izklop inštalacijski odklopnik	[izklop inštalacijskega odklopnika]	0.0	3	1	1	1
34384	669	konkordanca za leks	[konkordance za leksem]	0.0	3	1	1	1
34385	669	odnosčasoven prostorski razporeditev	[odnosičasovni prostorski razporeditev]	0.0	4	1	1	1
34386	669	določen uporaba	[določeno uporabo]	0.0	2	1	1	1
34387	669	delno poučen študentspecializiran	[delno poučeni študentjespecializirani]	0.0	4	1	1	1
34388	669	izdelava Korpus jezik	[izdelave Korpusa jezika]	0.0	3	1	1	1
34389	669	milijonski referenčen Korpus slovenski jezik nastal	[milijonskega referenčnega Korpusa slovenskega jezika nastalega]	0.0	6	1	1	1
34390	669	videnje svet	[videnja sveta]	0.0	2	1	1	1
34391	669	pripoveden do struktura	[pripovedne do strukture]	0.0	3	1	1	1
34392	669	električen sistem v industrija	[električnih sistemov v industriji]	0.0	4	1	1	1
34393	669	metoda pri praktičen del	[metod pri praktičnem delu]	0.0	4	2	2	1
34394	669	windup	[windup]	0.0	1	2	2	1
34395	669	drug študijski program	[drugih študijskih programov]	0.0	3	1	1	1
34396	669	pojmovnik Pavel upravljanje	[pojmovniki Pavla Upravljanje]	0.0	3	1	1	1
34397	669	odnosrazporeditev	[odnosirazporeditev]	0.0	2	1	1	1
34398	669	disk	[disk]	0.0	1	1	1	1
34399	669	kot samostojen pojavnica	[kot samostojno pojavnico]	0.0	3	1	1	1
34400	669	zbiralka GIP izenačitev potencial45	[zbiralka GIP izenačitev potencialov45]	0.0	5	1	1	1
34401	669	analiza vzorec jezikoven raba	[analiza vzorcev jezikovne rabe]	0.0	4	1	1	1
34402	669	označevanje brez kriterij tip sopomenka	[označevanje brez kriterijev tipi sopomenk]	0.0	5	1	1	1
34403	669	pridobivanje energija z uporaba premog	[pridobivanje energije z uporabo premoga]	0.0	5	1	1	1
34404	669	glaven skrb	[glavna skrb]	0.0	2	1	1	1
34405	669	strokovno ustrezen in/ala	[strokovno ustreznejšemu in/ali]	0.0	3	1	1	1
34406	669	elektrika uresničitev sanja	[elektrike uresničitev sanj]	0.0	3	1	1	1
34407	669	storitven pristopen točka informacijskitehnologija	[storitvena pristopna točka informacijskotehnologije]	0.0	5	1	1	1
34408	669	seznam beseda iz korpus	[seznam besed iz korpusa]	0.0	4	1	1	1
34409	669	oblikosloventransformacija kanoničen oblika Vintar 42–46	[oblikoslovnetransformacije kanonične oblike Vintar 42–46]	0.0	6	1	1	1
34410	669	dva način iskanje v baza slovar	[dva načina iskanja v bazi slovarja]	0.0	6	1	1	1
34411	669	angleški slovar z področje	[angleški slovarji s področja]	0.0	4	1	1	1
34412	669	strokoven informacija poučen študentspecializiran	[strokovno informacijo poučeni študentjespecializirani]	0.0	5	1	1	1
34413	669	oblikosloventransformacija kanoničen večbeseden oblika termina	[oblikoslovnetransformacije kanonične večbesedne oblike termina]	0.0	6	1	1	1
34414	669	vprašanje vključevanje v slovar	[vprašanje vključevanja v slovar]	0.0	4	1	1	1
34415	669	napajalnik SMSkoncentrator	[napajalnik SMSkoncentrator]	0.0	3	1	1	1
34416	669	en enotapri poglavje	[eno enotopri poglavjih]	0.0	4	1	1	1
34417	669	+predlog+samostalnik	[+predlog+samostalnik]	0.0	1	1	1	1
34418	669	dostopen različica imenovan nosketchEngina	[dostopna različica imenovana noSketchEngine]	0.0	4	1	1	1
34419	669	kot neželen odklona od poimenovanje	[kot neželene odklone od poimenovanj]	0.0	5	1	1	1
34420	669	prevodnost palica kratkostičen kletka	[prevodnost palic kratkostične kletke]	0.0	4	1	1	1
34421	669	zbirka namenjen raziskovalen uporaba	[zbirke namenjene raziskovalni uporabi]	0.0	4	1	1	1
34422	669	prevod niza	[prevodi niza]	0.0	2	1	1	1
34423	669	prenastavitev reseta	[prenastavitev reset]	0.0	2	1	1	1
34424	669	naboj dva telo z delec	[naboj dveh teles s delci]	0.0	5	1	1	1
34425	669	formaliziran obrazec	[formaliziranih obrazcev]	0.0	2	1	1	1
34426	669	težava z jasenpodajanje	[težave z jasnimpodajanjem]	0.0	4	1	1	1
34427	669	vrednost 18RF polje signal	[vrednost 18RF polje signal]	0.0	5	1	1	1
34428	669	kot popis	[kot popis]	0.0	2	1	1	1
34429	669	tip prizadevanje po razumljivost	[tipom prizadevanje po razumljivosti]	0.0	4	1	1	1
34430	669	kot potencial	[kot potencial]	0.0	2	1	1	1
34431	669	kakovost storitev v omrežje	[kakovosti storitev v omrežjih]	0.0	4	1	1	1
34432	669	informacija o intenziteta	[informacijo o intenziteti]	0.0	3	1	1	1
34433	669	moderen agregat z moč v →	[moderen agregat z močjo v →]	0.0	6	1	1	1
34434	669	oblika slovarizražen najbolj ekspliciten	[Oblika slovarjaizražena najbolj eksplicitno]	0.0	5	1	1	1
34435	669	učbenik zaradi zahteva	[učbenikih zaradi zahtev]	0.0	3	1	1	1
34436	669	hiter odgovor na množica nov pojem	[hitrega odgovora na množico novih pojmov]	0.0	6	1	1	1
34437	669	stran v učbenik	[strani v učbeniku]	0.0	3	1	1	1
34438	669	vir RVenergija	[viri RVenergije]	0.0	3	1	1	1
34439	669	beseda brv	[besede brv]	0.0	2	1	1	1
34440	669	primer seznam nato	[Primer seznama nato]	0.0	3	1	1	1
34441	669	nenehen usklajevanje sistem strok	[nenehnega usklajevanja sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
34442	669	tema tipoma	[tema tipoma]	0.0	2	1	1	1
34443	669	glede na norma	[glede na normo]	0.0	3	1	1	1
34444	669	prenašanje tok	[prenašanje toka]	0.0	2	1	1	1
34445	669	slovar precej pogost napaka	[slovarjih precej pogosta napaka]	0.0	4	1	1	1
34446	669	pojmoven sistem strok v oblika	[pojmovnega sistema stroke v obliki]	0.0	5	1	1	1
34447	669	poročilo šola mednaroden center o uporaba	[Poročilo šole mednarodnega centra o uporabi]	0.0	6	1	1	1
34448	669	beseda lopat pri turbina	[besed lopata pri turbini]	0.0	4	1	1	1
34449	669	preprost konkordančnik za večjezičen korpus	[Preprost konkordančnik za večjezični korpus]	0.0	5	1	1	1
34450	669	razlika od besedilen tip	[razliko od besedilnih tipov]	0.0	4	1	1	1
34451	669	prehodnost glagola	[prehodnosti glagola]	0.0	2	1	1	1
34452	669	povezava osnoven element tehnologija	[Povezavo osnovnih elementov tehnologije]	0.0	4	1	1	1
34453	669	ioniziran elektromagnetneten sevanja	[ioniziranimi elektromagnetnimi sevanji]	0.0	3	1	1	1
34454	669	drug pomen termina	[drugega pomena termina]	0.0	3	1	1	1
34455	669	izrazit funkcija	[izrazito funkcijo]	0.0	2	1	1	1
34456	669	povzetek nov spoznanje	[povzetek novih spoznanj]	0.0	3	1	1	1
34457	669	pojavitev iskan niza na osi	[pojavitve iskanega niza na osi]	0.0	5	1	1	1
34458	669	način iskanje v baza	[načina iskanja v bazi]	0.0	4	1	1	1
34459	669	univerziteten študij elektrotehnik	[univerzitetnem študiju elektrotehnike]	0.0	3	1	1	1
34460	669	bolj enostaven razlaga k zahteven	[bolj enostavne razlage k zahtevnejši]	0.0	5	1	1	1
34461	669	različen sistem slikacabré	[različni sistemi slikeCabré]	0.0	4	1	1	1
34462	669	lep slovenski izraz	[lepih slovenskih izrazov]	0.0	3	1	1	1
34463	669	podobenna električen omrežje	[podobnena električno omrežje]	0.0	4	1	1	1
34464	669	sestavina jezik	[sestavine jezika]	0.0	2	1	1	1
34465	669	splošen tehniški slovar tretji izdajati	[Splošni tehniški slovar tretja izdaja]	0.0	5	1	1	1
34466	669	znak za en znak	[znaka za en znak]	0.0	4	2	2	1
34467	669	termina v smisel vpetost	[termini v smislu vpetosti]	0.0	4	1	1	1
34468	669	terminološki problematika strok	[terminološko problematiko strok]	0.0	3	1	1	1
34469	669	ostrina sharpening	[ostrine sharpening]	0.0	2	1	1	1
34470	669	integrirno vodenje PDvodenje	[integrirno vodenje PDvodenje]	0.0	4	1	1	1
34471	669	slovenjenje termindanes last kulturen jezik	[slovenjenje terminovdanes last kulturnih jezikov]	0.0	6	1	1	1
34472	669	besedilo tako rekoč enako kot termina	[besedila tako rekoč enako kot termini]	0.0	6	1	1	1
34473	669	oblika Vintar	[oblike Vintar]	0.0	2	1	1	1
34474	669	slovenski pisec o fizika	[slovenskih piscev o fiziki]	0.0	4	1	1	1
34475	669	pridobitev	[pridobitve]	0.0	1	1	1	1
34476	669	različen veja	[različnih vej]	0.0	2	1	1	1
34477	669	kot primer termina	[kot primeri termini]	0.0	3	1	1	1
34478	669	→tuljavnavit okrog jedro	[→tuljavnavitih okrog jedra]	0.0	4	1	1	1
34479	669	terminološki podatkoven zbirka e-slovar	[terminološke podatkovne zbirke e-slovarje]	0.0	4	1	1	1
34480	669	konkordanca različica orodje nosketchEngina	[konkordanc različica orodja noSketchEngine]	0.0	4	1	1	1
34481	669	zvrst slovenski jezikVST 2002	[zvrsti slovenskega jezikaVST 2002]	0.0	5	1	1	1
34482	669	pomoč sprememba določen fizikalen količina	[pomočjo spremembe določene fizikalne količine]	0.0	5	1	1	1
34483	669	število kandidat za napaka idealen en	[število kandidatov za napako idealno enega]	0.0	6	1	1	1
34484	669	seznam razmerje	[seznam razmerij]	0.0	2	1	1	1
34485	669	uporaba strokoven izrazje	[uporaba strokovnega izrazja]	0.0	3	1	1	1
34486	669	Logar Berginc 2007	[Logar Berginc 2007]	0.0	3	1	1	1
34487	669	praks STS	[praksa STS]	0.0	2	1	1	1
34488	669	praksa %	[praksi %]	0.0	2	1	1	1
34489	669	kotiček izrazje	[Kotičku izrazja]	0.0	2	1	1	1
34490	669	termina komutacija	[termina komutacija]	0.0	2	1	1	1
34491	669	Logar Berginc 2013	[Logar Berginc 2013]	0.0	3	1	1	1
34492	669	primer raba iz korpus Fidaplus	[primerov rabe iz korpusa FidaPLUS]	0.0	5	1	1	1
34493	669	streha za varovanje	[strehi za varovanje]	0.0	3	1	1	1
34494	669	namen v primer	[namen v primeru]	0.0	3	1	1	1
34495	669	slovenski terminologija v obdobje 1983	[Slovenska terminologija v obdobju 1983]	0.0	5	1	1	1
34496	669	izraz v oklepaj	[izrazi v oklepaju]	0.0	3	1	1	1
34497	669	različen pomeniti zabrisan meja	[različnimi pomeni zabrisanimi mejami]	0.0	4	1	1	1
34498	669	akvarija 'steklen posoda	[akvarij 'steklena posoda]	0.0	3	1	1	1
34499	669	uporoven prevodnik oblika 14	[uporovni prevodnik oblike 14]	0.0	4	1	1	1
34500	669	preizkušanje za ozek razred SC struktura	[preizkušanja za ožji razred SC struktur]	0.0	6	1	1	1
34501	669	mednaroden multikonferenca informacijski družba IS	[mednarodne multikonference Informacijska družba IS]	0.0	5	2	2	1
34502	669	blok deloven točka SL	[bloki delovna točka SL]	0.0	4	1	1	1
34503	669	krožen definicija znotraj definicijapreširoka	[krožne definicije znotraj definicijepreširoke]	0.0	5	1	1	1
34504	669	full devices naprava z delovanje	[full devices naprave s delovanjem]	0.0	5	1	1	1
34505	669	tekstoven oblika	[tekstovni obliki]	0.0	2	1	1	1
34506	669	vloga pri kuhalen plošča	[vloga pri kuhalni plošči]	0.0	4	1	1	1
34507	669	zbornik na posvetovanje o slovenski izrazje	[zborniki na posvetovanju o slovenskem izrazju]	0.0	6	1	1	1
34508	669	slika seznam z izločen prazen beseda	[Slika seznam z izločenimi praznimi besedami]	0.0	6	1	1	1
34509	669	beseda iz zaveza	[besed iz zaveze]	0.0	3	1	1	1
34510	669	Meyer 39–58	[Meyer 39–58]	0.0	2	1	1	1
34511	669	primer kazalka na drug iztočnica	[primeru kazalka na drugo iztočnico]	0.0	5	1	1	1
34512	669	finančen sredstvo za izhajanje v oblika	[finančnih sredstev za izhajanje v obliki]	0.0	6	1	1	1
34513	669	žele žele žele 2009	[Žele Žele Žele 2009]	0.0	4	1	1	1
34514	669	poskusno delitev terminološki zbirka na zbirka	[poskusno delitev terminoloških zbirk na zbirke]	0.0	6	1	1	1
34515	669	splošen jezikgovorjen jezik	[splošnega jezikagovorjeni jezik]	0.0	4	1	1	1
34516	669	izgovorjava naglas na iztočnica	[izgovorjavi naglasa na iztočnici]	0.0	4	1	1	1
34517	669	shema zgodovinski razvoj elektronka 75	[shemo zgodovinskega razvoja elektronk 75]	0.0	5	1	1	1
34518	669	projekt Multest Erjavec	[projektu MULTEXT Erjavec]	0.0	3	1	1	1
34519	669	prevajanje termin	[prevajanje terminov]	0.0	2	1	1	1
34520	669	relevanten pripomoček na področje	[relevanten pripomoček na področju]	0.0	4	1	1	1
34521	669	pesniški zbirka v oči	[pesniške zbirke v očeh]	0.0	4	1	1	1
34522	669	Filologija	[Filologija]	0.0	1	1	1	1
34523	669	ustrezen podlaga za razumevanje	[ustrezno podlago za razumevanje]	0.0	4	1	1	1
34524	669	beseden oblika zveza hrošč	[besedno obliko zveze hrošč]	0.0	4	1	1	1
34525	669	člen sistem	[členi sistemov]	0.0	2	1	1	1
34526	669	izrazjekoristen dopolniti	[izrazjekoristno dopolnilo]	0.0	3	2	2	1
34527	669	enospojen tranzistor	[enospojni tranzistor]	0.0	2	1	1	1
34528	669	storitev meša 2004	[storitve Meše 2004]	0.0	3	1	1	1
34529	669	poročilo o uporaba	[Poročilo o uporabi]	0.0	3	1	1	1
34530	669	elektromagnetika	[elektromagnetike]	0.0	1	1	1	1
34531	669	terminologija Korošec	[terminologiji Korošec]	0.0	2	1	1	1
34532	669	žit 2000/6	[ŽIT 2000/6]	0.0	2	1	1	1
34533	669	bistven prispevek jezikoslovje	[bistveni prispevek jezikoslovja]	0.0	3	1	1	1
34534	669	kot faza terminografski delo ob slovar	[kot faza terminografskega dela ob slovarju]	0.0	6	1	1	1
34535	669	razmerje do slovar	[razmerjem do slovarja]	0.0	3	1	1	1
34536	669	definicija v prvi del	[definicije v prvem delu]	0.0	4	1	1	1
34537	669	uvod informacija o zgradba	[uvodu informacije o zgradbi]	0.0	4	1	1	1
34538	669	element 13	[element 13]	0.0	2	1	1	1
34539	669	oznakauporabljen	[oznakamiuporabljene]	0.0	2	1	1	1
34540	669	sprejemnik energija	[sprejemniki energije]	0.0	2	1	1	1
34541	669	– – termina	[– – termina]	0.0	3	3	3	1
34542	669	praviloma velik poznavalec posamezen področje učbenik	[praviloma največji poznavalci posameznih področij učbenike]	0.0	6	1	1	1
34543	669	prvi vklop kontakt	[prvim vklopom kontakta]	0.0	3	1	1	1
34544	669	vzpostavitev in/ala ureditev poimenovalen sistem	[vzpostavitev in/ali ureditev poimenovalnega sistema]	0.0	5	1	1	1
34545	669	ozemljitven substanec	[ozemljitvene substance]	0.0	2	1	1	1
34546	669	strokovnjak z področje tiflopedagogika v nadaljevanje	[strokovnjakov s področja tiflopedagogike v nadaljevanju]	0.0	6	1	1	1
34547	669	element 23	[elementov 23]	0.0	2	1	1	1
34548	669	televizíjski sprejémen anténa	[televizíjska sprejémna anténa]	0.0	3	1	1	1
34549	669	nakup lahek elektromotor	[nakup lahkega elektromotorja]	0.0	3	1	1	1
34550	669	potreba strokovnjak kot skupina naslovnik	[potrebe strokovnjakov kot skupine naslovnikov]	0.0	5	1	1	1
34551	669	vidik ravnina zapisk	[vidika ravnine zapiski]	0.0	3	1	1	1
34552	669	terminologija fizika	[terminologije fizike]	0.0	2	1	1	1
34553	669	sporazumevanje med strokovnjaktvorec kot naslovnik	[sporazumevanje med strokovnjakitvorec kot naslovnik]	0.0	6	1	1	1
34554	669	umestitev	[umestitve]	0.0	1	1	1	1
34555	669	vzpostavitev povezava med pojmoven sistem strok	[Vzpostavitev povezave med pojmovnim sistemom stroke]	0.0	6	1	1	1
34556	669	povezanost z pojavprikazan	[povezanost s pojavomprikazano]	0.0	4	1	1	1
34557	669	izjemno hiter razvoj	[izjemno hiter razvoj]	0.0	3	1	1	1
34558	669	elektrotehniški zveza LjubljanaSlokocigré	[Elektrotehniška zveza LjubljanaSlokoCigré]	0.0	5	1	1	1
34559	669	osnova telekomunikacija Ljubljana	[Osnove telekomunikacij Ljubljana]	0.0	3	1	1	1
34560	669	gradivo do primer raba	[gradiva do primerov rabe]	0.0	4	1	1	1
34561	669	kot za drug skupina običajen pojasnjevanje	[Kot za druge skupine običajno pojasnjevanje]	0.0	6	1	1	1
34562	669	osnoven možnost za analiza	[osnovne možnosti za analizo]	0.0	4	1	1	1
34563	669	primer v primer uporabljen	[primer v primerih uporabljen]	0.0	4	1	1	1
34564	669	priredba prvič izdan leto	[priredba prvič izdan leta]	0.0	4	1	1	1
34565	669	znanstvenorazoraziskovalen vrednotenje	[znanstvenoraziskovalno vrednotenje]	0.0	2	1	1	1
34566	669	ídrocentrál ž centralvoden elektrarna	[ídrocentrála ž centralavodna elektrarna]	0.0	5	1	1	1
34567	669	FIZ	[FIZ]	0.0	1	1	1	1
34568	669	vrsta vez	[vrste vezi]	0.0	2	1	1	1
34569	669	splet na žalost	[spletu na žalost]	0.0	3	1	1	1
34570	669	medpomnilnik jitter 17intenziven odpravnik	[medpomnilnik jitter 17intenzivni odpravnik]	0.0	5	1	1	1
34571	669	varovalka z indikator varovalka	[varovalka z indikatorjem varovalka]	0.0	4	1	1	1
34572	669	nestrokovnjak z stališče področje	[nestrokovnjaki s stališča področja]	0.0	4	1	1	1
34573	669	osnoven ideja	[Osnovna ideja]	0.0	2	1	1	1
34574	669	Kosem	[Kosem]	0.0	1	2	2	1
34575	669	nedvomen ekvivalenca	[nedvomna ekvivalenca]	0.0	2	1	1	1
34576	669	Nyquistov teor	[Nyquistov teorem]	0.0	2	1	1	1
34577	669	m stikalen vezja	[m stikalno vezje]	0.0	3	1	1	1
34578	669	definicija znotraj definicijanepopoln preširoka	[definicije znotraj definicijenepopolne preširoke]	0.0	5	1	1	1
34579	669	podatek od gradivo do primer raba	[podatkov od gradiva do primerov rabe]	0.0	6	1	1	1
34580	669	literatura Pearson	[literaturi Pearson]	0.0	2	1	1	1
34581	669	element za pretvarjanje energija	[element za pretvarjanje energije]	0.0	4	1	1	1
34582	669	stopnja urejenost SIST 45020	[stopnje urejenosti SIST 45020]	0.0	4	1	1	1
34583	669	spleten iskalnikvedno natančen Vintar 2008	[spletni iskalnikvedno natančen Vintar 2008]	0.0	6	1	1	1
34584	669	primer seznam lev kolokator	[Primer seznama levih kolokatorjev]	0.0	4	1	1	1
34585	669	beseda transkripcija	[besed transkripcije]	0.0	2	1	1	1
34586	669	prevod standarda	[prevod standarda]	0.0	2	1	1	1
34587	669	označevanje brez kriterij tip	[označevanje brez kriterijev tipi]	0.0	4	1	1	1
34588	669	ravnin v sistem	[ravnin v sistemu]	0.0	3	1	1	1
34589	669	podatkoven zbirka odnos z javnost	[podatkovno zbirko odnosov z javnostmi]	0.0	5	1	1	1
34590	669	rešitev za nadaljnji izdajanje	[rešitev za nadaljnje izdajanje]	0.0	4	1	1	1
34591	669	priključen naprava	[priključene naprave]	0.0	2	1	1	1
34592	669	4 tip	[4 tipe]	0.0	2	1	1	1
34593	669	jezikzastopan	[jezikuzastopan]	0.0	2	1	1	1
34594	669	dioda enospojen	[dioda enospojni]	0.0	2	1	1	1
34595	669	avtor stran	[avtor strani]	0.0	2	1	1	1
34596	669	bistvo pristop	[bistvo pristopa]	0.0	2	1	1	1
34597	669	neodvisen pojavljanje	[neodvisno pojavljanje]	0.0	2	1	1	1
34598	669	zaščiten mali napetost 45	[zaščitna mala napetost 45]	0.0	4	1	1	1
34599	669	termin iz slovenski večbeseden termin	[terminov iz slovenskih večbesednih terminov]	0.0	5	1	1	1
34600	669	pretok v realen čas realo	[pretoki v realnem času real]	0.0	5	1	1	1
34601	669	pomen termina poimenovanje za transformatorski postaja	[pomena termina poimenovanje za transformatorsko postajo]	0.0	6	1	1	1
34602	669	ekstenzijski definicija extensional	[ekstenzijska definicija extensional]	0.0	3	1	1	1
34603	669	diagnostika okvar na osnova analiza	[diagnostika okvar na osnovi analize]	0.0	5	1	1	1
34604	669	besedilo ob uporaba	[besedilu ob uporabi]	0.0	3	1	1	1
34605	669	delo elektrotehniški terminologija	[dela elektrotehniške terminologije]	0.0	3	1	1	1
34606	669	korpus generacijaz vidik majhen	[Korpusi generacijez vidika majhni]	0.0	5	1	1	1
34607	669	enciklopedičen pregledz poudarek	[enciklopedični pregleds poudarkom]	0.0	4	1	1	1
34608	669	HE Falo	[HE Falo]	0.0	2	1	1	1
34609	669	element ZF	[element ZF]	0.0	2	1	1	1
34610	669	energijav primerjava dokaj majhen	[energijev primerjavi dokaj majhni]	0.0	5	1	1	1
34611	669	publikacija tip	[publikacij tipov]	0.0	2	1	1	1
34612	669	terminoznačen z označevalnik	[terminovoznačeni s označevalnikom]	0.0	4	1	1	1
34613	669	uporoven mrežarazvit lahko	[uporovna mrežarazvita lahko]	0.0	4	1	1	1
34614	669	besedilo strogost zgradba besedilodoločen	[besedilom strogost zgradbe besedildoločena]	0.0	5	1	1	1
34615	669	začetek korpusen pristop	[začetku korpusnega pristopa]	0.0	3	1	1	1
34616	669	ukaz frequency	[ukaza Frequency]	0.0	2	1	1	1
34617	669	vgrajen karakteristika	[vgrajenimi karakteristikami]	0.0	2	1	1	1
34618	669	število različen tip	[števila različnih tipov]	0.0	3	1	1	1
34619	669	informacija narava	[informacij narave]	0.0	2	1	1	1
34620	669	terminlast kulturen jezik	[terminovlast kulturnih jezikov]	0.0	4	1	1	1
34621	669	kot termina beseden zveza	[kot termini besedne zveze]	0.0	4	1	1	1
34622	669	praven akt evropski skupnost	[pravnih aktov Evropskih skupnosti]	0.0	4	1	1	1
34623	669	slovar informatika	[slovar informatike]	0.0	2	1	1	1
34624	669	Suonutti 16–24Mihaljević 1998	[Suonuuti 16–24Mihaljević 1998]	0.0	4	1	1	1
34625	669	obstoječ predlog	[obstoječih predlog]	0.0	2	1	1	1
34626	669	krog prilagojen	[krogu prilagojen]	0.0	2	1	1	1
34627	669	obč samostalnik moški spol	[obči samostalnik moškega spola]	0.0	4	1	1	1
34628	669	742 termina strok	[742 termini stroka]	0.0	3	1	1	1
34629	669	poudarek na razmera	[poudarkom na razmerah]	0.0	3	1	1	1
34630	669	pojmoven sistem v oblikabrez sobesedilo	[pojmovnega sistema v oblikibrez sobesedila]	0.0	6	1	1	1
34631	669	slovarnamenjen krog na besedilo	[slovarjanamenjenega krogu na besedilih]	0.0	5	1	1	1
34632	669	nestrokovnostv jezik poljudnoznanstven besedilo	[Nestrokovnostv jeziku poljudnoznanstvenih besedil]	0.0	5	1	1	1
34633	669	termin v različen slovar	[terminov v različnih slovarjih]	0.0	4	1	1	1
34634	669	muka za pisatelj	[muka za pisatelja]	0.0	3	1	1	1
34635	669	gradivo za poševnica	[gradivu za poševnico]	0.0	3	1	1	1
34636	669	razlaga dva termin	[razlago dveh terminov]	0.0	3	1	1	1
34637	669	atrofija splošen pojem	[Atrofija splošni pojem]	0.0	3	1	1	1
34638	669	2 slovar	[2 slovarja]	0.0	2	1	1	1
34639	669	primerjava z priročnik	[primerjavi z priročnikoma]	0.0	3	1	1	1
34640	669	raven znanje	[ravni znanja]	0.0	2	1	1	1
34641	669	Denis pojem z področje telekomunikacija	[Denis pojmi s področja telekomunikacij]	0.0	5	1	1	1
34642	669	drug uporabnik terminologija nestrokovnjak z stališče	[drugi uporabniki terminologije nestrokovnjaki s stališča]	0.0	6	1	1	1
34643	669	razlika od sestavek v slovar	[razliko od sestavkov v slovarju]	0.0	5	1	1	1
34644	669	povezava osnoven element	[Povezavo osnovnih elementov]	0.0	3	1	1	1
34645	669	harmonizacija	[harmonizaciji]	0.0	1	1	1	1
34646	669	natančen opredelitev	[natančnejšo opredelitvijo]	0.0	2	1	1	1
34647	669	delitev terminološki zbirka	[delitev terminoloških zbirk]	0.0	3	1	1	1
34648	669	termin vizualen funkcioniranje po klasifikacija bolezen	[Termin vizualno funkcioniranje po klasifikaciji bolezni]	0.0	6	1	1	1
34649	669	vpliv na zdravje	[vplivi na zdravje]	0.0	3	1	1	1
34650	669	napetost rezanje chopping59	[napetost rezanje chopping59]	0.0	4	1	1	1
34651	669	135 vrsta polikloriran dibenzofuran 2,3,7,8tetraklordibenzodioksin	[135 vrst polikloriranih dibenzofuranov 2,3,7,8tetraklordibenzodioksin]	0.0	6	1	1	1
34652	669	mleko iz naloga	[mleko iz naloge]	0.0	3	1	1	1
34653	669	raven znotraj sistem	[ravni znotraj sistema]	0.0	3	1	1	1
34654	669	tip strokoven priročnik	[tip strokovnega priročnika]	0.0	3	3	3	1
34655	669	fizika za nizek razred šola 1883	[Fizika za nižje razrede šol 1883]	0.0	6	1	1	1
34656	669	uvajanje radio daba	[uvajanju radia DAB]	0.0	3	1	1	1
34657	669	sam jezik	[sam jezika]	0.0	2	1	1	1
34658	669	značilen sredstvo	[značilna sredstva]	0.0	2	1	1	1
34659	669	pretirano velik popačenje	[pretirano velikih popačenj]	0.0	3	1	1	1
34660	669	vloga popularizator v družba Sajovica	[vlogo popularizatorja v družbi Sajovic]	0.0	5	1	1	1
34661	669	zahteva glede oblika	[zahtevami glede oblike]	0.0	3	1	1	1
34662	669	prodor v prostor	[Prodor v prostor]	0.0	3	1	1	1
34663	669	termin za področje telekomunikacija	[terminov za področje telekomunikacij]	0.0	4	1	1	1
34664	669	število sredstvo razlaga	[število sredstev razlage]	0.0	3	1	1	1
34665	669	kot voda po cev	[kot voda po ceveh]	0.0	4	1	1	1
34666	669	sevanje svetloba46	[sevanje svetloba46]	0.0	3	1	1	1
34667	669	izračundefiniranje elektrotehniški veličina električen tok	[izračunomdefiniranju elektrotehniških veličin električni tok]	0.0	6	1	1	1
34668	669	sprejemen medpomnilnik intenziven	[sprejemni medpomnilnik intenzivni]	0.0	3	1	1	1
34669	669	strokoven izrazje v varilstvo	[strokovnem izrazju v varilstvu]	0.0	4	1	1	1
34670	669	bolj sistematičen način	[bolj sistematičen način]	0.0	3	1	1	1
34671	669	fullrolloutsistemski števec	[fullrolloutsistemskih števcev]	0.0	4	1	1	1
34672	669	ničeven muka za pisatelj	[ničevna muka za pisatelja]	0.0	4	1	1	1
34673	669	inštitucija	[inštitucije]	0.0	1	1	1	1
34674	669	sestavek iz standardpovezan	[sestavkov iz standardovpovezani]	0.0	4	1	1	1
34675	669	blizu preverjanje pravilnost avtorjev trditev	[bližje preverjanje pravilnosti avtorjevih trditev]	0.0	5	1	1	1
34676	669	razmerje med frekvenca	[razmerju med frekvenco]	0.0	3	1	1	1
34677	669	koeficient αT	[koeficientom αT]	0.0	2	1	1	1
34678	669	prenos elektrika uresničitev	[prenos elektrike uresničitev]	0.0	3	1	1	1
34679	669	temperaturen koeficient αT	[temperaturnim koeficientom αT]	0.0	3	1	1	1
34680	669	skupina označevanje	[skupini označevanja]	0.0	2	1	1	1
34681	669	smisel sistem Rey 182	[smislu sistema Rey 182]	0.0	4	1	1	1
34682	669	pristop k terminologijateoretičen kot praktičen	[pristopov k terminologijiteoretičnih kot praktičnih]	0.0	6	1	1	1
34683	669	zveza z terminologija 1996	[zvezi z terminologijo 1996]	0.0	4	1	1	1
34684	669	model človeški trup z karakteristika	[model človeškega trupa z karakteristikami]	0.0	5	1	1	1
34685	669	nastanek regulacijski element	[nastanku regulacijskih elementov]	0.0	3	1	1	1
34686	669	prvi del praviloma poved	[prvi del praviloma poved]	0.0	4	1	1	1
34687	669	terminopredeljen v okvir terminološki sistem	[Terminopredeljen v okviru terminološkega sistema]	0.0	6	1	1	1
34688	669	začetek delo za elektrotehniški terminologija	[Začetki dela za elektrotehniško terminologijo]	0.0	5	1	1	1
34689	669	vodenje bibliografija v sistem	[vodenje bibliografij v sistemu]	0.0	4	1	1	1
34690	669	tipičen zgled definicija	[tipičen zgled definicije]	0.0	3	1	1	1
34691	669	iskanje za iskalen niza	[iskanje za iskalne nize]	0.0	4	1	1	1
34692	669	kot edin vir za jezikosloven raziskava	[kot edinega vira za jezikoslovne raziskave]	0.0	6	1	1	1
34693	669	izolacijski plast priključka	[izolacijski plasti priključka]	0.0	3	1	1	1
34694	669	analiza korpus CUWI z korpus	[analizo korpusov CUWI s korpusi]	0.0	5	1	1	1
34695	669	filozofski terminologija o terminologija	[filozofski terminologiji o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
34696	669	kV NN35 kV SN	[kV NN35 kV SN]	0.0	5	1	1	1
34697	669	razvrščanje v skupina nadziran razvrščanje16	[razvrščanje v skupine nadzirano razvrščanje16]	0.0	6	1	1	1
34698	669	konkreten številski podatek tabela v volt	[konkretnih številskih podatkov tabela v voltih]	0.0	6	1	1	1
34699	669	scdrr odpravnik	[SCDRR odpravnik]	0.0	2	1	1	1
34700	669	presečišče	[presečišče]	0.0	1	1	1	1
34701	669	RF polje signal	[RF polje signal]	0.0	3	1	1	1
34702	669	vestnik 74/4.	[vestnik 74/4.]	0.0	2	1	1	1
34703	669	niz visok napetosten nivo	[niz višjih napetostnih nivojev]	0.0	4	1	1	1
34704	669	čist oblikatorej brez sobesedilo	[čisti oblikitorej brez sobesedila]	0.0	5	1	1	1
34705	669	SIST iec61836 sistem	[SIST IEC61836 sistemi]	0.0	4	1	1	1
34706	669	valjanec dimenzija x 4 mm	[valjancem dimenzij x 4 mm]	0.0	5	1	1	1
34707	669	regulacijski način	[regulacijski način]	0.0	2	1	1	1
34708	669	absoluten frekvenca beseda	[absolutno frekvenco besede]	0.0	3	1	1	1
34709	669	modeliranje sistem	[modeliranje sistemov]	0.0	2	1	1	1
34710	669	momentkolektorsistem enačbanumeričenstanje	[momentkolektorsistem enačbnumeričnostanje]	0.0	6	1	1	1
34711	669	fliker v omrežje Slovenija	[flikerja v omrežju Slovenije]	0.0	4	1	1	1
34712	669	imepovezan z zveza	[imenapovezana z zvezami]	0.0	4	1	1	1
34713	669	predvidljivost itd	[predvidljivost itd]	0.0	2	1	1	1
34714	669	indukcijauporabljen	[indukcijauporabljena]	0.0	2	1	1	1
34715	669	kot v do sedaj obravnavan skupina	[kot v do sedaj obravnavanih skupinah]	0.0	6	1	1	1
34716	669	kapmont	[kapmont]	0.0	2	1	1	1
34717	669	element ZF proizvajalec iskra	[element ZF proizvajalca ISKRA]	0.0	4	1	1	1
34718	669	znanstven besedilo znanstvenik	[znanstvenih besedilih znanstvenik]	0.0	3	1	1	1
34719	669	minimum okrog dolžina 1300 nm	[minimum okrog dolžine 1300 nm]	0.0	5	1	1	1
34720	669	določen meriti tip	[določenih meril tip]	0.0	3	1	1	1
34721	669	število širok javnost tip	[števila širši javnosti tipov]	0.0	4	1	1	1
34722	669	nemoten funkcioniranje jezik	[nemoteno funkcioniranje jezika]	0.0	3	1	1	1
34723	669	terminološki meja mehčanje	[terminološke meje mehčanje]	0.0	3	1	1	1
34724	669	razdalje med del	[razdalja med deli]	0.0	3	1	1	1
34725	669	celovit analiza slovar	[celovitih analiz slovarjev]	0.0	3	1	1	1
34726	669	zveza sekcija	[Zveza sekcija]	0.0	2	1	1	1
34727	669	motnja 46	[motnja 46]	0.0	2	1	1	1
34728	669	efektiven vrednost hrup	[efektivna vrednost hrupa]	0.0	3	1	1	1
34729	669	usmerjenost kot v znanstven razprava	[usmerjenost kot v znanstveni razpravi]	0.0	5	1	1	1
34730	669	dolg besedaslika 41	[najdaljših besedahSlika 41]	0.0	4	1	1	1
34731	669	del v videndel	[del v vidnemdelu]	0.0	4	1	1	1
34732	669	metoda analiza v teorija	[metod analize v teoriji]	0.0	4	1	1	1
34733	669	kovinski priprava na streha za varovanje	[kovinska priprava na strehi za varovanje]	0.0	6	1	1	1
34734	669	členjenje besedilo na velik segment	[členjenje besedil na večje segmente]	0.0	5	1	1	1
34735	669	vir za iskanje ustreznica za jezik	[vira za iskanje ustreznic za jezike]	0.0	6	1	1	1
34736	669	element za pretvarjanje	[element za pretvarjanje]	0.0	3	1	1	1
34737	669	preučevanje model	[preučevanju modela]	0.0	2	1	1	1
34738	669	število izrazen enota	[številu izraznih enot]	0.0	3	1	1	1
34739	669	vsakokraten situacija	[vsakokratno situacijo]	0.0	2	1	1	1
34740	669	besedilonamenjen širok krog	[besedilanamenjena širšemu krogu]	0.0	4	1	1	1
34741	669	analiza slovar razdelek	[analizo slovarja razdelek]	0.0	3	1	1	1
34742	669	sestavek iz 8 drug standard	[sestavkov iz 8 drugih standardov]	0.0	5	1	1	1
34743	669	hribinski udar	[hribinski udar]	0.0	2	1	1	1
34744	669	raven o obravnavan tema cabré	[ravni o obravnavani temi Cabré]	0.0	5	1	1	1
34745	669	razločevalen značilnost na drug vrsta kabel	[razločevalna značilnost na druge vrste kablov]	0.0	6	1	1	1
34746	669	nedisciplina	[nedisciplino]	0.0	1	1	1	1
34747	669	osnoven informacija o gradivo v korpus	[osnovna informacija o gradivu v korpusu]	0.0	6	1	1	1
34748	669	objekt Cabré 199895	[objektov Cabré 199895]	0.0	4	1	1	1
34749	669	besedaMcEnery	[besedMcEnery]	0.0	2	1	1	1
34750	669	postopek preizkušanje časovno vzorčen analogen SC	[postopkov preizkušanja časovno vzorčenih analognih SC]	0.0	6	1	1	1
34751	669	masiven vodnik priključen	[masivni vodnik priključen]	0.0	3	1	1	1
34752	669	vpliv tip	[vplivu tipov]	0.0	2	1	1	1
34753	669	77–93žele 133žele	[77–93Žele 133Žele]	0.0	4	1	1	1
34754	669	klasifikacija zvrstnost	[Klasifikacija zvrstnosti]	0.0	2	1	1	1
34755	669	celota sestavekv prostorponavadi urejen	[celoto sestavkovv prostoruponavadi urejeni]	0.0	6	1	1	1
34756	669	x mm	[x mm]	0.0	2	1	1	1
34757	669	napetost napetost oznak	[napetost napetost oznaka]	0.0	3	1	1	1
34758	669	minister strelovod	[minister strelovod]	0.0	2	1	1	1
34759	669	medbesedilen povezava Wright 94	[medbesedilnih povezav Wright 94]	0.0	4	1	1	1
34760	669	izenačitev povezovanje del med se ozemljilo	[izenačitve povezovanje delov med seboj ozemljilo]	0.0	6	1	1	1
34761	669	izviren beseda	[izvirnih besed]	0.0	2	1	1	1
34762	669	majhen število gibljiv nosilec	[majhnim številom gibljivih nosilcev]	0.0	4	1	1	1
34763	669	besedilonamenjen krog naslovnik	[besedilanamenjena krogu naslovnikov]	0.0	4	1	1	1
34764	669	korpusen –	[korpusnega –]	0.0	2	1	1	1
34765	669	večina strokovnjak 88 %	[večina strokovnjakov 88 %]	0.0	4	1	1	1
34766	669	spleten slovar z področje	[spletni slovarji s področja]	0.0	4	1	1	1
34767	669	uvrstitev pojem v sistem	[uvrstitev pojma v sistem]	0.0	4	1	1	1
34768	669	končen knjižen oblikaGantar 176	[končne knjižne oblikeGantar 176]	0.0	5	1	1	1
34769	669	moč tokmerjen v primer	[moč tokamerjena v primeru]	0.0	5	1	1	1
34770	669	razvoj terminologija ob desetleten uveljavljanje	[Razvoj terminologije ob desetletnem uveljavljanju]	0.0	5	1	1	1
34771	669	gledati Poštolková 93	[glej Poštolková 93]	0.0	3	1	1	1
34772	669	tujejezičen predlog	[tujejezični predlogi]	0.0	2	1	1	1
34773	669	4 različen pomen	[4 različne pomene]	0.0	3	1	1	1
34774	669	d'uen bobina d'inductanca	[d'une bobine d'inductance]	0.0	3	1	1	1
34775	669	usmerjevalnik	[usmerjevalnik]	0.0	1	1	1	1
34776	669	pojmoven sistem glede na vrsta	[pojmovnem sistemu glede na vrsto]	0.0	5	1	1	1
34777	669	društvo inženir	[Društva inženirjev]	0.0	2	1	1	1
34778	669	infrastructura	[Infrastructure]	0.0	1	1	1	1
34779	669	besedilen pojav Žagar 40	[besedilni pojav Žagar 40]	0.0	4	1	1	1
34780	669	pretok v čas	[pretoki v času]	0.0	3	1	1	1
34781	669	delovanje elektromotor	[Delovanje elektromotorja]	0.0	2	1	1	1
34782	669	trije osnoven tip strokovenvrsta	[tri osnovne tipe strokovnihvrst]	0.0	5	1	1	1
34783	669	poljuden knjiga poenostavljen razlaga	[poljudnih knjigah poenostavljenih razlag]	0.0	4	1	1	1
34784	669	odstranitev	[odstranitev]	0.0	1	1	1	1
34785	669	analiza Vintar 200840	[analizami Vintar 200840]	0.0	4	1	1	1
34786	669	podlaga beseda	[podlagi besed]	0.0	2	1	1	1
34787	669	pravopisen vrivanje vezaj med osnova	[pravopisno vrivanje vezaja med osnovo]	0.0	5	1	1	1
34788	669	tip praktičen priročnik	[tipom praktičnega priročnika]	0.0	3	1	1	1
34789	669	odnos povezan tematsko električen tok	[odnose povezani tematsko električni tok]	0.0	5	1	1	1
34790	669	raba vejica v lektoriran besedilo rekel_{	[rabe vejice v lektoriranih besedilih rekel_{]	0.0	6	1	1	1
34791	669	gradivo tehničen slovar 2. izdajati	[gradivo tehničnega slovarja 2. izdaja]	0.0	5	1	1	1
34792	669	ime 32povezan	[ime 32povezano]	0.0	3	1	1	1
34793	669	60 % grafičen ponazoritev	[60 % grafične ponazoritve]	0.0	4	1	1	1
34794	669	ekvivalenca certainty equivalencapramenast	[ekvivalenca certainty equivalencepramenasta]	0.0	4	1	1	1
34795	669	različen vidik gledati	[različnih vidikov glej]	0.0	3	1	1	1
34796	669	pomenbistven	[pomenabistveno]	0.0	2	1	1	1
34797	669	magneten jedro povraten pot	[magnetno jedro povratne poti]	0.0	4	1	1	1
34798	669	sevanje pri frekvenca	[sevanju pri frekvenci]	0.0	3	1	1	1
34799	669	kot dopolnilen vir za pridobivanje termin	[kot dopolnilni vir za pridobivanje terminov]	0.0	6	1	1	1
34800	669	izbran ukrep z namen doseganje	[izbranimi ukrepi z namenom doseganja]	0.0	5	1	1	1
34801	669	željen jezik	[željenem jeziku]	0.0	2	1	1	1
34802	669	zemljarič MiklavčičJana2008korpus	[Zemljarič MiklavčičJana2008korpusi]	0.0	5	1	1	1
34803	669	regulator zakasnilen element 13	[regulator zakasnilni element 13]	0.0	4	1	1	1
34804	669	tradicionalen raziskavafragmentaren vedno temelj	[tradicionalnih raziskavahfragmentarnih vedno temelj]	0.0	5	1	1	1
34805	669	GEM	[GEM]	0.0	1	1	1	1
34806	669	2 primerjava	[2 Primerjava]	0.0	2	1	1	1
34807	669	spleten stran orodje http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)	[spletni strani orodja http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)]	0.0	4	1	1	1
34808	669	pravilo za oblikovanje izraz	[Pravila za oblikovanje izrazov]	0.0	4	1	1	1
34809	669	poseben imedovoljen	[posebnimi imenidovoljene]	0.0	3	1	1	1
34810	669	različen področje objavljen v revija	[različnih področij objavljenih v reviji]	0.0	5	1	1	1
34811	669	tipičen leksikonmed uporabnik priljubljen	[tipični leksikonmed uporabniki priljubljen]	0.0	5	1	1	1
34812	669	lastnost iskan beseda	[lastnosti iskane besede]	0.0	3	1	1	1
34813	669	zakasnitev latencydodeljen hitrost rat	[zakasnitev latencydodeljena hitrost rate]	0.0	5	1	1	1
34814	669	praktičen naloga izdelava za priklop	[praktičnih nalog izdelava za priklop]	0.0	5	1	1	1
34815	669	učbenik o elektrotehniški instalacija 53	[učbeniku o elektrotehniških instalacijah 53]	0.0	5	1	1	1
34816	669	kemičen proces	[kemičnih procesov]	0.0	2	1	1	1
34817	669	1. blok	[1. blok]	0.0	2	1	1	1
34818	669	korpushttp://nl.ijs.si/cuwi/	[korpusihttp://nl.ijs.si/cuwi/]	0.0	2	1	1	1
34819	669	tehniški slovar A–BSTS	[tehniški slovar A–BSTS]	0.0	4	1	1	1
34820	669	postroob informacija natančno popisan	[postrojevob informacijah natančno popisana]	0.0	5	1	1	1
34821	669	terminološki sodelavec za področje	[Terminološki sodelavec za področje]	0.0	4	1	1	1
34822	669	urejenost SIST en 2007	[urejenosti SIST EN 2007]	0.0	4	1	1	1
34823	669	pogost uporaba oblika	[pogosta uporaba oblik]	0.0	3	1	1	1
34824	669	kriogenik	[kriogenika]	0.0	1	1	1	1
34825	669	terminološki vidik razlaga	[terminološkega vidika razlage]	0.0	3	1	1	1
34826	669	kategorija spol m	[kategorijo spola m]	0.0	3	1	1	1
34827	669	elektronski medij slovar avtomatika	[elektronskem mediju slovar avtomatike]	0.0	4	2	2	1
34828	669	postopek preizkušanje vzorčen integriran SC struktura	[postopkov preizkušanja vzorčenih integriranih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
34829	669	razlog za termina v oklepaj	[Razlog za termine v oklepaju]	0.0	5	1	1	1
34830	669	terminologija namesto mednaroden	[terminologija namesto mednarodne]	0.0	3	1	1	1
34831	669	RMS vrednost polje RF signal 18	[RMS vrednost polje RF signal 18]	0.0	6	1	1	1
34832	669	širok javnost rezultat uporaba korpus	[široki javnosti rezultati uporabe korpusov]	0.0	5	1	1	1
34833	669	posebnost avtor	[posebnosti avtorja]	0.0	2	1	1	1
34834	669	prevzemanje izraz iz drug jezik	[prevzemanju izrazov iz drugih jezikov]	0.0	5	1	1	1
34835	669	primer graf	[primerih graf]	0.0	2	1	1	1
34836	669	slog itd	[sloga itd]	0.0	2	1	1	1
34837	669	zaprt krog	[zaprt krog]	0.0	2	1	1	1
34838	669	nejasnost praven pojem	[nejasnosti pravnih pojmov]	0.0	3	1	1	1
34839	669	dostop 10. 2013	[dostop 10. 2013]	0.0	3	1	1	1
34840	669	uporaba z vidik	[uporabo s vidika]	0.0	3	1	1	1
34841	669	razvrščanje sopomenkav uvod pojasnjen	[razvrščanje sopomenkv uvodu pojasnjena]	0.0	5	1	1	1
34842	669	zakasnitev latency	[zakasnitev latency]	0.0	2	1	1	1
34843	669	gozdarski terminologija o terminologija Štular	[gozdarski terminologiji o terminologiji Štular]	0.0	5	1	1	1
34844	669	kot oblika specializiriran izražanje	[kot oblike specializiranega izražanja]	0.0	4	1	1	1
34845	669	osnovnošolski učbenik3. iz učbenik	[osnovnošolskega učbenika3. iz učbenika]	0.0	5	1	1	1
34846	669	GIP	[GIP]	0.0	1	1	1	1
34847	669	nadaljnji izdajanje	[nadaljnje izdajanje]	0.0	2	1	1	1
34848	669	sklanjanje ime	[sklanjanju imen]	0.0	2	1	1	1
34849	669	relevanten spleten stran	[relevantne spletne strani]	0.0	3	1	1	1
34850	669	transformacija večbeseden oblika Vintar 200842–46	[transformacije večbesedne oblike Vintar 200842–46]	0.0	6	1	1	1
34851	669	vidikvloga element pri kuhalen plošča	[vidikvloga elementov pri kuhalni plošči]	0.0	6	1	1	1
34852	669	raba elektrotehniški termin v skupina tip	[raba elektrotehniških terminov v skupinah tipov]	0.0	6	1	1	1
34853	669	krivulj 49člen	[krivulja 49členi]	0.0	3	1	1	1
34854	669	osnova za obdelava	[osnovo za obdelavo]	0.0	3	1	1	1
34855	669	podlaga disertacija	[podlagi disertacije]	0.0	2	1	1	1
34856	669	tvorbenslovnica	[tvorbnoslovnice]	0.0	2	1	1	1
34857	669	predstavnik priročnik	[predstavnike priročnikov]	0.0	2	1	1	1
34858	669	štetje z število element	[štetje s številom elementov]	0.0	4	1	1	1
34859	669	valoven dolžina μm	[valovnih dolžin μm]	0.0	3	1	1	1
34860	669	postopek preizkušanje za razred vzorčen SC	[postopkov preizkušanja za razred vzorčenih SC]	0.0	6	1	1	1
34861	669	učinkovit postopek preizkušanje časovno vzorčen SC	[učinkovitih postopkov preizkušanja časovno vzorčenih SC]	0.0	6	1	1	1
34862	669	lahko kazalec raba pri varianten zapis	[lahko kazalec rabe pri variantnih zapisih]	0.0	6	1	1	1
34863	669	vloga element varnosten sistem pri plošča	[vloga elementov varnostnega sistema pri plošči]	0.0	6	1	1	1
34864	669	sprememba analogen definicija za izraz	[spremembami analogne definicijam za izraze]	0.0	5	1	1	1
34865	669	napetost ZVN	[napetosti ZVN]	0.0	2	1	1	1
34866	669	slovenski elektrotehniški terminologija VI.	[Slovenska elektrotehniška terminologija VI.]	0.0	4	1	1	1
34867	669	izraz značilen za jezik	[izraze značilne za jezik]	0.0	4	1	1	1
34868	669	del toploten spektra	[del toplotnega spektra]	0.0	3	1	1	1
34869	669	inštitut za jezik Frana Ramovš	[Inštitut za jezik Frana Ramovša]	0.0	5	3	3	1
34870	669	definicija kazalka na iztočnica	[definicije kazalka na iztočnico]	0.0	4	1	1	1
34871	669	močno zmanjšan prerez	[močno zmanjšan prerez]	0.0	3	1	1	1
34872	669	nov postopektemelječ	[novih postopkovtemelječih]	0.0	3	1	1	1
34873	669	prispevek stranSimon	[prispevek straniSimona]	0.0	3	1	1	1
34874	669	konferenca ob predavanje pomemben priložnost	[konferenca ob predavanjih najpomembnejša priložnost]	0.0	5	1	1	1
34875	669	primer v okvir slovarski sestavka	[primeru v okviru slovarskega sestavka]	0.0	5	1	1	1
34876	669	profesor na graški univerza	[profesorja na graški univerzi]	0.0	4	1	1	1
34877	669	načelo na namen	[načela na namen]	0.0	3	1	1	1
34878	669	primer seznam prvi lev kolokatorurejen	[Primer seznama prvih levih kolokatorjevurejenih]	0.0	6	1	1	1
34879	669	urejenost na dan področjeSIST 45020	[urejenosti na danem področjuSIST 45020]	0.0	6	1	1	1
34880	669	tub = cev	[tube = cev]	0.0	3	1	1	1
34881	669	relativno hiter odgovor	[relativno hitrega odgovora]	0.0	3	1	1	1
34882	669	Trinloc	[Trinloc]	0.0	1	1	1	1
34883	669	seznam korpus	[seznamom korpusa]	0.0	2	1	1	1
34884	669	mednaroden klasifikacija bolezen	[mednarodni klasifikaciji bolezni]	0.0	3	1	1	1
34885	669	pretvarjanje energija v električen	[pretvarjanje energije v električno]	0.0	4	1	1	1
34886	669	vzorec jezikoven raba Biber	[vzorcev jezikovne rabe Biber]	0.0	4	1	1	1
34887	669	določen oblika beseden zveza	[določeno obliko besedne zveze]	0.0	4	1	1	1
34888	669	uporabnik nestrokovnjak z stališče konkreten področje	[uporabniki nestrokovnjaki s stališča konkretnega področja]	0.0	6	1	1	1
34889	669	element ZF proizvajalec zaščita	[element ZF proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	4	1	1	1
34890	669	izhodišče za gradnja	[izhodišče za gradnjo]	0.0	3	1	1	1
34891	669	poročilo četrti šola o uporaba	[Poročilo četrte šole o uporabi]	0.0	5	1	1	1
34892	669	kot pomoč	[kot pomoč]	0.0	2	1	1	1
34893	669	oblikovanje zbirka	[oblikovanje zbirk]	0.0	2	1	1	1
34894	669	54razdelilen transformatorski postaja 54	[54razdelilna transformatorska postaja 54]	0.0	5	1	1	1
34895	669	drug knjiga	[Drugi knjigi]	0.0	2	1	1	1
34896	669	meriti tip	[meril tip]	0.0	2	1	1	1
34897	669	različen avtor 62–84Masár	[Različni avtorji 62–84Masár]	0.0	4	1	1	1
34898	669	pravi informacija	[prava informacija]	0.0	2	1	1	1
34899	669	merilo za ločevanje med čistjezik	[merilo za ločevanje med čistimjezikom]	0.0	6	1	1	1
34900	669	področje kolokabilnost v del	[področje kolokabilnosti v delu]	0.0	4	1	1	1
34901	669	pristopen točka SPTinformacijskitehnologija ikt	[pristopna točka SPTinformacijskotehnologije IKT]	0.0	6	1	1	1
34902	669	kot oblika	[kot oblike]	0.0	2	1	1	1
34903	669	primer omrežje generacija	[primer omrežja generacije]	0.0	3	1	1	1
34904	669	abeceden seznam za tuj jezik	[abecedne sezname za tuje jezike]	0.0	5	1	1	1
34905	669	RF polje 18RF signal	[RF polje 18RF signal]	0.0	5	1	1	1
34906	669	morjevelik razlika	[morjevelika razlika]	0.0	3	1	1	1
34907	669	noda slika	[Node Slika]	0.0	2	1	1	1
34908	669	dva tip definicija Felber 1984	[dva tipa definicij Felber 1984]	0.0	5	1	1	1
34909	669	seznam angleški izraz z ustreznik	[seznam angleških izrazov s ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
34910	669	primer iztočnica	[primeru iztočnice]	0.0	2	1	1	1
34911	669	Pečovnik o psihološki terminologija o terminologija	[Pečovnik o psihološki terminologiji o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
34912	669	praksa od 3 %52	[praksi od 3 %52]	0.0	5	1	1	1
34913	669	pobudnik sodelovanje član pri oblikovanje terminologija	[pobudnik sodelovanja članov pri oblikovanju terminologije]	0.0	6	1	1	1
34914	669	poznavalec področje v Slovenija visokošolski učbenik	[poznavalci področij v Sloveniji visokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
34915	669	13kW elektromotor	[13kW elektromotorja]	0.0	3	1	1	1
34916	669	empiričen analiza vzorec raba Biber	[empirična analiza vzorcev rabe Biber]	0.0	5	1	1	1
34917	669	osnova obravnava signal	[osnovami obravnave signalov]	0.0	3	1	1	1
34918	669	precej velik število tranzistor brez spreminjanje	[precej večje število tranzistorjev brez spreminjanja]	0.0	6	1	1	1
34919	669	momentščetekkolektorsistem enačba	[momentščetkakolektorsistem enačb]	0.0	5	1	1	1
34920	669	41,6 %	[41,6 %]	0.0	2	1	1	1
34921	669	terminologija o geološki terminologija	[terminologiji o geološki terminologiji]	0.0	4	1	1	1
34922	669	pravilnost avtorjev apodiktičen trditev	[pravilnosti avtorjevih apodiktičnih trditev]	0.0	4	1	1	1
34923	669	agregat z moč 12,5 MW	[agregat z močjo 12,5 MW]	0.0	5	1	1	1
34924	669	zbornik za zgodovina naravoslovje	[Zbornik za zgodovino naravoslovja]	0.0	4	1	1	1
34925	669	proporcionalno integrirno PIvodenje proporcionalen vodenje	[proporcionalno integrirno PIvodenje proporcionalno vodenje]	0.0	6	1	1	1
34926	669	morebiten uporaba	[morebitne uporabe]	0.0	2	1	1	1
34927	669	električen upor z koeficient	[električni upori z koeficientom]	0.0	4	1	1	1
34928	669	45element 10 proizvajalec iskra	[45element 10 proizvajalca ISKRA]	0.0	5	1	1	1
34929	669	preizkušanje za ozek razred vzorčen SC	[preizkušanja za ožji razred vzorčenih SC]	0.0	6	1	1	1
34930	669	torej učenec	[torej učencem]	0.0	2	1	1	1
34931	669	pretvornik iz nlat	[pretvornik iz nlat]	0.0	3	1	1	1
34932	669	prispevek terminološki slovar k zemljepisen izrazje	[Prispevek terminološkega slovarja k zemljepisnemu izrazju]	0.0	6	1	1	1
34933	669	implementiran identifikacijski postopek	[implementirani identifikacijski postopek]	0.0	3	1	1	1
34934	669	posamezen pomen beseda	[posameznih pomenov besede]	0.0	3	1	1	1
34935	669	razlika med tip	[razlika med tipom]	0.0	3	1	1	1
34936	669	znak za poljubno število za znak	[znaka za poljubno število za znak]	0.0	6	2	2	1
34937	669	potreba potencialen skupina	[potreb potencialnih skupin]	0.0	3	1	1	1
34938	669	Wüsterjev teorija o terminologija gledati	[Wüsterjeve teorije o terminologiji glej]	0.0	5	1	1	1
34939	669	seznam prvi kolokator	[seznama prvih kolokatorjev]	0.0	3	1	1	1
34940	669	11. multikonferenca družba	[11. multikonference družba]	0.0	3	2	2	1
34941	669	tehnologija izdelava	[tehnologije izdelave]	0.0	2	1	1	1
34942	669	workaodpravnik	[workodpravnik]	0.0	2	1	1	1
34943	669	praksatorej v industrija	[praksitorej v industriji]	0.0	4	1	1	1
34944	669	olm modul kabel	[OLM modul kabel]	0.0	3	1	1	1
34945	669	elektrotehniški grafičen simbol	[elektrotehniških grafičnih simbolov]	0.0	3	1	1	1
34946	669	nasprotje z pričakovanje navodilo	[nasprotju s pričakovanji navodila]	0.0	4	1	1	1
34947	669	razdelilen omrežje napetost kV	[razdelilno omrežje napetosti kV]	0.0	4	1	1	1
34948	669	raziskovanje enojezičen korpus	[raziskovanje enojezičnih korpusov]	0.0	3	1	1	1
34949	669	vidik razlaga razvoj poimenovanje	[vidika razlage razvoja poimenovanja]	0.0	4	1	1	1
34950	669	slovničen sprememba pri terminologiziran glagol	[slovničnih spremembah pri terminologiziranih glagolih]	0.0	5	1	1	1
34951	669	72val	[72val]	0.0	2	1	1	1
34952	669	obstoječ terminologija brez zavest	[obstoječo terminologijo brez zavesti]	0.0	4	1	1	1
34953	669	zvok Fourierjevanaliza	[zvok Fourierjevaanaliza]	0.0	3	1	1	1
34954	669	cilindričen varovalka ch14	[cilindrična varovalka CH14]	0.0	3	1	1	1
34955	669	načelo gradnja besedilen zbirka jezik	[načela gradnje besedilnih zbirk jezikov]	0.0	5	1	1	1
34956	669	normativen besedilo	[normativna besedila]	0.0	2	1	1	1
34957	669	strokoven znanje na učeč	[strokovnega znanja na učeče]	0.0	4	1	1	1
34958	669	korpus JOS	[korpusi JOS]	0.0	2	2	2	1
34959	669	gibajoč voda v električen	[gibajoče vode v električno]	0.0	4	1	1	1
34960	669	del zadetek za zgornji iskalen pogoj	[Del zadetkov za zgornji iskalni pogoj]	0.0	6	1	1	1
34961	669	5. pritrjen del ročen ura	[5. pritrjen del ročnih ur]	0.0	5	1	1	1
34962	669	indikator enopoln preizkuševalec tok80	[indikator enopolni preizkuševalec toka80]	0.0	5	1	1	1
34963	669	velikost korpus na korpus	[Velikost korpusov na korpuse]	0.0	4	1	1	1
34964	669	seznam prvi deset lev kolokator	[seznama prvih desetih levih kolokatorjev]	0.0	5	1	1	1
34965	669	moč z dva navitje	[moči z dvema navitji]	0.0	4	2	2	1
34966	669	priročnik slovarski tip	[priročnikov slovarskega tipa]	0.0	3	1	1	1
34967	669	iskanje za niza	[iskanje za nize]	0.0	3	1	1	1
34968	669	besedišče jezikstrokoven jezik	[besedišča jezikastrokovne jezike]	0.0	4	1	1	1
34969	669	narava položajodvisen	[naravo položajaodvisna]	0.0	3	1	1	1
34970	669	različen vidika	[različne vidike]	0.0	2	1	1	1
34971	669	4. peč za pridobivanje jeklo Metal	[4. peč za pridobivanje jekla METAL]	0.0	6	1	1	1
34972	669	valjanec dimenzija 25 x mm	[valjancem dimenzij 25 x mm]	0.0	5	1	1	1
34973	669	2008model človeški trup	[2008model človeškega trupa]	0.0	4	1	1	1
34974	669	ustrezen merilen oprema	[ustrezno merilno opremo]	0.0	3	1	1	1
34975	669	pravilo veda za pisanje definicija	[pravil vede za pisanje definicij]	0.0	5	1	1	1
34976	669	praktičen vsebina	[praktičnih vsebin]	0.0	2	1	1	1
34977	669	odcep kabel	[odcepa kabla]	0.0	2	1	1	1
34978	669	opisovanje pojem	[opisovanju pojma]	0.0	2	1	1	1
34979	669	navit sinhronski generator	[navit sinhronski generator]	0.0	3	1	1	1
34980	669	problempovezan z razmerje	[problempovezan z razmerjem]	0.0	4	1	1	1
34981	669	preusmernik	[preusmernik]	0.0	1	1	1	1
34982	669	danes priča težnja po zajemanje količina	[danes priča težnji po zajemanju količine]	0.0	6	1	1	1
34983	669	beseda v množina	[besede v množini]	0.0	3	1	1	1
34984	669	4. rotacijski peč za pridobivanje	[4. rotacijska peč za pridobivanje]	0.0	5	1	1	1
34985	669	energiebegrenzengelrsapaketen uporaba	[Energiebegrenzungsklassepaketna uporaba]	0.0	3	1	1	1
34986	669	A 2007	[A 2007]	0.0	2	1	1	1
34987	669	pojav skin efekt59kožen	[pojav skin efekt59kožni]	0.0	5	1	1	1
34988	669	zveza z računalniški terminologija Gorjanc	[zvezi z računalniško terminologijo Gorjanc]	0.0	5	1	1	1
34989	669	prevoden ustreznica za izraz practices	[prevodne ustreznice za izraz practices]	0.0	5	1	1	1
34990	669	velik del jezik	[večji del jezika]	0.0	3	1	1	1
34991	669	tako osnoven podatek	[tako osnovni podatki]	0.0	3	1	1	1
34992	669	del besedišče	[del besedišča]	0.0	2	1	1	1
34993	669	SA320	[SA320]	0.0	2	1	1	1
34994	669	programski jezik IDR interpretativen regulator13	[programski jezik IDR interpretativni regulator13]	0.0	6	1	1	1
34995	669	ohranitev povezava z znantermin	[ohranitev povezave z znanimterminom]	0.0	5	1	1	1
34996	669	uporabniški naravnanost skupina besedilo	[uporabniške naravnanosti skupine besedil]	0.0	4	1	1	1
34997	669	ugotavljanje začeten lega na podlaga	[Ugotavljanje začetne lege na podlagi]	0.0	5	1	1	1
34998	669	potrditev izbira	[potrditvi izbire]	0.0	2	1	1	1
34999	669	sistem označevalnikza uporabnik koristen	[sistem označevalnikovza uporabnika koristen]	0.0	5	1	1	1
35000	669	termina taljiv varovalka tip podjetje	[termini taljiva varovalka tipa podjetja]	0.0	5	1	1	1
35001	669	obč spol v ednina	[obči spola v ednini]	0.0	4	1	1	1
35002	669	Janez2000	[Janez2000]	0.0	2	1	1	1
35003	669	jezikgrajen po prekriven izhodiščen načelo	[jezikovgrajenih po prekrivnih izhodiščnih načelih]	0.0	6	1	1	1
35004	669	potreba po preučevanje tip govor	[potrebo po preučevanju tipov govora]	0.0	5	1	1	1
35005	669	preskriptiven terminologijapravilen	[preskriptivne terminologijepravilna]	0.0	3	1	1	1
35006	669	center za terminologija	[centra za terminologijo]	0.0	3	1	1	1
35007	669	velik količina ažurnost	[večje količine ažurnost]	0.0	3	1	1	1
35008	669	sestavinatako kot v SES	[sestavinatako kot v SES]	0.0	5	1	1	1
35009	669	smisel vpetost v terminološki sistem	[smislu vpetosti v terminološki sistem]	0.0	5	1	1	1
35010	669	področje opazovanje	[področje opazovanja]	0.0	2	1	1	1
35011	669	struktura glede na objektivističen tradicija	[struktur glede na objektivistično tradicijo]	0.0	5	1	1	1
35012	669	smisel besedilen metafora	[smislu besedilne metafore]	0.0	3	1	1	1
35013	669	definicija znotraj definicijapreširoka	[definicije znotraj definicijepreširoke]	0.0	4	1	1	1
35014	669	razlog za razumevanje strokoven besedilo	[razlog za razumevanje strokovnih besedil]	0.0	5	1	1	1
35015	669	ciljen skupina uporabnik priročnik	[ciljne skupine uporabnikov priročnika]	0.0	4	1	1	1
35016	669	trije tip vrsta	[tri tipe vrst]	0.0	3	1	1	1
35017	669	izpostavljanje kot v razlaga Žagar	[izpostavljanju kot v razlagi Žagar]	0.0	5	1	1	1
35018	669	urejanje konkordanca po okolje	[Urejanje konkordance po okolju]	0.0	4	1	1	1
35019	669	korpus JRC	[korpus JRC]	0.0	2	1	1	1
35020	669	okvir projekt telr	[okviru projekta TELRI]	0.0	3	1	1	1
35021	669	utje8	[UTF-8]	0.0	1	1	1	1
35022	669	orodje uporabljen pri projekt Erjavec 1995	[orodja uporabljena pri projektu Erjavec 1995]	0.0	6	1	1	1
35023	669	full devices naprava z popoln delovanje	[full devices naprave s popolnim delovanjem]	0.0	6	1	1	1
35024	669	zunanji poškodba kot opeklina	[zunanje poškodbe kot opekline]	0.0	4	1	1	1
35025	669	področjesplošen pojem	[področjusplošni pojmi]	0.0	3	1	1	1
35026	669	človek Leksikon	[ljudem Leksikon]	0.0	2	1	1	1
35027	669	učbenik fizika	[učbenik Fizika]	0.0	2	1	1	1
35028	669	fizikalen zakon	[fizikalne zakone]	0.0	2	1	1	1
35029	669	torej del deloma v del	[torej del deloma v delu]	0.0	5	1	1	1
35030	669	babnicaoznačen kot čustven negativen zaznamovan	[babnicaoznačeni kot čustveno negativno zaznamovani]	0.0	6	1	1	1
35031	669	razlog za pogost navajanje razlaga	[razlog za pogosto navajanje razlag]	0.0	5	1	1	1
35032	669	megakorpus Sinclair 19919	[megakorpusa Sinclair 19919]	0.0	4	1	1	1
35033	669	različen vidik gledati 93	[različnih vidikov glej 93]	0.0	4	1	1	1
35034	669	terminologija 2004o terminologija	[terminologiji 2004o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
35035	669	upoštevanje načelo do pridobivanje podatek	[upoštevanja načel do pridobivanja podatkov]	0.0	5	1	1	1
35036	669	verjetnost pojavljanje	[verjetnostjo pojavljanja]	0.0	2	1	1	1
35037	669	tokóvnik m ọ	[tokóvnik m ọ]	0.0	3	1	1	1
35038	669	kviza	[kviz]	0.0	1	1	1	1
35039	669	fullrolloutštevec 43	[fullrolloutštevcev 43]	0.0	4	1	1	1
35040	669	izolatorski veriga	[izolatorska veriga]	0.0	2	1	1	1
35041	669	blok 13točka	[bloki 13točka]	0.0	3	1	1	1
35042	669	storitven pristopen točka	[storitvena pristopna točka]	0.0	3	1	1	1
35043	669	variantnost oblika	[Variantnost oblike]	0.0	2	1	1	1
35044	669	vodnik priključen	[vodnik priključen]	0.0	2	1	1	1
35045	669	ideja megakorpus z parameter	[idejo megakorpusa z parametri]	0.0	4	1	1	1
35046	669	150 naslov	[150 naslovov]	0.0	2	1	1	1
35047	669	pojavnica za razlika od podatek	[pojavnica za razliko od podatkov]	0.0	5	1	1	1
35048	669	en prenosen povezava med omrežje	[Ena prenosnih povezav med omrežji]	0.0	5	1	1	1
35049	669	tehnologija doseg red	[tehnologija dosega reda]	0.0	3	1	1	1
35050	669	sto leto elektronka	[Sto let elektronke]	0.0	3	1	1	1
35051	669	voda poglavje 466SES	[vodi Poglavje 466SES]	0.0	4	1	1	1
35052	669	elektrotehniški inštitut fakulteta	[elektrotehniškem inštitutu fakultete]	0.0	3	1	1	1
35053	669	večbeseden niza	[večbesedne nize]	0.0	2	1	1	1
35054	669	prikaz zadetek v francoski datoteka	[prikaz zadetkov v francoskih datotekah]	0.0	5	1	1	1
35055	669	izpis na stran	[izpis na strani]	0.0	3	1	1	1
35056	669	obravnava termin v priročnik	[obravnave terminov v priročnikih]	0.0	4	1	1	1
35057	669	45zaščiten element proizvajalec zaščita	[45zaščitni element proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	5	1	1	1
35058	669	označevanje za izraz primer 8	[označevanje za izraz primer 8]	0.0	5	1	1	1
35059	669	tema iz področje objavljen v revija	[teme iz področij objavljenih v reviji]	0.0	6	1	1	1
35060	669	potreba pri prevajanje evropski zakonodaja	[potreb pri prevajanju evropske zakonodaje]	0.0	5	1	1	1
35061	669	večpredstaven vmesnik	[večpredstavnega vmesnika]	0.0	2	1	1	1
35062	669	del gradiven osnova	[del gradivne osnove]	0.0	3	1	1	1
35063	669	delo z orodje Wordsmith	[delo z orodjem WordSmith]	0.0	4	1	1	1
35064	669	podpora podjetje	[podpori podjetij]	0.0	2	1	1	1
35065	669	zaščita z samodejen odklop	[zaščite s samodejnim odklopom]	0.0	4	1	1	1
35066	669	voden elektrarnapodrejen sopomenka	[Vodna elektrarnapodrejena sopomenka]	0.0	4	1	1	1
35067	669	generacija odklopnik	[generacija odklopnikov]	0.0	2	1	1	1
35068	669	pravilo desen roka generatorski pravilo	[pravilo desne roke generatorsko pravilo]	0.0	5	1	1	1
35069	669	tip skupina prizadevanje	[tipom skupine prizadevanje]	0.0	3	1	1	1
35070	669	ploščad	[ploščad]	0.0	1	2	2	1
35071	669	revijalen tip	[Revijalni tip]	0.0	2	2	2	1
35072	669	slovničen podatek značilen za slovar	[slovničnimi podatki značilno za slovarje]	0.0	5	1	1	1
35073	669	trije podsist	[tri podsisteme]	0.0	2	1	1	1
35074	669	Nosketc Engine	[NoSketch Engine]	0.0	2	1	1	1
35075	669	zadetek v francoski korpus	[zadetkov v francoskem korpusu]	0.0	4	1	1	1
35076	669	visok napetostsestavljen iz člen	[visoko napetostsestavljen iz členov]	0.0	5	1	1	1
35077	669	kot energija za termičen sprememba	[kot energija za termično spremembo]	0.0	5	1	1	1
35078	669	oblikovanje regularen izraz	[oblikovanje regularnih izrazov]	0.0	3	1	1	1
35079	669	pomenpovezan	[pomenpovezan]	0.0	2	1	1	1
35080	669	področen oznaka	[področno oznako]	0.0	2	1	1	1
35081	669	čuten čutnost blizu preverjanje pravilnost	[čutno čutnosti bližje preverjanje pravilnosti]	0.0	5	1	1	1
35082	669	pristop k izdelava slovarod seznam	[pristop k izdelavi slovarjevod seznamov]	0.0	6	2	2	1
35083	669	kot skupina naslovnik slovar	[kot skupine naslovnikov slovarjev]	0.0	4	1	1	1
35084	669	mdispéčerka ž [angl	[mdispéčerka ž [angl]	0.0	4	1	1	1
35085	669	Logar Berginc homogenost	[Logar Berginc homogenost]	0.0	3	1	1	1
35086	669	magneten polj tokoven struktura	[magnetnih polj tokovnih struktur]	0.0	4	1	1	1
35087	669	pogled na pogost zapleten problematika	[poglede na pogosto zapleteno problematiko]	0.0	5	1	1	1
35088	669	vidikzanimiv za splošen uporabnik	[vidikizanimivi za splošnega uporabnika]	0.0	5	1	1	1
35089	669	poljubno število soglasnik	[poljubno število soglasnikov]	0.0	3	1	1	1
35090	669	informacija o poprečen intenziteta	[informacijo o poprečni intenziteti]	0.0	4	1	1	1
35091	669	kontakt za napetost	[kontaktov za napetosti]	0.0	3	1	1	1
35092	669	uporabnik koristen podatek	[uporabnika koristen podatek]	0.0	3	1	1	1
35093	669	neodvisen od uveljavljen interpretacija	[neodvisno od uveljavljenih interpretacij]	0.0	4	1	1	1
35094	669	najbolj preprosto postopek ugotavljanje sopojavnica	[Najbolj preprost postopek ugotavljanja sopojavnic]	0.0	5	1	1	1
35095	669	ž [hidro centralelektrarnaelektrarna	[ž [hidro centralaelektrarnaelektrarna]	0.0	5	1	1	1
35096	669	primer v besedilorabljen v zveza	[primerov v besedilihrabljen v zvezah]	0.0	6	1	1	1
35097	669	jezik IDR interpretativen digitalen regulator13	[jezik IDR interpretativni digitalni regulator13]	0.0	6	1	1	1
35098	669	splošen slovar I–II	[Splošni slovar I–II]	0.0	3	1	1	1
35099	669	reprezentativen predstavnik	[reprezentativne predstavnike]	0.0	2	1	1	1
35100	669	dodatekrazlagati	[dodatkerazlaga]	0.0	2	1	1	1
35101	669	drug cilj	[drugo cilj]	0.0	2	1	1	1
35102	669	torej o število enota med presledko	[torej o številu enot med presledkoma]	0.0	6	1	1	1
35103	669	angleškislovar seznam termin	[Angleškoslovar seznam terminov]	0.0	4	1	1	1
35104	669	dobrina	[dobrin]	0.0	1	1	1	1
35105	669	priča težnja po zajemanje količina besedilo	[priča težnji po zajemanju količine besedil]	0.0	6	1	1	1
35106	669	seznam prosto dostopen označevalnik	[seznam prosto dostopnih označevalnikov]	0.0	4	1	1	1
35107	669	izguba v naprava	[izgube v napravah]	0.0	3	1	1	1
35108	669	ločevanje med znanstven jezik	[ločevanje med znanstvenim jezikom]	0.0	4	1	1	1
35109	669	4 funkcijski govor	[4 funkcijske govore]	0.0	3	1	1	1
35110	669	segment Vintar 2001	[segment Vintar 2001]	0.0	3	1	1	1
35111	669	razumevanje pomen	[razumevanje pomena]	0.0	2	3	3	1
35112	669	slovenski slovar A–STS	[Slovenski slovar A–STS]	0.0	4	1	1	1
35113	669	predstavljen orodje	[predstavljenih orodij]	0.0	2	1	1	1
35114	669	državen pomenbistven za delovanje	[državnega pomenabistveno za delovanje]	0.0	5	1	1	1
35115	669	poleten šola	[poletne šole]	0.0	2	1	1	1
35116	669	zbornik slavističen društvo Slovenija21	[Zbornik Slavističnega društva Slovenije21]	0.0	5	1	1	1
35117	669	osnovnošolski učbenikiz univerziteten učbenik	[osnovnošolskega učbenikaiz univerzitetnega učbenika]	0.0	5	1	1	1
35118	669	rezultat delo na oddelek	[rezultat dela na Oddelku]	0.0	4	1	1	1
35119	669	opazen razlika med mariborski elektrotehnikBajd	[opazne razlike med mariborskimi elektrotehnikiBajd]	0.0	6	1	1	1
35120	669	45vodnik 15 48	[45vodnik 15 48]	0.0	4	1	1	1
35121	669	ponazarjalen gradivo slika	[ponazarjalnega gradiva slike]	0.0	3	1	1	1
35122	669	priključen točka	[priključna točka]	0.0	2	1	1	1
35123	669	sredstvo v vloga povezovanje pojem	[sredstvo v vlogi povezovanja pojma]	0.0	5	1	1	1
35124	669	medicinski izvid	[medicinski izvid]	0.0	2	1	1	1
35125	669	konkordanca dostopen različica orodje nosketchEngina	[konkordanc dostopna različica orodja noSketchEngine]	0.0	5	1	1	1
35126	669	stopnja urejenost na področjeSIST	[stopnje urejenosti na področjuSIST]	0.0	5	1	1	1
35127	669	področje 19kompromisen tradapodročje	[področje 19kompromisno tradepodročje]	0.0	5	1	1	1
35128	669	54relej	[54releji]	0.0	2	1	1	1
35129	669	raven mikrostruktura zgradba slovarski sestavka	[ravni mikrostrukture zgradbe slovarskega sestavka]	0.0	5	1	1	1
35130	669	zaščita 48	[ZAŠČITE 48]	0.0	2	1	1	1
35131	669	45zaščiten element 10 proizvajalec	[45zaščitni element 10 proizvajalca]	0.0	5	1	1	1
35132	669	torej brez sobesedilotako vpet	[torej brez sobesedilatako vpeti]	0.0	5	1	1	1
35133	669	urejanje struktura pojempojmoven sistem	[urejanjem strukture pojmovpojmovnega sistema]	0.0	5	1	1	1
35134	669	povračljiv motnja 46nepovrnljiv	[povračljiva motnja 46nepovrnljiva]	0.0	4	1	1	1
35135	669	nasprotje z načelo ustaljenost	[nasprotju s načelom ustaljenosti]	0.0	4	1	1	1
35136	669	sistematičen prikaz tematika	[sistematičnem prikazu tematike]	0.0	3	1	1	1
35137	669	revija Terminology	[revija Terminology]	0.0	2	1	1	1
35138	669	avtor Poštolková 62–84	[avtorji Poštolková 62–84]	0.0	3	1	1	1
35139	669	nasprotno jezikoven znakpripisan pravilomapojem	[nasprotno jezikovni znakpripisan pravilomapojmu]	0.0	6	1	1	1
35140	669	del prvi poved	[del prva poved]	0.0	3	1	1	1
35141	669	del avtentičen besedilo	[del avtentičnega besedila]	0.0	3	1	1	1
35142	669	elektrotehniški termin v različen skupina	[elektrotehniških terminov v različnih skupinah]	0.0	5	1	1	1
35143	669	zelo omejen vrednost	[zelo omejeno vrednost]	0.0	3	1	1	1
35144	669	Kalin 105	[Kalin 105]	0.0	2	1	1	1
35145	669	slovar italijanski	[Slovar italijanski]	0.0	2	1	1	1
35146	669	cilindričen prevesen rotacijski peč	[cilindrična prevesna rotacijska peč]	0.0	4	1	1	1
35147	669	tip strokoven slovar gledati razdelek	[tip strokovnega slovarja glej razdelek]	0.0	5	1	1	1
35148	669	pravilo roka motorski pravilo49	[pravilo roke motorsko pravilo49]	0.0	5	1	1	1
35149	669	praviloma poznavalec področje v Slovenija učbenik	[praviloma poznavalci področij v Sloveniji učbenike]	0.0	6	1	1	1
35150	669	termindel specializiran leksik	[terminihdel specializirane leksike]	0.0	4	1	1	1
35151	669	merjenje tok	[merjenje toka]	0.0	2	1	1	1
35152	669	tipičen 20 daljnovod	[tipičnih 20 daljnovodih]	0.0	3	1	1	1
35153	669	Mitrović	[Mitrović]	0.0	1	1	1	1
35154	669	razprava do 6 stran	[razprave do 6 strani]	0.0	4	1	1	1
35155	669	socialenznačilnost	[socialneznačilnosti]	0.0	2	1	1	1
35156	669	izpeljan dokaz	[izpeljanih dokazov]	0.0	2	1	1	1
35157	669	tema jezikoven načrtovanje na terminološki področje	[tema jezikovnega načrtovanja na terminološkem področju]	0.0	6	1	1	1
35158	669	iskanje zmogljiv jezik	[iskanje zmogljiv jezik]	0.0	3	1	1	1
35159	669	šola informacijski center	[šole informacijskega centra]	0.0	3	1	1	1
35160	669	24 strokovnjak z področje odnos	[24 strokovnjakov s področja odnosov]	0.0	5	1	1	1
35161	669	konkreten izračundefiniranje veličina	[konkretnim izračunomdefiniranju veličin]	0.0	4	1	1	1
35162	669	kot rezerven del	[kot rezervni del]	0.0	3	1	1	1
35163	669	enako dolg fragment besedilo zvrst	[enako dolgih fragmentov besedil zvrsti]	0.0	5	1	1	1
35164	669	rejection	[rejection]	0.0	1	1	1	1
35165	669	segment model trup	[segmentov modela trupa]	0.0	3	1	1	1
35166	669	dopolniti sprejemnik	[dopolnilo sprejemnik]	0.0	2	1	1	1
35167	669	način preseganje	[način preseganja]	0.0	2	1	1	1
35168	669	zaščita poglavje SES	[Zaščita Poglavje SES]	0.0	3	1	1	1
35169	669	del definicija v funkcija dopolnjevanje	[del definicije v funkciji dopolnjevanja]	0.0	5	1	1	1
35170	669	orodje prej uporabljen pri projekt Multest	[orodja prej uporabljena pri projektu MULTEXT]	0.0	6	1	1	1
35171	669	slovar raba	[slovarji rab]	0.0	2	1	1	1
35172	669	izraz terminaznačilen	[izraze termineznačilne]	0.0	3	1	1	1
35173	669	gradiven težišče strokoven slovar	[gradivno težišče strokovnega slovarja]	0.0	4	1	1	1
35174	669	naprava za pretvarjanje izmeničen →električnih napetost	[Naprava za pretvarjanje izmeničnih →električnih napetosti]	0.0	6	1	1	1
35175	669	električen omrežje preko vtičnica	[električno omrežje preko vtičnice]	0.0	4	1	1	1
35176	669	podprt ustvarjanje	[podprto ustvarjanje]	0.0	2	2	2	1
35177	669	sistem z spremenljivka stanje	[sistemov s spremenljivkami stanja]	0.0	4	1	1	1
35178	669	jezik center Sazu	[jezik centra SAZU]	0.0	3	1	1	1
35179	669	pozornost pri opis leksem	[pozornost pri opisih leksemov]	0.0	4	2	2	1
35180	669	časovno za 1/3 perioda napetost	[časovno za 1/3 periode napetosti]	0.0	5	1	1	1
35181	669	zveza v korpus Sinclair 1991	[zvez v korpusu Sinclair 1991]	0.0	5	1	1	1
35182	669	presežnik	[presežnike]	0.0	1	1	1	1
35183	669	časovno za perioda izmeničen napetost	[časovno za periode izmenične napetosti]	0.0	5	1	1	1
35184	669	nadomesten znak za en znak	[nadomestna znaka za en znak]	0.0	5	2	2	1
35185	669	distribucija energija poglavje	[distribucija energije Poglavje]	0.0	3	1	1	1
35186	669	vnaprejšnji zavračanje	[Vnaprejšnje zavračanje]	0.0	2	1	1	1
35187	669	dolg fragment besedilo zvrst	[dolgih fragmentov besedil zvrsti]	0.0	4	1	1	1
35188	669	elektrotehniški termin v neterminološki slovar	[elektrotehniških terminov v neterminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
35189	669	tako aparat	[tako aparat]	0.0	2	1	1	1
35190	669	komutacija tuljava se navitje	[komutacijo tuljav se navitja]	0.0	4	2	2	1
35191	669	slovenski raziskava	[Slovenske raziskave]	0.0	2	1	1	1
35192	669	Musa A–B	[MUSA A–B]	0.0	2	1	1	1
35193	669	77–žele 2004b133	[77–Žele 2004b133]	0.0	4	1	1	1
35194	669	sestavek v SES	[sestavek v SES]	0.0	3	1	1	1
35195	669	megakorpus Sinclair 9	[megakorpusa Sinclair 9]	0.0	3	1	1	1
35196	669	izravnava elektrina	[izravnave elektrine]	0.0	2	1	1	1
35197	669	časovno vzorčen SC	[časovno vzorčenih SC]	0.0	3	1	1	1
35198	669	videndel	[vidnemdelu]	0.0	2	1	1	1
35199	669	pojem Handbook	[pojem Handbook]	0.0	2	1	1	1
35200	669	predpostavkaodvisen	[Predpostavkaodvisen]	0.0	2	3	3	1
35201	669	matematičen orodje	[matematičnih orodij]	0.0	2	1	1	1
35202	669	številen jezik z širok področje	[številne jezike s širšega področja]	0.0	5	1	1	1
35203	669	učenje lematizacija neznan slovenski beseda	[učenje lematizacije neznanih slovenskih besed]	0.0	5	1	1	1
35204	669	doseganje stopnja urejenost SIST en	[doseganje stopnje urejenosti SIST EN]	0.0	5	1	1	1
35205	669	korpus v glaven	[korpuse v glavnem]	0.0	3	1	1	1
35206	669	površinica z točka	[površinici s točko]	0.0	3	1	1	1
35207	669	slika vzorec	[Slika Vzorci]	0.0	2	1	1	1
35208	669	prikaz različen ravnin v sistem	[prikazu različnih ravnin v sistemu]	0.0	5	1	1	1
35209	669	[a]ngleški izraz	[[a]ngleški izrazi]	0.0	2	1	1	1
35210	669	pogoj gospod	[pogoj gospod*]	0.0	2	1	1	1
35211	669	[flikerkot spreminjanje	[[flikerkot spreminjanje]	0.0	3	1	1	1
35212	669	razporeditev elektronski element upornik	[razporeditev elektronskih elementov uporniki]	0.0	4	1	1	1
35213	669	poseben ozir na srednji učilišče	[posebnim ozirom na srednja učilišča]	0.0	5	1	1	1
35214	669	podpoglavje vrsta	[podpoglavje vrste]	0.0	2	1	1	1
35215	669	enačbastanje vezja	[enačbstanje vezja]	0.0	3	1	1	1
35216	669	izdelava geslovnik različen vrsta	[izdelavo geslovnika različnih vrst]	0.0	4	1	1	1
35217	669	50–m	[50–m]	0.0	2	1	1	1
35218	669	nastanek element za specialen področje	[nastanku elementov za specialna področja]	0.0	5	1	1	1
35219	669	osnoven podatek rodilniški končnica	[osnovnimi podatki rodilniška končnica]	0.0	4	1	1	1
35220	669	varen prihodnost	[varno prihodnost]	0.0	2	1	1	1
35221	669	vodnik nevtralen ničelenvodnik 78	[vodnik nevtralni ničelnivodnik 78]	0.0	5	1	1	1
35222	669	osrednji korpus	[Osrednji korpusi]	0.0	2	1	1	1
35223	669	pisec o fizika	[piscev o fiziki]	0.0	3	1	1	1
35224	669	količina aktualen podatek	[količino aktualnih podatkov]	0.0	3	1	1	1
35225	669	sistem elektrotehnik	[sistem elektrotehnike]	0.0	2	1	1	1
35226	669	termin v razlagalen slovar z področje	[terminov v razlagalnih slovarjih s področja]	0.0	6	1	1	1
35227	669	identifikator	[identifikator]	0.0	1	1	1	1
35228	669	vrednost za skupina uporabnik	[vrednost za skupino uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
35229	669	strokovnjakštudent	[strokovnjakštudent]	0.0	2	1	1	1
35230	669	splošen jezik kot jezikjezik	[splošni jezik kot jezikjezik]	0.0	5	1	1	1
35231	669	izhodiščen pojem pojem	[izhodiščnega pojma pojem]	0.0	3	1	1	1
35232	669	psihološki terminologija Pečjak	[psihološki terminologiji Pečjak]	0.0	3	1	1	1
35233	669	Pečovnik 215o terminologija	[Pečovnik 215o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
35234	669	model trup z karakteristika potenje	[model trupa z karakteristikami potenja]	0.0	5	1	1	1
35235	669	mikrovaloven delo analizator	[mikrovalovnega dela analizatorja]	0.0	3	1	1	1
35236	669	razlaganavajanje	[razlagenavajanje]	0.0	2	1	1	1
35237	669	tradicionalen gradivno usmerjen področje	[tradicionalno gradivno usmerjena področja]	0.0	4	1	1	1
35238	669	neprekinjen val cw	[neprekinjen val CW]	0.0	3	1	1	1
35239	669	omrežje networka	[omrežje network]	0.0	2	1	1	1
35240	669	analizator brez merjenje sklenjen vrata	[analizatorjev brez merjenja sklenjenih vrat]	0.0	5	1	1	1
35241	669	zmožnost z vidik	[zmožnosti z vidika]	0.0	3	1	1	1
35242	669	seznamurejen po pogostost	[seznamurejene po pogostosti]	0.0	4	1	1	1
35243	669	pomoč človek Leksikon SOVA 2006	[pomoč ljudem Leksikon SOVA 2006]	0.0	5	1	1	1
35244	669	milijon iz vir	[milijonov iz virov]	0.0	3	1	1	1
35245	669	primerjalen vezja	[primerjalno vezje]	0.0	2	1	1	1
35246	669	standardizacija različen proizvod	[standardizacije različnih proizvodov]	0.0	3	1	1	1
35247	669	vedno priporočilo veda	[vedno priporočilom vede]	0.0	3	1	1	1
35248	669	prenos v lega passband transmission	[prenos v legi passband transmission]	0.0	5	1	1	1
35249	669	HTR	[HTR]	0.0	1	1	1	1
35250	669	možnost neposreden priklop na omrežje	[možnosti neposrednega priklopa na omrežje]	0.0	5	1	1	1
35251	669	meriti za hierarhičen razvrščanje sopomenkapojasnjen	[meril za hierarhično razvrščanje sopomenkpojasnjena]	0.0	6	1	1	1
35252	669	različen mera	[različne mere]	0.0	2	1	1	1
35253	669	prst štetje z število 55	[prsti štetje s številom 55]	0.0	5	1	1	1
35254	669	raziskava dragocen korpus slovenščina	[raziskave dragocen korpus slovenščine]	0.0	4	1	1	1
35255	669	optimalen stopnja urejenost SIST 450202007	[optimalne stopnje urejenosti SIST 450202007]	0.0	6	1	1	1
35256	669	potreba po informacija	[potrebe po informacijah]	0.0	3	1	1	1
35257	669	zbirka slovenski besedilo iz vir	[zbirka slovenskih besedil iz virov]	0.0	5	1	1	1
35258	669	šolski razred	[šolskem razredu]	0.0	2	1	1	1
35259	669	hiter razumevanje	[hitrejše razumevanje]	0.0	2	1	1	1
35260	669	pojmoven sistem iz elektrotehniški slovar 1995	[pojmovnega sistema iz elektrotehniškega slovarja 1995]	0.0	6	1	1	1
35261	669	proces standardizacija	[procesu standardizacije]	0.0	2	1	1	1
35262	669	offnačin povezava 13	[offnačin povezave 13]	0.0	4	1	1	1
35263	669	primernost Wüsterjev teorija	[primernosti Wüsterjeve teorije]	0.0	3	1	1	1
35264	669	analiza Vintar	[analizami Vintar]	0.0	2	1	1	1
35265	669	prepoznavanje posamezen pomen besedakolokacija	[prepoznavanje posameznih pomenov besedekolokacij]	0.0	5	1	1	1
35266	669	termin v skupina tip	[terminov v skupinah tipov]	0.0	4	1	1	1
35267	669	slovarvedno namenjen strokovenuporabnik	[slovarjavedno namenjen strokovnimuporabnikom]	0.0	5	1	1	1
35268	669	Dular 43	[Dular 43]	0.0	2	1	1	1
35269	669	četrti šola o uporaba	[četrte šole o uporabi]	0.0	4	1	1	1
35270	669	raziskava zgodovina korpus slovenščina	[raziskave zgodovine korpus slovenščine]	0.0	4	1	1	1
35271	669	pojem kot abstrakten enota	[pojem kot abstraktna enota]	0.0	4	1	1	1
35272	669	znak za število za poljuben znak	[znaka za število za poljubni znak]	0.0	6	2	2	1
35273	669	stališče en strok primer	[stališča ene stroke primer]	0.0	4	1	1	1
35274	669	pogojen proces	[pogojenih procesov]	0.0	2	1	1	1
35275	669	obstoječ sistem	[obstoječi sistem]	0.0	2	1	1	1
35276	669	predmet iz snov nizkonapetosten ~Elektr	[predmet iz snovi nizkonapetostni ~ELEKTR]	0.0	6	1	1	1
35277	669	pojem primer iz tehniški slovar	[Pojmi primer iz tehniškega slovarja]	0.0	5	1	1	1
35278	669	področje informatika	[področje informatike]	0.0	2	1	1	1
35279	669	vrsta omrežje	[vrsto omrežja]	0.0	2	1	1	1
35280	669	neodvisen korpusen pristop	[neodvisen korpusni pristop]	0.0	3	1	1	1
35281	669	okolje termina v slovar	[okolju termina v slovarju]	0.0	4	1	1	1
35282	669	prevod akt skupnost o terminologija Zupet	[prevodov aktov skupnosti o terminologiji Zupet]	0.0	6	1	1	1
35283	669	razvrščanje iztočnica abeceden	[razvrščanja iztočnic abecedno]	0.0	3	1	1	1
35284	669	konkordanca do luščenje izraz	[konkordanc do luščenja izrazov]	0.0	4	2	2	1
35285	669	končen knjižen oblikaGantar 2004	[končne knjižne oblikeGantar 2004]	0.0	5	1	1	1
35286	669	elektroenergerski omrežje 1994	[elektroenergetskega omrežja 1994]	0.0	3	1	1	1
35287	669	elektráren e ž	[elektrárna e ž]	0.0	3	1	1	1
35288	669	statičen elektrika	[statično elektriko]	0.0	2	1	1	1
35289	669	1. razlagati termina tok	[1. razlaga termina tok]	0.0	4	1	1	1
35290	669	zbornik konferenca jezikoven tehnologijazbornik	[Zbornik konference Jezikovne tehnologijezbornik]	0.0	5	2	2	1
35291	669	slika primer preprost iskanje	[Slika Primer preprostega iskanja]	0.0	4	1	1	1
35292	669	storitev prenos po zmožnost	[storitev prenosa po zmožnostih]	0.0	4	1	1	1
35293	669	terminološki slovar Islovar	[terminološkega slovarja Islovar]	0.0	3	1	1	1
35294	669	šola terminologija Felber 1984	[šola terminologije Felber 1984]	0.0	4	1	1	1
35295	669	elektrona od telo z elektron naboj	[elektroni od telesa z elektronov naboj]	0.0	6	1	1	1
35296	669	sistem z vidik na vrsta	[sistemu z vidikov na vrsto]	0.0	5	1	1	1
35297	669	standardizacija kot predpisovalen pristop	[standardizacija kot predpisovalni pristop]	0.0	4	1	1	1
35298	669	ločevanje med varianten sestavina	[ločevanje med variantnimi sestavinami]	0.0	4	1	1	1
35299	669	izoliranje jantaren	[izoliranje jantarni]	0.0	2	1	1	1
35300	669	prevzemanjezastarel izraz na opomen	[prevzemanjezastareli izraz na opomeni]	0.0	5	1	1	1
35301	669	založba fakulteta2007	[založba fakultete2007]	0.0	3	1	1	1
35302	669	založba fakulteta2009	[založba fakultete2009]	0.0	3	1	1	1
35303	669	72postaja RTP	[72postaja RTP]	0.0	3	1	1	1
35304	669	oblikosloventransformacija večbeseden oblika termina	[oblikoslovnetransformacije večbesedne oblike termina]	0.0	5	1	1	1
35305	669	razlika med potencial	[razlika med potencialoma]	0.0	3	1	1	1
35306	669	nujnost oblikovanje korpus	[nujnosti oblikovanja korpusov]	0.0	3	1	1	1
35307	669	moč merjen	[moč merjena]	0.0	2	1	1	1
35308	669	problem vojaški izrazoslovje	[Problemi vojaškega izrazoslovja]	0.0	3	1	1	1
35309	669	jezikizročilo	[jezikIzročilo]	0.0	2	1	1	1
35310	669	znanjeuporaben v praksa	[znanjauporabno v praksi]	0.0	4	1	1	1
35311	669	vprašanje veda	[vprašanj vede]	0.0	2	1	1	1
35312	669	raba podoben beseda	[rabe podobnih besed]	0.0	3	1	1	1
35313	669	diahron prevzemanjezastarel izraz na opomen	[diahrono prevzemanjezastareli izraz na opomeni]	0.0	6	1	1	1
35314	669	problem prehajanje v leksikadeterminologilogija	[problem prehajanja v leksikodeterminologizacijo]	0.0	5	1	1	1
35315	669	število različen tip korpus	[števila različnih tipov korpusov]	0.0	4	1	1	1
35316	669	značilnost pri stopnja	[značilnosti pri stopnji]	0.0	3	1	1	1
35317	669	kot sporočanjskigovor	[kot sporočanjskogovora]	0.0	3	1	1	1
35318	669	Hilbert	[Hilbert]	0.0	1	1	1	1
35319	669	naslovv poljudnoznanstven besedilo bolj zanimiv	[nasloviv poljudnoznanstvenih besedilih bolj zanimivi]	0.0	6	1	1	1
35320	669	kot vmesnik	[kotu vmesnika]	0.0	2	2	2	1
35321	669	kriterij gibanje	[kriteriju gibanja]	0.0	2	1	1	1
35322	669	napetosten transformator	[napetostni transformator]	0.0	2	1	1	1
35323	669	neujemanje med strokovnjak	[neujemanja med strokovnjaki]	0.0	3	1	1	1
35324	669	žele žele 2004bžele 125	[Žele Žele 2004bŽele 125]	0.0	5	1	1	1
35325	669	neprva slovarski oblika rodilniški oblika	[neprve slovarske oblike rodilniška oblika]	0.0	5	1	1	1
35326	669	ustreznica francoski niza guerre*	[ustreznic francoskega niza guerre*]	0.0	4	1	1	1
35327	669	svojilen pridevnik	[svojilnega pridevnika]	0.0	2	1	1	1
35328	669	zelo koristen vir	[zelo koristna vira]	0.0	3	1	1	1
35329	669	slovenist	[slovenisti]	0.0	1	1	1	1
35330	669	kot edin vir k končen nabor	[kot edinega vira h končnemu naboru]	0.0	6	1	1	1
35331	669	sredstvo uporaba termin	[sredstev uporaba terminov]	0.0	3	1	1	1
35332	669	tipičen problematika prikazovanje sopomenski razmerje	[tipična problematika prikazovanja sopomenskih razmerij]	0.0	5	1	1	1
35333	669	vidika pojemzanimiv	[vidike pojmazanimivi]	0.0	3	1	1	1
35334	669	neznan beseda	[neznanih besed]	0.0	2	1	1	1
35335	669	širok dostopnost	[širšo dostopnost]	0.0	2	1	1	1
35336	669	učinek tok udar kap	[učinek toka udar kap]	0.0	4	1	1	1
35337	669	slovenski jezik studies	[Slovenski jezik studies]	0.0	3	1	1	1
35338	669	oznaka% grafičen ponazoritev	[oznako% grafične ponazoritve]	0.0	4	1	1	1
35339	669	kratek opis odkritje	[kratkimi opisi odkritij]	0.0	3	1	1	1
35340	669	Puharo problem pisanje	[PuharO problemih pisanja]	0.0	4	1	1	1
35341	669	velik količina relevanten podatek za študija	[veliko količino relevantnih podatkov za študije]	0.0	6	1	1	1
35342	669	besedilo pojavredek	[besedilih pojavredkejši]	0.0	3	1	1	1
35343	669	mikrostruktura sestavka v Mešetov pojmovnik	[Mikrostruktura sestavka v Mešetovih pojmovnikih]	0.0	5	1	1	1
35344	669	zahtevan pogostost	[zahtevano pogostost]	0.0	2	1	1	1
35345	669	oblikovanje geslovnik do strukturiranje članek	[oblikovanja geslovnika do strukturiranja članka]	0.0	5	1	1	1
35346	669	stacionaren stanje	[stacionarnega stanja]	0.0	2	1	1	1
35347	669	trgovina	[trgovini]	0.0	1	1	1	1
35348	669	obveščanje	[obveščanja]	0.0	1	1	1	1
35349	669	visokošolski učbenik gledati razdelek 4.3.	[visokošolskih učbenikov glej razdelek 4.3.]	0.0	5	1	1	1
35350	669	oddajnik podjetje 33	[oddajnik podjetja 33]	0.0	3	1	1	1
35351	669	izobražen uporabnik	[izobraženim uporabnikom]	0.0	2	1	1	1
35352	669	jeziknaveden	[jeziknavedene]	0.0	2	1	1	1
35353	669	korpus prvi generacija	[Korpusi prve generacije]	0.0	3	1	1	1
35354	669	analitičen postopek	[analitični postopki]	0.0	2	1	1	1
35355	669	prvi razlaga z definicija	[prvo razlago s definicijo]	0.0	4	1	1	1
35356	669	potreba po preučevanje tip	[potrebo po preučevanju tipov]	0.0	4	1	1	1
35357	669	primer po vrednost	[Primer po vrednostih]	0.0	3	1	1	1
35358	669	kvaliteta sporočilo	[kvaliteto sporočila]	0.0	2	1	1	1
35359	669	velik specializiranost sredstvo uporaba	[večjo specializiranost sredstev uporaba]	0.0	4	1	1	1
35360	669	konkreten izračundefiniranje tok	[konkretnim izračunomdefiniranju tok]	0.0	4	1	1	1
35361	669	poznavalec področje v Slovenija	[poznavalci področij v Sloveniji]	0.0	4	1	1	1
35362	669	terminologija 1984o terminologija Korošec	[terminologiji 1984o terminologiji Korošec]	0.0	5	1	1	1
35363	669	ICO	[ICO]	0.0	1	1	1	1
35364	669	elektrotehniški slovarslovar iz skupina zvezek	[elektrotehniški slovarjiSlovar iz skupine zvezkov]	0.0	6	1	1	1
35365	669	del celoten sevalen spektra deloma	[del celotnega sevalnega spektra deloma]	0.0	5	1	1	1
35366	669	termina brezprekinitven napajanje	[termina brezprekinitveno napajanje]	0.0	3	1	1	1
35367	669	obt vmesnik	[OBT vmesnik]	0.0	2	1	1	1
35368	669	postopek oblikosloventransformacija	[postopke oblikoslovnihtransformacij]	0.0	3	1	1	1
35369	669	pojmoven sistem strok na vrsta	[pojmovnem sistemu stroke na vrsto]	0.0	5	1	1	1
35370	669	nivo radijski sevanje	[nivo radijskega sevanja]	0.0	3	1	1	1
35371	669	konkreten beseden oblika	[konkretni besedni obliki]	0.0	3	1	1	1
35372	669	kaskaden regulacija 58	[kaskadna regulacija 58]	0.0	3	1	1	1
35373	669	založba fakulteta2013	[založba fakultete2013]	0.0	3	1	1	1
35374	669	prirezen čas	[Prirezni čas]	0.0	2	1	1	1
35375	669	Logar 249	[Logar 249]	0.0	2	1	1	1
35376	669	posnetek slovenski govor	[posnetkov slovenskega govora]	0.0	3	1	1	1
35377	669	ime primer 32povezan	[ime primer 32povezano]	0.0	4	1	1	1
35378	669	predstavitev podatek v slovar	[predstavitvi podatkov v slovarjih]	0.0	4	1	1	1
35379	669	pomemben beseden zveza kolokacija	[pomembne besedne zveze kolokacije]	0.0	4	1	1	1
35380	669	del spektra v videndel	[del spektra v vidnemdelu]	0.0	5	1	1	1
35381	669	energija z uporaba premog z moč	[energije z uporabo premoga z močjo]	0.0	6	1	1	1
35382	669	tipičen zgled tavtološki definicija	[tipičen zgled tavtološke definicije]	0.0	4	1	1	1
35383	669	čist opisovalen tip	[čisti opisovalni tip]	0.0	3	1	1	1
35384	669	delo pri naravosloven veda	[dela pri naravoslovnih vedah]	0.0	4	1	1	1
35385	669	strokovnjak pri ukvarjanje z problem	[strokovnjakom pri ukvarjanju s problemi]	0.0	5	1	1	1
35386	669	knjižen publikacija tip leposlovje	[knjižnih publikacij tipov leposlovje]	0.0	4	1	1	1
35387	669	605vrsta na mesto	[605vrste na mestu]	0.0	4	1	1	1
35388	669	članek od knjiga o znanost	[članek od knjige o znanosti]	0.0	5	1	1	1
35389	669	krivulj 49kontakten stikalenčlen 49	[krivulja 49kontaktni stikalničleni 49]	0.0	6	1	1	1
35390	669	elektrarnanaveden	[elektrarnanavedena]	0.0	2	1	1	1
35391	669	funkcija za raziskovanje	[funkcije za raziskovanje]	0.0	3	1	1	1
35392	669	Irena simpozij obdobje Ljubljana	[Irena Simpozij Obdobja Ljubljana]	0.0	4	1	1	1
35393	669	Vincenc	[Vincenc]	0.0	1	1	1	1
35394	669	Logar 221	[Logar 221]	0.0	2	1	1	1
35395	669	d'enroulement d'uen bobina	[d'enroulement d'une bobine]	0.0	3	1	1	1
35396	669	opazen razlika med elektrotehnikBajd	[opazne razlike med elektrotehnikiBajd]	0.0	5	1	1	1
35397	669	Electropedia	[Electropedia]	0.0	1	1	1	1
35398	669	seznam z besedaizdelan	[seznam z besedamiizdelan]	0.0	4	1	1	1
35399	669	končen cilj delo	[končni cilj dela]	0.0	3	1	1	1
35400	669	dejansko jezik	[dejansko jezik]	0.0	2	1	1	1
35401	669	poln različica	[polni različici]	0.0	2	2	2	1
35402	669	žele 2004a77–žele 2004bžele	[Žele 2004a77–Žele 2004bŽele]	0.0	6	1	1	1
35403	669	tip skupen prizadevanje	[tipom skupno prizadevanje]	0.0	3	1	1	1
35404	669	proporcionalen območje 58	[proporcionalno območje 58]	0.0	3	1	1	1
35405	669	oddelek za prevajalstvo FF	[Oddelku za prevajalstvo FF]	0.0	4	2	2	1
35406	669	pisanje enotaaktualen	[pisanja enotaktualno]	0.0	3	1	1	1
35407	669	klasičen leksikografski faza	[klasično leksikografsko fazo]	0.0	3	1	1	1
35408	669	podolgovatsadež bananovca 2.	[podolgovatsadež bananovca 2.]	0.0	4	1	1	1
35409	669	korpus slovenski besedilo	[korpusa slovenskih besedil]	0.0	3	1	1	1
35410	669	električen energijav primerjava dokaj majhen	[električne energijev primerjavi dokaj majhni]	0.0	6	1	1	1
35411	669	oznaka beseden vrsta samostalnik	[oznako besedne vrste samostalnik]	0.0	4	1	1	1
35412	669	razlika z sevanja IEMS	[razliko z sevanji IEMS]	0.0	4	1	1	1
35413	669	momentkolektorsistem nelinearen enačbastanje	[momentkolektorsistem nelinearnih enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
35414	669	kazalec raba pri varianten zapis	[kazalec rabe pri variantnih zapisih]	0.0	5	1	1	1
35415	669	prejet povraten informacija v zveza	[prejetih povratnih informacij v zvezi]	0.0	5	1	1	1
35416	669	doseganje učinek	[doseganje učinka]	0.0	2	1	1	1
35417	669	stilistika v besedilo	[Stilistika v besedilih]	0.0	3	1	1	1
35418	669	posvetovanje o naravoslovenizrazje 1997	[posvetovanju o naravoslovnoizrazju 1997]	0.0	5	1	1	1
35419	669	merski sistem v prvi zvezek SES	[merskih sistemih v prvem zvezku SES]	0.0	6	1	1	1
35420	669	oznak spn	[oznaka Spn]	0.0	2	2	2	1
35421	669	prevod skozi prizma	[prevodi skozi prizmo]	0.0	3	3	3	1
35422	669	krožen definicija nepopoln preširoka	[krožne definicije nepopolne preširoke]	0.0	4	1	1	1
35423	669	4 stopnja	[4 stopnje]	0.0	2	1	1	1
35424	669	tip strokoven besedilospecializiran	[tipov strokovnih besedilspecializirana]	0.0	4	1	1	1
35425	669	vrsta dibenzofuran 2,3,7,8tetraklordibenzodioksin	[vrst dibenzofuranov 2,3,7,8tetraklordibenzodioksin]	0.0	4	1	1	1
35426	669	feedbacka	[feedback]	0.0	1	1	1	1
35427	669	primer preprost iskanje v konkordančnik	[Primer preprostega iskanja v konkordančniku]	0.0	5	1	1	1
35428	669	splošen jezik kot del	[splošni jezik kot del]	0.0	4	1	1	1
35429	669	prevzemanje Vintar 2008	[prevzemanje Vintar 2008]	0.0	3	1	1	1
35430	669	dostopen slovar	[dostopni slovar]	0.0	2	1	1	1
35431	669	naravosloven veda na stran	[naravoslovnimi vedami na strani]	0.0	4	1	1	1
35432	669	#1mačka #1pes	[#1mačka #1pes]	0.0	2	1	1	1
35433	669	programski jezik	[programski jezik]	0.0	2	1	1	1
35434	669	jezik v slovenski strukturalističen jezikoslovje	[jezika v slovenskem strukturalističnem jezikoslovju]	0.0	5	1	1	1
35435	669	zagonski momentščeteksistem enačbastanje	[zagonski momentščetkasistem enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
35436	669	beseden zveza v slovenščina	[besedne zveze v slovenščini]	0.0	4	2	2	1
35437	669	točka SPTtehnologija 9	[točka SPTtehnologije 9]	0.0	4	1	1	1
35438	669	termin elektrika	[terminom elektrika]	0.0	2	1	1	1
35439	669	hipoteza odvisnost	[hipotezo odvisnosti]	0.0	2	1	1	1
35440	669	iztočnica abeceden	[iztočnic abecedno]	0.0	2	1	1	1
35441	669	terminologija Korošec 1986189	[terminologiji Korošec 1986189]	0.0	4	1	1	1
35442	669	abeceden red glede na jezik	[abecednem redu glede na jezik]	0.0	5	1	1	1
35443	669	rojenje 16	[rojenja 16]	0.0	2	1	1	1
35444	669	padec tekoče rečen voda za pridobivanje	[padec tekoče rečne vode za pridobivanje]	0.0	6	1	1	1
35445	669	korpus verbalen napad na JNA	[korpus verbalnih napadov na JNA]	0.0	5	1	1	1
35446	669	sporazumevanje znotraj en jezik	[sporazumevanju znotraj enega jezikov]	0.0	4	1	1	1
35447	669	povezovanje termina	[povezovanju termina]	0.0	2	1	1	1
35448	669	označevanje z znak	[označevanje s znaki]	0.0	3	1	1	1
35449	669	spojnik optocoupler	[spojnik optocoupler]	0.0	2	1	1	1
35450	669	ustrezen in/ala izrazSTS B	[ustreznejšemu in/ali izrazuSTS B]	0.0	5	1	1	1
35451	669	sporazumevanje tvorec	[sporazumevanje tvorec]	0.0	2	1	1	1
35452	669	nestrokovnjak iz jezik	[nestrokovnjaku iz jezika]	0.0	3	1	1	1
35453	669	objavljen slovar	[objavljeni slovarji]	0.0	2	1	1	1
35454	669	naslov Kržišnik	[naslove Kržišnik]	0.0	2	1	1	1
35455	669	IND	[IND]	0.0	1	1	1	1
35456	669	del avtomatski ura	[del avtomatskih ur]	0.0	3	1	1	1
35457	669	vodenje PDvodenje	[vodenje PDvodenje]	0.0	3	1	1	1
35458	669	opozorilodel	[opozorilodel]	0.0	2	1	1	1
35459	669	beseda z sestavina glas	[besed s sestavino glas]	0.0	4	1	1	1
35460	669	navidezen čas virtual tim	[navidezni čas virtual time]	0.0	4	1	1	1
35461	669	krmilen element	[krmilni element]	0.0	2	1	1	1
35462	669	kratičen termin iz termin	[Kratičnih terminov iz terminov]	0.0	4	1	1	1
35463	669	posamezen poglavij slovar	[posameznih poglavij slovarja]	0.0	3	1	1	1
35464	669	presežek elektrina	[presežek elektrine]	0.0	2	1	1	1
35465	669	definicija termina napetost	[definicije termina napetost]	0.0	3	1	1	1
35466	669	moč na tuljava zvočnik Pelek	[močjo na tuljavi zvočnika Pelek]	0.0	5	1	1	1
35467	669	naslednji pojem	[Naslednji pojem]	0.0	2	1	1	1
35468	669	ločevanje med čistjezik	[ločevanje med čistimjezikom]	0.0	4	1	1	1
35469	669	angleščina v gradivo v članek	[angleščini v gradivu v člankih]	0.0	5	1	1	1
35470	669	kot za skupina besedilo	[Kot za skupine besedil]	0.0	4	1	1	1
35471	669	potreba v ladjedelništvo	[potrebe v ladjedelništvu]	0.0	3	1	1	1
35472	669	praviloma poznavalec posamezen področje učbenik	[praviloma poznavalci posameznih področij učbenike]	0.0	5	1	1	1
35473	669	velikost glede na korpus drug generacija	[Velikost glede na korpuse druge generacije]	0.0	6	1	1	1
35474	669	terminološki šola Felber 198432–39	[terminološke šole Felber 198432–39]	0.0	5	1	1	1
35475	669	projekt gradnja referenčen korpus jezik	[projekt gradnje referenčnega korpusa jezika]	0.0	5	1	1	1
35476	669	pomoč funkcija list	[pomočjo funkcije List]	0.0	3	1	1	1
35477	669	računalniški orodje za luščenje	[računalniškimi orodji za luščenje]	0.0	4	1	1	1
35478	669	delitev terminološki zbirka na zbirka	[delitev terminoloških zbirk na zbirke]	0.0	5	1	1	1
35479	669	elektrotehniški priročnikusposabljanje delavec za delo	[Elektrotehniški priročnikUsposabljanje delavcev za delo]	0.0	6	1	1	1
35480	669	oddan moč	[oddana moč]	0.0	2	1	1	1
35481	669	m transformator za merjenje	[m transformator za merjenje]	0.0	4	1	1	1
35482	669	stališče pragmatičen jezikoslovje	[stališča pragmatičnega jezikoslovja]	0.0	3	1	1	1
35483	669	Avstrijec ustanovitelj	[Avstrijec ustanovitelj]	0.0	2	1	1	1
35484	669	končen oblika	[končne oblike]	0.0	2	1	1	1
35485	669	komponent 36DTS dekoder	[komponenta 36DTS dekoder]	0.0	4	1	1	1
35486	669	obrazec lemma=	[obrazec lemma=]	0.0	2	1	1	1
35487	669	iztočnica za geslovnik	[iztočnic za geslovnik]	0.0	3	1	1	1
35488	669	udar hipen odkrušitev material zaradi sprostitev	[udar hipna odkrušitev materiala zaradi sprostitve]	0.0	6	1	1	1
35489	669	tema iz revija	[teme iz revije]	0.0	3	1	1	1
35490	669	število 58	[število 58]	0.0	2	1	1	1
35491	669	meriti za razvrščanje v uvod pojasnjen	[meril za razvrščanje v uvodu pojasnjena]	0.0	6	1	1	1
35492	669	število 55	[številom 55]	0.0	2	1	1	1
35493	669	gozdarski terminologija o varilski terminologija	[gozdarski terminologiji o varilski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
35494	669	različen ravnin v pojmoven sistem	[različnih ravnin v pojmovnem sistemu]	0.0	5	1	1	1
35495	669	enota amper	[enoto amper]	0.0	2	1	1	1
35496	669	goriv v termoelektrarna v Slovenija	[goriv v termoelektrarnah v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
35497	669	toploten model z vgrajen karakteristika	[Toplotni model z vgrajenimi karakteristikami]	0.0	5	1	1	1
35498	669	prevzemanje vir leksem jezik	[prevzemanju vir leksemi jezika]	0.0	4	1	1	1
35499	669	sevanje 72	[sevanja 72]	0.0	2	1	1	1
35500	669	sklad z poimenovanje na področje	[skladu z poimenovanji na področju]	0.0	5	1	1	1
35501	669	vzorec pattern grammar	[vzorcev pattern grammar]	0.0	3	1	1	1
35502	669	priročnik 49	[priročniku 49]	0.0	2	1	1	1
35503	669	smisel pojmoven sistem	[smislu pojmovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
35504	669	regulator kot prilegajoč regulator	[regulatorje kot prilegajoče regulatorje]	0.0	4	1	1	1
35505	669	primer iz skupina zvezek	[Primer iz skupine zvezkov]	0.0	4	1	1	1
35506	669	ISP	[ISP]	0.0	1	1	1	1
35507	669	mešan sistem Suonutti	[mešani sistemi Suonuuti]	0.0	3	1	1	1
35508	669	kW v Maribor	[kW v Mariboru]	0.0	3	1	1	1
35509	669	tako 10/0,4 kV	[tako 10/0,4 kV]	0.0	3	1	1	1
35510	669	sporazumevanje proces	[sporazumevanja proces]	0.0	2	1	1	1
35511	669	komisija elektrotehniški društvo od tretji zvezka	[komisija Elektrotehniškega društva od tretjega zvezka]	0.0	6	1	1	1
35512	669	terminologija v obdobje	[terminologija v obdobju]	0.0	3	1	1	1
35513	669	primer običajen pojav	[primeru običajen pojav]	0.0	3	1	1	1
35514	669	zveza inženir tehniški sekcija komisija	[Zveza inženirjev Tehniška sekcija komisije]	0.0	5	1	1	1
35515	669	Mackintosh 111Meyer 39–	[Mackintosh 111Meyer 39–]	0.0	4	1	1	1
35516	669	tvorjenje termin	[tvorjenje terminov]	0.0	2	1	1	1
35517	669	analiza brez sklicevanje na obstoječ model	[analiza brez sklicevanja na obstoječe modele]	0.0	6	1	1	1
35518	669	odpravljanje17	[odpravljanje17]	0.0	2	2	2	1
35519	669	nadgradnja korpus slovenski besedilo Fida	[Nadgradnja korpusa slovenskih besedil FIDA]	0.0	5	1	1	1
35520	669	zvezek zaščita poglavje	[zvezku Zaščita Poglavje]	0.0	3	1	1	1
35521	669	opis v nov terminološki slovar	[opisi v novejših terminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
35522	669	Drago 1994	[Drago 1994]	0.0	2	1	1	1
35523	669	operacija spoznavanje nov vednost	[operacije spoznavanja nove vednosti]	0.0	4	1	1	1
35524	669	opisen aparat teorija o terminologija	[opisni aparat teorije o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
35525	669	avtorjev stran	[avtorjeva stran]	0.0	2	1	1	1
35526	669	72razdelilen postaja RTP72	[72razdelilna postaja RTP72]	0.0	5	1	1	1
35527	669	prevzemanje iz socialen zvrst	[prevzemanje iz socialnih zvrsti]	0.0	4	1	1	1
35528	669	izgovarjanje prislova	[izgovarjanja prislova]	0.0	2	1	1	1
35529	669	zveza termina integriran diferenciren regulator	[zveze termina integrirano diferencirni regulator]	0.0	5	1	1	1
35530	669	edin delo z področje	[edino delo s področja]	0.0	4	1	1	1
35531	669	programski jezik regulator	[programski jezik regulator]	0.0	3	1	1	1
35532	669	odklopnik podjetje Izlaka A	[odklopnik podjetja Izlake A]	0.0	4	1	1	1
35533	669	nadpomenka postaja	[nadpomenka postaji]	0.0	2	1	1	1
35534	669	Mlakar 40Mlakar 198572	[Mlakar 40Mlakar 198572]	0.0	5	1	1	1
35535	669	različen vrsta analiza Kennedy	[različne vrste analiz Kennedy]	0.0	4	1	1	1
35536	669	omrežen napetostsmrtno nevaren	[omrežno napetostjosmrtno nevarna]	0.0	4	1	1	1
35537	669	informacija uporabnik	[informacij uporabniku]	0.0	2	1	1	1
35538	669	indikator napetost preizkuševalec tok80	[indikator napetosti preizkuševalec toka80]	0.0	5	1	1	1
35539	669	učbenik3. iz učbenik	[učbenika3. iz učbenika]	0.0	4	1	1	1
35540	669	priročnik 80	[priročniku 80]	0.0	2	1	1	1
35541	669	predmetnost področje	[predmetnost področij]	0.0	2	1	1	1
35542	669	podatek tabela	[podatkov tabela]	0.0	2	1	1	1
35543	669	projekt v Gorjanc 2009	[projektu v Gorjanc 2009]	0.0	4	1	1	1
35544	669	odraz organizacija	[odraz organizacije]	0.0	2	1	1	1
35545	669	prikaz nastavljen stopnja na plošča	[prikaz nastavljene stopnje na plošči]	0.0	5	1	1	1
35546	669	obstoječ standard	[obstoječimi standardi]	0.0	2	1	1	1
35547	669	komisijski deloavtorBokal 2	[komisijsko deloavtorBokal 2]	0.0	5	1	1	1
35548	669	pritrdilen delpotreben	[pritrdilnimi delipotrebnimi]	0.0	3	1	1	1
35549	669	pojem iz zakon o telekomunikacija	[pojme iz Zakona o telekomunikacijah]	0.0	5	1	1	1
35550	669	leksikalen inventar	[leksikalnega inventarja]	0.0	2	1	1	1
35551	669	dolg sestavka	[dolgega sestavka]	0.0	2	1	1	1
35552	669	dva tip Felber 1984160	[dva tipa Felber 1984160]	0.0	5	1	1	1
35553	669	temeljen znanje na učeč	[temeljnega znanja na učeče]	0.0	4	1	1	1
35554	669	zveza z jezikoven načrtovanje	[zvezi z jezikovnim načrtovanjem]	0.0	4	1	1	1
35555	669	tuj literatura v angleški jezik	[tuji literaturi v angleškem jeziku]	0.0	5	1	1	1
35556	669	medpomnilnik deloven intenziven workaodpravnik	[medpomnilnik delovno intenzivni workodpravnik]	0.0	5	1	1	1
35557	669	poenotenje elektronski zapis	[poenotenja elektronskega zapisa]	0.0	3	1	1	1
35558	669	slovenski komite CIGRÉpobudnik pri oblikovanje	[Slovenski komite CIGRÉpobudnik pri oblikovanju]	0.0	6	1	1	1
35559	669	kot pojavnica	[kot pojavnico]	0.0	2	1	1	1
35560	669	podjetje35napravastrok	[podjetje35napravastroka]	0.0	4	2	2	1
35561	669	red iztočnica	[redu iztočnic]	0.0	2	1	1	1
35562	669	bananski vtič namesto vtič31	[bananski vtič namesto vtič31]	0.0	5	1	1	1
35563	669	potencialnapeljava pod napetost	[potencialomnapeljave pod napetostjo]	0.0	4	1	1	1
35564	669	znan impedanca	[znane impedance]	0.0	2	1	1	1
35565	669	kot dodatek leto	[kot dodatek leta]	0.0	3	1	1	1
35566	669	majhen izhoden upornost	[majhno izhodno upornost]	0.0	3	1	1	1
35567	669	razred značilnostdoločen	[razrede značilnostidoločeni]	0.0	3	1	1	1
35568	669	prevod akt o terminologija Zupet	[prevodov aktov o terminologiji Zupet]	0.0	5	1	1	1
35569	669	okrogel oblika	[okrogle oblike]	0.0	2	1	1	1
35570	669	navedba podatek	[navedbo podatka]	0.0	2	1	1	1
35571	669	spreminjanje sestava vezja	[spreminjanja sestave vezja]	0.0	3	1	1	1
35572	669	opomba v SES	[opomba v SES]	0.0	3	1	1	1
35573	669	orodje za terminološ	[orodjem za terminološe]	0.0	3	1	1	1
35574	669	različen sredstvo za doseganje	[različna sredstva za doseganje]	0.0	4	1	1	1
35575	669	SNomrežje	[SNomrežju]	0.0	2	1	1	1
35576	669	zdržljivost	[zdržljivostjo]	0.0	1	1	1	1
35577	669	značilnost na sistem posamezen strokoven področje	[značilnosti na sistem posameznega strokovnega področja]	0.0	6	1	1	1
35578	669	vplivanjski sestavina	[vplivanjskih sestavin]	0.0	2	1	1	1
35579	669	avtor knjiga	[avtorjev knjige]	0.0	2	1	1	1
35580	669	priredba slovar IEVprvič izdan	[priredba slovarja IEVprvič izdan]	0.0	5	1	1	1
35581	669	fizika za nizek razred šola	[Fizika za nižje razrede šol]	0.0	5	1	1	1
35582	669	potencial povezava	[potencialov povezava]	0.0	2	1	1	1
35583	669	klasičen zveza pot	[klasična zveza POT]	0.0	3	1	1	1
35584	669	celovit prepoznanje značilnost leksik	[celovito prepoznanje značilnosti leksike]	0.0	4	1	1	1
35585	669	okolje v terminološki slovar odnos	[okolju v terminološkem slovarju odnosov]	0.0	5	1	1	1
35586	669	grškiizvor	[grškoizvora]	0.0	2	1	1	1
35587	669	Gibbsov fenomen Hilbertov transform 61	[Gibbsov fenomen Hilbertov transform 61]	0.0	5	1	1	1
35588	669	vrsta glede na konstrukcijski značilnost 53	[vrste glede na konstrukcijske značilnosti 53]	0.0	6	1	1	1
35589	669	intenziteta prestop prehodelektrina	[intenziteti prestopa prehodaelektrine]	0.0	4	1	1	1
35590	669	mikrostrukturaodvisen od posamezen projekt	[mikrostrukturoodvisno od posameznega projekta]	0.0	5	1	1	1
35591	669	raziskovanje korpusshranjen v besedilen datoteka	[raziskovanje korpusovshranjeni v besedilnih datotekah]	0.0	6	1	1	1
35592	669	konferenca ERKpriložnost za razvijanje	[konferenca ERKpriložnost za razvijanje]	0.0	5	1	1	1
35593	669	nadzorovan konceptualizacija	[nadzorovano konceptualizacijo]	0.0	2	1	1	1
35594	669	zasnova blizu slovar enobeseden iztočnica	[zasnovi blizu slovarju enobesedne iztočnice]	0.0	5	1	1	1
35595	669	worka	[work]	0.0	1	1	1	1
35596	669	slovar za natančen bibliografski podatek	[slovar za natančne bibliografske podatke]	0.0	5	1	1	1
35597	669	blok lokalen točka	[bloki lokalna točka]	0.0	3	1	1	1
35598	669	podatek o razumevanje fenomen	[podatkov o razumevanju fenomenov]	0.0	4	1	1	1
35599	669	Žagar 2007 determinologizacija v slovar	[Žagar 2007 Determinologizacija v slovarjih]	0.0	5	1	1	1
35600	669	stališče konkreten področje	[stališča konkretnega področja]	0.0	3	1	1	1
35601	669	hipotez na stran	[hipotez na strani]	0.0	3	1	1	1
35602	669	potreba sestavljavec slovar običajen	[Potreba sestavljavcev slovarjev običajno]	0.0	4	1	1	1
35603	669	zametek	[zametke]	0.0	1	1	1	1
35604	669	prispevek z simpozija v čas	[prispevkov s simpozija v času]	0.0	5	4	4	1
35605	669	škodljivost prehiter standardizacija	[škodljivosti prehitre standardizacije]	0.0	3	1	1	1
35606	669	stopnja urejenost SIST 2007	[stopnje urejenosti SIST 2007]	0.0	4	1	1	1
35607	669	odnosrazporeditev element upornikna vezje	[odnosirazporeditev elementov upornikina vezju]	0.0	6	1	1	1
35608	669	77–žele	[77–Žele]	0.0	2	1	1	1
35609	669	omrežje omrežje	[omrežja omrežja]	0.0	2	1	1	1
35610	669	relevanten vir	[relevanten vir]	0.0	2	1	1	1
35611	669	napetostsestavljen iz člen Elektr	[napetostsestavljen iz členov ELEKTR]	0.0	5	1	1	1
35612	669	in/ala ureditev poimenovalen sistem	[in/ali ureditev poimenovalnega sistema]	0.0	4	1	1	1
35613	669	hierarhično urejen značilnost na sistem področje	[hierarhično urejene značilnosti na sistem področja]	0.0	6	1	1	1
35614	669	poznavalec področje učbenik	[poznavalci področij učbenike]	0.0	3	1	1	1
35615	669	obravnavan slovardostopen kategorij	[obravnavane slovarjedostopni kategorija]	0.0	4	1	1	1
35616	669	kombiniranje informacijski kanal v skupen medij	[kombiniranje informacijskih kanalov v skupnem mediju]	0.0	6	1	1	1
35617	669	torej del toploten sevalen spektra	[torej del toplotnega sevalnega spektra]	0.0	5	1	1	1
35618	669	inovacija pomen	[inovaciji pomena]	0.0	2	1	1	1
35619	669	doseganje ustrezen parameter	[doseganje ustreznih parametrov]	0.0	3	1	1	1
35620	669	prehod od presplošen zvrstnost k tipologija	[prehoda od presplošne zvrstnosti k tipologiji]	0.0	6	1	1	1
35621	669	zunanji poškodba telo	[zunanje poškodbe telesa]	0.0	3	1	1	1
35622	669	vidik zanimiv razlaga razvoj poimenovanje	[vidika zanimive razlage razvoja poimenovanja]	0.0	5	1	1	1
35623	669	slovar avtomatikaprej izdan	[slovar avtomatikeprej izdan]	0.0	4	1	1	1
35624	669	društvo za razsvetljava za razsvetljava 53	[društva za razsvetljavo za razsvetljavo 53]	0.0	6	1	1	1
35625	669	enota z poseben imedovoljen	[enote s posebnimi imenidovoljene]	0.0	5	1	1	1
35626	669	slika 39seznam	[Slika 39seznam]	0.0	3	1	1	1
35627	669	informacija o zgradba sestavka	[informacije o zgradbi sestavka]	0.0	4	1	1	1
35628	669	jezikoven realnost	[jezikovni realnosti]	0.0	2	1	1	1
35629	669	motnja 46nepovrnljiv	[motnja 46nepovrnljiva]	0.0	3	1	1	1
35630	669	dvojezičen okolje Quebec	[dvojezičnih okoljih Quebec]	0.0	3	1	1	1
35631	669	smiselv smisel sistem	[smisluv smislu sistema]	0.0	4	1	1	1
35632	669	uničenje jezikoslovno relevanten informacija	[uničenja jezikoslovno relevantnih informacij]	0.0	4	1	1	1
35633	669	italijanski ekonomist	[italijanskem ekonomistu]	0.0	2	1	1	1
35634	669	strokoven informacija poučen študent	[strokovno informacijo poučeni študentje]	0.0	4	1	1	1
35635	669	terminologija 1996	[terminologijo 1996]	0.0	2	1	1	1
35636	669	rezultat za beseden oblika beseda	[rezultate za besedne oblike besede]	0.0	5	1	1	1
35637	669	prenos v lega passband transmission47	[prenos v legi passband transmission47]	0.0	6	1	1	1
35638	669	korpus Spook	[korpus SPOOK]	0.0	2	1	1	1
35639	669	sestavek iz drug standard	[sestavkov iz drugih standardov]	0.0	4	1	1	1
35640	669	brezplačen uporabniški ime	[brezplačno uporabniško ime]	0.0	3	2	2	1
35641	669	referenčen korpus v jezik	[referenčnih korpusih v jezikih]	0.0	4	1	1	1
35642	669	trajektorij gibanje robot	[trajektorij gibanja robota]	0.0	3	1	1	1
35643	669	SOVA V	[SOVA V]	0.0	2	1	1	1
35644	669	dibenzofuran PCDF2,3,7,8tetraklordibenzodioksin	[dibenzofuranov PCDF2,3,7,8tetraklordibenzodioksin]	0.0	4	1	1	1
35645	669	pretok v realen čas	[pretoki v realnem času]	0.0	4	1	1	1
35646	669	šola terminologija Felber 198432	[šola terminologije Felber 198432]	0.0	5	1	1	1
35647	669	neposreden povezava	[neposredne povezave]	0.0	2	1	1	1
35648	669	fiziološki karakteristika	[fiziološkimi karakteristikami]	0.0	2	1	1	1
35649	669	napotitev uporabnik na termin	[napotitev uporabnika na termin]	0.0	4	1	1	1
35650	669	količina zajetje	[količina zajetja]	0.0	2	1	1	1
35651	669	razporeditev upornikna tiskan vezje	[razporeditev upornikina tiskanem vezju]	0.0	5	1	1	1
35652	669	dolg sestavek	[daljših sestavkov]	0.0	2	1	1	1
35653	669	iskanje po vzporeden korpus	[iskanja po vzporednih korpusih]	0.0	4	1	1	1
35654	669	sestavekurejen po abeceden red	[sestavkovurejeni po abecednem redu]	0.0	5	1	1	1
35655	669	tematika naravosloven ved	[tematiko naravoslovnih ved]	0.0	3	1	1	1
35656	669	trajen napetost COV	[trajna napetost COV]	0.0	3	1	1	1
35657	669	stopnja izobraževanje	[stopnje izobraževanja]	0.0	2	1	1	1
35658	669	števec Iskraemec 43	[števec Iskraemeco 43]	0.0	3	1	1	1
35659	669	47prenos full duplex	[47prenos full duplex]	0.0	4	1	1	1
35660	669	prispevek v slovenščina	[prispevke v slovenščini]	0.0	3	1	1	1
35661	669	variant	[variante]	0.0	1	1	1	1
35662	669	elektrotehniški terminologija simpozija beseda	[elektrotehniška terminologija simpozij besede]	0.0	4	1	1	1
35663	669	nasprotje z slovar	[nasprotju s slovarji]	0.0	3	1	1	1
35664	669	del z nabor črka	[delu s naborom črk]	0.0	4	1	1	1
35665	669	[…] z praksa skupnost	[[…] z prakso skupnosti]	0.0	4	1	1	1
35666	669	skupina uporabnik kot naslovnik	[skupino uporabnikov kot naslovnikov]	0.0	4	1	1	1
35667	669	raziskava za potreba jezikoslovje	[Raziskave za potrebe jezikoslovja]	0.0	4	1	1	1
35668	669	podatek o stanje	[podatkov o stanju]	0.0	3	1	1	1
35669	669	vir RV	[viri RV]	0.0	2	1	1	1
35670	669	filozofski terminologija Jerman 1989156	[filozofski terminologiji Jerman 1989156]	0.0	5	1	1	1
35671	669	proizvajalec iskra zaščita 48	[proizvajalca ISKRA ZAŠČITE 48]	0.0	4	1	1	1
35672	669	pogost napaka pri pisanje	[Najpogostejšim napakam pri pisanju]	0.0	4	2	2	1
35673	669	imenjue	[imenjue]	0.0	1	1	1	1
35674	669	filozofski terminologija Jerman 1989151	[filozofski terminologiji Jerman 1989151]	0.0	5	1	1	1
35675	669	ustreznik neonaglašen del definicija	[ustreznik neonaglašen del definicije]	0.0	4	1	1	1
35676	669	terminologija Jerman 1989156	[terminologiji Jerman 1989156]	0.0	4	1	1	1
35677	669	projekt korpus	[projektom korpusa]	0.0	2	1	1	1
35678	669	perlokucijski vplivanje	[perlokucijsko vplivanje]	0.0	2	1	1	1
35679	669	kakovostno dvosmeren povezava med mobilen omrežje	[kakovostno dvosmerno povezavo med mobilnim omrežjem]	0.0	6	1	1	1
35680	669	11. multikonferenca družba IS	[11. multikonference družba IS]	0.0	4	2	2	1
35681	669	terminologija 1984	[terminologiji 1984]	0.0	2	1	1	1
35682	669	referenčen vir namenjen strokovnjakFath	[referenčnih virov namenjena strokovnjakomFathi]	0.0	5	1	1	1
35683	669	terminologija Jerman 1989151	[terminologiji Jerman 1989151]	0.0	4	1	1	1
35684	669	paketen uporaba overheads33	[paketna uporaba Overheads33]	0.0	4	1	1	1
35685	669	jedrski elektrarna	[jedrske elektrarne]	0.0	2	1	1	1
35686	669	trik trik z statičen elektrika 76	[trik trik s statično elektriko 76]	0.0	6	1	1	1
35687	669	časovno vzorčen SC filtrski struktura	[časovno vzorčenih SC filtrskih struktur]	0.0	5	1	1	1
35688	669	izkoristka	[izkoristka]	0.0	1	1	1	1
35689	669	posamezen strokovnjakdo projekt	[posamezni strokovnjakido projektov]	0.0	4	1	1	1
35690	669	sopomenski par z oblika	[sopomenski par z obliko]	0.0	4	1	1	1
35691	669	standardiziran izrazje na raven	[standardiziranega izrazja na ravni]	0.0	4	1	1	1
35692	669	vključitev v terminološki zbirka odnos	[vključitve v terminološko zbirko odnosov]	0.0	5	1	1	1
35693	669	vzgib kot del proces	[vzgibov kot del procesa]	0.0	4	1	1	1
35694	669	kot osnova za slovarnamenjen strokovnjak	[kot osnova za slovarnamenjen strokovnjakom]	0.0	6	1	1	1
35695	669	termin v slovar z področje	[terminov v slovarjih s področja]	0.0	5	1	1	1
35696	669	razmerje jezikoven raba	[razmerju jezikovne rabe]	0.0	3	1	1	1
35697	669	zaščiten cona	[zaščitne cone]	0.0	2	1	1	1
35698	669	založba fakulteta univerza v Ljubljana	[založba fakultete Univerze v Ljubljani]	0.0	5	1	1	1
35699	669	razlika od korpus Fida	[razliko od korpusov FIDA]	0.0	4	1	1	1
35700	669	terminološki raziskavapotreben	[terminoloških raziskavahpotrebne]	0.0	3	1	1	1
35701	669	področjestrukturiranna področje	[področjihstrukturiranana področju]	0.0	4	1	1	1
35702	669	kot ločen sestavina na mesto	[kot ločene sestavine na mestih]	0.0	5	1	1	1
35703	669	padec rečen voda za pridobivanje	[padec rečne vode za pridobivanje]	0.0	5	1	1	1
35704	669	pravičen zgodnji odmetavanje paket	[pravično zgodnje odmetavanje paketov]	0.0	4	1	1	1
35705	669	razumevanje besedilo v različen jezik	[razumevanje besedil v različnih jezikih]	0.0	5	1	1	1
35706	669	glede na število	[glede na število]	0.0	3	1	1	1
35707	669	vprašanje jezik v enciklopedija	[Vprašanje jezika v Enciklopediji]	0.0	4	1	1	1
35708	669	iskanje z jezik predstavljen	[iskanje z jezikom predstavljeno]	0.0	4	1	1	1
35709	669	strokoven narava	[strokovne narave]	0.0	2	1	1	1
35710	669	slika 20primer iskanje	[Slika 20Primer iskanja]	0.0	4	1	1	1
35711	669	spoznavanje smisel podatek v besedilo	[spoznavanje smisla podatkov v besedilu]	0.0	5	1	1	1
35712	669	svetleč dioda	[svetleča dioda]	0.0	2	1	1	1
35713	669	urejanje spleten slovar Islovar	[Urejanje spletnega slovarja Islovar]	0.0	4	1	1	1
35714	669	postopek pripisovanje	[postopek pripisovanja]	0.0	2	1	1	1
35715	669	električen energijav primerjava majhen	[električne energijev primerjavi majhni]	0.0	5	1	1	1
35716	669	sreda leto 20. stoletje	[srede let 20. stoletja]	0.0	4	1	1	1
35717	669	usklajenost z standard	[usklajenost z standardi]	0.0	3	1	1	1
35718	669	pokablenje pokablenje med nadstropje	[pokablenja pokablenje med nadstropji]	0.0	4	1	1	1
35719	669	posodobljen izdajati	[posodobljena izdaja]	0.0	2	1	1	1
35720	669	vrtilen momentščetekkolektorsistem	[vrtilni momentščetkakolektorsistem]	0.0	5	1	1	1
35721	669	tranzistor 41ločilnik 42PAMkabel	[tranzistor 41ločilnik 42PAMkabel]	0.0	6	1	1	1
35722	669	smer polje med dielektrik	[smer polja med dielektrikoma]	0.0	4	1	1	1
35723	669	Avstrijec ustanovitelj dunajski šola	[Avstrijec ustanovitelj dunajske šole]	0.0	4	1	1	1
35724	669	levitacija 79	[levitacija 79]	0.0	2	1	1	1
35725	669	puščica kazalka	[puščicami kazalkami]	0.0	2	1	1	1
35726	669	dva ved Bowker 2003	[dve vedi Bowker 2003]	0.0	4	1	1	1
35727	669	RF polje 18signal 18	[RF polje 18signal 18]	0.0	5	1	1	1
35728	669	besedilen tip skupen prizadevanje po razumljivost	[Besedilnim tipom skupno prizadevanje po razumljivosti]	0.0	6	1	1	1
35729	669	tradicionalen jezikosloven področje	[tradicionalno jezikoslovna področja]	0.0	3	1	1	1
35730	669	l-anten	[L-antena]	0.0	1	1	1	1
35731	669	stališče konkreten strokoven področje	[stališča konkretnega strokovnega področja]	0.0	4	1	1	1
35732	669	slovar pojem v fotovoltaikprimer	[slovarja Pojmi v fotovoltaikiprimer]	0.0	5	1	1	1
35733	669	PIC krmilnik 33	[PIC krmilnik 33]	0.0	3	1	1	1
35734	669	del termin	[dele terminov]	0.0	2	1	1	1
35735	669	Pečovnik o psihološki terminologija	[Pečovnik o psihološki terminologiji]	0.0	4	1	1	1
35736	669	obdelava podatek APV avtomatski ponoven vklop	[obdelava podatkov APV avtomatski ponovni vklop]	0.0	6	1	1	1
35737	669	deloavtorBokal	[deloavtorBokal]	0.0	3	1	1	1
35738	669	dotik mesto z potencial	[dotik mest z potencialom]	0.0	4	1	1	1
35739	669	opisovalen tip slovar	[opisovalni tip slovarja]	0.0	3	1	1	1
35740	669	proporcionalen območje PB	[proporcionalno območje PB]	0.0	3	1	1	1
35741	669	prevod primer 21	[prevodu primer 21]	0.0	3	1	1	1
35742	669	3 recenzent Dušan za del	[3 recenzente Dušan za del]	0.0	5	1	1	1
35743	669	spoznaven ozadje posredovanje	[spoznavno ozadje posredovanjih]	0.0	3	1	1	1
35744	669	korpus za ustvarjanje dvojezičen terminološki vir	[korpusov za ustvarjanje dvojezičnih terminoloških virov]	0.0	6	2	2	1
35745	669	izhodišče za izvedba oscilacijski preizkus SC	[izhodišča za izvedbo oscilacijskega preizkusa SC]	0.0	6	1	1	1
35746	669	slika 21primer iskanje	[Slika 21Primer iskanja]	0.0	4	1	1	1
35747	669	vzorčenjeenako dolg fragment besedilo zvrst	[vzorčenjaenako dolgih fragmentov besedil zvrsti]	0.0	6	1	1	1
35748	669	dinamika nov poimenovanje	[dinamika novih poimenovanj]	0.0	3	1	1	1
35749	669	ídrocentrál ž centralelektrarna	[ídrocentrála ž centralaelektrarna]	0.0	4	1	1	1
35750	669	narava terminološki delo pri veda	[narava terminološkega dela pri vedah]	0.0	5	1	1	1
35751	669	določanje osnoven enota	[določanja osnovnih enot]	0.0	3	1	1	1
35752	669	visokotlačen 50–	[visokotlačna 50–]	0.0	2	1	1	1
35753	669	dva obravnavan besedilobrošura	[dve obravnavani besedilibrošura]	0.0	4	1	1	1
35754	669	posamezen strokovnjakdrugdo projekt	[posamezni strokovnjakidrugido projektov]	0.0	5	1	1	1
35755	669	kot rezultat sodelovanje dva raziskovalenpartner	[kot rezultat sodelovanja dveh raziskovalnopartnerjev]	0.0	6	1	1	1
35756	669	večmilijonski korpus	[večmilijonskih korpusih]	0.0	2	1	1	1
35757	669	splošen razlaganavajanje	[splošne razlagenavajanje]	0.0	3	1	1	1
35758	669	osnoven pojem področje	[osnovne pojme področja]	0.0	3	1	1	1
35759	669	pojem konkreten pojav	[pojma konkretnega pojava]	0.0	3	1	1	1
35760	669	tehničen poročilo SIST	[tehničnega poročila SIST]	0.0	3	1	1	1
35761	669	stavba	[stavb]	0.0	1	1	1	1
35762	669	45element 10 proizvajalec zaščita	[45element 10 proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	5	1	1	1
35763	669	slovenski slovarnaslednik splošen slovar	[Slovenskega slovarjanaslednik Splošnega slovarja]	0.0	5	1	1	1
35764	669	značilnost strokoven jezik po Toporišič	[značilnost strokovnega jezika po Toporišiču]	0.0	5	1	1	1
35765	669	vrsta omrežje 61itd	[vrsto omrežja 61itd]	0.0	4	1	1	1
35766	669	nadzor nad celota	[nadzor nad celoto]	0.0	3	1	1	1
35767	669	proizvoden naprava	[proizvodnih naprav]	0.0	2	1	1	1
35768	669	zvezek voda poglavje 466	[zvezku vodi Poglavje 466]	0.0	4	1	1	1
35769	669	dvosmeren povezava med omrežje	[dvosmerno povezavo med omrežjem]	0.0	4	1	1	1
35770	669	jezikoven podzvrst	[jezikovnih podzvrsti]	0.0	2	1	1	1
35771	669	izraz izven oglat oklepajprimer	[izraze izven oglatih oklepajevprimer]	0.0	5	1	1	1
35772	669	JRC	[JRC]	0.0	1	1	1	1
35773	669	elektrometrski vezava	[elektrometrska vezava]	0.0	2	1	1	1
35774	669	Bokal 200787–98Žagar	[Bokal 200787–98Žagar]	0.0	4	1	1	1
35775	669	pripadajoč avdioposnetek	[pripadajoči avdioposnetek]	0.0	2	1	1	1
35776	669	drug skupina enota	[drugi skupini enoti]	0.0	3	1	1	1
35777	669	specializiranost področje	[specializiranost področje]	0.0	2	1	1	1
35778	669	poskusno delitev podatkoven zbirka na zbirka	[poskusno delitev podatkovnih zbirk na zbirke]	0.0	6	1	1	1
35779	669	stran orodje	[strani orodja]	0.0	2	1	1	1
35780	669	velik natančnost	[večja natančnost]	0.0	2	1	1	1
35781	669	Proteus	[Proteus]	0.0	1	1	1	1
35782	669	področje slovar	[področja slovarja]	0.0	2	1	1	1
35783	669	hrup RMS	[hrupa RMS]	0.0	2	1	1	1
35784	669	članek z področje elektrotehnik v gradivo	[člankov s področja elektrotehnike v gradivo]	0.0	6	1	1	1
35785	669	energija v električen	[energije v električno]	0.0	3	1	1	1
35786	669	primernapoten na zvrsten termin	[primerenapoten na zvrstno termin]	0.0	5	1	1	1
35787	669	drug slovar v smisel prilagajanje	[drugimi slovarji v smislu prilagajanja]	0.0	5	1	1	1
35788	669	zagonski momentsistem nelinearen diferencialen enačba	[zagonski momentsistem nelinearnih diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
35789	669	ontološki analiza	[ontološko analizo]	0.0	2	1	1	1
35790	669	polprevodniški element za pretvarjanje	[polprevodniški element za pretvarjanje]	0.0	4	1	1	1
35791	669	spola	[spole]	0.0	1	1	1	1
35792	669	ločilnik 42PAMkabel	[ločilnik 42PAMkabel]	0.0	4	1	1	1
35793	669	vpogled v korpus	[vpogled v korpus]	0.0	3	1	1	1
35794	669	slika 16primer iskanje v korpus	[Slika 16Primer iskanja v korpusu]	0.0	6	1	1	1
35795	669	30bananski vtič vtič	[30bananski vtič vtič]	0.0	4	1	1	1
35796	669	struktura na objektivističen tradicija	[struktur na objektivistično tradicijo]	0.0	4	1	1	1
35797	669	prevodslovenski opis	[prevodslovenski opis]	0.0	3	1	1	1
35798	669	velik število javnost tip korpus	[večjega števila javnosti tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
35799	669	omrežje z napetost vHz	[omrežje z napetostjo VHz]	0.0	5	1	1	1
35800	669	skupina 40	[Skupina 40]	0.0	2	1	1	1
35801	669	sodelavec za področje elektrotehnik	[sodelavec za področje elektrotehnike]	0.0	4	1	1	1
35802	669	vidik funkcija varovanje objekt	[vidika funkcije varovanje objekta]	0.0	4	1	1	1
35803	669	slovar tip	[slovarje tipa]	0.0	2	1	1	1
35804	669	osnovaime	[osnovoime]	0.0	2	1	1	1
35805	669	informacija o tipičen okolje termina koristen	[informacije o tipičnem okolju termina koristne]	0.0	6	1	1	1
35806	669	JUS	[JUS]	0.0	1	1	1	1
35807	669	nato z pomoč vzorec vrsta	[Nato s pomočjo vzorcev vrsta]	0.0	5	1	1	1
35808	669	korpus Nosketc z slovenski korpus	[korpusov NoSketch s slovenskimi korpusi]	0.0	5	1	1	1
35809	669	slovenski slovar za podatek	[Slovenski slovar za podatke]	0.0	4	1	1	1
35810	669	deloma priredba mednaroden elektrotehniški slovar izdan	[deloma priredba Mednarodnega elektrotehniškega slovarja izdan]	0.0	6	1	1	1
35811	669	iskalnik po zbirka	[iskalnik po zbirkah]	0.0	3	1	1	1
35812	669	primer v okvir	[primeru v okviru]	0.0	3	1	1	1
35813	669	del Toporišičev posloven jezik	[del Toporišičevega poslovnega jezika]	0.0	4	1	1	1
35814	669	količina načrtno zbran gradivo	[količina načrtno zbranega gradiva]	0.0	4	1	1	1
35815	669	skupina 35	[Skupina 35]	0.0	2	1	1	1
35816	669	gradivo brez jezikosloven oznak	[gradivom brez jezikoslovnih oznak]	0.0	4	1	1	1
35817	669	urejanje struktura sistem	[urejanjem strukture sistema]	0.0	3	1	1	1
35818	669	slovenski sistem	[Slovenski sistemi]	0.0	2	1	1	1
35819	669	želen niz	[želeni niz]	0.0	2	1	1	1
35820	669	členjenje besedilo na segmentpoved	[členjenje besedil na segmentepovedi]	0.0	5	1	1	1
35821	669	orodje za analiza korpus Nosketc Engine	[orodja za analizo korpusov NoSketch Engine]	0.0	6	1	1	1
35822	669	vprašanje meriti za razvrščanje sopomenkapojasnjen	[vprašanje meril za razvrščanje sopomenkpojasnjena]	0.0	6	1	1	1
35823	669	pokabljenje za sistem	[pokabljenje za sisteme]	0.0	3	1	1	1
35824	669	delec73	[delci73]	0.0	2	1	1	1
35825	669	neustaljenost beseden zveza v besedilo	[neustaljenosti besednih zvez v besedilih]	0.0	5	1	1	1
35826	669	omejen nabor	[omejenim naborom]	0.0	2	1	1	1
35827	669	elektrotehniški strok	[elektrotehniške stroke]	0.0	2	1	1	1
35828	669	orodje za jezikoslovec	[orodja za jezikoslovce]	0.0	3	1	1	1
35829	669	osnoven slovničen podatek rodilniški končnica	[osnovnimi slovničnimi podatki rodilniška končnica]	0.0	5	1	1	1
35830	669	prenos z nosilen frekvenca	[prenos z nosilno frekvenco]	0.0	4	1	1	1
35831	669	raziskavanajvečkrat temelj	[raziskavahnajvečkrat temelj]	0.0	3	1	1	1
35832	669	raba dva beseda	[rabe dveh besed]	0.0	3	1	1	1
35833	669	tip besedilen vrsta	[tipe besedilnih vrst]	0.0	3	1	1	1
35834	669	skupina 05	[Skupina 05]	0.0	2	3	3	1
35835	669	jezikoven realnost jezikosloven raziskava	[jezikovni realnosti jezikoslovnih raziskav]	0.0	4	1	1	1
35836	669	zastopanost posamezen del	[zastopanost posameznih del]	0.0	3	1	1	1
35837	669	glaven del stroj elektron	[glavni del stroja ELEKTRON]	0.0	4	1	1	1
35838	669	knjiga 80	[knjigi 80]	0.0	2	1	1	1
35839	669	omrežje napetost srednji visok	[omrežja napetosti srednje visoke]	0.0	4	1	1	1
35840	669	torej del sevalen spektra deloma	[torej del sevalnega spektra deloma]	0.0	5	1	1	1
35841	669	drug aktualen vprašanje	[drugimi aktualnimi vprašanji]	0.0	3	1	1	1
35842	669	[ásik]	[[ásik]]	0.0	1	1	1	1
35843	669	tio350	[TiO350]	0.0	2	1	1	1
35844	669	terminologija iz drug skupina zvezek 1995	[terminologija iz druge skupine zvezkov 1995]	0.0	6	1	1	1
35845	669	nemški termina	[nemškega termina]	0.0	2	1	1	1
35846	669	knjiga 79	[knjigi 79]	0.0	2	1	1	1
35847	669	začetek delo za terminologija	[Začetki dela za terminologijo]	0.0	4	1	1	1
35848	669	knjiga 76	[knjigi 76]	0.0	2	1	1	1
35849	669	slovenski jezik linguistica	[Slovenski jezik linguistic]	0.0	3	1	1	1
35850	669	angleški v en primer	[angleškim v enem primeru]	0.0	4	1	1	1
35851	669	primer iz prvi skupina zvezek	[Primer iz prve skupine zvezkov]	0.0	5	1	1	1
35852	669	mesto v sestavekznačilen	[mestu v sestavkuznačilno]	0.0	4	1	1	1
35853	669	zanimanje potreba strokovnjak	[zanimanja potrebe strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
35854	669	splet dostopen slovar	[spleta dostopni slovar]	0.0	3	1	1	1
35855	669	lastnost v navpičen ravnina	[lastnosti v navpični ravnini]	0.0	4	1	1	1
35856	669	širok definicija se	[široka definicija se]	0.0	3	1	1	1
35857	669	uravnavanje napetost od proizvoden vir	[uravnavanjem napetosti od proizvodnih virov]	0.0	5	1	1	1
35858	669	pojem iz sistem področje	[pojme iz sistema področja]	0.0	4	1	1	1
35859	669	vključevanje do procesiranje korpusen dokument	[vključevanja do procesiranja korpusnih dokumentov]	0.0	5	1	1	1
35860	669	poročilo šola	[Poročilo šole]	0.0	2	1	1	1
35861	669	skupina terminpovezan z iztočnica	[skupino terminovpovezanih z iztočnico]	0.0	5	1	1	1
35862	669	podatek tabela z naziven napetost	[podatkov tabela z nazivnimi napetostmi]	0.0	5	1	1	1
35863	669	slovarnamenjen širok javnost	[slovarjevnamenjenih širši javnosti]	0.0	4	1	1	1
35864	669	zalit dušilka	[zalita dušilka]	0.0	2	1	1	1
35865	669	terminološki slovarnamenjen uporabnik	[terminološkega slovarjanamenjen uporabnikom]	0.0	4	1	1	1
35866	669	integrirno PIvodenje 58PDvodenje	[integrirno PIvodenje 58PDvodenje]	0.0	6	1	1	1
35867	669	konferenca jezikoven tehnologija	[konference Jezikovne tehnologije]	0.0	3	2	2	1
35868	669	besedilo z besedje žele	[besedil s besedjem Žele]	0.0	4	1	1	1
35869	669	temperatura material	[temperatura material]	0.0	2	1	1	1
35870	669	vir besedilonatančen specializiran korpus	[vir besedilanatančneje specializirani korpusi]	0.0	5	1	1	1
35871	669	vzdrževanje jakost na spoj	[vzdrževanje jakosti na spoju]	0.0	4	1	1	1
35872	669	pritrjen del	[pritrjen del]	0.0	2	1	1	1
35873	669	3 značilen sredstvo	[3 značilna sredstva]	0.0	3	1	1	1
35874	669	žele 2004ažele	[Žele 2004aŽele]	0.0	3	1	1	1
35875	669	pojavznan kot determinologizacija	[pojavznan kot determinologizacija]	0.0	4	1	1	1
35876	669	slovartrg	[slovarTrg]	0.0	2	1	1	1
35877	669	Smiljan	[Smiljana]	0.0	1	1	1	1
35878	669	uporoven mrežanamensko razvit lahko	[uporovna mrežanamensko razvita lahko]	0.0	5	1	1	1
35879	669	organizacija določen področje	[organizacijo določenega področja]	0.0	3	1	1	1
35880	669	transformatorski postaja napetost v Slovenija	[transformatorske postaje napetosti v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
35881	669	lasten vrsta besedilo	[lastne vrsti besedil]	0.0	3	1	1	1
35882	669	korpus v Gigafido	[korpusa v Gigafido]	0.0	3	1	1	1
35883	669	predstojnik inštitut za jezik Frana ZRC	[Predstojniku Inštituta za jezik Frana ZRC]	0.0	6	1	1	1
35884	669	logičen dokazovanjeprvina govor	[Logično dokazovanjeprvina govora]	0.0	4	1	1	1
35885	669	tehnika 8. 59–	[tehnika 8. 59–]	0.0	3	1	1	1
35886	669	izmenjava upravljavski informacija med proces	[izmenjavo upravljavskih informacij med procesi]	0.0	5	1	1	1
35887	669	elektrostatičen polje med dielektrik	[elektrostatičnega polja med dielektrikoma]	0.0	4	1	1	1
35888	669	proporcionalno integrirno vodenje	[proporcionalno integrirno vodenje]	0.0	3	1	1	1
35889	669	glaven ugotovitev	[glavne ugotovitve]	0.0	2	1	1	1
35890	669	25 tip	[25 tipa]	0.0	2	1	1	1
35891	669	omrežje z paketen prenos	[omrežjih s paketnim prenosom]	0.0	4	1	1	1
35892	669	površina segment model	[površine segmentov modela]	0.0	3	1	1	1
35893	669	tehničen informacijapotreben za razumevanje	[tehnične informacijepotrebne za razumevanje]	0.0	5	1	1	1
35894	669	terminologija z ozir na učilišče Mateja	[terminologija s ozirom na učilišča Mateja]	0.0	6	1	1	1
35895	669	pridobivanje energija v Slovenija 1946–	[pridobivanju energije v Sloveniji 1946–]	0.0	5	1	1	1
35896	669	shema zgodovinski razvoj katoden elektronka 75	[shemo zgodovinskega razvoja katodnih elektronk 75]	0.0	6	1	1	1
35897	669	in/ala ureditev sistem strok	[in/ali ureditev sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
35898	669	natančen pojasnjevanje	[natančnejšega pojasnjevanja]	0.0	2	3	3	1
35899	669	natančno oblikovanje kompleksjen pogoj	[natančno oblikovanje kompleksnejših pogojev]	0.0	4	1	1	1
35900	669	preprost iskanje v konkordančnik	[preprostega iskanja v konkordančniku]	0.0	4	1	1	1
35901	669	zbornik konferenca zbornik multikonferenca družba	[Zbornik konference zbornik multikonference družba]	0.0	5	2	2	1
35902	669	trije šola Felber	[Tri šole Felber]	0.0	3	1	1	1
35903	669	prevod v en jezik	[prevodi v en jezik]	0.0	4	1	1	1
35904	669	orodje za analiza z vrsta vaja	[orodja za analizo z vrsto vaj]	0.0	6	1	1	1
35905	669	slovarski sestavekurejen po abeceden red	[slovarskih sestavkovurejeni po abecednem redu]	0.0	6	1	1	1
35906	669	zelo širok definicija se	[Zelo široka definicija se]	0.0	4	1	1	1
35907	669	matrika odziv	[matriko odziva]	0.0	2	2	2	1
35908	669	število sredstvo	[število sredstev]	0.0	2	1	1	1
35909	669	angleško terminologija angleščina	[angleško terminologijo angleščino]	0.0	3	1	1	1
35910	669	širok javnostv obseg	[širši javnostiv obsegu]	0.0	4	1	1	1
35911	669	klasičen strelovod	[klasičnih strelovodov]	0.0	2	1	1	1
35912	669	značilnost elektrotehniški termin v besedilo	[značilnosti elektrotehniških terminov v besedilih]	0.0	5	1	1	1
35913	669	2008pristop od seznam	[2008pristop od seznamov]	0.0	4	1	1	1
35914	669	feedforward	[feedforward]	0.0	1	1	1	1
35915	669	označevalnik fiziologija	[označevalnikom fiziologija]	0.0	2	1	1	1
35916	669	sistematičen prikaz blizu učbenik	[sistematičnem prikazu bližje učbeniku]	0.0	4	1	1	1
35917	669	lasten ime 32	[lastno ime 32]	0.0	3	1	1	1
35918	669	problem prehajanje	[problema prehajanja]	0.0	2	2	2	1
35919	669	različen ravnin	[različnih ravnin]	0.0	2	1	1	1
35920	669	vpliv drug tip strokoven jezikbesedilo	[vplivu drugih tipov strokovnega jezikabesedil]	0.0	6	1	1	1
35921	669	zagotavljanje parameter prenosen sistem	[zagotavljanje parametrov prenosnega sistema]	0.0	4	1	1	1
35922	669	pet znak	[pet znakov]	0.0	2	2	2	1
35923	669	krajšava dov	[krajšave dov]	0.0	2	1	1	1
35924	669	pogoj za iskanje beseda brv	[pogoj za iskanje besede brv]	0.0	5	1	1	1
35925	669	definicijabodisi preširoka	[definicijebodisi preširoke]	0.0	3	1	1	1
35926	669	strokovnjak pri medsebojen komuniciranje znotraj področje	[strokovnjaki pri medsebojnem komuniciranju znotraj področja]	0.0	6	1	1	1
35927	669	navajanje ime bolezenobičajno	[Navajanje imen bolezniobičajno]	0.0	4	1	1	1
35928	669	korak glede podatek o okolje	[korak glede podatka o okolju]	0.0	5	1	1	1
35929	669	žarkoven cev cev49	[žarkovna cev cev49]	0.0	4	1	1	1
35930	669	uporabnik v luč integracija	[uporabniki v luči integracije]	0.0	4	1	1	1
35931	669	trenutno razumevanje	[trenutno razumevanje]	0.0	2	1	1	1
35932	669	doba	[doba]	0.0	1	1	1	1
35933	669	okolje Quebec	[okoljih Quebec]	0.0	2	1	1	1
35934	669	okvir terminološki zbirka	[okviru terminoloških zbirk]	0.0	3	1	1	1
35935	669	navajanje tujejezičen – tako rekoč –	[navajanje tujejezičnega – tako rekoč –]	0.0	6	3	3	1
35936	669	kot nujen energija za termičen sprememba	[kot nujna energija za termično spremembo]	0.0	6	1	1	1
35937	669	laboratorij za telekomunikacija	[Laboratorij za telekomunikacije]	0.0	3	1	1	1
35938	669	ozek pomenniz napetosten nivo	[ožjem pomenuniz napetostnih nivojev]	0.0	5	1	1	1
35939	669	slovarski oblika rodilniški oblika	[slovarske oblike rodilniška oblika]	0.0	4	1	1	1
35940	669	strelen orožje	[strelnega orožja]	0.0	2	1	1	1
35941	669	zbirka termin za področje telekomunikacija	[zbirkah terminov za področje telekomunikacij]	0.0	5	1	1	1
35942	669	komisija društvo Slovenija od zvezka	[komisija društva Slovenije od zvezka]	0.0	5	1	1	1
35943	669	uporabnik slovar splošen razlaga	[uporabniku slovarja splošne razlage]	0.0	4	1	1	1
35944	669	jezikoven fenomen Leech 2	[jezikovnih fenomenov Leech 2]	0.0	4	1	1	1
35945	669	prenos v visok frekvenčen lega	[prenos v višji frekvenčni legi]	0.0	5	1	1	1
35946	669	različen stopnja kakovost storitev	[različnih stopenj kakovosti storitev]	0.0	4	1	1	1
35947	669	Norman	[Norman]	0.0	1	1	1	1
35948	669	50 termina Humar	[50 termini Humar]	0.0	3	1	1	1
35949	669	zvezek zaščita elektroenergetski sistem	[zvezku Zaščita elektroenergetskih sistemov]	0.0	4	1	1	1
35950	669	aparat definiranje pojem	[aparat definiranje pojmov]	0.0	3	1	1	1
35951	669	posebnostv jezikoven priročnik omenjen	[posebnostiv jezikovnih priročnikih omenjene]	0.0	5	1	1	1
35952	669	beseda leks	[beseda leksem]	0.0	2	1	1	1
35953	669	izbira Atkins	[izbiro Atkins]	0.0	2	1	1	1
35954	669	kot v poljudnostrokoven besedilo	[kot v poljudnostrokovnih besedilih]	0.0	4	1	1	1
35955	669	pojmovan zvrstnost	[pojmovane zvrstnosti]	0.0	2	2	2	1
35956	669	različen pojem na področje	[različnimi pojmi na področju]	0.0	4	1	1	1
35957	669	ustreznik pojavredek kot v besedilo	[ustreznikom pojavredkejši kot v besedilih]	0.0	6	1	1	1
35958	669	zaščiten napetost	[zaščitna napetost]	0.0	2	1	1	1
35959	669	latinski ime rastlina	[latinskih imen rastlin]	0.0	3	1	1	1
35960	669	večina uporabnik slovar	[večina uporabnikov slovarjev]	0.0	3	1	1	1
35961	669	Gigafidin napreden iskanje za raziskava	[Gigafidino napredno iskanje za raziskave]	0.0	5	1	1	1
35962	669	jezik kot del splošen	[jezik kot del splošnega]	0.0	4	1	1	1
35963	669	luminescenten snov	[luminescentne snovi]	0.0	2	1	1	1
35964	669	uvrščanje spoznanje v pojmoven sistem strok	[uvrščanje spoznanj v pojmovni sistem stroke]	0.0	6	1	1	1
35965	669	referat z posvetovanje o izrazjemaj	[referatov s Posvetovanja o izrazjumaja]	0.0	6	1	1	1
35966	669	slovardostopen torej kategorij	[slovarjedostopni torej kategorija]	0.0	4	1	1	1
35967	669	jezikoslovje z obravnava besedilo	[jezikoslovje z obravnavo besedil]	0.0	4	1	1	1
35968	669	vklop kontakt	[vklopom kontakta]	0.0	2	1	1	1
35969	669	podatek torej o število	[podatke torej o številu]	0.0	4	1	1	1
35970	669	robot vozeč se robot 57	[robot vozeči se robot 57]	0.0	5	1	1	1
35971	669	uporaba strokoven izrazje obširen	[uporaba strokovnega izrazja obširnejše]	0.0	4	1	1	1
35972	669	potencialen izenačitev povezovanje ozemljilo	[Potencialne izenačitve povezovanje ozemljilo]	0.0	4	1	1	1
35973	669	iztočnica slovar Gorjanc 2005	[iztočnic slovarja Gorjanc 2005]	0.0	4	1	1	1
35974	669	55proporcionalno integrirno vodenje proporcionalen vodenje	[55proporcionalno integrirno vodenje proporcionalno vodenje]	0.0	6	1	1	1
35975	669	slovarski sestavka za tip terminološki slovar	[slovarskega sestavka za tip terminološkega slovarja]	0.0	6	1	1	1
35976	669	napetosten povraten vezava	[napetostna povratna vezava]	0.0	3	1	1	1
35977	669	ladder diagram58	[ladder diagram58]	0.0	3	1	1	1
35978	669	leksikalen lastnost	[leksikalne lastnosti]	0.0	2	1	1	1
35979	669	velik razlika nivo	[velika razlika nivojev]	0.0	3	1	1	1
35980	669	tema korpus	[temo korpusa]	0.0	2	1	1	1
35981	669	različen razred značilnost	[različne razrede značilnosti]	0.0	3	1	1	1
35982	669	prevesen rotacijski peč za pridobivanje jeklo	[prevesna rotacijska peč za pridobivanje jekla]	0.0	6	1	1	1
35983	669	daljava televizija	[daljavo televizije]	0.0	2	1	1	1
35984	669	proporcionalno integrirno vodenje 58PDvodenje	[proporcionalno integrirno vodenje 58PDvodenje]	0.0	6	1	1	1
35985	669	sto strok	[sto strok]	0.0	2	1	1	1
35986	669	102 uporabljen kratica	[102 uporabljeni kratici]	0.0	3	1	1	1
35987	669	slovenski terminologijaod začetek v stoletje	[Slovenska terminologijaod začetkov v stoletju]	0.0	6	1	1	1
35988	669	iskanje po sodoben oblika	[iskanje po sodobni obliki]	0.0	4	1	1	1
35989	669	slovenski slovartrg energija	[Slovenski slovarTrg energije]	0.0	4	1	1	1
35990	669	iztočnica z oznaka	[iztočnic z oznako]	0.0	3	1	1	1
35991	669	sistem na primer praven terminologija	[sistemi na primeru pravne terminologije]	0.0	5	1	1	1
35992	669	nizko temperatura kondenzator	[najnižje temperature kondenzatorja]	0.0	3	1	1	1
35993	669	učinek električen tok	[učinek električnega toka]	0.0	3	1	1	1
35994	669	utrjevanje	[utrjevanje]	0.0	1	1	1	1
35995	669	prevod priredbapoglavij mednaroden slovar	[prevod priredbopoglavij mednarodnega slovarja]	0.0	5	1	1	1
35996	669	45element ZF proizvajalec iskra	[45element ZF proizvajalca ISKRA]	0.0	5	1	1	1
35997	669	zbornik za zgodovina	[Zbornik za zgodovino]	0.0	3	1	1	1
35998	669	urejanje spleten slovar	[Urejanje spletnega slovarja]	0.0	3	1	1	1
35999	669	terminološki šola Felber	[terminološke šole Felber]	0.0	3	1	1	1
36000	669	uporaba različen električen aparat podjetje	[uporabo različnih električnih aparatov podjetja]	0.0	5	1	1	1
36001	669	polj tokoven struktura	[polj tokovnih struktur]	0.0	3	1	1	1
36002	669	korpus http://nlijs.ijsu.ijsu/ijlijl) z izraz	[korpusu http://nl.ijs.si/cuwi/kres_sl) z izrazi]	0.0	4	1	1	1
36003	669	drug orodje	[drugega orodja]	0.0	2	1	1	1
36004	669	slovarčka	[slovarčka]	0.0	1	2	2	1
36005	669	dober poznavanje	[dobro poznavanje]	0.0	2	1	1	1
36006	669	model z fiziološki karakteristika	[model z fiziološkimi karakteristikami]	0.0	4	1	1	1
36007	669	kot tvorec znanstvenik	[kot tvorec znanstvenika]	0.0	3	1	1	1
36008	669	seznam dvobeseden enota iz zaveza	[seznam dvobesednih enot iz zaveze]	0.0	5	1	1	1
36009	669	prepoznavanje v besedilo	[prepoznavanje v besedilih]	0.0	3	1	1	1
36010	669	tvorba termin po vzorec grščina	[tvorbo terminov po vzorcu grščine]	0.0	5	1	1	1
36011	669	izguba izguba	[izgube izgube]	0.0	2	1	1	1
36012	669	znanstven konferenca	[znanstveni konferenci]	0.0	2	1	1	1
36013	669	korpusen enota	[korpusnih enot]	0.0	2	1	1	1
36014	669	znakpredstavljen v oblika	[znakovpredstavljen v obliki]	0.0	4	1	1	1
36015	669	povezava med daljnovod	[povezave med daljnovodi]	0.0	3	1	1	1
36016	669	analiziran področje	[analiziranega področja]	0.0	2	1	1	1
36017	669	zbirka na zbirka e-slovar	[zbirk na zbirke e-slovarje]	0.0	4	1	1	1
36018	669	krivulja nemerjen odjemalec	[krivuljo nemerjenih odjemalcev]	0.0	3	1	1	1
36019	669	avtor Poštolková 62–84Masár 1991	[avtorji Poštolková 62–84Masár 1991]	0.0	5	1	1	1
36020	669	obdelava podatek AOPAPV vklop53	[obdelava podatkov AOPAPV vklop53]	0.0	6	1	1	1
36021	669	raba v učbenik za stopnja izobraževanje	[rabo v učbenikih za stopnje izobraževanja]	0.0	6	1	1	1
36022	669	podoben način	[podoben način]	0.0	2	1	1	1
36023	669	določitev metoda za standardizacija raba	[določitev metod za standardizacijo rabe]	0.0	5	1	1	1
36024	669	postopek 19	[postopek 19]	0.0	2	1	1	1
36025	669	ocenjevanje stanje	[ocenjevanju stanja]	0.0	2	1	1	1
36026	669	vpliv tip jezik	[vplivu tipov jezika]	0.0	3	1	1	1
36027	669	elektrotehniški vestnikslovenski znanstven revija	[Elektrotehniškem vestnikuslovenska znanstvena revija]	0.0	5	1	1	1
36028	669	vtič namesto vtič	[vtič namesto vtič]	0.0	3	1	1	1
36029	669	značilnost Felber 135	[značilnosti Felber 135]	0.0	3	1	1	1
36030	669	oblikaznačilnost slovenski elektrotehniški slovar	[oblikiznačilnosti slovenskih elektrotehniških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
36031	669	znanstven inštitut	[Znanstveni inštitut]	0.0	2	20	20	1
36032	669	oljen kabel	[oljni kabel]	0.0	2	1	1	1
36033	669	funkcijapotreben za zagotavljanje storitev	[funkcijpotrebne za zagotavljanje storitev]	0.0	5	1	1	1
36034	669	zagonski vrtilen momentkolektor	[zagonski vrtilni momentkolektor]	0.0	4	1	1	1
36035	669	zona	[zone]	0.0	1	1	1	1
36036	669	knjižen naslov	[knjižnih naslovov]	0.0	2	1	1	1
36037	669	pristopen točka informacijskitehnologija 9	[pristopna točka informacijskotehnologije 9]	0.0	5	1	1	1
36038	669	korpus z današnji vidik sorazmerno majhen	[Korpusi z današnjega vidika sorazmerno majhni]	0.0	6	1	1	1
36039	669	energijamajhen 10 MW	[energijemajhni 10 MW]	0.0	4	1	1	1
36040	669	jezikVST	[jezikaVST]	0.0	2	1	1	1
36041	669	besedje žele 2004134	[besedjem Žele 2004134]	0.0	4	1	1	1
36042	669	terminologija kemija	[terminologiji kemije]	0.0	2	1	1	1
36043	669	iztočnica en	[iztočnice eno]	0.0	2	1	1	1
36044	669	jeklen nosilec okrogel oblikapocinkan	[jekleni nosilci okrogle oblikepocinkani]	0.0	5	1	1	1
36045	669	izmeničen stikal	[izmeničnih stikal]	0.0	2	1	1	1
36046	669	d'enroulement bobina d'inductanca shunt	[d'enroulement bobine d'inductance shunt]	0.0	4	1	1	1
36047	669	besedilnovrsten sestava	[Besedilnovrstna sestava]	0.0	2	1	1	1
36048	669	nosilen frekvenca prenos46	[nosilno frekvenco prenos46]	0.0	4	1	1	1
36049	669	raba Aston	[rabe Aston]	0.0	2	1	1	1
36050	669	žele 77–žele 2004bžele 125	[Žele 77–Žele 2004bŽele 125]	0.0	6	1	1	1
36051	669	minister dežuren strelovod za kritika antinatovec	[minister dežurni strelovod za kritike antinatovcev]	0.0	6	1	1	1
36052	669	2008model trup	[2008model trupa]	0.0	3	1	1	1
36053	669	sestavek za iztočnica	[sestavek za iztočnico]	0.0	3	1	1	1
36054	669	trg z električen energijaproces	[trga z električno energijoproces]	0.0	5	1	1	1
36055	669	strokovnjakpraviloma poznavalec učbenik	[strokovnjakipraviloma poznavalci učbenike]	0.0	4	1	1	1
36056	669	gibljiv kovinski žica	[gibljive kovinske žice]	0.0	3	1	1	1
36057	669	languaga purposes	[language purposes]	0.0	2	1	1	1
36058	669	določen kontekst	[določenim kontekstom]	0.0	2	1	1	1
36059	669	poročilo SIST iec61836 sistem	[poročila SIST IEC61836 sistemi]	0.0	5	1	1	1
36060	669	50–800 m	[50–800 m]	0.0	2	1	1	1
36061	669	naslednji prehod od enostaven razlaga	[naslednji prehod od enostavne razlage]	0.0	5	1	1	1
36062	669	teoretičen izhodišče za izvedba oscilacijski preizkus	[Teoretična izhodišča za izvedbo oscilacijskega preizkusa]	0.0	6	1	1	1
36063	669	korpus za podprt ustvarjanje dvojezičen vir	[korpusov za podprto ustvarjanje dvojezičnih virov]	0.0	6	2	2	1
36064	669	Anton sodelavka	[Anton sodelavka]	0.0	2	1	1	1
36065	669	induktiven stik	[induktivni stik]	0.0	2	1	1	1
36066	669	reka v morjevelik razlika nivo	[reke v morjevelika razlika nivojev]	0.0	6	1	1	1
36067	669	korpus besedilo odnos z javnost	[korpus besedil odnosov z javnostmi]	0.0	5	1	1	1
36068	669	pojav efekt59kožen efekt 60	[pojav efekt59kožni efekt 60]	0.0	6	1	1	1
36069	669	velik število dostopen različen tip	[večjega števila dostopnih različnih tipov]	0.0	5	1	1	1
36070	669	oznaka% ponazoritev	[oznako% ponazoritve]	0.0	3	1	1	1
36071	669	55proporcionalno integrirno vodenje vodenje	[55proporcionalno integrirno vodenje vodenje]	0.0	5	1	1	1
36072	669	podjetje35naprava	[podjetje35naprava]	0.0	3	2	2	1
36073	669	možnost obroben kot temeljen Čermák 1995	[možnost obrobnega kot temeljnega Čermák 1995]	0.0	6	1	1	1
36074	669	klasifikacija jezik brez tradicija v jezikoslovje	[klasifikacija jezikov brez tradicije v jezikoslovju]	0.0	6	1	1	1
36075	669	analiza slovar razdelek 2.4.2.	[analizo slovarja razdelek 2.4.2.]	0.0	4	1	1	1
36076	669	17pretok v realen čas	[17pretoki v realnem času]	0.0	5	1	1	1
36077	669	poročilo šola informacijski center	[Poročilo šole informacijskega centra]	0.0	4	1	1	1
36078	669	urejen seznam iztočnica z oznaka mesto	[urejeni seznam iztočnic z oznako mesta]	0.0	6	1	1	1
36079	669	kot znanstven jezik	[kot znanstveni jezik]	0.0	3	1	1	1
36080	669	iskalnik Electropedia <http://www.electropedia.org>).	[iskalnika Electropedia <http://www.electropedia.org>).]	0.0	3	1	1	1
36081	669	razlog za navajanje dolg enciklopedičen razlaga	[razlog za navajanje daljših enciklopedičnih razlag]	0.0	6	1	1	1
36082	669	uporabniško naravnan področje	[uporabniško naravnano področje]	0.0	3	1	1	1
36083	669	kot vzrok za determinologilogija	[Kot vzrok za determinologizacijo]	0.0	4	1	1	1
36084	669	multipleks	[multipleks]	0.0	1	2	2	1
36085	669	postaja RTP54	[postaja RTP54]	0.0	3	1	1	1
36086	669	skupen iztočnica	[skupnih iztočnic]	0.0	2	1	1	1
36087	669	hribinski udar odkrušitev zaradi sprostitev	[hribinski udar odkrušitev zaradi sprostitve]	0.0	5	1	1	1
36088	669	pretalitev za element	[pretalitve za elementov]	0.0	3	3	3	1
36089	669	oblikatorej brez sobesedilovpet	[oblikitorej brez sobesedilavpeti]	0.0	5	1	1	1
36090	669	svetleč dioda LED	[svetleča dioda LED]	0.0	3	1	1	1
36091	669	termina humanističen ved	[termine humanističnih ved]	0.0	3	1	1	1
36092	669	vse od prvi zbirka elektronka	[vse od prve zbirke Elektronke]	0.0	5	1	1	1
36093	669	otvoritev	[otvoritev]	0.0	1	1	1	1
36094	669	izraz jezik	[izraze jezika]	0.0	2	1	1	1
36095	669	pojem obravnavan področje	[pojme obravnavanega področja]	0.0	3	1	1	1
36096	669	točka do spleten konkordančnik	[točke do spletnega konkordančnika]	0.0	4	2	2	1
36097	669	sodoben družbavedno bolj pomemben	[sodobne družbevedno bolj pomembno]	0.0	5	1	1	1
36098	669	besedilo običajen pojavredek	[besedilih običajen pojavredkejši]	0.0	4	1	1	1
36099	669	posredovanje na oddelek	[posredovanja na Oddelku]	0.0	3	1	1	1
36100	669	primer oblika okrogel	[primer oblika okrogel]	0.0	3	1	1	1
36101	669	radijski oddajnik oscilator sprejemnik	[radijski oddajnik oscilator sprejemnika]	0.0	4	1	1	1
36102	669	stacionaren stanje električen vezija	[stacionarnega stanja električnih vezij]	0.0	4	1	1	1
36103	669	besedilo znanstvenpodročje	[besedila znanstvenihpodročij]	0.0	3	1	1	1
36104	669	prevod iz zbirka Evroterm	[prevodi iz zbirke Evroterm]	0.0	4	1	1	1
36105	669	matematičen termin v avtomatika	[matematičnih terminov v avtomatiki]	0.0	4	1	1	1
36106	669	postaja RTP72	[postaja RTP72]	0.0	3	1	1	1
36107	669	gradivo tehničen slovar	[gradivo tehničnega slovarja]	0.0	3	1	1	1
36108	669	mina	[min]	0.0	1	1	1	1
36109	669	Nataša korpusen pristop od beseden seznam	[Nataša Korpusni pristop od besednih seznamov]	0.0	6	1	1	1
36110	669	razlagatisestavljen	[razlagasestavljena]	0.0	2	1	1	1
36111	669	spominskielement 13	[spominskielement 13]	0.0	3	1	1	1
36112	669	spremenljiv funkcija	[spremenljiva funkcija]	0.0	2	1	1	1
36113	669	projekt izdelava 100milijonski Korpus	[projekt izdelave 100milijonskega Korpusa]	0.0	5	1	1	1
36114	669	tiflopedagoški termina	[tiflopedagoške termine]	0.0	2	1	1	1
36115	669	slovenski znanstven revija	[slovenska znanstvena revija]	0.0	3	2	2	1
36116	669	okvir terminološki podatkoven zbirka	[okviru terminoloških podatkovnih zbirk]	0.0	4	1	1	1
36117	669	sistem z ukrep z namen	[sistema z ukrepi z namenom]	0.0	5	1	1	1
36118	669	informacija zaslonjen screened	[informacija zaslonjeni screened]	0.0	3	1	1	1
36119	669	označevanje brez kriterij kar štirje tip	[označevanje brez kriterijev kar štirje tipi]	0.0	6	1	1	1
36120	669	iztočnica hidroelektraren	[iztočnici hidroelektrarna]	0.0	2	2	2	1
36121	669	zbiranje gradivo priročen vir	[zbiranje gradiva priročen vir]	0.0	4	1	1	1
36122	669	Jož	[Joža]	0.0	1	1	1	1
36123	669	obdelava podatek AOPAPV vklop	[obdelava podatkov AOPAPV vklop]	0.0	5	1	1	1
36124	669	poljudnostrokoven besedilorabljen v zveza	[poljudnostrokovnih besedilihrabljen v zvezah]	0.0	5	1	1	1
36125	669	knjiga namenjen domač mojstro	[knjigi namenjeni domačim mojstrom]	0.0	4	1	1	1
36126	669	vezje vir	[Vezje vira]	0.0	2	1	1	1
36127	669	žele žele žele	[Žele Žele Žele]	0.0	3	1	1	1
36128	669	latinski vrsten ime	[latinskega vrstnega imena]	0.0	3	1	1	1
36129	669	beseda levo	[besed levo]	0.0	2	1	1	1
36130	669	razmerje med hipoteza neodvisnost	[razmerje med hipotezo neodvisnosti]	0.0	4	1	1	1
36131	669	30vtič namesto vtič	[30vtič namesto vtič]	0.0	4	1	1	1
36132	669	telekomunikacijski storitev avtor	[Telekomunikacijske storitve avtor]	0.0	3	3	3	1
36133	669	neinvertirajoč krmiljen napetosten vir	[neinvertirajočega krmiljenega napetostnega vira]	0.0	4	1	1	1
36134	669	primerjava naprava različen proizvajalec	[primerjavo naprav različnih proizvajalcev]	0.0	4	1	1	1
36135	669	praktičnostrokoven besedilonamenjen bralec	[Praktičnostrokovna besedilanamenjena bralcu]	0.0	4	1	1	1
36136	669	torej stranski produkt	[torej stranski produkt]	0.0	3	1	1	1
36137	669	razvrščanje vzorec v skupina nadziran razvrščanje	[razvrščanje vzorcev v skupine nadzirano razvrščanje]	0.0	6	1	1	1
36138	669	opazovanje vzorec	[opazovanja vzorcev]	0.0	2	1	1	1
36139	669	16–24Mihaljević 1998	[16–24Mihaljević 1998]	0.0	3	1	1	1
36140	669	pojmoven organizacija strokoven področje	[pojmovne organizacije strokovnega področja]	0.0	4	1	1	1
36141	669	anten Musa primer A–B	[antena MUSA primer A–B]	0.0	4	1	1	1
36142	669	osnoven informacija	[Osnovna informacija]	0.0	2	2	2	1
36143	669	vidik gledati Poštolková 198493	[vidikov glej Poštolková 198493]	0.0	5	1	1	1
36144	669	pomoč kazalka na termina	[pomočjo kazalk na termine]	0.0	4	1	1	1
36145	669	definicija v primer 120	[definiciji v primeru 120]	0.0	4	1	1	1
36146	669	Kališniko medicinski izrazje	[KališnikO medicinskem izrazju]	0.0	4	1	1	1
36147	669	ustreznik termina v jezik	[ustrezniki termina v jezikih]	0.0	4	1	1	1
36148	669	ESJ 199246	[ESJ 199246]	0.0	3	1	1	1
36149	669	tokokrogvključenzaradi pretalitev za element	[tokokrogvključenazaradi pretalitve za elementov]	0.0	6	3	3	1
36150	669	področje odnos	[področja odnosov]	0.0	2	1	1	1
36151	669	patofiziološki posledica prehod	[Patofiziološka posledica prehoda]	0.0	3	1	1	1
36152	669	pojmoven sistem strok strok	[pojmovni sistem stroke strok]	0.0	4	1	1	1
36153	669	32OLM	[32OLM]	0.0	2	1	1	1
36154	669	predložen beseden zveza	[predložne besedne zveze]	0.0	3	1	1	1
36155	669	zanimiv način prikaza	[zanimiv način prikaza]	0.0	3	1	1	1
36156	669	poenostavitev –	[poenostavitev –]	0.0	2	1	1	1
36157	669	raba predstavljen orodje z številen vaja	[raba predstavljenih orodij s številnimi vajami]	0.0	6	1	1	1
36158	669	področje terminologija	[področju terminologije]	0.0	2	1	1	1
36159	669	visok nivo	[višjih nivojev]	0.0	2	1	1	1
36160	669	formula tekst kontekst = Badurina	[formulo tekst kontekst = Badurina]	0.0	5	1	1	1
36161	669	goriv v termoelektrarna	[goriv v termoelektrarnah]	0.0	3	1	1	1
36162	669	red 10 m	[reda 10 m]	0.0	3	1	1	1
36163	669	trije osnoven tip strokoven	[tri osnovne tipe strokovnih]	0.0	4	1	1	1
36164	669	kaskaden regulacija cascada control	[kaskadna regulacija cascade control]	0.0	4	1	1	1
36165	669	enojezičen korpusshranjen v datoteka .txt	[enojezičnih korpusovshranjeni v datotekah .txt]	0.0	6	1	1	1
36166	669	delo v okvir	[delo v okviru]	0.0	3	1	1	1
36167	669	naboj telo z delec	[naboj teles s delci]	0.0	4	1	1	1
36168	669	izenačitev povezovanje temeljski ozemljilo	[izenačitve povezovanje temeljsko ozemljilo]	0.0	4	1	1	1
36169	669	vir jezik raba	[virov jezika rabe]	0.0	3	1	1	1
36170	669	značilnostpovezan terminološki komentar	[značilnostmipovezane terminološki komentarji]	0.0	4	1	1	1
36171	669	Wüsterjev splošen teorija o terminologija	[Wüsterjeve splošne teorije o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
36172	669	frekvenca induciran napetost	[Frekvenca induciranih napetosti]	0.0	3	1	1	1
36173	669	elektrika 76	[elektriko 76]	0.0	2	1	1	1
36174	669	del avtomatski ura za navijanje TEHN	[del avtomatskih ur za navijanje TEHN]	0.0	6	1	1	1
36175	669	jezikpovezan	[jezikapovezana]	0.0	2	1	1	1
36176	669	možnost statističen obdelava	[možnost statistične obdelave]	0.0	3	1	1	1
36177	669	Tišlerz električen oprema	[Tišlerz električno opremo]	0.0	4	1	1	1
36178	669	splošen definicija	[splošne definicije]	0.0	2	1	1	1
36179	669	vzpostavitev sistem pravilo	[vzpostavitev sistema pravil]	0.0	3	1	1	1
36180	669	okvir prenosnik zvočen ESJ 1992	[okviru prenosnika zvočne ESJ 1992]	0.0	5	1	1	1
36181	669	vrsta megakorpus Sinclair	[vrste megakorpusa Sinclair]	0.0	3	1	1	1
36182	669	tako jezik	[tako jezik]	0.0	2	1	1	1
36183	669	ustanovitev koncerna za prenos	[Ustanovitev koncerna za prenos]	0.0	4	1	1	1
36184	669	del zadetek za zgornji pogoj	[Del zadetkov za zgornji pogoj]	0.0	5	1	1	1
36185	669	sklad z slovenski norma regulator	[skladu s slovensko normo regulator]	0.0	5	2	2	1
36186	669	barva zelenrazločevalen kriterij v sistem	[barva zelenarazločevalni kriterij v sistemih]	0.0	6	1	1	1
36187	669	2.4.2.5.elektrotehniški termina	[2.4.2.5.Elektrotehniški termini]	0.0	3	1	1	1
36188	669	strokovnjakpraviloma poznavalec posamezen področje	[strokovnjakipraviloma poznavalci posameznih področij]	0.0	5	1	1	1
36189	669	enotaartikuliran	[enoteartikulirane]	0.0	2	1	1	1
36190	669	uvrstitev termin	[uvrstitev terminov]	0.0	2	1	1	1
36191	669	profesor na fakulteta	[profesor na fakulteti]	0.0	3	1	1	1
36192	669	slovar izdan na zgoščenka	[slovar izdan na zgoščenki]	0.0	4	1	1	1
36193	669	iztočnicaopremljen	[iztočniciopremljena]	0.0	2	1	1	1
36194	669	način z pomoč angleški termina	[Način s pomočjo angleškega termina]	0.0	5	1	1	1
36195	669	dva različenved	[dve različnivedi]	0.0	3	1	1	1
36196	669	kot revija za znanost	[kot revija za znanost]	0.0	4	1	1	1
36197	669	#1pes presledek	[#1pes presledek]	0.0	2	1	1	1
36198	669	podrobno označevanje brez kriterij uporabljen	[podrobno označevanje brez kriterijev uporabljeno]	0.0	5	1	1	1
36199	669	kot karakterističen vzorec sopojavitev	[kot karakteristični vzorec sopojavitve]	0.0	4	1	1	1
36200	669	bogat bibliografija raziskava z orodje Wordsmith	[bogato bibliografijo raziskav z orodjem WordSmith]	0.0	6	1	1	1
36201	669	uporaba vzporeden korpus za podprt ustvarjanje	[Uporaba vzporednih korpusov za podprto ustvarjanje]	0.0	6	2	2	1
36202	669	lematizacija neznan beseda	[lematizacije neznanih besed]	0.0	3	1	1	1
36203	669	pomenniz nivo	[pomenuniz nivojev]	0.0	3	1	1	1
36204	669	vejica pred veznik	[vejice pred veznikom]	0.0	3	1	1	1
36205	669	osnova predpis	[osnova predpisa]	0.0	2	1	1	1
36206	669	označevalnik elektron	[označevalnik ELEKTRON]	0.0	2	1	1	1
36207	669	glede na trenutno razumevanje fenomen	[glede na trenutno razumevanje fenomenov]	0.0	5	1	1	1
36208	669	razlog za vzajemen razumevanje	[razlog za vzajemno razumevanje]	0.0	4	1	1	1
36209	669	+ central	[+ centrala]	0.0	2	1	1	1
36210	669	knjižen jezik iz knjižen jezik	[knjižni jezik iz knjižnega jezika]	0.0	5	1	1	1
36211	669	prvi skupina zvezek razen popravek	[prvi skupini zvezkov razen popravkov]	0.0	5	1	1	1
36212	669	izvoren koda	[izvorno kodo]	0.0	2	1	1	1
36213	669	sopomenka z usmeritev	[sopomenke z usmeritvijo]	0.0	3	1	1	1
36214	669	kot vir za gradnja	[kot viru za gradnjo]	0.0	4	1	1	1
36215	669	iskanje za enobeseden niza	[iskanje za enobesedne nize]	0.0	4	1	1	1
36216	669	okvir telo	[okviru teles]	0.0	2	1	1	1
36217	669	slovenski slovar izdajati	[Slovenski slovar izdaja]	0.0	3	1	1	1
36218	669	korpus majhen obsegati	[korpuse manjšega obsega]	0.0	3	1	1	1
36219	669	zajetje posebnost v referenčen priročnik	[zajetje posebnosti v referenčnih priročnikih]	0.0	5	1	1	1
36220	669	prevod praven akt o planinski terminologija	[prevodov pravnih aktov o planinski terminologiji]	0.0	6	1	1	1
36221	669	enostaven integriran diferenciren PIDregulator	[enostavni integrirano diferencirni PIDregulator]	0.0	5	1	1	1
36222	669	osrednji elektrotehniški revija vestnik	[Osrednja elektrotehniška revija vestnik]	0.0	4	1	1	1
36223	669	vzorčenje besedilo	[vzorčenja besedil]	0.0	2	1	1	1
36224	669	masa energija	[mase energije]	0.0	2	1	1	1
36225	669	pojmoven struktura glede na tradicija	[pojmovnih struktur glede na tradicijo]	0.0	5	1	1	1
36226	669	en vzorčevalen vezja	[enega vzorčevalnega vezja]	0.0	3	1	1	1
36227	669	plast priključka	[plasti priključka]	0.0	2	1	1	1
36228	669	dovoljenje	[dovoljenje]	0.0	1	1	1	1
36229	669	ES 1987IV	[ES 1987IV]	0.0	3	1	1	1
36230	669	upoštevanje pojmoven sistem	[upoštevanja pojmovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
36231	669	1iti_*_	[1iti_*_]	0.0	1	1	1	1
36232	669	kot vir k končen nabor besedilo	[kot vira h končnemu naboru besedil]	0.0	6	1	1	1
36233	669	vnaprejšnji zavračanje termin	[Vnaprejšnje zavračanje terminov]	0.0	3	1	1	1
36234	669	zvezek zaščita poglavje 448	[zvezku Zaščita Poglavje 448]	0.0	4	1	1	1
36235	669	zbirka na podatkoven zbirka	[zbirk na podatkovne zbirke]	0.0	4	1	1	1
36236	669	slika 7razmerje	[Slika 7Razmerje]	0.0	3	1	1	1
36237	669	praksaindustrija	[prakseindustrije]	0.0	2	1	1	1
36238	669	tokkrat velik od naziven	[tokovikrat večji od nazivnih]	0.0	5	1	1	1
36239	669	penaltypodročje kompromisen področje	[penaltypodročje kompromisno področje]	0.0	4	1	1	1
36240	669	dva termina za en slovenski primer	[dva termina za enega slovenskega primer]	0.0	6	1	1	1
36241	669	velikost korpus prvi na korpus	[Velikost korpusov prve na korpuse]	0.0	5	1	1	1
36242	669	FIzaščiten stikalo	[FIzaščitno stikalo]	0.0	3	1	1	1
36243	669	splošen razlaga pojem	[splošni razlagi pojma]	0.0	3	1	1	1
36244	669	večbeseden oblika Vintar 2008	[večbesedne oblike Vintar 2008]	0.0	4	1	1	1
36245	669	iskanje za korpusen raziskava	[iskanje za korpusne raziskave]	0.0	4	1	1	1
36246	669	telegrafija	[Telegrafija]	0.0	1	1	1	1
36247	669	kontrolnik postaj	[kontrolnik postaj]	0.0	2	1	1	1
36248	669	nemškiustreznik običajen pojavredek	[nemškimustreznikom običajen pojavredkejši]	0.0	5	1	1	1
36249	669	LGP	[LGP]	0.0	1	1	1	1
36250	669	prehoden povraten napetost transient recovery	[prehodna povratna napetost transient recovery]	0.0	5	1	1	1
36251	669	tip Felber 1984160	[tipa Felber 1984160]	0.0	4	1	1	1
36252	669	proizvajalec zaščita 48	[proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	3	1	1	1
36253	669	zaščiten kontakten vtič vtič80	[zaščitni kontaktni vtič vtič80]	0.0	5	1	1	1
36254	669	neprimeren odvečenzačetek	[neprimerni odvečnizačetki]	0.0	3	1	1	1
36255	669	mejen električen jakost	[Mejno električno jakost]	0.0	3	1	1	1
36256	669	slovar strokovnjak	[slovarjev strokovnjaki]	0.0	2	1	1	1
36257	669	helikopterski motor	[helikopterskega motorja]	0.0	2	1	1	1
36258	669	znotrajjezikoven prevzemanje vir	[znotrajjezikovnem prevzemanju vir]	0.0	3	1	1	1
36259	669	drug strokoven označevalnik	[drugim strokovnim označevalnikom]	0.0	3	2	2	1
36260	669	vrh robot konec veriga	[vrh robota Konec verige]	0.0	4	1	1	1
36261	669	pojavitev beseda v korpus	[pojavitev besed v korpusu]	0.0	4	1	1	1
36262	669	ventilo	[ventila]	0.0	1	1	1	1
36263	669	večina vsakdanji dejavnost	[večina vsakdanjih dejavnosti]	0.0	3	1	1	1
36264	669	482. zakon pravilo zanka	[482. zakon pravilo zanke]	0.0	5	1	1	1
36265	669	slika 33. vzorec	[Slika 33. Vzorci]	0.0	3	1	1	1
36266	669	terminološki veda Avstrijec	[terminološke vede Avstrijec]	0.0	3	1	1	1
36267	669	kot oblika izražanjetipičen	[kot oblike izražanjatipičnega]	0.0	4	1	1	1
36268	669	delo prvi poved	[dela prve povedi]	0.0	3	1	1	1
36269	669	skupek za neposreden napajanje uporabnik energija	[skupek za neposredno napajanje uporabnikov energije]	0.0	6	1	1	1
36270	669	Humar 1999	[Humar 1999]	0.0	2	1	1	1
36271	669	uporabniški usmerjenost kot v razprava	[uporabniška usmerjenost kot v razpravi]	0.0	5	1	1	1
36272	669	korpussestavljen iz referenčen korpus jezik	[korpussestavljen iz referenčnih korpusov jezikov]	0.0	6	1	1	1
36273	669	komponent svetloba z valoven dolžina	[komponent svetlobe z valovnimi dolžinami]	0.0	5	1	1	1
36274	669	glede na vrsta omrežje 61	[glede na vrsto omrežja 61]	0.0	5	1	1	1
36275	669	RMS vrednost polje 18RF signal	[RMS vrednost polje 18RF signal]	0.0	6	1	1	1
36276	669	okvir standardizacijski telo	[okviru standardizacijskih teles]	0.0	3	1	1	1
36277	669	filozofski terminologija Jerman o terminologija	[filozofski terminologiji Jerman o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
36278	669	ugotavljanje začeten lega na podlaga merjenje	[Ugotavljanje začetne lege na podlagi merjenja]	0.0	6	1	1	1
36279	669	raziskavafragmentaren vedno temelj raziskovanje	[raziskavahfragmentarnih vedno temelj raziskovanja]	0.0	5	1	1	1
36280	669	zvezek tehniški slovarnaslednik tehničen slovar	[zvezek tehniškega slovarjanaslednik tehničnega slovarja]	0.0	6	1	1	1
36281	669	češki korpus	[Češkem korpusu]	0.0	2	1	1	1
36282	669	medij v oglas	[medijev v oglasih]	0.0	3	1	1	1
36283	669	napetosten vezava	[napetostna vezava]	0.0	2	1	1	1
36284	669	–za slovar običajen	[–za slovarje običajne]	0.0	4	1	1	1
36285	669	zbornik mednaroden multikonferenca	[zbornik mednarodne multikonference]	0.0	3	2	2	1
36286	669	zajetje za jezik vzorec	[zajetje za jezik vzorca]	0.0	4	1	1	1
36287	669	full naprava z popoln delovanje33	[full naprave s popolnim delovanjem33]	0.0	6	1	1	1
36288	669	8 zvezek	[8 zvezkov]	0.0	2	1	1	1
36289	669	tabela razdelilen postaja visok napetost	[tabela Razdelilne postaje visoke napetosti]	0.0	5	1	1	1
36290	669	prednost sistem	[prednosti sistemov]	0.0	2	1	1	1
36291	669	dolgoleten izkušnja	[Dolgoletne izkušnje]	0.0	2	1	1	1
36292	669	razlagalen tip slovar	[razlagalni tip slovarja]	0.0	3	1	1	1
36293	669	običajen elektromagneten funkcija mirujoč	[običajni elektromagnetni funkciji mirujočega]	0.0	4	1	1	1
36294	669	Hydra	[Hydra]	0.0	1	1	1	1
36295	669	problem izrazje	[problemov izrazja]	0.0	2	1	1	1
36296	669	navajanje ime bolezenv slovar medicina	[Navajanje imen bolezniv slovarjih medicine]	0.0	6	1	1	1
36297	669	terminologija prevod evropski skupnost	[terminologiji prevodov evropskih skupnosti]	0.0	4	1	1	1
36298	669	kot pri vrsta besedilo	[kot pri vrstah besedil]	0.0	4	1	1	1
36299	669	poznavanje beseda v jezik	[poznavanje besede v jeziku]	0.0	4	1	1	1
36300	669	postaja itd	[postaje itd]	0.0	2	1	1	1
36301	669	oblikosloventransformacija oblika termina Vintar 42–46	[oblikoslovnetransformacije oblike termina Vintar 42–46]	0.0	6	1	1	1
36302	669	kot za slovar	[kot za slovarje]	0.0	3	1	1	1
36303	669	vrsta korpustako enojezičen	[vrsta korpusovtako enojezičnih]	0.0	4	1	1	1
36304	669	deset lev kolokatorurejen po abeceda	[desetih levih kolokatorjevurejenih po abecedi]	0.0	6	1	1	1
36305	669	razviden kriterij štirje tip	[razvidnih kriterijev štirje tipi]	0.0	4	1	1	1
36306	669	deloavtorBokal 1994	[deloavtorBokal 1994]	0.0	4	1	1	1
36307	669	izdelava Korpus slovenski jezik	[izdelave Korpusa slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
36308	669	vzorčenjefragment besedilo zvrst	[vzorčenjafragmentov besedil zvrsti]	0.0	4	1	1	1
36309	669	beseda w1	[besed w1]	0.0	2	1	1	1
36310	669	razprava z področje	[razprave s področja]	0.0	3	1	1	1
36311	669	tovrsten izrazjedopolniti slovar	[tovrstno izrazjedopolnilo slovarjem]	0.0	4	2	2	1
36312	669	Korošec 1986	[Korošec 1986]	0.0	2	1	1	1
36313	669	prepoznaven lastnost obravnava	[prepoznavnih lastnosti obravnave]	0.0	3	1	1	1
36314	669	sporazumevanje med strokovnjaktako tvorec	[sporazumevanje med strokovnjakitako tvorec]	0.0	5	1	1	1
36315	669	visok napetostsestavljen	[visoko napetostsestavljen]	0.0	3	1	1	1
36316	669	trigra	[trigrami]	0.0	1	1	1	1
36317	669	milijon iz vir jezik raba	[milijonov iz virov jezika rabe]	0.0	5	1	1	1
36318	669	vzajemen razumevanje besedilo	[vzajemno razumevanje besedil]	0.0	3	1	1	1
36319	669	kot faza delo ob botaničen slovar	[kot faza dela ob Botaničnem slovarju]	0.0	6	1	1	1
36320	669	definicijabodisi preširoka bodisi	[definicijebodisi preširoke bodisi]	0.0	4	1	1	1
36321	669	podatek značilen za splošen slovar	[podatki značilno za splošne slovarje]	0.0	5	1	1	1
36322	669	sporočilo v sprejemnik	[sporočila v sprejemniku]	0.0	3	1	1	1
36323	669	vezje napetostno krmiljen vir	[Vezje napetostno krmiljenega vira]	0.0	4	1	1	1
36324	669	16nadomesten diagram 16	[16nadomestni diagram 16]	0.0	4	1	1	1
36325	669	vir strokoven besedilospecializiran korpus	[vir strokovna besedilaspecializirani korpusi]	0.0	5	1	1	1
36326	669	avtentičen besedilozbran	[avtentičnih besedilzbranih]	0.0	3	1	1	1
36327	669	proporcionalno integrirno vodenje proporcionalen vodenje	[proporcionalno integrirno vodenje proporcionalno vodenje]	0.0	5	1	1	1
36328	669	primerjava slovenski terminološki slovar	[primerjave slovenskih terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
36329	669	tako rekoč vedno –	[tako rekoč vedno –]	0.0	4	3	3	1
36330	669	LPZ	[LPZ]	0.0	1	1	1	1
36331	669	povraten pot brez navitij	[povratne poti brez navitij]	0.0	4	1	1	1
36332	669	žele 2004ažele 2004b133žele	[Žele 2004aŽele 2004b133Žele]	0.0	6	1	1	1
36333	669	strokoven jezik na trije podjezzika	[strokovnega jezika na tri podjezike]	0.0	5	1	1	1
36334	669	skicv zvezek	[skicv zvezku]	0.0	3	1	1	1
36335	669	modulacija PM	[modulacija PM]	0.0	2	1	1	1
36336	669	zaključen delo doizobraževanje doktorski disertacija	[zaključno delo doizobraževanja doktorska disertacija]	0.0	6	1	1	1
36337	669	jezikoven podatek za študija	[jezikovnih podatkov za študije]	0.0	4	1	1	1
36338	669	odvečen tok	[odvečnim tokom]	0.0	2	1	1	1
36339	669	pravilo desen roka pravilo	[pravilo desne roke pravilo]	0.0	4	1	1	1
36340	669	Tišlerz izrabljen električen oprema	[Tišlerz izrabljeno električno opremo]	0.0	5	1	1	1
36341	669	pojmovnik upravljanje	[pojmovniki Upravljanje]	0.0	2	1	1	1
36342	669	vključevanje podatek	[vključevanje podatkov]	0.0	2	1	1	1
36343	669	priprava v oblika valja	[priprava v obliki valja]	0.0	4	1	1	1
36344	669	organiziranje	[organiziranju]	0.0	1	1	1	1
36345	669	kot terminološki ved	[kot terminološka veda]	0.0	3	1	1	1
36346	669	naprava za prenos	[naprava za prenos]	0.0	3	2	2	1
36347	669	terminologijaznačilen	[terminologijaznačilno]	0.0	2	1	1	1
36348	669	napetostlahko smrtno nevaren	[napetostjolahko smrtno nevarna]	0.0	4	1	1	1
36349	669	velik obseg gradivo	[velik obseg gradiva]	0.0	3	1	1	1
36350	669	jezik kot jezikstrokoven jezik	[jezik kot jezikstrokovni jezik]	0.0	5	1	1	1
36351	669	sistem v prvi zvezek SES 1957	[sistemih v prvem zvezku SES 1957]	0.0	6	1	1	1
36352	669	postaja RTP16	[postaja RTP16]	0.0	3	1	1	1
36353	669	LSP	[LSP]	0.0	1	1	1	1
36354	669	en leksikografski orodje	[eno leksikografskih orodij]	0.0	3	1	1	1
36355	669	oscilacijski preizkus SC stopnja drug red	[oscilacijskega preizkusa SC stopnje drugega reda]	0.0	6	1	1	1
36356	669	področjekorpus raziskovalen izhodišče Gorjanc	[področjihkorpus raziskovalno izhodišče Gorjanc]	0.0	5	1	1	1
36357	669	posebnost v okvir	[posebnost v okviru]	0.0	3	1	1	1
36358	669	proizvajalec ipd	[proizvajalcev ipd]	0.0	2	1	1	1
36359	669	obdelava APV avtomatski ponoven vklop	[obdelava APV avtomatski ponovni vklop]	0.0	5	1	1	1
36360	669	količinanabran za pregrada	[količinenabrane za pregradami]	0.0	4	1	1	1
36361	669	neodvisen od interpretacija	[neodvisno od interpretacij]	0.0	3	1	1	1
36362	669	aktualen vprašanje vključevanje v terminološki slovar	[aktualno vprašanje vključevanja v terminološki slovar]	0.0	6	1	1	1
36363	669	deloven točka SL	[delovna točka SL]	0.0	3	1	1	1
36364	669	dostop do telekomunijacijski omrežje	[dostop do telekomunikacijskega omrežja]	0.0	4	1	1	1
36365	669	glaven tip Felber	[glavna tipa Felber]	0.0	3	1	1	1
36366	669	področje posebnost	[področja posebnosti]	0.0	2	1	1	1
36367	669	jugoslovanski elektrotehniški komite	[Jugoslovanskega elektrotehniškega komiteja]	0.0	3	1	1	1
36368	669	pridobivanje v Slovenija	[pridobivanju v Sloveniji]	0.0	3	1	1	1
36369	669	slovar obsegati pojem v fotovoltaik	[slovarjih obsega Pojmi v fotovoltaiki]	0.0	5	1	1	1
36370	669	prikaz termin v različen slovar slovar	[prikaz terminov v različnih slovarjih slovar]	0.0	6	1	1	1
36371	669	en vezja	[enega vezja]	0.0	2	1	1	1
36372	669	učbenik za osnoven šola besedilo	[učbeniku za osnovno šolo besedilu]	0.0	5	1	1	1
36373	669	slovenski terminologija prevod praven akt skupnost	[Slovenska terminologija prevodov pravnih aktov skupnosti]	0.0	6	1	1	1
36374	669	elektron naboj	[elektronov naboj]	0.0	2	1	1	1
36375	669	1. zvezek slovenski tehniški slovarnaslednik	[1. zvezek Slovenskega tehniškega slovarjanaslednik]	0.0	6	1	1	1
36376	669	sistem latinski poimenovanje za vrsta	[sistem latinskih poimenovanj za vrste]	0.0	5	1	1	1
36377	669	kriterij kar štirje tip sopomenka	[kriterijev kar štirje tipi sopomenk]	0.0	5	1	1	1
36378	669	korpus v sklad z standard	[korpusa v skladu z standardi]	0.0	5	1	1	1
36379	669	fraza _semester	[frazah _semester]	0.0	2	1	1	1
36380	669	leksikalen pomenoslovje	[leksikalno pomenoslovje]	0.0	2	1	1	1
36381	669	nov tehničen rešitev parameter	[nove tehnične rešitve parametri]	0.0	4	1	1	1
36382	669	urejenost SIST en 45020	[urejenosti SIST EN 45020]	0.0	4	1	1	1
36383	669	obremenitven diagram NOD	[obremenitveni diagram NOD]	0.0	3	1	1	1
36384	669	47cona LPZ	[47cone LPZ]	0.0	3	1	1	1
36385	669	pomoč čarovnik v orodje	[pomočjo čarovnika v orodju]	0.0	4	1	1	1
36386	669	polikloriran dibenzofuran	[polikloriranih dibenzofuranov]	0.0	2	1	1	1
36387	669	informacijaspremen besedilo	[informacijespremno besedilo]	0.0	3	1	1	1
36388	669	oznak obč samostalnik	[oznaki obče samostalnike]	0.0	3	1	1	1
36389	669	mesto z različen potencial	[mest z različnim potencialom]	0.0	4	1	1	1
36390	669	strokovnjakpraviloma velik poznavalec visokošolski učbenik	[strokovnjakipraviloma največji poznavalci visokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
36391	669	sredstvo za izhajanje	[sredstev za izhajanje]	0.0	3	1	1	1
36392	669	pomen poimenovanje	[pomena poimenovanje]	0.0	2	1	1	1
36393	669	neznačilen prikaz	[neznačilni prikaz]	0.0	2	1	1	1
36394	669	opis posamezen tip	[opisi posameznih tipov]	0.0	3	1	1	1
36395	669	vključevanje v terminološki slovar	[vključevanja v terminološki slovar]	0.0	4	1	1	1
36396	669	stopnja specializiranost definicija	[stopnji specializiranosti definicij]	0.0	3	1	1	1
36397	669	primer zaradi preobremenitev	[primeru zaradi preobremenitve]	0.0	3	1	1	1
36398	669	načelo gradnja računalniški zbirka strokoven jezik	[načela gradnje računalniških zbirk strokovnih jezikov]	0.0	6	1	1	1
36399	669	razvoj terminologija ob uveljavljanje farmakopej	[Razvoj terminologije ob uveljavljanju farmakopeje]	0.0	5	1	1	1
36400	669	merjenje sklenjen vrata	[merjenja sklenjenih vrat]	0.0	3	1	1	1
36401	669	poljuben število znak	[poljubnim številom znakov]	0.0	3	2	2	1
36402	669	označujoč povezanost element z nevtralen točka	[Označujoč povezanost elementa z nevtralno točko]	0.0	6	1	1	1
36403	669	izrazje iz besedilo	[izrazja iz besedil]	0.0	3	2	2	1
36404	669	induciran opis	[inducirani opis]	0.0	2	1	1	1
36405	669	odnosrazporeditev element	[odnosirazporeditev elementov]	0.0	3	1	1	1
36406	669	posamezen objekt Cabré 1998	[posameznih objektov Cabré 1998]	0.0	4	1	1	1
36407	669	kratek pregled možnost	[Kratek pregled možnosti]	0.0	3	1	1	1
36408	669	posledica težnja politika po oblikovanje	[posledica težnje politike po oblikovanju]	0.0	5	1	1	1
36409	669	drug oznak	[drugih oznake]	0.0	2	1	1	1
36410	669	različen podzvrst	[različnih podzvrsti]	0.0	2	1	1	1
36411	669	Poženelov elektrotehniški slovar z angleškiustreznik	[Poženelov elektrotehniški slovar z angleškimiustrezniki]	0.0	6	1	1	1
36412	669	primer prijetje ležajuporabljen v vloga	[primer prijetje ležajauporabljen v vlogi]	0.0	6	1	1	1
36413	669	tako kot navajanje posledica naravnanost skupina	[Tako kot navajanje posledica naravnanosti skupine]	0.0	6	1	1	1
36414	669	kolokacija Barlow	[kolokacij Barlow]	0.0	2	1	1	1
36415	669	možnost interpretiranje	[možnost interpretiranja]	0.0	2	1	1	1
36416	669	majhen delež prvin	[manjšem deležu prvin]	0.0	3	1	1	1
36417	669	množičen medij v oglas	[množičnih medijev v oglasih]	0.0	4	1	1	1
36418	669	ocenjevanje	[ocenjevanju]	0.0	1	1	1	1
36419	669	dolžina znanstven razprava	[dolžina znanstvene razprave]	0.0	3	1	1	1
36420	669	prevzemanje termin	[prevzemanju terminov]	0.0	2	1	1	1
36421	669	knjiga –običajen	[knjigi –običajne]	0.0	3	1	1	1
36422	669	terminološki zbirkanastal	[terminoloških zbirknastalih]	0.0	3	1	1	1
36423	669	slovenski elektrotehniški slovar za natančen podatek	[Slovenski elektrotehniški slovar za natančne podatke]	0.0	6	1	1	1
36424	669	odnos do termin	[odnos do terminov]	0.0	3	1	1	1
36425	669	priprava besedilo	[priprave besedil]	0.0	2	1	1	1
36426	669	komite CIGRÉpobudnik sodelovanje član	[komite CIGRÉpobudnik sodelovanja članov]	0.0	5	1	1	1
36427	669	sproščen odnos kot tradicionalen terminološki ved	[sproščen odnos kot tradicionalna terminološka veda]	0.0	6	1	1	1
36428	669	54sistem 55	[54sistem 55]	0.0	3	1	1	1
36429	669	predstavitev zgodovinski razvoj	[predstavitvijo zgodovinskega razvoja]	0.0	3	1	1	1
36430	669	desetleten uveljavljanje slovenski farmakopej	[desetletnem uveljavljanju slovenske farmakopeje]	0.0	4	1	1	1
36431	669	sežetek vedenje	[sežetki vedenja]	0.0	2	1	1	1
36432	669	označevanje brez kriterij tip sopomenkauporabljen	[označevanje brez kriterijev tipi sopomenkuporabljeno]	0.0	6	1	1	1
36433	669	zvezek zaščita elektroenergetski sistem poglavje	[zvezku Zaščita elektroenergetskih sistemov Poglavje]	0.0	5	1	1	1
36434	669	dva mesto	[dveh mest]	0.0	2	1	1	1
36435	669	razpredelnica	[razpredelnico]	0.0	1	1	1	1
36436	669	korpusshranjen v poljuben kodiranje	[korpusovshranjeni v poljubnem kodiranju]	0.0	5	1	1	1
36437	669	steerabla	[steerable]	0.0	1	1	1	1
36438	669	moč do 100 mW	[moči do 100 mW]	0.0	4	1	1	1
36439	669	terminologija kot poimenovanje za vsebina	[Terminologijo kot poimenovanja za vsebino]	0.0	5	1	1	1
36440	669	konkreten izračundefiniranje osnoven veličina	[konkretnim izračunomdefiniranju osnovnih veličin]	0.0	5	1	1	1
36441	669	dostopen različica orodje SketchEngina	[dostopna različica orodja SketchEngine]	0.0	4	1	1	1
36442	669	Tišlerkam z oprema	[TišlerKam z opremo]	0.0	4	1	1	1
36443	669	primer 120natančen	[primeru 120natančna]	0.0	3	1	1	1
36444	669	nekoliko spremenjen pomen beseda	[nekoliko spremenjen pomen besede]	0.0	4	1	1	1
36445	669	termina humanističen ved termina	[termine humanističnih ved termini]	0.0	4	1	1	1
36446	669	izdelava podaljška za priklop	[izdelava podaljška za priklop]	0.0	4	1	1	1
36447	669	prvi širok javnost rezultat uporaba korpus	[prvi široki javnosti rezultati uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
36448	669	informacija o voden proces	[informacije o vodenem procesu]	0.0	4	1	1	1
36449	669	55vodenje vodenje 58	[55vodenje vodenje 58]	0.0	4	1	1	1
36450	669	80indikator enopoln preizkuševalec tok80	[80indikator enopolni preizkuševalec toka80]	0.0	6	1	1	1
36451	669	slovničen analiza Kennedy	[slovničnih analiz Kennedy]	0.0	3	1	1	1
36452	669	poglavje 605SES 1996	[Poglavje 605SES 1996]	0.0	4	1	1	1
36453	669	naravoslovenstrok ob primer računalništvo	[naravoslovnostrok ob primeru računalništva]	0.0	5	1	1	1
36454	669	delitev podatkoven zbirka	[delitev podatkovnih zbirk]	0.0	3	1	1	1
36455	669	podatek o razumevanje	[podatkov o razumevanju]	0.0	3	1	1	1
36456	669	osnoven možnost	[osnovne možnosti]	0.0	2	1	1	1
36457	669	vrtilen momentščeteksistem nelinearen enačba	[vrtilni momentščetkasistem nelinearnih enačb]	0.0	6	1	1	1
36458	669	elektrotehniški slovar napaka	[elektrotehniških slovarjih napaka]	0.0	3	1	1	1
36459	669	dva priključka	[dvema priključkoma]	0.0	2	1	1	1
36460	669	terminološki slovar elektrarna	[terminološkem slovarju elektrarna]	0.0	3	1	1	1
36461	669	naštevanje vrsta na raven	[naštevanje vrst na ravni]	0.0	4	1	1	1
36462	669	kolokacija za beseda borz	[kolokacije za besedo borza]	0.0	4	1	1	1
36463	669	gred pritrjen del	[gred pritrjen del]	0.0	3	1	1	1
36464	669	konkordanca različica orodje	[konkordanc različica orodja]	0.0	3	1	1	1
36465	669	določen lastnost samostalnik	[določenimi lastnostmi samostalniki]	0.0	3	1	1	1
36466	669	končen oblikaGantar 176	[končne oblikeGantar 176]	0.0	4	1	1	1
36467	669	glede na potreba skupina uporabnik	[Glede na potrebe skupin uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
36468	669	učinkovit postopek preizkušanje analogen integriran SC	[učinkovitih postopkov preizkušanja analognih integriranih SC]	0.0	6	1	1	1
36469	669	bolj nepogrešljiv del	[bolj nepogrešljiv del]	0.0	3	1	1	1
36470	669	sistem enačbanumeričenstanje	[sistem enačbnumeričnostanje]	0.0	4	1	1	1
36471	669	oblikovan orodje za označevanjeprej uporabljen	[oblikovana orodja za označevanjeprej uporabljena]	0.0	6	1	1	1
36472	669	priredba mednaroden elektrotehniški slovar IEV	[priredba Mednarodnega elektrotehniškega slovarja IEV]	0.0	5	1	1	1
36473	669	prenos nihanje vzdolž električen voda	[prenosu nihanj vzdolž električnega voda]	0.0	5	1	1	1
36474	669	nemškiobičajen pojav	[nemškimobičajen pojav]	0.0	3	1	1	1
36475	669	enota 46	[enote 46]	0.0	2	1	1	1
36476	669	3. del	[3. del]	0.0	2	1	1	1
36477	669	bistven podatek	[bistvenih podatkov]	0.0	2	2	2	1
36478	669	osrednji tema	[osrednja tema]	0.0	2	1	1	1
36479	669	voda poglavje	[vodi Poglavje]	0.0	2	1	1	1
36480	669	določanje osnoven enotapojavnica token	[določanja osnovnih enotpojavnic token]	0.0	5	1	1	1
36481	669	strokoven informacija delno poučen študentspecializiran	[strokovno informacijo delno poučeni študentjespecializirani]	0.0	6	1	1	1
36482	669	3. referenčen segment raba	[3. referenčni segment rabe]	0.0	4	1	1	1
36483	669	prenosen način ATM47	[prenosni način ATM47]	0.0	4	1	1	1
36484	669	dvosmeren radijski povezava med omrežje	[dvosmerno radijsko povezavo med omrežjem]	0.0	5	1	1	1
36485	669	Bokal 87–Žagar	[Bokal 87–Žagar]	0.0	3	1	1	1
36486	669	velik uporabniški usmerjenost kot v razprava	[večja uporabniška usmerjenost kot v razpravi]	0.0	6	1	1	1
36487	669	okvir jezik	[okviru jezika]	0.0	2	1	1	1
36488	669	zaslon rdeč na slika	[zaslonu rdeče na sliki]	0.0	4	1	1	1
36489	669	govorjen slovenski jezik	[govorjenega slovenskega jezika]	0.0	3	1	1	1
36490	669	pojavitev ob beseda	[pojavitev ob besedi]	0.0	3	1	1	1
36491	669	aktualen jezikoven podatek	[aktualnih jezikovnih podatkov]	0.0	3	1	1	1
36492	669	dolgpredstavitev	[daljšopredstavitev]	0.0	2	1	1	1
36493	669	naveden oblika za ženski spol	[navedena oblika za ženski spol]	0.0	5	1	1	1
36494	669	besedilo z specifičen besedje žele 2004	[besedil s specifičnim besedjem Žele 2004]	0.0	6	1	1	1
36495	669	France urednik skupina zvezek SES	[France urednik skupine zvezkov SES]	0.0	5	2	2	1
36496	669	terminološki slovar po dodajanje enciklopedičen dodatek	[terminoloških slovarjev po dodajanju enciklopedičnih dodatkov]	0.0	6	1	1	1
36497	669	presežek	[presežek]	0.0	1	1	1	1
36498	669	naloga izdelava za priklop porabnik	[nalog izdelava za priklop porabnikov]	0.0	5	1	1	1
36499	669	medbesedilen sklicevanje	[medbesedilno sklicevanje]	0.0	2	1	1	1
36500	669	element elektroenergerski sistem	[elementov elektroenergetskega sistema]	0.0	3	1	1	1
36501	669	valoven oblika tok	[valovne oblike toka]	0.0	3	1	1	1
36502	669	terminpo merilo natančno definiran	[terminpo merilih natančno definiran]	0.0	5	1	1	1
36503	669	gradivo za izdelava slovar	[gradivo za izdelavo Slovarja]	0.0	4	1	1	1
36504	669	širjenje prostor	[širjenjem prostora]	0.0	2	1	1	1
36505	669	različen tip elektrotehniški slovar	[različne tipe elektrotehniških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
36506	669	statičen naprava	[Statična naprava]	0.0	2	2	2	1
36507	669	knjiga o elektromagneten sevanje	[knjige o elektromagnetnih sevanjih]	0.0	4	1	1	1
36508	669	terminologija o terminologija Korošec	[terminologiji o terminologiji Korošec]	0.0	4	1	1	1
36509	669	enojezičen korpusshranjen v en datoteka	[enojezičnih korpusovshranjeni v eni datotekah]	0.0	6	1	1	1
36510	669	načelo gradnja besedilen zbirka	[načela gradnje besedilnih zbirk]	0.0	4	1	1	1
36511	669	razlika med govor z stališče	[Razlika med govorom s stališča]	0.0	5	1	1	1
36512	669	preklop v besedilen zbirka	[preklopa v besedilno zbirko]	0.0	4	1	1	1
36513	669	pristopen točka tehnologija ikt9	[pristopna točka tehnologije IKT9]	0.0	5	1	1	1
36514	669	tehniški založba izdajati	[Tehniška založba izdaja]	0.0	3	1	1	1
36515	669	blok assigned deloven točka SL	[bloki assigned delovna točka SL]	0.0	5	1	1	1
36516	669	pojmoven sistem Rey 1995	[pojmovnega sistema Rey 1995]	0.0	4	1	1	1
36517	669	del prenosen omrežje kV	[del prenosnega omrežja kV]	0.0	4	1	1	1
36518	669	strokovnjakvelik poznavalec področje učbenik	[strokovnjakinajvečji poznavalci področij učbenike]	0.0	5	1	1	1
36519	669	posrednik finančen posrednik	[posrednik finančni posrednik]	0.0	3	1	1	1
36520	669	trgovski jezik	[trgovskega jezika]	0.0	2	1	1	1
36521	669	korpus Nosketc z korpus	[korpusov NoSketch s korpusi]	0.0	4	1	1	1
36522	669	nepopoln definicijapreširoka	[nepopolne definicijepreširoke]	0.0	3	1	1	1
36523	669	zgodovinski razvoj elektronka 75itd	[zgodovinskega razvoja elektronk 75itd]	0.0	5	1	1	1
36524	669	dvopoložajen regulacija	[dvopoložajna regulacija]	0.0	2	1	1	1
36525	669	skupina uporabnik jezik	[skupino uporabnikov jezika]	0.0	3	1	1	1
36526	669	jezikpovezan z kontekst	[jezikapovezana z kontekstom]	0.0	4	1	1	1
36527	669	posamezen del besedilo	[posameznih delov besedila]	0.0	3	1	1	1
36528	669	normativnost elektrotehniški terminološki slovar	[normativnosti elektrotehniških terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
36529	669	definicija za izraz izven oklepaj	[definicijam za izraze izven oklepajev]	0.0	5	1	1	1
36530	669	pojemkot terminološki dejavnost	[pojemkot terminološko dejavnost]	0.0	4	1	1	1
36531	669	prevod skupnost o planinski terminologija 2004	[prevodov skupnosti o planinski terminologiji 2004]	0.0	6	1	1	1
36532	669	izločen gnezdo	[izločeno gnezdo]	0.0	2	1	1	1
36533	669	spreminjanje pomen	[spreminjanje pomena]	0.0	2	1	1	1
36534	669	raziskava zgodovina korpus star slovenščina	[raziskave zgodovine korpus starejše slovenščine]	0.0	5	1	1	1
36535	669	normativen označevanje za izraz primer	[normativno označevanje za izraz primer]	0.0	5	1	1	1
36536	669	koničast razelektritev82	[koničasta razelektritev82]	0.0	3	1	1	1
36537	669	posredovanje podatekKunst Gnamuš 49	[posredovanjih podatkovKunst Gnamuš 49]	0.0	5	1	1	1
36538	669	model z karakteristika potenje	[model z karakteristikami potenja]	0.0	4	1	1	1
36539	669	razpad sistem	[razpad sistema]	0.0	2	1	1	1
36540	669	prevod priredbapoglavij	[prevod priredbopoglavij]	0.0	3	1	1	1
36541	669	kot enota jezikoven sistem del	[Kot enote jezikovnega sistema del]	0.0	5	1	1	1
36542	669	bralec spleten stran o fotovoltaik	[bralcu spletne strani o fotovoltaiki]	0.0	5	1	1	1
36543	669	prvi poskus	[prvi poskusi]	0.0	2	1	1	1
36544	669	naloga izdelava podaljška	[nalog izdelava podaljška]	0.0	3	1	1	1
36545	669	prevajalski potreba pri prevajanje zakonodaja	[prevajalskih potreb pri prevajanju zakonodaje]	0.0	5	1	1	1
36546	669	beseden skic za sam beseda	[besednih skic za samo besedo]	0.0	5	1	1	1
36547	669	način porazdeljen elektrina	[način porazdeljeno elektrino]	0.0	3	1	1	1
36548	669	MIT	[MIT]	0.0	1	1	1	1
36549	669	stoletje švedski botanik	[stoletju švedski botanik]	0.0	3	1	1	1
36550	669	primer 95 iz slovar pojem	[Primer 95 iz slovarja Pojmi]	0.0	5	1	1	1
36551	669	5 razlaga z različen označevalnik	[5 razlag z različnimi označevalniki]	0.0	5	1	1	1
36552	669	jeklen nosilec oblikavroč pocinkan	[jekleni nosilci oblikevroče pocinkani]	0.0	5	1	1	1
36553	669	določen tuljava vrteč navitje	[določenih tuljav vrtečega navitja]	0.0	4	2	2	1
36554	669	potencialen izenačitev pogosto ozemljilo	[Potencialne izenačitve najpogosteje ozemljilo]	0.0	4	1	1	1
36555	669	prvi res rezultat uporaba korpus	[prvi res rezultati uporabe korpusov]	0.0	5	1	1	1
36556	669	55integrirno vodenje 58vodenje	[55integrirno vodenje 58vodenje]	0.0	5	1	1	1
36557	669	Logar 666	[Logar 666]	0.0	2	1	1	1
36558	669	90 % medsebojen razmerje med termina	[90 % medsebojna razmerja med termini]	0.0	6	1	1	1
36559	669	pomoč človek Leksikon SOVA 2006V	[pomoč ljudem Leksikon SOVA 2006V]	0.0	6	1	1	1
36560	669	slovar avtomatika primer 78	[slovarju avtomatike primer 78]	0.0	4	1	1	1
36561	669	statističen analiza Vintar 200840	[statističnimi analizami Vintar 200840]	0.0	5	1	1	1
36562	669	tip iz skupina besedilo razprava	[tipi iz skupine besedil razprava]	0.0	5	1	1	1
36563	669	delo sistem iz elektrotehniški slovar	[dela sistema iz elektrotehniškega slovarja]	0.0	5	1	1	1
36564	669	avtor Poštolková 198362–Masár	[avtorji Poštolková 198362–Masár]	0.0	5	1	1	1
36565	669	značilnost vezan	[značilnost vezan]	0.0	2	1	1	1
36566	669	opismožnost	[opisihmožnosti]	0.0	2	1	1	1
36567	669	indirekten način povezava	[indirekten način povezave]	0.0	3	1	1	1
36568	669	Wheatstonov merilen most	[Wheatstonov merilni most]	0.0	3	1	1	1
36569	669	osredotočanje	[osredotočanje]	0.0	1	1	1	1
36570	669	50konfiguracijski načrt KN	[50konfiguracijski načrt KN]	0.0	4	1	1	1
36571	669	opomba kot poseben rubrika	[Opombe kot posebna rubrika]	0.0	4	1	1	1
36572	669	učinek udar vročinski kapmont	[učinek udar vročinska kapmont]	0.0	5	1	1	1
36573	669	vojna kot med privrženec	[vojne kot med privrženci]	0.0	4	1	1	1
36574	669	multidimensionality	[multidimensionality]	0.0	1	1	1	1
36575	669	ime enota	[imen enot]	0.0	2	1	1	1
36576	669	število razlaga	[število razlage]	0.0	2	1	1	1
36577	669	različen ravnin v sistem	[različnih ravnin v sistemu]	0.0	4	1	1	1
36578	669	cordlesssistem 47	[cordlesssistem 47]	0.0	3	1	1	1
36579	669	slovar prvi skupina zvezek	[slovarji prva skupina zvezkov]	0.0	4	1	1	1
36580	669	terminološki definicija primer 115	[terminološke definicije primer 115]	0.0	4	1	1	1
36581	669	en priljubljen orodje	[eno priljubljenih orodij]	0.0	3	1	1	1
36582	669	prevoden ustreznica za izraz	[prevodne ustreznice za izraz]	0.0	4	1	1	1
36583	669	[…] z govoren praksa	[[…] z govorno prakso]	0.0	4	1	1	1
36584	669	zagotavljanje stopnja kakovost storitev	[Zagotavljanje stopenj kakovosti storitev]	0.0	4	1	1	1
36585	669	strojen učenje lematizacija	[Strojno učenje lematizacije]	0.0	3	1	1	1
36586	669	pregled rokopis	[pregled rokopisa]	0.0	2	1	1	1
36587	669	ali seznam	[Ali seznam]	0.0	2	1	1	1
36588	669	prevod direktorat za prevajanje	[prevodov direktorata za prevajanje]	0.0	4	1	1	1
36589	669	besedilozbran glede na namen korpus	[besedilzbranih glede na namen korpusa]	0.0	6	1	1	1
36590	669	tridetektorski analizator	[tridetektorskih analizatorjev]	0.0	2	1	1	1
36591	669	preizkušanje vzorčen analogen SC filtrski struktura	[preizkušanja vzorčenih analognih SC filtrskih struktur]	0.0	6	1	1	1
36592	669	77–žele žele	[77–Žele Žele]	0.0	3	1	1	1
36593	669	kot učbenik za osnoven šola	[kot učbenik za osnovno šolo]	0.0	5	1	1	1
36594	669	vodnikpritrjen	[vodnikovpritrjeni]	0.0	2	1	1	1
36595	669	učinek udar	[učinek udar]	0.0	2	1	1	1
36596	669	slovnica 2000	[slovnici 2000]	0.0	2	1	1	1
36597	669	vzorec grščina	[vzorcu grščine]	0.0	2	1	1	1
36598	669	vrsta dibenzofuran tetraklordibenzodioksin	[vrst dibenzofuranov tetraklordibenzodioksin]	0.0	3	1	1	1
36599	669	beseda ob primer izrazje	[besed ob primeru izrazja]	0.0	4	1	1	1
36600	669	MP3	[MP3]	0.0	1	1	1	1
36601	669	glede na osnoven beseden oblika	[glede na osnovno besedno obliko]	0.0	5	1	1	1
36602	669	termindel leksik	[terminihdel leksike]	0.0	3	1	1	1
36603	669	besedilo elektrotehniški področje	[besedilih elektrotehniških področij]	0.0	3	2	2	1
36604	669	oblikovanje orodje prej uporabljen	[oblikovanju orodja prej uporabljena]	0.0	4	1	1	1
36605	669	a m ọ	[a m ọ]	0.0	3	1	1	1
36606	669	MPR	[MPR]	0.0	1	1	1	1
36607	669	Francis	[Francis]	0.0	1	1	1	1
36608	669	avgústus] m	[avgústus] m]	0.0	2	1	1	1
36609	669	pomemben korpus	[pomembnimi korpusi]	0.0	2	1	1	1
36610	669	paket edin	[paketu edino]	0.0	2	1	1	1
36611	669	interpretativen digitalen regulator13	[interpretativni digitalni regulator13]	0.0	4	1	1	1
36612	669	prevod praven akt o terminologija 2004	[prevodov pravnih aktov o terminologiji 2004]	0.0	6	1	1	1
36613	669	triod elektronka z elektroda49	[trioda elektronka s elektrodami49]	0.0	5	1	1	1
36614	669	coordinator33	[coordinator33]	0.0	2	1	1	1
36615	669	tujejezičen – – termina ob slovenski	[tujejezičnega – – termina ob slovenskem]	0.0	6	3	3	1
36616	669	prvi deset kolokatorurejen	[prvih desetih kolokatorjevurejenih]	0.0	4	1	1	1
36617	669	razumljivost besedilo terminologija	[razumljivost besedila terminologija]	0.0	3	1	1	1
36618	669	homografija	[homografije]	0.0	1	1	1	1
36619	669	sodelovanje član strokovnjak z področje	[sodelovanja članov strokovnjakov s področja]	0.0	5	1	1	1
36620	669	prehoden povraten napetost rezanje tok chopping	[prehodna povratna napetost rezanje toka chopping]	0.0	6	1	1	1
36621	669	celota sestavekponavadi urejen	[celoto sestavkovponavadi urejeni]	0.0	4	1	1	1
36622	669	povezan električen oprema	[povezane električne opreme]	0.0	3	1	1	1
36623	669	bístabíl	[bístabíl]	0.0	1	1	1	1
36624	669	2008pristop k izdelava terminološki slovar	[2008pristop k izdelavi terminoloških slovarjev]	0.0	6	1	1	1
36625	669	opazen razlika med mariborski elektrotehnik	[opazne razlike med mariborskimi elektrotehniki]	0.0	5	1	1	1
36626	669	strokoven slovarstrokoven na članek	[strokovna slovarstrokovna na članek]	0.0	5	1	1	1
36627	669	količina Biber	[količine Biber]	0.0	2	1	1	1
36628	669	poimenovanje v sklad na področje	[poimenovanje v skladu na področju]	0.0	5	1	1	1
36629	669	4 poljuden knjiga	[4 poljudne knjige]	0.0	3	2	2	1
36630	669	temeljen spoznanje tradicionalen terminološki veda	[temeljnih spoznanj tradicionalne terminološke vede]	0.0	5	1	1	1
36631	669	Portorož	[Portorožu]	0.0	1	1	1	1
36632	669	besedilo kot vir k nabor	[besedil kot vira h naboru]	0.0	5	1	1	1
36633	669	govoren položajverjeten	[Govorni položajiverjetno]	0.0	3	1	1	1
36634	669	izdelava milijonski Korpus slovenski jezik Fida	[izdelave milijonskega Korpusa slovenskega jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
36635	669	slovničen razmerje	[slovničnih razmerij]	0.0	2	1	1	1
36636	669	besedilo jezik kot gradiven vir	[besedil jezikov kot gradivnega vira]	0.0	5	1	1	1
36637	669	polje na zaslon	[polju na zaslonu]	0.0	3	1	1	1
36638	669	navpičen simetrijski ravnina	[navpični simetrijski ravnini]	0.0	3	1	1	1
36639	669	rezultat iz korpus	[Rezultate iz korpusa]	0.0	3	1	1	1
36640	669	število dostopen tip	[števila dostopnih tipov]	0.0	3	1	1	1
36641	669	oboda z en par pol	[oboda z enim parom polov]	0.0	5	1	1	1
36642	669	primerjava z besedilobesedilo	[primerjavi s besedilibesedili]	0.0	4	1	1	1
36643	669	sprejemnik daba firma	[sprejemnik DAB firme]	0.0	3	1	1	1
36644	669	priredba slovar IEVizdan	[priredba slovarja IEVizdan]	0.0	4	1	1	1
36645	669	ustrezen telo	[ustrezno telo]	0.0	2	2	2	1
36646	669	zelo pomembendel	[zelo pomembendel]	0.0	3	1	1	1
36647	669	50 000 termina Humar 240	[50 000 termini Humar 240]	0.0	5	1	1	1
36648	669	terminologija kemija o terminologija	[terminologiji kemije o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
36649	669	kot v razlaga Žagar	[kot v razlagi Žagar]	0.0	4	1	1	1
36650	669	znak z iskanje po lem	[znakov z iskanjem po lemi]	0.0	5	1	1	1
36651	669	mera veljavnost	[mera veljavnosti]	0.0	2	1	1	1
36652	669	terminologija Jerman 151156	[terminologiji Jerman 151156]	0.0	4	1	1	1
36653	669	omrežen vir	[omrežnih virov]	0.0	2	1	1	1
36654	669	kandidat za termina	[kandidate za termine]	0.0	3	1	1	1
36655	669	cilindričen rotacijski peč za pridobivanje jeklo	[cilindrična rotacijska peč za pridobivanje jekla]	0.0	6	1	1	1
36656	669	dvosmeren radijski povezava	[dvosmerno radijsko povezavo]	0.0	3	1	1	1
36657	669	valjast oblika 14	[valjaste oblike 14]	0.0	3	1	1	1
36658	669	mreža PM	[mreža PM]	0.0	2	1	1	1
36659	669	slovar vir	[slovarjih vire]	0.0	2	1	1	1
36660	669	pojmoven sistem Rey 182	[pojmovnega sistema Rey 182]	0.0	4	1	1	1
36661	669	vrsta kriterij	[vrsto kriterijev]	0.0	2	1	1	1
36662	669	APV ponoven vklop53	[APV ponovni vklop53]	0.0	4	1	1	1
36663	669	splošen definicijapotreben za razumevanje besedilo	[splošne definicijepotrebne za razumevanje besedila]	0.0	6	1	1	1
36664	669	vrteč del elektromagneten stroj	[vrteči del elektromagnetnega stroja]	0.0	4	1	1	1
36665	669	plavajoč jedrski elektrarna	[plavajoče jedrske elektrarne]	0.0	3	1	1	1
36666	669	skupina podoben izraz za beseda kriza	[skupine podobnih izrazov za besedo kriza]	0.0	6	1	1	1
36667	669	krema	[krema]	0.0	1	1	1	1
36668	669	analiza velik količina besedilo Biber	[analizi velike količine besedil Biber]	0.0	5	1	1	1
36669	669	delitev besedilo v skupina	[delitev besedil v skupine]	0.0	4	1	1	1
36670	669	2.4.2.5.2primerjava	[2.4.2.5.2Primerjava]	0.0	2	1	1	1
36671	669	razsežnostvezan na vedenje	[razsežnostivezana na vedenje]	0.0	4	1	1	1
36672	669	FID 80	[FID 80]	0.0	2	1	1	1
36673	669	pojem v zakon	[pojma v zakonu]	0.0	3	1	1	1
36674	669	vestnik 73/1. 59–63	[vestnik 73/1. 59–63]	0.0	3	1	1	1
36675	669	češkiraba razmeroma pogost pojav	[češkirabi razmeroma pogost pojav]	0.0	5	1	1	1
36676	669	podatek o izgovorjava naglas	[podatka o izgovorjavi naglasa]	0.0	4	1	1	1
36677	669	žele 77–žele 2004b133žele	[Žele 77–Žele 2004b133Žele]	0.0	6	1	1	1
36678	669	2012korpus	[2012Korpusi]	0.0	2	1	1	1
36679	669	vrsta korpusenojezičen	[vrsta korpusovenojezičnih]	0.0	3	1	1	1
36680	669	vezje napetosten vir	[Vezje napetostnega vira]	0.0	3	1	1	1
36681	669	pojemvezan na predmet	[Pojemvezan na predmet]	0.0	4	1	1	1
36682	669	transformatorski postajaskupek za napajanje	[TRANSFORMATORSKA POSTAJAskupek za napajanje]	0.0	5	1	1	1
36683	669	prst štetje z končen število 55	[prsti štetje s končnim številom 55]	0.0	6	1	1	1
36684	669	prenosnik predavanje	[prenosniku predavanje]	0.0	2	1	1	1
36685	669	dunajski šola Felber 32	[dunajska šola Felber 32]	0.0	4	1	1	1
36686	669	predmet iz izoliren snov ~	[predmet iz izolirne snovi ~]	0.0	5	1	1	1
36687	669	besednovrstno samostalnik	[besednovrstno samostalniki]	0.0	2	1	1	1
36688	669	poseben ozir na učilišče 1880	[posebnim ozirom na učilišča 1880]	0.0	5	1	1	1
36689	669	učbenik za izbiren predmet v šola	[Učbenik za izbirni predmet v šoli]	0.0	6	1	1	1
36690	669	končen število	[končnim številom]	0.0	2	1	1	1
36691	669	vezaj med osnova	[vezaja med osnovo]	0.0	3	1	1	1
36692	669	pravopisen norma glede zapis	[pravopisne norme glede zapisa]	0.0	4	1	1	1
36693	669	formula tekst + kontekst	[formulo tekst + kontekst]	0.0	4	1	1	1
36694	669	kabelrazločevalen značilnost glede na vrsta	[kabelrazločevalna značilnost glede na vrste]	0.0	6	1	1	1
36695	669	povzetekpoleg jezik razprava navadno	[povzetekpoleg jezika razprave navadno]	0.0	5	1	1	1
36696	669	določen množina	[določena množina]	0.0	2	1	1	1
36697	669	gradivo brez oznak	[gradivom brez oznak]	0.0	3	1	1	1
36698	669	čuten preverjanje	[čutno preverjanje]	0.0	2	1	1	1
36699	669	uporabnik funkcija varovanje pred strela	[uporabnika funkcijo varovanja pred strelo]	0.0	5	1	1	1
36700	669	prikaza področje	[prikaza področja]	0.0	2	1	1	1
36701	669	vpliv nemški literatura	[vpliva nemške literature]	0.0	3	1	1	1
36702	669	izraz primer	[izraz primer]	0.0	2	1	1	1
36703	669	terminologija Jerman 151	[terminologiji Jerman 151]	0.0	3	1	1	1
36704	669	izrazjedopolniti slovar	[izrazjedopolnilo slovarjem]	0.0	3	2	2	1
36705	669	milijonski Korpus nastal kot rezultat sodelovanje	[milijonskega Korpusa nastalega kot rezultat sodelovanja]	0.0	6	1	1	1
36706	669	terminologija Jerman 156	[terminologiji Jerman 156]	0.0	3	1	1	1
36707	669	en pojavitev	[eno pojavitev]	0.0	2	1	1	1
36708	669	integriran vezja okrajšan IC iz angl	[integrirana vezja okrajšano IC iz angl]	0.0	6	1	1	1
36709	669	dolg fragment	[dolgih fragmentov]	0.0	2	1	1	1
36710	669	splošen slovar iztočnica	[splošnemu slovarju iztočnice]	0.0	3	2	2	1
36711	669	udòr m	[udòr m]	0.0	2	1	1	1
36712	669	pravilno lego	[pravilno lego]	0.0	2	1	1	1
36713	669	formula tekst kontekst = diskurz	[formulo tekst kontekst = diskurz]	0.0	5	1	1	1
36714	669	→ toplarna namenjen oskrbovanje z voda	[→ Toplarna namenjena oskrbovanju s vodo]	0.0	6	1	1	1
36715	669	področjetemeljit	[področjitemeljita]	0.0	2	1	1	1
36716	669	urejanje pojmoven sistem v oblika	[urejanje pojmovnega sistema v obliki]	0.0	5	1	1	1
36717	669	del besediščedefiniran z področje	[del besediščadefiniran s področjem]	0.0	5	1	1	1
36718	669	učbenika	[Učbenika]	0.0	1	1	1	1
36719	669	električen energijadokaj majhen	[električne energijedokaj majhni]	0.0	4	1	1	1
36720	669	tipologija nov beseda ob primer	[Tipologija novih besed ob primeru]	0.0	5	1	1	1
36721	669	nov pogled na problematika strok	[nove poglede na problematiko strok]	0.0	5	1	1	1
36722	669	zapis lasten ime	[zapis lastnega imena]	0.0	3	1	1	1
36723	669	konkordančnik v paket ParaConc	[konkordančnikom v paketu ParaConc]	0.0	4	1	1	1
36724	669	torej del realen komunikacija	[torej del realne komunikacije]	0.0	4	1	1	1
36725	669	izbor kot osnova za jezikoven analiza	[izbora kot osnove za jezikovno analizo]	0.0	6	1	1	1
36726	669	terminologija na raven	[terminologije na ravni]	0.0	3	1	1	1
36727	669	korpusshranjen v znakoven kodiranje	[korpusovshranjeni v znakovnem kodiranju]	0.0	5	1	1	1
36728	669	ozemljen kovinski priprava navadno na streha	[ozemljena kovinska priprava navadno na strehi]	0.0	6	1	1	1
36729	669	razvoj ob uveljavljanje	[Razvoj ob uveljavljanju]	0.0	3	1	1	1
36730	669	zbornik 11. multikonferenca družba IS 2008	[zbornik 11. multikonference družba IS 2008]	0.0	6	2	2	1
36731	669	stran o energija	[strani o energiji]	0.0	3	2	2	1
36732	669	kot gradiven vir za raziskava	[kot gradivnega vira za raziskave]	0.0	5	1	1	1
36733	669	krogSuhadolnik 1974	[krogSuhadolnik 1974]	0.0	3	1	1	1
36734	669	objekt biti	[objekta b]	0.0	2	1	1	1
36735	669	kot prvina terminologija	[kot prvino terminologije]	0.0	3	1	1	1
36736	669	regulator kot regulator	[regulatorje kot regulatorje]	0.0	3	1	1	1
36737	669	natančen specializiran korpus	[natančneje specializirani korpusi]	0.0	3	1	1	1
36738	669	krivulj člen 49	[krivulja členi 49]	0.0	3	1	1	1
36739	669	skupek oprema	[skupek opreme]	0.0	2	1	1	1
36740	669	ponazarjalen sestavina	[ponazarjalnih sestavin]	0.0	2	1	1	1
36741	669	ustrezen povezava med sistem strok	[ustrezne povezave med sistemom stroke]	0.0	5	1	1	1
36742	669	terminolog enota	[terminologi enot]	0.0	2	1	1	1
36743	669	podvoden kabelznačilnost na drug vrsta	[podvodni kabelznačilnost na druge vrste]	0.0	6	1	1	1
36744	669	finančen sredstvo za nadaljnji izhajanje	[finančnih sredstev za nadaljnje izhajanje]	0.0	5	1	1	1
36745	669	ozemljen priprava na streha	[ozemljena priprava na strehi]	0.0	4	1	1	1
36746	669	informacija o vir	[informacij o viru]	0.0	3	1	1	1
36747	669	besedilov znanstven besedilo določen	[besedilv znanstvenem besedilu določena]	0.0	5	1	1	1
36748	669	interpolacija manjkajoč barven komponent	[interpolacija manjkajočih barvnih komponent]	0.0	4	1	1	1
36749	669	korpus samostojen raziskovalen izhodišče	[korpus samostojno raziskovalno izhodišče]	0.0	4	1	1	1
36750	669	razlika med elektrotehnikBajd 2010107	[razlike med elektrotehnikiBajd 2010107]	0.0	6	1	1	1
36751	669	e ž centralvoden elektrarna	[e ž centralavodna elektrarna]	0.0	5	1	1	1
36752	669	potreben gradiven osnova	[potrebno gradivno osnovo]	0.0	3	1	1	1
36753	669	gradnja računalniški zbirka	[gradnje računalniških zbirk]	0.0	3	1	1	1
36754	669	veščina	[veščina]	0.0	1	2	2	1
36755	669	področje agronomija	[področja agronomije]	0.0	2	1	1	1
36756	669	korpusen orodje	[Korpusno orodje]	0.0	2	1	1	1
36757	669	napetost recovery rezanje	[napetost recovery rezanje]	0.0	3	1	1	1
36758	669	označevalnikdel strok	[označevalnikomdel strok]	0.0	3	2	2	1
36759	669	2.4.2.5.2primerjava obravnava	[2.4.2.5.2Primerjava obravnave]	0.0	3	1	1	1
36760	669	prikaz termin v neterminološki slovar slovar	[prikaz terminov v neterminoloških slovarjih slovar]	0.0	6	1	1	1
36761	669	NCT	[NCT]	0.0	1	1	1	1
36762	669	kompleksen sociolingvističen enotasistem	[kompleksne sociolingvistične enotesistem]	0.0	4	1	1	1
36763	669	točka SPT6tehnologija ikt	[točka SPT6tehnologije IKT]	0.0	5	1	1	1
36764	669	nastajanje terminološki slovarstandarda	[nastajanja terminološkega slovarjastandarda]	0.0	4	1	1	1
36765	669	prehoden napetost rezanje	[prehodna napetost rezanje]	0.0	3	1	1	1
36766	669	električen energija od naprava do porabnik	[električne energije od naprav do porabnikov]	0.0	6	1	1	1
36767	669	znak mam*	[znakov mam*]	0.0	2	2	2	1
36768	669	zbornik na posvetovanje o izrazje	[zborniki na posvetovanju o izrazju]	0.0	5	1	1	1
36769	669	izklop dober odklopnik	[izklop dobrega odklopnika]	0.0	3	1	1	1
36770	669	postopek segmentacijačlenjenje besedilo na segment	[postopek segmentaciječlenjenje besedil na segmente]	0.0	6	1	1	1
36771	669	različen leksikološki študija	[različne leksikološke študije]	0.0	3	1	1	1
36772	669	trije zbornik 1961na posvetovanje	[trije zborniki 1961na posvetovanju]	0.0	5	1	1	1
36773	669	praktičen strokoven vsebina	[praktičnih strokovnih vsebin]	0.0	3	1	1	1
36774	669	IEV International Electrotechnical Vocabulary	[IEV International Electrotechnical Vocabulary]	0.0	4	1	1	1
36775	669	uporabnik terminologija nestrokovnjak z stališče	[uporabniki terminologije nestrokovnjaki s stališča]	0.0	5	1	1	1
36776	669	različen vrsta analiza Kennedy 19989	[različne vrste analiz Kennedy 19989]	0.0	6	1	1	1
36777	669	problempovezan z razmerje med pojem	[problempovezan z razmerjem med pojmom]	0.0	6	1	1	1
36778	669	govoren praksa skupnost	[govorno prakso skupnosti]	0.0	3	1	1	1
36779	669	učbenik za osnoven šola za predmet	[Učbenik za osnovno šolo za predmet]	0.0	6	1	1	1
36780	669	ustrezen in/ala pogost izraz	[ustreznejšemu in/ali pogostejšemu izrazu]	0.0	4	1	1	1
36781	669	50 000 termina	[50 000 termini]	0.0	3	1	1	1
36782	669	meritevodjemalecopremljen z oprema	[meritevodjemalceopremljeni z opremo]	0.0	5	1	1	1
36783	669	uporaba standard za oblikovanje zbirka pre	[uporaba standardov za oblikovanje zbirk pre]	0.0	6	1	1	1
36784	669	računalniški avtomatski analiza	[računalniške avtomatske analize]	0.0	3	1	1	1
36785	669	estoritev	[estoritve]	0.0	2	1	1	1
36786	669	komisija IEC International	[komisija IEC International]	0.0	3	1	1	1
36787	669	signal bazen postaja64	[signal bazne postaje64]	0.0	4	1	1	1
36788	669	območje variacija	[območje variacije]	0.0	2	1	1	1
36789	669	priročnikusposabljanje delavec za delo	[priročnikUsposabljanje delavcev za delo]	0.0	5	1	1	1
36790	669	varovanje človekov zdravje	[varovanja človekovega zdravja]	0.0	3	1	1	1
36791	669	slovar sodoben slovenščina	[slovarju sodobne slovenščine]	0.0	3	1	1	1
36792	669	prenašanje znanjeuporaben v praksa	[prenašanje znanjauporabno v praksi]	0.0	5	1	1	1
36793	669	struktura jezikosloven informacija	[strukturo jezikoslovnih informacij]	0.0	3	1	1	1
36794	669	temeljski ozemljilo z pocinkan valjanec dimenzija	[temeljsko ozemljilo s pocinkanim valjancem dimenzij]	0.0	6	1	1	1
36795	669	Mlakar 1985urednik prvi skupina	[Mlakar 1985urednik prve skupine]	0.0	5	1	1	1
36796	669	natovarjanje	[natovarjanja]	0.0	1	1	1	1
36797	669	slovar razporejen	[slovar razporejen]	0.0	2	1	1	1
36798	669	pojavitev število tip korpus	[pojavitvijo števila tipov korpusov]	0.0	4	1	1	1
36799	669	anténski prikljúčni sistem	[anténski prikljúčni sistém]	0.0	3	1	1	1
36800	669	slovenski slovarslovar izraz za trg	[Slovenski slovarSlovar izrazov za trg]	0.0	6	1	1	1
36801	669	vodnik na lastnost	[vodnikov na lastnosti]	0.0	3	1	1	1
36802	669	terminologija prevod akt o terminologija	[terminologiji prevodov aktov o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
36803	669	toporišič v slovnica	[Toporišič v slovnici]	0.0	3	1	1	1
36804	669	lonček	[lončku]	0.0	1	1	1	1
36805	669	pravilo pojem en termin	[pravilo pojem en termin]	0.0	4	2	2	1
36806	669	uporaba kazalka	[uporaba kazalk]	0.0	2	3	3	1
36807	669	uporabnik korpus razvoj	[uporabnikom korpusa razvoj]	0.0	3	1	1	1
36808	669	učbenik fizika za razred	[učbenik Fizika za razrede]	0.0	4	1	1	1
36809	669	m isolateur] neprevodniktelo	[m isolateur] neprevodniktelo]	0.0	4	1	1	1
36810	669	kot energija	[kot energija]	0.0	2	1	1	1
36811	669	analogen telefonski zveza	[analogna telefonska zveza]	0.0	3	1	1	1
36812	669	dotik mesto	[dotik mest]	0.0	2	1	1	1
36813	669	pojem iz pojmoven sistem strok	[pojmi iz pojmovnega sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
36814	669	projekt gradnja referenčen korpus slovenski jezik	[projekt gradnje referenčnega korpusa slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
36815	669	nov angleško terminologija	[novejšo angleško terminologijo]	0.0	3	1	1	1
36816	669	pregled dogajanje v omrežje	[pregled dogajanja v omrežju]	0.0	4	1	1	1
36817	669	prevzemanje Vintar 200851	[prevzemanje Vintar 200851]	0.0	4	1	1	1
36818	669	metabesedilovzpostavitev	[metabesedilavzpostavitev]	0.0	2	1	1	1
36819	669	jezik SQL	[jezik SQL]	0.0	2	1	1	1
36820	669	pojmoven sistem povezan	[pojmovni sistem povezani]	0.0	3	1	1	1
36821	669	štirje stolpec pojem	[štirih stolpcih pojem]	0.0	3	1	1	1
36822	669	čiščenje	[čiščenja]	0.0	1	1	1	1
36823	669	akvarija v pomen 'steklen posoda	[akvarij v pomenu 'steklena posoda]	0.0	5	1	1	1
36824	669	vpliv dodaten ozemljitven substanec	[Vpliv dodatne ozemljitvene substance]	0.0	4	1	1	1
36825	669	veza	[vez]	0.0	1	1	1	1
36826	669	spoznaven ozadje posredovanje Kunst Gnamuš	[spoznavno ozadje posredovanjih Kunst Gnamuš]	0.0	5	1	1	1
36827	669	iskanje po določen področje	[iskanje po določenem področju]	0.0	4	1	1	1
36828	669	69pameten telefon	[69pametni telefon]	0.0	3	1	1	1
36829	669	faza zbiranje iztočnica	[fazo zbiranja iztočnic]	0.0	3	1	1	1
36830	669	tok v nenormalen obratovalen pogojstik	[tok v nenormalnih obratovalnih pogojihstik]	0.0	6	1	1	1
36831	669	velik količina jezikoven podatek za študija	[veliko količino jezikovnih podatkov za študije]	0.0	6	1	1	1
36832	669	smer zaradi bibavica	[smereh zaradi bibavice]	0.0	3	1	1	1
36833	669	jezikoven vir za slovenščina	[jezikovnih virov za slovenščino]	0.0	4	1	1	1
36834	669	omrežje mobilen telekomunikacija omrežje generacija	[omrežja mobilnih telekomunikacij omrežja generacije]	0.0	5	1	1	1
36835	669	konkordanca različica	[konkordanc različica]	0.0	2	1	1	1
36836	669	četrti element vezija	[četrti element vezij]	0.0	3	1	1	1
36837	669	danes last kulturen jezik na zemlja	[danes last kulturnih jezikov na zemlji]	0.0	6	1	1	1
36838	669	uporaba premog 1883	[uporabo premoga 1883]	0.0	3	1	1	1
36839	669	nadomesten znak za poljuben znak	[nadomestna znaka za poljubni znak]	0.0	5	2	2	1
36840	669	definicijarazen izjema preveden	[definicijerazen izjem prevedene]	0.0	4	1	1	1
36841	669	vpliv takraten teorija	[vpliv takratne teorije]	0.0	3	1	1	1
36842	669	pomeniti včasih zabrisan meja	[pomeni včasih zabrisanimi mejami]	0.0	4	1	1	1
36843	669	naključnost sopojavljanje beseda z kolokator	[naključnosti sopojavljanja besede z kolokatorjem]	0.0	5	1	1	1
36844	669	izhodišče za večjezičen slovar	[izhodišče za večjezične slovarje]	0.0	4	1	1	1
36845	669	govoren prenosnik univerziteten predavanje	[govornem prenosniku univerzitetno predavanje]	0.0	4	1	1	1
36846	669	jedro povraten pot	[jedro povratne poti]	0.0	3	1	1	1
36847	669	momentsistem diferencialen enačbastanje vezja	[momentsistem diferencialnih enačbstanje vezja]	0.0	6	1	1	1
36848	669	tranzistor ločilnik PAM46	[tranzistor ločilnik PAM46]	0.0	4	1	1	1
36849	669	kot zbirka pravilo za tvorba	[kot zbirko pravil za tvorbo]	0.0	5	1	1	1
36850	669	skupina posameznik	[skupina posameznikov]	0.0	2	1	1	1
36851	669	Toporišičev jezikovnozvrsten teorija	[Toporišičeve jezikovnozvrstne teorije]	0.0	3	1	1	1
36852	669	presluh ang	[presluh ang]	0.0	2	1	1	1
36853	669	NMT	[NMT]	0.0	1	1	1	1
36854	669	zunanji minister strelovod za kritika	[Zunanji minister strelovod za kritike]	0.0	5	1	1	1
36855	669	jezikSTS	[jezikSTS]	0.0	2	1	1	1
36856	669	velikoserijski proizvodnja elektromotor	[velikoserijski proizvodnji elektromotorjev]	0.0	3	1	1	1
36857	669	jezikosloven raziskavanajvečkrat temelj	[jezikoslovnih raziskavahnajvečkrat temelj]	0.0	4	1	1	1
36858	669	res širok javnost rezultat	[res široki javnosti rezultati]	0.0	4	1	1	1
36859	669	raven stavek	[ravni stavkov]	0.0	2	1	1	1
36860	669	elektrotehniški terminoblikovalnik potencial	[Elektrotehniških terminovoblikovalnik potenciala]	0.0	4	1	1	1
36861	669	certainty 13	[certainty 13]	0.0	2	1	1	1
36862	669	besedilo iz različen vir	[besedil iz najrazličnejših virov]	0.0	4	1	1	1
36863	669	celoten oddan moč	[celotna oddana moč]	0.0	3	1	1	1
36864	669	postopek preizkušanje integriran SC	[postopkov preizkušanja integriranih SC]	0.0	4	1	1	1
36865	669	slovar napakapozoren	[slovarjih napakapozorni]	0.0	3	1	1	1
36866	669	pojavitev število javnost tip korpus	[pojavitvijo števila javnosti tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
36867	669	podprt ustvarjanje dvojezičen terminološki vir	[podprto ustvarjanje dvojezičnih terminoloških virov]	0.0	5	2	2	1
36868	669	hipotez na drug stran	[hipotez na drugi strani]	0.0	4	1	1	1
36869	669	nov pogled na pogost zapleten problematika	[nove poglede na pogosto zapleteno problematiko]	0.0	6	1	1	1
36870	669	vir za področjenamenjen strokovnjak	[virov za področjanamenjena strokovnjakom]	0.0	5	1	1	1
36871	669	poškodba telo	[poškodbe telesa]	0.0	2	1	1	1
36872	669	definicija v pojmovnik	[definicije v Pojmovnikih]	0.0	3	1	1	1
36873	669	NOD	[NOD]	0.0	1	1	1	1
36874	669	značilen prvina besedilo	[značilne prvine besedila]	0.0	3	1	1	1
36875	669	sedanjost	[sedanjost]	0.0	1	1	1	1
36876	669	znanost za otrok	[znanosti za otroke]	0.0	3	14	14	1
36877	669	povprečen dolžina	[povprečno dolžino]	0.0	2	1	1	1
36878	669	phased 72	[phased 72]	0.0	2	1	1	1
36879	669	elektrotehniški društvo od tretji zvezka	[Elektrotehniškega društva od tretjega zvezka]	0.0	5	1	1	1
36880	669	iskanje zmogljiv jezik za iskanje	[iskanje zmogljiv jezik za iskanje]	0.0	5	1	1	1
36881	669	celota vidik	[celoto vidikov]	0.0	2	1	1	1
36882	669	skupina tip	[skupinah tipov]	0.0	2	1	1	1
36883	669	meriti tip uporabnik	[meril tip uporabnika]	0.0	3	1	1	1
36884	669	zanimivost v zveza	[zanimivosti v zvezi]	0.0	3	1	1	1
36885	669	odkrušitev zaradi sprostitev notranji napetost	[odkrušitev zaradi sprostitve notranjih napetosti]	0.0	5	1	1	1
36886	669	razčlenitev terminologija v matematika	[razčlenitev terminologije v matematiki]	0.0	4	1	1	1
36887	669	naslednik A–	[naslednik A–]	0.0	2	1	1	1
36888	669	kot pipa	[kot pipa]	0.0	2	1	1	1
36889	669	odločitev o nenormativnost	[odločitev o nenormativnosti]	0.0	3	1	1	1
36890	669	popravka vpliv	[popravka vpliva]	0.0	2	1	1	1
36891	669	prikaz termin v slovar slovar	[prikaz terminov v slovarjih slovar]	0.0	5	1	1	1
36892	669	znanstven terminologija z poseben ozir	[Znanstvena terminologija s posebnim ozirom]	0.0	5	1	1	1
36893	669	tisk primer 19	[tisku primera 19]	0.0	3	1	1	1
36894	669	besediščedefiniran z področje raba	[besediščadefiniran s področjem rabe]	0.0	5	1	1	1
36895	669	vloga glagola	[vlogi glagola]	0.0	2	1	1	1
36896	669	definicija extensional definition	[definicija extensional definition]	0.0	3	1	1	1
36897	669	tehnologija doseg red 10 m	[tehnologija dosega reda 10 m]	0.0	5	1	1	1
36898	669	pomemben funkcija	[pomembnejša funkcija]	0.0	2	1	1	1
36899	669	letalski prometpri napeljava	[letalskem prometupri napeljavah]	0.0	4	1	1	1
36900	669	posebej mama	[posebej mami]	0.0	2	1	1	1
36901	669	ustreznik običajen pojav	[ustreznikom običajen pojav]	0.0	3	1	1	1
36902	669	osrednji projekt korpus slovenski jezik	[osrednjim projektom korpusa slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
36903	669	vzrok nepravilen delovanje	[vzroke nepravilnega delovanja]	0.0	3	1	1	1
36904	669	spoznavanje lastnost elektromagneten polj	[spoznavanje lastnosti elektromagnetnih polj]	0.0	4	1	1	1
36905	669	ustanovitev terminološki komisija	[ustanovitvijo terminološke komisije]	0.0	3	1	1	1
36906	669	zavračanje	[zavračanje]	0.0	1	1	1	1
36907	669	doseganje učinkovitost	[doseganje učinkovitosti]	0.0	2	1	1	1
36908	669	poseben kablom	[posebnim kablom]	0.0	2	1	1	1
36909	669	slovarski sestavek povezan	[slovarskih sestavkov povezani]	0.0	3	1	1	1
36910	669	elektrotehniški konferenca ERKpriložnost za razvijanje	[Elektrotehniška konferenca ERKpriložnost za razvijanje]	0.0	6	1	1	1
36911	669	dva simetričen delpriključen	[dveh simetričnih delovpriključena]	0.0	4	1	1	1
36912	669	slika 21primer zahteven iskanje	[Slika 21Primer zahtevnega iskanja]	0.0	5	1	1	1
36913	669	glede na sistem področje	[glede na sistem področja]	0.0	4	1	1	1
36914	669	normativnost v smisel	[normativnost v smislu]	0.0	3	2	2	1
36915	669	meja z determinologilogija	[meji s determinologizacijo]	0.0	3	1	1	1
36916	669	oblika za pogon	[obliki za pogon]	0.0	3	1	1	1
36917	669	NTK	[NTK]	0.0	1	1	1	1
36918	669	smer polj	[smeri polj]	0.0	2	1	1	1
36919	669	posebej kakovosten proizvod krema	[posebej kakovosten proizvod krema]	0.0	4	1	1	1
36920	669	kriterij za uvrstitev v tip	[kriteriji za uvrstitev v tip]	0.0	5	1	1	1
36921	669	različen dodatekrazlagati	[različne dodatkerazlaga]	0.0	3	1	1	1
36922	669	mikrostrukturen raven med STS	[mikrostrukturni ravni med STS]	0.0	4	1	1	1
36923	669	terminološki problematika prikazovanje razmerje	[terminološka problematika prikazovanja razmerij]	0.0	4	1	1	1
36924	669	žele žele 133žele	[Žele Žele 133Žele]	0.0	4	1	1	1
36925	669	neprva oblika oblika za samostalnik	[neprve oblike oblika za samostalnik]	0.0	5	1	1	1
36926	669	razlog za vzajemen razumevanje besedilo	[razlog za vzajemno razumevanje besedil]	0.0	5	1	1	1
36927	669	pomoč pri prevajanje besedilo	[pomoč pri prevajanju besedil]	0.0	4	1	1	1
36928	669	ločevanje med jezik relativen delež	[ločevanje med jezikom relativni delež]	0.0	5	1	1	1
36929	669	podroben sistem	[podroben sistem]	0.0	2	1	1	1
36930	669	igraoznačen	[igraoznačene]	0.0	2	2	2	1
36931	669	abeceden seznam izraz z slovenski ustreznik	[Abecedni seznam izrazov s slovenskimi ustrezniki]	0.0	6	1	1	1
36932	669	razelektritev82dielektričen	[razelektritev82dielektrična]	0.0	3	1	1	1
36933	669	primer obrazec	[primeri obrazcev]	0.0	2	1	1	1
36934	669	napajálen vòd	[napajálni vòd]	0.0	2	1	1	1
36935	669	slovenski elektrotehniški slovar za bibliografski podatek	[Slovenski elektrotehniški slovar za bibliografske podatke]	0.0	6	1	1	1
36936	669	določen področje avtomatika	[določenem področju avtomatike]	0.0	3	1	1	1
36937	669	slovar mobilnost Meša 2000	[slovarjih Mobilnost Meše 2000]	0.0	4	1	1	1
36938	669	znanstven besedilo znanstven razprava	[znanstvenih besedil znanstvena razprava]	0.0	4	4	4	1
36939	669	veza med oznaka	[vez med oznako]	0.0	3	1	1	1
36940	669	koristen vir za iskanje ustreznica	[koristna vira za iskanje ustreznic]	0.0	5	1	1	1
36941	669	oblikoskladenjski oznak samostalnik	[oblikoskladenjski oznaki samostalnike]	0.0	3	1	1	1
36942	669	primaren skupina uporabnik	[Primarna skupina uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
36943	669	dostopen program	[dostopni programi]	0.0	2	1	1	1
36944	669	povezava med kilovolten daljnovod	[povezave med kilovoltnimi daljnovodi]	0.0	4	1	1	1
36945	669	avtor 62–84Masár	[avtorji 62–84Masár]	0.0	3	1	1	1
36946	669	termin tečaj	[termin tečaj]	0.0	2	1	1	1
36947	669	musa arrayoddajniški	[musa arrayoddajniška]	0.0	3	1	1	1
36948	669	podrazdelka 2.2.2	[podrazdelku 2.2.2]	0.0	2	1	1	1
36949	669	tisk primer 81	[tiskom primer 81]	0.0	3	1	1	1
36950	669	konsenzabrez gradiven osnova mogoč	[konsenzbrez gradivne osnove mogoč]	0.0	5	1	1	1
36951	669	skupina na normativen	[skupini na normativne]	0.0	3	1	1	1
36952	669	različen gradivo risba	[različno gradivo risbe]	0.0	3	1	1	1
36953	669	izrazje na raven	[izrazja na ravni]	0.0	3	1	1	1
36954	669	ustreznost besedilo položaj	[ustreznost besedila položaju]	0.0	3	1	1	1
36955	669	tést ega a m kem	[tést ega a m kem]	0.0	5	1	1	1
36956	669	deloma priredba elektrotehniški slovar prvič izdan	[deloma priredba elektrotehniškega slovarja prvič izdan]	0.0	6	1	1	1
36957	669	naslednji iztočnica	[naslednje iztočnice]	0.0	2	1	1	1
36958	669	oddajnik oscilator superheterodirski sprejemnik	[oddajnik oscilator superheterodinskega sprejemnika]	0.0	4	1	1	1
36959	669	izrazje23. maj	[izrazju23. maja]	0.0	3	1	1	1
36960	669	prevodnost palica rotorski kratkostičen kletka	[prevodnost palic rotorske kratkostične kletke]	0.0	5	1	1	1
36961	669	strokovnjak enota	[strokovnjaki enoto]	0.0	2	1	1	1
36962	669	večina govorec	[večina govorcev]	0.0	2	1	1	1
36963	669	vrsta megakorpus Sinclair 9	[vrste megakorpusa Sinclair 9]	0.0	4	1	1	1
36964	669	informacija o okolje v terminološki slovar	[informacije o okolju v terminološkem slovarju]	0.0	6	1	1	1
36965	669	leksika 5. poglavje	[leksiko 5. poglavje]	0.0	3	1	1	1
36966	669	dober strukturiranost	[dobra strukturiranost]	0.0	2	1	1	1
36967	669	regulacija razmerje ratia control	[regulacija razmerja ratio control]	0.0	4	1	1	1
36968	669	oddaj	[oddaj]	0.0	1	1	1	1
36969	669	storitven točka SPTtehnologija 9	[storitvena točka SPTtehnologije 9]	0.0	5	1	1	1
36970	669	splošen definicijapotreben za razumevanje	[splošne definicijepotrebne za razumevanje]	0.0	5	1	1	1
36971	669	splošen tehniški termin	[splošni tehniški termin]	0.0	3	1	1	1
36972	669	55vodenje 58PDvodenje 58	[55vodenje 58PDvodenje 58]	0.0	6	1	1	1
36973	669	slika 17primer iskanje v korpus	[Slika 17Primer iskanja v korpusu]	0.0	6	1	1	1
36974	669	energetski panoga	[energetsko panoge]	0.0	2	1	1	1
36975	669	skupina zvezek do 1999	[skupina zvezkov do 1999]	0.0	4	1	1	1
36976	669	odvzemanje	[Odvzemanje]	0.0	1	1	1	1
36977	669	podlaga določen meriti tip tvorec	[podlagi določenih meril tip tvorec]	0.0	5	1	1	1
36978	669	digitalen radio daba	[digitalnega radia DAB]	0.0	3	1	1	1
36979	669	drug pojem iz sistem	[drugimi pojmi iz sistema]	0.0	4	1	1	1
36980	669	stikal RCD 49	[stikala RCD 49]	0.0	3	1	1	1
36981	669	vidikzanimiv za uporabnik	[vidikizanimivi za uporabnika]	0.0	4	1	1	1
36982	669	impulz	[impulzov]	0.0	1	1	1	1
36983	669	kot pojavnica z pika	[kot pojavnico s piko]	0.0	4	1	1	1
36984	669	hvala kolegaSimon	[Hvala kolegomSimonu]	0.0	3	1	1	1
36985	669	Ábelov tést ega	[Ábelov tést ega]	0.0	3	1	1	1
36986	669	univerza medicinski fakulteta	[Univerza Medicinska fakulteta]	0.0	3	1	1	1
36987	669	oblikapodlaga	[oblikapodlaga]	0.0	2	1	1	1
36988	669	prenapetosten vodnik 15	[prenapetostni vodnik 15]	0.0	3	1	1	1
36989	669	iskanje ustreznica za številen jezik	[iskanje ustreznic za številne jezike]	0.0	5	1	1	1
36990	669	minimalen število	[minimalno število]	0.0	2	1	1	1
36991	669	telekomunikacija mobilen telefonija	[telekomunikacij mobilna telefonija]	0.0	3	1	1	1
36992	669	besediloprevzet	[besedilprevzetimi]	0.0	2	1	1	1
36993	669	izhodišče za zbiranje	[izhodišča za zbiranje]	0.0	3	1	1	1
36994	669	pogled na snov	[pogled na snov]	0.0	3	1	1	1
36995	669	določen presežek	[določen presežek]	0.0	2	1	1	1
36996	669	besedilo različen avtor strokovnjakiz učbenik	[besedila različnih avtorjev strokovnjakoviz učbenikov]	0.0	6	1	1	1
36997	669	tipologija izrazje v Slovar jezik	[Tipologija izrazja v Slovarju jezika]	0.0	5	1	1	1
36998	669	opredelitev splošen teorija	[opredelitvijo splošne teorije]	0.0	3	1	1	1
36999	669	podkritičen krožen odpravljanje	[podkritično krožno odpravljanje]	0.0	3	1	1	1
37000	669	tokokrogvključenzaradi pretalitev en	[tokokrogvključenazaradi pretalitve enega]	0.0	5	3	3	1
37001	669	amper 51	[amper 51]	0.0	2	1	1	1
37002	669	sredstvo v vloga	[sredstvo v vlogi]	0.0	3	1	1	1
37003	669	svetilnost svetilomoteč	[svetilnosti svetilmoteče]	0.0	3	1	1	1
37004	669	značilnost na pojmoven sistem	[značilnosti na pojmovni sistem]	0.0	4	1	1	1
37005	669	prenapetosten vodnik 48	[prenapetostni vodnik 48]	0.0	3	1	1	1
37006	669	besedilosloven vidik	[Besediloslovni vidiki]	0.0	2	1	1	1
37007	669	jarek vzdolž vodnik	[jarkih vzdolž vodnikov]	0.0	3	1	1	1
37008	669	momentkomutacijaščeteksistem diferencialen enačba	[momentkomutacijaščetkasistem diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
37009	669	razvojnik razvojen inženir33	[razvojnik razvojni inženir33]	0.0	4	1	1	1
37010	669	termin velik število	[terminov velikega števila]	0.0	3	2	2	1
37011	669	pojmovanje termina kot leksikalen enota	[pojmovanje termina kot leksikalne enote]	0.0	5	1	1	1
37012	669	podatek o sam slovar	[podatki o samem slovarju]	0.0	4	1	1	1
37013	669	primer iz slovar pojem v fotovoltaik	[Primer iz slovarja Pojmi v fotovoltaiki]	0.0	6	1	1	1
37014	669	vpliv češki teorija	[vpliv češke teorije]	0.0	3	1	1	1
37015	669	uspešen sporazumevanje	[uspešno sporazumevanje]	0.0	2	1	1	1
37016	669	uporaba komponent	[uporabo komponente]	0.0	2	1	1	1
37017	669	normiranje za slovar	[normiranje za slovar]	0.0	3	1	1	1
37018	669	transformator za merjenje	[transformator za merjenje]	0.0	3	1	1	1
37019	669	torej merilo	[torej merilo]	0.0	2	1	1	1
37020	669	pogled na pogost zapleten problematika strok	[poglede na pogosto zapleteno problematiko strok]	0.0	6	1	1	1
37021	669	prikaz tematika učbenik	[prikazu tematike učbeniku]	0.0	3	1	1	1
37022	669	sistem v čist oblikabrez sobesedilo	[sistema v čisti oblikibrez sobesedila]	0.0	6	1	1	1
37023	669	analiza neoznačenkorpus lasten izdelava	[analizi neoznačenihkorpusov lastne izdelave]	0.0	5	1	1	1
37024	669	sistem dvojen poimenovanje za vrsta organizem	[sistem dvojnih poimenovanj za vrste organizmov]	0.0	6	1	1	1
37025	669	vzporeden korpus za podprt ustvarjanje	[vzporednih korpusov za podprto ustvarjanje]	0.0	5	2	2	1
37026	669	omrežje napetost visok	[omrežja napetosti visoke]	0.0	3	1	1	1
37027	669	naziv snov	[naziv snovi]	0.0	2	1	1	1
37028	669	spola pri oblika	[spole pri obliki]	0.0	3	1	1	1
37029	669	drug stran skupina terminolog	[drugi strani skupino terminologov]	0.0	4	1	1	1
37030	669	slovenski izrazje 1997	[slovenskem izrazju 1997]	0.0	3	1	1	1
37031	669	raba termin iz vir	[rabi terminov iz virov]	0.0	4	1	1	1
37032	669	absoluten vrednostna konec	[absolutnih vrednostihna koncu]	0.0	4	1	1	1
37033	669	prenos v praksaspodbujen	[prenos v praksospodbujen]	0.0	4	1	1	1
37034	669	vedno aktualen terminologija iz skupina	[vedno aktualna terminologija iz skupine]	0.0	5	1	1	1
37035	669	en datoteka	[eni datotekah]	0.0	2	1	1	1
37036	669	besedilen tipznačilen za večina	[besedilni tipznačilen za večino]	0.0	5	3	3	1
37037	669	taljiv vložek 25 tip D 45	[taljivi vložek 25 tipa D 45]	0.0	6	1	1	1
37038	669	monoliten vezja	[monolitna vezja]	0.0	2	1	1	1
37039	669	skladenjski vzorec za slovenščina	[skladenjskih vzorcih za slovenščino]	0.0	4	1	1	1
37040	669	SIST iec61836 sončen sistem	[SIST IEC61836 Sončni sistemi]	0.0	5	1	1	1
37041	669	izvedba oscilacijski preizkus SC stopnja	[izvedbo oscilacijskega preizkusa SC stopnje]	0.0	5	1	1	1
37042	669	razlaganavajanje primer	[razlagenavajanje primerov]	0.0	3	1	1	1
37043	669	oblikovanje obsežen korpusz osrednji projekt	[oblikovanja obsežnejših korpusovz osrednjim projektom]	0.0	6	1	1	1
37044	669	vestnikznanstven revija za področje	[vestnikuznanstvena revija za področje]	0.0	5	1	1	1
37045	669	torej drug skupina	[torej drugih skupin]	0.0	3	1	1	1
37046	669	različenved Bowker 155	[različnivedi Bowker 155]	0.0	4	1	1	1
37047	669	pripadnik	[pripadniki]	0.0	1	1	1	1
37048	669	Wüsterjev naslednik	[Wüsterjev naslednik]	0.0	2	1	1	1
37049	669	področen označevalnikzelo koristen	[področnih označevalnikovzelo koristen]	0.0	4	1	1	1
37050	669	član strokovnjak z področje elektroenergetika	[članov strokovnjakov s področja elektroenergetike]	0.0	5	1	1	1
37051	669	poseben pogled na svet cabré 1998	[poseben pogled na svet Cabré 1998]	0.0	6	1	1	1
37052	669	sporazumevanje –	[sporazumevanja –]	0.0	2	1	1	1
37053	669	neposreden spreminjanje stanje stvar	[neposrednega spreminjanja stanja stvari]	0.0	4	2	2	1
37054	669	področje kompromisen tradapodročje 19	[področje kompromisno tradepodročje 19]	0.0	5	1	1	1
37055	669	posebej opazen razlika Bajd 107	[posebej opazne razlike Bajd 107]	0.0	5	1	1	1
37056	669	različen avtor Poštolková 198362–84	[Različni avtorji Poštolková 198362–84]	0.0	5	1	1	1
37057	669	dva vpliven pristop	[dveh vplivnih pristopih]	0.0	3	1	1	1
37058	669	realija	[realij]	0.0	1	1	1	1
37059	669	kam z oprema	[Kam z opremo]	0.0	3	1	1	1
37060	669	izdelava z vidik ravnina zapisk	[izdelavi z vidika ravnine zapiski]	0.0	5	1	1	1
37061	669	korpus Nosketc Engine	[korpusov NoSketch Engine]	0.0	3	1	1	1
37062	669	sestavka za razlagalen tip	[sestavka za razlagalni tip]	0.0	4	1	1	1
37063	669	čim dober zastopanost del http://www.korpuskres.net/).	[čim boljšo zastopanost del http://www.korpuskres.net/).]	0.0	5	1	1	1
37064	669	časčas	[časčas]	0.0	2	1	1	1
37065	669	referenčnost	[referenčnosti]	0.0	1	1	1	1
37066	669	slovar seznam termin	[slovar seznam terminov]	0.0	3	1	1	1
37067	669	šola terminologija Felber	[šola terminologije Felber]	0.0	3	1	1	1
37068	669	specializiran izraz terminaznačilen	[specializirane izraze termineznačilne]	0.0	4	1	1	1
37069	669	podatek o trenuten razumevanje	[podatkov o trenutnem razumevanju]	0.0	4	1	1	1
37070	669	precej velik število tranzistor	[precej večje število tranzistorjev]	0.0	4	1	1	1
37071	669	Pavel avtor terminološki slovar	[Pavel avtor terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
37072	669	varovalka tip podjetje Elektroelement 45	[varovalka tipa podjetja Elektroelement 45]	0.0	5	1	1	1
37073	669	glede na razlika v dojemanje terminologija	[Glede na razliko v dojemanju terminologije]	0.0	6	2	2	1
37074	669	analiza obstoječ zbirka Vintar 40	[analizami obstoječih zbirk Vintar 40]	0.0	5	1	1	1
37075	669	dodeljen blok 13lokalen točka	[dodeljeni bloki 13lokalna točka]	0.0	5	1	1	1
37076	669	sestavina mišljenje	[sestavina mišljenja]	0.0	2	1	1	1
37077	669	zbiralka GIP glaven izenačitev	[zbiralka GIP glavna izenačitev]	0.0	4	1	1	1
37078	669	Suhadolnik 345	[Suhadolnik 345]	0.0	2	1	1	1
37079	669	Suhadolnik 341	[Suhadolnik 341]	0.0	2	1	1	1
37080	669	štirje vidika	[štiri vidike]	0.0	2	1	1	1
37081	669	zveza inženir sekcija	[Zveza inženirjev sekcija]	0.0	3	1	1	1
37082	669	priprava jed po kuharski recept	[priprava jedi po kuharskem receptu]	0.0	5	1	1	1
37083	669	sporazumevanje na področje trg	[sporazumevanje na področju trga]	0.0	4	1	1	1
37084	669	spoznavanje lastnost elektromagneten poljod začeten	[spoznavanje lastnosti elektromagnetnih poljod začetnih]	0.0	6	1	1	1
37085	669	napetostsestavljen iz člen	[napetostsestavljen iz členov]	0.0	4	1	1	1
37086	669	okoliščina nastajanje	[okoliščine nastajanja]	0.0	2	1	1	1
37087	669	uporabnosten namen	[uporabnostnim namenom]	0.0	2	1	1	1
37088	669	opomba kot rubrika slovarski sestavka	[Opombe kot rubrika slovarskega sestavka]	0.0	5	1	1	1
37089	669	kot jezikjezik sestavljen kot prvina	[kot jezikjezik sestavljen kot prvina]	0.0	6	1	1	1
37090	669	OLM	[OLM]	0.0	1	1	1	1
37091	669	simetričen delpriključen	[simetričnih delovpriključena]	0.0	3	1	1	1
37092	669	razlagati z primerjava tok	[razlaga s primerjavo tok]	0.0	4	1	1	1
37093	669	frekvenca Hz v prostor	[frekvenci Hz v prostoru]	0.0	4	1	1	1
37094	669	ozemljen kovinski priprava navadno	[ozemljena kovinska priprava navadno]	0.0	4	1	1	1
37095	669	elektrotehniški konferenca	[Elektrotehniška konferenca]	0.0	2	1	1	1
37096	669	zunanji #1mačka #1pes	[zunanji #1mačka #1pes]	0.0	3	1	1	1
37097	669	zbirka elektronski besedilonamenjen dojek uporaba	[zbirke elektronskih besedilnamenjene najširši uporabi]	0.0	6	1	1	1
37098	669	medbesedilen povezava	[medbesedilnih povezav]	0.0	2	1	1	1
37099	669	področen oznaka60 % ponazoritev	[področno oznako60 % ponazoritve]	0.0	5	1	1	1
37100	669	potreba sestavljavec za delo običajen	[Potreba sestavljavcev za delo običajno]	0.0	5	1	1	1
37101	669	referenčen Korpus jezik nastal	[referenčnega Korpusa jezika nastalega]	0.0	4	1	1	1
37102	669	vpliv motenje iz izvor	[vpliv motenj iz izvorov]	0.0	4	1	1	1
37103	669	Vojko1995/	[Vojko1995/]	0.0	2	1	1	1
37104	669	drug dodatek v seznam	[druge dodatke v sezname]	0.0	4	1	1	1
37105	669	funkcija 61	[funkcija 61]	0.0	2	1	1	1
37106	669	vloga element sistem pri kuhalen plošča	[vloga elementov sistema pri kuhalni plošči]	0.0	6	1	1	1
37107	669	Bijosila	[Bijosila]	0.0	2	1	1	1
37108	669	m transformator za merjenje tok	[m transformator za merjenje toka]	0.0	5	1	1	1
37109	669	strokovnjak z področje odnos	[strokovnjakov s področja odnosov]	0.0	4	1	1	1
37110	669	postopekmodel	[postopekmodel]	0.0	2	1	1	1
37111	669	predpriprava jezikoven podatek v korpus	[predpriprava jezikovnih podatkov v korpusu]	0.0	5	1	1	1
37112	669	znanje v okoliščina v znanstven publikacija	[znanja v okoliščinah v znanstvenih publikacijah]	0.0	6	1	1	1
37113	669	prispevek slovar k izrazje	[Prispevek slovarja k izrazju]	0.0	4	1	1	1
37114	669	zakasnitev latencydodeljen biten hitrost rat	[zakasnitev latencydodeljena bitna hitrost rate]	0.0	6	1	1	1
37115	669	posvetovanje o slovenski izrazje 1997	[posvetovanju o slovenskem izrazju 1997]	0.0	5	1	1	1
37116	669	svetloba46	[svetloba46]	0.0	2	1	1	1
37117	669	vprašanje pisanje merski enota	[vprašanje pisanja merskih enot]	0.0	4	1	1	1
37118	669	večina kratica	[večina kratic]	0.0	2	1	1	1
37119	669	običajen elektromagneten funkcija delo	[običajni elektromagnetni funkciji dela]	0.0	4	1	1	1
37120	669	strok primer 110	[stroke primer 110]	0.0	3	1	1	1
37121	669	jeklen nosilec pocinkan	[jekleni nosilci pocinkani]	0.0	3	1	1	1
37122	669	avtor Poštolková 62–Masár 1991	[avtorji Poštolková 62–Masár 1991]	0.0	5	1	1	1
37123	669	običajen dodaten pojasnjevanje termin	[običajno dodatno pojasnjevanje terminov]	0.0	4	1	1	1
37124	669	tipičen okolje termina	[tipičnem okolju termina]	0.0	3	1	1	1
37125	669	učinkovit postopek preizkušanje SC	[učinkovitih postopkov preizkušanja SC]	0.0	4	1	1	1
37126	669	protocol protokol točka	[Protocol protokol točka]	0.0	3	1	1	1
37127	669	odklopnik podjetje ETI	[odklopnik podjetja ETI]	0.0	3	1	1	1
37128	669	taurus	[taurus]	0.0	1	1	1	1
37129	669	upoštevanje skupina kot naslovnik slovar	[upoštevanjem skupin kot naslovnikov slovarjev]	0.0	5	1	1	1
37130	669	navajanje – tako rekoč –	[navajanje – tako rekoč –]	0.0	5	3	3	1
37131	669	osnoven slika o pojavitev	[osnovno sliko o pojavitvi]	0.0	4	1	1	1
37132	669	sprememba pri glagol	[spremembah pri glagolih]	0.0	3	1	1	1
37133	669	torej del celoten sevalen spektra deloma	[torej del celotnega sevalnega spektra deloma]	0.0	6	1	1	1
37134	669	danes pri korpus priča	[danes pri korpusih priča]	0.0	4	1	1	1
37135	669	različen označevalnik primer	[različnimi označevalniki primer]	0.0	3	1	1	1
37136	669	konvencija	[konvencijam]	0.0	1	1	1	1
37137	669	pretok v 2 smer	[pretok v 2 smereh]	0.0	4	1	1	1
37138	669	centralen točka	[centralno točko]	0.0	2	1	1	1
37139	669	blizu učbenik za šola besedilo	[bližje učbeniku za šolo besedilu]	0.0	5	1	1	1
37140	669	negativen prizvok	[negativen prizvok]	0.0	2	1	1	1
37141	669	kot stalno prilegajoč regulator	[kot stalno prilegajoče regulatorje]	0.0	4	1	1	1
37142	669	vložek tip D	[vložek tipa D]	0.0	3	1	1	1
37143	669	jezikosloven razčlenitev učbenik	[Jezikoslovna razčlenitev učbenika]	0.0	3	1	1	1
37144	669	trenutno sodoben zbirka besedilo	[trenutno najsodobnejša zbirka besedil]	0.0	4	1	1	1
37145	669	gradivo za izdelava slovar knjižen jezik	[gradivo za izdelavo Slovarja knjižnega jezika]	0.0	6	1	1	1
37146	669	podjetje35namesto naprava	[podjetje35namesto naprava]	0.0	4	2	2	1
37147	669	podmnožica strokoven slika	[podmnožica strokovnega Slika]	0.0	3	1	1	1
37148	669	transformatorjev napetost	[transformatorjevih napetosti]	0.0	2	1	1	1
37149	669	priredba slovar izdan	[priredba slovarja izdan]	0.0	3	1	1	1
37150	669	bananski vtič namesto enopoln vtič	[bananski vtič namesto enopolni vtič]	0.0	5	1	1	1
37151	669	kriterij enciklopedija	[kriterijih enciklopedije]	0.0	2	1	1	1
37152	669	OSI	[OSI]	0.0	1	1	1	1
37153	669	beseden oblika brez črka	[besedni obliki brez črk]	0.0	4	1	1	1
37154	669	konkreten skupina uporabnik	[konkretno skupino uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
37155	669	prehoden napetost recovery voltagarezanje chopping	[prehodna napetost recovery voltagerezanje chopping]	0.0	6	1	1	1
37156	669	ustreznost raba	[ustreznost rabe]	0.0	2	1	1	1
37157	669	izvor napajanje	[izvor napajanja]	0.0	2	1	1	1
37158	669	konkreten podatek tabela z napetost	[konkretnih podatkov tabela z napetostmi]	0.0	5	1	1	1
37159	669	tehničen poročilo SIST sistem	[tehničnega poročila SIST sistemi]	0.0	4	1	1	1
37160	669	korpus korpusen oznak	[korpusu korpusne oznake]	0.0	3	1	1	1
37161	669	priključka Dual	[priključkoma Dual]	0.0	2	1	1	1
37162	669	avtonomen interdisciplinaren ved z načelo	[avtonomna interdisciplinarna veda s načeli]	0.0	5	1	1	1
37163	669	povračljiv motnja nepovrnljiv	[povračljiva motnja nepovrnljiva]	0.0	3	1	1	1
37164	669	iskalniknatančen	[iskalniknatančen]	0.0	2	1	1	1
37165	669	terminologija brez zavest o obstoj sistem	[terminologijo brez zavesti o obstoju sistema]	0.0	6	1	1	1
37166	669	oblika za ženski spol	[oblika za ženski spol]	0.0	4	1	1	1
37167	669	težava z podajanje	[težave z podajanjem]	0.0	3	1	1	1
37168	669	elektroenergetski sistem za prenos	[elektroenergetskih sistemih za prenos]	0.0	4	1	1	1
37169	669	slovarski terminološki zbirka e-slovar	[slovarske terminološke zbirke e-slovarje]	0.0	4	1	1	1
37170	669	dolg fragment besedilo različen zvrst	[dolgih fragmentov besedil različnih zvrsti]	0.0	5	1	1	1
37171	669	14. enota	[14. enota]	0.0	2	1	1	1
37172	669	strokoven posvet o nov slovar jezik	[Strokovni posvet o novem slovarju jezika]	0.0	6	1	1	1
37173	669	izraznestrokovnjak znan orientacija	[izrazenestrokovnjakom znani orientacija]	0.0	4	1	1	1
37174	669	primer iz slovar pojem	[Primer iz slovarja Pojmi]	0.0	4	1	1	1
37175	669	krajšava označevalnik	[krajšave označevalnikov]	0.0	2	1	1	1
37176	669	komutiran motor EKM	[komutiran motor EKM]	0.0	3	1	1	1
37177	669	napeljava vodnikpritrjen na kovinski drog	[napeljava vodnikovpritrjeni na kovinskih drogovih]	0.0	6	1	1	1
37178	669	termin po prehod	[termin po prehodu]	0.0	3	1	1	1
37179	669	pojem biti v stavek	[pojem b v stavku]	0.0	4	1	1	1
37180	669	smisel pojmoven sistem Rey 1995	[smislu pojmovnega sistema Rey 1995]	0.0	5	1	1	1
37181	669	govoreč svet	[govoreči svet]	0.0	2	1	1	1
37182	669	zasnova ES	[zasnovo ES]	0.0	2	1	1	1
37183	669	kanal za efekta subwoofer38	[kanal za efekte subwoofer38]	0.0	5	1	1	1
37184	669	definicijapreveden iz slovarSES	[definicijeprevedene iz slovarjaSES]	0.0	5	1	1	1
37185	669	pojem porazdeljen elektrina	[pojem porazdeljene elektrine]	0.0	3	1	1	1
37186	669	elektrifikacija do leto	[elektrifikacije do leta]	0.0	3	1	1	1
37187	669	zemljepisen izrazje	[zemljepisnemu izrazju]	0.0	2	1	1	1
37188	669	terminografsko neustrezen definicijanepopoln preširok	[terminografsko neustreznih definicijnepopolnih preširokih]	0.0	5	1	1	1
37189	669	→ termoelektraren Trbovlje	[→ Termoelektrarni Trbovlje]	0.0	3	1	1	1
37190	669	znanstven razpravaobjavljen v EV	[znanstveni razpraviobjavljeni v EV]	0.0	5	1	1	1
37191	669	strokovnjakpraviloma velik poznavalec	[strokovnjakipraviloma največji poznavalci]	0.0	4	1	1	1
37192	669	sistem označevalnik	[sistem označevalnikov]	0.0	2	1	1	1
37193	669	tiskan vezija	[tiskanih vezij]	0.0	2	1	1	1
37194	669	podlaga primerjava slovenski slovar	[podlagi primerjave slovenskih slovarjev]	0.0	4	1	1	1
37195	669	definicija naveden v standard [4]	[definicije navedene v standardu [4]]	0.0	5	1	1	1
37196	669	državen pomen	[državnega pomena]	0.0	2	1	1	1
37197	669	pojmoven struktura na logičen objektivističen tradicija	[pojmovnih struktur na logično objektivistično tradicijo]	0.0	6	1	1	1
37198	669	stopnja toplota dan	[stopnja toplote dni]	0.0	3	1	1	1
37199	669	zapleten struktura toporišič	[zapletene strukture Toporišič]	0.0	3	1	1	1
37200	669	preizkus SC stopnja drug red	[preizkusa SC stopnje drugega reda]	0.0	5	1	1	1
37201	669	terminologija Kladnik 2009o terminologija	[terminologiji Kladnik 2009o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
37202	669	kviza 76	[kviz 76]	0.0	2	1	1	1
37203	669	snovalec	[snovalci]	0.0	1	1	1	1
37204	669	vizualen pregled	[vizualni pregled]	0.0	2	1	1	1
37205	669	45zaščiten element 10 proizvajalec zaščita	[45zaščitni element 10 proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	6	1	1	1
37206	669	primer 92tipičen zgled definicija	[Primer 92tipičen zgled definicije]	0.0	5	1	1	1
37207	669	članekiz revija svet	[člankoviz revije Svet]	0.0	4	1	1	1
37208	669	korpus za podprt ustvarjanje	[korpusov za podprto ustvarjanje]	0.0	4	2	2	1
37209	669	korpus za zbirka Kennedy 3	[korpus za zbirke Kennedy 3]	0.0	5	1	1	1
37210	669	kletka 48	[kletka 48]	0.0	2	1	1	1
37211	669	2. Kirchhoff zakon pravilo zanka	[2. Kirchhoffov zakon pravilo zanke]	0.0	5	1	1	1
37212	669	transformatorski postaja za drug pojem	[transformatorske postaje za drugi pojem]	0.0	5	1	1	1
37213	669	vse od prvi pesniški zbirka	[vse od prve pesniške zbirke]	0.0	5	1	1	1
37214	669	zanka povezan kot v primer regulacija	[zank povezanih kot v primerih regulacij]	0.0	6	1	1	1
37215	669	preizkušanje za ozek razred integriran SC	[preizkušanja za ožji razred integriranih SC]	0.0	6	1	1	1
37216	669	postopek preizkušanje za razred SC	[postopkov preizkušanja za razred SC]	0.0	5	1	1	1
37217	669	označen napetost	[označenih napetosti]	0.0	2	1	1	1
37218	669	razlaga termin v slovar	[razlagah terminov v slovarjih]	0.0	4	1	1	1
37219	669	lastnost iskan beseda klopspol	[lastnosti iskane besede klopspola]	0.0	5	1	1	1
37220	669	energijanov proces	[energijonovejši proces]	0.0	3	1	1	1
37221	669	slovarizpeljan z misel na skupina	[slovarizpeljan z mislijo na skupino]	0.0	6	1	1	1
37222	669	segment Vintar 232	[segment Vintar 232]	0.0	3	1	1	1
37223	669	ekonomist	[ekonomistu]	0.0	1	1	1	1
37224	669	slovar fath 2014	[slovar Fathi 2014]	0.0	3	1	1	1
37225	669	spoznavanje lastnost	[spoznavanje lastnosti]	0.0	2	1	1	1
37226	669	načelo vzorčenje	[načelo vzorčenja]	0.0	2	1	1	1
37227	669	kožen pojav skin efekt	[kožni pojav skin efekt]	0.0	4	1	1	1
37228	669	primer seznam kolokatorurejen	[Primer seznama kolokatorjevurejenih]	0.0	4	1	1	1
37229	669	oblikovan orodje za označevanje	[oblikovana orodja za označevanje]	0.0	4	1	1	1
37230	669	sprememba v električen tokokrog	[spremembo v električnih tokokrogih]	0.0	4	1	1	1
37231	669	hkraten dotik	[hkraten dotik]	0.0	2	1	1	1
37232	669	Monde	[Monde]	0.0	1	1	1	1
37233	669	citaten zapis	[citatni zapis]	0.0	2	1	1	1
37234	669	definicijarazen izjema preveden iz slovar	[definicijerazen izjem prevedene iz slovarja]	0.0	6	1	1	1
37235	669	transkripcija kot temelj	[transkripcije kot temelja]	0.0	3	1	1	1
37236	669	jezik kot standarden jezikstrokoven jezik	[jezik kot standardni jezikstrokovni jezik]	0.0	6	1	1	1
37237	669	seznam izraz z slovenski ustreznik	[seznam izrazov s slovenskimi ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
37238	669	pameten telefon	[pametni telefon]	0.0	2	1	1	1
37239	669	neposreden okolica jedrni izraz	[neposredne okolice jedrnega izraza]	0.0	4	1	1	1
37240	669	primer jedro	[primeru jedra]	0.0	2	1	1	1
37241	669	merilo za ločevanje relativen delež	[merilo za ločevanje relativni delež]	0.0	5	1	1	1
37242	669	mera za določanje vrejetnost	[mere za določanje vrejetnosti]	0.0	4	1	1	1
37243	669	slovar lasten ime	[slovarji lastnih imen]	0.0	3	2	2	1
37244	669	podatek o postopek priprava	[podatkov o postopkih priprave]	0.0	4	1	1	1
37245	669	nadomesten znak za poljubno število	[nadomestna znaka za poljubno število]	0.0	5	2	2	1
37246	669	strokovnjak pri sporazumevanje	[strokovnjaki pri sporazumevanju]	0.0	3	1	1	1
37247	669	seznam z beseda	[seznam z besedami]	0.0	3	1	1	1
37248	669	sestavek na mestoanten Musa	[sestavkih na mestuantena MUSA]	0.0	5	1	1	1
37249	669	stopnja formalnost itd	[stopnjo formalnosti itd]	0.0	3	1	1	1
37250	669	dispéčerka ž [angl	[dispéčerka ž [angl]	0.0	3	1	1	1
37251	669	triod elektronka z trije elektroda	[trioda elektronka s tremi elektrodami]	0.0	5	1	1	1
37252	669	plašče iz guma	[plaščem iz gume]	0.0	3	1	1	1
37253	669	pojem iz sistem strok	[pojmi iz sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
37254	669	pravopisen norma PID regulator	[pravopisno normo PID regulator]	0.0	4	2	2	1
37255	669	relevanten pripomoček na področje avtomatika	[relevanten pripomoček na področju avtomatike]	0.0	5	1	1	1
37256	669	šalaprati	[šalaprati]	0.0	2	1	1	1
37257	669	družljivostinvazija	[družljivostiinvazija]	0.0	2	1	1	1
37258	669	vrtljaj	[vrtljajev]	0.0	1	1	1	1
37259	669	jezikosloven načelo gradnja besedilen zbirka jezik	[Jezikoslovna načela gradnje besedilnih zbirk jezikov]	0.0	6	1	1	1
37260	669	različen tip jezik	[različnih tipih jezika]	0.0	3	1	1	1
37261	669	iskanje v korpus Fidaplus	[iskanja v korpusu FidaPLUS]	0.0	4	1	1	1
37262	669	stran skupina en od skupina	[strani skupino ena od skupin]	0.0	5	1	1	1
37263	669	delen pristop	[delni pristop]	0.0	2	1	1	1
37264	669	45element 10 proizvajalec iskra zaščita	[45element 10 proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	6	1	1	1
37265	669	pojav skin efektkožen skinefekt	[pojav skin efektkožni skinefekt]	0.0	6	1	1	1
37266	669	izpostavljanje kot v splošnoslovarski razlaga Žagar	[izpostavljanju kot v splošnoslovarski razlagi Žagar]	0.0	6	1	1	1
37267	669	strokoven vsebina k bolj abstrakten	[strokovnih vsebin k bolj abstraktnim]	0.0	5	1	1	1
37268	669	okolje termina koristen	[okolju termina koristne]	0.0	3	1	1	1
37269	669	maksimum preko možen porazdelitev	[maksimuma preko možnih porazdelitev]	0.0	4	1	1	1
37270	669	širok informacija	[širšo informacijo]	0.0	2	1	1	1
37271	669	zaščiten vtič varnosten vtič80	[zaščitni vtič varnostni vtič80]	0.0	5	1	1	1
37272	669	obračanje na bralec	[obračanje na bralca]	0.0	3	1	1	1
37273	669	podlaga raba	[podlagi rabe]	0.0	2	1	1	1
37274	669	2008model trup z fiziološki karakteristika	[2008model trupa z fiziološkimi karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
37275	669	PBX	[PBX]	0.0	1	1	1	1
37276	669	69dobitek anten	[69dobitek antene]	0.0	3	1	1	1
37277	669	znanstven diskusija	[znanstvene diskusije]	0.0	2	1	1	1
37278	669	terminologija v analizen kemija	[terminologije v analizni kemiji]	0.0	4	1	1	1
37279	669	zaporeden odnosčasoven	[Zaporedni odnosičasovni]	0.0	3	1	1	1
37280	669	pristop k knjižen slovenščina	[pristop h knjižni slovenščini]	0.0	4	1	1	1
37281	669	obsežen področje	[obsežno področje]	0.0	2	1	1	1
37282	669	seznam elektrotehniški simbol 53	[seznam elektrotehniških simbolov 53]	0.0	4	1	1	1
37283	669	PCT	[PCT]	0.0	1	1	1	1
37284	669	odnos med različen pojem na področje	[odnose med različnimi pojmi na področju]	0.0	6	1	1	1
37285	669	kontekst pravo termin	[kontekstu prava termin]	0.0	3	1	1	1
37286	669	razlika med obravnavanje termin v slovar	[razlike med obravnavanjem terminov v slovarju]	0.0	6	1	1	1
37287	669	tako ugotovitev	[tako ugotovitev]	0.0	2	1	1	1
37288	669	predpostavkaved z načelo	[predpostavkeveda s načeli]	0.0	4	1	1	1
37289	669	zgodovina naravoslovje 7	[zgodovino naravoslovja 7]	0.0	3	1	1	1
37290	669	snov predmet	[snov predmeta]	0.0	2	1	1	1
37291	669	tést ega m kem	[tést ega m kem]	0.0	4	1	1	1
37292	669	rojenje 16omrežje networka16	[rojenja 16omrežje network16]	0.0	5	1	1	1
37293	669	terminavrsta vodenje vodenje	[terminivrsti vodenja vodenje]	0.0	4	1	1	1
37294	669	kartica v Slovar knjižen jezik	[kartica v Slovarju knjižnega jezika]	0.0	5	1	1	1
37295	669	kot sestavina na mesto	[kot sestavine na mestih]	0.0	4	1	1	1
37296	669	PEN	[PEN]	0.0	1	2	2	1
37297	669	PEM	[PEM]	0.0	1	1	1	1
37298	669	specializiranost definicija itd	[specializiranosti definicij itd]	0.0	3	1	1	1
37299	669	posamezen strokovnjak	[posamezni strokovnjaki]	0.0	2	1	1	1
37300	669	normativen usmeritev Logar Berginc	[normativno usmeritvijo Logar Berginc]	0.0	4	1	1	1
37301	669	pragmatičen definicija	[pragmatična definicija]	0.0	2	1	1	1
37302	669	vestnik 75/1. 18–23	[vestnik 75/1. 18–23]	0.0	3	1	1	1
37303	669	urejanje pojmoven sistem strok na podlaga	[urejanje pojmovnega sistema stroke na podlagi]	0.0	6	1	1	1
37304	669	pet termin	[pet terminov]	0.0	2	1	1	1
37305	669	iskanje v korpus Gigadid	[iskanja v korpusu Gigadida]	0.0	4	1	1	1
37306	669	zbornik konferenca tehnologijazbornik mednaroden multikonferenca	[Zbornik konference tehnologijezbornik mednarodne multikonference]	0.0	6	2	2	1
37307	669	termina izraz	[termina izraza]	0.0	2	2	2	1
37308	669	negativen koeficient NCT58	[negativni koeficient NCT58]	0.0	4	1	1	1
37309	669	učinek električen tok udar vročinski kap	[učinek električnega toka udar vročinska kap]	0.0	6	1	1	1
37310	669	prikaz porazdelitev	[prikaz porazdelitve]	0.0	2	1	1	1
37311	669	50konfiguracijski načrt 50	[50konfiguracijski načrt 50]	0.0	4	1	1	1
37312	669	ελεκτρου	[ελεκτρου]	0.0	1	1	1	1
37313	669	izviren razprava	[izvirne razprave]	0.0	2	1	1	1
37314	669	kar 102 uporabljen kratica kratičen termin	[kar 102 uporabljeni kratici kratičnih terminov]	0.0	6	1	1	1
37315	669	en test	[en test]	0.0	2	1	1	1
37316	669	priročnik za tehnika	[priročnik za tehnike]	0.0	3	2	2	1
37317	669	domač projekt gradnja	[domači projekt gradnje]	0.0	3	1	1	1
37318	669	predlogpodan tukot spodbuda	[Predlogepodani tukot spodbudo]	0.0	5	1	1	1
37319	669	ustanovitev komisija društvo inženir	[ustanovitvijo komisije Društva inženirjev]	0.0	4	1	1	1
37320	669	proizvajanje električen energija	[proizvajanje električne energije]	0.0	3	1	1	1
37321	669	primerrabljen v pomen	[primerirabljena v pomenu]	0.0	4	1	1	1
37322	669	kuhališče prikaz stopnja na plošča	[kuhališče prikaz stopnje na plošči]	0.0	5	1	1	1
37323	669	special languaga	[special language]	0.0	2	1	1	1
37324	669	urejenost na področjeSIST en 2007	[urejenosti na področjuSIST EN 2007]	0.0	6	1	1	1
37325	669	velik število brez spreminjanje	[večje število brez spreminjanja]	0.0	4	1	1	1
37326	669	zagonski momentkomutacijaščetek	[zagonski momentkomutacijaščetka]	0.0	4	1	1	1
37327	669	Mackintosh 2000111Meyer 39–	[Mackintosh 2000111Meyer 39–]	0.0	5	1	1	1
37328	669	trije zbornik na posvetovanje	[trije zborniki na posvetovanju]	0.0	4	1	1	1
37329	669	kratek dodatek od definicija	[krajše dodatke od definicije]	0.0	4	1	1	1
37330	669	neposreden primerjava z članek	[neposredno primerjavo z člankom]	0.0	4	1	1	1
37331	669	slovar inštitut za jezik	[slovarje Inštituta za jezik]	0.0	4	1	1	1
37332	669	besedilo jezik kot vir	[besedil jezikov kot vira]	0.0	4	1	1	1
37333	669	primer seznam kolokator	[Primer seznama kolokatorjev]	0.0	3	1	1	1
37334	669	razvijanje terminologija v slovenščina	[razvijanju terminologije v slovenščini]	0.0	4	1	1	1
37335	669	primer kazalka na iztočnica	[primeru kazalka na iztočnico]	0.0	4	1	1	1
37336	669	komisijski deloavtorBokal 19942	[komisijsko deloavtorBokal 19942]	0.0	6	1	1	1
37337	669	PIC	[PIC]	0.0	1	1	1	1
37338	669	lahek iskanje ponavljajoč se vzorec	[lažje iskanje ponavljajočih se vzorcev]	0.0	5	1	1	1
37339	669	povezava z vidik terminologija	[povezava s vidikom terminologije]	0.0	4	1	1	1
37340	669	sproten urejanje pojmoven sistem strok	[sprotno urejanje pojmovnega sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
37341	669	PIN	[PIN]	0.0	1	1	1	1
37342	669	ponovitev snov poglavje	[ponovitev snovi poglavja]	0.0	3	1	1	1
37343	669	precej pogost napaka	[precej pogosta napaka]	0.0	3	1	1	1
37344	669	iskanje po korpus v jezik	[iskanje po korpusih v jezikov]	0.0	5	1	1	1
37345	669	posvetovanje o izrazjeLjubljanamaj	[Posvetovanja o izrazjuLjubljanamaja]	0.0	5	1	1	1
37346	669	stran v učbenik 52	[strani v učbeniku 52]	0.0	4	1	1	1
37347	669	notranji zgorevanje	[notranjim zgorevanjem]	0.0	2	1	1	1
37348	669	jasen odločitev	[jasne odločitve]	0.0	2	1	1	1
37349	669	torej del spektra	[torej del spektra]	0.0	3	1	1	1
37350	669	25 4 mm	[25 4 mm]	0.0	3	1	1	1
37351	669	hiter razumevanje pojem v primer termina	[hitrejše razumevanje pojma v primeru termina]	0.0	6	1	1	1
37352	669	različen pomen beseda zemlja	[različne pomene besede zemlja]	0.0	4	1	1	1
37353	669	iskan niza na osi	[iskanega niza na osi]	0.0	4	1	1	1
37354	669	18. stoletje švedski botanik	[18. stoletju švedski botanik]	0.0	4	1	1	1
37355	669	razvojnik inženir33	[razvojnik inženir33]	0.0	3	1	1	1
37356	669	Pavel produktiven avtor terminološki slovar	[Pavel produktiven avtor terminoloških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
37357	669	območje spekter	[območje spekter]	0.0	2	1	1	1
37358	669	kontekst = diskurz Badurina 152	[kontekst = diskurz Badurina 152]	0.0	5	1	1	1
37359	669	uporaba standard za oblikovanje	[uporaba standardov za oblikovanje]	0.0	4	1	1	1
37360	669	obravnava slovar z področje	[obravnavi slovarjev s področja]	0.0	4	1	1	1
37361	669	sestavka za iztočnica antenski	[sestavka za iztočnici antenski]	0.0	4	1	1	1
37362	669	glaven besedilen tip skupina besedilo	[Glavni besedilni tipi skupine besedil]	0.0	5	1	1	1
37363	669	računalniški zbirka strokoven jezik	[računalniških zbirk strokovnih jezikov]	0.0	4	1	1	1
37364	669	govoren zbirka Gorjanc	[govornih zbirkah Gorjanc]	0.0	3	1	1	1
37365	669	analiza terminološki slovar	[analiz terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
37366	669	primerkratek od izvoren	[primerukrajši od izvorno]	0.0	4	1	1	1
37367	669	okvir jezik za avtor	[okviru jezika za avtorje]	0.0	4	1	1	1
37368	669	mesto jezik v teorija	[mesto jezika v teoriji]	0.0	4	1	1	1
37369	669	jezik z majhen število	[jezikih z manjšim številom]	0.0	4	1	1	1
37370	669	korpus z današnji vidik majhen	[Korpusi z današnjega vidika majhni]	0.0	5	1	1	1
37371	669	zagotavljanje različen stopnja	[Zagotavljanje različnih stopenj]	0.0	3	1	1	1
37372	669	standard za zajemanje raznoter besedilo	[standard za zajemanje raznoterih besedil]	0.0	5	1	1	1
37373	669	omrežje omrežje drug generacija GSM	[omrežja omrežja druge generacije GSM]	0.0	5	1	1	1
37374	669	Tomaž2004	[Tomaž2004]	0.0	2	1	1	1
37375	669	korpusshranjen v znakoven kodiranje ansi	[korpusovshranjeni v znakovnem kodiranju ANSI]	0.0	6	1	1	1
37376	669	mednaroden elektrotehniški slovar IEV International	[Mednarodni elektrotehniški slovar IEV International]	0.0	5	1	1	1
37377	669	momentkomutacijaščetekkolektor	[momentkomutacijaščetkakolektor]	0.0	4	1	1	1
37378	669	poseben vrsta	[posebne vrste]	0.0	2	1	1	1
37379	669	iskanje po podkorpus besedilo	[iskanjem po podkorpusu besedil]	0.0	4	1	1	1
37380	669	dva projekt	[dva projekta]	0.0	2	1	1	1
37381	669	vrsta kot del proces	[Vrsta kot del procesa]	0.0	4	1	1	1
37382	669	Tomaž2000	[Tomaž2000]	0.0	2	1	1	1
37383	669	navajanje iztočnica	[navajanja iztočnic]	0.0	2	1	1	1
37384	669	jezikoven lastnost	[jezikovne lastnosti]	0.0	2	1	1	1
37385	669	zbirka dokument	[zbirkah dokumentov]	0.0	2	1	1	1
37386	669	izraz z področje	[izrazov s področja]	0.0	3	1	1	1
37387	669	termina v znanstven besedilo	[termini v znanstvenih besedilih]	0.0	4	1	1	1
37388	669	fizikalen količina čas	[fizikalne količine časa]	0.0	3	1	1	1
37389	669	priključen območje po	[priključno območje PO]	0.0	3	1	1	1
37390	669	funkcioniranje po mednaroden klasifikacija bolezen	[funkcioniranje po mednarodni klasifikaciji bolezni]	0.0	5	1	1	1
37391	669	raba v skupina	[rabo v skupinah]	0.0	3	1	1	1
37392	669	svetoven vojna	[svetovni vojni]	0.0	2	1	1	1
37393	669	angleški beseden vrsta pridevnik	[angleški besedni vrsti pridevnike]	0.0	4	1	1	1
37394	669	relevanten kriterij za besedilo konciznost	[relevantni kriteriji za besedila konciznost]	0.0	5	1	1	1
37395	669	oblika dvopoln stikal	[obliki dvopolnega stikala]	0.0	3	1	1	1
37396	669	dober zastopanost posamezen del	[boljšo zastopanost posameznih del]	0.0	4	1	1	1
37397	669	kriterij za strok ES 1987	[kriterijih za stroke ES 1987]	0.0	5	1	1	1
37398	669	priredba mednaroden slovar izdan leto 1938	[priredba Mednarodnega slovarja izdan leta 1938]	0.0	6	1	1	1
37399	669	pojav z vidik	[pojava z vidikov]	0.0	3	2	2	1
37400	669	prenos z nosilen frekvenca VF prenos	[prenos z nosilno frekvenco VF prenos]	0.0	6	1	1	1
37401	669	izenačitev pogosto temeljski ozemljilo z valjanec	[izenačitve najpogosteje temeljsko ozemljilo s valjancem]	0.0	6	1	1	1
37402	669	informacija v korpus govor	[informacije v korpusu govora]	0.0	4	1	1	1
37403	669	verodostojnost informacija prim	[verodostojnost informacij prim]	0.0	3	1	1	1
37404	669	krog naslovnikna poljudnostrokoven besedilo	[krogu naslovnikovna poljudnostrokovnih besedilih]	0.0	5	1	1	1
37405	669	energijav primerjava majhen 10 MW	[energijev primerjavi majhni 10 MW]	0.0	6	1	1	1
37406	669	namerno zavajanje naslovnik kupec	[namerno zavajanje naslovnika kupca]	0.0	4	1	1	1
37407	669	star termina	[starejšega termina]	0.0	2	1	1	1
37408	669	prevod v en jeziknaveden	[prevodi v en jeziknavedene]	0.0	5	1	1	1
37409	669	dodatekseznam sodelavec	[dodatkiseznam sodelavcev]	0.0	3	1	1	1
37410	669	del avtomatski ročen ura	[del avtomatskih ročnih ur]	0.0	4	1	1	1
37411	669	razlagarazložen	[razlagerazložen]	0.0	2	1	1	1
37412	669	drug elektrotehniški terminološki slovarslovar	[drugi elektrotehniški terminološki slovarjiSlovar]	0.0	5	1	1	1
37413	669	lice stran	[lic strani]	0.0	2	1	1	1
37414	669	enostaven možnost izdelava	[enostavnih možnosti izdelave]	0.0	3	1	1	1
37415	669	25 mm	[25 mm]	0.0	2	1	1	1
37416	669	določitev metoda za standardizacija	[določitev metod za standardizacijo]	0.0	4	1	1	1
37417	669	pogoj za varen uporaba energija	[Pogoj za varno uporabo energije]	0.0	5	1	1	1
37418	669	spoznavanje lastnost od začeten	[spoznavanje lastnosti od začetnih]	0.0	4	1	1	1
37419	669	spoznaven ozadje posredovanje podatek	[spoznavno ozadje posredovanjih podatkov]	0.0	4	1	1	1
37420	669	uraden stran ministrstvo	[uradni strani ministrstva]	0.0	3	1	1	1
37421	669	zloraba ikt	[zlorab IKT]	0.0	2	1	1	1
37422	669	metabesedilovzpostavitev in/ala	[metabesedilavzpostavitev in/ali]	0.0	3	1	1	1
37423	669	preširoka razločevalen značilnostbodisi	[preširoke razločevalnih značilnostibodisi]	0.0	4	1	1	1
37424	669	popoln prekrivnost pojem	[popolni prekrivnosti pojmov]	0.0	3	1	1	1
37425	669	glaven značilnost po Cabré	[Glavne značilnosti po Cabré]	0.0	4	1	1	1
37426	669	realen komunikacija	[realne komunikacije]	0.0	2	1	1	1
37427	669	specializiranost sredstvo uporaba	[specializiranost sredstev uporaba]	0.0	3	1	1	1
37428	669	napetost ohišje porabnik	[napetost ohišja porabnika]	0.0	3	1	1	1
37429	669	razlika od leksikologija	[razliko od leksikologije]	0.0	3	1	1	1
37430	669	samostojen izhodišče Gorjanc 2005	[samostojno izhodišče Gorjanc 2005]	0.0	4	1	1	1
37431	669	nastanek elektronski element za področje	[nastanku elektronskih elementov za področja]	0.0	5	1	1	1
37432	669	terminologija o varilski terminologija	[terminologiji o varilski terminologiji]	0.0	4	1	1	1
37433	669	tip vrsta	[tipe vrst]	0.0	2	1	1	1
37434	669	slovničen kategorija spol	[slovnično kategorijo spola]	0.0	3	1	1	1
37435	669	tujejezičen – – termina	[tujejezičnega – – termina]	0.0	4	3	3	1
37436	669	beseda označen z puščica	[besed označenih s puščicami]	0.0	4	1	1	1
37437	669	RMS vrednost 18polje	[RMS vrednost 18polje]	0.0	4	1	1	1
37438	669	tipičen splošen leksikonzelo priljubljen	[tipični splošni leksikonzelo priljubljen]	0.0	5	1	1	1
37439	669	elektrarnav v razlaga omenjen	[elektrarnav v razlagi omenjena]	0.0	5	1	1	1
37440	669	drug sestavinaznačilen	[drugih sestavinznačilne]	0.0	3	1	1	1
37441	669	pozitiven pridevnik	[pozitivni pridevniki]	0.0	2	1	1	1
37442	669	iskanje po besedilo	[iskanje po besedilu]	0.0	3	1	1	1
37443	669	m za moški spol	[m za moški spol]	0.0	4	1	1	1
37444	669	iskanje jezik za iskanje po korpus	[iskanje jezik za iskanje po korpusih]	0.0	6	1	1	1
37445	669	primer del	[primeru del]	0.0	2	1	1	1
37446	669	oznaka Someo obč moški spol	[oznako Someo obči moškega spola]	0.0	5	1	1	1
37447	669	kot ostal enota del strukturiran sistem	[Kot ostale enote del strukturiranega sistema]	0.0	6	1	1	1
37448	669	snov en predmet na študij	[snov enega predmeta na študiju]	0.0	5	1	1	1
37449	669	podjetje Izlaka B 10 A	[podjetja Izlake B 10 A]	0.0	5	1	1	1
37450	669	količina zbran gradivo	[količina zbranega gradiva]	0.0	3	1	1	1
37451	669	termin vizualen funkcioniranje	[Termin vizualno funkcioniranje]	0.0	3	1	1	1
37452	669	definicija v primer	[definiciji v primeru]	0.0	3	1	1	1
37453	669	zagotavljanje kakovost storitev	[zagotavljanja kakovosti storitve]	0.0	3	1	1	1
37454	669	definicija v slovar primer 105	[definiciji v slovarju primer 105]	0.0	5	1	1	1
37455	669	težava znanost	[težave znanosti]	0.0	2	1	1	1
37456	669	PTC	[PTC]	0.0	1	1	1	1
37457	669	enciklopedija jezik	[Enciklopedija jezika]	0.0	2	2	2	1
37458	669	vrtilen momentščeteksistem diferencialen enačba	[vrtilni momentščetkasistem diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
37459	669	odprtozančen vodenje krmiljenje	[odprtozančno vodenje krmiljenje]	0.0	3	1	1	1
37460	669	PTK	[PTK]	0.0	1	1	1	1
37461	669	delo Chomsko	[dela Chomskega]	0.0	2	1	1	1
37462	669	PTT	[PTT]	0.0	1	1	1	1
37463	669	terminadel leksik primer 120	[terminedel leksike primer 120]	0.0	5	1	1	1
37464	669	izpolnjevanje	[izpolnjevanje]	0.0	1	1	1	1
37465	669	Parsons	[Parsons]	0.0	1	1	1	1
37466	669	spor o razvijanje	[spori o razvijanju]	0.0	3	1	1	1
37467	669	odbor Urad za standardizacija	[odbor Urada za standardizacijo]	0.0	4	1	1	1
37468	669	teorija prototip L'Homme	[teorije prototipov L'Homme]	0.0	3	1	1	1
37469	669	sekcija komisija inštitut za jezik center	[sekcija komisije Inštituta za jezik centra]	0.0	6	1	1	1
37470	669	ločevanje relativen delež	[ločevanje relativni delež]	0.0	3	1	1	1
37471	669	razmerje jezikoven raba do norma	[razmerju jezikovne rabe do norme]	0.0	5	1	1	1
37472	669	izhodišče za izvedba preizkus SC	[izhodišča za izvedbo preizkusa SC]	0.0	5	1	1	1
37473	669	besedaz zunanji operator	[besedoz zunanjimi operatorji]	0.0	4	1	1	1
37474	669	nov pogled na terminološki problematika strok	[nove poglede na terminološko problematiko strok]	0.0	6	1	1	1
37475	669	Biber 245	[Biber 245]	0.0	2	1	1	1
37476	669	posamezen strokovnjakdo večleten projekt	[posamezni strokovnjakido večletnih projektov]	0.0	5	1	1	1
37477	669	iskanje po korpus v pet jezik	[iskanje po korpusih v petih jezikov]	0.0	6	1	1	1
37478	669	54sistem se	[54sistem SI]	0.0	3	1	1	1
37479	669	svetiloza človek moteč	[svetilza človeka moteče]	0.0	4	1	1	1
37480	669	smiselnost vključitev v podatkoven zbirka	[smiselnost vključitve v podatkovno zbirko]	0.0	5	1	1	1
37481	669	podpoglavje 605vrsta	[podpoglavje 605vrste]	0.0	3	1	1	1
37482	669	neoznačenkorpus izdelava	[neoznačenihkorpusov izdelave]	0.0	3	1	1	1
37483	669	eden podatek za delo	[eden podatkov za delo]	0.0	4	1	1	1
37484	669	53čas reseta tim	[53čas reset time]	0.0	4	1	1	1
37485	669	pojavredek kot v besedilo	[pojavredkejši kot v besedilih]	0.0	5	1	1	1
37486	669	terminlinearen oblikovalnik	[terminovlinearni oblikovalnik]	0.0	3	1	1	1
37487	669	vpliv tip jezikznanstven besedilo	[vplivu tipov jezikaznanstvenih besedil]	0.0	5	1	1	1
37488	669	Cabré 2003	[Cabré 2003]	0.0	2	1	1	1
37489	669	dvoumnost oblika	[dvoumnosti oblik]	0.0	2	1	1	1
37490	669	razpravaomejen	[razpraviomejena]	0.0	2	1	1	1
37491	669	del omrežje telekomunikacija	[del omrežja telekomunikacij]	0.0	3	1	1	1
37492	669	izbran ukrep z namen	[izbranimi ukrepi z namenom]	0.0	4	1	1	1
37493	669	oscilacijski preizkus SC filtrski stopnja red	[oscilacijskega preizkusa SC filtrske stopnje reda]	0.0	6	1	1	1
37494	669	uporabnikov občutek	[uporabnikovemu občutku]	0.0	2	1	1	1
37495	669	neoporečen informacija o termin študent	[neoporečno informacijo o terminu študentje]	0.0	5	1	1	1
37496	669	analiza neoznačenkorpus izdelava	[analizi neoznačenihkorpusov izdelave]	0.0	4	1	1	1
37497	669	širok razprava	[širšo razpravo]	0.0	2	1	1	1
37498	669	skupina sredstvo	[skupino sredstvo]	0.0	2	1	1	1
37499	669	resistanec	[resistance]	0.0	1	1	1	1
37500	669	Ivan za naslednji zvezek	[Ivan za naslednjih zvezkov]	0.0	4	1	1	1
37501	669	setpoint13	[setpoint13]	0.0	2	1	1	1
37502	669	izdajanje zvezek v oblika	[izdajanje zvezkov v obliki]	0.0	4	1	1	1
37503	669	vestnik 75/112–17	[vestnik 75/112–17]	0.0	3	1	1	1
37504	669	delo pri veda	[dela pri vedah]	0.0	3	1	1	1
37505	669	prvi deset kolokatornajprej urejen	[prvih desetih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	5	1	1	1
37506	669	literaturav sredstvo obveščanje	[literaturiv sredstvih obveščanja]	0.0	4	1	1	1
37507	669	mikrostruktura zgradba	[mikrostrukture zgradbe]	0.0	2	1	1	1
37508	669	velik poznavalec posamezen področje primučbenik	[največji poznavalci posameznih področij primučbenike]	0.0	6	1	1	1
37509	669	slovar odsotnost bistven podatek o slovar	[slovarjev odsotnost bistvenih podatkov o slovarju]	0.0	6	1	1	1
37510	669	59–62	[59–62]	0.0	1	1	1	1
37511	669	večbeseden oblika Vintar 42–46	[večbesedne oblike Vintar 42–46]	0.0	4	1	1	1
37512	669	korpus prevod zakonodaja	[korpus prevodov zakonodaje]	0.0	3	1	1	1
37513	669	terminnatančno opredeljen	[Terminnatančno opredeljen]	0.0	3	1	1	1
37514	669	pretirano velik popačenje v praksa %	[pretirano velikih popačenj v praksi %]	0.0	6	1	1	1
37515	669	izrazje22.23. maj	[izrazju22.23. maja]	0.0	4	1	1	1
37516	669	vrednost 18polje 18signal	[vrednost 18polje 18signal]	0.0	5	1	1	1
37517	669	hitrost odpiranje	[hitrosti odpiranja]	0.0	2	1	1	1
37518	669	skupen elektrotehnik povzročitelj udar	[skupen elektrotehniki povzročitelj udara]	0.0	4	1	1	1
37519	669	sociolingvističen enota	[sociolingvistične enote]	0.0	2	1	1	1
37520	669	prvi vzporeden korpus	[Prvi vzporedni korpus]	0.0	3	1	1	1
37521	669	prvi poskus gradnja	[prvi poskusi gradnje]	0.0	3	1	1	1
37522	669	reprezentativnost	[reprezentativnosti]	0.0	1	1	1	1
37523	669	razprava o terminologija na področje telekomunikacija	[razpravo o terminologiji na področju telekomunikacij]	0.0	6	1	1	1
37524	669	prenos46	[prenos46]	0.0	2	1	1	1
37525	669	tranzistor 41VLC ločilnik 42PAM	[tranzistor 41VLC ločilnik 42PAM]	0.0	6	1	1	1
37526	669	elektrotehniški terminološki slovar napaka	[elektrotehniških terminoloških slovarjih napaka]	0.0	4	1	1	1
37527	669	slovarzasnovan izpeljan na skupina uporabnik	[slovarzasnovan izpeljan na skupino uporabnikov]	0.0	6	1	1	1
37528	669	terciaren točka koncentracija TTK46	[terciarna točka koncentracije TTK46]	0.0	5	1	1	1
37529	669	seznam z izločen prazen beseda	[seznam z izločenimi praznimi besedami]	0.0	5	1	1	1
37530	669	tretji možnost statističen obdelava	[Tretja možnost statistične obdelave]	0.0	4	1	1	1
37531	669	bolj sprejemljiv slovenski izraz	[bolj sprejemljive slovenske izraze]	0.0	4	1	1	1
37532	669	diskreten Fourierjev transformacija	[diskretna Fourierjeva transformacija]	0.0	3	1	1	1
37533	669	deset kolokatorurejen	[desetih kolokatorjevurejenih]	0.0	3	1	1	1
37534	669	sevanja IEMS	[sevanji IEMS]	0.0	2	1	1	1
37535	669	uporaba premog z moč	[uporabo premoga z močjo]	0.0	4	1	1	1
37536	669	scora	[score]	0.0	1	1	1	1
37537	669	razred šola	[razrede šol]	0.0	2	1	1	1
37538	669	spleten slovar obsegati pojem	[spletnih slovarjih obsega Pojmi]	0.0	4	1	1	1
37539	669	yeroshina PobirkPeter	[YEROSHINA POBIRKPetra]	0.0	3	1	1	1
37540	669	leto objava besedilo	[leto objave besedil]	0.0	3	1	1	1
37541	669	Pečovnik o terminologija 1989	[Pečovnik o terminologiji 1989]	0.0	4	1	1	1
37542	669	prehod tok	[prehoda toka]	0.0	2	1	1	1
37543	669	Meyer 200039–	[Meyer 200039–]	0.0	3	1	1	1
37544	669	napetost od vir do omrežje	[napetosti od virov do omrežij]	0.0	5	1	1	1
37545	669	potreba kot skupina naslovnik	[potrebe kot skupine naslovnikov]	0.0	4	1	1	1
37546	669	elektrarna hidroelektraren brez velik bazen	[elektrarna hidroelektrarna brez večjega bazena]	0.0	5	1	1	1
37547	669	dva stabilen stanje	[dvema stabilnima stanjema]	0.0	3	1	1	1
37548	669	4 knjiga o znanost za otrok	[4 knjige o znanosti za otroke]	0.0	6	1	1	1
37549	669	ura za navijanje TEHN	[ur za navijanje TEHN]	0.0	4	1	1	1
37550	669	pojmoven sistem iz slovar	[pojmovnega sistema iz slovarja]	0.0	4	1	1	1
37551	669	slovar od ES	[slovarja od ES]	0.0	3	1	1	1
37552	669	ko majhen elektrarna	[ko majhne elektrarne]	0.0	3	1	1	1
37553	669	člen 49	[členi 49]	0.0	2	1	1	1
37554	669	vsakoleten elektrotehniški konferenca ob predavanje priložnost	[vsakoletna Elektrotehniška konferenca ob predavanjih priložnost]	0.0	6	1	1	1
37555	669	stroka študentspecializiran za prevajanje	[stroki študentjespecializirani za prevajanje]	0.0	5	1	1	1
37556	669	opis posamezen besedilen tip	[opisi posameznih besedilnih tipov]	0.0	4	1	1	1
37557	669	poskus urejanje sistem strok	[poskus urejanja sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
37558	669	pomanjkljivost orodje	[pomanjkljivost orodja]	0.0	2	1	1	1
37559	669	kot pri tip strokoven besedilo	[kot pri tipih strokovnih besedil]	0.0	5	1	1	1
37560	669	terminološki aktivnost	[terminoloških aktivnosti]	0.0	2	1	1	1
37561	669	terminologija Jerman 151o terminologija	[terminologiji Jerman 151o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
37562	669	dva slovar obsegati	[dveh slovarjih obsega]	0.0	3	1	1	1
37563	669	termin ved	[terminom ved]	0.0	2	1	1	1
37564	669	raziskava med strokovnjak	[raziskavo med strokovnjaki]	0.0	3	1	1	1
37565	669	tečaj z definicija	[tečaj z definicijo]	0.0	3	1	1	1
37566	669	iztočnica STS B 2007	[iztočnic STS B 2007]	0.0	4	1	1	1
37567	669	prikaz ravnin v pojmoven sistem	[prikazu ravnin v pojmovnem sistemu]	0.0	5	1	1	1
37568	669	evropski vodilo	[evropsko vodilo]	0.0	2	1	1	1
37569	669	resen delo	[resno delo]	0.0	2	1	1	1
37570	669	trije osnoven tip besedilen vrsta	[tri osnovne tipe besedilnih vrst]	0.0	5	1	1	1
37571	669	besedilosestavljen iz specializiran leksikalen enota	[besedilasestavljena iz specializiranih leksikalnih enot]	0.0	6	1	1	1
37572	669	oblika iskalnik Electropedia	[obliki iskalnika Electropedia]	0.0	3	1	1	1
37573	669	skupina nestrokovnjak	[skupinam nestrokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
37574	669	zbiralka izenačitev 45	[zbiralka izenačitev 45]	0.0	3	1	1	1
37575	669	transformator brez izguba	[transformator brez izgub]	0.0	3	1	1	1
37576	669	dunajski šola terminologija Felber	[dunajska šola terminologije Felber]	0.0	4	1	1	1
37577	669	izenačitev povezovanje del pogosto ozemljilo	[izenačitve povezovanje delov najpogosteje ozemljilo]	0.0	5	1	1	1
37578	669	majhen stopnja	[manjši stopnji]	0.0	2	1	1	1
37579	669	posloven jezikzapleten	[poslovni jezikzapleten]	0.0	3	1	1	1
37580	669	57 področen označevalnik	[57 področnih označevalnikov]	0.0	3	1	1	1
37581	669	izraz značilen za strokoven jezik	[izraze značilne za strokovni jezik]	0.0	5	1	1	1
37582	669	praktičen izdelek	[praktičnih izdelkov]	0.0	2	1	1	1
37583	669	razlaga z področen označevalnik primer 115	[razlag z področnimi označevalniki primer 115]	0.0	6	1	1	1
37584	669	pogoj za uporaba energija	[Pogoj za uporabo energije]	0.0	4	1	1	1
37585	669	Franc1984	[Franc1984]	0.0	2	1	1	1
37586	669	slovar izraz za trg iz skupina	[Slovar izrazov za trg iz skupine]	0.0	6	1	1	1
37587	669	tranzistor ločilnik PAM46STP kabel	[tranzistor ločilnik PAM46STP kabel]	0.0	6	1	1	1
37588	669	odjemalecopremljen z merilen oprema	[odjemalceopremljeni z merilno opremo]	0.0	5	1	1	1
37589	669	omrežje srednji	[omrežja srednje]	0.0	2	1	1	1
37590	669	uvod izdaja	[Uvod izdaje]	0.0	2	1	1	1
37591	669	Leksikon SOVA V	[Leksikon SOVA V]	0.0	3	1	1	1
37592	669	recenzent Dušan za del	[recenzente Dušan za del]	0.0	4	1	1	1
37593	669	opozarjanje na obstoj razmerje	[opozarjanjem na obstoj razmerja]	0.0	4	1	1	1
37594	669	izotropen vir paraboličen	[izotropni vir parabolični]	0.0	3	1	1	1
37595	669	poravnan besedilo	[poravnano besedilo]	0.0	2	1	1	1
37596	669	poljudnostrokoven besedilo učbenik	[poljudnostrokovnih besedilih učbeniki]	0.0	3	2	2	1
37597	669	dodaten informacijanujen	[dodatna informacijanujna]	0.0	3	1	1	1
37598	669	velik količina za osnova raziskava	[veliko količino za osnovo raziskav]	0.0	5	1	1	1
37599	669	priprava v oblika za pogon	[priprava v obliki za pogon]	0.0	5	1	1	1
37600	669	ponazoritev različen tip	[ponazoritev različnih tipov]	0.0	3	1	1	1
37601	669	slika 3	[slika 3]	0.0	2	1	1	1
37602	669	vestnikslovenski revija za področje	[vestnikuslovenska revija za področje]	0.0	5	1	1	1
37603	669	slika 6	[Slika 6]	0.0	2	1	1	1
37604	669	tabela z podatek meritev	[tabele s podatki meritev]	0.0	4	1	1	1
37605	669	slovarski sestavek iz 8 standard	[slovarskih sestavkov iz 8 standardov]	0.0	5	1	1	1
37606	669	izobražen uporabnik korpus samostojen razvoj	[izobraženim uporabnikom korpusa samostojen razvoj]	0.0	5	1	1	1
37607	669	informacija za uporabnik	[informacij za uporabnika]	0.0	3	1	1	1
37608	669	kratica termin	[kratici terminov]	0.0	2	1	1	1
37609	669	raziskovalen izhodišče Gorjanc	[raziskovalno izhodišče Gorjanc]	0.0	3	1	1	1
37610	669	tip uporabnik jezik	[tipe uporabnikov jezika]	0.0	3	1	1	1
37611	669	odnosčasoven prostorski razporeditev upornik	[odnosičasovni prostorski razporeditev uporniki]	0.0	5	1	1	1
37612	669	dvobeseden enota iz zaveza	[dvobesednih enot iz zaveze]	0.0	4	1	1	1
37613	669	agregat element sistem	[agregatov elementov sistema]	0.0	3	1	1	1
37614	669	offnačin povezava 13mehek	[offnačin povezave 13mehka]	0.0	5	1	1	1
37615	669	popularizator	[popularizatorja]	0.0	1	1	1	1
37616	669	elektrotehniški zveza Slovenija1957Slokocigré	[Elektrotehniška zveza Slovenije1957SlokoCigré]	0.0	6	1	1	1
37617	669	napakapozoren	[napakapozorni]	0.0	2	1	1	1
37618	669	16obremenitven diagram 16	[16obremenitveni diagram 16]	0.0	4	1	1	1
37619	669	dimenzija x mm	[dimenzij x mm]	0.0	3	1	1	1
37620	669	elektrotehniški konferenca v Portorožpomemben priložnost	[Elektrotehniška konferenca v Portorožunajpomembnejša priložnost]	0.0	6	1	1	1
37621	669	gradivo v članek 33	[gradivu v člankih 33]	0.0	4	1	1	1
37622	669	abeceden seznam za jezik	[abecedne sezname za jezike]	0.0	4	1	1	1
37623	669	strokovnjakdrugdo večleten projekt	[strokovnjakidrugido večletnih projektov]	0.0	5	1	1	1
37624	669	terminologija Koler o terminologija	[terminologiji Koler o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
37625	669	gradivo v članek 32	[gradivu v člankih 32]	0.0	4	1	1	1
37626	669	valjanec dimenzija 25 mm	[valjancem dimenzij 25 mm]	0.0	4	1	1	1
37627	669	kot fragment	[kot fragment]	0.0	2	1	1	1
37628	669	neprimeren termin	[neprimernih terminov]	0.0	2	1	1	1
37629	669	besedarazvrščen glede na pogostnost	[besedrazvrščenih glede na pogostnost]	0.0	5	1	1	1
37630	669	elektrotehniški strokoven izrazje	[elektrotehniškega strokovnega izrazja]	0.0	3	1	1	1
37631	669	konkordančnik http://nlija.norijarijsorarnorso.ijsorarnor	[konkordančnikov http://nl.ijs.si/noske/sl-para.cgi/first_form]	0.0	2	1	1	1
37632	669	avtorznanstven pisanje vajen iz delo	[avtorjiznanstvenega pisanja vajeni iz dela]	0.0	6	1	1	1
37633	669	lezenje	[lezenje]	0.0	1	1	1	1
37634	669	področje Cabré 199847	[področjih Cabré 199847]	0.0	4	1	1	1
37635	669	enciklopedičen dodatek v slovar elektrotehnik	[enciklopedičnih dodatkih v slovarjih elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
37636	669	podgeslobdelan	[podgeslaobdelana]	0.0	2	1	1	1
37637	669	pogost izrazSTS B	[pogostejšemu izrazuSTS B]	0.0	4	1	1	1
37638	669	amplituden modulacija impulza	[amplitudna modulacija impulza]	0.0	3	1	1	1
37639	669	obarvan beseda	[obarvane besede]	0.0	2	1	1	1
37640	669	slovar mobilnost v telekomunikacija meša	[slovarjih Mobilnost v telekomunikacijah Meše]	0.0	5	1	1	1
37641	669	kot pri zapis termin	[kot pri zapisu terminov]	0.0	4	1	1	1
37642	669	→ termoelektraren Šoštanj 1956	[→ Termoelektrarni Šoštanj 1956]	0.0	4	1	1	1
37643	669	velik število tranzistor brez spreminjanje sestava	[večje število tranzistorjev brez spreminjanja sestave]	0.0	6	1	1	1
37644	669	tretji možnost	[Tretja možnost]	0.0	2	1	1	1
37645	669	3 besedilo	[3 besedila]	0.0	2	1	1	1
37646	669	končen element 23	[končnih elementov 23]	0.0	3	1	1	1
37647	669	pogosto ozemljilo z valjanec	[najpogosteje ozemljilo s valjancem]	0.0	4	1	1	1
37648	669	referenčen korpus slovenski jezik Fida	[referenčnega korpusa slovenskega jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
37649	669	ime Trbovlje	[imena Trbovlje]	0.0	2	1	1	1
37650	669	predmetnost področje udejstvovanje	[predmetnost področij udejstvovanja]	0.0	3	1	1	1
37651	669	LED dioda	[LED dioda]	0.0	2	1	1	1
37652	669	tip besedilo z jasen struktura	[tip besedila z jasno strukturo]	0.0	5	1	1	1
37653	669	communicatio	[communicatio]	0.0	1	1	1	1
37654	669	navajanje dolg enciklopedičen razlaga	[navajanje daljših enciklopedičnih razlag]	0.0	4	1	1	1
37655	669	analiza besedilo osnoven oblika	[analiza besedila osnovna oblika]	0.0	4	1	1	1
37656	669	gibljiv elektronski žica	[gibljive elektronske žice]	0.0	3	1	1	1
37657	669	širok krog naslovnikna poljudnostrokoven besedilo	[širšemu krogu naslovnikovna poljudnostrokovnih besedilih]	0.0	6	1	1	1
37658	669	skupina en	[skupino ena]	0.0	2	1	1	1
37659	669	iztočnica 65	[iztočnico 65]	0.0	2	1	1	1
37660	669	stroka za pojem	[stroki za pojem]	0.0	3	1	1	1
37661	669	leksikogramatičen opis jezik	[leksikogramatični opis jezika]	0.0	3	1	1	1
37662	669	žele 2004ažele 2004bžele 125	[Žele 2004aŽele 2004bŽele 125]	0.0	6	1	1	1
37663	669	skladenjski značilnost	[skladenjskih značilnosti]	0.0	2	1	1	1
37664	669	avgústus]	[avgústus]]	0.0	1	1	1	1
37665	669	vpetost v terminološki sistem strok	[vpetosti v terminološki sistem stroke]	0.0	5	1	1	1
37666	669	posamezen področje definicijski lastnost	[posameznih področij definicijska lastnost]	0.0	4	1	1	1
37667	669	nemoten komunikacija	[nemoteno komunikacijo]	0.0	2	1	1	1
37668	669	oblikosloventransformacija večbeseden oblika Vintar 42–46	[oblikoslovnetransformacije večbesedne oblike Vintar 42–46]	0.0	6	1	1	1
37669	669	podpoglavje naprava12	[podpoglavje NAPRAVE12]	0.0	3	1	1	1
37670	669	trije spola	[tri spole]	0.0	2	1	1	1
37671	669	deljenje naziven moč navitje	[deljenjem nazivne moči navitja]	0.0	4	1	1	1
37672	669	1mačkavejica	[1mačkavejica]	0.0	2	1	1	1
37673	669	okvir Toporišičev teorija	[okviru Toporišičeve teorije]	0.0	3	1	1	1
37674	669	založba filozofski fakulteta univerza v Ljubljana	[založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani]	0.0	6	1	1	1
37675	669	unijunction	[unijunction]	0.0	1	1	1	1
37676	669	zanimiv razlaga razvoj	[zanimive razlage razvoja]	0.0	3	1	1	1
37677	669	terminadva vrsta	[terminidve vrsti]	0.0	3	1	1	1
37678	669	uporaba poseben izrazje	[uporaba posebnega izrazja]	0.0	3	1	1	1
37679	669	vodenje pogojen kemičen proces	[vodenje pogojenih kemičnih procesov]	0.0	4	1	1	1
37680	669	dodatek v seznam za jezik	[dodatke v sezname za jezike]	0.0	5	1	1	1
37681	669	osemdeseti leto stoletje	[osemdesetih let stoletja]	0.0	3	1	1	1
37682	669	kolokacija za beseda	[kolokacije za besedo]	0.0	3	1	1	1
37683	669	pripadnik dunajski šola	[pripadniki dunajske šole]	0.0	3	1	1	1
37684	669	vpliv substanec v jarek	[Vpliv substance v jarkih]	0.0	4	1	1	1
37685	669	obsegati pojem v fotovoltaik	[obsega Pojmi v fotovoltaiki]	0.0	4	1	1	1
37686	669	1. blok v → Šoštanj 1956	[1. blok v → Šoštanj 1956]	0.0	6	1	1	1
37687	669	domač izvor	[domačega izvora]	0.0	2	2	2	1
37688	669	količina besedilo v oblika	[količino besedil v obliki]	0.0	4	1	1	1
37689	669	razlika med besedilen tip praktičen priročnik	[razlika med besedilnim tipom praktičnega priročnika]	0.0	6	1	1	1
37690	669	terminološki beseden zveza v besedilo	[terminoloških besednih zvez v besedilih]	0.0	5	1	1	1
37691	669	rešitev parameter	[rešitve parametri]	0.0	2	1	1	1
37692	669	nakup 13kW elektromotor	[nakup 13kW elektromotorja]	0.0	4	1	1	1
37693	669	čarovnik v orodje SketchEn	[čarovnika v orodju SketchEn]	0.0	4	1	1	1
37694	669	slovar 5 avtor	[slovar 5 avtorjev]	0.0	3	1	1	1
37695	669	del omrežje omrežje	[del omrežja omrežja]	0.0	3	1	1	1
37696	669	obdelava APV avtomatski vklop	[obdelava APV avtomatski vklop]	0.0	4	1	1	1
37697	669	sistem za prenos moč	[sistemih za prenos moči]	0.0	4	1	1	1
37698	669	pogoj za postavitev	[pogoj za postavitev]	0.0	3	1	1	1
37699	669	elektro dejavnost	[elektro dejavnosti]	0.0	2	1	1	1
37700	669	življenjepis	[življenjepis]	0.0	1	1	1	1
37701	669	drug elektrotehniški slovarslovar iz skupina	[drugi elektrotehniški slovarjiSlovar iz skupine]	0.0	6	1	1	1
37702	669	smer polje	[smer polja]	0.0	2	1	1	1
37703	669	prostor listkoven gradivo za izdelava	[prostoru listkovno gradivo za izdelavo]	0.0	5	1	1	1
37704	669	podčrtovanje termin v besedilo	[podčrtovanjem terminov v besedilu]	0.0	4	1	1	1
37705	669	po46	[PO46]	0.0	2	1	1	1
37706	669	napeljava vodnikpritrjen meter nad teren	[napeljava vodnikovpritrjeni metrov nad terenom]	0.0	6	1	1	1
37707	669	laik Vintar 14	[laiki Vintar 14]	0.0	3	1	1	1
37708	669	firma Roberts	[firme Roberts]	0.0	2	1	1	1
37709	669	tekst kontekst Badurina 2004	[tekst kontekst Badurina 2004]	0.0	4	1	1	1
37710	669	poročilo šola informacijski center o uporaba	[Poročilo šole informacijskega centra o uporabi]	0.0	6	1	1	1
37711	669	skupina zvezek italijanščina	[skupini zvezkov italijanščina]	0.0	3	1	1	1
37712	669	učinek tok na telo	[učinek toka na telo]	0.0	4	1	1	1
37713	669	sistem dvojen poimenovanje	[sistem dvojnih poimenovanj]	0.0	3	1	1	1
37714	669	tipičen terminološki problematika	[tipična terminološka problematika]	0.0	3	1	1	1
37715	669	postopek preizkušanje vzorčen analogen SC struktura	[postopkov preizkušanja vzorčenih analognih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
37716	669	pojavprikazan kot geslo	[pojavomprikazano kot geslo]	0.0	4	1	1	1
37717	669	kombinacijaStabej	[kombinacijStabej]	0.0	2	1	1	1
37718	669	mesto v del	[mestu v delu]	0.0	3	1	1	1
37719	669	moka	[moke]	0.0	1	1	1	1
37720	669	filtrski stopnja	[filtrske stopnje]	0.0	2	1	1	1
37721	669	vključevanje vir električen energija	[Vključevanje virov električne energije]	0.0	4	1	1	1
37722	669	slika seznam z prazen besedaizdelan	[Slika seznam z praznimi besedamiizdelan]	0.0	6	1	1	1
37723	669	statističen analiza terminološki zbirka	[statističnimi analizami terminoloških zbirk]	0.0	4	1	1	1
37724	669	integrirno vodenje 58proporcionalen vodenje 58	[integrirno vodenje 58proporcionalno vodenje 58]	0.0	6	1	1	1
37725	669	nemškiustreznik običajen pojav	[nemškimustreznikom običajen pojav]	0.0	4	1	1	1
37726	669	blizu potencial zemlja	[bliže potencialu zemlje]	0.0	3	1	1	1
37727	669	namerno oslabljen del	[namerno oslabljeni del]	0.0	3	1	1	1
37728	669	kot v tip učbenik	[kot v tipih učbenikov]	0.0	4	1	1	1
37729	669	vprašanje vključevanje v terminološki slovar	[vprašanje vključevanja v terminološki slovar]	0.0	5	1	1	1
37730	669	pomoč umeten mrež	[pomočjo umetnih mrež]	0.0	3	1	1	1
37731	669	žarkoven cev cev	[žarkovna cev cev]	0.0	3	1	1	1
37732	669	vsakoleten elektrotehniški konferenca pomemben priložnost	[vsakoletna Elektrotehniška konferenca najpomembnejša priložnost]	0.0	5	1	1	1
37733	669	splošen napotek	[splošno napotke]	0.0	2	1	1	1
37734	669	izdelava kot faza terminografski delo	[Izdelava kot faza terminografskega dela]	0.0	5	1	1	1
37735	669	pogovoren okno z seznam	[pogovorno okno s seznamom]	0.0	4	1	1	1
37736	669	slika primer preprost iskanje v konkordančnik	[Slika Primer preprostega iskanja v konkordančniku]	0.0	6	1	1	1
37737	669	tip slovarnamenjen uporabnik	[tip slovarjanamenjen uporabnikom]	0.0	4	1	1	1
37738	669	izhodišče razdelek	[izhodišč razdelek]	0.0	2	1	1	1
37739	669	knjiga terminologija	[knjiga Terminologija]	0.0	2	1	1	1
37740	669	podlaga število	[podlagi števila]	0.0	2	1	1	1
37741	669	izolator za visok napetost	[izolator za visoko napetost]	0.0	4	1	1	1
37742	669	primer 1 iz skupina	[Primer 1 iz skupine]	0.0	4	1	1	1
37743	669	del učbenik	[del učbenika]	0.0	2	1	1	1
37744	669	slovničen beseda	[slovnične besede]	0.0	2	1	1	1
37745	669	molk	[molkom]	0.0	1	1	1	1
37746	669	kot del strokoven	[kot del strokovnega]	0.0	3	1	1	1
37747	669	zveza inženir sekcija terminološki komisija	[Zveza inženirjev sekcija terminološke komisije]	0.0	5	1	1	1
37748	669	hiter dostop do praktičen vsebina	[hiter dostop do praktičnih vsebin]	0.0	5	1	1	1
37749	669	vrsta organizem	[vrste organizmov]	0.0	2	1	1	1
37750	669	praksa primerSTS	[prakso primereSTS]	0.0	3	1	1	1
37751	669	podoben formaliziran obrazecnamenjen strokovnjak	[podobnih formaliziranih obrazcevnamenjeni strokovnjakom]	0.0	5	1	1	1
37752	669	fizikalen terminologija Strnad o terminologija	[fizikalni terminologiji Strnad o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
37753	669	izdelava ontologija kot faza ob slovar	[Izdelava ontologij kot faza ob slovarju]	0.0	6	1	1	1
37754	669	jezik iskan termina	[jezik iskanega termina]	0.0	3	1	1	1
37755	669	družben jezik	[Družbena jezika]	0.0	2	1	1	1
37756	669	sistem strok glede na vrsta	[sistemu stroke glede na vrsto]	0.0	5	1	1	1
37757	669	besedilen tip skupina besedilo skupen prizadevanje	[Besedilnim tipom skupine besedil skupno prizadevanje]	0.0	6	1	1	1
37758	669	'steklen posoda za gojenje	['steklena posoda za gojenje]	0.0	4	1	1	1
37759	669	tako kot v besedilo	[Tako kot v besedilih]	0.0	4	1	1	1
37760	669	opazen razlika med elektrotehnik	[opazne razlike med elektrotehniki]	0.0	4	1	1	1
37761	669	natančen pojasnjevanje termina	[natančnejšega pojasnjevanja termina]	0.0	3	3	3	1
37762	669	uporabniški vidikvloga pri indukcijski plošča	[uporabniški vidikvloga pri indukcijski plošči]	0.0	6	1	1	1
37763	669	HI204III mous	[HI204III mouse]	0.0	3	1	1	1
37764	669	možnost priklop na omrežje vikenda	[možnosti priklopa na omrežje vikendi]	0.0	5	1	1	1
37765	669	skladenjski strukturapovezan z posamezen tip	[skladenjske strukturepovezane s posameznimi tipi]	0.0	6	1	1	1
37766	669	vir jezik	[virov jezika]	0.0	2	1	1	1
37767	669	neposreden prevzemanje iz jezik	[neposrednemu prevzemanju iz jezikov]	0.0	4	1	1	1
37768	669	prvi sistematičen prikaz	[prvih sistematičen prikaz]	0.0	3	1	1	1
37769	669	poučen študentspecializiran za prevajanje	[poučeni študentjespecializirani za prevajanje]	0.0	5	1	1	1
37770	669	splošen slovar za strokovnjak	[splošnem slovarju za strokovnjaka]	0.0	4	1	1	1
37771	669	mont	[mont]	0.0	1	1	1	1
37772	669	področjetemeljit na del	[področjitemeljita na delu]	0.0	4	1	1	1
37773	669	inštitut za jezik ZRC Sazu	[Inštitutu za jezik ZRC SAZU]	0.0	5	1	1	1
37774	669	pomemben priložnost za razvijanje	[najpomembnejša priložnost za razvijanje]	0.0	4	1	1	1
37775	669	kot pri sporazumevanje z strokovnjak	[kot pri sporazumevanju s strokovnjaki]	0.0	5	1	1	1
37776	669	krilo	[krilo]	0.0	1	1	1	1
37777	669	sistem za gledanje	[sistemov za gledanje]	0.0	3	1	1	1
37778	669	izražanje konotativen pomen	[izražanja konotativnega pomena]	0.0	3	1	1	1
37779	669	dostopnost do rešitev	[dostopnost do rešitev]	0.0	3	1	1	1
37780	669	značilnost TSpri obravnava	[Značilnosti TSpri obravnavi]	0.0	4	1	1	1
37781	669	regulator PID 13	[regulator PID 13]	0.0	3	1	1	1
37782	669	termin Poissonov distribucija v avtomatika	[termin Poissonova distribucija v avtomatiki]	0.0	5	1	1	1
37783	669	omrežje nizek napetost NNvisok	[omrežja nizke napetosti NNvisoke]	0.0	5	1	1	1
37784	669	elektráren ž a	[elektrárna ž a]	0.0	3	1	1	1
37785	669	iskanje z jezik CQPzmogljiv jezik	[iskanje z jezikom CQPzmogljiv jezik]	0.0	6	1	1	1
37786	669	sistem z spremenljivka	[sistemov s spremenljivkami]	0.0	3	1	1	1
37787	669	odprtost	[odprtostjo]	0.0	1	1	1	1
37788	669	razlaga termina v slovar	[Razlaga termina v slovarju]	0.0	4	1	1	1
37789	669	primer 106 pri primerjava	[primeru 106 pri primerjavi]	0.0	4	1	1	1
37790	669	značilnost z didaktičen	[značilnosti z didaktičnimi]	0.0	3	1	1	1
37791	669	kuhinjski sprejemnik firma Pura Evoka 35	[kuhinjski sprejemnik firme Pure Evoke 35]	0.0	6	1	1	1
37792	669	phona	[phone]	0.0	1	1	1	1
37793	669	potencialen izenačitev povezovanje pogosto ozemljilo	[Potencialne izenačitve povezovanje najpogosteje ozemljilo]	0.0	5	1	1	1
37794	669	tehnologija doseg	[tehnologija dosega]	0.0	2	1	1	1
37795	669	izpostavljanje vidik kot v razlaga Žagar	[izpostavljanju vidikov kot v razlagi Žagar]	0.0	6	1	1	1
37796	669	Nataša korpusen pristop k izdelava	[Nataša Korpusni pristop k izdelavi]	0.0	5	1	1	1
37797	669	odklopnik podjetje Izlaka 10 A	[odklopnik podjetja Izlake 10 A]	0.0	5	1	1	1
37798	669	delo o elektrotehnik	[delo o elektrotehniki]	0.0	3	1	1	1
37799	669	korpus izhodišče	[korpus izhodišče]	0.0	2	1	1	1
37800	669	poimenovanje za pojem iz pojmoven sistem	[poimenovanj za pojme iz pojmovnega sistema]	0.0	6	1	1	1
37801	669	udeleženca področje	[udeleženca področje]	0.0	2	1	1	1
37802	669	sproten opazovanje	[sprotnega opazovanja]	0.0	2	1	1	1
37803	669	odklopnik podjetje	[odklopnik podjetja]	0.0	2	1	1	1
37804	669	prosto dostopen različica orodje imenovan nosketchEngina	[Prosto dostopna različica orodja imenovana noSketchEngine]	0.0	6	1	1	1
37805	669	usklajevanje pojmoven sistem	[usklajevanja pojmovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
37806	669	oblikosloven variantnost	[oblikoslovne variantnosti]	0.0	2	1	1	1
37807	669	en lasten ime 32povezan	[eno lastno ime 32povezano]	0.0	5	1	1	1
37808	669	preizkušanje za ozek razred SC	[preizkušanja za ožji razred SC]	0.0	5	1	1	1
37809	669	delovanje trg z električen energija	[delovanju trga z električno energijo]	0.0	5	1	1	1
37810	669	svettag_sl	[svettag_sl]	0.0	2	1	1	1
37811	669	vrednost RF polje 18	[vrednost RF polje 18]	0.0	4	1	1	1
37812	669	mali enciklopedija	[Mala enciklopedija]	0.0	2	1	1	1
37813	669	program zbirka Linguistica et Simon	[program zbirke Linguistica et Simonu]	0.0	5	1	1	1
37814	669	opravek z dva tipoma slovar	[opravka z dvema tipoma slovarja]	0.0	5	1	1	1
37815	669	dodeljen blok 13deloven točka	[dodeljeni bloki 13delovna točka]	0.0	5	1	1	1
37816	669	kot faza ob slovar	[kot faza ob slovarju]	0.0	4	1	1	1
37817	669	izpostavljanje vidik kot v splošnoslovarski razlaga	[izpostavljanju vidikov kot v splošnoslovarski razlagi]	0.0	6	1	1	1
37818	669	odkrivanje z pomoč dvosmeren umeten mrež	[odkrivanje s pomočjo dvosmernih umetnih mrež]	0.0	6	1	1	1
37819	669	snov predmet na študij	[snov predmeta na študiju]	0.0	4	1	1	1
37820	669	smiselnost vključitev	[smiselnost vključitve]	0.0	2	1	1	1
37821	669	zbirka elektronka	[zbirke Elektronke]	0.0	2	1	1	1
37822	669	razlagati iz osnovnošolski učbenik	[razlaga iz osnovnošolskega učbenika]	0.0	4	1	1	1
37823	669	majhen vrednost za skupina uporabnik	[manjšo vrednost za skupino uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
37824	669	jezikoven izraz termin	[jezikovni izraz termin]	0.0	3	1	1	1
37825	669	vzrok delovanje 55	[vzroke delovanja 55]	0.0	3	1	1	1
37826	669	prvi sistematičen prikaz pojmoven sistem	[prvih sistematičen prikaz pojmovnega sistema]	0.0	5	1	1	1
37827	669	pretvorba oblika	[pretvorbo oblike]	0.0	2	1	1	1
37828	669	pomemben ustaljen beseden zveza kolokacija	[pomembne ustaljene besedne zveze kolokacije]	0.0	5	1	1	1
37829	669	most	[most]	0.0	1	2	2	1
37830	669	splošen leksikonpriljubljen	[splošni leksikonpriljubljen]	0.0	3	1	1	1
37831	669	dvopoložajen element elektroenergerski sistem	[dvopoložajnih elementov elektroenergetskega sistema]	0.0	4	1	1	1
37832	669	strokovnjakvelik poznavalec visokošolski učbenik	[strokovnjakinajvečji poznavalci visokošolske učbenike]	0.0	5	1	1	1
37833	669	jezikKalin Golob 2008	[jezikaKalin Golob 2008]	0.0	4	1	1	1
37834	669	RMS vrednost 18polje 18	[RMS vrednost 18polje 18]	0.0	5	1	1	1
37835	669	terminologizacija jezik	[Terminologizacija jezika]	0.0	2	1	1	1
37836	669	elektrotehniški slovar za bibliografski podatek	[elektrotehniški slovar za bibliografske podatke]	0.0	5	1	1	1
37837	669	robot 57vozeč motorenrobot 57	[robot 57vozeči motornirobot 57]	0.0	6	1	1	1
37838	669	urejanje terminologija posamezen področje	[urejanje terminologije posameznih področij]	0.0	4	1	1	1
37839	669	formalen zahteva glede oblika besedilo	[formalnimi zahtevami glede oblike besedila]	0.0	5	1	1	1
37840	669	uporaba overheads33	[uporaba Overheads33]	0.0	3	1	1	1
37841	669	prijatelj	[prijatelji]	0.0	1	1	1	1
37842	669	izumitelj z kratek opis	[izumiteljev s kratkimi opisi]	0.0	4	1	1	1
37843	669	diahron prevzemanjeizraz na nov opomen	[diahrono prevzemanjeizraz na novo opomeni]	0.0	6	1	1	1
37844	669	družbavedno bolj pomemben	[družbevedno bolj pomembno]	0.0	4	1	1	1
37845	669	leaderrazelektritev	[leaderrazelektritev]	0.0	2	1	1	1
37846	669	mous	[mouse]	0.0	1	1	1	1
37847	669	različen podsist	[različnih podsistemov]	0.0	2	1	1	1
37848	669	učbenik zaradi zahteva izobraževanjeKrižaj	[učbenikih zaradi zahtev izobraževanjaKrižaj]	0.0	5	1	1	1
37849	669	prevod skupnost 2004o terminologija Zupet	[prevodov skupnosti 2004o terminologiji Zupet]	0.0	6	1	1	1
37850	669	nedoslednost avtor	[nedoslednost avtorjev]	0.0	2	1	1	1
37851	669	stavek iz vaja	[stavkih iz vaje]	0.0	3	1	1	1
37852	669	besedilo praktičen priročnik	[besedila praktični priročnik]	0.0	3	2	2	1
37853	669	termin iz večbeseden termin	[terminov iz večbesednih terminov]	0.0	4	1	1	1
37854	669	transformacija kanoničen večbeseden oblika termina Vintar	[transformacije kanonične večbesedne oblike termina Vintar]	0.0	6	1	1	1
37855	669	načrtovanje postopek preizkušanje SC struktura	[načrtovanje postopkov preizkušanja SC struktur]	0.0	5	1	1	1
37856	669	nemški prevodopispo posamezen opis	[nemški prevodopispo posameznih opisih]	0.0	6	1	1	1
37857	669	peti vidik jezik kot skupek struktura	[Peti vidik jezik kot skupek struktur]	0.0	6	1	1	1
37858	669	ohranitev povezava z termin	[ohranitev povezave z terminom]	0.0	4	1	1	1
37859	669	samostojen raziskovalen izhodišče Gorjanc	[samostojno raziskovalno izhodišče Gorjanc]	0.0	4	1	1	1
37860	669	jezik članek v revija	[jezika članka v reviji]	0.0	4	1	1	1
37861	669	posledica težnja	[posledica težnje]	0.0	2	1	1	1
37862	669	pritrjen del ura za navijanje TEHN	[pritrjen del ur za navijanje TEHN]	0.0	6	1	1	1
37863	669	Kirchhoff zakon	[Kirchhoffov zakon]	0.0	2	1	1	1
37864	669	zahteven vsebina	[zahtevnih vsebin]	0.0	2	1	1	1
37865	669	sprejemen medpomnilnik 17intenziven odpravnik 17	[sprejemni medpomnilnik 17intenzivni odpravnik 17]	0.0	6	1	1	1
37866	669	merski sistem 55itd	[merski sistem 55itd]	0.0	4	1	1	1
37867	669	različnih vir jezik raba	[različnih virov jezika rabe]	0.0	4	1	1	1
37868	669	oblikoskladenjski oznak obč samostalnik	[oblikoskladenjski oznaki obče samostalnike]	0.0	4	1	1	1
37869	669	prednost slovenski termin	[prednost slovenskemu terminu]	0.0	3	1	1	1
37870	669	sestaven del omrežje omrežje	[sestavni del omrežja omrežja]	0.0	4	1	1	1
37871	669	udeleženca strokoven področje	[udeleženca strokovno področje]	0.0	3	1	1	1
37872	669	moški spol v ednina	[moškega spola v ednini]	0.0	4	1	1	1
37873	669	ustreznik pojavredek	[ustreznikom pojavredkejši]	0.0	3	1	1	1
37874	669	m krat	[m krat]	0.0	2	1	1	1
37875	669	faza zbiranje iztočnica za geslovnik	[fazo zbiranja iztočnic za geslovnik]	0.0	5	1	1	1
37876	669	pravi preboj ideja o nujnost oblikovanje	[pravi preboj ideje o nujnosti oblikovanja]	0.0	6	1	1	1
37877	669	napetost 2. transformatorski postaja	[napetostjo 2. transformatorska postaja]	0.0	4	1	1	1
37878	669	102 uporabljen kratica kratičen termin	[102 uporabljeni kratici kratičnih terminov]	0.0	5	1	1	1
37879	669	informacija za razumevanje	[informacija za razumevanje]	0.0	3	1	1	1
37880	669	en šumnik	[en šumnik]	0.0	2	1	1	1
37881	669	indirekten offnačin 13	[indirekten offnačin 13]	0.0	4	1	1	1
37882	669	osnoven tip strokoven	[osnovne tipe strokovnih]	0.0	3	1	1	1
37883	669	energija od proizvoden naprava do porabnik	[energije od proizvodnih naprav do porabnikov]	0.0	6	1	1	1
37884	669	revija za par slovenščina	[revija za par slovenščina]	0.0	4	1	1	1
37885	669	izvedba algoritem v vezje	[izvedba algoritma v vezju]	0.0	4	1	1	1
37886	669	slovenski izrazjeLjubljana	[slovenskem izrazjuLjubljana]	0.0	3	1	1	1
37887	669	strokovnjak formalen odraz	[strokovnjake formalni odraz]	0.0	3	1	1	1
37888	669	angleški literatura	[angleške literature]	0.0	2	1	1	1
37889	669	poročilo SIST iecsistem	[poročila SIST IECsistemi]	0.0	4	1	1	1
37890	669	52odprt sistem	[52odprti sistem]	0.0	3	1	1	1
37891	669	izobražen uporabnik samostojen razvoj orodje	[izobraženim uporabnikom samostojen razvoj orodij]	0.0	5	1	1	1
37892	669	nizkofrekvenčen efekta	[nizkofrekvenčne efekte]	0.0	2	1	1	1
37893	669	m isolateur] 1. neprevodnik	[m isolateur] 1. neprevodnik]	0.0	4	1	1	1
37894	669	pristop za pripomoček na področje	[pristopu za pripomoček na področju]	0.0	5	1	1	1
37895	669	glede na pogostnostizražen	[glede na pogostnostizraženo]	0.0	4	1	1	1
37896	669	aktualen možnost	[aktualna možnost]	0.0	2	1	1	1
37897	669	dolžina dvopolen	[dolžine dvopolni]	0.0	2	1	1	1
37898	669	toploten model z karakteristika potenje	[Toplotni model z karakteristikami potenja]	0.0	5	1	1	1
37899	669	praktičnostrokoven besedilen tipznačilen za strok	[praktičnostrokovnih besedilnih tipovznačilni za stroke]	0.0	6	1	1	1
37900	669	taljiv varovalka tip D gG podjetje	[taljiva varovalka tipa D gG podjetja]	0.0	6	1	1	1
37901	669	vzorčenjedolg fragment besedilo zvrst	[vzorčenjadolgih fragmentov besedil zvrsti]	0.0	5	1	1	1
37902	669	skupina porabnikrazvrščen	[skupina porabnikovrazvrščenih]	0.0	3	1	1	1
37903	669	vidikvloga element pri indukcijski plošča	[vidikvloga elementov pri indukcijski plošči]	0.0	6	1	1	1
37904	669	Mlakar 197340	[Mlakar 197340]	0.0	3	1	1	1
37905	669	storitev nadzorovan bremen load	[storitev nadzorovanega bremena load]	0.0	4	1	1	1
37906	669	58zaščita proti pobeg windup	[58zaščita proti pobegu windup]	0.0	5	1	1	1
37907	669	sistem povezovanje	[sistem povezovanja]	0.0	2	1	1	1
37908	669	120 ura posnetek govor v situacija	[120 ur posnetkov govora v situacijah]	0.0	6	1	1	1
37909	669	vidika pojemzanimiv za uporabnik	[vidike pojmazanimivi za uporabnika]	0.0	5	1	1	1
37910	669	strukturiranost znanje	[strukturiranost znanja]	0.0	2	1	1	1
37911	669	proporcionalno integrirno vodenje 58	[proporcionalno integrirno vodenje 58]	0.0	4	1	1	1
37912	669	različen razumevanje	[različno razumevanje]	0.0	2	1	1	1
37913	669	problem kakovost podatek	[probleme kakovosti podatkov]	0.0	3	1	1	1
37914	669	kot abstrakten enota	[kot abstraktna enota]	0.0	3	1	1	1
37915	669	urejen značilnost na sistem posamezen področje	[urejene značilnosti na sistem posameznega področja]	0.0	6	1	1	1
37916	669	kot zbirka	[kot zbirko]	0.0	2	1	1	1
37917	669	4 govorprekriven z Toporišičev zvrst	[4 govoreprekrivni s Toporišičevimi zvrstmi]	0.0	6	1	1	1
37918	669	vrsta analiza Kennedy 1998	[vrste analiz Kennedy 1998]	0.0	4	1	1	1
37919	669	smer širjenje	[smer širjenja]	0.0	2	1	1	1
37920	669	končnica za spola pri oblika	[končnica za spole pri obliki]	0.0	5	1	1	1
37921	669	strokoven neoporečen informacija delno poučen študent	[strokovno neoporečno informacijo delno poučeni študentje]	0.0	6	1	1	1
37922	669	razpravaobjavljen v EV	[razpraviobjavljeni v EV]	0.0	4	1	1	1
37923	669	preprost konkordančnik za večjezičen korpus prevod	[Preprost konkordančnik za večjezični korpus prevodov]	0.0	6	1	1	1
37924	669	transformacija oblika termina Vintar 200842–46	[transformacije oblike termina Vintar 200842–46]	0.0	6	1	1	1
37925	669	vpliv tip jezikbesedilo	[vplivu tipov jezikabesedil]	0.0	4	1	1	1
37926	669	pojmoven sistem iz slovar 1995	[pojmovnega sistema iz slovarja 1995]	0.0	5	1	1	1
37927	669	pravilo veda za pisanje	[pravil vede za pisanje]	0.0	4	1	1	1
37928	669	motnja feedforward control	[motnje feedforward control]	0.0	3	1	1	1
37929	669	Bokal 2007	[Bokal 2007]	0.0	2	1	1	1
37930	669	kemija o terminologija prevod akt skupnost	[kemije o terminologiji prevodov aktov skupnosti]	0.0	6	1	1	1
37931	669	doseganje stopnja urejenost	[doseganje stopnje urejenosti]	0.0	3	1	1	1
37932	669	45element proizvajalec iskra	[45element proizvajalca ISKRA]	0.0	4	1	1	1
37933	669	zbirka elektronski besedilo	[zbirke elektronskih besedil]	0.0	3	1	1	1
37934	669	slovenski prostor listkoven gradivo	[slovenskem prostoru listkovno gradivo]	0.0	4	1	1	1
37935	669	tip strokoven jezikznanstven besedilo	[tipov strokovnega jezikaznanstvenih besedil]	0.0	5	1	1	1
37936	669	streaming17	[streaming17]	0.0	2	1	1	1
37937	669	enciklopedičen dodatek od definicija	[enciklopedične dodatke od definicije]	0.0	4	1	1	1
37938	669	vodnik v sistem priključen	[vodnik v sistemu priključen]	0.0	4	1	1	1
37939	669	človek generacija Leksikon SOVA 2006V	[ljudem generacij Leksikon SOVA 2006V]	0.0	6	1	1	1
37940	669	Peter2004	[Peter2004]	0.0	2	1	1	1
37941	669	študentspecializiran	[študentjespecializirani]	0.0	2	1	1	1
37942	669	RLE	[RLE]	0.0	1	1	1	1
37943	669	5. pritrjen del	[5. pritrjen del]	0.0	3	1	1	1
37944	669	skupina samokalibracijski metoda	[skupina samokalibracijskih metod]	0.0	3	1	1	1
37945	669	uničenje relevanten informacija	[uničenja relevantnih informacij]	0.0	3	1	1	1
37946	669	mesto slovar	[mestih slovarja]	0.0	2	1	1	1
37947	669	mikrostruktura zgradba slovarski sestavka	[mikrostrukture zgradbe slovarskega sestavka]	0.0	4	1	1	1
37948	669	napetost ohišje	[napetost ohišja]	0.0	2	1	1	1
37949	669	zahteven iskanje v konkordančnik CUWI	[zahtevnega iskanja v konkordančniku CUWI]	0.0	5	1	1	1
37950	669	dva skupina z področje avtomatika	[dve skupini s področja avtomatike]	0.0	5	1	1	1
37951	669	značilen skladenjski strukturapovezan z tip	[značilne skladenjske strukturepovezane s tipi]	0.0	6	1	1	1
37952	669	en ime povezan z obravnavan področje	[eno ime povezano z obravnavanim področjem]	0.0	6	1	1	1
37953	669	utemeljeno poimenovanje	[utemeljeno poimenovanje]	0.0	2	1	1	1
37954	669	primerjava različen tip z področje	[primerjavo različnih tipov s področja]	0.0	5	1	1	1
37955	669	vloga popularizator znanost v družba	[vlogo popularizatorja znanosti v družbi]	0.0	5	1	1	1
37956	669	RMS	[RMS]	0.0	1	1	1	1
37957	669	oznaka60 % grafičen ponazoritev	[oznako60 % grafične ponazoritve]	0.0	5	1	1	1
37958	669	usmerjen področjebesediloslovje	[usmerjena področjabesediloslovje]	0.0	3	1	1	1
37959	669	ločljivost zmožnost sistem	[ločljivost zmožnost sistema]	0.0	3	1	1	1
37960	669	besedilen tip jezikbesedilo	[besedilnih tipov jezikabesedil]	0.0	4	1	1	1
37961	669	kot vir polje	[kot vire polja]	0.0	3	1	1	1
37962	669	terminologija na izvoren jezik	[terminologija na izvorni jezik]	0.0	4	1	1	1
37963	669	elektrarna med obratovanje	[elektrarna med obratovanjem]	0.0	3	1	1	1
37964	669	povezava med beseda	[povezave med besedama]	0.0	3	1	1	1
37965	669	razdelan sistem označevanje sopomenka	[razdelan sistem označevanja sopomenk]	0.0	4	1	1	1
37966	669	kot standarden jezikjezik kot prvina	[kot standardni jezikjezik kot prvina]	0.0	6	1	1	1
37967	669	napetost transient recovery voltagarezanje tok	[napetost transient recovery voltagerezanje toka]	0.0	6	1	1	1
37968	669	cilindričen peč	[cilindrična peč]	0.0	2	1	1	1
37969	669	podjezzika	[podjezike]	0.0	1	1	1	1
37970	669	kakovostno povezava med omrežje	[kakovostno povezavo med omrežjem]	0.0	4	1	1	1
37971	669	ROP	[ROP]	0.0	1	1	1	1
37972	669	jezik različen področje elektrotehnik	[jeziki različnih področij elektrotehnika]	0.0	4	1	1	1
37973	669	bananski vtič vtič31	[bananski vtič vtič31]	0.0	4	1	1	1
37974	669	primer sredi sestavka	[primerov sredi sestavka]	0.0	3	1	1	1
37975	669	zaprt krogSuhadolnik 1974	[zaprt krogSuhadolnik 1974]	0.0	4	1	1	1
37976	669	drug skupina besedilo	[drugih skupinah besedil]	0.0	3	2	2	1
37977	669	oslabljen del električen instalacija	[oslabljeni del električne instalacije]	0.0	4	1	1	1
37978	669	elektrotehniški terminologija glede na jezik	[Elektrotehniška terminologija glede na jezik]	0.0	5	1	1	1
37979	669	različen besedilen tip strokoven jezik	[različnih besedilnih tipih strokovnega jezika]	0.0	5	1	1	1
37980	669	vidik gledati 93	[vidikov glej 93]	0.0	3	1	1	1
37981	669	elektronskibesedilen zbirka	[elektronskebesedilne zbirke]	0.0	3	1	1	1
37982	669	storitven točka SPTinformacijskitehnologija 9	[storitvena točka SPTinformacijskotehnologije 9]	0.0	6	1	1	1
37983	669	formula tekst + kontekst =	[formulo tekst + kontekst =]	0.0	5	1	1	1
37984	669	ES z definicija	[ES s definicijo]	0.0	3	1	1	1
37985	669	meja napetost	[meje napetosti]	0.0	2	1	1	1
37986	669	ZigBee	[ZigBee]	0.0	1	1	1	1
37987	669	101 enota	[101 enoto]	0.0	2	1	1	1
37988	669	2. predmet ~~Elektr	[2. predmet ~~ELEKTR]	0.0	5	1	1	1
37989	669	zapis besedilo	[zapisa besedil]	0.0	2	1	1	1
37990	669	neinvertirajoč napetosten vir	[neinvertirajočega napetostnega vira]	0.0	3	1	1	1
37991	669	izravnava	[izravnave]	0.0	1	1	1	1
37992	669	stališče praksa	[stališča prakse]	0.0	2	1	1	1
37993	669	podgeslv slovar obdelan	[podgeslav slovarju obdelana]	0.0	4	1	1	1
37994	669	vrtilen momentkomutacijasistem enačba	[vrtilni momentkomutacijasistem enačb]	0.0	5	1	1	1
37995	669	meriti za razvrščanje sopomenkapojasnjen	[meril za razvrščanje sopomenkpojasnjena]	0.0	5	1	1	1
37996	669	strogost pravilo	[strogost pravil]	0.0	2	1	1	1
37997	669	razvoj področje	[Razvoj področij]	0.0	2	1	1	1
37998	669	odnos povezan električen tok	[odnose povezani električni tok]	0.0	4	1	1	1
37999	669	nato Ivan za naslednji zvezek	[nato Ivan za naslednjih zvezkov]	0.0	5	1	1	1
38000	669	zakasnitev latencydodeljen biten hitrost	[zakasnitev latencydodeljena bitna hitrost]	0.0	5	1	1	1
38001	669	zagonski momentkolektorsistem enačbastanje	[zagonski momentkolektorsistem enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
38002	669	terminologija z področje	[Terminologijo s področja]	0.0	3	2	2	1
38003	669	RRR	[RRR]	0.0	1	1	1	1
38004	669	tip korpuspisen	[tipov korpusovpisnih]	0.0	3	1	1	1
38005	669	46terciaren točka	[46terciarna točka]	0.0	3	1	1	1
38006	669	oblika besedilen gradivo	[oblike besedilnega gradiva]	0.0	3	1	1	1
38007	669	oblika v okvir samostalniški iztočnica	[oblika v okviru samostalniške iztočnice]	0.0	5	1	1	1
38008	669	veljavnost rojenje 16omrežje	[veljavnosti rojenja 16omrežje]	0.0	4	1	1	1
38009	669	instalacija 53	[instalacijah 53]	0.0	2	1	1	1
38010	669	kot samostojen sestavina na mesto	[kot samostojne sestavine na mestih]	0.0	5	1	1	1
38011	669	članek v slovenščina	[članke v slovenščini]	0.0	3	1	1	1
38012	669	javen raba jezik	[javne rabe jezika]	0.0	3	1	1	1
38013	669	sistem strok na podlaga terminološki dogovor	[sistema stroke na podlagi terminološkega dogovora]	0.0	6	1	1	1
38014	669	geslo kartica v Slovar knjižen jezik	[geslo kartica v Slovarju knjižnega jezika]	0.0	6	1	1	1
38015	669	elektronski baza	[elektronske baze]	0.0	2	1	1	1
38016	669	referenči korpus slovenski besedilo	[referenčega korpusa slovenskih besedil]	0.0	4	1	1	1
38017	669	RTU	[RTU]	0.0	1	1	1	1
38018	669	RTT	[RTT]	0.0	1	1	1	1
38019	669	soglasje z terminološki komisija	[soglasju s Terminološko komisijo]	0.0	4	1	1	1
38020	669	P2LPC	[P2LPC]	0.0	1	1	1	1
38021	669	ugotavljanje poraba električen energija	[ugotavljanje porabe električne energije]	0.0	4	1	1	1
38022	669	sklad na področje cabré	[skladu na področju Cabré]	0.0	4	1	1	1
38023	669	prevod akt evropski skupnost o terminologija	[prevodov aktov evropskih skupnosti o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
38024	669	16nadomesten diagram	[16nadomestni diagram]	0.0	3	1	1	1
38025	669	velik potreba	[velike potrebe]	0.0	2	1	1	1
38026	669	uporaba torej	[uporaba torej]	0.0	2	1	1	1
38027	669	priklop porabnik	[priklop porabnikov]	0.0	2	1	1	1
38028	669	napetost recovery voltagarezanje chopping	[napetost recovery voltagerezanje chopping]	0.0	5	1	1	1
38029	669	neinvertirajoč napetostno krmiljen napetosten vir	[neinvertirajočega napetostno krmiljenega napetostnega vira]	0.0	5	1	1	1
38030	669	primer seznam kolokatorurejen po abeceda	[Primer seznama kolokatorjevurejenih po abecedi]	0.0	6	1	1	1
38031	669	agregat element	[agregatov elementov]	0.0	2	1	1	1
38032	669	6interpolacija barven komponent	[6interpolacija barvnih komponent]	0.0	4	1	1	1
38033	669	članek v slovenščina beseda	[članke v slovenščini besed]	0.0	4	1	1	1
38034	669	Meyer 39–	[Meyer 39–]	0.0	2	1	1	1
38035	669	izpostavljanje vidik kot v razlaga	[izpostavljanju vidikov kot v razlagi]	0.0	5	1	1	1
38036	669	deloma priredba elektrotehniški slovar IEVizdan	[deloma priredba elektrotehniškega slovarja IEVizdan]	0.0	6	1	1	1
38037	669	prevod poglavij elektrotehniški slovar	[prevod poglavij elektrotehniškega slovarja]	0.0	4	1	1	1
38038	669	področjekorpus raziskovalen izhodišče	[področjihkorpus raziskovalno izhodišče]	0.0	4	1	1	1
38039	669	naslovnik kot tvorec	[naslovnik kot tvorec]	0.0	3	1	1	1
38040	669	pomoč človek generacija ob priložnostLeksikon	[pomoč ljudem generacij ob priložnostihLeksikon]	0.0	6	1	1	1
38041	669	skrajšanje Logar 221	[skrajšanje Logar 221]	0.0	3	1	1	1
38042	669	elektrotehniški slovarpodročje elektroenergetikatrg energija	[elektrotehniški slovarPodročje elektroenergetikaTrg energije]	0.0	6	1	1	1
38043	669	megakorpus z robusten parameter	[megakorpusa z robustnimi parametri]	0.0	4	1	1	1
38044	669	000 termina	[000 termini]	0.0	2	1	1	1
38045	669	spleten stran orodje SketchEngina	[spletni strani orodja SketchEngine]	0.0	4	1	1	1
38046	669	preizkušanje za razred analogen SC	[preizkušanja za razred analognih SC]	0.0	5	1	1	1
38047	669	glosarski projekt	[glosarski projekt]	0.0	2	1	1	1
38048	669	32OLM linka modula 32	[32OLM link module 32]	0.0	5	1	1	1
38049	669	slovarizpeljan na skupina uporabnik	[slovarizpeljan na skupino uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
38050	669	besedilobrošura	[besedilibrošura]	0.0	2	1	1	1
38051	669	standard IEEE 802.3 sistem	[standardu IEEE 802.3 sistemi]	0.0	4	1	1	1
38052	669	Cluster	[Cluster]	0.0	1	1	1	1
38053	669	prikaz termin v različen slovar	[prikaz terminov v različnih slovarjih]	0.0	5	1	1	1
38054	669	http://www.lexically.net/wordsmith/ dostop	[http://www.lexically.net/wordsmith/ dostop]	0.0	2	1	1	1
38055	669	pojmovanje termina kot ustaljen enota	[pojmovanje termina kot ustaljene enote]	0.0	5	1	1	1
38056	669	zbirka odnos z javnost	[zbirko odnosov z javnostmi]	0.0	4	1	1	1
38057	669	uporabnik stran o solaren energija	[uporabnikom strani o solarni energiji]	0.0	5	1	1	1
38058	669	preboj ideja o nujnost oblikovanje	[preboj ideje o nujnosti oblikovanja]	0.0	5	1	1	1
38059	669	velik specializiranost jezikoven sredstvo	[večjo specializiranost jezikovnih sredstev]	0.0	4	1	1	1
38060	669	strokoven jezik jezik strok	[strokovni jezik jezike strok]	0.0	4	1	1	1
38061	669	razvoj znanostenciklopedija	[Razvoj Znanostienciklopedija]	0.0	3	1	1	1
38062	669	m pretvornik iz nlat	[m pretvornik iz nlat]	0.0	4	1	1	1
38063	669	samostalniški zveza	[samostalniške zveze]	0.0	2	2	2	1
38064	669	uporabniški usmerjenost	[uporabniška usmerjenost]	0.0	2	1	1	1
38065	669	jezikovnozvrsten teorija na Slovensko	[jezikovnozvrstne teorije na Slovenskem]	0.0	4	3	3	1
38066	669	supressordioda 48enospojen tranzistor 49	[supressordioda 48enospojni tranzistor 49]	0.0	6	1	1	1
38067	669	hipen odkrušitev zaradi sprostitev v kamnina	[hipna odkrušitev zaradi sprostitve v kamnini]	0.0	6	1	1	1
38068	669	prirezen časčas med nastop vzbujanje	[Prirezni časčas med nastopom vzbujanja]	0.0	6	1	1	1
38069	669	okvir sistem en strok	[okviru sistema ene stroke]	0.0	4	1	1	1
38070	669	kot poskus odgovor na množica	[kot poskus odgovora na množico]	0.0	5	1	1	1
38071	669	širok pogled na snov	[širši pogled na snov]	0.0	4	1	1	1
38072	669	demokratičen pristop	[demokratičen pristop]	0.0	2	1	1	1
38073	669	tipičen besedilen okolje termina	[tipičnem besedilnem okolju termina]	0.0	4	1	1	1
38074	669	slovar 1999	[slovar 1999]	0.0	2	1	1	1
38075	669	uporaba regularen izrazmožnost	[uporabo regularnih izrazovmožnosti]	0.0	4	1	1	1
38076	669	značilnost obravnava elektrotehniškitermin	[značilnosti obravnave elektrotehniškihterminov]	0.0	4	1	1	1
38077	669	slovar 1995	[slovarja 1995]	0.0	2	1	1	1
38078	669	Slovar izraz	[Slovarju izrazov]	0.0	2	3	3	1
38079	669	primer 1 iz skupina zvezek	[Primer 1 iz skupine zvezkov]	0.0	5	1	1	1
38080	669	povečanje upornost v določen tokokrog	[povečanje upornosti v določenem tokokrogu]	0.0	5	1	1	1
38081	669	storitven točka	[storitvena točka]	0.0	2	1	1	1
38082	669	pocinkan valjanec dimenzija 4 mm	[pocinkanim valjancem dimenzij 4 mm]	0.0	5	1	1	1
38083	669	slika tabela	[Slika Tabelo]	0.0	2	1	1	1
38084	669	izrazje v Slovar knjižen jezik	[izrazja v Slovarju knjižnega jezika]	0.0	5	1	1	1
38085	669	informacija med proces	[informacij med procesi]	0.0	3	1	1	1
38086	669	Muccijev slovar elektronikz ustreznik	[Muccijev Slovar elektronikes ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
38087	669	podolgovattropski sadež	[podolgovattropski sadež]	0.0	3	1	1	1
38088	669	izdelava referenčen Korpus nastal kot rezultat	[izdelave referenčnega Korpusa nastalega kot rezultat]	0.0	6	1	1	1
38089	669	izračun trajektorij gibanje	[izračun trajektorij gibanja]	0.0	3	1	1	1
38090	669	del besedilozbran	[delov besedilzbranih]	0.0	3	1	1	1
38091	669	vprašanje meriti za hierarhičen razvrščanje	[vprašanje meril za hierarhično razvrščanje]	0.0	5	1	1	1
38092	669	številkaoznačen	[številkaoznačen]	0.0	2	1	1	1
38093	669	jezikSloven	[jezikSlovene]	0.0	2	1	1	1
38094	669	pojemv slovar obdelan	[pojemv slovarju obdelan]	0.0	4	1	1	1
38095	669	računalniški tehnologija	[računalniških tehnologij]	0.0	2	1	1	1
38096	669	slovidik	[slovidika]	0.0	2	1	1	1
38097	669	vključitev v zbirka	[vključitve v zbirko]	0.0	3	1	1	1
38098	669	elektrina δkvocient δ	[elektrine δKvocient δ]	0.0	4	1	1	1
38099	669	projekt izdelava Korpus slovenski jezik nastal	[projekt izdelave Korpusa slovenskega jezika nastalega]	0.0	6	1	1	1
38100	669	SPT6	[SPT6]	0.0	2	1	1	1
38101	669	slovenski izraz z področje	[slovenskih izrazov s področja]	0.0	4	1	1	1
38102	669	nedvomen ekvivalenca certainty	[nedvomna ekvivalenca certainty]	0.0	3	1	1	1
38103	669	tradicionalen raziskavafragmentaren temelj raziskovanje	[tradicionalnih raziskavahfragmentarnih temelj raziskovanja]	0.0	5	1	1	1
38104	669	determinologizacijaprehajanje	[determinologizacijeprehajanja]	0.0	2	1	1	1
38105	669	meriti za tako natančno hierarhičen razvrščanje	[meril za tako natančno hierarhično razvrščanje]	0.0	6	1	1	1
38106	669	premostitev krogel v poskus	[premostitvijo krogel v poskusu]	0.0	4	1	1	1
38107	669	Gorjanc 252Vidovič	[Gorjanc 252Vidovič]	0.0	3	1	1	1
38108	669	element tehnologija	[elementov tehnologije]	0.0	2	1	1	1
38109	669	štirje splošen vidika	[štiri splošne vidike]	0.0	3	1	1	1
38110	669	precej velik število brez spreminjanje	[precej večje število brez spreminjanja]	0.0	5	1	1	1
38111	669	napeljava nizek napetost v prostor	[napeljave nizke napetosti v prostorih]	0.0	5	1	1	1
38112	669	razčlenitev srednješolski učbenik psihologija	[razčlenitev srednješolskega učbenika psihologije]	0.0	4	1	1	1
38113	669	mobilnost meša 2000	[Mobilnost Meše 2000]	0.0	3	1	1	1
38114	669	zaščiten element proizvajalec iskra zaščita 48	[zaščitni element proizvajalca ISKRA ZAŠČITE 48]	0.0	6	1	1	1
38115	669	ustrezen izobrazba	[ustrezno izobrazbo]	0.0	2	1	1	1
38116	669	izvor impulz Fiziol	[izvor impulzov FIZIOL]	0.0	3	1	1	1
38117	669	Roberts	[Roberts]	0.0	1	1	1	1
38118	669	delpriključen na izvor	[delovpriključena na izvor]	0.0	4	1	1	1
38119	669	regulator 13zakasnilen element 13	[regulator 13zakasnilni element 13]	0.0	5	1	1	1
38120	669	regulator element	[regulator element]	0.0	2	1	1	1
38121	669	slovar 1962	[slovar 1962]	0.0	2	1	1	1
38122	669	lastnost anten v navpičen ravnina	[lastnosti antene v navpični ravnini]	0.0	5	1	1	1
38123	669	prikaz termin v neterminološki slovar	[prikaz terminov v neterminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
38124	669	50 volt V	[50 voltov V]	0.0	3	1	1	1
38125	669	najbolj čist oblika	[najbolj čisti obliki]	0.0	3	1	1	1
38126	669	značilnostskupen posamezen objekt znotraj razred	[značilnostiskupne posameznim objektom znotraj razreda]	0.0	6	1	1	1
38127	669	glaven sredstvo	[glavna sredstva]	0.0	2	2	2	1
38128	669	skupek naprava za neposreden napajanje	[skupek naprav za neposredno napajanje]	0.0	5	1	1	1
38129	669	storitven pristopen točka informacijskitehnologija 9	[storitvena pristopna točka informacijskotehnologije 9]	0.0	6	1	1	1
38130	669	spajanje svetilo žarnica	[spajanje svetil žarnic]	0.0	3	1	1	1
38131	669	pojmoven vidik terminologija	[pojmovnim vidikom terminologije]	0.0	3	1	1	1
38132	669	obravnavan vir	[obravnavana vira]	0.0	2	1	1	1
38133	669	kot izguba čas	[kot izguba časa]	0.0	3	1	1	1
38134	669	celota sestavekponavadi urejen po red	[celoto sestavkovponavadi urejeni po redu]	0.0	6	1	1	1
38135	669	obnašanje termina	[obnašanje termina]	0.0	2	1	1	1
38136	669	izdelava milijonski referenčen Korpus slovenski jezik	[izdelave milijonskega referenčnega Korpusa slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
38137	669	edin terminološki delo	[edino terminološko delo]	0.0	3	1	1	1
38138	669	[…] z govoren praksa jezikoven skupnost	[[…] z govorno prakso jezikovne skupnosti]	0.0	6	1	1	1
38139	669	osnova za vodenje besedilo	[osnova za vodenje besedil]	0.0	4	1	1	1
38140	669	udeleženca	[udeleženca]	0.0	1	1	1	1
38141	669	primer frekvenčen seznam	[Primer frekvenčnega seznama]	0.0	3	1	1	1
38142	669	tehničen poročilo SIST iec61836	[tehničnega poročila SIST IEC61836]	0.0	5	1	1	1
38143	669	kot za skupina običajen pojasnjevanje	[Kot za skupine običajno pojasnjevanje]	0.0	5	1	1	1
38144	669	skladenjski strukturapovezan	[skladenjske strukturepovezane]	0.0	3	1	1	1
38145	669	besedje termin	[besedja terminov]	0.0	2	1	1	1
38146	669	medpomnilnik 17intenziven workaodpravnik	[medpomnilnik 17intenzivni workodpravnik]	0.0	5	1	1	1
38147	669	upoštevanje kot naslovnik terminološki slovar	[upoštevanjem kot naslovnikov terminoloških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
38148	669	pojmovnik Pavel z področje telekomunikacija	[pojmovnike Pavla s področja telekomunikacij]	0.0	5	1	1	1
38149	669	prenos full duplex47	[prenos full duplex47]	0.0	4	1	1	1
38150	669	zunanji poškodba kot opeklina zaradi delovanje	[zunanje poškodbe kot opekline zaradi delovanja]	0.0	6	1	1	1
38151	669	avtor 62–Masár 1991	[avtorji 62–Masár 1991]	0.0	4	1	1	1
38152	669	normativen elektrotehniški slovar	[normativen elektrotehniški slovar]	0.0	3	1	1	1
38153	669	vzorčenjeenako dolg fragment	[vzorčenjaenako dolgih fragmentov]	0.0	4	1	1	1
38154	669	razvoj znanostenciklopedija1983	[Razvoj Znanostienciklopedija1983]	0.0	4	1	1	1
38155	669	1/3 perioda napetost	[1/3 periode napetosti]	0.0	3	1	1	1
38156	669	neustreznost pojmovan jezikoven zvrstnost	[neustreznost pojmovane jezikovne zvrstnosti]	0.0	4	1	1	1
38157	669	napeljava vodnikpritrjen na drog	[napeljava vodnikovpritrjeni na drogovih]	0.0	5	1	1	1
38158	669	glede na razumevanje fenomen	[glede na razumevanje fenomenov]	0.0	4	1	1	1
38159	669	splošen definicijapotreben	[splošne definicijepotrebne]	0.0	3	1	1	1
38160	669	razširjanje	[razširjanje]	0.0	1	1	1	1
38161	669	dva delv sredina priključen	[dveh delovv sredini priključena]	0.0	5	1	1	1
38162	669	vedpogosto jasen	[vedpogosto jasno]	0.0	3	1	1	1
38163	669	drug pomen poimenovanje	[drugega pomena poimenovanje]	0.0	3	1	1	1
38164	669	/poznavanje konkreten izraz v jezik	[/poznavanja konkretnega izraza v jeziku]	0.0	5	1	1	1
38165	669	oseben imenih	[osebnih imenih]	0.0	2	1	1	1
38166	669	približno 50 termina	[približno 50 termini]	0.0	3	1	1	1
38167	669	Rey	[Rey]	0.0	1	1	1	1
38168	669	valjen elektrina elektrina	[valjno elektrino elektrino]	0.0	3	1	1	1
38169	669	prvi dostopen rezultat uporaba	[prvi dostopni rezultati uporabe]	0.0	4	1	1	1
38170	669	znak za število	[znaka za število]	0.0	3	2	2	1
38171	669	trije tip besedilen vrsta	[tri tipe besedilnih vrst]	0.0	4	1	1	1
38172	669	drug besedapovezan	[druge besedepovezane]	0.0	3	1	1	1
38173	669	slovar avtomatikaslovar pojem v fotovoltaik	[slovar avtomatikeslovar Pojmi v fotovoltaiki]	0.0	6	1	1	1
38174	669	strokoven terminološki slovarstrokoven	[strokovna terminološki slovarstrokovna]	0.0	4	1	1	1
38175	669	okno z možnost	[okno z možnostmi]	0.0	3	1	1	1
38176	669	različen zveza	[različnih zvezah]	0.0	2	1	1	1
38177	669	vrsta polikloriran dibenza	[vrst polikloriranih dibenzo]	0.0	3	1	1	1
38178	669	terminološki slovar opisen tip	[terminološke slovarje opisnega tipa]	0.0	4	1	1	1
38179	669	prepoznanje značilnost leksik	[prepoznanje značilnosti leksike]	0.0	3	1	1	1
38180	669	metoda končen element MKE23	[metoda končnih elementov MKE23]	0.0	5	1	1	1
38181	669	poročilo SIST sončen fotonapetosten sistem	[poročila SIST Sončni fotonapetostni sistemi]	0.0	5	1	1	1
38182	669	stopnja itd	[stopnjo itd]	0.0	2	1	1	1
38183	669	enciklopedijaz puščica obdelan	[enciklopedijis puščico obdelan]	0.0	4	1	1	1
38184	669	razvoj orodje Kennedy	[Razvoj orodij Kennedy]	0.0	3	1	1	1
38185	669	podatek o besedaslika	[podatke o besedahSlika]	0.0	4	1	1	1
38186	669	HTR temperatura	[HTR Temperature]	0.0	2	1	1	1
38187	669	pritisk voda z voda	[pritiskom vode z vodo]	0.0	4	1	1	1
38188	669	odnosčasoven razporeditev element	[odnosičasovni razporeditev elementov]	0.0	4	1	1	1
38189	669	11 jezik	[11 jezikih]	0.0	2	1	1	1
38190	669	komisija za tehniški terminologija	[komisijo za tehniško terminologijo]	0.0	4	1	1	1
38191	669	vir za gradnja hipotez	[viru za gradnjo hipotez]	0.0	4	1	1	1
38192	669	terminribapomoč	[terminovribapomoč]	0.0	3	1	1	1
38193	669	individualen nota	[individualna nota]	0.0	2	1	1	1
38194	669	žepen sprejemnik	[žepni sprejemnik]	0.0	2	1	1	1
38195	669	svet 16–	[Svet 16–]	0.0	2	1	1	1
38196	669	visokonapepetosten kabel	[visokonapetostnega kabla]	0.0	2	1	1	1
38197	669	pojavljanje termin v znanstven besedilo	[pojavljanje terminov v znanstvenih besedilih]	0.0	5	1	1	1
38198	669	medpomnilnik intenziven odpravnik	[medpomnilnik intenzivni odpravnik]	0.0	3	1	1	1
38199	669	mreža kriterij za zajemanje raznoter besedilo	[mreža kriterijev za zajemanje raznoterih besedil]	0.0	6	1	1	1
38200	669	definicija pojem v del	[definicije pojmov v delu]	0.0	4	1	1	1
38201	669	deloma priredba elektrotehniški slovar	[deloma priredba elektrotehniškega slovarja]	0.0	4	1	1	1
38202	669	velik slabost	[Največja slabost]	0.0	2	1	1	1
38203	669	dobrodošel pomoč človek generacija Leksikon	[dobrodošla pomoč ljudem generacij Leksikon]	0.0	5	1	1	1
38204	669	del zadetek za iskalen pogoj	[Del zadetkov za iskalni pogoj]	0.0	5	1	1	1
38205	669	11sistem za odstranitev	[11sistem za odstranitev]	0.0	4	1	1	1
38206	669	terminadva vrsta vodenje vodenje	[terminidve vrsti vodenja vodenje]	0.0	5	1	1	1
38207	669	žele 2004a77–93žele 133	[Žele 2004a77–93Žele 133]	0.0	5	1	1	1
38208	669	izračundefiniranje veličina električen tok	[izračunomdefiniranju veličin električni tok]	0.0	5	1	1	1
38209	669	navaden jezik po Toporišič 2000	[Navadni jezik po Toporišiču 2000]	0.0	5	1	1	1
38210	669	žele žele 133žele 2009	[Žele Žele 133Žele 2009]	0.0	5	1	1	1
38211	669	STS primer	[STS primer]	0.0	2	1	1	1
38212	669	različen spleten slovar z področje	[različni spletni slovarji s področja]	0.0	5	1	1	1
38213	669	izid slovar terminološki podatkoven zbirka	[izid slovarja terminološke podatkovne zbirke]	0.0	5	1	1	1
38214	669	vprašanje meriti za razvrščanje pojasnjen	[vprašanje meril za razvrščanje pojasnjena]	0.0	5	1	1	1
38215	669	način z pomoč termina	[Način s pomočjo termina]	0.0	4	1	1	1
38216	669	korpustako enojezičen	[korpusovtako enojezičnih]	0.0	3	1	1	1
38217	669	označevanje brez razviden kriterij uporabljen	[označevanje brez razvidnih kriterijev uporabljeno]	0.0	5	1	1	1
38218	669	naprava za prenos moč z navitje	[naprava za prenos moči z navitji]	0.0	6	2	2	1
38219	669	predlogkot spodbuda	[Predlogekot spodbudo]	0.0	3	1	1	1
38220	669	Cryogenics	[Cryogenics]	0.0	1	1	1	1
38221	669	posledica proces	[posledica procesa]	0.0	2	2	2	1
38222	669	infrastruktura za prenos energija od elektrarna	[infrastrukturo za prenos energije od elektrarne]	0.0	6	1	1	1
38223	669	elektromehanski uporaba električen energija skupina	[Elektromehanska uporaba električne energije Skupina]	0.0	5	1	1	1
38224	669	cilindričen prevesen rotacijski peč za pridobivanje	[cilindrična prevesna rotacijska peč za pridobivanje]	0.0	6	1	1	1
38225	669	napetost rezanje	[napetost rezanje]	0.0	2	1	1	1
38226	669	torej časovno spremenljiv funkcija	[torej časovno spremenljiva funkcija]	0.0	4	1	1	1
38227	669	SMS	[SMS]	0.0	1	1	1	1
38228	669	kot za skupina običajen pojasnjevanje termin	[Kot za skupine običajno pojasnjevanje terminov]	0.0	6	1	1	1
38229	669	Elektrika v knjiga	[Elektrika v knjigah]	0.0	3	1	1	1
38230	669	IPTV 12	[IPTV 12]	0.0	2	1	1	1
38231	669	velik obseg zbran gradivo	[velik obseg zbranega gradiva]	0.0	4	1	1	1
38232	669	klasičen pojmovanje termina kot leksikalen enota	[klasično pojmovanje termina kot leksikalne enote]	0.0	6	1	1	1
38233	669	posamezen besedilo v korpus	[posameznih besedilih v korpusu]	0.0	4	1	1	1
38234	669	zgodovinski organiziranost razlaga	[zgodovinska organiziranost razlage]	0.0	3	1	1	1
38235	669	strukturiranost	[strukturiranost]	0.0	1	1	1	1
38236	669	delež v pridobivanje v Slovenija 1946–	[Deleži v pridobivanju v Sloveniji 1946–]	0.0	6	1	1	1
38237	669	elektrotehniški slovarpodročje	[elektrotehniški slovarPodročje]	0.0	3	1	1	1
38238	669	taljiv vložek tip D 45	[taljivi vložek tipa D 45]	0.0	5	1	1	1
38239	669	igbt tranzistor	[IGBT tranzistor]	0.0	2	1	1	1
38240	669	Mosta	[Moste]	0.0	1	1	1	1
38241	669	pomoč statističen podatek	[pomočjo statističnih podatkov]	0.0	3	1	1	1
38242	669	primaren točka koncentracija PTK	[primarna točka koncentracije PTK]	0.0	4	1	1	1
38243	669	vtič namesto vtič31	[vtič namesto vtič31]	0.0	4	1	1	1
38244	669	besedilo kot gradiven vir za raziskava	[besedil kot gradivnega vira za raziskave]	0.0	6	1	1	1
38245	669	gred pritrjen del avtomatski ura	[gred pritrjen del avtomatskih ur]	0.0	5	1	1	1
38246	669	povezan zakon	[povezane zakone]	0.0	2	1	1	1
38247	669	poročilo SIST iec61836 sončen sistem	[poročila SIST IEC61836 Sončni sistemi]	0.0	6	1	1	1
38248	669	zvok Fourierjevanaliza 52	[zvok Fourierjevaanaliza 52]	0.0	4	1	1	1
38249	669	drug potencialen skupina	[drugih potencialnih skupin]	0.0	3	1	1	1
38250	669	SPL	[SPL]	0.0	1	1	1	1
38251	669	jezikosloven raziskavanajvečkrat fragmentaren temelj	[jezikoslovnih raziskavahnajvečkrat fragmentarnih temelj]	0.0	5	1	1	1
38252	669	bralec iz praksa	[bralec iz prakse]	0.0	3	1	1	1
38253	669	iskan beseda v korpus	[iskane besede v korpusu]	0.0	4	1	1	1
38254	669	SPT	[SPT]	0.0	1	1	1	1
38255	669	zagonski momentkomutacijasistem enačbastanje	[zagonski momentkomutacijasistem enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
38256	669	najbolj prepoznaven tip besedilo	[Najbolj prepoznaven tip besedil]	0.0	4	1	1	1
38257	669	značilnost ved	[značilnosti ved]	0.0	2	1	1	1
38258	669	korpus napad	[korpus napadov]	0.0	2	1	1	1
38259	669	preskriptiven termina neodvisen	[preskriptivni termini neodvisne]	0.0	3	1	1	1
38260	669	podprt ustvarjanje terminološki vir	[podprto ustvarjanje terminoloških virov]	0.0	4	2	2	1
38261	669	del na članek v poljudnoznanstven revija	[deli na članke v poljudnoznanstvenih revijah]	0.0	6	1	1	1
38262	669	SQL	[SQL]	0.0	1	1	1	1
38263	669	enostaven iskanje za niza	[enostavno iskanje za nize]	0.0	4	1	1	1
38264	669	korpus Vintar 78–	[korpusom Vintar 78–]	0.0	3	1	1	1
38265	669	zbirka Evroterm Željka	[zbirke Evroterm Željko]	0.0	3	1	1	1
38266	669	termina v srednješolski	[termina v srednješolskem]	0.0	3	1	1	1
38267	669	pravi mera	[pravo mero]	0.0	2	1	1	1
38268	669	sprejemanje valdobitek	[sprejemanje valovdobitek]	0.0	3	1	1	1
38269	669	značilnost strelovod	[značilnosti strelovoda]	0.0	2	1	1	1
38270	669	zveza majski hrošč	[zveze majski hrošč]	0.0	3	1	1	1
38271	669	oblika determinologizacija	[oblika determinologizacije]	0.0	2	3	3	1
38272	669	lem z oznaka vrsta	[lemi z oznako vrste]	0.0	4	1	1	1
38273	669	področje oblikovanje vir	[področje oblikovanje virov]	0.0	3	1	1	1
38274	669	časovno za 1/3 perioda	[časovno za 1/3 periode]	0.0	4	1	1	1
38275	669	tradicionalen področje	[tradicionalno področja]	0.0	2	1	1	1
38276	669	predstavitev v slovar	[predstavitvi v slovarjih]	0.0	3	1	1	1
38277	669	izvedba v vezje	[izvedba v vezju]	0.0	3	1	1	1
38278	669	treznost	[treznost]	0.0	1	1	1	1
38279	669	dodan oznak	[dodane oznake]	0.0	2	1	1	1
38280	669	razvrščanje v vnaprej znan skupina	[razvrščanje v vnaprej znane skupine]	0.0	5	1	1	1
38281	669	slovničen podatek končnicaznačilen	[slovničnimi podatki končnicaznačilno]	0.0	4	1	1	1
38282	669	drug dodatek	[druge dodatke]	0.0	2	1	1	1
38283	669	Stabejsimpozij	[StabejSimpozij]	0.0	2	4	4	1
38284	669	glaven pogoj	[Glavni pogoj]	0.0	2	1	1	1
38285	669	določen meriti tip uporabnik tvorec	[določenih meril tip uporabnika tvorec]	0.0	5	1	1	1
38286	669	del pojmoven sistem strok	[del pojmovnega sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
38287	669	prevod poročilo	[prevoda poročila]	0.0	2	1	1	1
38288	669	primerjava z terminološki definicija	[primerjavi s terminološko definicijo]	0.0	4	2	2	1
38289	669	latinski poimenovanje za vrsta	[latinskih poimenovanj za vrste]	0.0	4	1	1	1
38290	669	povezovanje izpostavljen prevoden del	[povezovanje izpostavljenih prevodnih delov]	0.0	4	1	1	1
38291	669	predviden sprememba stanje	[predvideno spremembo stanja]	0.0	3	1	1	1
38292	669	sestavek iz drug standardpovezan	[sestavkov iz drugih standardovpovezani]	0.0	5	1	1	1
38293	669	govorprekriven z funkcijski zvrst	[govoreprekrivni s funkcijskimi zvrstmi]	0.0	5	1	1	1
38294	669	blizu razprava	[bližje razpravi]	0.0	2	1	1	1
38295	669	premik od terminologija	[premik od terminologije]	0.0	3	1	1	1
38296	669	poimenovanje za transformatorski postaja	[poimenovanje za transformatorsko postajo]	0.0	4	1	1	1
38297	669	STB	[STB]	0.0	1	1	1	1
38298	669	izdelava referenčen Korpus slovenski jezik nastal	[izdelave referenčnega Korpusa slovenskega jezika nastalega]	0.0	6	1	1	1
38299	669	stik z terminologija	[stik z terminologijo]	0.0	3	1	1	1
38300	669	dostopen različica nameščen na strežnik	[dostopni različici nameščena na strežniku]	0.0	5	1	1	1
38301	669	slab tehnologija izdelava	[slabe tehnologije izdelave]	0.0	3	1	1	1
38302	669	termin elektronka	[terminom elektronka]	0.0	2	1	1	1
38303	669	terminološki slovar pojem	[Terminološki slovar Pojmi]	0.0	3	1	1	1
38304	669	STK	[STK]	0.0	1	1	1	1
38305	669	jeklo	[jekla]	0.0	1	1	1	1
38306	669	značilnostdoločen na kriterija	[značilnostidoločeni na kriterije]	0.0	4	1	1	1
38307	669	tako kot navajanje posledica uporabniški naravnanost	[Tako kot navajanje posledica uporabniške naravnanosti]	0.0	6	1	1	1
38308	669	stopnja urejenost SIST en 450202007	[stopnje urejenosti SIST EN 450202007]	0.0	6	1	1	1
38309	669	zaščita poglavje 448SES	[Zaščita Poglavje 448SES]	0.0	4	1	1	1
38310	669	različen pomen	[različne pomene]	0.0	2	1	1	1
38311	669	22.maj 1997	[22.maja 1997]	0.0	3	1	1	1
38312	669	raziskovanje korpusshranjen v kodiranje ansi	[raziskovanje korpusovshranjeni v kodiranju ANSI]	0.0	6	1	1	1
38313	669	sestaven del omrežje na primer omrežje	[sestavni del omrežja na primer omrežja]	0.0	6	1	1	1
38314	669	značilnost umeten jezik po Cabré 1998	[značilnosti umetnih jezikov po Cabré 1998]	0.0	6	1	1	1
38315	669	radar za približevanje radar	[radar za približevanje radar]	0.0	4	1	1	1
38316	669	odkrušitev material z strop zaradi sprostitev	[odkrušitev materiala s stropa zaradi sprostitve]	0.0	6	1	1	1
38317	669	vidik zgradba kostitutiven del besedilo	[vidika zgradbe kostitutivni del besedila]	0.0	5	1	1	1
38318	669	dvosmeren prenos full duplex	[dvosmerni prenos full duplex]	0.0	4	1	1	1
38319	669	vzporeden besedilo	[vzporednih besedil]	0.0	2	2	2	1
38320	669	razelektritev koničast razelektritev	[razelektritev koničasta razelektritev]	0.0	3	1	1	1
38321	669	intenziteta	[intenziteti]	0.0	1	1	1	1
38322	669	razmerje med frekvenca beseda	[razmerju med frekvenco besede]	0.0	4	1	1	1
38323	669	združevanje iskalen pogoj	[združevanje iskalnih pogojev]	0.0	3	1	1	1
38324	669	120 ura posnetek slovenski govor	[120 ur posnetkov slovenskega govora]	0.0	5	1	1	1
38325	669	demokratičen pristop k terminologija	[demokratičen pristop k terminologiji]	0.0	4	1	1	1
38326	669	avtor sestavka	[avtor sestavka]	0.0	2	1	1	1
38327	669	sistem strok v oblikabrez sobesedilo	[sistema stroke v oblikibrez sobesedila]	0.0	6	1	1	1
38328	669	ž + centralvoden elektrarna	[ž + centralavodna elektrarna]	0.0	5	1	1	1
38329	669	primer 99 iz slovar avtomatika	[Primer 99 iz slovarja avtomatike]	0.0	5	1	1	1
38330	669	nadomesten obremenitven diagram 16	[nadomestni obremenitveni diagram 16]	0.0	4	1	1	1
38331	669	potreba po izražanje	[potrebo po izražanju]	0.0	3	1	1	1
38332	669	znanstven diskurz za razlika od jezik	[znanstveni diskurz za razliko od jezika]	0.0	6	1	1	1
38333	669	ES kazalka na ime	[ES kazalke na imena]	0.0	4	1	1	1
38334	669	prevodnik valjast oblika 14	[prevodnik valjaste oblike 14]	0.0	4	1	1	1
38335	669	tehniški slovar v dva del	[tehniški slovar v dveh delih]	0.0	5	2	2	1
38336	669	oblikovan orodje prej uporabljen	[oblikovana orodja prej uporabljena]	0.0	4	1	1	1
38337	669	tip elektrotehniški besedilo	[tip elektrotehniškega besedila]	0.0	3	1	1	1
38338	669	uporabnik nestrokovnjak	[uporabniki nestrokovnjaki]	0.0	2	1	1	1
38339	669	medsebojen komuniciranje znotraj področje	[medsebojnem komuniciranju znotraj področja]	0.0	4	1	1	1
38340	669	meritev jakost	[meritev jakosti]	0.0	2	1	1	1
38341	669	delež v pridobivanje	[Deleži v pridobivanju]	0.0	3	1	1	1
38342	669	primer seznam ključen beseda iz zaveza	[Primer seznama ključnih besed iz zaveze]	0.0	6	1	1	1
38343	669	verjetnost sopojavitev beseda	[verjetnost sopojavitve besed]	0.0	3	1	1	1
38344	669	delo sistem iz slovar	[dela sistema iz slovarja]	0.0	4	1	1	1
38345	669	vloga kot v drug besedilo	[vlogo kot v drugih besedilih]	0.0	5	1	1	1
38346	669	6 tip	[6 tipov]	0.0	2	1	1	1
38347	669	kot poimenovanje za specializiran vsebina	[kot poimenovanja za specializirano vsebino]	0.0	5	1	1	1
38348	669	zagonski momentkomutacijasistem	[zagonski momentkomutacijasistem]	0.0	4	1	1	1
38349	669	in/ala pogost izraz	[in/ali pogostejšemu izrazu]	0.0	3	1	1	1
38350	669	elektronski medij terminološki slovar	[elektronskem mediju Terminološki slovar]	0.0	4	2	2	1
38351	669	alternativen niz	[alternativnih nizov]	0.0	2	1	1	1
38352	669	seznam iztočnica obstoječ slovar Gorjanc	[seznamom iztočnic obstoječega slovarja Gorjanc]	0.0	5	1	1	1
38353	669	učbenik iz leto 2010	[učbenika iz leta 2010]	0.0	4	1	1	1
38354	669	upor proti zemlja	[upor proti zemlji]	0.0	3	1	1	1
38355	669	primer iz Terminološki slovar avtomatika	[Primer iz Terminološkega slovarja avtomatike]	0.0	5	1	1	1
38356	669	prvina piramid	[prvina piramide]	0.0	2	1	1	1
38357	669	razmerje med absoluten frekvenca beseda	[razmerju med absolutno frekvenco besede]	0.0	5	1	1	1
38358	669	definicija z razlaga v splošen slovar	[definicije z razlagami v splošnem slovarju]	0.0	6	1	1	1
38359	669	pojem slovar	[pojmih slovarjev]	0.0	2	1	1	1
38360	669	žepen sprejemnik firma Trinloc 35	[žepni sprejemnik firme Trinloc 35]	0.0	5	1	1	1
38361	669	prikaz splošen slovar	[prikaz splošni slovar]	0.0	3	1	1	1
38362	669	letnica rojstvo	[letnici rojstva]	0.0	2	1	1	1
38363	669	knjižen oblikaGantar 176	[knjižne oblikeGantar 176]	0.0	4	1	1	1
38364	669	možnost za informacija	[možnosti za informacije]	0.0	3	1	1	1
38365	669	čuten blizu preverjanje	[čutno bližje preverjanje]	0.0	3	1	1	1
38366	669	vodnik 78nevtralen vodnik	[vodnik 78nevtralni vodnik]	0.0	4	1	1	1
38367	669	sinonimna primer beseda območje	[sinonimana primer besedi območje]	0.0	5	1	1	1
38368	669	tip znanstven besedilo	[tipov znanstvenih besedil]	0.0	3	1	1	1
38369	669	vzajemen razumevanje	[vzajemno razumevanje]	0.0	2	1	1	1
38370	669	pojav Žagar	[pojav Žagar]	0.0	2	1	1	1
38371	669	soberen del	[Najobsežnejši del]	0.0	2	1	1	1
38372	669	neelektričen veličina	[neelektrične veličine]	0.0	2	1	1	1
38373	669	res javnost rezultat jezikosloven uporaba	[res javnosti rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	5	1	1	1
38374	669	storitven pristopen točka tehnologija 9	[storitvena pristopna točka tehnologije 9]	0.0	5	1	1	1
38375	669	momentščeteksistem	[momentščetkasistem]	0.0	3	1	1	1
38376	669	dopolnjen izdajati učbenik	[Dopolnjena izdaja učbenika]	0.0	3	1	1	1
38377	669	88 značilnost svedra	[88 značilnosti svedra]	0.0	3	1	1	1
38378	669	dunajski šola terminologija Felber 32	[dunajska šola terminologije Felber 32]	0.0	5	1	1	1
38379	669	upoštevanje motnja feedforward control	[upoštevanjem motnje feedforward control]	0.0	4	1	1	1
38380	669	terminologija o terminologija Korošec 189	[terminologiji o terminologiji Korošec 189]	0.0	5	1	1	1
38381	669	omrežje napetost NN	[omrežja napetosti NN]	0.0	3	1	1	1
38382	669	plošča utrip	[plošči utripa]	0.0	2	1	1	1
38383	669	pojav v celoten korpus	[pojava v celotnem korpusu]	0.0	4	1	1	1
38384	669	povezava element tehnologija vodenje	[Povezavo elementov tehnologije vodenja]	0.0	4	1	1	1
38385	669	kot gradiven osnova za terminološki slovar	[kot gradivna osnova za terminološki slovar]	0.0	6	1	1	1
38386	669	ožičenje	[ožičenje]	0.0	1	1	1	1
38387	669	pridevnik+samo­stalnik	[pridevnik+samo­stalnik]	0.0	1	1	1	1
38388	669	uvrstitev termin v tip sopomenka	[uvrstitev terminov v tip sopomenk]	0.0	5	1	1	1
38389	669	uporoven mrežarazvit	[uporovna mrežarazvita]	0.0	3	1	1	1
38390	669	besediščezastopan	[besediščezastopano]	0.0	2	1	1	1
38391	669	stvar avtorjev slog	[stvar avtorjevega sloga]	0.0	3	1	1	1
38392	669	urejanje spleten terminološki slovar	[Urejanje spletnega terminološkega slovarja]	0.0	4	1	1	1
38393	669	prevodnost z naraščanje	[Prevodnost z naraščanjem]	0.0	3	1	1	1
38394	669	igbt tranzistor VLC ločilnik PAM46	[IGBT tranzistor VLC ločilnik PAM46]	0.0	6	1	1	1
38395	669	nepogrešljiv del omrežje mobilen telekomunikacija	[nepogrešljivi del omrežja mobilnih telekomunikacij]	0.0	5	1	1	1
38396	669	pojavitev velik število javnost tip	[pojavitvijo večjega števila javnosti tipov]	0.0	5	1	1	1
38397	669	poizvedba uporabnik slovar	[poizvedb uporabnikov slovarja]	0.0	3	1	1	1
38398	669	sredstvo definicija	[sredstev definicij]	0.0	2	1	1	1
38399	669	drug tip jezikznanstven besedilo	[drugih tipov jezikaznanstvenih besedil]	0.0	5	1	1	1
38400	669	strokovnjak z področje v nadaljevanje tiflopedagog	[strokovnjakov s področja v nadaljevanju tiflopedagogi]	0.0	6	1	1	1
38401	669	igra&~#2s* &~	[igra&~#2s* &~]	0.0	2	1	1	1
38402	669	postopektemelječ na statističen izračun	[postopkovtemelječih na statističnih izračunih]	0.0	5	1	1	1
38403	669	vzrok delovanje	[vzroke delovanja]	0.0	2	1	1	1
38404	669	delendeterminologizacija termin	[delnedeterminologizacije terminov]	0.0	3	1	1	1
38405	669	način dogovor telo	[način dogovora telesa]	0.0	3	1	1	1
38406	669	splošen leksikadeterminologilogija	[splošno leksikodeterminologizacijo]	0.0	3	1	1	1
38407	669	opredelitev termina	[opredelitve termina]	0.0	2	2	2	1
38408	669	sprejemen medpomnilnik 17intenziven odpravnik	[sprejemni medpomnilnik 17intenzivni odpravnik]	0.0	5	1	1	1
38409	669	kategorija slovar	[kategorije slovar]	0.0	2	1	1	1
38410	669	označevalnikzaradi vključitev termin zelo koristen	[označevalnikovzaradi vključitve terminov zelo koristen]	0.0	6	1	1	1
38411	669	d'enroulement transformateur bobina d'inductanca shunt	[d'enroulement transformateur bobine d'inductance shunt]	0.0	5	1	1	1
38412	669	megakorpus z parameter vključevanje	[megakorpusa z parametri vključevanja]	0.0	4	1	1	1
38413	669	podatek o zasnova	[podatke o zasnovi]	0.0	3	1	1	1
38414	669	smiselkot σ	[smislukot σ]	0.0	3	1	1	1
38415	669	enota veličina	[enot veličin]	0.0	2	1	1	1
38416	669	firma podjetje35klimatski naprava45	[firma podjetje35klimatska naprava45]	0.0	6	1	1	1
38417	669	besedilosestavljen	[besedilasestavljena]	0.0	2	1	1	1
38418	669	torej del spektra deloma	[torej del spektra deloma]	0.0	4	1	1	1
38419	669	blok assigned 13lokalen deloven točka	[bloki assigned 13lokalna delovna točka]	0.0	6	1	1	1
38420	669	informacija o intenziteta prestop prehodelektrina	[informacijo o intenziteti prestopa prehodaelektrine]	0.0	6	1	1	1
38421	669	switec namesto stikalo	[switch namesto stikalo]	0.0	3	1	1	1
38422	669	bipolaren stikalo	[bipolarno stikalo]	0.0	2	1	1	1
38423	669	klasifikacija sistem	[klasifikacijo sistema]	0.0	2	1	1	1
38424	669	primer pri primerjava definicija	[primeru pri primerjavi definicije]	0.0	4	1	1	1
38425	669	45element 10 proizvajalec	[45element 10 proizvajalca]	0.0	4	1	1	1
38426	669	fenomen transform 61	[fenomen transform 61]	0.0	3	1	1	1
38427	669	menij v kot uporabniški vmesnik	[meniju v kotu uporabniškega vmesnika]	0.0	5	2	2	1
38428	669	enciklopedija dvodelnost	[enciklopediji dvodelnost]	0.0	2	1	1	1
38429	669	prevod termina iz angleščina	[prevod termina iz angleščine]	0.0	4	1	1	1
38430	669	zvezen vlada v Kanada quebeški pristop	[zvezna vlada v Kanadi quebeški pristop]	0.0	6	1	1	1
38431	669	izbira ukaz	[izbiro ukaza]	0.0	2	1	1	1
38432	669	skupina primer	[skupine primer]	0.0	2	1	1	1
38433	669	udar kapmont	[udar kapmont]	0.0	3	1	1	1
38434	669	splošen namen	[splošne namene]	0.0	2	1	1	1
38435	669	začetek razlaga poslovenjen neprevodnik	[začetku razlage poslovenjen neprevodnik]	0.0	4	1	1	1
38436	669	kot tip	[Kot tip]	0.0	2	1	1	1
38437	669	član sekcija	[član sekcije]	0.0	2	2	2	1
38438	669	60 %	[60 %]	0.0	2	1	1	1
38439	669	analiza ukrep	[Analiza ukrepov]	0.0	2	1	1	1
38440	669	običajen slovar	[običajnega slovarja]	0.0	2	1	1	1
38441	669	slovar uvod	[slovarja uvod]	0.0	2	1	1	1
38442	669	vodnik PEN	[vodnik PEN]	0.0	2	1	1	1
38443	669	model trup z vgrajen fiziološki karakteristika	[model trupa z vgrajenimi fiziološkimi karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
38444	669	zbiranje jezikoven podatek	[zbiranje jezikovnih podatkov]	0.0	3	1	1	1
38445	669	prevod iz terminološki zbirka	[prevodi iz terminološke zbirke]	0.0	4	1	1	1
38446	669	kritika dva del	[kritiki dveh del]	0.0	3	1	1	1
38447	669	poznavanje beseda	[poznavanje besede]	0.0	2	1	1	1
38448	669	kot podrejen sopomenka	[kot podrejena sopomenka]	0.0	3	1	1	1
38449	669	razpršen vir električen energija 21	[razpršeni viri električne energije 21]	0.0	5	1	1	1
38450	669	gradnik z dva stanje	[gradnik z dvema stanjema]	0.0	4	1	1	1
38451	669	Bslika 1	[Bslika 1]	0.0	3	1	1	1
38452	669	45zaščiten element 10 proizvajalec iskra	[45zaščitni element 10 proizvajalca ISKRA]	0.0	6	1	1	1
38453	669	statističen analiza zbirka Vintar	[statističnimi analizami zbirk Vintar]	0.0	4	1	1	1
38454	669	znogosten podatek v zveza z pojavitev	[najkakovostnejši podatek v zvezi s pojavitvijo]	0.0	6	1	1	1
38455	669	THD	[THD]	0.0	1	1	1	1
38456	669	Belgija	[Belgije]	0.0	1	1	1	1
38457	669	podatek o razvezava kratica	[podatek o razvezavi kratica]	0.0	4	1	1	1
38458	669	razlagalen terminološki slovar z področje elektrotehnik	[razlagalnih terminoloških slovarjev s področja elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
38459	669	besedilen gradivo brez oznak	[besedilnim gradivom brez oznak]	0.0	4	1	1	1
38460	669	ločilnik 42PAMSTP kabel	[ločilnik 42PAMSTP kabel]	0.0	5	1	1	1
38461	669	luščenje izrazje	[luščenje izrazja]	0.0	2	2	2	1
38462	669	dober poznavanje izrazje	[dobro poznavanje izrazja]	0.0	3	1	1	1
38463	669	kemičen sestava vezja	[kemične sestave vezja]	0.0	3	1	1	1
38464	669	vzporeden korpus za ustvarjanje terminološki vir	[vzporednih korpusov za ustvarjanje terminoloških virov]	0.0	6	2	2	1
38465	669	študent drug študijski program	[študentom drugih študijskih programov]	0.0	4	1	1	1
38466	669	iskalen pogoj beseden oblika	[iskalni pogoj besedno obliko]	0.0	4	1	1	1
38467	669	overheads	[Overheads]	0.0	1	1	1	1
38468	669	podatek končnicaznačilen	[podatki končnicaznačilno]	0.0	3	1	1	1
38469	669	možnost slovenščina	[možnosti slovenščine]	0.0	2	1	1	1
38470	669	letalski promet	[letalskem prometu]	0.0	2	1	1	1
38471	669	delež termoelektrarn v pridobivanje	[Deleži termoelektrarn v pridobivanju]	0.0	4	1	1	1
38472	669	izdelava dokumentacija	[izdelavi dokumentacije]	0.0	2	1	1	1
38473	669	preučevanje tip	[preučevanju tipov]	0.0	2	1	1	1
38474	669	vrednota	[vrednot]	0.0	1	1	1	1
38475	669	podatek o trenuten razumevanje fenomen	[podatkov o trenutnem razumevanju fenomenov]	0.0	5	1	1	1
38476	669	popoln informacija	[popolno informacijo]	0.0	2	1	1	1
38477	669	avtor Poštolková 198362–84	[avtorji Poštolková 198362–84]	0.0	4	1	1	1
38478	669	ločilnik PAMkabel 46	[ločilnik PAMkabel 46]	0.0	4	1	1	1
38479	669	žit žit 2001	[ŽIT ŽIT 2001]	0.0	3	1	1	1
38480	669	prevajalec v skupina	[prevajalcu v skupini]	0.0	3	1	1	1
38481	669	oblikovanje metoda	[oblikovanje metod]	0.0	2	1	1	1
38482	669	primer za iztočnica oblika	[primeru za iztočnico oblika]	0.0	4	1	1	1
38483	669	eden podatek za leksikografski delo	[eden podatkov za leksikografsko delo]	0.0	5	1	1	1
38484	669	temeljen orientacija za izdelava geslovnik vrsta	[temeljno orientacijo za izdelavo geslovnika vrst]	0.0	6	1	1	1
38485	669	razdalje med del izolator	[razdalja med deli izolatorja]	0.0	4	1	1	1
38486	669	kuhinjski sprejemnik firma Evoka 35	[kuhinjski sprejemnik firme Evoke 35]	0.0	5	1	1	1
38487	669	terminološki podatkoven zbirka na zbirka slovar	[terminoloških podatkovnih zbirk na zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
38488	669	podatek o svetovalec	[podatek o svetovalcu]	0.0	3	1	1	1
38489	669	poslovenjen	[poslovenjen]	0.0	1	1	1	1
38490	669	lokomotorenrobot 57vozeč motorenrobot	[lokomotornirobot 57vozeči motornirobot]	0.0	6	1	1	1
38491	669	omrežje napetost NNvisok VN	[omrežja napetosti NNvisoke VN]	0.0	5	1	1	1
38492	669	vpliv besedilo	[vpliv besedil]	0.0	2	1	1	1
38493	669	odkrivanje z pomoč umeten mrež	[odkrivanje s pomočjo umetnih mrež]	0.0	5	1	1	1
38494	669	vrvica	[vrvica]	0.0	1	2	2	1
38495	669	navitje motor	[navitja motorjev]	0.0	2	1	1	1
38496	669	relevanten podatek za jezikosloven študija	[relevantnih podatkov za jezikoslovne študije]	0.0	5	1	1	1
38497	669	razdelilen postaj	[razdelilnih postaj]	0.0	2	1	1	1
38498	669	sistem z vidik	[sistemu z vidikov]	0.0	3	1	1	1
38499	669	proizvodnja poglavje	[PROIZVODNJA Poglavje]	0.0	2	2	2	1
38500	669	predstavnik jezikoslovje	[predstavniki jezikoslovja]	0.0	2	1	1	1
38501	669	kot pri slovar	[kot pri slovarjih]	0.0	3	1	1	1
38502	669	navitje asinhronski motor	[navitja asinhronskih motorjev]	0.0	3	1	1	1
38503	669	kabel naslednji iztočnicakabel	[kabli naslednje iztočnicekabel]	0.0	4	1	1	1
38504	669	napetost COV	[napetost COV]	0.0	2	1	1	1
38505	669	število Kennedy 258	[število Kennedy 258]	0.0	3	1	1	1
38506	669	automatica reseta	[automatic reset]	0.0	2	1	1	1
38507	669	žilen kabel	[žilni kabel]	0.0	2	1	1	1
38508	669	terminadodan v slovenski prevod	[terminidodani v slovenskem prevodu]	0.0	5	1	1	1
38509	669	zdaj trenutek	[zdaj trenutek]	0.0	2	1	1	1
38510	669	TMT	[TMT]	0.0	1	1	1	1
38511	669	odčitavanje	[odčitavanje]	0.0	1	1	1	1
38512	669	del praviloma prvi poved	[del praviloma prva poved]	0.0	4	1	1	1
38513	669	múltivibrátor	[múltivibrátor]	0.0	1	1	1	1
38514	669	prvi enota	[prvo enoto]	0.0	2	1	1	1
38515	669	izoliren snov za izoliranje vodnik	[izolirne snovi za izoliranje vodnikov]	0.0	5	1	1	1
38516	669	zagotavljanje jezikoven vir	[zagotavljanje jezikovnih virov]	0.0	3	1	1	1
38517	669	značilnost delo vezan na telekomunikacija	[značilnost dela vezan na telekomunikacije]	0.0	5	1	1	1
38518	669	hrvaški avtor	[hrvaški avtorji]	0.0	2	1	1	1
38519	669	transkripcija govor kot temelj	[transkripcije govorov kot temelja]	0.0	4	1	1	1
38520	669	opisen aparat splošen teorija definiranje pojem	[opisni aparat splošne teorije definiranje pojmov]	0.0	6	1	1	1
38521	669	drug skupina 2 enota	[drugi skupini 2 enoti]	0.0	4	1	1	1
38522	669	tip D 45	[tipa D 45]	0.0	3	1	1	1
38523	669	slovar prej izdan	[slovar prej izdan]	0.0	3	1	1	1
38524	669	jezik vidik	[jezika vidiki]	0.0	2	1	1	1
38525	669	iskanje po seznampri iskanje	[iskanju po seznamihpri iskanju]	0.0	5	1	1	1
38526	669	količina relevanten podatek za jezikosloven študija	[količino relevantnih podatkov za jezikoslovne študije]	0.0	6	1	1	1
38527	669	interpolacija barven komponent	[interpolacija barvnih komponent]	0.0	3	1	1	1
38528	669	povraten napetost transient recovery	[povratna napetost transient recovery]	0.0	4	1	1	1
38529	669	slovar mednaroden komisija	[slovarji Mednarodne komisije]	0.0	3	1	1	1
38530	669	stopnja specializiranost sporazumevanje	[stopnje specializiranosti sporazumevanja]	0.0	3	1	1	1
38531	669	vključevanje besedilen okolje v slovar	[vključevanja besedilnega okolja v slovar]	0.0	5	1	1	1
38532	669	vključevanje vir energija v elektroenergetski omrežje	[Vključevanje virov energije v elektroenergetska omrežja]	0.0	6	1	1	1
38533	669	strokovnjakpraviloma poznavalec visokošolski učbenik	[strokovnjakipraviloma poznavalci visokošolske učbenike]	0.0	5	1	1	1
38534	669	razumevanje zvrst	[razumevanjem zvrsti]	0.0	2	1	1	1
38535	669	osnoven enota	[osnovnih enot]	0.0	2	1	1	1
38536	669	subjektivnost pojem terminološkost	[subjektivnost pojma terminološkost]	0.0	3	1	1	1
38537	669	avtor do bralec	[avtorja do bralca]	0.0	3	1	1	1
38538	669	= cev z katoden žarek	[= cev s katodnim žarkom]	0.0	5	1	1	1
38539	669	dvojen poimenovanje	[dvojnih poimenovanj]	0.0	2	1	1	1
38540	669	→enosmerni tok	[→enosmerni tok]	0.0	2	1	1	1
38541	669	varovalka tip D gG podjetje	[varovalka tipa D gG podjetja]	0.0	5	1	1	1
38542	669	posledica udar	[posledicami udara]	0.0	2	1	1	1
38543	669	vzporeden konkordanca z stališče	[vzporednim konkordancam s stališča]	0.0	4	1	1	1
38544	669	preobremenitev transformator	[preobremenitve transformatorjev]	0.0	2	1	1	1
38545	669	iztočnica z oznaka mesto	[iztočnic z oznako mesta]	0.0	4	1	1	1
38546	669	uvrstitev v program zbirka Simon	[uvrstitev v program zbirke Simonu]	0.0	5	1	1	1
38547	669	zgodovinski razvoj elektronka 75	[zgodovinskega razvoja elektronk 75]	0.0	4	1	1	1
38548	669	informacija poučen študent	[informacijo poučeni študentje]	0.0	3	1	1	1
38549	669	korpus kres http://nlijs.ijsu.ijsu/ijlijl) z izraz	[korpusu Kres http://nl.ijs.si/cuwi/kres_sl) z izrazi]	0.0	5	1	1	1
38550	669	slika 20primer iskanje v konkordančnik	[Slika 20Primer iskanja v konkordančniku]	0.0	6	1	1	1
38551	669	del terminologija iz skupina zvezek SES	[del terminologije iz skupine zvezkov SES]	0.0	6	1	1	1
38552	669	meritev jakost v okolica 72	[meritev jakosti v okolici 72]	0.0	5	1	1	1
38553	669	razlika med pogoj	[razlika med pogojema]	0.0	3	1	1	1
38554	669	omrežje nizek napetost srednji visok VN	[omrežja nizke napetosti srednje visoke VN]	0.0	6	1	1	1
38555	669	fizičen učinek	[fizični učinek]	0.0	2	1	1	1
38556	669	integrirno vodenje 58	[integrirno vodenje 58]	0.0	3	1	1	1
38557	669	TTK	[TTK]	0.0	1	1	1	1
38558	669	ameriški jezikoslovjeoprto na delo Bloomfielda	[ameriško jezikoslovjeoprto na delo Bloomfielda]	0.0	6	1	1	1
38559	669	oddelek za jezik	[Oddelek za jezike]	0.0	3	2	2	1
38560	669	povečanje kontakten upornost v določen tokokrog	[povečanje kontaktne upornosti v določenem tokokrogu]	0.0	6	1	1	1
38561	669	TTT	[TTT]	0.0	1	1	1	1
38562	669	običajen funkcija delo stroj	[običajni funkciji dela stroja]	0.0	4	1	1	1
38563	669	načrtovanje postopek preizkušanje SC	[načrtovanje postopkov preizkušanja SC]	0.0	4	1	1	1
38564	669	uničenje dragocen relevanten informacija	[uničenja dragocenih relevantnih informacij]	0.0	4	1	1	1
38565	669	primer seznam deset kolokatornajprej urejen	[Primer seznama desetih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	6	1	1	1
38566	669	šola Felber 198432–39	[šole Felber 198432–39]	0.0	4	1	1	1
38567	669	upoštevanje motnja feedforward	[upoštevanjem motnje feedforward]	0.0	3	1	1	1
38568	669	analiza v okolica	[Analiza v okolici]	0.0	3	1	1	1
38569	669	analiza dejanski vzorec raba	[analiza dejanskih vzorcev rabe]	0.0	4	1	1	1
38570	669	samokalibracijski metoda techniques	[samokalibracijskih metod techniques]	0.0	3	1	1	1
38571	669	načrtovan slovar	[načrtovanem slovarju]	0.0	2	1	1	1
38572	669	značilnost –	[značilnosti –]	0.0	2	1	1	1
38573	669	4. rotacijski peč za pridobivanje jeklo	[4. rotacijska peč za pridobivanje jekla]	0.0	6	1	1	1
38574	669	inteligenten dom	[inteligentnem domu]	0.0	2	1	1	1
38575	669	Pearson 199840	[Pearson 199840]	0.0	3	1	1	1
38576	669	neelektronski oblika gradivolistkoven gradivo	[neelektronske oblike gradivalistkovno gradivo]	0.0	5	1	1	1
38577	669	osnoven kriterij za vrednotenje	[osnovnih kriterijev za vrednotenje]	0.0	4	1	1	1
38578	669	mrež	[mrež]	0.0	1	1	1	1
38579	669	povezovanje izpostavljen del med se	[povezovanje izpostavljenih delov med seboj]	0.0	5	1	1	1
38580	669	nadomesten znak za število	[nadomestna znaka za število]	0.0	4	2	2	1
38581	669	prenos v praksa	[prenos v prakso]	0.0	3	1	1	1
38582	669	ASK46	[ASK46]	0.0	2	1	1	1
38583	669	različen poimenovanje pojemza poimenovanje	[različna poimenovanja pojmaza poimenovanja]	0.0	5	1	1	1
38584	669	prevesen peč za pridobivanje jeklo	[prevesna peč za pridobivanje jekla]	0.0	5	1	1	1
38585	669	mešan sistem Suonutti 199911	[mešani sistemi Suonuuti 199911]	0.0	5	1	1	1
38586	669	45prenapetosten vodnik	[45prenapetostni vodnik]	0.0	3	1	1	1
38587	669	kožen pojav kožen skinefekt	[kožni pojav kožni skinefekt]	0.0	5	1	1	1
38588	669	prikaz strokoven tematika blizu učbenik	[prikazu strokovne tematike bližje učbeniku]	0.0	5	1	1	1
38589	669	slovarnaslednik splošen tehničen slovar	[slovarjanaslednik Splošnega tehničnega slovarja]	0.0	5	1	1	1
38590	669	zveza enostaven diferenciren regulator	[zveze enostavni diferencirni regulator]	0.0	4	1	1	1
38591	669	dodaten ozemljitven substanec	[dodatne ozemljitvene substance]	0.0	3	1	1	1
38592	669	Mlakar 197340Mlakar	[Mlakar 197340Mlakar]	0.0	4	1	1	1
38593	669	obseženrazviden gradivo	[obsežnemrazvidnem gradivu]	0.0	3	1	1	1
38594	669	regulacija cascada control58	[regulacija cascade control58]	0.0	4	1	1	1
38595	669	definicijabodisi preširoka značilnost	[definicijebodisi preširoke značilnosti]	0.0	4	1	1	1
38596	669	okoljeprisoten	[okoljaprisoten]	0.0	2	1	1	1
38597	669	osrednji znanstven revija elektrotehniški vestnik	[Osrednja znanstvena revija Elektrotehniški vestnik]	0.0	5	1	1	1
38598	669	terminološki podatkoven zbirka na zbirka	[terminoloških podatkovnih zbirk na zbirke]	0.0	5	1	1	1
38599	669	konferenca ob predavanje priložnost	[konferenca ob predavanjih priložnost]	0.0	4	1	1	1
38600	669	kategorija slovar v ozek pomen	[kategorije slovar v ožjem pomenu]	0.0	5	1	1	1
38601	669	reakcija med snov	[reakcije med snovmi]	0.0	3	1	1	1
38602	669	dibenzap-dioksin	[dibenzop-dioksinov]	0.0	2	1	1	1
38603	669	slika 39seznam z izločen beseda	[Slika 39seznam z izločenimi besedami]	0.0	6	1	1	1
38604	669	statističen podatek o okolje	[statističnih podatkov o okolju]	0.0	4	1	1	1
38605	669	SES prevod	[SES prevod]	0.0	2	1	1	1
38606	669	referenčen korpus v številen jezik	[referenčnih korpusih v številnih jezikih]	0.0	5	1	1	1
38607	669	vrsta sežetek vedenje	[vrste sežetki vedenja]	0.0	3	1	1	1
38608	669	tiristorski vezja	[Tiristorsko vezje]	0.0	2	1	1	1
38609	669	zgradba besedilov besedilo določen strogo	[zgradbe besedilv besedilu določena strogo]	0.0	6	1	1	1
38610	669	tehniški termin industrijsko postrojenje	[tehniški termin industrijsko postrojenje]	0.0	4	1	1	1
38611	669	transformatorski postaja itd	[transformatorske postaje itd]	0.0	3	1	1	1
38612	669	ekonomist Vilfred	[ekonomistu Vilfredu]	0.0	2	1	1	1
38613	669	časoven intervale	[časovne intervale]	0.0	2	1	1	1
38614	669	en par pol	[enim parom polov]	0.0	3	1	1	1
38615	669	tip vezija komparator brez histereza	[tipe vezij komparator brez histereze]	0.0	5	1	1	1
38616	669	najmanj osnoven pojem področje	[najmanj osnovne pojme področja]	0.0	4	1	1	1
38617	669	sistem iz elektrotehniški slovar	[sistema iz elektrotehniškega slovarja]	0.0	4	1	1	1
38618	669	tradicionalen jezikosloven raziskavatemelj raziskovanje	[tradicionalnih jezikoslovnih raziskavahtemelj raziskovanja]	0.0	5	1	1	1
38619	669	abeceden seznam angleški izraz z ustreznik	[Abecedni seznam angleških izrazov s ustrezniki]	0.0	6	1	1	1
38620	669	prenosen daljnovod napetost 110	[prenosni daljnovodi napetosti 110]	0.0	4	1	1	1
38621	669	sreda devetdeseti leto stoletje	[srede devetdesetih let stoletja]	0.0	4	1	1	1
38622	669	poglavje o sistem	[poglavju o sistemu]	0.0	3	2	2	1
38623	669	strokoven jezik sestavljen iz strokoven jezik	[strokovni jezik sestavljen iz strokovnih jezikov]	0.0	6	1	1	1
38624	669	naprava do porabnik	[naprav do porabnikov]	0.0	3	1	1	1
38625	669	xml za poglavje	[xml za poglavje]	0.0	3	1	1	1
38626	669	napetost transient recovery rezanje chopping	[napetost transient recovery rezanje chopping]	0.0	5	1	1	1
38627	669	elektrotehniški besedilo razen praktičnostrokoven	[elektrotehniških besedil razen praktičnostrokovnih]	0.0	4	3	3	1
38628	669	bralec stran	[bralcu strani]	0.0	2	1	1	1
38629	669	razlaga v SSKJ	[razlage v SSKJ]	0.0	3	2	2	1
38630	669	beseden gradivo v korpus Sinclair	[besednem gradivu v korpusu Sinclair]	0.0	5	1	1	1
38631	669	oznaka prim	[oznako PRIM]	0.0	2	1	1	1
38632	669	električen aparat en podjetje	[električnih aparatov enega podjetja]	0.0	4	1	1	1
38633	669	postopno spoznavanje	[postopno spoznavanje]	0.0	2	1	1	1
38634	669	utrjevanje terminologija	[utrjevanje terminologije]	0.0	2	1	1	1
38635	669	ustreznost raba v besedilo	[ustreznost rabe v besedilih]	0.0	4	1	1	1
38636	669	večina slovenski slovar	[Večina slovenskih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
38637	669	govoren položajopredeljen z tvorec	[govorne položajeopredeljene s tvorcem]	0.0	5	1	1	1
38638	669	filozofski fakultetaoddelek za jezikoslovje	[Filozofska fakultetaOddelek za jezikoslovje]	0.0	5	1	1	1
38639	669	lastnost anten v simetrijski ravnina	[lastnosti antene v simetrijski ravnini]	0.0	5	1	1	1
38640	669	Kunst Gnamuš	[Kunst Gnamuš]	0.0	2	1	1	1
38641	669	učenje lematizacija	[učenje lematizacije]	0.0	2	1	1	1
38642	669	podpora pri nastajanje knjiga	[podporo pri nastajanju knjige]	0.0	4	1	1	1
38643	669	1300 nm	[1300 nm]	0.0	2	1	1	1
38644	669	delovanje sistem za gledanje	[delovanja sistemov za gledanje]	0.0	4	1	1	1
38645	669	skupina kot naslovnik	[skupino kot naslovnikov]	0.0	3	1	1	1
38646	669	pomembendel učbenik	[pomembendel učbenika]	0.0	3	1	1	1
38647	669	podmnožica slika 5	[podmnožica Slika 5]	0.0	3	1	1	1
38648	669	zaključen delo dopodiplomski izobraževanje disertacija	[zaključno delo dopodiplomskega izobraževanja disertacija]	0.0	6	1	1	1
38649	669	obdelava niza konkordanca	[obdelavo niza konkordanc]	0.0	3	1	1	1
38650	669	Suonutti 16–24Mihaljević	[Suonuuti 16–24Mihaljević]	0.0	3	1	1	1
38651	669	slovenski društvo raziskovalec	[Slovensko društvo raziskovalcev]	0.0	3	1	1	1
38652	669	1300 kV	[1300 kV]	0.0	2	1	1	1
38653	669	termina turbina	[termine turbina]	0.0	2	1	1	1
38654	669	energija voda v električen	[energijo vode v električno]	0.0	4	1	1	1
38655	669	del toploten sevalen spektra deloma	[del toplotnega sevalnega spektra deloma]	0.0	5	1	1	1
38656	669	minister Dimitrij strelovod za oster kritika	[minister Dimitrij strelovod za ostre kritike]	0.0	6	1	1	1
38657	669	edin tip	[edini tip]	0.0	2	1	1	1
38658	669	minister strelovod za kritika antinatovec	[minister strelovod za kritike antinatovcev]	0.0	5	1	1	1
38659	669	stopnja formalnost formalnoitd	[stopnjo formalnosti formalnoitd]	0.0	4	1	1	1
38660	669	jezik sestavljen iz posamezen strokoven jezik	[jezik sestavljen iz posameznih strokovnih jezikov]	0.0	6	1	1	1
38661	669	sistem enačbastanje vezja	[sistem enačbstanje vezja]	0.0	4	1	1	1
38662	669	kot termina pomemben ustaljen beseden zveza	[kot termini pomembne ustaljene besedne zveze]	0.0	6	1	1	1
38663	669	elektrotehniški komisija IEC International	[elektrotehniška komisija IEC International]	0.0	4	1	1	1
38664	669	področje ogrevanje	[področja ogrevanja]	0.0	2	1	1	1
38665	669	področjetemeljit na del z korpus	[področjitemeljita na delu s korpusom]	0.0	6	1	1	1
38666	669	pripomoček na področje	[pripomoček na področju]	0.0	3	1	1	1
38667	669	študent jezikosloven študijski program	[študentom jezikoslovnih študijskih programov]	0.0	4	1	1	1
38668	669	opazovanje leksik	[opazovanje leksike]	0.0	2	1	1	1
38669	669	beseden oblika iskan beseda	[besedne oblike iskane besede]	0.0	4	1	1	1
38670	669	definicija naveden v standard	[definicije navedene v standardu]	0.0	4	1	1	1
38671	669	voda poglavje SES 1995	[vodi Poglavje SES 1995]	0.0	4	1	1	1
38672	669	elektrotehniški vestnikedin revija	[Elektrotehniškem vestnikuedina revija]	0.0	4	1	1	1
38673	669	pomoč pošta	[pomočjo pošte]	0.0	2	2	2	1
38674	669	dvobeseden zveza	[dvobesednih zvez]	0.0	2	1	1	1
38675	669	tedennato enkrat tedensko	[tednenato enkrat tedensko]	0.0	4	1	1	1
38676	669	vidik terminologija z slovarski	[vidik terminologije s slovarskim]	0.0	4	2	2	1
38677	669	pomemben skupina uporabnik	[najpomembnejših skupin uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
38678	669	glaven avtor	[glavni avtor]	0.0	2	1	1	1
38679	669	bibliografija raziskava z orodje	[bibliografijo raziskav z orodjem]	0.0	4	1	1	1
38680	669	slovenjenje termindanes skupen last	[slovenjenje terminovdanes skupna last]	0.0	5	1	1	1
38681	669	rezultat proces	[rezultat procesa]	0.0	2	1	1	1
38682	669	funkcija pred strela pri strelovod	[funkcijo pred strelo pri strelovodu]	0.0	5	1	1	1
38683	669	običajen uporabnik	[običajni uporabniki]	0.0	2	1	1	1
38684	669	tretji četrtletje	[tretjem četrtletju]	0.0	2	1	1	1
38685	669	tehniški slovar izdajati	[tehniški slovar izdaja]	0.0	3	1	1	1
38686	669	odkrušitev zaradi sprostitev	[odkrušitev zaradi sprostitve]	0.0	3	1	1	1
38687	669	obdobje 22. Ljubljana	[Obdobja 22. Ljubljana]	0.0	3	1	1	1
38688	669	drug pomen kratek poimenovanje za postaja	[drugega pomena krajše poimenovanje za postajo]	0.0	6	1	1	1
38689	669	najden zadetek za iskalen pogoj	[najdenih zadetkov za iskalni pogoj]	0.0	5	1	1	1
38690	669	naprava za pretvarjanje →električnih napetost	[Naprava za pretvarjanje →električnih napetosti]	0.0	5	1	1	1
38691	669	zagonski momentsistem enačbanumeričenstanje	[zagonski momentsistem enačbnumeričnostanje]	0.0	6	1	1	1
38692	669	Bessé 66	[Bessé 66]	0.0	2	1	1	1
38693	669	množica slovardostopen preko splet	[množice slovarjevdostopni preko spleta]	0.0	5	1	1	1
38694	669	podrobno označevanje brez razviden kriterij uporabljen	[podrobno označevanje brez razvidnih kriterijev uporabljeno]	0.0	6	1	1	1
38695	669	multikonferenca	[multikonference]	0.0	1	2	2	1
38696	669	prevod o terminologija Zupet 2004293	[prevodov o terminologiji Zupet 2004293]	0.0	6	1	1	1
38697	669	varovalka tip D gG podjetje Elektroelement	[varovalka tipa D gG podjetja Elektroelement]	0.0	6	1	1	1
38698	669	prijetje uporabljen v vloga	[prijetje uporabljen v vlogi]	0.0	4	1	1	1
38699	669	terminološki komisija elektrotehniški društvo	[terminološka komisija Elektrotehniškega društva]	0.0	4	2	2	1
38700	669	GlavičPeter	[GlavičPeter]	0.0	2	1	1	1
38701	669	čas razcvet	[času razcveta]	0.0	2	1	1	1
38702	669	raziskavaKennedy 9	[RaziskaveKennedy 9]	0.0	3	1	1	1
38703	669	svet& tag_sl	[svet& tag_sl]	0.0	3	1	1	1
38704	669	seznam kolokator beseda	[seznam kolokatorjev besede]	0.0	3	1	1	1
38705	669	čas virtual tim17	[čas virtual time17]	0.0	4	1	1	1
38706	669	namenski nenormativnost	[namenski nenormativnosti]	0.0	2	1	1	1
38707	669	relevanten aktualen podatek za študija	[relevantnih aktualnih podatkov za študije]	0.0	5	1	1	1
38708	669	komutacija določen tuljava vrteč navitje	[komutacijo določenih tuljav vrtečega navitja]	0.0	5	2	2	1
38709	669	vrtilen momentščetekkolektorsistem enačba	[vrtilni momentščetkakolektorsistem enačb]	0.0	6	1	1	1
38710	669	prizemen sistem	[prizemnih sistemov]	0.0	2	1	1	1
38711	669	vizualen pregled dogajanje	[vizualni pregled dogajanja]	0.0	3	1	1	1
38712	669	prejšnji niz	[Prejšnji niz]	0.0	2	1	1	1
38713	669	elektrarnav terminološki slovar naveden	[elektrarnav terminološkem slovarju navedena]	0.0	5	1	1	1
38714	669	področen označevalnik fiziologija	[področnim označevalnikom fiziologija]	0.0	3	1	1	1
38715	669	slovar upravljanje meša	[slovarja Upravljanje Meše]	0.0	3	1	1	1
38716	669	korpusen enotapojavnica	[korpusnih enotpojavnic]	0.0	3	1	1	1
38717	669	ustreznica preusmernik	[ustreznico preusmernik]	0.0	2	1	1	1
38718	669	projekt izdelava 100milijonski Korpus nastal	[projekt izdelave 100milijonskega Korpusa nastalega]	0.0	6	1	1	1
38719	669	tok v pogoj	[tok v pogojih]	0.0	3	1	1	1
38720	669	korpus kres http://nlijs.ijsu.ijsu/ijlijl)	[korpusu Kres http://nl.ijs.si/cuwi/kres_sl)]	0.0	3	1	1	1
38721	669	majhen moč do mW	[majhnih moči do mW]	0.0	4	1	1	1
38722	669	klasifikacija jezik brez tradicija	[klasifikacija jezikov brez tradicije]	0.0	4	1	1	1
38723	669	pojavitev velik število dostopen tip	[pojavitvijo večjega števila dostopnih tipov]	0.0	5	1	1	1
38724	669	avtor Pavel	[avtor Pavel]	0.0	2	3	3	1
38725	669	izraz za termin	[izraz za termin]	0.0	3	1	1	1
38726	669	termindanes last jezik na zemlja	[terminovdanes last jezikov na zemlji]	0.0	6	1	1	1
38727	669	znanje na učeč	[znanja na učeče]	0.0	3	1	1	1
38728	669	firma Pura Evoka 1 35	[firme Pure Evoke 1 35]	0.0	5	1	1	1
38729	669	kot 'variant	[kot 'varianta]	0.0	2	1	1	1
38730	669	senzor v smisel	[senzor v smislu]	0.0	3	1	1	1
38731	669	velik razumljivost besedilo domač terminologija	[večjo razumljivost besedila domača terminologija]	0.0	5	1	1	1
38732	669	termin enota	[termin enota]	0.0	2	1	1	1
38733	669	terminološki sistem ved	[terminološki sistemi ved]	0.0	3	1	1	1
38734	669	žele 77–93žele 2004b	[Žele 77–93Žele 2004b]	0.0	4	1	1	1
38735	669	zakaj hiter razvoj	[Zakaj hitremu razvoju]	0.0	3	1	1	1
38736	669	ponujen prevod	[Ponujeni prevodi]	0.0	2	1	1	1
38737	669	priredba elektrotehniški slovar izdan leto	[priredba elektrotehniškega slovarja izdan leta]	0.0	5	1	1	1
38738	669	okoliščina sporazumevanje o merilo v razdelek	[okoliščine sporazumevanja o merilih v razdelku]	0.0	6	1	1	1
38739	669	zveza tehniški sekcija komisija	[Zveza Tehniška sekcija komisije]	0.0	4	1	1	1
38740	669	prevod o terminologija Zupet 293	[prevodov o terminologiji Zupet 293]	0.0	5	1	1	1
38741	669	večinoma tujejezičen standard	[večinoma tujejezični standardi]	0.0	3	1	1	1
38742	669	stroj za pretvarjanje	[Stroj za pretvarjanje]	0.0	3	1	1	1
38743	669	ova strategij razvrščanje	[ova strategija razvrščanja]	0.0	3	1	1	1
38744	669	priprava prevod	[pripravi prevoda]	0.0	2	1	1	1
38745	669	Poženelov slovar 1999	[Poženelov slovar 1999]	0.0	3	1	1	1
38746	669	medpomnilnik jitter 17	[medpomnilnik jitter 17]	0.0	3	1	1	1
38747	669	razvoj elektrifikacija do leto 1945	[Razvoj elektrifikacije do leta 1945]	0.0	5	1	1	1
38748	669	angleški oznak samostalnik	[angleški oznaki samostalnike]	0.0	3	1	1	1
38749	669	razlika med tip praktičen priročnik	[razlika med tipom praktičnega priročnika]	0.0	5	1	1	1
38750	669	neprva oblika	[neprve oblike]	0.0	2	1	1	1
38751	669	jpeg 11	[JPEG 11]	0.0	2	1	1	1
38752	669	terminološki težava	[Terminološke težave]	0.0	2	1	1	1
38753	669	prireden odnos elektrarna	[priredni odnosi elektrarna]	0.0	3	1	1	1
38754	669	nasprotno jezikoven znakpripisan pojem	[nasprotno jezikovni znakpripisan pojmu]	0.0	5	1	1	1
38755	669	47cona LPZ lightning zona	[47cone LPZ lightning zone]	0.0	5	1	1	1
38756	669	pojavitev v korpus	[pojavitev v korpusu]	0.0	3	2	2	1
38757	669	stabo Islovar	[najbližje Islovar]	0.0	2	1	1	1
38758	669	manipulacija 9	[manipulacija 9]	0.0	2	1	1	1
38759	669	torej spremenljiv funkcija	[torej spremenljiva funkcija]	0.0	3	1	1	1
38760	669	naslovbolj zanimiv	[naslovibolj zanimivi]	0.0	3	1	1	1
38761	669	določanje korpusen enotapojavnica	[določanja korpusnih enotpojavnic]	0.0	4	1	1	1
38762	669	objava besedilo v korpus	[objave besedil v korpusu]	0.0	4	1	1	1
38763	669	napeljava vodnikpritrjen meter	[napeljava vodnikovpritrjeni metrov]	0.0	4	1	1	1
38764	669	rumen tropski sadež bananovca	[rumen tropski sadež bananovca]	0.0	4	1	1	1
38765	669	razlagati v slovar tujka	[razlaga v slovarju tujk]	0.0	4	1	1	1
38766	669	UPS	[UPS]	0.0	1	1	1	1
38767	669	slovnica Malmkjaer 1996	[slovnice Malmkjaer 1996]	0.0	3	1	1	1
38768	669	strokovnjak z področje v nadaljevanje	[strokovnjakov s področja v nadaljevanju]	0.0	5	1	1	1
38769	669	tujejezičen – –	[tujejezičnega – –]	0.0	3	3	3	1
38770	669	postaja poglavje SES	[POSTAJE Poglavje SES]	0.0	3	1	1	1
38771	669	tesen zveza z načrtovanje	[tesni zvezi z načrtovanjem]	0.0	4	1	1	1
38772	669	sopomenka Cabré 178	[sopomenk Cabré 178]	0.0	3	1	1	1
38773	669	spoznaven ozadje posredovanje Kunst Gnamuš 1984	[spoznavno ozadje posredovanjih Kunst Gnamuš 1984]	0.0	6	1	1	1
38774	669	prenapetosten vodnik 15 48	[prenapetostni vodnik 15 48]	0.0	4	1	1	1
38775	669	sopomenka elektrarnaomenjen	[sopomenko elektrarnaomenjena]	0.0	3	1	1	1
38776	669	velikost nad milijon beseda	[velikosti nad milijonov besed]	0.0	4	1	1	1
38777	669	enostaven iskanje v korpus Gigadid	[enostavnega iskanja v korpusu Gigadida]	0.0	5	1	1	1
38778	669	jezik za pomemben	[jezik za pomemben]	0.0	3	1	1	1
38779	669	raba predstavljen orodje z praktičen vaja	[raba predstavljenih orodij s praktičnimi vajami]	0.0	6	1	1	1
38780	669	prvi faza	[prva faza]	0.0	2	1	1	1
38781	669	tipičen besedilen okolje v slovar	[tipičnem besedilnem okolju v slovarju]	0.0	5	1	1	1
38782	669	USB	[USB]	0.0	1	1	1	1
38783	669	obrazecnamenjen strokovnjak	[obrazcevnamenjeni strokovnjakom]	0.0	3	1	1	1
38784	669	USM	[USM]	0.0	1	1	1	1
38785	669	besedilozbran po kriterij na namen	[besedilzbranih po kriterijih na namen]	0.0	6	1	1	1
38786	669	122 iztočnica	[122 iztočnicami]	0.0	2	1	1	1
38787	669	sistem dvojen latinski poimenovanje	[sistem dvojnih latinskih poimenovanj]	0.0	4	1	1	1
38788	669	povezovanje del	[povezovanje delov]	0.0	2	1	1	1
38789	669	maksimalen energija ob minimalen izguba	[maksimalno energijo ob minimalnih izgubah]	0.0	5	1	1	1
38790	669	linka	[link]	0.0	1	1	1	1
38791	669	72transformatorski postaja 72	[72transformatorska postaja 72]	0.0	4	1	1	1
38792	669	postopek ugotavljanje sopojavnica v korpus	[postopek ugotavljanja sopojavnic v korpusu]	0.0	5	1	1	1
38793	669	pomoč konkordančnik	[pomočjo konkordančnikov]	0.0	2	1	1	1
38794	669	Strnad 1984	[Strnad 1984]	0.0	2	1	1	1
38795	669	terminologija 1989o geološki terminologija	[terminologiji 1989o geološki terminologiji]	0.0	5	1	1	1
38796	669	iskanje z jezik jezik za iskanje	[iskanje z jezikom jezik za iskanje]	0.0	6	1	1	1
38797	669	krožen definicija preširoka	[krožne definicije preširoke]	0.0	3	1	1	1
38798	669	slovenski komite pobudnik	[Slovenski komite pobudnik]	0.0	3	1	1	1
38799	669	nizek razred 1883	[nižje razrede 1883]	0.0	3	1	1	1
38800	669	prizadevanje pisec	[prizadevanje piscev]	0.0	2	1	1	1
38801	669	Fužina	[Fužinah]	0.0	1	1	1	1
38802	669	momentščetekkolektor	[momentščetkakolektor]	0.0	3	1	1	1
38803	669	natančno izdelan parameter	[natančno izdelani parametri]	0.0	3	1	1	1
38804	669	energija od naprava	[energije od naprav]	0.0	3	1	1	1
38805	669	drug tip strokoven jezikznanstven besedilo	[drugih tipov strokovnega jezikaznanstvenih besedil]	0.0	6	1	1	1
38806	669	besedje slovenski knjižen jezik	[besedja slovenskega knjižnega jezika]	0.0	4	1	1	1
38807	669	izbran smer normala	[izbrano smerjo normale]	0.0	3	1	1	1
38808	669	urejenost na dan področjeSIST	[urejenosti na danem področjuSIST]	0.0	5	1	1	1
38809	669	620 milijon iz različnih vir	[620 milijonov iz različnih virov]	0.0	5	1	1	1
38810	669	različen področje elektrotehniški dejavnost	[najrazličnejših področij elektrotehniške dejavnosti]	0.0	4	1	1	1
38811	669	moč tokmerjen	[moč tokamerjena]	0.0	3	1	1	1
38812	669	VoršičJože Janez	[VoršičJože Janez]	0.0	3	1	1	1
38813	669	en lasten ime primer 32povezan	[eno lastno ime primer 32povezano]	0.0	6	1	1	1
38814	669	terminologija Kališnik 1998	[terminologiji Kališnik 1998]	0.0	3	1	1	1
38815	669	vmesnik za vključevanje	[vmesnike za vključevanje]	0.0	3	1	1	1
38816	669	primer rabav primer uporabljen	[primer rabev primerih uporabljen]	0.0	5	1	1	1
38817	669	vpliv dodaten ozemljitven substanec v jarek	[Vpliv dodatne ozemljitvene substance v jarkih]	0.0	6	1	1	1
38818	669	recepcija	[recepciji]	0.0	1	1	1	1
38819	669	kot rezultat sodelovanje industrijski partner	[kot rezultat sodelovanja industrijskih partnerjev]	0.0	5	1	1	1
38820	669	definicija z stroj	[definiciji s strojem]	0.0	3	1	1	1
38821	669	študent posredovanje na oddelek	[študente posredovanja na Oddelku]	0.0	4	1	1	1
38822	669	izraz z ustreznik	[izrazov s ustrezniki]	0.0	3	1	1	1
38823	669	izrazitostoblikoslovenv okvir prenosnik	[izrazitostioblikoslovnev okviru prenosnika]	0.0	5	1	1	1
38824	669	vrsta korpus kot del proces	[Vrsta korpusov kot del procesa]	0.0	5	1	1	1
38825	669	konkordančnik za večjezičen korpus	[konkordančnik za večjezični korpus]	0.0	4	1	1	1
38826	669	reedstikalo	[reedstikalo]	0.0	2	1	1	1
38827	669	tako del	[tako del]	0.0	2	1	1	1
38828	669	vir korpus	[virov korpusov]	0.0	2	1	1	1
38829	669	zveza sekcija terminološki komisija inštitut	[Zveza sekcija terminološke komisije Inštituta]	0.0	5	1	1	1
38830	669	zmanjšan delovanje	[zmanjšanim delovanjem]	0.0	2	1	1	1
38831	669	prehoden napetost recovery voltaga	[prehodna napetost recovery voltage]	0.0	4	1	1	1
38832	669	Slovar knjižen jezik	[Slovarju knjižnega jezika]	0.0	3	2	2	1
38833	669	odmik	[odmik]	0.0	1	1	1	1
38834	669	optimalen stopnja urejenost SIST en 45020	[optimalne stopnje urejenosti SIST EN 45020]	0.0	6	1	1	1
38835	669	olm modul 32kabel 34	[OLM modul 32kabel 34]	0.0	5	1	1	1
38836	669	dolžina osciloskopski elektronka	[dolžine osciloskopske elektronke]	0.0	3	1	1	1
38837	669	vrtilen momentščeteksistem enačba	[vrtilni momentščetkasistem enačb]	0.0	5	1	1	1
38838	669	tip strokoven besedilobolj specializiran	[tipov strokovnih besedilbolj specializirana]	0.0	5	1	1	1
38839	669	obsežen seznam označevalnik	[obsežen seznam označevalnikov]	0.0	3	1	1	1
38840	669	širok področje zakonodaja	[širšega področja zakonodaje]	0.0	3	1	1	1
38841	669	primer izračunavanje polj tokoven struktura	[primerih izračunavanja polj tokovnih struktur]	0.0	5	1	1	1
38842	669	strokoven slovarnamenjen krog	[strokovnega slovarjanamenjenega krogu]	0.0	4	1	1	1
38843	669	zbornik šesti konferenca tehnologijazbornik multikonferenca	[Zbornik Šeste konference tehnologijezbornik multikonference]	0.0	6	2	2	1
38844	669	statističen analiza obstoječ terminološki zbirka	[statističnimi analizami obstoječih terminoloških zbirk]	0.0	5	1	1	1
38845	669	sklicevanjeznačilen	[sklicevanjeznačilno]	0.0	2	1	1	1
38846	669	določen frekvenca2	[določeno frekvenco2]	0.0	3	1	1	1
38847	669	informacija o termin študent	[informacijo o terminu študentje]	0.0	4	1	1	1
38848	669	ekvivalent za tanek žica	[ekvivalent za tanko žico]	0.0	4	1	1	1
38849	669	celoten pridobivanje električen energija	[celotnem pridobivanju električne energije]	0.0	4	1	1	1
38850	669	poznavanje strokoven izrazje	[poznavanje strokovnega izrazja]	0.0	3	1	1	1
38851	669	slovarski sestavek iz drug standardpovezan	[slovarskih sestavkov iz drugih standardovpovezani]	0.0	6	1	1	1
38852	669	trinajsti strok	[trinajsta stroka]	0.0	2	1	1	1
38853	669	primaren vir za delo strokoven besedilo	[primarni vir za delo strokovna besedila]	0.0	6	1	1	1
38854	669	SSKJ z izjema	[SSKJ z izjemami]	0.0	3	1	1	1
38855	669	signalmodeliran	[signalmodeliran]	0.0	2	1	1	1
38856	669	ključen beseda v korpus	[ključnih besed v korpusu]	0.0	4	1	1	1
38857	669	natančno hierarhičen razvrščanje natančno pojasnjen	[natančno hierarhično razvrščanje natančno pojasnjena]	0.0	5	1	1	1
38858	669	izpisovanje besedilo	[izpisovanja besedil]	0.0	2	1	1	1
38859	669	korpus prevod zakonodaja Evrokorpus	[korpus prevodov zakonodaje Evrokorpus]	0.0	4	1	1	1
38860	669	visokotemperaturen hlajen reaktor 54	[visokotemperaturni hlajeni reaktor 54]	0.0	4	1	1	1
38861	669	glede na skupina	[Glede na skupino]	0.0	3	1	1	1
38862	669	prenos nihanje	[prenosu nihanj]	0.0	2	1	1	1
38863	669	kontekst = diskurz	[kontekst = diskurz]	0.0	3	1	1	1
38864	669	47zaščiten cona	[47zaščitne cone]	0.0	3	1	1	1
38865	669	velik pomembnost koda	[večje pomembnosti koda]	0.0	3	1	1	1
38866	669	izračundefiniranje osnoven veličina	[izračunomdefiniranju osnovnih veličin]	0.0	4	1	1	1
38867	669	tradicionalen slovar v pisen oblika	[tradicionalne slovarje v pisni obliki]	0.0	5	1	1	1
38868	669	seznam beseda v korpus	[seznam besed v korpusu]	0.0	4	1	1	1
38869	669	začetnik veda Avstrijec	[začetnika vede Avstrijec]	0.0	3	1	1	1
38870	669	terminologija Korošec 1986	[terminologiji Korošec 1986]	0.0	3	1	1	1
38871	669	bistven namen	[bistven namen]	0.0	2	1	1	1
38872	669	impulzen frekvenčen modulacija PEM	[impulzna frekvenčna modulacija PEM]	0.0	4	1	1	1
38873	669	terminologija gledati	[terminologiji glej]	0.0	2	1	1	1
38874	669	zasnova večpredstaven vmesnik kot del	[Zasnova večpredstavnega vmesnika kot del]	0.0	5	1	1	1
38875	669	termina kulturen neodvisen	[termini kulturno neodvisne]	0.0	3	1	1	1
38876	669	neposreden okolje	[neposredno okolje]	0.0	2	1	1	1
38877	669	analiza Kennedy 9	[analiz Kennedy 9]	0.0	3	1	1	1
38878	669	slovarzasnovan izpeljan z misel	[slovarzasnovan izpeljan z mislijo]	0.0	5	1	1	1
38879	669	napačen element element 46	[napačnih elementov Element 46]	0.0	4	1	1	1
38880	669	razvoj lasten programski rešitev	[razvoj lastnih programskih rešitev]	0.0	4	1	1	1
38881	669	moč MW v → Trbovlje	[močjo MW v → Trbovlje]	0.0	5	1	1	1
38882	669	ekvivalenca certainty pramenast	[ekvivalenca certainty pramenasta]	0.0	3	1	1	1
38883	669	priredba slovar izdan leto	[priredba slovarja izdan leta]	0.0	4	1	1	1
38884	669	seznam za jezikupoštevan	[sezname za jezikeupoštevani]	0.0	4	1	1	1
38885	669	besedilo odnos	[besedil odnosov]	0.0	2	1	1	1
38886	669	logger	[logger]	0.0	1	1	1	1
38887	669	nasprotje opisovanje pojem z pomoč	[Nasprotje opisovanju pojma s pomočjo]	0.0	5	1	1	1
38888	669	poljuden knjiga o znanost v celota	[poljudne knjige o znanosti v celoti]	0.0	6	1	1	1
38889	669	element ZF proizvajalec iskra zaščita 48	[element ZF proizvajalca ISKRA ZAŠČITE 48]	0.0	6	1	1	1
38890	669	kanal za efekta	[kanal za efekte]	0.0	3	1	1	1
38891	669	barva razločevalen kriterij v pojmoven sistem	[barva razločevalni kriterij v pojmovnih sistemih]	0.0	6	1	1	1
38892	669	kot ved	[kot veda]	0.0	2	1	1	1
38893	669	termin v enciklopedija ES	[terminov v enciklopediji ES]	0.0	4	1	1	1
38894	669	funkcijski definiranje	[funkcijsko definiranje]	0.0	2	1	1	1
38895	669	kot za skupina strokoven besedilo	[Kot za skupine strokovnih besedil]	0.0	5	1	1	1
38896	669	geslo zvrst	[geslo zvrst]	0.0	2	1	1	1
38897	669	komponent dekoder	[komponenta dekoder]	0.0	2	1	1	1
38898	669	medpomnilnik jitter bufferintenziven workaodpravnik	[medpomnilnik jitter bufferintenzivni workodpravnik]	0.0	6	1	1	1
38899	669	glede na krajevenodvisnost	[glede na krajevnoodvisnost]	0.0	4	1	1	1
38900	669	šola didaktičnostrostoven besedilo	[šolo didaktičnostrokovnemu besedilu]	0.0	3	1	1	1
38901	669	torej spremenljiv funkcija veličina	[torej spremenljiva funkcija veličine]	0.0	4	1	1	1
38902	669	podatek o postopek priprava besedilo	[podatkov o postopkih priprave besedil]	0.0	5	1	1	1
38903	669	SSKJ z nadpomenka	[SSKJ z nadpomenko]	0.0	3	1	1	1
38904	669	avtomatski luščenje	[Avtomatsko luščenje]	0.0	2	2	2	1
38905	669	konkreten tip besedilo z besedje	[konkretnih tipih besedil s besedjem]	0.0	5	1	1	1
38906	669	oznak slika 11	[oznake Slika 11]	0.0	3	1	1	1
38907	669	priprava prevod poročilo SIST	[pripravi prevoda poročila SIST]	0.0	4	1	1	1
38908	669	beseda zemlja	[besede zemlja]	0.0	2	1	1	1
38909	669	77–žele 2004b	[77–Žele 2004b]	0.0	3	1	1	1
38910	669	kazalka kot sestavina	[kazalke kot sestavino]	0.0	3	2	2	1
38911	669	konfiguriranje sistem	[konfiguriranje sistema]	0.0	2	1	1	1
38912	669	revija življenje	[revije Življenje]	0.0	2	1	1	1
38913	669	pojmovnik Pavel upravljanje telekomunikacija	[pojmovniki Pavla Upravljanje telekomunikacij]	0.0	4	1	1	1
38914	669	tlačen kabel iztočnicatlačen kabel	[Tlačni kabli iztočnicetlačni kabel]	0.0	5	1	1	1
38915	669	ravnina jezikosloven zapisk 12/1. 71–	[ravnine Jezikoslovni zapiski 12/1. 71–]	0.0	5	1	1	1
38916	669	število širok javnost dostopen različen tip	[števila širši javnosti dostopnih različnih tipov]	0.0	6	1	1	1
38917	669	stran ministrstvodel	[strani ministrstvadel]	0.0	3	1	1	1
38918	669	uporabnikov občutek za terminološkost	[uporabnikovemu občutku za terminološkost]	0.0	4	1	1	1
38919	669	leksikografski projekt	[leksikografska projekta]	0.0	2	1	1	1
38920	669	Korpus jezik nastal	[Korpusa jezika nastalega]	0.0	3	1	1	1
38921	669	pojem kabelrazločevalen značilnost	[pojmom kabelrazločevalna značilnost]	0.0	4	1	1	1
38922	669	4 pomen beseda	[4 pomene besede]	0.0	3	1	1	1
38923	669	podlaga natančen študij značilnost	[podlagi natančnega študija značilnosti]	0.0	4	1	1	1
38924	669	značilnost v primerjava	[značilnosti v primerjavi]	0.0	3	1	1	1
38925	669	dva ved Bowker 155	[dve vedi Bowker 155]	0.0	4	1	1	1
38926	669	blok 13lokalen točka SL	[bloki 13lokalna točka SL]	0.0	5	1	1	1
38927	669	izdelava vezija	[izdelavi vezij]	0.0	2	1	1	1
38928	669	izpeljan enota z imedovoljen	[Izpeljane enote s imenidovoljene]	0.0	5	1	1	1
38929	669	kriterij tip	[kriterijev tipi]	0.0	2	1	1	1
38930	669	poškodba kot opeklina zaradi delovanje	[poškodbe kot opekline zaradi delovanja]	0.0	5	1	1	1
38931	669	vrsta svetilka glede na značilnost 53	[vrste svetilk glede na značilnosti 53]	0.0	6	1	1	1
38932	669	trije vodnikpritrjen meter nad teren	[treh vodnikovpritrjeni metrov nad terenom]	0.0	6	1	1	1
38933	669	% grafičen ponazoritev	[% grafične ponazoritve]	0.0	3	1	1	1
38934	669	pojavitev beseda igraoznačen	[pojavitve besede igraoznačene]	0.0	4	2	2	1
38935	669	kot poimenovanje za vsebina	[kot poimenovanja za vsebino]	0.0	4	1	1	1
38936	669	sistem strokmedsebojno povezan	[sistem strokemedsebojno povezani]	0.0	4	1	1	1
38937	669	običajen pojavznan	[običajen pojavznan]	0.0	3	1	1	1
38938	669	znanjeuporaben v praksav industrija	[znanjauporabno v praksiv industriji]	0.0	6	1	1	1
38939	669	kam z izrabljen oprema	[Kam z izrabljeno opremo]	0.0	4	1	1	1
38940	669	povezava z sistem strok	[povezavo s sistemom stroke]	0.0	4	3	3	1
38941	669	samokalibracijski metoda	[samokalibracijskih metod]	0.0	2	1	1	1
38942	669	metoda element MKE3	[metoda elementov MKE3]	0.0	4	1	1	1
38943	669	Atmelov mikrokontroler	[Atmelov mikrokontroler]	0.0	2	1	1	1
38944	669	2008model z fiziološki karakteristika	[2008model z fiziološkimi karakteristikami]	0.0	5	1	1	1
38945	669	transformacija oblika Vintar 2008	[transformacije oblike Vintar 2008]	0.0	4	1	1	1
38946	669	točka močno zmanjšan prerez vodnik	[točka močno zmanjšan prerez vodnika]	0.0	5	1	1	1
38947	669	momentsistem enačbastanje vezja	[momentsistem enačbstanje vezja]	0.0	5	1	1	1
38948	669	vzorčenje ang	[vzorčenja ang]	0.0	2	1	1	1
38949	669	posamezen tip znotraj področje	[posameznimi tipi znotraj področja]	0.0	4	1	1	1
38950	669	leto dalje	[leta dalje]	0.0	2	1	1	1
38951	669	Falo	[Falo]	0.0	1	1	1	1
38952	669	strokovnjakodvisen od tip sporazumevanje	[strokovnjakiodvisno od tipa sporazumevanja]	0.0	5	1	1	1
38953	669	osrednji vprašanje veda	[osrednjih vprašanj vede]	0.0	3	1	1	1
38954	669	korpus v konkortančnik	[korpusih v konkortančnikih]	0.0	3	1	1	1
38955	669	informacija o poprečen intenziteta prestop	[informacijo o poprečni intenziteti prestopa]	0.0	5	1	1	1
38956	669	donor	[donor]	0.0	1	1	1	1
38957	669	znanje v specifičenokoliščina v publikacija	[znanja v specifičnihokoliščinah v publikacijah]	0.0	6	1	1	1
38958	669	Gibbsov fenomen transform 61	[Gibbsov fenomen transform 61]	0.0	4	1	1	1
38959	669	korpus majhen	[Korpusi majhni]	0.0	2	1	1	1
38960	669	slovenski jezik znanstvenorazorazovalen center	[slovenski jezik Znanstvenoraziskovalnega centra]	0.0	4	1	1	1
38961	669	pomemben sredstvo	[pomembno sredstvo]	0.0	2	3	3	1
38962	669	termin v narekovaj	[termin v narekovajih]	0.0	3	1	1	1
38963	669	učbenik razen enspecializiran	[učbeniki razen enegaspecializirani]	0.0	4	1	1	1
38964	669	jezikosloven raziskavav raziskava jezik	[jezikoslovnih raziskavahv raziskavah jezikov]	0.0	5	1	1	1
38965	669	daljnovod VelenjekV	[daljnovodom VelenjekV]	0.0	3	1	1	1
38966	669	primer poravnava	[primeru poravnave]	0.0	2	1	1	1
38967	669	slovenjenje terminlast kulturen jezik	[slovenjenje terminovlast kulturnih jezikov]	0.0	5	1	1	1
38968	669	ugotovitev raziskovalec	[ugotovitve raziskovalcev]	0.0	2	1	1	1
38969	669	nastanek termina	[nastanek termina]	0.0	2	1	1	1
38970	669	vidik gledati 1984	[vidikov glej 1984]	0.0	3	1	1	1
38971	669	niz napetosten nivo	[niz napetostnih nivojev]	0.0	3	1	1	1
38972	669	standardizacija raba termin	[standardizacijo rabe terminov]	0.0	3	1	1	1
38973	669	značilnostpovezan z raba komentar	[značilnostmipovezane z rabo komentarji]	0.0	5	1	1	1
38974	669	leksikonmed uporabnik priljubljen	[leksikonmed uporabniki priljubljen]	0.0	4	1	1	1
38975	669	pomen slovenski terminologija	[pomenu slovenske terminologije]	0.0	3	1	1	1
38976	669	varovalka v slovar primer	[varovalka v slovarju primer]	0.0	4	1	1	1
38977	669	pristopen točka	[pristopna točka]	0.0	2	1	1	1
38978	669	pretok elektron	[Pretok elektronov]	0.0	2	1	1	1
38979	669	visok frekvenčen lega passband	[višji frekvenčni legi passband]	0.0	4	1	1	1
38980	669	spektra statorski tok	[spektra statorskega toka]	0.0	3	1	1	1
38981	669	masen tok	[masni tok]	0.0	2	1	1	1
38982	669	časovno vzorčen SC struktura	[časovno vzorčenih SC struktur]	0.0	4	1	1	1
38983	669	GorjancVojko	[GorjancVojko]	0.0	2	1	1	1
38984	669	opisovanje razlaga	[opisovanje razlag]	0.0	2	1	1	1
38985	669	m pretvornik	[m pretvornik]	0.0	2	1	1	1
38986	669	referenčen vir namenjen strokovnjak	[referenčnih virov namenjena strokovnjakom]	0.0	4	1	1	1
38987	669	varnost pri del	[varnosti pri delu]	0.0	3	1	1	1
38988	669	zavest o pomen	[zavest o pomenu]	0.0	3	1	1	1
38989	669	oblikosloventransformacija oblika	[oblikoslovnetransformacije oblike]	0.0	3	1	1	1
38990	669	strela pri strelovod	[strelo pri strelovodu]	0.0	3	2	2	1
38991	669	nov pogled na pogost problematika	[nove poglede na pogosto problematiko]	0.0	5	1	1	1
38992	669	razlika med mariborski elektrotehnikBajd	[razlike med mariborskimi elektrotehnikiBajd]	0.0	5	1	1	1
38993	669	zelo majhen moč do 100 mW	[zelo majhnih moči do 100 mW]	0.0	6	1	1	1
38994	669	razločevanje značilnost besedilo skupina	[razločevanje značilnosti besedil skupine]	0.0	4	1	1	1
38995	669	priporočilo društvo	[priporočila društva]	0.0	2	1	1	1
38996	669	jugoslovanski komiteod 1995	[Jugoslovanskega komitejaod 1995]	0.0	4	1	1	1
38997	669	terminološki slovar z ustreznik	[terminološkega slovarja s ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
38998	669	Islovar <http://www.islovar.org>), spleten slovar	[Islovar <http://www.islovar.org>), spletni slovar]	0.0	4	1	1	1
38999	669	tehniški termina v smisel	[tehniški termini v smislu]	0.0	4	1	1	1
39000	669	prenapetosten vodnik	[prenapetostni vodnik]	0.0	2	1	1	1
39001	669	uporabnik korpus razvoj kompliciran orodje	[uporabnikom korpusa razvoj kompliciranih orodij]	0.0	5	1	1	1
39002	669	celoten strokoven področje	[celotnem strokovnem področju]	0.0	3	1	1	1
39003	669	ohranitev neposreden povezava	[ohranitev neposredne povezave]	0.0	3	1	1	1
39004	669	društvo od zvezka	[društva od zvezka]	0.0	3	1	1	1
39005	669	zmožnost razumevanje kompleksen tematika	[zmožnosti razumevanja kompleksne tematike]	0.0	4	1	1	1
39006	669	količina relevanten aktualen jezikoven podatek	[količino relevantnih aktualnih jezikovnih podatkov]	0.0	5	1	1	1
39007	669	osnova za bibliotekarski vodenje	[osnova za bibliotekarsko vodenje]	0.0	4	1	1	1
39008	669	smisel metafora	[smislu metafore]	0.0	2	1	1	1
39009	669	različica nameščen	[različici nameščena]	0.0	2	1	1	1
39010	669	neusklajenost v nasprotje z pravilo	[neusklajenost v nasprotju s pravilom]	0.0	5	1	1	1
39011	669	določen točka	[določeni točki]	0.0	2	1	1	1
39012	669	poseben aplikacija	[posebno aplikacijo]	0.0	2	1	1	1
39013	669	večjezičen terminološki slovar	[Večjezičnih terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
39014	669	oblika za področje elektroenergetika	[obliki za področje elektroenergetike]	0.0	4	1	1	1
39015	669	element 10 proizvajalec iskra	[element 10 proizvajalca ISKRA]	0.0	4	1	1	1
39016	669	pot brez navitje	[poti brez navitja]	0.0	3	1	1	1
39017	669	sistem področen označevalnikzaradi vključitev koristen	[sistem področnih označevalnikovzaradi vključitve koristen]	0.0	6	1	1	1
39018	669	tok v nenormalen pogojkratek stik	[tok v nenormalnih pogojihkratki stik]	0.0	6	1	1	1
39019	669	veda Avstrijec ustanovitelj	[vede Avstrijec ustanovitelj]	0.0	3	1	1	1
39020	669	način urejanje	[načine urejanja]	0.0	2	1	1	1
39021	669	sopomenski razmerje v primer	[sopomenskega razmerja v primerih]	0.0	4	1	1	1
39022	669	SMD komponent dekoder 38	[SMD komponenta dekoder 38]	0.0	4	1	1	1
39023	669	pogoj normalen obratovanje	[pogojih normalnega obratovanja]	0.0	3	1	1	1
39024	669	jezikosloven raziskavavedno temelj	[jezikoslovnih raziskavahvedno temelj]	0.0	4	1	1	1
39025	669	kot besedaprevzet v zvrst jezik	[kot besedeprevzete v zvrsti jezika]	0.0	6	1	1	1
39026	669	način prikaza ključen beseda	[način prikaza ključnih besed]	0.0	4	1	1	1
39027	669	pogosto zaradi zahteva	[pogosto zaradi zahtev]	0.0	3	1	1	1
39028	669	terminologija 2004	[terminologiji 2004]	0.0	2	1	1	1
39029	669	poseben računalniški orodje za analiza	[posebnimi računalniškimi orodji za analizo]	0.0	5	1	1	1
39030	669	raziskavaKennedy 1998	[RaziskaveKennedy 1998]	0.0	3	1	1	1
39031	669	posebej v raziskava	[posebej v raziskavah]	0.0	3	1	1	1
39032	669	iztočnicatermin v oblika	[iztočnicotermin v obliki]	0.0	4	1	1	1
39033	669	jezero	[jezera]	0.0	1	1	1	1
39034	669	analiza razmerje	[analizo razmerij]	0.0	2	1	1	1
39035	669	pojasnjevanje terminaizotropen vir	[pojasnjevanja terminaizotropni vir]	0.0	4	1	1	1
39036	669	del opis	[delu opis]	0.0	2	1	1	1
39037	669	ustreznost raba v besedilo rekel_{	[ustreznost rabe v besedilih rekel_{]	0.0	5	1	1	1
39038	669	VPN	[VPN]	0.0	1	1	1	1
39039	669	telekomunikacijski infrastruktura	[telekomunikacijske infrastrukture]	0.0	2	1	1	1
39040	669	sistem državen pomenbistven za delovanje	[sistemi državnega pomenabistveno za delovanje]	0.0	6	1	1	1
39041	669	edin znanstven revija za področje elektrotehnik	[edina znanstvena revija za področje elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
39042	669	nato Ivan za zvezek	[nato Ivan za zvezkov]	0.0	4	1	1	1
39043	669	osnoven slovničen podatek značilen	[osnovnimi slovničnimi podatki značilno]	0.0	4	1	1	1
39044	669	moč na tuljava	[močjo na tuljavi]	0.0	3	1	1	1
39045	669	tretji metajezikoven sredstvo	[Tretje metajezikovno sredstvo]	0.0	3	3	3	1
39046	669	razlaga z definicija	[razlago s definicijo]	0.0	3	1	1	1
39047	669	definicija iz SES skupina zvezek	[definicije iz SES skupina zvezkov]	0.0	5	1	1	1
39048	669	udejstvovanje	[udejstvovanja]	0.0	1	1	1	1
39049	669	→plinski generator	[→plinski generator]	0.0	2	1	1	1
39050	669	predhodno poznavanje strok	[predhodno poznavanje stroke]	0.0	3	1	1	1
39051	669	prevod posamezen poglavij	[prevod posameznih poglavij]	0.0	3	1	1	1
39052	669	električen omrežje priključen naprava	[električno omrežje priključene naprave]	0.0	4	1	1	1
39053	669	razlagati analiza	[razlaga analize]	0.0	2	1	1	1
39054	669	gradnja hipotez na stran	[gradnjo hipotez na strani]	0.0	4	1	1	1
39055	669	tlačen kabel naslednji iztočnicakabel	[Tlačni kabli naslednje iztočnicekabel]	0.0	5	1	1	1
39056	669	povezava z termina	[povezavo z termini]	0.0	3	1	1	1
39057	669	trg telefonija	[trg telefonije]	0.0	2	1	1	1
39058	669	beseda borz	[besedo borza]	0.0	2	1	1	1
39059	669	potreba za tradicionalen terminološki delo običajen	[Potreba za tradicionalno terminološko delo običajno]	0.0	6	1	1	1
39060	669	hrvaški avtor pojmovan	[hrvaški avtorji pojmovan]	0.0	3	1	1	1
39061	669	leksikografski faza zbiranje iztočnica za geslovnik	[leksikografsko fazo zbiranja iztočnic za geslovnik]	0.0	6	1	1	1
39062	669	Suonutti 199916–24Mihaljević	[Suonuuti 199916–24Mihaljević]	0.0	4	1	1	1
39063	669	Mlakar urednik skupina	[Mlakar urednik skupine]	0.0	3	1	1	1
39064	669	ustreznik v drug skupina	[ustrezniki v drugi skupini]	0.0	4	1	1	1
39065	669	stiskanje	[stiskanje]	0.0	1	1	1	1
39066	669	glaven avtorBokal 2	[glavni avtorBokal 2]	0.0	4	1	1	1
39067	669	potencialen uporabnik terminologija	[potencialnih uporabnikov terminologije]	0.0	3	1	1	1
39068	669	80indikator napetost v izvedba preizkuševalec	[80indikator napetosti v izvedbi preizkuševalec]	0.0	6	1	1	1
39069	669	preizkus SC filtrski stopnja drug red	[preizkusa SC filtrske stopnje drugega reda]	0.0	6	1	1	1
39070	669	VSV	[VSV]	0.0	1	1	1	1
39071	669	fazenvodnik nevtralen	[faznivodnik nevtralni]	0.0	3	1	1	1
39072	669	določen beseden oblika zveza	[določeno besedno obliko zveze]	0.0	4	1	1	1
39073	669	oblika oblika	[oblike oblika]	0.0	2	1	1	1
39074	669	optičen steklo	[optično steklo]	0.0	2	1	1	1
39075	669	uporaba v stroka	[uporabo v stroki]	0.0	3	2	2	1
39076	669	vidik terminologijabistven	[vidika terminologijebistven]	0.0	3	1	1	1
39077	669	približevanje approach radar	[približevanje approach radar]	0.0	3	1	1	1
39078	669	razelektritev koničast razelektritevdielektričen	[razelektritev koničasta razelektritevdielektrična]	0.0	4	1	1	1
39079	669	izklop pri nezakasnjen rele	[izklopom pri nezakasnjenih relejih]	0.0	4	1	1	1
39080	669	dokazovanjeprvina	[dokazovanjeprvina]	0.0	2	1	1	1
39081	669	razvrščanje natančno pojasnjen	[razvrščanje natančno pojasnjena]	0.0	3	1	1	1
39082	669	poljuden knjiga v celota	[poljudne knjige v celoti]	0.0	4	1	1	1
39083	669	pot brez navitij	[poti brez navitij]	0.0	3	1	1	1
39084	669	razvrščanje besedilen tip	[razvrščanje besedilnih tipov]	0.0	3	1	1	1
39085	669	škodljivost standardizacijana področje	[škodljivosti standardizacijena področjih]	0.0	4	1	1	1
39086	669	opredelitev teorija	[opredelitvijo teorije]	0.0	2	1	1	1
39087	669	mednaroden zveza IEC	[Mednarodne zveze IEC]	0.0	3	1	1	1
39088	669	raba beseda vrsta	[raba besed vrste]	0.0	3	1	1	1
39089	669	razlika med obravnavanje termin	[razlike med obravnavanjem terminov]	0.0	4	1	1	1
39090	669	različen statističen analiza zbirka Vintar	[različnimi statističnimi analizami zbirk Vintar]	0.0	5	1	1	1
39091	669	res širok javnost rezultat uporaba	[res široki javnosti rezultati uporabe]	0.0	5	1	1	1
39092	669	firma Evoka 1	[firme Evoke 1]	0.0	3	1	1	1
39093	669	vključevanje okolje v slovar	[vključevanja okolja v slovar]	0.0	4	1	1	1
39094	669	dunajski šola standardizacija terminologija	[dunajsko šolo standardizacija terminologije]	0.0	4	1	1	1
39095	669	vestnikslovenski znanstven revija	[vestnikuslovenska znanstvena revija]	0.0	4	1	1	1
39096	669	aktualen terminologija iz skupina 1995	[aktualna terminologija iz skupine 1995]	0.0	5	1	1	1
39097	669	vključevanje različen ustvarjalen orodje	[vključevanje različnih ustvarjalnih orodij]	0.0	4	1	1	1
39098	669	bananski vtič namesto enopoln vtič31	[bananski vtič namesto enopolni vtič31]	0.0	6	1	1	1
39099	669	ozek podpodročje	[ožje podpodročje]	0.0	2	2	2	1
39100	669	točka informacijskitehnologija ikt	[točka informacijskotehnologije IKT]	0.0	4	1	1	1
39101	669	interneten povezava	[internetna povezava]	0.0	2	1	1	1
39102	669	kot poljudnostroven besedilo	[kot poljudnostrovnemu besedilu]	0.0	3	1	1	1
39103	669	lonček po metoda penski	[lončku po metodi Penskega]	0.0	4	1	1	1
39104	669	izbor gradiven osnova	[izbor gradivne osnove]	0.0	3	1	1	1
39105	669	kabel iztočnicakabel	[kabli iztočnicekabel]	0.0	3	1	1	1
39106	669	makrostruktura obravnavan slovar	[makrostrukturo obravnavanih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
39107	669	pojav z različen vidik	[pojava z različnih vidikov]	0.0	4	2	2	1
39108	669	dvosmeren povezava	[dvosmerno povezavo]	0.0	2	1	1	1
39109	669	slovar mednaroden komisija IEC	[slovarji Mednarodne komisije IEC]	0.0	4	1	1	1
39110	669	nedorečenost pravilo	[nedorečenost pravil]	0.0	2	1	1	1
39111	669	milijon beseda iz različnih vir	[milijonov besed iz različnih virov]	0.0	5	1	1	1
39112	669	8 zvezekpri zadnji	[8 zvezkovpri zadnjem]	0.0	4	1	1	1
39113	669	preučevanje raba	[preučevanju rabe]	0.0	2	1	1	1
39114	669	A tip D 45	[A tipa D 45]	0.0	4	1	1	1
39115	669	različen pristop k terminologijateoretičen	[različnih pristopov k terminologijiteoretičnih]	0.0	5	1	1	1
39116	669	podatek v besedilo	[podatkov v besedilu]	0.0	3	1	1	1
39117	669	preizkuševalec 80	[preizkuševalec 80]	0.0	2	1	1	1
39118	669	pomenbistven za normalen delovanje	[pomenabistveno za normalno delovanje]	0.0	5	1	1	1
39119	669	teoretičen osnova obravnava	[teoretičnimi osnovami obravnave]	0.0	3	1	1	1
39120	669	prvi korak glede podatek o okolje	[Prvi korak glede podatka o okolju]	0.0	6	1	1	1
39121	669	slovar izdan	[slovar izdan]	0.0	2	1	1	1
39122	669	primerkratek od izvorentermina	[primerukrajši od izvornotermina]	0.0	5	1	1	1
39123	669	zveza sekcija komisija inštitut za jezik	[Zveza sekcija komisije Inštituta za jezik]	0.0	6	1	1	1
39124	669	chopping	[chopping]	0.0	1	1	1	1
39125	669	drug izdelek	[drugih izdelkov]	0.0	2	1	1	1
39126	669	ime podjetje	[imenom podjetja]	0.0	2	1	1	1
39127	669	termina iz angleščina	[termina iz angleščine]	0.0	3	1	1	1
39128	669	optik namesto optičen povezava	[optika namesto optične povezave]	0.0	4	1	1	1
39129	669	nadgradnja referenči korpus slovenski pisen besedilo	[Nadgradnja referenčega korpusa slovenskih pisnih besedil]	0.0	6	1	1	1
39130	669	beseden skic za en beseda	[besednih skic za eno besedo]	0.0	5	1	1	1
39131	669	celovit podoba	[celovito podobo]	0.0	2	2	2	1
39132	669	različen avtor strokovnjakiz visokošolski učbenik	[različnih avtorjev strokovnjakoviz visokošolskih učbenikov]	0.0	6	1	1	1
39133	669	sestaveknapoten	[sestavkunapoten]	0.0	2	1	1	1
39134	669	zagotavljanje dogovorjen parameter prenosen sistem	[zagotavljanje dogovorjenih parametrov prenosnega sistema]	0.0	5	1	1	1
39135	669	telekomunikacija meša 2000	[telekomunikacijah Meše 2000]	0.0	3	1	1	1
39136	669	možnost priklop na omrežje	[možnosti priklopa na omrežje]	0.0	4	1	1	1
39137	669	meja ročen obvladovanje	[meje ročnega obvladovanja]	0.0	3	1	1	1
39138	669	iskanje pojem v baza slovar	[iskanja pojmov v bazi slovarja]	0.0	5	1	1	1
39139	669	primaren vir besedilonatančen specializiran korpus	[primarni vir besedilanatančneje specializirani korpusi]	0.0	6	1	1	1
39140	669	strokovnjakdrugdo projekt	[strokovnjakidrugido projektov]	0.0	4	1	1	1
39141	669	jezikosloven področjekorpus izhodišče	[jezikoslovnih področjihkorpus izhodišče]	0.0	4	1	1	1
39142	669	sistematično zbran gradivo	[sistematično zbranega gradiva]	0.0	3	1	1	1
39143	669	značilnost mikrostruktura	[značilnosti mikrostrukture]	0.0	2	1	1	1
39144	669	značilnost tip	[značilnosti tipov]	0.0	2	2	2	1
39145	669	značilnost mikrostruktura v izdaja	[značilnosti mikrostrukture v izdaji]	0.0	4	1	1	1
39146	669	vpliv drug tip jezikznanstven besedilo	[vplivu drugih tipov jezikaznanstvenih besedil]	0.0	6	1	1	1
39147	669	številski podatek	[številskih podatkov]	0.0	2	1	1	1
39148	669	seznam enota iz star zaveza	[seznam enot iz Stare zaveze]	0.0	5	1	1	1
39149	669	količinanabran za dolinski pregrada	[količinenabrane za dolinskimi pregradami]	0.0	5	1	1	1
39150	669	posredovanje energija	[posredovanje energije]	0.0	2	1	1	1
39151	669	sestavek povezan z termina iz zvezka	[sestavkov povezani s termini iz zvezka]	0.0	6	1	1	1
39152	669	velik del govor	[velik del govora]	0.0	3	1	1	1
39153	669	oblikovanje korpus v okvir projekt telr	[oblikovanje korpusa v okviru projekta TELRI]	0.0	6	1	1	1
39154	669	nacionalen zasnova ES	[nacionalno zasnovo ES]	0.0	3	1	1	1
39155	669	razlik raba podoben beseda	[razlik rabe podobnih besed]	0.0	4	1	1	1
39156	669	lega passband transmission	[legi passband transmission]	0.0	3	1	1	1
39157	669	mrežarazvit lahko za ovrednotenje	[mrežarazvita lahko za ovrednotenje]	0.0	5	1	1	1
39158	669	kombinacija z beseda Manning	[kombinacije s besedami Manning]	0.0	4	1	1	1
39159	669	interpolacija manjkajoč komponent	[interpolacija manjkajočih komponent]	0.0	3	1	1	1
39160	669	pojmovnik upravljanje telekomunikacija	[pojmovniki Upravljanje telekomunikacij]	0.0	3	1	1	1
39161	669	sistematičen pristop k terminologija	[sistematičen pristop k terminologiji]	0.0	4	1	1	1
39162	669	besedilo v razdelek 2.4	[besedilih v razdelku 2.4]	0.0	4	1	1	1
39163	669	dober izhodišče	[dobro izhodišče]	0.0	2	1	1	1
39164	669	omrežje napetost kV	[omrežje napetosti kV]	0.0	3	1	1	1
39165	669	kot odraz različnofununkijskost	[kot odraz različnofunkcijskosti]	0.0	3	1	1	1
39166	669	zaznamovan sopomenka	[zaznamovano sopomenko]	0.0	2	1	1	1
39167	669	preizkuševalec tok80	[preizkuševalec toka80]	0.0	3	1	1	1
39168	669	kabelznačilnost na vrsta	[kabelznačilnost na vrste]	0.0	4	1	1	1
39169	669	botanik Carl	[botanik Carl]	0.0	2	1	1	1
39170	669	18. stoletje botanik Carl	[18. stoletju botanik Carl]	0.0	4	1	1	1
39171	669	kontekst razumevanje	[kontekst razumevanja]	0.0	2	1	1	1
39172	669	soveben slovenski delo o elektrotehnik	[najobsežnejše slovensko delo o elektrotehniki]	0.0	5	1	1	1
39173	669	tekst kontekst = Badurina 2004	[tekst kontekst = Badurina 2004]	0.0	5	1	1	1
39174	669	zbirka besedilonamenjen uporaba	[zbirke besedilnamenjene uporabi]	0.0	4	1	1	1
39175	669	poznavanje sistem strok	[poznavanje sistema stroke]	0.0	3	1	1	1
39176	669	tip besedilobolj specializiran	[tipov besedilbolj specializirana]	0.0	4	1	1	1
39177	669	bližina lem	[bližini lem]	0.0	2	1	1	1
39178	669	konec razlaga	[koncu razlage]	0.0	2	1	1	1
39179	669	skupina praktičnostrokoven besedilo	[skupino praktičnostrokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
39180	669	čuten čutnost blizu preverjanje	[čutno čutnosti bližje preverjanje]	0.0	4	1	1	1
39181	669	pojavitev število tip	[pojavitvijo števila tipov]	0.0	3	1	1	1
39182	669	slovar po dodajanje	[slovarjev po dodajanju]	0.0	3	1	1	1
39183	669	slovar pojem primer iz slovar	[slovarja Pojmi primer iz slovarja]	0.0	5	1	1	1
39184	669	terminološki slovar slovar pojem v fotovoltaik	[Terminološki slovar slovar Pojmi v fotovoltaiki]	0.0	6	1	1	1
39185	669	osnoven slika o korpusen pojavitev	[osnovno sliko o korpusni pojavitvi]	0.0	5	1	1	1
39186	669	drug mesto v iztočničen del	[drugem mestu v iztočničnem delu]	0.0	5	1	1	1
39187	669	slovarnamenjen tehniški javnost	[slovarjevnamenjenih tehniški javnosti]	0.0	4	1	1	1
39188	669	vrtilen momentkomutacijakolektor	[vrtilni momentkomutacijakolektor]	0.0	4	1	1	1
39189	669	besedilen pojav Žagar 2005	[besedilni pojav Žagar 2005]	0.0	4	1	1	1
39190	669	center za slovenščina kot jezik	[Center za slovenščino kot jezik]	0.0	5	3	3	1
39191	669	majhen porabnik	[manjših porabnikov]	0.0	2	1	1	1
39192	669	konec stavka	[konec stavka]	0.0	2	1	1	1
39193	669	terminolog za analiza razdelek	[terminologa za analizo razdelek]	0.0	4	1	1	1
39194	669	drug tip leksikografski priročnik	[drugi tipi leksikografskih priročnikov]	0.0	4	1	1	1
39195	669	hribinski udar odkrušitev zaradi sprostitev napetost	[hribinski udar odkrušitev zaradi sprostitve napetosti]	0.0	6	1	1	1
39196	669	Pavel zelo produktiven avtor slovar	[Pavel zelo produktiven avtor slovarjev]	0.0	5	1	1	1
39197	669	torej poskus urejanje	[torej poskus urejanja]	0.0	3	1	1	1
39198	669	integrirno vodenje proporcionalen	[integrirno vodenje proporcionalno]	0.0	3	1	1	1
39199	669	elektrina δkvocient	[elektrine δKvocient]	0.0	3	1	1	1
39200	669	anten Musa A–B	[antena MUSA A–B]	0.0	3	1	1	1
39201	669	sklepuporabljen	[sklepuuporabljena]	0.0	2	1	1	1
39202	669	seznam termin za jezikupoštevan	[sezname terminov za jezikeupoštevani]	0.0	5	1	1	1
39203	669	energiebegrenzengelrsapaketen uporaba overheads33	[Energiebegrenzungsklassepaketna uporaba Overheads33]	0.0	5	1	1	1
39204	669	potreba sestavljavec terminološki slovar po dodajanje	[Potreba sestavljavcev terminoloških slovarjev po dodajanju]	0.0	6	1	1	1
39205	669	iskanje po zbirka	[iskanje po zbirkah]	0.0	3	1	1	1
39206	669	zajetje za jezik zvrsten vzorec besedilo	[zajetje za jezik zvrstnega vzorca besedil]	0.0	6	1	1	1
39207	669	nastajanje med pisanje	[Nastajanje Med pisanjem]	0.0	3	1	1	1
39208	669	sekundaren točka koncentracija STK	[sekundarna točka koncentracije STK]	0.0	4	1	1	1
39209	669	robot 57vozeč se robot 57	[robot 57vozeči se robot 57]	0.0	6	1	1	1
39210	669	beseden skic za beseda	[besednih skic za besedo]	0.0	4	1	1	1
39211	669	WEC	[WEC]	0.0	1	1	1	1
39212	669	minister dežuren strelovod za kritika	[minister dežurni strelovod za kritike]	0.0	5	1	1	1
39213	669	elektrotehniški vestnikrevija	[Elektrotehniškem vestnikurevija]	0.0	3	1	1	1
39214	669	odkrivanje napaka pri proizvodnja	[Odkrivanje napak pri proizvodnji]	0.0	4	1	1	1
39215	669	3. informacija o pomen	[3. informacije o pomenu]	0.0	4	1	1	1
39216	669	znakpripisan pravilomaen pojem	[znakpripisan pravilomaenemu pojmu]	0.0	5	1	1	1
39217	669	upor z močno negativen koeficient αT	[upori z močno negativnim koeficientom αT]	0.0	6	1	1	1
39218	669	drug beseda jutro	[druge besede jutro]	0.0	3	1	1	1
39219	669	tipologija beseda ob primer	[Tipologija besed ob primeru]	0.0	4	1	1	1
39220	669	zagonski vrtilen momentkomutacijaščeteksistem	[zagonski vrtilni momentkomutacijaščetkasistem]	0.0	6	1	1	1
39221	669	industrijski partner	[industrijskih partnerjev]	0.0	2	1	1	1
39222	669	prehoden povraten napetost rezanje chopping59	[prehodna povratna napetost rezanje chopping59]	0.0	6	1	1	1
39223	669	uporaben slovenistika	[uporabno slovenistiko]	0.0	2	2	2	1
39224	669	število zapis	[število zapisov]	0.0	2	1	1	1
39225	669	morfologija	[morfologijo]	0.0	1	1	1	1
39226	669	prevzemanje iz živ jezik	[prevzemanju iz živih jezikov]	0.0	4	1	1	1
39227	669	menij v kot	[meniju v kotu]	0.0	3	2	2	1
39228	669	pridevnik za kraj Čedad	[pridevnika za kraj Čedad]	0.0	4	1	1	1
39229	669	rojenje 16omrežje networka	[rojenja 16omrežje network]	0.0	4	1	1	1
39230	669	60 kV	[60 kV]	0.0	2	1	1	1
39231	669	širok paleta besedilen vrsta	[širšo paleto besedilnih vrst]	0.0	4	1	1	1
39232	669	napeljava trije vodnikpritrjen na drog	[napeljava treh vodnikovpritrjeni na drogovih]	0.0	6	1	1	1
39233	669	specializiranost v učbenik za stopnja	[specializiranosti v učbenikih za stopnje]	0.0	5	1	1	1
39234	669	del korpus Gigafid	[del korpusa Gigafida]	0.0	3	1	1	1
39235	669	proporcionalno integriran diferenciren PIDregulator	[proporcionalno integrirano diferencirni PIDregulator]	0.0	5	1	1	1
39236	669	zunanji #1mačka 1pes	[zunanji #1mačka 1pes]	0.0	3	1	1	1
39237	669	potreba za tradicionalen delo običajen	[Potreba za tradicionalno delo običajno]	0.0	5	1	1	1
39238	669	zanka povezan	[zank povezanih]	0.0	2	1	1	1
39239	669	naštevanje vrsta na raven abstrakcija	[naštevanje vrst na ravni abstrakcije]	0.0	5	1	1	1
39240	669	vir električen energijadokaj majhen MW	[vire električne energijedokaj majhni MW]	0.0	6	1	1	1
39241	669	Adamič4. simpozija beseda	[Adamič4. simpozij besede]	0.0	4	1	1	1
39242	669	možnost urejanje glede na okolje	[možnost urejanja glede na okolje]	0.0	5	1	1	1
39243	669	simpozija terminologija v čas	[simpozija Terminologija v času]	0.0	4	4	4	1
39244	669	celota slovarski sestavekurejen po red	[celoto slovarskih sestavkovurejeni po redu]	0.0	6	1	1	1
39245	669	69dobitek	[69dobitek]	0.0	2	1	1	1
39246	669	informacijanujen	[informacijanujna]	0.0	2	1	1	1
39247	669	slovenski terminologija simpozija	[Slovenska terminologija simpozij]	0.0	3	1	1	1
39248	669	besedilo v elektronski oblika	[besedil v elektronski obliki]	0.0	4	1	1	1
39249	669	bolj enostaven razlaga	[bolj enostavne razlage]	0.0	3	1	1	1
39250	669	majhen korpus besedilo	[manjši korpusi besedil]	0.0	3	1	1	1
39251	669	pozitiven naravnanost pri postavljanje	[pozitivno naravnanost pri postavljanju]	0.0	4	1	1	1
39252	669	avtomatski ročen ura za navijanje TEHN	[avtomatskih ročnih ur za navijanje TEHN]	0.0	6	1	1	1
39253	669	drug elektrotehniški slovarslovar izraz	[drugi elektrotehniški slovarjiSlovar izrazov]	0.0	5	1	1	1
39254	669	iskanje vzorec	[iskanje vzorcev]	0.0	2	1	1	1
39255	669	italijanski ekonomist znan po hipoteza	[italijanskem ekonomistu znan po hipotezi]	0.0	5	1	1	1
39256	669	nihanje kristalen mreža	[nihanja kristalne mreže]	0.0	3	1	1	1
39257	669	osnova analiza frekvenčen spektra	[osnovi analize frekvenčnega spektra]	0.0	4	1	1	1
39258	669	Gibbsov fenomen 61transform 61	[Gibbsov fenomen 61transform 61]	0.0	5	1	1	1
39259	669	raba v sobesedilo	[rabo v sobesedilu]	0.0	3	1	1	1
39260	669	izguba v elektroenergenski napravaodvisen	[izgube v elektroenergenskih napravahodvisne]	0.0	5	1	1	1
39261	669	vse od zbirka	[vse od zbirke]	0.0	3	1	1	1
39262	669	sestavek za termin termoelektrarna	[sestavek za termin termoelektrarna]	0.0	4	1	1	1
39263	669	prostornamenjen za izpolnjevanje namen	[prostorunamenjen za izpolnjevanje namena]	0.0	5	1	1	1
39264	669	krema za obraz	[krema za obraz]	0.0	3	1	1	1
39265	669	model z vgrajen fiziološki karakteristika potenje	[model z vgrajenimi fiziološkimi karakteristikami potenja]	0.0	6	1	1	1
39266	669	označenost	[označenosti]	0.0	1	1	1	1
39267	669	navajanje latinski ime v sestavek	[navajanje latinskih imen v sestavkih]	0.0	5	1	1	1
39268	669	strokoven ustreznost	[strokovno ustreznost]	0.0	2	1	1	1
39269	669	17podatkoven pretok v čas	[17podatkovni pretoki v času]	0.0	5	1	1	1
39270	669	kot metajezikoven sredstvo	[kot metajezikovno sredstvo]	0.0	3	3	3	1
39271	669	sprejemnik daba firma Roberts	[sprejemnik DAB firme Roberts]	0.0	4	1	1	1
39272	669	industrijsko postrojenje	[industrijsko postrojenje]	0.0	2	1	1	1
39273	669	ravnatelj Andrej	[ravnatelj Andrej]	0.0	2	1	1	1
39274	669	občutljivost	[občutljivost]	0.0	1	1	1	1
39275	669	značilnost splošen slovar v primerjava	[značilnosti splošnih slovarjev v primerjavi]	0.0	5	1	1	1
39276	669	slovenski inovacija	[slovenski inovaciji]	0.0	2	1	1	1
39277	669	tehniški slovar I–II1962	[tehniški slovar I–II1962]	0.0	4	1	1	1
39278	669	območje uporabniški priključka	[območju uporabniškega priključka]	0.0	3	1	1	1
39279	669	skupina vrsta polikloriran dibenzap-dioksin	[skupino vrst polikloriranih dibenzop-dioksinov]	0.0	5	1	1	1
39280	669	knjiga iz 19. stoletje	[knjigah iz 19. stoletja]	0.0	4	2	2	1
39281	669	prvi trije zvezka	[prve tri zvezke]	0.0	3	1	1	1
39282	669	predmet Elektr	[predmet ELEKTR]	0.0	2	1	1	1
39283	669	VF prenos	[VF prenos]	0.0	2	1	1	1
39284	669	slovenistika filozofski fakulteta	[slovenistiko Filozofske fakultete]	0.0	3	1	1	1
39285	669	besedilnovrsten perspektiva	[Besedilnovrstna perspektiva]	0.0	2	1	1	1
39286	669	načelen problem terminologija	[načelni problemi terminologije]	0.0	3	1	1	1
39287	669	kontakten upornost v tokokrog	[kontaktne upornosti v tokokrogu]	0.0	4	1	1	1
39288	669	%52	[%52]	0.0	2	1	1	1
39289	669	vtič enopoln vtič31	[vtič enopolni vtič31]	0.0	4	1	1	1
39290	669	tehniški slovar I–II1978	[tehniški slovar I–II1978]	0.0	4	1	1	1
39291	669	milijonski Korpus nastal	[milijonskega Korpusa nastalega]	0.0	3	1	1	1
39292	669	načrtovanje robusten vodenje	[načrtovanju robustnega vodenja]	0.0	3	1	1	1
39293	669	besedilen tip znotraj področje	[besedilnimi tipi znotraj področja]	0.0	4	1	1	1
39294	669	blok assigned	[bloki assigned]	0.0	2	1	1	1
39295	669	vodilo bus	[vodilom Bus]	0.0	2	1	1	1
39296	669	54sistem itd	[54sistem itd]	0.0	3	1	1	1
39297	669	uporabnik funkcija pred strela	[uporabnika funkcijo pred strelo]	0.0	4	1	1	1
39298	669	vzorčen SC filtrski struktura	[vzorčenih SC filtrskih struktur]	0.0	4	1	1	1
39299	669	delo pri terminološki slovar	[delom pri terminološkem slovarju]	0.0	4	1	1	1
39300	669	postajaskupek	[POSTAJAskupek]	0.0	2	1	1	1
39301	669	transformacija večbeseden oblika termina	[transformacije večbesedne oblike termina]	0.0	4	1	1	1
39302	669	samoglasnik	[samoglasnike]	0.0	1	1	1	1
39303	669	nov družljivostinvazija	[nove družljivostiinvazija]	0.0	3	1	1	1
39304	669	neposreden povezava z angleški termin	[neposredne povezave z angleškim terminom]	0.0	5	1	1	1
39305	669	verzija razprava	[verzija razprave]	0.0	2	1	1	1
39306	669	segment jezik Vintar	[segment jezika Vintar]	0.0	3	1	1	1
39307	669	kazalka z puščica	[kazalk s puščicami]	0.0	3	1	1	1
39308	669	norma v slovar slovenščina	[Norma v slovarju slovenščine]	0.0	4	1	1	1
39309	669	prepoznavanje posamezen pomen beseda	[prepoznavanje posameznih pomenov besede]	0.0	4	1	1	1
39310	669	odbor za terminologija	[odbor za terminologijo]	0.0	3	1	1	1
39311	669	peč za pridobivanje jeklo	[peč za pridobivanje jekla]	0.0	4	1	1	1
39312	669	izdelava milijonski Korpus	[izdelave milijonskega Korpusa]	0.0	3	1	1	1
39313	669	muka	[muka]	0.0	1	1	1	1
39314	669	besedilosloven vidik jezik	[Besediloslovni vidiki jezika]	0.0	3	1	1	1
39315	669	presledek semester	[presledki semester]	0.0	2	1	1	1
39316	669	glede na čas objava besedilozvrst	[glede na čas objave besedilazvrst]	0.0	6	1	1	1
39317	669	razvijanje slovenščina	[razvijanje slovenščine]	0.0	2	1	1	1
39318	669	vrednost 18polje	[vrednost 18polje]	0.0	3	1	1	1
39319	669	vojna kot med privrženec zvok	[vojne kot med privrženci zvoka]	0.0	5	1	1	1
39320	669	prevod sektor	[prevodov Sektorja]	0.0	2	1	1	1
39321	669	mera veljavnost rojenje vnaprejšnjiomrežje	[mera veljavnosti rojenja vnaprejšnjeomrežje]	0.0	5	1	1	1
39322	669	dolžina 0,5 μm do μm	[dolžin 0,5 μm do μm]	0.0	5	1	1	1
39323	669	polstrokovnjak v primer učbenik	[polstrokovnjakom v primeru učbenika]	0.0	4	1	1	1
39324	669	širok okolje	[širše okolje]	0.0	2	1	1	1
39325	669	prevodopispo opismožnost	[prevodopispo opisihmožnosti]	0.0	5	1	1	1
39326	669	primer zgled tavtološki definicija	[Primer zgled tavtološke definicije]	0.0	4	1	1	1
39327	669	natančno sporazumevanje med strokovnjak	[natančno sporazumevanje med strokovnjaki]	0.0	4	1	1	1
39328	669	strokoven javnost	[strokovni javnosti]	0.0	2	1	1	1
39329	669	beseden zveza terminološki kolokacija	[besedne zveze terminološke kolokacije]	0.0	4	1	1	1
39330	669	velik število širok javnost različen tip	[večjega števila širši javnosti različnih tipov]	0.0	6	1	1	1
39331	669	stanje element sistem	[stanja elementov sistema]	0.0	3	1	1	1
39332	669	sistemkot z termina z področje	[sistemkot s termini z področij]	0.0	6	1	1	1
39333	669	kuhinjski sprejemnik firma Pura	[kuhinjski sprejemnik firme Pure]	0.0	4	1	1	1
39334	669	glede na število pojavitev	[glede na število pojavitev]	0.0	4	1	1	1
39335	669	funkcioniranje po mednaroden klasifikacija	[funkcioniranje po mednarodni klasifikaciji]	0.0	4	1	1	1
39336	669	nujnost prehod od presplošen zvrstnost	[nujnost prehoda od presplošne zvrstnosti]	0.0	5	1	1	1
39337	669	jezik v raba	[jezika v rabi]	0.0	3	1	1	1
39338	669	upravljavski informacija	[upravljavskih informacij]	0.0	2	1	1	1
39339	669	approach	[approach]	0.0	1	1	1	1
39340	669	doseganje želen učinek	[doseganje želenega učinka]	0.0	3	1	1	1
39341	669	kot pristop v opozicija do delo	[kot pristop v opoziciji do dela]	0.0	6	1	1	1
39342	669	oblika format KWIC	[obliki formata KWIC]	0.0	3	1	1	1
39343	669	patofiziološki posledica skozi telo	[Patofiziološka posledica skozi telo]	0.0	4	1	1	1
39344	669	raziskava na lematiziran korpus v jezik	[raziskave na lematiziranih korpusih v jezikih]	0.0	6	1	1	1
39345	669	smiselnost vključitev v terminološki podatkoven zbirka	[smiselnost vključitve v terminološko podatkovno zbirko]	0.0	6	1	1	1
39346	669	bistven prispevek	[bistveni prispevek]	0.0	2	1	1	1
39347	669	količina v sestavek	[količino v sestavku]	0.0	3	1	1	1
39348	669	posledica težnja politika po oblikovanje terminologija	[posledica težnje politike po oblikovanju terminologije]	0.0	6	1	1	1
39349	669	sistem področen označevalnik	[sistem področnih označevalnikov]	0.0	3	1	1	1
39350	669	samostalniški termin	[samostalniških terminov]	0.0	2	1	1	1
39351	669	moč do mWnamenjen za komunikacija	[moči do mWnamenjena za komunikacijo]	0.0	6	1	1	1
39352	669	vodnik 78nevtralen ničelenvodnik 78	[vodnik 78nevtralni ničelnivodnik 78]	0.0	6	1	1	1
39353	669	merilen oprema za merjenje	[merilne opreme za merjenje]	0.0	4	1	1	1
39354	669	trije karakteristika	[tri karakteristike]	0.0	2	1	1	1
39355	669	opravek z tipoma terminološki slovar	[opravka z tipoma terminološkega slovarja]	0.0	5	1	1	1
39356	669	zajemanje besedilo Gorjanc 2005	[zajemanja besedil Gorjanc 2005]	0.0	4	1	1	1
39357	669	element 10 proizvajalec	[element 10 proizvajalca]	0.0	3	1	1	1
39358	669	jezik sestavljen kot prvina jezik	[jezik sestavljen kot prvina jezika]	0.0	5	1	1	1
39359	669	algoritemski zakasnitev dodeljen	[algoritemska zakasnitev dodeljena]	0.0	3	1	1	1
39360	669	tujka uporabnik	[tujk uporabnika]	0.0	2	1	1	1
39361	669	pripravljen podatek	[pripravljenih podatkih]	0.0	2	1	1	1
39362	669	okvir samostalniški iztočnica	[okviru samostalniške iztočnice]	0.0	3	1	1	1
39363	669	napaka v obravnavan slovar	[napaka v obravnavanih slovarjih]	0.0	4	1	1	1
39364	669	dovoljen moteč sevanje	[dovoljenega motečega sevanja]	0.0	3	1	1	1
39365	669	sestavek na abeceden mesto	[sestavkih na abecedno mestu]	0.0	4	1	1	1
39366	669	ídrocentrál ž [hidro	[ídrocentrála ž [hidro]	0.0	3	1	1	1
39367	669	dopolnilen informacija	[dopolnilnimi informacijami]	0.0	2	3	3	1
39368	669	največkrat temelj	[največkrat temelj]	0.0	2	1	1	1
39369	669	pojem primer iz splošen tehniški slovar	[Pojmi primer iz Splošnega tehniškega slovarja]	0.0	6	1	1	1
39370	669	izumitelj z opis odkritje	[izumiteljev s opisi odkritij]	0.0	4	1	1	1
39371	669	vključitev okolje v podatkoven zbirka	[vključitve okolja v podatkovno zbirko]	0.0	5	1	1	1
39372	669	tipologijaosnova	[tipologijaosnova]	0.0	2	1	1	1
39373	669	načinpodobno	[načinpodobno]	0.0	2	1	1	1
39374	669	korpus Nosketc	[korpusov NoSketch]	0.0	2	1	1	1
39375	669	kanal za prenos informacija	[kanala za prenos informacij]	0.0	4	1	1	1
39376	669	klasifikacija bolezen	[klasifikaciji bolezni]	0.0	2	1	1	1
39377	669	integrirno vodenje PDvodenje 58	[integrirno vodenje PDvodenje 58]	0.0	5	1	1	1
39378	669	velik število brez spreminjanje kemičen sestava	[večje število brez spreminjanja kemične sestave]	0.0	6	1	1	1
39379	669	torej del toploten spektra v del	[torej del toplotnega spektra v delu]	0.0	6	1	1	1
39380	669	kot v SES	[kot v SES]	0.0	3	1	1	1
39381	669	stopnja kakovost storitev	[stopenj kakovosti storitev]	0.0	3	1	1	1
39382	669	konferenca ERKob predavanje priložnost	[konferenca ERKob predavanjih priložnost]	0.0	5	1	1	1
39383	669	izhodišče glede odnos termin razdelek	[izhodišč glede odnosa termin razdelek]	0.0	5	1	1	1
39384	669	musa	[musa]	0.0	1	1	1	1
39385	669	poznavalec visokošolski učbenik	[poznavalci visokošolske učbenike]	0.0	3	1	1	1
39386	669	limita kvocient	[limito kvocienta]	0.0	2	1	1	1
39387	669	del elektromagneten stroj elektron	[del elektromagnetnega stroja ELEKTRON]	0.0	4	1	1	1
39388	669	dober strukturiranost na področje	[dobra strukturiranost na področju]	0.0	4	1	1	1
39389	669	obravnavanje sopomenka	[obravnavanju sopomenk]	0.0	2	1	1	1
39390	669	drug uporabnik nestrokovnjak	[drugi uporabniki nestrokovnjaki]	0.0	3	1	1	1
39391	669	možnostslovar	[možnostislovar]	0.0	2	1	1	1
39392	669	odnos do splošen jezik	[odnosu do splošnega jezika]	0.0	4	1	1	1
39393	669	cilj določitev metoda za standardizacija	[cilji določitev metod za standardizacijo]	0.0	5	1	1	1
39394	669	geografsko raba	[geografsko rabo]	0.0	2	1	1	1
39395	669	zveza v jedro izpis	[zveze v jedru izpisa]	0.0	4	1	1	1
39396	669	vestnik 12–17	[vestnik 12–17]	0.0	2	1	1	1
39397	669	usposabljanje iz področje zaščita ipd	[usposabljanje iz področja zaščite ipd]	0.0	5	1	1	1
39398	669	zagotavljanje dvojezičnost na raven raba	[zagotavljanje dvojezičnosti na ravneh rabe]	0.0	5	1	1	1
39399	669	tipičen prvina preglednica	[tipične prvine preglednice]	0.0	3	1	1	1
39400	669	učbenik za šola razen en	[učbeniki za šolo razen enega]	0.0	5	1	1	1
39401	669	kot pri skupina	[kot pri skupini]	0.0	3	1	1	1
39402	669	začetek sodoben televizija 75	[začetkov sodobne televizije 75]	0.0	4	1	1	1
39403	669	žica element	[žice element]	0.0	2	1	1	1
39404	669	prst štetje štetje z število	[prsti štetje štetje s številom]	0.0	5	1	1	1
39405	669	mednaroden klasifikacija	[mednarodni klasifikaciji]	0.0	2	1	1	1
39406	669	besedilo v 11 jezik	[besedila v 11 jezikih]	0.0	4	1	1	1
39407	669	visok šolstvo	[visokem šolstvu]	0.0	2	1	1	1
39408	669	danes zelo dinamičen področje oblikovanje vir	[danes zelo dinamično področje oblikovanje virov]	0.0	6	1	1	1
39409	669	obširen tiskan slovar	[obširne tiskane slovarje]	0.0	3	1	1	1
39410	669	razvoj znanostilustriran enciklopedija	[Razvoj Znanostiilustrirana enciklopedija]	0.0	4	1	1	1
39411	669	ustrezen vidik	[ustrezen vidik]	0.0	2	1	1	1
39412	669	obratovalen rezerva	[obratovalni rezervi]	0.0	2	1	1	1
39413	669	različen vrsta slovničen analiza Kennedy 1998	[različne vrste slovničnih analiz Kennedy 1998]	0.0	6	1	1	1
39414	669	izenačitev pogosto ozemljilo z pocinkan valjanec	[izenačitve najpogosteje ozemljilo s pocinkanim valjancem]	0.0	6	1	1	1
39415	669	poizvedba za izdelava seznam	[poizvedbe za izdelavo seznama]	0.0	4	1	1	1
39416	669	Bokal 87–98Žagar 35–48	[Bokal 87–98Žagar 35–48]	0.0	4	1	1	1
39417	669	nota Gjurin 1983240	[nota Gjurin 1983240]	0.0	4	1	1	1
39418	669	abeceden red na jezik termina	[abecednem redu na jezik termina]	0.0	5	1	1	1
39419	669	veljavnost rojenje 16omrežje networka	[veljavnosti rojenja 16omrežje network]	0.0	5	1	1	1
39420	669	strokoven vsebina k abstrakten	[strokovnih vsebin k abstraktnim]	0.0	4	1	1	1
39421	669	tipičen prvina	[tipične prvine]	0.0	2	1	1	1
39422	669	slovar Gorjanc 2005	[slovarja Gorjanc 2005]	0.0	3	1	1	1
39423	669	sestavekv prostorurejen	[sestavkovv prostoruurejeni]	0.0	4	1	1	1
39424	669	slovenščina kot drugjezik	[slovenščino kot drugijezik]	0.0	4	3	3	1
39425	669	l-antenlijakast merilen	[L-antenalijakasta merilna]	0.0	3	1	1	1
39426	669	tekst + kontekst Badurina 2004	[tekst + kontekst Badurina 2004]	0.0	5	1	1	1
39427	669	vnašanje prvin videnje svet	[vnašanje prvin videnja sveta]	0.0	4	1	1	1
39428	669	uporaba metoda QFT pri načrtovanje vodenje	[Uporaba metode QFT pri načrtovanju vodenja]	0.0	6	1	1	1
39429	669	77–93žele žele 125	[77–93Žele Žele 125]	0.0	4	1	1	1
39430	669	Poženelov trojezičen slovar	[Poženelov Trojezični slovar]	0.0	3	1	1	1
39431	669	pisanje aktualen v 80. leto	[pisanja aktualno v 80. letih]	0.0	5	1	1	1
39432	669	žele 77–žele žele	[Žele 77–Žele Žele]	0.0	4	1	1	1
39433	669	zakasnitev latency17dodeljen biten hitrost	[zakasnitev latency17dodeljena bitna hitrost]	0.0	6	1	1	1
39434	669	zveza z terminologija Gorjanc	[zvezi z terminologijo Gorjanc]	0.0	4	1	1	1
39435	669	zmožnost razumevanje tematika	[zmožnosti razumevanja tematike]	0.0	3	1	1	1
39436	669	vir strokoven besedilokorpus	[vir strokovna besedilakorpusi]	0.0	4	1	1	1
39437	669	preprost iskanje	[preprostega iskanja]	0.0	2	1	1	1
39438	669	šola 32–39	[šole 32–39]	0.0	2	1	1	1
39439	669	pogled na problematika strok	[poglede na problematiko strok]	0.0	4	1	1	1
39440	669	relativen delež	[relativni delež]	0.0	2	1	1	1
39441	669	ohišje svetilka	[ohišja svetilke]	0.0	2	1	1	1
39442	669	iskanje po korpus v konkortančnik	[iskanja po korpusih v konkortančnikih]	0.0	5	1	1	1
39443	669	fonetičenraziskava	[fonetičnoraziskav]	0.0	2	1	1	1
39444	669	glaven značilnost slovenski slovar	[glavni značilnosti slovenskih slovarjev]	0.0	4	1	1	1
39445	669	regulator kot stalno prilegajoč regulator	[regulatorje kot stalno prilegajoče regulatorje]	0.0	5	1	1	1
39446	669	terminološki slovar poleg strokovnjak	[terminoloških slovarjev poleg strokovnjakov]	0.0	4	1	1	1
39447	669	prevod praven akt evropski skupnost 2004	[prevodov pravnih aktov evropskih skupnosti 2004]	0.0	6	1	1	1
39448	669	prevod akt skupnost 2004	[prevodov aktov skupnosti 2004]	0.0	4	1	1	1
39449	669	opozicija do delo Chomsko	[opoziciji do dela Chomskega]	0.0	4	1	1	1
39450	669	terminologija Pečjak 1989	[terminologiji Pečjak 1989]	0.0	3	1	1	1
39451	669	zvezek tehniški slovarnaslednik splošen slovar	[zvezek tehniškega slovarjanaslednik Splošnega slovarja]	0.0	6	1	1	1
39452	669	napeljava trije vodnikpritrjen nad teren	[napeljava treh vodnikovpritrjeni nad terenom]	0.0	6	1	1	1
39453	669	značilnost korpusen pristop	[značilnosti korpusnega pristopa]	0.0	3	1	1	1
39454	669	besedilo na slika	[besedil na sliki]	0.0	3	1	1	1
39455	669	šum iz niz	[šuma iz nizov]	0.0	3	1	1	1
39456	669	potreba običajen	[Potreba običajno]	0.0	2	1	1	1
39457	669	vidikvloga pri plošča	[vidikvloga pri plošči]	0.0	4	1	1	1
39458	669	slovarski sestavka za razlagalen tip slovar	[slovarskega sestavka za razlagalni tip slovarja]	0.0	6	1	1	1
39459	669	kanoničen večbeseden oblika Vintar 2008	[kanonične večbesedne oblike Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
39460	669	zaščita pred prenapetost	[zaščita pred prenapetostmi]	0.0	3	1	1	1
39461	669	izdelava Korpus slovenski jezik Fida	[izdelave Korpusa slovenskega jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
39462	669	načinza strokovnjak sporen	[načinza strokovnjake sporen]	0.0	4	1	1	1
39463	669	gradivo splošen tehničen slovar	[gradivo Splošnega tehničnega slovarja]	0.0	4	1	1	1
39464	669	fizika za razred	[Fizika za razrede]	0.0	3	1	1	1
39465	669	čutnost blizu preverjanje	[čutnosti bližje preverjanje]	0.0	3	1	1	1
39466	669	slika o korpusen pojavitev iskan element	[sliko o korpusni pojavitvi iskanega elementa]	0.0	6	1	1	1
39467	669	vprašanje pisanje aktualen v leto	[vprašanje pisanja aktualno v letih]	0.0	5	1	1	1
39468	669	funkcioniranje strokoven jezik	[funkcioniranje strokovnega jezika]	0.0	3	1	1	1
39469	669	obdelava število	[obdelavi števila]	0.0	2	1	1	1
39470	669	žepen sprejemnik firma Trinloc Fusion	[žepni sprejemnik firme Trinloc Fusion]	0.0	5	1	1	1
39471	669	omrežje telekomunikacija omrežje drug generacija	[omrežja telekomunikacij omrežja druge generacije]	0.0	5	1	1	1
39472	669	korpus na namen	[korpusov na namen]	0.0	3	2	2	1
39473	669	razdelilnik PR46	[razdelilnik PR46]	0.0	3	1	1	1
39474	669	setpoint	[setpoint]	0.0	1	1	1	1
39475	669	80indikator enopoln preizkuševalec 80	[80indikator enopolni preizkuševalec 80]	0.0	5	1	1	1
39476	669	leksikogramatičen opis	[leksikogramatični opis]	0.0	2	1	1	1
39477	669	besedarazvrščen	[besedrazvrščenih]	0.0	2	1	1	1
39478	669	80indikator napetost enopoln preizkuševalec	[80indikator napetosti enopolni preizkuševalec]	0.0	5	1	1	1
39479	669	termina v srednješolski 1. primer	[termina v srednješolskem 1. primer]	0.0	5	1	1	1
39480	669	mikrovaloven delo	[mikrovalovnega dela]	0.0	2	1	1	1
39481	669	obdelava APV avtomatski vklop53	[obdelava APV avtomatski vklop53]	0.0	5	1	1	1
39482	669	en priljubljen leksikografski orodje	[eno priljubljenih leksikografskih orodij]	0.0	4	1	1	1
39483	669	formula tekst kontekst	[formulo tekst kontekst]	0.0	3	1	1	1
39484	669	calibration techniques	[calibration techniques]	0.0	2	1	1	1
39485	669	17pretok v realen čas realo	[17pretoki v realnem času real]	0.0	6	1	1	1
39486	669	transformatorski postajaskupek za napajanje uporabnik	[TRANSFORMATORSKA POSTAJAskupek za napajanje uporabnikov]	0.0	6	1	1	1
39487	669	prvi lev kolokatornajprej urejen	[prvih levih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	5	1	1	1
39488	669	vpetost v terminološki sistem	[vpetosti v terminološki sistem]	0.0	4	1	1	1
39489	669	tradicionalen jezikosloven raziskavav raziskava	[tradicionalnih jezikoslovnih raziskavahv raziskavah]	0.0	5	1	1	1
39490	669	točka SPT6informacijskitehnologija 9	[točka SPT6informacijskotehnologije 9]	0.0	6	1	1	1
39491	669	elektrotehnik 1. Ljubljana	[elektrotehnike 1. Ljubljana]	0.0	3	1	1	1
39492	669	slovar o definicija	[slovarjih o definicijah]	0.0	3	1	1	1
39493	669	terminplast	[terminplast]	0.0	2	1	1	1
39494	669	taljiv vložek A tip D 45	[taljivi vložek A tipa D 45]	0.0	6	1	1	1
39495	669	prvi prikaz pojmoven sistem	[prvih prikaz pojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
39496	669	značilnost TS	[Značilnosti TS]	0.0	2	1	1	1
39497	669	2. Kirchhoff zakon	[2. Kirchhoffov zakon]	0.0	3	1	1	1
39498	669	firma SA320	[firme SA320]	0.0	3	1	1	1
39499	669	vrednost kratkostičen tok	[vrednost kratkostičnega toka]	0.0	3	1	1	1
39500	669	metodologijaVintar	[metodologijoVintar]	0.0	2	1	1	1
39501	669	značilnost enciklopedij	[značilnost enciklopedij]	0.0	2	2	2	1
39502	669	XIV	[XIV]	0.0	1	1	1	1
39503	669	naslednji prehod od razlaga v knjiga	[naslednji prehod od razlage v knjigi]	0.0	6	1	1	1
39504	669	sloka	[Sloko]	0.0	1	1	1	1
39505	669	tarifa VT	[tarifa VT]	0.0	2	1	1	1
39506	669	iskanje po področje	[iskanje po področju]	0.0	3	1	1	1
39507	669	logičen dokazovanjebistven prvina	[Logično dokazovanjebistvena prvina]	0.0	4	1	1	1
39508	669	prispevek jezikoslovje	[prispevek jezikoslovja]	0.0	2	1	1	1
39509	669	robot vozeč robot 57	[robot vozeči robot 57]	0.0	4	1	1	1
39510	669	del strok	[del strok]	0.0	2	2	2	1
39511	669	kratek opis besedilen tip	[krajši opisi besedilnih tipov]	0.0	4	1	1	1
39512	669	rollout	[rollout]	0.0	1	1	1	1
39513	669	strokovnjak odraz pojmoven organizacija področje	[strokovnjake odraz pojmovne organizacije področja]	0.0	5	1	1	1
39514	669	velik količina podatek za študija	[veliko količino podatkov za študije]	0.0	5	1	1	1
39515	669	mehanizem dojemanje	[mehanizma dojemanja]	0.0	2	1	1	1
39516	669	prikaz termin v različen neterminološki slovar	[prikaz terminov v različnih neterminoloških slovarjih]	0.0	6	1	1	1
39517	669	igraoznačen kot samostalnik	[igraoznačene kot samostalnik]	0.0	4	2	2	1
39518	669	elektrotehniški vestnikrevija za področje	[Elektrotehniškem vestnikurevija za področje]	0.0	5	1	1	1
39519	669	tretji generacija UMTS	[tretje generacije UMTS]	0.0	3	1	1	1
39520	669	analogen integriran SC	[analognih integriranih SC]	0.0	3	1	1	1
39521	669	knjiga Draga	[knjigi Draga]	0.0	2	1	1	1
39522	669	izrazSTS B	[izrazuSTS B]	0.0	3	1	1	1
39523	669	zbirka besedilonamenjen dojek uporaba	[zbirke besedilnamenjene najširši uporabi]	0.0	5	1	1	1
39524	669	prodor korpus	[Prodor korpusov]	0.0	2	1	1	1
39525	669	odprtina	[odprtino]	0.0	1	1	1	1
39526	669	velik popačenje v praksa %52	[velikih popačenj v praksi %52]	0.0	6	1	1	1
39527	669	tip skupina poljudnostrokoven besedilo	[tipom skupine poljudnostrokovnih besedil]	0.0	4	1	1	1
39528	669	ontološki odnos za razlika	[ontološki odnosi za razliko]	0.0	4	1	1	1
39529	669	podjetje35namesto napravaelektro strok	[podjetje35namesto napravaelektro stroka]	0.0	6	1	1	1
39530	669	krivulj 49kontakten	[krivulja 49kontaktni]	0.0	3	1	1	1
39531	669	razvoj farmacevtski terminologija ob uveljavljanje farmakopej	[Razvoj farmacevtske terminologije ob uveljavljanju farmakopeje]	0.0	6	1	1	1
39532	669	transakcija	[transakcij]	0.0	1	1	1	1
39533	669	izpeljan dvojezičen slovar	[izpeljan dvojezični slovar]	0.0	3	1	1	1
39534	669	avtomatski obdelava APV vklop53	[avtomatska obdelava APV vklop53]	0.0	5	1	1	1
39535	669	napetost 230 vHz91	[napetostjo 230 VHz91]	0.0	5	1	1	1
39536	669	pregled veda	[pregledom vede]	0.0	2	1	1	1
39537	669	primer prijetje zaribanje	[primer prijetje zaribanje]	0.0	3	1	1	1
39538	669	dodeljen blok assigned lokalen točka	[dodeljeni bloki assigned lokalna točka]	0.0	5	1	1	1
39539	669	projekt gradnja korpus jezik Fida	[projekt gradnje korpusa jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
39540	669	verzija v različen sistem	[verzijami v različnih sistemih]	0.0	4	1	1	1
39541	669	razvoj farmacevtski terminologija ob desetleten uveljavljanje	[Razvoj farmacevtske terminologije ob desetletnem uveljavljanju]	0.0	6	1	1	1
39542	669	komunikacijski pot	[komunikacijske poti]	0.0	2	1	1	1
39543	669	dokazneodvisen od jezik	[dokazineodvisni od jezika]	0.0	4	1	1	1
39544	669	H-anten	[H-antena]	0.0	1	1	1	1
39545	669	popularizator v družba Sajovica 198656	[popularizatorja v družbi Sajovic 198656]	0.0	6	1	1	1
39546	669	Zieglerjev postopek	[Zieglerjev postopek]	0.0	2	1	1	1
39547	669	velik število besedilo	[velikega števila besedil]	0.0	3	1	1	1
39548	669	konstrukt	[konstrukt]	0.0	1	1	1	1
39549	669	slovar različen strok na sekcija	[slovarjev različnih strok na Sekciji]	0.0	5	1	1	1
39550	669	strokovnjak pri komuniciranje znotraj področje	[strokovnjaki pri komuniciranju znotraj področja]	0.0	5	1	1	1
39551	669	termina taljiv varovalka tip D	[termini taljiva varovalka tipa D]	0.0	5	1	1	1
39552	669	Evoka 1 35	[Evoke 1 35]	0.0	3	1	1	1
39553	669	besedilo iz vir	[besedil iz virov]	0.0	3	1	1	1
39554	669	drug pojemobdelan	[drugi pojemobdelan]	0.0	3	1	1	1
39555	669	omrežje na primer omrežje generacija GSM	[omrežja na primer omrežja generacije GSM]	0.0	6	1	1	1
39556	669	dispatec	[dispatch]	0.0	1	1	1	1
39557	669	omrežje z prenos podatek	[omrežjih s prenosom podatkov]	0.0	4	1	1	1
39558	669	soveben delo o elektrotehnik Elektrika	[najobsežnejše delo o elektrotehniki Elektrika]	0.0	5	1	1	1
39559	669	vir za delo strokoven besedilo	[vir za delo strokovna besedila]	0.0	5	1	1	1
39560	669	negativen temperaturen koeficient 58	[negativni temperaturni koeficient 58]	0.0	4	1	1	1
39561	669	učbenik3. iz univerziteten učbenik	[učbenika3. iz univerzitetnega učbenika]	0.0	5	1	1	1
39562	669	deloma priredba izdan	[deloma priredba izdan]	0.0	3	1	1	1
39563	669	terminološki definicija v primer 120	[terminološki definiciji v primeru 120]	0.0	5	1	1	1
39564	669	urejen značilnost glede na sistem področje	[urejene značilnosti glede na sistem področja]	0.0	6	1	1	1
39565	669	preizkušanje za razred integriran SC struktura	[preizkušanja za razred integriranih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
39566	669	izdelek od jogurt	[izdelkov od jogurta]	0.0	3	1	1	1
39567	669	klasičen pojmovanje termina	[klasično pojmovanje termina]	0.0	3	1	1	1
39568	669	znantermin	[znanimterminom]	0.0	2	1	1	1
39569	669	uporaba ukaz noda forms	[uporabo ukaza Node forms]	0.0	4	1	1	1
39570	669	približno 50 000 termina Humar	[približno 50 000 termini Humar]	0.0	5	1	1	1
39571	669	značilnost 53	[značilnosti 53]	0.0	2	1	1	1
39572	669	digitalen kasetofon data	[digitalni kasetofon DAT]	0.0	3	1	1	1
39573	669	svet 16–26	[Svet 16–26]	0.0	2	1	1	1
39574	669	ideja potovanje	[ideji potovanja]	0.0	2	1	1	1
39575	669	električen energijanov proces	[električno energijonovejši proces]	0.0	4	1	1	1
39576	669	slovar posebej za standard	[slovarje posebej za standarde]	0.0	4	1	1	1
39577	669	kemija 1998	[kemije 1998]	0.0	2	1	1	1
39578	669	Mentorica	[Mentorici]	0.0	1	1	1	1
39579	669	elektrotehniški konferenca v Portorož	[Elektrotehniška konferenca v Portorožu]	0.0	4	1	1	1
39580	669	razvoj področje jezikoven tehnologija	[Razvoj področij jezikovnih tehnologij]	0.0	4	1	1	1
39581	669	coordinator	[coordinator]	0.0	1	1	1	1
39582	669	tip specializiran	[tipov specializirana]	0.0	2	1	1	1
39583	669	slovar slabost	[slovarjih slabost]	0.0	2	1	1	1
39584	669	brezplačen račun	[brezplačen račun]	0.0	2	1	1	1
39585	669	paket zaenkrat edin orodje	[paketu zaenkrat edino orodje]	0.0	4	1	1	1
39586	669	zgornji kot nad konkordanca	[zgornjem kotu nad konkordancami]	0.0	4	1	1	1
39587	669	geslo funkcijski zvrst	[geslo funkcijska zvrst]	0.0	3	1	1	1
39588	669	kot nujen energija	[kot nujna energija]	0.0	3	1	1	1
39589	669	spoznavanje smisel	[spoznavanje smisla]	0.0	2	1	1	1
39590	669	skupina metoda calibration techniques	[skupina metod calibration techniques]	0.0	4	1	1	1
39591	669	diagram ladder	[diagram ladder]	0.0	2	1	1	1
39592	669	večina pri produkcija	[večina pri produkciji]	0.0	3	1	1	1
39593	669	krajevenodvisnost gostot	[krajevnoodvisnost gostote]	0.0	3	1	1	1
39594	669	slovarski sestavekurejen po red	[slovarskih sestavkovurejeni po redu]	0.0	5	1	1	1
39595	669	raziskavafragmentaren temelj	[raziskavahfragmentarnih temelj]	0.0	3	1	1	1
39596	669	prevod Evrokorpus	[prevodov Evrokorpus]	0.0	2	1	1	1
39597	669	mednaroden elektrotehniški zveza IEC	[Mednarodne elektrotehniške zveze IEC]	0.0	4	1	1	1
39598	669	različica orodje SketchEngina	[različica orodja SketchEngine]	0.0	3	1	1	1
39599	669	barva razločevalen kriterij v sistem	[barva razločevalni kriterij v sistemih]	0.0	5	1	1	1
39600	669	terminološki slovar na sekcija za slovar	[terminoloških slovarjev na Sekciji za slovarje]	0.0	6	1	1	1
39601	669	pomemben tema jezikoven načrtovanje na področje	[najpomembnejša tema jezikovnega načrtovanja na področju]	0.0	6	1	1	1
39602	669	kot del jezik	[kot del jezika]	0.0	3	1	1	1
39603	669	polprevodniški element	[polprevodniški element]	0.0	2	1	1	1
39604	669	75superikonoskop	[75superikonoskop]	0.0	2	1	1	1
39605	669	primer izpad	[primeru izpadov]	0.0	2	1	1	1
39606	669	priročen vir	[priročen vir]	0.0	2	1	1	1
39607	669	terminadodan	[terminidodani]	0.0	2	1	1	1
39608	669	ustrezen in/ala pogost izrazSTS B	[ustreznejšemu in/ali pogostejšemu izrazuSTS B]	0.0	6	1	1	1
39609	669	tranzistor 41ločilnik PAMSTP kabel	[tranzistor 41ločilnik PAMSTP kabel]	0.0	6	1	1	1
39610	669	zgodovinski priložnost	[zgodovinska priložnost]	0.0	2	1	1	1
39611	669	slovarski sestavek za iztočnica anten	[slovarski sestavek za iztočnico antena]	0.0	5	1	1	1
39612	669	kot pripomoček	[kot pripomoček]	0.0	2	1	1	1
39613	669	podatek končnicaznačilen za slovar	[podatki končnicaznačilno za slovarje]	0.0	5	1	1	1
39614	669	zagonski vrtilen momentkomutacijakolektorsistem	[zagonski vrtilni momentkomutacijakolektorsistem]	0.0	6	1	1	1
39615	669	kot predpisovalen pristop	[kot predpisovalni pristop]	0.0	3	1	1	1
39616	669	možnost opazovanje sprememba	[možnosti opazovanja sprememb]	0.0	3	1	1	1
39617	669	vloga veda	[vloga vede]	0.0	2	1	1	1
39618	669	tako pripravljen podatek	[tako pripravljenih podatkih]	0.0	3	1	1	1
39619	669	primer seznam lev kolokatornato	[Primer seznama levih kolokatorjevnato]	0.0	5	1	1	1
39620	669	izrazje termin	[izrazja terminov]	0.0	2	1	1	1
39621	669	povezan družba	[povezani družbi]	0.0	2	1	1	1
39622	669	iskanje po beseden seznam	[iskanju po besednih seznamih]	0.0	4	1	1	1
39623	669	konkordanca SketchEnginarazličica	[konkordanc SketchEnginerazličica]	0.0	3	1	1	1
39624	669	različen zvrst jezik	[različne zvrsti jezika]	0.0	3	1	1	1
39625	669	primer raba iz korpus	[primerov rabe iz korpusa]	0.0	4	1	1	1
39626	669	vse bolj nepogrešljiv del	[vse bolj nepogrešljiv del]	0.0	4	1	1	1
39627	669	prevzemanje iz sodoben jezik Vintar 51	[prevzemanje iz sodobnih jezikov Vintar 51]	0.0	6	1	1	1
39628	669	prenos v visok lega passband	[prenos v višji legi passband]	0.0	5	1	1	1
39629	669	leksik na primer glagol	[leksiki na primerih glagolov]	0.0	4	1	1	1
39630	669	krivulj 49stikalenčlen 49	[krivulja 49stikalničleni 49]	0.0	5	1	1	1
39631	669	oknorazdeljen	[oknorazdeljeno]	0.0	2	1	1	1
39632	669	pogovoren okno z seznam besedarazvrščen	[pogovorno okno s seznamom besedrazvrščenih]	0.0	6	1	1	1
39633	669	srednji prizadetost	[srednjo prizadetost]	0.0	2	1	1	1
39634	669	raven znanje o obravnavan tema	[ravni znanja o obravnavani temi]	0.0	5	1	1	1
39635	669	trg z energija 2001	[trg z energijo 2001]	0.0	4	1	1	1
39636	669	izrazje v Slovar slovenski jezik	[izrazja v Slovarju slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
39637	669	omenjenprevod	[omenjenoprevod]	0.0	2	1	1	1
39638	669	tematikaglaven razlog	[tematikeglavni razlog]	0.0	3	1	1	1
39639	669	55vodenje proporcionalen	[55vodenje proporcionalno]	0.0	3	1	1	1
39640	669	vodenje proporcionalen vodenje 58	[vodenje proporcionalno vodenje 58]	0.0	4	1	1	1
39641	669	dva besedilen tip	[dveh besedilnih tipov]	0.0	3	2	2	1
39642	669	trikotnik	[trikotnik]	0.0	1	1	1	1
39643	669	vrednotenje besedilo	[vrednotenje besedil]	0.0	2	1	1	1
39644	669	značilnost na drug vrsta	[značilnost na druge vrste]	0.0	4	1	1	1
39645	669	značilnost veda	[značilnosti vede]	0.0	2	1	1	1
39646	669	kratek doseg	[kratkega dosega]	0.0	2	1	1	1
39647	669	geslovnik različen vrsta slovar	[geslovnika različnih vrst slovarjev]	0.0	4	1	1	1
39648	669	sestavek iz 8 standardpovezan	[sestavkov iz 8 standardovpovezani]	0.0	5	1	1	1
39649	669	jezik sestavljen iz posamezen jezik	[jezik sestavljen iz posameznih jezikov]	0.0	5	1	1	1
39650	669	elektromagneten sevanje valoven dolžina μm	[elektromagnetno sevanje valovnih dolžin μm]	0.0	5	1	1	1
39651	669	tekst kontekst Badurina 2004152	[tekst kontekst Badurina 2004152]	0.0	5	1	1	1
39652	669	različen besedilo	[različna besedila]	0.0	2	1	1	1
39653	669	uveljavljen jezikosloven interpretacija	[uveljavljenih jezikoslovnih interpretacij]	0.0	3	1	1	1
39654	669	ustanovitev komisija društvo	[ustanovitvijo komisije Društva]	0.0	3	1	1	1
39655	669	plastičen vlakno	[plastična vlakna]	0.0	2	1	1	1
39656	669	časovno za perioda razmaknjen napetost	[časovno za periode razmaknjene napetosti]	0.0	5	1	1	1
39657	669	dekoder 38	[dekoder 38]	0.0	2	1	1	1
39658	669	izrazje iz slovenskivzporeden besedilo	[izrazja iz slovenskovzporednih besedil]	0.0	5	2	2	1
39659	669	povraten napetost transient recovery voltagarezanje	[povratna napetost transient recovery voltagerezanje]	0.0	6	1	1	1
39660	669	kot del formalen proces	[kot del formalnega procesa]	0.0	4	1	1	1
39661	669	primer ustreznik pojav	[primeru ustreznikom pojav]	0.0	3	1	1	1
39662	669	full devices naprava z delovanje33	[full devices naprave s delovanjem33]	0.0	6	1	1	1
39663	669	ustreznica za številen jezik	[ustreznic za številne jezike]	0.0	4	1	1	1
39664	669	oznaka element	[oznakah elementov]	0.0	2	1	1	1
39665	669	kot pri tip besedilo	[kot pri tipih besedil]	0.0	4	1	1	1
39666	669	ustaljen terminologija	[ustaljeno terminologijo]	0.0	2	1	1	1
39667	669	kriterij 7	[kriterij 7]	0.0	2	1	1	1
39668	669	jezikosloven izraba	[jezikoslovno izrabo]	0.0	2	1	1	1
39669	669	spremenjen pomen beseda	[spremenjen pomen besede]	0.0	3	1	1	1
39670	669	prenos v lega passband 47	[prenos v legi passband 47]	0.0	5	1	1	1
39671	669	vpliv drug tip	[vplivu drugih tipov]	0.0	3	1	1	1
39672	669	energija Qkor	[energija Qkor]	0.0	2	1	1	1
39673	669	primer 92tipičen zgled	[Primer 92tipičen zgled]	0.0	4	1	1	1
39674	669	tekoče voda	[tekoče vode]	0.0	2	1	1	1
39675	669	čas uporaba metoda	[času uporabe metod]	0.0	3	1	1	1
39676	669	telo z osnoven delec	[teles s osnovnimi delci]	0.0	4	1	1	1
39677	669	zunanji minister dežuren strelovod za kritika	[Zunanji minister dežurni strelovod za kritike]	0.0	6	1	1	1
39678	669	oboda z par	[oboda z parom]	0.0	3	1	1	1
39679	669	nedeljski dnevnik	[Nedeljski dnevnik]	0.0	2	1	1	1
39680	669	možnost optičen povezava	[možnosti optičnih povezav]	0.0	3	1	1	1
39681	669	doba trajanje	[doba trajanja]	0.0	2	1	1	1
39682	669	posvetovanje o naravoslovenizrazjemaj	[Posvetovanja o naravoslovnoizrazjumaja]	0.0	5	1	1	1
39683	669	besedilen tip strokoven jezikznanstven besedilo	[besedilnih tipov strokovnega jezikaznanstvenih besedil]	0.0	6	1	1	1
39684	669	tipičen enozvezkoven leksikonzelo priljubljen	[tipični enozvezkovni leksikonzelo priljubljen]	0.0	5	1	1	1
39685	669	tematika 1998	[tematike 1998]	0.0	2	1	1	1
39686	669	povezavavzpostavljen med naprava v omrežje	[povezavivzpostavljeni med napravama v omrežju]	0.0	6	1	1	1
39687	669	tip besedilo z besedje žele	[tipih besedil s besedjem Žele]	0.0	5	1	1	1
39688	669	torej del celoten toploten spektra	[torej del celotnega toplotnega spektra]	0.0	5	1	1	1
39689	669	željen število	[željeno število]	0.0	2	1	1	1
39690	669	slovarski podatkoven zbirka e-slovar	[slovarske podatkovne zbirke e-slovarje]	0.0	4	1	1	1
39691	669	tabela z podatek meritev jakost	[tabele s podatki meritev jakosti]	0.0	5	1	1	1
39692	669	zbornik društvo Slovenija21 Irena	[Zbornik društva Slovenije21 Irena]	0.0	5	1	1	1
39693	669	pojem leks v primer	[pojma leksem v primeru]	0.0	4	1	1	1
39694	669	stališče en strok	[stališča ene stroke]	0.0	3	1	1	1
39695	669	znanje v okoliščina v publikacija	[znanja v okoliščinah v publikacijah]	0.0	5	1	1	1
39696	669	besedilo z nemškiustreznik pojav	[besedilih z nemškimustreznikom pojav]	0.0	5	1	1	1
39697	669	značilnost glede na vrsta kabel	[značilnost glede na vrste kablov]	0.0	5	1	1	1
39698	669	smiselv smisel celoten sistem	[smisluv smislu celotnega sistema]	0.0	5	1	1	1
39699	669	trije terminološki šola 32–39	[Tri terminološke šole 32–39]	0.0	4	1	1	1
39700	669	prevod o terminologija o terminologija	[prevodov o terminologiji o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
39701	669	nadgradnja referenči korpus	[Nadgradnja referenčega korpusa]	0.0	3	1	1	1
39702	669	funkcijsko utemeljen meriti za razločevanje značilnost	[funkcijsko utemeljenih meril za razločevanje značilnosti]	0.0	6	1	1	1
39703	669	vgrajen elektronka	[vgrajene elektronke]	0.0	2	1	1	1
39704	669	rezultat uporaba	[rezultati uporabe]	0.0	2	1	1	1
39705	669	Coulombov zakon	[Coulombov zakon]	0.0	2	1	1	1
39706	669	posamezen poglavij mednaroden slovar IEV	[posameznih poglavij mednarodnega slovarja IEV]	0.0	5	1	1	1
39707	669	duplex	[duplex]	0.0	1	1	1	1
39708	669	sistem za redukcija šum reduction	[sistem za redukcijo šuma reduction]	0.0	5	1	1	1
39709	669	slovarpod ime prosto dostopen	[slovarjevpod imeni prosto dostopni]	0.0	5	1	1	1
39710	669	termnet	[TermNet]	0.0	1	1	1	1
39711	669	Bokal 87–	[Bokal 87–]	0.0	2	1	1	1
39712	669	dogovorjen izraz	[dogovorjenimi izrazi]	0.0	2	1	1	1
39713	669	regulacijski algoritem	[regulacijske algoritme]	0.0	2	1	1	1
39714	669	ko elektrarna	[ko elektrarne]	0.0	2	1	1	1
39715	669	pojem z termin torej podoba pojem	[pojma s terminom torej podoba pojma]	0.0	6	1	1	1
39716	669	rumen tropski sadež bananovca 2.	[rumen tropski sadež bananovca 2.]	0.0	5	1	1	1
39717	669	četrti šola mednaroden informacijski center	[četrte šole mednarodnega informacijskega centra]	0.0	5	1	1	1
39718	669	Ivan za naslednji zvezekpri zadnji	[Ivan za naslednjih zvezkovpri zadnjem]	0.0	6	1	1	1
39719	669	snop zvrst	[snop zvrsti]	0.0	2	1	1	1
39720	669	prostorski razporeditev elektronski element upornik	[prostorski razporeditev elektronskih elementov uporniki]	0.0	5	1	1	1
39721	669	klasičen analogen zveza	[klasična analogna zveza]	0.0	3	1	1	1
39722	669	drug razlika	[Druga razlika]	0.0	2	1	1	1
39723	669	dva termina za en slovenski	[dva termina za enega slovenskega]	0.0	5	1	1	1
39724	669	neelektronski oblika gradivo za izdelava	[neelektronske oblike gradivo za izdelavo]	0.0	5	1	1	1
39725	669	torej funkcija veličina	[torej funkcija veličine]	0.0	3	1	1	1
39726	669	univerza Stanford znan	[Univerzi Stanford znan]	0.0	3	1	1	1
39727	669	preizkušanje vzorčen SC filtrski struktura	[preizkušanja vzorčenih SC filtrskih struktur]	0.0	5	1	1	1
39728	669	antenkombiniran z zakasnitev	[antenkombinirani z zakasnitvami]	0.0	4	1	1	1
39729	669	del državen uprava	[del državne uprave]	0.0	3	1	1	1
39730	669	slovenski portal	[Slovenski portal]	0.0	2	2	2	1
39731	669	osnoven vir za slovar opisen tip	[osnovni vir za slovarje opisnega tipa]	0.0	6	1	1	1
39732	669	pokablenje v območje priključka	[pokablenje v območju priključka]	0.0	4	1	1	1
39733	669	definicijapreveden iz elektrotehniški slovar	[definicijeprevedene iz elektrotehniškega slovarja]	0.0	5	1	1	1
39734	669	tipologijaosnova za bibliotekarski vodenje	[tipologijaosnova za bibliotekarsko vodenje]	0.0	5	1	1	1
39735	669	drug ponavadi sorodenstrok	[drugih ponavadi sorodnihstrok]	0.0	4	1	1	1
39736	669	nabor znakpredstavljen v oblika	[naborom znakovpredstavljen v obliki]	0.0	5	1	1	1
39737	669	vidik zanimiv razlaga	[vidika zanimive razlage]	0.0	3	1	1	1
39738	669	neposreden preklop v zbirka	[neposrednega preklopa v zbirko]	0.0	4	1	1	1
39739	669	jezik slika 4	[jezika Slika 4]	0.0	3	1	1	1
39740	669	type/token	[type/token]	0.0	1	1	1	1
39741	669	elektron na en stran	[elektronov na eni strani]	0.0	4	1	1	1
39742	669	zveza iz korpus v jedro	[zveze iz korpusa v jedru]	0.0	5	1	1	1
39743	669	Pečovnik 215o psihološki terminologija Pečjak	[Pečovnik 215o psihološki terminologiji Pečjak]	0.0	6	1	1	1
39744	669	uporaba različen električen aparat	[uporabo različnih električnih aparatov]	0.0	4	1	1	1
39745	669	delitev podatkoven zbirka na podatkoven zbirka	[delitev podatkovnih zbirk na podatkovne zbirke]	0.0	6	1	1	1
39746	669	nestrokovnjak iz splošen jezik	[nestrokovnjaku iz splošnega jezika]	0.0	4	1	1	1
39747	669	element ZF proizvajalec zaščita 48	[element ZF proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	5	1	1	1
39748	669	nadomestilo za terminološki slovarzaradi zastarelost	[nadomestilo za terminološki slovarzaradi zastarelosti]	0.0	6	2	2	1
39749	669	iskanje jezik	[iskanje jezik]	0.0	2	1	1	1
39750	669	izkušnja pri uporaba paličen lovilnik	[izkušnje pri uporabi paličnega lovilnika]	0.0	5	1	1	1
39751	669	priključitven enota AUI46	[priključitvene enote AUI46]	0.0	4	1	1	1
39752	669	orientacija za izdelava geslovnik vrsta	[orientacijo za izdelavo geslovnika vrst]	0.0	5	1	1	1
39753	669	frekvenčen lega passband 47	[frekvenčni legi passband 47]	0.0	4	1	1	1
39754	669	terciaren točka 46	[terciarna točka 46]	0.0	3	1	1	1
39755	669	čim blizu potencial	[čim bliže potencialu]	0.0	3	1	1	1
39756	669	tradicionalen raziskavav raziskava	[tradicionalnih raziskavahv raziskavah]	0.0	4	1	1	1
39757	669	tip z posebnost na mikro	[tip s posebnostmi na mikro]	0.0	5	1	1	1
39758	669	voden elektrarnanaveden kot podrejen sopomenka	[vodna elektrarnanavedena kot podrejena sopomenka]	0.0	6	1	1	1
39759	669	samodejno pridobivanje	[samodejno pridobivanje]	0.0	2	1	1	1
39760	669	simbol za slovničen kategorija	[simbol za slovnično kategorijo]	0.0	4	1	1	1
39761	669	vidik prevajalstvo rezultat	[vidika prevajalstva rezultate]	0.0	3	1	1	1
39762	669	kot za umestitev pojem v sistem	[kot za umestitev pojma v sistem]	0.0	6	1	1	1
39763	669	terminadel splošen leksik primer	[terminedel splošne leksike primer]	0.0	5	1	1	1
39764	669	pravilo roka motorski pravilo	[pravilo roke motorsko pravilo]	0.0	4	1	1	1
39765	669	glede na zvrst	[glede na zvrst]	0.0	3	1	1	1
39766	669	oljen ceven kabel	[oljni cevni kabel]	0.0	3	1	1	1
39767	669	prenos zelo specializiriran znanje	[prenosu zelo specializiranega znanja]	0.0	4	1	1	1
39768	669	posebej za avtor	[posebej za avtorja]	0.0	3	1	1	1
39769	669	elektrotehniški terminoblikovalnik	[Elektrotehniških terminovoblikovalnik]	0.0	3	1	1	1
39770	669	pobudnik pri oblikovanje	[pobudnik pri oblikovanju]	0.0	3	1	1	1
39771	669	najbolj tipičen predstavnik	[Najbolj tipičen predstavnik]	0.0	3	1	1	1
39772	669	izdelava geslovnik vrsta	[izdelavo geslovnika vrst]	0.0	3	1	1	1
39773	669	jedro iz železo	[jedra iz železa]	0.0	3	1	1	1
39774	669	kot gradiven vir za jezikosloven raziskava	[kot gradivnega vira za jezikoslovne raziskave]	0.0	6	1	1	1
39775	669	sistemski operater	[sistemski operater]	0.0	2	1	1	1
39776	669	velik prednost zbirka	[Velika prednost zbirk]	0.0	3	1	1	1
39777	669	VLC ločilnik PAMSTP kabel	[VLC ločilnik PAMSTP kabel]	0.0	5	1	1	1
39778	669	terminzajet	[terminzajet]	0.0	2	1	1	1
39779	669	uporabniško naravnan področje telekomunikacija telefonija	[uporabniško naravnano področje telekomunikacij telefonija]	0.0	5	1	1	1
39780	669	poglabljanjeBokal 1994	[poglabljanjeBokal 1994]	0.0	3	1	1	1
39781	669	stikal z razdalja med kontakt	[stikala z razdaljo med kontakti]	0.0	5	1	1	1
39782	669	16nadomesten obremenitven diagram NOD	[16nadomestni obremenitveni diagram NOD]	0.0	5	1	1	1
39783	669	vir za iskanje	[vira za iskanje]	0.0	3	1	1	1
39784	669	zaščiten element	[zaščitni element]	0.0	2	1	1	1
39785	669	konstant	[konstanta]	0.0	1	1	1	1
39786	669	terminologija v nov slovar jezik	[Terminologija v novem slovarju jezika]	0.0	5	1	1	1
39787	669	napotitev	[napotitev]	0.0	1	1	1	1
39788	669	znan skupina	[znane skupine]	0.0	2	1	1	1
39789	669	pogost samostalnik	[najpogostejših samostalnikov]	0.0	2	1	1	1
39790	669	namen vključevanje do procesiranje	[namene vključevanja do procesiranja]	0.0	4	1	1	1
39791	669	kot nujen energija za sprememba	[kot nujna energija za spremembo]	0.0	5	1	1	1
39792	669	kabel kabel	[kabli kabel]	0.0	2	1	1	1
39793	669	spremenljivk	[spremenljivk]	0.0	1	1	1	1
39794	669	razlaga kratek terminološki slovar	[razlage krajše terminološki slovarji]	0.0	4	1	1	1
39795	669	slika 39seznam z beseda	[Slika 39seznam z besedami]	0.0	5	1	1	1
39796	669	termina v strokoven	[termini v strokovnih]	0.0	3	1	1	1
39797	669	posvetovanje o slovenski izrazjemaj	[Posvetovanja o slovenskem izrazjumaja]	0.0	5	1	1	1
39798	669	oblika diagram	[obliki diagramov]	0.0	2	1	1	1
39799	669	slika seznam z prazen beseda	[Slika seznam z praznimi besedami]	0.0	5	1	1	1
39800	669	prvi javnost dostopen rezultat uporaba	[prvi javnosti dostopni rezultati uporabe]	0.0	5	1	1	1
39801	669	zbornik prispevek z simpozija	[Zbornik prispevkov s simpozija]	0.0	4	4	4	1
39802	669	posnetek v različen situacija	[posnetkov v različnih situacijah]	0.0	4	1	1	1
39803	669	vnaprej znan skupina	[vnaprej znane skupine]	0.0	3	1	1	1
39804	669	podlaga razlikovanje	[podlagi razlikovanja]	0.0	2	1	1	1
39805	669	elektrarnanaveden kot sopomenka	[elektrarnanavedena kot sopomenka]	0.0	4	1	1	1
39806	669	slovar nov besedje	[slovarju novejšega besedja]	0.0	3	1	1	1
39807	669	vročinski kap	[vročinska kap]	0.0	2	1	1	1
39808	669	pretok informacija 35	[pretok informacije 35]	0.0	3	1	1	1
39809	669	temelj jezikoven opis	[temelj jezikovnih opisov]	0.0	3	1	1	1
39810	669	točka informacijskitehnologija 9	[točka informacijskotehnologije 9]	0.0	4	1	1	1
39811	669	135 vrsta dibenzofuran tetraklordibenzodioksin	[135 vrst dibenzofuranov tetraklordibenzodioksin]	0.0	4	1	1	1
39812	669	tehničen poročilo SIST iecsončen sistem	[tehničnega poročila SIST IECSončni sistemi]	0.0	6	1	1	1
39813	669	energijadokaj majhen 10 MW	[energijedokaj majhni 10 MW]	0.0	5	1	1	1
39814	669	priredba mednaroden slovar prvič izdan	[priredba Mednarodnega slovarja prvič izdan]	0.0	5	1	1	1
39815	669	običajen pojasnjevanje z pomoč	[običajno pojasnjevanje s pomočjo]	0.0	4	1	1	1
39816	669	pojem primer 98 iz slovar	[Pojmi primer 98 iz slovarja]	0.0	5	1	1	1
39817	669	lahek kW elektromotor	[lahkega kW elektromotorja]	0.0	3	1	1	1
39818	669	konkordančnik za korpus prevod zakonodaja	[konkordančnik za korpus prevodov zakonodaje]	0.0	5	1	1	1
39819	669	nizkofrekvenčen električen polje	[nizkofrekvenčna električna polja]	0.0	3	1	1	1
39820	669	– tako rekoč –	[– tako rekoč –]	0.0	4	3	3	1
39821	669	tehničen vidik začetek	[tehničnimi vidiki začetkov]	0.0	3	1	1	1
39822	669	spremenljiv neelektričen veličina	[spremenljive neelektrične veličine]	0.0	3	1	1	1
39823	669	korpus prvi	[korpusov prve]	0.0	2	1	1	1
39824	669	spoznanje tradicionalen veda	[spoznanj tradicionalne vede]	0.0	3	1	1	1
39825	669	pogost zadetek	[najpogostejših zadetkov]	0.0	2	1	1	1
39826	669	posvetovanje o izrazjemaj 1997	[Posvetovanja o izrazjumaja 1997]	0.0	5	1	1	1
39827	669	sporazumevanje tako tvorec kot naslovnik	[sporazumevanje tako tvorec kot naslovnik]	0.0	5	1	1	1
39828	669	danes last	[danes last]	0.0	2	1	1	1
39829	669	storitven pristopen točka SPT	[storitvena pristopna točka SPT]	0.0	4	1	1	1
39830	669	produkt delo	[produkt dela]	0.0	2	1	1	1
39831	669	korpusen analiza z vrsta vaja	[korpusno analizo z vrsto vaj]	0.0	5	1	1	1
39832	669	primerjava delovanje	[Primerjava delovanja]	0.0	2	1	1	1
39833	669	odraz	[odraz]	0.0	1	1	1	1
39834	669	drugdo projekt	[drugido projektov]	0.0	3	1	1	1
39835	669	razlaga v tip	[razlag v tipih]	0.0	3	1	1	1
39836	669	skladenjski izrazitost	[skladenjske izrazitosti]	0.0	2	1	1	1
39837	669	tipološki pregled na znanstven jezik	[Tipološki pregled na znanstveni jezik]	0.0	5	1	1	1
39838	669	dva tip definicija Felber	[dva tipa definicij Felber]	0.0	4	1	1	1
39839	669	celoten toploten spektra	[celotnega toplotnega spektra]	0.0	3	1	1	1
39840	669	spremen besedilo	[spremno besedilo]	0.0	2	1	1	1
39841	669	uvrstitev v program	[uvrstitev v program]	0.0	3	1	1	1
39842	669	beseda različen vrsta	[besedah različnih vrst]	0.0	3	1	1	1
39843	669	različen zvrst jezikVST 2002	[različne zvrsti jezikaVST 2002]	0.0	5	1	1	1
39844	669	oddajnik podjetje Microchip 33	[oddajnik podjetja Microchip 33]	0.0	4	1	1	1
39845	669	nosilec okrogel oblikapocinkan	[nosilci okrogle oblikepocinkani]	0.0	4	1	1	1
39846	669	širok krog naslovnikna besedilo učbenik	[širšemu krogu naslovnikovna besedilih učbenikih]	0.0	6	1	1	1
39847	669	abeceden ustrezen mestoanten Musa	[abecedno ustreznem mestuantena MUSA]	0.0	5	1	1	1
39848	669	dostopen rezultat	[dostopni rezultati]	0.0	2	1	1	1
39849	669	optik namesto povezava32	[optika namesto povezave32]	0.0	4	1	1	1
39850	669	vloga glagola v vloga	[vlogi glagola v vlogi]	0.0	4	1	1	1
39851	669	veda Avstrijec ustanovitelj dunajski šola	[vede Avstrijec ustanovitelj dunajske šole]	0.0	5	1	1	1
39852	669	učilišče	[učilišča]	0.0	1	1	1	1
39853	669	osnova analiza	[osnovi analize]	0.0	2	1	1	1
39854	669	abeceden zaporedje iztočnica	[abecednem zaporedju iztočnic]	0.0	3	1	1	1
39855	669	osnoven gradiven vir za terminološki slovar	[osnovni gradivni vir za terminološke slovarje]	0.0	6	1	1	1
39856	669	nestrokovnjak torej skupina	[nestrokovnjakov torej skupin]	0.0	3	1	1	1
39857	669	razporeditev upornikna vezje	[razporeditev upornikina vezju]	0.0	4	1	1	1
39858	669	inštitut za jezik center Sazu	[Inštituta za jezik centra SAZU]	0.0	5	1	1	1
39859	669	smisel popravka	[smislu popravka]	0.0	2	1	1	1
39860	669	znanstven razprava z področje	[znanstvene razprave s področja]	0.0	4	1	1	1
39861	669	termina v strokoven besedilo	[termina v strokovnem besedilu]	0.0	4	1	1	1
39862	669	primaren podsist pokablenje pokablenje	[primarni podsistem pokablenja pokablenje]	0.0	4	1	1	1
39863	669	odgovor na množica nov pojem	[odgovora na množico novih pojmov]	0.0	5	1	1	1
39864	669	slovarstrokoven na članek	[slovarstrokovna na članek]	0.0	4	1	1	1
39865	669	fazenvodnik	[faznivodnik]	0.0	2	1	1	1
39866	669	komponent svetloba z dolžina	[komponent svetlobe z dolžinami]	0.0	4	1	1	1
39867	669	pomoč izpisovanje strokoven besedilo	[pomočjo izpisovanja strokovnih besedil]	0.0	4	1	1	1
39868	669	gibljiv žica	[gibljive žice]	0.0	2	1	1	1
39869	669	izraz prevzet beseda	[izrazi prevzete besede]	0.0	3	1	1	1
39870	669	jezik različen strok	[jeziki različnih strok]	0.0	3	1	1	1
39871	669	elektrarna hidroelektraren brez velik akumulacijski bazen	[elektrarna hidroelektrarna brez večjega akumulacijskega bazena]	0.0	6	1	1	1
39872	669	energija v elektroenergetski omrežje	[energije v elektroenergetska omrežja]	0.0	4	1	1	1
39873	669	različen napetost	[različnih napetosti]	0.0	2	1	1	1
39874	669	normativen razlagalen tip terminološki slovar	[normativni razlagalni tip terminološkega slovarja]	0.0	5	1	1	1
39875	669	jezik v znanost 2	[jezik v znanosti 2]	0.0	4	9	9	1
39876	669	kot SketchEngina	[kot SketchEngine]	0.0	2	1	1	1
39877	669	jezik v znanost 1	[jezik v znanosti 1]	0.0	4	7	7	1
39878	669	nihanje efektiven napetost	[nihanja efektivne napetosti]	0.0	3	1	1	1
39879	669	5 razlaga z različen označevalnik primer	[5 razlag z različnimi označevalniki primer]	0.0	6	1	1	1
39880	669	vsakoleten konferenca	[vsakoletna konferenca]	0.0	2	1	1	1
39881	669	zakon 19	[zakon 19]	0.0	2	1	1	1
39882	669	svedra	[svedra]	0.0	1	1	1	1
39883	669	uporabljen pogoj	[uporabljen pogoj]	0.0	2	1	1	1
39884	669	zelo širok definicija	[Zelo široka definicija]	0.0	3	1	1	1
39885	669	Štularo slovenski izrazje	[ŠtularO slovenskem izrazju]	0.0	4	1	1	1
39886	669	motnja feedforward control58	[motnje feedforward control58]	0.0	4	1	1	1
39887	669	prvi črka pojem	[prvo črko pojma]	0.0	3	1	1	1
39888	669	izraz terminpojem	[izraz terminpojem]	0.0	3	1	1	1
39889	669	logaritem razmerje verjetje log	[Logaritem razmerij verjetja Log]	0.0	4	1	1	1
39890	669	elektrarna od 1982	[elektrarna od 1982]	0.0	3	1	1	1
39891	669	urejanje slovar	[Urejanje slovarja]	0.0	2	1	1	1
39892	669	povezavavzpostavljen med končen naprava	[povezavivzpostavljeni med končnima napravama]	0.0	5	1	1	1
39893	669	različen mesto slovar	[različnih mestih slovarja]	0.0	3	1	1	1
39894	669	sistem v zvezek SES 1957	[sistemih v zvezku SES 1957]	0.0	5	1	1	1
39895	669	zasnova vmesnik	[Zasnova vmesnika]	0.0	2	1	1	1
39896	669	termina dinamika	[termina dinamika]	0.0	2	1	1	1
39897	669	moč mWnamenjen	[moči mWnamenjena]	0.0	3	1	1	1
39898	669	pooblaščen finančen posrednik	[pooblaščeni finančni posrednik]	0.0	3	1	1	1
39899	669	vlada v Quebec v Kanada pristop	[vlada v Quebecu v Kanadi pristop]	0.0	6	1	1	1
39900	669	primer seznam prvi lev kolokatornato	[Primer seznama prvih levih kolokatorjevnato]	0.0	6	1	1	1
39901	669	enciklopedičen pregled	[enciklopedični pregled]	0.0	2	1	1	1
39902	669	funkcija mirujoč delo	[funkciji mirujočega dela]	0.0	3	1	1	1
39903	669	slovarski sestavek iz standardpovezan	[slovarskih sestavkov iz standardovpovezani]	0.0	5	1	1	1
39904	669	uvod en od pojmovnik	[uvodu enega od Pojmovnikov]	0.0	4	1	1	1
39905	669	priključek terminal diagram	[priključkov Terminal diagram]	0.0	3	1	1	1
39906	669	pogost nanašanje na članek z tematika	[pogosto nanašanje na članke z tematiko]	0.0	6	1	1	1
39907	669	napeljava vodnikpritrjen	[napeljava vodnikovpritrjeni]	0.0	3	1	1	1
39908	669	iskanje po beseden vrsta	[iskanje po besedni vrsti]	0.0	4	1	1	1
39909	669	zakon 60	[zakon 60]	0.0	2	1	1	1
39910	669	54merski sistem se itd	[54merski sistem SI itd]	0.0	5	1	1	1
39911	669	morjevelik razlika nivo	[morjevelika razlika nivojev]	0.0	4	1	1	1
39912	669	620 milijon beseda	[620 milijonov besed]	0.0	3	1	1	1
39913	669	impulzen modulacija	[impulzna modulacija]	0.0	2	1	1	1
39914	669	termina postaja	[termini postaja]	0.0	2	1	1	1
39915	669	zaščita ipd	[zaščite ipd]	0.0	2	1	1	1
39916	669	6interpolacija manjkajoč komponent	[6interpolacija manjkajočih komponent]	0.0	4	1	1	1
39917	669	uveljavljen interpretacija	[uveljavljenih interpretacij]	0.0	2	1	1	1
39918	669	termina enotaartikuliran fonetično	[termini enoteartikulirane fonetično]	0.0	4	1	1	1
39919	669	tip učbenik	[tipa učbenika]	0.0	2	2	2	1
39920	669	napeljava itd	[napeljavah itd]	0.0	2	1	1	1
39921	669	praviloma poznavalec posamezen področje primučbenik	[praviloma poznavalci posameznih področij primučbenike]	0.0	6	1	1	1
39922	669	termina za en slovenski	[termina za enega slovenskega]	0.0	4	1	1	1
39923	669	tehniški odbor USMterminologija	[tehniškim odborom USMTerminologija]	0.0	4	1	1	1
39924	669	primer 102 termin	[primerom 102 termin]	0.0	3	1	1	1
39925	669	res javnost dostopen rezultat uporaba	[res javnosti dostopni rezultati uporabe]	0.0	5	1	1	1
39926	669	prožnostznačilen	[prožnostznačilna]	0.0	2	1	1	1
39927	669	projekt izdelava milijonski referenčen Korpus	[projekt izdelave milijonskega referenčnega Korpusa]	0.0	5	1	1	1
39928	669	javnost rezultat	[javnosti rezultati]	0.0	2	1	1	1
39929	669	členitev jezik na trije podjezzika	[členitev jezika na tri podjezike]	0.0	5	1	1	1
39930	669	integrirno PIvodenje proporcionalen vodenje 58	[integrirno PIvodenje proporcionalno vodenje 58]	0.0	6	1	1	1
39931	669	razpršen vir RV	[razpršeni viri RV]	0.0	3	1	1	1
39932	669	nedokončanost	[nedokončanosti]	0.0	1	1	1	1
39933	669	2008toploten model z fiziološki karakteristika	[2008Toplotni model z fiziološkimi karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
39934	669	programski paket ParaConczaenkrat edin	[programskem paketu ParaConczaenkrat edino]	0.0	5	1	1	1
39935	669	pola proti pozitiven	[pola proti pozitivnemu]	0.0	3	1	1	1
39936	669	zagonski vrtilen momentkomutacijaščetekkolektor	[zagonski vrtilni momentkomutacijaščetkakolektor]	0.0	6	1	1	1
39937	669	uporaba vzporeden korpus za ustvarjanje	[Uporaba vzporednih korpusov za ustvarjanje]	0.0	5	2	2	1
39938	669	podiztočnicatematsko povezan	[podiztočnicetematsko povezane]	0.0	3	1	1	1
39939	669	visokošolski učbenik gledati razdelek	[visokošolskih učbenikov glej razdelek]	0.0	4	1	1	1
39940	669	energija ob minimalen izguba	[energijo ob minimalnih izgubah]	0.0	4	1	1	1
39941	669	adaptiven regulator kot regulator	[adaptivne regulatorje kot regulatorje]	0.0	4	1	1	1
39942	669	modularen orodje za iskanje	[modularno orodje za iskanje]	0.0	4	1	1	1
39943	669	zbirka besedilozbran na namen	[zbirka besedilzbranih na namen]	0.0	5	1	1	1
39944	669	zveza društvo slavističen društvo	[Zveza društev Slavistično društvo]	0.0	4	1	1	1
39945	669	Verbinčev slovar tujka	[Verbinčevega slovarja tujk]	0.0	3	1	1	1
39946	669	nadgradnja referenči korpus besedilo	[Nadgradnja referenčega korpusa besedil]	0.0	4	1	1	1
39947	669	podatkoven zbirka na podatkoven zbirka	[podatkovnih zbirk na podatkovne zbirke]	0.0	5	1	1	1
39948	669	zbiralka glaven izenačitev potencial45	[zbiralka glavna izenačitev potencialov45]	0.0	5	1	1	1
39949	669	poseben pogled na svet	[poseben pogled na svet]	0.0	4	1	1	1
39950	669	superikonoskop ikonoscop	[superikonoskop ikonoscope]	0.0	2	1	1	1
39951	669	55vodenje vodenje	[55vodenje vodenje]	0.0	3	1	1	1
39952	669	skupek medsebojno učinkujoč dogodek	[Skupek medsebojno učinkujočih dogodkov]	0.0	4	1	1	1
39953	669	tujka za izraz	[tujk za izraze]	0.0	3	1	1	1
39954	669	surovbesedilen gradivo	[surovimbesedilnim gradivom]	0.0	3	1	1	1
39955	669	terminologija prevod evropski skupnost 2004	[terminologiji prevodov evropskih skupnosti 2004]	0.0	5	1	1	1
39956	669	VelenjekV	[VelenjekV]	0.0	2	1	1	1
39957	669	besedilo različen podzvrst	[besedila različnih podzvrsti]	0.0	3	1	1	1
39958	669	mrežanamensko razvit za ovrednotenje mostič	[mrežanamensko razvita za ovrednotenje mostičev]	0.0	6	1	1	1
39959	669	oblikaglaven značilnost elektrotehniški slovar	[oblikiglavni značilnosti elektrotehniških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
39960	669	besedilo informacija	[besedilih informacija]	0.0	2	1	1	1
39961	669	reed	[reed]	0.0	1	1	1	1
39962	669	domač projekt gradnja referenčen korpus jezik	[domači projekt gradnje referenčnega korpusa jezika]	0.0	6	1	1	1
39963	669	pogost terminološki problematika strok	[pogosto terminološko problematiko strok]	0.0	4	1	1	1
39964	669	odkrivanje napaka pri velikoserijski proizvodnja	[Odkrivanje napak pri velikoserijski proizvodnji]	0.0	5	1	1	1
39965	669	podatek o besedilo v korpus	[podatke o besedilih v korpusu]	0.0	5	1	1	1
39966	669	slika 53ParaConcov prikaz zadetek	[Slika 53ParaConcov prikaz zadetkov]	0.0	5	1	1	1
39967	669	milijon beseda iz vir jezik	[milijonov besed iz virov jezika]	0.0	5	1	1	1
39968	669	problematika prikazovanje razmerje	[problematika prikazovanja razmerij]	0.0	3	1	1	1
39969	669	tehničen izračun pri projektiranje električen inštalacija	[tehnični izračuni pri projektiranju električnih inštalacij]	0.0	6	1	1	1
39970	669	momentščeteksistem nelinearen enačba	[momentščetkasistem nelinearnih enačb]	0.0	5	1	1	1
39971	669	splošen uporabnik pomemben tip	[splošnega uporabnika pomembni tipi]	0.0	4	1	1	1
39972	669	izdelava milijonski Korpus slovenski jezik	[izdelave milijonskega Korpusa slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
39973	669	peti vidik jezik kot skupek	[Peti vidik jezik kot skupek]	0.0	5	1	1	1
39974	669	abecedapo frekvenca	[abecedipo frekvenci]	0.0	3	1	1	1
39975	669	seznam označevalnik	[seznam označevalnikov]	0.0	2	1	1	1
39976	669	trije tip strokovenvrsta	[tri tipe strokovnihvrst]	0.0	4	1	1	1
39977	669	razsvetljava za razsvetljava 53	[razsvetljavo za razsvetljavo 53]	0.0	4	1	1	1
39978	669	jezikoven sredstvo uporaba termin	[jezikovnih sredstev uporaba terminov]	0.0	4	1	1	1
39979	669	doseg	[dosega]	0.0	1	1	1	1
39980	669	varen interneten povezava	[varna internetna povezava]	0.0	3	1	1	1
39981	669	zavajanje naslovnik	[zavajanje naslovnika]	0.0	2	1	1	1
39982	669	odbor USMterminologijadodan	[odborom USMTerminologijadodan]	0.0	4	1	1	1
39983	669	zbran minimalnobesedilen gradivo McEnery	[zbranega minimalnobesedilnega gradiva McEnery]	0.0	4	1	1	1
39984	669	frekvenca prenos46	[frekvenco prenos46]	0.0	3	1	1	1
39985	669	vročinski kapmont	[vročinska kapmont]	0.0	3	1	1	1
39986	669	debata	[debate]	0.0	1	1	1	1
39987	669	terminološki slovar slabost kot prednost	[terminoloških slovarjih slabost kot prednost]	0.0	5	1	1	1
39988	669	STP kabel	[STP kabel]	0.0	2	1	1	1
39989	669	kazalka za usmerjanje na termin	[kazalke za usmerjanje na termin]	0.0	5	1	1	1
39990	669	razdelkaoznačen	[razdelkeoznačeni]	0.0	2	1	1	1
39991	669	jezikovnostemskemski	[jezikovnosistemski]	0.0	1	1	1	1
39992	669	zvezdast mreža	[zvezdasta mreža]	0.0	2	1	1	1
39993	669	neprva slovarski oblika	[neprve slovarske oblike]	0.0	3	1	1	1
39994	669	vrsta omrežje itd	[vrsto omrežja itd]	0.0	3	1	1	1
39995	669	slovenski jezikVST	[slovenskega jezikaVST]	0.0	3	1	1	1
39996	669	oblikovanje kompleksjen iskalen pogoj	[oblikovanje kompleksnejših iskalnih pogojev]	0.0	4	1	1	1
39997	669	fenomen Leech 19972	[fenomenov Leech 19972]	0.0	4	1	1	1
39998	669	supresor radijski interferenca	[supresorja radijske interference]	0.0	3	1	1	1
39999	669	področje elektrotehnik elektrotehniški slovar	[področja elektrotehnike elektrotehniški slovar]	0.0	4	1	1	1
40000	669	nov pogled na problematika različen strok	[nove poglede na problematiko različnih strok]	0.0	6	1	1	1
40001	669	ureditev standarda	[ureditev standarda]	0.0	2	3	3	1
40002	669	izraz izven oglat oklepaj	[izraze izven oglatih oklepajev]	0.0	4	1	1	1
40003	669	vlada v Quebec	[vlada v Quebecu]	0.0	3	1	1	1
40004	669	stališče pragmatika	[stališča pragmatike]	0.0	2	1	1	1
40005	669	kot sredstvo za pojasnjevanje termin	[kot sredstva za pojasnjevanje terminov]	0.0	5	1	1	1
40006	669	priključevanje porabnik na inštalacijski omrežje	[priključevanje porabnikov na inštalacijsko omrežje]	0.0	5	1	1	1
40007	669	primerjava različen tip terminološki slovar	[primerjavo različnih tipov terminoloških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
40008	669	slovar IEV International Electrotechnical Vocabulary	[slovar IEV International Electrotechnical Vocabulary]	0.0	5	1	1	1
40009	669	raziskavapotreben za izdelava	[raziskavahpotrebne za izdelavo]	0.0	4	1	1	1
40010	669	ova razdalje	[ova razdalja]	0.0	2	1	1	1
40011	669	reka	[reke]	0.0	1	1	1	1
40012	669	mikro	[mikro]	0.0	1	1	1	1
40013	669	slovarangleško	[slovarangleško]	0.0	2	1	1	1
40014	669	izobraževanje oseba	[izobraževanje oseb]	0.0	2	1	1	1
40015	669	založba ZRC43–49	[Založba ZRC43–49]	0.0	3	1	1	1
40016	669	meriti za natančno hierarhičen razvrščanje	[meril za natančno hierarhično razvrščanje]	0.0	5	1	1	1
40017	669	slovenski komite pobudnik sodelovanje član	[Slovenski komite pobudnik sodelovanja članov]	0.0	5	1	1	1
40018	669	primer pri termin	[primer pri terminih]	0.0	3	1	1	1
40019	669	Tomaž1986	[Tomaž1986]	0.0	2	1	1	1
40020	669	polje raziskava	[polje raziskav]	0.0	2	1	1	1
40021	669	pretvornik oblika energija	[pretvorniki oblike energije]	0.0	3	1	1	1
40022	669	kam z električen oprema	[Kam z električno opremo]	0.0	4	1	1	1
40023	669	kot besediloslika	[kot besediloSlika]	0.0	3	1	1	1
40024	669	slovenski elektrotehniški slovarpodročje trg	[Slovenski elektrotehniški slovarPodročje Trg]	0.0	5	1	1	1
40025	669	seznam sodelavec po področje	[seznam sodelavcev po področjih]	0.0	4	1	1	1
40026	669	uporabnik zbirka	[uporabnike zbirka]	0.0	2	1	1	1
40027	669	del splošen leksik primer	[del splošne leksike primer]	0.0	4	1	1	1
40028	669	družbabolj pomemben	[družbebolj pomembno]	0.0	3	1	1	1
40029	669	šibek točka prerez	[šibka točka prerez]	0.0	3	1	1	1
40030	669	učbenik gledati razdelek 1.2.2.2	[učbenikov glej razdelek 1.2.2.2]	0.0	4	1	1	1
40031	669	enotapojavnica token	[enotpojavnic token]	0.0	3	1	1	1
40032	669	normativen označevanje za izraz	[normativno označevanje za izraz]	0.0	4	1	1	1
40033	669	sistem nelinearen enačbanumeričenstanje	[sistem nelinearnih enačbnumeričnostanje]	0.0	5	1	1	1
40034	669	firma Evoka	[firme Evoke]	0.0	2	1	1	1
40035	669	stopnja ujemanje ustreznik	[stopnji ujemanja ustreznikov]	0.0	3	1	1	1
40036	669	teorija z vidik jezikoslovje	[teoriji z vidika jezikoslovja]	0.0	4	1	1	1
40037	669	Tscora	[Tscore]	0.0	2	1	1	1
40038	669	sredstvoznačilen	[sredstviznačilna]	0.0	2	1	1	1
40039	669	priredba mednaroden slovar	[priredba Mednarodnega slovarja]	0.0	3	1	1	1
40040	669	način iskanje pojem v baza	[načina iskanja pojmov v bazi]	0.0	5	1	1	1
40041	669	udar hipen odkrušitev zaradi sprostitev napetost	[udar hipna odkrušitev zaradi sprostitve napetosti]	0.0	6	1	1	1
40042	669	spor o razvijanje terminologija	[spori o razvijanju terminologije]	0.0	4	1	1	1
40043	669	strog zahteva glede oblika besedilo	[strogimi zahtevami glede oblike besedila]	0.0	5	1	1	1
40044	669	iskanje z jezik jezik	[iskanje z jezikom jezik]	0.0	4	1	1	1
40045	669	kolokator iskan beseda	[kolokatorje iskane besede]	0.0	3	1	1	1
40046	669	danes nepogrešljiv del vir	[danes nepogrešljiv del virov]	0.0	4	1	1	1
40047	669	zveza Vintar 2008	[zvez Vintar 2008]	0.0	3	1	1	1
40048	669	neustreznost pojmovan zvrstnost	[neustreznost pojmovane zvrstnosti]	0.0	3	1	1	1
40049	669	jezik v visok šolstvo	[jeziki v visokem šolstvu]	0.0	4	1	1	1
40050	669	delo povedrazlaga	[dela povedirazlage]	0.0	3	1	1	1
40051	669	iskanje predstavljen v vaja	[iskanje predstavljeno v vaji]	0.0	4	1	1	1
40052	669	prikaz stopnja na plošča	[prikaz stopnje na plošči]	0.0	4	1	1	1
40053	669	vloga kot drug besedilo	[vlogo kot druga besedila]	0.0	4	1	1	1
40054	669	m isolateur] telo	[m isolateur] telo]	0.0	3	1	1	1
40055	669	podkorpus z področje zakonodaja	[podkorpusa s področja zakonodaje]	0.0	4	1	1	1
40056	669	dva povezan razsežnost	[dve povezani razsežnosti]	0.0	3	1	1	1
40057	669	prikaz porazdelitev zadetek	[prikaz porazdelitve zadetkov]	0.0	3	1	1	1
40058	669	rotor elektronsko komutiran motor	[rotorja elektronsko komutiranega motorja]	0.0	4	1	1	1
40059	669	10 navodilo za uporaba naprava	[10 navodil za uporabo naprave]	0.0	5	1	1	1
40060	669	čuten blizu preverjanje pravilnost trditev	[čutno bližje preverjanje pravilnosti trditev]	0.0	5	1	1	1
40061	669	soglasje sekcija terminološki komisija Sazu	[soglasjem sekcije terminološke komisije SAZU]	0.0	5	1	1	1
40062	669	primer iz slovar avtomatika	[Primer iz slovarja avtomatike]	0.0	4	1	1	1
40063	669	naslovv besedilo bolj zanimiv	[nasloviv besedilih bolj zanimivi]	0.0	5	1	1	1
40064	669	obravnavan slovartorej kategorij	[obravnavane slovarjetorej kategorija]	0.0	4	1	1	1
40065	669	različen statističen analiza	[različnimi statističnimi analizami]	0.0	3	1	1	1
40066	669	vrat	[vratu]	0.0	1	1	1	1
40067	669	doden orodje	[najpopularnejša orodja]	0.0	2	1	1	1
40068	669	izdelava podaljška	[izdelava podaljška]	0.0	2	1	1	1
40069	669	kratek pregled možnost optičen povezava	[Kratek pregled možnosti optičnih povezav]	0.0	5	1	1	1
40070	669	osnova analiza spektra tok	[osnovi analize spektra toka]	0.0	4	1	1	1
40071	669	glaven tip definicija Felber 1984	[glavna tipa definicij Felber 1984]	0.0	5	1	1	1
40072	669	avtomatski obdelava podatek APV ponoven vklop	[avtomatska obdelava podatkov APV ponovni vklop]	0.0	6	1	1	1
40073	669	izdelava SES	[izdelavo SES]	0.0	2	1	1	1
40074	669	polikloriran dibenza	[polikloriranih dibenzo]	0.0	2	1	1	1
40075	669	strojen učenje lematizacija beseda	[Strojno učenje lematizacije besed]	0.0	4	1	1	1
40076	669	žele 2004b133žele	[Žele 2004b133Žele]	0.0	4	1	1	1
40077	669	streaminginformacija	[streaminginformacije]	0.0	2	1	1	1
40078	669	medpomnilnik intenziven workaodpravnik 17	[medpomnilnik intenzivni workodpravnik 17]	0.0	5	1	1	1
40079	669	kratek dolžina znanstven razprava do stran	[kratka dolžina znanstvene razprave do strani]	0.0	6	1	1	1
40080	669	preizkušanje časovno vzorčen integriran SC struktura	[preizkušanja časovno vzorčenih integriranih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
40081	669	gradnja računalniški besedilen zbirka jezik	[gradnje računalniških besedilnih zbirk jezikov]	0.0	5	1	1	1
40082	669	upoštevanje potreba pomemben	[upoštevanjem potreb pomembna]	0.0	3	1	1	1
40083	669	pregledovalnik	[pregledovalnikov]	0.0	1	1	1	1
40084	669	izračun pri projektiranje različen električen inštalacija	[izračuni pri projektiranju različnih električnih inštalacij]	0.0	6	1	1	1
40085	669	terminološki vidik zanimiv način prikaza	[terminološkega vidika zanimiv način prikaza]	0.0	5	1	1	1
40086	669	sopojavitev izbran dva beseda	[sopojavitve izbranih dveh besed]	0.0	4	1	1	1
40087	669	jezik Frana Ramovš ZRC Sazu	[jezik Frana Ramovša ZRC SAZU]	0.0	5	3	3	1
40088	669	prehoden povraten napetost transient recovery voltaga	[prehodna povratna napetost transient recovery voltage]	0.0	6	1	1	1
40089	669	veličina v oblika nastavljiv napetost	[veličinah v obliki nastavljive napetosti]	0.0	5	1	1	1
40090	669	prestop	[prestopa]	0.0	1	1	1	1
40091	669	količina upoštevan termin	[količini upoštevanih terminov]	0.0	3	1	1	1
40092	669	3 strokoven besedilo	[3 strokovna besedila]	0.0	3	1	1	1
40093	669	skrb za kulturaznačilen	[skrb za kulturoznačilna]	0.0	4	1	1	1
40094	669	blok lokalen deloven točka	[bloki lokalna delovna točka]	0.0	4	1	1	1
40095	669	velik poznavalec primučbenik	[največji poznavalci primučbenike]	0.0	4	1	1	1
40096	669	presečišče 75steklo	[presečišče 75steklo]	0.0	3	1	1	1
40097	669	vložek 25 tip	[vložek 25 tipa]	0.0	3	1	1	1
40098	669	veličina oznak za simbol	[veličin oznaka za simbol]	0.0	4	1	1	1
40099	669	naštevanje primer sredi sestavka	[naštevanjem primerov sredi sestavka]	0.0	4	1	1	1
40100	669	delovanje v govoren prenosnik univerziteten predavanje	[delovanje v govornem prenosniku univerzitetno predavanje]	0.0	6	1	1	1
40101	669	doseganje parameter sistem	[doseganje parametrov sistema]	0.0	3	1	1	1
40102	669	kratica za evropski vodilo	[kratica za evropsko vodilo]	0.0	4	1	1	1
40103	669	Hallov napetost	[Hallova napetost]	0.0	2	1	1	1
40104	669	slovarnarejen na podlaga	[slovarjinarejeni na podlagi]	0.0	4	1	1	1
40105	669	neposreden primerjava z enciklopedijski članek	[neposredno primerjavo z enciklopedijskim člankom]	0.0	5	1	1	1
40106	669	tipičen kontekst	[tipične kontekste]	0.0	2	1	1	1
40107	669	Čermák	[Čermák]	0.0	1	1	1	1
40108	669	objekt Cabré 1998	[objektov Cabré 1998]	0.0	3	1	1	1
40109	669	% medsebojen razmerje med termina	[% medsebojna razmerja med termini]	0.0	5	1	1	1
40110	669	varovalka tip podjetje 45	[varovalka tipa podjetja 45]	0.0	4	1	1	1
40111	669	elektrona iz pola	[elektroni iz pola]	0.0	3	1	1	1
40112	669	razmerje ovojtokova	[razmerju ovojevtokova]	0.0	3	1	1	1
40113	669	osnoven slovničen podatek končnica	[osnovnimi slovničnimi podatki končnica]	0.0	4	1	1	1
40114	669	vklop zapiralen kontakt	[vklopom zapiralnega kontakta]	0.0	3	1	1	1
40115	669	interneten povezava VPN	[internetna povezava VPN]	0.0	3	1	1	1
40116	669	komponent 36dekoder 38	[komponenta 36dekoder 38]	0.0	4	1	1	1
40117	669	pojmoven sistem kot pri terminologizacija	[pojmovnim sistemom kot pri terminologizaciji]	0.0	5	1	1	1
40118	669	kot jezik pri oddelek	[kot jezik pri Oddelku]	0.0	4	1	1	1
40119	669	pravilo motorski pravilo49	[pravilo motorsko pravilo49]	0.0	4	1	1	1
40120	669	realnost humanističen raziskava	[realnosti humanističnih raziskav]	0.0	3	1	1	1
40121	669	slovar Pojmovnik	[slovar Pojmovnik]	0.0	2	2	2	1
40122	669	kriterij za namen raziskava	[kriterijih za namene raziskav]	0.0	4	1	1	1
40123	669	ZVN	[ZVN]	0.0	1	1	1	1
40124	669	neoporečen informacija	[neoporečno informacijo]	0.0	2	1	1	1
40125	669	razdelilen omrežje visok napetost	[razdelilno omrežje visoka napetost]	0.0	4	1	1	1
40126	669	izdelava tiskan vezija	[izdelavi tiskanih vezij]	0.0	3	1	1	1
40127	669	pojemvisok pojem	[pojemvišje pojem]	0.0	3	1	1	1
40128	669	poskusno delitev zbirka	[poskusno delitev zbirk]	0.0	3	1	1	1
40129	669	električen energija z uporaba z moč	[električne energije z uporabo z močjo]	0.0	6	1	1	1
40130	669	izračun trajektorij	[izračun trajektorij]	0.0	2	1	1	1
40131	669	dva vrsta vodenje vodenje	[dve vrsti vodenja vodenje]	0.0	4	1	1	1
40132	669	slika 39seznam z besedaizdelan	[Slika 39seznam z besedamiizdelan]	0.0	6	1	1	1
40133	669	blizu učbenik za šola	[bližje učbeniku za šolo]	0.0	4	1	1	1
40134	669	116 VST za termin	[116 VST za termin]	0.0	4	1	1	1
40135	669	sestavljanje slovar strok	[sestavljanju slovarjev strok]	0.0	3	1	1	1
40136	669	momentščeteksistem diferencialen enačbastanje	[momentščetkasistem diferencialnih enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
40137	669	izvor električen impulz	[izvor električnih impulzov]	0.0	3	1	1	1
40138	669	maksimum preko porazdelitev pri večina	[maksimuma preko porazdelitev pri večini]	0.0	5	1	1	1
40139	669	elektrarnav ES v razlaga omenjen	[elektrarnav ES v razlagi omenjena]	0.0	6	1	1	1
40140	669	dopolnilen sestavina termina primer	[dopolnilno sestavino termina primer]	0.0	4	1	1	1
40141	669	nadgradnja referenči korpus pisen besedilo Fida	[Nadgradnja referenčega korpusa pisnih besedil FIDA]	0.0	6	1	1	1
40142	669	porazdeljen podatkoven vmesnik	[porazdeljeni podatkovni vmesnik]	0.0	3	1	1	1
40143	669	drug mlečen izdelek	[drugih mlečnih izdelkov]	0.0	3	1	1	1
40144	669	jezik v šolstvo	[jeziki v šolstvu]	0.0	3	1	1	1
40145	669	naprava različen proizvajalec	[naprav različnih proizvajalcev]	0.0	3	1	1	1
40146	669	vrsta dušilka gasilen dušilka	[vrst dušilk gasilna dušilka]	0.0	4	1	1	1
40147	669	koncerna	[koncerna]	0.0	1	1	1	1
40148	669	prevodopispo posamezen opismožnost	[prevodopispo posameznih opisihmožnosti]	0.0	6	1	1	1
40149	669	sestavljavec slovar po dodajanje dodatek	[sestavljavcev slovarjev po dodajanju dodatkov]	0.0	5	1	1	1
40150	669	bolj urejanje pojmoven sistem	[bolj urejanje pojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
40151	669	mesto v slovarski sestavek	[mestu v slovarskem sestavku]	0.0	4	1	1	1
40152	669	terminološki slovar avtomatikaslovar	[Terminološki slovar avtomatikeslovar]	0.0	4	1	1	1
40153	669	področje zaščita	[področja zaščite]	0.0	2	1	1	1
40154	669	vpliv substanec	[Vpliv substance]	0.0	2	1	1	1
40155	669	slovenski jezikoven priročnik	[Slovenski jezikovni priročnik]	0.0	3	2	2	1
40156	669	beseda v sklon	[besede v sklonih]	0.0	3	1	1	1
40157	669	odkrivanje z pomoč nevronski mrež	[odkrivanje s pomočjo nevronskih mrež]	0.0	5	1	1	1
40158	669	tristopenjski model transformacija	[tristopenjski model transformacije]	0.0	3	1	1	1
40159	669	47dvosmeren prenos duplex	[47dvosmerni prenos duplex]	0.0	4	1	1	1
40160	669	načinrazumljivz komentar	[načinrazumljivz komentarjem]	0.0	4	1	1	1
40161	669	sistem pomenbistven	[sistemi pomenabistveno]	0.0	3	1	1	1
40162	669	vzdrževanje električen jakost na spoj	[vzdrževanje električne jakosti na spoju]	0.0	5	1	1	1
40163	669	normativen razlagalen tip	[normativni razlagalni tip]	0.0	3	1	1	1
40164	669	prenašanje znanjeuporaben	[prenašanje znanjauporabno]	0.0	3	1	1	1
40165	669	beseden zveza Vintar 2008	[besednih zvez Vintar 2008]	0.0	4	1	1	1
40166	669	znakpripisan en pojem	[znakpripisan enemu pojmu]	0.0	4	1	1	1
40167	669	glede na logičen tradicija	[glede na logično tradicijo]	0.0	4	1	1	1
40168	669	lahko definicija	[lahko definicije]	0.0	2	1	1	1
40169	669	element omrežje	[elementi omrežja]	0.0	2	1	1	1
40170	669	stran o solaren energija	[strani o solarni energiji]	0.0	4	2	2	1
40171	669	posledica nepoznavanje terminologija	[posledica nepoznavanja terminologije]	0.0	3	1	1	1
40172	669	torej del toploten spektra	[torej del toplotnega spektra]	0.0	4	1	1	1
40173	669	21metoda element	[21metoda elementov]	0.0	3	1	1	1
40174	669	blizu učbenik za šola didaktičnostrostoven besedilo	[bližje učbeniku za šolo didaktičnostrokovnemu besedilu]	0.0	6	1	1	1
40175	669	bibliografija raziskava	[bibliografijo raziskav]	0.0	2	1	1	1
40176	669	l-antenlijakast	[L-antenalijakasta]	0.0	2	1	1	1
40177	669	knjiga o znanost 2	[knjige o znanosti 2]	0.0	4	1	1	1
40178	669	torej produkt delo	[torej produkt dela]	0.0	3	1	1	1
40179	669	edin uraden delo	[edino uradno delo]	0.0	3	1	1	1
40180	669	potencialen izenačitev povezovanje	[Potencialne izenačitve povezovanje]	0.0	3	1	1	1
40181	669	spreminjanje lastnost v navpičen ravnina	[spreminjanje lastnosti v navpični ravnini]	0.0	5	1	1	1
40182	669	stiskanje podatek 47	[stiskanje podatkov 47]	0.0	3	1	1	1
40183	669	zvezek slovarnaslednik splošen slovar	[zvezek slovarjanaslednik Splošnega slovarja]	0.0	5	1	1	1
40184	669	slovarstandarda	[slovarjastandarda]	0.0	2	1	1	1
40185	669	razlaga k zahteven v knjiga	[razlage k zahtevnejši v knjigi]	0.0	5	1	1	1
40186	669	učbenik za šola didaktičnostrostoven besedilo	[učbeniku za šolo didaktičnostrokovnemu besedilu]	0.0	5	1	1	1
40187	669	45zaščiten element	[45zaščitni element]	0.0	3	1	1	1
40188	669	tedennato tedensko	[tednenato tedensko]	0.0	3	1	1	1
40189	669	elektrotehniški vestnikedin znanstven revija	[Elektrotehniškem vestnikuedina znanstvena revija]	0.0	5	1	1	1
40190	669	morebiten nesporazum	[morebitnih nesporazumov]	0.0	2	1	1	1
40191	669	informiranje	[informiranja]	0.0	1	1	1	1
40192	669	širok definicija glasilo	[široka definicija glasila]	0.0	3	1	1	1
40193	669	strokoven področje definicijski lastnost	[strokovnih področij definicijska lastnost]	0.0	4	1	1	1
40194	669	člen Elektr	[členov ELEKTR]	0.0	2	1	1	1
40195	669	upravljanje okolje	[upravljanje okolij]	0.0	2	1	1	1
40196	669	odjemalec brez meritevodjemalec	[odjemalce brez meritevodjemalce]	0.0	4	1	1	1
40197	669	primerdefiniran v okvir sistem	[primeredefiniran v okviru sistema]	0.0	5	1	1	1
40198	669	SES abeceden seznam za jezik	[SES abecedne sezname za jezike]	0.0	5	1	1	1
40199	669	fliker v omrežje	[flikerja v omrežju]	0.0	3	1	1	1
40200	669	vir energijadokaj majhen 10 MW	[vire energijedokaj majhni 10 MW]	0.0	6	1	1	1
40201	669	simbol 53	[simbolov 53]	0.0	2	1	1	1
40202	669	vzorec besedilen umestitev jedro	[vzorci besedilne umestitve jedra]	0.0	4	1	1	1
40203	669	prvi del prvi poved	[prvi del prva poved]	0.0	4	1	1	1
40204	669	prst štetje z končen število	[prsti štetje s končnim številom]	0.0	5	1	1	1
40205	669	pravi preboj ideja	[pravi preboj ideje]	0.0	3	1	1	1
40206	669	poseben zavihka za črka	[posebni zavihki za črke]	0.0	4	1	1	1
40207	669	informacijabesedilo v tabela	[informacijebesedilo v tabeli]	0.0	4	1	1	1
40208	669	celovit prepoznanje	[celovito prepoznanje]	0.0	2	1	1	1
40209	669	sopomenka enakovreden sopomenka	[sopomenk enakovredna sopomenka]	0.0	3	1	1	1
40210	669	termina sorodenstrok	[termini sorodnihstrok]	0.0	3	1	1	1
40211	669	vrsta električen sistem v industrija 53	[vrste električnih sistemov v industriji 53]	0.0	6	1	1	1
40212	669	zvok spektralen Fourierjevanaliza	[zvok spektralna Fourierjevaanaliza]	0.0	4	1	1	1
40213	669	kazalka na ime Trbovlje	[kazalke na imena Trbovlje]	0.0	4	1	1	1
40214	669	učbenik značilen komentar	[učbenike značilni komentarji]	0.0	3	1	1	1
40215	669	primaren vir strokoven besedilokorpus	[primarni vir strokovna besedilakorpusi]	0.0	5	1	1	1
40216	669	sistem področen označevalnikkoristen	[sistem področnih označevalnikovkoristen]	0.0	4	1	1	1
40217	669	izhoden upornost	[izhodno upornost]	0.0	2	1	1	1
40218	669	minister strelovod za kritika	[minister strelovod za kritike]	0.0	4	1	1	1
40219	669	dva način iskanje	[dva načina iskanja]	0.0	3	1	1	1
40220	669	sistem medsebojno povezan	[sistem medsebojno povezani]	0.0	3	1	1	1
40221	669	selfacalibration techniques	[selfcalibration techniques]	0.0	3	1	1	1
40222	669	neprevodenplast	[neprevodnaplast]	0.0	2	1	1	1
40223	669	supressordioda	[supressordioda]	0.0	2	1	1	1
40224	669	založba fakulteta za elektrotehnika	[založba Fakultete za elektrotehniko]	0.0	4	1	1	1
40225	669	metoda za ugotavljanje poraba energija odjemalec	[Metode za ugotavljanje porabe energije odjemalcev]	0.0	6	1	1	1
40226	669	vloga element	[vloga elementov]	0.0	2	1	1	1
40227	669	polj posamezen struktura	[polj posameznih struktur]	0.0	3	1	1	1
40228	669	terminnatančno opredeljen v okvir	[Terminnatančno opredeljen v okviru]	0.0	5	1	1	1
40229	669	prehajanje v splošen leksika	[prehajanja v splošno leksiko]	0.0	4	1	1	1
40230	669	Valentin	[Valentin]	0.0	1	1	1	1
40231	669	preizkušanje za razred analogen SC struktura	[preizkušanja za razred analognih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
40232	669	simulacija RTL	[simulacija RTL]	0.0	2	1	1	1
40233	669	vpeljan tujka	[vpeljane tujke]	0.0	2	1	1	1
40234	669	ravnina zapisk	[ravnine zapiski]	0.0	2	1	1	1
40235	669	besedapovezan z niz	[besedepovezane z nizom]	0.0	4	1	1	1
40236	669	izkušnja z delo pri botaničen slovar	[izkušenj z delom pri Botaničnem slovarju]	0.0	6	1	1	1
40237	669	dva poljuden knjiga o znanost	[dveh poljudnih knjig o znanosti]	0.0	5	1	1	1
40238	669	monografijapriročnik	[monografijapriročnik]	0.0	2	1	1	1
40239	669	sistem vzorčenje besedilo	[sistemu vzorčenja besedil]	0.0	3	1	1	1
40240	669	Islovar slovar informatika	[Islovar slovar informatike]	0.0	3	1	1	1
40241	669	strokovnjakvelik poznavalec področje visokošolski učbenik	[strokovnjakinajvečji poznavalci področij visokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
40242	669	mesto koncentrator	[mesto koncentrator]	0.0	2	1	1	1
40243	669	zveza otvoritev razstava	[zveza otvoritev razstave]	0.0	3	1	1	1
40244	669	primer 98 iz slovar	[primer 98 iz slovarja]	0.0	4	1	1	1
40245	669	46razdelilnik GR	[46razdelilnik GR]	0.0	3	1	1	1
40246	669	slovarpod različen ime slovardostopen	[slovarjevpod različnimi imeni slovardostopni]	0.0	6	1	1	1
40247	669	krožen definicija nepopoln	[krožne definicije nepopolne]	0.0	3	1	1	1
40248	669	poznavanje obravnavan tematika	[poznavanja obravnavane tematike]	0.0	3	1	1	1
40249	669	romben antenkombiniran z zakasnitev	[rombnih antenkombinirani z zakasnitvami]	0.0	5	1	1	1
40250	669	korpusz osrednji projekt	[korpusovz osrednjim projektom]	0.0	4	1	1	1
40251	669	d'enroulement transformateur	[d'enroulement transformateur]	0.0	2	1	1	1
40252	669	vtič namesto enopoln vtič	[vtič namesto enopolni vtič]	0.0	4	1	1	1
40253	669	kompleksen tematika	[kompleksne tematike]	0.0	2	1	1	1
40254	669	<http://www.islovar.org>),	[<http://www.islovar.org>),]	0.0	1	1	1	1
40255	669	45zaščiten element ZF 10 proizvajalec	[45zaščitni element ZF 10 proizvajalca]	0.0	6	1	1	1
40256	669	namerno oslabljen del instalacija	[namerno oslabljeni del instalacije]	0.0	4	1	1	1
40257	669	normaliziran oblika brez črka	[normalizirani obliki brez črk]	0.0	4	1	1	1
40258	669	priročnik v elektro	[priročnik v elektro]	0.0	3	1	1	1
40259	669	začasen uporabniški ime	[začasno uporabniško ime]	0.0	3	2	2	1
40260	669	specializiran terminplast	[specializiran terminplast]	0.0	3	1	1	1
40261	669	del osnova za VST	[del osnove za VST]	0.0	4	1	1	1
40262	669	skupina članek	[skupina člankov]	0.0	2	1	1	1
40263	669	slovenski slovar A–B 20079	[Slovenskem slovarju A–B 20079]	0.0	5	1	1	1
40264	669	velik tarifa	[večja tarifa]	0.0	2	1	1	1
40265	669	drug del definicija v funkcija	[drugi del definicije v funkciji]	0.0	5	1	1	1
40266	669	kot gradiven vir k končen nabor	[kot gradivnega vira h končnemu naboru]	0.0	6	1	1	1
40267	669	prispevek geografski terminološki slovar	[Prispevek Geografskega terminološkega slovarja]	0.0	4	1	1	1
40268	669	primer prijetje uporabljen v vloga pojasnjevanje	[primer prijetje uporabljen v vlogi pojasnjevanja]	0.0	6	1	1	1
40269	669	ustreznost gradivo sam	[ustreznosti gradiva samega]	0.0	3	1	1	1
40270	669	podatek o trenuten razumevanje jezikoven fenomen	[podatkov o trenutnem razumevanju jezikovnih fenomenov]	0.0	6	1	1	1
40271	669	vrsta besedilovključen	[vrstah besedilvključene]	0.0	3	1	1	1
40272	669	Tišlerz oprema	[Tišlerz opremo]	0.0	3	1	1	1
40273	669	zapleten terminološki problematika različen strok	[zapleteno terminološko problematiko različnih strok]	0.0	5	1	1	1
40274	669	členitev strokoven jezik na trije podjezzika	[členitev strokovnega jezika na tri podjezike]	0.0	6	1	1	1
40275	669	zgodovinski pregled podpodročje	[zgodovinskim pregledom podpodročja]	0.0	4	1	1	1
40276	669	mednaroden multikonferenca družba IS	[mednarodne multikonference družba IS]	0.0	4	2	2	1
40277	669	vprašanje vključevanje okolje	[vprašanje vključevanja okolja]	0.0	3	1	1	1
40278	669	značilnost na drug vrsta kabel	[značilnost na druge vrste kablov]	0.0	5	1	1	1
40279	669	odzivanje star	[odzivanjem starejših]	0.0	2	1	1	1
40280	669	dva vrh val	[dvema vrhoma valov]	0.0	3	1	1	1
40281	669	type/	[type/]	0.0	1	1	1	1
40282	669	pravilo en pojem termin	[pravilo en pojem termin]	0.0	4	2	2	1
40283	669	jezik kot prvina	[jezik kot prvina]	0.0	3	1	1	1
40284	669	primer seznam deset lev kolokatornato	[Primer seznama desetih levih kolokatorjevnato]	0.0	6	1	1	1
40285	669	človekov udejstvovanje	[človekovega udejstvovanja]	0.0	2	1	1	1
40286	669	slabost kot prednost	[slabost kot prednost]	0.0	3	1	1	1
40287	669	robot vozeč se	[robot vozeči se]	0.0	3	1	1	1
40288	669	oznaka Someo obč samostalnik spol	[oznako Someo obči samostalnik spola]	0.0	5	1	1	1
40289	669	kuharski recept	[kuharskem receptu]	0.0	2	1	1	1
40290	669	69telefon smartphona69	[69telefon smartphone69]	0.0	4	1	1	1
40291	669	dejavnost na področje	[dejavnosti na področju]	0.0	3	1	1	1
40292	669	zgornji desen kot vmesnik	[zgornjem desnem kotu vmesnika]	0.0	4	2	2	1
40293	669	seznam deset lev kolokatornajprej urejen	[seznama desetih levih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	6	1	1	1
40294	669	izdelava referenčen Korpus jezik nastal	[izdelave referenčnega Korpusa jezika nastalega]	0.0	5	1	1	1
40295	669	oblikaslovar mobilnost	[oblikislovarja Mobilnost]	0.0	3	1	1	1
40296	669	znak za poljubno število	[znaka za poljubno število]	0.0	4	2	2	1
40297	669	strukturalen jezikoslovje	[strukturalno jezikoslovje]	0.0	2	1	1	1
40298	669	samostojen razvoj orodje	[samostojen razvoj orodij]	0.0	3	1	1	1
40299	669	strokoven izrazje kot področje	[Strokovno izrazje kot področje]	0.0	4	1	1	1
40300	669	pojem zgodovinski	[pojma zgodovinske]	0.0	2	1	1	1
40301	669	besedilen vidik terminologija	[besedilni vidik terminologije]	0.0	3	2	2	1
40302	669	aktualizacija obdobje 22. Ljubljana	[Aktualizacija Obdobja 22. Ljubljana]	0.0	4	1	1	1
40303	669	vprašanje pisanje	[vprašanje pisanja]	0.0	2	1	1	1
40304	669	vrsta slovničen analiza Kennedy 19989	[vrste slovničnih analiz Kennedy 19989]	0.0	6	1	1	1
40305	669	sestavljavec terminološki slovar	[sestavljavcev terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
40306	669	struktura pojemsistem strok	[strukture pojmovsistema stroke]	0.0	4	1	1	1
40307	669	pogost napakapozoren	[pogosta napakapozorni]	0.0	3	1	1	1
40308	669	odpri	[odpri]	0.0	1	1	1	1
40309	669	razumevanje delo	[razumevanje dela]	0.0	2	1	1	1
40310	669	krmiljenje z upoštevanje motnja	[krmiljenje z upoštevanjem motnje]	0.0	4	1	1	1
40311	669	en povezava med prenosen omrežje	[Ena povezav med prenosnimi omrežji]	0.0	5	1	1	1
40312	669	Greinacherjev usmernik	[Greinacherjev usmernik]	0.0	2	1	1	1
40313	669	– za razlika	[– za razliko]	0.0	3	2	2	1
40314	669	element ZF 10 proizvajalec	[element ZF 10 proizvajalca]	0.0	4	1	1	1
40315	669	pristanišče	[pristanišče]	0.0	1	1	1	1
40316	669	leksikon kot splošen slovar	[leksikon kot splošni slovar]	0.0	4	1	1	1
40317	669	11sistem za poudarjanje ostrina 11	[11sistem za poudarjanje ostrine 11]	0.0	6	1	1	1
40318	669	uporaba en vezja	[uporabo enega vezja]	0.0	3	1	1	1
40319	669	kot prvina pojmoven sistem	[kot prvine pojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
40320	669	del z gradivo	[delu z gradivom]	0.0	3	1	1	1
40321	669	vključevanje vir energija	[Vključevanje virov energije]	0.0	3	1	1	1
40322	669	brezplačen začasen ime	[brezplačno začasno ime]	0.0	3	2	2	1
40323	669	elektromagneten funkcija mirujoč delo	[elektromagnetni funkciji mirujočega dela]	0.0	4	1	1	1
40324	669	obravnavan poljuden knjiga o znanost	[obravnavane poljudne knjige o znanosti]	0.0	5	1	1	1
40325	669	moč v → Trbovlje	[močjo v → Trbovlje]	0.0	4	1	1	1
40326	669	točka tehnologija ikt9	[točka tehnologije IKT9]	0.0	4	1	1	1
40327	669	feedforward 58	[feedforward 58]	0.0	2	1	1	1
40328	669	enobeseden niza	[enobesedne nize]	0.0	2	1	1	1
40329	669	pojavvezan	[pojavvezan]	0.0	2	1	1	1
40330	669	oblika spleten iskalnik Electropedia	[obliki spletnega iskalnika Electropedia]	0.0	4	1	1	1
40331	669	vrsta polikloriran dibenzofuran PCDF2,3,7,8tetraklordibenzodioksin	[vrst polikloriranih dibenzofuranov PCDF2,3,7,8tetraklordibenzodioksin]	0.0	6	1	1	1
40332	669	sestavka za razlagalen tip slovar	[sestavka za razlagalni tip slovarja]	0.0	5	1	1	1
40333	669	delpriključen	[delovpriključena]	0.0	2	1	1	1
40334	669	3 strokoven revija	[3 strokovnih revij]	0.0	3	1	1	1
40335	669	dubleta v smisel dvojnost	[dublete v smislu dvojnosti]	0.0	4	1	1	1
40336	669	primer enostaven iskanje	[Primer enostavnega iskanja]	0.0	3	1	1	1
40337	669	kontekst = Badurina 2004	[kontekst = Badurina 2004]	0.0	4	1	1	1
40338	669	kriterij tip sopomenka	[kriterijev tipi sopomenk]	0.0	3	1	1	1
40339	669	ime termoelektraren Trbovlje	[imena Termoelektrarna Trbovlje]	0.0	3	1	1	1
40340	669	analiza besedilo osnoven oblika beseda	[analiza besedila osnovna oblika besede]	0.0	5	1	1	1
40341	669	odnos pojem	[odnosa pojem]	0.0	2	1	1	1
40342	669	potreba strokovnjak kot skupina	[potrebe strokovnjakov kot skupine]	0.0	4	1	1	1
40343	669	termin področje	[terminov področij]	0.0	2	1	1	1
40344	669	definicija iz SES skupina	[definicije iz SES skupina]	0.0	4	1	1	1
40345	669	zveza inženir tehniški sekcija komisija inštitut	[Zveza inženirjev Tehniška sekcija komisije Inštituta]	0.0	6	1	1	1
40346	669	sestavina termina primer	[sestavino termina primer]	0.0	3	1	1	1
40347	669	klasičen faza	[klasično fazo]	0.0	2	1	1	1
40348	669	termina postaja sistemnadpomenka transformatorski postaja	[termini postaja sistemanadpomenka transformatorski postaji]	0.0	6	1	1	1
40349	669	jeklen nosilec oblikapocinkan	[jekleni nosilci oblikepocinkani]	0.0	4	1	1	1
40350	669	Mija 2007/	[Mija 2007/]	0.0	2	1	1	1
40351	669	78izrek	[78izrek]	0.0	2	1	1	1
40352	669	router	[router]	0.0	1	1	1	1
40353	669	vrsta vaja	[vrsto vaj]	0.0	2	1	1	1
40354	669	dva spleten slovar obsegati pojem	[dveh spletnih slovarjih obsega Pojmi]	0.0	5	1	1	1
40355	669	razvoj estoritev	[Razvoj estoritve]	0.0	3	1	1	1
40356	669	modulacija z pomik ASK46	[modulacija z pomikom ASK46]	0.0	5	1	1	1
40357	669	šum v oblika besedilo	[šum v obliki besedil]	0.0	4	1	1	1
40358	669	besedilo ustreznik običajen pojavredek	[besedilih ustreznikom običajen pojavredkejši]	0.0	5	1	1	1
40359	669	plačljivost	[plačljivost]	0.0	1	1	1	1
40360	669	projekten dokumentacija	[projektne dokumentacije]	0.0	2	1	1	1
40361	669	zelo širok definicija glasilo	[Zelo široka definicija glasila]	0.0	4	1	1	1
40362	669	vodnik iz žica v sistem priključen	[vodnik iz žice v sistemu priključen]	0.0	6	1	1	1
40363	669	dan napetost	[dano napetostjo]	0.0	2	1	1	1
40364	669	tako kot navajanje podatek posledica	[Tako kot navajanje podatkov posledica]	0.0	5	1	1	1
40365	669	APV avtomatski vklop	[APV avtomatski vklop]	0.0	3	1	1	1
40366	669	slovarski oblika oblika	[slovarske oblike oblika]	0.0	3	1	1	1
40367	669	strokoven definicija	[strokovno definicijo]	0.0	2	1	1	1
40368	669	bolj za preverjanje pravilnost za razumevanje	[bolj za preverjanje pravilnosti za razumevanje]	0.0	6	1	1	1
40369	669	13tabela dit driver	[13tabela DIT Driver]	0.0	4	1	1	1
40370	669	sistem označevanje sopomenka sopomenka	[sistem označevanja sopomenk sopomenka]	0.0	4	1	1	1
40371	669	abeceden ustrezen mesto v slovar	[abecedno ustreznem mestu v slovarju]	0.0	5	1	1	1
40372	669	zveza otvoritev	[zveza otvoritev]	0.0	2	1	1	1
40373	669	razvoj ob desetleten uveljavljanje farmakopej	[Razvoj ob desetletnem uveljavljanju farmakopeje]	0.0	5	1	1	1
40374	669	področje telekomunikacija telefonija	[področje telekomunikacij telefonija]	0.0	3	1	1	1
40375	669	osnoven načelo	[osnovnih načel]	0.0	2	1	1	1
40376	669	lumnifor	[lumnifor]	0.0	1	1	1	1
40377	669	proporcionalno integrirno vodenje proporcionalen vodenje 58	[proporcionalno integrirno vodenje proporcionalno vodenje 58]	0.0	6	1	1	1
40378	669	zaporeden odnosčasoven razporeditev element	[Zaporedni odnosičasovni razporeditev elementov]	0.0	5	1	1	1
40379	669	primer zahteven iskanje v konkordančnik	[Primer zahtevnega iskanja v konkordančniku]	0.0	5	1	1	1
40380	669	idealen stanje strojpovezan v sistem	[Idealno stanje strojapovezanega v sistem]	0.0	6	1	1	1
40381	669	Sinclair 30–31	[Sinclair 30–31]	0.0	2	1	1	1
40382	669	periodapriključen	[periodampriključena]	0.0	2	1	1	1
40383	669	strokoven posvet	[Strokovni posvet]	0.0	2	1	1	1
40384	669	sistem na podlaga dogovor	[sistema na podlagi dogovora]	0.0	4	1	1	1
40385	669	statističen podatek velikost	[statistične podatke velikost]	0.0	3	1	1	1
40386	669	amplituden pomik ASK	[amplitudnim pomikom ASK]	0.0	3	1	1	1
40387	669	pojem v slovar	[pojma v slovarju]	0.0	3	1	1	1
40388	669	besedilo v znanstven monografija	[besedil v znanstveni monografiji]	0.0	4	1	1	1
40389	669	povzetek spoznanje	[povzetek spoznanj]	0.0	2	1	1	1
40390	669	delovanje naprava	[delovanjem naprav]	0.0	2	1	1	1
40391	669	skupina 75 vrsta dibenzap-	[skupino 75 vrst dibenzop-]	0.0	5	1	1	1
40392	669	predhodno poznavanje	[predhodno poznavanje]	0.0	2	1	1	1
40393	669	iskanje po oblika brez velik črka	[iskanje po obliki brez velikih črk]	0.0	6	1	1	1
40394	669	osnoven enotapojavnica token	[osnovnih enotpojavnic token]	0.0	4	1	1	1
40395	669	izmenjava informacija med proces	[izmenjavo informacij med procesi]	0.0	4	1	1	1
40396	669	Letopis Matica	[Letopisu Matice]	0.0	2	1	1	1
40397	669	prvi res javnost dostopen rezultat uporaba	[prvi res javnosti dostopni rezultati uporabe]	0.0	6	1	1	1
40398	669	dinamičen izbira Atkins 1992	[dinamično izbiro Atkins 1992]	0.0	4	1	1	1
40399	669	analizator vezija brez merjenje sklenjen vrata	[analizatorjev vezij brez merjenja sklenjenih vrat]	0.0	6	1	1	1
40400	669	različen predlog	[različne predloge]	0.0	2	1	1	1
40401	669	kot vir za preverjanje	[kot viru za preverjanje]	0.0	4	1	1	1
40402	669	sklep robot	[sklepih robota]	0.0	2	1	1	1
40403	669	pobudnik sodelovanje pri oblikovanje terminologija	[pobudnik sodelovanja pri oblikovanju terminologije]	0.0	5	1	1	1
40404	669	latinskiizvor	[latinskoizvora]	0.0	2	1	1	1
40405	669	kot vzorec sopojavitev beseda	[kot vzorec sopojavitve besed]	0.0	4	1	1	1
40406	669	izbran beseda v polje	[izbrane besede v polju]	0.0	4	1	1	1
40407	669	daba firma	[DAB firme]	0.0	2	1	1	1
40408	669	svetloben vir	[svetlobnega vira]	0.0	2	1	1	1
40409	669	dolžina horizont	[dolžina horizonta]	0.0	2	2	2	1
40410	669	sprejemnik firma Trinloc 35	[sprejemnik firme Trinloc 35]	0.0	4	1	1	1
40411	669	časovno spremenljiv funkcija veličina napetost	[časovno spremenljiva funkcija veličine napetosti]	0.0	5	1	1	1
40412	669	postopek preizkušanje integriran SC struktura	[postopkov preizkušanja integriranih SC struktur]	0.0	5	1	1	1
40413	669	spremenljiv funkcija veličina	[spremenljiva funkcija veličine]	0.0	3	1	1	1
40414	669	kot sestavina na različen mesto	[kot sestavine na različnih mestih]	0.0	5	1	1	1
40415	669	polica	[police]	0.0	1	1	1	1
40416	669	različen potreba skupina	[Različne potrebe skupin]	0.0	3	1	1	1
40417	669	odvisnost tokoven gostot	[odvisnost tokovne gostote]	0.0	3	1	1	1
40418	669	odkrušitev material z strop rov	[odkrušitev materiala s stropa rova]	0.0	5	1	1	1
40419	669	razpoložljiv prostor na ekran	[razpoložljivega prostora na ekranu]	0.0	4	1	1	1
40420	669	sistem povezovanje OSI	[sistem povezovanja OSI]	0.0	3	1	1	1
40421	669	označevanje z označevalnik	[označevanje z označevalnikom]	0.0	3	1	1	1
40422	669	obravnavan tema cabré 1998	[obravnavani temi Cabré 1998]	0.0	4	1	1	1
40423	669	Edita	[Edita]	0.0	1	1	1	1
40424	669	referenčen segment jezikoven raba	[referenčni segment jezikovne rabe]	0.0	4	1	1	1
40425	669	vloga pri plošča	[vloga pri plošči]	0.0	3	1	1	1
40426	669	načelo gradnja glede na namen	[načela gradnje glede na namen]	0.0	5	1	1	1
40427	669	JUS standard	[JUS standardi]	0.0	2	1	1	1
40428	669	uporaba razširjen iskanje	[uporabo razširjenega iskanja]	0.0	3	1	1	1
40429	669	analiza elektromagneten polje v okolica	[Analiza elektromagnetnega polja v okolici]	0.0	5	1	1	1
40430	669	ameriški jezikoslovjena delo Bloomfielda	[ameriško jezikoslovjena delo Bloomfielda]	0.0	5	1	1	1
40431	669	milijonski Korpus jezik Fidanastal	[milijonskega Korpusa jezika FIDAnastalega]	0.0	5	1	1	1
40432	669	prevod iz soroden terminološki zbirka	[prevodi iz sorodne terminološke zbirke]	0.0	5	1	1	1
40433	669	drug označevalnik	[drugim označevalnikom]	0.0	2	2	2	1
40434	669	značilnost na sistem strokoven področje	[značilnosti na sistem strokovnega področja]	0.0	5	1	1	1
40435	669	pojem v stroka	[pojme v strokah]	0.0	3	2	2	1
40436	669	gibanje robot	[gibanja robota]	0.0	2	1	1	1
40437	669	kot vir k končen nabor	[kot vira h končnemu naboru]	0.0	5	1	1	1
40438	669	kot dodatek knjiga leto	[kot dodatek knjigi leta]	0.0	4	1	1	1
40439	669	naštevanje na raven	[naštevanje na ravni]	0.0	3	1	1	1
40440	669	znakoven kodiranje	[znakovnem kodiranju]	0.0	2	1	1	1
40441	669	stopnja red	[stopnje reda]	0.0	2	1	1	1
40442	669	najbolj sistematičen pristop	[najbolj sistematičen pristop]	0.0	3	1	1	1
40443	669	2. zakon	[2. zakon]	0.0	2	1	1	1
40444	669	transformator z avtomatski uravnavanje	[transformatorjih z avtomatskim uravnavanjem]	0.0	4	1	1	1
40445	669	tehnologija na stran	[tehnologije na strani]	0.0	3	1	1	1
40446	669	lastnost anten v navpičen simetrijski ravnina	[lastnosti antene v navpični simetrijski ravnini]	0.0	6	1	1	1
40447	669	sistematičen opredelitev termina	[sistematične opredelitve termina]	0.0	3	2	2	1
40448	669	danes dinamičen področje oblikovanje jezikoven vir	[danes dinamično področje oblikovanje jezikovnih virov]	0.0	6	1	1	1
40449	669	sestaven del baterija	[Sestavni del baterije]	0.0	3	1	1	1
40450	669	uporabnik korpus samostojen razvoj orodje	[uporabnikom korpusa samostojen razvoj orodij]	0.0	5	1	1	1
40451	669	30vtič enopoln vtič	[30vtič enopolni vtič]	0.0	4	1	1	1
40452	669	primerjava delo razlaga v ES	[primerjavi dela razlage v ES]	0.0	5	1	1	1
40453	669	splošen konsenzabrez osnova mogoč	[splošen konsenzbrez osnove mogoč]	0.0	5	1	1	1
40454	669	varen prihodnost krmilen mehanizem	[varno prihodnost krmilnih mehanizmov]	0.0	4	1	1	1
40455	669	jezik linguistica	[jezik linguistic]	0.0	2	1	1	1
40456	669	upoštevanje kot naslovnik slovar	[upoštevanjem kot naslovnikov slovarjev]	0.0	4	1	1	1
40457	669	zmanjšanje fliker v omrežje	[zmanjšanje flikerja v omrežju]	0.0	4	1	1	1
40458	669	praktičnostrokoven tipznačilen za strok navodilo	[praktičnostrokovnih tipovznačilni za stroke navodilo]	0.0	6	1	1	1
40459	669	upoštevanje drug skupina kot naslovnik	[upoštevanjem drugih skupin kot naslovnikov]	0.0	5	1	1	1
40460	669	tok v pogojstik	[tok v pogojihstik]	0.0	4	1	1	1
40461	669	udòr m aa	[udòr m aa]	0.0	4	1	1	1
40462	669	norma v družba	[norma v družbi]	0.0	3	1	1	1
40463	669	pomoč mrež	[pomočjo mrež]	0.0	2	1	1	1
40464	669	razlaga v SOVi primer 116	[razlagi v SOVI primer 116]	0.0	5	1	1	1
40465	669	sistem vodenjepo začetnica beseda	[sistemov vodenjapo začetnicah besed]	0.0	5	1	1	1
40466	669	skupen moč 1,4 MW	[skupno močjo 1,4 MW]	0.0	4	1	1	1
40467	669	ustrezen povezava	[ustrezne povezave]	0.0	2	1	1	1
40468	669	pravičen naključen odmetavanje	[pravično naključno odmetavanje]	0.0	3	1	1	1
40469	669	/poznavanje izraz v splošen jezik	[/poznavanja izraza v splošnem jeziku]	0.0	5	1	1	1
40470	669	elektrotehniški slovar napakapozoren	[elektrotehniških slovarjih napakapozorni]	0.0	4	1	1	1
40471	669	izenačitev ozemljilo	[izenačitve ozemljilo]	0.0	2	1	1	1
40472	669	poslovenjen neprevodnik	[poslovenjen neprevodnik]	0.0	2	1	1	1
40473	669	izid slovar	[izid slovarja]	0.0	2	1	1	1
40474	669	dostopen slovar avtomatika	[dostopni slovar avtomatike]	0.0	3	1	1	1
40475	669	oboda z en par	[oboda z enim parom]	0.0	4	1	1	1
40476	669	energiebegrenzengelrsauporaba	[Energiebegrenzungsklasseuporaba]	0.0	2	1	1	1
40477	669	prenos v lega	[prenos v legi]	0.0	3	1	1	1
40478	669	besedilnovrsten sestava korpus	[Besedilnovrstna sestava korpusa]	0.0	3	1	1	1
40479	669	izenačitev povezovanje izpostavljen del med se	[izenačitve povezovanje izpostavljenih delov med seboj]	0.0	6	1	1	1
40480	669	dlančnik 69	[dlančnik 69]	0.0	2	1	1	1
40481	669	pregled veda podpodročje	[pregledom vede podpodročja]	0.0	4	1	1	1
40482	669	bobina d'inductanca	[bobine d'inductance]	0.0	2	1	1	1
40483	669	specializiran enota	[specializiranih enot]	0.0	2	1	1	1
40484	669	mera za izračun kolokacija	[mer za izračun kolokacij]	0.0	4	2	2	1
40485	669	zgled analiza	[zgledi analize]	0.0	2	1	1	1
40486	669	besedilo iz 19. stoletje	[besedil iz 19. stoletja]	0.0	4	1	1	1
40487	669	46terciaren točka koncentracija TTK	[46terciarna točka koncentracije TTK]	0.0	5	1	1	1
40488	669	podrobno označevanje uporabljen v STS	[podrobno označevanje uporabljeno v STS]	0.0	5	1	1	1
40489	669	omrežje srednji SNvisok	[omrežja srednje SNvisoke]	0.0	4	1	1	1
40490	669	število pojavitev beseda	[število pojavitev besed]	0.0	3	1	1	1
40491	669	splošen razlaganavajanje primer raba	[splošne razlagenavajanje primerov rabe]	0.0	5	1	1	1
40492	669	pripisan lema barva	[pripisano lemo barva]	0.0	3	1	1	1
40493	669	medpomnilnik jitter deloven intenziven odpravnik 17	[medpomnilnik jitter delovno intenzivni odpravnik 17]	0.0	6	1	1	1
40494	669	Kališniko izrazje	[KališnikO izrazju]	0.0	3	1	1	1
40495	669	napaka pri vnos	[napake pri vnosu]	0.0	3	1	1	1
40496	669	Jedlička 176	[Jedlička 176]	0.0	2	1	1	1
40497	669	Irena simpozij obdobje	[Irena Simpozij Obdobja]	0.0	3	1	1	1
40498	669	kot slovar z prvina	[kot slovar s prvinami]	0.0	4	1	1	1
40499	669	poizkava	[poizkavo]	0.0	1	1	1	1
40500	669	preciznostnujen	[preciznostnujna]	0.0	2	1	1	1
40501	669	1pes presledek	[1pes presledek]	0.0	2	1	1	1
40502	669	abeceda termin z razlaga	[abecedi terminov z razlagami]	0.0	4	1	1	1
40503	669	pogoj delo	[pogoja delo]	0.0	2	1	1	1
40504	669	pojav Žagar 2005	[pojav Žagar 2005]	0.0	3	1	1	1
40505	669	res dostopen rezultat uporaba	[res dostopni rezultati uporabe]	0.0	4	1	1	1
40506	669	pojmoven struktura glede na objektivističen tradicija	[pojmovnih struktur glede na objektivistično tradicijo]	0.0	6	1	1	1
40507	669	torej poskus urejanje sistem	[torej poskus urejanja sistema]	0.0	4	1	1	1
40508	669	ugotavljanje lega rotor komutiran motor	[Ugotavljanje lege rotorja komutiranega motorja]	0.0	5	1	1	1
40509	669	število izrazen enota korpus	[številu izraznih enot korpusa]	0.0	4	1	1	1
40510	669	celoten korpus Fidaplus	[celotnem korpusu FidaPLUS]	0.0	3	1	1	1
40511	669	spremenljivk stanje	[spremenljivk stanja]	0.0	2	1	1	1
40512	669	80indikator enopoln preizkuševalec	[80indikator enopolni preizkuševalec]	0.0	4	1	1	1
40513	669	drug element v omrežje	[drugega elementa v omrežju]	0.0	4	1	1	1
40514	669	leksikalen inventar korpus	[leksikalnega inventarja korpusa]	0.0	3	1	1	1
40515	669	zaporeden odnosčasoven prostorski razporeditev	[Zaporedni odnosičasovni prostorski razporeditev]	0.0	5	1	1	1
40516	669	slovenski ustreznik del	[slovenski ustreznik del]	0.0	3	1	1	1
40517	669	dva telo z osnoven delec	[dveh teles s osnovnimi delci]	0.0	5	1	1	1
40518	669	meriti za razvrščanje sopomenka	[meril za razvrščanje sopomenk]	0.0	4	1	1	1
40519	669	jezikosloven načelo gradnja zbirka strokoven jezik	[Jezikoslovna načela gradnje zbirk strokovnih jezikov]	0.0	6	1	1	1
40520	669	standard za gradnja	[standardi za gradnjo]	0.0	3	1	1	1
40521	669	glede na trenutno razumevanje	[glede na trenutno razumevanje]	0.0	4	1	1	1
40522	669	poglobljen ukvarjanje z tema	[poglobljenem ukvarjanju z temo]	0.0	4	1	1	1
40523	669	sproten opomba	[sprotnih opombah]	0.0	2	2	2	1
40524	669	razvoj velik ilustriran enciklopedija1983	[Razvoj Velika ilustrirana enciklopedija1983]	0.0	5	1	1	1
40525	669	jezikosloven področjebesediloslovje	[jezikoslovna področjabesediloslovje]	0.0	3	1	1	1
40526	669	dejanski stanje	[dejanskem stanju]	0.0	2	1	1	1
40527	669	digitalen obravnava	[digitalne obravnave]	0.0	2	1	1	1
40528	669	narava projekt	[narave projekta]	0.0	2	1	1	1
40529	669	tip z izjema bolj specializiran	[tipov z izjemo bolj specializirana]	0.0	5	1	1	1
40530	669	4 tip vezija	[4 tipe vezij]	0.0	3	1	1	1
40531	669	razvezan oblika termina	[razvezano obliko termina]	0.0	3	1	1	1
40532	669	slovenski jezikizročilo	[Slovenski jezikIzročilo]	0.0	3	1	1	1
40533	669	terminologija o terminologija Kališnik	[terminologiji o terminologiji Kališnik]	0.0	4	1	1	1
40534	669	135 vrsta dibenzofuran PCDFtetraklordibenzodioksin	[135 vrst dibenzofuranov PCDFtetraklordibenzodioksin]	0.0	5	1	1	1
40535	669	30vtič namesto enopoln vtič	[30vtič namesto enopolni vtič]	0.0	5	1	1	1
40536	669	analiza dejanski vzorec raba Biber 1998	[analiza dejanskih vzorcev rabe Biber 1998]	0.0	6	1	1	1
40537	669	primerjava z besedilo	[primerjavi s besedili]	0.0	3	1	1	1
40538	669	–običajen	[–običajne]	0.0	2	1	1	1
40539	669	različen področen označevalnik primer	[različnimi področnimi označevalniki primer]	0.0	4	1	1	1
40540	669	vodnikpritrjen nad teren	[vodnikovpritrjeni nad terenom]	0.0	4	1	1	1
40541	669	Mlakar urednik prvi skupina zvezek	[Mlakar urednik prve skupine zvezkov]	0.0	5	1	1	1
40542	669	besedilopraviloma namenjen bralec brez izobrazba	[besedilapraviloma namenjena bralcu brez izobrazbe]	0.0	6	1	1	1
40543	669	]*"	[]*"]	0.0	1	1	1	1
40544	669	geološki terminologija o terminologija	[geološki terminologiji o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
40545	669	glede na kriterija	[glede na kriterije]	0.0	3	1	1	1
40546	669	kot ostal enota jezikoven sistem	[Kot ostale enote jezikovnega sistema]	0.0	5	1	1	1
40547	669	tranzistor 41ločilnik PAM46	[tranzistor 41ločilnik PAM46]	0.0	5	1	1	1
40548	669	podlaga raba termin	[podlagi rabe terminov]	0.0	3	1	1	1
40549	669	priredba mednaroden elektrotehniški slovar prvič izdan	[priredba Mednarodnega elektrotehniškega slovarja prvič izdan]	0.0	6	1	1	1
40550	669	del najden zadetek za pogoj	[Del najdenih zadetkov za pogoj]	0.0	5	1	1	1
40551	669	značilnost glede na drug vrsta	[značilnost glede na druge vrste]	0.0	5	1	1	1
40552	669	slovenski terminološki sistem	[Slovenski terminološki sistemi]	0.0	3	1	1	1
40553	669	določen polje raziskava	[določeno polje raziskav]	0.0	3	1	1	1
40554	669	terminologija Štular 199869–72	[terminologiji Štular 199869–72]	0.0	4	1	1	1
40555	669	proizvodnja pomen	[proizvodnja pomenov]	0.0	2	1	1	1
40556	669	gostota elektrina v določen točka	[gostoto elektrine v določeni točki]	0.0	5	1	1	1
40557	669	tako rekoč vedno – termina	[tako rekoč vedno – termina]	0.0	5	3	3	1
40558	669	prvi polovica 20. stoletje	[prvi polovici 20. stoletja]	0.0	4	1	1	1
40559	669	prikaz pojmoven svet strok	[prikazom pojmovnega sveta stroke]	0.0	4	3	3	1
40560	669	znak za število poljuben znak	[znaka za število poljubnih znakov]	0.0	5	2	2	1
40561	669	množica različen pristop	[množici različnih pristopov]	0.0	3	1	1	1
40562	669	del okno	[delu okna]	0.0	2	1	1	1
40563	669	značilnost po Cabré 1998	[značilnosti po Cabré 1998]	0.0	4	1	1	1
40564	669	igbt tranzistor ločilnik PAM46kabel	[IGBT tranzistor ločilnik PAM46kabel]	0.0	6	1	1	1
40565	669	dva različenved Bowker 155	[dve različnivedi Bowker 155]	0.0	5	1	1	1
40566	669	sprememba programski oprema	[sprememb programske opreme]	0.0	3	1	1	1
40567	669	RMS vrednost polje RF signal	[RMS vrednost polje RF signal]	0.0	5	1	1	1
40568	669	vnaprej določen meriti tip	[vnaprej določenih meril tip]	0.0	4	1	1	1
40569	669	slovarpodročje trg energija	[slovarPodročje Trg energije]	0.0	4	1	1	1
40570	669	polovica devetdeseti leto	[polovica devetdesetih let]	0.0	3	1	1	1
40571	669	predstavitev elektrotehniški izdelek	[predstavitev elektrotehniškega izdelka]	0.0	3	1	1	1
40572	669	servis JOS	[servisa JOS]	0.0	2	3	3	1
40573	669	funkcija olajševanje razumevanje	[funkciji olajševanja razumevanja]	0.0	3	1	1	1
40574	669	razmerje tuj domač	[razmerje tuje domače]	0.0	3	1	1	1
40575	669	zakonodaja Evrokorpus	[zakonodaje Evrokorpus]	0.0	2	1	1	1
40576	669	strokoven slovarnamenjen širok krog	[strokovnega slovarjanamenjenega širšemu krogu]	0.0	5	1	1	1
40577	669	precej razdelan sistem označevanje	[precej razdelan sistem označevanja]	0.0	4	1	1	1
40578	669	zapleten struktura toporišič 29	[zapletene strukture Toporišič 29]	0.0	4	1	1	1
40579	669	skladenjski strukturapovezan z tip	[skladenjske strukturepovezane s tipi]	0.0	5	1	1	1
40580	669	strokoven neoporečen informacija poučen študentspecializiran	[strokovno neoporečno informacijo poučeni študentjespecializirani]	0.0	6	1	1	1
40581	669	kot področje jezikoven načrtovanje	[kot področje jezikovnega načrtovanja]	0.0	4	1	1	1
40582	669	ustrezen literatura 13	[ustrezni literaturi 13]	0.0	3	1	1	1
40583	669	šibek točka zmanjšan prerez	[šibka točka zmanjšan prerez]	0.0	4	1	1	1
40584	669	knjiga namenjen mojstro	[knjigi namenjeni mojstrom]	0.0	3	1	1	1
40585	669	korpus na napaka	[korpusov na napake]	0.0	3	1	1	1
40586	669	kazalka za usmerjanje	[kazalke za usmerjanje]	0.0	3	1	1	1
40587	669	metoda analiza	[metod analize]	0.0	2	1	1	1
40588	669	vprašanje pisanje aktualen	[vprašanje pisanja aktualno]	0.0	3	1	1	1
40589	669	elektrina 55	[elektrina 55]	0.0	2	1	1	1
40590	669	Leech 15	[Leech 15]	0.0	2	1	1	1
40591	669	lastnost iskan beseda klop	[lastnosti iskane besede klop]	0.0	4	1	1	1
40592	669	verjetje	[verjetja]	0.0	1	1	1	1
40593	669	razširjanje terminologija v prostor	[razširjanje terminologije v prostoru]	0.0	4	1	1	1
40594	669	časčas med nastop	[časčas med nastopom]	0.0	4	1	1	1
40595	669	vrsta Elektro…55	[vrste ELEKTRO…55]	0.0	3	1	1	1
40596	669	termina z ustrezen pojem	[termina z ustreznim pojmom]	0.0	4	1	1	1
40597	669	pomemben komponent	[najpomembnejših komponent]	0.0	2	1	1	1
40598	669	predračunalniški zbirka	[predračunalniške zbirke]	0.0	2	1	1	1
40599	669	človek generacija ob priložnostLeksikon SOVA	[ljudem generacij ob priložnostihLeksikon SOVA]	0.0	6	1	1	1
40600	669	diagnostika rotorski okvar	[diagnostika rotorskih okvar]	0.0	3	1	1	1
40601	669	termin izpit	[termin izpit]	0.0	2	1	1	1
40602	669	zunanji stran	[zunanji strani]	0.0	2	1	1	1
40603	669	glede na osnoven razlika	[Glede na osnovno razliko]	0.0	4	2	2	1
40604	669	razred šola 1883	[razrede šol 1883]	0.0	3	1	1	1
40605	669	začetnik terminološki veda Avstrijec	[začetnika terminološke vede Avstrijec]	0.0	4	1	1	1
40606	669	primerjava delo povedrazlaga	[primerjavi dela povedirazlage]	0.0	4	1	1	1
40607	669	vsakdanji dejavnost do mera	[vsakdanjih dejavnosti do mere]	0.0	4	1	1	1
40608	669	področjezaradi možnost bolj temeljit	[področjizaradi možnosti bolj temeljita]	0.0	5	1	1	1
40609	669	tip definicija Felber	[tipa definicij Felber]	0.0	3	1	1	1
40610	669	tokova v razmerje	[tokova v razmerju]	0.0	3	1	1	1
40611	669	primerjava z primer	[primerjave s primerom]	0.0	3	1	1	1
40612	669	struktura pojmoven sistem	[strukture pojmovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
40613	669	zakasnilen spominskielement 13	[zakasnilni spominskielement 13]	0.0	4	1	1	1
40614	669	informacija v dvojezičen slovar	[informacijami v dvojezičnem slovarju]	0.0	4	1	1	1
40615	669	izobražen uporabnik razvoj kompliciran programski orodje	[izobraženim uporabnikom razvoj kompliciranih programskih orodij]	0.0	6	1	1	1
40616	669	splošen vidikaskupen množica pristop	[splošne vidikeskupni množici pristopov]	0.0	5	1	1	1
40617	669	dodeljen blok deloven točka	[dodeljeni bloki delovna točka]	0.0	4	1	1	1
40618	669	govoren korpus gos	[govorni korpus Gos]	0.0	3	1	1	1
40619	669	aktualen vprašanje jezkoslovje	[aktualnimi vprašanji jezkoslovja]	0.0	3	1	1	1
40620	669	avtor 62–Masár 37–58	[avtorji 62–Masár 37–58]	0.0	4	1	1	1
40621	669	podatek od ponazarjalen gradivo	[podatkov od ponazarjalnega gradiva]	0.0	4	1	1	1
40622	669	teoretičen dokazDular	[teoretičnih dokazovDular]	0.0	3	1	1	1
40623	669	verzija v sistem	[verzijami v sistemih]	0.0	3	1	1	1
40624	669	način z pomoč preglednica	[način s pomočjo preglednic]	0.0	4	1	1	1
40625	669	vodenje proporcionalen vodenje	[vodenje proporcionalno vodenje]	0.0	3	1	1	1
40626	669	ničeven muka	[ničevna muka]	0.0	2	1	1	1
40627	669	glede na pojmoven sistem	[glede na pojmovni sistem]	0.0	4	1	1	1
40628	669	LC filter	[LC filter]	0.0	2	1	1	1
40629	669	poglabljanjeBokal	[poglabljanjeBokal]	0.0	2	1	1	1
40630	669	odgovor na množica pojem	[odgovora na množico pojmov]	0.0	4	1	1	1
40631	669	mikrostrukturen raven	[mikrostrukturni ravni]	0.0	2	1	1	1
40632	669	članek iz ES	[članek iz ES]	0.0	3	1	1	1
40633	669	21metoda element MKE	[21metoda elementov MKE]	0.0	4	1	1	1
40634	669	učbenik fizika za nizek razred šola	[učbenik Fizika za nižje razrede šol]	0.0	6	1	1	1
40635	669	kontekst =	[kontekst =]	0.0	2	1	1	1
40636	669	mehanizem strokovnjak enota	[mehanizma strokovnjaki enoto]	0.0	3	1	1	1
40637	669	terminologija Kladnik o gledališki terminologija	[terminologiji Kladnik o gledališki terminologiji]	0.0	5	1	1	1
40638	669	skupek naprava za napajanje uporabnik	[skupek naprav za napajanje uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
40639	669	elektrotehniški konferenca ERKv Portorožpriložnost	[Elektrotehniška konferenca ERKv Portorožupriložnost]	0.0	6	1	1	1
40640	669	potreba sestavljavec slovar po dodajanje dodatek	[Potreba sestavljavcev slovarjev po dodajanju dodatkov]	0.0	6	1	1	1
40641	669	sporazumevanje znotraj strok	[sporazumevanju znotraj stroke]	0.0	3	1	1	1
40642	669	zbiralka glaven izenačitev	[zbiralka glavna izenačitev]	0.0	3	1	1	1
40643	669	strokovnjakpoznavalec področje v Slovenija	[strokovnjakipoznavalci področij v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
40644	669	potreba sestavljavec običajen	[Potreba sestavljavcev običajno]	0.0	3	1	1	1
40645	669	povezava med pojmoven sistem	[povezave med pojmovnim sistemom]	0.0	4	1	1	1
40646	669	primerkršen	[primerihkršeno]	0.0	2	1	1	1
40647	669	braunov cev49	[braunova cev49]	0.0	3	1	1	1
40648	669	bogat bibliografija korpusen raziskava z orodje	[bogato bibliografijo korpusnih raziskav z orodjem]	0.0	6	1	1	1
40649	669	zvok pri ojačevalnik	[zvoka pri ojačevalnikih]	0.0	3	1	1	1
40650	669	605vrsta	[605vrste]	0.0	2	1	1	1
40651	669	nedorečenost	[nedorečenost]	0.0	1	1	1	1
40652	669	smer sobesedilo	[smer sobesedila]	0.0	2	1	1	1
40653	669	skupina strokoven članek	[skupina strokovnih člankov]	0.0	3	1	1	1
40654	669	kostitutiven del avtentičen besedilo	[kostitutivni del avtentičnega besedila]	0.0	4	1	1	1
40655	669	proporcionalno integrirno PIvodenje vodenje 58	[proporcionalno integrirno PIvodenje vodenje 58]	0.0	6	1	1	1
40656	669	podroben razčlenitev	[podrobnejše razčlenitve]	0.0	2	1	1	1
40657	669	avtentičen besedilozbran na namen korpus	[avtentičnih besedilzbranih na namen korpusa]	0.0	6	1	1	1
40658	669	Žagar 2007 determinologizacija	[Žagar 2007 Determinologizacija]	0.0	3	1	1	1
40659	669	običajen uporabnik jezik	[običajni uporabniki jezika]	0.0	3	1	1	1
40660	669	transformacija kanoničen oblika	[transformacije kanonične oblike]	0.0	3	1	1	1
40661	669	uvajanje trg	[Uvajanje trga]	0.0	2	1	1	1
40662	669	pomen beseda zemlja	[pomene besede zemlja]	0.0	3	1	1	1
40663	669	razumevanje terminološki delo	[razumevanje terminološkega dela]	0.0	3	1	1	1
40664	669	delež sestavina v besedilo	[delež sestavin v besedilu]	0.0	4	1	1	1
40665	669	neposreden prevzemanje	[neposrednemu prevzemanju]	0.0	2	1	1	1
40666	669	kot uvod v dolg razlaga	[kot uvod v daljšo razlago]	0.0	5	1	1	1
40667	669	besedilo z specifičen besedje	[besedil s specifičnim besedjem]	0.0	4	1	1	1
40668	669	postaja TP20	[postaja TP20]	0.0	3	1	1	1
40669	669	izguba izguba v napravaodvisen	[izgube izgube v napravahodvisne]	0.0	5	1	1	1
40670	669	naslednik STS	[naslednik STS]	0.0	2	1	1	1
40671	669	77–93žele 2004bžele 125	[77–93Žele 2004bŽele 125]	0.0	5	1	1	1
40672	669	slovenski terminologija VI. simpozija	[Slovenska terminologija VI. simpozij]	0.0	4	1	1	1
40673	669	označevalnik Fiziol	[označevalnikom FIZIOL]	0.0	2	1	1	1
40674	669	50 volt	[50 voltov]	0.0	2	1	1	1
40675	669	izrazen oblikauporabljen za oznaka pojem	[izrazna oblikauporabljena za oznako pojma]	0.0	6	1	1	1
40676	669	jasen določen struktura	[jasno določeno strukturo]	0.0	3	1	1	1
40677	669	postopek ugotavljanje sopojavnica	[postopek ugotavljanja sopojavnic]	0.0	3	1	1	1
40678	669	odnoslahko časoven razporeditev elektronski element	[odnosilahko časovni razporeditev elektronskih elementov]	0.0	6	1	1	1
40679	669	integrirno vodenje proporcionalen vodenje 58	[integrirno vodenje proporcionalno vodenje 58]	0.0	5	1	1	1
40680	669	znanje določen strokoven področje	[znanja določenega strokovnega področja]	0.0	4	1	1	1
40681	669	predlogzavezujoč glede makro	[predlogizavezujoča glede makro]	0.0	4	1	1	1
40682	669	navajanje običajno v terminološki slovar medicina	[Navajanje običajno v terminoloških slovarjih medicine]	0.0	6	1	1	1
40683	669	storitven točka SPTtehnologija ikt9	[storitvena točka SPTtehnologije IKT9]	0.0	6	1	1	1
40684	669	zajetje za jezik reprezentativen vzorec besedilo	[zajetje za jezik reprezentativnega vzorca besedil]	0.0	6	1	1	1
40685	669	ekspliciten označevanje termin	[eksplicitnemu označevanju terminov]	0.0	3	1	1	1
40686	669	sobesedilotako vpet	[sobesedilatako vpeti]	0.0	3	1	1	1
40687	669	pogost homografija kompleksen postopek	[pogoste homografije kompleksen postopek]	0.0	4	1	1	1
40688	669	vir za terminološki delo besedilokorpus	[vir za terminološko delo besedilakorpusi]	0.0	6	1	1	1
40689	669	uporaba aparat podjetje	[uporabo aparatov podjetja]	0.0	3	1	1	1
40690	669	slovar tretji izdajati	[slovar tretja izdaja]	0.0	3	1	1	1
40691	669	gradiven zbirka	[gradivne zbirke]	0.0	2	1	1	1
40692	669	odsek	[odsek]	0.0	1	1	1	1
40693	669	iztočnicatermina v širok smisel	[iztočnicetermini v širšem smislu]	0.0	5	1	1	1
40694	669	elektrotehniški priročnikusposabljanje delavec	[Elektrotehniški priročnikUsposabljanje delavcev]	0.0	4	1	1	1
40695	669	iskanje po oblikoskladenjski oznak obč samostalnik	[iskanje po oblikoskladenjski oznaki obče samostalnike]	0.0	6	1	1	1
40696	669	planinski terminologija 2004o terminologija	[planinski terminologiji 2004o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
40697	669	neposreden priklop	[neposrednega priklopa]	0.0	2	1	1	1
40698	669	nekdanji ministrstvo	[nekdanjega Ministrstva]	0.0	2	1	1	1
40699	669	pogost problematika strok	[pogosto problematiko strok]	0.0	3	1	1	1
40700	669	korpus gos	[korpus Gos]	0.0	2	1	1	1
40701	669	4. cilindričen peč za pridobivanje	[4. cilindrična peč za pridobivanje]	0.0	5	1	1	1
40702	669	Sager 152	[Sager 152]	0.0	2	1	1	1
40703	669	različen dodateknatančen razlagati	[različne dodatkenatančnejša razlaga]	0.0	4	1	1	1
40704	669	vprašanje meriti za razvrščanje sopomenka	[vprašanje meril za razvrščanje sopomenk]	0.0	5	1	1	1
40705	669	upoštevanje drug skupina uporabnik kot naslovnik	[upoštevanjem drugih skupin uporabnikov kot naslovnikov]	0.0	6	1	1	1
40706	669	pogovor	[pogovori]	0.0	1	1	1	1
40707	669	primer za poševnica	[primera za poševnico]	0.0	3	1	1	1
40708	669	meritev jakost v okolica	[meritev jakosti v okolici]	0.0	4	1	1	1
40709	669	korpus besedilo Fida	[korpusa besedil FIDA]	0.0	3	1	1	1
40710	669	vključno z namen	[vključno z namenom]	0.0	3	1	1	1
40711	669	etimološki oblika	[etimološki obliki]	0.0	2	1	1	1
40712	669	splošen tehniški termin postrojenje	[splošni tehniški termin postrojenje]	0.0	4	1	1	1
40713	669	zelo majhen moč do mW	[zelo majhnih moči do mW]	0.0	5	1	1	1
40714	669	ločevanje med jezik delež sestavina	[ločevanje med jezikom delež sestavin]	0.0	5	1	1	1
40715	669	oblika v slovenski prostor gradivo	[oblike v slovenskem prostoru gradivo]	0.0	5	1	1	1
40716	669	bremen load17	[bremena load17]	0.0	3	1	1	1
40717	669	ločevanje med jezik delež	[ločevanje med jezikom delež]	0.0	4	1	1	1
40718	669	preseganje meja	[preseganja meje]	0.0	2	1	1	1
40719	669	dostopnost do terminološki rešitev	[dostopnost do terminoloških rešitev]	0.0	4	1	1	1
40720	669	tesno povezan razsežnostsporazumevalno	[tesno povezani razsežnostisporazumevalno]	0.0	4	1	1	1
40721	669	ustreznost raba vejica	[ustreznost rabe vejice]	0.0	3	1	1	1
40722	669	logika mehek logika	[logika mehka logika]	0.0	3	1	1	1
40723	669	uporaba skupina 35	[uporaba Skupina 35]	0.0	3	1	1	1
40724	669	enojezičen korpusshranjen v kodiranje ansi	[enojezičnih korpusovshranjeni v kodiranju ANSI]	0.0	6	1	1	1
40725	669	različen analiza terminološki zbirka Vintar	[različnimi analizami terminoloških zbirk Vintar]	0.0	5	1	1	1
40726	669	drug vprašanje jezkoslovje	[drugimi vprašanji jezkoslovja]	0.0	3	1	1	1
40727	669	večbeseden skupka funkcija	[večbesedne skupke funkcija]	0.0	3	1	1	1
40728	669	zbornica Slovenija	[zbornici Slovenije]	0.0	2	1	1	1
40729	669	prispevek strukturalističen jezikoslovje	[prispevek strukturalističnega jezikoslovja]	0.0	3	1	1	1
40730	669	ugotovitev analiza raba termin	[ugotovitve analize rabe terminov]	0.0	4	1	1	1
40731	669	jezikoven raba pojav	[jezikovni rabi pojav]	0.0	3	1	1	1
40732	669	dokazovanje	[dokazovanje]	0.0	1	1	1	1
40733	669	slovničen sprememba v zveza	[slovničnih spremembah v zvezi]	0.0	4	1	1	1
40734	669	kemik	[kemik]	0.0	1	1	1	1
40735	669	nadaljnji izdajanje slovar	[nadaljnje izdajanje slovarja]	0.0	3	1	1	1
40736	669	odnos med različen pojem	[odnose med različnimi pojmi]	0.0	4	1	1	1
40737	669	izdelava ontologija kot faza delo	[Izdelava ontologij kot faza dela]	0.0	5	1	1	1
40738	669	vpliv češki jezikosloven teorija	[vpliv češke jezikoslovne teorije]	0.0	4	1	1	1
40739	669	večina uporabnik računalniški tehnologija	[večina uporabnikov računalniških tehnologij]	0.0	4	1	1	1
40740	669	splošen krajevenodvisnost gostot	[splošno krajevnoodvisnost gostote]	0.0	4	1	1	1
40741	669	mikrostrukturaodvisen od terminografski projekt	[mikrostrukturoodvisno od terminografskega projekta]	0.0	5	1	1	1
40742	669	komisija elektrotehniški društvo od zvezka dalje	[komisija Elektrotehniškega društva od zvezka dalje]	0.0	6	1	1	1
40743	669	strokovnjakpraviloma poznavalec področje v Slovenija	[strokovnjakipraviloma poznavalci področij v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
40744	669	upoštevanje potreba skupina uporabnik	[upoštevanje potreb skupin uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
40745	669	termindanes skupen last kulturen jezik	[terminovdanes skupna last kulturnih jezikov]	0.0	6	1	1	1
40746	669	daljnovod visok napetost 110	[daljnovodi visoke napetosti 110]	0.0	4	1	1	1
40747	669	obsežen korpusz projekt korpus	[obsežnejših korpusovz projektom korpusa]	0.0	5	1	1	1
40748	669	chopping59	[chopping59]	0.0	2	1	1	1
40749	669	pomoč pri organiziranje	[pomoči pri organiziranju]	0.0	3	1	1	1
40750	669	pomoč sprememba količina	[pomočjo spremembe količine]	0.0	3	1	1	1
40751	669	hitrost stroj	[hitrost stroja]	0.0	2	2	2	1
40752	669	vključitevbrez velik sprememba	[vključitvibrez velikih sprememb]	0.0	4	1	1	1
40753	669	klasičen zveza	[klasična zveza]	0.0	2	1	1	1
40754	669	storitev za upravljanje bivalen okolje	[storitev za upravljanje bivalnih okolij]	0.0	5	1	1	1
40755	669	glaven pogoj za postavitev postaja	[Glavni pogoj za postavitev postaje]	0.0	5	1	1	1
40756	669	10 članekiz revija svet	[10 člankoviz revije Svet]	0.0	5	1	1	1
40757	669	tehničen izračun pri projektiranje	[tehnični izračuni pri projektiranju]	0.0	4	1	1	1
40758	669	žele žele 2004b133žele 125	[Žele Žele 2004b133Žele 125]	0.0	6	1	1	1
40759	669	terminografski pravilo	[terminografskega pravila]	0.0	2	2	2	1
40760	669	momentkomutacijasistem diferencialen enačba	[momentkomutacijasistem diferencialnih enačb]	0.0	5	1	1	1
40761	669	netipičen pojasnjevanje	[netipično pojasnjevanje]	0.0	2	1	1	1
40762	669	seznam dvobeseden enota	[seznam dvobesednih enot]	0.0	3	1	1	1
40763	669	tako v sov iztočnica	[Tako v SOVI iztočnice]	0.0	4	1	1	1
40764	669	tip elektrotehniški slovar	[tipe elektrotehniških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
40765	669	določen termina v jezik	[določenega termina v jezikih]	0.0	4	1	1	1
40766	669	slovar avtomatikaslovar	[slovar avtomatikeslovar]	0.0	3	1	1	1
40767	669	prvi res javnost rezultat uporaba korpus	[prvi res javnosti rezultati uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
40768	669	zajetje posebnost	[zajetje posebnosti]	0.0	2	1	1	1
40769	669	zveza v jezik	[zvez v jeziku]	0.0	3	1	1	1
40770	669	različen tip z področje	[različnih tipov s področja]	0.0	4	1	1	1
40771	669	kot rubrika slovarski sestavka	[kot rubrika slovarskega sestavka]	0.0	4	1	1	1
40772	669	univerza filozofski fakulteta	[Univerza Filozofska fakulteta]	0.0	3	1	1	1
40773	669	paket edin orodje	[paketu edino orodje]	0.0	3	1	1	1
40774	669	Venturijev cev	[Venturijeva cev]	0.0	2	1	1	1
40775	669	terminologija na področje telekomunikacija	[terminologiji na področju telekomunikacij]	0.0	4	1	1	1
40776	669	izraz terminaznačilen za strokoven jezik	[izraze termineznačilne za strokovni jezik]	0.0	6	1	1	1
40777	669	izhoden signal	[izhodni signal]	0.0	2	1	1	1
40778	669	elektronski element za specialen področje	[elektronskih elementov za specialna področja]	0.0	5	1	1	1
40779	669	priprava izrazje na nacionalen raven	[priprava izrazja na nacionalni ravni]	0.0	5	1	1	1
40780	669	tip prizadevanje	[tipom prizadevanje]	0.0	2	1	1	1
40781	669	slovarnamenjen krog na poljudnostrokoven besedilo	[slovarjanamenjenega krogu na poljudnostrokovnih besedilih]	0.0	6	1	1	1
40782	669	mešan sistem Suonutti 1999	[mešani sistemi Suonuuti 1999]	0.0	4	1	1	1
40783	669	kot pri drug skupina zvezek SES	[kot pri drugi skupini zvezkov SES]	0.0	6	1	1	1
40784	669	besedilo kot edin vir k nabor	[besedil kot edinega vira h naboru]	0.0	6	1	1	1
40785	669	ustreznost jezikoven zvrstnost	[ustreznosti jezikovne zvrstnosti]	0.0	3	1	1	1
40786	669	manjšina	[manjšina]	0.0	1	2	2	1
40787	669	Fourierjevanaliza	[Fourierjevaanaliza]	0.0	2	1	1	1
40788	669	dva tip Felber 1984	[dva tipa Felber 1984]	0.0	4	1	1	1
40789	669	prvina znanstven govor	[prvina znanstvenega govora]	0.0	3	1	1	1
40790	669	kot edin vir k nabor besedilo	[kot edinega vira h naboru besedil]	0.0	6	1	1	1
40791	669	#1mačka 1pes presledek	[#1mačka 1pes presledek]	0.0	3	1	1	1
40792	669	cev cev	[cev cev]	0.0	2	1	1	1
40793	669	metoda za kalibracija analizator brez merjenje	[metodi za kalibracijo analizatorjev brez merjenja]	0.0	6	1	1	1
40794	669	Rudolf1999	[Rudolf1999]	0.0	2	1	1	1
40795	669	pojmovnik Pavel z področje	[pojmovnike Pavla s področja]	0.0	4	1	1	1
40796	669	tako kot navajanje posledica	[Tako kot navajanje posledica]	0.0	4	1	1	1
40797	669	izpeljan enota z ime	[Izpeljane enote s imeni]	0.0	4	1	1	1
40798	669	poimenovanje pristop v jezikoslovje	[poimenovanje pristop v jezikoslovju]	0.0	4	1	1	1
40799	669	navajanje običajno	[Navajanje običajno]	0.0	2	1	1	1
40800	669	zvezek nadzemen voda	[zvezku Nadzemni vodi]	0.0	3	1	1	1
40801	669	pojav korpus	[pojav korpusov]	0.0	2	1	1	1
40802	669	1/3 perioda izmeničen napetost	[1/3 periode izmenične napetosti]	0.0	4	1	1	1
40803	669	definicijanepopoln preširok	[definicijnepopolnih preširokih]	0.0	3	1	1	1
40804	669	orodje za analiza korpus CUWI	[orodja za analizo korpusov CUWI]	0.0	5	1	1	1
40805	669	pomen leksem v slovar	[pomen leksema v slovarju]	0.0	4	1	1	1
40806	669	navajanje ime običajno v terminološki slovar	[Navajanje imen običajno v terminoloških slovarjih]	0.0	6	1	1	1
40807	669	jezik kot jezikstrokoven jezik sestavljen	[jezik kot jezikstrokovni jezik sestavljen]	0.0	6	1	1	1
40808	669	stvarbistven za uporabnost slovar	[stvarehbistvene za uporabnost slovarja]	0.0	5	1	1	1
40809	669	jezikoven raba pogost pojav	[jezikovni rabi pogost pojav]	0.0	4	1	1	1
40810	669	tabela transformatorski postaja napetost	[tabela transformatorske postaje napetosti]	0.0	4	1	1	1
40811	669	SSKJ z nadpomenkavisok	[SSKJ z nadpomenkovišje]	0.0	4	1	1	1
40812	669	iskan francoski niza	[iskanega francoskega niza]	0.0	3	1	1	1
40813	669	izobražen uporabnik razvoj	[izobraženim uporabnikom razvoj]	0.0	3	1	1	1
40814	669	prevajalec z znanje	[prevajalec s znanjem]	0.0	3	1	1	1
40815	669	zveza z termin	[zvezi s terminom]	0.0	3	1	1	1
40816	669	dva slovarčka	[dva slovarčka]	0.0	2	2	2	1
40817	669	izraz odjemalec	[izrazom odjemalci]	0.0	2	1	1	1
40818	669	elektrotehniški konferenca pomemben priložnost	[Elektrotehniška konferenca najpomembnejša priložnost]	0.0	4	1	1	1
40819	669	podkorpus besedilo	[podkorpusu besedil]	0.0	2	1	1	1
40820	669	vložek A tip D 45	[vložek A tipa D 45]	0.0	5	1	1	1
40821	669	ekvivalent za naelektren žica	[ekvivalent za naelektreno žico]	0.0	4	1	1	1
40822	669	ZRCZRC 39–41	[ZRCZRC 39–41]	0.0	3	1	1	1
40823	669	nezmožnost opredelitev	[nezmožnost opredelitve]	0.0	2	1	1	1
40824	669	slovenski slovar za podatek o slovar	[Slovenski slovar za podatke o slovarjih]	0.0	6	1	1	1
40825	669	strokoven jezik gledati razdelek	[strokovni jezik glej razdelek]	0.0	4	1	1	1
40826	669	izdajav STS A–B	[izdajiv STS A–B]	0.0	4	1	1	1
40827	669	nadgradnja korpus slovenski pisen besedilo Fida	[Nadgradnja korpusa slovenskih pisnih besedil FIDA]	0.0	6	1	1	1
40828	669	vedno temelj raziskovanje	[vedno temelj raziskovanja]	0.0	3	1	1	1
40829	669	precej velik število brez spreminjanje sestava	[precej večje število brez spreminjanja sestave]	0.0	6	1	1	1
40830	669	Burnard 1998	[Burnard 1998]	0.0	2	1	1	1
40831	669	transformacija podtip transformatorski postaja itd	[transformacijo podtip transformatorske postaje itd]	0.0	5	1	1	1
40832	669	prvi prikaz	[prvih prikaz]	0.0	2	1	1	1
40833	669	zveza z vezljivost	[zvezi z vezljivostjo]	0.0	3	1	1	1
40834	669	slovenski jezik Gigafid	[slovenskega jezika Gigafida]	0.0	3	2	2	1
40835	669	Avstrijec	[Avstrijec]	0.0	1	1	1	1
40836	669	ščetek	[ščetka]	0.0	1	1	1	1
40837	669	knjiga o znanost poenostavljen razlaga	[knjigah o znanosti poenostavljenih razlag]	0.0	5	1	1	1
40838	669	informacija v SSKJ	[informacij v SSKJ]	0.0	3	1	1	1
40839	669	dodeljen blok assigned točka SL	[dodeljeni bloki assigned točka SL]	0.0	5	1	1	1
40840	669	korpus samostojen izhodišče Gorjanc	[korpus samostojno izhodišče Gorjanc]	0.0	4	1	1	1
40841	669	komisijski deloavtorBokal	[komisijsko deloavtorBokal]	0.0	4	1	1	1
40842	669	slika ParaConcov prikaz zadetek	[Slika ParaConcov prikaz zadetkov]	0.0	4	1	1	1
40843	669	zavedanjenamen	[zavedanjemnamen]	0.0	2	1	1	1
40844	669	posebnostomenjen	[posebnostiomenjene]	0.0	2	1	1	1
40845	669	navodilo ES	[navodila ES]	0.0	2	1	1	1
40846	669	zahteva izobraževanjeKrižaj	[zahtev izobraževanjaKrižaj]	0.0	3	1	1	1
40847	669	popoln delovanje33	[popolnim delovanjem33]	0.0	3	1	1	1
40848	669	pregled možnost optičen povezava	[pregled možnosti optičnih povezav]	0.0	4	1	1	1
40849	669	kot rezultat sodelovanje partner	[kot rezultat sodelovanja partnerjev]	0.0	4	1	1	1
40850	669	elektrotehniški komiteod 1995	[elektrotehniškega komitejaod 1995]	0.0	4	1	1	1
40851	669	sopojavitev dva beseda	[sopojavitve dveh besed]	0.0	3	1	1	1
40852	669	tipičen leksikonpriljubljen	[tipični leksikonpriljubljen]	0.0	3	1	1	1
40853	669	odvisnost od spremenljiv neelektričen veličina	[odvisnosti od spremenljive neelektrične veličine]	0.0	5	1	1	1
40854	669	nadomesten znak za poljubno število znak	[nadomestna znaka za poljubno število znakov]	0.0	6	2	2	1
40855	669	hiter sprememba zahteva	[hitre spremembe zahtev]	0.0	3	1	1	1
40856	669	izdajav STS A–	[izdajiv STS A–]	0.0	4	1	1	1
40857	669	povzetek avtorjev predavanje na fakulteta	[povzetek avtorjevih predavanj na Fakulteti]	0.0	5	1	1	1
40858	669	pojmoven struktura na tradicija	[pojmovnih struktur na tradicijo]	0.0	4	1	1	1
40859	669	rj45	[RJ45]	0.0	1	1	1	1
40860	669	pretirano velik popačenje v praksa	[pretirano velikih popačenj v praksi]	0.0	5	1	1	1
40861	669	specializiran revija	[specializirana revija]	0.0	2	1	1	1
40862	669	tema načrtovanje	[tema načrtovanja]	0.0	2	1	1	1
40863	669	slovar gledati	[slovarja glej]	0.0	2	1	1	1
40864	669	kontrolnik slika	[kontrolnik Slika]	0.0	2	1	1	1
40865	669	lev kolokatornajprej urejen	[levih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	4	1	1	1
40866	669	e ž [hidro centralvoden elektrarna	[e ž [hidro centralavodna elektrarna]	0.0	6	1	1	1
40867	669	referat z posvetovanje	[referatov s Posvetovanja]	0.0	3	9	9	1
40868	669	odnos med termin	[odnosa med terminom]	0.0	3	1	1	1
40869	669	vrtilen momentkomutacijaščeteksistem enačba	[vrtilni momentkomutacijaščetkasistem enačb]	0.0	6	1	1	1
40870	669	žele 77–žele 2004bžele	[Žele 77–Žele 2004bŽele]	0.0	5	1	1	1
40871	669	bolj pogost razvezovanje	[bolj pogosto razvezovanje]	0.0	3	1	1	1
40872	669	dva slovarček	[dveh slovarčkov]	0.0	2	2	2	1
40873	669	55vodenje PDvodenje	[55vodenje PDvodenje]	0.0	4	1	1	1
40874	669	jezik razdelek 3.2	[jezik razdelek 3.2]	0.0	3	1	1	1
40875	669	splošen tehničen slovar 2. izdajati	[Splošnega tehničnega slovarja 2. izdaja]	0.0	5	1	1	1
40876	669	prenosen omrežje kV	[prenosnega omrežja kV]	0.0	3	1	1	1
40877	669	neoseben oblika	[neosebnih oblik]	0.0	2	1	1	1
40878	669	iztočnica v slovar tujka	[iztočnicami v slovarju tujk]	0.0	4	1	1	1
40879	669	glede na besedilnotipski raznovrstnost	[glede na besedilnotipsko raznovrstnost]	0.0	4	1	1	1
40880	669	vrsta polikloriran dibenzap-dioksin PCDD	[vrst polikloriranih dibenzop-dioksinov PCDD]	0.0	5	1	1	1
40881	669	France urednik skupina zvezek	[France urednik skupine zvezkov]	0.0	4	2	2	1
40882	669	elektrarnav slovar sopomenka pri iztočnica	[elektrarnav slovarju sopomenka pri iztočnici]	0.0	6	1	1	1
40883	669	ročen nastavljiv napetost	[ročno nastavljive napetosti]	0.0	3	1	1	1
40884	669	2008model trup z karakteristika potenje	[2008model trupa z karakteristikami potenja]	0.0	6	1	1	1
40885	669	jezikosloven informacijarazporejen na različen način	[jezikoslovnih informacijrazporejene na različne načine]	0.0	6	1	1	1
40886	669	različnost potreba skupina	[različnost potreb skupine]	0.0	3	1	1	1
40887	669	večpomenskost za terminološki	[večpomenskosti za terminološko]	0.0	3	1	1	1
40888	669	http://www.fidaplus.net/Info/Info_index.html	[http://www.fidaplus.net/Info/Info_index.html]	0.0	1	2	2	1
40889	669	zbornik konferenca zbornik multikonferenca	[Zbornik konference zbornik multikonference]	0.0	4	2	2	1
40890	669	korpus plato v okvir	[korpusa Plato v okviru]	0.0	4	1	1	1
40891	669	iskalen pogoj delo	[iskalnega pogoja delo]	0.0	3	1	1	1
40892	669	kot jezikosloven pristop v opozicija	[kot jezikoslovni pristop v opoziciji]	0.0	5	1	1	1
40893	669	oznak za navigacija Baroni	[oznake za navigacijo Baroni]	0.0	4	1	1	1
40894	669	skrajšanje Logar	[skrajšanje Logar]	0.0	2	1	1	1
40895	669	stroj za pogon	[stroje za pogon]	0.0	3	1	1	1
40896	669	potencialen izenačitev povezovanje pogosto temeljski ozemljilo	[Potencialne izenačitve povezovanje najpogosteje temeljsko ozemljilo]	0.0	6	1	1	1
40897	669	upoštevanje potreba različen skupina	[upoštevanje potreb različnih skupin]	0.0	4	1	1	1
40898	669	podtip postaja	[podtip postaje]	0.0	2	1	1	1
40899	669	mera za izračun	[mer za izračun]	0.0	3	2	2	1
40900	669	smeren lastnost anten v simetrijski ravnina	[smernih lastnosti antene v simetrijski ravnini]	0.0	6	1	1	1
40901	669	medpomnilnik deloven intenziven odpravnik 17	[medpomnilnik delovno intenzivni odpravnik 17]	0.0	5	1	1	1
40902	669	anten Musa primer v STS A–B	[antena MUSA primer v STS A–B]	0.0	6	1	1	1
40903	669	zajetje za jezik vzorec besedilo	[zajetje za jezik vzorca besedil]	0.0	5	1	1	1
40904	669	tipičen element	[tipičnih elementov]	0.0	2	1	1	1
40905	669	elektrarna pri iztočnica hidroelektraren	[elektrarna pri iztočnici hidroelektrarna]	0.0	4	1	1	1
40906	669	ozadje posredovanje podatekKunst Gnamuš 1984	[ozadje posredovanjih podatkovKunst Gnamuš 1984]	0.0	6	1	1	1
40907	669	kot odklona	[kot odklone]	0.0	2	1	1	1
40908	669	realen pisenkomunikacija	[realne pisnekomunikacije]	0.0	3	1	1	1
40909	669	4 disertacija	[4 disertacije]	0.0	2	1	1	1
40910	669	glaven tip Felber 1984160	[glavna tipa Felber 1984160]	0.0	5	1	1	1
40911	669	slovničen kategorija spol m	[slovnično kategorijo spola m]	0.0	4	1	1	1
40912	669	krmiljenje fizičen vir	[krmiljenja fizičnih virov]	0.0	3	1	1	1
40913	669	kriterij za zajemanje besedilo v korpus	[kriterijev za zajemanje besedil v korpuse]	0.0	6	1	1	1
40914	669	nikakor z napetost	[nikakor z napetostjo]	0.0	3	1	1	1
40915	669	stran ministrstvodel državen uprava	[strani ministrstvadel državne uprave]	0.0	5	1	1	1
40916	669	majhen število termin	[manjšega števila terminov]	0.0	3	1	1	1
40917	669	+ centralelektrarnaelektrarna	[+ centralaelektrarnaelektrarna]	0.0	4	1	1	1
40918	669	funkcijapotreben za zagotavljanje ustrezen storitev	[funkcijpotrebne za zagotavljanje ustreznih storitev]	0.0	6	1	1	1
40919	669	fonološki enotaartikuliran fonetično	[fonološke enoteartikulirane fonetično]	0.0	4	1	1	1
40920	669	kot področje načrtovanje	[kot področje načrtovanja]	0.0	3	1	1	1
40921	669	avtomatika v nadaljevanje avtomatika	[avtomatike v nadaljevanju avtomatiki]	0.0	4	1	1	1
40922	669	terminologija naravoslovenstrok ob primer računalništvo	[Terminologija naravoslovnostrok ob primeru računalništva]	0.0	6	1	1	1
40923	669	drug stvarbistven za uporabnost	[drugih stvarehbistvene za uporabnost]	0.0	5	1	1	1
40924	669	bolj stvar slog	[bolj stvar sloga]	0.0	3	1	1	1
40925	669	zbiralka	[zbiralka]	0.0	1	1	1	1
40926	669	poraba električen energija	[porabe električne energije]	0.0	3	1	1	1
40927	669	relativen vrednost	[relativnih vrednostih]	0.0	2	1	1	1
40928	669	informacija o proces	[informacije o procesu]	0.0	3	1	1	1
40929	669	poskus urejanje sistem	[poskus urejanja sistema]	0.0	3	1	1	1
40930	669	različen vrsta slovničen analiza Kennedy 9	[različne vrste slovničnih analiz Kennedy 9]	0.0	6	1	1	1
40931	669	razmerje med frekvenca v korpus	[razmerju med frekvenco v korpusu]	0.0	5	1	1	1
40932	669	zvezek SES Anton sodelavka	[zvezkov SES Anton sodelavka]	0.0	4	1	1	1
40933	669	oster kritika	[ostre kritike]	0.0	2	1	1	1
40934	669	Mlakar Mlakar 72	[Mlakar Mlakar 72]	0.0	3	1	1	1
40935	669	terminologija Strnad 143o terminologija	[terminologiji Strnad 143o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
40936	669	enozvezkoven leksikonzelo priljubljen	[enozvezkovni leksikonzelo priljubljen]	0.0	4	1	1	1
40937	669	velik količina zbran gradivo	[velika količina zbranega gradiva]	0.0	4	1	1	1
40938	669	založba 139	[Založba 139]	0.0	2	2	2	1
40939	669	346beseda beseda	[346beseda beseda]	0.0	3	1	1	1
40940	669	obravnava slovenski terminološki slovar	[obravnavi slovenskih terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
40941	669	konferenca ERKpomemben priložnost za razvijanje	[konferenca ERKnajpomembnejša priložnost za razvijanje]	0.0	6	1	1	1
40942	669	zagotavljanje različen stopnja kakovost storitev	[Zagotavljanje različnih stopenj kakovosti storitev]	0.0	5	1	1	1
40943	669	transkripcija kot temelj raziskava	[transkripcije kot temelja raziskav]	0.0	4	1	1	1
40944	669	55vodenje	[55vodenje]	0.0	2	1	1	1
40945	669	prevodnost posamezen palica kratkostičen kletka	[prevodnost posameznih palic kratkostične kletke]	0.0	5	1	1	1
40946	669	teoretično ozadje	[teoretično ozadje]	0.0	2	1	1	1
40947	669	cona LPZ	[cone LPZ]	0.0	2	1	1	1
40948	669	univerziteten študij	[univerzitetnem študiju]	0.0	2	1	1	1
40949	669	razvezovanje	[razvezovanje]	0.0	1	1	1	1
40950	669	učbeniknajbolj specializiran	[učbenikenajbolj specializirani]	0.0	3	1	1	1
40951	669	velik število različen tip	[večjega števila različnih tipov]	0.0	4	1	1	1
40952	669	ustaljen poimenovanje	[ustaljenih poimenovanj]	0.0	2	1	1	1
40953	669	prikaz strokoven tematika učbenik	[prikazu strokovne tematike učbeniku]	0.0	4	1	1	1
40954	669	dispečerv elektrotehnik natančno opredeljen	[dispečerv elektrotehniki natančno opredeljen]	0.0	5	1	1	1
40955	669	zaključek izgradnja	[zaključku izgradnje]	0.0	2	1	1	1
40956	669	diskreten transformacija 19	[diskretna transformacija 19]	0.0	3	1	1	1
40957	669	stopnja specializiranost jezik	[Stopnja specializiranosti jezikov]	0.0	3	1	1	1
40958	669	lokomotorenrobot 57vozeč	[lokomotornirobot 57vozeči]	0.0	4	1	1	1
40959	669	drug problem	[Drugi problem]	0.0	2	1	1	1
40960	669	skupina phased array72	[skupina phased array72]	0.0	4	1	1	1
40961	669	terminologijamogoč	[terminologijemogoče]	0.0	2	1	1	1
40962	669	besedilonatančen specializiran korpus	[besedilanatančneje specializirani korpusi]	0.0	4	1	1	1
40963	669	kratica razen najbolj pogost	[kratic razen najbolj pogostih]	0.0	4	1	1	1
40964	669	metodasmiseln	[metodesmiselno]	0.0	2	1	1	1
40965	669	Toporišičev členitev strokoven jezik	[Toporišičeva členitev strokovnega jezika]	0.0	4	1	1	1
40966	669	e ž centralvoden elektrarnaelektrarna	[e ž centralavodna elektrarnaelektrarna]	0.0	6	1	1	1
40967	669	funkcija veličina napetost	[funkcija veličine napetosti]	0.0	3	1	1	1
40968	669	prenos z nosilen frekvenca prenos46	[prenos z nosilno frekvenco prenos46]	0.0	6	1	1	1
40969	669	drug omrežje	[drugimi omrežji]	0.0	2	1	1	1
40970	669	trg energija	[Trg energije]	0.0	2	1	1	1
40971	669	vroč besedarazvrščen glede na pogostnost	[vročih besedrazvrščenih glede na pogostnost]	0.0	6	1	1	1
40972	669	primer seznam kolokatorpo vrednost	[Primer seznama kolokatorjevpo vrednostih]	0.0	5	1	1	1
40973	669	prst štetje z število	[prsti štetje s številom]	0.0	4	1	1	1
40974	669	Pečovnik o terminologija o terminologija	[Pečovnik o terminologiji o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
40975	669	pozivati	[poziva]	0.0	1	1	1	1
40976	669	razlagati podatek	[razlaga podatkov]	0.0	2	1	1	1
40977	669	temeljen spoznanje tradicionalen veda	[temeljnih spoznanj tradicionalne vede]	0.0	4	1	1	1
40978	669	sevanje dolžina	[sevanje dolžin]	0.0	2	1	1	1
40979	669	pogosto rabljen termin	[pogosto rabljen termin]	0.0	3	1	1	1
40980	669	predpostavkainterdisciplinaren ved	[predpostavkeinterdisciplinarna veda]	0.0	3	1	1	1
40981	669	bolj sproščen odnos do termin	[bolj sproščen odnos do terminov]	0.0	5	1	1	1
40982	669	uporaba iskanje v korpus	[uporabo iskanja v korpusu]	0.0	4	1	1	1
40983	669	izobražen uporabnik korpus razvoj	[izobraženim uporabnikom korpusa razvoj]	0.0	4	1	1	1
40984	669	definicija v del	[definicije v delu]	0.0	3	1	1	1
40985	669	krivulj 49kontakten stikalenčlen	[krivulja 49kontaktni stikalničleni]	0.0	5	1	1	1
40986	669	izraz sevanje	[izraz sevanja]	0.0	2	1	1	1
40987	669	riba	[riba]	0.0	1	1	1	1
40988	669	uvod prvi skupina	[uvodu prve skupine]	0.0	3	2	2	1
40989	669	ustrezen število kontakt za napetost	[ustrezno število kontaktov za napetosti]	0.0	5	1	1	1
40990	669	konec poglavje	[koncu poglavja]	0.0	2	1	1	1
40991	669	neposreden napajanje uporabnik energija	[neposredno napajanje uporabnikov energije]	0.0	4	1	1	1
40992	669	prikazovanje sopomenski razmerje	[prikazovanja sopomenskih razmerij]	0.0	3	1	1	1
40993	669	ovrednotenje drug merilen oprema	[ovrednotenje druge merilne opreme]	0.0	4	1	1	1
40994	669	dva pristop	[dveh pristopih]	0.0	2	1	1	1
40995	669	skupina kompetenten strokovnjak	[skupina kompetentnih strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
40996	669	termin iz iztočnica v začetek	[termin iz iztočnice v začetku]	0.0	5	1	1	1
40997	669	sekundaren točka	[sekundarna točka]	0.0	2	1	1	1
40998	669	vzorčen analogen SC	[vzorčenih analognih SC]	0.0	3	1	1	1
40999	669	potreba po preučevanje	[potrebo po preučevanju]	0.0	3	1	1	1
41000	669	terminološki delo v okvir	[terminološko delo v okviru]	0.0	4	1	1	1
41001	669	kot prilegajoč regulator	[kot prilegajoče regulatorje]	0.0	3	1	1	1
41002	669	zbirka Kennedy 19983	[zbirke Kennedy 19983]	0.0	4	1	1	1
41003	669	vodnik iz žica	[vodnik iz žice]	0.0	3	1	1	1
41004	669	pojemzanimiv	[pojmazanimivi]	0.0	2	1	1	1
41005	669	termina varovalka v slovar primer	[termina varovalka v slovarju primer]	0.0	5	1	1	1
41006	669	večjezičen korpus prevod evropski zakonodaja	[večjezični korpus prevodov evropske zakonodaje]	0.0	5	1	1	1
41007	669	razsežnostvezan na strokoven vedenje	[razsežnostivezana na strokovno vedenje]	0.0	5	1	1	1
41008	669	3 najbolj značilen sredstvo	[3 najbolj značilna sredstva]	0.0	4	1	1	1
41009	669	del raziskava	[del raziskave]	0.0	2	1	1	1
41010	669	dodeljen blok assigned točka	[dodeljeni bloki assigned točka]	0.0	4	1	1	1
41011	669	pomoč možnost za obdelava	[pomočjo možnosti za obdelavo]	0.0	4	1	1	1
41012	669	francoski niza guerre*	[francoskega niza guerre*]	0.0	3	1	1	1
41013	669	prvi izklop pri rele	[prvim izklopom pri relejih]	0.0	4	1	1	1
41014	669	kasno bolj na angleščina	[kasneje bolj na angleščino]	0.0	4	1	1	1
41015	669	zvok 52spektralen analiza 52	[zvok 52spektralna analiza 52]	0.0	5	1	1	1
41016	669	pristopen točka SPT6tehnologija 9	[pristopna točka SPT6tehnologije 9]	0.0	6	1	1	1
41017	669	vrsta vodenje vodenje	[vrsti vodenja vodenje]	0.0	3	1	1	1
41018	669	kot spreminjanje	[kot spreminjanje]	0.0	2	1	1	1
41019	669	primerjava delo prvi povedrazlaga	[primerjavi dela prve povedirazlage]	0.0	5	1	1	1
41020	669	slovnica Malmkjaer 199674	[slovnice Malmkjaer 199674]	0.0	4	1	1	1
41021	669	različen enopojavnica	[različnih enopojavnic]	0.0	2	1	1	1
41022	669	olm modul 32	[OLM modul 32]	0.0	3	1	1	1
41023	669	orientacija za izdelava geslovnik različen vrsta	[orientacijo za izdelavo geslovnika različnih vrst]	0.0	6	1	1	1
41024	669	objekt v svet	[objekte v svetu]	0.0	3	1	1	1
41025	669	označevalnik v pomen	[označevalnika v pomenu]	0.0	3	2	2	1
41026	669	kot naslovnik slovar poleg strokovnjak	[kot naslovnikov slovarjev poleg strokovnjakov]	0.0	5	1	1	1
41027	669	zveza pot	[zveza POT]	0.0	2	1	1	1
41028	669	nabor besedilo živ jezik	[naboru besedil živih jezikov]	0.0	4	1	1	1
41029	669	informacija študentspecializiran za prevajanje strok	[informacijo študentjespecializirani za prevajanje stroke]	0.0	6	1	1	1
41030	669	sestavka za normativen razlagalen tip slovar	[sestavka za normativni razlagalni tip slovarja]	0.0	6	1	1	1
41031	669	merilo za ločevanje med znanstven jezik	[merilo za ločevanje med znanstvenim jezikom]	0.0	6	1	1	1
41032	669	pogosto sklicevanje	[pogosto sklicevanje]	0.0	2	1	1	1
41033	669	ostal skupina uporabnik	[Ostale skupine uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
41034	669	sestavina –	[sestavin –]	0.0	2	1	1	1
41035	669	premostitev krogel	[premostitvijo krogel]	0.0	2	1	1	1
41036	669	razumevanje kompleksen tematika	[razumevanja kompleksne tematike]	0.0	3	1	1	1
41037	669	dostop do omrežje47	[dostop do omrežij47]	0.0	4	1	1	1
41038	669	urejenost na področjeSIST en	[urejenosti na področjuSIST EN]	0.0	5	1	1	1
41039	669	pravi razlaga	[prave razlage]	0.0	2	4	4	1
41040	669	skúpna anténa	[skúpna anténa]	0.0	2	1	1	1
41041	669	prevajalec v skupina zvezek	[prevajalcu v skupini zvezkov]	0.0	4	1	1	1
41042	669	strokovnjakpoznavalec področje primvisokošolski učbenik	[strokovnjakipoznavalci področij primvisokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
41043	669	konkordančnik nosketchEngina razen skic	[Konkordančnik noSketchEngine razen skic]	0.0	4	1	1	1
41044	669	elektrotehniški komisija IEC International Electrotechnical Commission	[elektrotehniška komisija IEC International Electrotechnical Commission]	0.0	6	1	1	1
41045	669	kot sredstvo za pojasnjevanje	[kot sredstva za pojasnjevanje]	0.0	4	1	1	1
41046	669	napetost v odprt prostor	[napetosti v odprtih prostorih]	0.0	4	1	1	1
41047	669	deljenje moč navitje	[deljenjem moči navitja]	0.0	3	1	1	1
41048	669	deficit	[Deficit]	0.0	1	1	1	1
41049	669	Frana Ramovš	[Frana Ramovša]	0.0	2	3	3	1
41050	669	oblika tok	[oblike toka]	0.0	2	1	1	1
41051	669	vključitev v podatkoven zbirka odnos	[vključitve v podatkovno zbirko odnosov]	0.0	5	1	1	1
41052	669	splošen vsebina	[splošnih vsebin]	0.0	2	1	1	1
41053	669	različen statističen analiza Vintar 40	[različnimi statističnimi analizami Vintar 40]	0.0	5	1	1	1
41054	669	klik v menij fila	[klikom v meniju File]	0.0	4	1	1	1
41055	669	terminologija iz prvi skupina zvezek SES	[terminologija iz prve skupine zvezkov SES]	0.0	6	2	2	1
41056	669	dober dokumentiranost	[boljšo dokumentiranost]	0.0	2	1	1	1
41057	669	telekomunikacijaznačilen	[telekomunikacijznačilna]	0.0	2	1	1	1
41058	669	iztočnica 3	[iztočnico 3]	0.0	2	1	1	1
41059	669	gradivo slovar 2. izdajati	[gradivo slovarja 2. izdaja]	0.0	4	1	1	1
41060	669	skupina izraz za beseda	[skupine izrazov za besedo]	0.0	4	1	1	1
41061	669	merski sistem se 55	[merski sistem SI 55]	0.0	4	1	1	1
41062	669	učbenik2.	[učbenika2.]	0.0	2	1	1	1
41063	669	zbiranje korpusen gradivo priročen vir	[zbiranje korpusnega gradiva priročen vir]	0.0	5	1	1	1
41064	669	sprejemen medpomnilnik deloven intenziven odpravnik 17	[sprejemni medpomnilnik delovno intenzivni odpravnik 17]	0.0	6	1	1	1
41065	669	stanje sinhronski strojpovezan	[stanje sinhronskega strojapovezanega]	0.0	4	1	1	1
41066	669	100milijonski referenčen Korpus slovenski jezik	[100milijonskega referenčnega Korpusa slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
41067	669	pogost slovenski izraz	[najpogostejši slovenski izraz]	0.0	3	1	1	1
41068	669	učbenik 58	[učbenike 58]	0.0	2	1	1	1
41069	669	razlika od strokoven besedilo	[razliko od strokovnih besedil]	0.0	4	1	1	1
41070	669	učbenik 51	[učbeniku 51]	0.0	2	1	1	1
41071	669	ov zakon	[ov zakon]	0.0	2	1	1	1
41072	669	razviden kriterij tip sopomenka	[razvidnih kriterijev tipi sopomenk]	0.0	4	1	1	1
41073	669	termin z podoba	[Termin z podobo]	0.0	3	1	1	1
41074	669	ustreznikprikazan	[ustreznikovprikazani]	0.0	2	1	1	1
41075	669	kot dodatek leto za jak tok	[kot dodatek leta za jaki tok]	0.0	6	1	1	1
41076	669	pogosto zaradi zahteva Križaj	[pogosto zaradi zahtev Križaj]	0.0	4	1	1	1
41077	669	domač spleten stran	[domači spletni strani]	0.0	3	1	1	1
41078	669	odnos elektrarna	[odnosi elektrarna]	0.0	2	1	1	1
41079	669	ime povezan z obravnavan področje	[ime povezano z obravnavanim področjem]	0.0	5	1	1	1
41080	669	priročnikHelmut	[priročnikHelmut]	0.0	2	1	1	1
41081	669	regenerator	[regenerator]	0.0	1	1	1	1
41082	669	kot jezikoven vir	[kot jezikovni vir]	0.0	3	1	1	1
41083	669	obsežen tiskan slovar	[obsežen tiskani slovar]	0.0	3	1	1	1
41084	669	korpus generacijasorazmerno majhen	[Korpusi generacijesorazmerno majhni]	0.0	4	1	1	1
41085	669	primer iz slovenski slovar	[Primeri iz slovenskih slovarjev]	0.0	4	1	1	1
41086	669	zbornik 1961na posvetovanje	[zborniki 1961na posvetovanju]	0.0	4	1	1	1
41087	669	tip digitalen vezija	[tipe digitalnih vezij]	0.0	3	1	1	1
41088	669	pretvarjanje visok napetost	[pretvarjanje visokih napetosti]	0.0	3	1	1	1
41089	669	ring	[Ring]	0.0	1	1	1	1
41090	669	kot vir za raziskava k nabor	[kot vira za raziskave h naboru]	0.0	6	1	1	1
41091	669	visokošolski učbenik gledati razdelek 1.2.2.2	[visokošolskih učbenikov glej razdelek 1.2.2.2]	0.0	5	1	1	1
41092	669	oblika seznam	[obliki seznama]	0.0	2	1	1	1
41093	669	integrirno PIvodenje 58vodenje 58	[integrirno PIvodenje 58vodenje 58]	0.0	6	1	1	1
41094	669	sinonimbeseda območje	[sinonimabesedi območje]	0.0	3	1	1	1
41095	669	razlaga kratek slovar podatek	[razlage krajše slovarji podatkov]	0.0	4	1	1	1
41096	669	elektromagneten sevanje valoven dolžina 0,5 μm	[elektromagnetno sevanje valovnih dolžin 0,5 μm]	0.0	6	1	1	1
41097	669	pripisan oznaka Someo obč spol	[pripisano oznako Someo obči spola]	0.0	5	1	1	1
41098	669	sodelovanje skupina strokovnjak	[sodelovanja skupine strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
41099	669	posvetovanje o naravoslovenizrazjeLjubljana	[Posvetovanja o naravoslovnoizrazjuLjubljana]	0.0	5	1	1	1
41100	669	box STB	[Box STB]	0.0	2	1	1	1
41101	669	tip gG podjetje Elektroelement	[tipa gG podjetja Elektroelement]	0.0	4	1	1	1
41102	669	besedilonamenjen bralec brez izobrazba	[besedilanamenjena bralcu brez izobrazbe]	0.0	5	1	1	1
41103	669	slovar pojem primer 98	[slovarja Pojmi primer 98]	0.0	4	1	1	1
41104	669	jakost zvok	[jakosti zvoka]	0.0	2	1	1	1
41105	669	praktičen naloga izdelava podaljška	[praktičnih nalog izdelava podaljška]	0.0	4	1	1	1
41106	669	večpomenski beseda	[večpomenske besede]	0.0	2	1	1	1
41107	669	en primer pojav	[enem primeru pojav]	0.0	3	1	1	1
41108	669	komuniciranje znotraj področje delovanje	[komuniciranju znotraj področja delovanja]	0.0	4	1	1	1
41109	669	jitter	[jitter]	0.0	1	1	1	1
41110	669	standarden element	[standardni elementi]	0.0	2	1	1	1
41111	669	elektrika za prevajanje tuj termin	[elektriki za prevajanje tujih terminov]	0.0	5	1	1	1
41112	669	analiza z vrsta	[analizo z vrsto]	0.0	3	1	1	1
41113	669	vzorec umestitev konkordančen jedro	[vzorci umestitve konkordančnega jedra]	0.0	4	1	1	1
41114	669	odnos kot tradicionalen ved	[odnos kot tradicionalna veda]	0.0	4	1	1	1
41115	669	zbiranje priročen vir	[zbiranje priročen vir]	0.0	3	1	1	1
41116	669	izdelava ontologija kot faza terminografski delo	[Izdelava ontologij kot faza terminografskega dela]	0.0	6	1	1	1
41117	669	zagonski momentsistem enačbastanje	[zagonski momentsistem enačbstanje]	0.0	5	1	1	1
41118	669	46območje	[46območje]	0.0	2	1	1	1
41119	669	mobilen sistem na kontrolnik	[mobilni sistem na kontrolnik]	0.0	4	1	1	1
41120	669	tip podjetje 45	[tipa podjetja 45]	0.0	3	1	1	1
41121	669	zagonski momentkomutacijaščetekkolektor	[zagonski momentkomutacijaščetkakolektor]	0.0	5	1	1	1
41122	669	nestrinjanje z terminologija	[nestrinjanju z terminologijo]	0.0	3	1	1	1
41123	669	zakonodaja SVEZ	[zakonodaje SVEZ]	0.0	2	1	1	1
41124	669	različica orodje imenovan nosketchEngina	[različica orodja imenovana noSketchEngine]	0.0	4	1	1	1
41125	669	Poissonov distribucija v avtomatika	[Poissonova distribucija v avtomatiki]	0.0	4	1	1	1
41126	669	števce	[števce]	0.0	1	1	1	1
41127	669	navijanje TEHN	[navijanje TEHN]	0.0	2	1	1	1
41128	669	različen vrsta dušilka dušilka	[različnih vrst dušilk dušilka]	0.0	4	1	1	1
41129	669	metoda za standardizacija raba termin	[metod za standardizacijo rabe terminov]	0.0	5	1	1	1
41130	669	povraten informacija v zveza	[povratnih informacij v zvezi]	0.0	4	1	1	1
41131	669	okolica iskan beseda	[okolici iskane besede]	0.0	3	1	1	1
41132	669	število prostosten stopnja	[število prostostnih stopenj]	0.0	3	1	1	1
41133	669	tesno povezan razsežnost	[tesno povezani razsežnosti]	0.0	3	1	1	1
41134	669	vrsta dušilka	[vrst dušilk]	0.0	2	1	1	1
41135	669	analogen integriran SC filtrski struktura	[analognih integriranih SC filtrskih struktur]	0.0	5	1	1	1
41136	669	podatek o posamezen besedilo velikost	[podatke o posameznih besedilih velikost]	0.0	5	1	1	1
41137	669	način uporaba termina	[način uporabe termina]	0.0	3	1	1	1
41138	669	sistem posamezen strokoven področje	[sistema posameznega strokovnega področja]	0.0	4	2	2	1
41139	669	IR vmesnik	[IR vmesnik]	0.0	2	1	1	1
41140	669	HE v Slovenija	[HE v Sloveniji]	0.0	3	1	1	1
41141	669	lahko kazalec raba	[lahko kazalec rabe]	0.0	3	1	1	1
41142	669	poskus 1.3.1	[poskusu 1.3.1]	0.0	2	1	1	1
41143	669	kV NN	[kV NN]	0.0	2	1	1	1
41144	669	podkritičen deficitaren odpravljanje	[podkritično deficitarno odpravljanje]	0.0	3	1	1	1
41145	669	indukcijauporabljen na MIT68	[indukcijauporabljena na MIT68]	0.0	5	1	1	1
41146	669	povzetek znanje strokoven področje	[povzetek znanja strokovnega področja]	0.0	4	1	1	1
41147	669	primer seznam ključen beseda	[Primer seznama ključnih besed]	0.0	4	1	1	1
41148	669	peti vidik jezik	[Peti vidik jezik]	0.0	3	1	1	1
41149	669	notranji vzgib kot del	[notranjih vzgibov kot del]	0.0	4	1	1	1
41150	669	glaven značilnost elektrotehniški slovar	[glavni značilnosti elektrotehniških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
41151	669	delež v pridobivanje energija v Slovenija	[Deleži v pridobivanju energije v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
41152	669	praktičnostrokoven besedilen tip	[praktičnostrokovnih besedilnih tipov]	0.0	3	1	1	1
41153	669	sistematičen prikaz pojmoven svet	[sistematičnim prikazom pojmovnega sveta]	0.0	4	3	3	1
41154	669	besedilo v raba	[besedil v rabi]	0.0	3	1	1	1
41155	669	metaforičen raba	[metaforične rabe]	0.0	2	1	1	1
41156	669	regulator kot stalno prilegajoč se regulator	[regulatorje kot stalno prilegajoče se regulatorje]	0.0	6	1	1	1
41157	669	komutacija tuljava vrteč navitje	[komutacijo tuljav vrtečega navitja]	0.0	4	2	2	1
41158	669	raziskavavezan na gradnja Kennedy 1998	[Raziskavevezane na gradnjo Kennedy 1998]	0.0	6	1	1	1
41159	669	ParsonsAlexandra	[ParsonsAlexandra]	0.0	2	1	1	1
41160	669	tako del terminologija iz skupina zvezek	[tako del terminologije iz skupine zvezkov]	0.0	6	1	1	1
41161	669	korpus načelo gradnja glede na namen	[korpusov načela gradnje glede na namen]	0.0	6	1	1	1
41162	669	razumevanje tematika	[razumevanja tematike]	0.0	2	1	1	1
41163	669	kvalitativen analiza	[kvalitativnih analiz]	0.0	2	1	1	1
41164	669	izbira tip	[izbira tipov]	0.0	2	1	1	1
41165	669	slovenski uredba kot vir polje	[slovenska uredba kot vire polja]	0.0	5	1	1	1
41166	669	proporcionalno integrirno vodenje proporcionalen	[proporcionalno integrirno vodenje proporcionalno]	0.0	4	1	1	1
41167	669	krmiljenje različen vir	[krmiljenja različnih virov]	0.0	3	1	1	1
41168	669	firma namesto podjetje35namesto naprava	[firma namesto podjetje35namesto naprava]	0.0	6	1	1	1
41169	669	korpus z vidik majhen	[Korpusi z vidika majhni]	0.0	4	1	1	1
41170	669	ídrocentrál e ž + central	[ídrocentrála e ž + centrala]	0.0	5	1	1	1
41171	669	terminologija analizen kemija 1998	[terminologiji analizne kemije 1998]	0.0	4	1	1	1
41172	669	gradivo za izdelava slovar slovenski jezik	[gradivo za izdelavo Slovarja slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
41173	669	dejanski vzorec Biber	[dejanskih vzorcev Biber]	0.0	3	1	1	1
41174	669	paleta vrsta	[paleto vrst]	0.0	2	1	1	1
41175	669	šola terminologija Felber 32	[šola terminologije Felber 32]	0.0	4	1	1	1
41176	669	izolator za napetostsestavljen iz člen	[izolator za napetostsestavljen iz členov]	0.0	6	1	1	1
41177	669	spleten ASP32	[spletni ASP32]	0.0	2	1	1	1
41178	669	Dušan za ekonomski del	[Dušan za ekonomski del]	0.0	4	1	1	1
41179	669	seznam kolokatornajprej urejen po abeceda	[seznama kolokatorjevnajprej urejenih po abecedi]	0.0	6	1	1	1
41180	669	edin mogoč tip	[edini mogoči tip]	0.0	3	1	1	1
41181	669	načrtovanje postopek preizkušanje za razred	[načrtovanje postopkov preizkušanja za razred]	0.0	5	1	1	1
41182	669	lahko kazalec raba pri zapis	[lahko kazalec rabe pri zapisih]	0.0	5	1	1	1
41183	669	zbirka namenjen dojek uporaba	[zbirke namenjene najširši uporabi]	0.0	4	1	1	1
41184	669	kontekstpoklic	[kontekstompoklic]	0.0	2	1	1	1
41185	669	momentkomutacijaščetekkolektorsistem	[momentkomutacijaščetkakolektorsistem]	0.0	5	1	1	1
41186	669	drug vprašanje korpusen jezkoslovje	[drugimi vprašanji korpusnega jezkoslovja]	0.0	4	1	1	1
41187	669	sestavek za iztočnica anten	[sestavek za iztočnico antena]	0.0	4	1	1	1
41188	669	določen množina elektrina δkvocient	[določena množina elektrine δKvocient]	0.0	5	1	1	1
41189	669	celoten program	[celoten program]	0.0	2	1	1	1
41190	669	kratica primer	[kratica primera]	0.0	2	1	1	1
41191	669	kV VN	[kV VN]	0.0	2	1	1	1
41192	669	hkrati poznavanje	[hkrati poznavanje]	0.0	2	1	1	1
41193	669	SES Anton	[SES Anton]	0.0	2	1	1	1
41194	669	razvoj za optimiranje pretok energija	[Razvoj za optimiranje pretokov energije]	0.0	5	1	1	1
41195	669	GPS sprejemnik	[GPS sprejemnik]	0.0	2	1	1	1
41196	669	razumljivost besedilo domač terminologija namesto mednaroden	[razumljivost besedila domača terminologija namesto mednarodne]	0.0	6	1	1	1
41197	669	vir energijav primerjava majhen MW	[vire energijev primerjavi majhni MW]	0.0	6	1	1	1
41198	669	razčlenitev struktura	[razčlenitve strukture]	0.0	2	1	1	1
41199	669	primer seznam po absoluten vrednost	[Primer seznama po absolutnih vrednostih]	0.0	5	1	1	1
41200	669	slovenski slovar A–B 2007	[Slovenskem slovarju A–B 2007]	0.0	4	1	1	1
41201	669	prilagojeno mlad bralec	[prilagojeno mlajšemu bralcu]	0.0	3	1	1	1
41202	669	značilnost obravnava termin v slovar	[značilnosti obravnave terminov v slovarju]	0.0	5	1	1	1
41203	669	dva glaven tip definicija Felber 160	[dva glavna tipa definicij Felber 160]	0.0	6	1	1	1
41204	669	pridobljen podatek	[pridobljeni podatki]	0.0	2	1	1	1
41205	669	velik leksikografski projekt	[velika leksikografska projekta]	0.0	3	1	1	1
41206	669	dva način iskanje pojem v baza	[dva načina iskanja pojmov v bazi]	0.0	6	1	1	1
41207	669	1. zvezek slovarnaslednik slovar	[1. zvezek slovarjanaslednik slovarja]	0.0	5	1	1	1
41208	669	skupek medsebojno povezan oprema	[skupek medsebojno povezane opreme]	0.0	4	1	1	1
41209	669	dinamičen področje oblikovanje jezikoven vir	[dinamično področje oblikovanje jezikovnih virov]	0.0	5	1	1	1
41210	669	primer dispečer	[primeru dispečer]	0.0	2	1	1	1
41211	669	elektronskizbirka Kennedy	[elektronskezbirke Kennedy]	0.0	3	1	1	1
41212	669	korpusz osrednji projekt korpus	[korpusovz osrednjim projektom korpusa]	0.0	5	1	1	1
41213	669	oblika slovar kot dodatek	[obliki slovarja kot dodatek]	0.0	4	1	1	1
41214	669	nov rešitev visok parameter	[nove rešitve visoki parametri]	0.0	4	1	1	1
41215	669	sopojavitev besedaMcEnery	[sopojavitve besedMcEnery]	0.0	3	1	1	1
41216	669	besedilo časopis	[besedila časopisa]	0.0	2	1	1	1
41217	669	vodnik v trifazen sistem priključen	[vodnik v trifaznem sistemu priključen]	0.0	5	1	1	1
41218	669	sproten opazovanje jezikoven sprememba	[sprotnega opazovanja jezikovnih sprememb]	0.0	4	1	1	1
41219	669	jezik CQL	[jezikom CQL]	0.0	2	1	1	1
41220	669	VLC ločilnik	[VLC ločilnik]	0.0	2	1	1	1
41221	669	referenčen Korpus jezik nastal kot rezultat	[referenčnega Korpusa jezika nastalega kot rezultat]	0.0	6	1	1	1
41222	669	plavajoč elektrarna	[plavajoče elektrarne]	0.0	2	1	1	1
41223	669	širjenje svetloba	[širjenja svetlobe]	0.0	2	1	1	1
41224	669	osnova elektrotehnik Ljubljana	[Osnove elektrotehnike Ljubljana]	0.0	3	1	1	1
41225	669	doseganje optimalen stopnja urejenost	[doseganje optimalne stopnje urejenosti]	0.0	4	1	1	1
41226	669	trik 76trik	[trik 76trik]	0.0	3	1	1	1
41227	669	sopomenka oznak Sp	[sopomenko oznaka Sp]	0.0	3	2	2	1
41228	669	blok assigned 13točka	[bloki assigned 13točka]	0.0	4	1	1	1
41229	669	→električnega tok	[→električnega toka]	0.0	2	1	1	1
41230	669	izdelava milijonski referenčen Korpus nastal	[izdelave milijonskega referenčnega Korpusa nastalega]	0.0	5	1	1	1
41231	669	Korpus nastal kot rezultat sodelovanje partner	[Korpusa nastalega kot rezultat sodelovanja partnerjev]	0.0	6	1	1	1
41232	669	miseln vzorec za ponovitev snov poglavje	[miselnih vzorcev za ponovitev snovi poglavja]	0.0	6	1	1	1
41233	669	mnenje reprezentativen predstavnik priročnik tip	[mnenju reprezentativne predstavnike priročnikov tipa]	0.0	5	1	1	1
41234	669	češki teorija	[češke teorije]	0.0	2	1	1	1
41235	669	jezikosloven raziskavatemelj raziskovanje	[jezikoslovnih raziskavahtemelj raziskovanja]	0.0	4	1	1	1
41236	669	obstoječ standard za gradnja	[obstoječimi standardi za gradnjo]	0.0	4	1	1	1
41237	669	značilen termina načeloma kulturen neodvisen	[značilni termini načeloma kulturno neodvisne]	0.0	5	1	1	1
41238	669	PID regulacija	[PID regulacija]	0.0	2	1	1	1
41239	669	snovja	[snovjo]	0.0	1	1	1	1
41240	669	priredba mednaroden slovar IEVprvič izdan	[priredba Mednarodnega slovarja IEVprvič izdan]	0.0	6	1	1	1
41241	669	potencial med točka	[potencialov med točkama]	0.0	3	1	1	1
41242	669	spol m	[spola m]	0.0	2	1	1	1
41243	669	signal o veličina v oblika	[signalu o veličinah v obliki]	0.0	5	1	1	1
41244	669	bolj za preverjanje	[bolj za preverjanje]	0.0	3	1	1	1
41245	669	sopomenka oznak Sz	[sopomenko oznaka Sz]	0.0	3	2	2	1
41246	669	mešan sistem Suonutti 11	[mešani sistemi Suonuuti 11]	0.0	4	1	1	1
41247	669	knjiga o znanost za otrok	[knjiga o znanosti za otroke]	0.0	5	14	14	1
41248	669	prikazan seznam razmerje	[prikazan seznam razmerij]	0.0	3	1	1	1
41249	669	radijski povezava med mobilen omrežje	[radijsko povezavo med mobilnim omrežjem]	0.0	5	1	1	1
41250	669	opazovanje k opazovanje govoren besedilo	[opazovanja k opazovanju govornih besedil]	0.0	5	1	1	1
41251	669	pojem Bessé 66	[pojme Bessé 66]	0.0	3	1	1	1
41252	669	korpus leposloven besedilo	[korpusi leposlovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
41253	669	skicv zvezek zaščita poglavje SES	[skicv zvezku Zaščita Poglavje SES]	0.0	6	1	1	1
41254	669	zabrisan meja	[zabrisanimi mejami]	0.0	2	1	1	1
41255	669	kemija o terminologija prevod	[kemije o terminologiji prevodov]	0.0	4	1	1	1
41256	669	običajen pojavznan kot determinologizacija	[običajen pojavznan kot determinologizacija]	0.0	5	1	1	1
41257	669	velik količina informacija	[večje količine informacij]	0.0	3	1	1	1
41258	669	pravilo desen roka	[pravilo desne roke]	0.0	3	1	1	1
41259	669	primernapoten na termin	[primerenapoten na termin]	0.0	4	1	1	1
41260	669	jezik množica	[jezikom množici]	0.0	2	1	1	1
41261	669	ročen obvladovanje korpus	[ročnega obvladovanja korpusov]	0.0	3	1	1	1
41262	669	izguba v elektroenergenski naprava	[izgube v elektroenergenskih napravah]	0.0	4	1	1	1
41263	669	postopek preizkušanje	[postopkov preizkušanja]	0.0	2	1	1	1
41264	669	normativen pojmovnik	[normativni Pojmovniki]	0.0	2	1	1	1
41265	669	bananski vtič	[bananski vtič]	0.0	2	1	1	1
41266	669	komentar v zveza z elektrotehnika	[komentarji v zvezi z elektrotehniko]	0.0	5	1	1	1
41267	669	[hidro	[[hidro]	0.0	1	1	1	1
41268	669	vprašanje izbor besedilo kot osnova	[vprašanje izbora besedil kot osnove]	0.0	5	1	1	1
41269	669	izrazje strokoven področje	[izrazja strokovnih področij]	0.0	3	1	1	1
41270	669	prednost 51	[prednost 51]	0.0	2	1	1	1
41271	669	težišče namenjen krog na poljudnostrokoven besedilo	[težišče namenjenega krogu na poljudnostrokovnih besedilih]	0.0	6	1	1	1
41272	669	temeljen informacijapotreben	[temeljne informacijepotrebne]	0.0	3	1	1	1
41273	669	zvok 52	[zvok 52]	0.0	2	1	1	1
41274	669	visok napetost 110	[visoke napetosti 110]	0.0	3	1	1	1
41275	669	pojmoven krog	[pojmovni krog]	0.0	2	1	1	1
41276	669	glede na beseden oblikavrsta	[glede na besedno oblikovrsto]	0.0	5	1	1	1
41277	669	zbirka Gorjanc	[zbirkah Gorjanc]	0.0	2	1	1	1
41278	669	besedilo ustreznik pojav	[besedilih ustreznikom pojav]	0.0	3	1	1	1
41279	669	16obremenitven diagram NOD	[16obremenitveni diagram NOD]	0.0	4	1	1	1
41280	669	relevanten spleten stran v jezik	[relevantne spletne strani v jeziku]	0.0	5	1	1	1
41281	669	vodnikpovezan	[vodnikovpovezani]	0.0	2	1	1	1
41282	669	58zaščita proti pobeg	[58zaščita proti pobegu]	0.0	4	1	1	1
41283	669	podatek o slovar vir	[podatke o slovarjih vire]	0.0	4	1	1	1
41284	669	dejavnost do mera	[dejavnosti do mere]	0.0	3	1	1	1
41285	669	posredovanje na oddelek za prevajalstvo	[posredovanja na Oddelku za prevajalstvo]	0.0	5	1	1	1
41286	669	samonosilen kabel	[samonosilni kabel]	0.0	2	1	1	1
41287	669	orodje prej uporabljen	[orodja prej uporabljena]	0.0	3	1	1	1
41288	669	teorija zvrstnost	[teoriji zvrstnosti]	0.0	2	2	2	1
41289	669	slovenski norma PID regulator	[slovensko normo PID regulator]	0.0	4	2	2	1
41290	669	ustreznik z sopomenka	[ustrezniki z sopomenkami]	0.0	3	1	1	1
41291	669	skic za en beseda	[skic za eno besedo]	0.0	4	1	1	1
41292	669	tehniški slovar A–	[tehniški slovar A–]	0.0	3	1	1	1
41293	669	normaliziran oblika brez velik črka	[normalizirani obliki brez velikih črk]	0.0	5	1	1	1
41294	669	terminologija Pečjak o terminologija 1989	[terminologiji Pečjak o terminologiji 1989]	0.0	5	1	1	1
41295	669	spol v ednina	[spola v ednini]	0.0	3	1	1	1
41296	669	čim dober zastopanost del	[čim boljšo zastopanost del]	0.0	4	1	1	1
41297	669	prikaz podsist	[prikazom podsistemov]	0.0	2	1	1	1
41298	669	86priključitev aparat na omrežje	[86Priključitev aparata na omrežje]	0.0	5	1	1	1
41299	669	odnosprostorski razporeditev upornikna vezje	[odnosiprostorski razporeditev upornikina vezju]	0.0	6	1	1	1
41300	669	Wheatstonov most	[Wheatstonov most]	0.0	2	1	1	1
41301	669	lastnost obravnava besedje termin	[lastnosti obravnave besedja terminov]	0.0	4	1	1	1
41302	669	nov beseda ob primer	[novih besed ob primeru]	0.0	4	1	1	1
41303	669	stikalen blok	[stikalnih blokov]	0.0	2	1	1	1
41304	669	izraz predsednik	[izraz predsednik]	0.0	2	1	1	1
41305	669	slovenski jezik iz tuj jezik	[slovenski jezik iz tujega jezika]	0.0	5	1	1	1
41306	669	disperzija tok	[disperzijo toka]	0.0	2	1	1	1
41307	669	praktičnouporaben vidikzanimiv	[praktičnouporabni vidikizanimivi]	0.0	3	1	1	1
41308	669	polaren sistem	[polarnega sistema]	0.0	2	1	1	1
41309	669	širok definicija	[široka definicija]	0.0	2	1	1	1
41310	669	pomemben del elektroenergerski sistem elektrarna	[pomemben del elektroenergetskega sistema Elektrarna]	0.0	5	1	1	1
41311	669	premostitev v poskus 1.3.1 c	[premostitvijo v poskusu 1.3.1 c]	0.0	5	1	1	1
41312	669	korpus priča	[korpusih priča]	0.0	2	1	1	1
41313	669	končnica neprva slovarski oblika oblika	[končnica neprve slovarske oblike oblika]	0.0	5	1	1	1
41314	669	prevodnost posamezen palica kletka	[prevodnost posameznih palic kletke]	0.0	4	1	1	1
41315	669	značilnostdoločen na različen kriterija	[značilnostidoločeni na različne kriterije]	0.0	5	1	1	1
41316	669	oblika kot dodatek leto	[obliki kot dodatek leta]	0.0	4	1	1	1
41317	669	sistematičen prikaz svet strok	[sistematičnim prikazom sveta stroke]	0.0	4	3	3	1
41318	669	upoštevanje priporočilo veda	[upoštevanje priporočil vede]	0.0	3	1	1	1
41319	669	prenos po zmožnost best	[prenosa po zmožnostih best]	0.0	4	1	1	1
41320	669	studies 6. 169	[studies 6. 169]	0.0	3	1	1	1
41321	669	namen slovar prilagajanje	[namen slovarja prilagajanje]	0.0	3	1	1	1
41322	669	temeljen orientacija za izdelava	[temeljno orientacijo za izdelavo]	0.0	4	1	1	1
41323	669	postopek korpusen analizaod preprost	[postopkov korpusne analizeod preprostejših]	0.0	5	1	1	1
41324	669	namen prilagajanje definicija naslovnik	[namen prilagajanje definicij naslovniku]	0.0	4	1	1	1
41325	669	prevod tehničen poročilo SIST iec	[prevoda tehničnega poročila SIST IEC]	0.0	5	1	1	1
41326	669	grafičen predstavitev	[grafična predstavitev]	0.0	2	1	1	1
41327	669	delitev terminološki zbirka na terminološki zbirka	[delitev terminoloških zbirk na terminološke zbirke]	0.0	6	1	1	1
41328	669	učbenik za šola torej besedilo	[učbeniku za šolo torej besedilu]	0.0	5	1	1	1
41329	669	Skubica 95160	[Skubic 95160]	0.0	3	1	1	1
41330	669	primer seznam deset kolokatorpo vrednost	[Primer seznama desetih kolokatorjevpo vrednostih]	0.0	6	1	1	1
41331	669	okolica pridevnik	[okolico pridevnika]	0.0	2	1	1	1
41332	669	Skubica 95167	[Skubic 95167]	0.0	3	1	1	1
41333	669	razlika pri obravnavanje termin	[razlike pri obravnavanju terminov]	0.0	4	1	1	1
41334	669	5 razlaga z označevalnik primer	[5 razlag z označevalniki primer]	0.0	5	1	1	1
41335	669	jakost v okolica daljnovod 72	[jakosti v okolici daljnovodov 72]	0.0	5	1	1	1
41336	669	Mackintosh 2000111Meyer 39–58	[Mackintosh 2000111Meyer 39–58]	0.0	5	1	1	1
41337	669	nikakor z napetostsmrtno nevaren	[nikakor z napetostjosmrtno nevarna]	0.0	5	1	1	1
41338	669	kot niz	[kot niz]	0.0	2	1	1	1
41339	669	bolj stvar avtorjev slog kot konvencija	[bolj stvar avtorjevega sloga kot konvencije]	0.0	6	1	1	1
41340	669	zmogljiv jezik	[zmogljiv jezik]	0.0	2	1	1	1
41341	669	zveza termina	[zveze termina]	0.0	2	1	1	1
41342	669	neposreden okolica izraz	[neposredne okolice izraza]	0.0	3	1	1	1
41343	669	napetost v električen tok	[napetostjo v električni tok]	0.0	4	1	1	1
41344	669	tipološki pregled na slovenski jezik	[Tipološki pregled na slovenski jezik]	0.0	5	1	1	1
41345	669	kovinski del izolator	[kovinskimi deli izolatorja]	0.0	3	1	1	1
41346	669	beseda glagola	[besede glagole]	0.0	2	1	1	1
41347	669	stopnja abstraktost razlaga termina	[stopnje abstraktosti razlage termina]	0.0	4	1	1	1
41348	669	ročen ura za navijanje TEHN	[ročnih ur za navijanje TEHN]	0.0	5	1	1	1
41349	669	~Elektr	[~ELEKTR]	0.0	2	1	1	1
41350	669	uvajanje nov pojem	[uvajanje novih pojmov]	0.0	3	1	1	1
41351	669	742 termina po količina	[742 termini po količini]	0.0	4	1	1	1
41352	669	platform 1	[platforma 1]	0.0	2	1	1	1
41353	669	ekspliciten komentar	[eksplicitnim komentarjem]	0.0	2	1	1	1
41354	669	izraz za beseda kriza	[izrazov za besedo kriza]	0.0	4	1	1	1
41355	669	informacija o tipičen besedilen okolje	[informacije o tipičnem besedilnem okolju]	0.0	5	1	1	1
41356	669	povezava med dva beseda	[povezave med dvema besedama]	0.0	4	1	1	1
41357	669	dvojezičen okolje	[dvojezičnih okoljih]	0.0	2	1	1	1
41358	669	primer seznam prvi lev kolokator	[Primer seznama prvih levih kolokatorjev]	0.0	5	1	1	1
41359	669	možnost neposreden preklop v zbirka	[možnost neposrednega preklopa v zbirko]	0.0	5	1	1	1
41360	669	razlika v prikaz termin	[razlike v prikazu terminov]	0.0	4	1	1	1
41361	669	razlika med iskalen pogoj #	[razlika med iskalnima pogojema #]	0.0	5	1	1	1
41362	669	zahteva zaščita z odklop napajanje	[zahteve zaščite s odklopom napajanja]	0.0	5	1	1	1
41363	669	upravljanje mobilnost v telekomunikacija	[Upravljanje Mobilnost v telekomunikacijah]	0.0	4	3	3	1
41364	669	ideja megakorpus	[idejo megakorpusa]	0.0	2	1	1	1
41365	669	programprimeren za delo	[programihprimerni za delo]	0.0	4	1	1	1
41366	669	merski sistem v zvezek SES	[merskih sistemih v zvezku SES]	0.0	5	1	1	1
41367	669	razvoj telekomunijacijski omrežje	[razvoj telekomunikacijskih omrežij]	0.0	3	1	1	1
41368	669	preizkušanje za ozek razred analogen SC	[preizkušanja za ožji razred analognih SC]	0.0	6	1	1	1
41369	669	študijski literatura	[študijsko literaturo]	0.0	2	1	1	1
41370	669	znanstven razprava do 6 stran	[znanstvene razprave do 6 strani]	0.0	5	1	1	1
41371	669	nejasnost pojem	[nejasnosti pojmov]	0.0	2	1	1	1
41372	669	bibliografija v sistem Cobiss	[bibliografij v sistemu Cobiss]	0.0	4	1	1	1
41373	669	razvrščanje tip	[razvrščanje tipov]	0.0	2	1	1	1
41374	669	član sekcija terminološki komisija	[član sekcije Terminološke komisije]	0.0	4	2	2	1
41375	669	paket edin tovrsten orodje	[paketu edino tovrstno orodje]	0.0	4	1	1	1
41376	669	drug problempovezan	[Drugi problempovezan]	0.0	3	1	1	1
41377	669	del avtomatski ura za navijanje	[del avtomatskih ur za navijanje]	0.0	5	1	1	1
41378	669	električen energijamajhen 10 MW	[električne energijemajhni 10 MW]	0.0	5	1	1	1
41379	669	potreba nestrokovnjak drug skupina uporabnik	[potrebe nestrokovnjakov drugih skupin uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
41380	669	dva tipoma slovar	[dvema tipoma slovarja]	0.0	3	1	1	1
41381	669	igbt tranzistor 41ločilnik 42PAM	[IGBT tranzistor 41ločilnik 42PAM]	0.0	6	1	1	1
41382	669	'vplivanje na delovanje sistem z ukrep	['vplivanje na delovanje sistema z ukrepi]	0.0	6	1	1	1
41383	669	pragmatika bistven namen v primer	[pragmatiko bistven namen v primeru]	0.0	5	1	1	1
41384	669	diploma	[diplomo]	0.0	1	1	1	1
41385	669	nadzemen voda poglavje SES	[Nadzemni vodi Poglavje SES]	0.0	4	1	1	1
41386	669	raziskava v okvir tradicionalen veda	[raziskava v okvir tradicionalne vede]	0.0	5	1	1	1
41387	669	elektromagneten sevanje dolžina	[elektromagnetno sevanje dolžin]	0.0	3	1	1	1
41388	669	vzpostavitev ustrezen povezava med sistem	[Vzpostavitev ustrezne povezave med sistemom]	0.0	5	1	1	1
41389	669	dioda 48enospojen tranzistor 49	[dioda 48enospojni tranzistor 49]	0.0	5	1	1	1
41390	669	obremenjenost analiza z koncept	[obremenjenosti analiz z koncepti]	0.0	4	1	1	1
41391	669	energija gibajoč voda v električen	[energijo gibajoče vode v električno]	0.0	5	1	1	1
41392	669	zavest o obstoj	[zavesti o obstoju]	0.0	3	1	1	1
41393	669	korpusno induciran opis jezik Huston	[korpusno inducirani opis jezika Huston]	0.0	5	1	1	1
41394	669	veljavnost rojenje omrežje forward networka16	[veljavnosti rojenja omrežje forward network16]	0.0	6	1	1	1
41395	669	razpršen vir električen energija v omrežje	[razpršenih virov električne energije v omrežja]	0.0	6	1	1	1
41396	669	vsakoleten konferenca ERKpriložnost	[vsakoletna konferenca ERKpriložnost]	0.0	4	1	1	1
41397	669	kabla	[kable]	0.0	1	1	1	1
41398	669	javen telekomunijacijski omrežje	[javnega telekomunikacijskega omrežja]	0.0	3	1	1	1
41399	669	slovenski izrazje22.maj	[slovenskem izrazju22.maja]	0.0	4	1	1	1
41400	669	nemoten posredovanje	[nemoteno posredovanje]	0.0	2	1	1	1
41401	669	numeričenstanje vezja	[numeričnostanje vezja]	0.0	3	1	1	1
41402	669	vse od pesniški zbirka elektronka	[vse od pesniške zbirke Elektronke]	0.0	5	1	1	1
41403	669	izdelava referenčen Korpus nastal	[izdelave referenčnega Korpusa nastalega]	0.0	4	1	1	1
41404	669	Linguistica philologica	[Linguistica philologica]	0.0	2	1	1	1
41405	669	človek generacija ob priložnostLeksikon	[ljudem generacij ob priložnostihLeksikon]	0.0	5	1	1	1
41406	669	znanstven založba fakulteta v Ljubljana	[Znanstvena založba fakultete v Ljubljani]	0.0	5	2	2	1
41407	669	pogled na zapleten terminološki problematika	[poglede na zapleteno terminološko problematiko]	0.0	5	1	1	1
41408	669	nesamostalniški iztočnicaobravnavan na način	[nesamostalniških iztočnicobravnavane na načine]	0.0	5	1	1	1
41409	669	drug stvar	[drugih stvareh]	0.0	2	1	1	1
41410	669	povezava med sistem strok	[povezave med sistemom stroke]	0.0	4	1	1	1
41411	669	obremenjenost analiza z obstoječ koncept	[obremenjenosti analiz z obstoječimi koncepti]	0.0	5	1	1	1
41412	669	projekt korpus slovenski jezik	[projektom korpusa slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
41413	669	nepogrešljiv del jezikov vir za slovenščina	[nepogrešljiv del jezikovih virov za slovenščino]	0.0	6	1	1	1
41414	669	korpus Nosketc Engine z korpus	[korpusov NoSketch Engine s korpusi]	0.0	5	1	1	1
41415	669	stopnja urejenost SIST en 45020	[stopnje urejenosti SIST EN 45020]	0.0	5	1	1	1
41416	669	elektrotehnik slovar	[elektrotehnike slovar]	0.0	2	1	1	1
41417	669	upoštevanje drug skupina kot naslovnik slovar	[upoštevanjem drugih skupin kot naslovnikov slovarjev]	0.0	6	1	1	1
41418	669	področje medicina 1793	[področja medicine 1793]	0.0	3	1	1	1
41419	669	obravnava razlagalen slovar	[obravnavi razlagalnih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
41420	669	tradicionalen skrb za kulturaznačilen	[tradicionalno skrb za kulturoznačilna]	0.0	5	1	1	1
41421	669	uvod skupina zvezek slovar	[uvodu skupine zvezkov slovarja]	0.0	4	1	1	1
41422	669	elektrotehniški zveza SlovenijaLjubljanaSloko	[Elektrotehniška zveza SlovenijeLjubljanaSloko]	0.0	5	1	1	1
41423	669	monografija enota v gradivo	[monografije enota v Gradivu]	0.0	4	1	1	1
41424	669	glede na črka pojem	[glede na črko pojma]	0.0	4	1	1	1
41425	669	potencialen izenačitev pogosto temeljski ozemljilo	[Potencialne izenačitve najpogosteje temeljsko ozemljilo]	0.0	5	1	1	1
41426	669	točka sistem	[točko sistema]	0.0	2	1	1	1
41427	669	abeceden seznam izraz z ustreznik	[Abecedni seznam izrazov s ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
41428	669	normativen težnja	[normativnih teženj]	0.0	2	1	1	1
41429	669	iztočnicatehniški termina v smisel	[iztočnicetehniški termini v smislu]	0.0	5	1	1	1
41430	669	razlika od besedilo	[razliko od besedil]	0.0	3	1	1	1
41431	669	jedrni beseda z kolokator	[jedrne besede z kolokatorjem]	0.0	4	1	1	1
41432	669	evropski inštalacijski vodilo	[evropsko inštalacijsko vodilo]	0.0	3	1	1	1
41433	669	obravnavanje termin v splošen SSKJ	[obravnavanju terminov v splošnem SSKJ]	0.0	5	1	1	1
41434	669	doseganje stopnja urejenost na področje	[doseganje stopnje urejenosti na področju]	0.0	5	1	1	1
41435	669	zbran minimalnobesedilen gradivo	[zbranega minimalnobesedilnega gradiva]	0.0	3	1	1	1
41436	669	en tip	[enega tipa]	0.0	2	2	2	1
41437	669	dva glaven tip Felber 1984160	[dva glavna tipa Felber 1984160]	0.0	6	1	1	1
41438	669	strategij 16	[strategija 16]	0.0	2	1	1	1
41439	669	avtomatizacija kalibrator	[Avtomatizacija kalibratorja]	0.0	2	1	1	1
41440	669	komunikacijski vtičnica	[komunikacijska vtičnica]	0.0	2	1	1	1
41441	669	podatek od gradivo do primer	[podatkov od gradiva do primerov]	0.0	5	1	1	1
41442	669	pretvarjanje visok →električnih napetost	[pretvarjanje visokih →električnih napetosti]	0.0	4	1	1	1
41443	669	prevod priredbapoglavij elektrotehniški slovar	[prevod priredbopoglavij elektrotehniškega slovarja]	0.0	5	1	1	1
41444	669	terminriba	[terminovriba]	0.0	2	1	1	1
41445	669	skupina 2 enota	[skupini 2 enoti]	0.0	3	1	1	1
41446	669	Pečovnik 215o psihološki terminologija 1989	[Pečovnik 215o psihološki terminologiji 1989]	0.0	6	1	1	1
41447	669	Tišlerz izrabljen oprema	[Tišlerz izrabljeno opremo]	0.0	4	1	1	1
41448	669	AOP53	[AOP53]	0.0	2	1	1	1
41449	669	literaturav sredstvo	[literaturiv sredstvih]	0.0	3	1	1	1
41450	669	maksimalen energija ob izguba	[maksimalno energijo ob izgubah]	0.0	4	1	1	1
41451	669	iztočnica v velik slovar	[iztočnicami v Velikem slovarju]	0.0	4	1	1	1
41452	669	poljuden članekpoljuden knjiga	[poljudni članekpoljudno knjigo]	0.0	4	2	2	1
41453	669	izpis termina	[izpis termina]	0.0	2	1	1	1
41454	669	najmanjtipoma slovar	[najmanjtipoma slovarja]	0.0	3	1	1	1
41455	669	kabelrazločevalen značilnost	[kabelrazločevalna značilnost]	0.0	3	1	1	1
41456	669	zasnova konvergenčen vmesnik kot del	[Zasnova konvergenčnega vmesnika kot del]	0.0	5	1	1	1
41457	669	današnji vidik	[današnjega vidika]	0.0	2	1	1	1
41458	669	zvezek nadzemen voda poglavje 466	[zvezku Nadzemni vodi Poglavje 466]	0.0	5	1	1	1
41459	669	žele žele 133	[Žele Žele 133]	0.0	3	1	1	1
41460	669	pogosto ozemljilo z pocinkan valjanec	[najpogosteje ozemljilo s pocinkanim valjancem]	0.0	5	1	1	1
41461	669	čuten blizu preverjanje pravilnost apodiktičen trditev	[čutno bližje preverjanje pravilnosti apodiktičnih trditev]	0.0	6	1	1	1
41462	669	kV12	[kV12]	0.0	2	1	1	1
41463	669	niz antenkombiniran z zakasnitev	[niz antenkombinirani z zakasnitvami]	0.0	5	1	1	1
41464	669	usmerjen področje	[usmerjena področja]	0.0	2	1	1	1
41465	669	podatek za leksikografski delo	[podatkov za leksikografsko delo]	0.0	4	1	1	1
41466	669	trenutno razumevanje fenomen	[trenutno razumevanje fenomenov]	0.0	3	1	1	1
41467	669	izdelava milijonski referenčen Korpus jezik nastal	[izdelave milijonskega referenčnega Korpusa jezika nastalega]	0.0	6	1	1	1
41468	669	mera avtomatski analiza	[mero avtomatske analize]	0.0	3	1	1	1
41469	669	osnoven merilo za razvrščanje besedilen tip	[osnovno merilo za razvrščanje besedilnih tipov]	0.0	6	1	1	1
41470	669	bolj učinkovit sporazumevanje	[bolj učinkovitemu sporazumevanju]	0.0	3	1	1	1
41471	669	4. cilindričen peč za pridobivanje jeklo	[4. cilindrična peč za pridobivanje jekla]	0.0	6	1	1	1
41472	669	odnosprostorski razporeditev	[odnosiprostorski razporeditev]	0.0	3	1	1	1
41473	669	lematizator	[lematizatorjev]	0.0	1	1	1	1
41474	669	različen pogoj	[različnih pogojev]	0.0	2	1	1	1
41475	669	slovarnamenjen krog uporabnik	[slovarnamenjen krogu uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
41476	669	referenčen korpus različen jezikgrajen	[referenčnih korpusov različnih jezikovgrajenih]	0.0	5	1	1	1
41477	669	torej skupina uporabnik	[torej skupin uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
41478	669	obstoj razmerje v konkreten primer	[obstoj razmerja v konkretnih primerih]	0.0	5	1	1	1
41479	669	specifičen besedje žele 134	[specifičnim besedjem Žele 134]	0.0	4	1	1	1
41480	669	posredovanje znanje v okoliščina	[posredovanje znanja v okoliščinah]	0.0	4	1	1	1
41481	669	razlika od drug tip	[razliko od drugih tipov]	0.0	4	1	1	1
41482	669	občasen neusklajenost z norma	[občasna neusklajenost s normo]	0.0	4	1	1	1
41483	669	različen proizvajalec	[različnih proizvajalcev]	0.0	2	1	1	1
41484	669	tipologija žargonski izrazje	[Tipologija žargonskega izrazja]	0.0	3	1	1	1
41485	669	termin soroden strok termin	[terminov sorodnih strok terminov]	0.0	4	1	1	1
41486	669	elektrotehniški terminološki slovarslovar iz skupina	[elektrotehniški terminološki slovarjiSlovar iz skupine]	0.0	6	1	1	1
41487	669	dokazDular 43	[dokazovDular 43]	0.0	3	1	1	1
41488	669	90 % medsebojen razmerje	[90 % medsebojna razmerja]	0.0	4	1	1	1
41489	669	polj struktura	[polj struktur]	0.0	2	1	1	1
41490	669	sprejemen medpomnilnik jitter deloven intenziven	[sprejemni medpomnilnik jitter delovno intenzivni]	0.0	5	1	1	1
41491	669	pasiven uporoven mrežanamensko razvit lahko	[pasivna uporovna mrežanamensko razvita lahko]	0.0	6	1	1	1
41492	669	žele žele 125	[Žele Žele 125]	0.0	3	1	1	1
41493	669	iskanje po sklon	[iskanje po sklonu]	0.0	3	1	1	1
41494	669	empiričen analiza velik količina	[empirični analizi velike količine]	0.0	4	1	1	1
41495	669	kot z termina z področje	[kot s termini z področij]	0.0	5	1	1	1
41496	669	temeljen tehničen informacijapotreben za razumevanje	[temeljne tehnične informacijepotrebne za razumevanje]	0.0	6	1	1	1
41497	669	paren stroj	[parne stroje]	0.0	2	1	1	1
41498	669	zgornji kot vmesnik	[zgornjem kotu vmesnika]	0.0	3	2	2	1
41499	669	menij v desen kot	[meniju v desnem kotu]	0.0	4	2	2	1
41500	669	človek ob različen priložnostLeksikon SOVA	[ljudem ob različnih priložnostihLeksikon SOVA]	0.0	6	1	1	1
41501	669	znanje v okoliščina	[znanja v okoliščinah]	0.0	3	1	1	1
41502	669	ločilnik 42PAM46kabel 46	[ločilnik 42PAM46kabel 46]	0.0	6	1	1	1
41503	669	kot rubrika sestavka	[kot rubrika sestavka]	0.0	3	1	1	1
41504	669	pobeg windup	[pobeg windup]	0.0	2	2	2	1
41505	669	blok točka SL	[bloki točka SL]	0.0	3	1	1	1
41506	669	podobnost z učbenik	[podobnosti z učbenikom]	0.0	3	1	1	1
41507	669	uvrščanje v sistem strok	[uvrščanje v sistem stroke]	0.0	4	1	1	1
41508	669	aparat splošen teorija o terminologija	[aparat splošne teorije o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
41509	669	del električen oprema	[del električne opreme]	0.0	3	1	1	1
41510	669	Hiberttransformacija	[Hiberttransformacija]	0.0	2	1	1	1
41511	669	ugotavljanje polizoliran PIVvodnik v omrežje	[Ugotavljanje polizoliranih PIVvodnikov v omrežju]	0.0	6	1	1	1
41512	669	značilen uporaba	[značilna uporaba]	0.0	2	1	1	1
41513	669	dva velik projekt	[dva velika projekta]	0.0	3	1	1	1
41514	669	dodatek z različen tabela razmerje	[dodatek z različnimi tabelami razmerja]	0.0	5	1	1	1
41515	669	kazalka GL	[kazalko GL]	0.0	2	1	1	1
41516	669	označevalnikkoristen	[označevalnikovkoristen]	0.0	2	1	1	1
41517	669	jezikoven simbol z pomeniti	[jezikovni simbol z pomeni]	0.0	4	1	1	1
41518	669	slovardostopen v elektronski medij	[slovarjevdostopni v elektronskem mediju]	0.0	5	1	1	1
41519	669	raven o obravnavan tema	[ravni o obravnavani temi]	0.0	4	1	1	1
41520	669	primer v dva primer uporabljen	[primer v dveh primerih uporabljen]	0.0	5	1	1	1
41521	669	trojček	[trojčkih]	0.0	1	1	1	1
41522	669	glede na objektivističen tradicija	[glede na objektivistično tradicijo]	0.0	4	1	1	1
41523	669	lingvističen pogled na problematika	[lingvističnih pogledih na problematiko]	0.0	4	1	1	1
41524	669	norma glede zapis	[norme glede zapisa]	0.0	3	1	1	1
41525	669	sistem diferencialen enačbanumeričenstanje	[sistem diferencialnih enačbnumeričnostanje]	0.0	5	1	1	1
41526	669	slovenjenje terminskupen last jezik	[slovenjenje terminovskupna last jezikov]	0.0	5	1	1	1
41527	669	presečišče crosssteklo	[presečišče crosssteklo]	0.0	3	1	1	1
41528	669	slovar avtor Krešimir	[slovar avtorjev Krešimir]	0.0	3	1	1	1
41529	669	razvoj znanost na področje	[razvojem znanosti na področjih]	0.0	4	2	2	1
41530	669	prvi res javnost rezultat jezikosloven uporaba	[prvi res javnosti rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	6	1	1	1
41531	669	Pečovnik o terminologija Pečjak 1989	[Pečovnik o terminologiji Pečjak 1989]	0.0	5	1	1	1
41532	669	seznam simbol	[seznam simbolov]	0.0	2	1	1	1
41533	669	Islovar <http://www.islovar.org>), spleten slovar informatika	[Islovar <http://www.islovar.org>), spletni slovar informatike]	0.0	5	1	1	1
41534	669	preizkušanje SC	[preizkušanja SC]	0.0	2	1	1	1
41535	669	varnosten mali napetost sel	[varnostna mala napetost SELV]	0.0	4	1	1	1
41536	669	brošura normativa	[brošura Normativi]	0.0	2	1	1	1
41537	669	ruski elektrarna	[Ruske elektrarne]	0.0	2	1	1	1
41538	669	geografski terminologija	[geografski terminologiji]	0.0	2	1	1	1
41539	669	značilnost v izdajav STS A–	[značilnosti v izdajiv STS A–]	0.0	6	1	1	1
41540	669	stikalo SC	[stikalo SC]	0.0	2	1	1	1
41541	669	različen potencialna primer napeljava	[različnim potencialomna primer napeljave]	0.0	5	1	1	1
41542	669	velik natančnost poimenovanje	[večja natančnost poimenovanja]	0.0	3	1	1	1
41543	669	slovar 1999z ustreznik	[slovar 1999z ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
41544	669	torej del celoten spektra deloma	[torej del celotnega spektra deloma]	0.0	5	1	1	1
41545	669	prevoden ustreznica za številen jezik	[prevodnih ustreznic za številne jezike]	0.0	5	1	1	1
41546	669	raziskovanje korpusshranjen v znakoven kodiranje	[raziskovanje korpusovshranjeni v znakovnem kodiranju]	0.0	6	1	1	1
41547	669	slika pogost	[Slika pogostejši]	0.0	2	1	1	1
41548	669	beseda ipd	[besed ipd]	0.0	2	1	1	1
41549	669	avtor 60	[avtor 60]	0.0	2	1	1	1
41550	669	UPSnapajalnik koncentrator	[UPSnapajalnik koncentrator]	0.0	3	1	1	1
41551	669	lahek kW enosmeren elektromotor	[lahkega kW enosmernega elektromotorja]	0.0	4	1	1	1
41552	669	stopnja vid	[stopnje vida]	0.0	2	1	1	1
41553	669	pojavitev velik število	[pojavitvijo večjega števila]	0.0	3	1	1	1
41554	669	izklop kontakt	[izklopom kontakta]	0.0	2	1	1	1
41555	669	kriterij za uvrstitev v tip sopomenka	[kriteriji za uvrstitev v tip sopomenk]	0.0	6	1	1	1
41556	669	sekcija inštitut za jezik Frana	[Sekciji Inštituta za jezik Frana]	0.0	5	1	1	1
41557	669	napetostno krmiljen vir	[napetostno krmiljenega vira]	0.0	3	1	1	1
41558	669	last kulturen jezik na zemlja	[last kulturnih jezikov na zemlji]	0.0	5	1	1	1
41559	669	usposabljanje delavec za delo z elektrika	[usposabljanju delavcev za delo z elektriko]	0.0	6	1	1	1
41560	669	funkcija olajševanje	[funkciji olajševanja]	0.0	2	1	1	1
41561	669	upoštevanje skupina uporabnik terminološki priročnik	[Upoštevanje skupine uporabnikov terminološkega priročnika]	0.0	5	1	1	1
41562	669	perioda razmaknjen napetost	[periode razmaknjene napetosti]	0.0	3	1	1	1
41563	669	različen orodje za luščenje termin	[različnimi orodji za luščenje terminov]	0.0	5	1	1	1
41564	669	kolumna v časopis	[kolumni v časopisu]	0.0	3	1	1	1
41565	669	stopnja na plošča	[stopnje na plošči]	0.0	3	1	1	1
41566	669	aa	[aa]	0.0	2	1	1	1
41567	669	USB adapter	[USB adapter]	0.0	2	1	1	1
41568	669	terminološki komisija inštitut za slovenski jezik	[terminološke komisije Inštituta za slovenski jezik]	0.0	6	1	1	1
41569	669	različenraziskava Atkins	[različnihraziskav Atkins]	0.0	3	1	1	1
41570	669	zaključen enota	[zaključenih enot]	0.0	2	1	1	1
41571	669	4. prevesen rotacijski peč za pridobivanje	[4. prevesna rotacijska peč za pridobivanje]	0.0	6	1	1	1
41572	669	vzporeden korpus prevod evropski zakonodaja	[vzporedni korpus prevodov evropske zakonodaje]	0.0	5	1	1	1
41573	669	mera veljavnost rojenje omrežje networka16	[mera veljavnosti rojenja omrežje network16]	0.0	6	1	1	1
41574	669	in/ala pogost izrazSTS	[in/ali pogostejšemu izrazuSTS]	0.0	4	1	1	1
41575	669	simbol z pomeniti meja	[simbol z pomeni mejami]	0.0	4	1	1	1
41576	669	kakovostno povezava med mobilen omrežje	[kakovostno povezavo med mobilnim omrežjem]	0.0	5	1	1	1
41577	669	46primaren točka koncentracija	[46primarna točka koncentracije]	0.0	4	1	1	1
41578	669	termin v različen skupina besedilen tip	[terminov v različnih skupinah besedilnih tipov]	0.0	6	1	1	1
41579	669	prenosen način ATM	[prenosni način ATM]	0.0	3	1	1	1
41580	669	pojemzanimiv za splošen uporabnik	[pojmazanimivi za splošnega uporabnika]	0.0	5	1	1	1
41581	669	hkrati na nujnost prehod zvrstnost	[hkrati na nujnost prehoda zvrstnosti]	0.0	5	1	1	1
41582	669	pojem iz zakon	[pojme iz Zakona]	0.0	3	1	1	1
41583	669	+ povedkov določilo	[+ povedkovo določilo]	0.0	3	1	1	1
41584	669	terminasopomenski	[terminisopomenski]	0.0	2	1	1	1
41585	669	raziskovalen uporaba	[raziskovalni uporabi]	0.0	2	1	1	1
41586	669	75 vrsta dibenzap-	[75 vrst dibenzop-]	0.0	4	1	1	1
41587	669	obravnava besedje termin	[obravnave besedja terminov]	0.0	3	1	1	1
41588	669	subwoofer38	[subwoofer38]	0.0	2	1	1	1
41589	669	besedilen tip jezikznanstven besedilo	[besedilnih tipov jezikaznanstvenih besedil]	0.0	5	1	1	1
41590	669	dodatekrazlagati spektralen analiza	[dodatkerazlaga spektralne analize]	0.0	4	1	1	1
41591	669	zelo produktiven avtor	[zelo produktiven avtor]	0.0	3	1	1	1
41592	669	dan napetost v električen tok	[dano napetostjo v električni tok]	0.0	5	1	1	1
41593	669	besedilen zbirka Kennedy	[besedilne zbirke Kennedy]	0.0	3	1	1	1
41594	669	slovenski slovar STS	[Slovenski slovar STS]	0.0	3	1	1	1
41595	669	žele 2004a77–93žele	[Žele 2004a77–93Žele]	0.0	4	1	1	1
41596	669	uporaben primer	[uporabne primere]	0.0	2	1	1	1
41597	669	plačljiv konkordančnik SketchEngina	[plačljivega konkordančnika SketchEngine]	0.0	3	1	1	1
41598	669	društvopreko splet dostopen slovar	[društvapreko spleta dostopni slovar]	0.0	5	1	1	1
41599	669	ustrezen mestoanten Musa	[ustreznem mestuantena MUSA]	0.0	4	1	1	1
41600	669	optimalen stopnja urejenost SIST 2007	[optimalne stopnje urejenosti SIST 2007]	0.0	5	1	1	1
41601	669	storitev meša	[storitve Meše]	0.0	2	1	1	1
41602	669	blizu specializiran leksikografija	[blizu specializirana leksikografija]	0.0	3	1	1	1
41603	669	torej del komunikacija	[torej del komunikacije]	0.0	3	1	1	1
41604	669	pot med radijski oprema	[pot med radijsko opremo]	0.0	4	1	1	1
41605	669	količina relevanten jezikoven podatek	[količino relevantnih jezikovnih podatkov]	0.0	4	1	1	1
41606	669	pripravljen vzorec	[pripravljenih vzorcih]	0.0	2	1	1	1
41607	669	poseben zavihka pomemben za tiskan slovar	[posebni zavihki pomembno za tiskane slovarje]	0.0	6	1	1	1
41608	669	kolokatorurejen	[kolokatorjevurejenih]	0.0	2	1	1	1
41609	669	velik poznavalec področje učbenik	[največji poznavalci področij učbenike]	0.0	4	1	1	1
41610	669	vnašanje prvin videnje	[vnašanje prvin videnja]	0.0	3	1	1	1
41611	669	a á	[a á]	0.0	2	1	1	1
41612	669	perioda napetost	[periode napetosti]	0.0	2	1	1	1
41613	669	okoliščinaspecializiran	[okoliščinspecializirane]	0.0	2	1	1	1
41614	669	opazovan prostornamenjen	[opazovanem prostorunamenjen]	0.0	3	1	1	1
41615	669	primerjava z korpus za slovenščina	[primerjavi z korpusi za slovenščino]	0.0	5	1	1	1
41616	669	oblikaznačilnost dostopen v medij	[oblikiznačilnosti dostopni v mediju]	0.0	5	1	1	1
41617	669	Cigré	[Cigré]	0.0	1	1	1	1
41618	669	danes del vir za slovenščina	[danes del virov za slovenščino]	0.0	5	1	1	1
41619	669	mejen primer	[mejni primeri]	0.0	2	1	1	1
41620	669	tabela razdelilen postaja	[tabela Razdelilne postaje]	0.0	3	1	1	1
41621	669	pojemmogoč	[pojmimogoče]	0.0	2	1	1	1
41622	669	elektrotehniški vestnikedin slovenski revija	[Elektrotehniškem vestnikuedina slovenska revija]	0.0	5	1	1	1
41623	669	signalmodeliran z stopničen funkcija	[signalmodeliran s stopnično funkcijo]	0.0	5	1	1	1
41624	669	načrt KN	[načrt KN]	0.0	2	1	1	1
41625	669	ekvivalent za tanek naelektren žica	[ekvivalent za tanko naelektreno žico]	0.0	5	1	1	1
41626	669	fading52	[fading52]	0.0	2	1	1	1
41627	669	posamezen oblika	[posameznih oblik]	0.0	2	1	1	1
41628	669	geselski članek za SSKJ	[geselskega članka za SSKJ]	0.0	4	1	1	1
41629	669	razprava o terminologija	[razpravo o terminologiji]	0.0	3	1	1	1
41630	669	dolžina enota med 2 beseda	[dolžino enote med 2 besed]	0.0	5	1	1	1
41631	669	Mešetov pojmovnikterminološki slovar	[Mešetovih PojmovnikihTerminološkem slovarju]	0.0	4	1	1	1
41632	669	diskurz za razlika od strukturalističen jezik	[diskurz za razliko od strukturalističnega jezika]	0.0	6	1	1	1
41633	669	postopek analizaod preprost	[postopkov analizeod preprostejših]	0.0	4	1	1	1
41634	669	sam prikaz	[sam prikaz]	0.0	2	1	1	1
41635	669	čas virtual tim	[čas virtual time]	0.0	3	1	1	1
41636	669	dva slovar majhen obsegati	[dveh slovarjih manjšega obsega]	0.0	4	1	1	1
41637	669	aktualizacija jezikovnozvrsten teorija obdobje 22. Ljubljana	[Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije Obdobja 22. Ljubljana]	0.0	6	1	1	1
41638	669	lastnost beseda klopženski spol	[lastnosti besede klopženskega spola]	0.0	5	1	1	1
41639	669	slovnica vzorec	[slovnica vzorcev]	0.0	2	1	1	1
41640	669	lastnost beseda	[lastnosti besede]	0.0	2	1	1	1
41641	669	gledati zgornji primer	[glej zgornje primere]	0.0	3	1	1	1
41642	669	sintetičen odprtina apertura	[sintetično odprtino Aperture]	0.0	3	1	1	1
41643	669	pretvarjanje svetloba	[pretvarjanje svetlobe]	0.0	2	1	1	1
41644	669	jezik z področje zakonodaja	[jezike s področja zakonodaje]	0.0	4	1	1	1
41645	669	znak za število za znak	[znaka za število za znak]	0.0	5	2	2	1
41646	669	terminologija 1984o vojaški terminologija	[terminologiji 1984o vojaški terminologiji]	0.0	5	1	1	1
41647	669	pojmoven sistem Suonutti 11	[pojmovni sistemi Suonuuti 11]	0.0	4	1	1	1
41648	669	tip vezija komparator	[tipe vezij komparator]	0.0	3	1	1	1
41649	669	sistematičen predstavitev	[sistematična predstavitev]	0.0	2	1	1	1
41650	669	specializiran korpus načelo gradnja	[specializiranih korpusov načela gradnje]	0.0	4	1	1	1
41651	669	brezplačen ime	[brezplačno ime]	0.0	2	2	2	1
41652	669	statističen mera za določanje	[statistične mere za določanje]	0.0	4	1	1	1
41653	669	pojmoven sistem na podlaga dogovor	[pojmovnega sistema na podlagi dogovora]	0.0	5	1	1	1
41654	669	verzija program v sistem	[verzijami programa v sistemih]	0.0	4	1	1	1
41655	669	poročilo šola mednaroden center za terminologija	[Poročilo šole mednarodnega centra za terminologijo]	0.0	6	1	1	1
41656	669	Finegan 204	[Finegan 204]	0.0	2	1	1	1
41657	669	količinski podatek	[Količinski podatek]	0.0	2	1	1	1
41658	669	vpetost v sistem en strok	[vpetosti v sistem ene stroke]	0.0	5	1	1	1
41659	669	78. 59–	[78. 59–]	0.0	3	1	1	1
41660	669	odsvetovan izraz	[odsvetovani izraz]	0.0	2	1	1	1
41661	669	vzdrževanje poljski jakost na spoj	[vzdrževanje poljske jakosti na spoju]	0.0	5	1	1	1
41662	669	17podatkoven pretok v realen čas	[17podatkovni pretoki v realnem času]	0.0	6	1	1	1
41663	669	ukaz Settings→Stop→Lemma	[ukaza Settings→Stop→Lemma]	0.0	2	1	1	1
41664	669	kriterij za posamezen strok ES	[kriterijih za posamezne stroke ES]	0.0	5	1	1	1
41665	669	magneten levitacija	[magnetna levitacija]	0.0	2	1	1	1
41666	669	tok na telo	[toka na telo]	0.0	3	1	1	1
41667	669	tip strokoven besedilo z področje elektrotehnik	[tipe strokovnih besedil s področja elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
41668	669	slovarski sestavek iz 8 standardpovezan	[slovarskih sestavkov iz 8 standardovpovezani]	0.0	6	1	1	1
41669	669	bolj specializiran področje	[bolj specializirana področja]	0.0	3	1	1	1
41670	669	vidik terminografski ravnina	[vidika terminografske ravnine]	0.0	3	1	1	1
41671	669	tema iz revija za poljuden znanost	[teme iz revije za poljudno znanost]	0.0	6	1	1	1
41672	669	slovenski knjiga iz stoletje	[slovenskih knjigah iz stoletja]	0.0	4	2	2	1
41673	669	odnos povezan tok	[odnose povezani tok]	0.0	3	1	1	1
41674	669	energiebegrenzengelrsauporaba overheads	[Energiebegrenzungsklasseuporaba Overheads]	0.0	3	1	1	1
41675	669	zbirka Linguistica Simon	[zbirke Linguistica Simonu]	0.0	3	1	1	1
41676	669	izvedba preizkus filtrski stopnja	[izvedbo preizkusa filtrske stopnje]	0.0	4	1	1	1
41677	669	izobražen uporabnik samostojen razvoj	[izobraženim uporabnikom samostojen razvoj]	0.0	4	1	1	1
41678	669	izenačevanje	[izenačevanja]	0.0	1	1	1	1
41679	669	star52	[Star52]	0.0	2	1	1	1
41680	669	soben temperatura	[sobni temperaturi]	0.0	2	1	1	1
41681	669	lestvičen diagram ladder	[lestvični diagram ladder]	0.0	3	1	1	1
41682	669	strelovod v pomen 'oseba	[strelovod v pomenu 'oseba]	0.0	4	1	1	1
41683	669	slovenščina http://nlijs.ijsu.ijsu/ijcijel	[slovenščine http://nl.ijs.si/cuwi/imp_sl)]	0.0	2	1	1	1
41684	669	termin iz slovenski termin	[terminov iz slovenskih terminov]	0.0	4	1	1	1
41685	669	obdelava AOP53APV avtomatski vklop	[obdelava AOP53APV avtomatski vklop]	0.0	6	1	1	1
41686	669	zahteva zaščita z samodejen odklop	[zahteve zaščite s samodejnim odklopom]	0.0	5	1	1	1
41687	669	masiven vodnik priključen na nevtralen točka	[masivni vodnik priključen na nevtralno točko]	0.0	6	1	1	1
41688	669	priredba slovar	[priredba slovarja]	0.0	2	1	1	1
41689	669	členjenje besedilo na velik segmentpoved	[členjenje besedil na večje segmentepovedi]	0.0	6	1	1	1
41690	669	razumevanje pojem leks	[razumevanje pojma leksem]	0.0	3	1	1	1
41691	669	razvoj elektronka 75itd	[razvoja elektronk 75itd]	0.0	4	1	1	1
41692	669	bolj rabljen termin	[bolj rabljen termin]	0.0	3	1	1	1
41693	669	čarovnik v orodje	[čarovnika v orodju]	0.0	3	1	1	1
41694	669	različen statističen mera za določanje vrejetnost	[različne statistične mere za določanje vrejetnosti]	0.0	6	1	1	1
41695	669	kot samostalnik	[kot samostalnik]	0.0	2	3	3	1
41696	669	Orelsimpozij	[OrelSimpozij]	0.0	2	1	1	1
41697	669	uporabnik bralec stran o fotovoltaik	[uporabniku bralcu strani o fotovoltaiki]	0.0	5	1	1	1
41698	669	pretalitev en za namenjen element	[pretalitve enega za namenjenih elementov]	0.0	5	3	3	1
41699	669	specializiriran sistem	[specializiranega sistema]	0.0	2	1	1	1
41700	669	javnost dostopen rezultat jezikosloven uporaba	[javnosti dostopni rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	5	1	1	1
41701	669	različen verzija program v sistem	[različnimi verzijami programa v sistemih]	0.0	5	1	1	1
41702	669	povezava VPN44	[povezava VPN44]	0.0	3	1	1	1
41703	669	značilen enciklopedičen zgodovinski pregled	[značilni enciklopedični zgodovinski pregled]	0.0	4	1	1	1
41704	669	tipologija izrazje v Slovar slovenski jezik	[Tipologija izrazja v Slovarju slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
41705	669	sevanje EMS	[sevanja EMS]	0.0	2	1	1	1
41706	669	jedro povraten pot brez navitij	[jedro povratne poti brez navitij]	0.0	5	1	1	1
41707	669	projekt gradnja korpus slovenski jezik Fida	[projekt gradnje korpusa slovenskega jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
41708	669	večpredstaven uporabniški vmesnik	[večpredstavnega uporabniškega vmesnika]	0.0	3	1	1	1
41709	669	skupina razlik	[skupini razlik]	0.0	2	1	1	1
41710	669	aktualizacija	[Aktualizacija]	0.0	1	3	3	1
41711	669	elektrotehniški konferenca ob predavanje pomemben priložnost	[Elektrotehniška konferenca ob predavanjih najpomembnejša priložnost]	0.0	6	1	1	1
41712	669	oznaka Someo obč spol	[oznako Someo obči spola]	0.0	4	1	1	1
41713	669	vrteč priprava v oblika za pogon	[vrteča priprava v obliki za pogon]	0.0	6	1	1	1
41714	669	zbornik zbornik 11. multikonferenca družba IS	[Zbornik zbornik 11. multikonference družba IS]	0.0	6	2	2	1
41715	669	sistem označevanje sopomenka enakovreden sopomenka	[sistem označevanja sopomenk enakovredna sopomenka]	0.0	5	1	1	1
41716	669	ostal korpus za slovenščina	[ostalimi korpusi za slovenščino]	0.0	4	1	1	1
41717	669	skupka funkcija Clusters	[skupke funkcija Clusters]	0.0	3	1	1	1
41718	669	kot prvina sistemrazvrščen	[kot prvine sistemarazvrščene]	0.0	4	1	1	1
41719	669	nerazlikovanje	[Nerazlikovanje]	0.0	1	1	1	1
41720	669	strokovnjak z področje tiflopedagogika	[strokovnjakov s področja tiflopedagogike]	0.0	4	1	1	1
41721	669	kot filtrski kompenzatoruglašen na frekvenca	[kot filtrski kompenzatorjiuglašeni na frekvenco]	0.0	6	1	1	1
41722	669	osnoven polprevodniški element za pretvarjanje energija	[osnovni polprevodniški element za pretvarjanje energije]	0.0	6	1	1	1
41723	669	informacija o raziskava	[informacije o raziskavah]	0.0	3	1	1	1
41724	669	fazenvodnik 78nevtralen ničelenvodnik	[faznivodnik 78nevtralni ničelnivodnik]	0.0	6	1	1	1
41725	669	ali dolg seznam	[Ali daljši seznam]	0.0	3	1	1	1
41726	669	kontakt za napetost do 500	[kontaktov za napetosti do 500]	0.0	5	1	1	1
41727	669	glede na število pojavitev beseda	[glede na število pojavitev besed]	0.0	5	1	1	1
41728	669	razlika med znanstven govor	[Razlika med znanstvenim govorom]	0.0	4	1	1	1
41729	669	vključevanje ustvarjalen orodje	[vključevanje ustvarjalnih orodij]	0.0	3	1	1	1
41730	669	nestrokovnjak z stališče konkreten področje	[nestrokovnjaki s stališča konkretnega področja]	0.0	5	1	1	1
41731	669	modulacija z amplituden pomik ASK	[modulacija z amplitudnim pomikom ASK]	0.0	5	1	1	1
41732	669	jezikoven podatekvezan na izraz	[jezikovne podatkevezane na izraz]	0.0	5	1	1	1
41733	669	posebej opazen razlika Bajd	[posebej opazne razlike Bajd]	0.0	4	1	1	1
41734	669	kar 5 razlaga z označevalnik	[kar 5 razlag z označevalniki]	0.0	5	1	1	1
41735	669	značilnost splošen slovar	[značilnosti splošnih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
41736	669	sekcija inštitut za slovenski jezik	[Sekciji Inštituta za slovenski jezik]	0.0	5	1	1	1
41737	669	planinski terminologija Zupet	[planinski terminologiji Zupet]	0.0	3	1	1	1
41738	669	dva primer 58	[dva primera 58]	0.0	3	1	1	1
41739	669	žargonski izrazje v Slovar slovenski jezik	[žargonskega izrazja v Slovarju slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
41740	669	učilišče 1880	[učilišča 1880]	0.0	2	1	1	1
41741	669	dodeljen blok lokalen deloven točka	[dodeljeni bloki lokalna delovna točka]	0.0	5	1	1	1
41742	669	dodaten informacijaza razumevanje nujen	[dodatna informacijaza razumevanje nujna]	0.0	5	1	1	1
41743	669	format pdf	[formatu pdf]	0.0	2	1	1	1
41744	669	smiselnost vključitev besedilen okolje v zbirka	[smiselnost vključitve besedilnega okolja v zbirko]	0.0	6	1	1	1
41745	669	nadomesten diagram 16	[nadomestni diagram 16]	0.0	3	1	1	1
41746	669	odkrušitev material z strop	[odkrušitev materiala s stropa]	0.0	4	1	1	1
41747	669	RMS vrednost 18polje 18signal	[RMS vrednost 18polje 18signal]	0.0	6	1	1	1
41748	669	uporabnik spleten stran nekdanji ministrstvo	[uporabnikom spletne strani nekdanjega Ministrstva]	0.0	5	1	1	1
41749	669	morebiten dvojnica	[morebitne dvojnice]	0.0	2	1	1	1
41750	669	lokalen točka	[lokalna točka]	0.0	2	1	1	1
41751	669	slovenski slovarnaslednik tehničen slovar	[Slovenskega slovarjanaslednik tehničnega slovarja]	0.0	5	1	1	1
41752	669	podatek za ustreznik podatek	[podatke za ustreznik podatke]	0.0	4	1	1	1
41753	669	metodologija analiza	[metodologija analize]	0.0	2	1	1	1
41754	669	model transformacija napetost 110	[model transformacije napetosti 110]	0.0	4	1	1	1
41755	669	težišče namenjen krog na besedilo	[težišče namenjenega krogu na besedilih]	0.0	5	1	1	1
41756	669	ime rastlina v slovarski sestavek	[imen rastlin v slovarskih sestavkih]	0.0	5	1	1	1
41757	669	knjižen oblikaGantar 2004	[knjižne oblikeGantar 2004]	0.0	4	1	1	1
41758	669	nelinearen enačbastanje vezja	[nelinearnih enačbstanje vezja]	0.0	4	1	1	1
41759	669	pisenkomunikacija	[pisnekomunikacije]	0.0	2	1	1	1
41760	669	energetski panoga tekstilstvo	[energetsko panoge tekstilstvo]	0.0	3	1	1	1
41761	669	posledica navadno formalenproces	[posledica navadno formalnegaprocesa]	0.0	4	1	1	1
41762	669	biti v stavek	[b v stavku]	0.0	3	1	1	1
41763	669	področjezaradi možnost hiter opazovanje temeljit	[področjizaradi možnosti hitrega opazovanja temeljita]	0.0	6	1	1	1
41764	669	delo doizobraževanje doktorski disertacija	[delo doizobraževanja doktorska disertacija]	0.0	5	1	1	1
41765	669	zajetje posebnost komunikacija v priročnik	[zajetje posebnosti komunikacije v priročnikih]	0.0	5	1	1	1
41766	669	zagonski momentščetekkolektorsistem enačba	[zagonski momentščetkakolektorsistem enačb]	0.0	6	1	1	1
41767	669	uporabnik zakon o telekomunikacija	[uporabnikom Zakona o telekomunikacijah]	0.0	4	1	1	1
41768	669	analiza slovenski korpus	[analizo slovenskih korpusov]	0.0	3	1	1	1
41769	669	element osnoven element	[elementi osnovni elementi]	0.0	3	1	1	1
41770	669	točka koncentracija 46	[točka koncentracije 46]	0.0	3	1	1	1
41771	669	dva glaven tip Felber 160	[dva glavna tipa Felber 160]	0.0	5	1	1	1
41772	669	prevzemanjezastarel izraz	[prevzemanjezastareli izraz]	0.0	3	1	1	1
41773	669	motorski pravilo	[motorsko pravilo]	0.0	2	1	1	1
41774	669	upoštevanje značilnost	[upoštevanju značilnosti]	0.0	2	1	1	1
41775	669	varovalka tip D podjetje 45	[varovalka tipa D podjetja 45]	0.0	5	1	1	1
41776	669	glaven pogoj za postavitev	[Glavni pogoj za postavitev]	0.0	4	1	1	1
41777	669	pojmoven ravenkompetenten	[pojmovna ravenkompetentni]	0.0	3	1	1	1
41778	669	praviloma velik poznavalec področje učbenik	[praviloma največji poznavalci področij učbenike]	0.0	5	1	1	1
41779	669	razvoj kompliciran orodje	[razvoj kompliciranih orodij]	0.0	3	1	1	1
41780	669	slovar napaka	[slovarjih napaka]	0.0	2	1	1	1
41781	669	vključevanje vir	[Vključevanje virov]	0.0	2	1	1	1
41782	669	tekst + kontekst = Badurina	[tekst + kontekst = Badurina]	0.0	5	1	1	1
41783	669	računalniški zbirka jezik	[računalniških zbirk jezikov]	0.0	3	1	1	1
41784	669	kabel z zunanji tlak	[kabel z zunanjim tlakom]	0.0	4	1	1	1
41785	669	prikaza na raba	[prikaza na rabo]	0.0	3	1	1	1
41786	669	jezik z majhen število govorec	[jezikih z manjšim številom govorcev]	0.0	5	1	1	1
41787	669	neustrezen primer	[neustreznih primerov]	0.0	2	1	1	1
41788	669	močnostentransformator naprava	[močnostnitransformator naprava]	0.0	3	2	2	1
41789	669	raziskovanje korpusshranjen v datoteka	[raziskovanje korpusovshranjeni v datotekah]	0.0	5	1	1	1
41790	669	osnoven vir za terminološki slovar	[osnovni vir za terminološke slovarje]	0.0	5	1	1	1
41791	669	besedilokorpus	[besedilakorpusi]	0.0	2	1	1	1
41792	669	statističen analiza Vintar	[statističnimi analizami Vintar]	0.0	3	1	1	1
41793	669	terminologija Štular o medicinski terminologija	[terminologiji Štular o medicinski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
41794	669	drug enota	[drugimi enotami]	0.0	2	1	1	1
41795	669	korpus Gigadid	[korpusu Gigadida]	0.0	2	1	1	1
41796	669	pomenniz napetosten nivo	[pomenuniz napetostnih nivojev]	0.0	4	1	1	1
41797	669	znanje strokoven področje	[znanja strokovnega področja]	0.0	3	1	1	1
41798	669	naravnanost besedilo	[naravnanostjo besedil]	0.0	2	1	1	1
41799	669	slovarnamenjen prevajalec	[slovarjinamenjeni prevajalcem]	0.0	3	1	1	1
41800	669	podlaga primerjava štirje terminološki slovar	[podlagi primerjave štirih terminoloških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
41801	669	zagrebški velik realka	[zagrebški veliki realki]	0.0	3	1	1	1
41802	669	53prenastavitven čas reseta	[53prenastavitveni čas reset]	0.0	4	1	1	1
41803	669	terminologija 1998o medicinski terminologija	[terminologiji 1998o medicinski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
41804	669	tip besediloprevzet	[tipe besedilprevzetimi]	0.0	3	1	1	1
41805	669	čim dober zastopanost posamezen del	[čim boljšo zastopanost posameznih del]	0.0	5	1	1	1
41806	669	terminologija posamezen strokoven področje	[terminologije posameznih strokovnih področij]	0.0	4	1	1	1
41807	669	prvi enota z pregrevanje	[prvo enoto z pregrevanjem]	0.0	4	1	1	1
41808	669	primerkratek termina	[primerukrajši termina]	0.0	3	1	1	1
41809	669	sprejemnik firma Pura Evoka 1 35	[sprejemnik firme Pure Evoke 1 35]	0.0	6	1	1	1
41810	669	poizvedba za izdelava	[poizvedbe za izdelavo]	0.0	3	1	1	1
41811	669	termin kot sredstvo za dodaten pojasnjevanje	[terminov kot sredstva za dodatno pojasnjevanje]	0.0	6	1	1	1
41812	669	navajanje latinski ime bolezenobičajno	[Navajanje latinskih imen bolezniobičajno]	0.0	5	1	1	1
41813	669	priznan področen strokovnjak	[priznanih področnih strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
41814	669	znanstven inštitut fakulteta233	[Znanstveni inštitut fakultete233]	0.0	4	2	2	1
41815	669	precej iztočnica STS B	[precej iztočnic STS B]	0.0	4	1	1	1
41816	669	slog kot enoten konvencija	[sloga kot enotne konvencije]	0.0	4	1	1	1
41817	669	zgradba besedilodoločen bolj strogo	[zgradbe besedildoločena bolj strogo]	0.0	5	1	1	1
41818	669	dinamika gradnja korpus	[dinamiko gradnje korpusov]	0.0	3	1	1	1
41819	669	mesto jezik v slovenski strukturalističen jezikoslovje	[mesto jezika v slovenskem strukturalističnem jezikoslovju]	0.0	6	1	1	1
41820	669	slovar razen Pojmovnik	[slovarji razen Pojmovnika]	0.0	3	1	1	1
41821	669	uporaba strokoven izrazje znanstveno obširen	[uporaba strokovnega izrazja znanstveno obširnejše]	0.0	5	1	1	1
41822	669	9 skic	[9 skic]	0.0	2	1	1	1
41823	669	zaporedje iztočnica	[zaporedju iztočnic]	0.0	2	1	1	1
41824	669	besedilood tehničen	[besedilod tehničnih]	0.0	3	1	1	1
41825	669	sistematičen opredelitev	[sistematične opredelitve]	0.0	2	2	2	1
41826	669	slovenski terminologijaod začetek	[Slovenska terminologijaod začetkov]	0.0	4	1	1	1
41827	669	zelo dinamičen področje oblikovanje jezikoven vir	[zelo dinamično področje oblikovanje jezikovnih virov]	0.0	6	1	1	1
41828	669	pregled dogajanje	[pregled dogajanja]	0.0	2	1	1	1
41829	669	elektronski medij po možnost	[elektronskem mediju po možnosti]	0.0	4	1	1	1
41830	669	terminološki načelo do pridobivanje podatek	[terminoloških načel do pridobivanja podatkov]	0.0	5	1	1	1
41831	669	pogosto ozemljilo z valjanec dimenzija	[najpogosteje ozemljilo s valjancem dimenzij]	0.0	5	1	1	1
41832	669	pooblaščen posrednik	[pooblaščeni posrednik]	0.0	2	1	1	1
41833	669	VST 111	[VST 111]	0.0	2	1	1	1
41834	669	tehniški jezik	[tehniški jezik]	0.0	2	1	1	1
41835	669	pogost posledica težnja politika po oblikovanje	[pogosto posledica težnje politike po oblikovanju]	0.0	6	1	1	1
41836	669	soroden pojemobdelan v iztočnica	[sorodne pojmeobdelani v iztočnicah]	0.0	5	1	1	1
41837	669	drug skupina razlik 2 enota	[drugi skupini razlik 2 enoti]	0.0	5	1	1	1
41838	669	fizično majhen površinica	[fizično majhni površinici]	0.0	3	1	1	1
41839	669	stikalo32	[stikalo32]	0.0	2	2	2	1
41840	669	drug potencialen skupina uporabnik	[drugih potencialnih skupin uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
41841	669	tipologija izrazje v Slovar knjižen jezik	[Tipologija izrazja v Slovarju knjižnega jezika]	0.0	6	1	1	1
41842	669	pravilo pojem	[pravilo pojem]	0.0	2	2	2	1
41843	669	praznina v jezik	[praznino v jeziku]	0.0	3	1	1	1
41844	669	dober zmožnost	[najboljših zmožnostih]	0.0	2	1	1	1
41845	669	1. 'vplivanje	[1. 'vplivanje]	0.0	2	1	1	1
41846	669	avtomatski obdelava podatek AOPAPV vklop	[avtomatska obdelava podatkov AOPAPV vklop]	0.0	6	1	1	1
41847	669	sklad z obstoječ standard	[skladu z obstoječimi standardi]	0.0	4	1	1	1
41848	669	problematika sevanje	[problematiko sevanja]	0.0	2	1	1	1
41849	669	avtorski tip z posebnost	[avtorski tip s posebnostmi]	0.0	4	1	1	1
41850	669	časovno za perioda	[časovno za periode]	0.0	3	1	1	1
41851	669	prst štetje na prst štetje	[prsti štetje na prste štetje]	0.0	5	1	1	1
41852	669	abeceden mesto v slovar	[abecedno mestu v slovarju]	0.0	4	1	1	1
41853	669	narava terminologija smiseln obravnava	[naravo terminologije smiselna obravnava]	0.0	4	1	1	1
41854	669	vrsta sežetek vedenje beseda v korpus	[vrste sežetki vedenja besede v korpusu]	0.0	6	1	1	1
41855	669	napeljava 78	[napeljavo 78]	0.0	2	1	1	1
41856	669	'vplivanje	['vplivanje]	0.0	1	1	1	1
41857	669	trije terminološki šola Felber	[Tri terminološke šole Felber]	0.0	4	1	1	1
41858	669	prikaz termin slovar	[prikaz terminov slovar]	0.0	3	1	1	1
41859	669	govorjen slovenščina	[govorjene slovenščine]	0.0	2	1	1	1
41860	669	načrt 50	[načrt 50]	0.0	2	1	1	1
41861	669	vloga kot drug strokoven besedilo	[vlogo kot druga strokovna besedila]	0.0	5	1	1	1
41862	669	prevodnost palica rotorski kletka	[prevodnost palic rotorske kletke]	0.0	4	1	1	1
41863	669	Krešimir	[Krešimir]	0.0	1	1	1	1
41864	669	kriterij za namen različenraziskava	[kriterijih za namene različnihraziskav]	0.0	5	1	1	1
41865	669	shema razvoj katoden elektronka	[shemo razvoja katodnih elektronk]	0.0	4	1	1	1
41866	669	znakoven nabor utje	[znakovnem naboru UTF-]	0.0	3	1	1	1
41867	669	kot v splošnoslovarski razlaga Žagar	[kot v splošnoslovarski razlagi Žagar]	0.0	5	1	1	1
41868	669	načrtovanje učinkovit postopek preizkušanje	[načrtovanje učinkovitih postopkov preizkušanja]	0.0	4	1	1	1
41869	669	jezikoven ustrezen in/ala izrazSTS	[jezikovno ustreznejšemu in/ali izrazuSTS]	0.0	5	1	1	1
41870	669	časovno spremenljiv funkcija električen veličina napetost	[časovno spremenljiva funkcija električne veličine napetosti]	0.0	6	1	1	1
41871	669	matica239	[Matica239]	0.0	2	1	1	1
41872	669	zveza kolokacija	[zveze kolokacije]	0.0	2	1	1	1
41873	669	OLM linka	[OLM link]	0.0	2	1	1	1
41874	669	prodor korpus v prostor	[Prodor korpusov v prostor]	0.0	4	1	1	1
41875	669	tako besedilo	[tako besedila]	0.0	2	1	1	1
41876	669	izraz za iskanje	[izraz za iskanje]	0.0	3	1	1	1
41877	669	termin število strok za uporabnik	[terminov števila strok za uporabnika]	0.0	5	1	1	1
41878	669	okvir projekt	[okviru projekta]	0.0	2	1	1	1
41879	669	povzetek predavanje	[povzetek predavanj]	0.0	2	1	1	1
41880	669	[učbeniki	[[učbeniki]	0.0	1	1	1	1
41881	669	primerjalen jezikoslovje	[primerjalno jezikoslovje]	0.0	2	1	1	1
41882	669	vloga popularizator v družba Sajovica 1986	[vlogo popularizatorja v družbi Sajovic 1986]	0.0	6	1	1	1
41883	669	drug tip jezikverjetno znanstven besedilo	[drugih tipov jezikanajverjetneje znanstvenih besedil]	0.0	6	1	1	1
41884	669	določen sprememba v tokokrog	[določeno spremembo v tokokrogih]	0.0	4	1	1	1
41885	669	publikacija tip leposlovje	[publikacij tipov leposlovje]	0.0	3	1	1	1
41886	669	stikalo 78	[stikalo 78]	0.0	2	1	1	1
41887	669	navijanje	[navijanje]	0.0	1	1	1	1
41888	669	preprosto pogoj	[preprost pogoj]	0.0	2	1	1	1
41889	669	besedarazvrščen glede na pogostnostizražen	[besedrazvrščenih glede na pogostnostizraženo]	0.0	6	1	1	1
41890	669	oddajnik lokalen oscilator sprejemnik	[oddajnik lokalni oscilator sprejemnika]	0.0	4	1	1	1
41891	669	kapaciteta kanal	[kapacitete kanala]	0.0	2	1	1	1
41892	669	slovar pomen	[slovarjih pomena]	0.0	2	1	1	1
41893	669	meritev normal	[meritev normal]	0.0	2	1	1	1
41894	669	programski jezik interpretativen regulator13	[programski jezik interpretativni regulator13]	0.0	5	1	1	1
41895	669	kot jezikstrokoven jezik kot prvina	[kot jezikstrokovni jezik kot prvina]	0.0	6	1	1	1
41896	669	dinamičen izbira Atkins	[dinamično izbiro Atkins]	0.0	3	1	1	1
41897	669	dvosmeren prenos	[dvosmerni prenos]	0.0	2	1	1	1
41898	669	pripomba javnost	[pripombami javnosti]	0.0	2	1	1	1
41899	669	STS med navajanje vrsta	[STS med navajanjem vrst]	0.0	4	1	1	1
41900	669	stikalo 53	[stikalo 53]	0.0	2	1	1	1
41901	669	upravljavski informacija med proces	[upravljavskih informacij med procesi]	0.0	4	1	1	1
41902	669	predznak	[predznak]	0.0	1	1	1	1
41903	669	temelje	[temelje]	0.0	1	1	1	1
41904	669	elektrotehniški zveza SlovenijaLjubljanaSlokocigré	[Elektrotehniška zveza SlovenijeLjubljanaSlokoCigré]	0.0	6	1	1	1
41905	669	skupaj z število pojavitev	[skupaj s številom pojavitev]	0.0	4	1	1	1
41906	669	značilnostna primer oblika	[značilnostina primer oblika]	0.0	4	1	1	1
41907	669	izbran poglavje	[izbranih poglavjih]	0.0	2	1	1	1
41908	669	namen raziskava Atkins et	[namene raziskav Atkins et]	0.0	4	1	1	1
41909	669	slovenski društvo za razsvetljava	[Slovenskega društva za razsvetljavo]	0.0	4	1	1	1
41910	669	pojmovnikslovar	[Pojmovnikihslovarju]	0.0	2	1	1	1
41911	669	podatek o dejanski stanje	[podatkov o dejanskem stanju]	0.0	4	1	1	1
41912	669	mesto strokoven jezik v teorija zvrstnost	[mesto strokovnega jezika v teoriji zvrstnosti]	0.0	6	1	1	1
41913	669	podjetje 33	[podjetja 33]	0.0	2	1	1	1
41914	669	podjetje35	[podjetje35]	0.0	2	2	2	1
41915	669	posebnost komunikacija	[posebnosti komunikacije]	0.0	2	1	1	1
41916	669	vodenje vodenje	[vodenje vodenje]	0.0	2	1	1	1
41917	669	oblika na konec	[obliko na koncu]	0.0	3	1	1	1
41918	669	nastajanje terminološki priročnik	[nastajanju terminoloških priročnikov]	0.0	3	1	1	1
41919	669	strojrotor	[strojevrotor]	0.0	2	1	1	1
41920	669	vir električen energija 21	[viri električne energije 21]	0.0	4	1	1	1
41921	669	volt za stikal	[voltih za stikala]	0.0	3	1	1	1
41922	669	zelo majhen moč mWnamenjen	[zelo majhnih moči mWnamenjena]	0.0	5	1	1	1
41923	669	atribut energija	[Atributi energije]	0.0	2	1	1	1
41924	669	vidik kot skupek	[vidik kot skupek]	0.0	3	1	1	1
41925	669	programski jezik IDR interpretativen regulator	[programski jezik IDR interpretativni regulator]	0.0	5	1	1	1
41926	669	ustrezen literatura	[ustrezni literaturi]	0.0	2	1	1	1
41927	669	normativen označevanje za izraz primer 8	[normativno označevanje za izraz primer 8]	0.0	6	1	1	1
41928	669	delo za slovenski terminologija	[dela za slovensko terminologijo]	0.0	4	1	1	1
41929	669	pretalitev	[pretalitve]	0.0	1	3	3	1
41930	669	problem neustaljenost	[problem neustaljenosti]	0.0	2	1	1	1
41931	669	stiskanje kompresija	[stiskanje kompresija]	0.0	2	1	1	1
41932	669	obremenitven diagram	[obremenitveni diagram]	0.0	2	1	1	1
41933	669	kolokator leksem	[kolokatorje leksemov]	0.0	2	1	1	1
41934	669	vključitev podatek	[vključitev podatkov]	0.0	2	1	1	1
41935	669	nasprotje opisovanje pojem	[Nasprotje opisovanju pojma]	0.0	3	1	1	1
41936	669	en lasten ime 32	[eno lastno ime 32]	0.0	4	1	1	1
41937	669	pojem od drug pojem v sistem	[pojem od drugega pojma v sistemu]	0.0	6	1	1	1
41938	669	slovenski	[Slovenske]	0.0	1	1	1	1
41939	669	spleten slovar informatika	[spletni slovar informatike]	0.0	3	1	1	1
41940	669	razlika od obravnavan besedilen tip	[razliko od obravnavanih besedilnih tipov]	0.0	5	1	1	1
41941	669	pogostost oblika	[pogostosti oblik]	0.0	2	1	1	1
41942	669	Kunst Gnamuš 1984	[Kunst Gnamuš 1984]	0.0	3	1	1	1
41943	669	dva delpriključen na izvor	[dveh delovpriključena na izvor]	0.0	5	1	1	1
41944	669	ekspliciten opozorilo na obstoj	[eksplicitno opozorilo na obstoj]	0.0	4	1	1	1
41945	669	anten G	[antene G]	0.0	2	1	1	1
41946	669	porazdelitev zadetek v francoski korpus	[porazdelitve zadetkov v francoskem korpusu]	0.0	5	1	1	1
41947	669	vodníksistem	[vodníksistém]	0.0	2	1	1	1
41948	669	besedaslika	[besedahSlika]	0.0	2	1	1	1
41949	669	sistem vzorčenje	[sistemu vzorčenja]	0.0	2	1	1	1
41950	669	podjetje 45	[podjetja 45]	0.0	2	1	1	1
41951	669	tehnologija kratek doseg red m	[tehnologija kratkega dosega reda m]	0.0	5	1	1	1
41952	669	stolpecvrsta	[stolpcuvrste]	0.0	2	1	1	1
41953	669	primer seznam kolokatorpo absoluten vrednost	[Primer seznama kolokatorjevpo absolutnih vrednostih]	0.0	6	1	1	1
41954	669	Nataša korpusen pristop k izdelava slovar	[Nataša Korpusni pristop k izdelavi slovarjev]	0.0	6	1	1	1
41955	669	smeren sobna televizijski	[smerna sobna televizijska]	0.0	3	1	1	1
41956	669	zvrstnost z vidik jezikoslovje	[zvrstnosti z vidika jezikoslovja]	0.0	4	1	1	1
41957	669	slovenski jezik Frana Ramovš ZRC	[slovenski jezik Frana Ramovša ZRC]	0.0	5	3	3	1
41958	669	strokovenprevzet beseda	[strokovnoprevzete besede]	0.0	3	1	1	1
41959	669	posamezen strok ES 1987	[posamezne stroke ES 1987]	0.0	4	1	1	1
41960	669	zaščita proti integralski pobeg	[zaščita proti integralskemu pobegu]	0.0	4	1	1	1
41961	669	e ž a	[e ž a]	0.0	3	1	1	1
41962	669	pisen tradicija v jezikoslovje	[pisne tradicije v jezikoslovju]	0.0	4	1	1	1
41963	669	tabela razdelilen postaja napetost v Slovenija	[tabela Razdelilne postaje napetosti v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
41964	669	številen parameter	[številne parametre]	0.0	2	1	1	1
41965	669	korpus Sinclair 30–31	[korpusu Sinclair 30–31]	0.0	3	1	1	1
41966	669	slovar komisija	[slovarji komisije]	0.0	2	1	1	1
41967	669	prenašanje strokoven znanje na učeč	[prenašanje strokovnega znanja na učeče]	0.0	5	1	1	1
41968	669	usklajevanje terminologija	[usklajevanje terminologije]	0.0	2	1	1	1
41969	669	kot abstrakten miseln enota	[kot abstraktna miselna enota]	0.0	4	1	1	1
41970	669	drug način prikaza	[drugem načinu prikaza]	0.0	3	1	1	1
41971	669	→motorji z zgorevanje	[→motorji z zgorevanjem]	0.0	3	1	1	1
41972	669	slika primer zahteven iskanje v konkordančnik	[Slika Primer zahtevnega iskanja v konkordančniku]	0.0	6	1	1	1
41973	669	shema diagram	[shema diagram]	0.0	2	1	1	1
41974	669	razlika od logičen odnos	[razliko od logičnih odnosov]	0.0	4	1	1	1
41975	669	središče zanimanje potreba	[središču zanimanja potrebe]	0.0	3	1	1	1
41976	669	obrazec [tag_sl=	[obrazcu [tag_sl=]	0.0	2	1	1	1
41977	669	radijski tehnologija doseg	[radijska tehnologija dosega]	0.0	3	1	1	1
41978	669	razlika od splošen jezikjezik	[razliko od splošnega jezikajezik]	0.0	5	1	1	1
41979	669	končen knjižen oblikaGantar	[končne knjižne oblikeGantar]	0.0	4	1	1	1
41980	669	pojavitev število različen tip	[pojavitvijo števila različnih tipov]	0.0	4	1	1	1
41981	669	beseda kriza	[besedo kriza]	0.0	2	1	1	1
41982	669	Kalin Golob 2001	[Kalin Golob 2001]	0.0	3	1	1	1
41983	669	niz romben anten	[niz rombnih anten]	0.0	3	1	1	1
41984	669	terminologija o terminologija Jerman 151	[terminologiji o terminologiji Jerman 151]	0.0	5	1	1	1
41985	669	angleški vrsta	[angleški vrsti]	0.0	2	1	1	1
41986	669	značilnost sogovornik	[značilnostim sogovornika]	0.0	2	1	1	1
41987	669	terminologija o terminologija Jerman 156	[terminologiji o terminologiji Jerman 156]	0.0	5	1	1	1
41988	669	sses 25	[~SES 25]	0.0	2	1	1	1
41989	669	obravnava v okvir sistem	[obravnavo v okviru sistema]	0.0	4	1	1	1
41990	669	jezikoven ustrezen in/ala	[jezikovno ustreznejšemu in/ali]	0.0	3	1	1	1
41991	669	Kalin Golob 2008	[Kalin Golob 2008]	0.0	3	1	1	1
41992	669	uporaba varovalka	[uporabi varovalk]	0.0	2	1	1	1
41993	669	naslednik Verbinčev slovar	[naslednik Verbinčevega slovarja]	0.0	3	1	1	1
41994	669	sprejemen medpomnilnik intenziven odpravnik 17	[sprejemni medpomnilnik intenzivni odpravnik 17]	0.0	5	1	1	1
41995	669	en primer pojavredek	[enem primeru pojavredkejši]	0.0	4	1	1	1
41996	669	en ime povezan z področje	[eno ime povezano z področjem]	0.0	5	1	1	1
41997	669	vroč besedarazvrščen na pogostnost	[vročih besedrazvrščenih na pogostnost]	0.0	5	1	1	1
41998	669	pojmoven polje	[pojmovnega polja]	0.0	2	1	1	1
41999	669	čist oblikabrez sobesedilovpet	[čisti oblikibrez sobesedilavpeti]	0.0	5	1	1	1
42000	669	pesniški zbirka v oči 1970	[pesniške zbirke v očeh 1970]	0.0	5	1	1	1
42001	669	vlit spoj81	[vliti spoj81]	0.0	3	1	1	1
42002	669	potreba kot skupina naslovnik slovar	[potrebe kot skupine naslovnikov slovarjev]	0.0	5	1	1	1
42003	669	različenraziskava Atkins et	[različnihraziskav Atkins et]	0.0	4	1	1	1
42004	669	sestavekv slovenski prostorurejen	[sestavkovv slovenskem prostoruurejeni]	0.0	5	1	1	1
42005	669	informacija o gradivo v korpus Sinclair	[informacija o gradivu v korpusu Sinclair]	0.0	6	1	1	1
42006	669	omenjen položaj	[omenjenih položajih]	0.0	2	1	1	1
42007	669	terminološki sekcija	[terminološke sekcije]	0.0	2	1	1	1
42008	669	vodenje proporcionalen PDvodenje	[vodenje proporcionalno PDvodenje]	0.0	4	1	1	1
42009	669	angleški termin z definicija	[angleški termin z definicijo]	0.0	4	1	1	1
42010	669	termina drug sorodenstrok	[termini drugih sorodnihstrok]	0.0	4	1	1	1
42011	669	opomba kot rubrika	[Opombe kot rubrika]	0.0	3	1	1	1
42012	669	zbornik referat 1998	[zbornik referatov 1998]	0.0	3	1	1	1
42013	669	informacija o raziskavaopravljen	[informacije o raziskavahopravljenih]	0.0	4	1	1	1
42014	669	kV kV	[kV kV]	0.0	2	1	1	1
42015	669	odkrivanje napaka	[Odkrivanje napak]	0.0	2	1	1	1
42016	669	okvir prenosnik zvočen ESJ	[okviru prenosnika zvočne ESJ]	0.0	4	1	1	1
42017	669	predstava o pojem	[predstavo o pojmu]	0.0	3	1	1	1
42018	669	strokoven področje posebnost	[strokovnega področja posebnosti]	0.0	3	1	1	1
42019	669	ustaljen zveza terminološki kolokacija	[ustaljene zveze terminološke kolokacije]	0.0	4	1	1	1
42020	669	nepravilen raba	[nepravilni rabi]	0.0	2	1	1	1
42021	669	avtomatski ročen ura za navijanje	[avtomatskih ročnih ur za navijanje]	0.0	5	1	1	1
42022	669	elektrotehniški zveza Slovenija1957LjubljanaSloko	[Elektrotehniška zveza Slovenije1957LjubljanaSloko]	0.0	6	1	1	1
42023	669	primerjava z termina	[primerjavi s termini]	0.0	3	1	1	1
42024	669	terminološki priročnik terminološki slovar	[terminoloških priročnikov terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
42025	669	zvezaiztočnica	[zvezeiztočnica]	0.0	2	1	1	1
42026	669	opozarjanje na obstoj	[opozarjanjem na obstoj]	0.0	3	1	1	1
42027	669	prvi elektronka	[prvo elektronko]	0.0	2	1	1	1
42028	669	raba svojilen pridevnik za kraj	[rabe svojilnega pridevnika za kraj]	0.0	5	1	1	1
42029	669	dostopnost do priporočen rešitev	[dostopnost do priporočenih rešitev]	0.0	4	1	1	1
42030	669	tuj izraz prevzet beseda	[tuji izrazi prevzete besede]	0.0	4	1	1	1
42031	669	cev z žarek	[cev s žarkom]	0.0	3	1	1	1
42032	669	različen avtor Poštolková 198362–Masár	[Različni avtorji Poštolková 198362–Masár]	0.0	6	1	1	1
42033	669	stran korpus	[strani korpusa]	0.0	2	1	1	1
42034	669	komisijski deloglaven avtorBokal	[komisijsko deloglavni avtorBokal]	0.0	5	1	1	1
42035	669	definicija skupina	[definicije Skupina]	0.0	2	3	3	1
42036	669	Britanija	[Britaniji]	0.0	1	1	1	1
42037	669	vir energijamajhen	[vire energijemajhni]	0.0	3	1	1	1
42038	669	trije tip strokoven	[tri tipe strokovnih]	0.0	3	1	1	1
42039	669	tehniški založba Slovenija poseben izdajati revija	[Tehniška založba Slovenije Posebna izdaja revije]	0.0	6	1	1	1
42040	669	članek iz strokoven revija	[člankov iz strokovnih revij]	0.0	4	1	1	1
42041	669	avtor strukturalistično pojmovan	[avtorji strukturalistično pojmovan]	0.0	3	1	1	1
42042	669	logaritem razmerje	[Logaritem razmerij]	0.0	2	1	1	1
42043	669	transformacija podtip transformatorski postaja	[transformacijo podtip transformatorske postaje]	0.0	4	1	1	1
42044	669	točka tehnologija 9	[točka tehnologije 9]	0.0	3	1	1	1
42045	669	algoritem 13	[algoritem 13]	0.0	2	1	1	1
42046	669	avtor 62–Masár 199137–58	[avtorji 62–Masár 199137–58]	0.0	5	1	1	1
42047	669	http://nl.ijs.si/noske/.	[http://nl.ijs.si/noske/.]	0.0	1	1	1	1
42048	669	metabesedilovzpostavitev in/ala ureditev	[metabesedilavzpostavitev in/ali ureditev]	0.0	4	1	1	1
42049	669	smérnost	[smérnost]	0.0	1	1	1	1
42050	669	obravnavan terminološki slovar po dodajanje	[obravnavanih terminoloških slovarjev po dodajanju]	0.0	5	1	1	1
42051	669	model z vgrajen karakteristika	[model z vgrajenimi karakteristikami]	0.0	4	1	1	1
42052	669	45element ZF proizvajalec	[45element ZF proizvajalca]	0.0	4	1	1	1
42053	669	prevod poročilo SIST iec61836	[prevoda poročila SIST IEC61836]	0.0	5	1	1	1
42054	669	podatek za ustreznik slovničen podatek	[podatke za ustreznik slovnične podatke]	0.0	5	1	1	1
42055	669	empiričen analiza dejanski vzorec Biber	[empirična analiza dejanskih vzorcev Biber]	0.0	5	1	1	1
42056	669	slovarnamenjen specializiran strokovnjak	[slovarjinamenjeni specializiranim strokovnjakom]	0.0	4	1	1	1
42057	669	značilnost elektrotehniški slovardostopen	[značilnosti elektrotehniških slovarjevdostopni]	0.0	4	1	1	1
42058	669	prehoden napetost rezanje chopping	[prehodna napetost rezanje chopping]	0.0	4	1	1	1
42059	669	tip strokoven jezikbesedilo	[tipov strokovnega jezikabesedil]	0.0	4	1	1	1
42060	669	sistem slikacabré	[sistemi slikeCabré]	0.0	3	1	1	1
42061	669	vključevanje medbesedilen povezava Wright 1997a	[vključevanjem medbesedilnih povezav Wright 1997a]	0.0	5	1	1	1
42062	669	poglavje o enota	[poglavja o enotah]	0.0	3	1	1	1
42063	669	ustvarjanje dvojezičen vir	[ustvarjanje dvojezičnih virov]	0.0	3	2	2	1
42064	669	raziskovanje pomen	[raziskovanje pomena]	0.0	2	1	1	1
42065	669	izreden dogodek	[izrednih dogodkov]	0.0	2	1	1	1
42066	669	Vintar 2001232	[Vintar 2001232]	0.0	3	1	1	1
42067	669	del strelen orožje	[del strelnega orožja]	0.0	3	1	1	1
42068	669	komisija društvo Slovenija od zvezka dalje	[komisija društva Slovenije od zvezka dalje]	0.0	6	1	1	1
42069	669	paketen skupen uporaba overheads33	[paketna skupna uporaba Overheads33]	0.0	5	1	1	1
42070	669	jezik IDR	[jezik IDR]	0.0	2	1	1	1
42071	669	velik količina relevanten aktualen jezikoven podatek	[veliko količino relevantnih aktualnih jezikovnih podatkov]	0.0	6	1	1	1
42072	669	posebej opazen razlika Bajd 2010	[posebej opazne razlike Bajd 2010]	0.0	5	1	1	1
42073	669	slovenski slovardostopen	[slovenskih slovarjevdostopni]	0.0	3	1	1	1
42074	669	isdn	[ISDN]	0.0	1	1	1	1
42075	669	plamenišče v lonček po metoda	[plamenišča v lončku po metodi]	0.0	5	1	1	1
42076	669	spojnik46	[spojnik46]	0.0	2	1	1	1
42077	669	poševnica slika 9	[poševnicama Slika 9]	0.0	3	1	1	1
42078	669	kratičen termina v učbenik	[kratične termine v učbenikih]	0.0	4	1	1	1
42079	669	strokovno jezikoven ustrezen in/ala izrazSTS	[strokovno jezikovno ustreznejšemu in/ali izrazuSTS]	0.0	6	1	1	1
42080	669	vedenje beseda v korpus	[vedenja besede v korpusu]	0.0	4	1	1	1
42081	669	vzorčen analogen SC filtrski struktura	[vzorčenih analognih SC filtrskih struktur]	0.0	5	1	1	1
42082	669	firma podjetje35napravaelektro strok	[firma podjetje35napravaelektro stroka]	0.0	6	1	1	1
42083	669	iskalnikvedno natančen	[iskalnikvedno natančen]	0.0	3	1	1	1
42084	669	področjevse bolj temeljit	[področjivse bolj temeljita]	0.0	4	1	1	1
42085	669	pozicija tujka	[pozicija tujke]	0.0	2	1	1	1
42086	669	kolokatorurejen po abeceda	[kolokatorjevurejenih po abecedi]	0.0	4	1	1	1
42087	669	zanimiv opis termina	[zanimiv opis termina]	0.0	3	1	1	1
42088	669	prepoznaven tip strokoven besedilo gotovo	[prepoznaven tip strokovnih besedil gotovo]	0.0	5	1	1	1
42089	669	različen stopnja abstraktnost jezik	[različne stopnje abstraktnosti jezika]	0.0	4	1	1	1
42090	669	mera veljavnost rojenje	[mera veljavnosti rojenja]	0.0	3	1	1	1
42091	669	načelo gradnja zbirka jezik	[načela gradnje zbirk jezikov]	0.0	4	1	1	1
42092	669	podatek o postaja	[podatki o postajah]	0.0	3	1	1	1
42093	669	podatkoven hierarhija	[podatkovna hierarhija]	0.0	2	1	1	1
42094	669	usmerjen gibanje	[usmerjeno gibanje]	0.0	2	1	1	1
42095	669	pojem za učbenik	[pojmov za učbenike]	0.0	3	1	1	1
42096	669	fizikalen veličina oznak	[fizikalnih veličin oznaka]	0.0	3	1	1	1
42097	669	kar 6 tip struktura	[kar 6 tipov struktur]	0.0	4	1	1	1
42098	669	termina načeloma neodvisen	[termini načeloma neodvisne]	0.0	3	1	1	1
42099	669	slovenski slovar SES	[Slovenski slovar SES]	0.0	3	1	1	1
42100	669	korpus v pet jezik	[korpusih v petih jezikov]	0.0	4	1	1	1
42101	669	prvi res rezultat	[prvi res rezultati]	0.0	3	1	1	1
42102	669	sevanje daljnovod	[sevanju daljnovodov]	0.0	2	1	1	1
42103	669	intenzivnost	[intenzivnost]	0.0	1	1	1	1
42104	669	večina področje razprava	[večino področij razprava]	0.0	3	2	2	1
42105	669	simbol z pomeniti zabrisan meja	[simbol z pomeni zabrisanimi mejami]	0.0	5	1	1	1
42106	669	moč 100 mW	[moči 100 mW]	0.0	3	1	1	1
42107	669	obdelava AOPAPV vklop53	[obdelava AOPAPV vklop53]	0.0	5	1	1	1
42108	669	značilnost dva tip	[značilnosti dveh tipov]	0.0	3	2	2	1
42109	669	posledica uporabniški naravnanost skupina besedilo	[posledica uporabniške naravnanosti skupine besedil]	0.0	5	1	1	1
42110	669	vložek 25 tip D 45	[vložek 25 tipa D 45]	0.0	5	1	1	1
42111	669	rekel_{	[rekel_{]	0.0	1	1	1	1
42112	669	različen besedilen tip jezik	[različnih besedilnih tipih jezika]	0.0	4	1	1	1
42113	669	velikost nad 162 milijon	[velikosti nad 162 milijonov]	0.0	4	1	1	1
42114	669	57 različen označevalnik	[57 različnih označevalnikov]	0.0	3	1	1	1
42115	669	vzporeden korpus TRANS	[vzporedne korpuse TRANS]	0.0	3	1	1	1
42116	669	enofazen omrežje z napetost 230	[enofazno omrežje z napetostjo 230]	0.0	5	1	1	1
42117	669	000 termina Humar 1999240	[000 termini Humar 1999240]	0.0	5	1	1	1
42118	669	sestavina terminološki slovar	[sestavina terminološkega slovarja]	0.0	3	1	1	1
42119	669	kontekst = Badurina 2004152	[kontekst = Badurina 2004152]	0.0	5	1	1	1
42120	669	potencialen izenačitev povezovanje del med se	[Potencialne izenačitve povezovanje delov med seboj]	0.0	6	1	1	1
42121	669	ohišje porabnik proti zemlja	[ohišja porabnika proti zemlji]	0.0	4	1	1	1
42122	669	različen sredstvo za doseganje učinek	[različna sredstva za doseganje učinka]	0.0	5	1	1	1
42123	669	drug navodilo za uporaba aparat	[drugi navodila za uporabo aparatov]	0.0	5	1	1	1
42124	669	primer beseda označen kot samostalnik	[primeru besede označena kot samostalnik]	0.0	5	1	1	1
42125	669	ozir na srednji učilišče	[ozirom na srednja učilišča]	0.0	4	1	1	1
42126	669	stabo Islovar <http://www.islovar.org>),	[najbližje Islovar <http://www.islovar.org>),]	0.0	3	1	1	1
42127	669	pokablenje nadstropija	[pokablenje nadstropij]	0.0	2	1	1	1
42128	669	število kandidat za napaka idealen	[število kandidatov za napako idealno]	0.0	5	1	1	1
42129	669	področen strokovnjak odraz pojmoven organizacija	[področne strokovnjake odraz pojmovne organizacije]	0.0	5	1	1	1
42130	669	tehničen rešitev parameter par	[tehnične rešitve parametri pare]	0.0	4	1	1	1
42131	669	Gorenjska	[Gorenjska]	0.0	1	1	1	1
42132	669	terminologija Strnad o terminologija Korošec	[terminologiji Strnad o terminologiji Korošec]	0.0	5	1	1	1
42133	669	4 simpozija beseda	[4 simpozijih besede]	0.0	3	1	1	1
42134	669	avtomatski obdelava AOP53APV vklop	[avtomatska obdelava AOP53APV vklop]	0.0	6	1	1	1
42135	669	napravaodvisen	[napravahodvisne]	0.0	2	1	1	1
42136	669	značilnost jezik po Toporišič	[značilnost jezika po Toporišiču]	0.0	4	1	1	1
42137	669	besedilomatematičen termin distribucija	[besedilumatematični termin distribucija]	0.0	4	1	1	1
42138	669	odklopnik podjetje ETI Izlaka	[odklopnik podjetja ETI Izlake]	0.0	4	1	1	1
42139	669	izraz na opomen	[izraz na opomeni]	0.0	3	1	1	1
42140	669	8. 59–	[8. 59–]	0.0	2	1	1	1
42141	669	geslovnik vrsta slovar	[geslovnika vrst slovarjev]	0.0	3	1	1	1
42142	669	ugotavljanje začeten lega rotor	[Ugotavljanje začetne lege rotorja]	0.0	4	1	1	1
42143	669	večinoma standard	[večinoma standardi]	0.0	2	1	1	1
42144	669	jezikosloven program	[jezikoslovnih programov]	0.0	2	1	1	1
42145	669	dodajanje interpretacija gradivo	[dodajanje interpretacije gradivu]	0.0	3	2	2	1
42146	669	vrsta samostalnik	[vrste samostalnik]	0.0	2	1	1	1
42147	669	izraz izven oklepaj	[izraze izven oklepajev]	0.0	3	1	1	1
42148	669	učinek toploten udar vročinski kapmont	[učinek toplotni udar vročinska kapmont]	0.0	6	1	1	1
42149	669	surovgradivo	[surovimgradivom]	0.0	2	1	1	1
42150	669	tehnika napetost	[Tehnika napetosti]	0.0	2	1	1	1
42151	669	značilnost po Cabré	[značilnosti po Cabré]	0.0	3	1	1	1
42152	669	temperatura komponent	[temperaturo komponent]	0.0	2	1	1	1
42153	669	velik količina zbran avtentičen gradivo	[velika količina zbranega avtentičnega gradiva]	0.0	5	1	1	1
42154	669	slovenski jezik Frana Ramovš	[slovenski jezik Frana Ramovša]	0.0	4	3	3	1
42155	669	primer iskanje po korpus v konkortančnik	[Primer iskanja po korpusih v konkortančnikih]	0.0	6	1	1	1
42156	669	certainty equivalenca	[certainty equivalence]	0.0	2	1	1	1
42157	669	ločevanje relativen delež sestavina	[ločevanje relativni delež sestavin]	0.0	4	1	1	1
42158	669	različen mehanizem dojemanje terminologija strokovnjak	[različna mehanizma dojemanja terminologije strokovnjaki]	0.0	5	1	1	1
42159	669	prvi projekt	[Prvi projekt]	0.0	2	1	1	1
42160	669	dostopoven omrežje	[dostopovnih omrežij]	0.0	2	1	1	1
42161	669	dostopoven omrežje v družba	[dostopovnih omrežij v družbi]	0.0	4	1	1	1
42162	669	pojavvezan na avtor	[pojavvezan na avtorja]	0.0	4	1	1	1
42163	669	slika informacija	[Slika informacije]	0.0	2	1	1	1
42164	669	medpomnilnik	[medpomnilnik]	0.0	1	1	1	1
42165	669	število plošča	[števila plošč]	0.0	2	1	1	1
42166	669	prenastavitven čas reseta tim	[prenastavitveni čas reset time]	0.0	4	1	1	1
42167	669	100 milijon	[100 milijonov]	0.0	2	1	1	1
42168	669	sinhronski generator	[sinhronski generator]	0.0	2	1	1	1
42169	669	verjetno razlog za navajanje	[Verjetno razlog za navajanje]	0.0	4	1	1	1
42170	669	elektrotehniški društvo Slovenija od zvezka dalje	[Elektrotehniškega društva Slovenije od zvezka dalje]	0.0	6	1	1	1
42171	669	razvojnik namesto inženir	[razvojnik namesto inženir]	0.0	3	1	1	1
42172	669	pomemben skupina	[najpomembnejših skupin]	0.0	2	1	1	1
42173	669	beseda z določen lastnost samostalnik	[besede z določenimi lastnostmi samostalniki]	0.0	5	1	1	1
42174	669	študija o jezikoslovje	[Študije o jezikoslovju]	0.0	3	3	3	1
42175	669	uporabnik stran ministrstvo	[uporabnikom strani Ministrstva]	0.0	3	1	1	1
42176	669	Vintar 41	[Vintar 41]	0.0	2	1	1	1
42177	669	Vintar 40	[Vintar 40]	0.0	2	1	1	1
42178	669	Vintar 43	[Vintar 43]	0.0	2	1	1	1
42179	669	podatek o termin iz vir	[podatke o terminih iz virov]	0.0	5	1	1	1
42180	669	Vintar 49	[Vintar 49]	0.0	2	1	1	1
42181	669	80 kV	[80 kV]	0.0	2	1	1	1
42182	669	jezikosloven raziskavav raziskava temelj	[jezikoslovnih raziskavahv raziskavah temelj]	0.0	5	1	1	1
42183	669	razlika med znanstven govor z stališče	[Razlika med znanstvenim govorom s stališča]	0.0	6	1	1	1
42184	669	in/ala ureditev poimenovalen sistem strok	[in/ali ureditev poimenovalnega sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
42185	669	nerazlikovanje jezik	[Nerazlikovanje jezika]	0.0	2	1	1	1
42186	669	Vintar 51	[Vintar 51]	0.0	2	1	1	1
42187	669	tujejezičen predlogzavezujoč	[tujejezični predlogizavezujoča]	0.0	3	1	1	1
42188	669	strok v besedilo	[stroke v besedilih]	0.0	3	1	1	1
42189	669	znan skupina razvrščanje16	[znane skupine razvrščanje16]	0.0	4	1	1	1
42190	669	celoten slovar	[celotni slovar]	0.0	2	1	1	1
42191	669	poglabljanjeBokal 19943	[poglabljanjeBokal 19943]	0.0	4	1	1	1
42192	669	slovničen sprememba pri glagol	[slovničnih spremembah pri glagolih]	0.0	4	1	1	1
42193	669	zbiranje gradivo vir	[zbiranje gradiva vir]	0.0	3	1	1	1
42194	669	primer 98 iz tehniški slovar	[primer 98 iz tehniškega slovarja]	0.0	5	1	1	1
42195	669	programski jezik interpretativen digitalen regulator	[programski jezik interpretativni digitalni regulator]	0.0	5	1	1	1
42196	669	predpostavkasredstvo v vloga povezovanje	[predpostavkisredstvo v vlogi povezovanja]	0.0	5	1	1	1
42197	669	Schmitz	[Schmitz]	0.0	1	1	1	1
42198	669	različen pristop k terminologija	[različnih pristopov k terminologiji]	0.0	4	1	1	1
42199	669	napeljava za tok	[napeljavi za tok]	0.0	3	1	1	1
42200	669	odkrivanje z pomoč	[odkrivanje s pomočjo]	0.0	3	1	1	1
42201	669	delovanje sistem z ukrep	[delovanje sistema z ukrepi]	0.0	4	1	1	1
42202	669	razdalja kolokator od beseda	[razdaljo kolokatorjev od besede]	0.0	4	1	1	1
42203	669	korpus z pripisan lema	[korpusu s pripisano lemo]	0.0	4	1	1	1
42204	669	Vintar 37	[Vintar 37]	0.0	2	1	1	1
42205	669	RMS vrednost RF polje 18signal	[RMS vrednost RF polje 18signal]	0.0	6	1	1	1
42206	669	vpliv besedilen tip strokoven jezikbesedilo	[vplivu besedilnih tipov strokovnega jezikabesedil]	0.0	6	1	1	1
42207	669	krivulj 49kontakten člen 49	[krivulja 49kontaktni členi 49]	0.0	5	1	1	1
42208	669	hiter sprememba zahteva z rekunfiguriranje	[hitre spremembe zahtev s rekunfiguriranjem]	0.0	5	1	1	1
42209	669	raba pojav	[rabi pojav]	0.0	2	1	1	1
42210	669	pomoč čarovnik	[pomočjo čarovnika]	0.0	2	1	1	1
42211	669	hierarhičen razvrščanje sopomenkapojasnjen	[hierarhično razvrščanje sopomenkpojasnjena]	0.0	4	1	1	1
42212	669	projekt izdelava milijonski referenčen Korpus nastal	[projekt izdelave milijonskega referenčnega Korpusa nastalega]	0.0	6	1	1	1
42213	669	konsenzabrez osnova mogoč	[konsenzbrez osnove mogoč]	0.0	4	1	1	1
42214	669	učinek tok udar vročinski kapmont	[učinek toka udar vročinska kapmont]	0.0	6	1	1	1
42215	669	zasnova vmesnik kot del koncept dom	[Zasnova vmesnika kot del koncepta doma]	0.0	6	1	1	1
42216	669	okolje 13	[okolje 13]	0.0	2	1	1	1
42217	669	besedilo mrtev jezik kot vir	[besedil mrtvih jezikov kot vira]	0.0	5	1	1	1
42218	669	formalen odraz	[formalni odraz]	0.0	2	1	1	1
42219	669	ZRC Sazu Marko	[ZRC SAZU Marku]	0.0	3	1	1	1
42220	669	razelektritev koničast razelektritev82	[razelektritev koničasta razelektritev82]	0.0	4	1	1	1
42221	669	Vintar 14	[Vintar 14]	0.0	2	1	1	1
42222	669	prehod zvrstnost k tipologija besedilo	[prehoda zvrstnosti k tipologiji besedil]	0.0	5	1	1	1
42223	669	obratovalen napetost COV59	[obratovalna napetost COV59]	0.0	4	1	1	1
42224	669	Vintar 13	[Vintar 13]	0.0	2	1	1	1
42225	669	elektrotehniški revija vestnik	[elektrotehniška revija vestnik]	0.0	3	1	1	1
42226	669	slovar seznam angleški termin	[slovar seznam angleških terminov]	0.0	4	1	1	1
42227	669	sprejemnik firma Evoka	[sprejemnik firme Evoke]	0.0	3	1	1	1
42228	669	kot vir k nabor	[kot vira h naboru]	0.0	4	1	1	1
42229	669	vprašanje izbor	[vprašanje izbora]	0.0	2	1	1	1
42230	669	zagotavljanje različen stopnja kakovost v omrežje	[Zagotavljanje različnih stopenj kakovosti v omrežjih]	0.0	6	1	1	1
42231	669	raziskavav raziskava jeziktemelj	[raziskavahv raziskavah jezikovtemelj]	0.0	5	1	1	1
42232	669	rj45 vmesnik	[RJ45 vmesnik]	0.0	2	1	1	1
42233	669	parkiranje	[parkiranje]	0.0	1	1	1	1
42234	669	podatek tabela v volt za stikal	[podatkov tabela v voltih za stikala]	0.0	6	1	1	1
42235	669	del omrežje omrežje generacija	[del omrežja omrežja generacije]	0.0	4	1	1	1
42236	669	Adamičsimpozija	[Adamičsimpozij]	0.0	2	1	1	1
42237	669	konkreten situacija	[konkretno situacijo]	0.0	2	1	1	1
42238	669	storitev prenos po dober zmožnost	[storitev prenosa po najboljših zmožnostih]	0.0	5	1	1	1
42239	669	poseben skrb	[posebna skrb]	0.0	2	1	1	1
42240	669	dušilka poglavje	[dušilke Poglavje]	0.0	2	1	1	1
42241	669	abstraktnost predstavitev	[abstraktnosti predstavitve]	0.0	2	1	1	1
42242	669	obravnava v okvir	[obravnavo v okviru]	0.0	3	1	1	1
42243	669	podatek o dolg besedaslika	[podatke o najdaljših besedahSlika]	0.0	5	1	1	1
42244	669	magneten indukcijauporabljen 68	[magnetna indukcijauporabljena 68]	0.0	4	1	1	1
42245	669	velikost korpus glede na korpus	[Velikost korpusov glede na korpuse]	0.0	5	1	1	1
42246	669	postopek preizkušanje vzorčen SC struktura	[postopkov preizkušanja vzorčenih SC struktur]	0.0	5	1	1	1
42247	669	4 učbenik	[4 učbenike]	0.0	2	1	1	1
42248	669	inštitut za slovenski jezik center Sazu	[Inštituta za slovenski jezik centra SAZU]	0.0	6	1	1	1
42249	669	vpliv besedilen tip strokoven jezik	[vplivu besedilnih tipov strokovnega jezika]	0.0	5	1	1	1
42250	669	besedilen tip skupen prizadevanje	[Besedilnim tipom skupno prizadevanje]	0.0	4	1	1	1
42251	669	ZRC 39–41	[ZRC 39–41]	0.0	2	1	1	1
42252	669	primer korpus Vintar 200885	[primeru korpusov Vintar 200885]	0.0	5	1	1	1
42253	669	pravi vloga veda	[prava vloga vede]	0.0	3	1	1	1
42254	669	domač projekt gradnja korpus slovenski jezik	[domači projekt gradnje korpusa slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
42255	669	nada	[Nada]	0.0	1	1	1	1
42256	669	deloma priredba mednaroden elektrotehniški slovar	[deloma priredba Mednarodnega elektrotehniškega slovarja]	0.0	5	1	1	1
42257	669	konec podatek o vir	[koncu podatka o viru]	0.0	4	1	1	1
42258	669	korpusen orodje Wordsmith	[Korpusno orodje WordSmith]	0.0	3	1	1	1
42259	669	Bslika	[Bslika]	0.0	2	1	1	1
42260	669	5. pritrjen del avtomatski ročen ura	[5. pritrjen del avtomatskih ročnih ur]	0.0	6	1	1	1
42261	669	narava smiseln obravnava	[naravo smiselna obravnava]	0.0	3	1	1	1
42262	669	okrajšan IC iz angl	[okrajšano IC iz angl]	0.0	4	1	1	1
42263	669	upoštevanje ciljen skupina	[Upoštevanje ciljne skupine]	0.0	3	1	1	1
42264	669	točka SPTtehnologija ikt	[točka SPTtehnologije IKT]	0.0	4	1	1	1
42265	669	skupina navitij	[skupina navitij]	0.0	2	1	1	1
42266	669	variacija amplitud	[variacije amplitud]	0.0	2	1	1	1
42267	669	širok krog uporabnikprilagojen	[širšemu krogu uporabnikovprilagojen]	0.0	4	1	1	1
42268	669	praven terminologija Fajfar	[pravni terminologiji Fajfar]	0.0	3	1	1	1
42269	669	sestavljavec obravnavan slovar	[sestavljavcev obravnavanih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
42270	669	elektrotehniški vestnikslovenski revija	[Elektrotehniškem vestnikuslovenska revija]	0.0	4	1	1	1
42271	669	lokomotorenrobot vozeč se robot 57	[lokomotornirobot vozeči se robot 57]	0.0	6	1	1	1
42272	669	vodnikpritrjen na kovinski drog	[vodnikovpritrjeni na kovinskih drogovih]	0.0	5	1	1	1
42273	669	terminologija 1984o terminologija	[terminologiji 1984o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
42274	669	dovòd	[dovòd]	0.0	1	1	1	1
42275	669	majhen upornost vezja	[majhno upornost vezja]	0.0	3	1	1	1
42276	669	kot gradiven temelj raziskava	[kot gradivnega temelja raziskav]	0.0	4	1	1	1
42277	669	mestoanten Musa primer	[mestuantena MUSA primer]	0.0	4	1	1	1
42278	669	elektrotehniški simbol	[elektrotehniških simbolov]	0.0	2	1	1	1
42279	669	opravek z najmanjdva tipoma	[opravka z najmanjdvema tipoma]	0.0	5	1	1	1
42280	669	udeleženca sporazumevanje	[udeleženca sporazumevanja]	0.0	2	1	1	1
42281	669	sestavina besedišče	[sestavino besedišča]	0.0	2	1	1	1
42282	669	vezje krmiljen vir	[Vezje krmiljenega vira]	0.0	3	1	1	1
42283	669	žele 77–žele žele 2009	[Žele 77–Žele Žele 2009]	0.0	5	1	1	1
42284	669	ali	[al]	0.0	1	1	1	1
42285	669	odstavekopremljen z oznaka	[odstavekopremljen z oznakami]	0.0	4	1	1	1
42286	669	prevod evropski skupnost o planinski terminologija	[prevodov evropskih skupnosti o planinski terminologiji]	0.0	6	1	1	1
42287	669	avtomatski obdelava APV avtomatski vklop	[avtomatska obdelava APV avtomatski vklop]	0.0	5	1	1	1
42288	669	delendeterminologizacija elektrotehniški termin	[delnedeterminologizacije elektrotehniških terminov]	0.0	4	1	1	1
42289	669	različen mera za določanje vrejetnost sopojavitev	[različne mere za določanje vrejetnosti sopojavitev]	0.0	6	1	1	1
42290	669	pojem v fotovoltaik <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)	[Pojmi v fotovoltaiki <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)]	0.0	4	1	1	1
42291	669	obravnavan tip iz skupina besedilo	[obravnavanimi tipi iz skupine besedil]	0.0	5	1	1	1
42292	669	c/m	[C/m]	0.0	1	1	1	1
42293	669	upoštevanje načelo	[upoštevanja načel]	0.0	2	1	1	1
42294	669	jezikpovezan z situacijski kontekstpoklic	[jezikapovezana z situacijskim kontekstompoklic]	0.0	6	1	1	1
42295	669	posredovanje izvirenznanje v specifičenokoliščina	[posredovanje izvirnegaznanja v specifičnihokoliščinah]	0.0	6	1	1	1
42296	669	ved z načelo	[veda s načeli]	0.0	3	1	1	1
42297	669	šola za predmet	[šolo za predmet]	0.0	3	1	1	1
42298	669	postopek korpusen analiza	[postopkov korpusne analize]	0.0	3	1	1	1
42299	669	iskanje ponavljajoč vzorec	[iskanje ponavljajočih vzorcev]	0.0	3	1	1	1
42300	669	deloma priredba slovar prvič izdan	[deloma priredba slovarja prvič izdan]	0.0	5	1	1	1
42301	669	razvoj slovenski jezik	[Razvoj slovenskega jezika]	0.0	3	9	9	1
42302	669	strokovnjakvelik poznavalec področje primučbenik	[strokovnjakinajvečji poznavalci področij primučbenike]	0.0	6	1	1	1
42303	669	zloženkasestavina	[zloženkesestavina]	0.0	2	1	1	1
42304	669	Vintar 85	[Vintar 85]	0.0	2	1	1	1
42305	669	vrsta anten	[vrst anten]	0.0	2	1	1	1
42306	669	stopnja urejenost SIST 450202007	[stopnje urejenosti SIST 450202007]	0.0	5	1	1	1
42307	669	Skubica 1994/95167	[Skubic 1994/95167]	0.0	3	1	1	1
42308	669	del z zbran gradivo	[delu z zbranim gradivom]	0.0	4	1	1	1
42309	669	prevod poročilo SIST iec	[prevoda poročila SIST IEC]	0.0	4	1	1	1
42310	669	ŽagarFrance1992/	[ŽagarFrance1992/]	0.0	3	1	1	1
42311	669	terminavrsta vodenje MPC	[terminivrsti vodenje MPC]	0.0	4	1	1	1
42312	669	beseda v strokoven jezik	[besede v strokovnem jeziku]	0.0	4	1	1	1
42313	669	skupek učinkujoč dogodek	[Skupek učinkujočih dogodkov]	0.0	3	1	1	1
42314	669	občnoimenski zveza primer	[občnoimenskimi zvezami primer]	0.0	3	1	1	1
42315	669	človek generacija Leksikon	[ljudem generacij Leksikon]	0.0	3	1	1	1
42316	669	soveben slovenski delo	[najobsežnejše slovensko delo]	0.0	3	1	1	1
42317	669	optimiranje	[optimiranje]	0.0	1	1	1	1
42318	669	offnačin povezava mehek	[offnačin povezave mehka]	0.0	4	1	1	1
42319	669	razmerje komponent korpus	[razmerij komponent korpusa]	0.0	3	1	1	1
42320	669	vzpostavitev povezava	[Vzpostavitev povezave]	0.0	2	1	1	1
42321	669	iskanje po angleški vrsta	[iskanje po angleški vrsti]	0.0	4	1	1	1
42322	669	16–26	[16–26]	0.0	1	1	1	1
42323	669	preizkušanje za razred SC struktura	[preizkušanja za razred SC struktur]	0.0	5	1	1	1
42324	669	sprejemen medpomnilnik 17deloven intenziven	[sprejemni medpomnilnik 17delovno intenzivni]	0.0	5	1	1	1
42325	669	primerjava obravnava termin	[Primerjava obravnave terminov]	0.0	3	1	1	1
42326	669	aeronavtičen ploščad z dolg obratovalnost	[aeronavtična ploščad z dolgo obratovalnostjo]	0.0	5	1	1	1
42327	669	4. izdajati	[4. izdaja]	0.0	2	1	1	1
42328	669	uporabnost slovar za strokovnjak	[uporabnosti slovarjev za strokovnjake]	0.0	4	1	1	1
42329	669	seznam prvi lev kolokator	[seznama prvih levih kolokatorjev]	0.0	4	1	1	1
42330	669	velik vrtilen moment	[velikim vrtilnim momentom]	0.0	3	1	1	1
42331	669	90leto	[90letih]	0.0	2	1	1	1
42332	669	leksem šala	[leksemov šala]	0.0	2	1	1	1
42333	669	ZRC 291–300	[ZRC 291–300]	0.0	2	1	1	1
42334	669	podatekz vidik relevanten	[podatkiz vidika relevantni]	0.0	4	1	1	1
42335	669	različen sistem reprezentacija	[različni sistemi reprezentacije]	0.0	3	1	1	1
42336	669	sklad z pravopisen norma regulator	[skladu s pravopisno normo regulator]	0.0	5	2	2	1
42337	669	kot enota del strukturiran sistem	[Kot enote del strukturiranega sistema]	0.0	5	1	1	1
42338	669	kot del naloga	[kot del nalog]	0.0	3	1	1	1
42339	669	iskanje po korpus v pari jezik	[iskanje po korpusih v parih jezikov]	0.0	6	1	1	1
42340	669	sistem na vrsta elektrarna	[sistemu na vrsto elektrarne]	0.0	4	1	1	1
42341	669	podlaga sodelovanje	[podlagi sodelovanja]	0.0	2	1	1	1
42342	669	nasprotno znak	[nasprotno znak]	0.0	2	1	1	1
42343	669	kot miseln enota	[kot miselna enota]	0.0	3	1	1	1
42344	669	ugotavljanje sopojavnica	[ugotavljanja sopojavnic]	0.0	2	1	1	1
42345	669	nivo moteč sevanje	[nivo motečega sevanja]	0.0	3	1	1	1
42346	669	velik razlika med jezik	[največje razlike med jezikom]	0.0	4	1	1	1
42347	669	poimenovanje za vrsta organizem	[poimenovanj za vrste organizmov]	0.0	4	1	1	1
42348	669	funkcioniranje po klasifikacija bolezen	[funkcioniranje po klasifikaciji bolezni]	0.0	4	1	1	1
42349	669	16diagram	[16diagram]	0.0	2	1	1	1
42350	669	tok na človeški telo	[toka na človeško telo]	0.0	4	1	1	1
42351	669	raba do jezikoven norma	[rabe do jezikovne norme]	0.0	4	1	1	1
42352	669	področjestrukturiran	[področjihstrukturirana]	0.0	2	1	1	1
42353	669	ekvipotencialen povezava	[ekvipotencialna povezava]	0.0	2	1	1	1
42354	669	zelo pomemben sestavina	[zelo pomembna sestavina]	0.0	3	1	1	1
42355	669	koncerna za prenos	[koncerna za prenos]	0.0	3	1	1	1
42356	669	akvarija 'steklen posoda za gojenje rastlina	[akvarij 'steklena posoda za gojenje rastlin]	0.0	6	1	1	1
42357	669	razlika med iskalen pogoj 1iti_*_	[razlika med iskalnima pogojema 1iti_*_]	0.0	5	1	1	1
42358	669	linka modula 32	[link module 32]	0.0	3	1	1	1
42359	669	soroden strok termin	[sorodnih strok terminov]	0.0	3	1	1	1
42360	669	dokazovanjeprvina znanstven govor	[dokazovanjeprvina znanstvenega govora]	0.0	4	1	1	1
42361	669	ozir na učilišče	[ozirom na učilišča]	0.0	3	1	1	1
42362	669	predstavitev termin	[predstavitvi terminov]	0.0	2	2	2	1
42363	669	specializiran izraz termina	[specializirane izraze termine]	0.0	3	1	1	1
42364	669	velik korpus z slovenščina	[Največji korpus s slovenščino]	0.0	4	1	1	1
42365	669	dioksina	[dioksini]	0.0	1	1	1	1
42366	669	gradnja referenčen korpus slovenski jezik	[gradnje referenčnega korpusa slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
42367	669	approach radar	[approach radar]	0.0	2	1	1	1
42368	669	ustrezen mestoanten Musa primer	[ustreznem mestuantena MUSA primer]	0.0	5	1	1	1
42369	669	izvrševanje operacija v avtomatiziran proizvodnja	[izvrševanja operacij v avtomatizirani proizvodnji]	0.0	5	1	1	1
42370	669	red EU	[red EU]	0.0	2	1	1	1
42371	669	slovenski izrazjeLjubljana22.maj	[slovenskem izrazjuLjubljana22.maja]	0.0	5	1	1	1
42372	669	neinvertirajoč napetostno krmiljen vir	[neinvertirajočega napetostno krmiljenega vira]	0.0	4	1	1	1
42373	669	spreminjanje lastnost v simetrijski ravnina	[spreminjanje lastnosti v simetrijski ravnini]	0.0	5	1	1	1
42374	669	4 tip digitalen vezija komparator	[4 tipe digitalnih vezij komparator]	0.0	5	1	1	1
42375	669	spoznanjeSkubica	[spoznanjSkubic]	0.0	2	1	1	1
42376	669	vse od zbirka elektronka v oči	[vse od zbirke Elektronke v očeh]	0.0	6	1	1	1
42377	669	jedro izpis z okolje	[jedru izpisa s okoljem]	0.0	4	1	1	1
42378	669	električen omrežje vikenda	[električno omrežje vikendi]	0.0	3	1	1	1
42379	669	razlika na raven	[razlike na ravni]	0.0	3	1	1	1
42380	669	korpus za raziskava Vintar 200885	[korpusov za raziskave Vintar 200885]	0.0	6	1	1	1
42381	669	slika o pojavitev	[sliko o pojavitvi]	0.0	3	1	1	1
42382	669	oblikovanje korpus v okvir projekt	[oblikovanje korpusa v okviru projekta]	0.0	5	1	1	1
42383	669	oglišče piramid iz začetek 2. poglavje	[oglišči piramide iz začetka 2. poglavja]	0.0	6	1	1	1
42384	669	oblika izmeničen stikal	[obliki izmeničnih stikal]	0.0	3	1	1	1
42385	669	splošen krajevenodvisnost tokoven gostot	[splošno krajevnoodvisnost tokovne gostote]	0.0	5	1	1	1
42386	669	ponazoritev v polje	[ponazoritev v polje]	0.0	3	1	1	1
42387	669	začetnik veda Avstrijec ustanovitelj	[začetnika vede Avstrijec ustanovitelj]	0.0	4	1	1	1
42388	669	slovar ime	[slovarji imen]	0.0	2	2	2	1
42389	669	stolpec pojem	[stolpcih pojem]	0.0	2	1	1	1
42390	669	neioniziran sevanje NEMS	[neionizirana sevanja NEMS]	0.0	3	1	1	1
42391	669	terminološki problematika prikazovanje	[terminološka problematika prikazovanja]	0.0	3	1	1	1
42392	669	algoritemski zakasnitev latencydodeljen biten hitrost	[algoritemska zakasnitev latencydodeljena bitna hitrost]	0.0	6	1	1	1
42393	669	4 pomen	[4 pomene]	0.0	2	1	1	1
42394	669	akcija ob podpora podjetje	[akciji ob podpori podjetij]	0.0	4	1	1	1
42395	669	135 vrsta dibenzofuran 2,3,7,8tetraklordibenzodioksin	[135 vrst dibenzofuranov 2,3,7,8tetraklordibenzodioksin]	0.0	5	1	1	1
42396	669	praviloznačilen	[pravilihznačilna]	0.0	2	1	1	1
42397	669	prepoznaven značilnost vezan na telekomunikacija	[Prepoznavna značilnost vezan na telekomunikacije]	0.0	5	1	1	1
42398	669	označevalnikdel različen strok	[označevalnikomdel različnih strok]	0.0	4	2	2	1
42399	669	lastnost beseda klop	[lastnosti besede klop]	0.0	3	1	1	1
42400	669	električen tok z napetost postaja	[električni tok z napetostjo postaja]	0.0	5	1	1	1
42401	669	raven znanje o obravnavan tema cabré	[ravni znanja o obravnavani temi Cabré]	0.0	6	1	1	1
42402	669	akvarija v pomen posoda za gojenje	[akvarij v pomenu posoda za gojenje]	0.0	6	1	1	1
42403	669	iskanje po korpus jezik Fida	[Iskanja po Korpusu jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
42404	669	velik količina podatek za osnova	[veliko količino podatkov za osnovo]	0.0	5	1	1	1
42405	669	tipično strokovnjak	[tipično strokovnjaki]	0.0	2	1	1	1
42406	669	zgled megakorpus	[zgled megakorpusa]	0.0	2	1	1	1
42407	669	orodje za jezikosloven označevanjeprej uporabljen	[orodja za jezikoslovno označevanjeprej uporabljena]	0.0	6	1	1	1
42408	669	sesalen enota	[sesalna enota]	0.0	2	1	1	1
42409	669	vpogled v podatek	[vpogled v podatke]	0.0	3	1	1	1
42410	669	smer normala n	[smerjo normale n]	0.0	3	1	1	1
42411	669	regulacijski element za področje	[regulacijskih elementov za področja]	0.0	4	1	1	1
42412	669	zasnova uporabniški vmesnik kot del	[Zasnova uporabniškega vmesnika kot del]	0.0	5	1	1	1
42413	669	spremenljiv funkcija električen veličina napetost	[spremenljiva funkcija električne veličine napetosti]	0.0	5	1	1	1
42414	669	način pojasnjevanje termina z pomoč	[Način pojasnjevanja termina s pomočjo]	0.0	5	1	1	1
42415	669	količina za osnova jezikosloven raziskava	[količino za osnovo jezikoslovnih raziskav]	0.0	5	1	1	1
42416	669	kemija o terminologija	[kemije o terminologiji]	0.0	3	1	1	1
42417	669	mesto jezik v jezikoslovje	[mesto jezika v jezikoslovju]	0.0	4	1	1	1
42418	669	slovenski slovar A–	[Slovenski slovar A–]	0.0	3	1	1	1
42419	669	zbornik slavističen društvo SlovenijaIrena	[Zbornik Slavističnega društva SlovenijeIrena]	0.0	5	1	1	1
42420	669	kot pri er	[kot pri ER]	0.0	3	1	1	1
42421	669	jasen funkcijski ločitev	[jasno funkcijsko ločitev]	0.0	3	1	1	1
42422	669	različen zbirka termin za področje	[različnih zbirkah terminov za področje]	0.0	5	1	1	1
42423	669	prevajanje strokoven besedilo	[prevajanju strokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
42424	669	tehniški termina v širok smisel	[tehniški termini v širšem smislu]	0.0	5	1	1	1
42425	669	slovarski sestavek za iztočnica	[slovarski sestavek za iztočnico]	0.0	4	1	1	1
42426	669	stavek z orodje	[stavkov z orodjem]	0.0	3	1	1	1
42427	669	značilnost glede na pojmoven sistem	[značilnosti glede na pojmovni sistem]	0.0	5	1	1	1
42428	669	zavest o pomen elektrotehniški terminologija	[zavest o pomenu elektrotehniške terminologije]	0.0	5	1	1	1
42429	669	domofon	[domofon]	0.0	1	1	1	1
42430	669	napetost transient recovery voltagarezanje chopping	[napetost transient recovery voltagerezanje chopping]	0.0	6	1	1	1
42431	669	relevanten pristop	[relevantni pristop]	0.0	2	1	1	1
42432	669	terminografski ravnina zapisk	[terminografske ravnine zapiski]	0.0	3	1	1	1
42433	669	analiza neoznačenkorpus	[analizi neoznačenihkorpusov]	0.0	3	1	1	1
42434	669	terminološki portal	[terminološki portal]	0.0	2	2	2	1
42435	669	učinkovit postopek preizkušanje za ozek razred	[učinkovitih postopkov preizkušanja za ožji razred]	0.0	6	1	1	1
42436	669	Gibbsov fenomen transform	[Gibbsov fenomen transform]	0.0	3	1	1	1
42437	669	testiranje hipoteza	[testiranja hipoteze]	0.0	2	1	1	1
42438	669	zatrjevanje	[zatrjevanja]	0.0	1	1	1	1
42439	669	značilnost glede na sistem posamezen področje	[značilnosti glede na sistem posameznega področja]	0.0	6	1	1	1
42440	669	vir dobro specializiran korpus	[virov najbolje specializiranih korpusov]	0.0	4	1	1	1
42441	669	sistem za prenos	[sistemih za prenos]	0.0	3	1	1	1
42442	669	klimatski naprava45strok	[klimatska naprava45stroka]	0.0	4	2	2	1
42443	669	radar z sintetičen odprtina	[radar s sintetično odprtino]	0.0	4	1	1	1
42444	669	deljenje moč z naziven napetost	[deljenjem moči z nazivno napetostjo]	0.0	5	1	1	1
42445	669	vrtilen momentsistem diferencialen enačbastanje	[vrtilni momentsistem diferencialnih enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
42446	669	slovenski slovarnaslednik slovar	[Slovenskega slovarjanaslednik slovarja]	0.0	4	1	1	1
42447	669	spleten slovar odsotnost podatek o slovar	[spletnih slovarjev odsotnost podatkov o slovarju]	0.0	6	1	1	1
42448	669	oblika gradivolistkoven gradivo	[oblike gradivalistkovno gradivo]	0.0	4	1	1	1
42449	669	razlaga v knjiga o znanost	[razlage v knjigi o znanosti]	0.0	5	1	1	1
42450	669	problem geološki izrazje	[problemov geološkega izrazja]	0.0	3	1	1	1
42451	669	slika 53prikaz zadetek v datoteka	[Slika 53prikaz zadetkov v datotekah]	0.0	6	1	1	1
42452	669	poljuben kodiranje ansi	[poljubnem kodiranju ANSI]	0.0	3	1	1	1
42453	669	atom v mreža	[atom v mreži]	0.0	3	1	1	1
42454	669	pojasnjevanje z pomoč ustreznik	[pojasnjevanje s pomočjo ustreznika]	0.0	4	1	1	1
42455	669	referenčen vir namenjen strokovnjakFath 20	[referenčnih virov namenjena strokovnjakomFathi 20]	0.0	6	1	1	1
42456	669	zbornik zbornik multikonferenca družba	[Zbornik zbornik multikonference družba]	0.0	4	2	2	1
42457	669	poljuben kodiranje	[poljubnem kodiranju]	0.0	2	1	1	1
42458	669	mesto v standard	[mestu v standardu]	0.0	3	1	1	1
42459	669	prvi raziskava	[Prve raziskave]	0.0	2	1	1	1
42460	669	velik količina Biber	[velike količine Biber]	0.0	3	1	1	1
42461	669	momentsistem diferencialen enačbanumeričenstanje	[momentsistem diferencialnih enačbnumeričnostanje]	0.0	6	1	1	1
42462	669	ídrocentrál e ž centralelektrarna	[ídrocentrála e ž centralaelektrarna]	0.0	5	1	1	1
42463	669	stvarbistven za uporabnost	[stvarehbistvene za uporabnost]	0.0	4	1	1	1
42464	669	pištola	[pištole]	0.0	1	1	1	1
42465	669	celota slovarski sestavekurejen	[celoto slovarskih sestavkovurejeni]	0.0	4	1	1	1
42466	669	pojavredek kot v znanstven besedilo	[pojavredkejši kot v znanstvenih besedilih]	0.0	6	1	1	1
42467	669	niz nivo	[niz nivojev]	0.0	2	1	1	1
42468	669	podroben sistem označevanje sopomenka enakovreden sopomenka	[podroben sistem označevanja sopomenk enakovredna sopomenka]	0.0	6	1	1	1
42469	669	toplarna Ljubljananamenjen oskrbovanje z voda	[Toplarna Ljubljananamenjena oskrbovanju s vodo]	0.0	6	1	1	1
42470	669	elektromotor gospodinjski sesalnik	[elektromotor gospodinjskega sesalnika]	0.0	3	1	1	1
42471	669	drug tip priročnikslovar	[drugi tipi priročnikovslovarji]	0.0	4	1	1	1
42472	669	posamezen delo	[posameznega dela]	0.0	2	1	1	1
42473	669	listkoven gradivo za izdelava slovar	[listkovno gradivo za izdelavo Slovarja]	0.0	5	1	1	1
42474	669	neustrezen definicijaznotraj posamezen definicija	[neustreznih definicijznotraj posamezne definicije]	0.0	5	1	1	1
42475	669	obravnava terminološki slovar	[obravnavi terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
42476	669	lastnost beseda klopspol	[lastnosti besede klopspola]	0.0	4	1	1	1
42477	669	elektrotehniški slovar za natančen podatek	[elektrotehniški slovar za natančne podatke]	0.0	5	1	1	1
42478	669	oblika električen napetost	[obliki električne napetosti]	0.0	3	1	1	1
42479	669	zbirka besedilozbran po določen kriterij	[zbirka besedilzbranih po določenih kriterijih]	0.0	6	1	1	1
42480	669	položaj v sistem	[položaja v sistemu]	0.0	3	1	1	1
42481	669	voden elektrarnav slovar podrejen sopomenka	[Vodna elektrarnav slovarju podrejena sopomenka]	0.0	6	1	1	1
42482	669	razvrščanje v vnaprej znan skupina razvrščanje	[razvrščanje v vnaprej znane skupine razvrščanje]	0.0	6	1	1	1
42483	669	domač terminkonektor	[domač terminkonektor]	0.0	3	1	1	1
42484	669	kulturen odvisen področje Cabré 1998	[kulturno odvisnih področjih Cabré 1998]	0.0	5	1	1	1
42485	669	logičen dokazovanjeprvina znanstven govor	[Logično dokazovanjeprvina znanstvenega govora]	0.0	5	1	1	1
42486	669	uporaba vezja	[uporabo vezja]	0.0	2	1	1	1
42487	669	drug elektrotehniški terminološki slovar	[drugi elektrotehniški terminološki slovarji]	0.0	4	1	1	1
42488	669	funkcijapotreben za zagotavljanje telekomunijacijski storitev	[funkcijpotrebne za zagotavljanje telekomunikacijskih storitev]	0.0	6	1	1	1
42489	669	diskusijapogost	[diskusijepogostejša]	0.0	2	1	1	1
42490	669	zagonski momentščetek	[zagonski momentščetka]	0.0	3	1	1	1
42491	669	razmerje domačposlovenjen	[razmerje domačeposlovenjen]	0.0	3	1	1	1
42492	669	torej del celoten sevalen spektra	[torej del celotnega sevalnega spektra]	0.0	5	1	1	1
42493	669	fenomen slika	[fenomena Slika]	0.0	2	1	1	1
42494	669	vnaprej dogovorjen parameter sistem	[vnaprej dogovorjenih parametrov sistema]	0.0	4	1	1	1
42495	669	oznaka Someo obč samostalnik	[oznako Someo obči samostalnik]	0.0	4	1	1	1
42496	669	značilnostpovezan z raba termin	[značilnostipovezane z rabo terminov]	0.0	5	1	1	1
42497	669	RMS vrednost polje signal 18	[RMS vrednost polje signal 18]	0.0	5	1	1	1
42498	669	predznakpreostal	[predznakpreostale]	0.0	2	1	1	1
42499	669	uporaba strokoven izrazje terminznanstveno obširen	[uporaba strokovnega izrazja terminovznanstveno obširnejše]	0.0	6	1	1	1
42500	669	krog uporabnikprilagojen	[krogu uporabnikovprilagojen]	0.0	3	1	1	1
42501	669	72razdelilen transformatorski postaja RTP	[72razdelilna transformatorska postaja RTP]	0.0	5	1	1	1
42502	669	pesniški zbirka elektronka v oči	[pesniške zbirke Elektronke v očeh]	0.0	5	1	1	1
42503	669	shema razvoj katoden elektronka 75itd	[shemo razvoja katodnih elektronk 75itd]	0.0	6	1	1	1
42504	669	različen funkcija	[različno funkcijo]	0.0	2	1	1	1
42505	669	omrežje nizek napetost visok	[omrežja nizke napetosti visoke]	0.0	4	1	1	1
42506	669	različen število od en	[različno število od enega]	0.0	4	1	1	1
42507	669	tip Felber 1984	[tipa Felber 1984]	0.0	3	1	1	1
42508	669	slovar od oblikovanje geslovnik	[slovarja od oblikovanja geslovnika]	0.0	4	1	1	1
42509	669	poročilo šola mednaroden center	[Poročilo šole mednarodnega centra]	0.0	4	1	1	1
42510	669	vezjaizdelan za aplikacija	[vezjeizdelano za aplikacijo]	0.0	4	1	1	1
42511	669	delovanje v prenosnik predavanje	[delovanje v prenosniku predavanje]	0.0	4	1	1	1
42512	669	bolj za preverjanje pravilnost	[bolj za preverjanje pravilnosti]	0.0	4	1	1	1
42513	669	potreba različen skupina uporabnik terminologija	[potreb različnih skupin uporabnikov terminologije]	0.0	5	1	1	1
42514	669	drug označevalnikdel strok	[drugim označevalnikomdel strok]	0.0	4	2	2	1
42515	669	lasten ime vrsta	[lastna imena vrste]	0.0	3	1	1	1
42516	669	korpus na strežnik nl.ijs.s	[korpusi na strežniku nl.ijs.si]	0.0	4	1	1	1
42517	669	informacija v korpus	[informacije v korpusu]	0.0	3	1	1	1
42518	669	logičen klasifikacija	[logično klasifikacijo]	0.0	2	1	1	1
42519	669	glaven avtorBokal	[glavni avtorBokal]	0.0	3	1	1	1
42520	669	H-antenkratkovaloven koaksialen	[H-antenakratkovalovna koaksialna]	0.0	3	1	1	1
42521	669	blizu preverjanje pravilnost	[bližje preverjanje pravilnosti]	0.0	3	1	1	1
42522	669	tuj ime	[tujih imen]	0.0	2	1	1	1
42523	669	najbolj tipičen vzorec	[najbolj tipični vzorci]	0.0	3	1	1	1
42524	669	pojemza poimenovanje	[pojmaza poimenovanja]	0.0	3	1	1	1
42525	669	2 smer	[2 smereh]	0.0	2	1	1	1
42526	669	nikakor z napetostlahko nevaren	[nikakor z napetostjolahko nevarna]	0.0	5	1	1	1
42527	669	razlika med tema	[razlika med tema]	0.0	3	1	1	1
42528	669	priložnost za razvijanje govorjen slovenščina	[priložnost za razvijanje govorjene slovenščine]	0.0	5	1	1	1
42529	669	kanoničen večbeseden oblika termina	[kanonične večbesedne oblike termina]	0.0	4	1	1	1
42530	669	podlaga primerjava terminološki slovar	[podlagi primerjave terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
42531	669	slovarSES 1957	[slovarjaSES 1957]	0.0	3	1	1	1
42532	669	oblikovanje tujka	[oblikovanju tujk]	0.0	2	1	1	1
42533	669	označevanje z standard	[označevanjem s standardi]	0.0	3	1	1	1
42534	669	delež strokovnjak	[delež strokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
42535	669	gradivo v korpus Sinclair	[gradivu v korpusu Sinclair]	0.0	4	1	1	1
42536	669	teoretičen izhodišče razdelek	[teoretičnih izhodišč razdelek]	0.0	3	1	1	1
42537	669	spreminjanje lastnost anten	[spreminjanje lastnosti antene]	0.0	3	1	1	1
42538	669	ustrezen in/ala pogost izrazSTS	[ustreznejšemu in/ali pogostejšemu izrazuSTS]	0.0	5	1	1	1
42539	669	povezava Wright 1997a94	[povezav Wright 1997a94]	0.0	4	1	1	1
42540	669	vreden informacija	[vredna informacija]	0.0	2	1	1	1
42541	669	razvrščanje sopomenkapojasnjen	[razvrščanje sopomenkpojasnjena]	0.0	3	1	1	1
42542	669	vklop APV	[vklop APV]	0.0	2	1	1	1
42543	669	prekinitev tokokroga	[prekinitev tokokroga]	0.0	2	1	1	1
42544	669	Bokal 200787–98Žagar 2005	[Bokal 200787–98Žagar 2005]	0.0	5	1	1	1
42545	669	terminografski metodologijaVintar	[terminografsko metodologijoVintar]	0.0	3	1	1	1
42546	669	Korpus jezik Fida	[Korpusa jezika FIDA]	0.0	3	1	1	1
42547	669	kot kompenzatoruglašen na določen frekvenca	[kot kompenzatorjiuglašeni na določeno frekvenco]	0.0	6	1	1	1
42548	669	zemljarič Janagovoren korpus	[Zemljarič JanaGovorni korpusi]	0.0	4	1	1	1
42549	669	pričakovanje navodilo	[pričakovanji navodila]	0.0	2	1	1	1
42550	669	del za vodenje bibliografija	[del za vodenje bibliografij]	0.0	4	1	1	1
42551	669	razumevanje fenomen Leech 2	[razumevanju fenomenov Leech 2]	0.0	4	1	1	1
42552	669	kartica v Slovar slovenski jezik	[kartica v Slovarju slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
42553	669	sistem nelinearen diferencialen enačbastanje vezja	[sistem nelinearnih diferencialnih enačbstanje vezja]	0.0	6	1	1	1
42554	669	kot gol besediloslika 36	[kot golo besediloSlika 36]	0.0	5	1	1	1
42555	669	pojavitev niza na osi	[pojavitve niza na osi]	0.0	4	1	1	1
42556	669	značilnost vrsta	[značilnosti vrst]	0.0	2	1	1	1
42557	669	razlika med pogoj #	[razlika med pogojema #]	0.0	4	1	1	1
42558	669	sodelovanje raziskovalenpartner	[sodelovanja raziskovalnopartnerjev]	0.0	3	1	1	1
42559	669	reka v morjerazlika nivo	[reke v morjerazlika nivojev]	0.0	5	1	1	1
42560	669	IEV International	[IEV International]	0.0	2	1	1	1
42561	669	hiter dostopnost ažurnost	[hitre dostopnosti ažurnosti]	0.0	3	1	1	1
42562	669	tipološki pregled vpliv	[Tipološki pregled vplivov]	0.0	3	1	1	1
42563	669	elektronski element za področje	[elektronskih elementov za področja]	0.0	4	1	1	1
42564	669	skrajšanje Logar 2005221	[skrajšanje Logar 2005221]	0.0	4	1	1	1
42565	669	ustrezen literatura 60	[ustrezni literaturi 60]	0.0	3	1	1	1
42566	669	osnoven gradnik za izvedba	[Osnovni gradnik za izvedbo]	0.0	4	1	1	1
42567	669	prehod zvrstnost	[prehoda zvrstnosti]	0.0	2	1	1	1
42568	669	terminologija Kaluža	[terminologiji Kaluža]	0.0	2	1	1	1
42569	669	ustrezen peti vidik	[ustrezen peti vidik]	0.0	3	1	1	1
42570	669	zvezek voda poglavje	[zvezku vodi Poglavje]	0.0	3	1	1	1
42571	669	204III mous	[204III mouse]	0.0	2	1	1	1
42572	669	seznanjanje	[seznanjanje]	0.0	1	1	1	1
42573	669	poseben pogled	[poseben pogled]	0.0	2	1	1	1
42574	669	terminologija Koler 1998	[terminologiji Koler 1998]	0.0	3	1	1	1
42575	669	prostorski razporeditev	[prostorski razporeditev]	0.0	2	1	1	1
42576	669	razlagatisestavljen iz dva del	[razlagasestavljena iz dveh delov]	0.0	5	1	1	1
42577	669	prenos specializiriran znanje	[prenosu specializiranega znanja]	0.0	3	1	1	1
42578	669	sponka	[sponko]	0.0	1	1	1	1
42579	669	box	[Box]	0.0	1	1	1	1
42580	669	bibliotekarski vodenje	[bibliotekarsko vodenje]	0.0	2	1	1	1
42581	669	del v del	[del v delu]	0.0	3	1	1	1
42582	669	poglavje 466SES 1995	[Poglavje 466SES 1995]	0.0	4	1	1	1
42583	669	slovar po dodajanje enciklopedičen dodatek	[slovarjev po dodajanju enciklopedičnih dodatkov]	0.0	5	1	1	1
42584	669	mišljenje	[mišljenja]	0.0	1	1	1	1
42585	669	uraden terminološki delo z področje	[uradno terminološko delo s področja]	0.0	5	1	1	1
42586	669	milijon iz vir jezik	[milijonov iz virov jezika]	0.0	4	1	1	1
42587	669	čebelarski zveza	[Čebelarska zveza]	0.0	2	1	1	1
42588	669	glede na lastnost	[glede na lastnosti]	0.0	3	1	1	1
42589	669	sodelovanje skupina	[sodelovanja skupine]	0.0	2	1	1	1
42590	669	nenormalen pogojkratek stik	[nenormalnih pogojihkratki stik]	0.0	4	1	1	1
42591	669	medpomnilnik jitter buffer17	[medpomnilnik jitter buffer17]	0.0	4	1	1	1
42592	669	običajen pojasnjevanje termin z pomoč ustreznik	[običajno pojasnjevanje terminov s pomočjo ustreznika]	0.0	6	1	1	1
42593	669	premostitev krogel v poskus 1.3.1	[premostitvijo krogel v poskusu 1.3.1]	0.0	5	1	1	1
42594	669	izdelava z vidik terminografski ravnina	[izdelavi z vidika terminografske ravnine]	0.0	5	1	1	1
42595	669	vrsten red operacija	[vrstnega reda operacij']	0.0	3	1	1	1
42596	669	vrednost 18polje signal	[vrednost 18polje signal]	0.0	4	1	1	1
42597	669	preizkušanje vzorčen analogen SC	[preizkušanja vzorčenih analognih SC]	0.0	4	1	1	1
42598	669	preizkušen uporaba standard	[preizkušena uporaba standardov]	0.0	3	1	1	1
42599	669	ponazoritev z poskus	[ponazoritev s poskusi]	0.0	3	1	1	1
42600	669	avtorstvo delo avtor	[avtorstvu delo avtorja]	0.0	3	1	1	1
42601	669	delo z korpus	[delo s korpusom]	0.0	3	1	1	1
42602	669	sprememba stanje dvopoložajen element sistem	[spremembo stanja dvopoložajnih elementov sistema]	0.0	5	1	1	1
42603	669	vzajemen razumevanje strokoven besedilo	[vzajemno razumevanje strokovnih besedil]	0.0	4	1	1	1
42604	669	torej del toploten spektra deloma	[torej del toplotnega spektra deloma]	0.0	5	1	1	1
42605	669	transformacija kanoničen oblika termina	[transformacije kanonične oblike termina]	0.0	4	1	1	1
42606	669	postaja napetost v Slovenija	[postaje napetosti v Sloveniji]	0.0	4	1	1	1
42607	669	rezultatdobljen	[rezultatovdobljenih]	0.0	2	1	1	1
42608	669	slovenski terminologija prevod akt evropski skupnost	[Slovenska terminologija prevodov aktov Evropskih skupnosti]	0.0	6	1	1	1
42609	669	konkreten številski podatek tabela	[konkretnih številskih podatkov tabela]	0.0	4	1	1	1
42610	669	del naprava za sevanje	[del naprave za sevanje]	0.0	4	1	1	1
42611	669	aparat teorija definiranje pojem	[aparat teorije definiranje pojmov]	0.0	4	1	1	1
42612	669	besedilo mrtev jezik	[besedil mrtvih jezikov]	0.0	3	1	1	1
42613	669	nabor utje	[naboru UTF-]	0.0	2	1	1	1
42614	669	izhodišče glede odnos	[izhodišč glede odnosa]	0.0	3	1	1	1
42615	669	absoluten razmerje	[absolutnega razmerja]	0.0	2	1	1	1
42616	669	priklop na omrežje	[priklopa na omrežje]	0.0	3	1	1	1
42617	669	elektrotehniški slovar za podatek	[elektrotehniški slovar za podatke]	0.0	4	1	1	1
42618	669	linijsko porazdeljen elektrina	[linijsko porazdeljene elektrine]	0.0	3	1	1	1
42619	669	besedilozbran po enoten kriterij	[besedilzbranih po enotnih kriterijih]	0.0	5	1	1	1
42620	669	Krommer	[Krommer]	0.0	1	1	1	1
42621	669	popačenje v praksa od 3 %	[popačenj v praksi od 3 %]	0.0	6	1	1	1
42622	669	storitven točka SPT6informacijskitehnologija	[storitvena točka SPT6informacijskotehnologije]	0.0	6	1	1	1
42623	669	jedro iz železo →ferita	[jedra iz železa →ferita]	0.0	4	1	1	1
42624	669	strokovnjakpraviloma poznavalec področje primučbenik	[strokovnjakipraviloma poznavalci področij primučbenike]	0.0	6	1	1	1
42625	669	informacijaza razumevanje besedilo nujen	[informacijaza razumevanje besedila nujna]	0.0	5	1	1	1
42626	669	gostot porazdeljen elektrina	[gostota porazdeljene elektrine]	0.0	3	1	1	1
42627	669	zagonski vrtilen momentkolektorsistem enačba	[zagonski vrtilni momentkolektorsistem enačb]	0.0	6	1	1	1
42628	669	razdelilen postaja visok napetost v Slovenija	[Razdelilne postaje visoke napetosti v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
42629	669	elektrotehniški slovartrg energija	[elektrotehniški slovarTrg energije]	0.0	4	1	1	1
42630	669	nujnost poznavanje	[nujnost poznavanja]	0.0	2	1	1	1
42631	669	3 kratek besedilo	[3 krajša besedila]	0.0	3	1	1	1
42632	669	tranzistor 41ločilnik 42	[tranzistor 41ločilnik 42]	0.0	4	1	1	1
42633	669	strokoven literatura v angleški jezik	[strokovni literaturi v angleškem jeziku]	0.0	5	1	1	1
42634	669	sistem strok v čist oblika	[sistema stroke v čisti obliki]	0.0	5	1	1	1
42635	669	število vrednost pojavitev	[številu vrednostih pojavitev]	0.0	3	1	1	1
42636	669	kot del pri pooblaščen prodajalec	[kot del pri pooblaščenem prodajalcu]	0.0	5	1	1	1
42637	669	vključevanje povezava Wright	[vključevanjem povezav Wright]	0.0	3	1	1	1
42638	669	naprava z zmanjšan delovanje	[naprave z zmanjšanim delovanjem]	0.0	4	1	1	1
42639	669	gostot tok	[gostote toka]	0.0	2	1	1	1
42640	669	slovar v smisel prilagajanje definicija	[slovarji v smislu prilagajanja definicij]	0.0	5	1	1	1
42641	669	stroj za pretvarjanje energija	[Stroj za pretvarjanje energije]	0.0	4	1	1	1
42642	669	moč 18 MW	[močjo 18 MW]	0.0	3	1	1	1
42643	669	proces značilnost	[procesa značilnosti]	0.0	2	1	1	1
42644	669	besedilen tip razprava	[besedilni tipi razprava]	0.0	3	1	1	1
42645	669	invazija ameriški film	[invazija ameriških filmov]	0.0	3	1	1	1
42646	669	koncept dom za potreba star	[koncepta doma za potrebe starejših]	0.0	5	1	1	1
42647	669	večina razprava	[večina razprav]	0.0	2	1	1	1
42648	669	slovar iz skupina zvezek 1957	[Slovar iz skupine zvezkov 1957]	0.0	5	1	1	1
42649	669	neposreden obračanje	[neposredno obračanje]	0.0	2	1	1	1
42650	669	igbt tranzistor VLC ločilnik PAM	[IGBT tranzistor VLC ločilnik PAM]	0.0	5	1	1	1
42651	669	slovenski komite pobudnik sodelovanje pri oblikovanje	[Slovenski komite pobudnik sodelovanja pri oblikovanju]	0.0	6	1	1	1
42652	669	potencialen skupina	[potencialnih skupin]	0.0	2	1	1	1
42653	669	Žagar determinologizacija v slovar	[Žagar Determinologizacija v slovarjih]	0.0	4	1	1	1
42654	669	kot spodbuda za študija	[kot spodbuda za študije]	0.0	4	1	1	1
42655	669	uvrščen zveza	[uvrščene zveze]	0.0	2	1	1	1
42656	669	digitalen pretvornik v velik zanka	[digitalnega pretvornika v večih zankah]	0.0	5	1	1	1
42657	669	gradivo slika	[gradiva slike]	0.0	2	1	1	1
42658	669	funkcija zagotavljanje kakovost	[funkcije zagotavljanja kakovosti]	0.0	3	1	1	1
42659	669	presluh	[presluh]	0.0	1	1	1	1
42660	669	nov generacija kompakten odklopnik	[Nova generacija kompaktnih odklopnikov]	0.0	4	1	1	1
42661	669	letalski prometpri napeljava itd	[letalskem prometupri napeljavah itd]	0.0	5	1	1	1
42662	669	gred pritrjen del ura	[gred pritrjen del ur]	0.0	4	1	1	1
42663	669	število vrednost pojavitev kolokator	[številu vrednostih pojavitev kolokatorjev]	0.0	4	1	1	1
42664	669	en par	[enim parom]	0.0	2	1	1	1
42665	669	analiza osnoven oblika beseda	[analiza osnovna oblika besede]	0.0	4	1	1	1
42666	669	mariborskiobmočje	[mariborskegaobmočja]	0.0	2	1	1	1
42667	669	edin uraden terminološki delo	[edino uradno terminološko delo]	0.0	4	1	1	1
42668	669	makroskopski smisel	[makroskopskem smislu]	0.0	2	1	1	1
42669	669	oblika v stolpec	[obliki v stolpcih]	0.0	3	1	1	1
42670	669	Bowker 155	[Bowker 155]	0.0	2	1	1	1
42671	669	vnaprej znan skupina razvrščanje16	[vnaprej znane skupine razvrščanje16]	0.0	5	1	1	1
42672	669	sestavljanje terminološki slovar različen strok	[sestavljanju terminoloških slovarjev različnih strok]	0.0	5	1	1	1
42673	669	opredelitev terminologijateorija	[opredelitvijo terminologijeteorije]	0.0	3	1	1	1
42674	669	definicijaznotraj definicijanepopoln preširok	[definicijznotraj definicijenepopolnih preširokih]	0.0	5	1	1	1
42675	669	potreben osnova	[potrebno osnovo]	0.0	2	1	1	1
42676	669	40 strokovnjak	[40 strokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
42677	669	primer bolj natančen	[primeru bolj natančna]	0.0	3	1	1	1
42678	669	korpus priča težnja	[korpusih priča težnji]	0.0	3	1	1	1
42679	669	kodiranje ansi	[kodiranju ANSI]	0.0	2	1	1	1
42680	669	poročilo četrti šola mednaroden center	[Poročilo četrte šole mednarodnega centra]	0.0	5	1	1	1
42681	669	vsebina k bolj abstrakten	[vsebin k bolj abstraktnim]	0.0	4	1	1	1
42682	669	zbornik 1961na posvetovanje o izrazje	[zborniki 1961na posvetovanju o izrazju]	0.0	6	1	1	1
42683	669	govor funkcija neposreden spreminjanje stanje	[govor funkcija neposrednega spreminjanja stanja]	0.0	5	1	1	1
42684	669	zbornik slavističen društvo 21 Irena	[Zbornik Slavističnega društva 21 Irena]	0.0	5	1	1	1
42685	669	zmanjšanje fliker v omrežje Slovenija	[zmanjšanje flikerja v omrežju Slovenije]	0.0	5	1	1	1
42686	669	smisel lastnost	[smislu lastnosti]	0.0	2	1	1	1
42687	669	ž centralvoden elektrarna	[ž centralavodna elektrarna]	0.0	4	1	1	1
42688	669	področen oznaka%	[področno oznako%]	0.0	3	1	1	1
42689	669	navodilo za oblikovanje	[navodila za oblikovanje]	0.0	3	1	1	1
42690	669	domnevapri strokovnjak različen	[domnevopri strokovnjakih različna]	0.0	4	1	1	1
42691	669	funkcija dopolnjevanje prvi	[funkciji dopolnjevanja prvega]	0.0	3	1	1	1
42692	669	preizkušanje vzorčen SC	[preizkušanja vzorčenih SC]	0.0	3	1	1	1
42693	669	zadetek na zaslon obarvan moder	[zadetki na zaslonu obarvano modro]	0.0	5	1	1	1
42694	669	skupina potencialen uporabnik	[skupino potencialnih uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
42695	669	korpus spooksestavljen iz podkorpus	[korpus SPOOKsestavljen iz podkorpusov]	0.0	5	1	1	1
42696	669	elektrotehnik v elektroenergetika	[elektrotehniki v elektroenergetiki]	0.0	3	1	1	1
42697	669	tip Felber 160	[tipa Felber 160]	0.0	3	1	1	1
42698	669	e ž [hidro central	[e ž [hidro centrala]	0.0	4	1	1	1
42699	669	tipologijaosnova za bibliotekarski vodenje besedilo	[tipologijaosnova za bibliotekarsko vodenje besedil]	0.0	6	1	1	1
42700	669	primerjava z poljudnoznanstvanstvi besedilo	[primerjavi s poljudnoznanstvnimi besedili]	0.0	4	1	1	1
42701	669	raba pojem	[rabi pojmov]	0.0	2	1	1	1
42702	669	tipičen sestavek	[tipičen sestavek]	0.0	2	1	1	1
42703	669	pogostnost beseda	[pogostnosti besed]	0.0	2	1	1	1
42704	669	elektroenergetski sistem	[elektroenergetski sistem]	0.0	3	1	1	1
42705	669	prikaz delo	[prikaz dela]	0.0	2	1	1	1
42706	669	besedilo v monografija	[besedil v monografiji]	0.0	3	1	1	1
42707	669	popularizator znanost v družba Sajovica 1986	[popularizatorja znanosti v družbi Sajovic 1986]	0.0	6	1	1	1
42708	669	začetek razlaga poslovenjen izolator	[začetku razlage poslovenjen izolator]	0.0	4	1	1	1
42709	669	aeronavtičen ploščad z dolg zdržljivost	[aeronavtična ploščad z dolgo zdržljivostjo]	0.0	5	1	1	1
42710	669	velik mera računalniški analiza	[veliko mero računalniške analize]	0.0	4	1	1	1
42711	669	terminologija Koler o varilski terminologija	[terminologiji Koler o varilski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
42712	669	analizen kemija o terminologija prevod akt	[analizne kemije o terminologiji prevodov aktov]	0.0	6	1	1	1
42713	669	2008model z vgrajen karakteristika	[2008model z vgrajenimi karakteristikami]	0.0	5	1	1	1
42714	669	štirje vidikaskupen množica različen pristop	[štiri vidikeskupni množici različnih pristopov]	0.0	6	1	1	1
42715	669	indirekten offnačin	[indirekten offnačin]	0.0	3	1	1	1
42716	669	vložek 25 A tip D 45	[vložek 25 A tipa D 45]	0.0	6	1	1	1
42717	669	potencialna primer napeljava	[potencialomna primer napeljave]	0.0	4	1	1	1
42718	669	večina članek z področje podobno	[Večina člankov s področja podobno]	0.0	5	1	1	1
42719	669	meriti za razvrščanje pojasnjen	[meril za razvrščanje pojasnjena]	0.0	4	1	1	1
42720	669	raba v učbenik za različen stopnja	[rabo v učbenikih za različne stopnje]	0.0	6	1	1	1
42721	669	posebnost slog avtor	[posebnosti sloga avtorja]	0.0	3	1	1	1
42722	669	dva oglišče iz začetek 2. poglavje	[dve oglišči iz začetka 2. poglavja]	0.0	6	1	1	1
42723	669	dvoj lice	[dvoje lic]	0.0	2	1	1	1
42724	669	znanje o parameter	[znanje o parametrih]	0.0	3	1	1	1
42725	669	ugotavljanje lega rotor na podlaga merjenje	[Ugotavljanje lege rotorja na podlagi merjenja]	0.0	6	1	1	1
42726	669	rešitev za izdajanje slovar	[rešitev za izdajanje slovarja]	0.0	4	1	1	1
42727	669	sproščen odnos do termin kot ved	[sproščen odnos do terminov kot veda]	0.0	6	1	1	1
42728	669	Logar Berginc 249	[Logar Berginc 249]	0.0	3	1	1	1
42729	669	splošen jezik kot jezikjezik sestavljen	[splošni jezik kot jezikjezik sestavljen]	0.0	6	1	1	1
42730	669	različen vrsta analiza Kennedy 9	[različne vrste analiz Kennedy 9]	0.0	5	1	1	1
42731	669	profesor Venče	[profesor Venče]	0.0	2	1	1	1
42732	669	francoski zadetek v oblika konkordančen niza	[francoski zadetki v obliki konkordančnega niza]	0.0	6	1	1	1
42733	669	grafičen predstavitev delo sistem	[grafična predstavitev dela sistema]	0.0	4	1	1	1
42734	669	poglavje 6021996	[Poglavje 6021996]	0.0	3	1	1	1
42735	669	enciklopedijaobdelan v samostojen iztočnica	[enciklopedijiobdelan v samostojni iztočnici]	0.0	5	1	1	1
42736	669	tip članek	[tip članka]	0.0	2	1	1	1
42737	669	nov družljivost	[nove družljivosti]	0.0	2	1	1	1
42738	669	razdelilen postaja 16	[razdelilna postaja 16]	0.0	3	1	1	1
42739	669	aktualen opis	[Aktualni opisi]	0.0	2	1	1	1
42740	669	modulacija PEM46	[modulacija PEM46]	0.0	3	1	1	1
42741	669	prikaz učbenik za šola besedilo	[prikazu učbeniku za šolo besedilu]	0.0	5	1	1	1
42742	669	Pečovnik 2009	[Pečovnik 2009]	0.0	2	1	1	1
42743	669	zbirka besedilozbran na namen korpus	[zbirka besedilzbranih na namen korpusa]	0.0	6	1	1	1
42744	669	število znak mam*	[število znakov mam*]	0.0	3	2	2	1
42745	669	minimalen število kandidat	[minimalno število kandidatov]	0.0	3	1	1	1
42746	669	sredstvo na pogon	[sredstva na pogon]	0.0	3	1	1	1
42747	669	svetoven merilo	[svetovnem merilu]	0.0	2	1	1	1
42748	669	torej merilo za razvrščanje besedilen tip	[torej merilo za razvrščanje besedilnih tipov]	0.0	6	1	1	1
42749	669	različen pomen beseda	[različne pomene besede]	0.0	3	1	1	1
42750	669	ozemljilo z valjanec dimenzija x mm	[ozemljilo s valjancem dimenzij x mm]	0.0	6	1	1	1
42751	669	konkordančnik na strežnik	[konkordančniki na strežniku]	0.0	3	2	2	1
42752	669	izguba v napravaodvisen od obremenitev	[izgube v napravahodvisne od obremenitve]	0.0	6	1	1	1
42753	669	UPSnapajalnik SMSkoncentrator	[UPSnapajalnik SMSkoncentrator]	0.0	4	1	1	1
42754	669	ročen ura za navijanje	[ročnih ur za navijanje]	0.0	4	1	1	1
42755	669	smisel vpetost v pojmoven sistem	[smislu vpetosti v pojmovni sistem]	0.0	5	1	1	1
42756	669	prepoznaven značilnost besedilo	[prepoznavnih značilnosti besedil]	0.0	3	1	1	1
42757	669	standardiziran termin	[standardiziranih terminov]	0.0	2	1	1	1
42758	669	priročnik primer	[priročnika primeri]	0.0	2	1	1	1
42759	669	podpora pri nastajanje	[podporo pri nastajanju]	0.0	3	1	1	1
42760	669	skupina najden izraz za beseda kriza	[skupine najdenih izrazov za besedo kriza]	0.0	6	1	1	1
42761	669	dopusten termina	[dopustni termini]	0.0	2	1	1	1
42762	669	resen analiza	[resne analize]	0.0	2	1	1	1
42763	669	ustreznica za izraz practices	[ustreznice za izraz practices]	0.0	4	1	1	1
42764	669	nov pogled na zapleten problematika	[nove poglede na zapleteno problematiko]	0.0	5	1	1	1
42765	669	brezžičen prenos elektrika uresničitev	[Brezžični prenos elektrike uresničitev]	0.0	4	1	1	1
42766	669	svet vojna kot med privrženec	[svete vojne kot med privrženci]	0.0	5	1	1	1
42767	669	oblika oz	[obliki oz]	0.0	2	1	1	1
42768	669	dobitek anten G	[dobitek antene G]	0.0	3	1	1	1
42769	669	preizkus stopnja	[preizkusa stopnje]	0.0	2	1	1	1
42770	669	primer v okvir en sestavka	[primeru v okviru enega sestavka]	0.0	5	1	1	1
42771	669	termin v razlagalen terminološki slovar	[terminov v razlagalnih terminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
42772	669	subjektivnost pojem terminološkost z podčrtovanje	[subjektivnost pojma terminološkost s podčrtovanjem]	0.0	5	1	1	1
42773	669	terminologija o vojaški terminologija	[terminologiji o vojaški terminologiji]	0.0	4	1	1	1
42774	669	specializiranost strokoven jezik	[specializiranosti strokovnih jezikov]	0.0	3	1	1	1
42775	669	status termina v besedilo	[status termina v besedilu]	0.0	4	1	1	1
42776	669	vse od zbirka v oči 1970	[vse od zbirke v očeh 1970]	0.0	6	1	1	1
42777	669	močno zmanjšan prerez vodnik	[močno zmanjšan prerez vodnika]	0.0	4	1	1	1
42778	669	število govorecslovenščina	[številom govorcevslovenščina]	0.0	3	1	1	1
42779	669	odklopnik podjetje ETI Izlaka 10 A	[odklopnik podjetja ETI Izlake 10 A]	0.0	6	1	1	1
42780	669	nadaljnji izhajanje v oblika	[nadaljnje izhajanje v obliki]	0.0	4	1	1	1
42781	669	uvrščanje nov spoznanje v sistem	[uvrščanje novih spoznanj v sistem]	0.0	5	1	1	1
42782	669	termin po prehod v jezik	[termin po prehodu v jezik]	0.0	5	1	1	1
42783	669	patofiziološki posledica prehod električen tok	[Patofiziološka posledica prehoda električnega toka]	0.0	5	1	1	1
42784	669	statističen podatek o besedilo velikost	[statistične podatke o besedilih velikost]	0.0	5	1	1	1
42785	669	skupina primer 2	[skupine primer 2]	0.0	3	1	1	1
42786	669	normativen označevanje za odsvetovan izraz	[normativno označevanje za odsvetovani izraz]	0.0	5	1	1	1
42787	669	skupen uporaba overheads33	[skupna uporaba Overheads33]	0.0	4	1	1	1
42788	669	generičenodnos	[generičniodnosi]	0.0	2	1	1	1
42789	669	vstop zgodovinski priložnost	[vstop zgodovinska priložnost]	0.0	3	1	1	1
42790	669	govor z stališče pragmatičen jezikoslovje	[govorom s stališča pragmatičnega jezikoslovja]	0.0	5	1	1	1
42791	669	znanstven diskurz za razlika	[znanstveni diskurz za razliko]	0.0	4	1	1	1
42792	669	možnost na okolje	[možnost na okolje]	0.0	3	1	1	1
42793	669	posebnost govoren komunikacija	[posebnosti govorne komunikacije]	0.0	3	1	1	1
42794	669	shadowing	[shadowing]	0.0	1	1	1	1
42795	669	Jana govoren korpus	[Jana Govorni korpusi]	0.0	3	1	1	1
42796	669	razdelilen postaja 54	[razdelilna postaja 54]	0.0	3	1	1	1
42797	669	analiza z obstoječ jezikosloven koncept	[analiz z obstoječimi jezikoslovnimi koncepti]	0.0	5	1	1	1
42798	669	razlaga poslovenjen izolator	[razlage poslovenjen izolator]	0.0	3	1	1	1
42799	669	stopnja urejenost na področje	[stopnje urejenosti na področju]	0.0	4	1	1	1
42800	669	priporočen terminološki rešitev	[priporočenih terminoloških rešitev]	0.0	3	1	1	1
42801	669	upor proti zemlja ozemljitven upor	[upor proti zemlji ozemljitveni upor]	0.0	5	1	1	1
42802	669	založba Slovenija izdajati revija	[založba Slovenije izdaja revije]	0.0	4	1	1	1
42803	669	posamezen pomen besedakolokacija	[posameznih pomenov besedekolokacij]	0.0	4	1	1	1
42804	669	izhoden signal posledica vzbujanje	[izhodni signal posledica vzbujanja]	0.0	4	1	1	1
42805	669	pokabljenje za sistem v zgradba	[pokabljenje za sisteme v zgradbah]	0.0	5	1	1	1
42806	669	besedilo slovenski	[besedilo slovenskega]	0.0	2	1	1	1
42807	669	Zdravko	[Zdravko]	0.0	1	1	1	1
42808	669	ídrocentrál ž centralelektrarnaelektrarna	[ídrocentrála ž centralaelektrarnaelektrarna]	0.0	5	1	1	1
42809	669	splošen uporabnik funkcija varovanje	[splošnega uporabnika funkcijo varovanja]	0.0	4	2	2	1
42810	669	trenuten razumevanje jezikoven fenomen	[trenutnem razumevanju jezikovnih fenomenov]	0.0	4	1	1	1
42811	669	RF polje 18signal	[RF polje 18signal]	0.0	4	1	1	1
42812	669	obravnava termin z sistemski	[obravnava terminov s sistemskega]	0.0	4	1	1	1
42813	669	moč električen tokmerjen v amper	[moč električnega tokamerjena v amperih]	0.0	6	1	1	1
42814	669	sodoben smer	[sodobne smeri]	0.0	2	1	1	1
42815	669	odkrušitev material zaradi sprostitev	[odkrušitev materiala zaradi sprostitve]	0.0	4	1	1	1
42816	669	pogosto ozemljilo	[najpogosteje ozemljilo]	0.0	2	1	1	1
42817	669	spleten stran v jezik	[spletne strani v jeziku]	0.0	4	1	1	1
42818	669	nastajanje slovar od oblikovanje do strukturiranje	[nastajanje slovarja od oblikovanja do strukturiranja]	0.0	6	1	1	1
42819	669	nepotreben prizvok	[nepotreben prizvok]	0.0	2	1	1	1
42820	669	različen angleški slovar z področje	[različni angleški slovarji s področja]	0.0	5	1	1	1
42821	669	razdelilen postaja 72	[razdelilna postaja 72]	0.0	3	1	1	1
42822	669	ZRC 107	[ZRC 107]	0.0	2	1	1	1
42823	669	distribucija električen energija poglavje	[distribucija električne energije Poglavje]	0.0	4	1	1	1
42824	669	aktualizacija teorija na Slovenskoobdobje Ljubljana	[Aktualizacija teorije na SlovenskemObdobja Ljubljana]	0.0	6	1	1	1
42825	669	energija z uporaba z moč kW	[energije z uporabo z močjo kW]	0.0	6	1	1	1
42826	669	usmernik 19	[usmernik 19]	0.0	2	1	1	1
42827	669	energija v mehanski	[energijo v mehansko]	0.0	3	1	1	1
42828	669	osnovan slovar	[osnovanih slovarjev]	0.0	2	1	1	1
42829	669	Nataša pristop k izdelava	[Nataša pristop k izdelavi]	0.0	4	1	1	1
42830	669	izvedba preizkus stopnja red	[izvedbo preizkusa stopnje reda]	0.0	4	1	1	1
42831	669	terminologija Štular o terminologija Kališnik	[terminologiji Štular o terminologiji Kališnik]	0.0	5	1	1	1
42832	669	jezik IDR digitalen regulator	[jezik IDR digitalni regulator]	0.0	4	1	1	1
42833	669	Mlakar 1985urednik prvi skupina zvezek	[Mlakar 1985urednik prve skupine zvezkov]	0.0	6	1	1	1
42834	669	mrf24j40 podjetje 33	[MRF24J40 podjetja 33]	0.0	3	1	1	1
42835	669	načrtno zbran avtentičen gradivo	[načrtno zbranega avtentičnega gradiva]	0.0	4	1	1	1
42836	669	opazovanje okolica izraz	[opazovanje okolice izraza]	0.0	3	1	1	1
42837	669	pogoj beseden oblika	[pogoj besedno obliko]	0.0	3	1	1	1
42838	669	55integrirno PIvodenje proporcionalen	[55integrirno PIvodenje proporcionalno]	0.0	5	1	1	1
42839	669	pojem Handbook 1997	[pojem Handbook 1997]	0.0	3	1	1	1
42840	669	storitev avtor Pavel	[storitve avtor Pavel]	0.0	3	3	3	1
42841	669	podlaga oblika termin	[podlagi oblike terminov]	0.0	3	1	1	1
42842	669	izpostavitev v jezik	[izpostavitev v jeziku]	0.0	3	1	1	1
42843	669	skrb za varnost	[skrb za varnost]	0.0	3	1	1	1
42844	669	posledično vrednotenje	[posledično vrednotenje]	0.0	2	1	1	1
42845	669	oblikosloventransformacija oblika Vintar 200842–46	[oblikoslovnetransformacije oblike Vintar 200842–46]	0.0	6	1	1	1
42846	669	uveljavljen razmerje	[uveljavljenih razmerij]	0.0	2	1	1	1
42847	669	kulturaznačilen za tehniški veda	[kulturoznačilna za tehniške vede]	0.0	5	1	1	1
42848	669	delitev zbirka na podatkoven zbirka	[delitev zbirk na podatkovne zbirke]	0.0	5	1	1	1
42849	669	Mlakar 1985urednik skupina	[Mlakar 1985urednik skupine]	0.0	4	1	1	1
42850	669	preglednost na posamezen področje	[preglednost na posameznem področju]	0.0	4	1	1	1
42851	669	strokoven jezik na podjezzika	[strokovnega jezika na podjezike]	0.0	4	1	1	1
42852	669	proizvajanje izmeničen napetost	[proizvajanje izmenične napetosti]	0.0	3	1	1	1
42853	669	najbolj prepoznaven lastnost obravnava	[najbolj prepoznavnih lastnosti obravnave]	0.0	4	1	1	1
42854	669	zagonski momentkomutacijasistem enačba	[zagonski momentkomutacijasistem enačb]	0.0	5	1	1	1
42855	669	kot tradicionalen ved	[kot tradicionalna veda]	0.0	3	1	1	1
42856	669	mesto z potencial	[mest z potencialom]	0.0	3	1	1	1
42857	669	možnost za izmenjava mnenje	[možnosti za izmenjavo mnenj]	0.0	4	1	1	1
42858	669	pisen oblikapodlaga	[pisna oblikapodlaga]	0.0	3	1	1	1
42859	669	tujejezičen ustreznik z sopomenka	[tujejezični ustrezniki z sopomenkami]	0.0	4	1	1	1
42860	669	kolokacijski kandidat	[kolokacijskih kandidatov]	0.0	2	2	2	1
42861	669	77–93žele	[77–93Žele]	0.0	2	1	1	1
42862	669	raba pridevnik za kraj Čedad	[rabe pridevnika za kraj Čedad]	0.0	5	1	1	1
42863	669	učinkovit uporaba	[učinkovito uporabo]	0.0	2	1	1	1
42864	669	res širok javnost dostopen rezultat	[res široki javnosti dostopni rezultati]	0.0	5	1	1	1
42865	669	vloga popularizator v družba Sajovica 56	[vlogo popularizatorja v družbi Sajovic 56]	0.0	6	1	1	1
42866	669	obdelava niza	[obdelavo niza]	0.0	2	1	1	1
42867	669	oboda z par pol	[oboda z parom polov]	0.0	4	1	1	1
42868	669	električen inštalacija v pomen beseda	[Električne inštalacije v pomenu besede]	0.0	5	1	1	1
42869	669	ločitev med telekomunikacijaci storitev	[ločitev med telekomunikacijskimi storitvami]	0.0	4	1	1	1
42870	669	sprejemen medpomnilnik jitter buffer	[sprejemni medpomnilnik jitter buffer]	0.0	4	1	1	1
42871	669	prostor gradivo	[prostoru gradivo]	0.0	2	1	1	1
42872	669	podlaga doktorski disertacija	[podlagi doktorske disertacije]	0.0	3	1	1	1
42873	669	pojem z pomoč	[pojma s pomočjo]	0.0	3	1	1	1
42874	669	13kW enosmeren elektromotor	[13kW enosmernega elektromotorja]	0.0	4	1	1	1
42875	669	proporcionalno integrirno vodenje 58proporcionalen vodenje	[proporcionalno integrirno vodenje 58proporcionalno vodenje]	0.0	6	1	1	1
42876	669	abecedapo število vrednost	[abecedipo številu vrednostih]	0.0	4	1	1	1
42877	669	prevod tehničen poročilo SIST sončen sistem	[prevoda tehničnega poročila SIST Sončni sistemi]	0.0	6	1	1	1
42878	669	iztočnica oblika za ženski spol	[iztočnico oblika za ženski spol]	0.0	5	1	1	1
42879	669	korpus izhodišče Gorjanc 2005	[korpus izhodišče Gorjanc 2005]	0.0	4	1	1	1
42880	669	sistem latinski poimenovanje	[sistem latinskih poimenovanj]	0.0	3	1	1	1
42881	669	en pojem kot miseln enota	[En pojem kot miselna enota]	0.0	5	1	1	1
42882	669	okvir iztočnica	[okviru iztočnice]	0.0	2	1	1	1
42883	669	iskalen pogoj #	[iskalnima pogojema #]	0.0	3	1	1	1
42884	669	ZRC195	[ZRC195]	0.0	2	1	1	1
42885	669	strategij razvrščanje 16	[strategija razvrščanja 16]	0.0	3	1	1	1
42886	669	termin kot sredstvo	[terminov kot sredstva]	0.0	3	1	1	1
42887	669	razvezovanje angleški kratica	[razvezovanje angleških kratic]	0.0	3	1	1	1
42888	669	energetski intenziven panoga	[energetsko intenzivne panoge]	0.0	3	1	1	1
42889	669	človek Leksikon SOVA 2006	[ljudem Leksikon SOVA 2006]	0.0	4	1	1	1
42890	669	shema priključek diagram	[shema priključkov diagram]	0.0	3	1	1	1
42891	669	kot med privrženec analogen zvok	[kot med privrženci analognega zvoka]	0.0	5	1	1	1
42892	669	tvorjenje v jezik	[tvorjenju v jeziku]	0.0	3	1	1	1
42893	669	sprejemen medpomnilnik jitter buffer17	[sprejemni medpomnilnik jitter buffer17]	0.0	5	1	1	1
42894	669	teorija pojem	[teorije pojmov]	0.0	2	1	1	1
42895	669	uporoven prevodnik	[uporovni prevodnik]	0.0	2	1	1	1
42896	669	vzorec pattern	[vzorcev pattern]	0.0	2	1	1	1
42897	669	oblikovan orodje uporabljen	[oblikovana orodja uporabljena]	0.0	3	1	1	1
42898	669	razvrščanje v znan skupina razvrščanje	[razvrščanje v znane skupine razvrščanje]	0.0	5	1	1	1
42899	669	definicija v primer natančen	[definiciji v primeru natančna]	0.0	4	1	1	1
42900	669	jezik kot jezikjezik	[jezik kot jezikjezik]	0.0	4	1	1	1
42901	669	pomoč vrsta megakorpus Sinclair	[pomočjo vrste megakorpusa Sinclair]	0.0	4	1	1	1
42902	669	stopnja zanesljivost	[stopnjo zanesljivosti]	0.0	2	1	1	1
42903	669	standard MP3 stikalo	[standard MP3 stikalo]	0.0	3	1	1	1
42904	669	enota AUI	[enote AUI]	0.0	2	1	1	1
42905	669	dolžina razprava	[dolžina razprave]	0.0	2	1	1	1
42906	669	pogost element	[pogostih elementih]	0.0	2	1	1	1
42907	669	valoven oblika	[valovne oblike]	0.0	2	1	1	1
42908	669	praven sistem	[pravnih sistemov]	0.0	2	1	1	1
42909	669	medpomnilnik 17intenziven odpravnik 17	[medpomnilnik 17intenzivni odpravnik 17]	0.0	5	1	1	1
42910	669	Malmkjaer 74	[Malmkjaer 74]	0.0	2	1	1	1
42911	669	Malmkjaer 73	[Malmkjaer 73]	0.0	2	1	1	1
42912	669	zagotavljanje stopnja kakovost storitev v omrežje	[Zagotavljanje stopenj kakovosti storitev v omrežjih]	0.0	6	1	1	1
42913	669	geološki terminologija Kalužao terminologija	[geološki terminologiji Kalužao terminologiji]	0.0	5	1	1	1
42914	669	visoko ležeč jezero	[visoko ležeča jezera]	0.0	3	1	1	1
42915	669	e ž [hidro	[e ž [hidro]	0.0	3	1	1	1
42916	669	obdelava podatek AOPAPV ponoven vklop	[obdelava podatkov AOPAPV ponovni vklop]	0.0	6	1	1	1
42917	669	zadetek za zgornji iskalen pogoj	[zadetkov za zgornji iskalni pogoj]	0.0	5	1	1	1
42918	669	zaprt pojmoven krogSuhadolnik	[zaprt pojmovni krogSuhadolnik]	0.0	4	1	1	1
42919	669	mednaroden organizacija termnet brez terminologija	[mednarodne organizacije TermNet Brez terminologije]	0.0	5	1	1	1
42920	669	tipznačilen za večina področje razprava	[tipeznačilni za večino področij razprava]	0.0	6	2	2	1
42921	669	gradiven osnova za delo	[gradivno osnovo za delo]	0.0	4	1	1	1
42922	669	merilen transformator NMT54	[merilni transformator NMT54]	0.0	4	1	1	1
42923	669	oblika tripoln stikal	[obliki tripolnih stikal]	0.0	3	1	1	1
42924	669	kot vzorec	[kot vzorec]	0.0	2	1	1	1
42925	669	kot osnova za terminološki slovar	[kot osnova za terminološki slovar]	0.0	5	1	1	1
42926	669	inštitut37–38	[inštitut37–38]	0.0	2	1	1	1
42927	669	oblikovan prevodnik	[oblikovan prevodnik]	0.0	2	1	1	1
42928	669	jezikosloven uporaba	[jezikoslovne uporabe]	0.0	2	1	1	1
42929	669	kot uporabniški vmesnik	[kotu uporabniškega vmesnika]	0.0	3	2	2	1
42930	669	pojem termina	[Pojmi termini]	0.0	2	1	1	1
42931	669	posebnost govoren komunikacija v referenčen priročnik	[posebnosti govorne komunikacije v referenčnih priročnikih]	0.0	6	1	1	1
42932	669	valonski del	[valonski del]	0.0	2	1	1	1
42933	669	avtor 215	[avtorjev 215]	0.0	2	1	1	1
42934	669	110/35 kV	[110/35 kV]	0.0	2	1	1	1
42935	669	luščenje izraz	[luščenja izrazov]	0.0	2	2	2	1
42936	669	termina nadpomenka transformatorski postaja	[termini nadpomenka transformatorski postaji]	0.0	4	1	1	1
42937	669	formalno struktura	[formalno strukturo]	0.0	2	1	1	1
42938	669	neposreden preklop	[neposrednega preklopa]	0.0	2	1	1	1
42939	669	metoda za standardizacija raba	[metod za standardizacijo rabe]	0.0	4	1	1	1
42940	669	analiza terminološki zbirka Vintar 40	[analizami terminoloških zbirk Vintar 40]	0.0	5	1	1	1
42941	669	evropski zakonodaja SVEZ	[evropske zakonodaje SVEZ]	0.0	3	1	1	1
42942	669	žele 2004ažele 133žele 125	[Žele 2004aŽele 133Žele 125]	0.0	6	1	1	1
42943	669	definiranje elektrotehniški veličina električen tok	[definiranju elektrotehniških veličin električni tok]	0.0	5	1	1	1
42944	669	srečanje	[srečanjih]	0.0	1	1	1	1
42945	669	RMS vrednost RF polje signal	[RMS vrednost RF polje signal]	0.0	5	1	1	1
42946	669	strokoven informacija študent	[strokovno informacijo študentje]	0.0	3	1	1	1
42947	669	avdioposnetek http://www.korpus-gos.net/).	[avdioposnetek http://www.korpus-gos.net/).]	0.0	2	1	1	1
42948	669	odbor USMdodan	[odborom USMdodan]	0.0	3	1	1	1
42949	669	Gorjanc 252	[Gorjanc 252]	0.0	2	1	1	1
42950	669	izdelava 100milijonski Korpus slovenski jezik	[izdelave 100milijonskega Korpusa slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
42951	669	strokoven slovar gledati razdelek 2.3	[strokovnega slovarja glej razdelek 2.3]	0.0	5	1	1	1
42952	669	izviren doprinos	[izvirnemu doprinosu]	0.0	2	1	1	1
42953	669	kombinacija žicaizoliran	[kombinacija žicizolirane]	0.0	3	1	1	1
42954	669	jezikSloven Linguistics	[jezikSlovene Linguistics]	0.0	3	1	1	1
42955	669	časovno zaznamovan sopomenka	[časovno zaznamovano sopomenko]	0.0	3	1	1	1
42956	669	tedenski akumulacija	[tedensko akumulacijo]	0.0	2	1	1	1
42957	669	prevod o terminologija	[prevodov o terminologiji]	0.0	3	1	1	1
42958	669	vzpostavitev in/ala	[vzpostavitev in/ali]	0.0	2	1	1	1
42959	669	celoten moč svetloben vir	[celotna moč svetlobnega vira]	0.0	4	1	1	1
42960	669	pisanje aktualen v leto 20. stoletje	[pisanja aktualno v letih 20. stoletja]	0.0	6	1	1	1
42961	669	osnoven vprašanjepotemtakem senzor	[osnovno vprašanjepotemtakem senzor]	0.0	4	1	1	1
42962	669	splošen populariziran področje	[splošno populariziranih področjih]	0.0	3	1	1	1
42963	669	širok krog prilagojen	[širšemu krogu prilagojen]	0.0	3	1	1	1
42964	669	naprava za sevanje	[naprave za sevanje]	0.0	3	1	1	1
42965	669	ugotavljanje polizoliran vodnik	[Ugotavljanje polizoliranih vodnikov]	0.0	3	1	1	1
42966	669	besedilonamenjen bralec brez elektrotehniški izobrazba	[besedilanamenjena bralcu brez elektrotehniške izobrazbe]	0.0	6	1	1	1
42967	669	verjetnostza strokovnjak natančen	[verjetnostza strokovnjaka natančna]	0.0	4	1	1	1
42968	669	korpus z oznaka Someo obč	[korpusu s oznako Someo obči]	0.0	5	1	1	1
42969	669	definicija v terminološki slovar primer	[definiciji v terminološkem slovarju primer]	0.0	5	1	1	1
42970	669	nasprotje opisovanje pojem z pomoč poskus	[Nasprotje opisovanju pojma s pomočjo poskusov]	0.0	6	1	1	1
42971	669	temperaturen koeficient NCT	[temperaturni koeficient NCT]	0.0	3	1	1	1
42972	669	skicv zvezek zaščita	[skicv zvezku Zaščita]	0.0	4	1	1	1
42973	669	glede na slovenski pojem	[glede na slovenski pojem]	0.0	4	1	1	1
42974	669	načinznačilen za leksikografija	[načinznačilen za leksikografijo]	0.0	4	1	1	1
42975	669	specializiriran znanje	[specializiranega znanja]	0.0	2	1	1	1
42976	669	električen tok na človeški telo	[električnega toka na človeško telo]	0.0	5	1	1	1
42977	669	center vodenje	[centru vodenja]	0.0	2	2	2	1
42978	669	predstavnik slovnica Malmkjaer 199674	[predstavniki slovnice Malmkjaer 199674]	0.0	5	1	1	1
42979	669	banána	[banána]	0.0	1	1	1	1
42980	669	posebnost v gradivo	[posebnost v gradivu]	0.0	3	1	1	1
42981	669	harmonski popačenje	[harmonsko popačenje]	0.0	2	1	1	1
42982	669	nadpomenka transformatorski postaja	[nadpomenka transformatorski postaji]	0.0	3	1	1	1
42983	669	nasprotje z pravilo	[nasprotju s pravilom]	0.0	3	1	1	1
42984	669	upor z negativen koeficient αT	[upori z negativnim koeficientom αT]	0.0	5	1	1	1
42985	669	hkrati poznavanje beseda v jezik	[hkrati poznavanje besede v jeziku]	0.0	5	1	1	1
42986	669	projekt korpus jezik	[projektom korpusa jezika]	0.0	3	1	1	1
42987	669	terminologija Jerman	[terminologiji Jerman]	0.0	2	1	1	1
42988	669	vzklik	[vzklikov]	0.0	1	1	1	1
42989	669	materialvodnik	[materialvodnik]	0.0	2	1	1	1
42990	669	slovenski slovar 20079	[Slovenskem slovarju 20079]	0.0	4	1	1	1
42991	669	napetost pelo	[napetost PELV]	0.0	2	1	1	1
42992	669	slovar elektrotehniški komisija	[slovarji elektrotehniške komisije]	0.0	3	1	1	1
42993	669	hitrost sprememba	[Hitrost sprememb]	0.0	2	1	1	1
42994	669	fakulteta v Ljubljana	[fakultete v Ljubljani]	0.0	3	2	2	1
42995	669	pojem z matematičen formula	[pojma z matematično formulo]	0.0	4	1	1	1
42996	669	sredstvo slika	[sredstva slike]	0.0	2	1	1	1
42997	669	simbol za kategorija spol	[simbol za kategorijo spola]	0.0	4	1	1	1
42998	669	iskanje maksimum preko možen porazdelitev	[iskanja maksimuma preko možnih porazdelitev]	0.0	5	1	1	1
42999	669	delliteratura	[delliteratura]	0.0	2	1	1	1
43000	669	primer rabauporabljen	[primer rabeuporabljen]	0.0	3	1	1	1
43001	669	cev49	[cev49]	0.0	2	1	1	1
43002	669	prirejen oblika	[prirejenim oblikam]	0.0	2	1	1	1
43003	669	posredovanje Kunst Gnamuš 49	[posredovanjih Kunst Gnamuš 49]	0.0	4	1	1	1
43004	669	energija odjemalec brez meritev	[energije odjemalcev brez meritev]	0.0	4	1	1	1
43005	669	polstrokovnjak v primer	[polstrokovnjakom v primeru]	0.0	3	1	1	1
43006	669	korpus za zbirka Kennedy 19983	[korpus za zbirke Kennedy 19983]	0.0	6	1	1	1
43007	669	možnost sproten opazovanje	[možnosti sprotnega opazovanja]	0.0	3	1	1	1
43008	669	del z korpus Vintar 2008	[delu s korpusom Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
43009	669	število enota med dva presledko	[številu enot med dvema presledkoma]	0.0	5	1	1	1
43010	669	informacijarazporejen na različen način	[informacijrazporejene na različne načine]	0.0	5	1	1	1
43011	669	srednješolski učbenik na raven	[srednješolskimi učbeniki na ravni]	0.0	4	1	1	1
43012	669	spleten stran http://bos.zrc-sazu.si/s_beseda.html.	[spletni strani http://bos.zrc-sazu.si/s_beseda.html.]	0.0	3	1	1	1
43013	669	vrednost 18RF polje	[vrednost 18RF polje]	0.0	4	1	1	1
43014	669	del razprava	[delu razprave]	0.0	2	1	1	1
43015	669	prevajanje strok	[prevajanje stroke]	0.0	2	1	1	1
43016	669	raziskava zgodovina	[raziskave zgodovine]	0.0	2	1	1	1
43017	669	obvladovanje	[obvladovanja]	0.0	1	1	1	1
43018	669	tabela z naziven napetost v volt	[tabela z nazivnimi napetostmi v voltih]	0.0	6	1	1	1
43019	669	težnja politika po oblikovanje nacionalen terminologija	[težnje politike po oblikovanju nacionalne terminologije]	0.0	6	1	1	1
43020	669	tip znotraj področje	[tipi znotraj področja]	0.0	3	1	1	1
43021	669	lematiziran korpus v številen jezik	[lematiziranih korpusih v številnih jezikih]	0.0	5	1	1	1
43022	669	regulator zakasnilen spominskielement 13	[regulator zakasnilni spominskielement 13]	0.0	5	1	1	1
43023	669	fonološki enotaartikuliran	[fonološke enoteartikulirane]	0.0	3	1	1	1
43024	669	izločen prazen besedaizdelan	[izločenimi praznimi besedamiizdelan]	0.0	4	1	1	1
43025	669	vrednost RF polje RF signal 18	[vrednost RF polje RF signal 18]	0.0	6	1	1	1
43026	669	UPSnapajalnik 20koncentrator	[UPSnapajalnik 20koncentrator]	0.0	4	1	1	1
43027	669	poročilo šola informacijski center za terminologija	[Poročilo šole informacijskega centra za terminologijo]	0.0	6	1	1	1
43028	669	nestrokovnjak drug skupina	[nestrokovnjakov drugih skupin]	0.0	3	1	1	1
43029	669	strokoven neoporečen informacija poučen študent	[strokovno neoporečno informacijo poučeni študentje]	0.0	5	1	1	1
43030	669	kot drug leksem	[kot druge lekseme]	0.0	3	2	2	1
43031	669	pojmoven sistem z različen vidik	[pojmovnem sistemu z različnih vidikov]	0.0	5	1	1	1
43032	669	LPZ lightning zona	[LPZ lightning zone]	0.0	3	1	1	1
43033	669	zbran avtentičen gradivo	[zbranega avtentičnega gradiva]	0.0	3	1	1	1
43034	669	povzetekpoleg jezik navadno	[povzetekpoleg jezika navadno]	0.0	4	1	1	1
43035	669	zveza samostalnik	[zvez samostalnik]	0.0	2	1	1	1
43036	669	izlastnoimenski termin Hiberttransformacija	[izlastnoimenskih terminih Hiberttransformacija]	0.0	4	1	1	1
43037	669	povraten napetost recovery	[povratna napetost recovery]	0.0	3	1	1	1
43038	669	PAM46kabel 46	[PAM46kabel 46]	0.0	4	1	1	1
43039	669	optical bus 32	[optical bus 32]	0.0	3	1	1	1
43040	669	mejen poljski jakost	[Mejno poljsko jakost]	0.0	3	1	1	1
43041	669	premalo informacija	[premalo informacij]	0.0	2	1	1	1
43042	669	generacija referenčen korpus	[generacija referenčnega korpusa]	0.0	3	3	3	1
43043	669	podjetje35naprava45	[podjetje35naprava45]	0.0	4	2	2	1
43044	669	penaltypodročje 19kompromisen področje 19	[penaltypodročje 19kompromisno področje 19]	0.0	6	1	1	1
43045	669	dodatek z dopolnilen informacija o pojem	[dodatke z dopolnilnimi informacijami o pojmu]	0.0	6	3	3	1
43046	669	projekt izdelava Korpus slovenski jezik Fida	[projekt izdelave Korpusa slovenskega jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
43047	669	delo pri izdelava projekten dokumentacija	[dela pri izdelavi projektne dokumentacije]	0.0	5	1	1	1
43048	669	der	[der]	0.0	1	1	1	1
43049	669	razdelilen postaja RP	[razdelilna postaja RP]	0.0	3	1	1	1
43050	669	slovar upravljanje meša 1999	[slovarja Upravljanje Meše 1999]	0.0	4	1	1	1
43051	669	prevoden ustreznica za številen evropski jezik	[prevodnih ustreznic za številne evropske jezike]	0.0	6	1	1	1
43052	669	koncept pameten dom	[koncepta pametnega doma]	0.0	3	1	1	1
43053	669	sila 60	[sila 60]	0.0	2	1	1	1
43054	669	hkrati pripomoček	[hkrati pripomoček]	0.0	2	1	1	1
43055	669	širok krog na poljudnostrokoven besedilo učbenik	[širšemu krogu na poljudnostrokovnih besedilih učbenikih]	0.0	6	1	1	1
43056	669	ParaConec	[ParaConcom]	0.0	1	1	1	1
43057	669	model z vgrajen karakteristika potenje	[model z vgrajenimi karakteristikami potenja]	0.0	5	1	1	1
43058	669	uporabniško naravnan članek z področje	[uporabniško naravnane članke s področja]	0.0	5	1	1	1
43059	669	elektrotehniški vestnik 12–17	[Elektrotehniški vestnik 12–17]	0.0	3	1	1	1
43060	669	številen jezik z področje zakonodaja	[številne jezike s področja zakonodaje]	0.0	5	1	1	1
43061	669	11. mednaroden multikonferenca informacijski družba	[11. mednarodne multikonference Informacijska družba]	0.0	5	2	2	1
43062	669	skupina tovrsten označevanje	[skupini tovrstnega označevanja]	0.0	3	1	1	1
43063	669	monoliten vezja okrajšan IC	[monolitna vezja okrajšano IC]	0.0	4	1	1	1
43064	669	podlaga primerjava štirje slovar	[podlagi primerjave štirih slovarjev]	0.0	4	1	1	1
43065	669	fliker v prenosen omrežje	[flikerja v prenosnem omrežju]	0.0	4	1	1	1
43066	669	6 tip struktura	[6 tipov struktur]	0.0	3	1	1	1
43067	669	založba poseben izdajati revija	[založba Posebna izdaja revije]	0.0	4	1	1	1
43068	669	valjanec dimenzija x mm	[valjancem dimenzij x mm]	0.0	4	1	1	1
43069	669	ZRC259	[ZRC259]	0.0	2	1	1	1
43070	669	ZRC277	[ZRC277]	0.0	2	1	1	1
43071	669	sila 78	[sila 78]	0.0	2	1	1	1
43072	669	napeljava napetost v prostor	[napeljave napetosti v prostorih]	0.0	4	1	1	1
43073	669	literatura Pearson 1998	[literaturi Pearson 1998]	0.0	3	1	1	1
43074	669	izenačitev temeljski ozemljilo z valjanec dimenzija	[izenačitve temeljsko ozemljilo s valjancem dimenzij]	0.0	6	1	1	1
43075	669	izbor osnova za slovar	[izbor osnove za slovar]	0.0	4	1	1	1
43076	669	odsek žica element	[odsek žice element]	0.0	3	1	1	1
43077	669	prenos znanje	[prenosu znanja]	0.0	2	1	1	1
43078	669	slovenjenje terminskupen last kulturen jezik	[slovenjenje terminovskupna last kulturnih jezikov]	0.0	6	1	1	1
43079	669	termina trinajsti strok	[termini trinajsta stroka]	0.0	3	1	1	1
43080	669	pojempo lestvica visok pojem	[pojempo lestvici višje pojem]	0.0	5	1	1	1
43081	669	slovar tujka 2002	[slovarju tujk 2002]	0.0	3	1	1	1
43082	669	ZRC201	[ZRC201]	0.0	2	1	1	1
43083	669	din	[DIN]	0.0	1	1	1	1
43084	669	lingvističen pogled	[lingvističnih pogledih]	0.0	2	1	1	1
43085	669	dit	[DIT]	0.0	1	1	1	1
43086	669	običajen dodaten pojasnjevanje z pomoč ustreznik	[običajno dodatno pojasnjevanje s pomočjo ustreznika]	0.0	6	1	1	1
43087	669	izpostavljanje vidik	[izpostavljanju vidikov]	0.0	2	1	1	1
43088	669	pripomba zainteresiran javnost	[pripombami zainteresirane javnosti]	0.0	3	1	1	1
43089	669	olm modul	[OLM modul]	0.0	2	1	1	1
43090	669	dvosmeren povezava med mobilen omrežje	[dvosmerno povezavo med mobilnim omrežjem]	0.0	5	1	1	1
43091	669	quebeški pristop	[quebeški pristop]	0.0	2	1	1	1
43092	669	podgesl	[podgesla]	0.0	1	1	1	1
43093	669	preizkušanje integriran SC	[preizkušanja integriranih SC]	0.0	3	1	1	1
43094	669	priprava obsežen korpus	[pripravo obsežnejšega korpusa]	0.0	3	1	1	1
43095	669	uporaba različen aparat en podjetje	[uporabo različnih aparatov enega podjetja]	0.0	5	1	1	1
43096	669	spreminjanje lastnost	[spreminjanje lastnosti]	0.0	2	1	1	1
43097	669	1 kV NN	[1 kV NN]	0.0	3	1	1	1
43098	669	zaporedje izvrševanje	[zaporedje izvrševanja]	0.0	2	1	1	1
43099	669	funkcionalen vid	[funkcionalnega vida]	0.0	2	1	1	1
43100	669	terminološki vidik zanimiv razlaga razvoj	[terminološkega vidika zanimive razlage razvoja]	0.0	5	1	1	1
43101	669	ozir na cilj	[ozirom na cilje]	0.0	3	1	1	1
43102	669	anten GL	[antena GL]	0.0	2	1	1	1
43103	669	primaren vir besedilospecializiran korpus	[primarni vir besedilaspecializirani korpusi]	0.0	5	1	1	1
43104	669	terminlast	[terminovlast]	0.0	2	1	1	1
43105	669	slovničen podatek za iztočnica	[slovnične podatke za iztočnico]	0.0	4	1	1	1
43106	669	vrtilen momentščetekkolektor	[vrtilni momentščetkakolektor]	0.0	4	1	1	1
43107	669	metodologija za študij	[metodologija za študij]	0.0	3	1	1	1
43108	669	mobilen sistem na kontrolnik postaj	[mobilni sistem na kontrolnik postaj]	0.0	5	1	1	1
43109	669	pomemben ustaljen zveza	[pomembne ustaljene zveze]	0.0	3	1	1	1
43110	669	transformacija večbeseden oblika termina Vintar	[transformacije večbesedne oblike termina Vintar]	0.0	5	1	1	1
43111	669	besedilonapisan	[besedilnapisana]	0.0	2	1	1	1
43112	669	izhodiščen predstavitev	[izhodiščni predstavitvi]	0.0	2	1	1	1
43113	669	energija z uporaba z moč	[energije z uporabo z močjo]	0.0	5	1	1	1
43114	669	ZRC227	[ZRC227]	0.0	2	1	1	1
43115	669	→Stop→Lemma	[→Stop→Lemma]	0.0	1	1	1	1
43116	669	neustaljenost zveza v besedilo	[neustaljenosti zvez v besedilih]	0.0	4	1	1	1
43117	669	meja mehčanje	[meje mehčanje]	0.0	2	1	1	1
43118	669	zapis izkratičen termin	[zapisa izkratičnih terminov]	0.0	3	1	1	1
43119	669	štetje z končen število	[štetje s končnim številom]	0.0	4	1	1	1
43120	669	komutacija tuljava vrteč se navitje	[komutacijo tuljav vrtečega se navitja]	0.0	5	2	2	1
43121	669	tekst + kontekst = diskurz	[tekst + kontekst = diskurz]	0.0	5	1	1	1
43122	669	radijski tehnologija	[radijska tehnologija]	0.0	2	1	1	1
43123	669	termina kot ustaljen enota	[termina kot ustaljene enote]	0.0	4	1	1	1
43124	669	konec naveden literatura	[koncu navedeno literaturo]	0.0	3	1	1	1
43125	669	potencialen uporabnik	[potencialnih uporabnikov]	0.0	2	1	1	1
43126	669	ojačevalec žarek svetloba	[ojačevalec žarka svetlobe]	0.0	3	1	1	1
43127	669	možnost nadaljnji razvoj	[možnosti nadaljnjega razvoja]	0.0	3	1	1	1
43128	669	naveden oblika	[navedena oblika]	0.0	2	1	1	1
43129	669	točka koncentracija PTK	[točka koncentracije PTK]	0.0	3	1	1	1
43130	669	termin v slovar z področje elektrotehnik	[terminov v slovarjih s področja elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
43131	669	spekter	[spekter]	0.0	1	1	1	1
43132	669	kakovostno dvosmeren radijski povezava	[kakovostno dvosmerno radijsko povezavo]	0.0	4	1	1	1
43133	669	učbenik za šola razen enspecializiran	[učbeniki za šolo razen enegaspecializirani]	0.0	6	1	1	1
43134	669	ozemljilo z valjanec dimenzija 25 mm	[ozemljilo s valjancem dimenzij 25 mm]	0.0	6	1	1	1
43135	669	preizkus SC stopnja red	[preizkusa SC stopnje reda]	0.0	4	1	1	1
43136	669	zvezdast mreža star	[zvezdasta mreža Star]	0.0	3	1	1	1
43137	669	dov	[dov]	0.0	1	1	1	1
43138	669	75 vrsta dibenza	[75 vrst dibenzo]	0.0	3	1	1	1
43139	669	terminologija v obdobje 1983	[terminologija v obdobju 1983]	0.0	4	1	1	1
43140	669	učbenik fizika za razred šola 1883	[učbenik Fizika za razrede šol 1883]	0.0	6	1	1	1
43141	669	integrirno vodenje 58proporcionalen PDvodenje	[integrirno vodenje 58proporcionalno PDvodenje]	0.0	6	1	1	1
43142	669	človek ob priložnost	[ljudem ob priložnostih]	0.0	3	1	1	1
43143	669	obvladovanje korpus	[obvladovanja korpusov]	0.0	2	1	1	1
43144	669	jezik iz jezik	[jezik iz jezika]	0.0	3	1	1	1
43145	669	vlečenje	[vlečenje]	0.0	1	1	1	1
43146	669	del elektroinstalacijski material	[del elektroinstalacijskih materialov]	0.0	3	1	1	1
43147	669	struktura informacijarazporejen na način	[strukturo informacijrazporejene na načine]	0.0	5	1	1	1
43148	669	delež v celoten pridobivanje energija	[Deleži v celotnem pridobivanju energije]	0.0	5	1	1	1
43149	669	celota sestavek	[celoto sestavkov]	0.0	2	1	1	1
43150	669	izobražen uporabnik korpus samostojen razvoj orodje	[izobraženim uporabnikom korpusa samostojen razvoj orodij]	0.0	6	1	1	1
43151	669	skupina razlik 2 enota	[skupini razlik 2 enoti]	0.0	4	1	1	1
43152	669	termoelektrarna v Slovenija 1998	[termoelektrarnah v Sloveniji 1998]	0.0	4	1	1	1
43153	669	screened	[screened]	0.0	1	1	1	1
43154	669	pogovor med prijatelj	[pogovori med prijatelji]	0.0	3	1	1	1
43155	669	pogost razvezovanje kratica	[pogosto razvezovanje kratic]	0.0	3	1	1	1
43156	669	vrednost polje 18RF signal 18	[vrednost polje 18RF signal 18]	0.0	6	1	1	1
43157	669	morebiten vidik	[morebitni vidik]	0.0	2	1	1	1
43158	669	kot poseben rubrika slovarski sestavka	[kot posebna rubrika slovarskega sestavka]	0.0	5	1	1	1
43159	669	oblikovanje vzorec	[oblikovanjem vzorca]	0.0	2	1	1	1
43160	669	transformacija kanoničen večbeseden oblika Vintar 42–46	[transformacije kanonične večbesedne oblike Vintar 42–46]	0.0	6	1	1	1
43161	669	preučevanje besedilen tip govor	[preučevanju besedilnih tipov govora]	0.0	4	1	1	1
43162	669	raznoroden korpus	[raznorodnih korpusov]	0.0	2	1	1	1
43163	669	dobrodošel pomoč človek Leksikon SOVA	[dobrodošla pomoč ljudem Leksikon SOVA]	0.0	5	1	1	1
43164	669	pogovoren okno z seznam beseda	[pogovorno okno s seznamom besed]	0.0	5	1	1	1
43165	669	nestrokovnjak torej drug skupina	[nestrokovnjakov torej drugih skupin]	0.0	4	1	1	1
43166	669	izdelava slovar knjižen jezik	[izdelavo Slovarja knjižnega jezika]	0.0	4	1	1	1
43167	669	vključevanje besedilo Logar	[vključevanja besedil Logar]	0.0	3	1	1	1
43168	669	beseda v slovenski polje	[besede v slovenskem polju]	0.0	4	1	1	1
43169	669	stroka ime	[stroko imen]	0.0	2	1	1	1
43170	669	kot del izobraževalen proces	[kot del izobraževalnega procesa]	0.0	4	1	1	1
43171	669	trifazen dušilka	[trifazna dušilka]	0.0	2	1	1	1
43172	669	vključevanje orodje	[vključevanje orodij]	0.0	2	1	1	1
43173	669	nadomesten obremenitven diagram NOD	[nadomestni obremenitveni diagram NOD]	0.0	4	1	1	1
43174	669	učbenik2. iz srednješolski učbenik	[učbenika2. iz srednješolskega učbenika]	0.0	5	1	1	1
43175	669	vrsta analiza Kennedy 9	[vrste analiz Kennedy 9]	0.0	4	1	1	1
43176	669	korpus GOS z uporaba	[korpusu GOS z uporabo]	0.0	4	1	1	1
43177	669	podkorpus z področje	[podkorpusa s področja]	0.0	3	1	1	1
43178	669	natančen sporazumevanje	[natančnim sporazumevanjem]	0.0	2	1	1	1
43179	669	razporeditev elektronski element	[razporeditev elektronskih elementov]	0.0	3	1	1	1
43180	669	nepravilen delovanje 55	[nepravilnega delovanja 55]	0.0	3	1	1	1
43181	669	praviloma velik poznavalec posamezen področje	[praviloma največji poznavalci posameznih področij]	0.0	5	1	1	1
43182	669	priročnik preva	[priročnik prev]	0.0	2	1	1	1
43183	669	strokoven članekmonografija	[strokovni članekmonografija]	0.0	3	1	1	1
43184	669	sprejemen medpomnilnik 17deloven intenziven odpravnik	[sprejemni medpomnilnik 17delovno intenzivni odpravnik]	0.0	6	1	1	1
43185	669	močen signal bazen postaja	[močan signal bazne postaje]	0.0	4	1	1	1
43186	669	delo sistem iz slovenski slovar	[dela sistema iz Slovenskega slovarja]	0.0	5	1	1	1
43187	669	pretočen elektrarna hidroelektraren brez velik bazen	[pretočna elektrarna hidroelektrarna brez večjega bazena]	0.0	6	1	1	1
43188	669	učinek električen tok toploten udar	[učinek električnega toka toplotni udar]	0.0	5	1	1	1
43189	669	naboj dva telo	[naboj dveh teles]	0.0	3	1	1	1
43190	669	uporabnik spleten stran ministrstvo	[uporabnikom spletne strani Ministrstva]	0.0	4	1	1	1
43191	669	energijav primerjava z elektrarna majhen	[energijev primerjavi z elektrarnami majhni]	0.0	6	1	1	1
43192	669	razsežnostsporazumevalno	[razsežnostisporazumevalno]	0.0	2	1	1	1
43193	669	pojem Suonutti 9	[pojem Suonuuti 9]	0.0	3	1	1	1
43194	669	mednaroden slovar IEV International	[Mednarodni slovar IEV International]	0.0	4	1	1	1
43195	669	raba zveza	[rabo zvez]	0.0	2	1	1	1
43196	669	magnetit	[magnetit]	0.0	1	1	1	1
43197	669	zelo priročen vir	[zelo priročen vir]	0.0	3	1	1	1
43198	669	pozornost pri opis leksem v slovar	[pozornost pri opisih leksemov v slovarjih]	0.0	6	2	2	1
43199	669	potek dogodek z ozir	[potek dogodkov z ozirom]	0.0	4	1	1	1
43200	669	standard MP3 69stikalo	[standard MP3 69stikalo]	0.0	4	1	1	1
43201	669	presečišče optičen steklo	[presečišče optično steklo]	0.0	3	1	1	1
43202	669	vezaj med osnovalasten ime	[vezaja med osnovolastno ime]	0.0	5	1	1	1
43203	669	izvedba krmiljen vir	[izvedbo krmiljenih virov]	0.0	3	1	1	1
43204	669	standard IEV	[standardu IEV]	0.0	2	1	1	1
43205	669	zajetje govor	[zajetja govora]	0.0	2	1	1	1
43206	669	ponovitev snov poglavje učbenik 52	[ponovitev snovi poglavja učbenik 52]	0.0	5	1	1	1
43207	669	konkreten izračundefiniranje osnoven elektrotehniški veličina	[konkretnim izračunomdefiniranju osnovnih elektrotehniških veličin]	0.0	6	1	1	1
43208	669	terminologija simpozija tehniški beseda	[terminologija simpozij tehniške besede]	0.0	4	1	1	1
43209	669	kinetičen energija par	[kinetično energijo pare]	0.0	3	1	1	1
43210	669	razširjanje terminologija	[razširjanje terminologije]	0.0	2	1	1	1
43211	669	del ura za navijanje	[del ur za navijanje]	0.0	4	1	1	1
43212	669	značilnost materialvodnik	[značilnosti materialvodnik]	0.0	3	1	1	1
43213	669	prevoden ustreznica za angleški izraz	[prevodne ustreznice za angleški izraz]	0.0	5	1	1	1
43214	669	kot v primer v korpus	[kot v primeru v korpusih]	0.0	5	1	1	1
43215	669	poimenovanje v sklad na področje cabré	[poimenovanje v skladu na področju Cabré]	0.0	6	1	1	1
43216	669	število avtorod en do skupina	[število avtorjevod enega do skupine]	0.0	6	1	1	1
43217	669	komisija pri društvo	[komisija pri društvu]	0.0	3	1	1	1
43218	669	pretok morje v 2 smer	[pretok morja v 2 smereh]	0.0	5	1	1	1
43219	669	velik število tranzistor brez spreminjanje	[večje število tranzistorjev brez spreminjanja]	0.0	5	1	1	1
43220	669	vsakoleten konferenca v Portorožpomemben priložnost	[vsakoletna konferenca v Portorožunajpomembnejša priložnost]	0.0	6	1	1	1
43221	669	javnost KoRP	[javnostmi KoRP]	0.0	2	1	1	1
43222	669	nenormativen pristop za pripomoček	[nenormativnemu pristopu za pripomoček]	0.0	4	1	1	1
43223	669	monografija enota	[monografije enota]	0.0	2	1	1	1
43224	669	Pečovnik 2009215	[Pečovnik 2009215]	0.0	3	1	1	1
43225	669	Kalin 2001105	[Kalin 2001105]	0.0	3	1	1	1
43226	669	dopolnilen sestavina sestavka	[dopolnilne sestavine sestavka]	0.0	3	1	1	1
43227	669	en predmet na študij elektrotehnik	[enega predmeta na študiju elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
43228	669	transformator z uravnavanje napetost	[transformatorjih z uravnavanjem napetosti]	0.0	4	1	1	1
43229	669	tržen komuniciranje	[tržnega komuniciranja]	0.0	2	1	1	1
43230	669	izbran razred značilnost Felber 135	[izbranih razredih značilnosti Felber 135]	0.0	5	1	1	1
43231	669	redukcija šum	[redukcijo šuma]	0.0	2	1	1	1
43232	669	najmanj v besedilo	[najmanj v besedilih]	0.0	3	3	3	1
43233	669	pocinkan valjanec	[pocinkanim valjancem]	0.0	2	1	1	1
43234	669	samokalibracijski metoda calibration techniques	[samokalibracijskih metod calibration techniques]	0.0	4	1	1	1
43235	669	kar v angleščina	[kar v angleščini]	0.0	3	1	1	1
43236	669	penaltypodročje 19kompromisen	[penaltypodročje 19kompromisno]	0.0	4	1	1	1
43237	669	značaj produkt v informacija	[značaju produktov v informacijo]	0.0	4	1	1	1
43238	669	kvocient δQ/δt	[kvocienta δQ/δt]	0.0	2	1	1	1
43239	669	informacijabesedilo	[informacijebesedilo]	0.0	2	1	1	1
43240	669	sestavekurejen	[sestavkovurejeni]	0.0	2	1	1	1
43241	669	slovar mednaroden elektrotehniški komisija	[slovarji Mednarodne elektrotehniške komisije]	0.0	4	1	1	1
43242	669	celota slovarski sestavekponavadi urejen	[celoto slovarskih sestavkovponavadi urejeni]	0.0	5	1	1	1
43243	669	učbenik v primerjava z učbenik	[učbenikih v primerjavi z učbeniki]	0.0	5	1	1	1
43244	669	jezik raba	[jezika rabe]	0.0	2	1	1	1
43245	669	takraten teorija	[takratne teorije]	0.0	2	1	1	1
43246	669	razvrščanje vzorec v znan skupina	[razvrščanje vzorcev v znane skupine]	0.0	5	1	1	1
43247	669	sprememba določen fizikalen količina	[spremembe določene fizikalne količine]	0.0	4	1	1	1
43248	669	postopektemelječ	[postopkovtemelječih]	0.0	2	1	1	1
43249	669	penaltypodročje kompromisen področje 19	[penaltypodročje kompromisno področje 19]	0.0	5	1	1	1
43250	669	Sinclair 199142	[Sinclair 199142]	0.0	3	1	1	1
43251	669	ura posnetek govor v različen situacija	[ur posnetkov govora v različnih situacijah]	0.0	6	1	1	1
43252	669	hiter opazovanje jezikoven sprememba	[hitrega opazovanja jezikovnih sprememb]	0.0	4	1	1	1
43253	669	del spektra deloma	[del spektra deloma]	0.0	3	1	1	1
43254	669	naravnan področje telekomunikacija	[naravnano področje telekomunikacij]	0.0	3	1	1	1
43255	669	valjast oblika žica	[valjaste oblike žica]	0.0	3	1	1	1
43256	669	izračun pri projektiranje električen inštalacija	[izračuni pri projektiranju električnih inštalacij]	0.0	5	1	1	1
43257	669	matrika dinamičen odziv	[matriko dinamičnega odziva]	0.0	3	2	2	1
43258	669	oblika Vintar 42–46	[oblike Vintar 42–46]	0.0	3	1	1	1
43259	669	krmiljenje omrežen vir	[krmiljenja omrežnih virov]	0.0	3	1	1	1
43260	669	logičen nivo od določen trenutek	[logičen nivo od določenega trenutka]	0.0	5	1	1	1
43261	669	družba Sajovica 56	[družbi Sajovic 56]	0.0	3	1	1	1
43262	669	vrsta dibenzap-dioksin	[vrst dibenzop-dioksinov]	0.0	3	1	1	1
43263	669	izražanjetipičen za strok	[izražanjatipičnega za stroke]	0.0	4	1	1	1
43264	669	besedilo strokoven področje	[besedila strokovnih področij]	0.0	3	1	1	1
43265	669	gradnik optimizacija	[gradniki optimizacija]	0.0	2	1	1	1
43266	669	okoliščina v znanstven publikacija	[okoliščinah v znanstvenih publikacijah]	0.0	4	1	1	1
43267	669	nepogrešljiv del omrežje telekomunikacija omrežje generacija	[nepogrešljivi del omrežja telekomunikacij omrežja generacije]	0.0	6	1	1	1
43268	669	strokoven informacija študentspecializiran za prevajanje	[strokovno informacijo študentjespecializirani za prevajanje]	0.0	6	1	1	1
43269	669	deloven mesto koncentrator z dva priključka	[delovno mesto koncentrator z dvema priključkoma]	0.0	6	1	1	1
43270	669	strokovnjak odraz	[strokovnjake odraz]	0.0	2	1	1	1
43271	669	terminološki slovar sopomenka	[terminološkem slovarju sopomenka]	0.0	3	1	1	1
43272	669	1 kV kV	[1 kV kV]	0.0	3	1	1	1
43273	669	stikal 3 mm85	[stikala 3 mm85]	0.0	4	1	1	1
43274	669	medpomnilnik deloven intenziven	[medpomnilnik delovno intenzivni]	0.0	3	1	1	1
43275	669	računalniški analiza	[računalniške analize]	0.0	2	1	1	1
43276	669	vrsta krmilen sistem	[vrste krmilnih sistemov]	0.0	3	1	1	1
43277	669	80indikator preizkuševalec 80	[80indikator preizkuševalec 80]	0.0	4	1	1	1
43278	669	lematizacija slovenski beseda	[lematizacije slovenskih besed]	0.0	3	1	1	1
43279	669	strokoven informacija o termin	[strokovno informacijo o terminu]	0.0	4	1	1	1
43280	669	Gaussova mešanica	[Gaussova mešanica]	0.0	3	1	1	1
43281	669	razvoj elektroenergetika	[Razvoj elektroenergetike]	0.0	2	1	1	1
43282	669	beseden zveza iz korpus	[besedne zveze iz korpusa]	0.0	4	1	1	1
43283	669	določen oblikoskladenjski lastnost samostalnik	[določenimi oblikoskladenjskimi lastnostmi samostalniki]	0.0	4	1	1	1
43284	669	oblikovanje kriterij za vrednotenje	[oblikovanju kriterijev za vrednotenje]	0.0	4	1	1	1
43285	669	beseda torej leks	[beseda torej leksem]	0.0	3	1	1	1
43286	669	nenehen usklajevanje sistem	[nenehnega usklajevanja sistema]	0.0	3	1	1	1
43287	669	problem neustaljenost beseden zveza v besedilo	[problem neustaljenosti besednih zvez v besedilih]	0.0	6	1	1	1
43288	669	izhodišče za temeljen raziskava	[izhodišče za temeljne raziskave]	0.0	4	1	1	1
43289	669	polovica leto stoletje	[polovica let stoletja]	0.0	3	1	1	1
43290	669	poskus urejanje	[poskus urejanja]	0.0	2	1	1	1
43291	669	jezikosloven premislek o arbitrarnost	[jezikoslovni premislek o arbitrarnosti]	0.0	4	1	1	1
43292	669	izliv reka	[izlivu reke]	0.0	2	1	1	1
43293	669	temeljski ozemljilo z valjanec dimenzija	[temeljsko ozemljilo s valjancem dimenzij]	0.0	5	1	1	1
43294	669	1. zvezek slovenski slovarnaslednik slovar	[1. zvezek Slovenskega slovarjanaslednik slovarja]	0.0	6	1	1	1
43295	669	tehničen slovar 2. izdajati	[tehničnega slovarja 2. izdaja]	0.0	4	1	1	1
43296	669	sistemimenovan	[sistemimenovan]	0.0	2	1	1	1
43297	669	mobilnost veščina	[mobilnost veščini]	0.0	2	1	1	1
43298	669	extensional definition	[extensional definition]	0.0	2	1	1	1
43299	669	ZRC303	[ZRC303]	0.0	2	1	1	1
43300	669	izvedba algoritem	[izvedba algoritma]	0.0	2	1	1	1
43301	669	kot σ σT	[kot σ σT]	0.0	4	1	1	1
43302	669	navajanje latinski ime v slovarski sestavek	[navajanje latinskih imen v slovarskih sestavkih]	0.0	6	1	1	1
43303	669	orientacija za izdelava geslovnik vrsta slovar	[orientacijo za izdelavo geslovnika vrst slovarjev]	0.0	6	1	1	1
43304	669	material za kotla	[materiali za kotle]	0.0	3	1	1	1
43305	669	povraten napetost rezanje chopping59	[povratna napetost rezanje chopping59]	0.0	5	1	1	1
43306	669	knjiga 80namenjen mojstro	[knjigi 80namenjeni mojstrom]	0.0	4	1	1	1
43307	669	formula za izračun	[Formula za izračun]	0.0	3	1	1	1
43308	669	dodatek v slovar elektrotehnik	[dodatkih v slovarjih elektrotehnike]	0.0	4	1	1	1
43309	669	izdelava milijonski referenčen Korpus	[izdelave milijonskega referenčnega Korpusa]	0.0	4	1	1	1
43310	669	kot literatura za osnovenraba	[kot literatura za osnovnorabo]	0.0	5	1	1	1
43311	669	strokovnjak z področje elektroenergetika	[strokovnjakov s področja elektroenergetike]	0.0	4	1	1	1
43312	669	oblikovanje orodje za označevanje	[oblikovanju orodja za označevanje]	0.0	4	1	1	1
43313	669	transformator naprava za prenos moč	[transformator naprava za prenos moči]	0.0	5	2	2	1
43314	669	učbenik razen ennamenjen osnova specializiran	[učbeniki razen eneganamenjen osnovam specializirani]	0.0	6	1	1	1
43315	669	enojezičen korpusshranjen v kodiranje	[enojezičnih korpusovshranjeni v kodiranju]	0.0	5	1	1	1
43316	669	narava termina	[naravo termina]	0.0	2	1	1	1
43317	669	področje evropski zakonodaja	[področja evropske zakonodaje]	0.0	3	1	1	1
43318	669	terminologija iz drug skupina 1995	[terminologija iz druge skupine 1995]	0.0	5	1	1	1
43319	669	raziskavaKennedy 19989	[RaziskaveKennedy 19989]	0.0	4	1	1	1
43320	669	vodoraven vodnik	[vodoravnih vodnikov]	0.0	2	1	1	1
43321	669	opomba primer	[opombi primer]	0.0	2	1	1	1
43322	669	slika vzorecpogost za območje	[Slika Vzorcipogostejši za območje]	0.0	5	1	1	1
43323	669	temeljen tehničen informacija	[temeljne tehnične informacije]	0.0	3	1	1	1
43324	669	kontekst Badurina	[kontekst Badurina]	0.0	2	1	1	1
43325	669	končen procesiranje	[končnega procesiranja]	0.0	2	1	1	1
43326	669	kratek doseg red m	[kratkega dosega reda m]	0.0	4	1	1	1
43327	669	tovrsten orodje	[tovrstno orodje]	0.0	2	1	1	1
43328	669	primučbenik	[primučbenike]	0.0	2	1	1	1
43329	669	izolator naprava za izoliranje	[izolator Naprava za izoliranje]	0.0	4	2	2	1
43330	669	Knjiga 79	[Knjiga 79]	0.0	2	1	1	1
43331	669	raba orodje z številen praktičen vaja	[raba orodij s številnimi praktičnimi vajami]	0.0	6	1	1	1
43332	669	klim namesto klimatski naprava	[klima namesto klimatska naprava]	0.0	4	2	2	1
43333	669	Gaussmešanica	[Gaussmešanica]	0.0	2	1	1	1
43334	669	Pečovnik o terminologija Pečjak 1989105	[Pečovnik o terminologiji Pečjak 1989105]	0.0	6	1	1	1
43335	669	število relativen vrednost pojavitev	[številu relativnih vrednostih pojavitev]	0.0	4	1	1	1
43336	669	rele firma SA	[rele firme SA]	0.0	3	1	1	1
43337	669	prevajalec z strokoven znanje	[prevajalec s strokovnim znanjem]	0.0	4	1	1	1
43338	669	zbiralka GIP izenačitev 45	[zbiralka GIP izenačitev 45]	0.0	4	1	1	1
43339	669	pregledz poudarek na slovenski razmera	[pregleds poudarkom na slovenskih razmerah]	0.0	6	1	1	1
43340	669	vir za področjenamenjen strokovnjakFath	[virov za področjanamenjena strokovnjakomFathi]	0.0	6	1	1	1
43341	669	finančen ovrednotenje	[finančnega ovrednotenja]	0.0	2	1	1	1
43342	669	pregledz poudarek na razmera	[pregleds poudarkom na razmerah]	0.0	5	1	1	1
43343	669	kot razlika	[kot razlika]	0.0	2	1	1	1
43344	669	elektrotehnik povzročitelj udar	[elektrotehniki povzročitelj udara]	0.0	3	1	1	1
43345	669	Thomsonov merilen most	[Thomsonov merilni most]	0.0	3	1	1	1
43346	669	nosilec oblikapocinkan	[nosilci oblikepocinkani]	0.0	3	1	1	1
43347	669	tabela z napetost	[tabela z napetostmi]	0.0	3	1	1	1
43348	669	študij doktorski disertacija	[študija doktorska disertacija]	0.0	3	1	1	1
43349	669	različen električen aparat	[različnih električnih aparatov]	0.0	3	1	1	1
43350	669	list27. 2.	[list27. 2.]	0.0	3	1	1	1
43351	669	tiflopedagog termina	[tiflopedagogi termine]	0.0	2	1	1	1
43352	669	moderen agregat z moč	[moderen agregat z močjo]	0.0	4	1	1	1
43353	669	vir energijadokaj majhen MW	[vire energijedokaj majhni MW]	0.0	5	1	1	1
43354	669	luč evropski integracija	[luči evropske integracije]	0.0	3	1	1	1
43355	669	oglišče piramid	[oglišči piramide]	0.0	2	1	1	1
43356	669	zaprt pojmoven krog	[zaprt pojmovni krog]	0.0	3	1	1	1
43357	669	elektrotehniški inštitut tedanji fakulteta	[elektrotehniškem inštitutu tedanje fakultete]	0.0	4	1	1	1
43358	669	moč merjen v amper	[moč merjena v amperih]	0.0	4	1	1	1
43359	669	pravi preboj o nujnost	[pravi preboj o nujnosti]	0.0	4	1	1	1
43360	669	Dravi	[Dravi]	0.0	1	1	1	1
43361	669	populariziran področješport	[populariziranih področjihšport]	0.0	3	1	1	1
43362	669	oblika 14	[oblike 14]	0.0	2	1	1	1
43363	669	podlaga merjenje sprememba induktivnost	[podlagi merjenja spremembe induktivnosti]	0.0	4	1	1	1
43364	669	termina razprava	[termine razprava]	0.0	2	3	3	1
43365	669	navadno fiksen delo	[navadno fiksnim delom]	0.0	3	2	2	1
43366	669	dodeljen blok	[dodeljeni bloki]	0.0	2	1	1	1
43367	669	distribucijski elektroenergerski omrežje 1994	[distribucijskega elektroenergetskega omrežja 1994]	0.0	4	1	1	1
43368	669	snov en predmet	[snov enega predmeta]	0.0	3	1	1	1
43369	669	merilo za ločevanje delež sestavina	[merilo za ločevanje delež sestavin]	0.0	5	1	1	1
43370	669	velikost korpus prvi na korpus generacija	[Velikost korpusov prve na korpuse generacije]	0.0	6	1	1	1
43371	669	ídrocentrál e ž	[ídrocentrála e ž]	0.0	3	1	1	1
43372	669	pojavitev niza v korpus	[pojavitev niza v korpusu]	0.0	4	1	1	1
43373	669	dodeljen blok assigned deloven točka SL	[dodeljeni bloki assigned delovna točka SL]	0.0	6	1	1	1
43374	669	izbiren predmet v šola	[izbirni predmet v šoli]	0.0	4	1	1	1
43375	669	značilnost obravnava termin v priročnik	[značilnosti obravnave terminov v priročnikih]	0.0	5	1	1	1
43376	669	razvrščanje v znan skupina	[razvrščanje v znane skupine]	0.0	4	1	1	1
43377	669	slovenski ustreznik del definicija	[slovenski ustreznik del definicije]	0.0	4	1	1	1
43378	669	predmetnost različen področje udejstvovanje	[predmetnost različnih področij udejstvovanja]	0.0	4	1	1	1
43379	669	izračun stanje	[Izračun stanja]	0.0	2	1	1	1
43380	669	opazen normiranje	[opazno normiranje]	0.0	2	1	1	1
43381	669	kot primer slovar	[kot primer slovarja]	0.0	3	1	1	1
43382	669	udar odkrušitev material zaradi sprostitev	[udar odkrušitev materiala zaradi sprostitve]	0.0	5	1	1	1
43383	669	gledati 1984	[glej 1984]	0.0	2	1	1	1
43384	669	uporabnik tehnologija	[uporabnikov tehnologij]	0.0	2	1	1	1
43385	669	moč električen tokmerjen	[moč električnega tokamerjena]	0.0	4	1	1	1
43386	669	pomoč prikaz	[pomočjo prikazov]	0.0	2	1	1	1
43387	669	primerjava strokoven jezik	[primerjava strokovnih jezikov]	0.0	3	1	1	1
43388	669	proporcionalno integrirno vodenje vodenje	[proporcionalno integrirno vodenje vodenje]	0.0	4	1	1	1
43389	669	določen beseden oblika beseden zveza hrošč	[določeno besedno obliko besedne zveze hrošč]	0.0	6	1	1	1
43390	669	analizator vezija	[analizatorjev vezij]	0.0	2	1	1	1
43391	669	vzorec Biber 1998	[vzorcev Biber 1998]	0.0	3	1	1	1
43392	669	radijski povezava med omrežje	[radijsko povezavo med omrežjem]	0.0	4	1	1	1
43393	669	pravicaŠubica 1897	[pravicoŠubic 1897]	0.0	3	1	1	1
43394	669	desen stran	[desni strani]	0.0	2	1	1	1
43395	669	prvi razlagati	[Prva razlaga]	0.0	2	1	1	1
43396	669	minuta RPM	[minuto RPM]	0.0	2	1	1	1
43397	669	jezikoven raba pri varianten zapis	[jezikovne rabe pri variantnih zapisih]	0.0	5	1	1	1
43398	669	opomba kot poseben rubrika sestavka	[Opombe kot posebna rubrika sestavka]	0.0	5	1	1	1
43399	669	temperaturno pogojen kemičen proces	[temperaturno pogojenih kemičnih procesov]	0.0	4	1	1	1
43400	669	visok napetost v Slovenija	[visoke napetosti v Sloveniji]	0.0	4	1	1	1
43401	669	navajanje značilnost	[navajanje značilnosti]	0.0	2	1	1	1
43402	669	izračunan statističen mera naključnost sopojavljanje	[izračunanih statističnih mer naključnosti sopojavljanja]	0.0	5	1	1	1
43403	669	del večbeseden iztočnica	[deli večbesednih iztočnic]	0.0	3	1	1	1
43404	669	forta	[forte]	0.0	1	1	1	1
43405	669	dioda LED	[dioda LED]	0.0	2	1	1	1
43406	669	preprost konkordančnik za vzporeden korpus prevod	[Preprost konkordančnik za vzporedni korpus prevodov]	0.0	6	1	1	1
43407	669	pomoč človek ob priložnostLeksikon	[pomoč ljudem ob priložnostihLeksikon]	0.0	5	1	1	1
43408	669	kar 102 uporabljen kratica	[kar 102 uporabljeni kratici]	0.0	4	1	1	1
43409	669	– tako rekoč vedno – termina	[– tako rekoč vedno – termina]	0.0	6	3	3	1
43410	669	medbesedilen sklicevanjeznačilen	[medbesedilno sklicevanjeznačilno]	0.0	3	1	1	1
43411	669	avtorski tip terminološki slovar	[avtorski tip terminološkega slovarja]	0.0	4	1	1	1
43412	669	terminologija Strnad 1984143	[terminologiji Strnad 1984143]	0.0	4	1	1	1
43413	669	posamezen opiskjerkoli znotraj opis	[posameznih opisihkjerkoli znotraj opisa]	0.0	5	1	1	1
43414	669	glede na drug pojem	[glede na druge pojme]	0.0	4	1	1	1
43415	669	približevanje radar	[približevanje radar]	0.0	2	1	1	1
43416	669	terminadodan v slovenski prevod primer	[terminidodani v slovenskem prevodu primer]	0.0	6	1	1	1
43417	669	postajaskupek za neposreden napajanje	[POSTAJAskupek za neposredno napajanje]	0.0	5	1	1	1
43418	669	dibenzap-	[dibenzop-]	0.0	2	1	1	1
43419	669	posamezen prvina	[posamezne prvine]	0.0	2	1	1	1
43420	669	amplituden pomik	[amplitudnim pomikom]	0.0	2	1	1	1
43421	669	objektivističen tradicija	[objektivistično tradicijo]	0.0	2	1	1	1
43422	669	raven označenost	[ravni označenosti]	0.0	2	1	1	1
43423	669	uraden terminološki delo	[uradno terminološko delo]	0.0	3	1	1	1
43424	669	pogost zapleten problematika različen strok	[pogosto zapleteno problematiko različnih strok]	0.0	5	1	1	1
43425	669	prevzemanje Vintar 51	[prevzemanje Vintar 51]	0.0	3	1	1	1
43426	669	upoštevanje stanje	[upoštevanjem stanja]	0.0	2	1	1	1
43427	669	strežnik http://nl.ijs.si/noske/.	[strežniku http://nl.ijs.si/noske/.]	0.0	2	1	1	1
43428	669	električen energijav primerjava majhen MW	[električne energijev primerjavi majhni MW]	0.0	6	1	1	1
43429	669	polstrokovnjak v primer osnovnošolski srednješolski učbenik	[polstrokovnjakom v primeru osnovnošolskega srednješolskega učbenika]	0.0	6	1	1	1
43430	669	razlika med besedilen tip priročnik primer	[razlika med besedilnim tipom priročnika primeri]	0.0	6	1	1	1
43431	669	struktura pojemsistem	[strukture pojmovsistema]	0.0	3	1	1	1
43432	669	momentščeteksistem nelinearen enačbastanje	[momentščetkasistem nelinearnih enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
43433	669	zvrstnost k tipologija konkreten besedilo	[zvrstnosti k tipologiji konkretnih besedil]	0.0	5	1	1	1
43434	669	založba fakulteta v Ljubljanaoddelek	[založba fakultete v LjubljaniOddelek]	0.0	5	2	2	1
43435	669	delo študij doktorski disertacija	[delo študija doktorska disertacija]	0.0	4	1	1	1
43436	669	negiran množica	[negirana množica]	0.0	2	1	1	1
43437	669	natančen branje strokoven besedilo	[natančnem branju strokovnih besedil]	0.0	4	1	1	1
43438	669	tradicionalen jezikosloven raziskavanajvečkrat temelj	[tradicionalnih jezikoslovnih raziskavahnajvečkrat temelj]	0.0	5	1	1	1
43439	669	dinamika poimenovanje	[dinamika poimenovanj]	0.0	2	1	1	1
43440	669	toksičen vrsta	[toksična vrsta]	0.0	2	1	1	1
43441	669	vloga v besedilo	[vlogo v besedilu]	0.0	3	1	1	1
43442	669	leksikon kot splošen slovar z prvina	[leksikon kot splošni slovar s prvinami]	0.0	6	1	1	1
43443	669	posamezen značilnost odnos med jezik	[posamezne značilnosti odnosa med jezikom]	0.0	5	1	1	1
43444	669	smisel podatek	[smisla podatkov]	0.0	2	1	1	1
43445	669	pomemben referenca za elektrotehniški terminologija	[pomembna referenca za elektrotehniško terminologijo]	0.0	5	1	1	1
43446	669	tehničen poročilo SIST iec	[tehničnega poročila SIST IEC]	0.0	4	1	1	1
43447	669	ciljen skupina uporabnik terminološki priročnik	[ciljne skupine uporabnikov terminološkega priročnika]	0.0	5	1	1	1
43448	669	preusmernik 114	[preusmernik 114]	0.0	2	1	1	1
43449	669	navajanje – tako rekoč angleški –	[navajanje – tako rekoč angleškega –]	0.0	6	3	3	1
43450	669	visokoleteč aeronavtičen ploščad z obratovalnost	[visokoleteča aeronavtična ploščad z obratovalnostjo]	0.0	5	1	1	1
43451	669	vrednost RF polje 18signal	[vrednost RF polje 18signal]	0.0	5	1	1	1
43452	669	temeljski ozemljilo z pocinkan valjanec	[temeljsko ozemljilo s pocinkanim valjancem]	0.0	5	1	1	1
43453	669	pojem iz zakon 2001	[pojme iz Zakona 2001]	0.0	4	1	1	1
43454	669	seznam prvi kolokatorurejen po abeceda	[seznama prvih kolokatorjevurejenih po abecedi]	0.0	6	1	1	1
43455	669	električen tok z drugačen napetost	[električni tok z drugačno napetostjo]	0.0	5	1	1	1
43456	669	zveza sekcija terminološki komisija	[Zveza sekcija terminološke komisije]	0.0	4	1	1	1
43457	669	vojaški izrazoslovje	[vojaškega izrazoslovja]	0.0	2	1	1	1
43458	669	definiran vmesnik za vključevanje orodje	[definirane vmesnike za vključevanje orodij]	0.0	5	1	1	1
43459	669	čas objava besedilojezikoven zvrst	[čas objave besedilajezikovno zvrst]	0.0	5	1	1	1
43460	669	časovno za perioda napetost	[časovno za periode napetosti]	0.0	4	1	1	1
43461	669	primer značilnost	[primeru značilnosti]	0.0	2	1	1	1
43462	669	jarek	[jarkih]	0.0	1	1	1	1
43463	669	velik število javnost dostopen tip	[večjega števila javnosti dostopnih tipov]	0.0	5	1	1	1
43464	669	besedilen okolje v terminološki slovar	[besedilnem okolju v terminološkem slovarju]	0.0	5	1	1	1
43465	669	ponovitev na minuta RPM	[ponovitvah na minuto RPM]	0.0	4	1	1	1
43466	669	relativno hiter odgovor na množica	[relativno hitrega odgovora na množico]	0.0	5	1	1	1
43467	669	special languaga jezik	[special language jezik]	0.0	3	1	1	1
43468	669	splošen termina	[splošni termini]	0.0	2	2	2	1
43469	669	tehniški slovarnaslednik tehničen slovar	[tehniškega slovarjanaslednik tehničnega slovarja]	0.0	5	1	1	1
43470	669	področjemožnostsplošen pojem vodenje	[področjumožnostisplošni pojmi vodenja]	0.0	5	1	1	1
43471	669	drug termina v smisel	[drugimi termini v smislu]	0.0	4	1	1	1
43472	669	slika grafičen prikaz zadetek	[Slika grafični prikaz zadetkov]	0.0	4	1	1	1
43473	669	nerazumljivost	[nerazumljivost]	0.0	1	1	1	1
43474	669	polprevodniški rele firma SA	[polprevodniški rele firme SA]	0.0	4	1	1	1
43475	669	tvorec strokovnjak znanstvenik	[tvorec strokovnjak znanstvenik]	0.0	3	1	1	1
43476	669	praksa do 10 %	[praksi do 10 %]	0.0	4	1	1	1
43477	669	5000 listekshranjen	[5000 listkovshranjeni]	0.0	3	1	1	1
43478	669	podroben informacija	[podrobnejših informacij]	0.0	2	1	1	1
43479	669	izdajati učbenik iz leto	[izdaja učbenika iz leta]	0.0	4	1	1	1
43480	669	potrebnost usklajevanje sistem strok	[potrebnosti usklajevanja sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
43481	669	tradicionalen raziskavanajvečkrat vedno temelj	[tradicionalnih raziskavahnajvečkrat vedno temelj]	0.0	5	1	1	1
43482	669	deset lev kolokatornajprej urejen	[desetih levih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	5	1	1	1
43483	669	zbornik zbornik 11. multikonferenca informacijski družba	[Zbornik zbornik 11. multikonference Informacijska družba]	0.0	6	2	2	1
43484	669	simbol primer	[simboli primera]	0.0	2	1	1	1
43485	669	23. maj	[23. maja]	0.0	2	1	1	1
43486	669	slovar bolj splošen razlaga	[slovarja bolj splošne razlage]	0.0	4	1	1	1
43487	669	prevzemanje termin iz jezik	[prevzemanju terminov iz jezikov]	0.0	4	1	1	1
43488	669	sodoben jezikiz angleščina	[sodobnih jezikoviz angleščine]	0.0	4	1	1	1
43489	669	predvidevanje predznanje	[predvidevanja predznanju]	0.0	3	1	1	1
43490	669	glaven razlika v prikaz termin	[glavne razlike v prikazu terminov]	0.0	5	1	1	1
43491	669	sam poljuben znak	[sam poljuben znak]	0.0	3	1	1	1
43492	669	električen krmilen sistem	[električnih krmilnih sistemov]	0.0	3	1	1	1
43493	669	postaja električen sistem	[postaja električnega sistema]	0.0	3	1	1	1
43494	669	pomnilnik	[pomnilnika]	0.0	1	2	2	1
43495	669	drug položaj	[druge položaje]	0.0	2	1	1	1
43496	669	sam strok	[samih strok]	0.0	2	1	1	1
43497	669	slovar na sekcija inštitut za jezik	[slovarjev na Sekciji Inštituta za jezik]	0.0	6	1	1	1
43498	669	transformatorski postajaskupek naprava za napajanje	[TRANSFORMATORSKA POSTAJAskupek naprav za napajanje]	0.0	6	1	1	1
43499	669	komponent 36dekoder	[komponenta 36dekoder]	0.0	3	1	1	1
43500	669	razčlenitev učbenik	[razčlenitev učbenika]	0.0	2	1	1	1
43501	669	omrežje nizek napetost NN	[omrežja nizke napetosti NN]	0.0	4	1	1	1
43502	669	UPSnapajalnik 20SMSkoncentrator	[UPSnapajalnik 20SMSkoncentrator]	0.0	5	1	1	1
43503	669	5 avtor	[5 avtorjev]	0.0	2	1	1	1
43504	669	naprava v okolje	[napravami v okolju]	0.0	3	1	1	1
43505	669	50načrt 50	[50načrt 50]	0.0	3	1	1	1
43506	669	algoritemski zakasnitev latencydodeljen hitrost rat	[algoritemska zakasnitev latencydodeljena hitrost rate]	0.0	6	1	1	1
43507	669	prevajalski potreba pri prevajanje	[prevajalskih potreb pri prevajanju]	0.0	4	1	1	1
43508	669	mehanski energija voda v električen	[mehansko energijo vode v električno]	0.0	5	1	1	1
43509	669	Kennedy 258	[Kennedy 258]	0.0	2	1	1	1
43510	669	elektrotehniški dejavnost	[elektrotehniške dejavnosti]	0.0	2	1	1	1
43511	669	pojav efekt59kožen skinefekt	[pojav efekt59kožni skinefekt]	0.0	6	1	1	1
43512	669	networka devica	[network device]	0.0	2	1	1	1
43513	669	jezik z področje	[jezike s področja]	0.0	3	1	1	1
43514	669	generátor m	[generátor m]	0.0	2	1	1	1
43515	669	naslednji izraz	[naslednje izraze]	0.0	2	1	1	1
43516	669	mednaroden usmerjen standard	[Mednarodno usmerjeni standardi]	0.0	3	1	1	1
43517	669	korpus za ustvarjanje dvojezičen vir	[korpusov za ustvarjanje dvojezičnih virov]	0.0	5	2	2	1
43518	669	iskanje po angleški število	[iskanje po angleškem številu]	0.0	4	1	1	1
43519	669	oscilacijski preizkus	[oscilacijskega preizkusa]	0.0	2	1	1	1
43520	669	angleški vrsta pridevnik	[angleški vrsti pridevnike]	0.0	3	1	1	1
43521	669	kot množica z presek	[kot množici s presekom]	0.0	4	1	1	1
43522	669	vrsta postopek analiza	[vrsta postopkov analize]	0.0	3	1	1	1
43523	669	vrsta Elektro…	[vrste ELEKTRO…]	0.0	2	1	1	1
43524	669	besedilen vir specializiran korpus	[besedilnih virov specializiranih korpusov]	0.0	4	1	1	1
43525	669	velik število javnost različen tip korpus	[večjega števila javnosti različnih tipov korpusov]	0.0	6	1	1	1
43526	669	učinek udar kap	[učinek udar kap]	0.0	3	1	1	1
43527	669	lasten rešitev	[lastnih rešitev]	0.0	2	1	1	1
43528	669	Masár 37–58	[Masár 37–58]	0.0	2	1	1	1
43529	669	zvezen vlada v Quebec	[zvezna vlada v Quebecu]	0.0	4	1	1	1
43530	669	primer zahteven iskanje v korpus	[Primer zahtevnega iskanja v korpusu]	0.0	5	1	1	1
43531	669	primer seznam kolokatorurejen nato	[Primer seznama kolokatorjevurejenih nato]	0.0	5	1	1	1
43532	669	jarma	[jarme]	0.0	1	1	1	1
43533	669	revija 25/4.	[revija 25/4.]	0.0	2	1	1	1
43534	669	supresor interferenca	[supresorja interference]	0.0	2	1	1	1
43535	669	kot členjenje stvarnost	[Kot členjenja stvarnosti]	0.0	3	1	1	1
43536	669	usmerjen gibanje od pola	[usmerjeno gibanje od pola]	0.0	4	1	1	1
43537	669	večina dejavnost	[večina dejavnosti]	0.0	2	1	1	1
43538	669	področje civilen zaščita	[področja civilne zaščite]	0.0	3	1	1	1
43539	669	praksa uporaben primerSTS 1981	[prakso uporabne primereSTS 1981]	0.0	5	1	1	1
43540	669	stikal mm	[stikala mm]	0.0	2	1	1	1
43541	669	povsem različen položaj	[povsem različnih položajih]	0.0	3	1	1	1
43542	669	[fréderik	[[fréderik]	0.0	1	1	1	1
43543	669	4. prevesen peč za pridobivanje	[4. prevesna peč za pridobivanje]	0.0	5	1	1	1
43544	669	prevajanje besedilo strok	[prevajanje besedil stroke]	0.0	3	1	1	1
43545	669	pojavitev zveza pridevnik+samo­stalnik	[pojavitve zvez pridevnik+samo­stalnik]	0.0	3	1	1	1
43546	669	impulz Fiziol	[impulzov FIZIOL]	0.0	2	1	1	1
43547	669	Letopis Matica slovenski	[Letopisu Matice Slovenske]	0.0	3	1	1	1
43548	669	prevod o terminologija Zupet	[prevodov o terminologiji Zupet]	0.0	4	1	1	1
43549	669	opazovan prostor	[opazovanem prostoru]	0.0	2	1	1	1
43550	669	velik bazen	[večjega bazena]	0.0	2	1	1	1
43551	669	vrsta dibenzap-dioksin PCDD	[vrst dibenzop-dioksinov PCDD]	0.0	4	1	1	1
43552	669	igbt tranzistor ločilnik PAMSTP kabel	[IGBT tranzistor ločilnik PAMSTP kabel]	0.0	6	1	1	1
43553	669	urejenost na področjeSIST 450202007	[urejenosti na področjuSIST 450202007]	0.0	6	1	1	1
43554	669	termin z angleško definicija	[termin z angleško definicijo]	0.0	4	1	1	1
43555	669	[lemma="svettag_sl=	[[lemma="svettag_sl=]	0.0	2	1	1	1
43556	669	prehoden napetost transient recovery voltaga59	[prehodna napetost transient recovery voltage59]	0.0	6	1	1	1
43557	669	podatek iz korpus	[podatkov iz korpusa]	0.0	3	1	1	1
43558	669	izdelava 100milijonski referenčen Korpus jezik	[izdelave 100milijonskega referenčnega Korpusa jezika]	0.0	6	1	1	1
43559	669	Mlakar 40Mlakar 1985	[Mlakar 40Mlakar 1985]	0.0	4	1	1	1
43560	669	THD21	[THD21]	0.0	2	1	1	1
43561	669	102 poved razlaga	[102 poved razlage]	0.0	3	1	1	1
43562	669	jezikoven realnost humanističen raziskava	[jezikovni realnosti humanističnih raziskav]	0.0	4	1	1	1
43563	669	formalnoitd	[formalnoitd]	0.0	2	1	1	1
43564	669	edin primer	[edini primer]	0.0	2	1	1	1
43565	669	raba samostalnik v vloga glagola	[raba samostalnika v vlogi glagola]	0.0	5	1	1	1
43566	669	elektroenergetski sistem pomen	[elektroenergetski sistemi pomena]	0.0	3	1	1	1
43567	669	zemljarič MiklavčičJana	[Zemljarič MiklavčičJana]	0.0	3	1	1	1
43568	669	velik zanka	[večih zankah]	0.0	2	1	1	1
43569	669	izpolnjevanje določen namen	[izpolnjevanje določenega namena]	0.0	3	1	1	1
43570	669	sistem v najbolj čist oblika	[sistema v najbolj čisti obliki]	0.0	5	1	1	1
43571	669	gozdarski terminologija v obdobje 1983	[gozdarska terminologija v obdobju 1983]	0.0	5	1	1	1
43572	669	Atkins et	[Atkins et]	0.0	2	1	1	1
43573	669	sredstvo za doseganje želen učinek	[sredstva za doseganje želenega učinka]	0.0	5	1	1	1
43574	669	tip besedilo z specifičen besedje	[tipih besedil s specifičnim besedjem]	0.0	5	1	1	1
43575	669	Evklidova razdalje	[Evklidova razdalja]	0.0	3	1	1	1
43576	669	pisen besedilo Fida	[pisnih besedil FIDA]	0.0	3	1	1	1
43577	669	fet	[FET]	0.0	1	1	1	1
43578	669	besedilen tip skupina prizadevanje	[Besedilnim tipom skupine prizadevanje]	0.0	4	1	1	1
43579	669	slovarpod ime dostopen preko splet	[slovarjevpod imeni dostopni preko spleta]	0.0	6	1	1	1
43580	669	značilnost v izdajav A–B	[značilnosti v izdajiv A–B]	0.0	5	1	1	1
43581	669	vloga popularizator v družba	[vlogo popularizatorja v družbi]	0.0	4	1	1	1
43582	669	sobesedilotako vpet v besedilo	[sobesedilatako vpeti v besedilih]	0.0	5	1	1	1
43583	669	zvezek slovenski slovarnaslednik splošen slovar	[zvezek Slovenskega slovarjanaslednik Splošnega slovarja]	0.0	6	1	1	1
43584	669	kot pri skupina zvezek SES	[kot pri skupini zvezkov SES]	0.0	5	1	1	1
43585	669	zagonski momentsistem	[zagonski momentsistem]	0.0	3	1	1	1
43586	669	zbirka elektronski besedilonamenjen uporaba	[zbirke elektronskih besedilnamenjene uporabi]	0.0	5	1	1	1
43587	669	iztočnicaobravnavan na način	[iztočnicobravnavane na načine]	0.0	4	1	1	1
43588	669	zelo ozko usmerjen žarek svetloba	[zelo ozko usmerjenega žarka svetlobe]	0.0	5	1	1	1
43589	669	komutacija tuljava navitje	[komutacijo tuljav navitja]	0.0	3	2	2	1
43590	669	sestavka za normativen tip terminološki slovar	[sestavka za normativni tip terminološkega slovarja]	0.0	6	1	1	1
43591	669	maksimum preko možen porazdelitev pri večina	[maksimuma preko možnih porazdelitev pri večini]	0.0	6	1	1	1
43592	669	sistem nelinearen diferencialen enačbanumeričenstanje	[sistem nelinearnih diferencialnih enačbnumeričnostanje]	0.0	6	1	1	1
43593	669	opis monografija	[opisu monografij]	0.0	2	1	1	1
43594	669	diferencialen enačbastanje	[diferencialnih enačbstanje]	0.0	3	1	1	1
43595	669	pojem elektrarnaTrbovlje	[pojmi elektrarnaTrbovlje]	0.0	3	1	1	1
43596	669	10 navodilo za uporaba aparat	[10 navodil za uporabo aparatov]	0.0	5	1	1	1
43597	669	poseben orodje	[posebnimi orodji]	0.0	2	1	1	1
43598	669	čim dober zastopanost	[čim boljšo zastopanost]	0.0	3	1	1	1
43599	669	izolacija navitje asinhronski motor	[izolacije navitja asinhronskih motorjev]	0.0	4	1	1	1
43600	669	okvir elektrotehniški društvo Slovenija	[okviru Elektrotehniškega društva Slovenije]	0.0	4	1	1	1
43601	669	konferenca ERKob predavanje pomemben priložnost	[konferenca ERKob predavanjih najpomembnejša priložnost]	0.0	6	1	1	1
43602	669	različen angleški slovar	[različni angleški slovarji]	0.0	3	1	1	1
43603	669	kot navajanje konkreten podatek	[kot navajanje konkretnih podatkov]	0.0	4	1	1	1
43604	669	študent program	[študentom programov]	0.0	2	1	1	1
43605	669	veljaven napotek	[veljavne napotke]	0.0	2	1	1	1
43606	669	Someo obč samostalnik	[Someo obči samostalnik]	0.0	3	1	1	1
43607	669	skicv zvezek zaščita elektroenergetski sistem	[skicv zvezku Zaščita elektroenergetskih sistemov]	0.0	6	1	1	1
43608	669	energetski sistem	[energetski sistem]	0.0	2	1	1	1
43609	669	poznavalec področje v Slovenija učbenik	[poznavalci področij v Sloveniji učbenike]	0.0	5	1	1	1
43610	669	kV NNkV	[kV NNkV]	0.0	3	1	1	1
43611	669	analiza obstoječ terminološki zbirka	[analizami obstoječih terminoloških zbirk]	0.0	4	1	1	1
43612	669	sredstvo za doseganje	[sredstva za doseganje]	0.0	3	1	1	1
43613	669	jezikVST 2002	[jezikaVST 2002]	0.0	3	1	1	1
43614	669	referenčen Korpus jezik Fida	[referenčnega Korpusa jezika FIDA]	0.0	4	1	1	1
43615	669	primeren prevajanje	[primerno prevajanje]	0.0	2	1	1	1
43616	669	Pečovnik 2009215o terminologija 1989	[Pečovnik 2009215o terminologiji 1989]	0.0	6	1	1	1
43617	669	končen uporabnik zbirka	[končne uporabnike zbirka]	0.0	3	1	1	1
43618	669	primer 92zgled definicija	[Primer 92zgled definicije]	0.0	4	1	1	1
43619	669	sobesedilo v smisel	[sobesedila v smislu]	0.0	3	1	1	1
43620	669	sprememba pri struktura sestavek	[sprememb pri strukturi sestavkov]	0.0	4	1	1	1
43621	669	glede na nacionalen zasnova	[Glede na nacionalno zasnovo]	0.0	4	1	1	1
43622	669	potreba po pojasnjevanje	[potreba po pojasnjevanju]	0.0	3	1	1	1
43623	669	tedentedensko	[tednetedensko]	0.0	2	1	1	1
43624	669	značaj v informacija	[značaju v informacijo]	0.0	3	1	1	1
43625	669	zbirka besedilozbran	[zbirka besedilzbranih]	0.0	3	1	1	1
43626	669	zbirka Gorjanc 20058	[zbirkah Gorjanc 20058]	0.0	4	1	1	1
43627	669	komite pobudnik sodelovanje pri oblikovanje terminologija	[komite pobudnik sodelovanja pri oblikovanju terminologije]	0.0	6	1	1	1
43628	669	prevod za prevajanje	[prevodov za prevajanje]	0.0	3	1	1	1
43629	669	sekundaren podsist pokablenje pokablenje	[sekundarni podsistem pokablenja pokablenje]	0.0	4	1	1	1
43630	669	leksikonmed uporabnik zelo priljubljen	[leksikonmed uporabniki zelo priljubljen]	0.0	5	1	1	1
43631	669	različen pomeniti meja	[različnimi pomeni mejami]	0.0	3	1	1	1
43632	669	zbornik šesti konferenca zbornik 11. multikonferenca	[Zbornik Šeste konference zbornik 11. multikonference]	0.0	6	2	2	1
43633	669	delo pri izdelava dokumentacija	[dela pri izdelavi dokumentacije]	0.0	4	1	1	1
43634	669	formalno narava	[formalno naravo]	0.0	2	1	1	1
43635	669	drugačen pristop	[drugačen pristop]	0.0	2	1	1	1
43636	669	neustrezen definicijanepopoln preširok	[neustreznih definicijnepopolnih preširokih]	0.0	4	1	1	1
43637	669	se navitje	[se navitja]	0.0	2	2	2	1
43638	669	smiselnost vključitev okolje v zbirka odnos	[smiselnost vključitve okolja v zbirko odnosov]	0.0	6	1	1	1
43639	669	programski paket edin	[programskem paketu edino]	0.0	3	1	1	1
43640	669	logaritem razmerje log Likelihood	[Logaritem razmerij Log Likelihood]	0.0	4	1	1	1
43641	669	definicijabodisi preširoka premalo razločevalen značilnost	[definicijebodisi preširoke premalo razločevalnih značilnosti]	0.0	6	1	1	1
43642	669	stališče strošek energija	[stališča stroškov energije]	0.0	3	1	1	1
43643	669	pristop za strokoven pripomoček	[pristopu za strokovni pripomoček]	0.0	4	1	1	1
43644	669	dolg slovarski sestavek	[daljših slovarskih sestavkov]	0.0	3	1	1	1
43645	669	raven znanje o tema	[ravni znanja o temi]	0.0	4	1	1	1
43646	669	vrh val	[vrhoma valov]	0.0	2	1	1	1
43647	669	lega na nizek	[lege na nižjo]	0.0	3	1	1	1
43648	669	kot v razlaga Žagar 603	[kot v razlagi Žagar 603]	0.0	5	1	1	1
43649	669	enota z pregrevanje	[enoto z pregrevanjem]	0.0	3	1	1	1
43650	669	medicinski pojem	[medicinski pojem]	0.0	2	1	1	1
43651	669	šolski polje	[šolskega polja]	0.0	2	1	1	1
43652	669	drug definicija kazalka	[druge definicije kazalka]	0.0	3	1	1	1
43653	669	prejet informacija	[prejetih informacij]	0.0	2	1	1	1
43654	669	formalen zahteva	[formalnimi zahtevami]	0.0	2	1	1	1
43655	669	sprememba pri glagolv zveza	[spremembah pri glagolihv zvezi]	0.0	5	1	1	1
43656	669	kot odklona od ustaljen poimenovanje	[kot odklone od ustaljenih poimenovanj]	0.0	5	1	1	1
43657	669	pridobivanje električen energija v Slovenija	[pridobivanju električne energije v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
43658	669	izdelava 100milijonski Korpus nastal	[izdelave 100milijonskega Korpusa nastalega]	0.0	5	1	1	1
43659	669	snov en predmet na univerziteten študij	[snov enega predmeta na univerzitetnem študiju]	0.0	6	1	1	1
43660	669	osnova založba Slovenija	[Osnove založba Slovenije]	0.0	3	1	1	1
43661	669	sevanje pri frekvenca Hz	[sevanju pri frekvenci Hz]	0.0	4	1	1	1
43662	669	izrazjeizvoren	[izrazjeizvorno]	0.0	2	1	1	1
43663	669	ostal enota sistem	[ostalimi enotami sistema]	0.0	3	1	1	1
43664	669	namenjen elementdolgo velik	[namenjenih elementovdolgo večji]	0.0	4	3	3	1
43665	669	dva besedilobrošura	[dve besedilibrošura]	0.0	3	1	1	1
43666	669	kot področje	[kot področje]	0.0	2	1	1	1
43667	669	določanje vrsten red	[določanjem vrstnega reda]	0.0	3	1	1	1
43668	669	desen kot vmesnik	[desnem kotu vmesnika]	0.0	3	2	2	1
43669	669	3 slovar SES	[3 slovarjih SES]	0.0	3	1	1	1
43670	669	odsvetovan izraz primer 8	[odsvetovani izraz primer 8]	0.0	4	1	1	1
43671	669	vložek tip D 45	[vložek tipa D 45]	0.0	4	1	1	1
43672	669	kot terminološki dejavnost	[kot terminološko dejavnost]	0.0	3	1	1	1
43673	669	mdispéčerka e ž	[mdispéčerka e ž]	0.0	4	1	1	1
43674	669	znaknajprej predstavljen	[znakovnajprej predstavljen]	0.0	3	1	1	1
43675	669	beseda v splošen jezik	[besed v splošnem jeziku]	0.0	4	1	1	1
43676	669	označevanje sopomenka sopomenka	[označevanja sopomenk sopomenka]	0.0	3	1	1	1
43677	669	vsakoleten konferenca pomemben priložnost	[vsakoletna konferenca najpomembnejša priložnost]	0.0	4	1	1	1
43678	669	zares velik količina besedilo Biber	[zares velike količine besedil Biber]	0.0	5	1	1	1
43679	669	preboj o nujnost oblikovanje korpus	[preboj o nujnosti oblikovanja korpusov]	0.0	5	1	1	1
43680	669	definicijanaveden v slovar	[definicijanavedena v slovarju]	0.0	4	1	1	1
43681	669	trije šola sredstvo za izražanje	[tri šole sredstvo za izražanje]	0.0	5	1	1	1
43682	669	razmerje med objekt	[razmerjem med objekti]	0.0	3	1	1	1
43683	669	vezja 7	[vezje 7]	0.0	2	1	1	1
43684	669	beseda v korpus označen	[besede v korpusu označena]	0.0	4	1	1	1
43685	669	padec tekoče voda za pridobivanje	[padec tekoče vode za pridobivanje]	0.0	5	1	1	1
43686	669	pretvarjanje sončen energija	[pretvarjanje sončne energije]	0.0	3	1	1	1
43687	669	oblikovanje geslovnik	[oblikovanja geslovnika]	0.0	2	1	1	1
43688	669	osnoven slika	[osnovno sliko]	0.0	2	1	1	1
43689	669	termin gred	[termin gred]	0.0	2	1	1	1
43690	669	uvod knjiga	[uvodu knjige]	0.0	2	1	1	1
43691	669	vlažen toplota dan49	[vlažne toplote dni49]	0.0	4	1	1	1
43692	669	primer iz različen tip besedilo	[Primeri iz različnih tipov besedil]	0.0	5	1	1	1
43693	669	slovar Krešimir	[slovar Krešimir]	0.0	2	1	1	1
43694	669	pomenoslovje	[pomenoslovje]	0.0	1	1	1	1
43695	669	proporcionalnost	[proporcionalnost]	0.0	1	1	1	1
43696	669	prvi javnost rezultat jezikosloven uporaba korpus	[prvi javnosti rezultati jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
43697	669	korpus z lema	[korpusu s lemo]	0.0	3	1	1	1
43698	669	algoritemski zakasnitev latencydodeljen hitrost	[algoritemska zakasnitev latencydodeljena hitrost]	0.0	5	1	1	1
43699	669	drug porabnik	[drug porabnik]	0.0	2	1	1	1
43700	669	enojezičen korpusshranjen v datoteka	[enojezičnih korpusovshranjeni v datotekah]	0.0	5	1	1	1
43701	669	žele 77–žele 133žele 2009	[Žele 77–Žele 133Žele 2009]	0.0	6	1	1	1
43702	669	slovarnamenjen krog na besedilo učbenik	[slovarjanamenjenega krogu na besedilih učbeniki]	0.0	6	1	1	1
43703	669	počutje	[počutje]	0.0	1	1	1	1
43704	669	glede na osnoven oblikavrsta	[glede na osnovno oblikovrsto]	0.0	5	1	1	1
43705	669	terminološki slovar izdan	[Terminološki slovar izdan]	0.0	3	1	1	1
43706	669	signal fading	[signala fading]	0.0	2	1	1	1
43707	669	oblikaslovar mobilnost v telekomunikacija	[oblikislovarja Mobilnost v telekomunikacijah]	0.0	5	1	1	1
43708	669	razpršen vir energija v omrežje	[razpršenih virov energije v omrežja]	0.0	5	1	1	1
43709	669	sobesedilo beseda levo	[sobesedila besed levo]	0.0	3	1	1	1
43710	669	potencialen izenačitev povezovanje prevoden del ozemljilo	[Potencialne izenačitve povezovanje prevodnih delov ozemljilo]	0.0	6	1	1	1
43711	669	seznam beseda korpus	[seznamom besed korpusa]	0.0	3	1	1	1
43712	669	72razdelilen transformatorski postaja	[72razdelilna transformatorska postaja]	0.0	4	1	1	1
43713	669	ega m	[ega m]	0.0	2	1	1	1
43714	669	terminologija o medicinski terminologija	[terminologiji o medicinski terminologiji]	0.0	4	1	1	1
43715	669	besedilo kot vir k končen nabor	[besedil kot vira h končnemu naboru]	0.0	6	1	1	1
43716	669	žele 2004ažele 133	[Žele 2004aŽele 133]	0.0	4	1	1	1
43717	669	doseganje stopnja urejenost SIST 45020	[doseganje stopnje urejenosti SIST 45020]	0.0	5	1	1	1
43718	669	različen besedilen tip jezik elektrotehnik	[različnih besedilnih tipih jezika elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
43719	669	okrajšan IC	[okrajšano IC]	0.0	2	1	1	1
43720	669	drug aktualen vprašanje jezkoslovje	[drugimi aktualnimi vprašanji jezkoslovja]	0.0	4	1	1	1
43721	669	terminografski izdelek	[terminografskih izdelkov]	0.0	2	1	1	1
43722	669	ojačeválnik	[ojačeválnik]	0.0	1	1	1	1
43723	669	sprejemen medpomnilnik jitter intenziven odpravnik	[sprejemni medpomnilnik jitter intenzivni odpravnik]	0.0	5	1	1	1
43724	669	raziskava v okvir veda	[raziskava v okvir vede]	0.0	4	1	1	1
43725	669	pristop k terminologijatako teoretičen	[pristopov k terminologijitako teoretičnih]	0.0	5	1	1	1
43726	669	obstoj razmerje v primer	[obstoj razmerja v primerih]	0.0	4	1	1	1
43727	669	značilnostterminološki komentar	[značilnostmiterminološki komentarji]	0.0	3	1	1	1
43728	669	navajanje ime bolezenobičajno v slovar	[Navajanje imen bolezniobičajno v slovarjih]	0.0	6	1	1	1
43729	669	pritisk v cevz voda	[pritiskom v cevehz vodo]	0.0	5	1	1	1
43730	669	oblikovanje jezikoven vir	[oblikovanje jezikovnih virov]	0.0	3	1	1	1
43731	669	storitev bremen controlled load17	[storitev bremena controlled load17]	0.0	5	1	1	1
43732	669	daljinski odčitavanje	[daljinsko odčitavanje]	0.0	2	1	1	1
43733	669	pravilo posamezen sistem	[pravilom posameznega sistema]	0.0	3	1	1	1
43734	669	izračun absoluten razmerje	[izračun absolutnega razmerja]	0.0	3	1	1	1
43735	669	izraz za terminpojemnepotreben	[izraz za terminpojemnepotrebni]	0.0	5	1	1	1
43736	669	navodilo za uporaba različen aparat podjetje	[navodil za uporabo različnih aparatov podjetja]	0.0	6	1	1	1
43737	669	frekvenčen lega passband	[frekvenčni legi passband]	0.0	3	1	1	1
43738	669	korpus prvi generacijasorazmerno majhen	[Korpusi prve generacijesorazmerno majhni]	0.0	5	1	1	1
43739	669	skripta	[skripte]	0.0	1	1	1	1
43740	669	besedilen tipnamenjen krog bralec	[besedilni tipnamenjen krogu bralcev]	0.0	5	1	1	1
43741	669	konferenca ERKv Portorožpriložnost	[konferenca ERKv Portorožupriložnost]	0.0	5	1	1	1
43742	669	osredotočanje na določen niza	[osredotočanje na določene nize]	0.0	4	1	1	1
43743	669	predvidevanje o naslovnikov strokoven	[predvidevanja o naslovnikovem strokovnem]	0.0	4	1	1	1
43744	669	mesto strokoven jezik v slovenski jezikoslovje	[mesto strokovnega jezika v slovenskem jezikoslovju]	0.0	6	1	1	1
43745	669	odvisen upor	[odvisni upori]	0.0	2	1	1	1
43746	669	praktičen cilj določitev metoda za standardizacija	[praktični cilji določitev metod za standardizacijo]	0.0	6	1	1	1
43747	669	slovarnamenjen uporabnik	[slovarjanamenjen uporabnikom]	0.0	3	1	1	1
43748	669	samostalnik v vloga v vloga samostalnik	[samostalnika v vlogi v vlogi samostalnika]	0.0	6	1	1	1
43749	669	Wüsterjev teorija o terminologija gledati razdelek	[Wüsterjeve teorije o terminologiji glej razdelek]	0.0	6	1	1	1
43750	669	jezikoven delovanje v govoren prenosnik predavanje	[jezikovno delovanje v govornem prenosniku predavanje]	0.0	6	1	1	1
43751	669	različen format	[različnih formatov]	0.0	2	1	1	1
43752	669	prevod skupnost o terminologija	[prevodov skupnosti o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
43753	669	omrežje napetost NNvisok	[omrežja napetosti NNvisoke]	0.0	4	1	1	1
43754	669	definicijapreveden iz mednaroden slovar	[definicijeprevedene iz Mednarodnega slovarja]	0.0	5	1	1	1
43755	669	velik razumljivost besedilo terminologija namesto mednaroden	[večjo razumljivost besedila terminologija namesto mednarodne]	0.0	6	1	1	1
43756	669	19. stoletje http://nl.ijs.si/imp/).	[19. stoletja http://nl.ijs.si/imp/).]	0.0	3	1	1	1
43757	669	dodatek v seznam	[dodatke v sezname]	0.0	3	1	1	1
43758	669	velik število javnost	[večjega števila javnosti]	0.0	3	1	1	1
43759	669	možnost obroben kot temeljen Čermák 119	[možnost obrobnega kot temeljnega Čermák 119]	0.0	6	1	1	1
43760	669	podolgovatrumen tropski sadež	[podolgovatrumen tropski sadež]	0.0	4	1	1	1
43761	669	80indikator napetost enopoln preizkuševalec tok	[80indikator napetosti enopolni preizkuševalec toka]	0.0	6	1	1	1
43762	669	12 razprava	[12 razprav]	0.0	2	1	1	1
43763	669	učbenik za šola za predmet	[Učbenik za šolo za predmet]	0.0	5	1	1	1
43764	669	podsist v različen barva	[podsistemov v različnih barvah]	0.0	4	1	1	1
43765	669	mešan pojmoven sistem Suonutti 11	[mešani pojmovni sistemi Suonuuti 11]	0.0	5	1	1	1
43766	669	naslednji prehod	[naslednji prehod]	0.0	2	1	1	1
43767	669	zaščiten mali napetost	[zaščitna mala napetost]	0.0	3	1	1	1
43768	669	zveza Slovenija1957Slokocigré	[zveza Slovenije1957SlokoCigré]	0.0	5	1	1	1
43769	669	1. 'vplivanje na delovanje	[1. 'vplivanje na delovanje]	0.0	4	1	1	1
43770	669	varilski terminologija o terminologija	[varilski terminologiji o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
43771	669	kot tvorec	[kot tvorec]	0.0	2	1	1	1
43772	669	večina kratica razen pogost	[večina kratic razen pogostih]	0.0	4	1	1	1
43773	669	upor z negativen temperaturen koeficient	[upori z negativnim temperaturnim koeficientom]	0.0	5	1	1	1
43774	669	dimenzija x 4 mm	[dimenzij x 4 mm]	0.0	4	1	1	1
43775	669	dober poznavanje strokoven izrazje	[dobro poznavanje strokovnega izrazja]	0.0	4	1	1	1
43776	669	preboj o nujnost oblikovanje obsežen korpus	[preboj o nujnosti oblikovanja obsežnejših korpusov]	0.0	6	1	1	1
43777	669	seznam z izločen beseda	[seznam z izločenimi besedami]	0.0	4	1	1	1
43778	669	primer preprost iskanje	[Primer preprostega iskanja]	0.0	3	1	1	1
43779	669	kot nad konkordanca	[kotu nad konkordancami]	0.0	3	1	1	1
43780	669	korpus besedilo odnos z javnost KoRP	[korpus besedil odnosov z javnostmi KoRP]	0.0	6	1	1	1
43781	669	disciplina	[disciplina]	0.0	1	1	1	1
43782	669	oblikabrez sobesedilotako vpet	[oblikibrez sobesedilatako vpeti]	0.0	5	1	1	1
43783	669	zbiranje gradivo zelo priročen vir	[zbiranje gradiva zelo priročen vir]	0.0	5	1	1	1
43784	669	izrazje področje	[izrazja področij]	0.0	2	1	1	1
43785	669	beseda o nastajanje	[besed o nastajanju]	0.0	3	1	1	1
43786	669	uporaba strokoven izrazje terminobširen	[uporaba strokovnega izrazja terminovobširnejše]	0.0	5	1	1	1
43787	669	obremenitven diagram NOD16	[obremenitveni diagram NOD16]	0.0	4	1	1	1
43788	669	stopnja toplota 49	[stopnja toplote 49]	0.0	3	1	1	1
43789	669	mera naključnost sopojavljanje jedrni beseda	[mer naključnosti sopojavljanja jedrne besede]	0.0	5	1	1	1
43790	669	ločilnik PAM46kabel	[ločilnik PAM46kabel]	0.0	4	1	1	1
43791	669	definiranje veličina tok	[definiranju veličin tok]	0.0	3	1	1	1
43792	669	drug merilen oprema za merjenje	[druge merilne opreme za merjenje]	0.0	5	1	1	1
43793	669	sistem Suonutti 1999	[sistemi Suonuuti 1999]	0.0	3	1	1	1
43794	669	elektrotehniški društvodostopen slovar	[elektrotehniška društvadostopni slovar]	0.0	4	1	1	1
43795	669	France urednik skupina	[France urednik skupine]	0.0	3	2	2	1
43796	669	opozorilolahko del	[opozorilolahko del]	0.0	3	1	1	1
43797	669	pomoč izpisovanje	[pomočjo izpisovanja]	0.0	2	1	1	1
43798	669	Mlakar 1985urednik skupina zvezek	[Mlakar 1985urednik skupine zvezkov]	0.0	5	1	1	1
43799	669	prenos v frekvenčen lega passband	[prenos v frekvenčni legi passband]	0.0	5	1	1	1
43800	669	orodje uporabljen pri projekt Multest	[orodja uporabljena pri projektu MULTEXT]	0.0	5	1	1	1
43801	669	58zaščita proti integralski pobeg windup	[58zaščita proti integralskemu pobegu windup]	0.0	6	1	1	1
43802	669	naslednik A–B	[naslednik A–B]	0.0	2	1	1	1
43803	669	HE pomemben del sistem elektrarna	[HE pomemben del sistema Elektrarna]	0.0	5	1	1	1
43804	669	primerjava štirje slovar	[primerjave štirih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
43805	669	zaščiten stikal	[zaščitna stikala]	0.0	2	1	1	1
43806	669	tip slovar z področje	[tipov slovarjev s področja]	0.0	4	1	1	1
43807	669	smisel pojmoven sistem Rey 182	[smislu pojmovnega sistema Rey 182]	0.0	5	1	1	1
43808	669	135 vrsta polikloriran dibenzofuran	[135 vrst polikloriranih dibenzofuranov]	0.0	4	1	1	1
43809	669	terminološki slovar po dodajanje dodatek	[terminoloških slovarjev po dodajanju dodatkov]	0.0	5	1	1	1
43810	669	sestavina besedišče jezikjezik	[sestavino besedišča jezikajezike]	0.0	4	1	1	1
43811	669	znakpredstavljen v pisen oblika	[znakovpredstavljen v pisni obliki]	0.0	5	1	1	1
43812	669	zanimanje za tematika	[zanimanja za tematiko]	0.0	3	1	1	1
43813	669	značilnost slovenski slovardostopen	[značilnosti slovenskih slovarjevdostopni]	0.0	4	1	1	1
43814	669	kot enota sistem del	[Kot enote sistema del]	0.0	4	1	1	1
43815	669	skupek za napajanje uporabnik	[skupek za napajanje uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
43816	669	zakasnitev latency17dodeljen	[zakasnitev latency17dodeljena]	0.0	4	1	1	1
43817	669	objekt iz svetpojem	[objekti iz svetapojmi]	0.0	4	1	1	1
43818	669	profesor z naslov telegrafija	[profesorja z naslovom Telegrafija]	0.0	4	1	1	1
43819	669	besedilo na stran	[besedili na strani]	0.0	3	1	1	1
43820	669	Someo obč spol	[Someo obči spola]	0.0	3	1	1	1
43821	669	57 označevalnik	[57 označevalnikov]	0.0	2	1	1	1
43822	669	dan informacija	[dane informacije]	0.0	2	1	1	1
43823	669	kartica 30	[kartica 30]	0.0	2	1	1	1
43824	669	odpiralen kontakt za napetost	[odpiralnih kontaktov za napetosti]	0.0	4	1	1	1
43825	669	napravanamen	[napravenamen]	0.0	2	1	1	1
43826	669	napetostno napetosten vezava	[napetostno napetostna vezava]	0.0	3	1	1	1
43827	669	izrazjeLjubljanamaj 1997	[izrazjuLjubljanamaja 1997]	0.0	4	1	1	1
43828	669	psihološki terminologija o terminologija Jerman	[psihološki terminologiji o terminologiji Jerman]	0.0	5	1	1	1
43829	669	iztočnicaza slovar običajen	[iztočnicaza slovarje običajno]	0.0	4	1	1	1
43830	669	→električna tokova v razmerje	[→električna tokova v razmerju]	0.0	4	1	1	1
43831	669	elektromotor sesalnik enota	[elektromotor sesalnika enota]	0.0	3	1	1	1
43832	669	lematiziran korpus	[lematiziranih korpusih]	0.0	2	1	1	1
43833	669	implementiran postopek	[implementirani postopek]	0.0	2	1	1	1
43834	669	tokoven element	[tokovni element]	0.0	2	1	1	1
43835	669	besedilo odvisen od stopnja	[besedilih odvisno od stopnje]	0.0	4	1	1	1
43836	669	prvi delo prvi povedrazlaga	[prvega dela prve povedirazlage]	0.0	5	1	1	1
43837	669	popolnoma v nasprotje z teorija	[Popolnoma v nasprotju z teorijo]	0.0	5	1	1	1
43838	669	nepogrešljiv sestaven del	[nepogrešljivi sestavni del]	0.0	3	1	1	1
43839	669	močnostentransformator statičen naprava za prenos	[močnostnitransformator Statična naprava za prenos]	0.0	6	2	2	1
43840	669	ločevanje delež	[ločevanje delež]	0.0	2	1	1	1
43841	669	polstrokovnjak v primer osnovnošolski učbenik nestrokovnjak	[polstrokovnjakom v primeru osnovnošolskega učbenika nestrokovnjakom]	0.0	6	1	1	1
43842	669	zahteva okoliščina	[zahtev okoliščin]	0.0	2	1	1	1
43843	669	abeceden zaporedje angleški iztočnica	[abecednem zaporedju angleških iztočnic]	0.0	4	1	1	1
43844	669	dunajski šola standardizacija	[dunajsko šolo standardizacija]	0.0	3	1	1	1
43845	669	termin v monografija	[terminov v monografijah]	0.0	3	1	1	1
43846	669	uvrstitev v določen tip	[uvrstitev v določeni tip]	0.0	4	1	1	1
43847	669	kot razlagati	[kot razlaga]	0.0	2	1	1	1
43848	669	posrednik posrednik	[posrednik posrednik]	0.0	2	1	1	1
43849	669	soglasje tehniški sekcija	[soglasjem Tehniške sekcije]	0.0	3	1	1	1
43850	669	sistematičen način	[sistematičen način]	0.0	2	1	1	1
43851	669	uporaba termin v besedilo	[uporabe terminov v besedilih]	0.0	4	1	1	1
43852	669	primer 88 značilnost	[primeru 88 značilnosti]	0.0	3	1	1	1
43853	669	generacija slovenski referenčen korpus	[generacija slovenskega referenčnega korpusa]	0.0	4	3	3	1
43854	669	zveza enostaven integriran diferenciren regulator	[zveze enostavni integrirano diferencirni regulator]	0.0	5	1	1	1
43855	669	nastop vzbujanje	[nastopom vzbujanja]	0.0	2	1	1	1
43856	669	raziskava govor	[raziskavi govora]	0.0	2	1	1	1
43857	669	kot primer žica	[Kot primer žice]	0.0	3	1	1	1
43858	669	storitven točka informacijskitehnologija ikt9	[storitvena točka informacijskotehnologije IKT9]	0.0	6	1	1	1
43859	669	terminologija z poseben ozir Mateja	[terminologija s posebnim ozirom Mateja]	0.0	5	1	1	1
43860	669	izbor osnova	[izbor osnove]	0.0	2	1	1	1
43861	669	nota Gjurin 240	[nota Gjurin 240]	0.0	3	1	1	1
43862	669	dioda 13	[dioda 13]	0.0	2	1	1	1
43863	669	hiter dostop do strokoven vsebina	[hiter dostop do strokovnih vsebin]	0.0	5	1	1	1
43864	669	glaven metajezikoven sredstvo	[glavna metajezikovna sredstva]	0.0	3	2	2	1
43865	669	elektriinštalacija v stanovanje	[elektroinštalacij v stanovanju]	0.0	3	1	1	1
43866	669	tehniški slovar A–B 9	[tehniškem slovarju A–B 9]	0.0	4	1	1	1
43867	669	pogosto sklicevanje na opredelitev	[pogosto sklicevanje na opredelitev]	0.0	4	1	1	1
43868	669	50načrt KN	[50načrt KN]	0.0	3	1	1	1
43869	669	povezava Wright	[povezav Wright]	0.0	2	1	1	1
43870	669	sekcija komisija inštitut za jezik	[sekcija komisije Inštituta za jezik]	0.0	5	1	1	1
43871	669	stran orodje SketchEngina http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)	[strani orodja SketchEngine http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)]	0.0	4	1	1	1
43872	669	vključevanje povezava Wright 1997a94	[vključevanjem povezav Wright 1997a94]	0.0	5	1	1	1
43873	669	izpolnjevanje namen	[izpolnjevanje namena]	0.0	2	1	1	1
43874	669	beseda v stavek iz vaja	[Besedam v stavkih iz vaje]	0.0	5	1	1	1
43875	669	glede na razlika v dojemanje	[Glede na razliko v dojemanju]	0.0	5	2	2	1
43876	669	terminopredeljen v okvir	[Terminopredeljen v okviru]	0.0	4	1	1	1
43877	669	PVCkabel	[PVCkabel]	0.0	2	1	1	1
43878	669	način prenos	[način prenosa]	0.0	2	1	1	1
43879	669	kot konvencija	[kot konvencije]	0.0	2	1	1	1
43880	669	limita kvocient δ	[limito kvocienta δ]	0.0	3	1	1	1
43881	669	prevodnik oblika	[prevodnik oblike]	0.0	2	1	1	1
43882	669	uporaba analiza	[uporaba analiz]	0.0	2	1	1	1
43883	669	inštitut ZRC Sazu	[Inštitutu ZRC SAZU]	0.0	3	1	1	1
43884	669	varovalka v slovar	[varovalka v slovarju]	0.0	3	1	1	1
43885	669	področen označevalnikkoristen	[področnih označevalnikovkoristen]	0.0	3	1	1	1
43886	669	nastanek element za področje	[nastanku elementov za področja]	0.0	4	1	1	1
43887	669	elektrotehniški društvo od tretji zvezka dalje	[Elektrotehniškega društva od tretjega zvezka dalje]	0.0	6	1	1	1
43888	669	definicija% medsebojen razmerje med termina	[definicije% medsebojna razmerja med termini]	0.0	6	1	1	1
43889	669	javen zatrjevanje	[javna zatrjevanja]	0.0	2	1	1	1
43890	669	47dvosmeren prenos duplex47	[47dvosmerni prenos duplex47]	0.0	5	1	1	1
43891	669	slika 39frekvenčen seznam	[Slika 39Frekvenčni seznam]	0.0	4	1	1	1
43892	669	konferenca pomemben priložnost za razvijanje	[konferenca najpomembnejša priložnost za razvijanje]	0.0	5	1	1	1
43893	669	redki prvi skupina	[Redki prva skupina]	0.0	3	1	1	1
43894	669	načelo glede na namen	[načela glede na namen]	0.0	4	1	1	1
43895	669	svetilomoteč	[svetilmoteče]	0.0	2	1	1	1
43896	669	gradiven osnova za slovar	[gradivne osnove za slovar]	0.0	4	1	1	1
43897	669	sredstvo obveščanje	[sredstvih obveščanja]	0.0	2	1	1	1
43898	669	vzporeden korpus v par z slovenščina	[vzporedni korpus v paru s slovenščino]	0.0	6	1	1	1
43899	669	Pečovnik 215o terminologija Pečjak	[Pečovnik 215o terminologiji Pečjak]	0.0	5	1	1	1
43900	669	popačenje v praksa do 10 %	[popačenj v praksi do 10 %]	0.0	6	1	1	1
43901	669	projekt Erjavec 88–89	[projektu Erjavec 88–89]	0.0	3	1	1	1
43902	669	usvajanje jezik	[usvajanju jezika]	0.0	2	1	1	1
43903	669	[…] porabnik	[[…] porabniki]	0.0	2	1	1	1
43904	669	stikalen postrojenje	[stikalnih postrojenjih]	0.0	2	1	1	1
43905	669	dioda 48	[dioda 48]	0.0	2	1	1	1
43906	669	smer sobesedilo beseda levo	[smer sobesedila besed levo]	0.0	4	1	1	1
43907	669	postaja v Slovenija	[postajah v Sloveniji]	0.0	3	1	1	1
43908	669	strokovnjakFath 201420	[strokovnjakomFathi 201420]	0.0	4	1	1	1
43909	669	zvrst jezikVST 2002	[zvrsti jezikaVST 2002]	0.0	4	1	1	1
43910	669	Mackintosh 2000111	[Mackintosh 2000111]	0.0	3	1	1	1
43911	669	pdf Scott 2008	[pdf Scott 2008]	0.0	3	1	1	1
43912	669	napetost transient recovery rezanje chopping59	[napetost transient recovery rezanje chopping59]	0.0	6	1	1	1
43913	669	praktičnostrokoven tip	[praktičnostrokovnih tipov]	0.0	2	1	1	1
43914	669	pritrjen del ura za navijanje	[pritrjen del ur za navijanje]	0.0	5	1	1	1
43915	669	pojav efektkožen skinefekt	[pojav efektkožni skinefekt]	0.0	5	1	1	1
43916	669	vrtilen momentkolektor	[vrtilni momentkolektor]	0.0	3	1	1	1
43917	669	velik poznavalec primvisokošolski učbenik	[največji poznavalci primvisokošolske učbenike]	0.0	5	1	1	1
43918	669	deljenje naziven moč	[deljenjem nazivne moči]	0.0	3	1	1	1
43919	669	učbenik za predmet v devetleten šola	[Učbenik za predmet v devetletni šoli]	0.0	6	1	1	1
43920	669	leten akumulacija	[letno akumulacijo]	0.0	2	1	1	1
43921	669	študent Medjezikoven posredovanje	[študente Medjezikovnega posredovanja]	0.0	3	1	1	1
43922	669	nadgradnja korpus v Gigafido	[nadgradnjo korpusa v Gigafido]	0.0	4	1	1	1
43923	669	anténski vòd	[anténski vòd]	0.0	2	1	1	1
43924	669	označevanje skupina	[označevanje skupin]	0.0	2	1	1	1
43925	669	potencial povezava53	[potencialov povezava53]	0.0	3	1	1	1
43926	669	poglavij slovar	[poglavij slovarja]	0.0	2	1	1	1
43927	669	razvrščanje sopomenka	[razvrščanje sopomenk]	0.0	2	1	1	1
43928	669	izdelava model	[izdelava modela]	0.0	2	1	1	1
43929	669	izogibanje izraz	[izogibanje izrazom]	0.0	2	1	1	1
43930	669	pretirano popačenje v praksa	[pretirano popačenj v praksi]	0.0	4	1	1	1
43931	669	vrsta pridevnik	[vrsti pridevnike]	0.0	2	1	1	1
43932	669	zbornik multikonferenca informacijski družba IS	[zbornik multikonference Informacijska družba IS]	0.0	5	2	2	1
43933	669	informacija o tipičen okolje termina	[informacije o tipičnem okolju termina]	0.0	5	1	1	1
43934	669	univerzalen pokabljenje za komunikacijski sistem	[Univerzalno pokabljenje za komunikacijske sisteme]	0.0	5	1	1	1
43935	669	izbiren proces glaven značilnost	[izbirnega procesa glavnih značilnosti]	0.0	4	1	1	1
43936	669	elektrotehniški slovar za podatek o slovar	[elektrotehniški slovar za podatke o slovarjih]	0.0	6	1	1	1
43937	669	standard prenosen sistem	[standardu prenosni sistemi]	0.0	3	1	1	1
43938	669	finančen sredstvo za nadaljnji izhajanje slovar	[finančnih sredstev za nadaljnje izhajanje slovarja]	0.0	6	1	1	1
43939	669	jezikpovezan z določen kontekstpoklic	[jezikapovezana z določenim kontekstompoklic]	0.0	6	1	1	1
43940	669	raba predstavljen orodje	[raba predstavljenih orodij]	0.0	3	1	1	1
43941	669	analiza vzorec raba	[analiza vzorcev rabe]	0.0	3	1	1	1
43942	669	izdajanje elektrotehniški slovar	[Izdajanje elektrotehniškega slovarja]	0.0	3	1	1	1
43943	669	jezik iz tuj jezik	[jezik iz tujega jezika]	0.0	4	1	1	1
43944	669	plast razpršen	[plast razpršena]	0.0	2	1	1	1
43945	669	posamezen tokoven struktura	[posameznih tokovnih struktur]	0.0	3	1	1	1
43946	669	full naprava z delovanje33	[full naprave s delovanjem33]	0.0	5	1	1	1
43947	669	dodaten možnost iskanje	[Dodatne možnosti iskanja]	0.0	3	1	1	1
43948	669	sistem slikacabré 75	[sistemi slikeCabré 75]	0.0	4	1	1	1
43949	669	razporeditev element upornikna vezje	[razporeditev elementov upornikina vezju]	0.0	5	1	1	1
43950	669	merilo v razdelek	[merilih v razdelku]	0.0	3	1	1	1
43951	669	olajšanje	[olajšanju]	0.0	1	1	1	1
43952	669	terminološki slovar prej izdan	[Terminološki slovar prej izdan]	0.0	4	1	1	1
43953	669	zbornik 11. multikonferenca	[zbornik 11. multikonference]	0.0	3	2	2	1
43954	669	Hilbertov transform	[Hilbertov transform]	0.0	2	1	1	1
43955	669	mestoanten Musa primer 63	[mestuantena MUSA primer 63]	0.0	5	1	1	1
43956	669	kinetičen energija gibajoč voda	[kinetična energija gibajoče vode]	0.0	4	1	1	1
43957	669	snov predmet na univerziteten študij elektrotehnik	[snov predmeta na univerzitetnem študiju elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
43958	669	ulter	[Ultra]	0.0	1	1	1	1
43959	669	sporazumevalen prvin besedilo	[sporazumevalnih prvin besedil]	0.0	3	1	1	1
43960	669	gos	[Gos]	0.0	1	1	1	1
43961	669	slika svetlo siv	[sliki svetlo sivo]	0.0	3	1	1	1
43962	669	dva industrijski partner	[dveh industrijskih partnerjev]	0.0	3	1	1	1
43963	669	sestavek iz slovar SES	[sestavek iz slovarja SES]	0.0	4	1	1	1
43964	669	poročilo SIST sončen sistem	[poročila SIST Sončni sistemi]	0.0	4	1	1	1
43965	669	povezovalen postaja	[povezovalna postaja]	0.0	2	1	1	1
43966	669	zagonski vrtilen momentsistem nelinearen enačba	[zagonski vrtilni momentsistem nelinearnih enačb]	0.0	6	1	1	1
43967	669	kožen pojav skin efektkožen	[kožni pojav skin efektkožni]	0.0	5	1	1	1
43968	669	vključevanje do končen procesiranje dokument	[vključevanja do končnega procesiranja dokumentov]	0.0	5	1	1	1
43969	669	terminološki komisija društvo od tretji zvezka	[terminološka komisija društva od tretjega zvezka]	0.0	6	1	1	1
43970	669	znak za poljuben znak	[znaka za poljubni znak]	0.0	4	2	2	1
43971	669	korpus na strežnik Institut	[korpusi na strežniku Instituta]	0.0	4	1	1	1
43972	669	gps	[gps]	0.0	1	1	1	1
43973	669	konkordanca SketchEnginadostopen različica orodje	[konkordanc SketchEnginedostopna različica orodja]	0.0	5	1	1	1
43974	669	nadzorovan bremen controlled load17	[nadzorovanega bremena controlled load17]	0.0	5	1	1	1
43975	669	spremenljiv veličina	[spremenljive veličine]	0.0	2	1	1	1
43976	669	simulator RTL	[simulator RTL]	0.0	2	1	1	1
43977	669	toploten učinek	[toplotnega učinka]	0.0	2	1	1	1
43978	669	shema diagram53	[shema diagram53]	0.0	3	1	1	1
43979	669	75 vrsta polikloriran dibenzap-dioksin	[75 vrst polikloriranih dibenzop-dioksinov]	0.0	5	1	1	1
43980	669	hierarhija PH	[hierarhija PH]	0.0	2	1	1	1
43981	669	komisija IEC International Electrotechnical	[komisija IEC International Electrotechnical]	0.0	4	1	1	1
43982	669	uvrstitev knjiga v program zbirka	[uvrstitev knjige v program zbirke]	0.0	5	1	1	1
43983	669	Mackintosh 2000111Meyer	[Mackintosh 2000111Meyer]	0.0	4	1	1	1
43984	669	besedilo rekel_{	[besedilih rekel_{]	0.0	2	1	1	1
43985	669	revija vestnik	[revija vestnik]	0.0	2	1	1	1
43986	669	Pečovnik o terminologija 1989o terminologija	[Pečovnik o terminologiji 1989o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
43987	669	razdelilen omrežje srednji visok napetost	[razdelilno omrežje srednje visoka napetost]	0.0	5	1	1	1
43988	669	momentkomutacijasistem enačba	[momentkomutacijasistem enačb]	0.0	4	1	1	1
43989	669	zavest o pomen terminologija	[zavest o pomenu terminologije]	0.0	4	1	1	1
43990	669	sporočanje vsebina	[sporočanje vsebin]	0.0	2	1	1	1
43991	669	prikaz pojmoven sistem	[prikaz pojmovnega sistema]	0.0	3	2	2	1
43992	669	2008korpusen pristop k izdelava slovar	[2008Korpusni pristop k izdelavi slovarjev]	0.0	6	1	1	1
43993	669	vrsta oznak	[vrsto oznake]	0.0	2	1	1	1
43994	669	viški elektron	[viškom elektronov]	0.0	2	1	1	1
43995	669	distribucijski daljnovod	[distribucijskih daljnovodih]	0.0	2	1	1	1
43996	669	časdostopen	[časudostopno]	0.0	2	1	1	1
43997	669	tokdo 30krat velik	[tokovido 30krat večji]	0.0	5	1	1	1
43998	669	poprečen intenziteta prestop prehod	[poprečni intenziteti prestopa prehoda]	0.0	4	1	1	1
43999	669	radijski tehnologija kratek doseg red m	[radijska tehnologija kratkega dosega reda m]	0.0	6	1	1	1
44000	669	torej merilo za razvrščanje	[torej merilo za razvrščanje]	0.0	4	1	1	1
44001	669	specializiranost razlaga	[specializiranosti razlag]	0.0	2	1	1	1
44002	669	obdobje 28. Ljubljana	[Obdobja 28. Ljubljana]	0.0	3	4	4	1
44003	669	članek itd	[članka itd]	0.0	2	1	1	1
44004	669	splošen jezik za pomemben kot vir	[splošni jezik za pomemben kot vir]	0.0	6	1	1	1
44005	669	poznavanje elektrotehniški izrazje	[poznavanje elektrotehniškega izrazja]	0.0	3	1	1	1
44006	669	tovrsten podatkoven zbirka	[tovrstnih podatkovnih zbirk]	0.0	3	1	1	1
44007	669	program zbirka Linguistica philologicaSimon	[program zbirke Linguistica philologicaSimonu]	0.0	5	1	1	1
44008	669	steber	[stebrov]	0.0	1	1	1	1
44009	669	prijetje ležajuporabljen v vloga	[prijetje ležajauporabljen v vlogi]	0.0	5	1	1	1
44010	669	aktualizacija jezikovnozvrsten teorija obdobje Ljubljana	[Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije Obdobja Ljubljana]	0.0	5	1	1	1
44011	669	terminološki raziskavapotreben za izdelava	[terminoloških raziskavahpotrebne za izdelavo]	0.0	5	1	1	1
44012	669	kot v razprava	[kot v razpravi]	0.0	3	1	1	1
44013	669	knjiga v celota	[knjige v celoti]	0.0	3	1	1	1
44014	669	sredstvo za sporazumevanje	[sredstvo za sporazumevanje]	0.0	3	1	1	1
44015	669	namen tvorec sporočilo	[namen tvorca sporočila]	0.0	3	1	1	1
44016	669	kot odklona od poimenovanje	[kot odklone od poimenovanj]	0.0	4	1	1	1
44017	669	drug pomen poimenovanje za postaja	[drugega pomena poimenovanje za postajo]	0.0	5	1	1	1
44018	669	vzpostavljen dinamika gradnja	[vzpostavljeno dinamiko gradnje]	0.0	3	1	1	1
44019	669	izraz na nov opomen	[izraz na novo opomeni]	0.0	4	1	1	1
44020	669	napajanje uporabnik	[napajanje uporabnikov]	0.0	2	1	1	1
44021	669	tehniški slovar A–B 20079	[tehniškem slovarju A–B 20079]	0.0	5	1	1	1
44022	669	število širok javnost dostopen tip	[števila širši javnosti dostopnih tipov]	0.0	5	1	1	1
44023	669	korpus govor	[korpusu govora]	0.0	2	1	1	1
44024	669	položajopredeljen z tvorec	[položajeopredeljene s tvorcem]	0.0	4	1	1	1
44025	669	soobstoj	[soobstoj]	0.0	1	1	1	1
44026	669	SMD komponent dekoder	[SMD komponenta dekoder]	0.0	3	1	1	1
44027	669	tip slovar gledati razdelek 2.3	[tip slovarja glej razdelek 2.3]	0.0	5	1	1	1
44028	669	polje 18RF signal	[polje 18RF signal]	0.0	4	1	1	1
44029	669	oskrbovanje z voda	[oskrbovanju s vodo]	0.0	3	1	1	1
44030	669	jezik na trije podjezzika	[jezika na tri podjezike]	0.0	4	1	1	1
44031	669	izdaja v knjiga	[izdaji v knjigi]	0.0	3	1	1	1
44032	669	format KWIC	[formata KWIC]	0.0	2	1	1	1
44033	669	cilj določitev metoda za standardizacija raba	[cilji določitev metod za standardizacijo rabe]	0.0	6	1	1	1
44034	669	Haicom	[Haicom]	0.0	1	1	1	1
44035	669	majhen površinica δa	[majhni površinici δa]	0.0	3	1	1	1
44036	669	glede na razlika	[Glede na razliko]	0.0	3	2	2	1
44037	669	izločanje šum iz dobljen niz	[izločanje šuma iz dobljenih nizov]	0.0	5	1	1	1
44038	669	kanoničen oblika termina Vintar 200842–46	[kanonične oblike termina Vintar 200842–46]	0.0	6	1	1	1
44039	669	termina enciklopedija ES	[termine Enciklopedija ES]	0.0	3	1	1	1
44040	669	Humar 240	[Humar 240]	0.0	2	1	1	1
44041	669	jezikoven ustrezen in/ala izrazSTS B	[jezikovno ustreznejšemu in/ali izrazuSTS B]	0.0	6	1	1	1
44042	669	terminologija glede na jezik	[terminologija glede na jezik]	0.0	4	1	1	1
44043	669	besedilo jezik kot edin vir	[besedil jezikov kot edinega vira]	0.0	5	1	1	1
44044	669	elektrotehniški terminologija VI. simpozija tehniški beseda	[elektrotehniška terminologija VI. simpozij tehniške besede]	0.0	6	1	1	1
44045	669	kriterij za zajemanje besedilo	[kriterijev za zajemanje besedil]	0.0	4	1	1	1
44046	669	zadetek za iskalen pogoj	[zadetkov za iskalni pogoj]	0.0	4	1	1	1
44047	669	65 oC	[65 oC]	0.0	2	1	1	1
44048	669	tip definicija Felber 1984160	[tipa definicij Felber 1984160]	0.0	5	1	1	1
44049	669	razlaganje pojem	[razlaganju pojmov]	0.0	2	1	1	1
44050	669	poimenovalen praznina	[poimenovalno praznino]	0.0	2	1	1	1
44051	669	zvezek voda poglavje SES	[zvezku vodi Poglavje SES]	0.0	4	1	1	1
44052	669	priročnikusposabljanje delavec za varen delo	[priročnikUsposabljanje delavcev za varno delo]	0.0	6	1	1	1
44053	669	kriterij 61	[kriterij 61]	0.0	2	1	1	1
44054	669	povezava z termina v smisel vpetost	[povezavo z termini v smislu vpetosti]	0.0	6	1	1	1
44055	669	seznam deset lev kolokator	[seznama desetih levih kolokatorjev]	0.0	4	1	1	1
44056	669	možnost urejanje glede na neposreden okolje	[možnost urejanja glede na neposredno okolje]	0.0	6	1	1	1
44057	669	izražanje kompleksen doživetij	[izražanje kompleksnih doživetij]	0.0	3	1	1	1
44058	669	romben antenkombiniran z nastavljiv zakasnitev	[rombnih antenkombinirani z nastavljivimi zakasnitvami]	0.0	6	1	1	1
44059	669	mikrostruktura slovarski sestavka za tip slovar	[mikrostrukturo slovarskega sestavka za tip slovarja]	0.0	6	1	1	1
44060	669	dinamičen sistem	[dinamičnih sistemov]	0.0	2	1	1	1
44061	669	proporcionalno integrirno vodenje proporcionalen PDvodenje	[proporcionalno integrirno vodenje proporcionalno PDvodenje]	0.0	6	1	1	1
44062	669	prehoden napetost rezanje chopping59	[prehodna napetost rezanje chopping59]	0.0	5	1	1	1
44063	669	lahko del	[lahko del]	0.0	2	1	1	1
44064	669	prikaza termin v slovar	[prikaza terminov v slovarjih]	0.0	4	1	1	1
44065	669	oblikosloventransformacija oblika Vintar 42–46	[oblikoslovnetransformacije oblike Vintar 42–46]	0.0	5	1	1	1
44066	669	tokokróg	[tokokróg]	0.0	1	1	1	1
44067	669	veljavnost rojenje 16	[veljavnosti rojenja 16]	0.0	3	1	1	1
44068	669	članek v revija knjiga	[članke v revijah knjigah]	0.0	4	1	1	1
44069	669	splošen slovar 1962	[Splošni slovar 1962]	0.0	3	1	1	1
44070	669	termina kot leksikalen enota	[termina kot leksikalne enote]	0.0	4	1	1	1
44071	669	razvrščanje vzorec v vnaprej znan skupina	[razvrščanje vzorcev v vnaprej znane skupine]	0.0	6	1	1	1
44072	669	55integrirno PIvodenje 58vodenje	[55integrirno PIvodenje 58vodenje]	0.0	6	1	1	1
44073	669	enciklopedijski članek z področje	[Enciklopedijskih člankov s področja]	0.0	4	1	1	1
44074	669	prvi črka	[prvo črko]	0.0	2	1	1	1
44075	669	točka koncentracija STK	[točka koncentracije STK]	0.0	3	1	1	1
44076	669	primer z nemškipojav	[primeru z nemškimpojav]	0.0	4	1	1	1
44077	669	HP View	[HP View]	0.0	2	1	1	1
44078	669	zapleten struktura toporišič 2000	[zapletene strukture Toporišič 2000]	0.0	4	1	1	1
44079	669	besedilovključen	[besedilvključene]	0.0	2	1	1	1
44080	669	pomenski družljivostinvazija	[pomenske družljivostiinvazija]	0.0	3	1	1	1
44081	669	omrežje nizek napetost NNsrednji	[omrežja nizke napetosti NNsrednje]	0.0	5	1	1	1
44082	669	generalen direktorat za prevajanje pru komisija	[Generalnega direktorata za prevajanje pru komisiji]	0.0	6	1	1	1
44083	669	Karl	[Karl]	0.0	1	1	1	1
44084	669	skupek za napajanje uporabnik električen energija	[skupek za napajanje uporabnikov električne energije]	0.0	6	1	1	1
44085	669	zadetek v oblika niza	[zadetki v obliki niza]	0.0	4	1	1	1
44086	669	ostal zvezek SES	[ostalih zvezkov SES]	0.0	3	1	1	1
44087	669	5 razlaga z področen označevalnik primer	[5 razlag z področnimi označevalniki primer]	0.0	6	1	1	1
44088	669	količina podatek za osnova raziskava	[količino podatkov za osnovo raziskav]	0.0	5	1	1	1
44089	669	svetilo žarnica	[svetil žarnic]	0.0	2	1	1	1
44090	669	pojem z termin podoba pojem	[pojma s terminom podoba pojma]	0.0	5	1	1	1
44091	669	termina ved termina	[termine ved termini]	0.0	3	1	1	1
44092	669	prehoden napetost rezanje tok chopping	[prehodna napetost rezanje toka chopping]	0.0	5	1	1	1
44093	669	predpriprava podatek v korpus	[predpriprava podatkov v korpusu]	0.0	4	1	1	1
44094	669	bogat bibliografija	[bogato bibliografijo]	0.0	2	1	1	1
44095	669	11sistem	[11sistem]	0.0	2	2	2	1
44096	669	pregled na jezik	[pregled na jezik]	0.0	3	1	1	1
44097	669	različen sistem reprezentacijaslikacabré 1998	[različni sistemi reprezentacijeslikeCabré 1998]	0.0	6	1	1	1
44098	669	letev	[letev]	0.0	1	1	1	1
44099	669	Vintar terminologija	[Vintar Terminologija]	0.0	2	1	1	1
44100	669	besedilen okolje termina koristen	[besedilnem okolju termina koristne]	0.0	4	1	1	1
44101	669	prvin slovar uvod	[prvin slovarja uvod]	0.0	3	1	1	1
44102	669	priročnik za usposabljanje v elektro industrija	[priročnik za usposabljanje v elektro industriji]	0.0	6	1	1	1
44103	669	besedilo primarno znanstvenik	[besedilih primarno znanstvenik]	0.0	3	1	1	1
44104	669	avtomatski obdelava podatek AOPAPV	[avtomatska obdelava podatkov AOPAPV]	0.0	5	1	1	1
44105	669	slovenski slovarpodročje	[Slovenski slovarPodročje]	0.0	3	1	1	1
44106	669	tehnološki podpora za delo	[tehnološko podporo za delo]	0.0	4	1	1	1
44107	669	informacijavključen v slovar fath 2014	[informacijvključene v slovar Fathi 2014]	0.0	6	1	1	1
44108	669	ime enota fizikalen veličina	[imen enot fizikalnih veličin]	0.0	4	1	1	1
44109	669	drug del v funkcija	[drugi del v funkciji]	0.0	4	1	1	1
44110	669	urejanje izrazje	[urejanjem izrazja]	0.0	2	1	1	1
44111	669	način uvajanje	[način uvajanja]	0.0	2	1	1	1
44112	669	slovar elektronikz ustreznik	[Slovar elektronikes ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
44113	669	Vintar 78–	[Vintar 78–]	0.0	2	1	1	1
44114	669	tako kot v ES iztočnica	[Tako kot v ES iztočnice]	0.0	5	1	1	1
44115	669	transient recovery	[transient recovery]	0.0	2	1	1	1
44116	669	angleški ustreznik nemški	[angleškega ustreznika nemškega]	0.0	3	1	1	1
44117	669	podatek o medsebojen razmerje med termina	[podatke o medsebojnih razmerjih med termini]	0.0	6	2	2	1
44118	669	analiza oblika beseda	[analiza oblika besede]	0.0	3	1	1	1
44119	669	normativen tip slovar	[normativni tip slovarja]	0.0	3	1	1	1
44120	669	stikal 49	[stikala 49]	0.0	2	1	1	1
44121	669	dopolnilen sestavina oprema	[dopolnilne sestavine oprema]	0.0	3	1	1	1
44122	669	vlažen toplota 21 dan49	[vlažne toplote 21 dni49]	0.0	5	1	1	1
44123	669	podatek o dolg beseda	[podatke o najdaljših besedah]	0.0	4	1	1	1
44124	669	kot sopomenka poenostavitev –	[kot sopomenki poenostavitev –]	0.0	4	1	1	1
44125	669	potreba po poimenovanje pojem	[potreba po poimenovanju pojmov]	0.0	4	1	1	1
44126	669	zveza črka	[zveza črk]	0.0	2	2	2	1
44127	669	skicv zvezek zaščita sistem	[skicv zvezku Zaščita sistemov]	0.0	5	1	1	1
44128	669	označevalnikzelo koristen	[označevalnikovzelo koristen]	0.0	3	1	1	1
44129	669	razvrščanje vzorec v znan skupina razvrščanje	[razvrščanje vzorcev v znane skupine razvrščanje]	0.0	6	1	1	1
44130	669	moč do mWnamenjen	[moči do mWnamenjena]	0.0	4	1	1	1
44131	669	neinvertirajoč krmiljen vir	[neinvertirajočega krmiljenega vira]	0.0	3	1	1	1
44132	669	skic za en sam beseda	[skic za eno samo besedo]	0.0	5	1	1	1
44133	669	="svet& tag_sl=	[="svet& tag_sl=]	0.0	3	1	1	1
44134	669	energija 21	[energije 21]	0.0	2	1	1	1
44135	669	pomoč pogonski stroj	[pomočjo pogonskih strojev]	0.0	3	1	1	1
44136	669	relevanten terminografski opis termina	[relevanten terminografski opis termina]	0.0	4	1	1	1
44137	669	tipologija nov beseda	[Tipologija novih besed]	0.0	3	1	1	1
44138	669	glede na kontekst	[glede na kontekste]	0.0	3	1	1	1
44139	669	delvezan na strok	[delvezan na strok]	0.0	4	1	1	1
44140	669	opazen neusklajenost na raven	[opazna neusklajenost na ravni]	0.0	4	1	1	1
44141	669	osnovnošolski učbenik nestrokovnjak	[osnovnošolskega učbenika nestrokovnjakom]	0.0	3	1	1	1
44142	669	voden proces	[vodenem procesu]	0.0	2	1	1	1
44143	669	gradivo v slovenščina	[gradivu v slovenščino]	0.0	3	1	1	1
44144	669	električen upor z negativen koeficient	[električni upori z negativnim koeficientom]	0.0	5	1	1	1
44145	669	študent fakulteta	[študent fakultet]	0.0	2	1	1	1
44146	669	luščenje izrazje iz besedilo	[luščenje izrazja iz besedil]	0.0	4	2	2	1
44147	669	wava	[wave]	0.0	1	1	1	1
44148	669	informacija o besedilen okolje v slovar	[informacije o besedilnem okolju v slovarju]	0.0	6	1	1	1
44149	669	del toploten spektra v del	[del toplotnega spektra v delu]	0.0	5	1	1	1
44150	669	pojmoven narava terminologija opis	[pojmovni naravi terminologije opis]	0.0	4	1	1	1
44151	669	optimalen stopnja	[optimalne stopnje]	0.0	2	1	1	1
44152	669	protocol protokol točka točka	[Protocol protokol točka točka]	0.0	4	1	1	1
44153	669	tranzistor 41ločilnik 42PAM46	[tranzistor 41ločilnik 42PAM46]	0.0	6	1	1	1
44154	669	pomoč termina	[pomočjo termina]	0.0	2	1	1	1
44155	669	pojavitev število javnost	[pojavitvijo števila javnosti]	0.0	3	1	1	1
44156	669	dodatekseznam sodelavec po področje	[dodatkiseznam sodelavcev po področjih]	0.0	5	1	1	1
44157	669	lasten ime 32povezan z področje	[lastno ime 32povezano z področjem]	0.0	6	1	1	1
44158	669	diskusija med predstavnik	[Diskusija med predstavniki]	0.0	3	1	1	1
44159	669	različen spleten slovar	[različni spletni slovarji]	0.0	3	1	1	1
44160	669	sistem na kontrolnik bazen postaj	[sistem na kontrolnik baznih postaj]	0.0	5	1	1	1
44161	669	jezik kot jezikjezik sestavljen	[jezik kot jezikjezik sestavljen]	0.0	5	1	1	1
44162	669	poročilo SIST	[poročila SIST]	0.0	2	1	1	1
44163	669	watt	[wattov]	0.0	1	1	1	1
44164	669	praviloma velik poznavalec primučbenik	[praviloma največji poznavalci primučbenike]	0.0	5	1	1	1
44165	669	sanacija na tipičen daljnovod	[sanacije na tipičnih daljnovodih]	0.0	4	1	1	1
44166	669	terminologija brez zavest o obstoj	[terminologijo brez zavesti o obstoju]	0.0	5	1	1	1
44167	669	udar kap	[udar kap]	0.0	2	1	1	1
44168	669	leksika gledati	[leksiko glej]	0.0	2	1	1	1
44169	669	idealen zbirka elektronski besedilo	[idealne zbirke elektronskih besedil]	0.0	4	1	1	1
44170	669	sestavekurejen po abeceden vrsten red	[sestavkovurejeni po abecednem vrstnem redu]	0.0	6	1	1	1
44171	669	zbornik multikonferenca informacijski družba	[zbornik multikonference Informacijska družba]	0.0	4	2	2	1
44172	669	delovanje 55	[delovanja 55]	0.0	2	1	1	1
44173	669	glaven značilnost obravnava elektrotehniški	[glavnih značilnosti obravnave elektrotehniških]	0.0	4	1	1	1
44174	669	obdelava podatek APV vklop	[obdelava podatkov APV vklop]	0.0	4	1	1	1
44175	669	zadrega pri poimenovanje jezikoven zvrst	[zadrege pri poimenovanjih jezikovnih zvrsti]	0.0	5	1	1	1
44176	669	smiselnost vključitev v terminološki zbirka	[smiselnost vključitve v terminološko zbirko]	0.0	5	1	1	1
44177	669	drug metoda	[drugih metod]	0.0	2	1	1	1
44178	669	analiza v okolica kV daljnovod	[Analiza v okolici kV daljnovodov]	0.0	5	1	1	1
44179	669	specializiran korpus načelo	[specializiranih korpusov načela]	0.0	3	1	1	1
44180	669	predmetnost različen področje	[predmetnost različnih področij]	0.0	3	1	1	1
44181	669	učinek tok na telotoploten udar	[učinek toka na telotoplotni udar]	0.0	6	1	1	1
44182	669	primer z termin elektrika	[primere s terminom elektrika]	0.0	4	1	1	1
44183	669	interferenca	[interference]	0.0	1	1	1	1
44184	669	skupek za napajanje	[skupek za napajanje]	0.0	3	1	1	1
44185	669	kot limiten primer tanek žica	[Kot limitni primer tanke žice]	0.0	5	1	1	1
44186	669	določen presežek na površina60	[določen presežek na površini60]	0.0	5	1	1	1
44187	669	smart	[smart]	0.0	1	1	1	1
44188	669	77–žele 133žele	[77–Žele 133Žele]	0.0	4	1	1	1
44189	669	lokalen oscilator sprejemnik	[lokalni oscilator sprejemnika]	0.0	3	1	1	1
44190	669	http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)	[http://www.sketchengine.co.uk/register.cgi)]	0.0	1	1	1	1
44191	669	sistem jezik kot celota	[sistem jezika kot celote]	0.0	4	1	1	1
44192	669	kratkostičen zmogljivost	[kratkostična zmogljivost]	0.0	2	1	1	1
44193	669	transformator statičen naprava za prenos moč	[transformator Statična naprava za prenos moči]	0.0	6	2	2	1
44194	669	merilo za ločevanje med jezik	[merilo za ločevanje med jezikom]	0.0	5	1	1	1
44195	669	sobesedilo v smisel metafora	[sobesedila v smislu metafore]	0.0	4	1	1	1
44196	669	Lenzov pravilo	[Lenzovo pravilo]	0.0	2	1	1	1
44197	669	Doblar	[Doblar]	0.0	1	1	1	1
44198	669	pravičen naključen odmetavanje paket	[pravično naključno odmetavanje paketov]	0.0	4	1	1	1
44199	669	nov besedje jezik	[novejšega besedja jezika]	0.0	3	1	1	1
44200	669	prenosen daljnovod	[prenosni daljnovodi]	0.0	2	1	1	1
44201	669	res širok javnost rezultat uporaba korpus	[res široki javnosti rezultati uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
44202	669	vizualen funkcioniranje po klasifikacija	[vizualno funkcioniranje po klasifikaciji]	0.0	4	1	1	1
44203	669	pretalitev en	[pretalitve enega]	0.0	2	3	3	1
44204	669	analiza v teorija	[analize v teoriji]	0.0	3	1	1	1
44205	669	tehničen priročnik	[tehnični priročnik]	0.0	2	1	1	1
44206	669	strokovnjakpoznavalec posamezen področje visokošolski učbenik	[strokovnjakipoznavalci posameznih področij visokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
44207	669	pogost navajanje	[pogosto navajanje]	0.0	2	1	1	1
44208	669	slovarzasnovan izpeljan	[slovarzasnovan izpeljan]	0.0	3	1	1	1
44209	669	izjemen dinamika	[izjemne dinamike]	0.0	2	1	1	1
44210	669	obdelava podatek AOPAPV avtomatski vklop	[obdelava podatkov AOPAPV avtomatski vklop]	0.0	6	1	1	1
44211	669	storitev nadzorovan bremen controlled load	[storitev nadzorovanega bremena controlled load]	0.0	5	1	1	1
44212	669	enotalahko artikuliran	[enotelahko artikulirane]	0.0	3	1	1	1
44213	669	priredba mednaroden slovar izdan	[priredba Mednarodnega slovarja izdan]	0.0	4	1	1	1
44214	669	zaseben pogovor	[zasebni pogovori]	0.0	2	1	1	1
44215	669	iskanje po lema	[iskanje po lemah]	0.0	3	1	1	1
44216	669	različen terminološki aktivnost	[različnih terminoloških aktivnosti]	0.0	3	1	1	1
44217	669	fenomen slika 6	[fenomena Slika 6]	0.0	3	1	1	1
44218	669	zanimivost pri predstavitev vsebina	[zanimivosti pri predstavitvi vsebin]	0.0	4	1	1	1
44219	669	selektivnost	[selektivnosti]	0.0	1	1	1	1
44220	669	praviloma poznavalec področje primvisokošolski učbenik	[praviloma poznavalci področij primvisokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
44221	669	poljudnoznanstven besedilonamenjen krog naslovnik	[poljudnoznanstvena besedilanamenjena krogu naslovnikov]	0.0	5	1	1	1
44222	669	popačenje THD	[popačenje THD]	0.0	2	1	1	1
44223	669	uporaba znanstveno obširen	[uporaba znanstveno obširnejše]	0.0	3	1	1	1
44224	669	dolžina μm	[dolžin μm]	0.0	2	1	1	1
44225	669	odmetavanje	[odmetavanje]	0.0	1	1	1	1
44226	669	dober zmožnost 17	[najboljših zmožnostih 17]	0.0	3	1	1	1
44227	669	član slok	[Člani SLOKO]	0.0	2	1	1	1
44228	669	skupina zvezek razen majhen popravek	[skupini zvezkov razen manjših popravkov]	0.0	5	1	1	1
44229	669	sistem posamezen strok strok	[sistem posamezne stroke strok]	0.0	4	1	1	1
44230	669	verjetnost sopojavitev	[verjetnost sopojavitve]	0.0	2	1	1	1
44231	669	priprava za prekinitev	[priprava za prekinitev]	0.0	3	1	1	1
44232	669	78. 59–62	[78. 59–62]	0.0	3	1	1	1
44233	669	analiza korpus z korpushttp://nl.ijs.si/cuwi/	[analizo korpusov s korpusihttp://nl.ijs.si/cuwi/]	0.0	5	1	1	1
44234	669	šum glajenje16	[šuma glajenje16]	0.0	3	1	1	1
44235	669	izluščen termin	[izluščenih terminov]	0.0	2	1	1	1
44236	669	razvoj slovenščina	[razvoju slovenščine]	0.0	2	1	1	1
44237	669	Štularo strokoven izrazje	[ŠtularO strokovnem izrazju]	0.0	4	1	1	1
44238	669	Poženelov slovar	[Poženelov slovar]	0.0	2	1	1	1
44239	669	abc[	[abc[]	0.0	1	1	1	1
44240	669	praksa uporaben primerSTS 1573	[prakso uporabne primereSTS 1573]	0.0	5	1	1	1
44241	669	edinučbenik za šola	[ediniučbenik za šolo]	0.0	4	1	1	1
44242	669	oblikaznačilnost elektrotehniški slovar	[oblikiznačilnosti elektrotehniških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
44243	669	terminološki podatkoven zbirka na slovarski zbirka	[terminoloških podatkovnih zbirk na slovarske zbirke]	0.0	6	1	1	1
44244	669	javnostv obseg	[javnostiv obsegu]	0.0	3	1	1	1
44245	669	točka koncentracija TTK	[točka koncentracije TTK]	0.0	3	1	1	1
44246	669	najbolj preprosto postopek	[Najbolj preprost postopek]	0.0	3	1	1	1
44247	669	seznam beseda iz star zaveza	[seznama besed iz Stare zaveze]	0.0	5	1	1	1
44248	669	pomemben tema	[najpomembnejša tema]	0.0	2	1	1	1
44249	669	beseda korpus	[besed korpusa]	0.0	2	1	1	1
44250	669	polikloriran dibenzofuran PCDF	[polikloriranih dibenzofuranov PCDF]	0.0	3	1	1	1
44251	669	način kakor elektrotehniški slovar	[način kakor elektrotehniški slovar]	0.0	4	1	1	1
44252	669	različen podsist v barva	[različnih podsistemov v barvah]	0.0	4	1	1	1
44253	669	jakost polj v okolica 72	[jakosti polj v okolici 72]	0.0	5	1	1	1
44254	669	preboj o nujnost	[preboj o nujnosti]	0.0	3	1	1	1
44255	669	sežetek vedenje iskan beseda	[sežetki vedenja iskane besede]	0.0	4	1	1	1
44256	669	759–62	[759–62]	0.0	2	1	1	1
44257	669	oblikovanje članek	[oblikovanje članka]	0.0	2	1	1	1
44258	669	strokoven poglabljanjeBokal	[strokovno poglabljanjeBokal]	0.0	3	1	1	1
44259	669	terminološki zbirkanastal iz potreba	[terminoloških zbirknastalih iz potreb]	0.0	5	1	1	1
44260	669	govoren položajopredeljen	[govorne položajeopredeljene]	0.0	3	1	1	1
44261	669	dodatek v SES abeceden seznam	[dodatke v SES abecedne sezname]	0.0	5	1	1	1
44262	669	energiebegrenzengelrsauporaba overheads33	[Energiebegrenzungsklasseuporaba Overheads33]	0.0	4	1	1	1
44263	669	zaporedje izvrševanje operacija v proizvodnja	[zaporedje izvrševanja operacij v proizvodnji]	0.0	5	1	1	1
44264	669	vrednost beseda	[vrednost besed]	0.0	2	1	1	1
44265	669	zbirka Kennedy 3	[zbirke Kennedy 3]	0.0	3	1	1	1
44266	669	terminološki slovar kot razlagati	[terminološkem slovarju kot razlaga]	0.0	4	1	1	1
44267	669	zbirka na slovarski podatkoven zbirka	[zbirk na slovarske podatkovne zbirke]	0.0	5	1	1	1
44268	669	podtip transformatorski postaja itd	[podtip transformatorske postaje itd]	0.0	4	1	1	1
44269	669	prenastavitven čas reseta tim58	[prenastavitveni čas reset time58]	0.0	5	1	1	1
44270	669	okvir institucija	[okviru institucije]	0.0	2	1	1	1
44271	669	robot vozeč	[robot vozeči]	0.0	2	1	1	1
44272	669	slovničen beseda glagola	[slovnične besede glagole]	0.0	3	1	1	1
44273	669	sam znak	[sam znak]	0.0	2	1	1	1
44274	669	sodoben slovenščina	[sodobne slovenščine]	0.0	2	1	1	1
44275	669	žele 2004ažele 133žele	[Žele 2004aŽele 133Žele]	0.0	5	1	1	1
44276	669	relevanten strokoven pripomoček na področje	[relevanten strokovni pripomoček na področju]	0.0	5	1	1	1
44277	669	odjemalecopremljen	[odjemalceopremljeni]	0.0	2	1	1	1
44278	669	terminologija gledati razdelek	[terminologiji glej razdelek]	0.0	3	1	1	1
44279	669	praksa jezikoven skupnost	[prakso jezikovne skupnosti]	0.0	3	1	1	1
44280	669	termin v začetek razlaga poslovenjen izolator	[termin v začetku razlage poslovenjen izolator]	0.0	6	1	1	1
44281	669	e ž + centralelektrarna	[e ž + centralaelektrarna]	0.0	5	1	1	1
44282	669	korpusshranjen v besedilen datoteka .txt	[korpusovshranjeni v besedilnih datotekah .txt]	0.0	6	1	1	1
44283	669	pojemdel	[pojemdel]	0.0	2	1	1	1
44284	669	ureditev mednaroden standarda	[ureditev mednarodnega standarda]	0.0	3	3	3	1
44285	669	preglednost na področje	[preglednost na področju]	0.0	3	1	1	1
44286	669	leksik na primer	[leksiki na primerih]	0.0	3	1	1	1
44287	669	bibliografija raziskava z orodje Wordsmith	[bibliografijo raziskav z orodjem WordSmith]	0.0	5	1	1	1
44288	669	dodateknatančen razlagati analiza	[dodatkenatančnejša razlaga analize]	0.0	4	1	1	1
44289	669	zveza tehniški sekcija terminološki komisija inštitut	[Zveza Tehniška sekcija terminološke komisije Inštituta]	0.0	6	1	1	1
44290	669	korpusz projekt korpus jezik	[korpusovz projektom korpusa jezika]	0.0	5	1	1	1
44291	669	pogoj za uporaba	[Pogoj za uporabo]	0.0	3	1	1	1
44292	669	rezultatdobljen iz korpus	[rezultatovdobljenih iz korpusa]	0.0	4	1	1	1
44293	669	današnji raba beseda vrsta Elektro…	[današnja raba besed vrste ELEKTRO…]	0.0	5	1	1	1
44294	669	krog naslovnikna besedilo	[krogu naslovnikovna besedilih]	0.0	4	1	1	1
44295	669	glede na čas objava jezikoven zvrst	[glede na čas objave jezikovno zvrst]	0.0	6	1	1	1
44296	669	ladder diagram	[ladder diagram]	0.0	2	1	1	1
44297	669	širok sobesedilo podatek	[širše sobesedilo podatki]	0.0	3	1	1	1
44298	669	napeljava vodnikpritrjen na drog meter	[napeljava vodnikovpritrjeni na drogovih metrov]	0.0	6	1	1	1
44299	669	štetje z število element55	[štetje s številom elementov55]	0.0	5	1	1	1
44300	669	red skupnost	[red skupnosti]	0.0	2	1	1	1
44301	669	nemški prevodpo opismožnost	[nemški prevodpo opisihmožnosti]	0.0	5	1	1	1
44302	669	in/ala izrazSTS B 2007	[in/ali izrazuSTS B 2007]	0.0	5	1	1	1
44303	669	mikrostruktura slovarski sestavka za razlagalen tip	[mikrostrukturo slovarskega sestavka za razlagalni tip]	0.0	6	1	1	1
44304	669	delitev podatkoven zbirka na zbirka slovar	[delitev podatkovnih zbirk na zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
44305	669	učbenika 55	[Učbenika 55]	0.0	2	1	1	1
44306	669	besedilo na slika 9	[besedil na sliki 9]	0.0	4	1	1	1
44307	669	učbenika 52	[Učbenika 52]	0.0	2	1	1	1
44308	669	prevod skupnost o terminologija Zupet 2004	[prevodov skupnosti o terminologiji Zupet 2004]	0.0	6	1	1	1
44309	669	primer prijetje zaribanjeležaj	[primer prijetje zaribanjeležaja]	0.0	4	1	1	1
44310	669	prvi izrazen oblikauporabljen za oznaka	[prva izrazna oblikauporabljena za oznako]	0.0	6	1	1	1
44311	669	problem filozofski terminologija	[problemi filozofske terminologije]	0.0	3	1	1	1
44312	669	inštalacijski odklopnik podjetje ETI Izlaka A	[inštalacijski odklopnik podjetja ETI Izlake A]	0.0	6	1	1	1
44313	669	prenos z nosilen frekvenca prenos	[prenos z nosilno frekvenco prenos]	0.0	5	1	1	1
44314	669	vzporedno z funkcija zagotavljanje	[vzporedno s funkcijami zagotavljanja]	0.0	4	1	1	1
44315	669	mednaroden multikonferenca družba	[mednarodne multikonference družba]	0.0	3	2	2	1
44316	669	leto prejšnji stoletje	[letih prejšnjega stoletja]	0.0	3	1	1	1
44317	669	tradicionalen gradivno usmerjen področjebesediloslovje	[tradicionalno gradivno usmerjena področjabesediloslovje]	0.0	5	1	1	1
44318	669	napajanje hladilnik	[napajanju hladilnika]	0.0	2	1	1	1
44319	669	razlika od sestavek	[razliko od sestavkov]	0.0	3	1	1	1
44320	669	lasten imepovezan z zveza primer	[lastna imenapovezana z zvezami primer]	0.0	6	1	1	1
44321	669	odnosprostorski razporeditev elektronski element	[odnosiprostorski razporeditev elektronskih elementov]	0.0	5	1	1	1
44322	669	ozek pomenniz nivo	[ožjem pomenuniz nivojev]	0.0	4	1	1	1
44323	669	podatek med strokovnjak	[podatkov med strokovnjaki]	0.0	3	1	1	1
44324	669	Stabejsimpozij obdobje	[StabejSimpozij Obdobja]	0.0	3	4	4	1
44325	669	→frekvenca napetost	[→Frekvenca napetosti]	0.0	2	1	1	1
44326	669	angleški ustreznik v primer nemški	[angleškega ustreznika v primerih nemškega]	0.0	5	1	1	1
44327	669	prenosnik zvočen ESJ 46	[prenosnika zvočne ESJ 46]	0.0	4	1	1	1
44328	669	šola za predmet elektrotehnik	[šolo za predmet elektrotehnika]	0.0	4	1	1	1
44329	669	jezikosloven razčlenitev srednješolski učbenik	[Jezikoslovna razčlenitev srednješolskega učbenika]	0.0	4	1	1	1
44330	669	#1mačka #1pes presledek	[#1mačka #1pes presledek]	0.0	3	1	1	1
44331	669	oddaljenost od drug hiša	[oddaljenosti od drugih hiš]	0.0	4	1	1	1
44332	669	dokument z beseda	[dokumente s besedami]	0.0	3	1	1	1
44333	669	integrirno vodenje proporcionalen PDvodenje	[integrirno vodenje proporcionalno PDvodenje]	0.0	5	1	1	1
44334	669	umeten mrež	[umetnih mrež]	0.0	2	1	1	1
44335	669	Stabej 102	[Stabej 102]	0.0	2	1	1	1
44336	669	toplota dan	[toplote dni]	0.0	2	1	1	1
44337	669	natančen opredelitev področje	[natančnejšo opredelitvijo področja]	0.0	3	1	1	1
44338	669	kompliciran orodje	[kompliciranih orodij]	0.0	2	1	1	1
44339	669	nalezljiv veselje	[nalezljivega veselja]	0.0	2	1	1	1
44340	669	vsakoleten elektrotehniški konferenca v Portorož	[vsakoletna Elektrotehniška konferenca v Portorožu]	0.0	5	1	1	1
44341	669	pogost zapis termin	[pogost zapis terminov]	0.0	3	2	2	1
44342	669	obdelava AOP53APV vklop53	[obdelava AOP53APV vklop53]	0.0	6	1	1	1
44343	669	doseganje optimalen stopnja urejenost SIST	[doseganje optimalne stopnje urejenosti SIST]	0.0	5	1	1	1
44344	669	polstrokovnjak v primer srednješolski učbenik	[polstrokovnjakom v primeru srednješolskega učbenika]	0.0	5	1	1	1
44345	669	komisija Sazu	[komisije SAZU]	0.0	2	3	3	1
44346	669	domač projekt gradnja korpus jezik	[domači projekt gradnje korpusa jezika]	0.0	5	1	1	1
44347	669	vloga kot besedilo	[vlogo kot besedila]	0.0	3	1	1	1
44348	669	preverjanje pravilnost trditevza razumevanje	[preverjanje pravilnosti trditevza razumevanje]	0.0	5	1	1	1
44349	669	razumevanje funkcijski zvrst	[razumevanjem funkcijskih zvrsti]	0.0	3	1	1	1
44350	669	slovenski izraz za CD	[slovenski izraz za CD]	0.0	4	1	1	1
44351	669	prispevek terminološki slovar k slovenski izrazje	[Prispevek terminološkega slovarja k slovenskemu izrazju]	0.0	6	1	1	1
44352	669	bistvo besedilo	[Bistvo besedil]	0.0	2	1	1	1
44353	669	sproten urejanje	[sprotno urejanje]	0.0	2	1	1	1
44354	669	podlaga oblika	[podlagi oblike]	0.0	2	1	1	1
44355	669	del sistem elektrarna	[del sistema Elektrarna]	0.0	3	1	1	1
44356	669	storitven pristopen točka tehnologija ikt9	[storitvena pristopna točka tehnologije IKT9]	0.0	6	1	1	1
44357	669	Humar 123	[Humar 123]	0.0	2	1	1	1
44358	669	tranzistor 41ločilnik PAM	[tranzistor 41ločilnik PAM]	0.0	4	1	1	1
44359	669	temeljen orientacija za izdelava geslovnik	[temeljno orientacijo za izdelavo geslovnika]	0.0	5	1	1	1
44360	669	Humar 130	[Humar 130]	0.0	2	1	1	1
44361	669	odkrušitev zaradi sprostitev v kamnina	[odkrušitev zaradi sprostitve v kamnini]	0.0	5	1	1	1
44362	669	tradicionalen skrb za jezikoven kultura	[tradicionalno skrb za jezikovno kulturo]	0.0	5	1	1	1
44363	669	transformacija oblika	[transformacije oblike]	0.0	2	1	1	1
44364	669	vsakokraten sobesedilo v smisel metafora	[vsakokratnega sobesedila v smislu metafore]	0.0	5	1	1	1
44365	669	minister strelovod za oster kritika	[minister strelovod za ostre kritike]	0.0	5	1	1	1
44366	669	izrazje iz vzporeden besedilo	[izrazja iz vzporednih besedil]	0.0	4	2	2	1
44367	669	omrežje v informacijsko povezan družba	[omrežij v informacijsko povezani družbi]	0.0	5	1	1	1
44368	669	slovar inštitut	[slovarje Inštituta]	0.0	2	1	1	1
44369	669	enota fizikalen veličina	[enot fizikalnih veličin]	0.0	3	1	1	1
44370	669	besedilo medij	[besedilih medijev]	0.0	2	1	1	1
44371	669	opravek z tipoma slovar	[opravka z tipoma slovarja]	0.0	4	1	1	1
44372	669	italijanski ekonomist 1849znan	[italijanskem ekonomistu 1849znan]	0.0	4	1	1	1
44373	669	varen uporaba električen energija	[varno uporabo električne energije]	0.0	4	1	1	1
44374	669	besedilen tip prizadevanje	[Besedilnim tipom prizadevanje]	0.0	3	1	1	1
44375	669	razvrščanje pojasnjen	[razvrščanje pojasnjena]	0.0	2	1	1	1
44376	669	nov terminologija	[novejšo terminologijo]	0.0	2	1	1	1
44377	669	del stroj elektron	[del stroja ELEKTRON]	0.0	3	1	1	1
44378	669	odnosprostorski razporeditev upornik	[odnosiprostorski razporeditev uporniki]	0.0	4	1	1	1
44379	669	jezik v elektrotehnik	[jezik v elektrotehniki]	0.0	3	1	1	1
44380	669	cilindričen rotacijski peč za pridobivanje	[cilindrična rotacijska peč za pridobivanje]	0.0	5	1	1	1
44381	669	prvi res javnost rezultat	[prvi res javnosti rezultati]	0.0	4	1	1	1
44382	669	samodejen odklop napajanje	[samodejnim odklopom napajanja]	0.0	3	1	1	1
44383	669	dušilka gasilen dušilka	[dušilk gasilna dušilka]	0.0	3	1	1	1
44384	669	del toploten spektra v videndel	[del toplotnega spektra v vidnemdelu]	0.0	6	1	1	1
44385	669	značilnost v zadnji izdaja	[značilnosti v zadnji izdaji]	0.0	4	1	1	1
44386	669	uvrstitev v program zbirka	[uvrstitev v program zbirke]	0.0	4	1	1	1
44387	669	Pavel avtor slovar	[Pavel avtor slovarjev]	0.0	3	1	1	1
44388	669	praktičen cilj določitev	[praktični cilji določitev]	0.0	3	1	1	1
44389	669	tujka izvorgenerator	[tujke izvoragenerator]	0.0	3	1	1	1
44390	669	električen mehanizem	[električnih mehanizmov]	0.0	2	1	1	1
44391	669	sprejemnik firma Evoka 35	[sprejemnik firme Evoke 35]	0.0	4	1	1	1
44392	669	kot popoln izguba čas	[kot popolna izguba časa]	0.0	4	1	1	1
44393	669	vidikpomemben za uporabnik	[vidikapomemben za uporabnika]	0.0	4	1	1	1
44394	669	beseda pomožen glagola	[besede pomožne glagole]	0.0	3	1	1	1
44395	669	velikost nad milijon	[velikosti nad milijonov]	0.0	3	1	1	1
44396	669	jezikoven delovanje v prenosnik predavanje	[jezikovno delovanje v prenosniku predavanje]	0.0	5	1	1	1
44397	669	telefon smartphona	[telefon smartphone]	0.0	2	1	1	1
44398	669	razlika od drug besedilo	[razliko od drugih besedil]	0.0	4	1	1	1
44399	669	slovarnamenjen javnostv obseg	[slovarjevnamenjenih javnostiv obsegu]	0.0	5	1	1	1
44400	669	intuitiven spoznanjeSkubica 95	[intuitivnih spoznanjSkubic 95]	0.0	4	1	1	1
44401	669	običajno →parna turbina	[običajno →parna turbina]	0.0	3	1	1	1
44402	669	število dostopen različen tip korpus	[števila dostopnih različnih tipov korpusov]	0.0	5	1	1	1
44403	669	izid slovar podatkoven zbirka	[izid slovarja podatkovne zbirke]	0.0	4	1	1	1
44404	669	simpozija 1960	[simpozijih 1960]	0.0	2	1	1	1
44405	669	gerontologija	[gerontologije]	0.0	1	1	1	1
44406	669	besedilen tipznačilen za strok	[besedilnih tipovznačilni za stroke]	0.0	5	1	1	1
44407	669	nizkofrekvenčen efekta subwoofer38	[nizkofrekvenčne efekte subwoofer38]	0.0	4	1	1	1
44408	669	zbirka Gorjanc 2005	[zbirkah Gorjanc 2005]	0.0	3	1	1	1
44409	669	naravosloven ved termina	[naravoslovnih ved termini]	0.0	3	1	1	1
44410	669	podoba pojem	[podoba pojma]	0.0	2	1	1	1
44411	669	izražanje doživetij	[izražanje doživetij]	0.0	2	1	1	1
44412	669	lokalen deloven točka	[lokalna delovna točka]	0.0	3	1	1	1
44413	669	električen inštalacija45	[električnih inštalacij45]	0.0	3	1	1	1
44414	669	ozadje posredovanje podatekKunst Gnamuš	[ozadje posredovanjih podatkovKunst Gnamuš]	0.0	5	1	1	1
44415	669	termina v strokoven jezik	[termina v strokovnem jeziku]	0.0	4	2	2	1
44416	669	zbornik zbornik mednaroden multikonferenca informacijski družba	[Zbornik zbornik mednarodne multikonference Informacijska družba]	0.0	6	2	2	1
44417	669	učbenik fizika za nizek razred	[učbenik Fizika za nižje razrede]	0.0	5	1	1	1
44418	669	sopomenka z usmeritev Logar Berginc 2009	[sopomenke z usmeritvijo Logar Berginc 2009]	0.0	6	1	1	1
44419	669	namen korpus v sklad	[namen korpusa v skladu]	0.0	4	1	1	1
44420	669	uporaba programiranje	[uporabo programiranja]	0.0	2	1	1	1
44421	669	izenačitev pogosto ozemljilo	[izenačitve najpogosteje ozemljilo]	0.0	3	1	1	1
44422	669	danes pomemben referenca	[danes pomembna referenca]	0.0	3	1	1	1
44423	669	kot jezik pri oddelek za slovenistika	[kot jezik pri Oddelku za slovenistiko]	0.0	6	1	1	1
44424	669	dunajski šola torej standardizacija	[dunajsko šolo torej standardizacija]	0.0	4	1	1	1
44425	669	terminologija VI. simpozija tehniški beseda	[terminologija VI. simpozij tehniške besede]	0.0	5	1	1	1
44426	669	idr	[idr]	0.0	1	1	1	1
44427	669	gradiven vir za slovar tip	[gradivni vir za slovarje tipa]	0.0	5	1	1	1
44428	669	terminaspecializiran	[terminespecializirani]	0.0	2	1	1	1
44429	669	nemškipojav	[nemškimpojav]	0.0	2	1	1	1
44430	669	pojem Trbovlje	[pojmi Trbovlje]	0.0	2	1	1	1
44431	669	terminadel leksik primer	[terminedel leksike primer]	0.0	4	1	1	1
44432	669	avtomatik %	[avtomatikov %]	0.0	2	1	1	1
44433	669	vrtilen momentsistem enačba	[vrtilni momentsistem enačb]	0.0	4	1	1	1
44434	669	namen doseganje	[namenom doseganja]	0.0	2	1	1	1
44435	669	tip slovar z posebnost	[tip slovarja s posebnostmi]	0.0	4	1	1	1
44436	669	tok FI stikalo45	[tok FI stikalo45]	0.0	4	1	1	1
44437	669	pristop k pridobivanje	[pristop k pridobivanju]	0.0	3	1	1	1
44438	669	prosto dostopen različica orodjenameščen	[prosto dostopni različici orodjanameščena]	0.0	5	1	1	1
44439	669	pomen večpomenski beseda	[pomenov večpomenske besede]	0.0	3	1	1	1
44440	669	slika 7razmerje med jezik	[Slika 7Razmerje med jezikom]	0.0	5	1	1	1
44441	669	število javnost dostopen različen tip	[števila javnosti dostopnih različnih tipov]	0.0	5	1	1	1
44442	669	beseda barva	[besedo barva]	0.0	2	1	1	1
44443	669	pojav Žagar 200540	[pojav Žagar 200540]	0.0	4	1	1	1
44444	669	izdajanje zvezek v tiskan oblika	[izdajanje zvezkov v tiskani obliki]	0.0	5	1	1	1
44445	669	kratičen termin iz večbeseden termin	[Kratičnih terminov iz večbesednih terminov]	0.0	5	1	1	1
44446	669	controlled load	[controlled load]	0.0	2	1	1	1
44447	669	značilnost odnos	[značilnosti odnosa]	0.0	2	1	1	1
44448	669	special purposes	[special purposes]	0.0	2	1	1	1
44449	669	stanje element elektroenergerski sistem	[stanja elementov elektroenergetskega sistema]	0.0	4	1	1	1
44450	669	sestavekponavadi urejen po abeceden red	[sestavkovponavadi urejeni po abecednem redu]	0.0	6	1	1	1
44451	669	rubrika	[Rubrika]	0.0	1	1	1	1
44452	669	gledati Poštolková 1984	[glej Poštolková 1984]	0.0	3	1	1	1
44453	669	prispevek stran	[prispevek strani]	0.0	2	1	1	1
44454	669	besedilo za določen uporaba	[besedil za določeno uporabo]	0.0	4	1	1	1
44455	669	oblika za področje	[obliki za področje]	0.0	3	1	1	1
44456	669	slovenski slovar razporejen	[Slovenski slovar razporejen]	0.0	3	1	1	1
44457	669	kot opeklina zaradi delovanje	[kot opekline zaradi delovanja]	0.0	4	1	1	1
44458	669	jezikoslovje z obravnava konkreten besedilo	[jezikoslovje z obravnavo konkretnih besedil]	0.0	5	1	1	1
44459	669	povečanje upornost	[povečanje upornosti]	0.0	2	1	1	1
44460	669	podatekpomemben	[podatkipomembni]	0.0	2	1	1	1
44461	669	telekomunikacijski storitev Meša	[Telekomunikacijske storitve Meše]	0.0	3	2	2	1
44462	669	niza guerre*	[niza guerre*]	0.0	2	1	1	1
44463	669	ustrezen predpriprava jezikoven podatek	[ustrezna predpriprava jezikovnih podatkov]	0.0	4	1	1	1
44464	669	terminološki dogovor gledati razdelek	[Terminološki dogovor glej razdelek]	0.0	4	1	1	1
44465	669	metoda končen element 23	[metoda končnih elementov 23]	0.0	4	1	1	1
44466	669	zelo koristen dodaten funkcija za raziskovanje	[zelo koristne dodatne funkcije za raziskovanje]	0.0	6	1	1	1
44467	669	kot enota del	[Kot enote del]	0.0	3	1	1	1
44468	669	izdelava Korpus slovenski jezik nastal	[izdelave Korpusa slovenskega jezika nastalega]	0.0	5	1	1	1
44469	669	poljudnostrokoven besedilorabljen	[poljudnostrokovnih besedilihrabljen]	0.0	3	1	1	1
44470	669	filtrski vezja 7	[filtrsko vezje 7]	0.0	3	1	1	1
44471	669	integrirno PIvodenje proporcionalen PDvodenje	[integrirno PIvodenje proporcionalno PDvodenje]	0.0	6	1	1	1
44472	669	inštalacija45	[inštalacij45]	0.0	2	1	1	1
44473	669	pretvarjanje visok napetost v nizek	[pretvarjanje visokih napetosti v nižje]	0.0	5	1	1	1
44474	669	tehniški odbor dodan	[tehniškim odborom dodan]	0.0	3	1	1	1
44475	669	zvrst medicinsko	[zvrstem medicinsko]	0.0	2	1	1	1
44476	669	podatek o razvezava termina	[podatek o razvezavi termina]	0.0	4	1	1	1
44477	669	kanoničen oblika termina Vintar	[kanonične oblike termina Vintar]	0.0	4	1	1	1
44478	669	echocanceller47	[echocanceller47]	0.0	2	1	1	1
44479	669	palica kletka	[palic kletke]	0.0	2	1	1	1
44480	669	kot rezultat sodelovanje dva partner	[kot rezultat sodelovanja dveh partnerjev]	0.0	5	1	1	1
44481	669	indirekten offnačin povezava 13	[indirekten offnačin povezave 13]	0.0	5	1	1	1
44482	669	področjepojem vodenje sistem	[področjupojmi vodenja sistemov]	0.0	4	1	1	1
44483	669	vzorec 100 konkordanca	[vzorec 100 konkordanc]	0.0	3	1	1	1
44484	669	sevalen spektra	[sevalnega spektra]	0.0	2	1	1	1
44485	669	del celoten spektra deloma v del	[del celotnega spektra deloma v delu]	0.0	6	1	1	1
44486	669	koncentrator z priključka	[koncentrator z priključkoma]	0.0	3	1	1	1
44487	669	kot slovarnamenjen strokovnjak	[kot slovarjinamenjeni strokovnjakom]	0.0	4	1	1	1
44488	669	strok ob primer	[strok ob primeru]	0.0	3	1	1	1
44489	669	brezvričen sistem 47	[brezvrvični sistem 47]	0.0	3	1	1	1
44490	669	količina aktualen jezikoven podatek	[količino aktualnih jezikovnih podatkov]	0.0	4	1	1	1
44491	669	seznam enopojavnica	[seznam enopojavnic]	0.0	2	1	1	1
44492	669	izenačitev temeljski ozemljilo z valjanec	[izenačitve temeljsko ozemljilo s valjancem]	0.0	5	1	1	1
44493	669	množica pristop	[množici pristopov]	0.0	2	1	1	1
44494	669	gradnja korpus jezik Fida	[gradnje korpusa jezika FIDA]	0.0	4	1	1	1
44495	669	orodje z številen vaja	[orodij s številnimi vajami]	0.0	4	1	1	1
44496	669	ločilnik 42PAM46kabel	[ločilnik 42PAM46kabel]	0.0	5	1	1	1
44497	669	termin kot sredstvo za pojasnjevanje termin	[terminov kot sredstva za pojasnjevanje terminov]	0.0	6	1	1	1
44498	669	pomen poimenovanje za postaja	[pomena poimenovanje za postajo]	0.0	4	1	1	1
44499	669	navodilo za uporaba različen električen aparat	[navodil za uporabo različnih električnih aparatov]	0.0	6	1	1	1
44500	669	primernost Wüsterjev splošen teorija	[primernosti Wüsterjeve splošne teorije]	0.0	4	1	1	1
44501	669	izraz za CD	[izraz za CD]	0.0	3	1	1	1
44502	669	upoštevanje pravilo za pisanje definicija	[upoštevanjem pravil za pisanje definicij]	0.0	5	1	1	1
44503	669	edin znanstven revija za elektrotehnika	[edini znanstveni reviji za elektrotehniko]	0.0	5	1	1	1
44504	669	obsežen prispevek 58 stran	[obsežen prispevek 58 strani]	0.0	4	1	1	1
44505	669	izenačenje potencial	[izenačenje potencialov]	0.0	2	1	1	1
44506	669	igbt tranzistor ločilnik PAMkabel	[IGBT tranzistor ločilnik PAMkabel]	0.0	5	1	1	1
44507	669	posamezen niz	[posameznim nizom]	0.0	2	1	1	1
44508	669	igbt tranzistor VLC ločilnik 42	[IGBT tranzistor VLC ločilnik 42]	0.0	5	1	1	1
44509	669	korpus raziskovalen izhodišče	[korpus raziskovalno izhodišče]	0.0	3	1	1	1
44510	669	frekvenca sopojavljanje beseda z beseda	[frekvenco sopojavljanja besede z besedo]	0.0	5	1	1	1
44511	669	daba firma 35	[DAB firme 35]	0.0	3	1	1	1
44512	669	elektrotehniški slovarpodročje elektroenergetikatrg	[elektrotehniški slovarPodročje elektroenergetikaTrg]	0.0	5	1	1	1
44513	669	iskanje po oblika brez tiskan črka	[iskanje po obliki brez tiskanih črk]	0.0	6	1	1	1
44514	669	Stanislav	[Stanislav]	0.0	1	1	1	1
44515	669	besedilo z jasen določen struktura	[besedila z jasno določeno strukturo]	0.0	5	1	1	1
44516	669	informacijalahko razporejen	[informacijlahko razporejene]	0.0	3	1	1	1
44517	669	praktičen naloga izdelava	[praktičnih nalog izdelava]	0.0	3	1	1	1
44518	669	elektrotehniški slovar IEV International Electrotechnical Vocabulary	[elektrotehniški slovar IEV International Electrotechnical Vocabulary]	0.0	6	1	1	1
44519	669	modulacija z pomik	[modulacija z pomikom]	0.0	3	1	1	1
44520	669	mikrostruktura sestavka za tip terminološki slovar	[mikrostrukturo sestavka za tip terminološkega slovarja]	0.0	6	1	1	1
44521	669	priprava jed	[priprava jedi]	0.0	2	1	1	1
44522	669	mera veljavnost rojenje omrežje	[mera veljavnosti rojenja omrežje]	0.0	4	1	1	1
44523	669	ozemljen kovinski priprava	[ozemljena kovinska priprava]	0.0	3	1	1	1
44524	669	zbornik šesti konferenca zbornik multikonferenca družba	[Zbornik Šeste konference zbornik multikonference družba]	0.0	6	2	2	1
44525	669	kombiniranje informacijski kanal v prenosen medij	[kombiniranje informacijskih kanalov v prenosnem mediju]	0.0	6	1	1	1
44526	669	raziskovanje korpusshranjen v en datoteka	[raziskovanje korpusovshranjeni v eni datotekah]	0.0	6	1	1	1
44527	669	neoporečen informacija o stroka študent	[neoporečno informacijo o stroki študentje]	0.0	5	1	1	1
44528	669	osnoven element za pretvarjanje energija	[osnovni element za pretvarjanje energije]	0.0	5	1	1	1
44529	669	značilen skladenjski struktura	[značilne skladenjske strukture]	0.0	3	1	1	1
44530	669	slog en avtor	[sloga enega avtorja]	0.0	3	1	1	1
44531	669	France za zvezka	[France za zvezke]	0.0	3	1	1	1
44532	669	komentar avtor	[komentarje avtorjev]	0.0	2	1	1	1
44533	669	ureditev blizu slovar enobeseden iztočnica	[ureditvi blizu slovarju enobesedne iztočnice]	0.0	5	1	1	1
44534	669	Bijo	[Bijo]	0.0	1	1	1	1
44535	669	vrsta električen krmilen sistem	[vrste električnih krmilnih sistemov]	0.0	4	1	1	1
44536	669	šola Felber 32–39	[šole Felber 32–39]	0.0	3	1	1	1
44537	669	strokovnjakpraviloma velik poznavalec primučbenik	[strokovnjakipraviloma največji poznavalci primučbenike]	0.0	6	1	1	1
44538	669	težnja po zajemanje čim velik količina	[težnji po zajemanju čim večje količine]	0.0	6	1	1	1
44539	669	urejanje struktura pojem	[urejanjem strukture pojmov]	0.0	3	1	1	1
44540	669	navajanje ime običajno	[Navajanje imen običajno]	0.0	3	1	1	1
44541	669	sam značilnost	[sam značilnosti]	0.0	2	1	1	1
44542	669	oblikovanje kriterij	[oblikovanju kriterijev]	0.0	2	1	1	1
44543	669	pisanje v knjiga iz 19. stoletje	[pisanja v knjigah iz 19. stoletja]	0.0	6	1	1	1
44544	669	tipičen enozvezkoven leksikon	[tipični enozvezkovni leksikon]	0.0	3	1	1	1
44545	669	relativen delež sestavina v besedilo	[relativni delež sestavin v besedilu]	0.0	5	1	1	1
44546	669	analiza sistem	[analizo sistema]	0.0	2	1	1	1
44547	669	soglasje sekcija komisija	[soglasjem sekcije komisije]	0.0	3	1	1	1
44548	669	napravaodvisen od obremenitev	[napravahodvisne od obremenitve]	0.0	4	1	1	1
44549	669	skupek naprava za neposreden napajanje uporabnik	[skupek naprav za neposredno napajanje uporabnikov]	0.0	6	1	1	1
44550	669	sprejemennapravanamen	[sprejemnonapravenamen]	0.0	3	1	1	1
44551	669	sistem v zvezek SES	[sistemih v zvezku SES]	0.0	4	1	1	1
44552	669	zanimiv način prikaza beseda	[zanimiv način prikaza besed]	0.0	4	1	1	1
44553	669	slišen območje	[slišno območje]	0.0	2	1	1	1
44554	669	stanje Sp	[stanjema Sp]	0.0	2	1	1	1
44555	669	[lemmasvet]	[[lemmasvet]]	0.0	3	1	1	1
44556	669	homogenost	[homogenost]	0.0	1	1	1	1
44557	669	gradivno usmerjen jezikosloven področjebesediloslovje	[gradivno usmerjena jezikoslovna področjabesediloslovje]	0.0	5	1	1	1
44558	669	izdelava milijonski Korpus jezik nastal	[izdelave milijonskega Korpusa jezika nastalega]	0.0	5	1	1	1
44559	669	vodnik ozemljilo	[vodnikov ozemljila]	0.0	2	1	1	1
44560	669	splošen pojem vodenje sistem	[splošni pojmi vodenja sistemov]	0.0	4	1	1	1
44561	669	področje v del angleški jezikoslovje	[področje v delu angleškega jezikoslovja]	0.0	5	1	1	1
44562	669	VLC ločilnik 42PAM	[VLC ločilnik 42PAM]	0.0	4	1	1	1
44563	669	inventar	[inventarja]	0.0	1	1	1	1
44564	669	prepoznaven značilnost delo	[Prepoznavna značilnost dela]	0.0	3	1	1	1
44565	669	proporcionalno integrirno PIvodenje proporcionalen	[proporcionalno integrirno PIvodenje proporcionalno]	0.0	5	1	1	1
44566	669	oblika slovarizražen ekspliciten	[Oblika slovarjaizražena eksplicitno]	0.0	4	1	1	1
44567	669	slovar mobilnost meša 2000	[slovarjih Mobilnost Meše 2000]	0.0	4	1	1	1
44568	669	iztočnica obstoječ slovar Gorjanc 2005	[iztočnic obstoječega slovarja Gorjanc 2005]	0.0	5	1	1	1
44569	669	uporaba načelo	[uporabi načel]	0.0	2	1	1	1
44570	669	navajanje ime rastlina v sestavek	[navajanje imen rastlin v sestavkih]	0.0	5	1	1	1
44571	669	naprava networka	[naprava network]	0.0	2	1	1	1
44572	669	zasnova blizu splošen slovar	[zasnovi blizu splošnemu slovarju]	0.0	4	1	1	1
44573	669	kalibracija tridetektorski analizator vezija	[kalibracijo tridetektorskih analizatorjev vezij]	0.0	4	1	1	1
44574	669	magneten jedro pot	[magnetno jedro poti]	0.0	3	1	1	1
44575	669	razvoj za optimiranje pretok	[Razvoj za optimiranje pretokov]	0.0	4	1	1	1
44576	669	delež beseda	[delež besed]	0.0	2	1	1	1
44577	669	latinski beseda	[latinskih besed]	0.0	2	1	1	1
44578	669	kot leksikalen enota	[kot leksikalne enote]	0.0	3	1	1	1
44579	669	ZRC335	[ZRC335]	0.0	2	1	1	1
44580	669	število Kennedy	[število Kennedy]	0.0	2	1	1	1
44581	669	kanoničen oblika	[kanonične oblike]	0.0	2	1	1	1
44582	669	elektroenergerski sistem elektrarna	[elektroenergetskega sistema Elektrarna]	0.0	3	1	1	1
44583	669	uničenje dragocen informacija	[uničenja dragocenih informacij]	0.0	3	1	1	1
44584	669	beseda mama	[besede mama]	0.0	2	1	1	1
44585	669	značilnost pristop	[značilnosti pristopa]	0.0	2	1	1	1
44586	669	interpretacija v primer	[interpretacijo v primeru]	0.0	3	1	1	1
44587	669	časovno sopomenka	[časovno sopomenko]	0.0	2	1	1	1
44588	669	fenomen Leech 1997	[fenomenov Leech 1997]	0.0	3	1	1	1
44589	669	vsakoleten konferenca ERKpomemben priložnost	[vsakoletna konferenca ERKnajpomembnejša priložnost]	0.0	5	1	1	1
44590	669	vrednost RF polje 18RF signal	[vrednost RF polje 18RF signal]	0.0	6	1	1	1
44591	669	trik z statičen elektrika 76	[trik s statično elektriko 76]	0.0	5	1	1	1
44592	669	torej standardizacija terminologija	[torej standardizacija terminologije]	0.0	3	1	1	1
44593	669	sistem 52	[sistema 52]	0.0	2	1	1	1
44594	669	slovenski jezik iz jezik	[slovenski jezik iz jezika]	0.0	4	1	1	1
44595	669	pojem od funkcijski zvrst	[pojem od funkcijske zvrsti]	0.0	4	1	1	1
44596	669	definiranje pojem z pomoč	[definiranje pojma s pomočjo]	0.0	4	1	1	1
44597	669	sistem 47	[sistem 47]	0.0	2	1	1	1
44598	669	smisel celoten sistem	[smislu celotnega sistema]	0.0	3	1	1	1
44599	669	slovar avtomatikaprej izdan na zgoščenka	[slovar avtomatikeprej izdan na zgoščenki]	0.0	6	1	1	1
44600	669	jezikoven element	[jezikovnih elementov]	0.0	2	1	1	1
44601	669	razlaganje pojem v knjiga	[razlaganju pojmov v knjigah]	0.0	4	1	1	1
44602	669	avtorjev predavanje	[avtorjevih predavanj]	0.0	2	1	1	1
44603	669	toploten izolacija	[toplotne izolacije]	0.0	2	1	1	1
44604	669	produkcija	[produkciji]	0.0	1	1	1	1
44605	669	hipen odkrušitev material	[hipna odkrušitev materiala]	0.0	3	1	1	1
44606	669	iztočnica v velik slovar tujka	[iztočnicami v Velikem slovarju tujk]	0.0	5	1	1	1
44607	669	različen avtor Poštolková 62–	[Različni avtorji Poštolková 62–]	0.0	4	1	1	1
44608	669	strokoven informacija o stroka poučen študent	[strokovno informacijo o stroki poučeni študentje]	0.0	6	1	1	1
44609	669	predlogpodan kot spodbuda	[Predlogepodani kot spodbudo]	0.0	4	1	1	1
44610	669	vpliv drug tip jezik	[vplivu drugih tipov jezika]	0.0	4	1	1	1
44611	669	zveza inženir Slovenijasekcija komisija inštitut	[Zveza inženirjev Slovenijesekcija komisije Inštituta]	0.0	6	1	1	1
44612	669	postopek priprava besedilo	[postopkih priprave besedil]	0.0	3	1	1	1
44613	669	in/ala ureditev sistem	[in/ali ureditev sistema]	0.0	3	1	1	1
44614	669	raven o tema cabré 47	[ravni o temi Cabré 47]	0.0	5	1	1	1
44615	669	povezava32	[povezave32]	0.0	2	1	1	1
44616	669	substanec v jarek vzdolž vodnik	[substance v jarkih vzdolž vodnikov]	0.0	5	1	1	1
44617	669	izg	[izg]	0.0	1	1	1	1
44618	669	kot edin gradiven vir k nabor	[kot edinega gradivnega vira h naboru]	0.0	6	1	1	1
44619	669	potreben infrastruktura za prenos električen energija	[potrebno infrastrukturo za prenos električne energije]	0.0	6	1	1	1
44620	669	termin v splošen leksika	[terminov v splošno leksiko]	0.0	4	3	3	1
44621	669	namen sporazumevanje pri podjezika	[namen sporazumevanja pri podjezikih]	0.0	4	1	1	1
44622	669	potreba sestavljavec za tradicionalen delo običajen	[Potreba sestavljavcev za tradicionalno delo običajno]	0.0	6	1	1	1
44623	669	uvodrazčlenjen	[uvodrazčlenjeno]	0.0	2	1	1	1
44624	669	sprejemnik 35	[sprejemnik 35]	0.0	2	1	1	1
44625	669	smiselnost vključitev v zbirka	[smiselnost vključitve v zbirko]	0.0	4	1	1	1
44626	669	sprejemnik 31	[sprejemnik 31]	0.0	2	1	1	1
44627	669	sistem 55	[sistem 55]	0.0	2	1	1	1
44628	669	vodenje z matrika	[vodenje z matriko]	0.0	3	2	2	1
44629	669	pojem z formula	[pojma z formulo]	0.0	3	1	1	1
44630	669	zapleten problematika različen strok	[zapleteno problematiko različnih strok]	0.0	4	1	1	1
44631	669	prostorski multipleksiranje antenski sistem z vhod	[prostorsko multipleksiranje antenskih sistemov z vhodi]	0.0	6	1	1	1
44632	669	terminologija Štular 1998o terminologija	[terminologiji Štular 1998o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
44633	669	strokovnjak formalen odraz pojmoven organizacija	[strokovnjake formalni odraz pojmovne organizacije]	0.0	5	1	1	1
44634	669	termin za jezik	[terminov za jezik]	0.0	3	1	1	1
44635	669	uvrščanje nov spoznanje v sistem strok	[uvrščanje novih spoznanj v sistem stroke]	0.0	6	1	1	1
44636	669	natančno sporazumevanje	[natančno sporazumevanje]	0.0	2	1	1	1
44637	669	54merski sistem	[54merski sistem]	0.0	3	1	1	1
44638	669	meritev jakost polj v okolica	[meritev jakosti polj v okolici]	0.0	5	1	1	1
44639	669	povezava53	[povezava53]	0.0	2	1	1	1
44640	669	povezava 44	[povezava 44]	0.0	2	1	1	1
44641	669	sprejemen medpomnilnik deloven intenziven	[sprejemni medpomnilnik delovno intenzivni]	0.0	4	1	1	1
44642	669	elektrotehniški simbol 53	[elektrotehniških simbolov 53]	0.0	3	1	1	1
44643	669	besedje žele 2004	[besedjem Žele 2004]	0.0	3	1	1	1
44644	669	raba metaforičen beseda	[raba metaforičnih besed]	0.0	3	1	1	1
44645	669	terminologija o terminologija Štular 1998	[terminologiji o terminologiji Štular 1998]	0.0	5	1	1	1
44646	669	razvijanje govorjen slovenščina	[razvijanje govorjene slovenščine]	0.0	3	1	1	1
44647	669	1,2 milijarda	[1,2 milijarde]	0.0	2	1	1	1
44648	669	drug sestavinaznačilen za slovarski sestavek	[drugih sestavinznačilne za slovarski sestavek]	0.0	6	1	1	1
44649	669	slovenski slovardostopen v medij	[slovenskih slovarjevdostopni v mediju]	0.0	5	1	1	1
44650	669	predstavitev izdelek	[predstavitev izdelka]	0.0	2	1	1	1
44651	669	praktičen priporočilo za pisanje	[praktična priporočila za pisanje]	0.0	4	1	1	1
44652	669	žele 2004a77–žele žele	[Žele 2004a77–Žele Žele]	0.0	5	1	1	1
44653	669	energijav primerjava majhen MW	[energijev primerjavi majhni MW]	0.0	5	1	1	1
44654	669	kot enoten sistem	[kot enoten sistem]	0.0	3	1	1	1
44655	669	glede na osnoven oblika	[glede na osnovno obliko]	0.0	4	1	1	1
44656	669	področje onkraj viden spektra	[področjih onkraj vidnega spektra]	0.0	4	1	1	1
44657	669	predmet elektrotehnik	[predmet elektrotehnika]	0.0	2	1	1	1
44658	669	oslabljen del	[oslabljeni del]	0.0	2	1	1	1
44659	669	večina vsakodneven uporabnik	[večina vsakodnevnih uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
44660	669	osnova založba	[Osnove založba]	0.0	2	1	1	1
44661	669	korpus za raziskava Vintar 2008	[korpusov za raziskave Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
44662	669	oddajnik oscilator sprejemnik	[oddajnik oscilator sprejemnika]	0.0	3	1	1	1
44663	669	zajetje posebnost govoren komunikacija	[zajetje posebnosti govorne komunikacije]	0.0	4	1	1	1
44664	669	glaven kontrolnik	[glavni kontrolnik]	0.0	2	1	1	1
44665	669	padec voda za pridobivanje	[padec vode za pridobivanje]	0.0	4	1	1	1
44666	669	terminasplošen	[terminesplošni]	0.0	2	2	2	1
44667	669	vrednost RF polje 18signal 18	[vrednost RF polje 18signal 18]	0.0	6	1	1	1
44668	669	sevanje pri frekvenca 50 Hz	[sevanju pri frekvenci 50 Hz]	0.0	5	1	1	1
44669	669	#pes	[#pes]	0.0	1	1	1	1
44670	669	kot termina ustaljen zveza kolokacija	[kot termini ustaljene zveze kolokacije]	0.0	5	1	1	1
44671	669	tako posledica uporabniški naravnanost skupina besedilo	[Tako posledica uporabniške naravnanosti skupine besedil]	0.0	6	1	1	1
44672	669	predmet ~nizkonapetosten ~Elektr	[predmet ~nizkonapetostni ~ELEKTR]	0.0	5	1	1	1
44673	669	vodnik na lastnost ozemljitven sistem	[vodnikov na lastnosti ozemljitvenega sistema]	0.0	5	1	1	1
44674	669	gledati razdelek 4.3.	[glej razdelek 4.3.]	0.0	3	1	1	1
44675	669	korpus z oznaka	[korpusu s oznako]	0.0	3	1	1	1
44676	669	strokovnjak konkreten področje	[strokovnjaki konkretnega področja]	0.0	3	1	1	1
44677	669	zaslon na plast	[zaslon na plasti]	0.0	3	1	1	1
44678	669	jav	[java]	0.0	1	1	1	1
44679	669	elektronski regulacijski element za področje	[elektronskih regulacijskih elementov za področja]	0.0	5	1	1	1
44680	669	informacija poučen študentspecializiran	[informacijo poučeni študentjespecializirani]	0.0	4	1	1	1
44681	669	vrvica kabel81	[vrvica kabel81]	0.0	3	1	1	1
44682	669	tiskan oblikaglaven značilnost	[tiskani oblikiglavni značilnosti]	0.0	4	1	1	1
44683	669	glede na drug vrsta	[glede na druge vrste]	0.0	4	1	1	1
44684	669	pravilo posamezen jezikoven sistem	[pravilom posameznega jezikovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
44685	669	priročnik za uporaba	[priročniku za uporabo]	0.0	3	1	1	1
44686	669	elektrotehniški slovar 1999z ustreznik	[elektrotehniški slovar 1999z ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
44687	669	transformacija večbeseden oblika Vintar	[transformacije večbesedne oblike Vintar]	0.0	4	1	1	1
44688	669	vir napetost	[virom napetosti]	0.0	2	1	1	1
44689	669	podatek o razumevanje jezikoven fenomen Leech	[podatkov o razumevanju jezikovnih fenomenov Leech]	0.0	6	1	1	1
44690	669	sinhronski strojpovezan v sistem	[sinhronskega strojapovezanega v sistem]	0.0	5	1	1	1
44691	669	tehniški slovar 20079	[tehniškem slovarju 20079]	0.0	4	1	1	1
44692	669	uvod izdaja STS	[Uvod izdaje STS]	0.0	3	1	1	1
44693	669	Open	[Open]	0.0	1	1	1	1
44694	669	tipičen enozvezkoven splošen leksikon	[tipični enozvezkovni splošni leksikon]	0.0	4	1	1	1
44695	669	primer 30 namesto definicija kazalka	[primeru 30 namesto definicije kazalka]	0.0	5	1	1	1
44696	669	8. pomen	[8. pomen]	0.0	2	1	1	1
44697	669	Mlakar urednik skupina zvezek	[Mlakar urednik skupine zvezkov]	0.0	4	1	1	1
44698	669	skupen založba	[Skupna založba]	0.0	2	1	1	1
44699	669	zaščiten element ZF 10 proizvajalec	[zaščitni element ZF 10 proizvajalca]	0.0	5	1	1	1
44700	669	bistven sestavina jezik	[bistvene sestavine jezika]	0.0	3	1	1	1
44701	669	ravnin v pojmoven sistem	[ravnin v pojmovnem sistemu]	0.0	4	1	1	1
44702	669	različen tujejezičen standard	[različni tujejezični standardi]	0.0	3	1	1	1
44703	669	ponudba orodje za korpus	[ponudba orodij za korpuse]	0.0	4	1	1	1
44704	669	uporabnik samostojen razvoj kompliciran orodje	[uporabnikom samostojen razvoj kompliciranih orodij]	0.0	5	1	1	1
44705	669	količina čas	[količine časa]	0.0	2	1	1	1
44706	669	študijVST 2002	[študijemVST 2002]	0.0	3	1	1	1
44707	669	rezultat jezikosloven uporaba	[rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	3	1	1	1
44708	669	gostota elektrina v točka	[gostoto elektrine v točki]	0.0	4	1	1	1
44709	669	prispevek geografski slovar k zemljepisen izrazje	[Prispevek Geografskega slovarja k zemljepisnemu izrazju]	0.0	6	1	1	1
44710	669	terminografski metodologija	[terminografsko metodologijo]	0.0	2	1	1	1
44711	669	termina Humar	[termini Humar]	0.0	2	1	1	1
44712	669	velik sprememba oprema	[velikih sprememb opreme]	0.0	3	1	1	1
44713	669	jed	[jedi]	0.0	1	1	1	1
44714	669	transformacija kanoničen oblika termina Vintar 2008	[transformacije kanonične oblike termina Vintar 2008]	0.0	6	1	1	1
44715	669	izračun trajektorij gibanje robot	[izračun trajektorij gibanja robota]	0.0	4	1	1	1
44716	669	ozadje posredovanje Kunst Gnamuš 1984	[ozadje posredovanjih Kunst Gnamuš 1984]	0.0	5	1	1	1
44717	669	delež strokovnjak 41,6 %	[delež strokovnjakov 41,6 %]	0.0	4	1	1	1
44718	669	jev	[jev]	0.0	1	1	1	1
44719	669	definicija v slovar kot razlagati	[definicija v slovarju kot razlaga]	0.0	5	1	1	1
44720	669	primer po vrednostna konec	[Primer po vrednostihna koncu]	0.0	5	1	1	1
44721	669	prevodopispo opisznotraj opis	[prevodopispo opisihznotraj opisa]	0.0	6	1	1	1
44722	669	miseln operacija	[Miselne operacije]	0.0	2	1	1	1
44723	669	prevod iz zbirka Evroterm Željka	[prevodi iz zbirke Evroterm Željko]	0.0	5	1	1	1
44724	669	glede na narava smiseln obravnava termin	[Glede na naravo smiselna obravnava terminov]	0.0	6	1	1	1
44725	669	pet strokoven terminriba	[pet strokovnih terminovriba]	0.0	4	1	1	1
44726	669	glede na vrsta kriterij	[glede na vrsto kriterijev]	0.0	4	1	1	1
44727	669	dokazovanjeprvina govor	[dokazovanjeprvina govora]	0.0	3	1	1	1
44728	669	kot jezikstrokoven jezik	[kot jezikstrokovni jezik]	0.0	4	1	1	1
44729	669	postopek preizkušanje SC	[postopkov preizkušanja SC]	0.0	3	1	1	1
44730	669	Trbovlje plinski turbina	[Trbovlje plinski turbini]	0.0	3	1	1	1
44731	669	Islovar spleten slovar informatika	[Islovar spletni slovar informatike]	0.0	4	1	1	1
44732	669	strokovnjak pri komuniciranje znotraj področje delovanje	[strokovnjaki pri komuniciranju znotraj področja delovanja]	0.0	6	1	1	1
44733	669	narava delo	[narava dela]	0.0	2	1	1	1
44734	669	tip elektrotehniški splošnostrokoven besedilo	[tip elektrotehniškega splošnostrokovnega besedila]	0.0	4	1	1	1
44735	669	terminologija del	[terminologiji del]	0.0	2	1	1	1
44736	669	Štularo strokoven izrazje v varilstvo	[ŠtularO strokovnem izrazju v varilstvu]	0.0	6	1	1	1
44737	669	določen oblika zveza	[določeno obliko zveze]	0.0	3	1	1	1
44738	669	korpus z splet	[korpusa s spleta]	0.0	3	1	1	1
44739	669	dojek raziskovalen uporaba	[najširši raziskovalni uporabi]	0.0	3	1	1	1
44740	669	pridobljen podatek o termin	[pridobljeni podatki o terminih]	0.0	4	1	1	1
44741	669	induciran leksikogramatičen opis jezik	[inducirani leksikogramatični opis jezika]	0.0	4	1	1	1
44742	669	motnja feedforward 58	[motnje feedforward 58]	0.0	3	1	1	1
44743	669	obrazec elektropodjetij naloga	[obrazcev elektropodjetij nalog]	0.0	3	1	1	1
44744	669	uporabnik strokoven slovar razlaga	[uporabniku strokovnega slovarja razlage]	0.0	4	1	1	1
44745	669	minister Dimitrij dežuren strelovod za kritika	[minister Dimitrij dežurni strelovod za kritike]	0.0	6	1	1	1
44746	669	drug slovar v smisel v STS	[drugimi slovarji v smislu v STS]	0.0	6	1	1	1
44747	669	terminološki zbirka na zbirka slovar	[terminoloških zbirk na zbirke slovarje]	0.0	5	1	1	1
44748	669	gojenjeSTS B	[gojenjeSTS B]	0.0	3	1	1	1
44749	669	besedilomatematičen termin Poissonov distribucija	[besedilumatematični termin Poissonova distribucija]	0.0	5	1	1	1
44750	669	opisen aparat definiranje pojem	[opisni aparat definiranje pojmov]	0.0	4	1	1	1
44751	669	kakovostno radijski povezava	[kakovostno radijsko povezavo]	0.0	3	1	1	1
44752	669	stopnja normativnost	[stopnjo normativnosti]	0.0	2	2	2	1
44753	669	igbt tranzistor 41ločilnik PAM	[IGBT tranzistor 41ločilnik PAM]	0.0	5	1	1	1
44754	669	prikaz ravnin	[prikazu ravnin]	0.0	2	1	1	1
44755	669	Vintar 90–	[Vintar 90–]	0.0	2	1	1	1
44756	669	pogojstik	[pogojihstik]	0.0	2	1	1	1
44757	669	splošen teorija o terminologija gledati	[splošne teorije o terminologiji glej]	0.0	5	1	1	1
44758	669	moč 100 mWnamenjen za komunikacija	[moči 100 mWnamenjena za komunikacijo]	0.0	6	1	1	1
44759	669	tip bolj specializiran	[tipov bolj specializirana]	0.0	3	1	1	1
44760	669	ES XIV	[ES XIV]	0.0	2	1	1	1
44761	669	kot sopomenka poenostavitev	[kot sopomenki poenostavitev]	0.0	3	1	1	1
44762	669	namen informiranje	[namenom informiranja]	0.0	2	1	1	1
44763	669	blok assigned 13točka SL	[bloki assigned 13točka SL]	0.0	5	1	1	1
44764	669	zbornik na posvetovanje o izrazje 1997	[zborniki na posvetovanju o izrazju 1997]	0.0	6	1	1	1
44765	669	termina po količina termin	[termini po količini terminov]	0.0	4	1	1	1
44766	669	neprva oblika rodilniški oblika	[neprve oblike rodilniška oblika]	0.0	4	1	1	1
44767	669	termin v slovarv razdelek	[terminih v slovarjihv razdelku]	0.0	5	1	1	1
44768	669	podpoglavje vrsta na mesto	[podpoglavje vrste na mestu]	0.0	4	1	1	1
44769	669	odzivanje	[odzivanjem]	0.0	1	1	1	1
44770	669	čas 17	[čas 17]	0.0	2	1	1	1
44771	669	tipično okolje	[tipično okolje]	0.0	2	1	1	1
44772	669	jezik razdelek	[jezik razdelek]	0.0	2	1	1	1
44773	669	vzorec naključen konkordanca	[vzorec naključnih konkordanc]	0.0	3	1	1	1
44774	669	izhodišče za slovar	[izhodišče za slovarje]	0.0	3	1	1	1
44775	669	termin namesto opisovanje	[terminov namesto opisovanja]	0.0	3	1	1	1
44776	669	najbolj priljubljen orodje	[najbolj priljubljenih orodij]	0.0	3	1	1	1
44777	669	prevod poročilo SIST	[prevoda poročila SIST]	0.0	3	1	1	1
44778	669	prevlada termin	[prevlado terminov]	0.0	2	1	1	1
44779	669	prispevek Simon	[prispevek Simona]	0.0	2	1	1	1
44780	669	kot /tuj jezik	[kot /tuji jezik]	0.0	3	2	2	1
44781	669	ugotavljanje polizoliran vodnik v omrežje	[Ugotavljanje polizoliranih vodnikov v omrežju]	0.0	5	1	1	1
44782	669	prevesen peč za pridobivanje jeklo Metal	[prevesna peč za pridobivanje jekla METAL]	0.0	6	1	1	1
44783	669	prvi korak glede podatek	[Prvi korak glede podatka]	0.0	4	1	1	1
44784	669	enačbanumeričenstanje	[enačbnumeričnostanje]	0.0	3	1	1	1
44785	669	normiranje za terminološki slovar	[normiranje za terminološki slovar]	0.0	4	1	1	1
44786	669	računalniški terminologija Gorjanc	[računalniško terminologijo Gorjanc]	0.0	3	1	1	1
44787	669	ustrezen parameter prenosen sistem	[ustreznih parametrov prenosnega sistema]	0.0	4	1	1	1
44788	669	vključitev podatek od ponazarjalen gradivo	[vključitev podatkov od ponazarjalnega gradiva]	0.0	5	1	1	1
44789	669	različen fizičen omrežen vir	[različnih fizičnih omrežnih virov]	0.0	4	1	1	1
44790	669	splet dostopen terminološki slovar	[spleta dostopni Terminološki slovar]	0.0	4	1	1	1
44791	669	drug polovica devetdeseti leto	[Druga polovica devetdesetih let]	0.0	4	1	1	1
44792	669	omrežje srednji SNvisok VN	[omrežja srednje SNvisoke VN]	0.0	5	1	1	1
44793	669	slovenski terminologija prevod	[Slovenska terminologija prevodov]	0.0	3	1	1	1
44794	669	senzor v smiselv smisel	[senzor v smisluv smislu]	0.0	5	1	1	1
44795	669	2008model	[2008model]	0.0	2	1	1	1
44796	669	tranzistor 41VLC ločilnik	[tranzistor 41VLC ločilnik]	0.0	4	1	1	1
44797	669	stališčeposeben	[stališčuposebno]	0.0	2	1	1	1
44798	669	varilski terminologija o medicinski terminologija	[varilski terminologiji o medicinski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
44799	669	iztočnica antenski primer 62	[iztočnici antenski primer 62]	0.0	4	1	1	1
44800	669	20 človek	[20 ljudi]	0.0	2	1	1	1
44801	669	opis pojem pojav	[opis pojma pojava]	0.0	3	1	1	1
44802	669	tehničen rešitev	[tehnične rešitve]	0.0	2	1	1	1
44803	669	del z načrtno zbran gradivo	[delu z načrtno zbranim gradivom]	0.0	5	1	1	1
44804	669	konkordančnik v paket	[konkordančnikom v paketu]	0.0	3	1	1	1
44805	669	struktura glede na tradicija	[struktur glede na tradicijo]	0.0	4	1	1	1
44806	669	shunt	[shunt]	0.0	1	1	1	1
44807	669	skupina pomemben	[skupina pomembno]	0.0	2	1	1	1
44808	669	oblikovanost besedilo	[oblikovanost besedila]	0.0	2	1	1	1
44809	669	pomemben beseden zveza terminološki kolokacija	[pomembne besedne zveze terminološke kolokacije]	0.0	5	1	1	1
44810	669	spleten terminološki slovar	[spletnega terminološkega slovarja]	0.0	3	1	1	1
44811	669	termoelektrarna v terminološki slovar	[termoelektrarna v terminološkem slovarju]	0.0	4	1	1	1
44812	669	nasprotje z pomoč	[Nasprotje s pomočjo]	0.0	3	1	1	1
44813	669	oblika za spol	[oblika za spol]	0.0	3	1	1	1
44814	669	sistematičen prikaz učbenik za šola	[sistematičnem prikazu učbeniku za šolo]	0.0	5	1	1	1
44815	669	študentspecializiran za prevajanje določen strok	[študentjespecializirani za prevajanje določene stroke]	0.0	6	1	1	1
44816	669	konkordanca z klik v menij	[konkordanc s klikom v meniju]	0.0	5	1	1	1
44817	669	raven med STS	[ravni med STS]	0.0	3	1	1	1
44818	669	redukcija šum reduction	[redukcijo šuma reduction]	0.0	3	1	1	1
44819	669	zunanji minister strelovod za kritika antinatovec	[Zunanji minister strelovod za kritike antinatovcev]	0.0	6	1	1	1
44820	669	zveza z terminologija Gorjanc 1996	[zvezi z terminologijo Gorjanc 1996]	0.0	5	1	1	1
44821	669	tip informacijavključen	[tip informacijvključene]	0.0	3	1	1	1
44822	669	slovar A–	[slovar A–]	0.0	2	1	1	1
44823	669	zagotavljanje na raven javen raba jezik	[zagotavljanje na ravneh javne rabe jezika]	0.0	6	1	1	1
44824	669	SMSkoncentrator 20	[SMSkoncentrator 20]	0.0	3	1	1	1
44825	669	poljuben znan impedanca	[poljubne znane impedance]	0.0	3	1	1	1
44826	669	dolg beseda	[najdaljših besedah]	0.0	2	1	1	1
44827	669	smiselnost vključitev okolje v podatkoven zbirka	[smiselnost vključitve okolja v podatkovno zbirko]	0.0	6	1	1	1
44828	669	majhen število nesamostalniški iztočnicaobravnavan	[majhnemu številu nesamostalniških iztočnicobravnavane]	0.0	5	1	1	1
44829	669	/poznavanje	[/poznavanja]	0.0	1	1	1	1
44830	669	izhodišče za raziskava	[izhodišče za raziskave]	0.0	3	1	1	1
44831	669	postopek preizkušanje SC struktura	[postopkov preizkušanja SC struktur]	0.0	4	1	1	1
44832	669	odkrivanje z pomoč umeten nevronski mrež	[odkrivanje s pomočjo umetnih nevronskih mrež]	0.0	6	1	1	1
44833	669	ovrednotenje oprema	[ovrednotenje opreme]	0.0	2	1	1	1
44834	669	oseben stik	[osebni stik]	0.0	2	1	1	1
44835	669	Pečovnik o terminologija o terminologija Jerman	[Pečovnik o terminologiji o terminologiji Jerman]	0.0	6	1	1	1
44836	669	zveza pridevnik+samo­stalnik	[zvez pridevnik+samo­stalnik]	0.0	2	1	1	1
44837	669	revolucija	[revolucijo]	0.0	1	1	1	1
44838	669	nepopoln definicijabodisi preširoka razločevalen značilnost	[nepopolne definicijebodisi preširoke razločevalnih značilnosti]	0.0	6	1	1	1
44839	669	pobudnik sodelovanje član pri oblikovanje	[pobudnik sodelovanja članov pri oblikovanju]	0.0	5	1	1	1
44840	669	termin z področje 1793	[terminov s področja 1793]	0.0	4	1	1	1
44841	669	generacija slovenski korpus	[generacija slovenskega korpusa]	0.0	3	3	3	1
44842	669	nizpovezan	[nizovpovezani]	0.0	2	1	1	1
44843	669	prenašanje znanje na učeč	[prenašanje znanja na učeče]	0.0	4	1	1	1
44844	669	HE pomemben del sistem	[HE pomemben del sistema]	0.0	4	1	1	1
44845	669	postopek preizkušanje za ozek razred SC	[postopkov preizkušanja za ožji razred SC]	0.0	6	1	1	1
44846	669	hvala kolega	[Hvala kolegom]	0.0	2	1	1	1
44847	669	frekvenca v korpus	[frekvenco v korpusu]	0.0	3	1	1	1
44848	669	skupen število termin	[skupno število terminov]	0.0	3	1	1	1
44849	669	400 kilovolten daljnovod	[400 kilovoltnimi daljnovodi]	0.0	3	1	1	1
44850	669	3. vrteč del motor	[3. vrteči del motorja]	0.0	4	1	1	1
44851	669	terminpo merilo strokdefiniran	[terminpo merilih strokedefiniran]	0.0	5	1	1	1
44852	669	katoden elektronkapodoben	[katodne elektronkepodobne]	0.0	3	1	1	1
44853	669	predstavnik tvorbenslovnica	[predstavniki tvorbnoslovnice]	0.0	3	1	1	1
44854	669	izid terminološki slovar terminološki podatkoven zbirka	[izid terminološkega slovarja terminološke podatkovne zbirke]	0.0	6	1	1	1
44855	669	ugotavljanje lega na podlaga merjenje	[Ugotavljanje lege na podlagi merjenja]	0.0	5	1	1	1
44856	669	stroka pomemben ime	[stroko pomembnih imen]	0.0	3	1	1	1
44857	669	tok z drugačen napetost postaja	[tok z drugačno napetostjo postaja]	0.0	5	1	1	1
44858	669	maksimalen prenesen energija ob izguba	[maksimalno preneseno energijo ob izgubah]	0.0	5	1	1	1
44859	669	predstavitev delo sistem iz elektrotehniški slovar	[predstavitev dela sistema iz elektrotehniškega slovarja]	0.0	6	1	1	1
44860	669	analiza zares velik količina	[analizi zares velike količine]	0.0	4	1	1	1
44861	669	izenačitev povezovanje del	[izenačitve povezovanje delov]	0.0	3	1	1	1
44862	669	učbenik 1. primer	[učbeniku 1. primer]	0.0	3	1	1	1
44863	669	grelec	[grelec]	0.0	1	1	1	1
44864	669	definicija za izraz izven oglat oklepaj	[definicijam za izraze izven oglatih oklepajev]	0.0	6	1	1	1
44865	669	strokovnjak z področje odnos z javnost	[strokovnjakov s področja odnosov z javnostmi]	0.0	6	1	1	1
44866	669	premostitev naelektren krogel	[premostitvijo naelektrenih krogel]	0.0	3	1	1	1
44867	669	termin Hiberttransformacija	[terminih Hiberttransformacija]	0.0	3	1	1	1
44868	669	jezik jezik posamezen strok	[jezik jezike posameznih strok]	0.0	4	1	1	1
44869	669	okolje GEM 13	[okolje GEM 13]	0.0	3	1	1	1
44870	669	tujejezičen – tako rekoč –	[tujejezičnega – tako rekoč –]	0.0	5	3	3	1
44871	669	predstavitev pojem	[predstavitev pojma]	0.0	2	1	1	1
44872	669	osnoven pojem obravnavan področje	[osnovne pojme obravnavanega področja]	0.0	4	1	1	1
44873	669	3–17	[3–17]	0.0	1	1	1	1
44874	669	odvisen področje Bergenholtz	[odvisna področja Bergenholtz]	0.0	3	1	1	1
44875	669	usposabljanje iz področje civilen zaščita	[usposabljanje iz področja civilne zaščite]	0.0	5	1	1	1
44876	669	podpoglavje 601naprava	[podpoglavje 601NAPRAVE]	0.0	3	1	1	1
44877	669	sobesedilo 5 beseda levo	[sobesedila 5 besed levo]	0.0	4	1	1	1
44878	669	osnoven polprevodniški element za pretvarjanje	[osnovni polprevodniški element za pretvarjanje]	0.0	5	1	1	1
44879	669	proizvod krema za obraz	[proizvod krema za obraz]	0.0	4	1	1	1
44880	669	termina napetostv srednješolski 1. primer	[termina napetostv srednješolskem 1. primer]	0.0	6	1	1	1
44881	669	Kirchhoff zakon pravilo zanka	[Kirchhoffov zakon pravilo zanke]	0.0	4	1	1	1
44882	669	pogled na svet cabré 1998103	[pogled na svet Cabré 1998103]	0.0	6	1	1	1
44883	669	stopnja vlažen toplota 21 dan	[stopnja vlažne toplote 21 dni]	0.0	5	1	1	1
44884	669	preprosto postopek ugotavljanje	[preprost postopek ugotavljanja]	0.0	3	1	1	1
44885	669	razvoj družbabolj pomemben	[razvoj družbebolj pomembno]	0.0	4	1	1	1
44886	669	primerzaradi nov spoznanje neustrezen	[primerezaradi novih spoznanj neustrezen]	0.0	5	1	1	1
44887	669	razlaga z različen področen označevalnik primer	[razlag z različnimi področnimi označevalniki primer]	0.0	6	1	1	1
44888	669	2. predmet ~nizkonapetosten ~Elektr	[2. predmet ~nizkonapetostni ~ELEKTR]	0.0	6	1	1	1
44889	669	obravnavanje elektrotehniški termin v splošen	[obravnavanju elektrotehniških terminov v splošnem]	0.0	5	1	1	1
44890	669	zbornik na posvetovanje o naravoslovenizrazje	[zborniki na posvetovanju o naravoslovnoizrazju]	0.0	6	1	1	1
44891	669	indikator napetost v izvedba preizkuševalec 80	[indikator napetosti v izvedbi preizkuševalec 80]	0.0	6	1	1	1
44892	669	elektromagneten funkcija mirujoč delo stroj	[elektromagnetni funkciji mirujočega dela stroja]	0.0	5	1	1	1
44893	669	informacija o izvor beseda	[informacij o izvoru besed]	0.0	4	1	1	1
44894	669	vrsta generatorvrsta	[vrsta generatorjavrsta]	0.0	3	1	1	1
44895	669	vprašanje vključevanje besedilen okolje v slovar	[vprašanje vključevanja besedilnega okolja v slovar]	0.0	6	1	1	1
44896	669	okolje v slovar odnos	[okolju v slovarju odnosov]	0.0	4	1	1	1
44897	669	vloga povezovanje pojem	[vlogi povezovanja pojma]	0.0	3	1	1	1
44898	669	vsebina del	[vsebino del]	0.0	2	1	1	1
44899	669	jezik na podjezzika	[jezika na podjezike]	0.0	3	1	1	1
44900	669	iskanje maksimum	[iskanja maksimuma]	0.0	2	1	1	1
44901	669	namestitev	[namestitev]	0.0	1	1	1	1
44902	669	leksikonobširen kot v enciklopedija	[leksikonuobširna kot v enciklopediji]	0.0	5	2	2	1
44903	669	4 stopnja vid	[4 stopnje vida]	0.0	3	1	1	1
44904	669	aparat na električen omrežje	[aparata na električno omrežje]	0.0	4	1	1	1
44905	669	programski paket	[programskem paketu]	0.0	2	1	1	1
44906	669	ustrezen in/ala izraz	[ustreznejšemu in/ali izrazu]	0.0	3	1	1	1
44907	669	frekvenčen lega	[frekvenčni legi]	0.0	2	1	1	1
44908	669	vrteč del stroj	[vrteči del stroja]	0.0	3	1	1	1
44909	669	slovarski sestavek za termin termoelektrarna	[slovarski sestavek za termin termoelektrarna]	0.0	5	1	1	1
44910	669	slušalka	[slušalk]	0.0	1	1	1	1
44911	669	pretvorba energija	[pretvorbo energije]	0.0	2	2	2	1
44912	669	prevzemanje iz jezik Vintar 200851	[prevzemanje iz jezikov Vintar 200851]	0.0	6	1	1	1
44913	669	recovery voltaga59	[recovery voltage59]	0.0	3	1	1	1
44914	669	3. priprava za izoliranje	[3. priprava za izoliranje]	0.0	4	1	1	1
44915	669	trajen napetost	[trajna napetost]	0.0	2	1	1	1
44916	669	prikaz učbenik za osnoven šola	[prikazu učbeniku za osnovno šolo]	0.0	5	1	1	1
44917	669	primer pri popravljanje	[primeru pri popravljanju]	0.0	3	1	1	1
44918	669	izdelava model elektromotor	[izdelava modela elektromotorja]	0.0	3	1	1	1
44919	669	skupina kratičen termin	[skupina kratičnih terminov]	0.0	3	2	2	1
44920	669	neposreden vloga	[neposredno vlogo]	0.0	2	1	1	1
44921	669	razprava v primerjava	[razpravah v primerjavi]	0.0	3	1	1	1
44922	669	zadetek v posamezen datoteka	[zadetkov v posameznih datotekah]	0.0	4	1	1	1
44923	669	ovira za sporazumevanje med strokovnjak	[ovira za sporazumevanje med strokovnjaki]	0.0	5	1	1	1
44924	669	jasen ločitev med storitev	[jasno ločitev med storitvami]	0.0	4	1	1	1
44925	669	potreba strokovnjak kot skupina naslovnik slovar	[potrebe strokovnjakov kot skupine naslovnikov slovarjev]	0.0	6	1	1	1
44926	669	nizek napetost NN	[nizke napetosti NN]	0.0	3	1	1	1
44927	669	različen družba	[različnih družbah]	0.0	2	1	1	1
44928	669	velik število širok javnost	[večjega števila širši javnosti]	0.0	4	1	1	1
44929	669	ugotavljanje sopojavnica v korpus	[ugotavljanja sopojavnic v korpusu]	0.0	4	1	1	1
44930	669	dostopnost structura	[dostopnosti structure]	0.0	2	1	1	1
44931	669	posledica formalenproces	[posledica formalnegaprocesa]	0.0	3	1	1	1
44932	669	leto za jak tok	[leta za jaki tok]	0.0	4	1	1	1
44933	669	kap	[kap]	0.0	1	1	1	1
44934	669	beseden zveza hrošč	[besedne zveze hrošč]	0.0	3	1	1	1
44935	669	zvezek voda poglavje SES 1995	[zvezku vodi Poglavje SES 1995]	0.0	5	1	1	1
44936	669	logičen generičenodnos	[Logični generičniodnosi]	0.0	3	1	1	1
44937	669	obrazilo	[obrazilo]	0.0	1	2	2	1
44938	669	standardizacija raba jezik	[standardizacijo rabe jezika]	0.0	3	1	1	1
44939	669	ustreznica za izraz	[ustreznice za izraz]	0.0	3	1	1	1
44940	669	termina Humar 240	[termini Humar 240]	0.0	3	1	1	1
44941	669	prevajalski odločitev	[prevajalske odločitve]	0.0	2	1	1	1
44942	669	m í	[m í]	0.0	2	1	1	1
44943	669	Barlow 2008	[Barlow 2008]	0.0	2	1	1	1
44944	669	širok smiselv smisel	[širšem smisluv smislu]	0.0	4	1	1	1
44945	669	primer učbenik nestrokovnjak	[primeru učbenika nestrokovnjakom]	0.0	3	1	1	1
44946	669	doden orodje za analiza	[najpopularnejša orodja za analizo]	0.0	4	1	1	1
44947	669	Felber 116	[Felber 116]	0.0	2	1	1	1
44948	669	stalen jedro	[stalno jedro]	0.0	2	1	1	1
44949	669	odnoslahko časoven prostorski razporeditev upornik	[odnosilahko časovni prostorski razporeditev uporniki]	0.0	6	1	1	1
44950	669	peč za pridobivanje	[peč za pridobivanje]	0.0	3	1	1	1
44951	669	avtomatik 2006	[avtomatikov 2006]	0.0	2	1	1	1
44952	669	zbirka Linguistica et philologica	[zbirke Linguistica et philologica]	0.0	4	1	1	1
44953	669	potreba dva skupina	[potrebe dveh skupin]	0.0	3	1	1	1
44954	669	uporabniški naravnanost skupina	[uporabniške naravnanosti skupine]	0.0	3	1	1	1
44955	669	šola za izbiren predmet elektrotehnik	[šolo za izbirni predmet elektrotehnika]	0.0	5	1	1	1
44956	669	nov pogled na problematika	[nove poglede na problematiko]	0.0	4	1	1	1
44957	669	posamezen beseda v jedro	[posamezni besedi v jedru]	0.0	4	1	1	1
44958	669	Felber 103	[Felber 103]	0.0	2	1	1	1
44959	669	nedvomen ekvivalenca certainty pramenast	[nedvomna ekvivalenca certainty pramenasta]	0.0	4	1	1	1
44960	669	načelo vzorčenjefragment	[načelo vzorčenjafragmentov]	0.0	3	1	1	1
44961	669	ž a	[ž a]	0.0	2	1	1	1
44962	669	analiza 52	[analiza 52]	0.0	2	1	1	1
44963	669	elektrarna pri iztočnica	[elektrarna pri iztočnici]	0.0	3	1	1	1
44964	669	kem	[kem]	0.0	1	1	1	1
44965	669	tovrsten izrazjekoristen dopolniti slovar	[tovrstno izrazjekoristno dopolnilo slovarjem]	0.0	5	2	2	1
44966	669	priprava v oblika	[priprava v obliki]	0.0	3	1	1	1
44967	669	iztočnicaobravnavan na različen način	[iztočnicobravnavane na različne načine]	0.0	5	1	1	1
44968	669	enozvezkoven splošen leksikonpriljubljen	[enozvezkovni splošni leksikonpriljubljen]	0.0	4	1	1	1
44969	669	Evklidrazdalje 18	[Evklidrazdalja 18]	0.0	3	1	1	1
44970	669	označevalnik TEHN	[označevalnik TEHN]	0.0	2	1	1	1
44971	669	razvoj ob uveljavljanje slovenski farmakopej	[Razvoj ob uveljavljanju slovenske farmakopeje]	0.0	5	1	1	1
44972	669	tehniški praks STS	[tehniška praksa STS]	0.0	3	1	1	1
44973	669	delitev zbirka na slovarski terminološki zbirka	[delitev zbirk na slovarske terminološke zbirke]	0.0	6	1	1	1
44974	669	sprejemen medpomnilnik jitter intenziven workaodpravnik	[sprejemni medpomnilnik jitter intenzivni workodpravnik]	0.0	6	1	1	1
44975	669	oblika besedilen gradivogradivo	[oblike besedilnega gradivagradivo]	0.0	4	1	1	1
44976	669	VLC ločilnik 42	[VLC ločilnik 42]	0.0	3	1	1	1
44977	669	primer običajen pojavredek	[primeru običajen pojavredkejši]	0.0	4	1	1	1
44978	669	korpus zakonodaja	[korpus zakonodaje]	0.0	2	1	1	1
44979	669	korpus v okvir projekt	[korpusa v okviru projekta]	0.0	4	1	1	1
44980	669	→tuljavnavit okrog jedro iz železo	[→tuljavnavitih okrog jedra iz železa]	0.0	6	1	1	1
44981	669	vedjasen	[vedjasno]	0.0	2	1	1	1
44982	669	komponent svetloba	[komponent svetlobe]	0.0	2	1	1	1
44983	669	Deutsche Sprache	[Deutsche Sprache]	0.0	2	1	1	1
44984	669	napaka v slovar	[napaka v slovarjih]	0.0	3	2	2	1
44985	669	problem pri izdelava vezija	[probleme pri izdelavi vezij]	0.0	4	1	1	1
44986	669	terminološki slovar zadosti pričakovanje	[terminološki slovar zadosti pričakovanjem]	0.0	4	1	1	1
44987	669	zaščiten kontakten vtič	[zaščitni kontaktni vtič]	0.0	3	1	1	1
44988	669	sodelovanje dva industrijski partner	[sodelovanja dveh industrijskih partnerjev]	0.0	4	1	1	1
44989	669	palica rotorski kratkostičen kletka	[palic rotorske kratkostične kletke]	0.0	4	1	1	1
44990	669	calibrator	[calibrator]	0.0	1	1	1	1
44991	669	opazen neusklajenost	[opazna neusklajenost]	0.0	2	1	1	1
44992	669	termina za slovenski	[termina za slovenskega]	0.0	3	1	1	1
44993	669	zasnova večpredstaven konvergenčen uporabniški vmesnik	[Zasnova večpredstavnega konvergenčnega uporabniškega vmesnika]	0.0	5	1	1	1
44994	669	prevod iz standard	[prevode iz standardov]	0.0	3	1	1	1
44995	669	mikrostrukturaodvisen	[mikrostrukturoodvisno]	0.0	2	1	1	1
44996	669	77–žele 2004b133žele	[77–Žele 2004b133Žele]	0.0	5	1	1	1
44997	669	menij v kot vmesnik	[meniju v kotu vmesnika]	0.0	4	2	2	1
44998	669	splošnozvrsten nezmožnost opredelitev	[splošnozvrstno nezmožnost opredelitve]	0.0	3	1	1	1
44999	669	terminologija Pečjak 105o terminologija	[terminologiji Pečjak 105o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
45000	669	premostitev v poskus 1.3.1	[premostitvijo v poskusu 1.3.1]	0.0	4	1	1	1
45001	669	monografijapriročnikdidaktičnostrostoven	[monografijapriročnikdidaktičnostrokovna]	0.0	3	1	1	1
45002	669	elektromagneten sevanje EMS	[elektromagnetna sevanja EMS]	0.0	3	1	1	1
45003	669	prevod priredbapoglavij slovar IEV	[prevod priredbopoglavij slovarja IEV]	0.0	5	1	1	1
45004	669	avtomatika v nadaljevanje	[avtomatike v nadaljevanju]	0.0	3	1	1	1
45005	669	5000 listekshranjen v kartoteka	[5000 listkovshranjeni v kartoteki]	0.0	5	1	1	1
45006	669	neodvisen od jezikosloven interpretacija	[neodvisno od jezikoslovnih interpretacij]	0.0	4	1	1	1
45007	669	SES skupina zvezek	[SES skupina zvezkov]	0.0	3	1	1	1
45008	669	tako posledica	[Tako posledica]	0.0	2	1	1	1
45009	669	celovit informacija	[celovito informacijo]	0.0	2	1	1	1
45010	669	neoporečen informacija o termin	[neoporečno informacijo o terminu]	0.0	4	1	1	1
45011	669	dva mesto z različen potencial	[dveh mest z različnim potencialom]	0.0	5	1	1	1
45012	669	namen poglavje o slovar	[namen poglavja o slovarjih]	0.0	4	1	1	1
45013	669	primerdefiniran	[primeredefiniran]	0.0	2	1	1	1
45014	669	50 termina Humar 1999240	[50 termini Humar 1999240]	0.0	5	1	1	1
45015	669	možnost urejanje	[možnost urejanja]	0.0	2	1	1	1
45016	669	jakost v okolica daljnovod	[jakosti v okolici daljnovodov]	0.0	4	1	1	1
45017	669	gibanje v prostor	[gibanje v prostoru]	0.0	3	1	1	1
45018	669	značilen preskriptiven termina kulturen neodvisen	[značilni preskriptivni termini kulturno neodvisne]	0.0	5	1	1	1
45019	669	diploma z področje	[diplomo s področja]	0.0	3	1	1	1
45020	669	urejenost SIST 45020	[urejenosti SIST 45020]	0.0	3	1	1	1
45021	669	rezultat projekten delo študent na oddelek	[rezultat projektnega dela študentov na Oddelku]	0.0	6	1	1	1
45022	669	napajanje uporabnik električen energija	[napajanje uporabnikov električne energije]	0.0	4	1	1	1
45023	669	primerjalno v priročnik	[primerjalno v priročnikih]	0.0	3	1	1	1
45024	669	neposreden napajanje uporabnik	[neposredno napajanje uporabnikov]	0.0	3	1	1	1
45025	669	ustreznik termina	[ustrezniki termina]	0.0	2	1	1	1
45026	669	I–II	[I–II]	0.0	1	1	1	1
45027	669	večjezikoven kontekst	[večjezikovnem kontekstu]	0.0	2	1	1	1
45028	669	gradivo v korpus Sinclair 30–	[gradivu v korpusu Sinclair 30–]	0.0	5	1	1	1
45029	669	→elektrarna→parna turbina	[→elektrarna→parna turbina]	0.0	3	1	1	1
45030	669	razlagati sprememba	[razlaga sprememba]	0.0	2	1	1	1
45031	669	značilnost vezan na telekomunikacija	[značilnost vezan na telekomunikacije]	0.0	4	1	1	1
45032	669	korpus za besedilen zbirka Kennedy 1998	[korpus za besedilne zbirke Kennedy 1998]	0.0	6	1	1	1
45033	669	orodjepištola	[orodjapištole]	0.0	2	1	1	1
45034	669	nastavljen stopnja	[nastavljene stopnje]	0.0	2	1	1	1
45035	669	društvo Slovenija od tretji zvezka	[društva Slovenije od tretjega zvezka]	0.0	5	1	1	1
45036	669	gradnik z stabilen stanje Sp	[gradnik z stabilnima stanjema Sp]	0.0	5	1	1	1
45037	669	termoelektrarna v Slovenija	[termoelektrarnah v Sloveniji]	0.0	3	1	1	1
45038	669	1/3 oboda z par	[1/3 oboda z parom]	0.0	4	1	1	1
45039	669	TC TRM	[TC TRM]	0.0	2	1	1	1
45040	669	iskan niz imenovan hot	[iskanim nizom imenovane hot]	0.0	4	1	1	1
45041	669	tretji pomemben sredstvo	[Tretje pomembno sredstvo]	0.0	3	3	3	1
45042	669	slovarza koga	[slovarjiza koga]	0.0	3	2	2	1
45043	669	ustaljen beseden zveza terminološki kolokacija	[ustaljene besedne zveze terminološke kolokacije]	0.0	5	1	1	1
45044	669	pojempo hierarhičen lestvica visok	[pojempo hierarhični lestvici višje]	0.0	5	1	1	1
45045	669	namenji širok krog	[namenjem širšemu krogu]	0.0	3	1	1	1
45046	669	bolj sproščen odnos kot tradicionalen ved	[bolj sproščen odnos kot tradicionalna veda]	0.0	6	1	1	1
45047	669	panoga	[panoge]	0.0	1	1	1	1
45048	669	Felber 160	[Felber 160]	0.0	2	1	1	1
45049	669	laboratorij za telekomunikacija fakulteta	[Laboratorij za telekomunikacije Fakultete]	0.0	4	1	1	1
45050	669	področje elektrotehnik telekomunikacija	[področja elektrotehnike telekomunikacij]	0.0	3	1	1	1
45051	669	sestaven del omrežje omrežje generacija GSM	[sestavni del omrežja omrežja generacije GSM]	0.0	6	1	1	1
45052	669	firma SA	[firme SA]	0.0	2	1	1	1
45053	669	možnost povezava	[možnosti povezav]	0.0	2	1	1	1
45054	669	iskalnikvedno natančen Vintar 2008	[iskalnikvedno natančen Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
45055	669	eventualen povečanje	[eventualno povečanje]	0.0	2	1	1	1
45056	669	poznavalec posamezen področje v Slovenija	[poznavalci posameznih področij v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
45057	669	majhen moč do mWnamenjen	[majhnih moči do mWnamenjena]	0.0	5	1	1	1
45058	669	turboagregat	[turboagregati]	0.0	1	1	1	1
45059	669	Gorjanc 303	[Gorjanc 303]	0.0	2	1	1	1
45060	669	splošnostrokoven besedilo z nemškipojav	[splošnostrokovnih besedilih z nemškimpojav]	0.0	5	1	1	1
45061	669	prenapetosten zaščita sistem	[Prenapetostna zaščita sistemov]	0.0	3	1	1	1
45062	669	podlaga virbesedilo	[podlagi virovbesedil]	0.0	3	1	1	1
45063	669	interpretativen digitalen regulator	[interpretativni digitalni regulator]	0.0	3	1	1	1
45064	669	prispevek k slovenski zemljepisen izrazje	[Prispevek k slovenskemu zemljepisnemu izrazju]	0.0	5	1	1	1
45065	669	izračunan mera	[izračunanih mer]	0.0	2	1	1	1
45066	669	elektrotehniški komisija IEC International Electrotechnical	[elektrotehniška komisija IEC International Electrotechnical]	0.0	5	1	1	1
45067	669	šola Felber 32	[šola Felber 32]	0.0	3	1	1	1
45068	669	kompleksen postopek	[kompleksen postopek]	0.0	2	1	1	1
45069	669	rešitev visok parameter	[rešitve visoki parametri]	0.0	3	1	1	1
45070	669	latinski poimenovanje za vrsta organizem	[latinskih poimenovanj za vrste organizmov]	0.0	5	1	1	1
45071	669	razpravaomejen na stran	[razpraviomejena na strani]	0.0	4	1	1	1
45072	669	pomemben zveza kolokacija	[pomembne zveze kolokacije]	0.0	3	1	1	1
45073	669	in/ala izrazSTS	[in/ali izrazuSTS]	0.0	3	1	1	1
45074	669	slovarstrokoven na splošnostrokoven članek	[slovarstrokovna na splošnostrokovna članek]	0.0	5	1	1	1
45075	669	označevanje brez kriterij štirje tip sopomenka	[označevanje brez kriterijev štirje tipi sopomenk]	0.0	6	1	1	1
45076	669	elektrotehniški konferenca ob predavanje priložnost	[Elektrotehniška konferenca ob predavanjih priložnost]	0.0	5	1	1	1
45077	669	besedilo informacijaza razumevanje nujen	[besedilih informacijaza razumevanje nujna]	0.0	5	1	1	1
45078	669	UTP konektor	[UTP konektor]	0.0	2	1	1	1
45079	669	tok iz omrežje	[Tok iz omrežja]	0.0	3	1	1	1
45080	669	80. leto	[80. letih]	0.0	2	1	1	1
45081	669	zvrsten vzorec besedilo	[zvrstnega vzorca besedil]	0.0	3	1	1	1
45082	669	primer za iztočnica naveden oblika	[primeru za iztočnico navedena oblika]	0.0	5	1	1	1
45083	669	objektlokacija	[objektelokacije]	0.0	2	1	1	1
45084	669	kraj Magnesia	[kraju Magnesia]	0.0	2	1	1	1
45085	669	navajanje ime bolezenv terminološki slovar	[Navajanje imen bolezniv terminoloških slovarjih]	0.0	6	1	1	1
45086	669	terminološki vidik zanimiv način	[terminološkega vidika zanimiv način]	0.0	4	1	1	1
45087	669	termin transformacija	[terminih transformacija]	0.0	2	1	1	1
45088	669	vpliv posebnost	[vpliv posebnosti]	0.0	2	1	1	1
45089	669	oblika gradivogradivo	[oblike gradivagradivo]	0.0	3	1	1	1
45090	669	povezovanje prevoden del	[povezovanje prevodnih delov]	0.0	3	1	1	1
45091	669	Felber 135	[Felber 135]	0.0	2	1	1	1
45092	669	terminološki metoda	[terminoloških metodah]	0.0	2	1	1	1
45093	669	podtip postaja itd	[podtip postaje itd]	0.0	3	1	1	1
45094	669	področje računalniški jezikoslovje	[področje računalniškega jezikoslovja]	0.0	3	1	1	1
45095	669	študent drug jezikosloven študijski program	[študentom drugih jezikoslovnih študijskih programov]	0.0	5	1	1	1
45096	669	raziskovalen izhodišče	[raziskovalno izhodišče]	0.0	2	1	1	1
45097	669	določitev metoda	[določitev metod]	0.0	2	1	1	1
45098	669	optical bus terminal	[optical bus terminal]	0.0	3	1	1	1
45099	669	krk	[krk]	0.0	1	2	2	1
45100	669	ugotavljanje lega rotor na podlaga	[Ugotavljanje lege rotorja na podlagi]	0.0	5	1	1	1
45101	669	oblikovan orodje	[oblikovana orodja]	0.0	2	1	1	1
45102	669	odnoslahko časoven prostorski razporeditev element	[odnosilahko časovni prostorski razporeditev elementov]	0.0	6	1	1	1
45103	669	beseden zvezanestrokovnjak znan	[besedne zvezenestrokovnjaku znane]	0.0	4	1	1	1
45104	669	Felber 120	[Felber 120]	0.0	2	1	1	1
45105	669	fakultetaoddelek za slovanski jezik	[fakultetaOddelek za slovanske jezike]	0.0	5	2	2	1
45106	669	koherentnost Vintar 2008	[koherentnost Vintar 2008]	0.0	3	1	1	1
45107	669	domač izrazje	[domačega izrazja]	0.0	2	1	1	1
45108	669	kot splošen slovar	[kot splošni slovar]	0.0	3	1	1	1
45109	669	enoumnostnatančnost poimenovanje	[enoumnostnatančnost poimenovanja]	0.0	3	1	1	1
45110	669	širok razprava o terminologija na področje	[širšo razpravo o terminologiji na področju]	0.0	6	1	1	1
45111	669	kot uvod	[kot uvod]	0.0	2	1	1	1
45112	669	3 pojmovnik upravljanje telekomunikacija	[3 pojmovniki Upravljanje telekomunikacij]	0.0	4	1	1	1
45113	669	oblikovanje korpusz osrednji projekt korpus	[oblikovanja korpusovz osrednjim projektom korpusa]	0.0	6	1	1	1
45114	669	avtentičen besedilozbran glede na namen	[avtentičnih besedilzbranih glede na namen]	0.0	6	1	1	1
45115	669	celovit vpogled v raba	[celovitejši vpogled v rabo]	0.0	4	1	1	1
45116	669	medpomnilnik jitter deloven intenziven workaodpravnik	[medpomnilnik jitter delovno intenzivni workodpravnik]	0.0	6	1	1	1
45117	669	preizkušanje integriran SC filtrski struktura	[preizkušanja integriranih SC filtrskih struktur]	0.0	5	1	1	1
45118	669	avtor Poštolková 198362–84Masár	[avtorji Poštolková 198362–84Masár]	0.0	5	1	1	1
45119	669	Pečovnik 2009o terminologija 1989	[Pečovnik 2009o terminologiji 1989]	0.0	5	1	1	1
45120	669	skladenjski značilnost –	[skladenjskih značilnosti –]	0.0	3	1	1	1
45121	669	referenčen korpus priča težnja	[referenčnih korpusih priča težnji]	0.0	4	1	1	1
45122	669	vrednost hrup RMS	[vrednost hrupa RMS]	0.0	3	1	1	1
45123	669	kompleksen naprava	[kompleksne naprave]	0.0	2	1	1	1
45124	669	razvrščanje vzorec v skupina razvrščanje16	[razvrščanje vzorcev v skupine razvrščanje16]	0.0	6	1	1	1
45125	669	kup	[kupu]	0.0	1	1	1	1
45126	669	vse od zbirka v oči	[vse od zbirke v očeh]	0.0	5	1	1	1
45127	669	'zmanjšanje	['zmanjšanje]	0.0	1	1	1	1
45128	669	polje 18signal 18	[polje 18signal 18]	0.0	4	1	1	1
45129	669	žepen sprejemnik firma	[žepni sprejemnik firme]	0.0	3	1	1	1
45130	669	pasiven mrežarazvit za ovrednotenje mostič	[pasivna mrežarazvita za ovrednotenje mostičev]	0.0	6	1	1	1
45131	669	notranji izgorevanje	[notranjim izgorevanjem]	0.0	2	2	2	1
45132	669	brskanje po splet	[brskanju po spletu]	0.0	3	1	1	1
45133	669	pomenniz visok nivo	[pomenuniz višjih nivojev]	0.0	4	1	1	1
45134	669	stanje vezija	[stanja vezij]	0.0	2	1	1	1
45135	669	dolžina večbeseden enota	[dolžino večbesedne enote]	0.0	3	1	1	1
45136	669	kot samostojen sestavina na mesto slovar	[kot samostojne sestavine na mestih slovarja]	0.0	6	1	1	1
45137	669	publikacija spleten mesto	[publikacije spletnega mesta]	0.0	3	1	1	1
45138	669	kot oblika izražanjetipičen za strok	[kot oblike izražanjatipičnega za stroke]	0.0	6	1	1	1
45139	669	referenčen priročnik	[referenčnih priročnikih]	0.0	2	1	1	1
45140	669	slovenski terminologija prevod akt skupnost	[Slovenska terminologija prevodov aktov skupnosti]	0.0	5	1	1	1
45141	669	podlaga primerjava slovar	[podlagi primerjave slovarjev]	0.0	3	1	1	1
45142	669	trideset leto stoletje	[tridesetih letih stoletja]	0.0	3	1	1	1
45143	669	Glavič	[Glavič]	0.0	1	1	1	1
45144	669	linearen element	[linearen element]	0.0	2	1	1	1
45145	669	humanističen ved termina	[humanističnih ved termini]	0.0	3	1	1	1
45146	669	različen analiza	[različnimi analizami]	0.0	2	1	1	1
45147	669	navajanje latinski ime bolezen	[Navajanje latinskih imen bolezni]	0.0	4	1	1	1
45148	669	jezkoslovje	[jezkoslovja]	0.0	1	1	1	1
45149	669	gledališki terminologija o terminologija Fajfar	[gledališki terminologiji o terminologiji Fajfar]	0.0	5	1	1	1
45150	669	podatka o prevajalec v skupina	[Podatka o prevajalcu v skupini]	0.0	5	1	1	1
45151	669	vir do omrežje srednji napetost	[virov do omrežij srednje napetosti]	0.0	5	1	1	1
45152	669	krožek	[krožek]	0.0	1	1	1	1
45153	669	vprašanje vključevanje besedilen okolje	[vprašanje vključevanja besedilnega okolja]	0.0	4	1	1	1
45154	669	komite pobudnik pri oblikovanje terminologija	[komite pobudnik pri oblikovanju terminologije]	0.0	5	1	1	1
45155	669	perspektiva za potreba	[perspektiva za potrebe]	0.0	3	1	1	1
45156	669	raznovrstnost	[raznovrstnost]	0.0	1	1	1	1
45157	669	gradnja zbirka strokoven jezik	[gradnje zbirk strokovnih jezikov]	0.0	4	1	1	1
45158	669	slovar poleg strokovnjak	[slovarjev poleg strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
45159	669	sestavka v enciklopedija	[sestavki v Enciklopediji]	0.0	3	1	1	1
45160	669	+samostalnik v rodilnik	[+samostalnik v rodilniku]	0.0	3	1	1	1
45161	669	motor EKM4	[motor EKM4]	0.0	3	1	1	1
45162	669	šibek točka prerez vodnik	[šibka točka prerez vodnika]	0.0	4	1	1	1
45163	669	pripomoček pri učenje	[pripomoček pri učenju]	0.0	3	1	1	1
45164	669	napetost recovery voltaga59rezanje chopping	[napetost recovery voltage59rezanje chopping]	0.0	6	1	1	1
45165	669	pretirano popačenje v praksa %52	[pretirano popačenj v praksi %52]	0.0	6	1	1	1
45166	669	razvoj katoden elektronka 75itd	[razvoja katodnih elektronk 75itd]	0.0	5	1	1	1
45167	669	kot izraz	[kot izrazi]	0.0	2	1	1	1
45168	669	17 strokovnjak z področje avtomatika	[17 strokovnjakov s področja avtomatike]	0.0	5	1	1	1
45169	669	subjektiven občutek za terminološkost	[subjektivnemu občutku za terminološkost]	0.0	4	1	1	1
45170	669	vprašanje pisanje aktualen v 80. leto	[vprašanje pisanja aktualno v 80. letih]	0.0	6	1	1	1
45171	669	ugotavljanje prekinjen polizoliran vodnik v omrežje	[Ugotavljanje prekinjenih polizoliranih vodnikov v omrežju]	0.0	6	1	1	1
45172	669	pojemvisok torej pojem	[pojemvišje torej pojem]	0.0	4	1	1	1
45173	669	primer poizvedba za izdelava	[Primer poizvedbe za izdelavo]	0.0	4	1	1	1
45174	669	statističen podatek velikost korpus	[statistične podatke velikost korpusa]	0.0	4	1	1	1
45175	669	sistematičen prikaza področje	[sistematičnega prikaza področja]	0.0	3	1	1	1
45176	669	posledica nihanje napetost	[posledica nihanja napetosti]	0.0	3	1	1	1
45177	669	dnevnik9. 1.	[dnevnik9. 1.]	0.0	3	1	1	1
45178	669	neodvisen pojavljanje beseda	[neodvisno pojavljanje besed]	0.0	3	1	1	1
45179	669	krožen odpravljanje	[krožno odpravljanje]	0.0	2	2	2	1
45180	669	primerjava sestavek iz slovar	[primerjavi sestavkov iz slovarja]	0.0	4	1	1	1
45181	669	različen rezultat	[različnih rezultatov]	0.0	2	1	1	1
45182	669	terminologija o gledališki terminologija	[terminologiji o gledališki terminologiji]	0.0	4	1	1	1
45183	669	velik slovar 2002	[Velikem slovarju 2002]	0.0	3	1	1	1
45184	669	različen inštalacija	[različnih inštalacij]	0.0	2	1	1	1
45185	669	prevoden del električen oprema	[prevodni del električne opreme]	0.0	4	1	1	1
45186	669	omrežje generacija	[omrežja generacije]	0.0	2	1	1	1
45187	669	5načelo	[5načelo]	0.0	2	1	1	1
45188	669	vrsta polikloriran dibenzap-dioksin	[vrst polikloriranih dibenzop-dioksinov]	0.0	4	1	1	1
45189	669	urejenost na dan področjeSIST 2007	[urejenosti na danem področjuSIST 2007]	0.0	6	1	1	1
45190	669	časovno sopomenka skušnja	[časovno sopomenko skušnja]	0.0	3	1	1	1
45191	669	vestnik 74/3. 125	[vestnik 74/3. 125]	0.0	3	1	1	1
45192	669	precej terminografsko neustrezen definicijanepopoln	[precej terminografsko neustreznih definicijnepopolnih]	0.0	5	1	1	1
45193	669	značilen pregled	[značilni pregled]	0.0	2	1	1	1
45194	669	razvoj orodje za delo	[Razvoj orodij za delo]	0.0	4	1	1	1
45195	669	navezava med tip	[navezava med tipom]	0.0	3	1	1	1
45196	669	vestnik 74/3. 131	[vestnik 74/3. 131]	0.0	3	1	1	1
45197	669	glede na leto objava	[glede na leto objave]	0.0	4	1	1	1
45198	669	tip vezija	[tipe vezij]	0.0	2	1	1	1
45199	669	pogled na pogost problematika različen strok	[poglede na pogosto problematiko različnih strok]	0.0	6	1	1	1
45200	669	kakovost v omrežje	[kakovosti v omrežjih]	0.0	3	1	1	1
45201	669	standard MP3 stikalo FID	[standard MP3 stikalo FID]	0.0	4	1	1	1
45202	669	zaporeden odnosčasoven razporeditev upornik	[Zaporedni odnosičasovni razporeditev uporniki]	0.0	5	1	1	1
45203	669	odklop	[odklopom]	0.0	1	1	1	1
45204	669	zbornik zbornik 11. mednaroden multikonferenca	[Zbornik zbornik 11. mednarodne multikonference]	0.0	5	2	2	1
45205	669	mesto koncentrator z dva priključka	[mesto koncentrator z dvema priključkoma]	0.0	5	1	1	1
45206	669	Grizold http://ksvjg.fdv.uni-lj.si).	[Grizold http://ksvjg.fdv.uni-lj.si).]	0.0	2	1	1	1
45207	669	dodaten študijski literatura	[dodatno študijsko literaturo]	0.0	3	1	1	1
45208	669	sreda leto stoletje	[srede let stoletja]	0.0	3	1	1	1
45209	669	metoda zbiranje	[metod zbiranja]	0.0	2	1	1	1
45210	669	električen energija od naprava	[električne energije od naprav]	0.0	4	1	1	1
45211	669	kot prvina pojmoven sistemrazvrščen	[kot prvine pojmovnega sistemarazvrščene]	0.0	5	1	1	1
45212	669	Linguistica et	[Linguistica et]	0.0	2	1	1	1
45213	669	dodatek v abeceden seznam termin	[dodatke v abecedne sezname terminov]	0.0	5	1	1	1
45214	669	prvi izklop kontakt pri nezakasnjen rele	[prvim izklopom kontakta pri nezakasnjenih relejih]	0.0	6	1	1	1
45215	669	red slovenski iztočnica	[redu slovenskih iztočnic]	0.0	3	1	1	1
45216	669	potovalen sledilnik	[Potovalni sledilnik]	0.0	2	1	1	1
45217	669	namen doseganje zastavljen cilj	[namenom doseganja zastavljenega cilja]	0.0	4	1	1	1
45218	669	penaltypodročje kompromisen tradapodročje 19	[penaltypodročje kompromisno tradepodročje 19]	0.0	6	1	1	1
45219	669	izrazje v slovenski besedilo	[izrazju v slovenskih besedilih]	0.0	4	1	1	1
45220	669	ozir na srednji učilišče 1880	[ozirom na srednja učilišča 1880]	0.0	5	1	1	1
45221	669	slovenski komite pobudnik sodelovanje	[Slovenski komite pobudnik sodelovanja]	0.0	4	1	1	1
45222	669	elektrotehnika navodilo za uporaba	[elektrotehniko navodilo za uporabo]	0.0	4	2	2	1
45223	669	zaključen delo doizobraževanje disertacija	[zaključno delo doizobraževanja disertacija]	0.0	5	1	1	1
45224	669	razvoj družba	[razvoj družbe]	0.0	2	1	1	1
45225	669	kar 102 v besedilo uporabljen kratica	[kar 102 v besedilu uporabljeni kratici]	0.0	6	1	1	1
45226	669	tematikaprilagojen nestrokovnjak	[tematikeprilagojen nestrokovnjaku]	0.0	3	1	1	1
45227	669	razločevalen značilnost na drug vrsta	[razločevalna značilnost na druge vrste]	0.0	5	1	1	1
45228	669	angleški termina za en slovenski primer	[angleška termina za enega slovenskega primer]	0.0	6	1	1	1
45229	669	primer pri primerjava definicija termina	[primeru pri primerjavi definicije termina]	0.0	5	1	1	1
45230	669	dvopoln stikal	[dvopolnega stikala]	0.0	2	1	1	1
45231	669	moč 100 mWnamenjen	[moči 100 mWnamenjena]	0.0	4	1	1	1
45232	669	prenosen povezava med prenosen omrežje	[prenosnih povezav med prenosnimi omrežji]	0.0	5	1	1	1
45233	669	ime diagram	[Ime diagram]	0.0	2	1	1	1
45234	669	operator za iskanje po dolžina	[operator za iskanje po dolžini]	0.0	5	1	1	1
45235	669	vir energijamajhen MW	[vire energijemajhni MW]	0.0	4	1	1	1
45236	669	krajšava dovdovršnik	[krajšave dovdovršnik]	0.0	3	1	1	1
45237	669	značilen termina načeloma neodvisen	[značilni termini načeloma neodvisne]	0.0	4	1	1	1
45238	669	napetosten transformator NMT54	[napetostni transformator NMT54]	0.0	4	1	1	1
45239	669	dobljen konkordančen niz	[dobljenih konkordančnih nizov]	0.0	3	1	1	1
45240	669	angleški termina za slovenski	[angleška termina za slovenskega]	0.0	4	1	1	1
45241	669	strokovnjakpraviloma velik poznavalec učbenik	[strokovnjakipraviloma največji poznavalci učbenike]	0.0	5	1	1	1
45242	669	smiseln opredelitev jezik	[smiselna opredelitev jezika]	0.0	3	1	1	1
45243	669	botaničen slovar	[Botaničnem slovarju]	0.0	2	2	2	1
45244	669	zapleten kuharski recept	[zapletenem kuharskem receptu]	0.0	3	1	1	1
45245	669	strogost zgradba besedilodoločen strogo	[strogost zgradbe besedildoločena strogo]	0.0	5	1	1	1
45246	669	kot skupina naslovnik	[kot skupine naslovnikov]	0.0	3	1	1	1
45247	669	poučen študentspecializiran	[poučeni študentjespecializirani]	0.0	3	1	1	1
45248	669	homografija zelo kompleksen postopek	[homografije zelo kompleksen postopek]	0.0	4	1	1	1
45249	669	e ž centralelektrarnaelektrarna	[e ž centralaelektrarnaelektrarna]	0.0	5	1	1	1
45250	669	→elektrarnaturbina	[→elektrarnaturbina]	0.0	2	1	1	1
45251	669	električen energijadokaj majhen MW	[električne energijedokaj majhni MW]	0.0	5	1	1	1
45252	669	temperatura 2,5	[temperaturi 2,5]	0.0	2	1	1	1
45253	669	besedilozapisan v jezik	[besedilazapisana v jeziku]	0.0	4	1	1	1
45254	669	sinusen potek	[sinusni potek]	0.0	2	1	1	1
45255	669	informacija o stroka študent	[informacijo o stroki študentje]	0.0	4	1	1	1
45256	669	poseben znak	[posebnimi znaki]	0.0	2	2	2	1
45257	669	komponent svetloba z dolg dolžina	[komponent svetlobe z daljšimi dolžinami]	0.0	5	1	1	1
45258	669	tehnika pri pisanje besedilo	[tehniki pri pisanju besedil]	0.0	4	1	1	1
45259	669	zahteven iskanje v korpus Gigafid	[zahtevnega iskanja v korpusu Gigafida]	0.0	5	1	1	1
45260	669	sezonski akumulacija	[sezonsko akumulacijo]	0.0	2	1	1	1
45261	669	sprememba pri struktura slovarski sestavek	[sprememb pri strukturi slovarskih sestavkov]	0.0	5	1	1	1
45262	669	nosilec del	[nosilcu delov]	0.0	2	2	2	1
45263	669	komite pobudnik sodelovanje	[komite pobudnik sodelovanja]	0.0	3	1	1	1
45264	669	zbornik slavističen društvo	[Zbornik Slavističnega društva]	0.0	3	1	1	1
45265	669	vir za terminološki slovar tip	[vir za terminološke slovarje tipa]	0.0	5	1	1	1
45266	669	definiranje pojem z formula	[definiranju pojma z formulo]	0.0	4	1	1	1
45267	669	vključitev okolje v zbirka odnos	[vključitve okolja v zbirko odnosov]	0.0	5	1	1	1
45268	669	podatek za iztočnica	[podatke za iztočnico]	0.0	3	1	1	1
45269	669	momentščetekkolektorsistem nelinearen enačba	[momentščetkakolektorsistem nelinearnih enačb]	0.0	6	1	1	1
45270	669	različen avtor Poštolková 62–84	[Različni avtorji Poštolková 62–84]	0.0	4	1	1	1
45271	669	soroden zbirka Evroterm Željka	[sorodne zbirke Evroterm Željko]	0.0	4	1	1	1
45272	669	večinoma samostalnik	[večinoma samostalniki]	0.0	2	1	1	1
45273	669	regulator 13spominskielement	[regulator 13spominskielement]	0.0	4	1	1	1
45274	669	2008toploten model z vgrajen karakteristika	[2008Toplotni model z vgrajenimi karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
45275	669	kreativen raba jezik	[kreativno rabo jezika]	0.0	3	1	1	1
45276	669	torej del celoten toploten sevalen spektra	[torej del celotnega toplotnega sevalnega spektra]	0.0	6	1	1	1
45277	669	nlat	[nlat]	0.0	1	1	1	1
45278	669	uvajanje digitalen radio	[uvajanju digitalnega radia]	0.0	3	1	1	1
45279	669	programski paket ParaConc	[programskem paketu ParaConc]	0.0	3	1	1	1
45280	669	deloven mesto koncentrator z priključka Dual	[delovno mesto koncentrator z priključkoma Dual]	0.0	6	1	1	1
45281	669	pokabljenje za komunikacijski sistem	[pokabljenje za komunikacijske sisteme]	0.0	4	1	1	1
45282	669	terminološki sistem na primer terminologija	[terminološki sistemi na primeru terminologije]	0.0	5	1	1	1
45283	669	elektronik 15	[elektronike 15]	0.0	2	4	4	1
45284	669	ozemljilo z pocinkan valjanec dimenzija mm	[ozemljilo s pocinkanim valjancem dimenzij mm]	0.0	6	1	1	1
45285	669	vnašanje prvin tuj videnje	[vnašanje prvin tujega videnja]	0.0	4	1	1	1
45286	669	značilnost elektrotehniški termin	[značilnosti elektrotehniških terminov]	0.0	3	1	1	1
45287	669	družben funkcijskot jezik	[Družbena funkcijskot jezika]	0.0	3	1	1	1
45288	669	jezik tipičen	[jeziku tipičnega]	0.0	2	1	1	1
45289	669	sestavljenost iz žica	[sestavljenost iz žic]	0.0	3	1	1	1
45290	669	pojem pojav	[pojma pojava]	0.0	2	1	1	1
45291	669	zaščita z odklop	[zaščite s odklopom]	0.0	3	1	1	1
45292	669	bližina z poševnica	[bližini s poševnicama]	0.0	3	1	1	1
45293	669	integriran vezija	[integriranih vezij]	0.0	2	1	1	1
45294	669	napravastrok namesto elektrotehnik	[napravastroka namesto elektrotehnika]	0.0	4	2	2	1
45295	669	oznaka mesto	[oznako mesta]	0.0	2	1	1	1
45296	669	posledica nihanje	[posledica nihanja]	0.0	2	1	1	1
45297	669	dežuren strelovod za kritika	[dežurni strelovod za kritike]	0.0	4	1	1	1
45298	669	izid terminološki slovar zbirka na splet	[izid terminološkega slovarja zbirke na spletu]	0.0	6	1	1	1
45299	669	besedilen okolica	[besedilne okolice]	0.0	2	1	1	1
45300	669	terminologija Štular	[terminologiji Štular]	0.0	2	1	1	1
45301	669	določanje osnoven enotapojavnica	[določanja osnovnih enotpojavnic]	0.0	4	1	1	1
45302	669	iztočnica STS B	[iztočnic STS B]	0.0	3	1	1	1
45303	669	nato članek iz ES	[nato članek iz ES]	0.0	4	1	1	1
45304	669	Pečovnik o terminologija Pečjak 105	[Pečovnik o terminologiji Pečjak 105]	0.0	5	1	1	1
45305	669	potreba pri prevajanje	[potreb pri prevajanju]	0.0	3	1	1	1
45306	669	urejen seznam iztočnica	[urejeni seznam iztočnic]	0.0	3	1	1	1
45307	669	zavračanje termin	[zavračanje terminov]	0.0	2	1	1	1
45308	669	stanje stvar	[stanja stvari]	0.0	2	2	2	1
45309	669	9 skicv zvezek zaščita	[9 skicv zvezku Zaščita]	0.0	5	1	1	1
45310	669	različen analiza obstoječ zbirka	[različnimi analizami obstoječih zbirk]	0.0	4	1	1	1
45311	669	del govor	[del govora]	0.0	2	1	1	1
45312	669	izkušnja pri sestavljanje	[izkušnje pri sestavljanju]	0.0	3	1	1	1
45313	669	tradicionalen raziskavatemelj	[tradicionalnih raziskavahtemelj]	0.0	3	1	1	1
45314	669	samostojen izhodišče	[samostojno izhodišče]	0.0	2	1	1	1
45315	669	pogosto natančen določilo termina	[pogosto natančnejše določilo termina]	0.0	4	1	1	1
45316	669	omrežje z napetost 230	[omrežje z napetostjo 230]	0.0	4	1	1	1
45317	669	dva termina za slovenski primer	[dva termina za slovenskega primer]	0.0	5	1	1	1
45318	669	zavihka pomemben za obširen tiskan slovar	[zavihki pomembno za obširne tiskane slovarje]	0.0	6	1	1	1
45319	669	razred značilnostoblika	[razrede značilnostioblika]	0.0	3	1	1	1
45320	669	kombiniranje	[kombiniranje]	0.0	1	1	1	1
45321	669	obrazec deloven naloga	[obrazcev delovni nalog]	0.0	3	1	1	1
45322	669	dodan način	[dodani način]	0.0	2	1	1	1
45323	669	raba Fath 18	[rabe Fathi 18]	0.0	3	1	1	1
45324	669	zaporeden odnosrazporeditev element upornik	[Zaporedni odnosirazporeditev elementov uporniki]	0.0	5	1	1	1
45325	669	fizikalen terminologija 1984	[fizikalni terminologiji 1984]	0.0	3	1	1	1
45326	669	pogost zapis kratičen termin	[pogost zapis kratičnih terminov]	0.0	4	2	2	1
45327	669	statističen podatek o besedilo velikost korpus	[statistične podatke o besedilih velikost korpusa]	0.0	6	1	1	1
45328	669	proporcionalno integrirno PIvodenje 58proporcionalen	[proporcionalno integrirno PIvodenje 58proporcionalno]	0.0	6	1	1	1
45329	669	vidik razvoj	[vidika razvoja]	0.0	2	1	1	1
45330	669	besedotvoren teorija	[besedotvorne teorije]	0.0	2	1	1	1
45331	669	strokovnjakpraviloma velik poznavalec področje učbenik	[strokovnjakipraviloma največji poznavalci področij učbenike]	0.0	6	1	1	1
45332	669	glaven vrteč del stroj	[glavni vrteči del stroja]	0.0	4	1	1	1
45333	669	samostojen gibanje	[samostojno gibanje]	0.0	2	1	1	1
45334	669	dotik del aparat	[dotiku delov aparata]	0.0	3	1	1	1
45335	669	lev okolje	[levem okolju]	0.0	2	1	1	1
45336	669	tipičen distribucijski daljnovod	[tipičnih distribucijskih daljnovodih]	0.0	3	1	1	1
45337	669	okvir analiza brez pisen tradicija	[okviru analiz brez pisne tradicije]	0.0	5	1	1	1
45338	669	jezikov vir za slovenščina	[jezikovih virov za slovenščino]	0.0	4	1	1	1
45339	669	Mlakar Mlakar 198572	[Mlakar Mlakar 198572]	0.0	4	1	1	1
45340	669	lebdenje	[lebdenje]	0.0	1	1	1	1
45341	669	firma namesto podjetje	[firma namesto podjetje]	0.0	3	1	1	1
45342	669	študijVST vili	[študijemVST VIII]	0.0	3	1	1	1
45343	669	strošek vhoden energija	[stroškov vhodne energije]	0.0	3	1	1	1
45344	669	Fath 201418	[Fathi 201418]	0.0	3	1	1	1
45345	669	število poljuben znak mam*	[število poljubnih znakov mam*]	0.0	4	2	2	1
45346	669	terminologija Kalužao gozdarski terminologija	[terminologiji Kalužao gozdarski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
45347	669	torej del toploten sevalen spektra deloma	[torej del toplotnega sevalnega spektra deloma]	0.0	6	1	1	1
45348	669	log	[Log]	0.0	1	1	1	1
45349	669	bistven lastnost korpus	[bistvenih lastnosti korpusa]	0.0	3	1	1	1
45350	669	raziskavafragmentaren temelj raziskovanje	[raziskavahfragmentarnih temelj raziskovanja]	0.0	4	1	1	1
45351	669	slavističen društvo 21	[Slavističnega društva 21]	0.0	3	1	1	1
45352	669	Fath 201420	[Fathi 201420]	0.0	3	1	1	1
45353	669	razlagati v splošen slovar	[razlaga v splošnem slovarju]	0.0	4	1	1	1
45354	669	letev 24	[letev 24]	0.0	2	1	1	1
45355	669	pogost posledica težnja politika	[pogosto posledica težnje politike]	0.0	4	1	1	1
45356	669	integrirno vodenje proporcionalen vodenje	[integrirno vodenje proporcionalno vodenje]	0.0	4	1	1	1
45357	669	računalniški orodje za analiza	[računalniškimi orodji za analizo]	0.0	4	1	1	1
45358	669	jev16	[jev16]	0.0	2	1	1	1
45359	669	neustaljenost beseden zveza	[neustaljenosti besednih zvez]	0.0	3	1	1	1
45360	669	2. predmet iz izoliren snov ~	[2. predmet iz izolirne snovi ~]	0.0	6	1	1	1
45361	669	značilen termina kulturen neodvisen	[značilni termini kulturno neodvisne]	0.0	4	1	1	1
45362	669	tradicionalen jezikosloven raziskavatemelj	[tradicionalnih jezikoslovnih raziskavahtemelj]	0.0	4	1	1	1
45363	669	oblikaznačilnost elektrotehniški slovardostopen	[oblikiznačilnosti elektrotehniških slovarjevdostopni]	0.0	5	1	1	1
45364	669	javnost rezultat jezikosloven uporaba	[javnosti rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	4	1	1	1
45365	669	konkordanca za pojavitev vzorec	[konkordance za pojavitve vzorca]	0.0	4	1	1	1
45366	669	skupina razvrščen	[skupina razvrščenih]	0.0	2	1	1	1
45367	669	ceven kabel 80	[cevni kabel 80]	0.0	3	1	1	1
45368	669	povzeteknavadno	[povzeteknavadno]	0.0	2	1	1	1
45369	669	časovno spremenljiv funkcija	[časovno spremenljiva funkcija]	0.0	3	1	1	1
45370	669	prehoden napetost recovery voltaga59	[prehodna napetost recovery voltage59]	0.0	5	1	1	1
45371	669	Evoka	[Evoke]	0.0	1	1	1	1
45372	669	vidik zgradba del besedilo	[vidika zgradbe del besedila]	0.0	4	1	1	1
45373	669	tradicionalen model	[tradicionalni model]	0.0	2	1	1	1
45374	669	korpus za zbirka Kennedy	[korpus za zbirke Kennedy]	0.0	4	1	1	1
45375	669	slovarski prvina	[slovarskimi prvinami]	0.0	2	1	1	1
45376	669	transformator naprava	[transformator naprava]	0.0	2	2	2	1
45377	669	zbirka Linguistica et	[zbirke Linguistica et]	0.0	3	1	1	1
45378	669	komisija zveza	[komisijo zveze]	0.0	2	1	1	1
45379	669	razlog za angleški termina	[Razlog za angleške termine]	0.0	4	1	1	1
45380	669	področjebolj temeljit	[področjibolj temeljita]	0.0	3	1	1	1
45381	669	spreminjanje lastnost anten v navpičen ravnina	[spreminjanje lastnosti antene v navpični ravnini]	0.0	6	1	1	1
45382	669	zaščita elektroenergetski sistem poglavje 448SES	[Zaščita elektroenergetskih sistemov Poglavje 448SES]	0.0	6	1	1	1
45383	669	relativen vrednost pojavitev kolokator	[relativnih vrednostih pojavitev kolokatorjev]	0.0	4	1	1	1
45384	669	načinznačilen	[načinznačilen]	0.0	2	1	1	1
45385	669	pomemben tema načrtovanje na področje	[najpomembnejša tema načrtovanja na področju]	0.0	5	1	1	1
45386	669	lahek iskanje ponavljajoč leksikalen vzorec	[lažje iskanje ponavljajočih leksikalnih vzorcev]	0.0	5	1	1	1
45387	669	delo sistem iz elektrotehniški slovar 1995	[dela sistema iz elektrotehniškega slovarja 1995]	0.0	6	1	1	1
45388	669	celoten pridobivanje	[celotnem pridobivanju]	0.0	2	1	1	1
45389	669	spreminjanje veličina	[spreminjanjem veličin]	0.0	2	1	1	1
45390	669	potreba sestavljavec slovar	[Potreba sestavljavcev slovarjev]	0.0	3	1	1	1
45391	669	30bananski vtič enopoln vtič31	[30bananski vtič enopolni vtič31]	0.0	6	1	1	1
45392	669	oblikosloven leksikona Džeroska	[oblikoslovnega leksikona Džeroski]	0.0	3	1	1	1
45393	669	analiza razdelek	[analizo razdelek]	0.0	2	1	1	1
45394	669	vključevanje povezava Wright 1997a	[vključevanjem povezav Wright 1997a]	0.0	4	1	1	1
45395	669	poimenovalen enota	[poimenovalnimi enotami]	0.0	2	1	1	1
45396	669	standard 69stikalo FID	[standard 69stikalo FID]	0.0	4	1	1	1
45397	669	izračundefiniranje elektrotehniški veličina	[izračunomdefiniranju elektrotehniških veličin]	0.0	4	1	1	1
45398	669	cev z katoden žarek	[cev s katodnim žarkom]	0.0	4	1	1	1
45399	669	termina Humar 1999240	[termini Humar 1999240]	0.0	4	1	1	1
45400	669	vrsta jezik	[vrsta jezika]	0.0	2	1	1	1
45401	669	besedilen umestitev	[besedilne umestitve]	0.0	2	1	1	1
45402	669	navitje tuljava	[navitja tuljav]	0.0	2	1	1	1
45403	669	2 smer zaradi bibavica	[2 smereh zaradi bibavice]	0.0	4	1	1	1
45404	669	naslednik slovar tujka	[naslednik slovarja tujk]	0.0	3	1	1	1
45405	669	Korpus jezik nastal kot rezultat sodelovanje	[Korpusa jezika nastalega kot rezultat sodelovanja]	0.0	6	1	1	1
45406	669	jezik Gigafid	[jezika Gigafida]	0.0	2	2	2	1
45407	669	katalizator	[katalizatorjev]	0.0	1	1	1	1
45408	669	oknorazdeljen na polje	[oknorazdeljeno na polji]	0.0	4	1	1	1
45409	669	različen število avtorod en	[različno število avtorjevod enega]	0.0	5	1	1	1
45410	669	trije sestavina oprema	[tri sestavine oprema]	0.0	3	1	1	1
45411	669	začetek 20. stoletje	[začetku 20. stoletja]	0.0	3	1	1	1
45412	669	lahko kazalec jezikoven raba pri zapis	[lahko kazalec jezikovne rabe pri zapisih]	0.0	6	1	1	1
45413	669	egesa	[EGES]	0.0	1	2	2	1
45414	669	jev razdalje	[jeva razdalja]	0.0	2	1	1	1
45415	669	koncentrator P2LPC	[koncentrator P2LPC]	0.0	2	1	1	1
45416	669	izločen besedaizdelan	[izločenimi besedamiizdelan]	0.0	3	1	1	1
45417	669	trenuten razumevanje	[trenutnem razumevanju]	0.0	2	1	1	1
45418	669	besediloorganiziran uvod	[besediloorganizirano uvod]	0.0	3	1	1	1
45419	669	strokovnjakHumar 130	[strokovnjakuHumar 130]	0.0	3	1	1	1
45420	669	pregled pisanje v slovenski knjiga	[pregledu pisanja v slovenskih knjigah]	0.0	5	1	1	1
45421	669	STS 1573	[STS 1573]	0.0	2	1	1	1
45422	669	drug obravnavan slovar razen Pojmovnik	[drugi obravnavani slovarji razen Pojmovnika]	0.0	5	1	1	1
45423	669	ribapomoč	[ribapomoč]	0.0	2	1	1	1
45424	669	pogosto temeljski ozemljilo z pocinkan valjanec	[najpogosteje temeljsko ozemljilo s pocinkanim valjancem]	0.0	6	1	1	1
45425	669	obsežen seznam dostopen označevalnik	[obsežen seznam dostopnih označevalnikov]	0.0	4	1	1	1
45426	669	terminologija v slovar jezik	[Terminologija v slovarju jezika]	0.0	4	1	1	1
45427	669	dodatek v SES seznam	[dodatke v SES sezname]	0.0	4	1	1	1
45428	669	storitven točka tehnologija	[storitvena točka tehnologije]	0.0	3	1	1	1
45429	669	ČerneFranc	[ČerneFranc]	0.0	2	1	1	1
45430	669	zajetje posebnost v priročnik Atkins	[zajetje posebnosti v priročnikih Atkins]	0.0	5	1	1	1
45431	669	bodisi preširoka značilnost	[bodisi preširoke značilnosti]	0.0	3	1	1	1
45432	669	shema povezava	[shema povezav]	0.0	2	1	1	1
45433	669	problem prehajanje v leksika	[problem prehajanja v leksiko]	0.0	4	1	1	1
45434	669	ekran	[ekranu]	0.0	1	1	1	1
45435	669	korpus Nosketc Engine z slovenski korpus	[korpusov NoSketch Engine s slovenskimi korpusi]	0.0	6	1	1	1
45436	669	beseden seznam z kombinacija lema	[besednega seznama s kombinacijo leme]	0.0	5	1	1	1
45437	669	torej pomen	[torej pomen]	0.0	2	1	1	1
45438	669	situacijski kontekst	[situacijskim kontekstom]	0.0	2	1	1	1
45439	669	vtič spoj81	[vtič spoj81]	0.0	3	1	1	1
45440	669	rojenje omrežje	[rojenja omrežje]	0.0	2	1	1	1
45441	669	PAM46	[PAM46]	0.0	2	1	1	1
45442	669	uporaba teorija	[uporabo teorije]	0.0	2	1	1	1
45443	669	4. cilindričen rotacijski peč za pridobivanje	[4. cilindrična rotacijska peč za pridobivanje]	0.0	6	1	1	1
45444	669	razločevanje prepoznaven značilnost	[razločevanje prepoznavnih značilnosti]	0.0	3	1	1	1
45445	669	edin revija za področje elektrotehnik	[edina revija za področje elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
45446	669	VST termin	[VST terminov]	0.0	2	1	1	1
45447	669	e ž [angl	[e ž [angl]	0.0	3	1	1	1
45448	669	problem neustaljenost zveza	[problem neustaljenosti zvez]	0.0	3	1	1	1
45449	669	ločevanje med jezik	[ločevanje med jezikom]	0.0	3	1	1	1
45450	669	element tehnologija vodenje	[elementov tehnologije vodenja]	0.0	3	1	1	1
45451	669	Gigafidin iskanje za korpusen raziskava	[Gigafidino iskanje za korpusne raziskave]	0.0	5	1	1	1
45452	669	nov rešitev parameter	[nove rešitve parametri]	0.0	3	1	1	1
45453	669	zakon o neuničljivost	[zakonu o neuničljivosti]	0.0	3	1	1	1
45454	669	spleten iskalniknatančen	[spletni iskalniknatančen]	0.0	3	1	1	1
45455	669	podlaga vnaprej določen meriti tip	[podlagi vnaprej določenih meril tip]	0.0	5	1	1	1
45456	669	skupina elektrotehniški strokoven besedilo	[skupine elektrotehniških strokovnih besedil]	0.0	4	3	3	1
45457	669	kazalka na lasten ime termoelektraren Trbovlje	[kazalke na lastna imena Termoelektrarna Trbovlje]	0.0	6	1	1	1
45458	669	formalen značilnost	[formalne značilnosti]	0.0	2	1	1	1
45459	669	tokoven transformator TMT	[tokovni transformator TMT]	0.0	3	1	1	1
45460	669	slovar besedje knjižen jezik	[slovarju besedja knjižnega jezika]	0.0	4	1	1	1
45461	669	izmenjava električen energija	[izmenjavo električne energije]	0.0	3	1	1	1
45462	669	72radar z sintetičen odprtina	[72radar s sintetično odprtino]	0.0	5	1	1	1
45463	669	sistem v industrija	[sistemov v industriji]	0.0	3	1	1	1
45464	669	terminološki slovar SES	[terminološkega slovarja SES]	0.0	3	1	1	1
45465	669	označujoč povezanost element	[Označujoč povezanost elementa]	0.0	3	1	1	1
45466	669	res javnost rezultat	[res javnosti rezultati]	0.0	3	1	1	1
45467	669	leksikon kot slovar z prvina	[leksikon kot slovar s prvinami]	0.0	5	1	1	1
45468	669	besediščedefiniran	[besediščadefiniran]	0.0	2	1	1	1
45469	669	Vintar 232	[Vintar 232]	0.0	2	1	1	1
45470	669	termin kot sredstvo za pojasnjevanje	[terminov kot sredstva za pojasnjevanje]	0.0	5	1	1	1
45471	669	atmosfernavadno priključen	[atmosferinavadno priključena]	0.0	3	1	1	1
45472	669	posebennamen	[posebnenamene]	0.0	2	1	1	1
45473	669	revija za področje	[revija za področje]	0.0	3	1	1	1
45474	669	komponent DTS dekoder 38	[komponenta DTS dekoder 38]	0.0	4	1	1	1
45475	669	networka16	[network16]	0.0	2	1	1	1
45476	669	osrednji terminološki slovar	[osrednji terminološki slovar]	0.0	3	2	2	1
45477	669	deviškikrivulj kontakten stikalenčlen 49	[deviškakrivulja kontaktni stikalničleni 49]	0.0	6	1	1	1
45478	669	2 slovar področje	[2 slovarja področje]	0.0	3	1	1	1
45479	669	prvi pesniški zbirka v oči	[prve pesniške zbirke v očeh]	0.0	5	1	1	1
45480	669	izračunan mera naključnost sopojavljanje beseda	[izračunanih mer naključnosti sopojavljanja besede]	0.0	5	1	1	1
45481	669	tip z izjema besedilospecializiran	[tipov z izjemo besedilspecializirana]	0.0	5	1	1	1
45482	669	vrsta 54	[vrste 54]	0.0	2	1	1	1
45483	669	mehek železo	[mehkega železa]	0.0	2	1	1	1
45484	669	večina članek podobno kot pri er	[Večina člankov podobno kot pri ER]	0.0	6	1	1	1
45485	669	maj	[maja]	0.0	1	1	1	1
45486	669	slovarnamenjen širok krog	[slovarjanamenjenega širšemu krogu]	0.0	4	1	1	1
45487	669	pozornost pri pomenski opis leksem	[pozornost pri pomenskih opisih leksemov]	0.0	5	2	2	1
45488	669	frekvenčen seznam z beseda	[Frekvenčni seznam z besedami]	0.0	4	1	1	1
45489	669	kot termina zveza	[kot termini zveze]	0.0	3	1	1	1
45490	669	občnoimenski zveza	[občnoimenskimi zvezami]	0.0	2	1	1	1
45491	669	merski sistem v zvezek 1957	[merskih sistemih v zvezku 1957]	0.0	5	1	1	1
45492	669	kožen pojav	[kožni pojav]	0.0	2	1	1	1
45493	669	osnoven vir za slovar	[osnovni vir za slovarje]	0.0	4	1	1	1
45494	669	sistem iz slovenski elektrotehniški slovar	[sistema iz Slovenskega elektrotehniškega slovarja]	0.0	5	1	1	1
45495	669	sekcija komisija inštitut za slovenski jezik	[sekcija komisije Inštituta za slovenski jezik]	0.0	6	1	1	1
45496	669	elektrarna do porabnik	[elektrarne do porabnikov]	0.0	3	1	1	1
45497	669	dva slovar majhen obsegati pojem	[dveh slovarjih manjšega obsega Pojmi]	0.0	5	1	1	1
45498	669	zgornji stavek	[zgornjem stavku]	0.0	2	2	2	1
45499	669	način navajanje	[način navajanja]	0.0	2	1	1	1
45500	669	lahek iskanje ponavljajoč vzorec	[lažje iskanje ponavljajočih vzorcev]	0.0	4	1	1	1
45501	669	razlika med elektrotehnikBajd 2010	[razlike med elektrotehnikiBajd 2010]	0.0	5	1	1	1
45502	669	področje 0 GHz	[področje 0 GHz]	0.0	3	1	1	1
45503	669	enota iz star zaveza	[enot iz Stare zaveze]	0.0	4	1	1	1
45504	669	drugstrokoven iztočnica 65	[drugostrokovno iztočnico 65]	0.0	4	1	1	1
45505	669	LSP languaga purposes	[LSP language purposes]	0.0	3	1	1	1
45506	669	vrednost za uporaba	[vrednosti za uporabo]	0.0	3	1	1	1
45507	669	prevodslovenski opispo opis	[prevodslovenski opispo opisih]	0.0	5	1	1	1
45508	669	družben veda UL	[družbene vede UL]	0.0	3	1	1	1
45509	669	742 termina po količina strok	[742 termini po količini stroka]	0.0	5	1	1	1
45510	669	podatka o prevajalec	[Podatka o prevajalcu]	0.0	3	1	1	1
45511	669	uravnavanje napetost	[uravnavanjem napetosti]	0.0	2	1	1	1
45512	669	nedaven pristop	[nedavnega pristop]	0.0	2	1	1	1
45513	669	naraven govorec	[naravnih govorcev]	0.0	2	1	1	1
45514	669	77–žele 133žele 125	[77–Žele 133Žele 125]	0.0	5	1	1	1
45515	669	gledališki terminologija o terminologija	[gledališki terminologiji o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
45516	669	elektrarnasopomenka pri iztočnica hidroelektraren	[elektrarnasopomenka pri iztočnici hidroelektrarna]	0.0	5	1	1	1
45517	669	volt za zaščiten stikal	[voltih za zaščitna stikala]	0.0	4	1	1	1
45518	669	54postaja	[54postaja]	0.0	2	1	1	1
45519	669	en predmet na študij	[enega predmeta na študiju]	0.0	4	1	1	1
45520	669	angleški izraz z slovenski ustreznik	[angleških izrazov s slovenskimi ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
45521	669	premo	[premo]	0.0	1	1	1	1
45522	669	prevod praven akt skupnost o terminologija	[prevodov pravnih aktov skupnosti o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
45523	669	omenjen del	[omenjenih delih]	0.0	2	1	1	1
45524	669	predvidevanje o strokoven	[predvidevanja o strokovnem]	0.0	3	1	1	1
45525	669	založba ZRCZRC 195	[Založba ZRCZRC 195]	0.0	4	1	1	1
45526	669	Gibbsov fenomen 61	[Gibbsov fenomen 61]	0.0	3	1	1	1
45527	669	latinski poimenovanje	[latinskih poimenovanj]	0.0	2	1	1	1
45528	669	profesor Karel	[profesor Karel]	0.0	2	1	1	1
45529	669	kar 102 uporabljen kratica termin	[kar 102 uporabljeni kratici terminov]	0.0	5	1	1	1
45530	669	iskalnik Electropedia	[iskalnika Electropedia]	0.0	2	1	1	1
45531	669	dejanski vzorec raba Biber 1998	[dejanskih vzorcev rabe Biber 1998]	0.0	5	1	1	1
45532	669	modul UTP kabel	[modul UTP kabel]	0.0	3	1	1	1
45533	669	hierarhično urejen značilnost glede na sistem	[hierarhično urejene značilnosti glede na sistem]	0.0	6	1	1	1
45534	669	temeljski ozemljilo z valjanec dimenzija mm	[temeljsko ozemljilo s valjancem dimenzij mm]	0.0	6	1	1	1
45535	669	iskanje po beseden vrsta pridevnik	[iskanje po besedni vrsti pridevnike]	0.0	5	1	1	1
45536	669	Collocates	[Collocates]	0.0	1	1	1	1
45537	669	oscilacijski preizkus filtrski stopnja	[oscilacijskega preizkusa filtrske stopnje]	0.0	4	1	1	1
45538	669	diagnostika na osnova analiza	[diagnostika na osnovi analize]	0.0	4	1	1	1
45539	669	tema monografija	[tema monografije]	0.0	2	1	1	1
45540	669	področje 19kompromisen	[področje 19kompromisno]	0.0	3	1	1	1
45541	669	drug standard	[drugih standardov]	0.0	2	1	1	1
45542	669	igbt tranzistor 41VLC ločilnik	[IGBT tranzistor 41VLC ločilnik]	0.0	5	1	1	1
45543	669	potencial ekvipotencialen povezava53	[potencialov ekvipotencialna povezava53]	0.0	4	1	1	1
45544	669	predlogpodan	[Predlogepodani]	0.0	2	1	1	1
45545	669	upravljanje sistem	[upravljanjem sistemov]	0.0	2	1	1	1
45546	669	primarno govorjen različica sporazumevanje	[primarno govorjeno različico sporazumevanja]	0.0	4	1	1	1
45547	669	zvrstnost z vidik	[zvrstnosti z vidika]	0.0	3	1	1	1
45548	669	77–žele 2004bžele 125	[77–Žele 2004bŽele 125]	0.0	5	1	1	1
45549	669	samokalibracijski metoda selfacalibration techniques	[samokalibracijskih metod selfcalibration techniques]	0.0	5	1	1	1
45550	669	način podajanje strokoven tematika	[načina podajanja strokovne tematike]	0.0	4	1	1	1
45551	669	razvezava termina	[razvezavi termina]	0.0	2	1	1	1
45552	669	Fusion	[Fusion]	0.0	1	1	1	1
45553	669	pregrevanje	[pregrevanje]	0.0	1	2	2	1
45554	669	elektrotehniški slovartrg električen energija	[elektrotehniški slovarTrg električne energije]	0.0	5	1	1	1
45555	669	drugačen vloga kot drug besedilo	[drugačno vlogo kot druga besedila]	0.0	5	1	1	1
45556	669	fazen zakasnitev	[faznimi zakasnitvami]	0.0	2	1	1	1
45557	669	založba ZRCZRC 201	[Založba ZRCZRC 201]	0.0	4	1	1	1
45558	669	varilski terminologija o terminologija Kališnik	[varilski terminologiji o terminologiji Kališnik]	0.0	5	1	1	1
45559	669	Mlakar urednik	[Mlakar urednik]	0.0	2	1	1	1
45560	669	razumevanje pojem v primer termina	[razumevanje pojma v primeru termina]	0.0	5	1	1	1
45561	669	fakulteta v Ljubljanaoddelek	[fakultete v LjubljaniOddelek]	0.0	4	2	2	1
45562	669	prevod tehničen poročilo SIST	[prevoda tehničnega poročila SIST]	0.0	4	1	1	1
45563	669	sistematičen prikaza	[sistematičnega prikaza]	0.0	2	1	1	1
45564	669	tokokroga pri velik tok	[tokokroga pri velikem toku]	0.0	4	1	1	1
45565	669	termina napajanje	[termina napajanje]	0.0	2	1	1	1
45566	669	referat 1998	[referatov 1998]	0.0	2	1	1	1
45567	669	pisanje strokoven besedilo	[pisanju strokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
45568	669	dotik dva mesto z različen potencial	[dotik dveh mest z različnim potencialom]	0.0	6	1	1	1
45569	669	mednaroden elektrotehniški komisija IEC International Electrotechnical	[Mednarodna elektrotehniška komisija IEC International Electrotechnical]	0.0	6	1	1	1
45570	669	priredba slovar IEVizdan leto	[priredba slovarja IEVizdan leta]	0.0	5	1	1	1
45571	669	obravnavan knjiga	[obravnavane knjige]	0.0	2	1	1	1
45572	669	primerjava z obstoječ korpus	[primerjavi z obstoječimi korpusi]	0.0	4	1	1	1
45573	669	pregled pisanje v knjiga	[pregledu pisanja v knjigah]	0.0	4	1	1	1
45574	669	uvrščanje nov spoznanje v pojmoven sistem	[uvrščanje novih spoznanj v pojmovni sistem]	0.0	6	1	1	1
45575	669	kratek življenjepis avtor	[kratek življenjepis avtorjev]	0.0	3	1	1	1
45576	669	analiza pojmoven sistem	[analizo pojmovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
45577	669	en pojem kot abstrakten enota	[En pojem kot abstraktna enota]	0.0	5	1	1	1
45578	669	večleten projekt	[večletnih projektov]	0.0	2	1	1	1
45579	669	= cev	[= cev]	0.0	2	1	1	1
45580	669	signal fading52	[signala fading52]	0.0	3	1	1	1
45581	669	korpus za zbirka Kennedy 1998	[korpus za zbirke Kennedy 1998]	0.0	5	1	1	1
45582	669	besedilen korpus	[Besedilni korpus]	0.0	2	2	2	1
45583	669	pregled vpliv na slovenski jezik	[pregled vplivov na slovenski jezik]	0.0	5	1	1	1
45584	669	izbran dva beseda	[izbranih dveh besed]	0.0	3	1	1	1
45585	669	vključevanje okolje v terminološki slovar	[vključevanja okolja v terminološki slovar]	0.0	5	1	1	1
45586	669	elektrotehniški zveza Sloko	[Elektrotehniška zveza Sloko]	0.0	3	1	1	1
45587	669	termina fonološki enotalahko artikuliran	[termini fonološke enotelahko artikulirane]	0.0	5	1	1	1
45588	669	m snov	[m snov]	0.0	2	1	1	1
45589	669	dioda enospojen unijunctiontranzistor 49	[dioda enospojni unijunctiontranzistor 49]	0.0	5	1	1	1
45590	669	strok ES	[stroke ES]	0.0	2	1	1	1
45591	669	monografijastrokoven priročnik	[monografijastrokovni priročnik]	0.0	3	1	1	1
45592	669	koten hitrost	[kotna hitrost]	0.0	2	2	2	1
45593	669	storitev Meša 2004	[storitve Meše 2004]	0.0	3	2	2	1
45594	669	momentkolektorsistem nelinearen diferencialen enačba	[momentkolektorsistem nelinearnih diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
45595	669	raba termin v skupina	[raba terminov v skupinah]	0.0	4	1	1	1
45596	669	sistem se	[sistem SI]	0.0	2	1	1	1
45597	669	dodeljen blok 13točka SL	[dodeljeni bloki 13točka SL]	0.0	5	1	1	1
45598	669	določen presežek 60	[določen presežek 60]	0.0	3	1	1	1
45599	669	pomen klasičen	[pomen klasičen]	0.0	2	1	1	1
45600	669	tovrsten čiščenje	[Tovrstna čiščenja]	0.0	2	1	1	1
45601	669	velik število javnost dostopen različen tip	[večjega števila javnosti dostopnih različnih tipov]	0.0	6	1	1	1
45602	669	kot rezerven del pri prodajalec	[kot rezervni del pri prodajalcu]	0.0	5	1	1	1
45603	669	prvi letnik	[prvem letniku]	0.0	2	1	1	1
45604	669	% termin	[% terminov]	0.0	2	1	1	1
45605	669	založba ZRCZRC 227	[Založba ZRCZRC 227]	0.0	4	1	1	1
45606	669	goriv	[goriv]	0.0	1	1	1	1
45607	669	ustrezen podlaga	[ustrezno podlago]	0.0	2	1	1	1
45608	669	količinanabran	[količinenabrane]	0.0	2	1	1	1
45609	669	kot sredstvo za dodaten pojasnjevanje	[kot sredstva za dodatno pojasnjevanje]	0.0	5	1	1	1
45610	669	oblika iskalnik Electropedia <http://www.electropedia.org>).	[obliki iskalnika Electropedia <http://www.electropedia.org>).]	0.0	4	1	1	1
45611	669	tip besedilo z področje	[tipe besedil s področja]	0.0	4	1	1	1
45612	669	spreminjanje smeren lastnost v simetrijski ravnina	[spreminjanje smernih lastnosti v simetrijski ravnini]	0.0	6	1	1	1
45613	669	predstavitev delo sistem	[predstavitev dela sistema]	0.0	3	1	1	1
45614	669	jezikgrajen po prekriven načelo	[jezikovgrajenih po prekrivnih načelih]	0.0	5	1	1	1
45615	669	teorija spremenljivk	[teoriji spremenljivk]	0.0	2	1	1	1
45616	669	doba trajanje izolacija	[doba trajanja izolacije]	0.0	3	1	1	1
45617	669	utrjevanje elektrotehniški terminologija	[utrjevanje elektrotehniške terminologije]	0.0	3	1	1	1
45618	669	postopekv stroka Krommer	[postopkovv strokah Krommer]	0.0	4	1	1	1
45619	669	pomenski opis v nov terminološki slovar	[Pomenski opisi v novejših terminoloških slovarjih]	0.0	6	1	1	1
45620	669	sestavka za razlagalen tip terminološki slovar	[sestavka za razlagalni tip terminološkega slovarja]	0.0	6	1	1	1
45621	669	skupina povezan z iztočnica	[skupino povezanih z iztočnico]	0.0	4	1	1	1
45622	669	samostalnik v vloga glagola	[samostalnika v vlogi glagola]	0.0	4	1	1	1
45623	669	analiziran korpus	[analiziranega korpusa]	0.0	2	1	1	1
45624	669	področjezaradi možnost opazovanje sprememba temeljit	[področjizaradi možnosti opazovanja sprememb temeljita]	0.0	6	1	1	1
45625	669	okoliščina sporazumevanje proces	[okoliščine sporazumevanja proces]	0.0	3	1	1	1
45626	669	značilnost delo	[značilnost dela]	0.0	2	1	1	1
45627	669	grafičen predstavitev delo	[grafična predstavitev dela]	0.0	3	1	1	1
45628	669	krogSuhadolnik	[krogSuhadolnik]	0.0	2	1	1	1
45629	669	odvečenzačetek definicija	[odvečnizačetki definicij]	0.0	3	1	1	1
45630	669	področje trg z električen energija	[področju trga z električno energijo]	0.0	5	1	1	1
45631	669	primaren vir za terminološki delo besedilo	[primarni vir za terminološko delo besedila]	0.0	6	1	1	1
45632	669	značilnost obravnava elektrotehniški	[značilnosti obravnave elektrotehniških]	0.0	3	1	1	1
45633	669	hitrost vrtenje turbina	[Hitrost vrtenja turbin]	0.0	3	1	1	1
45634	669	vir za delo	[vir za delo]	0.0	3	1	1	1
45635	669	kot drugačen členjenje	[Kot drugačnega členjenja]	0.0	3	1	1	1
45636	669	praksa %52	[praksi %52]	0.0	3	1	1	1
45637	669	prvi kolokatorurejen po abeceda	[prvih kolokatorjevurejenih po abecedi]	0.0	5	1	1	1
45638	669	slika pogost za območje	[Slika pogostejši za območje]	0.0	4	1	1	1
45639	669	posamezen naprava	[posameznih naprav]	0.0	2	2	2	1
45640	669	UKV frekvenca	[UKV frekvenca]	0.0	2	1	1	1
45641	669	ustaljen zveza	[ustaljene zveze]	0.0	2	1	1	1
45642	669	zvezek nadzemen voda poglavje	[zvezku Nadzemni vodi Poglavje]	0.0	4	1	1	1
45643	669	46terciaren točka 46	[46terciarna točka 46]	0.0	4	1	1	1
45644	669	različen avtor iz visokošolski učbenik	[različnih avtorjev iz visokošolskih učbenikov]	0.0	5	1	1	1
45645	669	termin soroden strok matematičen termin	[terminov sorodnih strok matematičnih terminov]	0.0	5	1	1	1
45646	669	izrazitostdo mera oblikoslovenv okvir	[izrazitostido mere oblikoslovnev okviru]	0.0	6	1	1	1
45647	669	različen mehanizem strokovnjak	[različna mehanizma strokovnjaki]	0.0	3	1	1	1
45648	669	rezultat jezikosloven uporaba korpus	[rezultati jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	4	1	1	1
45649	669	elektronskizbirka Kennedy 19983	[elektronskezbirke Kennedy 19983]	0.0	5	1	1	1
45650	669	način kot pri tok	[način kot pri toku]	0.0	4	1	1	1
45651	669	pojmoven sistem strok na podlaga	[pojmovnega sistema stroke na podlagi]	0.0	5	1	1	1
45652	669	primernapoten na nevtralen termin	[primerenapoten na nevtralni termin]	0.0	5	1	1	1
45653	669	besedilo od stopnja specializiranost	[besedilih od stopnje specializiranosti]	0.0	4	1	1	1
45654	669	društvodostopen slovar	[društvadostopni slovar]	0.0	3	1	1	1
45655	669	transformator RTU	[transformator RTU]	0.0	2	1	1	1
45656	669	diskusijapogost v humanistika prim	[diskusijepogostejša v humanistiki prim]	0.0	5	1	1	1
45657	669	korpus različen jezikgrajen	[korpusov različnih jezikovgrajenih]	0.0	4	1	1	1
45658	669	skladenjski struktura toporišič 2000	[skladenjske strukture Toporišič 2000]	0.0	4	1	1	1
45659	669	razvoj znanostvelik enciklopedija	[Razvoj ZnanostiVelika enciklopedija]	0.0	4	1	1	1
45660	669	poseben učen proces	[posebnega učnega procesa]	0.0	3	1	1	1
45661	669	rojenje 16omrežje forward networka	[rojenja 16omrežje forward network]	0.0	5	1	1	1
45662	669	operator velik	[operator večje]	0.0	2	1	1	1
45663	669	kot termina pomemben zveza kolokacija	[kot termini pomembne zveze kolokacije]	0.0	5	1	1	1
45664	669	delež termoelektrarn	[Deleži termoelektrarn]	0.0	2	1	1	1
45665	669	znan tematikaglaven razlog	[znane tematikeglavni razlog]	0.0	4	1	1	1
45666	669	pojem leks	[pojma leksem]	0.0	2	1	1	1
45667	669	poudarek na program	[poudarek na programih]	0.0	3	1	1	1
45668	669	tvorec znanje	[tvorec znanja]	0.0	2	1	1	1
45669	669	ekonomičnost	[ekonomičnost]	0.0	1	1	1	1
45670	669	pregled terminološki slovar	[pregledu terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
45671	669	prečrpovalen hidroelektraren črpalen elektrarna	[prečrpovalna hidroelektrarna črpalna elektrarna]	0.0	4	1	1	1
45672	669	zbirka na zbirka	[zbirk na zbirke]	0.0	3	1	1	1
45673	669	radijski sevanje	[radijskega sevanja]	0.0	2	1	1	1
45674	669	kot v splošnoslovarski razlaga	[kot v splošnoslovarski razlagi]	0.0	4	1	1	1
45675	669	komponent 36DTS dekoder 38	[komponenta 36DTS dekoder 38]	0.0	5	1	1	1
45676	669	glede na tvorec	[glede na tvorca]	0.0	3	2	2	1
45677	669	model transformacija	[model transformacije]	0.0	2	1	1	1
45678	669	različen naravosloven ved	[različnih naravoslovnih ved]	0.0	3	1	1	1
45679	669	strokoven terminriba	[strokovnih terminovriba]	0.0	3	1	1	1
45680	669	slovar v dva del	[slovar v dveh delih]	0.0	4	2	2	1
45681	669	povezava z angleški termin	[povezave z angleškim terminom]	0.0	4	1	1	1
45682	669	diagram ladder diagram58	[diagram ladder diagram58]	0.0	4	1	1	1
45683	669	terminološki komisija društvo Slovenija od zvezka	[terminološka komisija društva Slovenije od zvezka]	0.0	6	1	1	1
45684	669	električen energijamajhen	[električne energijemajhni]	0.0	3	1	1	1
45685	669	zainteresiran strokovnjak	[zainteresiranim strokovnjakom]	0.0	2	1	1	1
45686	669	knjižen jezik iz tuj jezik	[knjižni jezik iz tujega jezika]	0.0	5	1	1	1
45687	669	elektrotehniški konferenca pomemben priložnost za razvijanje	[Elektrotehniška konferenca najpomembnejša priložnost za razvijanje]	0.0	6	1	1	1
45688	669	tip prizadevanje po kar velik razumljivost	[tipom prizadevanje po kar največji razumljivosti]	0.0	6	1	1	1
45689	669	namen raziskava	[namene raziskav]	0.0	2	1	1	1
45690	669	strokoven besedilo tako rekoč enako	[strokovnega besedila tako rekoč enako]	0.0	5	1	1	1
45691	669	45element proizvajalec zaščita	[45element proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	4	1	1	1
45692	669	besedaz operator	[besedoz operatorji]	0.0	3	1	1	1
45693	669	funkcijapotreben	[funkcijpotrebne]	0.0	2	1	1	1
45694	669	tipičen definicija	[Tipična definicija]	0.0	2	1	1	1
45695	669	Ábelov tést	[Ábelov tést]	0.0	2	1	1	1
45696	669	VLC ločilnik PAMSTP kabel 46	[VLC ločilnik PAMSTP kabel 46]	0.0	6	1	1	1
45697	669	prevodnost palica	[prevodnost palic]	0.0	2	1	1	1
45698	669	pomen besedakolokacija	[pomenov besedekolokacij]	0.0	3	1	1	1
45699	669	prenašanje temeljen znanje na učeč	[prenašanje temeljnega znanja na učeče]	0.0	5	1	1	1
45700	669	46sekundaren točka koncentracija	[46sekundarna točka koncentracije]	0.0	4	1	1	1
45701	669	volt za stikal RCD	[voltih za stikala RCD]	0.0	4	1	1	1
45702	669	prenos energija od elektrarna	[prenos energije od elektrarne]	0.0	4	1	1	1
45703	669	pojavitev vzorec	[pojavitve vzorca]	0.0	2	1	1	1
45704	669	površinica δa	[površinici δa]	0.0	2	1	1	1
45705	669	založba fakulteta univerza	[založba fakultete Univerze]	0.0	3	1	1	1
45706	669	prizvok	[prizvok]	0.0	1	1	1	1
45707	669	izenačitev 45	[izenačitev 45]	0.0	2	1	1	1
45708	669	diagrám anténa	[diagrám anténe]	0.0	2	1	1	1
45709	669	odnoslahko časoven razporeditev element upornik	[odnosilahko časovni razporeditev elementov uporniki]	0.0	6	1	1	1
45710	669	projekt izdelava Korpus jezik Fidanastal	[projekt izdelave Korpusa jezika FIDAnastalega]	0.0	6	1	1	1
45711	669	uravnavanje napetost od vir	[uravnavanjem napetosti od virov]	0.0	4	1	1	1
45712	669	predstojnik inštitut za jezik	[Predstojniku Inštituta za jezik]	0.0	4	1	1	1
45713	669	posledica težnja jezikoven politika	[posledica težnje jezikovne politike]	0.0	4	1	1	1
45714	669	presežek na površina60	[presežek na površini60]	0.0	4	1	1	1
45715	669	komponent DTS dekoder	[komponenta DTS dekoder]	0.0	3	1	1	1
45716	669	raba beseda lopat	[raba besed lopata]	0.0	3	1	1	1
45717	669	ustvarjalec iz generara	[ustvarjalec iz generare]	0.0	3	1	1	1
45718	669	število širok javnost	[števila širši javnosti]	0.0	3	1	1	1
45719	669	204III moussprejemnik 30	[204III mousesprejemnik 30]	0.0	4	1	1	1
45720	669	variantnost jezik	[variantnost jezika]	0.0	2	1	1	1
45721	669	arrayoddajniški	[arrayoddajniška]	0.0	2	1	1	1
45722	669	termin iz drug vir	[terminov iz drugih virov]	0.0	4	1	1	1
45723	669	dolg razlagatisestavljen	[daljša razlagasestavljena]	0.0	3	1	1	1
45724	669	različen statističen analiza Vintar	[različnimi statističnimi analizami Vintar]	0.0	4	1	1	1
45725	669	kratek dolžina razprava do 6 stran	[kratka dolžina razprave do 6 strani]	0.0	6	1	1	1
45726	669	informacija 35	[informacije 35]	0.0	2	1	1	1
45727	669	vojaški terminologija Korošec 189	[vojaški terminologiji Korošec 189]	0.0	4	1	1	1
45728	669	sto leto Braunov elektronka	[Sto let Braunove elektronke]	0.0	4	1	1	1
45729	669	odcep v meja	[odcepu v mejah]	0.0	3	1	1	1
45730	669	terminološki šola sredstvo	[terminološke šole sredstvo]	0.0	3	1	1	1
45731	669	tip besediloz izjema specializiran	[tipov besedilz izjemo specializirana]	0.0	5	1	1	1
45732	669	vodnikpritrjen meter nad teren	[vodnikovpritrjeni metrov nad terenom]	0.0	5	1	1	1
45733	669	količina aktualen podatek za jezikosloven študija	[količino aktualnih podatkov za jezikoslovne študije]	0.0	6	1	1	1
45734	669	jezik kot strokoven izraz	[jezikih kot strokovni izrazi]	0.0	4	1	1	1
45735	669	objekt Cabré	[objektov Cabré]	0.0	2	1	1	1
45736	669	pojav efektkožen skinefekt 60	[pojav efektkožni skinefekt 60]	0.0	6	1	1	1
45737	669	prednost tovrsten zbirka	[prednost tovrstnih zbirk]	0.0	3	1	1	1
45738	669	sedanjost slovar	[sedanjost slovarjev]	0.0	2	1	1	1
45739	669	termin torej podoba	[terminom torej podoba]	0.0	3	1	1	1
45740	669	pojav efekt	[pojav efekt]	0.0	2	1	1	1
45741	669	primer raba Fath 18	[primere rabe Fathi 18]	0.0	4	1	1	1
45742	669	uporaba zdravilo	[uporabo zdravila]	0.0	2	1	1	1
45743	669	radar z odprtina	[radar s odprtino]	0.0	3	1	1	1
45744	669	večina besedilo iz stoletje	[večina besedil iz stoletja]	0.0	4	1	1	1
45745	669	deljenje	[deljenjem]	0.0	1	1	1	1
45746	669	meša 5	[Meše 5]	0.0	2	1	1	1
45747	669	pogreška delo	[pogreške dela]	0.0	2	1	1	1
45748	669	termin Poissonov naključen distribucija v avtomatika	[termin Poissonova naključna distribucija v avtomatiki]	0.0	6	1	1	1
45749	669	moč na tuljava zvočnik	[močjo na tuljavi zvočnika]	0.0	4	1	1	1
45750	669	govorprekriven z Toporišičev zvrst	[govoreprekrivni s Toporišičevimi zvrstmi]	0.0	5	1	1	1
45751	669	komisijski deloavtor	[komisijsko deloavtor]	0.0	3	1	1	1
45752	669	grayev koda	[Grayeva koda]	0.0	2	1	1	1
45753	669	skupina izraz za beseda kriza	[skupine izrazov za besedo kriza]	0.0	5	1	1	1
45754	669	slovenski prostor strokovnjak	[slovenskem prostoru strokovnjaki]	0.0	3	1	1	1
45755	669	torej osnoven merilo za razvrščanje	[torej osnovno merilo za razvrščanje]	0.0	5	1	1	1
45756	669	zveza Vintar	[zvez Vintar]	0.0	2	1	1	1
45757	669	konkreten izraz v jezik	[konkretnega izraza v jeziku]	0.0	4	1	1	1
45758	669	80indikator napetost preizkuševalec tok80	[80indikator napetosti preizkuševalec toka80]	0.0	6	1	1	1
45759	669	Tišler2008kam z oprema	[Tišler2008Kam z opremo]	0.0	5	1	1	1
45760	669	termin v razlagalen slovar	[terminov v razlagalnih slovarjih]	0.0	4	1	1	1
45761	669	založba ZRCZRC 259	[Založba ZRCZRC 259]	0.0	4	1	1	1
45762	669	žele žele 2009125	[Žele Žele 2009125]	0.0	4	1	1	1
45763	669	različen sistem slikacabré 199875	[različni sistemi slikeCabré 199875]	0.0	6	1	1	1
45764	669	prireden odnos	[priredni odnosi]	0.0	2	1	1	1
45765	669	možnost popačenost	[možnost popačenosti]	0.0	2	1	1	1
45766	669	abstraktost razlaga	[abstraktosti razlage]	0.0	2	1	1	1
45767	669	poenotenje terminologija na raven	[poenotenju terminologije na ravni]	0.0	4	1	1	1
45768	669	zemlja upor	[zemlji upor]	0.0	2	1	1	1
45769	669	uporabnik terminološki priročnik	[uporabnikov terminološkega priročnika]	0.0	3	1	1	1
45770	669	model človeški trup z karakteristika potenje	[model človeškega trupa z karakteristikami potenja]	0.0	6	1	1	1
45771	669	monoliten integriran vezja IC iz angl	[monolitna integrirana vezja IC iz angl]	0.0	6	1	1	1
45772	669	izdelan parameter	[izdelani parametri]	0.0	2	1	1	1
45773	669	komisija pri elektrotehniški društvo	[komisija pri Elektrotehniškem društvu]	0.0	4	1	1	1
45774	669	uporaba izrazmožnost	[uporabo izrazovmožnosti]	0.0	3	1	1	1
45775	669	slovar z slovenski ustreznik	[Slovar s slovenskimi ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
45776	669	nadgradnja korpus slovenski pisen besedilo	[Nadgradnja korpusa slovenskih pisnih besedil]	0.0	5	1	1	1
45777	669	hiter odgovor na množica pojem	[hitrega odgovora na množico pojmov]	0.0	5	1	1	1
45778	669	termina kot enota	[termina kot enote]	0.0	3	1	1	1
45779	669	značilen enciklopedičen pregledz poudarek	[značilni enciklopedični pregleds poudarkom]	0.0	5	1	1	1
45780	669	skupina zvezek SES 1996	[skupine zvezkov SES 1996]	0.0	4	1	1	1
45781	669	zelo dinamičen področje	[zelo dinamično področje]	0.0	3	1	1	1
45782	669	terminologija Štular 69–72o terminologija	[terminologiji Štular 69–72o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
45783	669	začetnik splošen teorija	[Začetnik splošne teorije]	0.0	3	1	1	1
45784	669	beseda izvor	[besed izvora]	0.0	2	1	1	1
45785	669	založba ZRCZRC 277	[Založba ZRCZRC 277]	0.0	4	1	1	1
45786	669	sestavina termina primer 14	[sestavino termina primer 14]	0.0	4	1	1	1
45787	669	strokoven neoporečen informacija	[strokovno neoporečno informacijo]	0.0	3	1	1	1
45788	669	vodenje krmiljenje	[vodenje krmiljenje]	0.0	2	1	1	1
45789	669	diagram od	[diagram OD]	0.0	2	1	1	1
45790	669	enosmeren tokokrog	[enosmernih tokokrogih]	0.0	2	1	1	1
45791	669	sistem vodenjepo začetnica	[sistemov vodenjapo začetnicah]	0.0	4	1	1	1
45792	669	področjezaradi možnost sproten opazovanje temeljit	[področjizaradi možnosti sprotnega opazovanja temeljita]	0.0	6	1	1	1
45793	669	enoumnost	[enoumnost]	0.0	1	1	1	1
45794	669	leto Anglija	[let Anglija]	0.0	2	1	1	1
45795	669	tako tvorec kot naslovnik strokovnjak	[tako tvorec kot naslovnik strokovnjaka]	0.0	5	1	1	1
45796	669	Šubica 1897	[Šubic 1897]	0.0	2	1	1	1
45797	669	izmenjava informacija narava	[izmenjavo informacij narave]	0.0	3	1	1	1
45798	669	avtomatski luščenje izrazje	[Avtomatsko luščenje izrazja]	0.0	3	2	2	1
45799	669	primer 92zgled	[Primer 92zgled]	0.0	3	1	1	1
45800	669	ilustriran enciklopedija	[ilustrirana enciklopedija]	0.0	2	1	1	1
45801	669	zveza z dodaten gradivo	[zvezi z dodatnim gradivom]	0.0	4	1	1	1
45802	669	kombinacija z slovničnopomenski beseda	[kombinacije s slovničnopomenskimi besedami]	0.0	4	1	1	1
45803	669	različen število od en do skupina	[različno število od enega do skupine]	0.0	6	1	1	1
45804	669	termina tehniški strok	[termine tehniških strok]	0.0	3	3	3	1
45805	669	slika seznam	[Slika seznam]	0.0	2	1	1	1
45806	669	fizično majhen površinica z točka	[fizično majhni površinici s točko]	0.0	5	1	1	1
45807	669	električen upor z negativen koeficient αT	[električni upori z negativnim koeficientom αT]	0.0	6	1	1	1
45808	669	jezikosloven raziskavafragmentaren temelj	[jezikoslovnih raziskavahfragmentarnih temelj]	0.0	4	1	1	1
45809	669	Atkins ali	[Atkins al]	0.0	2	1	1	1
45810	669	sobna strešen televizijski	[sobna strešna televizijska]	0.0	3	1	1	1
45811	669	primerneustrezen	[primereneustrezen]	0.0	2	1	1	1
45812	669	označevanje neposredno z standard	[označevanjem neposredno s standardi]	0.0	4	1	1	1
45813	669	temeljen informacijaspremen besedilo	[temeljne informacijespremno besedilo]	0.0	4	1	1	1
45814	669	pojav efekt59	[pojav efekt59]	0.0	3	1	1	1
45815	669	raba termin v različen skupina	[raba terminov v različnih skupinah]	0.0	5	1	1	1
45816	669	električen upor z negativen temperaturen koeficient	[električni upori z negativnim temperaturnim koeficientom]	0.0	6	1	1	1
45817	669	taljiv vložek 25 tip	[taljivi vložek 25 tipa]	0.0	4	1	1	1
45818	669	sistematično zbran minimalnobesedilen gradivo	[sistematično zbranega minimalnobesedilnega gradiva]	0.0	4	1	1	1
45819	669	vidikvloga element varnosten sistem	[vidikvloga elementov varnostnega sistema]	0.0	5	1	1	1
45820	669	torej časovno spremenljiv funkcija veličina	[torej časovno spremenljiva funkcija veličine]	0.0	5	1	1	1
45821	669	pregled možnost optičen povezava za profibus	[pregled možnosti optičnih povezav za profibus]	0.0	6	1	1	1
45822	669	brezžičen prenos elektrika uresničitev sanja	[Brezžični prenos elektrike uresničitev sanj]	0.0	5	1	1	1
45823	669	razlika med obravnavanje	[razlike med obravnavanjem]	0.0	3	1	1	1
45824	669	velik specializiranost jezikoven sredstvo uporaba	[večjo specializiranost jezikovnih sredstev uporaba]	0.0	5	1	1	1
45825	669	korpus v jezikslabo zastopan	[korpus v jezikuslabše zastopan]	0.0	5	1	1	1
45826	669	kriterij kar štirje tip	[kriterijev kar štirje tipi]	0.0	4	1	1	1
45827	669	oblika nastavljiv električen napetost	[obliki nastavljive električne napetosti]	0.0	4	1	1	1
45828	669	terminološki podatkoven zbirka odnos	[terminološko podatkovno zbirko odnosov]	0.0	4	1	1	1
45829	669	praviloma poznavalec primučbenik	[praviloma poznavalci primučbenike]	0.0	4	1	1	1
45830	669	družba IS	[družba IS]	0.0	2	2	2	1
45831	669	zanesljiv podatek o medsebojen razmerje	[zanesljive podatke o medsebojnih razmerjih]	0.0	5	2	2	1
45832	669	slovar gledati razdelek 2.3	[slovarja glej razdelek 2.3]	0.0	4	1	1	1
45833	669	prvi zvezek SES 1957	[prvem zvezku SES 1957]	0.0	4	1	1	1
45834	669	zvezkaizdan	[Zvezkiizdani]	0.0	2	1	1	1
45835	669	krivulj kontakten stikalenčlen 49	[krivulja kontaktni stikalničleni 49]	0.0	5	1	1	1
45836	669	poljuden članek od poljuden knjiga	[poljudni članek od poljudne knjige]	0.0	5	1	1	1
45837	669	nepogrešljiv del omrežje omrežje drug generacija	[nepogrešljivi del omrežja omrežja druge generacije]	0.0	6	1	1	1
45838	669	značilnost slovenski elektrotehniški slovardostopen	[značilnosti slovenskih elektrotehniških slovarjevdostopni]	0.0	5	1	1	1
45839	669	izposoj prvina	[izposoja prvine]	0.0	2	1	1	1
45840	669	vloga mrežica v elektronka	[vlogi mrežice v elektronkah]	0.0	4	1	1	1
45841	669	dostopen različica orodje SketchEnginaimenovan nosketchEngina	[dostopna različica orodja SketchEngineimenovana noSketchEngine]	0.0	6	1	1	1
45842	669	Kanada quebeški pristop	[Kanadi quebeški pristop]	0.0	3	1	1	1
45843	669	zveza Slovenija1957Sloko	[zveza Slovenije1957Sloko]	0.0	4	1	1	1
45844	669	korpus z oznaka Someo	[korpusu s oznako Someo]	0.0	4	1	1	1
45845	669	iztočnica v SSKJ z izjema	[iztočnice v SSKJ z izjemami]	0.0	5	1	1	1
45846	669	gradivo 33	[gradivu 33]	0.0	2	1	1	1
45847	669	referenčni korpus	[referenčni korpus]	0.0	2	1	1	1
45848	669	zbornik konferenca tehnologijazbornik multikonferenca	[Zbornik konference tehnologijezbornik multikonference]	0.0	5	2	2	1
45849	669	pravilo 74	[pravilo 74]	0.0	2	1	1	1
45850	669	uporabljen literatura na konec	[uporabljene literature na koncu]	0.0	4	1	1	1
45851	669	založba ZRCZRC 303	[Založba ZRCZRC 303]	0.0	4	1	1	1
45852	669	nedaven pristop v jezikoslovje	[nedavnega pristop v jezikoslovju]	0.0	4	1	1	1
45853	669	tag_sl=so.	[tag_sl=So.]	0.0	2	1	1	1
45854	669	ustrezen elektronski zapis	[ustreznega elektronskega zapisa]	0.0	3	1	1	1
45855	669	predstavljen orodje z praktičen vaja	[predstavljenih orodij s praktičnimi vajami]	0.0	5	1	1	1
45856	669	kombinacija izoliran	[kombinacija izolirane]	0.0	2	1	1	1
45857	669	slovenski slovarpodročje elektroenergetika	[Slovenski slovarPodročje elektroenergetika]	0.0	4	1	1	1
45858	669	sistematičen prikaza strokoven področje	[sistematičnega prikaza strokovnega področja]	0.0	4	1	1	1
45859	669	prevod besedilo	[prevode besedila]	0.0	2	1	1	1
45860	669	podlaga meriti tip uporabnik tvorec	[podlagi meril tip uporabnika tvorec]	0.0	5	1	1	1
45861	669	kot z termina	[kot s termini]	0.0	3	1	1	1
45862	669	razmerje med akustičen moč	[razmerje med akustično močjo]	0.0	4	1	1	1
45863	669	terminadel leksik	[terminedel leksike]	0.0	3	1	1	1
45864	669	tip uporabnik besedilo	[tip uporabnika besedila]	0.0	3	1	1	1
45865	669	vojaški besedilo	[vojaških besedil]	0.0	2	1	1	1
45866	669	jezik znanstvenorazorazovalen center Sazu	[jezik Znanstvenoraziskovalnega centra SAZU]	0.0	4	1	1	1
45867	669	komisija inštitut za slovenski jezik	[komisije Inštituta za slovenski jezik]	0.0	5	1	1	1
45868	669	preizkušanje analogen integriran SC struktura	[preizkušanja analognih integriranih SC struktur]	0.0	5	1	1	1
45869	669	omrežje nizek napetost NNvisok VN	[omrežja nizke napetosti NNvisoke VN]	0.0	6	1	1	1
45870	669	vključitevbrez velik sprememba oprema	[vključitvibrez velikih sprememb opreme]	0.0	5	1	1	1
45871	669	en –	[eno –]	0.0	2	1	1	1
45872	669	naprava z popoln delovanje33	[naprave s popolnim delovanjem33]	0.0	5	1	1	1
45873	669	običajen okolje termin	[običajno okolje terminov]	0.0	3	1	1	1
45874	669	klasičen faza zbiranje iztočnica za geslovnik	[klasično fazo zbiranja iztočnic za geslovnik]	0.0	6	1	1	1
45875	669	2012korpus jezik	[2012Korpusi jezika]	0.0	3	1	1	1
45876	669	30bananski vtič vtič31	[30bananski vtič vtič31]	0.0	5	1	1	1
45877	669	namenjen elementvelik od vrednost	[namenjenih elementovvečji od vrednosti]	0.0	5	3	3	1
45878	669	slovenski slovar A–BSTS	[Slovenski slovar A–BSTS]	0.0	4	1	1	1
45879	669	storitven točka SPTinformacijskitehnologija	[storitvena točka SPTinformacijskotehnologije]	0.0	5	1	1	1
45880	669	del spektra v del	[del spektra v delu]	0.0	4	1	1	1
45881	669	potencialnapeljava	[potencialomnapeljave]	0.0	2	1	1	1
45882	669	magneten indukcijauporabljen na MIT	[magnetna indukcijauporabljena na MIT]	0.0	5	1	1	1
45883	669	četrti šola mednaroden center za terminologija	[četrte šole mednarodnega centra za terminologijo]	0.0	6	1	1	1
45884	669	kartica 9	[kartica 9]	0.0	2	1	1	1
45885	669	napajalnik koncentrator	[napajalnik koncentrator]	0.0	2	1	1	1
45886	669	opazen razlika Bajd 2010107	[opazne razlike Bajd 2010107]	0.0	5	1	1	1
45887	669	obremenitev naprava	[obremenitev naprav]	0.0	2	2	2	1
45888	669	odnos povezan tematsko tok	[odnose povezani tematsko tok]	0.0	4	1	1	1
45889	669	namen prilagajanje	[namen prilagajanje]	0.0	2	1	1	1
45890	669	razvoj estoritev za optimiranje	[Razvoj estoritve za optimiranje]	0.0	5	1	1	1
45891	669	Korpus	[Korpusa]	0.0	1	1	1	1
45892	669	del omrežje na primer omrežje	[del omrežja na primer omrežja]	0.0	5	1	1	1
45893	669	prevod evropski zakonodaja Evrokorpus	[prevodov evropske zakonodaje Evrokorpus]	0.0	4	1	1	1
45894	669	založba ZRCZRC 335	[Založba ZRCZRC 335]	0.0	4	1	1	1
45895	669	material z strop	[materiala s stropa]	0.0	3	1	1	1
45896	669	sistemski števec 43	[sistemskih števcev 43]	0.0	3	1	1	1
45897	669	slovenski elektrotehniški izrazje	[slovensko elektrotehniško izrazje]	0.0	3	1	1	1
45898	669	namen veda	[namen vede]	0.0	2	1	1	1
45899	669	večjezičen korpus prevod zakonodaja Evrokorpus	[večjezični korpus prevodov zakonodaje Evrokorpus]	0.0	5	1	1	1
45900	669	kar 5 razlaga	[kar 5 razlag]	0.0	3	1	1	1
45901	669	aktualen vprašanje vključevanje	[aktualno vprašanje vključevanja]	0.0	3	1	1	1
45902	669	Pavel zelo produktiven avtor	[Pavel zelo produktiven avtor]	0.0	4	1	1	1
45903	669	integriran vezja IC iz angl	[integrirana vezja IC iz angl]	0.0	5	1	1	1
45904	669	skupina zvezek SES 1957	[skupine zvezkov SES 1957]	0.0	4	3	3	1
45905	669	trije razlaga z označevalnik	[tri razlage z označevalniki]	0.0	4	1	1	1
45906	669	ustreznik pojav	[ustreznikom pojav]	0.0	2	1	1	1
45907	669	izpeljan enota se	[Izpeljane enote SI]	0.0	3	1	1	1
45908	669	termin polvaloven anten	[termin polvalovna antena]	0.0	3	1	1	1
45909	669	torej funkcija veličina napetost	[torej funkcija veličine napetosti]	0.0	4	1	1	1
45910	669	elektromagneten nihanje	[elektromagnetnih nihanj]	0.0	2	1	1	1
45911	669	620 milijon	[620 milijonov]	0.0	2	1	1	1
45912	669	pojmovnik Meša	[Pojmovnikov Meše]	0.0	2	1	1	1
45913	669	nasprotje z pomoč poskus	[Nasprotje s pomočjo poskusov]	0.0	4	1	1	1
45914	669	milijonski Korpus nastal kot rezultat	[milijonskega Korpusa nastalega kot rezultat]	0.0	5	1	1	1
45915	669	nekoliko strožji pogoj	[nekoliko strožji pogoj]	0.0	3	1	1	1
45916	669	prisotnost supresor interferenca	[prisotnosti supresorja interference]	0.0	3	1	1	1
45917	669	označevanje brez kriterij uporabljen v STS	[označevanje brez kriterijev uporabljeno v STS]	0.0	6	1	1	1
45918	669	podatkoven vmesnik	[podatkovni vmesnik]	0.0	2	1	1	1
45919	669	Trojinazavod	[Trojinazavod]	0.0	2	2	2	1
45920	669	usklajenost	[usklajenost]	0.0	1	1	1	1
45921	669	slovar pojem primer	[slovarja Pojmi primer]	0.0	3	1	1	1
45922	669	logaritem	[Logaritem]	0.0	1	1	1	1
45923	669	ovira za uspešen sporazumevanje	[ovira za uspešno sporazumevanje]	0.0	4	1	1	1
45924	669	Islovar <http://www.islovar.org>), slovar informatika	[Islovar <http://www.islovar.org>), slovar informatike]	0.0	4	1	1	1
45925	669	krmiljenje z upoštevanje motnja feedforward 58	[krmiljenje z upoštevanjem motnje feedforward 58]	0.0	6	1	1	1
45926	669	zakasnitev latency17dodeljen hitrost	[zakasnitev latency17dodeljena hitrost]	0.0	5	1	1	1
45927	669	primer seznam deset kolokator	[Primer seznama desetih kolokatorjev]	0.0	4	1	1	1
45928	669	medpomnilnik jitter intenziven workaodpravnik 17	[medpomnilnik jitter intenzivni workodpravnik 17]	0.0	6	1	1	1
45929	669	pojmoven sistem medsebojno povezan	[pojmovni sistem medsebojno povezani]	0.0	4	1	1	1
45930	669	takten informacija zaslonjen	[taktna informacija zaslonjeni]	0.0	3	1	1	1
45931	669	urejanje sistem strok na podlaga	[urejanje sistema stroke na podlagi]	0.0	5	1	1	1
45932	669	CIGRÉ kot poseben slovar	[CIGRÉ kot poseben slovar]	0.0	4	1	1	1
45933	669	besedilo z nemškipojavredek	[besedilih z nemškimpojavredkejši]	0.0	5	1	1	1
45934	669	področje trg z energija	[področju trga z energijo]	0.0	4	1	1	1
45935	669	vir paraboličen	[vir parabolični]	0.0	2	1	1	1
45936	669	mehanski energija gibajoč se voda	[mehansko energijo gibajoče se vode]	0.0	5	1	1	1
45937	669	16–24Mihaljević 199834	[16–24Mihaljević 199834]	0.0	4	1	1	1
45938	669	102 prvi poved razlaga	[102 prva poved razlage]	0.0	4	1	1	1
45939	669	tipično obnašanje termina	[tipično obnašanje termina]	0.0	3	1	1	1
45940	669	časovno za 1/3 perioda izmeničen napetost	[časovno za 1/3 periode izmenične napetosti]	0.0	6	1	1	1
45941	669	podlaga za razumevanje	[podlago za razumevanje]	0.0	3	1	1	1
45942	669	različen aktivnostod povsem zaseben pobud	[različnih aktivnostiod povsem zasebnih pobud]	0.0	6	1	1	1
45943	669	aparat z voda	[aparata z vodo]	0.0	3	1	1	1
45944	669	VLC ločilnik PAMkabel	[VLC ločilnik PAMkabel]	0.0	4	1	1	1
45945	669	prvi del prenosen omrežje	[prvi del prenosnega omrežja]	0.0	4	1	1	1
45946	669	raven mikrostruktura zgradba	[ravni mikrostrukture zgradbe]	0.0	3	1	1	1
45947	669	musa po multipla array	[musa po multiple array]	0.0	4	1	1	1
45948	669	izrazjeLjubljana22.maj 1997	[izrazjuLjubljana22.maja 1997]	0.0	5	1	1	1
45949	669	pravilo lev roka	[pravilo leve roke]	0.0	3	1	1	1
45950	669	zbornik konferenca tehnologija	[Zbornik konference tehnologije]	0.0	3	2	2	1
45951	669	odgovor na množica	[odgovora na množico]	0.0	3	1	1	1
45952	669	faza zbiranje iztočnica za urejen geslovnik	[fazo zbiranja iztočnic za urejen geslovnik]	0.0	6	1	1	1
45953	669	Velenje60 kV	[Velenje60 kV]	0.0	3	1	1	1
45954	669	iztočnica naveden oblika za spol	[iztočnico navedena oblika za spol]	0.0	5	1	1	1
45955	669	preboj o nujnost oblikovanje	[preboj o nujnosti oblikovanja]	0.0	4	1	1	1
45956	669	ostrina	[ostrine]	0.0	1	1	1	1
45957	669	primer obrazec naloga	[primeri obrazcev nalog]	0.0	3	1	1	1
45958	669	vključevanje razpršen vir električen energija	[Vključevanje razpršenih virov električne energije]	0.0	5	1	1	1
45959	669	storitven pristopen točka SPTinformacijskitehnologija	[storitvena pristopna točka SPTinformacijskotehnologije]	0.0	6	1	1	1
45960	669	bitigenerator	[bgenerator]	0.0	2	1	1	1
45961	669	slovarski vidik terminologija	[slovarskega vidika terminologije]	0.0	3	1	1	1
45962	669	konkordanca z stališče	[konkordancam s stališča]	0.0	3	1	1	1
45963	669	zajemanje čim velik količina	[zajemanju čim večje količine]	0.0	4	1	1	1
45964	669	1. zvezek slovarnaslednik tehničen slovar	[1. zvezek slovarjanaslednik tehničnega slovarja]	0.0	6	1	1	1
45965	669	področje kompromisen področje	[področje kompromisno področje]	0.0	3	1	1	1
45966	669	računalniški orodje za korpusen analiza	[računalniškimi orodji za korpusno analizo]	0.0	5	1	1	1
45967	669	leksikon kot slovar z prvina enciklopedija	[leksikon kot slovar s prvinami enciklopedije]	0.0	6	1	1	1
45968	669	iskanje po dolžina beseda	[iskanje po dolžini besed]	0.0	4	1	1	1
45969	669	zvezka na leto	[Zvezki na leto]	0.0	3	1	1	1
45970	669	povezavavzpostavljen	[povezavivzpostavljeni]	0.0	2	1	1	1
45971	669	izhodišče za gradnja različen tip	[izhodišče za gradnjo različnih tipov]	0.0	5	1	1	1
45972	669	tvorba po vzorec	[tvorbo po vzorcu]	0.0	3	1	1	1
45973	669	skupina zvezek tovrsten označevanje	[skupini zvezkov tovrstnega označevanja]	0.0	4	1	1	1
45974	669	primerjava z učbenik	[primerjavi z učbeniki]	0.0	3	1	1	1
45975	669	Someo obč spol v ednina	[Someo obči spola v ednini]	0.0	5	1	1	1
45976	669	pretalitev za elementdolgo velik	[pretalitve za elementovdolgo večji]	0.0	5	3	3	1
45977	669	momentsistem diferencialen enačba	[momentsistem diferencialnih enačb]	0.0	4	1	1	1
45978	669	prepoznavanje besedilo	[prepoznavanja besedila]	0.0	2	1	1	1
45979	669	slovar elektrotehnik	[slovarjih elektrotehnike]	0.0	2	1	1	1
45980	669	učbenik za stopnja šolanje	[učbenikih za stopnje šolanja]	0.0	4	1	1	1
45981	669	lokomotorenrobot vozeč se motorenrobot	[lokomotornirobot vozeči se motornirobot]	0.0	6	1	1	1
45982	669	opazovanje govoren besedilo	[opazovanju govornih besedil]	0.0	3	1	1	1
45983	669	pridevnik v bližina moški	[pridevniki v bližini moški]	0.0	4	1	1	1
45984	669	vloga izrek	[vloga izrekov]	0.0	2	1	1	1
45985	669	terminswitec	[terminswitch]	0.0	2	1	1	1
45986	669	UTP kabel 34	[UTP kabel 34]	0.0	3	1	1	1
45987	669	termičen sprememba stanjesegrevanje	[termično spremembo stanjasegrevanje]	0.0	4	1	1	1
45988	669	smiselnost vključitev besedilen okolje	[smiselnost vključitve besedilnega okolja]	0.0	4	1	1	1
45989	669	sestavljavec terminološki slovar po dodajanje	[sestavljavcev terminoloških slovarjev po dodajanju]	0.0	5	1	1	1
45990	669	zbiranje gradivo	[zbiranje gradiva]	0.0	2	1	1	1
45991	669	drug razlika med slovar	[Druga razlika med slovarji]	0.0	4	1	1	1
45992	669	strokoven besediloz vidik	[strokovna besedilaz vidika]	0.0	4	1	1	1
45993	669	ambiciozen projekt gradnja	[ambiciozni projekti gradnje]	0.0	3	1	1	1
45994	669	toplota 49	[toplote 49]	0.0	2	1	1	1
45995	669	zbirka na podatkoven zbirka e-slovar	[zbirk na podatkovne zbirke e-slovarje]	0.0	5	1	1	1
45996	669	preizkušanje časovno vzorčen analogen integriran SC	[preizkušanja časovno vzorčenih analognih integriranih SC]	0.0	6	1	1	1
45997	669	Poženelov trojezičen elektrotehniški slovar z ustreznik	[Poženelov Trojezični elektrotehniški slovar z ustrezniki]	0.0	6	1	1	1
45998	669	pridobivanje podatek iz besedilo	[pridobivanja podatkov iz besedil]	0.0	4	1	1	1
45999	669	šum iz dobljen niz	[šuma iz dobljenih nizov]	0.0	4	1	1	1
46000	669	zelo majhen moč namenjen	[zelo majhnih moči namenjena]	0.0	4	1	1	1
46001	669	analiza terminološki zbirka Vintar	[analizami terminoloških zbirk Vintar]	0.0	4	1	1	1
46002	669	izolacija navitje motor	[izolacije navitja motorjev]	0.0	3	1	1	1
46003	669	prebojen trdnost	[prebojna trdnost]	0.0	2	1	1	1
46004	669	prazen besedaizdelan	[praznimi besedamiizdelan]	0.0	3	1	1	1
46005	669	toploten model z fiziološki karakteristika potenje	[Toplotni model z fiziološkimi karakteristikami potenja]	0.0	6	1	1	1
46006	669	razlagaznačilen	[razlagoznačilno]	0.0	2	1	1	1
46007	669	slovenski izrazje22.23. maj	[slovenskem izrazju22.23. maja]	0.0	5	1	1	1
46008	669	zaščita proti pobeg reseta windup	[zaščita proti pobegu reset windup]	0.0	5	1	1	1
46009	669	prehoden napetost recovery voltagarezanje tok	[prehodna napetost recovery voltagerezanje toka]	0.0	6	1	1	1
46010	669	dolenjski list	[Dolenjski list]	0.0	2	1	1	1
46011	669	jezikosloven koncept	[jezikoslovnimi koncepti]	0.0	2	1	1	1
46012	669	posledica prehod skozi človeški telo	[posledica prehoda skozi človeško telo]	0.0	5	1	1	1
46013	669	skupina posameznik z znanje	[skupina posameznikov z znanjem]	0.0	4	1	1	1
46014	669	področjestrukturiranna področje umetnost	[področjihstrukturiranana področju umetnosti]	0.0	5	1	1	1
46015	669	stanje na področje	[stanjem na področju]	0.0	3	1	1	1
46016	669	dan informacija iz sistem	[dane informacije iz sistema]	0.0	4	1	1	1
46017	669	omrežje napetost NNsrednji visok VN	[omrežja napetosti NNsrednje visoke VN]	0.0	6	1	1	1
46018	669	besedilomatematičen termin naključen distribucija	[besedilumatematični termin naključna distribucija]	0.0	5	1	1	1
46019	669	tradicional definicija	[tradicionalih definicij]	0.0	2	1	1	1
46020	669	ustreznik nemški	[ustreznika nemškega]	0.0	2	1	1	1
46021	669	trg z energijanov proces	[trga z energijonovejši proces]	0.0	5	1	1	1
46022	669	1992uporaba	[1992uporaba]	0.0	2	1	1	1
46023	669	zveza z upravljanje sistem	[zvezi z upravljanjem sistemov]	0.0	4	1	1	1
46024	669	gibanje robot iz sila	[gibanja robota iz sil]	0.0	4	1	1	1
46025	669	tako zbornik	[tako zbornik]	0.0	2	1	1	1
46026	669	ozemljilo z valjanec	[ozemljilo s valjancem]	0.0	3	1	1	1
46027	669	tabela v volt	[tabela v voltih]	0.0	3	1	1	1
46028	669	pojem primer 98 iz tehniški slovar	[Pojmi primer 98 iz tehniškega slovarja]	0.0	6	1	1	1
46029	669	sestavina v suh	[sestavino v suhem]	0.0	3	1	1	1
46030	669	spleten slovarčka z področje fotovoltaika	[spletna slovarčka s področja fotovoltaike]	0.0	5	2	2	1
46031	669	jezik slika	[jezika Slika]	0.0	2	1	1	1
46032	669	kovinski element	[kovinski elementi]	0.0	2	1	1	1
46033	669	korpusshranjen v datoteka	[korpusovshranjeni v datotekah]	0.0	4	1	1	1
46034	669	tako natančno hierarhičen razvrščanje pojasnjen	[tako natančno hierarhično razvrščanje pojasnjena]	0.0	5	1	1	1
46035	669	beseda do 5	[besede do 5]	0.0	3	1	1	1
46036	669	vložek tip 45	[vložek tipa 45]	0.0	3	1	1	1
46037	669	terminolog za analiza	[terminologa za analizo]	0.0	3	1	1	1
46038	669	konec enciklopedijski članek	[koncu enciklopedijskega članka]	0.0	3	1	1	1
46039	669	Someo obč samostalnik spol	[Someo obči samostalnik spola]	0.0	4	1	1	1
46040	669	potrat	[potrata]	0.0	1	1	1	1
46041	669	intenziteta prestop	[intenziteti prestopa]	0.0	2	1	1	1
46042	669	menij fila	[meniju File]	0.0	2	1	1	1
46043	669	dva različenved Bowker 2003	[dve različnivedi Bowker 2003]	0.0	5	1	1	1
46044	669	orodje za označevanjeuporabljen	[orodja za označevanjeuporabljena]	0.0	4	1	1	1
46045	669	poseben zavihka za črkapomemben	[posebni zavihki za črkepomembno]	0.0	5	1	1	1
46046	669	tehničen priročnik v elektro industrija	[tehnični priročnik v elektro industriji]	0.0	5	1	1	1
46047	669	namenji širok krog uporabnikprilagojen	[namenjem širšemu krogu uporabnikovprilagojen]	0.0	5	1	1	1
46048	669	značilnost obravnava v priročnik	[značilnosti obravnave v priročnikih]	0.0	4	1	1	1
46049	669	učinkovit postopek preizkušanje vzorčen analogen SC	[učinkovitih postopkov preizkušanja vzorčenih analognih SC]	0.0	6	1	1	1
46050	669	pomoč človek Leksikon	[pomoč ljudem Leksikon]	0.0	3	1	1	1
46051	669	prenesen energija	[preneseno energijo]	0.0	2	1	1	1
46052	669	projekt izdelava milijonski Korpus	[projekt izdelave milijonskega Korpusa]	0.0	4	1	1	1
46053	669	kot sredstvo za sporazumevanje	[kot sredstvo za sporazumevanje]	0.0	4	1	1	1
46054	669	težnja politika po oblikovanje	[težnje politike po oblikovanju]	0.0	4	1	1	1
46055	669	deset lev kolokatorurejen	[desetih levih kolokatorjevurejenih]	0.0	4	1	1	1
46056	669	relativno hiter odgovor na množica pojem	[relativno hitrega odgovora na množico pojmov]	0.0	6	1	1	1
46057	669	kot pri skupina zvezek SES Anton	[kot pri skupini zvezkov SES Anton]	0.0	6	1	1	1
46058	669	velik število vrstica	[največje število vrstic]	0.0	3	1	1	1
46059	669	lokomotorenrobot 57	[lokomotornirobot 57]	0.0	3	1	1	1
46060	669	hiter odgovor	[hitrega odgovora]	0.0	2	1	1	1
46061	669	raven mikrostruktura slovarzgradba sestavka	[ravni mikrostrukture slovarjazgradbe sestavka]	0.0	5	1	1	1
46062	669	priredba slovar IEVprvič izdan leto	[priredba slovarja IEVprvič izdan leta]	0.0	6	1	1	1
46063	669	mesto koncentrator z priključka Dual	[mesto koncentrator z priključkoma Dual]	0.0	5	1	1	1
46064	669	predviden termičen sprememba stanje	[predvideno termično spremembo stanja]	0.0	4	1	1	1
46065	669	osnoven gradnik za izvedba vir	[Osnovni gradnik za izvedbo virov]	0.0	5	1	1	1
46066	669	pojem termoelektraren Trbovlje	[pojmi Termoelektrarna Trbovlje]	0.0	3	1	1	1
46067	669	pojmoven sistem strok z vidik	[pojmovnem sistemu stroke z vidikov]	0.0	5	1	1	1
46068	669	okolica jedrni izraz	[okolice jedrnega izraza]	0.0	3	1	1	1
46069	669	učinek električen tok toploten udar kap	[učinek električnega toka toplotni udar kap]	0.0	6	1	1	1
46070	669	ugotavljanje lega na podlaga	[Ugotavljanje lege na podlagi]	0.0	4	1	1	1
46071	669	možnost sproten opazovanje jezikoven sprememba	[možnosti sprotnega opazovanja jezikovnih sprememb]	0.0	5	1	1	1
46072	669	univerzalen pokabljenje	[Univerzalno pokabljenje]	0.0	2	1	1	1
46073	669	tradicionalen raziskavav raziskava temelj	[tradicionalnih raziskavahv raziskavah temelj]	0.0	5	1	1	1
46074	669	velik količina relevanten jezikoven podatek	[veliko količino relevantnih jezikovnih podatkov]	0.0	5	1	1	1
46075	669	natančno analiza razmerje med pojem	[natančno analizo razmerij med pojmi]	0.0	5	1	1	1
46076	669	δkvocient δ	[δKvocient δ]	0.0	3	1	1	1
46077	669	opuščanje	[opuščanje]	0.0	1	1	1	1
46078	669	sistematičen pregled	[sistematični pregled]	0.0	2	1	1	1
46079	669	kovinski ohišje	[kovinskega ohišja]	0.0	2	1	1	1
46080	669	statističen analiza zbirka	[statističnimi analizami zbirk]	0.0	3	1	1	1
46081	669	abeceden seznam angleški izraz	[Abecedni seznam angleških izrazov]	0.0	4	1	1	1
46082	669	število tranzistor	[število tranzistorjev]	0.0	2	1	1	1
46083	669	zveza društvo Slovenija	[Zveza društvo Slovenije]	0.0	3	1	1	1
46084	669	srednješolski učbenik primer	[srednješolskem učbeniku primer]	0.0	3	1	1	1
46085	669	kot primer znak	[kot primer znaka]	0.0	3	1	1	1
46086	669	število različen strok za uporabnik	[števila različnih strok za uporabnika]	0.0	5	1	1	1
46087	669	storitev IPTV	[storitev IPTV]	0.0	2	1	1	1
46088	669	oblika slovarizražen	[Oblika slovarjaizražena]	0.0	3	1	1	1
46089	669	običajen funkcija	[običajni funkciji]	0.0	2	1	1	1
46090	669	slovenski jezik iz knjižen jezik	[slovenski jezik iz knjižnega jezika]	0.0	5	1	1	1
46091	669	podajanje strokoven tematika	[podajanja strokovne tematike]	0.0	3	1	1	1
46092	669	tip besedilo na slika 9	[tipi besedil na sliki 9]	0.0	5	1	1	1
46093	669	preizkušanje vzorčen SC struktura	[preizkušanja vzorčenih SC struktur]	0.0	4	1	1	1
46094	669	determinologizacija na primer	[Determinologizacija na primeru]	0.0	3	1	1	1
46095	669	učinek udar kapmont	[učinek udar kapmont]	0.0	4	1	1	1
46096	669	prijetje uporabljen v vloga pojasnjevanje termina	[prijetje uporabljen v vlogi pojasnjevanja termina]	0.0	6	1	1	1
46097	669	pritrjen del avtomatski ročen ura	[pritrjen del avtomatskih ročnih ur]	0.0	5	1	1	1
46098	669	pozitiven temperaturen koeficient	[pozitivni temperaturni koeficient]	0.0	3	1	1	1
46099	669	meter	[metrov]	0.0	1	1	1	1
46100	669	posamezen objekt Cabré	[posameznih objektov Cabré]	0.0	3	1	1	1
46101	669	800 m	[800 m]	0.0	2	1	1	1
46102	669	splošen krajevenodvisnost	[splošno krajevnoodvisnost]	0.0	3	1	1	1
46103	669	oblika brez tiskan črka	[obliki brez tiskanih črk]	0.0	4	1	1	1
46104	669	sestavina mišljenjekonstrukt	[sestavina mišljenjakonstrukt]	0.0	3	1	1	1
46105	669	drugačen vloga	[drugačno vlogo]	0.0	2	1	1	1
46106	669	kanoničen oblika termina Vintar 42–46	[kanonične oblike termina Vintar 42–46]	0.0	5	1	1	1
46107	669	priredba izdan leto	[priredba izdan leta]	0.0	3	1	1	1
46108	669	vrsta svetilka na značilnost 53	[vrste svetilk na značilnosti 53]	0.0	5	1	1	1
46109	669	vestnik 75/1.	[vestnik 75/1.]	0.0	2	1	1	1
46110	669	80. leto stoletje	[80. letih stoletja]	0.0	3	1	1	1
46111	669	knjigaVarja	[knjigeVarji]	0.0	2	1	1	1
46112	669	slovenski večbeseden termin	[slovenskih večbesednih terminov]	0.0	3	1	1	1
46113	669	učinek električen tok na teloudar	[učinek električnega toka na teloudar]	0.0	6	1	1	1
46114	669	popoln informacija o pojem	[popolno informacijo o pojmu]	0.0	4	1	1	1
46115	669	strogost zgradba besedilodoločen	[strogost zgradbe besedildoločena]	0.0	4	1	1	1
46116	669	korpus za elektronskibesedilen zbirka Kennedy	[korpus za elektronskebesedilne zbirke Kennedy]	0.0	6	1	1	1
46117	669	55proporcionalno integrirno vodenje proporcionalen	[55proporcionalno integrirno vodenje proporcionalno]	0.0	5	1	1	1
46118	669	zahvaljujoč konkordanca z prevoden stališče	[zahvaljujoč konkordancam s prevodnega stališča]	0.0	5	1	1	1
46119	669	sredstvo za izhajanje slovar v oblika	[sredstev za izhajanje slovarja v obliki]	0.0	6	1	1	1
46120	669	poseben ime	[posebnimi imeni]	0.0	2	1	1	1
46121	669	časčas med nastop pritezen vzbujanje	[časčas med nastopom priteznega vzbujanja]	0.0	6	1	1	1
46122	669	avtomatski vklop53	[avtomatski vklop53]	0.0	3	1	1	1
46123	669	besedilo agitacijskost	[besedila agitacijskost]	0.0	2	1	1	1
46124	669	tehničen izračun pri projektiranje različen inštalacija	[tehnični izračuni pri projektiranju različnih inštalacij]	0.0	6	1	1	1
46125	669	večina besedilo iz stoletje http://nl.ijs.si/imp/).	[večina besedil iz stoletja http://nl.ijs.si/imp/).]	0.0	5	1	1	1
46126	669	vestnik 75/3.	[vestnik 75/3.]	0.0	2	1	1	1
46127	669	jezik za splošen namen	[jeziku za splošne namene]	0.0	4	1	1	1
46128	669	slovenski znanstven revija za področje elektrotehnik	[slovenska znanstvena revija za področje elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
46129	669	mehanizem dojemanje terminologija strokovnjak	[mehanizma dojemanja terminologije strokovnjaki]	0.0	4	1	1	1
46130	669	medpomnilnik jitter intenziven	[medpomnilnik jitter intenzivni]	0.0	3	1	1	1
46131	669	RMS vrednost	[RMS vrednost]	0.0	2	1	1	1
46132	669	medpomnilnik deloven intenziven odpravnik	[medpomnilnik delovno intenzivni odpravnik]	0.0	4	1	1	1
46133	669	enostaven razlaga k zahteven	[enostavne razlage k zahtevnejši]	0.0	4	1	1	1
46134	669	oko	[oko]	0.0	1	1	1	1
46135	669	termin v strokoven monografija	[terminov v strokovnih monografijah]	0.0	4	1	1	1
46136	669	del definicija v funkcija	[del definicije v funkciji]	0.0	4	1	1	1
46137	669	drugačen meriti	[drugačna merila]	0.0	2	1	1	1
46138	669	kolumna	[kolumni]	0.0	1	1	1	1
46139	669	sekcija terminološki komisija Sazu	[sekcije Terminološke komisije SAZU]	0.0	4	3	3	1
46140	669	efektiven vrednost hrup RMS	[efektivna vrednost hrupa RMS]	0.0	4	1	1	1
46141	669	dolžina odstavek	[dolžino odstavkov]	0.0	2	1	1	1
46142	669	začetnica avtor	[začetnicami avtorja]	0.0	2	3	3	1
46143	669	informacijski kanal v medij	[informacijskih kanalov v mediju]	0.0	4	1	1	1
46144	669	majhen obsegati pojem	[manjšega obsega Pojmi]	0.0	3	1	1	1
46145	669	paketen skupen uporaba	[paketna skupna uporaba]	0.0	3	1	1	1
46146	669	opis raba	[opisov rabe]	0.0	2	1	1	1
46147	669	električen trik trik z elektrika	[električni trik trik s elektriko]	0.0	5	1	1	1
46148	669	usmerjen žarek koherenten svetloba	[usmerjenega žarka koherentne svetlobe]	0.0	4	1	1	1
46149	669	krmiljenje z upoštevanje motnja feedforward	[krmiljenje z upoštevanjem motnje feedforward]	0.0	5	1	1	1
46150	669	spoznanjeSkubica 1994/95167	[spoznanjSkubic 1994/95167]	0.0	4	1	1	1
46151	669	izvor impulz	[izvor impulzov]	0.0	2	1	1	1
46152	669	vidik primer	[vidik primer]	0.0	2	1	1	1
46153	669	iztočnica z VST	[iztočnic z VST]	0.0	3	1	1	1
46154	669	Tellegenov stavek	[Tellegenov stavek]	0.0	2	1	1	1
46155	669	slovarski sestavka za normativen tip slovar	[slovarskega sestavka za normativni tip slovarja]	0.0	6	1	1	1
46156	669	lastnost ozemljitven sistem	[lastnosti ozemljitvenega sistema]	0.0	3	1	1	1
46157	669	utemeljen meriti za razločevanje	[utemeljenih meril za razločevanje]	0.0	4	1	1	1
46158	669	sopojavljanje jedrni beseda z kolokator	[sopojavljanja jedrne besede z kolokatorjem]	0.0	5	1	1	1
46159	669	zvezek zaščita poglavje SES	[zvezku Zaščita Poglavje SES]	0.0	4	1	1	1
46160	669	razlika med govor	[Razlika med govorom]	0.0	3	1	1	1
46161	669	čas reseta tim58	[čas reset time58]	0.0	4	1	1	1
46162	669	tip D podjetje Elektroelement 45	[tipa D podjetja Elektroelement 45]	0.0	5	1	1	1
46163	669	značilen termina neodvisen	[značilni termini neodvisne]	0.0	3	1	1	1
46164	669	slovarizpeljan na konkreten skupina uporabnik	[slovarizpeljan na konkretno skupino uporabnikov]	0.0	6	1	1	1
46165	669	22.23. maj	[22.23. maja]	0.0	3	1	1	1
46166	669	pregled slovar	[pregledu slovarjev]	0.0	2	1	1	1
46167	669	nestrokovnjak torej drug skupina uporabnik	[nestrokovnjakov torej drugih skupin uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
46168	669	učbenikiz univerziteten učbenik	[učbenikaiz univerzitetnega učbenika]	0.0	4	1	1	1
46169	669	nastajanje knjigaVarja	[nastajanju knjigeVarji]	0.0	3	1	1	1
46170	669	pogoj 1iti_*_	[pogojema 1iti_*_]	0.0	2	1	1	1
46171	669	pravilouveljavljen	[pravilihuveljavljena]	0.0	2	1	1	1
46172	669	uporaba v prenesen pomen	[uporabo v prenesenem pomenu]	0.0	4	1	1	1
46173	669	dva oglišče piramid iz začetek	[dve oglišči piramide iz začetka]	0.0	5	1	1	1
46174	669	poglavij mednaroden slovar IEV	[poglavij mednarodnega slovarja IEV]	0.0	4	1	1	1
46175	669	žele 77–žele 2004bžele 2009	[Žele 77–Žele 2004bŽele 2009]	0.0	6	1	1	1
46176	669	oblika v prostor listkoven gradivo	[oblike v prostoru listkovno gradivo]	0.0	5	1	1	1
46177	669	raba pred veznik v besedilo	[rabe pred veznikom v besedilih]	0.0	5	1	1	1
46178	669	oblika nemškislovar	[obliki nemškoslovarja]	0.0	3	1	1	1
46179	669	predpisovalen načelo	[predpisovalno načelo]	0.0	2	1	1	1
46180	669	strukturalen jezikoslovjeoprto na delo Bloomfielda	[strukturalno jezikoslovjeoprto na delo Bloomfielda]	0.0	6	1	1	1
46181	669	zelo koristen vir za iskanje ustreznica	[zelo koristna vira za iskanje ustreznic]	0.0	6	1	1	1
46182	669	skupina uporabnik terminološki priročnik	[skupine uporabnikov terminološkega priročnika]	0.0	4	1	1	1
46183	669	področen označevalnikza uporabnik koristen	[področnih označevalnikovza uporabnika koristen]	0.0	5	1	1	1
46184	669	sekcija komisija Sazu	[sekcije komisije SAZU]	0.0	3	3	3	1
46185	669	transformator TMT	[transformator TMT]	0.0	2	1	1	1
46186	669	iskanje pri iskanje po konkordanca	[iskanju pri iskanju po konkordancah]	0.0	5	1	1	1
46187	669	PAMkabel 46	[PAMkabel 46]	0.0	3	1	1	1
46188	669	rojenje omrežje forward networka16	[rojenja omrežje forward network16]	0.0	5	1	1	1
46189	669	omenjen veličina	[omenjenih veličinah]	0.0	2	1	1	1
46190	669	občasen neusklajenost	[občasna neusklajenost]	0.0	2	1	1	1
46191	669	razumevanje elektrotehniški pojem	[razumevanju elektrotehniškega pojma]	0.0	3	2	2	1
46192	669	konec poglavje o enota	[koncu poglavja o enotah]	0.0	4	1	1	1
46193	669	četrti šola center za terminologija	[četrte šole centra za terminologijo]	0.0	5	1	1	1
46194	669	vidik način prikaza	[vidika način prikaza]	0.0	3	1	1	1
46195	669	določen tuljava navitje	[določenih tuljav navitja]	0.0	3	2	2	1
46196	669	značilnost delo terminologijavezan na telekomunikacija	[značilnost dela terminologijevezan na telekomunikacije]	0.0	6	1	1	1
46197	669	standard [s]tandard	[standard [s]tandard]	0.0	2	1	1	1
46198	669	prehod od razlaga v poljuden knjiga	[prehod od razlage v poljudni knjigi]	0.0	6	1	1	1
46199	669	osrednji znanstven revija vestnik	[Osrednja znanstvena revija vestnik]	0.0	4	1	1	1
46200	669	kot prednost	[kot prednost]	0.0	2	1	1	1
46201	669	vključitev v terminološki zbirka	[vključitve v terminološko zbirko]	0.0	4	1	1	1
46202	669	masiven vodnik iz žica	[masivni vodnik iz žice]	0.0	4	1	1	1
46203	669	izenačitev povezovanje ozemljilo	[izenačitve povezovanje ozemljilo]	0.0	3	1	1	1
46204	669	stavek iz prejšnji vaja	[stavkih iz prejšnje vaje]	0.0	4	1	1	1
46205	669	obširen slovar	[obširne slovarje]	0.0	2	1	1	1
46206	669	prvi dostopen rezultat	[prvi dostopni rezultati]	0.0	3	1	1	1
46207	669	terminološki zbirka slovar	[terminološke zbirke slovarje]	0.0	3	1	1	1
46208	669	navitjeskupina navitij	[navitjeskupina navitij]	0.0	3	1	1	1
46209	669	komite pobudnik	[komite pobudnik]	0.0	2	1	1	1
46210	669	padec tekoče voda	[padec tekoče vode]	0.0	3	1	1	1
46211	669	tokoven merilen transformator	[tokovni merilni transformator]	0.0	3	1	1	1
46212	669	pomnilnik prevod direktorat	[pomnilnik prevodov direktorata]	0.0	3	1	1	1
46213	669	znanstven revija vestnik	[znanstvena revija vestnik]	0.0	3	1	1	1
46214	669	besedilo množičen medij	[besedilih množičnih medijev]	0.0	3	1	1	1
46215	669	prepoznaven lastnost obravnava besedje termin	[prepoznavnih lastnosti obravnave besedja terminov]	0.0	5	1	1	1
46216	669	fakulteta za veda UL	[Fakulteti za vede UL]	0.0	4	1	1	1
46217	669	vzorčenjedolg fragment	[vzorčenjadolgih fragmentov]	0.0	3	1	1	1
46218	669	milijonski referenčen Korpus slovenski jezik Fida	[milijonskega referenčnega Korpusa slovenskega jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
46219	669	podkritičen odpravljanje	[podkritično odpravljanje]	0.0	2	1	1	1
46220	669	učbenik običajen pojasnjevanje termin	[učbenike običajno pojasnjevanje terminov]	0.0	4	1	1	1
46221	669	del sevalen spektra v del	[del sevalnega spektra v delu]	0.0	5	1	1	1
46222	669	termina na termin	[termina na termin]	0.0	3	1	1	1
46223	669	urejen geslovnik	[urejen geslovnik]	0.0	2	1	1	1
46224	669	definicija iz SES 2. skupina	[definicije iz SES 2. skupina]	0.0	5	1	1	1
46225	669	slovar elektronikz slovenski ustreznik	[Slovar elektronikes slovenskimi ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
46226	669	nelinearen diferencialen enačbastanje vezja	[nelinearnih diferencialnih enačbstanje vezja]	0.0	5	1	1	1
46227	669	Finegan 1991	[Finegan 1991]	0.0	2	1	1	1
46228	669	pojavitev število javnost tip	[pojavitvijo števila javnosti tipov]	0.0	4	1	1	1
46229	669	voden rastlina	[vodnih rastlin]	0.0	2	1	1	1
46230	669	soroden termina	[sorodni termini]	0.0	2	1	1	1
46231	669	ukaz odpri	[ukaz odpri]	0.0	2	1	1	1
46232	669	rezanje chopping59	[rezanje chopping59]	0.0	3	1	1	1
46233	669	nasprotno znakpripisan pojem	[nasprotno znakpripisan pojmu]	0.0	4	1	1	1
46234	669	način pojasnjevanje z pomoč	[Način pojasnjevanja s pomočjo]	0.0	4	1	1	1
46235	669	varnosten mali napetost	[varnostna mala napetost]	0.0	3	1	1	1
46236	669	ekonomist 1849znan po hipoteza	[ekonomistu 1849znan po hipotezi]	0.0	5	1	1	1
46237	669	podlaga za razumevanje pojem	[podlago za razumevanje pojmov]	0.0	4	1	1	1
46238	669	620 milijon iz vir jezik	[620 milijonov iz virov jezika]	0.0	5	1	1	1
46239	669	prvi polovica stoletje	[prvi polovici stoletja]	0.0	3	1	1	1
46240	669	nota	[nota]	0.0	1	1	1	1
46241	669	področjebesediloslovje	[področjabesediloslovje]	0.0	2	1	1	1
46242	669	direktorat za prevajanje pru komisija	[direktorata za prevajanje pru komisiji]	0.0	5	1	1	1
46243	669	vrteč del →elektromotorjev	[vrteči del →elektromotorjev]	0.0	3	1	1	1
46244	669	μm do 1000 μm	[μm do 1000 μm]	0.0	4	1	1	1
46245	669	letnik	[letniku]	0.0	1	1	1	1
46246	669	splošnostrokoven besedilo pojav	[splošnostrokovnih besedilih pojav]	0.0	3	1	1	1
46247	669	povezava z bolj znanangleški termin	[povezave z bolj znanimangleškim terminom]	0.0	6	1	1	1
46248	669	navedba podatek o poimenovanje	[navedbo podatka o poimenovanju]	0.0	4	1	1	1
46249	669	oblika format	[obliki formata]	0.0	2	1	1	1
46250	669	sistem kazalka	[sistem kazalk]	0.0	2	1	1	1
46251	669	kazalka na lasten ime Trbovlje	[kazalke na lastna imena Trbovlje]	0.0	5	1	1	1
46252	669	dimenzija mm	[dimenzij mm]	0.0	2	1	1	1
46253	669	lep izraz	[lepih izrazov]	0.0	2	1	1	1
46254	669	urejanje sistem v oblika	[urejanje sistema v obliki]	0.0	4	1	1	1
46255	669	besedilen tip praktičen priročnik	[besedilnim tipom praktičnega priročnika]	0.0	4	1	1	1
46256	669	predpostavkaavtonomen interdisciplinaren ved	[predpostavkeavtonomna interdisciplinarna veda]	0.0	4	1	1	1
46257	669	dežuren strelovod za kritika antinatovec	[dežurni strelovod za kritike antinatovcev]	0.0	5	1	1	1
46258	669	terminologija simpozija	[terminologija simpozij]	0.0	2	1	1	1
46259	669	razlagati v slovar za strokovnjak	[razlaga v slovarju za strokovnjaka]	0.0	5	1	1	1
46260	669	konferenca v Portorožpomemben priložnost	[konferenca v Portorožunajpomembnejša priložnost]	0.0	5	1	1	1
46261	669	pasiven uporoven mreža	[pasivna uporovna mreža]	0.0	3	1	1	1
46262	669	dubleta	[dublete]	0.0	1	1	1	1
46263	669	konkordančnik za korpus TRANS	[konkordančnik za korpuse TRANS]	0.0	4	1	1	1
46264	669	termina postaja nadpomenka postaja	[termini postaja nadpomenka postaji]	0.0	4	1	1	1
46265	669	ustreznik običajen pojavredek	[ustreznikom običajen pojavredkejši]	0.0	4	1	1	1
46266	669	področje jezikoven tehnologija	[področij jezikovnih tehnologij]	0.0	3	1	1	1
46267	669	povezava z drug termina	[povezavo z drugimi termini]	0.0	4	1	1	1
46268	669	ozemljen priprava	[ozemljena priprava]	0.0	2	1	1	1
46269	669	kot literatura	[kot literatura]	0.0	2	1	1	1
46270	669	opisen aparat teorija	[opisni aparat teorije]	0.0	3	1	1	1
46271	669	celovit priročnik	[Celovit priročnik]	0.0	2	1	1	1
46272	669	prehoden napetost recovery	[prehodna napetost recovery]	0.0	3	1	1	1
46273	669	posamezen zbirka	[posameznih zbirkah]	0.0	2	1	1	1
46274	669	rumen sadež bananovca 2.	[rumen sadež bananovca 2.]	0.0	4	1	1	1
46275	669	natančen branje	[natančnem branju]	0.0	2	1	1	1
46276	669	skupina vrsta polikloriran dibenza	[skupino vrst polikloriranih dibenzo]	0.0	4	1	1	1
46277	669	niza konkordanca	[niza konkordanc]	0.0	2	1	1	1
46278	669	kot energija za termičen sprememba stanje	[kot energija za termično spremembo stanja]	0.0	6	1	1	1
46279	669	rečen voda za pridobivanje	[rečne vode za pridobivanje]	0.0	4	1	1	1
46280	669	medpomnilnik 17intenziven	[medpomnilnik 17intenzivni]	0.0	3	1	1	1
46281	669	korpus pisen besedilo	[korpusa pisnih besedil]	0.0	3	1	1	1
46282	669	tipologijaosnova za vodenje strokoven besedilo	[tipologijaosnova za vodenje strokovnih besedil]	0.0	6	1	1	1
46283	669	strokovnjakHumar	[strokovnjakuHumar]	0.0	2	1	1	1
46284	669	odvisnost od področen strokovnjak	[odvisnost od področnih strokovnjakov]	0.0	4	1	1	1
46285	669	stran v jezik	[strani v jeziku]	0.0	3	1	1	1
46286	669	članek za bralec	[članki za bralca]	0.0	3	1	1	1
46287	669	vrsta besedilosloven kriterij	[vrsto besediloslovnih kriterijev]	0.0	3	1	1	1
46288	669	specifications	[specifications]	0.0	1	1	1	1
46289	669	uporabniški naravnanost besedilo	[uporabniško naravnanostjo besedil]	0.0	3	1	1	1
46290	669	zmožnost razumevanje kompleksen strokoven tematika	[zmožnosti razumevanja kompleksne strokovne tematike]	0.0	5	1	1	1
46291	669	vir za delo besedilo	[vir za delo besedila]	0.0	4	1	1	1
46292	669	problem dimenzioniranje	[Problem dimenzioniranja]	0.0	2	1	1	1
46293	669	vidik okvar	[vidika okvar]	0.0	2	1	1	1
46294	669	pogostosten seznam beseda	[pogostostno seznam besed]	0.0	3	1	1	1
46295	669	terminografski pomanjkljivost	[terminografskim pomanjkljivostim]	0.0	2	1	1	1
46296	669	sistem po vključitev	[sistema po vključitvi]	0.0	3	1	1	1
46297	669	računalniški obdelava število	[računalniški obdelavi števila]	0.0	3	1	1	1
46298	669	listič	[listič]	0.0	1	1	1	1
46299	669	kandidat za kolokator beseda	[kandidate za kolokatorje besede]	0.0	4	1	1	1
46300	669	definicija za izraz izven oklepajprimer	[definicijam za izraze izven oklepajevprimer]	0.0	6	1	1	1
46301	669	filtrski kompenzator	[filtrski kompenzator]	0.0	2	1	1	1
46302	669	podatek o jezik	[podatke o jeziku]	0.0	3	1	1	1
46303	669	abeceden ustrezen mestoanten primer	[abecedno ustreznem mestuantena primer]	0.0	5	1	1	1
46304	669	tvorba nov tehniški termin	[tvorbo novih tehniških terminov]	0.0	4	1	1	1
46305	669	zavihka za črka	[zavihki za črke]	0.0	3	1	1	1
46306	669	type/token ratia	[type/token ratio]	0.0	2	1	1	1
46307	669	prevodnik oblika žica14	[prevodnik oblike žica14]	0.0	4	1	1	1
46308	669	vključitevbrez sprememba programski oprema	[vključitvibrez sprememb programske opreme]	0.0	5	1	1	1
46309	669	stopnja toplota 21 dan	[stopnja toplote 21 dni]	0.0	4	1	1	1
46310	669	konec v oglat oklepaj	[koncu v oglatem oklepaju]	0.0	4	1	1	1
46311	669	ž [angl	[ž [angl]	0.0	2	1	1	1
46312	669	prevod o terminologija 2004o terminologija	[prevodov o terminologiji 2004o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
46313	669	pojavv jezikoslovje znan	[pojavv jezikoslovju znan]	0.0	4	1	1	1
46314	669	termin vizualen funkcioniranje po mednaroden klasifikacija	[Termin vizualno funkcioniranje po mednarodni klasifikaciji]	0.0	6	1	1	1
46315	669	ločevanje delež ponazarjalen sestavina	[ločevanje delež ponazarjalnih sestavin]	0.0	4	1	1	1
46316	669	11. mednaroden multikonferenca družba	[11. mednarodne multikonference družba]	0.0	4	2	2	1
46317	669	besedilov besedilo določen strogo	[besedilv besedilu določena strogo]	0.0	5	1	1	1
46318	669	razlika med tip priročnik primer zgoraj	[razlika med tipom priročnika primeri zgoraj]	0.0	6	1	1	1
46319	669	prevzemanje iz grščina	[prevzemanje iz grščine]	0.0	3	1	1	1
46320	669	slovenski naravoslovenizrazje22.maj	[slovenskem naravoslovnoizrazju22.maja]	0.0	5	1	1	1
46321	669	vir za slovar tip	[vir za slovarje tipa]	0.0	4	1	1	1
46322	669	energijav primerjava majhen	[energijev primerjavi majhni]	0.0	4	1	1	1
46323	669	fotonapetosten sistem	[fotonapetostni sistemi]	0.0	2	1	1	1
46324	669	sistem konkreten strokoven področje	[sistema konkretnega strokovnega področja]	0.0	4	1	1	1
46325	669	servica	[service]	0.0	1	1	1	1
46326	669	pdf	[pdf]	0.0	1	1	1	1
46327	669	sobna televizijski	[sobna televizijska]	0.0	2	1	1	1
46328	669	senčenje	[senčenje]	0.0	1	1	1	1
46329	669	sprememba pri struktura	[sprememb pri strukturi]	0.0	3	1	1	1
46330	669	širok javnost rezultat uporaba	[široki javnosti rezultati uporabe]	0.0	4	1	1	1
46331	669	obsežen korpusz osrednji projekt korpus	[obsežnejših korpusovz osrednjim projektom korpusa]	0.0	6	1	1	1
46332	669	komite pobudnik sodelovanje član strokovnjak	[komite pobudnik sodelovanja članov strokovnjakov]	0.0	5	1	1	1
46333	669	spektra tok	[spektra toka]	0.0	2	1	1	1
46334	669	nastajanje standard	[nastajanja standardov]	0.0	2	1	1	1
46335	669	izposojanjedefinicija	[Izposojanjedefinicij]	0.0	2	1	1	1
46336	669	2.4.2.5.22 primerjava	[2.4.2.5.22 Primerjava]	0.0	3	1	1	1
46337	669	podvrst svetilo	[podvrste svetil]	0.0	2	1	1	1
46338	669	paket z lastnost	[paketov z lastnostmi]	0.0	3	1	1	1
46339	669	podlaga dokumentiran besedilo	[podlagi dokumentiranih besedil]	0.0	3	1	1	1
46340	669	zvrstnost k zvrsten tipologija konkreten besedilo	[zvrstnosti k zvrstni tipologiji konkretnih besedil]	0.0	6	1	1	1
46341	669	različica nameščen na strežnik	[različici nameščena na strežniku]	0.0	4	1	1	1
46342	669	elektrotehniški zveza IEC	[elektrotehniške zveze IEC]	0.0	3	1	1	1
46343	669	pomenski družljivostinvazija ameriški film	[pomenske družljivostiinvazija ameriških filmov]	0.0	5	1	1	1
46344	669	sproščen odnos kot terminološki ved	[sproščen odnos kot terminološka veda]	0.0	5	1	1	1
46345	669	radijski tehnologija doseg red m	[radijska tehnologija dosega reda m]	0.0	5	1	1	1
46346	669	grški filozof	[grški filozofi]	0.0	2	1	1	1
46347	669	Celje	[Celje]	0.0	1	1	1	1
46348	669	del ročen ura za navijanje	[del ročnih ur za navijanje]	0.0	5	1	1	1
46349	669	vestnik 74	[vestnik 74]	0.0	2	1	1	1
46350	669	enosmeren tokokrog del	[enosmernih tokokrogih del]	0.0	3	1	1	1
46351	669	slovar v dodatek	[slovarja v dodatku]	0.0	3	1	1	1
46352	669	raziskava na lematiziran korpus	[raziskave na lematiziranih korpusih]	0.0	4	1	1	1
46353	669	svetpojem	[svetapojmi]	0.0	2	1	1	1
46354	669	uraden delo z področje	[uradno delo s področja]	0.0	4	1	1	1
46355	669	obdelava podatek AOP53APV	[obdelava podatkov AOP53APV]	0.0	5	1	1	1
46356	669	Elektrika v slovenski knjiga	[Elektrika v slovenskih knjigah]	0.0	4	1	1	1
46357	669	raven termina	[raven termina]	0.0	2	1	1	1
46358	669	Mateja2009	[Mateja2009]	0.0	2	1	1	1
46359	669	kakor elektrotehniški slovar	[kakor elektrotehniški slovar]	0.0	3	1	1	1
46360	669	pretvornik v velik zanka	[pretvornika v večih zankah]	0.0	4	1	1	1
46361	669	Burnard 37	[Burnard 37]	0.0	2	1	1	1
46362	669	vzporeden korpus za ustvarjanje dvojezičen vir	[vzporednih korpusov za ustvarjanje dvojezičnih virov]	0.0	6	2	2	1
46363	669	dobava energija iz sistem	[dobavi energije iz sistema]	0.0	4	1	1	1
46364	669	naključen zgodnji odmetavanje	[naključno zgodnje odmetavanje]	0.0	3	1	1	1
46365	669	slovar nov besedje knjižen jezik	[slovarju novejšega besedja knjižnega jezika]	0.0	5	1	1	1
46366	669	statističen podatek o posamezen besedilo	[statistične podatke o posameznih besedilih]	0.0	5	1	1	1
46367	669	penaltypodročje kompromisen	[penaltypodročje kompromisno]	0.0	3	1	1	1
46368	669	učinek tok	[učinek toka]	0.0	2	1	1	1
46369	669	ustvarjanje vir	[ustvarjanje virov]	0.0	2	2	2	1
46370	669	sprejemen medpomnilnik jitter buffer17intenziven	[sprejemni medpomnilnik jitter buffer17intenzivni]	0.0	6	1	1	1
46371	669	ploskovno porazdeljen elektrina	[ploskovno porazdeljene elektrine]	0.0	3	1	1	1
46372	669	Bowman	[Bowman]	0.0	1	1	1	1
46373	669	multikonferenca informacijski družba	[multikonference Informacijska družba]	0.0	3	2	2	1
46374	669	večina podobno	[Večina podobno]	0.0	2	1	1	1
46375	669	pojem od pojem	[pojem od pojma]	0.0	3	1	1	1
46376	669	vključitev v sistem jezik kot celota	[vključitev v sistem jezika kot celote]	0.0	6	1	1	1
46377	669	konvenciooanalnopernopenen govor funkcija	[konvencionalnoperformativni govor funkcija]	0.0	3	1	1	1
46378	669	Kirchhofov zakon	[Kirchhofov zakon]	0.0	2	1	1	1
46379	669	terminološki slovar medicina	[terminoloških slovarjih medicine]	0.0	3	1	1	1
46380	669	zveza električen trik	[zvezah električni trik]	0.0	3	1	1	1
46381	669	angleški izraz practices	[angleški izraz practices]	0.0	3	1	1	1
46382	669	raba beseda lopat pri turbina	[raba besed lopata pri turbini]	0.0	5	1	1	1
46383	669	Bokal 87–Žagar 200535–48	[Bokal 87–Žagar 200535–48]	0.0	5	1	1	1
46384	669	dolg seznam beseda	[daljši seznam besed]	0.0	3	1	1	1
46385	669	morebiten vpliv na nerealnost	[Morebitne vplive na nerealnost]	0.0	4	1	1	1
46386	669	tok FI	[tok FI]	0.0	2	1	1	1
46387	669	iskanje po normaliziran sodoben beseden oblika	[iskanje po normalizirani sodobni besedni obliki]	0.0	6	1	1	1
46388	669	Leopold	[Leopold]	0.0	1	1	1	1
46389	669	slovstvo 53/53–	[slovstvo 53/53–]	0.0	3	1	1	1
46390	669	peč	[peč]	0.0	1	1	1	1
46391	669	passband	[passband]	0.0	1	1	1	1
46392	669	oseben slog	[osebnega sloga]	0.0	2	1	1	1
46393	669	+ določilo siv	[+ določilo sivo]	0.0	3	1	1	1
46394	669	offnačin mehek	[offnačin mehka]	0.0	3	1	1	1
46395	669	onomaziološki pristop	[onomaziološki pristop]	0.0	2	1	1	1
46396	669	tropski sadež bananovca 2.	[tropski sadež bananovca 2.]	0.0	4	1	1	1
46397	669	sopojavljanje jedrni beseda	[sopojavljanja jedrne besede]	0.0	3	1	1	1
46398	669	označevalnikzaradi vključitev zelo koristen	[označevalnikovzaradi vključitve zelo koristen]	0.0	5	1	1	1
46399	669	latency	[latency]	0.0	1	1	1	1
46400	669	pravičen naključen zgodnji odmetavanje	[pravično naključno zgodnje odmetavanje]	0.0	4	1	1	1
46401	669	odnos med pojem na področje	[odnose med pojmi na področju]	0.0	5	1	1	1
46402	669	= diskurz	[= diskurz]	0.0	2	1	1	1
46403	669	izhodišče glede odnos razdelek 4.2	[izhodišč glede odnosa razdelek 4.2]	0.0	5	1	1	1
46404	669	del na članek v revija knjiga	[deli na članke v revijah knjigah]	0.0	6	1	1	1
46405	669	najden izraz	[najdenih izrazov]	0.0	2	1	1	1
46406	669	Faradayev kletka	[Faradayeva kletka]	0.0	2	1	1	1
46407	669	55proporcionalno integrirno PIvodenje vodenje	[55proporcionalno integrirno PIvodenje vodenje]	0.0	6	1	1	1
46408	669	domnevarazličen	[domnevorazlična]	0.0	2	1	1	1
46409	669	jezik znanost	[jezika znanosti]	0.0	2	1	1	1
46410	669	majhen tisk primer	[manjšim tiskom primer]	0.0	3	1	1	1
46411	669	taljiv varovalka tip podjetje Elektroelement 45	[taljiva varovalka tipa podjetja Elektroelement 45]	0.0	6	1	1	1
46412	669	sopomenka transformator	[sopomenke transformator]	0.0	2	1	1	1
46413	669	LCelement	[LCelement]	0.0	2	1	1	1
46414	669	znanstven revija za področje	[znanstvena revija za področje]	0.0	4	1	1	1
46415	669	jezikosloven področjekorpus	[jezikoslovnih področjihkorpus]	0.0	3	1	1	1
46416	669	obvladanje	[obvladanja]	0.0	1	1	1	1
46417	669	termina v slovenski slovar	[termini v slovenskih slovarjih]	0.0	4	1	1	1
46418	669	nastanek do zaton	[nastanka do zatona]	0.0	3	1	1	1
46419	669	korpus z korpushttp://nl.ijs.si/cuwi/	[korpusov s korpusihttp://nl.ijs.si/cuwi/]	0.0	4	1	1	1
46420	669	kronast razelektritev razelektritevdielektričen	[kronasta razelektritev razelektritevdielektrična]	0.0	4	1	1	1
46421	669	besedilo v nadaljevanje	[besedila v nadaljevanju]	0.0	3	1	1	1
46422	669	obremenjenost analiza z jezikosloven koncept	[obremenjenosti analiz z jezikoslovnimi koncepti]	0.0	5	1	1	1
46423	669	pravilo pojem termin	[pravilo pojem termin]	0.0	3	2	2	1
46424	669	razdelek 4.3.	[razdelek 4.3.]	0.0	2	1	1	1
46425	669	preprosto postopek ugotavljanje sopojavnica	[preprost postopek ugotavljanja sopojavnic]	0.0	4	1	1	1
46426	669	zavest o potrebnost usklajevanje sistem strok	[zavest o potrebnosti usklajevanja sistema stroke]	0.0	6	1	1	1
46427	669	slovenski komite pobudnik pri oblikovanje	[Slovenski komite pobudnik pri oblikovanju]	0.0	5	1	1	1
46428	669	kar štirje tip	[kar štirje tipi]	0.0	3	1	1	1
46429	669	popis žargonizem	[popis žargonizmov]	0.0	2	1	1	1
46430	669	prevod skupnost 2004o terminologija 2004	[prevodov skupnosti 2004o terminologiji 2004]	0.0	6	1	1	1
46431	669	oblikaitd	[oblikaitd]	0.0	2	1	1	1
46432	669	pojem primer iz splošen slovar	[Pojmi primer iz Splošnega slovarja]	0.0	5	1	1	1
46433	669	začetnik terminološki veda	[začetnika terminološke vede]	0.0	3	1	1	1
46434	669	vrsta dibenzofuran PCDF	[vrst dibenzofuranov PCDF]	0.0	3	1	1	1
46435	669	nadaljevanje avtomatika	[nadaljevanju avtomatiki]	0.0	2	1	1	1
46436	669	kontakten vtič vtič80	[kontaktni vtič vtič80]	0.0	4	1	1	1
46437	669	življenjepis avtor članek	[življenjepis avtorjev članka]	0.0	3	1	1	1
46438	669	sestavekurejen po vrsten red	[sestavkovurejeni po vrstnem redu]	0.0	5	1	1	1
46439	669	dva teden	[dva tedne]	0.0	2	1	1	1
46440	669	potrošnik Slovenija	[potrošnikov Slovenije]	0.0	2	1	1	1
46441	669	kot ločen sestavina na različen mesto	[kot ločene sestavine na različnih mestih]	0.0	6	1	1	1
46442	669	iztočničen stran	[Iztočnična stran]	0.0	2	1	1	1
46443	669	referenčen Korpus nastal	[referenčnega Korpusa nastalega]	0.0	3	1	1	1
46444	669	beseda z oblikoskladenjski lastnost samostalnik spol	[besede z oblikoskladenjskimi lastnostmi samostalniki spola]	0.0	6	1	1	1
46445	669	žepen sprejemnik 35	[žepni sprejemnik 35]	0.0	3	1	1	1
46446	669	izenačitev pogosto ozemljilo z valjanec	[izenačitve najpogosteje ozemljilo s valjancem]	0.0	5	1	1	1
46447	669	predmet iz snov za izoliranje vodnik	[predmet iz snovi za izoliranje vodnikov]	0.0	6	1	1	1
46448	669	referat z posvetovanje o izrazjeLjubljana	[referatov s Posvetovanja o izrazjuLjubljana]	0.0	6	1	1	1
46449	669	drug stvarbistven	[drugih stvarehbistvene]	0.0	3	1	1	1
46450	669	→parna turbina	[→parna turbina]	0.0	2	1	1	1
46451	669	prenesen pomen	[prenesenem pomenu]	0.0	2	2	2	1
46452	669	društvo za jezikoslovje Slovenija	[Društvo za jezikoslovje Slovenije]	0.0	4	1	1	1
46453	669	terminaslovar pojem	[termineslovar Pojmi]	0.0	3	1	1	1
46454	669	tip z področje elektrotehnik	[tipov s področja elektrotehnike]	0.0	4	1	1	1
46455	669	nadomesten obremenitven diagram	[nadomestni obremenitveni diagram]	0.0	3	1	1	1
46456	669	glaven značilnost elektrotehniški	[glavnih značilnosti elektrotehniških]	0.0	3	1	1	1
46457	669	digitalen regulator13	[digitalni regulator13]	0.0	3	1	1	1
46458	669	ameriški strukturalen jezikoslovjeoprto na delo	[ameriško strukturalno jezikoslovjeoprto na delo]	0.0	6	1	1	1
46459	669	pogojen kemičen proces	[pogojenih kemičnih procesov]	0.0	3	1	1	1
46460	669	upor z temperaturen koeficient αT	[upori z temperaturnim koeficientom αT]	0.0	5	1	1	1
46461	669	+ centralvoden elektrarnaelektrarna	[+ centralavodna elektrarnaelektrarna]	0.0	5	1	1	1
46462	669	mrežanamensko razvit za ovrednotenje oprema	[mrežanamensko razvita za ovrednotenje opreme]	0.0	6	1	1	1
46463	669	avtentičnost zapis	[avtentičnost zapisa]	0.0	2	1	1	1
46464	669	prevoden ustreznica niza guerre*	[prevodnih ustreznic niza guerre*]	0.0	4	1	1	1
46465	669	celota slovarski sestavek	[celoto slovarskih sestavkov]	0.0	3	1	1	1
46466	669	raziskava Franzo	[raziskav Franza]	0.0	2	1	1	1
46467	669	štirje slovenski terminološki slovar	[štirih slovenskih terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
46468	669	del jezikov vir	[del jezikovih virov]	0.0	3	1	1	1
46469	669	babnica	[babnica]	0.0	1	1	1	1
46470	669	postro primer	[postrojev primer]	0.0	2	1	1	1
46471	669	strukturen razvoj	[Strukturni razvoj]	0.0	2	1	1	1
46472	669	54transformatorski postaja	[54transformatorska postaja]	0.0	3	1	1	1
46473	669	slovenski tehniški slovar A–STS	[Slovenski tehniški slovar A–STS]	0.0	5	1	1	1
46474	669	natančen branje izbran besedilo	[natančnem branju izbranih besedil]	0.0	4	1	1	1
46475	669	stopnja kakovost	[stopenj kakovosti]	0.0	2	1	1	1
46476	669	terminologija 1998o terminologija kemija	[terminologiji 1998o terminologiji kemije]	0.0	5	1	1	1
46477	669	drug dodatek v SES seznam	[druge dodatke v SES sezname]	0.0	5	1	1	1
46478	669	primerjava delo razlaga	[primerjavi dela razlage]	0.0	3	1	1	1
46479	669	zanka neodvisen	[zank neodvisnih]	0.0	2	1	1	1
46480	669	nov tehničen rešitev	[nove tehnične rešitve]	0.0	3	1	1	1
46481	669	referenčen Korpus slovenski jezik	[referenčnega Korpusa slovenskega jezika]	0.0	4	1	1	1
46482	669	čim širok krog uporabnikprilagojen	[čim širšemu krogu uporabnikovprilagojen]	0.0	5	1	1	1
46483	669	antiflicker	[antiflicker]	0.0	1	1	1	1
46484	669	jezikoven fenomen Leech 1997	[jezikovnih fenomenov Leech 1997]	0.0	4	1	1	1
46485	669	razmerje ovoj	[razmerju ovojev]	0.0	2	1	1	1
46486	669	vloga kot strokoven besedilo	[vlogo kot strokovna besedila]	0.0	4	1	1	1
46487	669	defléktor m	[defléktor m]	0.0	2	1	1	1
46488	669	slovarpod ime slovarprosto dostopen	[slovarjevpod imeni slovarprosto dostopni]	0.0	6	1	1	1
46489	669	– za strok	[– za stroke]	0.0	3	1	1	1
46490	669	drug elektrotehniški terminološki slovarslovar izraz	[drugi elektrotehniški terminološki slovarjiSlovar izrazov]	0.0	6	1	1	1
46491	669	jezikoslovec del	[jezikoslovce del]	0.0	2	1	1	1
46492	669	optimiranje pretok energija	[optimiranje pretokov energije]	0.0	3	1	1	1
46493	669	normativa za instalacija	[Normativi za instalacije]	0.0	3	1	1	1
46494	669	seznam kolokatornajprej urejen	[seznama kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	4	1	1	1
46495	669	napetostusmerjen	[Napetostiusmerjene]	0.0	2	1	1	1
46496	669	sestavka za normativen tip slovar	[sestavka za normativni tip slovarja]	0.0	5	1	1	1
46497	669	uporabnik izdelek	[uporabnike izdelkov]	0.0	2	1	1	1
46498	669	pogost pojav	[pogost pojav]	0.0	2	1	1	1
46499	669	delavec za delo	[delavcev za delo]	0.0	3	1	1	1
46500	669	teoretičenizhodišče za zbiranje	[teoretičnaizhodišča za zbiranje]	0.0	4	1	1	1
46501	669	optičen podatkoven vmesnik	[optični podatkovni vmesnik]	0.0	3	1	1	1
46502	669	varovalka tip podjetje Elektroelement Izlaka	[varovalka tipa podjetja Elektroelement Izlake]	0.0	5	1	1	1
46503	669	merski sistem se 55itd	[merski sistem SI 55itd]	0.0	5	1	1	1
46504	669	drug skupina razlik enota	[drugi skupini razlik enoti]	0.0	4	1	1	1
46505	669	podatka o prevajalec v skupina zvezek	[Podatka o prevajalcu v skupini zvezkov]	0.0	6	1	1	1
46506	669	podrobno označevanje brez kriterij štirje tip	[podrobno označevanje brez kriterijev štirje tipi]	0.0	6	1	1	1
46507	669	upoštevanje potreba skupina	[upoštevanje potreb skupin]	0.0	3	1	1	1
46508	669	Kališniko izrazje v slovenski besedilo	[KališnikO izrazju v slovenskih besedilih]	0.0	6	1	1	1
46509	669	kinematičen veriga	[kinematične verige]	0.0	2	1	1	1
46510	669	šola mednaroden informacijski center	[šole mednarodnega informacijskega centra]	0.0	4	1	1	1
46511	669	povraten napetost recovery rezanje chopping	[povratna napetost recovery rezanje chopping]	0.0	5	1	1	1
46512	669	avtomobil	[avtomobilu]	0.0	1	1	1	1
46513	669	slovenski slovar za natančen bibliografski podatek	[Slovenski slovar za natančne bibliografske podatke]	0.0	6	1	1	1
46514	669	redko navajanje primer	[redko navajanje primerov]	0.0	3	1	1	1
46515	669	metoda selfatechniques	[metod selftechniques]	0.0	3	1	1	1
46516	669	hipotez o jezik	[hipotez o jeziku]	0.0	3	1	1	1
46517	669	Slovenija 1945	[Slovenije 1945]	0.0	2	1	1	1
46518	669	transformatorski postaja 72	[transformatorska postaja 72]	0.0	3	1	1	1
46519	669	različen analiza zbirka Vintar	[različnimi analizami zbirk Vintar]	0.0	4	1	1	1
46520	669	hipen odkrušitev zaradi sprostitev notranji napetost	[hipna odkrušitev zaradi sprostitve notranjih napetosti]	0.0	6	1	1	1
46521	669	Medjezikoven posredovanje	[Medjezikovnega posredovanja]	0.0	2	1	1	1
46522	669	Afrika	[Afriko]	0.0	1	2	2	1
46523	669	splošen jezik množica z presek	[splošnim jezikom množici s presekom]	0.0	5	1	1	1
46524	669	poseben zavihka za posamezen črka	[posebni zavihki za posamezne črke]	0.0	5	1	1	1
46525	669	primer izračunavanje magneten polj	[primerih izračunavanja magnetnih polj]	0.0	4	1	1	1
46526	669	del zadetek za pogoj	[Del zadetkov za pogoj]	0.0	4	1	1	1
46527	669	omrežje visok napetostnapetost	[omrežje visoka napetostnapetosti]	0.0	4	1	1	1
46528	669	javen omrežje	[javnega omrežja]	0.0	2	1	1	1
46529	669	podatek značilen za slovar	[podatki značilno za slovarje]	0.0	4	1	1	1
46530	669	Slovenija1957	[Slovenije1957]	0.0	2	1	1	1
46531	669	skupina besedilo razen praktičnostrokoven	[skupine besedil razen praktičnostrokovnih]	0.0	4	3	3	1
46532	669	večjezičen vzporeden korpus prevod zakonodaja	[večjezični vzporedni korpus prevodov zakonodaje]	0.0	5	1	1	1
46533	669	raziskovanje termin	[raziskovanje terminov]	0.0	2	1	1	1
46534	669	enoten zapis	[enoten zapis]	0.0	2	1	1	1
46535	669	oznaka Someo	[oznako Someo]	0.0	2	1	1	1
46536	669	avgústus] 1827	[avgústus] 1827]	0.0	2	1	1	1
46537	669	analiza obstoječ zbirka Vintar	[analizami obstoječih zbirk Vintar]	0.0	4	1	1	1
46538	669	oklevanje pri uvajanje	[oklevanje pri uvajanju]	0.0	3	1	1	1
46539	669	področen oznaka60 %	[področno oznako60 %]	0.0	4	1	1	1
46540	669	prvi deset kolokatorurejen po abeceda	[prvih desetih kolokatorjevurejenih po abecedi]	0.0	6	1	1	1
46541	669	ZRCZRC Sazu195	[ZRCZRC SAZU195]	0.0	4	1	1	1
46542	669	žit 2007	[ŽIT 2007]	0.0	2	1	1	1
46543	669	žit 2001	[ŽIT 2001]	0.0	2	1	1	1
46544	669	kakor slovar	[kakor slovar]	0.0	2	1	1	1
46545	669	transformatorski postaja 54	[transformatorska postaja 54]	0.0	3	1	1	1
46546	669	avtor 62–	[avtorji 62–]	0.0	2	1	1	1
46547	669	sprejemnik firma Pura Evoka 35	[sprejemnik firme Pure Evoke 35]	0.0	5	1	1	1
46548	669	pobudnik pri oblikovanje standardiziran terminologija	[pobudnik pri oblikovanju standardizirane terminologije]	0.0	5	1	1	1
46549	669	celoten področje 0	[celotno področje 0]	0.0	3	1	1	1
46550	669	tranzistor ločilnik PAM46kabel 46	[tranzistor ločilnik PAM46kabel 46]	0.0	6	1	1	1
46551	669	oblikosloventransformacija večbeseden oblika	[oblikoslovnetransformacije večbesedne oblike]	0.0	4	1	1	1
46552	669	obsegati pojem	[obsega Pojmi]	0.0	2	1	1	1
46553	669	posamezen palica	[posameznih palic]	0.0	2	1	1	1
46554	669	elektrotehniški terminaslovar	[elektrotehniške termineslovar]	0.0	3	1	1	1
46555	669	primer postaja	[primeru postaje]	0.0	2	1	1	1
46556	669	notranji povezava	[notranjih povezav]	0.0	2	1	1	1
46557	669	občutljivost sistem	[občutljivost sistema]	0.0	2	1	1	1
46558	669	klasičen leksikografski faza zbiranje	[klasično leksikografsko fazo zbiranja]	0.0	4	1	1	1
46559	669	elektrotehniški slovarpodročje elektroenergetika	[elektrotehniški slovarPodročje elektroenergetika]	0.0	4	1	1	1
46560	669	urejanje sistem strok na podlaga dogovor	[urejanje sistema stroke na podlagi dogovora]	0.0	6	1	1	1
46561	669	prikrajanje	[prikrajanj]	0.0	1	1	1	1
46562	669	logičen dokazovanjebistven prvina govor	[Logično dokazovanjebistvena prvina govora]	0.0	5	1	1	1
46563	669	različen mehanizem strokovnjak enota	[različna mehanizma strokovnjaki enoto]	0.0	4	1	1	1
46564	669	vodnikpritrjen na drog	[vodnikovpritrjeni na drogovih]	0.0	4	1	1	1
46565	669	elektrotehniški društvoterminološki slovar	[elektrotehniška društvaTerminološki slovar]	0.0	4	1	1	1
46566	669	tako naslovnik kot tvorec	[tako naslovnik kot tvorec]	0.0	4	1	1	1
46567	669	55integrirno PIvodenje	[55integrirno PIvodenje]	0.0	4	1	1	1
46568	669	komisija za terminologija	[komisijo za terminologijo]	0.0	3	1	1	1
46569	669	velik skupina strokovnjak	[večja skupina strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
46570	669	Slovenija 1998	[Sloveniji 1998]	0.0	2	1	1	1
46571	669	dolg slovarski sestavek v primerjava	[daljših slovarskih sestavkov v primerjavi]	0.0	5	1	1	1
46572	669	posledica prehod skozi telo	[posledica prehoda skozi telo]	0.0	4	1	1	1
46573	669	značilen enciklopedičen pregled	[značilni enciklopedični pregled]	0.0	3	1	1	1
46574	669	naprava za pretvarjanje visok →električnih napetost	[Naprava za pretvarjanje visokih →električnih napetosti]	0.0	6	1	1	1
46575	669	vezija komparator brez histereza	[vezij komparator brez histereze]	0.0	4	1	1	1
46576	669	tvorec kot naslovnik strokovnjak	[tvorec kot naslovnik strokovnjaka]	0.0	4	1	1	1
46577	669	končnica neprva oblika rodilniški oblika	[končnica neprve oblike rodilniška oblika]	0.0	5	1	1	1
46578	669	razlika med tema dva tipoma	[razlika med tema dvema tipoma]	0.0	5	1	1	1
46579	669	transformatorski postaja 16	[transformatorska postaja 16]	0.0	3	1	1	1
46580	669	poznavalec posamezen področje učbenik	[poznavalci posameznih področij učbenike]	0.0	4	1	1	1
46581	669	prestop elektrina	[prestopa elektrine]	0.0	2	1	1	1
46582	669	iskanje po seznampo konkordanca	[iskanju po seznamihpo konkordancah]	0.0	5	1	1	1
46583	669	postaj na pot	[postaj na poti]	0.0	3	1	1	1
46584	669	podatek o intonacija	[podatkom o intonaciji]	0.0	3	1	1	1
46585	669	usklajevanje terminologija strok	[usklajevanje terminologije stroke]	0.0	3	1	1	1
46586	669	tako jezik za strokoven pomemben	[tako jezik za strokovnega pomemben]	0.0	5	1	1	1
46587	669	tradicionalen usmerjen področje	[tradicionalno usmerjena področja]	0.0	3	1	1	1
46588	669	poseben skupina tako pomemben	[Posebna skupina tako pomembno]	0.0	4	1	1	1
46589	669	tehniški založba izdajati revija	[Tehniška založba izdaja revije]	0.0	4	1	1	1
46590	669	splošen vidikaskupen množica različen pristop	[splošne vidikeskupni množici različnih pristopov]	0.0	6	1	1	1
46591	669	razvoj sodoben družbabolj pomemben	[razvoj sodobne družbebolj pomembno]	0.0	5	1	1	1
46592	669	razpravaobjavljen 2	[razpraviobjavljeni 2]	0.0	3	1	1	1
46593	669	potreba fonetičenraziskava	[potrebe fonetičnoraziskav]	0.0	3	1	1	1
46594	669	prevajalec z poglobljen znanje	[prevajalec s poglobljenim znanjem]	0.0	4	1	1	1
46595	669	zaščiten element 10 proizvajalec	[zaščitni element 10 proizvajalca]	0.0	4	1	1	1
46596	669	stanje stroj	[stanje stroja]	0.0	2	1	1	1
46597	669	poseben izdajati revija življenje	[Posebna izdaja revije Življenje]	0.0	4	1	1	1
46598	669	stopnja abstraktnost jezik	[stopnje abstraktnosti jezika]	0.0	3	1	1	1
46599	669	seznam dostopen označevalnik	[seznam dostopnih označevalnikov]	0.0	3	1	1	1
46600	669	tipznačilen za večina	[tipznačilen za večino]	0.0	4	3	3	1
46601	669	količina govoren komunikacija	[količine govorne komunikacije]	0.0	3	1	1	1
46602	669	znanstven terminologija z ozir na učilišče	[Znanstvena terminologija s ozirom na učilišča]	0.0	6	1	1	1
46603	669	sorazmerno jasno določen polje	[sorazmerno jasno določeno polje]	0.0	4	1	1	1
46604	669	dolg opomba	[daljše opombe]	0.0	2	1	1	1
46605	669	konkreten izračundefiniranje elektrotehniški veličina	[konkretnim izračunomdefiniranju elektrotehniških veličin]	0.0	5	1	1	1
46606	669	ž [hidro centralelektrarna	[ž [hidro centralaelektrarna]	0.0	4	1	1	1
46607	669	res rezultat uporaba korpus	[res rezultati uporabe korpusov]	0.0	4	1	1	1
46608	669	Sloven Studies 5.	[Slovene Studies 5.]	0.0	3	1	1	1
46609	669	dober praksa	[dobre prakse]	0.0	2	1	1	1
46610	669	proporcionalen območje	[proporcionalno območje]	0.0	2	1	1	1
46611	669	prehoden povraten napetost rezanje tok	[prehodna povratna napetost rezanje toka]	0.0	5	1	1	1
46612	669	uredniški odbor	[uredniškim odborom]	0.0	2	1	1	1
46613	669	izračunan statističen mera	[izračunanih statističnih mer]	0.0	3	1	1	1
46614	669	izenačitev povezovanje ozemljilo z pocinkan valjanec	[izenačitve povezovanje ozemljilo s pocinkanim valjancem]	0.0	6	1	1	1
46615	669	vpliv posebnost slog	[vpliv posebnosti sloga]	0.0	3	1	1	1
46616	669	poročilo SIST iec61836 fotonapetosten sistem	[poročila SIST IEC61836 fotonapetostni sistemi]	0.0	6	1	1	1
46617	669	MS Excel	[MS Excel]	0.0	2	1	1	1
46618	669	zanka med se povezan	[zank med seboj povezanih]	0.0	4	1	1	1
46619	669	gradnja nov korpus	[Gradnja novega korpusa]	0.0	3	1	1	1
46620	669	majhen korpus kot vir	[manjši korpus kot vir]	0.0	4	1	1	1
46621	669	iskan niz imenovan	[iskanim nizom imenovane]	0.0	3	1	1	1
46622	669	beseden igra	[besednih iger]	0.0	2	1	1	1
46623	669	integrirno PIvodenje proporcionalen	[integrirno PIvodenje proporcionalno]	0.0	4	1	1	1
46624	669	izraz v oglat oklepaj	[izrazi v oglatem oklepaju]	0.0	4	1	1	1
46625	669	terminnatančno opredeljen v okvir sistem	[Terminnatančno opredeljen v okviru sistema]	0.0	6	1	1	1
46626	669	prevod praven akt skupnost 2004	[prevodov pravnih aktov skupnosti 2004]	0.0	5	1	1	1
46627	669	notranji igra&~#2g*	[notranji igra&~#2g*]	0.0	2	1	1	1
46628	669	terminološki slovar precej pogost napaka	[terminoloških slovarjih precej pogosta napaka]	0.0	5	1	1	1
46629	669	družbajezikoven tehnologija	[družbaJezikovne tehnologije]	0.0	3	2	2	1
46630	669	glaven besedilen tip	[Glavni besedilni tipi]	0.0	3	1	1	1
46631	669	storitev nadzorovan bremen load17	[storitev nadzorovanega bremena load17]	0.0	5	1	1	1
46632	669	formalnost jezik	[formalnosti jezika]	0.0	2	1	1	1
46633	669	električen energija odjemalec brez meritev	[električne energije odjemalcev brez meritev]	0.0	5	1	1	1
46634	669	smer sobesedilo beseda	[smer sobesedila besed]	0.0	3	1	1	1
46635	669	vrsta krmilen sistem v industrija	[vrste krmilnih sistemov v industriji]	0.0	5	1	1	1
46636	669	pojemvisok	[pojemvišje]	0.0	2	1	1	1
46637	669	splošen vidika	[splošne vidike]	0.0	2	1	1	1
46638	669	učinek od gostot	[učinka od gostote]	0.0	3	1	1	1
46639	669	žele 77–žele 2004b133	[Žele 77–Žele 2004b133]	0.0	5	1	1	1
46640	669	antičen filozof	[antični filozofi]	0.0	2	1	1	1
46641	669	dvojen izolacija	[dvojna izolacija]	0.0	2	1	1	1
46642	669	sestavljavec obravnavan terminološki slovar po dodajanje	[sestavljavcev obravnavanih terminoloških slovarjev po dodajanju]	0.0	6	1	1	1
46643	669	pomemben komponent v orodje	[najpomembnejših komponent v orodju]	0.0	4	1	1	1
46644	669	bolj splošen termina	[bolj splošni termini]	0.0	3	2	2	1
46645	669	3 mm	[3 mm]	0.0	2	1	1	1
46646	669	raba do norma	[rabe do norme]	0.0	3	1	1	1
46647	669	prevod poročilo SIST iecfotonapetosten sistem	[prevoda poročila SIST IECfotonapetostni sistemi]	0.0	6	1	1	1
46648	669	leksikografski priročnik	[leksikografskih priročnikov]	0.0	2	1	1	1
46649	669	interpolacija komponent	[interpolacija komponent]	0.0	2	1	1	1
46650	669	gps logger	[gps logger]	0.0	2	1	1	1
46651	669	vzorec umestitev jedro	[vzorci umestitve jedra]	0.0	3	1	1	1
46652	669	kontekst = Badurina	[kontekst = Badurina]	0.0	3	1	1	1
46653	669	enoumen razmerje med pojem	[enoumnega razmerja med pojmom]	0.0	4	1	1	1
46654	669	Pečovnik 2009o psihološki terminologija	[Pečovnik 2009o psihološki terminologiji]	0.0	5	1	1	1
46655	669	priprava nov korpus	[pripravo novega korpusa]	0.0	3	1	1	1
46656	669	tip besedilo gotovo	[tip besedil gotovo]	0.0	3	1	1	1
46657	669	konferenca v Portorožpriložnost	[konferenca v Portorožupriložnost]	0.0	4	1	1	1
46658	669	5. na gred pritrjen del	[5. na gred pritrjen del]	0.0	5	1	1	1
46659	669	oblika termina primer	[obliko termina primer]	0.0	3	1	1	1
46660	669	pojavitev število	[pojavitvijo števila]	0.0	2	1	1	1
46661	669	slovarski sestavek na mestoanten	[slovarskih sestavkih na mestuantena]	0.0	5	1	1	1
46662	669	besedilopraviloma namenjen bralec	[besedilapraviloma namenjena bralcu]	0.0	4	1	1	1
46663	669	dinamik	[dinamiki]	0.0	1	1	1	1
46664	669	izenačitev PI	[izenačitev PI]	0.0	2	1	1	1
46665	669	dva končen naprava	[dvema končnima napravama]	0.0	3	1	1	1
46666	669	konkreten skupina	[konkretno skupino]	0.0	2	1	1	1
46667	669	glaven besedilen tip skupina	[Glavni besedilni tipi skupine]	0.0	4	1	1	1
46668	669	vzporeden korpus z slovenščina	[vzporedni korpus s slovenščino]	0.0	4	1	1	1
46669	669	pregled elektrotehniški slovar	[pregledu elektrotehniških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
46670	669	delež besedilo	[delež besedil]	0.0	2	2	2	1
46671	669	lasten ime Trbovlje	[lastna imena Trbovlje]	0.0	3	1	1	1
46672	669	merilo za razvrščanje tip v skupina	[merilo za razvrščanje tipov v skupine]	0.0	6	1	1	1
46673	669	veda o pojem	[vede o pojmih]	0.0	3	1	1	1
46674	669	članek od poljuden knjiga o znanost	[članek od poljudne knjige o znanosti]	0.0	6	1	1	1
46675	669	ustrezen število odpiralen kontakt za napetost	[ustrezno število odpiralnih kontaktov za napetosti]	0.0	6	1	1	1
46676	669	akvarija v pomen posoda	[akvarij v pomenu posoda]	0.0	4	1	1	1
46677	669	izvedba preizkus SC	[izvedbo preizkusa SC]	0.0	3	1	1	1
46678	669	korpusen raziskava z orodje Wordsmith	[korpusnih raziskav z orodjem WordSmith]	0.0	5	1	1	1
46679	669	e ž centralelektrarna	[e ž centralaelektrarna]	0.0	4	1	1	1
46680	669	slovničen analiza	[slovničnih analiz]	0.0	2	1	1	1
46681	669	zvrsten termin	[zvrstno termin]	0.0	2	1	1	1
46682	669	Teubert	[Teubert]	0.0	1	1	1	1
46683	669	opozorilodel stroj	[opozorilodel stroja]	0.0	3	1	1	1
46684	669	Nemčija	[Nemčiji]	0.0	1	1	1	1
46685	669	zveza enostaven diferenciren PIDregulator	[zveze enostavni diferencirni PIDregulator]	0.0	5	1	1	1
46686	669	pojav skin efekt59kožen efekt	[pojav skin efekt59kožni efekt]	0.0	6	1	1	1
46687	669	značilnost termin v besedilo	[značilnosti terminov v besedilih]	0.0	4	1	1	1
46688	669	jezik strokoven jezik	[jezik strokovne jezike]	0.0	3	1	1	1
46689	669	poimenovanje tradicionalen zvrst	[poimenovanjih tradicionalnih zvrsti]	0.0	3	1	1	1
46690	669	vedaodvisen	[vedeodvisne]	0.0	2	1	1	1
46691	669	analiza elektromagneten polje	[Analiza elektromagnetnega polja]	0.0	3	1	1	1
46692	669	nezadosten dobava energija iz sistem	[nezadostni dobavi energije iz sistema]	0.0	5	1	1	1
46693	669	izdelava Korpus jezik nastal	[izdelave Korpusa jezika nastalega]	0.0	4	1	1	1
46694	669	oscilacijski preizkus SC stopnja red	[oscilacijskega preizkusa SC stopnje reda]	0.0	5	1	1	1
46695	669	komunikator	[komunikator]	0.0	1	1	1	1
46696	669	seznam prvi kolokatornajprej urejen	[seznama prvih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	5	1	1	1
46697	669	slovar obsegati pojem	[slovarjih obsega Pojmi]	0.0	3	1	1	1
46698	669	inhibítor elektr	[inhibítor elektr]	0.0	2	1	1	1
46699	669	evropski pobud	[evropska pobuda]	0.0	2	1	1	1
46700	669	ZRCZRC Sazu227	[ZRCZRC SAZU227]	0.0	4	1	1	1
46701	669	jezikosloven področjekorpus izhodišče Gorjanc	[jezikoslovnih področjihkorpus izhodišče Gorjanc]	0.0	5	1	1	1
46702	669	napeljava vodnikpritrjen nad teren	[napeljava vodnikovpritrjeni nad terenom]	0.0	5	1	1	1
46703	669	švedski botanik	[švedski botanik]	0.0	2	1	1	1
46704	669	razred nemško	[razred nemško]	0.0	2	1	1	1
46705	669	pomemben metajezikoven sredstvo	[pomembno metajezikovno sredstvo]	0.0	3	3	3	1
46706	669	naprava sistem	[naprave sistema]	0.0	2	1	1	1
46707	669	vrsta slovničen analiza Kennedy 1998	[vrste slovničnih analiz Kennedy 1998]	0.0	5	1	1	1
46708	669	natančno analiza	[natančno analizo]	0.0	2	1	1	1
46709	669	razdalje med kovinski del izolator	[razdalja med kovinskimi deli izolatorja]	0.0	5	1	1	1
46710	669	red na jezik termina	[redu na jezik termina]	0.0	4	1	1	1
46711	669	prevajalec v prvi skupina	[prevajalcu v prvi skupini]	0.0	4	1	1	1
46712	669	največkrat fragmentaren temelj raziskovanje	[največkrat fragmentarnih temelj raziskovanja]	0.0	4	1	1	1
46713	669	korpus prvi generacijaz vidik majhen	[Korpusi prve generacijez vidika majhni]	0.0	6	1	1	1
46714	669	raziskava na referenčen korpus v jezik	[raziskave na referenčnih korpusih v jezikih]	0.0	6	1	1	1
46715	669	komisija pri elektrotehniški društvo Slovenija	[komisija pri Elektrotehniškem društvu Slovenije]	0.0	5	1	1	1
46716	669	medij slovar	[mediju slovar]	0.0	2	2	2	1
46717	669	ZRCZRC Sazu201	[ZRCZRC SAZU201]	0.0	4	1	1	1
46718	669	beseden zveza v besedilo	[besednih zvez v besedilih]	0.0	4	1	1	1
46719	669	plamenišče v odprt lonček po metoda	[plamenišča v odprtem lončku po metodi]	0.0	6	1	1	1
46720	669	klimatski napravaelektro strok namesto elektrotehnik	[klimatska napravaelektro stroka namesto elektrotehnika]	0.0	6	1	1	1
46721	669	glede na beseden oblika	[glede na besedno obliko]	0.0	4	1	1	1
46722	669	pridevnik umazan	[pridevnikom umazan]	0.0	2	1	1	1
46723	669	en pojem kot enota	[En pojem kot enota]	0.0	4	1	1	1
46724	669	posledica določen vzbujanje	[posledica določenega vzbujanja]	0.0	3	1	1	1
46725	669	uvod informacija	[uvodu informacije]	0.0	2	1	1	1
46726	669	elektrika za prevajanje termin	[elektriki za prevajanje terminov]	0.0	4	1	1	1
46727	669	B 10 A	[B 10 A]	0.0	3	1	1	1
46728	669	jasenpodajanje znanje	[jasnimpodajanjem znanja]	0.0	3	1	1	1
46729	669	tradicionalen usmerjen področjebesediloslovje	[tradicionalno usmerjena področjabesediloslovje]	0.0	4	1	1	1
46730	669	rojenje omrežje forward networka	[rojenja omrežje forward network]	0.0	4	1	1	1
46731	669	stikalo na diferenčen tok FI stikalo	[stikalo na diferenčni tok FI stikalo]	0.0	6	1	1	1
46732	669	& tag_sl	[& tag_sl]	0.0	2	1	1	1
46733	669	program zbirka	[program zbirke]	0.0	2	1	1	1
46734	669	tipičen splošen leksikonpriljubljen	[tipični splošni leksikonpriljubljen]	0.0	4	1	1	1
46735	669	radijski tehnologija doseg red	[radijska tehnologija dosega reda]	0.0	4	1	1	1
46736	669	Pečovnik 2009o terminologija Pečjak	[Pečovnik 2009o terminologiji Pečjak]	0.0	5	1	1	1
46737	669	izbran besedilo kot terminološko	[izbranih besedilih kot terminološko]	0.0	4	1	1	1
46738	669	oblika slovarski sestavek	[obliki slovarskih sestavkov]	0.0	3	1	1	1
46739	669	nasprotje opisovanje z pomoč poskus	[Nasprotje opisovanju s pomočjo poskusov]	0.0	5	1	1	1
46740	669	opazovan jedro	[opazovanega jedra]	0.0	2	1	1	1
46741	669	bibliografija korpusen raziskava z orodje Wordsmith	[bibliografijo korpusnih raziskav z orodjem WordSmith]	0.0	6	1	1	1
46742	669	najbolj preprosto postopek ugotavljanje	[Najbolj preprost postopek ugotavljanja]	0.0	4	1	1	1
46743	669	energiebegrenzengelrsaskupen uporaba overheads33	[Energiebegrenzungsklasseskupna uporaba Overheads33]	0.0	5	1	1	1
46744	669	predhoden priprava	[predhodna priprava]	0.0	2	1	1	1
46745	669	ZRCZRC Sazu259	[ZRCZRC SAZU259]	0.0	4	1	1	1
46746	669	barva razločevalen kriterij	[barva razločevalni kriterij]	0.0	3	1	1	1
46747	669	izbran besedilo kot terminološki	[izbranih besedilih kot terminološke]	0.0	4	1	1	1
46748	669	končan projekt	[končanem projektu]	0.0	2	1	1	1
46749	669	terminologija naravoslovenstrok ob primer	[Terminologija naravoslovnostrok ob primeru]	0.0	5	1	1	1
46750	669	prvi definicija	[prva definicija]	0.0	2	1	1	1
46751	669	značilen preskriptiven termina načeloma neodvisen	[značilni preskriptivni termini načeloma neodvisne]	0.0	5	1	1	1
46752	669	zasnova kot del	[Zasnova kot del]	0.0	3	1	1	1
46753	669	tokoven transformator 54	[tokovni transformator 54]	0.0	3	1	1	1
46754	669	krmiljen napetosten vir	[krmiljenega napetostnega vira]	0.0	3	1	1	1
46755	669	omrežje nizek napetost srednji SNvisok	[omrežja nizke napetosti srednje SNvisoke]	0.0	6	1	1	1
46756	669	pojavitev samostalnik	[pojavitve samostalnika]	0.0	2	1	1	1
46757	669	jezikosloven delo Chomsko	[jezikoslovnega dela Chomskega]	0.0	3	1	1	1
46758	669	ustreznost raba pred veznik v besedilo	[ustreznost rabe pred veznikom v besedilih]	0.0	6	1	1	1
46759	669	potreba sestavljavec slovar po dodajanje	[Potreba sestavljavcev slovarjev po dodajanju]	0.0	5	1	1	1
46760	669	vrtilen momentsistem enačbastanje	[vrtilni momentsistem enačbstanje]	0.0	5	1	1	1
46761	669	elektrotehniški konferenca ERK	[Elektrotehniška konferenca ERK]	0.0	3	1	1	1
46762	669	ukvarjanje z konkreten problem	[ukvarjanju s konkretnimi problemi]	0.0	4	1	1	1
46763	669	45element 10 proizvajalec zaščita 48	[45element 10 proizvajalca ZAŠČITE 48]	0.0	6	1	1	1
46764	669	pripravljen vzorec za slovenščina	[pripravljenih vzorcih za slovenščino]	0.0	4	1	1	1
46765	669	simbol z različen pomeniti	[simbol z različnimi pomeni]	0.0	4	1	1	1
46766	669	terminadel splošen leksik	[terminedel splošne leksike]	0.0	4	1	1	1
46767	669	55integrirno PIvodenje vodenje 58	[55integrirno PIvodenje vodenje 58]	0.0	6	1	1	1
46768	669	drug socialen zvrst	[drugih socialnih zvrsti]	0.0	3	1	1	1
46769	669	terminologija posamezen področje	[terminologije posameznih področij]	0.0	3	1	1	1
46770	669	keramika	[keramika]	0.0	1	1	1	1
46771	669	kratek razdalje med kovinski del	[Najkrajša razdalja med kovinskimi deli]	0.0	5	1	1	1
46772	669	raziskava zgodovina dragocen korpus	[raziskave zgodovine dragocen korpus]	0.0	4	1	1	1
46773	669	sestaven del omrežje telekomunikacija	[sestavni del omrežja telekomunikacij]	0.0	4	1	1	1
46774	669	danes vse bolj nepogrešljiv del	[danes vse bolj nepogrešljiv del]	0.0	5	1	1	1
46775	669	področje nastajajoč trg z energija	[področju nastajajočega trga z energijo]	0.0	5	1	1	1
46776	669	označevanje uporabljen v STS	[označevanje uporabljeno v STS]	0.0	4	1	1	1
46777	669	jezik kot jezik	[jezik kot jezik]	0.0	3	1	1	1
46778	669	posebnost pri razlaganje	[Posebnost pri razlaganju]	0.0	3	1	1	1
46779	669	elektrotehniški komisija	[elektrotehniška komisija]	0.0	2	2	2	1
46780	669	podjetje Garminznan	[podjetje Garminznano]	0.0	3	1	1	1
46781	669	merski sistem v prvi zvezek	[merskih sistemih v prvem zvezku]	0.0	5	1	1	1
46782	669	lokalen deloven točka SL	[lokalna delovna točka SL]	0.0	4	1	1	1
46783	669	Litrazvoj elektrifikacija Slovenija do leto	[LITRazvoj elektrifikacije Slovenije do leta]	0.0	6	1	1	1
46784	669	iskanje po angleški oblikoskladenjski oznak	[iskanje po angleški oblikoskladenjski oznaki]	0.0	5	1	1	1
46785	669	30vtič vtič31	[30vtič vtič31]	0.0	4	1	1	1
46786	669	terminologijaod začetek v 19. stoletje	[terminologijaod začetkov v 19. stoletju]	0.0	6	1	1	1
46787	669	zajetje posebnost komunikacija	[zajetje posebnosti komunikacije]	0.0	3	1	1	1
46788	669	značilnost Felber 1984135	[značilnosti Felber 1984135]	0.0	4	1	1	1
46789	669	natančno oblikovanje iskalen pogoj	[natančno oblikovanje iskalnih pogojev]	0.0	4	1	1	1
46790	669	društvo za razsvetljava	[društva za razsvetljavo]	0.0	3	1	1	1
46791	669	bistvo pretvornik	[bistvu pretvorniki]	0.0	2	1	1	1
46792	669	deloma priredba mednaroden elektrotehniški slovar IEV	[deloma priredba Mednarodnega elektrotehniškega slovarja IEV]	0.0	6	1	1	1
46793	669	omrežje napetost NNsrednji SNvisok	[omrežja napetosti NNsrednje SNvisoke]	0.0	6	1	1	1
46794	669	prvi prevodosloven korpus	[prvi prevodoslovni korpus]	0.0	3	1	1	1
46795	669	sestavek na ustrezen mesto	[sestavkih na ustreznem mestu]	0.0	4	1	1	1
46796	669	konferenca priložnost	[konferenca priložnost]	0.0	2	1	1	1
46797	669	raziskavapotreben za izdelava slovar	[raziskavahpotrebne za izdelavo slovarja]	0.0	5	1	1	1
46798	669	Elektro Primorska	[Elektro Primorska]	0.0	2	1	1	1
46799	669	kot faza ob nastajajoč slovar	[kot faza ob nastajajočem slovarju]	0.0	5	1	1	1
46800	669	slovar izraz iz skupina zvezek SES	[Slovar izrazov iz skupine zvezkov SES]	0.0	6	1	1	1
46801	669	varnosten napetost sel	[varnostna napetost SELV]	0.0	3	1	1	1
46802	669	ZRCZRC Sazu277	[ZRCZRC SAZU277]	0.0	4	1	1	1
46803	669	revijalen tip besedilo	[Revijalni tip besedila]	0.0	3	2	2	1
46804	669	terminaslovar pojem v fotovoltaik	[termineslovar Pojmi v fotovoltaiki]	0.0	5	1	1	1
46805	669	vpliv na kvaliteta	[vpliv na kvaliteto]	0.0	3	1	1	1
46806	669	visokotemperaturen reaktor 54	[visokotemperaturni reaktor 54]	0.0	3	1	1	1
46807	669	elementmedsebojno odvisen	[elementovmedsebojno odvisni]	0.0	3	1	1	1
46808	669	tip slovar z ustreznik	[tip slovarja s ustrezniki]	0.0	4	1	1	1
46809	669	različen pomeniti	[različnimi pomeni]	0.0	2	1	1	1
46810	669	gradiven osnova za VST	[gradivne osnove za VST]	0.0	4	1	1	1
46811	669	namen terminološki veda	[namen terminološke vede]	0.0	3	1	1	1
46812	669	postopek preizkušanje vzorčen analogen SC	[postopkov preizkušanja vzorčenih analognih SC]	0.0	5	1	1	1
46813	669	raba samostalnik v vloga v vloga	[raba samostalnika v vlogi v vlogi]	0.0	6	1	1	1
46814	669	notranji igra&~#2s*	[notranji igra&~#2s*]	0.0	2	1	1	1
46815	669	konkordančnik za korpus prevod evropski zakonodaja	[konkordančnik za korpus prevodov evropske zakonodaje]	0.0	6	1	1	1
46816	669	termin vizualen funkcioniranje po klasifikacija	[Termin vizualno funkcioniranje po klasifikaciji]	0.0	5	1	1	1
46817	669	vestnikrevija	[vestnikurevija]	0.0	2	1	1	1
46818	669	izenačitev ozemljilo z valjanec	[izenačitve ozemljilo s valjancem]	0.0	4	1	1	1
46819	669	informacijalahko razporejen na način	[informacijlahko razporejene na načine]	0.0	5	1	1	1
46820	669	pojavitev določen dogodek	[pojavitve določenega dogodka]	0.0	3	1	1	1
46821	669	strukturalističen razumevanje	[strukturalističnega razumevanja]	0.0	2	1	1	1
46822	669	produkt delo pri telo	[produkt dela pri telesih]	0.0	4	1	1	1
46823	669	fizika za razred 1883	[Fizika za razrede 1883]	0.0	4	1	1	1
46824	669	specializiranost tema področje	[specializiranost teme področje]	0.0	3	1	1	1
46825	669	velik število javnost različen tip	[večjega števila javnosti različnih tipov]	0.0	5	1	1	1
46826	669	terminologija o varilski terminologija Štular	[terminologiji o varilski terminologiji Štular]	0.0	5	1	1	1
46827	669	učbenik za fakulteta	[učbenikov za fakulteto]	0.0	3	1	1	1
46828	669	zbiranje zelo priročen vir	[zbiranje zelo priročen vir]	0.0	4	1	1	1
46829	669	tip praktičen priročnik primer zgoraj	[tipom praktičnega priročnika primeri zgoraj]	0.0	5	1	1	1
46830	669	korpusz projekt korpus slovenski jezik	[korpusovz projektom korpusa slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
46831	669	mesto električen krog	[mestu električnega kroga]	0.0	3	1	1	1
46832	669	društvo za uporaben jezikoslovje	[Društvo za uporabno jezikoslovje]	0.0	4	1	1	1
46833	669	besedilozbran po kriterij za namen	[besedilzbranih po kriterijih za namene]	0.0	6	1	1	1
46834	669	potreba nestrokovnjak torej skupina uporabnik	[potrebe nestrokovnjakov torej skupin uporabnikov]	0.0	5	1	1	1
46835	669	botaničen terminologija	[botanična terminologija]	0.0	2	1	1	1
46836	669	signal o veličina	[signalu o veličinah]	0.0	3	1	1	1
46837	669	ponavljajoč leksikalen vzorec	[ponavljajočih leksikalnih vzorcev]	0.0	3	1	1	1
46838	669	knjiga o znanost 2 v celota	[knjige o znanosti 2 v celoti]	0.0	6	1	1	1
46839	669	raziskovanje korpusshranjen	[raziskovanje korpusovshranjeni]	0.0	3	1	1	1
46840	669	zbirka Kennedy	[zbirke Kennedy]	0.0	2	1	1	1
46841	669	gnezdo	[gnezdu]	0.0	1	7	7	1
46842	669	vpogled v odločitev	[vpogled v odločitve]	0.0	3	1	1	1
46843	669	slovar podatek	[slovarji podatkov]	0.0	2	2	2	1
46844	669	priložnost za razvijanje slovenščina	[priložnost za razvijanje slovenščine]	0.0	4	1	1	1
46845	669	besedilo z nemškipojav	[besedilih z nemškimpojav]	0.0	4	1	1	1
46846	669	iskanje z jezik CQL	[iskanje z jezikom CQL]	0.0	4	1	1	1
46847	669	iskanje z jezik CQP	[iskanje z jezikom CQP]	0.0	4	1	1	1
46848	669	vzorec za ponovitev snov poglavje	[vzorcev za ponovitev snovi poglavja]	0.0	5	1	1	1
46849	669	SSKJ z redek izjema	[SSKJ z redkimi izjemami]	0.0	4	1	1	1
46850	669	določen niza	[določene nize]	0.0	2	1	1	1
46851	669	okoljekolokacija	[okoljakolokacij]	0.0	2	1	1	1
46852	669	razločevalen značilnost na vrsta kabel	[razločevalna značilnost na vrste kablov]	0.0	5	1	1	1
46853	669	iskanje po področje avtomatika	[iskanje po področju avtomatike]	0.0	4	1	1	1
46854	669	navezava	[navezava]	0.0	1	1	1	1
46855	669	vzorčenjedolg fragment besedilo	[vzorčenjadolgih fragmentov besedil]	0.0	4	1	1	1
46856	669	dva vnos	[dva vnosa]	0.0	2	1	1	1
46857	669	korpus za raziskava Vintar 85	[korpusov za raziskave Vintar 85]	0.0	5	1	1	1
46858	669	tipično okolje za razumevanje	[tipično okolje za razumevanje]	0.0	4	1	1	1
46859	669	moški	[moški]	0.0	1	1	1	1
46860	669	podlaga kartotečen gradivo	[podlagi kartotečnega gradiva]	0.0	3	2	2	1
46861	669	statičen enota	[statičnih enot]	0.0	2	1	1	1
46862	669	http://bos.zrc-sazu.si/a_about_si.html, dostop 15.	[http://bos.zrc-sazu.si/a_about_si.html, dostop 15.]	0.0	3	1	1	1
46863	669	različen aktivnostod pobud	[različnih aktivnostiod pobud]	0.0	4	1	1	1
46864	669	zveza inženir Slovenijatehniški sekcija	[Zveza inženirjev SlovenijeTehniška sekcija]	0.0	5	1	1	1
46865	669	značilen preskriptiven termina neodvisen	[značilni preskriptivni termini neodvisne]	0.0	4	1	1	1
46866	669	ustaljen beseden zveza	[ustaljene besedne zveze]	0.0	3	1	1	1
46867	669	integrirno PIvodenje	[integrirno PIvodenje]	0.0	3	1	1	1
46868	669	predstavitev vsebina	[predstavitvi vsebin]	0.0	2	1	1	1
46869	669	ES kazalka na ime Trbovlje	[ES kazalke na imena Trbovlje]	0.0	5	1	1	1
46870	669	dodeljen blok točka	[dodeljeni bloki točka]	0.0	3	1	1	1
46871	669	zbirka na splet	[zbirke na spletu]	0.0	3	1	1	1
46872	669	delavec za varen delo	[delavcev za varno delo]	0.0	4	1	1	1
46873	669	oblikosloventransformacija kanoničen večbeseden oblika Vintar	[oblikoslovnetransformacije kanonične večbesedne oblike Vintar]	0.0	6	1	1	1
46874	669	spleten iskalnikvedno natančen	[spletni iskalnikvedno natančen]	0.0	4	1	1	1
46875	669	efektiven napetost	[efektivne napetosti]	0.0	2	1	1	1
46876	669	standard MP3	[standard MP3]	0.0	2	1	1	1
46877	669	spleten terminološki slovar Islovar	[spletnega terminološkega slovarja Islovar]	0.0	4	1	1	1
46878	669	Mlakar urednik prvi skupina zvezek SES	[Mlakar urednik prve skupine zvezkov SES]	0.0	6	1	1	1
46879	669	izhodiščen načelo	[izhodiščnih načelih]	0.0	2	1	1	1
46880	669	velik dinamika poimenovanje	[velika dinamika poimenovanj]	0.0	3	1	1	1
46881	669	slovenski revija za področje	[slovenska revija za področje]	0.0	4	1	1	1
46882	669	momentkomutacijaščetek	[momentkomutacijaščetka]	0.0	3	1	1	1
46883	669	sestavljavec slovar po dodajanje enciklopedičen dodatek	[sestavljavcev slovarjev po dodajanju enciklopedičnih dodatkov]	0.0	6	1	1	1
46884	669	robot 57vozeč robot 57	[robot 57vozeči robot 57]	0.0	5	1	1	1
46885	669	pogoj za beseda	[pogoje za besedo]	0.0	3	1	1	1
46886	669	izhodišče za izvedba preizkus	[izhodišča za izvedbo preizkusa]	0.0	4	1	1	1
46887	669	razlika od podatek	[razliko od podatkov]	0.0	3	1	1	1
46888	669	upor z negativen koeficient	[upori z negativnim koeficientom]	0.0	4	1	1	1
46889	669	pojavnica za razlika	[pojavnica za razliko]	0.0	3	1	1	1
46890	669	primerjava z ostal korpus	[primerjavi z ostalimi korpusi]	0.0	4	1	1	1
46891	669	isdnpriključek	[ISDNpriključek]	0.0	2	1	1	1
46892	669	pomembnost slovarski vidik	[pomembnosti slovarskega vidika]	0.0	3	1	1	1
46893	669	zagotavljanje stopnja kakovost v omrežje	[Zagotavljanje stopenj kakovosti v omrežjih]	0.0	5	1	1	1
46894	669	delež termoelektrarn v celoten pridobivanje	[Deleži termoelektrarn v celotnem pridobivanju]	0.0	5	1	1	1
46895	669	ray	[ray]	0.0	1	1	1	1
46896	669	posledica težnja politika	[posledica težnje politike]	0.0	3	1	1	1
46897	669	vidik kot skupek struktura	[vidik kot skupek struktur]	0.0	4	1	1	1
46898	669	sistematičen načinpodobno	[sistematičen načinpodobno]	0.0	3	1	1	1
46899	669	47prenos	[47prenos]	0.0	2	1	1	1
46900	669	projektiranje različen električen inštalacija	[projektiranju različnih električnih inštalacij]	0.0	4	1	1	1
46901	669	glajenje	[glajenje]	0.0	1	1	1	1
46902	669	signal sistemposledica določen vzbujanje	[signal sistemaposledica določenega vzbujanja]	0.0	5	1	1	1
46903	669	5 razlaga z označevalnik	[5 razlag z označevalniki]	0.0	4	1	1	1
46904	669	ES kazalka na lasten ime	[ES kazalke na lastna imena]	0.0	5	1	1	1
46905	669	definicija pojem v prvi del	[definicije pojmov v prvem delu]	0.0	5	1	1	1
46906	669	analogos	[analogos]	0.0	1	1	1	1
46907	669	območje signal	[območje signala]	0.0	2	1	1	1
46908	669	dva primer z termin	[Dva primera s terminom]	0.0	4	1	1	1
46909	669	pravopis	[pravopis]	0.0	1	1	1	1
46910	669	zbornik šesti konferenca jezikoven tehnologijazbornik	[Zbornik Šeste konference Jezikovne tehnologijezbornik]	0.0	6	2	2	1
46911	669	specializiranost strokoven področje	[specializiranost strokovno področje]	0.0	3	1	1	1
46912	669	naslovzanimiv	[naslovizanimivi]	0.0	2	1	1	1
46913	669	pozitiven koeficient 58	[pozitivni koeficient 58]	0.0	3	1	1	1
46914	669	drug pomen termina poimenovanje	[drugega pomena termina poimenovanje]	0.0	4	1	1	1
46915	669	napetost 230	[napetostjo 230]	0.0	2	1	1	1
46916	669	kanal za efekta subwoofer	[kanal za efekte subwoofer]	0.0	4	1	1	1
46917	669	sistem kazalka z puščica	[sistem kazalk s puščicami]	0.0	4	1	1	1
46918	669	institucija dogovor	[institucija dogovora]	0.0	2	1	1	1
46919	669	podatek o gradivo	[podatkov o gradivu]	0.0	3	1	1	1
46920	669	del omrežje 80 kV	[del omrežja 80 kV]	0.0	4	1	1	1
46921	669	človek ob priložnostLeksikon SOVA	[ljudem ob priložnostihLeksikon SOVA]	0.0	5	1	1	1
46922	669	snov poglavje učbenik 52	[snovi poglavja učbenik 52]	0.0	4	1	1	1
46923	669	standard ISO	[standard ISO]	0.0	2	1	1	1
46924	669	slika primer iskanje v korpus Gigafid	[Slika Primer iskanja v korpusu Gigafida]	0.0	6	1	1	1
46925	669	trije različen tip uporabnik	[tri različne tipe uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
46926	669	definicijabodisi preširoka razločevalen značilnostbodisi	[definicijebodisi preširoke razločevalnih značilnostibodisi]	0.0	6	1	1	1
46927	669	sobesedilovpet	[sobesedilavpeti]	0.0	2	1	1	1
46928	669	pomoč vrsta megakorpus Sinclair 9	[pomočjo vrste megakorpusa Sinclair 9]	0.0	5	1	1	1
46929	669	milijonski Korpus jezik nastal	[milijonskega Korpusa jezika nastalega]	0.0	4	1	1	1
46930	669	nepravilen vrivanje vezaj	[nepravilno vrivanje vezaja]	0.0	3	1	1	1
46931	669	terminološki komisija inštitut za jezik center	[terminološke komisije Inštituta za jezik centra]	0.0	6	1	1	1
46932	669	področje telekomunikacija Pavel	[področja telekomunikacij Pavla]	0.0	3	2	2	1
46933	669	delo pri slovar	[delom pri slovarju]	0.0	3	1	1	1
46934	669	koherentnost besediloVintar 43	[koherentnost besedilaVintar 43]	0.0	4	1	1	1
46935	669	določen fizikalen količina čas	[določene fizikalne količine časa]	0.0	4	1	1	1
46936	669	znanstven govor z stališče jezikoslovje	[znanstvenim govorom s stališča jezikoslovja]	0.0	5	1	1	1
46937	669	tlačen kabel naslednji iztočnica	[Tlačni kabli naslednje iztočnice]	0.0	4	1	1	1
46938	669	skupen popačenje THD21	[skupno popačenje THD21]	0.0	4	1	1	1
46939	669	homografija kompleksen postopek	[homografije kompleksen postopek]	0.0	3	1	1	1
46940	669	naprava v rezerva	[naprava v rezervi]	0.0	3	1	1	1
46941	669	dopolnjevalen značilnost	[dopolnjevalne značilnosti]	0.0	2	1	1	1
46942	669	gradnja slovar	[gradnji slovarja]	0.0	2	1	1	1
46943	669	elektrarnanaveden kot podrejen sopomenka	[elektrarnanavedena kot podrejena sopomenka]	0.0	5	1	1	1
46944	669	navodilo ES 1987	[navodila ES 1987]	0.0	3	1	1	1
46945	669	terminologija naravoslovenstrok	[Terminologija naravoslovnostrok]	0.0	3	1	1	1
46946	669	uporaba princip	[uporabi principov]	0.0	2	1	1	1
46947	669	hierarhija	[hierarhija]	0.0	1	1	1	1
46948	669	nepopoln definicijapreširoka premalo razločevalen značilnost	[nepopolne definicijepreširoke premalo razločevalnih značilnosti]	0.0	6	1	1	1
46949	669	svet 1516–	[Svet 1516–]	0.0	3	1	1	1
46950	669	postopek preizkušanje vzorčen integriran SC	[postopkov preizkušanja vzorčenih integriranih SC]	0.0	5	1	1	1
46951	669	16nadomesten obremenitven diagram	[16nadomestni obremenitveni diagram]	0.0	4	1	1	1
46952	669	Reynoldsov število	[Reynoldsovo število]	0.0	2	1	1	1
46953	669	razlika med znanstven besedilo strogost	[razlika med znanstvenim besedilom strogost]	0.0	5	1	1	1
46954	669	nestrokovnost	[Nestrokovnost]	0.0	1	1	1	1
46955	669	uporaba ukaz noda	[uporabo ukaza Node]	0.0	3	1	1	1
46956	669	osnoven tip strokoven besedilo	[osnovne tipe strokovnih besedil]	0.0	4	1	1	1
46957	669	normativa za električen instalacija	[Normativi za električne instalacije]	0.0	4	1	1	1
46958	669	storitev prenos po zmožnost best17	[storitev prenosa po zmožnostih best17]	0.0	6	1	1	1
46959	669	vrsta kabel	[vrste kablov]	0.0	2	1	1	1
46960	669	kot termina zveza terminološki kolokacija	[kot termini zveze terminološke kolokacije]	0.0	5	1	1	1
46961	669	mreža kriterij za zajemanje	[mreža kriterijev za zajemanje]	0.0	4	1	1	1
46962	669	modulacija PEM	[modulacija PEM]	0.0	2	1	1	1
46963	669	morebiten nevarnost pri poseg	[morebitne nevarnosti pri posegih]	0.0	4	1	1	1
46964	669	klik na konkordanca	[klikom na konkordanco]	0.0	3	1	1	1
46965	669	matrika 19	[matrika 19]	0.0	2	1	1	1
46966	669	psihološki terminologija Pečjak o terminologija	[psihološki terminologiji Pečjak o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
46967	669	ZRCZRC Sazu303	[ZRCZRC SAZU303]	0.0	4	1	1	1
46968	669	povečevanje zmogljivost agregat	[povečevanjem zmogljivosti agregatov]	0.0	3	1	1	1
46969	669	izrazitostoblikoslovenv okvir prenosnik zvočen	[izrazitostioblikoslovnev okviru prenosnika zvočne]	0.0	6	1	1	1
46970	669	primer monografija 14. enota v gradivo	[primer monografije 14. enota v Gradivu]	0.0	6	1	1	1
46971	669	določen sprememba	[določeno spremembo]	0.0	2	1	1	1
46972	669	slovarnaslednik slovar	[slovarjanaslednik slovarja]	0.0	3	1	1	1
46973	669	paketen skupen uporaba overheads	[paketna skupna uporaba Overheads]	0.0	4	1	1	1
46974	669	sopomenka elektrarnaES omenjen	[sopomenko elektrarnaES omenjena]	0.0	4	1	1	1
46975	669	medicinski termin atrofija	[medicinski termin atrofija]	0.0	3	1	1	1
46976	669	tehničen vidik začetek televizija	[tehničnimi vidiki začetkov televizije]	0.0	4	1	1	1
46977	669	tipičen problematika prikazovanje razmerje	[tipična problematika prikazovanja razmerij]	0.0	4	1	1	1
46978	669	posamezen zaključen enota	[posameznih zaključenih enot]	0.0	3	1	1	1
46979	669	učbenik pogosto zaradi zahteva Križaj	[učbenikih pogosto zaradi zahtev Križaj]	0.0	5	1	1	1
46980	669	zanka neodvisenpovezan	[zank neodvisnihpovezanih]	0.0	3	1	1	1
46981	669	trije tip uporabnik strokoven jezik	[tri tipe uporabnikov strokovnega jezika]	0.0	5	1	1	1
46982	669	70 °	[70 °]	0.0	2	1	1	1
46983	669	leksika gledati poglavje	[leksiko glej poglavje]	0.0	3	1	1	1
46984	669	električen trik trik	[električni trik trik]	0.0	3	1	1	1
46985	669	najbolj pričakovan okolje	[Najbolj pričakovano okolje]	0.0	3	1	1	1
46986	669	nelinearen diferencialen enačbastanje	[nelinearnih diferencialnih enačbstanje]	0.0	4	1	1	1
46987	669	pojmoven narava terminologija	[pojmovni naravi terminologije]	0.0	3	1	1	1
46988	669	valoven dolžina nm	[valovne dolžine nm]	0.0	3	1	1	1
46989	669	tok v nenormalen pogojstik	[tok v nenormalnih pogojihstik]	0.0	5	1	1	1
46990	669	Koprivšek	[Koprivšek]	0.0	1	1	1	1
46991	669	motor 4	[motor 4]	0.0	2	1	1	1
46992	669	raven raba	[ravneh rabe]	0.0	2	1	1	1
46993	669	terminologija o farmacevtski terminologija	[terminologiji o farmacevtski terminologiji]	0.0	4	1	1	1
46994	669	napeljava vodnik	[napeljava vodnikov]	0.0	2	1	1	1
46995	669	uporaba izrazmožnost razvrščanje	[uporabo izrazovmožnosti razvrščanja]	0.0	4	1	1	1
46996	669	prevodnost posamezen palica rotorski kletka	[prevodnost posameznih palic rotorske kletke]	0.0	5	1	1	1
46997	669	rezultat z pridevnik v bližina	[rezultate s pridevniki v bližini]	0.0	5	1	1	1
46998	669	podatek tabela z napetost v volt	[podatkov tabela z napetostmi v voltih]	0.0	6	1	1	1
46999	669	urejen značilnost glede na sistem	[urejene značilnosti glede na sistem]	0.0	5	1	1	1
47000	669	praviloma poznavalec visokošolski učbenik	[praviloma poznavalci visokošolske učbenike]	0.0	4	1	1	1
47001	669	konkreten primer pri popravljanje	[konkretnem primeru pri popravljanju]	0.0	4	1	1	1
47002	669	naslovnik kot tvorec znanstvenik	[naslovnik kot tvorec znanstvenika]	0.0	4	1	1	1
47003	669	preostal krivulj	[preostala krivulja]	0.0	2	1	1	1
47004	669	krajevenodvisnost tokoven gostot	[krajevnoodvisnost tokovne gostote]	0.0	4	1	1	1
47005	669	slovar iz prvi skupina	[Slovar iz prve skupine]	0.0	4	1	1	1
47006	669	slovar A–STS	[slovar A–STS]	0.0	3	1	1	1
47007	669	kot poskus hiter odgovor	[kot poskus hitrega odgovora]	0.0	4	1	1	1
47008	669	značilnostdoločen	[značilnostidoločeni]	0.0	2	1	1	1
47009	669	ura za navijanje	[ur za navijanje]	0.0	3	1	1	1
47010	669	raziskavanajvečkrat fragmentaren temelj	[raziskavahnajvečkrat fragmentarnih temelj]	0.0	4	1	1	1
47011	669	sežetek vedenje beseda v korpus	[sežetki vedenja besede v korpusu]	0.0	5	1	1	1
47012	669	posvet o nov slovar	[posvet o novem slovarju]	0.0	4	1	1	1
47013	669	stran o fotovoltaik	[strani o fotovoltaiki]	0.0	3	1	1	1
47014	669	slovenski termin pred prevzet	[slovenskemu terminu pred prevzetim]	0.0	4	1	1	1
47015	669	običajen dodaten pojasnjevanje	[običajno dodatno pojasnjevanje]	0.0	3	1	1	1
47016	669	16obremenitven diagram NOD16	[16obremenitveni diagram NOD16]	0.0	5	1	1	1
47017	669	nadaljnji terminografski obdelava	[nadaljnjo terminografsko obdelavo]	0.0	3	1	1	1
47018	669	vrednost 18	[vrednost 18]	0.0	2	1	1	1
47019	669	elektrotehnik slovenski elektrotehniški slovar	[elektrotehnike Slovenski elektrotehniški slovar]	0.0	4	1	1	1
47020	669	besedilo iz Gigafide	[besedil iz Gigafide]	0.0	3	1	1	1
47021	669	masen toktok	[masni toktok]	0.0	3	1	1	1
47022	669	načelo termin	[načela termin]	0.0	2	1	1	1
47023	669	patofiziološki posledica prehod skozi človeški telo	[Patofiziološka posledica prehoda skozi človeško telo]	0.0	6	1	1	1
47024	669	filtriranje glede na sobesedilo	[Filtriranje glede na sobesedilo]	0.0	4	1	1	1
47025	669	članekknjiga o znanost	[članekknjigo o znanosti]	0.0	4	2	2	1
47026	669	zbiralka GIP glaven izenačitev potencial	[zbiralka GIP glavna izenačitev potencialov]	0.0	5	1	1	1
47027	669	ZRCZRC Sazu335	[ZRCZRC SAZU335]	0.0	4	1	1	1
47028	669	avtor knjiga o sevanje	[avtorjev knjige o sevanjih]	0.0	4	1	1	1
47029	669	sprememba definicija za izraz	[spremembami definicijam za izraze]	0.0	4	1	1	1
47030	669	PAMkabel	[PAMkabel]	0.0	2	1	1	1
47031	669	Tanten	[Tantena]	0.0	2	1	1	1
47032	669	rob	[robu]	0.0	1	1	1	1
47033	669	delitev terminološki zbirka na slovarski zbirka	[delitev terminoloških zbirk na slovarske zbirke]	0.0	6	1	1	1
47034	669	oblika pisanje	[obliki pisanja]	0.0	2	1	1	1
47035	669	drug mesto v slovar	[drugem mestu v slovarju]	0.0	4	1	1	1
47036	669	pretvarjanje izmeničen napetost	[pretvarjanje izmeničnih napetosti]	0.0	3	1	1	1
47037	669	enciklopedistik	[enciklopedistiki]	0.0	1	1	1	1
47038	669	paket ParaConczaenkrat edin	[paketu ParaConczaenkrat edino]	0.0	4	1	1	1
47039	669	možnost pomenski razvoj	[možnosti pomenskega razvoja]	0.0	3	1	1	1
47040	669	sanacija na daljnovod	[sanacije na daljnovodih]	0.0	3	1	1	1
47041	669	poglavje 466SES	[Poglavje 466SES]	0.0	3	1	1	1
47042	669	preizkušanje za razred SC	[preizkušanja za razred SC]	0.0	4	1	1	1
47043	669	velik poznavalec področje v Slovenija	[največji poznavalci področij v Sloveniji]	0.0	5	1	1	1
47044	669	slovarski zbirka slovar	[slovarske zbirke slovarje]	0.0	3	1	1	1
47045	669	tlačen kabel kabel	[Tlačni kabli kabel]	0.0	3	1	1	1
47046	669	Bokal 87–Žagar 35–48	[Bokal 87–Žagar 35–48]	0.0	4	1	1	1
47047	669	kot osnova za specializiran slovar	[kot osnova za specializirani slovar]	0.0	5	1	1	1
47048	669	prepoznaven značilnost delo terminologija	[Prepoznavna značilnost dela terminologije]	0.0	4	1	1	1
47049	669	Dušan za del	[Dušan za del]	0.0	3	1	1	1
47050	669	vestnikedin znanstven revija	[vestnikuedina znanstvena revija]	0.0	4	1	1	1
47051	669	prost nosilec	[prostih nosilcev]	0.0	2	1	1	1
47052	669	54razdelilen postaja RTP54	[54razdelilna postaja RTP54]	0.0	5	1	1	1
47053	669	poseben zavihka pomemben za obširen slovar	[posebni zavihki pomembno za obširne slovarje]	0.0	6	1	1	1
47054	669	primerjava tip z področje elektrotehnik	[primerjavo tipov s področja elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
47055	669	razdelilen postaj različen tip	[razdelilnih postaj različnih tipov]	0.0	4	1	1	1
47056	669	logičen izpeljan dokazDular 43	[logično izpeljanih dokazovDular 43]	0.0	5	1	1	1
47057	669	vodenje 58PDvodenje 58	[vodenje 58PDvodenje 58]	0.0	5	1	1	1
47058	669	raziskavavezan Kennedy 1998	[Raziskavevezane Kennedy 1998]	0.0	4	1	1	1
47059	669	kot učinkovit sredstvo	[kot učinkovito sredstvo]	0.0	3	1	1	1
47060	669	vidik jezik kot skupek jezikoven struktura	[vidik jezik kot skupek jezikovnih struktur]	0.0	6	1	1	1
47061	669	konferenca ERKpriložnost	[konferenca ERKpriložnost]	0.0	3	1	1	1
47062	669	SES primer 74	[SES primer 74]	0.0	3	1	1	1
47063	669	število odpiralen kontakt za napetost	[število odpiralnih kontaktov za napetosti]	0.0	5	1	1	1
47064	669	prehoden napetost recovery voltagarezanje	[prehodna napetost recovery voltagerezanje]	0.0	5	1	1	1
47065	669	kar o celoten področje	[kar o celotnem področju]	0.0	4	1	1	1
47066	669	puščica ob jeziček	[puščico ob jezičku]	0.0	3	1	1	1
47067	669	inovacija svetoven pomen	[inovaciji svetovnega pomena]	0.0	3	1	1	1
47068	669	standard sistem	[standardu sistemi]	0.0	2	1	1	1
47069	669	Litrazvoj	[LITRazvoj]	0.0	2	1	1	1
47070	669	področen strokovnjak odraz	[področne strokovnjake odraz]	0.0	3	1	1	1
47071	669	naslov telegrafija	[naslovom Telegrafija]	0.0	2	1	1	1
47072	669	sistem strok na vrsta	[sistemu stroke na vrsto]	0.0	4	1	1	1
47073	669	predpostavkav strokoven besedilo odvisen	[Predpostavkav strokovnih besedilih odvisen]	0.0	5	3	3	1
47074	669	en vprašanje terminološki veda	[eno vprašanj terminološke vede]	0.0	4	1	1	1
47075	669	robot vozeč se robot	[robot vozeči se robot]	0.0	4	1	1	1
47076	669	vključevanje vir energija v omrežje	[Vključevanje virov energije v omrežja]	0.0	5	1	1	1
47077	669	program zbirka Linguistica Simon	[program zbirke Linguistica Simonu]	0.0	4	1	1	1
47078	669	predstavitev delo sistem iz slovar	[predstavitev dela sistema iz slovarja]	0.0	5	1	1	1
47079	669	baten paren stroj	[batne parne stroje]	0.0	3	1	1	1
47080	669	55vodenje 58vodenje	[55vodenje 58vodenje]	0.0	4	1	1	1
47081	669	avtor Poštolková 198362–	[avtorji Poštolková 198362–]	0.0	4	1	1	1
47082	669	kot za drug skupina besedilo	[Kot za druge skupine besedil]	0.0	5	1	1	1
47083	669	znanstven terminologija z ozir Mateja	[Znanstvena terminologija s ozirom Mateja]	0.0	5	1	1	1
47084	669	delitev zbirka na slovarski podatkoven zbirka	[delitev zbirk na slovarske podatkovne zbirke]	0.0	6	1	1	1
47085	669	vidikvloga element	[vidikvloga elementov]	0.0	3	1	1	1
47086	669	zgradba besedilo razprava	[zgradba besedil razprava]	0.0	3	1	1	1
47087	669	slovar avtomatika primer	[slovarju avtomatike primer]	0.0	3	1	1	1
47088	669	tip besedilo v znanstven monografija	[tipih besedil v znanstveni monografiji]	0.0	5	1	1	1
47089	669	vprašanje za ponovitev	[vprašanja za ponovitev]	0.0	3	1	1	1
47090	669	kompakten odklopnik	[kompaktnih odklopnikov]	0.0	2	1	1	1
47091	669	pet knjiga	[petih knjigah]	0.0	2	1	1	1
47092	669	glaven del elektromagneten stroj elektron	[glavni del elektromagnetnega stroja ELEKTRON]	0.0	5	1	1	1
47093	669	strokoven slovar razlaga	[strokovnega slovarja razlage]	0.0	3	1	1	1
47094	669	milijonski Korpus jezik nastal kot rezultat	[milijonskega Korpusa jezika nastalega kot rezultat]	0.0	6	1	1	1
47095	669	različen tip znanstven govor	[različnih tipov znanstvenega govora]	0.0	4	1	1	1
47096	669	mnenje reprezentativen predstavnik priročnik	[mnenju reprezentativne predstavnike priročnikov]	0.0	4	1	1	1
47097	669	prvi izrazen oblika	[prva izrazna oblika]	0.0	3	1	1	1
47098	669	velik oddaljenost od hiša	[velike oddaljenosti od hiš]	0.0	4	1	1	1
47099	669	primaren vir besedilokorpus	[primarni vir besedilakorpusi]	0.0	4	1	1	1
47100	669	definicijapotreben	[definicijepotrebne]	0.0	2	1	1	1
47101	669	povraten napetost rezanje tok	[povratna napetost rezanje toka]	0.0	4	1	1	1
47102	669	pravilo desen roka pravilo49	[pravilo desne roke pravilo49]	0.0	5	1	1	1
47103	669	spleten stran nekdanji ministrstvo	[spletne strani nekdanjega Ministrstva]	0.0	4	1	1	1
47104	669	Studies 5.	[Studies 5.]	0.0	2	1	1	1
47105	669	ozko usmerjen žarek koherenten monokromatski svetloba	[ozko usmerjenega žarka koherentne monokromatske svetlobe]	0.0	6	1	1	1
47106	669	sistem v industrija 53	[sistemov v industriji 53]	0.0	4	1	1	1
47107	669	tehniški jezikSTS	[tehniški jezikSTS]	0.0	3	1	1	1
47108	669	sproten urejanje sistem strok	[sprotno urejanje sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
47109	669	drug uporabnik	[drugi uporabniki]	0.0	2	2	2	1
47110	669	pridobivanje energija z uporaba z moč	[pridobivanje energije z uporabo z močjo]	0.0	6	1	1	1
47111	669	elektronsko komutiran motor EKM	[elektronsko komutiran motor EKM]	0.0	4	1	1	1
47112	669	levitacija lebdenje	[levitacija lebdenje]	0.0	2	1	1	1
47113	669	uporaba aparat z vidik	[uporabo aparata s vidika]	0.0	4	1	1	1
47114	669	izdelava milijonski Korpus jezik Fida	[izdelave milijonskega Korpusa jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
47115	669	HI204III moussprejemnik 30	[HI204III mousesprejemnik 30]	0.0	5	1	1	1
47116	669	usklajevanje področen strokovnjak	[usklajevanju področnih strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
47117	669	ureditev poimenovalen sistem	[ureditev poimenovalnega sistema]	0.0	3	1	1	1
47118	669	plurala	[plural]	0.0	1	1	1	1
47119	669	skladenjski strukturapovezan z besedilen tip	[skladenjske strukturepovezane s besedilnimi tipi]	0.0	6	1	1	1
47120	669	zbirka na slovarski zbirka e-slovar	[zbirk na slovarske zbirke e-slovarje]	0.0	5	1	1	1
47121	669	merilo za ločevanje relativen delež sestavina	[merilo za ločevanje relativni delež sestavin]	0.0	6	1	1	1
47122	669	kraticarazvezan	[kraticorazvezana]	0.0	2	1	1	1
47123	669	akt evropski skupnost	[aktov Evropskih skupnosti]	0.0	3	1	1	1
47124	669	izdelava kot faza ob botaničen slovar	[Izdelava kot faza ob Botaničnem slovarju]	0.0	6	1	1	1
47125	669	podvoden kabel	[podvodni kabel]	0.0	2	1	1	1
47126	669	iskanje ponavljajoč se leksikalen vzorec	[iskanje ponavljajočih se leksikalnih vzorcev]	0.0	5	1	1	1
47127	669	slovarski sestavek v primerjava	[slovarskih sestavkov v primerjavi]	0.0	4	1	1	1
47128	669	zagonski momentkolektorsistem enačba	[zagonski momentkolektorsistem enačb]	0.0	5	1	1	1
47129	669	agencija za energija	[Agencija za energijo]	0.0	3	1	1	1
47130	669	type/ratia	[type/ratio]	0.0	2	1	1	1
47131	669	termina postaja električen sistemnadpomenka postaja	[termini postaja električnega sistemanadpomenka postaji]	0.0	6	1	1	1
47132	669	primerzaradi spoznanje neustrezen	[primerezaradi spoznanj neustrezen]	0.0	4	1	1	1
47133	669	splošen pojem Suonutti 1999	[splošni pojem Suonuuti 1999]	0.0	4	1	1	1
47134	669	mali napetost sel45	[mala napetost SELV45]	0.0	4	1	1	1
47135	669	pomoč dvosmeren nevronski mrež	[pomočjo dvosmernih nevronskih mrež]	0.0	4	1	1	1
47136	669	točka SPT6informacijskitehnologija ikt	[točka SPT6informacijskotehnologije IKT]	0.0	6	1	1	1
47137	669	kot pri zapis izkratičen termin	[kot pri zapisu izkratičnih terminov]	0.0	5	1	1	1
47138	669	idealen zbirka namenjen dojek raziskovalen uporaba	[idealne zbirke namenjene najširši raziskovalni uporabi]	0.0	6	1	1	1
47139	669	nov generacija referenčen korpus	[nova generacija referenčnega korpusa]	0.0	4	3	3	1
47140	669	drug veja	[druge veje]	0.0	2	1	1	1
47141	669	4. cilindričen prevesen peč za pridobivanje	[4. cilindrična prevesna peč za pridobivanje]	0.0	6	1	1	1
47142	669	pojemdel pojmoven sistem	[pojemdel pojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
47143	669	nato enciklopedijski članek	[nato enciklopedijski članek]	0.0	3	1	1	1
47144	669	potreba korpusen analiza	[potrebe korpusne analize]	0.0	3	1	1	1
47145	669	vlada v Quebec v Kanada	[vlada v Quebecu v Kanadi]	0.0	5	1	1	1
47146	669	Boltzmanov konstant	[Boltzmanova konstanta]	0.0	2	1	1	1
47147	669	bolj prepoznaven značilnost	[bolj prepoznavnih značilnosti]	0.0	3	1	1	1
47148	669	temperaturen koeficient PCT	[temperaturni koeficient PCT]	0.0	3	1	1	1
47149	669	krogel	[krogel]	0.0	1	1	1	1
47150	669	poimenovanje pristop	[poimenovanje pristop]	0.0	2	1	1	1
47151	669	prispevek geografski slovar k slovenski izrazje	[Prispevek Geografskega slovarja k slovenskemu izrazju]	0.0	6	1	1	1
47152	669	potreba nestrokovnjak torej drug skupina	[potrebe nestrokovnjakov torej drugih skupin]	0.0	5	1	1	1
47153	669	naravnan članek z področje ogrevanje	[naravnane članke s področja ogrevanja]	0.0	5	1	1	1
47154	669	ekspresiven izraz	[ekspresivnim izrazom]	0.0	2	1	1	1
47155	669	terminologija z ozir na učilišče	[terminologija s ozirom na učilišča]	0.0	5	1	1	1
47156	669	referenca structura	[reference structure]	0.0	2	1	1	1
47157	669	slovničen podatek rodilniški končnicaznačilen	[slovničnimi podatki rodilniška končnicaznačilno]	0.0	5	1	1	1
47158	669	značilen strukturapovezan z posamezen tip	[značilne strukturepovezane s posameznimi tipi]	0.0	6	1	1	1
47159	669	projekt izdelava referenčen Korpus jezik Fida	[projekt izdelave referenčnega Korpusa jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
47160	669	delo terminologija	[dela terminologije]	0.0	2	1	1	1
47161	669	velik elektroenergetski sistem pomen	[veliki elektroenergetski sistemi pomena]	0.0	4	1	1	1
47162	669	poskus urejanje pojmoven sistem	[poskus urejanja pojmovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
47163	669	stikal z razdalja mm85	[stikala z razdaljo mm85]	0.0	5	1	1	1
47164	669	strokoven izrazje termin	[strokovnega izrazja terminov]	0.0	3	1	1	1
47165	669	presečišče 75optičen steklo	[presečišče 75optično steklo]	0.0	4	1	1	1
47166	669	mesto strokoven jezik v teorija	[mesto strokovnega jezika v teoriji]	0.0	5	1	1	1
47167	669	strok namesto elektrotehnik	[stroka namesto elektrotehnika]	0.0	3	1	1	1
47168	669	deloma priredba slovar IEV	[deloma priredba slovarja IEV]	0.0	4	1	1	1
47169	669	elektrostatičen polje med dva dielektrik	[elektrostatičnega polja med dvema dielektrikoma]	0.0	5	1	1	1
47170	669	terminološki slovar slovar pojem	[Terminološki slovar slovar Pojmi]	0.0	4	1	1	1
47171	669	besedilotermin Poissonov distribucija	[besedilutermin Poissonova distribucija]	0.0	4	1	1	1
47172	669	korpusen enotapojavnica token	[korpusnih enotpojavnic token]	0.0	4	1	1	1
47173	669	prilastka	[prilastka]	0.0	1	1	1	1
47174	669	konferenca priložnost za razvijanje slovenščina	[konferenca priložnost za razvijanje slovenščine]	0.0	5	1	1	1
47175	669	elektrotehniški konferenca ERKv Portorož	[Elektrotehniška konferenca ERKv Portorožu]	0.0	5	1	1	1
47176	669	kožen pojav kožen skinefekt 60	[kožni pojav kožni skinefekt 60]	0.0	6	1	1	1
47177	669	sistematski pogreška	[sistematske pogreške]	0.0	2	1	1	1
47178	669	poljuden članek od knjiga	[poljudni članek od knjige]	0.0	4	1	1	1
47179	669	kanal za prenos	[kanala za prenos]	0.0	3	1	1	1
47180	669	ozadje posredovanje podatekKunst	[ozadje posredovanjih podatkovKunst]	0.0	4	1	1	1
47181	669	[…] z praksa jezikoven skupnost	[[…] z prakso jezikovne skupnosti]	0.0	5	1	1	1
47182	669	naveden oblika za spol	[navedena oblika za spol]	0.0	4	1	1	1
47183	669	napajalnik 20	[napajalnik 20]	0.0	2	1	1	1
47184	669	vključitevbrez sprememba	[vključitvibrez sprememb]	0.0	3	1	1	1
47185	669	ozemljilo z pocinkan valjanec dimenzija	[ozemljilo s pocinkanim valjancem dimenzij]	0.0	5	1	1	1
47186	669	dolžina enota med beseda	[dolžino enote med besed]	0.0	4	1	1	1
47187	669	uporabnik razvoj programski orodje	[uporabnikom razvoj programskih orodij]	0.0	4	1	1	1
47188	669	razlaga v besedilo	[razlage v besedilih]	0.0	3	1	1	1
47189	669	smiselnost vključitev okolje v zbirka	[smiselnost vključitve okolja v zbirko]	0.0	5	1	1	1
47190	669	govorjen besediloz vidik	[govorjena besedilaz vidika]	0.0	4	1	1	1
47191	669	prevesen rotacijski peč za pridobivanje	[prevesna rotacijska peč za pridobivanje]	0.0	5	1	1	1
47192	669	lasten imepovezan z zveza	[lastna imenapovezana z zvezami]	0.0	5	1	1	1
47193	669	napajanje porabnik	[napajanje porabnika]	0.0	2	2	2	1
47194	669	osnova informacija	[osnovi informacije]	0.0	2	1	1	1
47195	669	sprejemen medpomnilnik jitter 17deloven intenziven	[sprejemni medpomnilnik jitter 17delovno intenzivni]	0.0	6	1	1	1
47196	669	primer srednješolski učbenik	[primeru srednješolskega učbenika]	0.0	3	1	1	1
47197	669	navajanje latinski ime običajno v slovar	[Navajanje latinskih imen običajno v slovarjih]	0.0	6	1	1	1
47198	669	korpus verbalen napad	[korpus verbalnih napadov]	0.0	3	1	1	1
47199	669	supresor	[supresorja]	0.0	1	1	1	1
47200	669	aparat teorija	[aparat teorije]	0.0	2	1	1	1
47201	669	avtomatski ura za navijanje TEHN	[avtomatskih ur za navijanje TEHN]	0.0	5	1	1	1
47202	669	segment jezik Vintar 232	[segment jezika Vintar 232]	0.0	4	1	1	1
47203	669	obč spol	[obči spola]	0.0	2	1	1	1
47204	669	tujejezičen ustreznikprikazan z podatek	[tujejezičnih ustreznikovprikazani z podatki]	0.0	5	1	1	1
47205	669	definiranje tok	[definiranju tok]	0.0	2	1	1	1
47206	669	Letopis	[Letopisu]	0.0	1	1	1	1
47207	669	besedilen tipznačilen za posamezen strok	[besedilnih tipovznačilni za posamezne stroke]	0.0	6	1	1	1
47208	669	posebej opazen razlika med elektrotehnikBajd	[posebej opazne razlike med elektrotehnikiBajd]	0.0	6	1	1	1
47209	669	informacijapotreben za razumevanje delovanje	[informacijepotrebne za razumevanje delovanja]	0.0	5	1	1	1
47210	669	korpus različen jezik	[korpusov različnih jezikov]	0.0	3	1	1	1
47211	669	avtomatski izdelava	[avtomatsko izdelavo]	0.0	2	1	1	1
47212	669	meriti za hierarhičen razvrščanje sopomenka	[meril za hierarhično razvrščanje sopomenk]	0.0	5	1	1	1
47213	669	normativen označevanje	[normativno označevanje]	0.0	2	1	1	1
47214	669	presečišče steklo	[presečišče steklo]	0.0	2	1	1	1
47215	669	skupina besedilo glede raba termin	[skupini besedilih glede rabe terminov]	0.0	5	1	1	1
47216	669	vodnikpovezan v zanka	[vodnikovpovezani v zanke]	0.0	4	1	1	1
47217	669	priprava na streha za varovanje	[priprava na strehi za varovanje]	0.0	5	1	1	1
47218	669	realnost raziskava	[realnosti raziskav]	0.0	2	1	1	1
47219	669	nakup elektromotor	[nakup elektromotorja]	0.0	2	1	1	1
47220	669	korpus Nosketc z slovenski korpushttp://nl.ijs.si/noske/	[korpusov NoSketch s slovenskimi korpusihttp://nl.ijs.si/noske/]	0.0	6	1	1	1
47221	669	ustreznost raba vejica pred veznik	[ustreznost rabe vejice pred veznikom]	0.0	5	1	1	1
47222	669	pravopisen vrivanje vezaj med osnovaime	[pravopisno vrivanje vezaja med osnovoime]	0.0	6	1	1	1
47223	669	pregovoren naravnanost pri postavljanje knjiga	[pregovorno naravnanost pri postavljanju knjige]	0.0	5	1	1	1
47224	669	štirje primernapoten na nevtralen termin	[štiri primerenapoten na nevtralni termin]	0.0	6	1	1	1
47225	669	referenči korpus besedilo	[referenčega korpusa besedil]	0.0	3	1	1	1
47226	669	100milijonski referenčen Korpus jezik nastal	[100milijonskega referenčnega Korpusa jezika nastalega]	0.0	6	1	1	1
47227	669	termin v skupina	[terminov v skupinah]	0.0	3	1	1	1
47228	669	velik pogostost	[veliko pogostost]	0.0	2	1	1	1
47229	669	neustreznost jezikoven zvrstnost	[neustreznost jezikovne zvrstnosti]	0.0	3	1	1	1
47230	669	sel	[SELV]	0.0	1	1	1	1
47231	669	Jerman 156	[Jerman 156]	0.0	2	1	1	1
47232	669	termin stator	[termin stator]	0.0	2	1	1	1
47233	669	referenčen Korpus	[referenčnega Korpusa]	0.0	2	1	1	1
47234	669	smiselv smisel merilen sistem	[smisluv smislu merilnega sistema]	0.0	5	1	1	1
47235	669	terminologizacija iz jezik	[terminologizacijo iz jezika]	0.0	3	1	1	1
47236	669	Hilberttransformacija	[Hilberttransformacija]	0.0	2	1	1	1
47237	669	strokovnjakpraviloma poznavalec področje visokošolski učbenik	[strokovnjakipraviloma poznavalci področij visokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
47238	669	učbenik fizika za razred 1883	[učbenik Fizika za razrede 1883]	0.0	5	1	1	1
47239	669	zadetek v posamezen francoski datoteka	[zadetkov v posameznih francoskih datotekah]	0.0	5	1	1	1
47240	669	žargonski izrazje v Slovar jezik	[žargonskega izrazja v Slovarju jezika]	0.0	5	1	1	1
47241	669	merilo za ločevanje	[merilo za ločevanje]	0.0	3	1	1	1
47242	669	valjast oblika	[valjaste oblike]	0.0	2	1	1	1
47243	669	zaslon rdeč na slika siv	[zaslonu rdeče na sliki sivo]	0.0	5	1	1	1
47244	669	prvi izrazen oblikauporabljen	[prva izrazna oblikauporabljena]	0.0	4	1	1	1
47245	669	elektronskibesedilen zbirka Kennedy	[elektronskebesedilne zbirke Kennedy]	0.0	4	1	1	1
47246	669	kot oviranje	[kot oviranje]	0.0	2	1	1	1
47247	669	senzor v širok smisel	[senzor v širšem smislu]	0.0	4	1	1	1
47248	669	besedilo za korpus	[besedila za korpus]	0.0	3	1	1	1
47249	669	priprava izrazje na raven	[priprava izrazja na ravni]	0.0	4	1	1	1
47250	669	optimalen stopnja urejenost SIST en 2007	[optimalne stopnje urejenosti SIST EN 2007]	0.0	6	1	1	1
47251	669	slovenski pravopisen norma regulator	[slovensko pravopisno normo regulator]	0.0	4	2	2	1
47252	669	definicija pri sestavek	[definicije pri sestavkih]	0.0	3	1	1	1
47253	669	poznavalec posamezen področje v Slovenija učbenik	[poznavalci posameznih področij v Sloveniji učbenike]	0.0	6	1	1	1
47254	669	vprašanje meriti za natančno hierarhičen razvrščanje	[vprašanje meril za natančno hierarhično razvrščanje]	0.0	6	1	1	1
47255	669	raziskavavezan na gradnja korpus	[Raziskavevezane na gradnjo korpusov]	0.0	5	1	1	1
47256	669	prenapetosten vpliv	[prenapetostnih vplivov]	0.0	2	1	1	1
47257	669	prepoznaven značilnost delo elektrotehniški terminologijavezan	[Prepoznavna značilnost dela elektrotehniške terminologijevezan]	0.0	6	1	1	1
47258	669	upravljanje meša 1999	[Upravljanje Meše 1999]	0.0	3	1	1	1
47259	669	ugotovitev analiza raba termin v besedilo	[ugotovitve analize rabe terminov v besedilih]	0.0	6	1	1	1
47260	669	paket ParaConcedin orodje	[paketu ParaConcedino orodje]	0.0	4	1	1	1
47261	669	kot del leksik	[kot del leksike]	0.0	3	1	1	1
47262	669	iskanje poimenovanje	[iskanjem poimenovanja]	0.0	2	1	1	1
47263	669	minimum okrog dolžina nm	[minimum okrog dolžine nm]	0.0	4	1	1	1
47264	669	tip digitalen vezija komparator	[tipe digitalnih vezij komparator]	0.0	4	1	1	1
47265	669	klik v menij fila→New	[klikom v meniju File→New]	0.0	4	1	1	1
47266	669	tok pretok	[tokov pretokov]	0.0	2	1	1	1
47267	669	definicijabodisi preširoka značilnostbodisi	[definicijebodisi preširoke značilnostibodisi]	0.0	5	1	1	1
47268	669	tipznačilen za posamezen strok	[tipovznačilni za posamezne stroke]	0.0	5	1	1	1
47269	669	raba določen termina	[rabo določenega termina]	0.0	3	1	1	1
47270	669	povzetek predavanje na fakulteta	[povzetek predavanj na Fakulteti]	0.0	4	1	1	1
47271	669	popačenje v praksa %52	[popačenj v praksi %52]	0.0	5	1	1	1
47272	669	nakup lahek kW enosmeren elektromotor	[nakup lahkega kW enosmernega elektromotorja]	0.0	5	1	1	1
47273	669	raba pri zapis	[rabe pri zapisih]	0.0	3	1	1	1
47274	669	LjubljanaTrojinazavod za slovenistika	[LjubljanaTrojinazavod za slovenistiko]	0.0	5	2	2	1
47275	669	par z razvezan oblika termina	[par z razvezano obliko termina]	0.0	5	1	1	1
47276	669	začeten lega rotor	[začetne lege rotorja]	0.0	3	1	1	1
47277	669	izolatorski nizprimerno povezan	[izolatorskih nizovprimerno povezani]	0.0	4	1	1	1
47278	669	razlaga z terminološki definicija	[razlago s terminološko definicijo]	0.0	4	1	1	1
47279	669	B primer	[B primer]	0.0	2	1	1	1
47280	669	tradicionalen jezikosloven raziskavavedno temelj	[tradicionalnih jezikoslovnih raziskavahvedno temelj]	0.0	5	1	1	1
47281	669	postopek preizkušanje analogen SC struktura	[postopkov preizkušanja analognih SC struktur]	0.0	5	1	1	1
47282	669	informacija poučen študentspecializiran za prevajanje	[informacijo poučeni študentjespecializirani za prevajanje]	0.0	6	1	1	1
47283	669	trenuten razumevanje fenomen Leech	[trenutnem razumevanju fenomenov Leech]	0.0	4	1	1	1
47284	669	mednaroden ekonomskipovezovanje	[mednarodnega ekonomskegapovezovanja]	0.0	3	1	1	1
47285	669	del v funkcija dopolnjevanje prvi	[del v funkciji dopolnjevanja prvega]	0.0	5	1	1	1
47286	669	jezikoslovec del besediščedefiniran	[jezikoslovce del besediščadefiniran]	0.0	4	1	1	1
47287	669	prenos informacija	[prenos informacij]	0.0	2	1	1	1
47288	669	nov pogled na terminološki problematika	[nove poglede na terminološko problematiko]	0.0	5	1	1	1
47289	669	Gnamuš 198449	[Gnamuš 198449]	0.0	3	1	1	1
47290	669	viden ločnica	[Vidna ločnica]	0.0	2	1	1	1
47291	669	slo	[slo]	0.0	1	1	1	1
47292	669	sprememba fizikalen količina čas	[spremembe fizikalne količine časa]	0.0	4	1	1	1
47293	669	značaj	[značaju]	0.0	1	1	1	1
47294	669	generacija žit	[generacije ŽIT]	0.0	2	1	1	1
47295	669	komisija inštitut za jezik center	[komisije Inštituta za jezik centra]	0.0	5	1	1	1
47296	669	perspektiva za potreba načrtovanje	[perspektiva za potrebe načrtovanja]	0.0	4	1	1	1
47297	669	reedstikalo 51	[reedstikalo 51]	0.0	3	1	1	1
47298	669	funkcija Word list	[funkcije Word List]	0.0	3	1	1	1
47299	669	delež strokovnjak %	[delež strokovnjakov %]	0.0	3	1	1	1
47300	669	terminologija z ozir Mateja	[terminologija s ozirom Mateja]	0.0	4	1	1	1
47301	669	smisel terminologizacija	[smislu terminologizacije]	0.0	2	1	1	1
47302	669	sevanje valoven dolžina 0,5 μm	[sevanje valovnih dolžin 0,5 μm]	0.0	5	1	1	1
47303	669	vrsta predobdelava besedilo	[vrsto predobdelave besedil]	0.0	3	1	1	1
47304	669	vrsten ime	[vrstnega imena]	0.0	2	1	1	1
47305	669	prvin videnje svet	[prvin videnja sveta]	0.0	3	1	1	1
47306	669	pogoj #	[pogojema #]	0.0	2	1	1	1
47307	669	beseden zveza pridevnik+samo­stalnik	[besednih zvez pridevnik+samo­stalnik]	0.0	3	1	1	1
47308	669	predstavitev jezikoven podatek v slovar	[predstavitvi jezikovnih podatkov v slovarjih]	0.0	5	1	1	1
47309	669	zvrst v orodje SketchEngina	[zvrst v orodju SketchEngine]	0.0	4	1	1	1
47310	669	vsakoleten elektrotehniški konferenca ERKv Portorož	[vsakoletna Elektrotehniška konferenca ERKv Portorožu]	0.0	6	1	1	1
47311	669	zveza inženir sekcija terminološki komisija inštitut	[Zveza inženirjev sekcija terminološke komisije Inštituta]	0.0	6	1	1	1
47312	669	poenostavljenrazprava	[poenostavljenirazpravi]	0.0	2	1	1	1
47313	669	cel opuščanje	[celo opuščanje]	0.0	2	1	1	1
47314	669	funkcijski definiranje zvrst	[funkcijsko definiranje zvrsti]	0.0	3	1	1	1
47315	669	del sestavka	[del sestavka]	0.0	2	1	1	1
47316	669	90 % razmerje med termina	[90 % razmerja med termini]	0.0	5	1	1	1
47317	669	definicijapreveden iz elektrotehniški slovarSES	[definicijeprevedene iz elektrotehniškega slovarjaSES]	0.0	6	1	1	1
47318	669	korpusen prizma	[korpusno prizmo]	0.0	2	3	3	1
47319	669	elektrifikacija Slovenija	[elektrifikacije Slovenije]	0.0	2	1	1	1
47320	669	obdelava AOPAPV ponoven vklop53	[obdelava AOPAPV ponovni vklop53]	0.0	6	1	1	1
47321	669	mladinski enciklopedija znanost	[Mladinska enciklopedija znanosti]	0.0	3	1	1	1
47322	669	senzor v širok smiselv smisel	[senzor v širšem smisluv smislu]	0.0	6	1	1	1
47323	669	nezmožnost izražanje pomen	[nezmožnost izražanja pomena]	0.0	3	1	1	1
47324	669	spn	[Spn]	0.0	1	2	2	1
47325	669	optimalen stopnja urejenost SIST en	[optimalne stopnje urejenosti SIST EN]	0.0	5	1	1	1
47326	669	vložek tip	[vložek tipa]	0.0	2	1	1	1
47327	669	pomemben sestavina slovar	[pomembna sestavina slovarja]	0.0	3	1	1	1
47328	669	rezultat delo študent	[rezultat dela študentov]	0.0	3	1	1	1
47329	669	različen dodatekrazlagati analiza	[različne dodatkerazlaga analize]	0.0	4	1	1	1
47330	669	podatek o stanje sistem	[podatkov o stanju sistema]	0.0	4	1	1	1
47331	669	primer monografija	[primer monografije]	0.0	2	1	1	1
47332	669	drug besedilobrošura	[drugi besedilibrošura]	0.0	3	1	1	1
47333	669	aparat en podjetje	[aparatov enega podjetja]	0.0	3	1	1	1
47334	669	tabela v volt za stikal	[tabela v voltih za stikala]	0.0	5	1	1	1
47335	669	SES abeceden seznam termin	[SES abecedne sezname terminov]	0.0	4	1	1	1
47336	669	beseda igraoznačen kot samostalnik	[besede igraoznačene kot samostalnik]	0.0	5	2	2	1
47337	669	d'inductanca	[d'inductance]	0.0	1	1	1	1
47338	669	praviloma poznavalec področje visokošolski učbenik	[praviloma poznavalci področij visokošolske učbenike]	0.0	5	1	1	1
47339	669	napeljava napetost v odprt prostor	[napeljave napetosti v odprtih prostorih]	0.0	5	1	1	1
47340	669	velik število tranzistor	[večje število tranzistorjev]	0.0	3	1	1	1
47341	669	korpus za raziskava	[korpusov za raziskave]	0.0	3	1	1	1
47342	669	ọ́	[ọ́]	0.0	1	1	1	1
47343	669	iztočnica v pojmovnik	[iztočnic v pojmovniku]	0.0	3	1	1	1
47344	669	razlika med tip praktičen priročnik primer	[razlika med tipom praktičnega priročnika primeri]	0.0	6	1	1	1
47345	669	kot edin vir	[kot edinega vira]	0.0	3	1	1	1
47346	669	poseben zavihka za posamezen črkapomemben	[posebni zavihki za posamezne črkepomembno]	0.0	6	1	1	1
47347	669	vedno aktualen terminologija iz drug skupina	[vedno aktualna terminologija iz druge skupine]	0.0	6	1	1	1
47348	669	razlagaVST 2002	[razlagoVST 2002]	0.0	3	1	1	1
47349	669	proporcionalno integrirno PIvodenje PDvodenje	[proporcionalno integrirno PIvodenje PDvodenje]	0.0	6	1	1	1
47350	669	struktura informacija	[strukturo informacij]	0.0	2	1	1	1
47351	669	prvi prikaz pojmoven sistem strok	[prvih prikaz pojmovnega sistema stroke]	0.0	5	1	1	1
47352	669	terminologija Gorjanc 1996	[terminologijo Gorjanc 1996]	0.0	3	1	1	1
47353	669	pojav kožen skinefekt	[pojav kožni skinefekt]	0.0	4	1	1	1
47354	669	podvoden kabelrazločevalen značilnost	[podvodni kabelrazločevalna značilnost]	0.0	4	1	1	1
47355	669	pojavitev število javnost različen tip	[pojavitvijo števila javnosti različnih tipov]	0.0	5	1	1	1
47356	669	2007nestrokovnostv jezik poljudnoznanstven besedilo	[2007Nestrokovnostv jeziku poljudnoznanstvenih besedil]	0.0	6	1	1	1
47357	669	dežuren strelovod	[dežurni strelovod]	0.0	2	1	1	1
47358	669	velik pogostost termin	[veliko pogostost terminov]	0.0	3	1	1	1
47359	669	število pri vrtalnik	[števila pri vrtalnikih]	0.0	3	1	1	1
47360	669	bralec stran o fotovoltaik	[bralcu strani o fotovoltaiki]	0.0	4	1	1	1
47361	669	dva angleški termina za en slovenski	[dva angleška termina za enega slovenskega]	0.0	6	1	1	1
47362	669	elektrotehniški slovarpodročje trg	[elektrotehniški slovarPodročje Trg]	0.0	4	1	1	1
47363	669	članek od knjiga	[članek od knjige]	0.0	3	1	1	1
47364	669	30vtič vtič	[30vtič vtič]	0.0	3	1	1	1
47365	669	raven o obravnavan tema cabré 47	[ravni o obravnavani temi Cabré 47]	0.0	6	1	1	1
47366	669	kot neželen odklona	[kot neželene odklone]	0.0	3	1	1	1
47367	669	varen prihodnost električen mehanizem	[varno prihodnost električnih mehanizmov]	0.0	4	1	1	1
47368	669	kazalka za napotitev uporabnik na termin	[kazalko za napotitev uporabnika na termin]	0.0	6	1	1	1
47369	669	omrežje naprava	[omrežje naprave]	0.0	2	1	1	1
47370	669	4. simpozija beseda	[4. simpozij besede]	0.0	3	1	1	1
47371	669	prejet povraten informacija	[prejetih povratnih informacij]	0.0	3	1	1	1
47372	669	trenutno podoba	[trenutno podobo]	0.0	2	1	1	1
47373	669	milijonski Korpus slovenski jezik Fida	[milijonskega Korpusa slovenskega jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
47374	669	prevod generalen direktorat	[prevodov Generalnega direktorata]	0.0	3	1	1	1
47375	669	konvenciooanalnopernopenen govor funkcija spreminjanje stanje	[konvencionalnoperformativni govor funkcija spreminjanja stanja]	0.0	5	1	1	1
47376	669	ozemljitven substanec v jarek	[ozemljitvene substance v jarkih]	0.0	4	1	1	1
47377	669	trigram	[trigramih]	0.0	1	1	1	1
47378	669	medicinski terminologija Kališnik 1998	[medicinski terminologiji Kališnik 1998]	0.0	4	1	1	1
47379	669	→rotorjem	[→rotorjem]	0.0	1	1	1	1
47380	669	komorštevilo plošča v komor	[komoreštevila plošč v komori]	0.0	5	1	1	1
47381	669	prenos v visok frekvenčen lega passband	[prenos v višji frekvenčni legi passband]	0.0	6	1	1	1
47382	669	pojem v sistem strok	[pojem v sistem stroke]	0.0	4	1	1	1
47383	669	celoten sevalen spektra	[celotnega sevalnega spektra]	0.0	3	1	1	1
47384	669	torej stranski produkt delo pri telo	[torej stranski produkt dela pri telesih]	0.0	6	1	1	1
47385	669	9 skicv zvezek	[9 skicv zvezku]	0.0	4	1	1	1
47386	669	povzetekpoleg osnoven jezik navadno	[povzetekpoleg osnovnega jezika navadno]	0.0	5	1	1	1
47387	669	4 knjiga v celota	[4 knjige v celoti]	0.0	4	1	1	1
47388	669	predznanje	[predznanje]	0.0	1	1	1	1
47389	669	razlagaVST	[razlagoVST]	0.0	2	1	1	1
47390	669	področje v nadaljevanje	[področja v nadaljevanju]	0.0	3	1	1	1
47391	669	tuljava navitje	[tuljav navitja]	0.0	2	2	2	1
47392	669	meriti terminološkost	[merila terminološkosti]	0.0	2	1	1	1
47393	669	zveza z sistem strok	[zvezo s sistemom stroke]	0.0	4	1	1	1
47394	669	programski jezik IDR digitalen regulator	[programski jezik IDR digitalni regulator]	0.0	5	1	1	1
47395	669	vrsta kot del	[Vrsta kot del]	0.0	3	1	1	1
47396	669	vodenje PDvodenje 58	[vodenje PDvodenje 58]	0.0	4	1	1	1
47397	669	oddan moč vir	[oddana moč vira]	0.0	3	1	1	1
47398	669	deloven mesto koncentrator z priključka	[delovno mesto koncentrator z priključkoma]	0.0	5	1	1	1
47399	669	prijetje zaribanjeuporabljen	[prijetje zaribanjeuporabljen]	0.0	3	1	1	1
47400	669	glede na prvi skupina	[Glede na prvo skupino]	0.0	4	1	1	1
47401	669	pridobivanje jeklo	[pridobivanje jekla]	0.0	2	1	1	1
47402	669	Shinko	[Shinko]	0.0	1	1	1	1
47403	669	dva tedenenkrat tedensko	[dva tedneenkrat tedensko]	0.0	4	1	1	1
47404	669	EU DGT	[EU DGT]	0.0	2	1	1	1
47405	669	majhen korpus kot dopolnilen vir	[manjši korpus kot dopolnilni vir]	0.0	5	1	1	1
47406	669	pojava zvrstnost jezik	[pojave zvrstnosti jezika]	0.0	3	1	1	1
47407	669	javnost rezultat uporaba	[javnosti rezultati uporabe]	0.0	3	1	1	1
47408	669	angleščina v okvir	[angleščina v okviru]	0.0	3	1	1	1
47409	669	tokenergijski tok	[tokenergijski tok]	0.0	3	1	1	1
47410	669	tujejezičen –	[tujejezičnega –]	0.0	2	3	3	1
47411	669	kot filtrski kompenzator	[kot filtrski kompenzatorji]	0.0	3	1	1	1
47412	669	električen energija z uporaba	[električne energije z uporabo]	0.0	4	1	1	1
47413	669	formalen zahteva glede oblika	[formalnimi zahtevami glede oblike]	0.0	4	1	1	1
47414	669	neprevodenplast 82	[neprevodnaplast 82]	0.0	3	1	1	1
47415	669	simpozija v čas globalizacija	[simpozija v času globalizacije]	0.0	4	4	4	1
47416	669	slovničen analiza Kennedy 9	[slovničnih analiz Kennedy 9]	0.0	4	1	1	1
47417	669	besedilo text	[besedilu text]	0.0	2	1	1	1
47418	669	tekst kontekst =	[tekst kontekst =]	0.0	3	1	1	1
47419	669	57prenastavitev v ponovitev	[57prenastavitev v ponovitvah]	0.0	4	1	1	1
47420	669	pristop v analiza	[pristop v analizo]	0.0	3	1	1	1
47421	669	72radar	[72radar]	0.0	2	1	1	1
47422	669	del specializiriran sistem	[del specializiranega sistema]	0.0	3	1	1	1
47423	669	natančen določilo	[natančnejše določilo]	0.0	2	1	1	1
47424	669	beseden zveza v jezik	[besednih zvez v jeziku]	0.0	4	1	1	1
47425	669	glede na originalen pojem	[glede na originalni pojem]	0.0	4	1	1	1
47426	669	podpora za delo	[podporo za delo]	0.0	3	1	1	1
47427	669	pisanje v slovenski knjiga iz stoletje	[pisanja v slovenskih knjigah iz stoletja]	0.0	6	1	1	1
47428	669	oglišče iz začetek	[oglišči iz začetka]	0.0	3	1	1	1
47429	669	antenlijakast merilen	[antenalijakasta merilna]	0.0	3	1	1	1
47430	669	fazenvodnik nevtralen ničelenvodnik	[faznivodnik nevtralni ničelnivodnik]	0.0	5	1	1	1
47431	669	različen mera za določanje	[različne mere za določanje]	0.0	4	1	1	1
47432	669	določen formalno struktura	[določeno formalno strukturo]	0.0	3	1	1	1
47433	669	zakonitost prelom	[zakonitost preloma]	0.0	2	1	1	1
47434	669	zaščiten element 10 proizvajalec zaščita	[zaščitni element 10 proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	5	1	1	1
47435	669	približno 50 termina Humar 240	[približno 50 termini Humar 240]	0.0	5	1	1	1
47436	669	realka	[realki]	0.0	1	1	1	1
47437	669	rumen sadež bananovca	[rumen sadež bananovca]	0.0	3	1	1	1
47438	669	posebnost v okvir besedilo	[posebnost v okviru besedil]	0.0	4	1	1	1
47439	669	pripisovanje oblika pojavnica	[pripisovanje oblike pojavnicam]	0.0	3	1	1	1
47440	669	ponudba orodje	[ponudba orodij]	0.0	2	1	1	1
47441	669	gradnja referenčen korpus jezik	[gradnje referenčnega korpusa jezika]	0.0	4	1	1	1
47442	669	res dostopen rezultat uporaba korpus	[res dostopni rezultati uporabe korpusov]	0.0	5	1	1	1
47443	669	zemljarič Jana	[Zemljarič Jana]	0.0	2	1	1	1
47444	669	univerza Stanford najbolj znan	[Univerzi Stanford najbolj znan]	0.0	4	1	1	1
47445	669	kot primer termina v slovar	[kot primeri termini v slovarju]	0.0	5	1	1	1
47446	669	frekvenca VF prenos46	[frekvenco VF prenos46]	0.0	4	1	1	1
47447	669	leksem šalaprati	[leksemov šalaprati]	0.0	3	1	1	1
47448	669	značilnost področjepri stopnja	[značilnosti področjapri stopnji]	0.0	4	1	1	1
47449	669	skupina porabnikrazvrščen na posebnost	[skupina porabnikovrazvrščenih na posebnosti]	0.0	5	1	1	1
47450	669	primerjava z definicija	[primerjavi s definicijo]	0.0	3	2	2	1
47451	669	uporaba elektrika v industrija	[uporabe elektrike v industriji]	0.0	4	1	1	1
47452	669	poznavanje značilnost	[Poznavanje značilnosti]	0.0	2	1	1	1
47453	669	urejenost na področje	[urejenosti na področju]	0.0	3	1	1	1
47454	669	avtorBokal 19942	[avtorBokal 19942]	0.0	4	1	1	1
47455	669	aktiven projekt	[aktiven projekt]	0.0	2	1	1	1
47456	669	dodaten pojasnjevanje z pomoč ustreznik	[dodatno pojasnjevanje s pomočjo ustreznika]	0.0	5	1	1	1
47457	669	prevodslovenski opispo posamezen opis	[prevodslovenski opispo posameznih opisih]	0.0	6	1	1	1
47458	669	3 sredstvo	[3 sredstva]	0.0	2	5	5	1
47459	669	sledilnik gps	[sledilnik gps]	0.0	2	1	1	1
47460	669	jeziček Statistics	[jezička Statistics]	0.0	2	1	1	1
47461	669	predhoden poznavanje obravnavan tematika	[predhodnega poznavanja obravnavane tematike]	0.0	4	1	1	1
47462	669	drug pojem iz pojmoven sistem	[drugimi pojmi iz pojmovnega sistema]	0.0	5	1	1	1
47463	669	relevanten stran v jezik	[relevantne strani v jeziku]	0.0	4	1	1	1
47464	669	področje jezikoslovjev leksikologija	[področjih jezikoslovjav leksikologiji]	0.0	4	1	1	1
47465	669	tako kot leksem	[tako kot lekseme]	0.0	3	1	1	1
47466	669	izrazje iz slovenskibesedilo	[izrazja iz slovenskobesedil]	0.0	4	2	2	1
47467	669	področjezaradi možnost vse bolj temeljit	[področjizaradi možnosti vse bolj temeljita]	0.0	6	1	1	1
47468	669	en osrednji vprašanje	[eno osrednjih vprašanj]	0.0	3	1	1	1
47469	669	toplarna namenjen oskrbovanje mesto	[Toplarna namenjena oskrbovanju mesta]	0.0	4	1	1	1
47470	669	stroka študent	[stroki študentje]	0.0	2	1	1	1
47471	669	trajanje izolacija navitje	[trajanja izolacije navitja]	0.0	3	1	1	1
47472	669	skupina razlik enota	[skupini razlik enoti]	0.0	3	1	1	1
47473	669	zadetek v korpus	[zadetkov v korpusu]	0.0	3	1	1	1
47474	669	musa array	[musa array]	0.0	2	1	1	1
47475	669	kot skupek jezikoven struktura	[kot skupek jezikovnih struktur]	0.0	4	1	1	1
47476	669	večina kratica razen najbolj pogost	[večina kratic razen najbolj pogostih]	0.0	5	1	1	1
47477	669	razdelilen omrežje napetostnapetost	[razdelilno omrežje napetostnapetosti]	0.0	4	1	1	1
47478	669	struktura toporišič 29	[strukture Toporišič 29]	0.0	3	1	1	1
47479	669	pisanje v knjiga	[pisanja v knjigah]	0.0	3	1	1	1
47480	669	drug lastnost beseda	[druge lastnosti besede]	0.0	3	1	1	1
47481	669	m ẹ́	[m ẹ́]	0.0	2	1	1	1
47482	669	lem ženska	[lem ženska]	0.0	2	1	1	1
47483	669	dopolnjevanje prvi	[dopolnjevanja prvega]	0.0	2	1	1	1
47484	669	seznam simbol 53	[seznam simbolov 53]	0.0	3	1	1	1
47485	669	struktura jezikosloven informacijarazporejen	[strukturo jezikoslovnih informacijrazporejene]	0.0	4	1	1	1
47486	669	tako zbornik referat	[tako zbornik referatov]	0.0	3	1	1	1
47487	669	začetek poglavje	[začetka poglavja]	0.0	2	1	1	1
47488	669	tip strokoven članek	[tip strokovnega članka]	0.0	3	1	1	1
47489	669	niz romben antenkombiniran	[niz rombnih antenkombinirani]	0.0	4	1	1	1
47490	669	pogost pojavljanje termin	[pogostejše pojavljanje terminov]	0.0	3	1	1	1
47491	669	nadzorovan bremen controlled load	[nadzorovanega bremena controlled load]	0.0	4	1	1	1
47492	669	definicijanaveden v slovenski slovar	[definicijanavedena v Slovenskem slovarju]	0.0	5	1	1	1
47493	669	del splošen znanje govorec	[del splošnega znanja govorcev]	0.0	4	1	1	1
47494	669	bibliografija korpusen raziskava	[bibliografijo korpusnih raziskav]	0.0	3	1	1	1
47495	669	priročnik za usposabljanje v elektro	[priročnik za usposabljanje v elektro]	0.0	5	1	1	1
47496	669	multipleksiranje antenski sistem z večkraten vhod	[multipleksiranje antenskih sistemov z večkratnimi vhodi]	0.0	6	1	1	1
47497	669	slika primer iskanje v korpus Gigadid	[Slika Primer iskanja v korpusu Gigadida]	0.0	6	1	1	1
47498	669	priključitev aparat na električen omrežje	[Priključitev aparata na električno omrežje]	0.0	5	1	1	1
47499	669	nestrokovnostv jezik poljudnoznanstven besedilo vidik	[Nestrokovnostv jeziku poljudnoznanstvenih besedil vidik]	0.0	6	1	1	1
47500	669	besedilo avtor vedno strokovnjakiz učbenik	[besedila avtorjev vedno strokovnjakoviz učbenikov]	0.0	6	1	1	1
47501	669	terminoblikovalnik potencial	[terminovoblikovalnik potenciala]	0.0	3	1	1	1
47502	669	zaščita polprevodnik	[zaščito polprevodnikov]	0.0	2	1	1	1
47503	669	isolateur] neprevodnik	[isolateur] neprevodnik]	0.0	2	1	1	1
47504	669	ozadje posredovanje Kunst	[ozadje posredovanjih Kunst]	0.0	3	1	1	1
47505	669	besedilo odnos z javnost	[besedil odnosov z javnostmi]	0.0	4	1	1	1
47506	669	majhen moč mW	[majhnih moči mW]	0.0	3	1	1	1
47507	669	formula tekst + kontekst Badurina	[formulo tekst + kontekst Badurina]	0.0	5	1	1	1
47508	669	terminologija iz drug skupina	[terminologija iz druge skupine]	0.0	4	1	1	1
47509	669	dolžina znanstven razprava do 6 stran	[dolžina znanstvene razprave do 6 strani]	0.0	6	1	1	1
47510	669	kot z pregled konkordanca	[kot s pregledom konkordanc]	0.0	4	1	1	1
47511	669	besedilo visokošolski učbenik	[besedil visokošolski učbeniki]	0.0	3	1	1	1
47512	669	besedilen tipznačilen za strok navodilo	[besedilnih tipovznačilni za stroke navodilo]	0.0	6	1	1	1
47513	669	2007nestrokovnostv jezik	[2007Nestrokovnostv jeziku]	0.0	4	1	1	1
47514	669	slika o pojavitev iskan element	[sliko o pojavitvi iskanega elementa]	0.0	5	1	1	1
47515	669	zbornik referat z posvetovanje	[Zbornik referatov s Posvetovanja]	0.0	4	9	9	1
47516	669	velik število javnost dostopen tip korpus	[večjega števila javnosti dostopnih tipov korpusov]	0.0	6	1	1	1
47517	669	kot skupina	[kot skupine]	0.0	2	1	1	1
47518	669	tlakoma	[tlakoma]	0.0	1	1	1	1
47519	669	dotik del	[dotiku delov]	0.0	2	1	1	1
47520	669	sestavek v slovar	[sestavek v slovarju]	0.0	3	3	3	1
47521	669	Quebec v Kanada	[Quebec v Kanadi]	0.0	3	1	1	1
47522	669	echocanceller	[echocanceller]	0.0	1	1	1	1
47523	669	spleten navigacija Baroni 2006	[spletno navigacijo Baroni 2006]	0.0	4	1	1	1
47524	669	usmerjevalnik router	[usmerjevalnik router]	0.0	2	1	1	1
47525	669	valjanec dimenzija	[valjancem dimenzij]	0.0	2	1	1	1
47526	669	4 simpozija beseda 1960	[4 simpozijih besede 1960]	0.0	4	1	1	1
47527	669	sopomenka z pomoč	[sopomenk s pomočjo]	0.0	3	1	1	1
47528	669	majhen moč	[majhnih moči]	0.0	2	1	1	1
47529	669	kot primer naelektren žica	[Kot primer naelektrene žice]	0.0	4	1	1	1
47530	669	večina članek podobno	[Večina člankov podobno]	0.0	3	1	1	1
47531	669	zaščita proti pobeg	[zaščita proti pobegu]	0.0	3	1	1	1
47532	669	konferenca tehnologija	[konference tehnologije]	0.0	2	2	2	1
47533	669	orodje uporabljen	[orodja uporabljena]	0.0	2	1	1	1
47534	669	sproten urejanje sistem	[sprotno urejanje sistema]	0.0	3	1	1	1
47535	669	luščenje izrazje iz vzporeden besedilo	[luščenje izrazja iz vzporednih besedil]	0.0	5	2	2	1
47536	669	prvi širok javnost rezultat	[prvi široki javnosti rezultati]	0.0	4	1	1	1
47537	669	označevalnik drug strok	[označevalnikom druge stroke]	0.0	3	1	1	1
47538	669	kompleksen enotasistem	[kompleksne enotesistem]	0.0	3	1	1	1
47539	669	slovarslovar iz skupina	[slovarjiSlovar iz skupine]	0.0	4	1	1	1
47540	669	podprt ustvarjanje dvojezičen vir	[podprto ustvarjanje dvojezičnih virov]	0.0	4	2	2	1
47541	669	13tabela dit tabla	[13tabela DIT Table]	0.0	4	1	1	1
47542	669	značilnost slovenski slovardostopen v medij	[značilnosti slovenskih slovarjevdostopni v mediju]	0.0	6	1	1	1
47543	669	prehod od enostaven razlaga k zahteven	[prehod od enostavne razlage k zahtevnejši]	0.0	6	1	1	1
47544	669	zbirkanastal	[zbirknastalih]	0.0	2	1	1	1
47545	669	Tišlerkam z izrabljen električen oprema	[TišlerKam z izrabljeno električno opremo]	0.0	6	1	1	1
47546	669	slovnica Malmkjaer	[slovnice Malmkjaer]	0.0	2	1	1	1
47547	669	vrtilen momentščeteksistem enačbastanje	[vrtilni momentščetkasistem enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
47548	669	terminološki definicijabolj konkreten	[terminološki definicijibolj konkretna]	0.0	4	1	1	1
47549	669	metoda za ugotavljanje	[Metode za ugotavljanje]	0.0	3	1	1	1
47550	669	poseben iztočnica	[posebni iztočnici]	0.0	2	1	1	1
47551	669	kontekst strukturalističen razumevanje	[kontekst strukturalističnega razumevanja]	0.0	3	1	1	1
47552	669	PIC 18F4620 krmilnik	[PIC 18F4620 krmilnik]	0.0	3	1	1	1
47553	669	knjižen jezik iz jezik	[knjižni jezik iz jezika]	0.0	4	1	1	1
47554	669	stanovski društvo	[stanovskih društvih]	0.0	2	1	1	1
47555	669	standard za oblikovanje zbirka	[standardov za oblikovanje zbirk]	0.0	4	1	1	1
47556	669	nasprotje z besedilo	[nasprotju z besedili]	0.0	3	1	1	1
47557	669	podjetje35namesto klimatski napravastrok	[podjetje35namesto klimatska napravastroka]	0.0	6	1	1	1
47558	669	zasnova kot del koncept	[Zasnova kot del koncepta]	0.0	4	1	1	1
47559	669	samodejen luščenje izraz	[samodejnega luščenja izrazov]	0.0	3	2	2	1
47560	669	izrazjedopolniti	[izrazjedopolnilo]	0.0	2	2	2	1
47561	669	besedilo Grizold http://ksvjg.fdv.uni-lj.si).	[besedil Grizold http://ksvjg.fdv.uni-lj.si).]	0.0	3	1	1	1
47562	669	funkcija Clusters	[funkcija Clusters]	0.0	2	1	1	1
47563	669	podatek o posamezen besedilo velikost korpus	[podatke o posameznih besedilih velikost korpusa]	0.0	6	1	1	1
47564	669	začetek projekt	[začetkom projekta]	0.0	2	1	1	1
47565	669	integriran diferenciren regulator	[integrirano diferencirni regulator]	0.0	3	1	1	1
47566	669	shranjevanje jev	[shranjevanje jev]	0.0	2	1	1	1
47567	669	velik elektroenergetski sistem	[veliki elektroenergetski sistemi]	0.0	3	1	1	1
47568	669	linearen niz	[linearni niz]	0.0	2	1	1	1
47569	669	prisotnost šum	[prisotnosti šuma]	0.0	2	1	1	1
47570	669	meriti za hierarhičen razvrščanje pojasnjen	[meril za hierarhično razvrščanje pojasnjena]	0.0	5	1	1	1
47571	669	zasnova naslednik splošen slovar	[zasnovi naslednik Splošnega slovarja]	0.0	4	1	1	1
47572	669	znanstven monografija z področje	[znanstvene monografije s področja]	0.0	4	2	2	1
47573	669	tranzistor ločilnik PAMkabel	[tranzistor ločilnik PAMkabel]	0.0	4	1	1	1
47574	669	razvoj farmacevtski terminologija ob uveljavljanje	[Razvoj farmacevtske terminologije ob uveljavljanju]	0.0	5	1	1	1
47575	669	definicija slika	[definicija slika]	0.0	2	1	1	1
47576	669	prvi regulator	[Prvi regulator]	0.0	2	1	1	1
47577	669	razpravaomejen na šest stran	[razpraviomejena na šest strani]	0.0	5	1	1	1
47578	669	značilnost mikrostruktura v izdajav A–	[značilnosti mikrostrukture v izdajiv A–]	0.0	6	1	1	1
47579	669	osrednji projekt korpus	[osrednjim projektom korpusa]	0.0	3	1	1	1
47580	669	gospodinjski sesalnik sesalen enota	[gospodinjskega sesalnika sesalna enota]	0.0	4	1	1	1
47581	669	nadzorovan bremen load	[nadzorovanega bremena load]	0.0	3	1	1	1
47582	669	družben vloga veda	[družbena vloga vede]	0.0	3	1	1	1
47583	669	opis v slovenski slovar	[opisi v slovenskih slovarjih]	0.0	4	1	1	1
47584	669	drug tip leksikografski priročnikslovar	[drugi tipi leksikografskih priročnikovslovarji]	0.0	5	1	1	1
47585	669	stališče uporabnik	[stališča uporabnika]	0.0	2	1	1	1
47586	669	besedilnovrsten perspektiva za potreba	[Besedilnovrstna perspektiva za potrebe]	0.0	4	1	1	1
47587	669	podoben vojna kot med privrženec zvok	[Podobne vojne kot med privrženci zvoka]	0.0	6	1	1	1
47588	669	tradicionalen raziskavavedno temelj raziskovanje	[tradicionalnih raziskavahvedno temelj raziskovanja]	0.0	5	1	1	1
47589	669	žele 2004ažele 2004bžele	[Žele 2004aŽele 2004bŽele]	0.0	5	1	1	1
47590	669	slovenski korpus Fidaplus	[slovenski korpus FidaPLUS]	0.0	3	1	1	1
47591	669	raziskavavezan na gradnja korpus Kennedy	[Raziskavevezane na gradnjo korpusov Kennedy]	0.0	6	1	1	1
47592	669	vrtilen momentkomutacijasistem diferencialen enačba	[vrtilni momentkomutacijasistem diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
47593	669	pojmoven sistem iz slovenski slovar	[pojmovnega sistema iz Slovenskega slovarja]	0.0	5	1	1	1
47594	669	razumevanje strokoven besedilo v jezik	[razumevanje strokovnih besedil v jezikih]	0.0	5	1	1	1
47595	669	drug zvezek	[drugih zvezkov]	0.0	2	1	1	1
47596	669	žele žele 2004bžele 2009	[Žele Žele 2004bŽele 2009]	0.0	5	1	1	1
47597	669	odvodnost	[odvodnosti]	0.0	1	1	1	1
47598	669	domač projekt gradnja korpus jezik Fida	[domači projekt gradnje korpusa jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
47599	669	100milijonski referenčen Korpus nastal	[100milijonskega referenčnega Korpusa nastalega]	0.0	5	1	1	1
47600	669	besedišče v korpus	[besedišča v korpusu]	0.0	3	2	2	1
47601	669	referenčen vir za področjenamenjen strokovnjak	[referenčnih virov za področjanamenjena strokovnjakom]	0.0	6	1	1	1
47602	669	Iskraemec mt351	[Iskraemeco MT351]	0.0	2	1	1	1
47603	669	zbornik zbornik multikonferenca informacijski družba IS	[Zbornik zbornik multikonference Informacijska družba IS]	0.0	6	2	2	1
47604	669	komponent korpus	[komponent korpusa]	0.0	2	1	1	1
47605	669	možnost obdelava podatek	[možnosti obdelave podatkov]	0.0	3	1	1	1
47606	669	strokoven podlaga za razumevanje pojem	[strokovno podlago za razumevanje pojmov]	0.0	5	1	1	1
47607	669	tipičen terminološki problematika prikazovanje razmerje	[tipična terminološka problematika prikazovanja razmerij]	0.0	5	1	1	1
47608	669	prvi skupina primer 2	[prve skupine primer 2]	0.0	4	1	1	1
47609	669	prikljúčni vodníksistem	[prikljúčni vodníksistém]	0.0	3	1	1	1
47610	669	strokoven jezik sestavljen iz posamezen jezik	[strokovni jezik sestavljen iz posameznih jezikov]	0.0	6	1	1	1
47611	669	monoliten vezja IC	[monolitna vezja IC]	0.0	3	1	1	1
47612	669	terminologija nov strok ob primer	[Terminologija novejših strok ob primeru]	0.0	5	1	1	1
47613	669	ovrednotenje drug oprema	[ovrednotenje druge opreme]	0.0	3	1	1	1
47614	669	oblikovan orodje za jezikosloven označevanjeuporabljen	[oblikovana orodja za jezikoslovno označevanjeuporabljena]	0.0	6	1	1	1
47615	669	možnost izdelava večbeseden seznam	[možnosti izdelave večbesednih seznamov]	0.0	4	1	1	1
47616	669	posvet	[posvet]	0.0	1	1	1	1
47617	669	Gorjanc 8	[Gorjanc 8]	0.0	2	1	1	1
47618	669	terminološki zbirka na splet	[terminološke zbirke na spletu]	0.0	4	1	1	1
47619	669	tehniški slovar 1962	[tehniški slovar 1962]	0.0	3	1	1	1
47620	669	kratkostičen zanka	[kratkostične zanke]	0.0	2	1	1	1
47621	669	oči	[očeh]	0.0	1	1	1	1
47622	669	razlaga k zahteven	[razlage k zahtevnejši]	0.0	3	1	1	1
47623	669	dober zastopanost del	[boljšo zastopanost del]	0.0	3	1	1	1
47624	669	uporaba v sistem	[uporabo v sistemih]	0.0	3	1	1	1
47625	669	urejanje terminološki slovar Islovar	[Urejanje terminološkega slovarja Islovar]	0.0	4	1	1	1
47626	669	14mejen jakost	[14Mejno jakost]	0.0	3	1	1	1
47627	669	poročilo o uporaba terminološki princip	[Poročilo o uporabi terminoloških principov]	0.0	5	1	1	1
47628	669	odraz organizacija strokoven področje	[odraz organizacije strokovnega področja]	0.0	4	1	1	1
47629	669	prehajanje v leksika	[prehajanja v leksiko]	0.0	3	1	1	1
47630	669	izračunan mera naključnost sopojavljanje	[izračunanih mer naključnosti sopojavljanja]	0.0	4	1	1	1
47631	669	leksik v besedilo	[leksike v besedilu]	0.0	3	1	1	1
47632	669	različen mehanizem dojemanje terminologija	[različna mehanizma dojemanja terminologije]	0.0	4	1	1	1
47633	669	podrejensopomenka toploten elektrarnaES omenjen	[podrejenosopomenko toplotna elektrarnaES omenjena]	0.0	6	1	1	1
47634	669	enota AUI46	[enote AUI46]	0.0	3	1	1	1
47635	669	tip skupina poljudnostrokoven besedilo skupen prizadevanje	[tipom skupine poljudnostrokovnih besedil skupno prizadevanje]	0.0	6	1	1	1
47636	669	dolg enciklopedičen opomba	[daljše enciklopedične opombe]	0.0	3	1	1	1
47637	669	proizvajalec iskra	[proizvajalca ISKRA]	0.0	2	1	1	1
47638	669	prevod poglavij	[prevod poglavij]	0.0	2	1	1	1
47639	669	mrežanamensko razvit	[mrežanamensko razvita]	0.0	3	1	1	1
47640	669	medpomnilnik jitter	[medpomnilnik jitter]	0.0	2	1	1	1
47641	669	kolokatornajprej urejen po abeceda	[kolokatorjevnajprej urejenih po abecedi]	0.0	5	1	1	1
47642	669	horizont	[horizonta]	0.0	1	2	2	1
47643	669	urejen značilnost na sistem področje	[urejene značilnosti na sistem področja]	0.0	5	1	1	1
47644	669	lastnost korpus	[lastnosti korpusa]	0.0	2	1	1	1
47645	669	čutnost blizu preverjanje pravilnost	[čutnosti bližje preverjanje pravilnosti]	0.0	4	1	1	1
47646	669	majhen število govorec	[manjšim številom govorcev]	0.0	3	1	1	1
47647	669	Gibbsov fenomen 61transform	[Gibbsov fenomen 61transform]	0.0	4	1	1	1
47648	669	terminaprikazan	[terminiprikazana]	0.0	2	1	1	1
47649	669	brezžičen prenos	[Brezžični prenos]	0.0	2	2	2	1
47650	669	tub	[tube]	0.0	1	1	1	1
47651	669	tridetektorski analizator vezija	[tridetektorskih analizatorjev vezij]	0.0	3	1	1	1
47652	669	ojačevalec usmerjen žarek monokromatski svetloba	[ojačevalec usmerjenega žarka monokromatske svetlobe]	0.0	5	1	1	1
47653	669	sistem za redukcija šum	[sistem za redukcijo šuma]	0.0	4	1	1	1
47654	669	neelektronski oblika besedilen gradivo	[neelektronske oblike besedilnega gradiva]	0.0	4	1	1	1
47655	669	fliker21	[fliker21]	0.0	2	1	1	1
47656	669	izrazje 1997	[izrazju 1997]	0.0	2	1	1	1
47657	669	momentkomutacijasistem enačbastanje	[momentkomutacijasistem enačbstanje]	0.0	5	1	1	1
47658	669	leksikonobširen	[leksikonuobširna]	0.0	2	2	2	1
47659	669	skrajšanje v kratica	[skrajšanje v kratico]	0.0	3	1	1	1
47660	669	podatek meritev jakost v okolica	[podatki meritev jakosti v okolici]	0.0	5	1	1	1
47661	669	aktualizacija jezikovnozvrsten teorija	[Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije]	0.0	3	3	3	1
47662	669	terminološki zbirkanastal iz prevajalski potreba	[terminoloških zbirknastalih iz prevajalskih potreb]	0.0	6	1	1	1
47663	669	gG podjetje	[gG podjetja]	0.0	2	1	1	1
47664	669	konkreten podatek tip	[konkretnih podatkov tipa]	0.0	3	1	1	1
47665	669	izrazjeLjubljana23. maj	[izrazjuLjubljana23. maja]	0.0	4	1	1	1
47666	669	phosphors	[phosphors]	0.0	1	1	1	1
47667	669	primer seznam beseda	[Primer seznama besed]	0.0	3	1	1	1
47668	669	velikostizražen	[velikostizražena]	0.0	2	1	1	1
47669	669	omrežje srednji visok napetostnapetost	[omrežje srednje visoka napetostnapetosti]	0.0	5	1	1	1
47670	669	termin strok termin v avtomatika	[terminov strok terminov v avtomatiki]	0.0	5	1	1	1
47671	669	postopek preizkušanje vzorčen analogen integriran SC	[postopkov preizkušanja vzorčenih analognih integriranih SC]	0.0	6	1	1	1
47672	669	en pojavitev niza	[eno pojavitev niza]	0.0	3	1	1	1
47673	669	redki skupina zvezek	[Redki skupina zvezkov]	0.0	3	1	1	1
47674	669	vzorec samostalnik	[vzorca samostalnik]	0.0	2	1	1	1
47675	669	lev kolokatorurejen po abeceda	[levih kolokatorjevurejenih po abecedi]	0.0	5	1	1	1
47676	669	soglasje z komisija	[soglasju s komisijo]	0.0	3	1	1	1
47677	669	ukvarjanje z termina	[ukvarjanju s termini]	0.0	3	1	1	1
47678	669	typ	[type]	0.0	1	1	1	1
47679	669	stroka poučen študent	[stroki poučeni študentje]	0.0	3	1	1	1
47680	669	72postaja 72	[72postaja 72]	0.0	3	1	1	1
47681	669	potreba sestavljavec	[Potreba sestavljavcev]	0.0	2	1	1	1
47682	669	zaščita proti integralski pobeg windup	[zaščita proti integralskemu pobegu windup]	0.0	5	1	1	1
47683	669	vsebinsko rešitev	[vsebinsko rešitev]	0.0	2	1	1	1
47684	669	udar odkrušitev zaradi sprostitev napetost	[udar odkrušitev zaradi sprostitve napetosti]	0.0	5	1	1	1
47685	669	pomen slovenski elektrotehniški terminologija	[pomenu slovenske elektrotehniške terminologije]	0.0	4	1	1	1
47686	669	oblikovanje oblikovan orodje prej uporabljen	[oblikovanju oblikovana orodja prej uporabljena]	0.0	5	1	1	1
47687	669	skupina zvezekprimer	[skupine zvezkovprimer]	0.0	3	1	1	1
47688	669	uporabniški ime	[uporabniško ime]	0.0	2	2	2	1
47689	669	primer srednješolski učbenik nestrokovnjak	[primeru srednješolskega učbenika nestrokovnjakom]	0.0	4	1	1	1
47690	669	9 jezik	[9 jezikih]	0.0	2	1	1	1
47691	669	vijolica	[vijolic]	0.0	1	1	1	1
47692	669	možnost obdelava rezultat	[možnost obdelave rezultatov]	0.0	3	1	1	1
47693	669	zmanjšanje fliker v prenosen omrežje	[zmanjšanje flikerja v prenosnem omrežju]	0.0	5	1	1	1
47694	669	vpliven pristop k terminologija	[vplivnih pristopih k terminologiji]	0.0	4	1	1	1
47695	669	razlog za razumevanje	[razlog za razumevanje]	0.0	3	1	1	1
47696	669	mestoanten	[mestuantena]	0.0	2	1	1	1
47697	669	slovenski elektrotehniški terminologija VI. simpozija beseda	[Slovenska elektrotehniška terminologija VI. simpozij besede]	0.0	6	1	1	1
47698	669	uporabnik tip	[uporabnika tipi]	0.0	2	1	1	1
47699	669	študent jezikosloven program	[študentom jezikoslovnih programov]	0.0	3	1	1	1
47700	669	prehoden napetost transient recovery	[prehodna napetost transient recovery]	0.0	4	1	1	1
47701	669	simetričen del	[simetričnih delov]	0.0	2	1	1	1
47702	669	posebej opazen razlika med elektrotehnik	[posebej opazne razlike med elektrotehniki]	0.0	5	1	1	1
47703	669	predgovor zvezka	[predgovoru zvezka]	0.0	2	1	1	1
47704	669	odnoslahko časoven	[odnosilahko časovni]	0.0	3	1	1	1
47705	669	slovenski komite pobudnik sodelovanje član strokovnjak	[Slovenski komite pobudnik sodelovanja članov strokovnjakov]	0.0	6	1	1	1
47706	669	storitven točka tehnologija ikt9	[storitvena točka tehnologije IKT9]	0.0	5	1	1	1
47707	669	storitev avtor	[storitve avtor]	0.0	2	3	3	1
47708	669	elektrotehniški termin v različen skupina tip	[elektrotehniških terminov v različnih skupinah tipov]	0.0	6	1	1	1
47709	669	komisija inštitut za jezik znanstvenorazorazovalen center	[komisije Inštituta za jezik Znanstvenoraziskovalnega centra]	0.0	6	1	1	1
47710	669	terminologija del orožje	[terminologiji del orožja]	0.0	3	1	1	1
47711	669	lem z oznaka vrsta samostalnik	[lemi z oznako vrste samostalnik]	0.0	5	1	1	1
47712	669	navodilo za iskanje	[navodila za iskanje]	0.0	3	1	1	1
47713	669	uporabnik stran nekdanji ministrstvo za družba	[uporabnikom strani nekdanjega Ministrstva za družbo]	0.0	6	1	1	1
47714	669	Annales	[Annales]	0.0	1	1	1	1
47715	669	jezikpovezan z situacijski kontekst	[jezikapovezana z situacijskim kontekstom]	0.0	5	1	1	1
47716	669	izlastnoimenski termin ova transformacija	[izlastnoimenskih terminih ova transformacija]	0.0	4	1	1	1
47717	669	prostosten stopnja	[prostostnih stopenj]	0.0	2	1	1	1
47718	669	krmiljenje z upoštevanje	[krmiljenje z upoštevanjem]	0.0	3	1	1	1
47719	669	pomemben priložnost za razvijanje elektrotehniški slovenščina	[najpomembnejša priložnost za razvijanje elektrotehniške slovenščine]	0.0	6	1	1	1
47720	669	del baterija	[del baterije]	0.0	2	1	1	1
47721	669	nanašanje na članek z tematikaobjavljen	[nanašanje na članke z tematikoobjavljene]	0.0	6	1	1	1
47722	669	APV ponoven vklop	[APV ponovni vklop]	0.0	3	1	1	1
47723	669	način preseganje meja mehčanje	[način preseganja meje mehčanje]	0.0	4	1	1	1
47724	669	ansi	[ANSI]	0.0	1	1	1	1
47725	669	ovrednotenje uporoven mostič	[ovrednotenje uporovnih mostičev]	0.0	3	1	1	1
47726	669	žarek monokromatski svetloba	[žarka monokromatske svetlobe]	0.0	3	1	1	1
47727	669	razlika z elektromagnetneten sevanja IEMS	[razliko z elektromagnetnimi sevanji IEMS]	0.0	5	1	1	1
47728	669	tipoma priročnik	[tipoma priročnika]	0.0	2	1	1	1
47729	669	drugačen velikost	[drugačnih velikosti]	0.0	2	2	2	1
47730	669	namen doseganje cilj	[namenom doseganja cilja]	0.0	3	1	1	1
47731	669	priča	[priča]	0.0	1	1	1	1
47732	669	terminološki podatkoven zbirka na terminološki zbirka	[terminoloških podatkovnih zbirk na terminološke zbirke]	0.0	6	1	1	1
47733	669	glede na čas objava	[glede na čas objave]	0.0	4	1	1	1
47734	669	ustreznica za številen jezik z področje	[ustreznic za številne jezike s področja]	0.0	6	1	1	1
47735	669	neoporečen informacija o termin poučen študent	[neoporečno informacijo o terminu poučeni študentje]	0.0	6	1	1	1
47736	669	strokoven besedilo v monografija	[strokovnih besedil v monografiji]	0.0	4	1	1	1
47737	669	korpusen jezkoslovje	[korpusnega jezkoslovja]	0.0	2	1	1	1
47738	669	sestavka za normativen razlagalen tip	[sestavka za normativni razlagalni tip]	0.0	5	1	1	1
47739	669	terminološki slovar 2006	[Terminološki slovar 2006]	0.0	3	1	1	1
47740	669	terminološki slovar2008	[terminološki slovar2008]	0.0	3	1	1	1
47741	669	razvijanje domač izrazje	[razvijanjem domačega izrazja]	0.0	3	1	1	1
47742	669	prvin besedilo	[prvin besedil]	0.0	2	1	1	1
47743	669	Cobissov oznak slika	[Cobissove oznake Slika]	0.0	3	1	1	1
47744	669	toporišič v slovnica 2000	[Toporišič v slovnici 2000]	0.0	4	1	1	1
47745	669	voda poglavje 466SES 1995	[vodi Poglavje 466SES 1995]	0.0	5	1	1	1
47746	669	prikaz delo sistem	[prikaz dela sistema]	0.0	3	1	1	1
47747	669	besediloprevzet iz okolje	[besedilprevzetimi iz okolja]	0.0	4	1	1	1
47748	669	podatek o poimenovanje	[podatka o poimenovanju]	0.0	3	1	1	1
47749	669	+ centralelektrarna	[+ centralaelektrarna]	0.0	3	1	1	1
47750	669	avtorski tip slovar z posebnost	[avtorski tip slovarja s posebnostmi]	0.0	5	1	1	1
47751	669	znanstvenbesedilo na stran	[znanstvenimibesedili na strani]	0.0	4	1	1	1
47752	669	besediščedefiniran z področje	[besediščadefiniran s področjem]	0.0	4	1	1	1
47753	669	poljuben znak mam*	[poljubnih znakov mam*]	0.0	3	2	2	1
47754	669	primer postaja za pojemobdelan	[primeru postaje za pojemobdelan]	0.0	5	1	1	1
47755	669	vrsta izolator	[vrste izolatorjev]	0.0	2	1	1	1
47756	669	primer namesto definicija kazalka	[primeru namesto definicije kazalka]	0.0	4	1	1	1
47757	669	besedilen zbirka jezik	[besedilnih zbirk jezikov]	0.0	3	1	1	1
47758	669	razvoj slovenski farmacevtski terminologija	[Razvoj slovenske farmacevtske terminologije]	0.0	4	1	1	1
47759	669	storitven točka SPT6tehnologija 9	[storitvena točka SPT6tehnologije 9]	0.0	6	1	1	1
47760	669	obravnavan slovartorej pomemben kategorij	[obravnavane slovarjetorej pomembna kategorija]	0.0	5	1	1	1
47761	669	končnica neprva slovarski oblika	[končnica neprve slovarske oblike]	0.0	4	1	1	1
47762	669	Stabejsimpozij obdobje Ljubljana	[StabejSimpozij Obdobja Ljubljana]	0.0	4	4	4	1
47763	669	slovar izraz iz prvi skupina zvezek	[Slovar izrazov iz prve skupine zvezkov]	0.0	6	1	1	1
47764	669	ednina v orodnik	[ednini v orodniku]	0.0	3	1	1	1
47765	669	analiza enojezičen korpus	[analizo enojezičnih korpusov]	0.0	3	1	1	1
47766	669	oblikaglaven značilnost slovar	[oblikiglavni značilnosti slovarjev]	0.0	4	1	1	1
47767	669	delo pri nastajajoč slovar	[delom pri nastajajočem slovarju]	0.0	4	1	1	1
47768	669	Islovar <http://www.islovar.org>), slovar	[Islovar <http://www.islovar.org>), slovar]	0.0	3	1	1	1
47769	669	kot opeklina zaradi toploten delovanje	[kot opekline zaradi toplotnega delovanja]	0.0	5	1	1	1
47770	669	nadomesten znak za en poljuben znak	[nadomestna znaka za en poljubni znak]	0.0	6	2	2	1
47771	669	področje objavljen v edin revija	[področij objavljenih v edini reviji]	0.0	5	1	1	1
47772	669	uho	[ušesu]	0.0	1	1	1	1
47773	669	Damjana	[Damjana]	0.0	1	1	1	1
47774	669	nov leksikografski del	[novih leksikografskih del]	0.0	3	1	1	1
47775	669	Eagles	[EAGLES]	0.0	1	1	1	1
47776	669	glede na črka slovenskipojem	[glede na črko slovenskegapojma]	0.0	5	1	1	1
47777	669	terminološki zbirka na terminološki zbirka	[terminoloških zbirk na terminološke zbirke]	0.0	5	1	1	1
47778	669	definicijaznotraj posamezen definicijanepopoln preširok	[definicijznotraj posamezne definicijenepopolnih preširokih]	0.0	6	1	1	1
47779	669	urejen oblika	[urejeni obliki]	0.0	2	1	1	1
47780	669	aktivnostod zaseben pobud	[aktivnostiod zasebnih pobud]	0.0	4	1	1	1
47781	669	urejenost SIST en 450202007	[urejenosti SIST EN 450202007]	0.0	5	1	1	1
47782	669	znanstven razpravaobjavljen 2	[znanstveni razpraviobjavljeni 2]	0.0	4	1	1	1
47783	669	momentkolektorsistem enačbastanje	[momentkolektorsistem enačbstanje]	0.0	5	1	1	1
47784	669	obdelava podatek APV ponoven vklop53	[obdelava podatkov APV ponovni vklop53]	0.0	6	1	1	1
47785	669	število širok javnost različen tip korpus	[števila širši javnosti različnih tipov korpusov]	0.0	6	1	1	1
47786	669	razlika v stopnja abstraktnost	[razlika v stopnji abstraktnosti]	0.0	4	1	1	1
47787	669	žargonski izrazje v Slovar	[žargonskega izrazja v Slovarju]	0.0	4	1	1	1
47788	669	napetostsestavljen	[napetostsestavljen]	0.0	2	1	1	1
47789	669	termina za slovenski primer	[termina za slovenskega primer]	0.0	4	1	1	1
47790	669	količina relevanten jezikoven podatek za študija	[količino relevantnih jezikovnih podatkov za študije]	0.0	6	1	1	1
47791	669	raba termin v različen skupina tip	[raba terminov v različnih skupinah tipov]	0.0	6	1	1	1
47792	669	glede na črka	[glede na črko]	0.0	3	1	1	1
47793	669	slovar na sekcija inštitut	[slovarjev na Sekciji Inštituta]	0.0	4	1	1	1
47794	669	nizkonapetosten odklopnik	[nizkonapetostnih odklopnikov]	0.0	2	1	1	1
47795	669	zaščiten element ZF proizvajalec zaščita	[zaščitni element ZF proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	5	1	1	1
47796	669	vir namenjen strokovnjakFath 201420	[virov namenjena strokovnjakomFathi 201420]	0.0	6	1	1	1
47797	669	šola o uporaba	[šole o uporabi]	0.0	3	1	1	1
47798	669	vključevanje korpus do končen procesiranje	[vključevanja korpusa do končnega procesiranja]	0.0	5	1	1	1
47799	669	primerjava štirje terminološki slovar	[primerjave štirih terminoloških slovarjev]	0.0	4	1	1	1
47800	669	količina podatek za študija	[količino podatkov za študije]	0.0	4	1	1	1
47801	669	upoštevanje ciljen skupina uporabnik	[Upoštevanje ciljne skupine uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
47802	669	prenosen daljnovod napetost	[prenosni daljnovodi napetosti]	0.0	3	1	1	1
47803	669	kot sistemstrokoven jezik	[kot sistemstrokovni jezik]	0.0	4	1	1	1
47804	669	omrežje LAN46	[omrežje LAN46]	0.0	3	1	1	1
47805	669	različen program	[različnimi programi]	0.0	2	1	1	1
47806	669	skupina zvezek razen popravek	[skupini zvezkov razen popravkov]	0.0	4	1	1	1
47807	669	poglavje 605SES	[Poglavje 605SES]	0.0	3	1	1	1
47808	669	računalniški besedilen zbirka strokoven jezik	[računalniških besedilnih zbirk strokovnih jezikov]	0.0	5	1	1	1
47809	669	komutacija določen tuljava	[komutacijo določenih tuljav]	0.0	3	2	2	1
47810	669	sevanje dolžina 0,5 μm	[sevanje dolžin 0,5 μm]	0.0	4	1	1	1
47811	669	glede na narava terminologija smiseln obravnava	[Glede na naravo terminologije smiselna obravnava]	0.0	6	1	1	1
47812	669	gradnja računalniški besedilen zbirka	[gradnje računalniških besedilnih zbirk]	0.0	4	1	1	1
47813	669	vrsta megakorpus Sinclair 1991	[vrste megakorpusa Sinclair 1991]	0.0	4	1	1	1
47814	669	kratek poimenovanje	[krajše poimenovanje]	0.0	2	1	1	1
47815	669	osrednji revija	[Osrednja revija]	0.0	2	1	1	1
47816	669	babnicaoznačen kot zaznamovan	[babnicaoznačeni kot zaznamovani]	0.0	4	1	1	1
47817	669	kožen pojav kožen efekt	[kožni pojav kožni efekt]	0.0	4	1	1	1
47818	669	korpus za terminološki raziskava	[korpusov za terminološke raziskave]	0.0	4	1	1	1
47819	669	blok v → Šoštanj	[blok v → Šoštanj]	0.0	4	1	1	1
47820	669	vrtilen stikalo	[vrtilno stikalo]	0.0	2	1	1	1
47821	669	slovenski sistem na primer praven terminologija	[Slovenski sistemi na primeru pravne terminologije]	0.0	6	1	1	1
47822	669	nov pogled na pogost problematika strok	[nove poglede na pogosto problematiko strok]	0.0	6	1	1	1
47823	669	problempovezan	[problempovezan]	0.0	2	1	1	1
47824	669	podatek informativen tip	[podatkov informativnega tipa]	0.0	3	1	1	1
47825	669	77–93žele 133žele 2009	[77–93Žele 133Žele 2009]	0.0	5	1	1	1
47826	669	pasiven uporoven mrežarazvit lahko	[pasivna uporovna mrežarazvita lahko]	0.0	5	1	1	1
47827	669	tiskan oblikaznačilnost slovenski slovar	[tiskani oblikiznačilnosti slovenskih slovarjev]	0.0	5	1	1	1
47828	669	tranzistor ločilnik	[tranzistor ločilnik]	0.0	2	1	1	1
47829	669	kompetenten skupina	[kompetentna skupina]	0.0	2	1	1	1
47830	669	diskusija o ustreznost	[diskusijam o ustreznosti]	0.0	3	1	1	1
47831	669	kot revija	[kot revija]	0.0	2	1	1	1
47832	669	ambiciozen projekt gradnja različen tip	[ambiciozni projekti gradnje različnih tipov]	0.0	5	1	1	1
47833	669	podredje	[podredij]	0.0	1	1	1	1
47834	669	uravnotežen del korpus	[Uravnoteženi del korpusa]	0.0	3	1	1	1
47835	669	nota Gjurin	[nota Gjurin]	0.0	2	1	1	1
47836	669	Sinclair 9	[Sinclair 9]	0.0	2	1	1	1
47837	669	kršenje	[kršenje]	0.0	1	2	2	1
47838	669	različen aparat	[različnih aparatov]	0.0	2	1	1	1
47839	669	učbenik2. 3. iz učbenik	[učbenika2. 3. iz učbenika]	0.0	5	1	1	1
47840	669	primer iz različen tip	[Primeri iz različnih tipov]	0.0	4	1	1	1
47841	669	predstavitev jezikoven podatek	[predstavitvi jezikovnih podatkov]	0.0	3	1	1	1
47842	669	namen terminografski projekt	[namena terminografskega projekta]	0.0	3	1	1	1
47843	669	oddajnik mrf24j40 podjetje	[oddajnik MRF24J40 podjetja]	0.0	3	2	2	1
47844	669	predpostavkaodvisen od sobesedilo	[Predpostavkaodvisen od sobesedila]	0.0	4	3	3	1
47845	669	število relativen vrednost	[številu relativnih vrednostih]	0.0	3	1	1	1
47846	669	vtič varnosten vtič80	[vtič varnostni vtič80]	0.0	4	1	1	1
47847	669	namen tvorec v primer	[namen tvorca v primeru]	0.0	4	1	1	1
47848	669	dom za potreba	[doma za potrebe]	0.0	3	1	1	1
47849	669	realen prikaza na raba	[realnega prikaza na rabo]	0.0	4	1	1	1
47850	669	smisel merilen sistem	[smislu merilnega sistema]	0.0	3	1	1	1
47851	669	oblikovan orodje za označevanjeuporabljen	[oblikovana orodja za označevanjeuporabljena]	0.0	5	1	1	1
47852	669	inherenten nejasnost	[inherentni nejasnosti]	0.0	2	1	1	1
47853	669	strok navodilo za uporaba zdravilo	[stroke navodilo za uporabo zdravila]	0.0	5	1	1	1
47854	669	polovica 20. stoletje	[polovici 20. stoletja]	0.0	3	1	1	1
47855	669	implementiran postopekmodel	[implementirani postopekmodel]	0.0	3	1	1	1
47856	669	preverjanje podatek	[preverjanje podatkov]	0.0	2	1	1	1
47857	669	pomoč voden stroj	[pomočjo vodnih strojev]	0.0	3	1	1	1
47858	669	pomemben zveza	[pomembne zveze]	0.0	2	1	1	1
47859	669	prvi prikaz sistem	[prvih prikaz sistema]	0.0	3	1	1	1
47860	669	razdelka v knjiga	[razdelki v knjigi]	0.0	3	1	1	1
47861	669	specializiran izraz terminaznačilen za jezik	[specializirane izraze termineznačilne za jezik]	0.0	6	1	1	1
47862	669	razvrščanje16	[razvrščanje16]	0.0	2	1	1	1
47863	669	transient recovery voltaga59	[transient recovery voltage59]	0.0	4	1	1	1
47864	669	področje objavljen	[področij objavljenih]	0.0	2	1	1	1
47865	669	informacija o raziskavaopravljen z pomoč	[informacije o raziskavahopravljenih z pomočjo]	0.0	6	1	1	1
47866	669	poskus gradnja korpus	[poskusi gradnje korpusov]	0.0	3	1	1	1
47867	669	besedilen zbirka Kennedy 1998	[besedilne zbirke Kennedy 1998]	0.0	4	1	1	1
47868	669	stotina	[stotine]	0.0	1	1	1	1
47869	669	del besedilozbran po kriterij	[delov besedilzbranih po kriterijih]	0.0	5	1	1	1
47870	669	odvoden upor proti zemlja	[odvodni upor proti zemlji]	0.0	4	1	1	1
47871	669	firma Trinloc	[firme Trinloc]	0.0	2	1	1	1
47872	669	delo en avtor	[delo enega avtorja]	0.0	3	1	1	1
47873	669	avtomatski uravnavanje napetost	[avtomatskim uravnavanjem napetosti]	0.0	3	1	1	1
47874	669	gledališki terminologija o praven terminologija	[gledališki terminologiji o pravni terminologiji]	0.0	5	1	1	1
47875	669	naziven napetost nominal	[nazivna napetost nominal]	0.0	3	1	1	1
47876	669	korpus samostojen raziskovalen izhodišče Gorjanc	[korpus samostojno raziskovalno izhodišče Gorjanc]	0.0	5	1	1	1
47877	669	učbenik nestrokovnjak	[učbenika nestrokovnjakom]	0.0	2	1	1	1
47878	669	zaščiten stikal 49	[zaščitna stikala 49]	0.0	3	1	1	1
47879	669	vidik bistven	[vidika bistven]	0.0	2	1	1	1
47880	669	filtrski struktura	[filtrska struktura]	0.0	2	2	2	1
47881	669	tehnologija 9	[tehnologije 9]	0.0	2	1	1	1
47882	669	tehničen slovar izdajati	[tehničnega slovarja izdaja]	0.0	3	1	1	1
47883	669	visokoleteč aeronavtičen ploščad	[visokoleteča aeronavtična ploščad]	0.0	3	2	2	1
47884	669	zapleten terminološki problematika strok	[zapleteno terminološko problematiko strok]	0.0	4	1	1	1
47885	669	splošen odvisnost gostot	[splošno odvisnost gostote]	0.0	3	1	1	1
47886	669	objekt z naprava	[objekt z napravami]	0.0	3	1	1	1
47887	669	Elektro Ljubljana	[Elektro Ljubljana]	0.0	2	1	1	1
47888	669	transformatorski postaja visok napetost	[transformatorske postaje visoke napetosti]	0.0	4	1	1	1
47889	669	generatorvrsta	[generatorjavrsta]	0.0	2	1	1	1
47890	669	različen verzija v sistem	[različnimi verzijami v sistemih]	0.0	4	1	1	1
47891	669	monografija 14. enota	[monografije 14. enota]	0.0	3	1	1	1
47892	669	zveza Slovenija1957	[zveza Slovenije1957]	0.0	3	1	1	1
47893	669	strokovnjakHumar 1998b130	[strokovnjakuHumar 1998b130]	0.0	4	1	1	1
47894	669	izraz terminaznačilen za jezik	[izraze termineznačilne za jezik]	0.0	5	1	1	1
47895	669	kinematika	[kinematika]	0.0	1	1	1	1
47896	669	izjemno hiter razvoj znanost	[izjemno hiter razvoj znanosti]	0.0	4	1	1	1
47897	669	povraten napetost rezanje chopping	[povratna napetost rezanje chopping]	0.0	4	1	1	1
47898	669	zveza proporcionalno integriran diferenciren regulator	[zveze proporcionalno integrirano diferencirni regulator]	0.0	5	1	1	1
47899	669	predstavnik slovnica Malmkjaer	[predstavniki slovnice Malmkjaer]	0.0	3	1	1	1
47900	669	dodatek z informacija o pojem	[dodatke z informacijami o pojmu]	0.0	5	3	3	1
47901	669	predmet iz izoliren snov za izoliranje	[predmet iz izolirne snovi za izoliranje]	0.0	6	1	1	1
47902	669	oblika enosmeren stikal	[obliki enosmernega stikala]	0.0	3	1	1	1
47903	669	72postaja RP	[72postaja RP]	0.0	3	1	1	1
47904	669	pogled na obravnavan snov	[pogled na obravnavano snov]	0.0	4	1	1	1
47905	669	razlagati iz učbenik	[razlaga iz učbenika]	0.0	3	1	1	1
47906	669	integrirno vodenje 58PDvodenje 58	[integrirno vodenje 58PDvodenje 58]	0.0	6	1	1	1
47907	669	antenski sistem z vhod	[antenskih sistemov z vhodi]	0.0	4	1	1	1
47908	669	abeceda urejen seznam termin	[abecedi urejen seznam terminov]	0.0	4	1	1	1
47909	669	pomožen glagola	[pomožne glagole]	0.0	2	1	1	1
47910	669	stikal 3 mm	[stikala 3 mm]	0.0	3	1	1	1
47911	669	iskanje po lem z oznaka	[iskanje po lemi z oznako]	0.0	5	1	1	1
47912	669	znanstven terminologija z ozir	[Znanstvena terminologija s ozirom]	0.0	4	1	1	1
47913	669	članek iz 3 strokoven revija	[člankov iz 3 strokovnih revij]	0.0	5	1	1	1
47914	669	kontekst strukturalističen razumevanje zvrstnost	[kontekst strukturalističnega razumevanja zvrstnosti]	0.0	4	1	1	1
47915	669	besedilo živ jezik	[besedil živih jezikov]	0.0	3	1	1	1
47916	669	uvrščanje spoznanje v pojmoven sistem	[uvrščanje spoznanj v pojmovni sistem]	0.0	5	1	1	1
47917	669	statističen analiza	[statističnimi analizami]	0.0	2	1	1	1
47918	669	termin iz drug jezik	[terminov iz drugih jezikov]	0.0	4	1	1	1
47919	669	vključitev termina v sistem	[vključitev termina v sistem]	0.0	4	1	1	1
47920	669	avtomatski luščenje izrazje iz slovenskibesedilo	[Avtomatsko luščenje izrazja iz slovenskobesedil]	0.0	6	2	2	1
47921	669	moč do mW	[moči do mW]	0.0	3	1	1	1
47922	669	opozicija do jezikosloven delo	[opoziciji do jezikoslovnega dela]	0.0	4	1	1	1
47923	669	Mešetov pojmovnikslovar	[Mešetovih Pojmovnikihslovarju]	0.0	3	1	1	1
47924	669	vzporeden korpus za ustvarjanje vir	[vzporednih korpusov za ustvarjanje virov]	0.0	5	2	2	1
47925	669	hierarhičen razvrščanje	[hierarhično razvrščanje]	0.0	2	1	1	1
47926	669	46brezvričen cordlesssistem	[46brezvrvični cordlesssistem]	0.0	4	1	1	1
47927	669	vojaški besedilo Grizold http://ksvjg.fdv.uni-lj.si).	[vojaških besedil Grizold http://ksvjg.fdv.uni-lj.si).]	0.0	4	1	1	1
47928	669	enosmeren omrežje	[enosmernem omrežju]	0.0	2	1	1	1
47929	669	glagol+predlog+samostalnik	[glagol+predlog+samostalnik]	0.0	1	1	1	1
47930	669	velik večina avtomatik %	[velika večina avtomatikov %]	0.0	4	1	1	1
47931	669	planinski terminologija o farmacevtski terminologija	[planinski terminologiji o farmacevtski terminologiji]	0.0	5	1	1	1
47932	669	dogovor gledati	[dogovor glej]	0.0	2	1	1	1
47933	669	primer oblika za ženski spol	[primeru oblika za ženski spol]	0.0	5	1	1	1
47934	669	slika 53grafičen prikaz zadetek	[Slika 53grafični prikaz zadetkov]	0.0	5	1	1	1
47935	669	doseganje stopnja	[doseganje stopnje]	0.0	2	1	1	1
47936	669	skupina besedilopomemben	[skupina besedilpomembno]	0.0	3	1	1	1
47937	669	glede na rezultat leto	[glede na rezultate let]	0.0	4	1	1	1
47938	669	krivulj člen	[krivulja členi]	0.0	2	1	1	1
47939	669	razlik raba beseda	[razlik rabe besed]	0.0	3	1	1	1
47940	669	korpus besedilo Grizold	[korpus besedil Grizold]	0.0	3	1	1	1
47941	669	potencial na stran	[potencialoma na straneh]	0.0	3	1	1	1
47942	669	okolje za razumevanje	[okolje za razumevanje]	0.0	3	1	1	1
47943	669	vprašanje pisanje merski enotaaktualen	[vprašanje pisanja merskih enotaktualno]	0.0	5	1	1	1
47944	669	bolj za preverjanje pravilnost avtorjev trditev	[bolj za preverjanje pravilnosti avtorjevih trditev]	0.0	6	1	1	1
47945	669	primarenreflektor majhen	[primarnireflektor manjši]	0.0	3	1	1	1
47946	669	konica prevzem	[konice prevzema]	0.0	2	1	1	1
47947	669	angleški v primer pojav	[angleškim v primeru pojav]	0.0	4	1	1	1
47948	669	kratek poimenovanje za postaja	[krajše poimenovanje za postajo]	0.0	4	1	1	1
47949	669	večjezičen korpus prevod	[večjezični korpus prevodov]	0.0	3	1	1	1
47950	669	elektrina v določen točka	[elektrine v določeni točki]	0.0	4	1	1	1
47951	669	drug področje tehnologija	[drugih področij tehnologij]	0.0	3	1	1	1
47952	669	termina po količina termin strok	[termini po količini terminov stroka]	0.0	5	1	1	1
47953	669	danes dinamičen področje	[danes dinamično področje]	0.0	3	1	1	1
47954	669	seznam angleški izraz	[seznam angleških izrazov]	0.0	3	1	1	1
47955	669	geografski terminologija o gledališki terminologija	[geografski terminologiji o gledališki terminologiji]	0.0	5	1	1	1
47956	669	vidik praksa	[vidika prakse]	0.0	2	1	1	1
47957	669	preizkus SC stopnja	[preizkusa SC stopnje]	0.0	3	1	1	1
47958	669	paket ParaConc	[paketu ParaConc]	0.0	2	1	1	1
47959	669	umeten nevronski mrež	[umetnih nevronskih mrež]	0.0	3	1	1	1
47960	669	elektrifikacija do leto 1945	[elektrifikacije do leta 1945]	0.0	4	1	1	1
47961	669	dodaten vrednost	[dodatno vrednost]	0.0	2	1	1	1
47962	669	funkcija za iskanje po lema	[funkcije za iskanje po lemah]	0.0	5	1	1	1
47963	669	katoden elektronka 75	[katodnih elektronk 75]	0.0	3	1	1	1
47964	669	Tint	[Tinta]	0.0	1	1	1	1
47965	669	word	[word]	0.0	1	1	1	1
47966	669	sodelovanje član	[sodelovanja članov]	0.0	2	1	1	1
47967	669	leksikona razdelek	[leksikone razdelek]	0.0	2	1	1	1
47968	669	strokoven jezik razdelek 3.2	[strokovni jezik razdelek 3.2]	0.0	4	1	1	1
47969	669	81 označevalnik	[81 označevalniki]	0.0	2	1	1	1
47970	669	izdajanje zvezek	[izdajanje zvezkov]	0.0	2	1	1	1
47971	669	kot osnova za slovar	[kot osnova za slovar]	0.0	4	1	1	1
47972	669	aktualizacija jezikovnozvrsten teorija na Slovensko	[Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije na Slovenskem]	0.0	5	3	3	1
47973	669	uravnotežen vzorec	[uravnoteženi vzorec]	0.0	2	1	1	1
47974	669	zmanjšan prerez vodnik	[zmanjšan prerez vodnika]	0.0	3	1	1	1
47975	669	skupina uporabnik priročnik	[skupine uporabnikov priročnika]	0.0	3	1	1	1
47976	669	strokoven posvet o nov slovar	[Strokovni posvet o novem slovarju]	0.0	5	1	1	1
47977	669	določen niz	[določenemu nizu]	0.0	2	1	1	1
47978	669	definicija itd	[definicij itd]	0.0	2	1	1	1
47979	669	pretok flow	[pretok flow]	0.0	2	1	1	1
47980	669	pojavitev velik število tip	[pojavitvijo večjega števila tipov]	0.0	4	1	1	1
47981	669	obrten zbornica	[Obrtni zbornici]	0.0	2	1	1	1
47982	669	terminološki zbirka e-slovar	[terminološke zbirke e-slovarje]	0.0	3	1	1	1
47983	669	značaj produkt	[značaju produktov]	0.0	2	1	1	1
47984	669	tvorba nov termin po vzorec grščina	[tvorbo novih terminov po vzorcu grščine]	0.0	6	1	1	1
47985	669	14električen poljski jakost	[14električno poljsko jakost]	0.0	4	1	1	1
47986	669	dva glaven tip definicija	[dva glavna tipa definicij]	0.0	4	1	1	1
47987	669	13tabela	[13tabela]	0.0	2	1	1	1
47988	669	standard IEEE prenosen sistem	[standardu IEEE prenosni sistemi]	0.0	4	1	1	1
47989	669	sistem na kontrolnik	[sistem na kontrolnik]	0.0	3	1	1	1
47990	669	vrtenje znotraj ležaj	[vrtenju znotraj ležaja]	0.0	3	1	1	1
47991	669	merski sistem 55	[merski sistem 55]	0.0	3	1	1	1
47992	669	fenomen 61transform	[fenomen 61transform]	0.0	3	1	1	1
47993	669	predstavitev delo	[predstavitev dela]	0.0	2	1	1	1
47994	669	obnašanje termina v besedilo	[obnašanje termina v besedilu]	0.0	4	1	1	1
47995	669	deljenje naziven moč z napetost	[deljenjem nazivne moči z napetostjo]	0.0	5	1	1	1
47996	669	podatkoven pretok v čas realo	[podatkovni pretoki v času real]	0.0	5	1	1	1
47997	669	latency17	[latency17]	0.0	2	1	1	1
47998	669	miseln operacija spoznavanje	[Miselne operacije spoznavanja]	0.0	3	1	1	1
47999	669	normativen komentarsprejemen	[normativne komentarjesprejemna]	0.0	3	1	1	1
48000	669	skupek vodnik	[skupek vodnikov]	0.0	2	1	1	1
48001	669	izenačitev povezovanje izpostavljen prevoden del ozemljilo	[izenačitve povezovanje izpostavljenih prevodnih delov ozemljilo]	0.0	6	1	1	1
48002	669	fazen faktor	[faznim faktorjem]	0.0	2	1	1	1
48003	669	jezikSloven Linguistics Studies 5.	[jezikSlovene Linguistics Studies 5.]	0.0	5	1	1	1
48004	669	delovanje elektronka	[Delovanje elektronk]	0.0	2	1	1	1
48005	669	oblikaznačilnost slovenski slovar	[oblikiznačilnosti slovenskih slovarjev]	0.0	4	1	1	1
48006	669	tokokróg m	[tokokróg m]	0.0	2	1	1	1
48007	669	zaslon na plast priključka	[zaslon na plasti priključka]	0.0	4	1	1	1
48008	669	predstavnik priročnik tip	[predstavnike priročnikov tipa]	0.0	3	1	1	1
48009	669	posamezen področje prenosen elektronik	[posamezna področja prenosna elektronika]	0.0	4	1	1	1
48010	669	slovar za standard	[slovarje za standarde]	0.0	3	1	1	1
48011	669	sistem ved	[sistemi ved]	0.0	2	1	1	1
48012	669	posledica skozi človeški telo	[posledica skozi človeško telo]	0.0	4	1	1	1
48013	669	transformateur pretvornik	[transformateur pretvornik]	0.0	2	1	1	1
48014	669	vnaprej pripravljen skladenjski vzorec	[vnaprej pripravljenih skladenjskih vzorcih]	0.0	4	1	1	1
48015	669	pojmoven sistem v čist oblika	[pojmovnega sistema v čisti obliki]	0.0	5	1	1	1
48016	669	seznam strokoven literatura	[seznam strokovne literature]	0.0	3	2	2	1
48017	669	frekvenčen seznam zadetek	[Frekvenčne sezname zadetkov]	0.0	3	1	1	1
48018	669	spleten besedilo	[spletnih besedil]	0.0	2	1	1	1
48019	669	označen datokeka xml	[označenimi datokekami xml]	0.0	3	1	1	1
48020	669	mesto strokoven jezik	[mesto strokovnega jezika]	0.0	3	2	2	1
48021	669	dodeljen blok lokalen točka SL	[dodeljeni bloki lokalna točka SL]	0.0	5	1	1	1
48022	669	od-jev16	[OD-jev16]	0.0	2	1	1	1
48023	669	A tip 45	[A tipa 45]	0.0	3	1	1	1
48024	669	besedilov korpus vključen	[besedilv korpus vključene]	0.0	4	1	1	1
48025	669	pravilo roka generatorski pravilo	[pravilo roke generatorsko pravilo]	0.0	4	1	1	1
48026	669	splošen terminološki napotek	[splošno terminološke napotke]	0.0	3	1	1	1
48027	669	dimnik	[dimniku]	0.0	1	1	1	1
48028	669	vpliv drug tip jezikbesedilo	[vplivu drugih tipov jezikabesedil]	0.0	5	1	1	1
48029	669	ko žepen elektrarna	[ko žepne elektrarne]	0.0	3	1	1	1
48030	669	podatkoven zbirka na slovarski zbirka slovar	[podatkovnih zbirk na slovarske zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
48031	669	funkcija delo stroj	[funkciji dela stroja]	0.0	3	1	1	1
48032	669	odnosčasoven	[odnosičasovni]	0.0	2	1	1	1
48033	669	dodeljen blok assigned 13točka	[dodeljeni bloki assigned 13točka]	0.0	5	1	1	1
48034	669	blizu mesto morebiten uporaba	[bližje mestu morebitne uporabe]	0.0	4	1	1	1
48035	669	upoštevanje skupina uporabnik kot naslovnik	[upoštevanjem skupin uporabnikov kot naslovnikov]	0.0	5	1	1	1
48036	669	poizvedovanje po korpus	[poizvedovanja po korpusu]	0.0	3	1	1	1
48037	669	uporabnik strokoven slovar splošen razlaga	[uporabniku strokovnega slovarja splošne razlage]	0.0	5	1	1	1
48038	669	osnoven vprašanje	[osnovno vprašanje]	0.0	2	1	1	1
48039	669	izhodišče jezikosloven analiza	[izhodišču jezikoslovnih analiz]	0.0	3	1	1	1
48040	669	frekvenčen seznam star zaveza	[frekvenčnega seznama Stare zaveze]	0.0	4	1	1	1
48041	669	terminološki slovar različen strok na sekcija	[terminoloških slovarjev različnih strok na Sekciji]	0.0	6	1	1	1
48042	669	različen ime	[različnimi imeni]	0.0	2	1	1	1
48043	669	brskalnik	[brskalnika]	0.0	1	1	1	1
48044	669	sestavljanje terminološki slovar	[sestavljanju terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
48045	669	obsežen strokoven področje	[obsežno strokovno področje]	0.0	3	1	1	1
48046	669	vrsta glede na konstrukcijski značilnost	[vrste glede na konstrukcijske značilnosti]	0.0	5	1	1	1
48047	669	blok assigned 13	[bloki assigned 13]	0.0	3	1	1	1
48048	669	pogoj za varen uporaba	[Pogoj za varno uporabo]	0.0	4	1	1	1
48049	669	natančen študij značilnost	[natančnega študija značilnosti]	0.0	3	1	1	1
48050	669	priprava po zapleten kuharski recept	[priprava po zapletenem kuharskem receptu]	0.0	5	1	1	1
48051	669	šum glajenje	[šuma glajenje]	0.0	2	1	1	1
48052	669	predstavitev v terminološki slovar	[predstavitvi v terminoloških slovarjih]	0.0	4	1	1	1
48053	669	sestavka za iztočnica antenski primer 62	[sestavka za iztočnici antenski primer 62]	0.0	6	1	1	1
48054	669	okolica beseda klop	[okolici besede klop]	0.0	3	1	1	1
48055	669	pisanje v slovenski knjiga	[pisanja v slovenskih knjigah]	0.0	4	1	1	1
48056	669	pridobivanje v Slovenija 1946–	[pridobivanju v Sloveniji 1946–]	0.0	4	1	1	1
48057	669	danes referenca	[danes referenca]	0.0	2	1	1	1
48058	669	utemeljen meriti za razločevanje značilnost besedilo	[utemeljenih meril za razločevanje značilnosti besedil]	0.0	6	1	1	1
48059	669	fonološki enotalahko artikuliran fonetično	[fonološke enotelahko artikulirane fonetično]	0.0	5	1	1	1
48060	669	momentkomutacijasistem nelinearen enačbastanje	[momentkomutacijasistem nelinearnih enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
48061	669	raba z pomoč kazalka	[rabo s pomočjo kazalk]	0.0	4	1	1	1
48062	669	energija z uporaba	[energije z uporabo]	0.0	3	1	1	1
48063	669	organiziran akcija ob podpora	[organizirani akciji ob podpori]	0.0	4	1	1	1
48064	669	seznam dvobeseden zveza	[seznam dvobesednih zvez]	0.0	3	1	1	1
48065	669	majhen moč 100 mWnamenjen	[majhnih moči 100 mWnamenjena]	0.0	5	1	1	1
48066	669	število element55	[številom elementov55]	0.0	3	1	1	1
48067	669	37. seminar	[37. seminar]	0.0	2	1	1	1
48068	669	2008toploten model	[2008Toplotni model]	0.0	3	1	1	1
48069	669	Fourierjev transformacija	[Fourierjeva transformacija]	0.0	3	1	1	1
48070	669	dolg enciklopedičen dodatek	[dolgi enciklopedični dodatki]	0.0	3	1	1	1
48071	669	sprememba oprema	[sprememb opreme]	0.0	2	1	1	1
48072	669	področje strelovod	[področje strelovodov]	0.0	2	1	1	1
48073	669	vsakoleten konferenca pomemben priložnost za razvijanje	[vsakoletna konferenca najpomembnejša priložnost za razvijanje]	0.0	6	1	1	1
48074	669	jasno razviden kriterij tip	[jasno razvidnih kriterijev tipi]	0.0	4	1	1	1
48075	669	deloma priredba izdan leto 1938	[deloma priredba izdan leta 1938]	0.0	5	1	1	1
48076	669	klik miška	[kliku miške]	0.0	2	3	3	1
48077	669	posamezen strok navodilo za uporaba	[posamezne stroke navodilo za uporabo]	0.0	5	1	1	1
48078	669	model človeški trup z vgrajen karakteristika	[model človeškega trupa z vgrajenimi karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
48079	669	urejenost na področjeSIST	[urejenosti na področjuSIST]	0.0	4	1	1	1
48080	669	planinski terminologija Zupet 293	[planinski terminologiji Zupet 293]	0.0	4	1	1	1
48081	669	stik z avtor	[stik z avtorjem]	0.0	3	1	1	1
48082	669	luč integracija	[luči integracije]	0.0	2	1	1	1
48083	669	termin število različen strok za uporabnik	[terminov števila različnih strok za uporabnika]	0.0	6	1	1	1
48084	669	pogosto temeljski ozemljilo	[najpogosteje temeljsko ozemljilo]	0.0	3	1	1	1
48085	669	postajaskupek naprava	[POSTAJAskupek naprav]	0.0	3	1	1	1
48086	669	elektrika za primeren prevajanje termin	[elektriki za primerno prevajanje terminov]	0.0	5	1	1	1
48087	669	uporabnik k iztočnica	[uporabnika k iztočnici]	0.0	3	1	1	1
48088	669	sprejemnik firma Trinloc Fusion	[sprejemnik firme Trinloc Fusion]	0.0	4	1	1	1
48089	669	drugačen napetost transformatorski postaja	[drugačno napetostjo transformatorska postaja]	0.0	4	1	1	1
48090	669	sprejemnik firma Trinloc	[sprejemnik firme Trinloc]	0.0	3	1	1	1
48091	669	del praviloma poved	[del praviloma poved]	0.0	3	1	1	1
48092	669	publikacija različen tip	[publikacij različnih tipov]	0.0	3	1	1	1
48093	669	oftalmologija	[oftalmologija]	0.0	1	1	1	1
48094	669	trije dopolnilen sestavina	[tri dopolnilne sestavine]	0.0	3	1	1	1
48095	669	vrednotenje strokoven besedilo	[vrednotenje strokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
48096	669	napetost od vir do prenosen omrežje	[napetosti od virov do prenosnih omrežij]	0.0	6	1	1	1
48097	669	prenos v visok lega passband 47	[prenos v višji legi passband 47]	0.0	6	1	1	1
48098	669	beseda z oblikoskladenjski lastnost	[besede z oblikoskladenjskimi lastnostmi]	0.0	4	1	1	1
48099	669	terminologija Jerman 1989151156	[terminologiji Jerman 1989151156]	0.0	5	1	1	1
48100	669	termina varovalka tip podjetje	[termini varovalka tipa podjetja]	0.0	4	1	1	1
48101	669	17 strokovnjak	[17 strokovnjakov]	0.0	2	2	2	1
48102	669	dejanski vzorec jezikoven raba Biber	[dejanskih vzorcev jezikovne rabe Biber]	0.0	5	1	1	1
48103	669	izolacija itd	[izolacije itd]	0.0	2	1	1	1
48104	669	tag_slso.	[tag_slSo.]	0.0	2	1	1	1
48105	669	oblika v štirje stolpec pojem	[obliki v štirih stolpcih pojem]	0.0	5	1	1	1
48106	669	svetovalka	[svetovalka]	0.0	1	1	1	1
48107	669	kabla z steklen vlakno	[kable s steklenimi vlakni]	0.0	4	1	1	1
48108	669	različen aktivnostod zaseben pobud	[različnih aktivnostiod zasebnih pobud]	0.0	5	1	1	1
48109	669	uvrščen beseden zvezaiztočnica	[uvrščene besedne zvezeiztočnica]	0.0	4	1	1	1
48110	669	naveden naslov	[naveden naslov]	0.0	2	1	1	1
48111	669	obraz z tehnologija	[obraz s tehnologijo]	0.0	3	1	1	1
48112	669	zbornik društvo SlovenijaIrena	[Zbornik društva SlovenijeIrena]	0.0	4	1	1	1
48113	669	elektrotehniški terminaslovar pojem v fotovoltaik	[elektrotehniške termineslovar Pojmi v fotovoltaiki]	0.0	6	1	1	1
48114	669	postopno spoznavanje od začeten	[postopno spoznavanje od začetnih]	0.0	4	1	1	1
48115	669	pomemben oglišče	[pomembno oglišče]	0.0	2	1	1	1
48116	669	ureditev blizu slovar	[ureditvi blizu slovarju]	0.0	3	1	1	1
48117	669	principhierarhičen z pojem	[principahierarhičnega z pojmom]	0.0	4	1	1	1
48118	669	izmeničen tok z napetost	[izmenični tok z napetostjo]	0.0	4	1	1	1
48119	669	načelo rezinjenje	[načelu rezinjenja]	0.0	2	1	1	1
48120	669	avtomatičen stikalo	[avtomatično stikalo]	0.0	2	1	1	1
48121	669	avtomatski luščenje izrazje iz vzporeden besedilo	[Avtomatsko luščenje izrazja iz vzporednih besedil]	0.0	6	2	2	1
48122	669	predložen zveza	[predložne zveze]	0.0	2	1	1	1
48123	669	elektronik 1. Ljubljana	[elektronika 1. Ljubljana]	0.0	3	1	1	1
48124	669	kot jezikoven reprezentacija	[kot jezikovne reprezentacije]	0.0	3	1	1	1
48125	669	naštevanje v stolpecvrsta 54	[naštevanjem v stolpcuvrste 54]	0.0	5	1	1	1
48126	669	vidik sistem	[vidika sistema]	0.0	2	1	1	1
48127	669	megakorpus z parameter vključevanje besedilo	[megakorpusa z parametri vključevanja besedil]	0.0	5	1	1	1
48128	669	colpitsov vezja	[colpitsovo vezje]	0.0	2	1	1	1
48129	669	zveza iz korpus v jedro izpis	[zveze iz korpusa v jedru izpisa]	0.0	6	1	1	1
48130	669	izpostavljanje drug vidik kot v razlaga	[izpostavljanju drugih vidikov kot v razlagi]	0.0	6	1	1	1
48131	669	nov koncerna	[novega koncerna]	0.0	2	1	1	1
48132	669	ideja megakorpus z parameter vključevanje	[idejo megakorpusa z parametri vključevanja]	0.0	5	1	1	1
48133	669	en ime 32	[eno ime 32]	0.0	3	1	1	1
48134	669	literatura nem	[literature nem]	0.0	2	1	1	1
48135	669	dva tedennato tedensko	[dva tednenato tedensko]	0.0	4	1	1	1
48136	669	empiričen analiza vzorec Biber	[empirična analiza vzorcev Biber]	0.0	4	1	1	1
48137	669	kot termina pomemben ustaljen zveza	[kot termini pomembne ustaljene zveze]	0.0	5	1	1	1
48138	669	fizikalen terminologija o vojaški terminologija	[fizikalni terminologiji o vojaški terminologiji]	0.0	5	1	1	1
48139	669	International Electrotechnical Vocabulary	[International Electrotechnical Vocabulary]	0.0	3	1	1	1
48140	669	HE pomemben del elektroenergerski sistem	[HE pomemben del elektroenergetskega sistema]	0.0	5	1	1	1
48141	669	grafičen ponazoritev različen tip	[grafičnih ponazoritev različnih tipov]	0.0	4	1	1	1
48142	669	razmerje med jezik množica z presek	[Razmerje med jezikom množici s presekom]	0.0	6	1	1	1
48143	669	širok razprava o terminologija	[širšo razpravo o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
48144	669	<http://evroterm.gov.si/index.php>).	[<http://evroterm.gov.si/index.php>).]	0.0	1	1	1	1
48145	669	elementvelik od določen vrednost	[elementovvečji od določene vrednosti]	0.0	5	3	3	1
48146	669	del terminologija iz skupina zvezek	[del terminologije iz skupine zvezkov]	0.0	5	1	1	1
48147	669	podatkoven zbirka v prostor	[podatkovne zbirke v prostoru]	0.0	4	1	1	1
48148	669	način razvrščanje iztočnica	[način razvrščanja iztočnic]	0.0	3	1	1	1
48149	669	mikrovezje	[mikrovezje]	0.0	1	1	1	1
48150	669	poljudnostrokoven jezik	[poljudnostrokovni jezik]	0.0	2	1	1	1
48151	669	ustanovitev terminološki komisija društvo	[ustanovitvijo terminološke komisije Društva]	0.0	4	1	1	1
48152	669	torej del v videndel	[torej del v vidnemdelu]	0.0	5	1	1	1
48153	669	odvisnost od spremenljiv veličina	[odvisnosti od spremenljive veličine]	0.0	4	1	1	1
48154	669	povezovanje del med se	[povezovanje delov med seboj]	0.0	4	1	1	1
48155	669	obdelava APV ponoven vklop53	[obdelava APV ponovni vklop53]	0.0	5	1	1	1
48156	669	75steklo	[75steklo]	0.0	2	1	1	1
48157	669	način prikaza beseda	[način prikaza besed]	0.0	3	1	1	1
48158	669	opomba v učbenik	[opombo v učbeniku]	0.0	3	1	1	1
48159	669	SES primer primarno namenjen strokovnjak	[SES primer primarno namenjen strokovnjakom]	0.0	5	1	1	1
48160	669	lasten vrsta	[lastne vrsti]	0.0	2	1	1	1
48161	669	napaka v elektrotehniški terminološki slovar	[napakami v elektrotehniških terminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
48162	669	terminologija del strelen orožje	[terminologiji del strelnega orožja]	0.0	4	1	1	1
48163	669	električen opremamogoč	[električne oprememogoče]	0.0	3	1	1	1
48164	669	osnoven gradiven vir za slovar	[osnovni gradivni vir za slovarje]	0.0	5	1	1	1
48165	669	terminologija o terminologija Jerman	[terminologiji o terminologiji Jerman]	0.0	4	1	1	1
48166	669	podatek o sodelavec	[podatka o sodelavcu]	0.0	3	1	1	1
48167	669	prenos full duplex	[prenos full duplex]	0.0	3	1	1	1
48168	669	elektromagneten sevanje NEMS	[elektromagnetna sevanja NEMS]	0.0	3	1	1	1
48169	669	kalibracija analizator brez merjenje	[kalibracijo analizatorjev brez merjenja]	0.0	4	1	1	1
48170	669	obsežen seznam	[obsežen seznam]	0.0	2	1	1	1
48171	669	integriran vezja IC	[integrirana vezja IC]	0.0	3	1	1	1
48172	669	učinek električen tok udar kap	[učinek električnega toka udar kap]	0.0	5	1	1	1
48173	669	mera veljavnost rojenje 16vnaprejšnjiomrežje	[mera veljavnosti rojenja 16vnaprejšnjeomrežje]	0.0	6	1	1	1
48174	669	podatek o transformatorski postaja	[podatki o transformatorskih postajah]	0.0	4	1	1	1
48175	669	časovno spremenljiv funkcija veličina	[časovno spremenljiva funkcija veličine]	0.0	4	1	1	1
48176	669	področje 19kompromisen področje	[področje 19kompromisno področje]	0.0	4	1	1	1
48177	669	patofiziološki posledica	[Patofiziološka posledica]	0.0	2	1	1	1
48178	669	relativen delež sestavina	[relativni delež sestavin]	0.0	3	1	1	1
48179	669	področjeprevajalec	[področjuprevajalci]	0.0	2	1	1	1
48180	669	4 učbenik za šola	[4 učbenike za šolo]	0.0	4	1	1	1
48181	669	pobudnik sodelovanje član strokovnjak pri oblikovanje	[pobudnik sodelovanja članov strokovnjakov pri oblikovanju]	0.0	6	1	1	1
48182	669	znanstven diskusijapogost	[znanstvene diskusijepogostejša]	0.0	3	1	1	1
48183	669	vojaški jezikizročilo	[vojaški jezikIzročilo]	0.0	3	1	1	1
48184	669	[ásik] m	[[ásik] m]	0.0	2	1	1	1
48185	669	11sistem za poudarjanje ostrina sharpening	[11sistem za poudarjanje ostrine sharpening]	0.0	6	1	1	1
48186	669	Pflichtenheft	[Pflichtenheft]	0.0	1	1	1	1
48187	669	uporabniški vidikvloga element varnosten sistem	[uporabniški vidikvloga elementov varnostnega sistema]	0.0	6	1	1	1
48188	669	slovarizražen ekspliciten	[slovarjaizražena eksplicitno]	0.0	3	1	1	1
48189	669	sprememba stanje element sistem	[spremembo stanja elementov sistema]	0.0	4	1	1	1
48190	669	značilnost pri obravnava termin	[Značilnosti pri obravnavi terminov]	0.0	4	1	1	1
48191	669	revija 22/3. 340–352	[revija 22/3. 340–352]	0.0	3	1	1	1
48192	669	tekst kontekst = diskurz Badurina 2004	[tekst kontekst = diskurz Badurina 2004]	0.0	6	1	1	1
48193	669	razdelilen postaj tip	[razdelilnih postaj tipov]	0.0	3	1	1	1
48194	669	medpomnilnik 17deloven intenziven odpravnik	[medpomnilnik 17delovno intenzivni odpravnik]	0.0	5	1	1	1
48195	669	posledica formalenučen proces	[posledica formalnegaučnega procesa]	0.0	4	1	1	1
48196	669	razvoj terminologija ob desetleten uveljavljanje farmakopej	[Razvoj terminologije ob desetletnem uveljavljanju farmakopeje]	0.0	6	1	1	1
48197	669	majhen pogostost	[najmanjšo pogostost]	0.0	2	1	1	1
48198	669	pomoč človek generacija ob priložnost	[pomoč ljudem generacij ob priložnostih]	0.0	5	1	1	1
48199	669	elektrotehniški slovardostopen v medij	[elektrotehniških slovarjevdostopni v mediju]	0.0	5	1	1	1
48200	669	odkrivanje pri proizvodnja	[Odkrivanje pri proizvodnji]	0.0	3	1	1	1
48201	669	raba samostalnik	[raba samostalnika]	0.0	2	2	2	1
48202	669	izklop kontakt pri rele	[izklopom kontakta pri relejih]	0.0	4	1	1	1
48203	669	zgled itd	[zgledi itd]	0.0	2	1	1	1
48204	669	strokoven monografijapriročnikdidaktičnostrostoven	[strokovna monografijapriročnikdidaktičnostrokovna]	0.0	4	1	1	1
48205	669	izrabljen oprema	[izrabljeno opremo]	0.0	2	1	1	1
48206	669	kot limiten primer žica	[Kot limitni primer žice]	0.0	4	1	1	1
48207	669	korpus Nosketc z korpushttp://nl.ijs.si/noske/	[korpusov NoSketch s korpusihttp://nl.ijs.si/noske/]	0.0	5	1	1	1
48208	669	snov za izoliranje	[snovi za izoliranje]	0.0	3	1	1	1
48209	669	procesen parameter	[procesnih parametrih]	0.0	2	1	1	1
48210	669	omrežje visok napetostnapetost 35 kV	[omrežje visoka napetostnapetosti 35 kV]	0.0	6	1	1	1
48211	669	standard stikalo FID	[standard stikalo FID]	0.0	3	1	1	1
48212	669	odkrušitev zaradi sprostitev napetost	[odkrušitev zaradi sprostitve napetosti]	0.0	4	1	1	1
48213	669	nestrokovnjak skupina	[nestrokovnjakov skupin]	0.0	2	1	1	1
48214	669	204III moussprejemnik	[204III mousesprejemnik]	0.0	3	1	1	1
48215	669	visok lega passband	[višji legi passband]	0.0	3	1	1	1
48216	669	vir namenjen strokovnjakFath	[virov namenjena strokovnjakomFathi]	0.0	4	1	1	1
48217	669	obratovalen stanje	[obratovalno stanje]	0.0	2	1	1	1
48218	669	tuljava v stator	[Tuljave v statorju]	0.0	3	1	1	1
48219	669	kratica kratičen termin	[kratici kratičnih terminov]	0.0	3	1	1	1
48220	669	nov projekt	[novejših projektov]	0.0	2	1	1	1
48221	669	vidika stvarnost	[vidike stvarnosti]	0.0	2	1	1	1
48222	669	analiza spektra tok	[analize spektra toka]	0.0	3	1	1	1
48223	669	izpeljan enota z poseben ime	[Izpeljane enote s posebnimi imeni]	0.0	5	1	1	1
48224	669	vedapogosto odvisen	[vedepogosto odvisne]	0.0	3	1	1	1
48225	669	kot termina ustaljen beseden zveza	[kot termini ustaljene besedne zveze]	0.0	5	1	1	1
48226	669	intenziteta prestop elektrina	[intenziteti prestopa elektrine]	0.0	3	1	1	1
48227	669	razvoj področje tehnologija	[Razvoj področij tehnologij]	0.0	3	1	1	1
48228	669	primer naveden oblika za spol	[primeru navedena oblika za spol]	0.0	5	1	1	1
48229	669	korpus samostojen izhodišče	[korpus samostojno izhodišče]	0.0	3	1	1	1
48230	669	slovarslovar izraz iz skupina zvezek	[slovarjiSlovar izrazov iz skupine zvezkov]	0.0	6	1	1	1
48231	669	kabelznačilnost na drug vrsta	[kabelznačilnost na druge vrste]	0.0	5	1	1	1
48232	669	pogoj za postavitev merilen postaja	[pogoj za postavitev merilne postaje]	0.0	5	1	1	1
48233	669	plast 82razpršen	[plast 82razpršena]	0.0	3	1	1	1
48234	669	oblikoskladenjski lastnost samostalnik spol	[oblikoskladenjskimi lastnostmi samostalniki spola]	0.0	4	1	1	1
48235	669	prvi zvezek SES	[prvem zvezku SES]	0.0	3	1	1	1
48236	669	korpus Nosketc Engine z korpushttp://nl.ijs.si/noske/	[korpusov NoSketch Engine s korpusihttp://nl.ijs.si/noske/]	0.0	6	1	1	1
48237	669	majhen površinica δa z točka	[majhni površinici δa s točko]	0.0	5	1	1	1
48238	669	specializiranost v učbenik za stopnja šolanje	[specializiranosti v učbenikih za stopnje šolanja]	0.0	6	1	1	1
48239	669	mera veljavnost rojenje omrežje networka	[mera veljavnosti rojenja omrežje network]	0.0	5	1	1	1
48240	669	kot gradiven osnova	[kot gradivna osnova]	0.0	3	1	1	1
48241	669	nujnost prehod zvrstnost	[nujnost prehoda zvrstnosti]	0.0	3	1	1	1
48242	669	trije šola Felber 198432–39	[Tri šole Felber 198432–39]	0.0	5	1	1	1
48243	669	uporabnikov subjektiven občutek	[uporabnikovemu subjektivnemu občutku]	0.0	3	1	1	1
48244	669	pojmoven sistem iz slovenski elektrotehniški slovar	[pojmovnega sistema iz Slovenskega elektrotehniškega slovarja]	0.0	6	1	1	1
48245	669	majhen tisk	[manjšim tiskom]	0.0	2	1	1	1
48246	669	kakovost v omrežje z prenos podatek	[kakovosti v omrežjih s prenosom podatkov]	0.0	6	1	1	1
48247	669	sprememba določen količina	[spremembe določene količine]	0.0	3	1	1	1
48248	669	naslovnik informacija	[naslovniku informacije]	0.0	2	1	1	1
48249	669	terminologija Strnad o terminologija	[terminologiji Strnad o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
48250	669	izpad signal	[izpad signala]	0.0	2	1	1	1
48251	669	besedilo iz stoletje	[besedil iz stoletja]	0.0	3	1	1	1
48252	669	majhen moč do 100 mWnamenjen	[majhnih moči do 100 mWnamenjena]	0.0	6	1	1	1
48253	669	izraz practices	[izraz practices]	0.0	2	1	1	1
48254	669	termin ova transformacija	[terminih ova transformacija]	0.0	3	1	1	1
48255	669	razlika med tema tipoma	[razlika med tema tipoma]	0.0	4	1	1	1
48256	669	definicija znotraj posamezen definicijanepopoln preširoka	[definicije znotraj posamezne definicijenepopolne preširoke]	0.0	6	1	1	1
48257	669	pravilona splošen uveljavljen	[pravilihna splošno uveljavljena]	0.0	4	1	1	1
48258	669	strokoven verodostojnost prim	[strokovna verodostojnost prim]	0.0	3	1	1	1
48259	669	zagotavljanje dogovorjen parameter sistem	[zagotavljanje dogovorjenih parametrov sistema]	0.0	4	1	1	1
48260	669	strokovnjak z jezikoven svetovalec	[strokovnjakov z jezikovnim svetovalcem]	0.0	4	1	1	1
48261	669	presplošen zvrstnost	[presplošne zvrstnosti]	0.0	2	1	1	1
48262	669	časoven sprememba	[časovni spremembi]	0.0	2	1	1	1
48263	669	vključevanje korpus do procesiranje	[vključevanja korpusa do procesiranja]	0.0	4	1	1	1
48264	669	številen evropski jezik	[številne evropske jezike]	0.0	3	1	1	1
48265	669	diagnostika okvar na osnova analiza spektra	[diagnostika okvar na osnovi analize spektra]	0.0	6	1	1	1
48266	669	danes področje oblikovanje	[danes področje oblikovanje]	0.0	3	1	1	1
48267	669	sistem označevalnikkoristen	[sistem označevalnikovkoristen]	0.0	3	1	1	1
48268	669	drug tip strokoven besedilospecializiran	[drugih tipov strokovnih besedilspecializirana]	0.0	5	1	1	1
48269	669	zanesljiv podatek	[zanesljive podatke]	0.0	2	3	3	1
48270	669	besedilo od splošen	[besedil od splošnih]	0.0	3	1	1	1
48271	669	napetost v električen energija	[napetosti v električno energijo]	0.0	4	1	1	1
48272	669	izhodišče za izvedba preizkus stopnja	[izhodišča za izvedbo preizkusa stopnje]	0.0	5	1	1	1
48273	669	krmiljenje z upoštevanje motnja feedforward control	[krmiljenje z upoštevanjem motnje feedforward control]	0.0	6	1	1	1
48274	669	možnost za členitev besedilo	[možnosti za členitev besedil]	0.0	4	1	1	1
48275	669	pojempo lestvica visok nadrejen pojem	[pojempo lestvici višje nadrejeni pojem]	0.0	6	1	1	1
48276	669	kot kompenzatoruglašen na harmonski frekvenca	[kot kompenzatorjiuglašeni na harmonsko frekvenco]	0.0	6	1	1	1
48277	669	postaj tip	[postaj tipov]	0.0	2	1	1	1
48278	669	korpusen raziskava z orodje	[korpusnih raziskav z orodjem]	0.0	4	1	1	1
48279	669	nevtralen vodnik PEN	[nevtralni vodnik PEN]	0.0	3	1	1	1
48280	669	kriterij za zajemanje v korpus	[kriterijev za zajemanje v korpuse]	0.0	5	1	1	1
48281	669	analogen zveza	[analogna zveza]	0.0	2	1	1	1
48282	669	napajanje mariborskiobmočje	[napajanje mariborskegaobmočja]	0.0	3	1	1	1
48283	669	osnoven jezik	[osnovnega jezika]	0.0	2	1	1	1
48284	669	pobudnik pri oblikovanje terminologija	[pobudnik pri oblikovanju terminologije]	0.0	4	1	1	1
48285	669	zagonski vrtilen momentsistem enačba	[zagonski vrtilni momentsistem enačb]	0.0	5	1	1	1
48286	669	članekknjiga	[članekknjigo]	0.0	2	2	2	1
48287	669	založba FF UL	[založba FF UL]	0.0	3	2	2	1
48288	669	oblika termina primer 13	[obliko termina primer 13]	0.0	4	1	1	1
48289	669	pregled možnost	[pregled možnosti]	0.0	2	1	1	1
48290	669	filozofski fakulteta233	[Filozofske fakultete233]	0.0	3	2	2	1
48291	669	okno z seznam vroč beseda	[okno s seznamom vročih besed]	0.0	5	1	1	1
48292	669	urejen značilnost glede na pojmoven sistem	[urejene značilnosti glede na pojmovni sistem]	0.0	6	1	1	1
48293	669	primerSTS 1981	[primereSTS 1981]	0.0	3	1	1	1
48294	669	prst štetje štetje	[prsti štetje štetje]	0.0	3	1	1	1
48295	669	vrtilen momentkomutacijasistem enačbastanje	[vrtilni momentkomutacijasistem enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
48296	669	vsakoleten elektrotehniški konferenca	[vsakoletna Elektrotehniška konferenca]	0.0	3	1	1	1
48297	669	vestnik 75/1. 64–69	[vestnik 75/1. 64–69]	0.0	3	1	1	1
48298	669	jezikoven analiza besedilo	[jezikovna analiza besedila]	0.0	3	1	1	1
48299	669	delo pojmoven sistem iz slovenski slovar	[dela pojmovnega sistema iz Slovenskega slovarja]	0.0	6	1	1	1
48300	669	namen vključevanje do procesiranje dokument	[namene vključevanja do procesiranja dokumentov]	0.0	5	1	1	1
48301	669	poljuben znakoven kodiranje	[poljubnem znakovnem kodiranju]	0.0	3	1	1	1
48302	669	izbran razred značilnost	[izbranih razredih značilnosti]	0.0	3	1	1	1
48303	669	dragocen relevanten informacija	[dragocenih relevantnih informacij]	0.0	3	1	1	1
48304	669	resistanec calibrator	[resistance calibrator]	0.0	2	1	1	1
48305	669	drug slovar razen Pojmovnik	[drugi slovarji razen Pojmovnika]	0.0	4	1	1	1
48306	669	milijonski referenčen Korpus jezik nastal	[milijonskega referenčnega Korpusa jezika nastalega]	0.0	5	1	1	1
48307	669	delo sistem iz slovenski slovar 1995	[dela sistema iz Slovenskega slovarja 1995]	0.0	6	1	1	1
48308	669	poimenovanje za tip	[poimenovanjih za tipe]	0.0	3	1	1	1
48309	669	najbolj pomemben značilnost	[najbolj pomembne značilnosti]	0.0	3	1	1	1
48310	669	sistem informativen kazalka	[sistem informativnih kazalk]	0.0	3	1	1	1
48311	669	formalen značilnost besedilo	[formalne značilnosti besedila]	0.0	3	1	1	1
48312	669	55integrirno PIvodenje 58	[55integrirno PIvodenje 58]	0.0	5	1	1	1
48313	669	skupina najden podoben izraz za beseda	[skupine najdenih podobnih izrazov za besedo]	0.0	6	1	1	1
48314	669	slovenski jezikVST XII	[slovenskega jezikaVST XII]	0.0	4	1	1	1
48315	669	gojenjeSTS B 2007	[gojenjeSTS B 2007]	0.0	4	1	1	1
48316	669	sklicevanje na opredelitev v zakon	[sklicevanje na opredelitev v zakonu]	0.0	5	1	1	1
48317	669	reduction	[reduction]	0.0	1	1	1	1
48318	669	besedilo terminologija namesto mednaroden	[besedila terminologija namesto mednarodne]	0.0	4	1	1	1
48319	669	velik količina besedilo v oblika	[veliko količino besedil v obliki]	0.0	5	1	1	1
48320	669	vizualen funkcioniranje po klasifikacija bolezen	[vizualno funkcioniranje po klasifikaciji bolezni]	0.0	5	1	1	1
48321	669	področje trg	[področju trga]	0.0	2	1	1	1
48322	669	različen omrežen vir	[različnih omrežnih virov]	0.0	3	1	1	1
48323	669	poljuben znakoven kodiranje ansi	[poljubnem znakovnem kodiranju ANSI]	0.0	4	1	1	1
48324	669	ekspliciten opozorilo na obstoj para	[eksplicitno opozorilo na obstoj para]	0.0	5	1	1	1
48325	669	izrazitostdo določen mera	[izrazitostido določene mere]	0.0	4	1	1	1
48326	669	standarden stikalo	[standardno stikalo]	0.0	2	1	1	1
48327	669	praktičnostrokoven tipznačilen za strok	[praktičnostrokovnih tipovznačilni za stroke]	0.0	5	1	1	1
48328	669	razločevanje prepoznaven značilnost besedilo skupina	[razločevanje prepoznavnih značilnosti besedil skupine]	0.0	5	1	1	1
48329	669	poseben tip elektrotehniški besedilo	[Poseben tip elektrotehniškega besedila]	0.0	4	1	1	1
48330	669	jezik v jezikoslovje	[jezika v jezikoslovju]	0.0	3	1	1	1
48331	669	vpliv jezikosloven teorija	[vpliv jezikoslovne teorije]	0.0	3	1	1	1
48332	669	kombinatoren pravilo jezikoven sistem	[kombinatornim pravilom jezikovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
48333	669	vèčkanálna televizíjski anténa	[vèčkanálna televizíjska anténa]	0.0	3	1	1	1
48334	669	zakonpoimenovan	[zakonepoimenovane]	0.0	2	1	1	1
48335	669	ujemanje ustreznik	[ujemanja ustreznikov]	0.0	2	1	1	1
48336	669	zbirka na slovarski zbirka	[zbirk na slovarske zbirke]	0.0	4	1	1	1
48337	669	zgradba Biber 1993	[zgradba Biber 1993]	0.0	3	1	1	1
48338	669	naprava za pretvarjanje visok napetost	[Naprava za pretvarjanje visokih napetosti]	0.0	5	1	1	1
48339	669	dobrodošel pomoč človek generacija Leksikon SOVA	[dobrodošla pomoč ljudem generacij Leksikon SOVA]	0.0	6	1	1	1
48340	669	glede na vrsta omrežje	[glede na vrsto omrežja]	0.0	4	1	1	1
48341	669	konkreten izračun	[konkretnim izračunom]	0.0	2	1	1	1
48342	669	menij v zgornji desen kot	[meniju v zgornjem desnem kotu]	0.0	5	2	2	1
48343	669	Ábelov tést ega m kem	[Ábelov tést ega m kem]	0.0	5	1	1	1
48344	669	velik upornost	[veliko upornost]	0.0	2	1	1	1
48345	669	slovarnamenjen širok krog naslovnik	[slovarjanamenjenega širšemu krogu naslovnikov]	0.0	5	1	1	1
48346	669	osnoven vprašanjesenzor	[osnovno vprašanjesenzor]	0.0	3	1	1	1
48347	669	analiza razdelek 2.4.2.	[analizo razdelek 2.4.2.]	0.0	3	1	1	1
48348	669	4 tip vezija komparator brez histereza	[4 tipe vezij komparator brez histereze]	0.0	6	1	1	1
48349	669	potrebnost usklajevanje sistem	[potrebnosti usklajevanja sistema]	0.0	3	1	1	1
48350	669	termina varovalka tip	[termini varovalka tipa]	0.0	3	1	1	1
48351	669	Ivan za zvezekpri zadnji	[Ivan za zvezkovpri zadnjem]	0.0	5	1	1	1
48352	669	formalnost sporazumevanje	[formalnosti sporazumevanja]	0.0	2	1	1	1
48353	669	vtič31	[vtič31]	0.0	2	2	2	1
48354	669	vir električen energijamajhen	[vire električne energijemajhni]	0.0	4	1	1	1
48355	669	informacija o iskan beseda	[informacije o iskani besedi]	0.0	4	1	1	1
48356	669	pisarniški delo	[pisarniškega dela]	0.0	2	1	1	1
48357	669	logičen izpeljan teoretičen dokazDular	[logično izpeljanih teoretičnih dokazovDular]	0.0	5	1	1	1
48358	669	vtič80	[vtič80]	0.0	2	1	1	1
48359	669	slovarnamenjen javnost	[slovarjevnamenjenih javnosti]	0.0	3	1	1	1
48360	669	značilnost enota	[značilnostim enot]	0.0	2	1	1	1
48361	669	orodje SketchEn	[orodju SketchEn]	0.0	2	1	1	1
48362	669	drug lastnost beseda klopspol	[druge lastnosti besede klopspola]	0.0	5	1	1	1
48363	669	12 razprava avtor	[12 razprav avtorjev]	0.0	3	1	1	1
48364	669	verjetnosten porazdelitev pri večina	[verjetnostnih porazdelitev pri večini]	0.0	4	1	1	1
48365	669	članek v enciklopedija Slovenija	[člankom v Enciklopediji Slovenije]	0.0	4	1	1	1
48366	669	Wüsterjev teorija o terminologija	[Wüsterjeve teorije o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
48367	669	velik večina strokovnjak %	[velika večina strokovnjakov %]	0.0	4	1	1	1
48368	669	jezikoven simbol z pomeniti meja	[jezikovni simbol z pomeni mejami]	0.0	5	1	1	1
48369	669	drug tip z izjema specializiran	[drugih tipov z izjemo specializirana]	0.0	5	1	1	1
48370	669	47dvosmeren prenos full duplex	[47dvosmerni prenos full duplex]	0.0	5	1	1	1
48371	669	ravnina jezikosloven zapisk	[ravnine Jezikoslovni zapiski]	0.0	3	1	1	1
48372	669	primer z nemškiustreznik pojav	[primeru z nemškimustreznikom pojav]	0.0	5	1	1	1
48373	669	spleten slovar Islovar	[spletnega slovarja Islovar]	0.0	3	1	1	1
48374	669	praven akt skupnost	[pravnih aktov skupnosti]	0.0	3	1	1	1
48375	669	sprememba prvin	[sprememba prvin]	0.0	2	1	1	1
48376	669	čas virtual 17	[čas virtual 17]	0.0	3	1	1	1
48377	669	kuhališče prikaz stopnja na kuhalen plošča	[kuhališče prikaz stopnje na kuhalni plošči]	0.0	6	1	1	1
48378	669	praksa določen jezikoven skupnost	[prakso določene jezikovne skupnosti]	0.0	4	1	1	1
48379	669	področje v leksikologija	[področjih v leksikologiji]	0.0	3	1	1	1
48380	669	večina strokoven področje razprava	[večino strokovnih področij razprava]	0.0	4	2	2	1
48381	669	besedilo z besedje žele 2004	[besedil s besedjem Žele 2004]	0.0	5	1	1	1
48382	669	terminografski ravnina jezikosloven zapisk	[terminografske ravnine Jezikoslovni zapiski]	0.0	4	1	1	1
48383	669	torej poskus	[torej poskus]	0.0	2	1	1	1
48384	669	članekpoljuden knjiga	[članekpoljudno knjigo]	0.0	3	2	2	1
48385	669	glaven namen	[glavni namen]	0.0	2	1	1	1
48386	669	tedenenkrat tedensko	[tedneenkrat tedensko]	0.0	3	1	1	1
48387	669	vzorčen analogen integriran SC filtrski struktura	[vzorčenih analognih integriranih SC filtrskih struktur]	0.0	6	1	1	1
48388	669	abstraktnost kratičen termin	[abstraktnost kratičnih terminov]	0.0	3	1	1	1
48389	669	slovar mobilnost v telekomunikacija Meša	[slovarjih Mobilnost v telekomunikacijah Meše]	0.0	5	1	1	1
48390	669	vir sevanje	[vir sevanja]	0.0	2	1	1	1
48391	669	nacionalen korpus Gorjanc 42	[nacionalnem korpusu Gorjanc 42]	0.0	4	1	1	1
48392	669	red glede na jezik	[redu glede na jezik]	0.0	4	1	1	1
48393	669	kombiniranje kanal v prenosen medij	[kombiniranje kanalov v prenosnem mediju]	0.0	5	1	1	1
48394	669	avdioposnetek	[avdioposnetek]	0.0	1	1	1	1
48395	669	toplota 21 dan	[toplote 21 dni]	0.0	3	1	1	1
48396	669	sodoben opis	[sodobni opisi]	0.0	2	1	1	1
48397	669	slovarčka z področje	[slovarčka s področja]	0.0	3	2	2	1
48398	669	vrsta postopek	[vrsta postopkov]	0.0	2	1	1	1
48399	669	uporabnik praktičen izdelek	[uporabnike praktičnih izdelkov]	0.0	3	1	1	1
48400	669	predmet nizkonapetosten ~Elektr	[predmet nizkonapetostni ~ELEKTR]	0.0	4	1	1	1
48401	669	prvi res dostopen rezultat jezikosloven uporaba	[prvi res dostopni rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	6	1	1	1
48402	669	termina kot iztočnica	[termini kot iztočnice]	0.0	3	2	2	1
48403	669	delo pri nastajajoč botaničen slovar	[delom pri nastajajočem Botaničnem slovarju]	0.0	5	1	1	1
48404	669	ozko usmerjen žarek	[ozko usmerjenega žarka]	0.0	3	1	1	1
48405	669	prikaza glede na raba	[prikaza glede na rabo]	0.0	4	1	1	1
48406	669	mera za določanje vrejetnost sopojavitev	[mere za določanje vrejetnosti sopojavitev]	0.0	5	1	1	1
48407	669	dostopoven mesto krog	[dostopovnem mestu kroga]	0.0	3	1	1	1
48408	669	slovaropisec	[slovaropiscev]	0.0	1	1	1	1
48409	669	tranzistor ločilnik 42	[tranzistor ločilnik 42]	0.0	3	1	1	1
48410	669	kar spleten iskalniknatančen	[kar spletni iskalniknatančen]	0.0	4	1	1	1
48411	669	ločevanje med čistjezik delež	[ločevanje med čistimjezikom delež]	0.0	5	1	1	1
48412	669	omrežje visok	[omrežja visoke]	0.0	2	1	1	1
48413	669	naravnanost skupina besedilo	[naravnanosti skupine besedil]	0.0	3	1	1	1
48414	669	Wheatstonamostič	[Wheatstonemostič]	0.0	2	1	1	1
48415	669	komutiran motor EKM4	[komutiran motor EKM4]	0.0	4	1	1	1
48416	669	sledilnik	[sledilnik]	0.0	1	1	1	1
48417	669	namenji krog	[namenjem krogu]	0.0	2	1	1	1
48418	669	oblikovanje posamezen sestavek	[oblikovanju posameznih sestavkov]	0.0	3	1	1	1
48419	669	projekt izdelava referenčen Korpus slovenski jezik	[projekt izdelave referenčnega Korpusa slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
48420	669	uporaba metoda pri načrtovanje	[Uporaba metode pri načrtovanju]	0.0	4	1	1	1
48421	669	dolžina razprava do stran	[dolžina razprave do strani]	0.0	4	1	1	1
48422	669	pojav skin efekt59	[pojav skin efekt59]	0.0	4	1	1	1
48423	669	koordinaten sistem	[koordinatnega sistema]	0.0	2	1	1	1
48424	669	prevod evropski skupnost o terminologija 2004	[prevodov evropskih skupnosti o terminologiji 2004]	0.0	6	1	1	1
48425	669	sistem jezik slika	[sistem jezika Slika]	0.0	3	1	1	1
48426	669	eden podatek	[eden podatkov]	0.0	2	1	1	1
48427	669	implementiran postopekmodel z algoritem	[implementirani postopekmodel z algoritmom]	0.0	5	1	1	1
48428	669	naprava za proizvajanje	[napravami za proizvajanje]	0.0	3	1	1	1
48429	669	korpusen raziskavaopravljen	[korpusnih raziskavahopravljenih]	0.0	3	1	1	1
48430	669	tipološki pregled vpliv na jezik	[Tipološki pregled vplivov na jezik]	0.0	5	1	1	1
48431	669	2 primerjava obravnava termin v slovar	[2 Primerjava obravnave terminov v slovarju]	0.0	6	1	1	1
48432	669	oddan moč svetloben vir	[oddana moč svetlobnega vira]	0.0	4	1	1	1
48433	669	slovenski norma regulator	[slovensko normo regulator]	0.0	3	2	2	1
48434	669	koden tabela	[kodnih tabel]	0.0	2	1	1	1
48435	669	samostojen termin	[samostojen termin]	0.0	2	1	1	1
48436	669	priredba mednaroden elektrotehniški slovar izdan leto	[priredba Mednarodnega elektrotehniškega slovarja izdan leta]	0.0	6	1	1	1
48437	669	naravoslovenstrok	[naravoslovnostrok]	0.0	2	1	1	1
48438	669	sistem strok kot pri terminologizacija	[sistemom stroke kot pri terminologizaciji]	0.0	5	1	1	1
48439	669	določen oblikoskladenjski lastnost	[določenimi oblikoskladenjskimi lastnostmi]	0.0	3	1	1	1
48440	669	vidik strukturalističen jezikoslovje	[vidika strukturalističnega jezikoslovja]	0.0	3	2	2	1
48441	669	termin v avtomatika	[terminov v avtomatiki]	0.0	3	1	1	1
48442	669	21metoda element 23	[21metoda elementov 23]	0.0	4	1	1	1
48443	669	obravnavan knjiga o znanost	[obravnavane knjige o znanosti]	0.0	4	1	1	1
48444	669	potrebnost nenehen usklajevanje sistem	[potrebnosti nenehnega usklajevanja sistema]	0.0	4	1	1	1
48445	669	oznaka60 % ponazoritev	[oznako60 % ponazoritve]	0.0	4	1	1	1
48446	669	prenosen način 47	[prenosni način 47]	0.0	3	1	1	1
48447	669	Someo obč samostalnik moški spol	[Someo obči samostalnik moškega spola]	0.0	5	1	1	1
48448	669	področje v nadaljevanje tiflopedagog	[področja v nadaljevanju tiflopedagogi]	0.0	4	1	1	1
48449	669	simulator	[simulator]	0.0	1	1	1	1
48450	669	besedilo iz korpus	[besedil iz korpusa]	0.0	3	1	1	1
48451	669	izraz za trg z energija 2001	[izrazov za trg z energijo 2001]	0.0	6	1	1	1
48452	669	kakovost avtomatski označevanje	[kakovost avtomatskega označevanja]	0.0	3	1	1	1
48453	669	transformatorski postaja napetost	[transformatorske postaje napetosti]	0.0	3	1	1	1
48454	669	približno 50 000 termina	[približno 50 000 termini]	0.0	4	1	1	1
48455	669	priprava za izoliranje	[priprava za izoliranje]	0.0	3	1	1	1
48456	669	jakost polj	[jakosti polj]	0.0	2	1	1	1
48457	669	besedilen tip prizadevanje po razumljivost	[Besedilnim tipom prizadevanje po razumljivosti]	0.0	5	1	1	1
48458	669	osnoven gradnik	[Osnovni gradnik]	0.0	2	1	1	1
48459	669	obdelava APV avtomatski ponoven vklop53	[obdelava APV avtomatski ponovni vklop53]	0.0	6	1	1	1
48460	669	terminološki slovar pogost napakapozoren	[terminoloških slovarjih pogosta napakapozorni]	0.0	5	1	1	1
48461	669	kot oviranje gibanje zaradi nihanje mreža	[kot oviranje gibanja zaradi nihanja mreže]	0.0	6	1	1	1
48462	669	bolj stvar	[bolj stvar]	0.0	2	1	1	1
48463	669	aktualen vprašanje vključevanje besedilen okolje	[aktualno vprašanje vključevanja besedilnega okolja]	0.0	5	1	1	1
48464	669	leksikona Džeroska	[leksikona Džeroski]	0.0	2	1	1	1
48465	669	toplarna namenjen oskrbovanje z voda	[Toplarna namenjena oskrbovanju s vodo]	0.0	5	1	1	1
48466	669	stopnja abstraktnost predstavitev	[stopnji abstraktnosti predstavitve]	0.0	3	1	1	1
48467	669	izbira sredstvo	[izbira sredstev]	0.0	2	1	1	1
48468	669	širok podoba o okolje	[širšo podobo o okolju]	0.0	4	1	1	1
48469	669	slovarizpeljan z misel	[slovarizpeljan z mislijo]	0.0	4	1	1	1
48470	669	slovardelno zaradi zastarelost	[slovardelno zaradi zastarelosti]	0.0	4	2	2	1
48471	669	vnaprej določen meriti tip tvorec	[vnaprej določenih meril tip tvorec]	0.0	5	1	1	1
48472	669	firma podjetje35napravastrok	[firma podjetje35napravastroka]	0.0	5	1	1	1
48473	669	nevtralen točka sistem	[nevtralno točko sistema]	0.0	3	1	1	1
48474	669	zveza z korpus	[zvezi s korpusi]	0.0	3	1	1	1
48475	669	posloven jezikbolj zapleten	[poslovni jezikbolj zapleten]	0.0	4	1	1	1
48476	669	profesor na fakulteta Venče	[profesor na fakulteti Venče]	0.0	4	1	1	1
48477	669	dovdovršnik	[dovdovršnik]	0.0	2	1	1	1
48478	669	elektronka 75	[elektronk 75]	0.0	2	1	1	1
48479	669	glaven značilnost obravnava v priročnik	[glavne značilnosti obravnave v priročnikih]	0.0	5	1	1	1
48480	669	uporaba premog 1883 z moč	[uporabo premoga 1883 z močjo]	0.0	5	1	1	1
48481	669	zveza Vintar 37	[zvez Vintar 37]	0.0	3	1	1	1
48482	669	močno negativen temperaturen koeficient	[močno negativnim temperaturnim koeficientom]	0.0	4	1	1	1
48483	669	lightning zona	[lightning zone]	0.0	2	1	1	1
48484	669	terminološki zbirka na zbirka	[terminoloških zbirk na zbirke]	0.0	4	1	1	1
48485	669	značilnostoblika okrogel	[značilnostioblika okrogel]	0.0	3	1	1	1
48486	669	53čas reseta tim58	[53čas reset time58]	0.0	5	1	1	1
48487	669	Žagar 35–48	[Žagar 35–48]	0.0	2	1	1	1
48488	669	govoren praksa	[govorno prakso]	0.0	2	1	1	1
48489	669	veljavnost rojenje 16vnaprejšnjiomrežje	[veljavnosti rojenja 16vnaprejšnjeomrežje]	0.0	5	1	1	1
48490	669	tvorba po vzorec klasičen grščina	[tvorbo po vzorcu klasične grščine]	0.0	5	1	1	1
48491	669	stabo Islovar <http://www.islovar.org>), slovar informatika	[najbližje Islovar <http://www.islovar.org>), slovar informatike]	0.0	5	1	1	1
48492	669	doba trajanje izolacija navitje	[doba trajanja izolacije navitja]	0.0	4	1	1	1
48493	669	prevzem	[prevzema]	0.0	1	1	1	1
48494	669	prenosen daljnovod visok napetost	[prenosni daljnovodi visoke napetosti]	0.0	4	1	1	1
48495	669	moč 12,5 MW v →	[močjo 12,5 MW v →]	0.0	5	1	1	1
48496	669	členjenje resničnost	[členjenje resničnosti]	0.0	2	1	1	1
48497	669	– angleški –	[– angleškega –]	0.0	3	3	3	1
48498	669	dostop 15.	[dostop 15.]	0.0	2	1	1	1
48499	669	izdelava ontologija kot faza	[Izdelava ontologij kot faza]	0.0	4	1	1	1
48500	669	razvoj orodje Kennedy 19989	[Razvoj orodij Kennedy 19989]	0.0	5	1	1	1
48501	669	enota iz zaveza	[enot iz zaveze]	0.0	3	1	1	1
48502	669	problem neustaljenost beseden zveza	[problem neustaljenosti besednih zvez]	0.0	4	1	1	1
48503	669	način povezava 13mehek	[način povezave 13mehka]	0.0	4	1	1	1
48504	669	primer izračunavanje polj posamezen struktura	[primerih izračunavanja polj posameznih struktur]	0.0	5	1	1	1
48505	669	kožen pojav efekt	[kožni pojav efekt]	0.0	3	1	1	1
48506	669	delv sredina priključen	[delovv sredini priključena]	0.0	4	1	1	1
48507	669	osnoven tip vrsta	[osnovne tipe vrst]	0.0	3	1	1	1
48508	669	preučevanje tip govor	[preučevanju tipov govora]	0.0	3	1	1	1
48509	669	milijon beseda transkripcija	[milijon besed transkripcije]	0.0	3	1	1	1
48510	669	frekvenčen seznam zaveza	[frekvenčnega seznama zaveze]	0.0	3	1	1	1
48511	669	krog na besedilo srednješolski učbenik	[krogu na besedilih srednješolskih učbenikih]	0.0	5	1	1	1
48512	669	področen označevalnik Fiziol	[področnim označevalnikom FIZIOL]	0.0	3	1	1	1
48513	669	vprašanje pisanje enotaaktualen	[vprašanje pisanja enotaktualno]	0.0	4	1	1	1
48514	669	električen pogon	[električni pogon]	0.0	2	1	1	1
48515	669	makrostrukturaznačilen	[makrostrukturiznačilna]	0.0	2	1	1	1
48516	669	soveben delo o elektrotehnik	[najobsežnejše delo o elektrotehniki]	0.0	4	1	1	1
48517	669	komparator brez histereza	[komparator brez histereze]	0.0	3	1	1	1
48518	669	učbenik za stopnja izobraževanje	[učbenikih za stopnje izobraževanja]	0.0	4	1	1	1
48519	669	regulator element 13	[regulator element 13]	0.0	3	1	1	1
48520	669	kot del koncept dom za potreba	[kot del koncepta doma za potrebe]	0.0	6	1	1	1
48521	669	navodilo za uporaba aparat en podjetje	[navodil za uporabo aparatov enega podjetja]	0.0	6	1	1	1
48522	669	uporaba program	[uporabo programa]	0.0	2	1	1	1
48523	669	strokoven slovarnamenjen širok krog naslovnik	[strokovnega slovarjanamenjenega širšemu krogu naslovnikov]	0.0	6	1	1	1
48524	669	različen področje udejstvovanje	[različnih področij udejstvovanja]	0.0	3	1	1	1
48525	669	prevod evropski skupnost 2004o terminologija	[prevodov evropskih skupnosti 2004o terminologiji]	0.0	6	1	1	1
48526	669	odraz pojmoven organizacija področje	[odraz pojmovne organizacije področja]	0.0	4	1	1	1
48527	669	transformacija napetost	[transformacije napetosti]	0.0	2	1	1	1
48528	669	delitev [področja	[delitev [področja]	0.0	2	1	1	1
48529	669	linearen osi	[linearni osi]	0.0	2	1	1	1
48530	669	struktura jezikosloven informacijalahko razporejen	[strukturo jezikoslovnih informacijlahko razporejene]	0.0	5	1	1	1
48531	669	odnosrazporeditev upornikna vezje	[odnosirazporeditev upornikina vezju]	0.0	5	1	1	1
48532	669	kot vir poimenovanje	[kot vir poimenovanj]	0.0	3	1	1	1
48533	669	pojem v zgornji stavek	[pojem v zgornjem stavku]	0.0	4	1	1	1
48534	669	programski jezik IDR regulator	[programski jezik IDR regulator]	0.0	4	1	1	1
48535	669	nov korpus slovenščina	[novega korpusa slovenščine]	0.0	3	1	1	1
48536	669	terminologija nov strok ob primer računalništvo	[Terminologija novejših strok ob primeru računalništva]	0.0	6	1	1	1
48537	669	postopekv različen stroka	[postopkovv različnih strokah]	0.0	4	1	1	1
48538	669	digitalen vezija komparator	[digitalnih vezij komparator]	0.0	3	1	1	1
48539	669	področjezaradi možnost opazovanje temeljit	[področjizaradi možnosti opazovanja temeljita]	0.0	5	1	1	1
48540	669	prvi zbirka elektronka	[prve zbirke Elektronke]	0.0	3	1	1	1
48541	669	firma Pura Evoka	[firme Pure Evoke]	0.0	3	1	1	1
48542	669	Dopplerjev pojav	[Dopplerjev pojav]	0.0	2	1	1	1
48543	669	razlaga v različen tip slovar	[razlag v različnih tipih slovarjev]	0.0	5	1	1	1
48544	669	takoj po projekt	[takoj po projektu]	0.0	3	1	1	1
48545	669	simbol za kategorija spol m	[simbol za kategorijo spola m]	0.0	5	1	1	1
48546	669	robusten parameter vključevanje besedilo	[robustnimi parametri vključevanja besedil]	0.0	4	1	1	1
48547	669	poskusno delitev zbirka na zbirka	[poskusno delitev zbirk na zbirke]	0.0	5	1	1	1
48548	669	zvezek razen popravek	[zvezkov razen popravkov]	0.0	3	1	1	1
48549	669	kot pri drug skupina	[kot pri drugi skupini]	0.0	4	1	1	1
48550	669	organiziranost razlagarazložen	[organiziranost razlagerazložen]	0.0	3	1	1	1
48551	669	raba v lektoriran besedilo rekel_{	[rabe v lektoriranih besedilih rekel_{]	0.0	5	1	1	1
48552	669	izračun stacionaren stanje	[Izračun stacionarnega stanja]	0.0	3	1	1	1
48553	669	1 kV NNkV SN	[1 kV NNkV SN]	0.0	5	1	1	1
48554	669	javnost dostopen rezultat uporaba	[javnosti dostopni rezultati uporabe]	0.0	4	1	1	1
48555	669	– nekritičen	[– nekritičnem]	0.0	2	1	1	1
48556	669	okolje Quebec v Kanada	[okoljih Quebec v Kanadi]	0.0	4	1	1	1
48557	669	podjetje Izlaka A	[podjetja Izlake A]	0.0	3	1	1	1
48558	669	kabel naslednji iztočnicatlačen kabel	[kabli naslednje iztočnicetlačni kabel]	0.0	5	1	1	1
48559	669	besedilo z struktura	[besedila z strukturo]	0.0	3	1	1	1
48560	669	firma podjetje35klimatski naprava	[firma podjetje35klimatska naprava]	0.0	5	1	1	1
48561	669	iztočnica primer	[iztočnici primer]	0.0	2	1	1	1
48562	669	primer 75 iz slovar	[Primer 75 iz slovarja]	0.0	4	1	1	1
48563	669	pocinkan valjanec dimenzija	[pocinkanim valjancem dimenzij]	0.0	3	1	1	1
48564	669	tehnologija dostopoven omrežje v povezan družba	[Tehnologija dostopovnih omrežij v povezani družbi]	0.0	6	1	1	1
48565	669	definicija90 % razmerje med termina	[definicije90 % razmerja med termini]	0.0	6	1	1	1
48566	669	pomensko predvidljivost	[pomensko predvidljivost]	0.0	2	1	1	1
48567	669	projekt referenčen korpus slovenski jezik	[projektom referenčnega korpusa slovenskega jezika]	0.0	5	1	1	1
48568	669	opazen normiranje za slovar	[opazno normiranje za slovar]	0.0	4	1	1	1
48569	669	keywordlist slika	[keywordlist Slika]	0.0	2	1	1	1
48570	669	napetost fliker21	[napetosti fliker21]	0.0	3	1	1	1
48571	669	obravnava termin v splošen slovar	[obravnavo terminov v splošnem slovarju]	0.0	5	1	1	1
48572	669	orodjepištola za barvanje	[orodjapištole za barvanje]	0.0	4	1	1	1
48573	669	prvi pesniški zbirka elektronka	[prve pesniške zbirke Elektronke]	0.0	4	1	1	1
48574	669	daljnovod napetost	[daljnovodi napetosti]	0.0	2	1	1	1
48575	669	snemanje	[snemanja]	0.0	1	1	1	1
48576	669	porazdelitev zadetek	[porazdelitve zadetkov]	0.0	2	1	1	1
48577	669	jasno določen polje raziskava	[jasno določeno polje raziskav]	0.0	4	1	1	1
48578	669	razvoj elektrifikacija do leto	[Razvoj elektrifikacije do leta]	0.0	4	1	1	1
48579	669	izrazjekoristen dopolniti terminološki slovar	[izrazjekoristno dopolnilo terminološkim slovarjem]	0.0	5	2	2	1
48580	669	znanstven slovar	[znanstveni slovarji]	0.0	2	1	1	1
48581	669	poškodba kot opeklina zaradi delovanje tok	[poškodbe kot opekline zaradi delovanja toka]	0.0	6	1	1	1
48582	669	135 vrsta polikloriran dibenzofuran PCDF	[135 vrst polikloriranih dibenzofuranov PCDF]	0.0	5	1	1	1
48583	669	vsakoleten elektrotehniški konferenca ERKpomemben priložnost	[vsakoletna Elektrotehniška konferenca ERKnajpomembnejša priložnost]	0.0	6	1	1	1
48584	669	pravilopojavnica	[pravilopojavnica]	0.0	2	1	1	1
48585	669	→tuljava	[→Tuljave]	0.0	1	1	1	1
48586	669	podskupina žargonizem	[podskupina žargonizmov]	0.0	2	1	1	1
48587	669	področje 0	[področje 0]	0.0	2	1	1	1
48588	669	zahteva z sproten rekunfiguriranje	[zahtev s sprotnim rekunfiguriranjem]	0.0	4	1	1	1
48589	669	paket ParaConcedin	[paketu ParaConcedino]	0.0	3	1	1	1
48590	669	terminologija o terminologija Kaluža	[terminologiji o terminologiji Kaluža]	0.0	4	1	1	1
48591	669	definicijapreširoka razločevalen značilnostbodisi	[definicijepreširoke razločevalnih značilnostibodisi]	0.0	5	1	1	1
48592	669	vrteč del stroj elektron	[vrteči del stroja ELEKTRON]	0.0	4	1	1	1
48593	669	grafičen prikaz porazdelitev zadetek	[grafični prikaz porazdelitve zadetkov]	0.0	4	1	1	1
48594	669	techniques	[techniques]	0.0	1	1	1	1
48595	669	tipologija beseda	[Tipologija besed]	0.0	2	1	1	1
48596	669	slovenski slovarnaslednik splošen tehničen slovar	[Slovenskega slovarjanaslednik Splošnega tehničnega slovarja]	0.0	6	1	1	1
48597	669	igralec	[igralci]	0.0	1	1	1	1
48598	669	problem terminologija	[problemi terminologije]	0.0	2	1	1	1
48599	669	amplitud	[amplitud]	0.0	1	1	1	1
48600	669	modularen orodje	[modularno orodje]	0.0	2	1	1	1
48601	669	slovenjenje termindanes skupen last jezik	[slovenjenje terminovdanes skupna last jezikov]	0.0	6	1	1	1
48602	669	[lemma="svet	[[lemma="svet]	0.0	1	1	1	1
48603	669	10 proizvajalec zaščita	[10 proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	3	1	1	1
48604	669	32OLM optical linka	[32OLM optical link]	0.0	4	1	1	1
48605	669	hiter dostopnost	[hitre dostopnosti]	0.0	2	1	1	1
48606	669	kot oviranje zaradi nihanje kristalen mreža	[kot oviranje zaradi nihanja kristalne mreže]	0.0	6	1	1	1
48607	669	beseda v korpus z lema	[besede v korpusu s lemo]	0.0	5	1	1	1
48608	669	izpeljan enota se z imedovoljen	[Izpeljane enote SI s imenidovoljene]	0.0	6	1	1	1
48609	669	del toploten sevalen spektra	[del toplotnega sevalnega spektra]	0.0	4	1	1	1
48610	669	izlastnoimenski termin Hilberttransformacija	[izlastnoimenskih terminih Hilberttransformacija]	0.0	4	1	1	1
48611	669	razmerje med hipoteza	[razmerje med hipotezo]	0.0	3	1	1	1
48612	669	drug strokoven označevalnikdel strok	[drugim strokovnim označevalnikomdel strok]	0.0	5	2	2	1
48613	669	obsežen korpusz projekt korpus jezik	[obsežnejših korpusovz projektom korpusa jezika]	0.0	6	1	1	1
48614	669	uporaba metoda analiza	[uporabe metod analize]	0.0	3	1	1	1
48615	669	primer seznam nato po absoluten vrednost	[Primer seznama nato po absolutnih vrednostih]	0.0	6	1	1	1
48616	669	izrazje posamezen strokoven področje	[izrazja posameznih strokovnih področij]	0.0	4	1	1	1
48617	669	aktualizacija teorija obdobje 22	[Aktualizacija teorije Obdobja 22]	0.0	4	2	2	1
48618	669	prenosen omrežje srednji napetost	[prenosnih omrežij srednje napetosti]	0.0	4	1	1	1
48619	669	slovarnarejen	[slovarjinarejeni]	0.0	2	1	1	1
48620	669	dokazneodvisen	[dokazineodvisni]	0.0	2	1	1	1
48621	669	prikaza termin	[prikaza terminov]	0.0	2	1	1	1
48622	669	razvoj družbavedno bolj pomemben	[razvoj družbevedno bolj pomembno]	0.0	5	1	1	1
48623	669	nizek razred	[nižje razrede]	0.0	2	1	1	1
48624	669	angleški oblikoskladenjski oznak	[angleški oblikoskladenjski oznaki]	0.0	3	1	1	1
48625	669	nacionalen korpus Gorjanc 2005	[nacionalnem korpusu Gorjanc 2005]	0.0	4	1	1	1
48626	669	strokovnjak za pregled	[strokovnjakom za pregled]	0.0	3	1	1	1
48627	669	sistem iz elektrotehniški slovar 1995	[sistema iz elektrotehniškega slovarja 1995]	0.0	5	1	1	1
48628	669	tip gotovo	[tip gotovo]	0.0	2	1	1	1
48629	669	priročnikoznačenobravnavan v iztočnica	[priročnikuoznačenobravnavan v iztočnici]	0.0	5	1	1	1
48630	669	tehnika 759–	[tehnika 759–]	0.0	3	1	1	1
48631	669	prikaz tematika blizu učbenik	[prikazu tematike bližje učbeniku]	0.0	4	1	1	1
48632	669	zgradba razprava v znanstven revija	[zgradba razprava v znanstveni reviji]	0.0	5	1	1	1
48633	669	tranzistor VLC ločilnik 42	[tranzistor VLC ločilnik 42]	0.0	4	1	1	1
48634	669	sprememba zahteva z rekunfiguriranje	[spremembe zahtev s rekunfiguriranjem]	0.0	4	1	1	1
48635	669	konkordančnik v paket ParaConcedin	[konkordančnikom v paketu ParaConcedino]	0.0	5	1	1	1
48636	669	slovničen pravilo	[slovničnih pravilih]	0.0	2	1	1	1
48637	669	en primer ustreznik običajen pojav	[enem primeru ustreznikom običajen pojav]	0.0	5	1	1	1
48638	669	ustreznik v dva primer nemški	[ustreznika v dveh primerih nemškega]	0.0	5	1	1	1
48639	669	prvi del poved	[prvi del poved]	0.0	3	1	1	1
48640	669	elektrotehniški društvoslovar	[elektrotehniška društvaslovar]	0.0	3	1	1	1
48641	669	multikonferenca informacijski družba IS	[multikonference Informacijska družba IS]	0.0	4	2	2	1
48642	669	drugačen pogled na zvrstnost	[Drugačen pogled na zvrstnost]	0.0	4	1	1	1
48643	669	stališče strok primer	[stališča stroke primer]	0.0	3	1	1	1
48644	669	jezik sestavljen iz jezik	[jezik sestavljen iz jezikov]	0.0	4	1	1	1
48645	669	vodenje proporcionalen	[vodenje proporcionalno]	0.0	2	1	1	1
48646	669	Knjiga	[Knjiga]	0.0	1	1	1	1
48647	669	analiza raba elektrotehniški terminologija	[analizi rabe elektrotehniške terminologije]	0.0	4	1	1	1
48648	669	štirje primernapoten na termin	[štiri primerenapoten na termin]	0.0	5	1	1	1
48649	669	poznavalec področje visokošolski učbenik	[poznavalci področij visokošolske učbenike]	0.0	4	1	1	1
48650	669	strokoven besedilonatančen specializiran korpus	[strokovna besedilanatančneje specializirani korpusi]	0.0	5	1	1	1
48651	669	posebnost slog en avtor	[posebnosti sloga enega avtorja]	0.0	4	1	1	1
48652	669	vnaprejšnjiomrežje forward networka	[vnaprejšnjeomrežje forward network]	0.0	4	1	1	1
48653	669	srednješolski učbenik 1. primer	[srednješolskem učbeniku 1. primer]	0.0	4	1	1	1
48654	669	termin z razlaga	[terminov z razlagami]	0.0	3	1	1	1
48655	669	drug mesto v enciklopedija	[drugo mesto v enciklopediji]	0.0	4	1	1	1
48656	669	element za specialen področje	[elementov za specialna področja]	0.0	4	1	1	1
48657	669	navajanje v oklepaj	[Navajanje v oklepaju]	0.0	3	1	1	1
48658	669	element 10 proizvajalec zaščita	[element 10 proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	4	1	1	1
48659	669	sesalnik	[sesalnika]	0.0	1	1	1	1
48660	669	jezikoven ustrezen in/ala pogost izrazSTS	[jezikovno ustreznejšemu in/ali pogostejšemu izrazuSTS]	0.0	6	1	1	1
48661	669	sestavinaznačilen za terminološki sestavek	[sestavinznačilne za terminološki sestavek]	0.0	5	1	1	1
48662	669	podatek o termin iz besedilen vir	[podatke o terminih iz besedilnih virov]	0.0	6	1	1	1
48663	669	zagotavljanje na raven javen raba	[zagotavljanje na ravneh javne rabe]	0.0	5	1	1	1
48664	669	omrežje nizek napetost	[omrežja nizke napetosti]	0.0	3	1	1	1
48665	669	sprememba v zveza	[spremembah v zvezi]	0.0	3	1	1	1
48666	669	algoritemski zakasnitev dodeljen biten hitrost	[algoritemska zakasnitev dodeljena bitna hitrost]	0.0	5	1	1	1
48667	669	priredba slovar IEVizdan leto 1938	[priredba slovarja IEVizdan leta 1938]	0.0	6	1	1	1
48668	669	jezik kot standarden jezikjezik sestavljen	[jezik kot standardni jezikjezik sestavljen]	0.0	6	1	1	1
48669	669	ugotovitev analiza raba	[ugotovitve analize rabe]	0.0	3	1	1	1
48670	669	strok navodilo za uporaba	[stroke navodilo za uporabo]	0.0	4	1	1	1
48671	669	kabelznačilnost na vrsta kabel	[kabelznačilnost na vrste kablov]	0.0	5	1	1	1
48672	669	transformator naprava za prenos električen moč	[transformator naprava za prenos električne moči]	0.0	6	2	2	1
48673	669	namera	[namero]	0.0	1	1	1	1
48674	669	podatek meritev jakost polj	[podatki meritev jakosti polj]	0.0	4	1	1	1
48675	669	vzdrževanje električen jakost	[vzdrževanje električne jakosti]	0.0	3	1	1	1
48676	669	izraz izven oklepajprimer	[izraze izven oklepajevprimer]	0.0	4	1	1	1
48677	669	tranzistor 41ločilnik PAMkabel 46	[tranzistor 41ločilnik PAMkabel 46]	0.0	6	1	1	1
48678	669	maska	[masko]	0.0	1	2	2	1
48679	669	nekje v drobovje	[nekje v drobovju]	0.0	3	1	1	1
48680	669	posamezen poglavij mednaroden slovar	[posameznih poglavij mednarodnega slovarja]	0.0	4	1	1	1
48681	669	celota sestavekurejen po vrsten red	[celoto sestavkovurejeni po vrstnem redu]	0.0	6	1	1	1
48682	669	prikaz zadetek v posamezen francoski datoteka	[prikaz zadetkov v posameznih francoskih datotekah]	0.0	6	1	1	1
48683	669	prevajanje tok med navitje	[prevajanje toka med navitjem]	0.0	4	2	2	1
48684	669	nosilec elektrina	[nosilcev elektrin]	0.0	2	1	1	1
48685	669	funkcijski ločitev med storitev	[funkcijsko ločitev med storitvami]	0.0	4	1	1	1
48686	669	dvosmeren prenos duplex	[dvosmerni prenos duplex]	0.0	3	1	1	1
48687	669	predavanje pomemben priložnost	[predavanjih najpomembnejša priložnost]	0.0	3	1	1	1
48688	669	razširjen povzetek	[razširjeni povzetek]	0.0	2	2	2	1
48689	669	empiričen analiza dejanski vzorec raba	[empirična analiza dejanskih vzorcev rabe]	0.0	5	1	1	1
48690	669	podjetje35klimatski naprava	[podjetje35klimatska naprava]	0.0	4	2	2	1
48691	669	zveza z sprememba	[zvezi z spremembami]	0.0	3	1	1	1
48692	669	terminologija VI.	[terminologija VI.]	0.0	2	1	1	1
48693	669	vir za iskanje ustreznica	[vira za iskanje ustreznic]	0.0	4	1	1	1
48694	669	bolj sproščen odnos kot terminološki ved	[bolj sproščen odnos kot terminološka veda]	0.0	6	1	1	1
48695	669	bistven sestavina strokoven jezik	[bistvene sestavine strokovnega jezika]	0.0	4	1	1	1
48696	669	dvojen latinski poimenovanje	[dvojnih latinskih poimenovanj]	0.0	3	1	1	1
48697	669	prvi skupina sredstvo	[prvo skupino sredstvo]	0.0	3	1	1	1
48698	669	vloga element sistem	[vloga elementov sistema]	0.0	3	1	1	1
48699	669	empiričen analiza dejanski vzorec raba Biber	[empirična analiza dejanskih vzorcev rabe Biber]	0.0	6	1	1	1
48700	669	električen moč na tuljava	[električno močjo na tuljavi]	0.0	4	1	1	1
48701	669	položajodvisen	[položajaodvisna]	0.0	2	1	1	1
48702	669	sodoben smer terminologija	[sodobne smeri terminologije]	0.0	3	1	1	1
48703	669	povezava med prenosen omrežje	[povezav med prenosnimi omrežji]	0.0	4	1	1	1
48704	669	infrastruktura za prenos električen energija	[infrastrukturo za prenos električne energije]	0.0	5	1	1	1
48705	669	niz anten	[niz anten]	0.0	2	1	1	1
48706	669	Terminološki priročnik	[Terminološkega priročnika]	0.0	2	1	1	1
48707	669	priprava po zapleten recept	[priprava po zapletenem receptu]	0.0	4	1	1	1
48708	669	strukturalističen razumevanje zvrstnost	[strukturalističnega razumevanja zvrstnosti]	0.0	3	1	1	1
48709	669	večrazsežnost	[večrazsežnost]	0.0	1	1	1	1
48710	669	referenči korpus besedilo Fida	[referenčega korpusa besedil FIDA]	0.0	4	1	1	1
48711	669	vplivanjski sestavina –	[vplivanjskih sestavin –]	0.0	3	1	1	1
48712	669	razvijanje elektrotehniški slovenščina	[razvijanje elektrotehniške slovenščine]	0.0	3	1	1	1
48713	669	stiskanje kompresijapodatek	[stiskanje kompresijapodatkov]	0.0	3	1	1	1
48714	669	vzpostavljen dinamika	[vzpostavljeno dinamiko]	0.0	2	1	1	1
48715	669	tók	[tók]	0.0	1	1	1	1
48716	669	odbor dodan	[odborom dodan]	0.0	2	1	1	1
48717	669	uporabnikavtor	[uporabnikiavtorji]	0.0	2	1	1	1
48718	669	enciklopedičen razlaga v tip slovar	[enciklopedičnih razlag v tipih slovarjev]	0.0	5	1	1	1
48719	669	nalogatvorjenje	[nalogetvorjenje]	0.0	2	1	1	1
48720	669	ž [hidro centralvoden elektrarna	[ž [hidro centralavodna elektrarna]	0.0	5	1	1	1
48721	669	tehničen vidik začetek sodoben televizija	[tehničnimi vidiki začetkov sodobne televizije]	0.0	5	1	1	1
48722	669	besedadel jezik	[besededel jezika]	0.0	3	1	1	1
48723	669	konvergenca storitev	[Konvergenca storitev]	0.0	2	1	1	1
48724	669	češkijezikoven raba pojav	[češkijezikovni rabi pojav]	0.0	4	1	1	1
48725	669	zaščiten vtič	[zaščitni vtič]	0.0	2	1	1	1
48726	669	akvarija posoda za gojenje voden rastlina	[akvarij posoda za gojenje vodnih rastlin]	0.0	6	1	1	1
48727	669	varovalka 42	[varovalka 42]	0.0	2	1	1	1
48728	669	predmet elektrotehnik v devetleten šola	[predmet elektrotehnika v devetletni šoli]	0.0	5	1	1	1
48729	669	konvenciooanalnopernopenen govor funkcija spreminjanje	[konvencionalnoperformativni govor funkcija spreminjanja]	0.0	4	1	1	1
48730	669	niz imenovan hot	[nizom imenovane hot]	0.0	3	1	1	1
48731	669	sistem za sporazumevanje	[sistem za sporazumevanje]	0.0	3	1	1	1
48732	669	sistem strok na vrsta elektrarna	[sistemu stroke na vrsto elektrarne]	0.0	5	1	1	1
48733	669	zmožnost razumevanje strokoven tematika	[zmožnosti razumevanja strokovne tematike]	0.0	4	1	1	1
48734	669	uporabnik komunikacijski sistem	[uporabnikom komunikacijskih sistemov]	0.0	3	1	1	1
48735	669	širok krog na besedilo srednješolski učbenik	[širšemu krogu na besedilih srednješolskih učbenikih]	0.0	6	1	1	1
48736	669	nov pomenski družljivostinvazija	[nove pomenske družljivostiinvazija]	0.0	4	1	1	1
48737	669	multipla arrayoddajniški	[multiple arrayoddajniška]	0.0	3	1	1	1
48738	669	angleški stran	[angleški strani]	0.0	2	1	1	1
48739	669	pomoč orodje	[pomočjo orodij]	0.0	2	1	1	1
48740	669	najmanj osnoven pojem	[najmanj osnovne pojme]	0.0	3	1	1	1
48741	669	iskalnik po zbirka termin za področje	[iskalnik po zbirkah terminov za področje]	0.0	6	1	1	1
48742	669	vloga kot v strokoven besedilo	[vlogo kot v strokovnih besedilih]	0.0	5	1	1	1
48743	669	računalništvo disket	[računalništva disketa]	0.0	2	1	1	1
48744	669	stroka poučen študentspecializiran	[stroki poučeni študentjespecializirani]	0.0	4	1	1	1
48745	669	Krstič 2004	[Krstič 2004]	0.0	2	1	1	1
48746	669	spominskielement	[spominskielement]	0.0	2	1	1	1
48747	669	LjubljanaSlokocigré	[LjubljanaSlokoCigré]	0.0	3	1	1	1
48748	669	meja posamezen napetost	[meje posameznih napetosti]	0.0	3	1	1	1
48749	669	amplituden modulacija impulza PAM	[amplitudna modulacija impulza PAM]	0.0	4	1	1	1
48750	669	ozemljen kovinski priprava na streha	[ozemljena kovinska priprava na strehi]	0.0	5	1	1	1
48751	669	69telefon	[69telefon]	0.0	2	1	1	1
48752	669	oznak 51	[oznaka 51]	0.0	2	1	1	1
48753	669	3 po mnenje reprezentativen predstavnik priročnik	[3 po mnenju reprezentativne predstavnike priročnikov]	0.0	6	1	1	1
48754	669	mrežarazvit za ovrednotenje lahko	[mrežarazvita za ovrednotenje lahko]	0.0	5	1	1	1
48755	669	usmeritev Logar Berginc	[usmeritvijo Logar Berginc]	0.0	3	1	1	1
48756	669	vodenje vodenje 58	[vodenje vodenje 58]	0.0	3	1	1	1
48757	669	korpus v jezikna splet zastopan	[korpus v jezikuna spletu zastopan]	0.0	6	1	1	1
48758	669	kanoničen oblika Vintar	[kanonične oblike Vintar]	0.0	3	1	1	1
48759	669	zaprt krogSuhadolnik 1974345	[zaprt krogSuhadolnik 1974345]	0.0	5	1	1	1
48760	669	preseganje terminološki meja	[preseganja terminološke meje]	0.0	3	1	1	1
48761	669	enopoln preizkuševalec 80	[enopolni preizkuševalec 80]	0.0	3	1	1	1
48762	669	priključen območje	[priključno območje]	0.0	2	1	1	1
48763	669	fakulteta2013	[fakultete2013]	0.0	2	1	1	1
48764	669	premislek o arbitrarnost znak	[premislek o arbitrarnosti znaka]	0.0	4	1	1	1
48765	669	tekst kontekst	[tekst kontekst]	0.0	2	1	1	1
48766	669	nastajanje knjiga	[nastajanju knjige]	0.0	2	1	1	1
48767	669	fakulteta2007	[fakultete2007]	0.0	2	1	1	1
48768	669	težava z sporazumevanje	[težave z sporazumevanjem]	0.0	3	1	1	1
48769	669	nadgradnja referenči korpus pisen besedilo	[Nadgradnja referenčega korpusa pisnih besedil]	0.0	5	1	1	1
48770	669	fakulteta2009	[fakultete2009]	0.0	2	1	1	1
48771	669	funkcijski ločitev	[funkcijsko ločitev]	0.0	2	1	1	1
48772	669	hribinski udar hipen odkrušitev	[hribinski udar hipna odkrušitev]	0.0	4	1	1	1
48773	669	drug problempovezan z razmerje	[Drugi problempovezan z razmerjem]	0.0	5	1	1	1
48774	669	terminološki podatkoven zbirka slovar	[terminološke podatkovne zbirke slovarje]	0.0	4	1	1	1
48775	669	momentkomutacijasistem	[momentkomutacijasistem]	0.0	3	1	1	1
48776	669	tvorba tehniški termin	[tvorbo tehniških terminov]	0.0	3	1	1	1
48777	669	kriterij za posamezen strok	[kriterijih za posamezne stroke]	0.0	4	1	1	1
48778	669	tabela v volt za zaščiten stikal	[tabela v voltih za zaščitna stikala]	0.0	6	1	1	1
48779	669	kombinacija orodje	[kombinacija orodij]	0.0	2	1	1	1
48780	669	osnoven tip strokovenbesedilen vrsta	[osnovne tipe strokovnihbesedilnih vrst]	0.0	5	1	1	1
48781	669	tabela v volt za stikal 49	[tabela v voltih za stikala 49]	0.0	6	1	1	1
48782	669	primer zapis termin	[primeru zapisa terminov]	0.0	3	1	1	1
48783	669	možnost neposreden preklop	[možnost neposrednega preklopa]	0.0	3	1	1	1
48784	669	slovničen podatek značilen	[slovničnimi podatki značilno]	0.0	3	1	1	1
48785	669	nosketchEngina http://nl.ijs.si/noske/).	[noSketchEngine http://nl.ijs.si/noske/).]	0.0	2	1	1	1
48786	669	3 po mnenje reprezentativen predstavnik	[3 po mnenju reprezentativne predstavnike]	0.0	5	1	1	1
48787	669	glede na vidik	[glede na vidik]	0.0	3	1	1	1
48788	669	ustrezen poimenovanje za pojem	[ustreznega poimenovanja za pojem]	0.0	4	1	1	1
48789	669	praviloma velik poznavalec	[praviloma največji poznavalci]	0.0	3	1	1	1
48790	669	aktualen terminologija iz drug skupina	[aktualna terminologija iz druge skupine]	0.0	5	1	1	1
48791	669	kratek poimenovanje za transformatorski postaja	[krajše poimenovanje za transformatorsko postajo]	0.0	5	1	1	1
48792	669	vzporeden korpus v konkortančnik	[vzporednih korpusih v konkortančnikih]	0.0	4	1	1	1
48793	669	preučevanje tip znanstven govor	[preučevanju tipov znanstvenega govora]	0.0	4	1	1	1
48794	669	raziskava zgodovina jezik dragocen korpus	[raziskave zgodovine jezika dragocen korpus]	0.0	5	1	1	1
48795	669	nadstropija	[nadstropij]	0.0	1	1	1	1
48796	669	poseben imedovoljen zaradi varovanje	[posebnimi imenidovoljene zaradi varovanja]	0.0	5	1	1	1
48797	669	povraten napetost rezanje tok chopping	[povratna napetost rezanje toka chopping]	0.0	5	1	1	1
48798	669	glaven razlog za vzajemen razumevanje besedilo	[glavni razlog za vzajemno razumevanje besedil]	0.0	6	1	1	1
48799	669	upor proti zemlja upor	[upor proti zemlji upor]	0.0	4	1	1	1
48800	669	GSMmod	[GSMmodem]	0.0	2	1	1	1
48801	669	strokoven jezik jezik	[strokovni jezik jezike]	0.0	3	1	1	1
48802	669	dodaten informacijaza razumevanje besedilo nujen	[dodatna informacijaza razumevanje besedila nujna]	0.0	6	1	1	1
48803	669	različen tip leposlovje	[različnih tipov leposlovje]	0.0	3	1	1	1
48804	669	sistem na podlaga terminološki dogovor	[sistema na podlagi terminološkega dogovora]	0.0	5	1	1	1
48805	669	jezikosloven področjekorpus raziskovalen izhodišče	[jezikoslovnih področjihkorpus raziskovalno izhodišče]	0.0	5	1	1	1
48806	669	kar v angleščina v gradivo 33	[kar v angleščini v gradivu 33]	0.0	6	1	1	1
48807	669	zbornik 11. mednaroden multikonferenca informacijski družba	[zbornik 11. mednarodne multikonference Informacijska družba]	0.0	6	2	2	1
48808	669	abeceden vrsten red iztočnica	[abecednem vrstnem redu iztočnic]	0.0	4	1	1	1
48809	669	humanistika	[humanistiki]	0.0	1	1	1	1
48810	669	firma podjetje35namesto naprava45	[firma podjetje35namesto naprava45]	0.0	6	1	1	1
48811	669	razvrščanje v znan skupina nadziran razvrščanje	[razvrščanje v znane skupine nadzirano razvrščanje]	0.0	6	1	1	1
48812	669	različen tip uporabnik strokoven jezik	[različne tipe uporabnikov strokovnega jezika]	0.0	5	1	1	1
48813	669	proizvajalec zaščita	[proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	2	1	1	1
48814	669	olajševanje	[olajševanja]	0.0	1	1	1	1
48815	669	kombinatoren pravilo sistem	[kombinatornim pravilom sistema]	0.0	3	1	1	1
48816	669	zelo ozko usmerjen žarek	[zelo ozko usmerjenega žarka]	0.0	4	1	1	1
48817	669	količina zbran avtentičen gradivo	[količina zbranega avtentičnega gradiva]	0.0	4	1	1	1
48818	669	izraz značilen za jezik jezik	[izraze značilne za jezik jezike]	0.0	5	1	1	1
48819	669	podajanje tematikaprilagojen nestrokovnjak	[podajanja tematikeprilagojen nestrokovnjaku]	0.0	4	1	1	1
48820	669	prostor na ekran	[prostora na ekranu]	0.0	3	1	1	1
48821	669	kot dodatek knjiga leto za tok	[kot dodatek knjigi leta za tok]	0.0	6	1	1	1
48822	669	termina v učbenik	[termine v učbenikih]	0.0	3	1	1	1
48823	669	korpusz projekt referenčen korpus	[korpusovz projektom referenčnega korpusa]	0.0	5	1	1	1
48824	669	80indikator napetost enopoln preizkuševalec 80	[80indikator napetosti enopolni preizkuševalec 80]	0.0	6	1	1	1
48825	669	zajhen delež strokovnjak	[Najmanjši delež strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
48826	669	definicija naveden v standard [59	[definicije navedene v standardu [59]	0.0	6	1	1	1
48827	669	pomemben ime	[pomembnih imen]	0.0	2	1	1	1
48828	669	omrežje napetost NNsrednji visok	[omrežja napetosti NNsrednje visoke]	0.0	5	1	1	1
48829	669	– termina	[– termina]	0.0	2	3	3	1
48830	669	čuten blizu preverjanje pravilnost	[čutno bližje preverjanje pravilnosti]	0.0	4	1	1	1
48831	669	skrajšanje Logar 2005	[skrajšanje Logar 2005]	0.0	3	1	1	1
48832	669	določen tuljava se navitje	[določenih tuljav se navitja]	0.0	4	2	2	1
48833	669	okno z seznam	[okno s seznamom]	0.0	3	1	1	1
48834	669	jezikgrajen po izhodiščen načelo	[jezikovgrajenih po izhodiščnih načelih]	0.0	5	1	1	1
48835	669	primerjava z ostal obstoječ korpus	[primerjavi z ostalimi obstoječimi korpusi]	0.0	5	1	1	1
48836	669	tuljava zvočnik Pelek	[tuljavi zvočnika Pelek]	0.0	3	1	1	1
48837	669	predstavitev pojem v slovar	[predstavitev pojma v slovarju]	0.0	4	1	1	1
48838	669	različica nameščen na strežnik http://nl.ijs.si/noske/.	[različici nameščena na strežniku http://nl.ijs.si/noske/.]	0.0	5	1	1	1
48839	669	kot ostal enota del sistem	[Kot ostale enote del sistema]	0.0	5	1	1	1
48840	669	nastajanje besedilomed pisanje	[Nastajanje besedilMed pisanjem]	0.0	4	1	1	1
48841	669	temeljen informacijapotreben za razumevanje delovanje	[temeljne informacijepotrebne za razumevanje delovanja]	0.0	6	1	1	1
48842	669	obdelava APV vklop53	[obdelava APV vklop53]	0.0	4	1	1	1
48843	669	arbitrarnost	[arbitrarnosti]	0.0	1	1	1	1
48844	669	tip terminološki slovar z področje	[tipov terminoloških slovarjev s področja]	0.0	5	1	1	1
48845	669	enciklopedija znanost	[enciklopedija znanosti]	0.0	2	1	1	1
48846	669	upoštevanje terminološki načelo	[upoštevanja terminoloških načel]	0.0	3	1	1	1
48847	669	primer iz splošen slovar	[primer iz Splošnega slovarja]	0.0	4	1	1	1
48848	669	segment jezik	[segment jezika]	0.0	2	1	1	1
48849	669	dispečer uslužbenec	[dispečer Uslužbenec]	0.0	2	1	1	1
48850	669	iztočnica obstoječ slovar Gorjanc	[iztočnic obstoječega slovarja Gorjanc]	0.0	4	1	1	1
48851	669	področjekorpus samostojen raziskovalen izhodišče	[področjihkorpus samostojno raziskovalno izhodišče]	0.0	5	1	1	1
48852	669	številen evropski jezik z področje	[številne evropske jezike s področja]	0.0	5	1	1	1
48853	669	iskanje po angleški oznak samostalnik	[iskanje po angleški oznaki samostalnike]	0.0	5	1	1	1
48854	669	24 strokovnjak z področje	[24 strokovnjakov s področja]	0.0	4	1	1	1
48855	669	jezik brez tradicija	[jezikov brez tradicije]	0.0	3	1	1	1
48856	669	tujka grškiizvor	[tujke grškoizvora]	0.0	3	1	1	1
48857	669	peti vidik splošen jezik	[Peti vidik splošni jezik]	0.0	4	1	1	1
48858	669	možnost obroben	[možnost obrobnega]	0.0	2	1	1	1
48859	669	dober strukturiranost znanje	[dobra strukturiranost znanja]	0.0	3	1	1	1
48860	669	povsem različen tip	[povsem različna tipa]	0.0	3	2	2	1
48861	669	knjižen jezikKalin Golob	[knjižnega jezikaKalin Golob]	0.0	4	1	1	1
48862	669	taljiv vložek 25 tip D	[taljivi vložek 25 tipa D]	0.0	5	1	1	1
48863	669	rotor komutiran motor	[rotorja komutiranega motorja]	0.0	3	1	1	1
48864	669	seznam enota iz zaveza	[seznam enot iz zaveze]	0.0	4	1	1	1
48865	669	slovarnamenjen dobek krog	[slovarnamenjen najširšemu krogu]	0.0	4	1	1	1
48866	669	električen naboj15	[električni naboj15]	0.0	3	1	1	1
48867	669	norma v slovar zloženka	[Norma v slovarju zloženke]	0.0	4	1	1	1
48868	669	dogajanje	[dogajanja]	0.0	1	1	1	1
48869	669	osnova za nadaljnji obdelava	[osnovo za nadaljnjo obdelavo]	0.0	4	1	1	1
48870	669	povraten napetost recovery rezanje tok chopping	[povratna napetost recovery rezanje toka chopping]	0.0	6	1	1	1
48871	669	predmet iz snov za izoliranje Elektr	[predmet iz snovi za izoliranje ELEKTR]	0.0	6	1	1	1
48872	669	oprema za merjenje	[opreme za merjenje]	0.0	3	1	1	1
48873	669	transient recovery voltaga	[transient recovery voltage]	0.0	3	1	1	1
48874	669	pripisovanje podatek o razumevanje jezikoven fenomen	[pripisovanje podatkov o razumevanju jezikovnih fenomenov]	0.0	6	1	1	1
48875	669	tehniški sekcija komisija inštitut za jezik	[Tehniška sekcija komisije Inštituta za jezik]	0.0	6	1	1	1
48876	669	lasten vrsta besedilo za uporaba	[lastne vrsti besedil za uporabo]	0.0	5	1	1	1
48877	669	load17	[load17]	0.0	2	1	1	1
48878	669	vlit spoj	[vliti spoj]	0.0	2	1	1	1
48879	669	začetnik po osnoven izobrazba	[Začetnik po osnovni izobrazbi]	0.0	4	1	1	1
48880	669	miseln vzorec	[miselnih vzorcev]	0.0	2	1	1	1
48881	669	filozofski terminologija o terminologija Kaluža	[filozofski terminologiji o terminologiji Kaluža]	0.0	5	1	1	1
48882	669	nov rešitev parameter par	[nove rešitve parametri pare]	0.0	4	1	1	1
48883	669	uporaba mera	[uporabo mer]	0.0	2	1	1	1
48884	669	trenutno sodoben zbirka	[trenutno najsodobnejša zbirka]	0.0	3	1	1	1
48885	669	proces nastajanje standard	[procesu nastajanja standardov]	0.0	3	1	1	1
48886	669	slovar slabost kot prednost	[slovarjih slabost kot prednost]	0.0	4	1	1	1
48887	669	SIST iecsistem	[SIST IECsistemi]	0.0	3	1	1	1
48888	669	inštitut tedanji tehniški fakulteta	[inštitutu tedanje tehniške fakultete]	0.0	4	1	1	1
48889	669	žele žele 2004b133žele 2009	[Žele Žele 2004b133Žele 2009]	0.0	6	1	1	1
48890	669	zbornik 11. mednaroden multikonferenca	[zbornik 11. mednarodne multikonference]	0.0	4	2	2	1
48891	669	3. seznam	[3. seznama]	0.0	2	1	1	1
48892	669	kratek opis posamezen tip	[krajši opisi posameznih tipov]	0.0	4	1	1	1
48893	669	visok stopnja	[najvišjo stopnjo]	0.0	2	2	2	1
48894	669	vidikvloga pri kuhalen plošča	[vidikvloga pri kuhalni plošči]	0.0	5	1	1	1
48895	669	rotorski okvar motor	[rotorskih okvar motorjev]	0.0	3	1	1	1
48896	669	drug definicija kazalka na iztočnica	[druge definicije kazalka na iztočnico]	0.0	5	1	1	1
48897	669	navajanje latinski ime običajno	[Navajanje latinskih imen običajno]	0.0	4	1	1	1
48898	669	snov za izoliranje jantaren	[snovi za izoliranje jantarni]	0.0	4	1	1	1
48899	669	trajen obratovalen napetost	[trajna obratovalna napetost]	0.0	3	1	1	1
48900	669	povezavavzpostavljen med naprava	[povezavivzpostavljeni med napravama]	0.0	4	1	1	1
48901	669	prvi zbirka v oči	[prve zbirke v očeh]	0.0	4	1	1	1
48902	669	pocinkan valjanec dimenzija 25 mm	[pocinkanim valjancem dimenzij 25 mm]	0.0	5	1	1	1
48903	669	znanstven založba fakulteta univerza	[Znanstvena založba fakultete Univerze]	0.0	4	1	1	1
48904	669	11. mednaroden multikonferenca	[11. mednarodne multikonference]	0.0	3	2	2	1
48905	669	pocinkan valjanec dimenzija x mm	[pocinkanim valjancem dimenzij x mm]	0.0	5	1	1	1
48906	669	gibanje elektron	[gibanje elektronov]	0.0	2	1	1	1
48907	669	zagonski momentsistem enačba	[zagonski momentsistem enačb]	0.0	4	1	1	1
48908	669	Pečovnik 215o terminologija Pečjak 105	[Pečovnik 215o terminologiji Pečjak 105]	0.0	6	1	1	1
48909	669	strokoven jezik z umeten	[strokovnih jezikov z umetnimi]	0.0	4	1	1	1
48910	669	slovar besedje slovenski knjižen jezik	[slovarju besedja slovenskega knjižnega jezika]	0.0	5	1	1	1
48911	669	prevod evropski skupnost o terminologija Zupet	[prevodov evropskih skupnosti o terminologiji Zupet]	0.0	6	1	1	1
48912	669	zagonski momentsistem diferencialen enačbastanje	[zagonski momentsistem diferencialnih enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
48913	669	področje elektrotehnik v gradivo	[področja elektrotehnike v gradivo]	0.0	4	1	1	1
48914	669	delo pri različen telo	[dela pri različnih telesih]	0.0	4	1	1	1
48915	669	pojav efekt59kožen efekt	[pojav efekt59kožni efekt]	0.0	5	1	1	1
48916	669	pravicaŠubica	[pravicoŠubic]	0.0	2	1	1	1
48917	669	razvoj velik enciklopedija1983	[Razvoj Velika enciklopedija1983]	0.0	4	1	1	1
48918	669	Someo obč moški spol	[Someo obči moškega spola]	0.0	4	1	1	1
48919	669	pomoč definicija	[pomočjo definicij]	0.0	2	2	2	1
48920	669	namen delo	[namen dela]	0.0	2	1	1	1
48921	669	45element ZF proizvajalec zaščita	[45element ZF proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	5	1	1	1
48922	669	vodenje bibliografija	[vodenje bibliografij]	0.0	2	1	1	1
48923	669	cilj določitev	[cilji določitev]	0.0	2	1	1	1
48924	669	1. zvezek tehniški slovarnaslednik	[1. zvezek tehniškega slovarjanaslednik]	0.0	5	1	1	1
48925	669	odnos med pojempovezan	[odnose med pojmipovezani]	0.0	4	1	1	1
48926	669	znanstven besedilo učbenik	[znanstvenih besedil učbeniki]	0.0	3	1	1	1
48927	669	želja po slovenjenje	[željo po slovenjenju]	0.0	3	2	2	1
48928	669	m telo	[m telo]	0.0	2	1	1	1
48929	669	dober zastopanost del http://www.korpuskres.net/).	[boljšo zastopanost del http://www.korpuskres.net/).]	0.0	4	1	1	1
48930	669	rezultat za oblika	[rezultate za oblike]	0.0	3	1	1	1
48931	669	vključevanje medbesedilen povezava Wright 94	[vključevanjem medbesedilnih povezav Wright 94]	0.0	5	1	1	1
48932	669	standard mednaroden elektrotehniški zveza	[standardom Mednarodne elektrotehniške zveze]	0.0	4	1	1	1
48933	669	avtentičen gradivo	[avtentičnega gradiva]	0.0	2	1	1	1
48934	669	področen označevalnik primer	[področnimi označevalniki primer]	0.0	3	1	1	1
48935	669	temeljski ozemljilo	[temeljsko ozemljilo]	0.0	2	1	1	1
48936	669	področen strokovnjak formalen odraz organizacija	[področne strokovnjake formalni odraz organizacije]	0.0	5	1	1	1
48937	669	uvod slovar Bokal 2	[uvodu slovarja Bokal 2]	0.0	4	1	1	1
48938	669	težnja po zajemanje besedilo	[težnji po zajemanju besedil]	0.0	4	1	1	1
48939	669	abeceden mestoanten Musa primer	[abecedno mestuantena MUSA primer]	0.0	5	1	1	1
48940	669	iztočnica slovar Gorjanc	[iztočnic slovarja Gorjanc]	0.0	3	1	1	1
48941	669	zbornik 11. multikonferenca informacijski družba	[zbornik 11. multikonference Informacijska družba]	0.0	5	2	2	1
48942	669	pravilouveljavljen v enciklopedistik	[pravilihuveljavljena v enciklopedistiki]	0.0	4	1	1	1
48943	669	razlika med sporazumevanje	[razliki med sporazumevanjem]	0.0	3	1	1	1
48944	669	opis odkritje	[opisi odkritij]	0.0	2	1	1	1
48945	669	kontakten upornost v določen tokokrog	[kontaktne upornosti v določenem tokokrogu]	0.0	5	1	1	1
48946	669	razčlenitev učbenik psihologija	[razčlenitev učbenika psihologije]	0.0	3	1	1	1
48947	669	skladenjski izrazitostdo določen mera	[skladenjske izrazitostido določene mere]	0.0	5	1	1	1
48948	669	posebej v priročnik	[posebej v priročnikih]	0.0	3	1	1	1
48949	669	določen meriti tip tvorec	[določenih meril tip tvorec]	0.0	4	1	1	1
48950	669	bibliografski podatek o slovar vir	[bibliografske podatke o slovarjih vire]	0.0	5	1	1	1
48951	669	impulzen modulacija 46	[impulzna modulacija 46]	0.0	3	1	1	1
48952	669	pojmovnik mobilnost Meša 2000	[pojmovnika Mobilnost Meše 2000]	0.0	4	1	1	1
48953	669	čutnost blizu preverjanje pravilnost trditev	[čutnosti bližje preverjanje pravilnosti trditev]	0.0	5	1	1	1
48954	669	standardizacija v pomen	[standardizacija v pomenu]	0.0	3	1	1	1
48955	669	vključitev v zbirka odnos	[vključitve v zbirko odnosov]	0.0	4	1	1	1
48956	669	razlika od leksem	[razliko od leksemov]	0.0	3	1	1	1
48957	669	slovenističen vsebina	[slovenističnih vsebin]	0.0	2	1	1	1
48958	669	zaslon na izolacijski plast	[zaslon na izolacijski plasti]	0.0	4	1	1	1
48959	669	močnostentransformator naprava za prenos moč	[močnostnitransformator naprava za prenos moči]	0.0	6	2	2	1
48960	669	problem strokoven izrazje	[problemov strokovnega izrazja]	0.0	3	1	1	1
48961	669	odstranjevanje šum	[odstranjevanje šuma]	0.0	2	1	1	1
48962	669	dodaten pojasnjevanje termin z pomoč ustreznik	[dodatno pojasnjevanje terminov s pomočjo ustreznika]	0.0	6	1	1	1
48963	669	skrb za jezikoven kultura	[skrb za jezikovno kulturo]	0.0	4	1	1	1
48964	669	sporazumevanje Kovačević	[sporazumevanja Kovačević]	0.0	2	1	1	1
48965	669	varovalka ch14	[varovalka CH14]	0.0	2	1	1	1
48966	669	informacija o termin delno poučen študent	[informacijo o terminu delno poučeni študentje]	0.0	6	1	1	1
48967	669	mednaroden center za terminologija Dunaj	[mednarodnega centra za terminologijo Dunaj]	0.0	5	1	1	1
48968	669	ž [hidro central	[ž [hidro centrala]	0.0	3	1	1	1
48969	669	posamezen del pogoj	[posamezne dele pogoja]	0.0	3	1	1	1
48970	669	seznam različen beseda	[seznam različnih besed]	0.0	3	1	1	1
48971	669	stališče terminologija	[stališča terminologije]	0.0	2	1	1	1
48972	669	dokumentiranje vir definicija	[dokumentiranje virov definicij]	0.0	3	1	1	1
48973	669	namen slovar prilagajanje definicija	[namen slovarja prilagajanje definicij]	0.0	4	1	1	1
48974	669	norma v slovar	[Norma v slovarju]	0.0	3	1	1	1
48975	669	integriran vezja 36	[integrirano vezje 36]	0.0	3	1	1	1
48976	669	latinski ime rastlina v sestavek	[latinskih imen rastlin v sestavkih]	0.0	5	1	1	1
48977	669	velik poznavalec področje v Slovenija učbenik	[največji poznavalci področij v Sloveniji učbenike]	0.0	6	1	1	1
48978	669	terminološki slovarstrokoven na splošnostrokoven članek	[terminološki slovarstrokovna na splošnostrokovna članek]	0.0	6	1	1	1
48979	669	pomnilnik prevod direktorat za prevajanje	[pomnilnik prevodov direktorata za prevajanje]	0.0	5	1	1	1
48980	669	STS 1981	[STS 1981]	0.0	2	1	1	1
48981	669	pomen 'pecivo iz moka	[pomenu 'pecivo iz moke]	0.0	4	1	1	1
48982	669	neurejenost	[neurejenosti]	0.0	1	1	1	1
48983	669	glaven značilnost jezik po Toporišič	[Glavna značilnost jezika po Toporišiču]	0.0	5	1	1	1
48984	669	gostota ploskovenelektrina v določen točka	[gostoto ploskovneelektrine v določeni točki]	0.0	6	1	1	1
48985	669	prvi izklop odpiralen kontakt	[prvim izklopom odpiralnega kontakta]	0.0	4	1	1	1
48986	669	uvrstitev termin v določen tip	[uvrstitev terminov v določeni tip]	0.0	5	1	1	1
48987	669	strokovnjakvelik poznavalec področje	[strokovnjakinajvečji poznavalci področij]	0.0	4	1	1	1
48988	669	tehnološko kompleksen sprejemennaprava	[tehnološko kompleksne sprejemnonaprave]	0.0	4	1	1	1
48989	669	primer rabauporabljen primer 39	[primer rabeuporabljen primer 39]	0.0	5	1	1	1
48990	669	lep izraz z področje	[lepih izrazov s področja]	0.0	4	1	1	1
48991	669	založba Slovenija poseben izdajati	[založba Slovenije Posebna izdaja]	0.0	4	1	1	1
48992	669	skicv zvezek zaščita poglavje 448	[skicv zvezku Zaščita Poglavje 448]	0.0	6	1	1	1
48993	669	elektrotehniški slovar IEV International	[elektrotehniški slovar IEV International]	0.0	4	1	1	1
48994	669	konceptualizacija	[konceptualizacijo]	0.0	1	1	1	1
48995	669	načrten zbiranje	[načrtno zbiranje]	0.0	2	1	1	1
48996	669	razlagati z strokoven vidik	[razlaga s strokovnega vidika]	0.0	4	1	1	1
48997	669	besedilo z jasen struktura	[besedila z jasno strukturo]	0.0	4	1	1	1
48998	669	supressordioda 48enospojen unijunctiontranzistor	[supressordioda 48enospojni unijunctiontranzistor]	0.0	6	1	1	1
48999	669	razdalje med dva vrh	[razdalja med dvema vrhoma]	0.0	4	1	1	1
49000	669	preobremenitev prenosen transformator	[preobremenitve prenosnih transformatorjev]	0.0	3	1	1	1
49001	669	oznak Sp	[oznaka Sp]	0.0	2	2	2	1
49002	669	oznak Sz	[oznaka Sz]	0.0	2	2	2	1
49003	669	iskalen pogoj za beseda	[iskalne pogoje za besedo]	0.0	4	1	1	1
49004	669	jezikzapleten	[jezikzapleten]	0.0	2	1	1	1
49005	669	kot dodatek knjiga Draga	[kot dodatek knjigi Draga]	0.0	4	1	1	1
49006	669	praksaspodbujen z revolucija	[praksospodbujen z revolucijo]	0.0	4	1	1	1
49007	669	predpriprava	[predpriprava]	0.0	1	1	1	1
49008	669	3 turboagregat	[3 turboagregati]	0.0	2	1	1	1
49009	669	vzdrževanje omrežje 1994	[vzdrževanja omrežja 1994]	0.0	3	1	1	1
49010	669	avtomatski ura	[avtomatskih ur]	0.0	2	1	1	1
49011	669	nov koncerna za prenos	[novega koncerna za prenos]	0.0	4	1	1	1
49012	669	subjektiven občutek za terminološkost oz	[subjektivnemu občutku za terminološkost oz]	0.0	5	1	1	1
49013	669	prevodopispo opis	[prevodopispo opisih]	0.0	4	1	1	1
49014	669	oblika gradivogradivo za izdelava	[oblike gradivagradivo za izdelavo]	0.0	5	1	1	1
49015	669	integrirno PIvodenje 58proporcionalen	[integrirno PIvodenje 58proporcionalno]	0.0	5	1	1	1
49016	669	terminologija iz skupina zvezek SES 1957	[terminologija iz skupine zvezkov SES 1957]	0.0	6	2	2	1
49017	669	polje RF signal	[polje RF signal]	0.0	3	1	1	1
49018	669	različen grafičen gradivo	[različno grafično gradivo]	0.0	3	1	1	1
49019	669	število iztočnicaobravnavan na različen način	[številu iztočnicobravnavane na različne načine]	0.0	6	1	1	1
49020	669	diskurz za razlika od znanstven jezik	[diskurz za razliko od znanstvenega jezika]	0.0	6	1	1	1
49021	669	avtorznanstven pisanje vajen	[avtorjiznanstvenega pisanja vajeni]	0.0	4	1	1	1
49022	669	del med se	[delov med seboj]	0.0	3	1	1	1
49023	669	uvrstitev v tip	[uvrstitev v tip]	0.0	3	1	1	1
49024	669	obravnavan tema cabré 47	[obravnavani temi Cabré 47]	0.0	4	1	1	1
49025	669	vidik gledati 198493	[vidikov glej 198493]	0.0	4	1	1	1
49026	669	HE na DraviDravograd	[HE na DraviDravograd]	0.0	4	1	1	1
49027	669	prežgan drobovje	[prežganem drobovju]	0.0	2	1	1	1
49028	669	usposabljanje iz področje zaščita	[usposabljanje iz področja zaščite]	0.0	4	1	1	1
49029	669	individualen nota Gjurin	[individualna nota Gjurin]	0.0	3	1	1	1
49030	669	pomembnost odnos	[pomembnosti odnosa]	0.0	2	1	1	1
49031	669	ekvivalenca certainty	[ekvivalenca certainty]	0.0	2	1	1	1
49032	669	osnoven slika o korpusen pojavitev element	[osnovno sliko o korpusni pojavitvi elementa]	0.0	6	1	1	1
49033	669	zgradba sestavek	[zgradbo sestavkov]	0.0	2	1	1	1
49034	669	zbornik Irena	[Zbornik Irena]	0.0	2	1	1	1
49035	669	postopek RLE	[postopek RLE]	0.0	2	1	1	1
49036	669	zagonski momentščeteksistem enačba	[zagonski momentščetkasistem enačb]	0.0	5	1	1	1
49037	669	pogled na problematika različen strok	[poglede na problematiko različnih strok]	0.0	5	1	1	1
49038	669	sprejemen medpomnilnik jitter intenziven odpravnik 17	[sprejemni medpomnilnik jitter intenzivni odpravnik 17]	0.0	6	1	1	1
49039	669	možnost za filtriranje	[možnosti za filtriranje]	0.0	3	1	1	1
49040	669	doktorski študij	[doktorskem študiju]	0.0	2	1	1	1
49041	669	svet elektronik 1516–	[Svet elektronike 1516–]	0.0	4	1	1	1
49042	669	korpusdolg pet znak	[korpusudolge pet znakov]	0.0	4	1	1	1
49043	669	sodelovanje industrijski partner	[sodelovanja industrijskih partnerjev]	0.0	3	1	1	1
49044	669	zaščita poglavje 448SES 1995	[Zaščita Poglavje 448SES 1995]	0.0	5	1	1	1
49045	669	terminpojem	[terminpojem]	0.0	2	1	1	1
49046	669	zveza primer	[zvezami primer]	0.0	2	1	1	1
49047	669	nadzorovan terminologija	[nadzorovano terminologijo]	0.0	2	1	1	1
49048	669	temelj leksikalen jezikoven opis	[temelj leksikalnih jezikovnih opisov]	0.0	4	1	1	1
49049	669	vključitev okoljekolokacija	[vključitvijo okoljakolokacij]	0.0	3	1	1	1
49050	669	termina fonološki enotaartikuliran	[termini fonološke enoteartikulirane]	0.0	4	1	1	1
49051	669	dolžina 0,5 μm do 1000 μm	[dolžin 0,5 μm do 1000 μm]	0.0	6	1	1	1
49052	669	oddajnik lokalen oscilator	[oddajnik lokalni oscilator]	0.0	3	1	1	1
49053	669	srednji šola SES 1957	[srednjih šolah SES 1957]	0.0	4	1	1	1
49054	669	posebej v podrazdelka	[posebej v podrazdelku]	0.0	3	1	1	1
49055	669	zbornik zbornik mednaroden multikonferenca	[Zbornik zbornik mednarodne multikonference]	0.0	4	2	2	1
49056	669	dva množica z presek	[dve množici s presekom]	0.0	4	1	1	1
49057	669	bogat bibliografija raziskava z orodje	[bogato bibliografijo raziskav z orodjem]	0.0	5	1	1	1
49058	669	slika seznam z izločen besedaizdelan	[Slika seznam z izločenimi besedamiizdelan]	0.0	6	1	1	1
49059	669	000 termina Humar 1999	[000 termini Humar 1999]	0.0	4	1	1	1
49060	669	podlaga za razumevanje zapleten pojem	[podlago za razumevanje zapletenih pojmov]	0.0	5	1	1	1
49061	669	projekt izdelava	[projekt izdelave]	0.0	2	1	1	1
49062	669	beseda v polje	[besede v polju]	0.0	3	1	1	1
49063	669	→električna tokova v obraten razmerje	[→električna tokova v obratnem razmerju]	0.0	5	1	1	1
49064	669	klik na gumb v menij	[klikom na gumb v meniju]	0.0	5	1	1	1
49065	669	fragmentaren vedno temelj	[fragmentarnih vedno temelj]	0.0	3	1	1	1
49066	669	vir elektromagneten sevanje	[vir elektromagnetnega sevanja]	0.0	3	1	1	1
49067	669	HE pomemben del	[HE pomemben del]	0.0	3	1	1	1
49068	669	področen označevalnikzaradi vključitev zelo koristen	[področnih označevalnikovzaradi vključitve zelo koristen]	0.0	6	1	1	1
49069	669	filozofski fakulteta v Ljubljanaoddelek	[Filozofske fakultete v LjubljaniOddelek]	0.0	5	2	2	1
49070	669	blok deloven točka	[bloki delovna točka]	0.0	3	1	1	1
49071	669	različen avtor strokovnjakiz učbenik	[različnih avtorjev strokovnjakoviz učbenikov]	0.0	5	1	1	1
49072	669	polje signal	[polje signal]	0.0	2	1	1	1
49073	669	možnost urejanje konkordanca	[možnost urejanja konkordanc]	0.0	3	1	1	1
49074	669	zelo majhen moč 100 mW	[zelo majhnih moči 100 mW]	0.0	5	1	1	1
49075	669	didaktičnostrostoven besedilo v nadaljevanje	[didaktičnostrokovna besedila v nadaljevanju]	0.0	4	1	1	1
49076	669	kot v ura	[kot v uri]	0.0	3	1	1	1
49077	669	navajanje – – termina	[navajanje – – termina]	0.0	4	3	3	1
49078	669	pameten telefon smartphona69	[pametni telefon smartphone69]	0.0	4	1	1	1
49079	669	obratovanje potreba	[obratovanje potrebam]	0.0	2	1	1	1
49080	669	prenosen omrežje visok napetost	[prenosnih omrežij visoke napetosti]	0.0	4	1	1	1
49081	669	Rudolf	[Rudolf]	0.0	1	1	1	1
49082	669	levo sobesedilo	[levo sobesedilo]	0.0	2	1	1	1
49083	669	ustreznost tradicionalno pojmovan zvrstnost	[ustreznosti tradicionalno pojmovane zvrstnosti]	0.0	4	1	1	1
49084	669	distribucijski omrežje 1994	[distribucijskega omrežja 1994]	0.0	3	1	1	1
49085	669	delo pri nastajajoč terminološki slovar	[delom pri nastajajočem terminološkem slovarju]	0.0	5	1	1	1
49086	669	potreba nestrokovnjak skupina	[potrebe nestrokovnjakov skupin]	0.0	3	1	1	1
49087	669	kot pri termin	[kot pri terminih]	0.0	3	1	1	1
49088	669	minister Dimitrij	[minister Dimitrij]	0.0	2	1	1	1
49089	669	koeficient PCT	[koeficient PCT]	0.0	2	1	1	1
49090	669	kazalec jezikoven raba pri zapis	[kazalec jezikovne rabe pri zapisih]	0.0	5	1	1	1
49091	669	trije zbornik 1961	[trije zborniki 1961]	0.0	3	1	1	1
49092	669	primernost splošen teorija	[primernosti splošne teorije]	0.0	3	1	1	1
49093	669	posamezen slovar zadosti pričakovanje	[posamezen slovar zadosti pričakovanjem]	0.0	4	1	1	1
49094	669	tvorec 3. struktura	[tvorec 3. struktura]	0.0	3	1	1	1
49095	669	žele 133žele 125	[Žele 133Žele 125]	0.0	4	1	1	1
49096	669	sistematski pogreška delo analizator	[sistematske pogreške dela analizatorja]	0.0	4	1	1	1
49097	669	skupen medij	[skupnem mediju]	0.0	2	1	1	1
49098	669	prenastavitven čas	[prenastavitveni čas]	0.0	2	1	1	1
49099	669	raba orodje z številen vaja	[raba orodij s številnimi vajami]	0.0	5	1	1	1
49100	669	oglišče piramid iz začetek	[oglišči piramide iz začetka]	0.0	4	1	1	1
49101	669	funkcijapotreben za zagotavljanje	[funkcijpotrebne za zagotavljanje]	0.0	4	1	1	1
49102	669	besedilo v skupina	[besedil v skupine]	0.0	3	1	1	1
49103	669	pdf Scott	[pdf Scott]	0.0	2	1	1	1
49104	669	zgornji delitev	[zgornjo delitvijo]	0.0	2	1	1	1
49105	669	optimizacija z uporaba	[optimizaciji z uporabo]	0.0	3	1	1	1
49106	669	Pečovnik 2009o psihološki terminologija 1989	[Pečovnik 2009o psihološki terminologiji 1989]	0.0	6	1	1	1
49107	669	sprejemanje val	[sprejemanje valov]	0.0	2	1	1	1
49108	669	četrti poleten šola o uporaba	[četrte poletne šole o uporabi]	0.0	5	1	1	1
49109	669	statističen mera naključnost	[statističnih mer naključnosti]	0.0	3	1	1	1
49110	669	programski jezik digitalen regulator	[programski jezik digitalni regulator]	0.0	4	1	1	1
49111	669	norma v slovar slovenščinazloženka	[Norma v slovarju slovenščinezloženke]	0.0	5	1	1	1
49112	669	impulza	[impulza]	0.0	1	1	1	1
49113	669	različen analiza Vintar 2008	[različnimi analizami Vintar 2008]	0.0	4	1	1	1
49114	669	strelovod 48	[strelovod 48]	0.0	2	1	1	1
49115	669	sodoben oblika brez velik črka	[sodobni obliki brez velikih črk]	0.0	5	1	1	1
49116	669	reka v morjerazlika	[reke v morjerazlika]	0.0	4	1	1	1
49117	669	določen vzbujanje	[določenega vzbujanja]	0.0	2	1	1	1
49118	669	Pako	[Paku]	0.0	1	1	1	1
49119	669	namenrazumljiv	[namenomrazumljiva]	0.0	2	1	1	1
49120	669	nov rešitev	[nove rešitve]	0.0	2	1	1	1
49121	669	razprava avtor	[razprav avtorjev]	0.0	2	1	1	1
49122	669	taljiv vložek 25 A tip D	[taljivi vložek 25 A tipa D]	0.0	6	1	1	1
49123	669	kemija o terminologija prevod evropski skupnost	[kemije o terminologiji prevodov evropskih skupnosti]	0.0	6	1	1	1
49124	669	kot definicija v terminološki slovar	[kot definicija v terminološkem slovarju]	0.0	5	1	1	1
49125	669	verjetnost sopojavitev izbran beseda	[verjetnost sopojavitve izbranih besed]	0.0	4	1	1	1
49126	669	pomoč sprememba fizikalen količina čas	[pomočjo spremembe fizikalne količine časa]	0.0	5	1	1	1
49127	669	zakonitost polje	[zakonitost polja]	0.0	2	1	1	1
49128	669	rešitev v pristop	[rešitev v pristopu]	0.0	3	1	1	1
49129	669	dinamičnost	[dinamičnost]	0.0	1	1	1	1
49130	669	šibek točka zmanjšan prerez vodnik	[šibka točka zmanjšan prerez vodnika]	0.0	5	1	1	1
49131	669	kot vir k nabor besedilo	[kot vira h naboru besedil]	0.0	5	1	1	1
49132	669	drug strokoven slovar	[druge strokovni slovarji]	0.0	3	1	1	1
49133	669	nelinearen enačbastanje	[nelinearnih enačbstanje]	0.0	3	1	1	1
49134	669	firma podjetje35naprava45strok	[firma podjetje35naprava45stroka]	0.0	6	1	1	1
49135	669	HE na Dravi	[HE na Dravi]	0.0	3	1	1	1
49136	669	množičen medij	[množičnih medijev]	0.0	2	1	1	1
49137	669	varovalka A	[varovalka A]	0.0	2	1	1	1
49138	669	izenačitev povezovanje prevoden del	[izenačitve povezovanje prevodnih delov]	0.0	4	1	1	1
49139	669	dodaten ozemljitven substanec v jarek	[dodatne ozemljitvene substance v jarkih]	0.0	5	1	1	1
49140	669	velik poznavalec posamezen področje v Slovenija	[največji poznavalci posameznih področij v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
49141	669	Ernst	[Ernst]	0.0	1	1	1	1
49142	669	glede na krajevenodvisnost gostot	[glede na krajevnoodvisnost gostote]	0.0	5	1	1	1
49143	669	določanje enotapojavnica	[določanja enotpojavnic]	0.0	3	1	1	1
49144	669	podčrtaj slika	[podčrtajem Slika]	0.0	2	1	1	1
49145	669	dodatek z tabela razmerje med enota	[dodatek z tabelami razmerja med enotami]	0.0	6	1	1	1
49146	669	ureditev povezan	[Ureditev povezane]	0.0	2	1	1	1
49147	669	posamezen poglavij elektrotehniški slovar	[posameznih poglavij elektrotehniškega slovarja]	0.0	4	1	1	1
49148	669	potreba nestrokovnjak drug skupina	[potrebe nestrokovnjakov drugih skupin]	0.0	4	1	1	1
49149	669	samostalnik v celoten korpus Fidaplus	[samostalnikov v celotnem korpusu FidaPLUS]	0.0	5	1	1	1
49150	669	korpus z slovenski korpushttp://nl.ijs.si/cuwi/	[korpusov s slovenskimi korpusihttp://nl.ijs.si/cuwi/]	0.0	5	1	1	1
49151	669	vedno opis	[vedno opis]	0.0	2	1	1	1
49152	669	društvo od zvezka dalje	[društva od zvezka dalje]	0.0	4	1	1	1
49153	669	nakup	[nakup]	0.0	1	1	1	1
49154	669	overheads33	[Overheads33]	0.0	2	1	1	1
49155	669	vzpostavitev ustrezen povezava med pojmoven sistem	[Vzpostavitev ustrezne povezave med pojmovnim sistemom]	0.0	6	1	1	1
49156	669	nekdanji ministrstvo za družba	[nekdanjega Ministrstva za družbo]	0.0	4	1	1	1
49157	669	preizkušanje SC filtrski struktura	[preizkušanja SC filtrskih struktur]	0.0	4	1	1	1
49158	669	razlika med terminološki slovar	[razlike med terminološkim slovarjem]	0.0	4	1	1	1
49159	669	prispevek k izrazje	[Prispevek k izrazju]	0.0	3	1	1	1
49160	669	splošen jezik za strokoven pomemben	[splošni jezik za strokovnega pomemben]	0.0	5	1	1	1
49161	669	Nataša pristop k izdelava od seznam	[Nataša pristop k izdelavi od seznamov]	0.0	6	1	1	1
49162	669	ozko usmerjen žarek svetloba	[ozko usmerjenega žarka svetlobe]	0.0	4	1	1	1
49163	669	strokovno jezikoven ustrezen in/ala izraz	[strokovno jezikovno ustreznejšemu in/ali izrazu]	0.0	5	1	1	1
49164	669	drug značilnostpovezan terminološki komentar	[drugimi značilnostmipovezane terminološki komentarji]	0.0	5	1	1	1
49165	669	naprava45elektro strok namesto elektrotehnik	[naprava45elektro stroka namesto elektrotehnika]	0.0	6	1	1	1
49166	669	usmeritev Logar Berginc 2009	[usmeritvijo Logar Berginc 2009]	0.0	4	1	1	1
49167	669	zvok analiza 52	[zvok analiza 52]	0.0	3	1	1	1
49168	669	tip slovarvedno namenjen uporabnik	[tip slovarjavedno namenjen uporabnikom]	0.0	5	1	1	1
49169	669	Poženelov trojezičen slovar z ustreznik	[Poženelov Trojezični slovar z ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
49170	669	drug tip strokoven jezik	[drugih tipov strokovnega jezika]	0.0	4	1	1	1
49171	669	primerjava tip slovar	[primerjavo tipov slovarjev]	0.0	3	1	1	1
49172	669	beseda iz grščina	[besedam iz grščine]	0.0	3	1	1	1
49173	669	pojavitev število širok javnost tip	[pojavitvijo števila širši javnosti tipov]	0.0	5	1	1	1
49174	669	vzpored korpus	[vzporedi korpus]	0.0	2	1	1	1
49175	669	stabo Islovar slovar informatika	[najbližje Islovar slovar informatike]	0.0	4	1	1	1
49176	669	luščenje izrazje iz slovenskibesedilo	[luščenje izrazja iz slovenskobesedil]	0.0	5	2	2	1
49177	669	ukaz frequency noda forms	[ukaza Frequency Node forms]	0.0	4	1	1	1
49178	669	anténski vodníksistem	[anténski vodníksistém]	0.0	3	1	1	1
49179	669	terminološki slovar enciklopedija	[terminoloških slovarjev enciklopedije]	0.0	3	2	2	1
49180	669	pregled vpliv na znanstven jezik	[pregled vplivov na znanstveni jezik]	0.0	5	1	1	1
49181	669	terminologija o terminologija Štular 69–72	[terminologiji o terminologiji Štular 69–72]	0.0	5	1	1	1
49182	669	programski jezik digitalen regulator13	[programski jezik digitalni regulator13]	0.0	5	1	1	1
49183	669	terminološki šola Felber 1984	[terminološke šole Felber 1984]	0.0	4	1	1	1
49184	669	prijetje uporabljen v vloga pojasnjevanje	[prijetje uporabljen v vlogi pojasnjevanja]	0.0	5	1	1	1
49185	669	primernost Wüsterjev teorija o terminologija	[primernosti Wüsterjeve teorije o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
49186	669	beseda zajtrk	[besede zajtrk]	0.0	2	1	1	1
49187	669	narava terminologija vedno opis	[naravi terminologije vedno opis]	0.0	4	1	1	1
49188	669	dotik dva mesto	[dotik dveh mest]	0.0	3	1	1	1
49189	669	postopek preizkušanje časovno vzorčen integriran SC	[postopkov preizkušanja časovno vzorčenih integriranih SC]	0.0	6	1	1	1
49190	669	deviškikrivulj 49člen	[deviškakrivulja 49členi]	0.0	4	1	1	1
49191	669	oscilator superheterodirski sprejemnik	[oscilator superheterodinskega sprejemnika]	0.0	3	1	1	1
49192	669	gumb keywordlist slika	[gumb keywordlist Slika]	0.0	3	1	1	1
49193	669	jezik z širok področje	[jezike s širšega področja]	0.0	4	1	1	1
49194	669	transkripcijamogoč	[transkripcijemogoče]	0.0	2	1	1	1
49195	669	enoten kriterij za namen raziskava	[enotnih kriterijih za namene raziskav]	0.0	5	1	1	1
49196	669	naštevanje v stolpecvrsta vez	[naštevanjem v stolpcuvrste vezi]	0.0	5	1	1	1
49197	669	odvisnost od veličina	[odvisnosti od veličine]	0.0	3	1	1	1
49198	669	zakasnilen spominskielement	[zakasnilni spominskielement]	0.0	3	1	1	1
49199	669	primer seznam prvi deset lev kolokator	[Primer seznama prvih desetih levih kolokatorjev]	0.0	6	1	1	1
49200	669	stikalo FID 80	[stikalo FID 80]	0.0	3	1	1	1
49201	669	sistemski vidik terminologija	[sistemskega vidika terminologije]	0.0	3	1	1	1
49202	669	mreža kriterij	[mreža kriterijev]	0.0	2	1	1	1
49203	669	napetost rezanje tok chopping	[napetost rezanje toka chopping]	0.0	4	1	1	1
49204	669	2008korpusen pristop od beseden seznam	[2008Korpusni pristop od besednih seznamov]	0.0	6	1	1	1
49205	669	metodologijaVintar 200849	[metodologijoVintar 200849]	0.0	4	1	1	1
49206	669	igbt tranzistor 41VLC ločilnik 42	[IGBT tranzistor 41VLC ločilnik 42]	0.0	6	1	1	1
49207	669	fath	[Fathi]	0.0	1	1	1	1
49208	669	šola standardizacija terminologija	[šolo standardizacija terminologije]	0.0	3	1	1	1
49209	669	trije terminološki šola Felber 32–39	[Tri terminološke šole Felber 32–39]	0.0	5	1	1	1
49210	669	korpus generacijaz vidik sorazmerno majhen	[Korpusi generacijez vidika sorazmerno majhni]	0.0	6	1	1	1
49211	669	okvir jezikoslovje	[okviru jezikoslovja]	0.0	2	1	1	1
49212	669	vloga element pri plošča	[vloga elementov pri plošči]	0.0	4	1	1	1
49213	669	vidik funkcija	[vidika funkcije]	0.0	2	1	1	1
49214	669	tok v obratovalen pogoj	[tok v obratovalnih pogojih]	0.0	4	1	1	1
49215	669	slovarnaslednik splošen slovar	[slovarjanaslednik Splošnega slovarja]	0.0	4	1	1	1
49216	669	odvisen od stopnja	[odvisno od stopnje]	0.0	3	1	1	1
49217	669	storitven pristopen točka SPTtehnologija 9	[storitvena pristopna točka SPTtehnologije 9]	0.0	6	1	1	1
49218	669	predstavnik normativen slovar	[predstavnik normativnih slovarjev]	0.0	3	1	1	1
49219	669	zbornik mednaroden multikonferenca družba IS 2008	[zbornik mednarodne multikonference družba IS 2008]	0.0	6	2	2	1
49220	669	iskanje z ParaConec	[iskanje s ParaConcom]	0.0	3	1	1	1
49221	669	zgodovinski razvoj katoden elektronka 75	[zgodovinskega razvoja katodnih elektronk 75]	0.0	5	1	1	1
49222	669	cilj veda	[Cilj vede]	0.0	2	1	1	1
49223	669	Vincenc 1997sto leto elektronka	[Vincenc 1997Sto let elektronke]	0.0	5	1	1	1
49224	669	terminolog za analiza slovar	[terminologa za analizo slovarja]	0.0	4	1	1	1
49225	669	transformator NMT	[transformator NMT]	0.0	2	1	1	1
49226	669	vodnik 78nevtralen vodnik 78	[vodnik 78nevtralni vodnik 78]	0.0	5	1	1	1
49227	669	besedilozbran glede na namen	[besedilzbranih glede na namen]	0.0	5	1	1	1
49228	669	regulator 13element	[regulator 13element]	0.0	3	1	1	1
49229	669	seznam ključen beseda v korpus	[seznam ključnih besed v korpusu]	0.0	5	1	1	1
49230	669	podatkoven zbirka odnos	[podatkovno zbirko odnosov]	0.0	3	1	1	1
49231	669	tožilniški beseden zveza	[tožilniške besedne zveze]	0.0	3	1	1	1
49232	669	rezultat na oddelek za prevajalstvo	[rezultat na Oddelku za prevajalstvo]	0.0	5	1	1	1
49233	669	Someo obč	[Someo obči]	0.0	2	1	1	1
49234	669	odkrivanje z pomoč dvosmeren mrež	[odkrivanje s pomočjo dvosmernih mrež]	0.0	5	1	1	1
49235	669	oblikovanje orodje za označevanjeuporabljen	[oblikovanju orodja za označevanjeuporabljena]	0.0	5	1	1	1
49236	669	rojenje vnaprejšnjiomrežje	[rojenja vnaprejšnjeomrežje]	0.0	3	1	1	1
49237	669	vodnik v omrežje	[vodnikov v omrežju]	0.0	3	1	1	1
49238	669	Elektro LjubljanaElektro	[Elektro LjubljanaElektro]	0.0	3	1	1	1
49239	669	ADSL65	[ADSL65]	0.0	2	1	1	1
49240	669	definicijapreširoka premalo razločevalen značilnostbodisi	[definicijepreširoke premalo razločevalnih značilnostibodisi]	0.0	6	1	1	1
49241	669	besedilo del na članek	[besedila deli na članke]	0.0	4	1	1	1
49242	669	majhen sprememba definicija za izraz	[majhnimi spremembami definicijam za izraze]	0.0	5	1	1	1
49243	669	neoporečen informacija delno poučen študentspecializiran	[neoporečno informacijo delno poučeni študentjespecializirani]	0.0	6	1	1	1
49244	669	število iztočnicaobravnavan	[številu iztočnicobravnavane]	0.0	3	1	1	1
49245	669	vòd	[vòd]	0.0	1	1	1	1
49246	669	zunanji minister strelovod za oster kritika	[Zunanji minister strelovod za ostre kritike]	0.0	6	1	1	1
49247	669	ustanovitev nov koncerna	[Ustanovitev novega koncerna]	0.0	3	1	1	1
49248	669	odnos povezan tematsko	[odnose povezani tematsko]	0.0	3	1	1	1
49249	669	vsakoleten konferenca priložnost za razvijanje slovenščina	[vsakoletna konferenca priložnost za razvijanje slovenščine]	0.0	6	1	1	1
49250	669	terminografski ravnina zapisk 12/1. 71–	[terminografske ravnine zapiski 12/1. 71–]	0.0	5	1	1	1
49251	669	korpusen pristop Tognina	[korpusni pristop Tognini]	0.0	3	1	1	1
49252	669	terminološki podatkoven zbirka na podatkoven zbirka	[terminoloških podatkovnih zbirk na podatkovne zbirke]	0.0	6	1	1	1
49253	669	kot faza delo ob nastajajoč slovar	[kot faza dela ob nastajajočem slovarju]	0.0	6	1	1	1
49254	669	primarno del splošen jezik	[primarno del splošnega jezika]	0.0	4	1	1	1
49255	669	podlaga merjenje sprememba	[podlagi merjenja spremembe]	0.0	3	1	1	1
49256	669	vodilo organizacija brez terminologija	[Vodilo organizacije Brez terminologije]	0.0	4	1	1	1
49257	669	konkreten podatekpomemben	[konkretnimi podatkipomembni]	0.0	3	1	1	1
49258	669	izpisovanje reprezentativen besedilo	[izpisovanja reprezentativnih besedil]	0.0	3	1	1	1
49259	669	del znanje govorec jezik	[del znanja govorcev jezika]	0.0	4	1	1	1
49260	669	tehniški založba Slovenija izdajati revija	[Tehniška založba Slovenije izdaja revije]	0.0	5	1	1	1
49261	669	primerjava delo	[primerjavi dela]	0.0	2	1	1	1
49262	669	Amerika	[Ameriko]	0.0	1	1	1	1
49263	669	danes področje oblikovanje vir za slovenščina	[danes področje oblikovanje virov za slovenščino]	0.0	6	1	1	1
49264	669	sistem posamezen področje	[sistema posameznega področja]	0.0	3	2	2	1
49265	669	nadomesten diagram	[nadomestni diagram]	0.0	2	1	1	1
49266	669	zapleten recept	[zapletenem receptu]	0.0	2	1	1	1
49267	669	nosilec okrogel oblika	[nosilci okrogle oblike]	0.0	3	1	1	1
49268	669	podjetje Izlaka	[podjetja Izlake]	0.0	2	1	1	1
49269	669	medsebojno povezan električen oprema	[medsebojno povezane električne opreme]	0.0	4	1	1	1
49270	669	vidik začetek televizija	[vidiki začetkov televizije]	0.0	3	1	1	1
49271	669	primer zbirka	[Primer zbirke]	0.0	2	1	1	1
49272	669	toktok itd	[toktok itd]	0.0	3	1	1	1
49273	669	raba elektrotehniški terminologija v skupina	[rabe elektrotehniške terminologije v skupinah]	0.0	5	1	1	1
49274	669	sprejemen medpomnilnik 17intenziven	[sprejemni medpomnilnik 17intenzivni]	0.0	4	1	1	1
49275	669	stopnja drug red	[stopnje drugega reda]	0.0	3	1	1	1
49276	669	primer pojav	[primeru pojav]	0.0	2	1	1	1
49277	669	tako iztočnica en	[Tako iztočnice eno]	0.0	3	1	1	1
49278	669	tako posledica naravnanost skupina	[Tako posledica naravnanosti skupine]	0.0	4	1	1	1
49279	669	pogost samostalnik v korpus Fidaplus	[najpogostejših samostalnikov v korpusu FidaPLUS]	0.0	5	1	1	1
49280	669	upoštevanje drug skupina	[upoštevanjem drugih skupin]	0.0	3	1	1	1
49281	669	značilen strukturapovezan	[značilne strukturepovezane]	0.0	3	1	1	1
49282	669	nov pogled na zapleten terminološki problematika	[nove poglede na zapleteno terminološko problematiko]	0.0	6	1	1	1
49283	669	razvoj orodje za delo Kennedy 9	[Razvoj orodij za delo Kennedy 9]	0.0	6	1	1	1
49284	669	kar o področje	[kar o področju]	0.0	3	1	1	1
49285	669	terminolog jezikoven enota	[terminologi jezikovnih enot]	0.0	3	1	1	1
49286	669	razširjanje v slovenski prostor	[razširjanje v slovenskem prostoru]	0.0	4	1	1	1
49287	669	gradiven težišče strokoven slovarnamenjen krog	[gradivno težišče strokovnega slovarjanamenjenega krogu]	0.0	6	1	1	1
49288	669	koristen vir	[koristna vira]	0.0	2	1	1	1
49289	669	element z točka večfazen sistem	[elementa z točko večfaznega sistema]	0.0	5	1	1	1
49290	669	mera veljavnost rojenje 16omrežje networka	[mera veljavnosti rojenja 16omrežje network]	0.0	6	1	1	1
49291	669	področen strokovnjak odraz organizacija področje	[področne strokovnjake odraz organizacije področja]	0.0	5	1	1	1
49292	669	local	[local]	0.0	1	1	1	1
49293	669	izpeljan teoretičen dokazDular 1986	[izpeljanih teoretičnih dokazovDular 1986]	0.0	5	1	1	1
49294	669	jev krmilnik melsec	[jev krmilnik MELSEC]	0.0	3	1	1	1
49295	669	sistem na primer	[sistemi na primeru]	0.0	3	1	1	1
49296	669	produktiven avtor slovar	[produktiven avtor slovarjev]	0.0	3	1	1	1
49297	669	natančno analiza razmerje	[natančno analizo razmerij]	0.0	3	1	1	1
49298	669	jasen ločitev med telekomunikacijaci storitev	[jasno ločitev med telekomunikacijskimi storitvami]	0.0	5	1	1	1
49299	669	strokovnjakpoznavalec	[strokovnjakipoznavalci]	0.0	2	1	1	1
49300	669	posnetek govor v situacija	[posnetkov govora v situacijah]	0.0	4	1	1	1
49301	669	Fourierjevanaliza 52	[Fourierjevaanaliza 52]	0.0	3	1	1	1
49302	669	atom	[atom]	0.0	1	1	1	1
49303	669	normativen razlagalen tip slovar	[normativni razlagalni tip slovarja]	0.0	4	1	1	1
49304	669	lokomotorenrobot	[lokomotornirobot]	0.0	2	1	1	1
49305	669	trenutno korpus	[Trenutno korpus]	0.0	2	1	1	1
49306	669	navajanje – angleški – termina	[navajanje – angleškega – termina]	0.0	5	3	3	1
49307	669	slovarizpeljan na skupina	[slovarizpeljan na skupino]	0.0	4	1	1	1
49308	669	skupen elektrotehnik	[skupen elektrotehniki]	0.0	2	1	1	1
49309	669	sestavina besedišče strokoven jezik	[sestavino besedišča strokovne jezike]	0.0	4	1	1	1
49310	669	prvi res dostopen rezultat uporaba	[prvi res dostopni rezultati uporabe]	0.0	5	1	1	1
49311	669	ponazarjalen gradivo do primer	[ponazarjalnega gradiva do primerov]	0.0	4	1	1	1
49312	669	uvod en od pojmovnik 2000	[uvodu enega od Pojmovnikov 2000]	0.0	5	1	1	1
49313	669	veriga izolator za napetost	[veriga izolator za napetost]	0.0	4	1	1	1
49314	669	poimenovanje za pojem iz sistem področje	[poimenovanj za pojme iz sistema področja]	0.0	6	1	1	1
49315	669	Ljudmila pregled	[Ljudmila pregled]	0.0	2	1	1	1
49316	669	slovar tujka VSV	[slovar tujk VSV]	0.0	3	1	1	1
49317	669	napetost recovery rezanje tok chopping	[napetost recovery rezanje toka chopping]	0.0	5	1	1	1
49318	669	supressordioda 48enospojen tranzistor	[supressordioda 48enospojni tranzistor]	0.0	5	1	1	1
49319	669	kratkotrajen izpad	[kratkotrajni izpad]	0.0	2	1	1	1
49320	669	ovrednotenje mostič [3]	[ovrednotenje mostičev [3]]	0.0	3	1	1	1
49321	669	določen tuljava	[določenih tuljav]	0.0	2	2	2	1
49322	669	vprašanje izbor besedilo	[vprašanje izbora besedil]	0.0	3	1	1	1
49323	669	stikalo FID 78	[stikalo FID 78]	0.0	3	1	1	1
49324	669	tipna revijalen časopisen	[tipana revijalnega časopisnega]	0.0	4	1	1	1
49325	669	hrup RMS52	[hrupa RMS52]	0.0	3	1	1	1
49326	669	res javnost dostopen rezultat jezikosloven uporaba	[res javnosti dostopni rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	6	1	1	1
49327	669	končen knjižen oblika	[končne knjižne oblike]	0.0	3	1	1	1
49328	669	analiza z jezikosloven koncept	[analiz z jezikoslovnimi koncepti]	0.0	4	1	1	1
49329	669	odnos z javnost KoRP	[odnosov z javnostmi KoRP]	0.0	4	1	1	1
49330	669	Mešastoritev	[Mešestoritve]	0.0	2	1	1	1
49331	669	podatkoven pretok v realen čas	[podatkovni pretoki v realnem času]	0.0	5	1	1	1
49332	669	izgovarjanje	[izgovarjanja]	0.0	1	1	1	1
49333	669	korpus z orodje	[korpusa z orodjem]	0.0	3	1	1	1
49334	669	skrb za terminologija	[skrb za terminologijo]	0.0	3	1	1	1
49335	669	21metoda končen element MKE	[21metoda končnih elementov MKE]	0.0	5	1	1	1
49336	669	100milijonski referenčen Korpus jezik Fida	[100milijonskega referenčnega Korpusa jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
49337	669	Vincenc 1997sto leto	[Vincenc 1997Sto let]	0.0	4	1	1	1
49338	669	zagonski vrtilen momentkolektorsistem	[zagonski vrtilni momentkolektorsistem]	0.0	5	1	1	1
49339	669	zvrsten vzorec	[zvrstnega vzorca]	0.0	2	1	1	1
49340	669	področje prevzet	[področje prevzeta]	0.0	2	1	1	1
49341	669	podjetje Izlaka 10 A	[podjetja Izlake 10 A]	0.0	4	1	1	1
49342	669	dispéčerka e ž [angl	[dispéčerka e ž [angl]	0.0	4	1	1	1
49343	669	jezik jezik strok	[jezik jezike strok]	0.0	3	1	1	1
49344	669	elektrometrski ojačevalnik	[elektrometrski ojačevalnik]	0.0	2	1	1	1
49345	669	mehanski aparat	[Mehanski aparat]	0.0	2	2	2	1
49346	669	naslednji zvezekpri zadnji	[naslednjih zvezkovpri zadnjem]	0.0	4	1	1	1
49347	669	babnicaoznačen kot negativen zaznamovan	[babnicaoznačeni kot negativno zaznamovani]	0.0	5	1	1	1
49348	669	slovenski slovar 2007	[Slovenskem slovarju 2007]	0.0	3	1	1	1
49349	669	tema cabré 47	[temi Cabré 47]	0.0	3	1	1	1
49350	669	predstavitev termin v slovar z področje	[predstavitvi terminov v slovarjih s področja]	0.0	6	1	1	1
49351	669	substanec	[substance]	0.0	1	1	1	1
49352	669	temeljen raziskava	[temeljne raziskave]	0.0	2	1	1	1
49353	669	prvin slovar	[prvin slovarja]	0.0	2	1	1	1
49354	669	prekinitev na vložek	[prekinitev na vložku]	0.0	3	1	1	1
49355	669	stvar avtorjev slog kot enoten konvencija	[stvar avtorjevega sloga kot enotne konvencije]	0.0	6	1	1	1
49356	669	zemljarič Jana2008	[Zemljarič Jana2008]	0.0	3	1	1	1
49357	669	tabela dit tabla	[tabela DIT Table]	0.0	3	1	1	1
49358	669	vmesnik z omrežje	[vmesniki z omrežji]	0.0	3	1	1	1
49359	669	drug oprema za merjenje	[druge opreme za merjenje]	0.0	4	1	1	1
49360	669	razvrščanje v skupina razvrščanje16	[razvrščanje v skupine razvrščanje16]	0.0	5	1	1	1
49361	669	zavajanje	[zavajanje]	0.0	1	1	1	1
49362	669	sproščen odnos	[sproščen odnos]	0.0	2	1	1	1
49363	669	določen zvrst	[določene zvrsti]	0.0	2	1	1	1
49364	669	posredovanje Kunst Gnamuš	[posredovanjih Kunst Gnamuš]	0.0	3	1	1	1
49365	669	jasen formalno struktura	[jasno formalno strukturo]	0.0	3	1	1	1
49366	669	ovira za sporazumevanje	[ovira za sporazumevanje]	0.0	3	1	1	1
49367	669	zbiralka GIP izenačitev	[zbiralka GIP izenačitev]	0.0	3	1	1	1
49368	669	kot fizičen točka	[kot fizična točka]	0.0	3	1	1	1
49369	669	podatkoven mreža	[podatkovna mreža]	0.0	2	1	1	1
49370	669	termina taljiv varovalka tip gG podjetje	[termini taljiva varovalka tipa gG podjetja]	0.0	6	1	1	1
49371	669	moč tokmerjen v amper	[moč tokamerjena v amperih]	0.0	5	1	1	1
49372	669	informacija o tipičen okolje	[informacije o tipičnem okolju]	0.0	4	1	1	1
49373	669	pretalitev en za elementvelik	[pretalitve enega za elementovvečji]	0.0	5	3	3	1
49374	669	računalniški obdelava velik število	[računalniški obdelavi velikega števila]	0.0	4	1	1	1
49375	669	analiza razmerje med pojem	[analizo razmerij med pojmi]	0.0	4	1	1	1
49376	669	kemija 1998o terminologija prevod	[kemije 1998o terminologiji prevodov]	0.0	5	1	1	1
49377	669	primerzaradi spoznanje v stroka neustrezen	[primerezaradi spoznanj v stroki neustrezen]	0.0	6	1	1	1
49378	669	slovenščina beseda	[slovenščini besed]	0.0	2	1	1	1
49379	669	zgled primer	[zgledi primeri]	0.0	2	1	1	1
49380	669	mednaroden komisija IEC International	[Mednarodna komisija IEC International]	0.0	4	1	1	1
49381	669	informacija o besedilen okolje termina	[informacije o besedilnem okolju termina]	0.0	5	1	1	1
49382	669	slovar avtomatika2006	[slovar avtomatike2006]	0.0	3	1	1	1
49383	669	dokumentiran besedilo	[dokumentiranih besedil]	0.0	2	1	1	1
49384	669	normaliziran beseden oblika brez črka	[normalizirani besedni obliki brez črk]	0.0	5	1	1	1
49385	669	ustrezen področje	[ustrezno področje]	0.0	2	1	1	1
49386	669	enobeseden termina kot iztočnica	[Enobesedni termini kot iztočnice]	0.0	4	2	2	1
49387	669	preizkušanje analogen integriran SC	[preizkušanja analognih integriranih SC]	0.0	4	1	1	1
49388	669	transform 61	[transform 61]	0.0	2	1	1	1
49389	669	poglavje o slovar	[poglavja o slovarjih]	0.0	3	1	1	1
49390	669	'steklen posoda	['steklena posoda]	0.0	2	1	1	1
49391	669	meriti za razločevanje značilnost besedilo	[meril za razločevanje značilnosti besedil]	0.0	5	1	1	1
49392	669	slovničen analiza Kennedy 19989	[slovničnih analiz Kennedy 19989]	0.0	5	1	1	1
49393	669	primer bolj natančen od razlaga	[primeru bolj natančna od razlage]	0.0	5	1	1	1
49394	669	urejanje izrazje strokoven področje	[urejanjem izrazja strokovnih področij]	0.0	4	1	1	1
49395	669	stranski produkt delo	[stranski produkt dela]	0.0	3	1	1	1
49396	669	gradnja terminološki zbirka	[gradnjo terminoloških zbirk]	0.0	3	1	1	1
49397	669	elektrotehniški tema iz revija za znanost	[elektrotehniške teme iz revije za znanost]	0.0	6	1	1	1
49398	669	slovar precej pogost napakapozoren	[slovarjih precej pogosta napakapozorni]	0.0	5	1	1	1
49399	669	znanstven založba filozofski fakulteta univerza	[Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze]	0.0	5	1	1	1
49400	669	FT232RL	[FT232RL]	0.0	1	1	1	1
49401	669	enostaven možnost izdelava seznam	[enostavnih možnosti izdelave seznamov]	0.0	4	1	1	1
49402	669	del z obsežen zbran gradivo	[delu z obsežnim zbranim gradivom]	0.0	5	1	1	1
49403	669	analiza brez pisen tradicija	[analiz brez pisne tradicije]	0.0	4	1	1	1
49404	669	red m	[reda m]	0.0	2	1	1	1
49405	669	nujnost prehod zvrstnost k tipologija	[nujnost prehoda zvrstnosti k tipologiji]	0.0	5	1	1	1
49406	669	deloma priredba slovar IEVizdan	[deloma priredba slovarja IEVizdan]	0.0	5	1	1	1
49407	669	sistem strok na podlaga	[sistema stroke na podlagi]	0.0	4	1	1	1
49408	669	kot za umestitev v pojmoven sistem	[kot za umestitev v pojmovni sistem]	0.0	6	1	1	1
49409	669	tipičen splošen leksikon	[tipični splošni leksikon]	0.0	3	1	1	1
49410	669	transformator TMT54	[transformator TMT54]	0.0	3	1	1	1
49411	669	toploten učinek od gostot	[toplotnega učinka od gostote]	0.0	4	1	1	1
49412	669	kot točka	[kot točka]	0.0	2	1	1	1
49413	669	plamenišče v odprt lonček	[plamenišča v odprtem lončku]	0.0	4	1	1	1
49414	669	neoporečen informacija delno poučen študent	[neoporečno informacijo delno poučeni študentje]	0.0	5	1	1	1
49415	669	iskan niza v korpus	[iskanega niza v korpusu]	0.0	4	1	1	1
49416	669	tipičen enozvezkoven leksikonpriljubljen	[tipični enozvezkovni leksikonpriljubljen]	0.0	4	1	1	1
49417	669	kot geslo	[kot geslo]	0.0	2	1	1	1
49418	669	slovar agronomij	[slovarja agronomija]	0.0	2	1	1	1
49419	669	pripisovanje podatek o razumevanje fenomen Leech	[pripisovanje podatkov o razumevanju fenomenov Leech]	0.0	6	1	1	1
49420	669	kratica za vodilo	[kratica za vodilo]	0.0	3	1	1	1
49421	669	način podajanje tematika	[načina podajanja tematike]	0.0	3	1	1	1
49422	669	pojem vidika pojem	[pojme vidike pojma]	0.0	3	1	1	1
49423	669	primer iz slovar upravljanje meša	[Primer iz slovarja Upravljanje Meše]	0.0	5	1	1	1
49424	669	Studies	[Studies]	0.0	1	1	1	1
49425	669	označevanje z označevalnik TreeTagger	[označevanje z označevalnikom TreeTagger]	0.0	4	1	1	1
49426	669	slovar fath 201417	[slovar Fathi 201417]	0.0	4	1	1	1
49427	669	kronast razelektritev koničast razelektritev82	[kronasta razelektritev koničasta razelektritev82]	0.0	5	1	1	1
49428	669	študentstrokovnjak področje	[študentjestrokovnjaki področij]	0.0	3	1	1	1
49429	669	filozofski terminologija Jerman 1989	[filozofski terminologiji Jerman 1989]	0.0	4	1	1	1
49430	669	število pojavitev beseda v korpus	[število pojavitev besed v korpusu]	0.0	5	1	1	1
49431	669	členitev strokoven besedilo	[členitev strokovnih besedil]	0.0	3	1	1	1
49432	669	% strokovnjak	[% strokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
49433	669	obsežen prispevek Simon	[obsežen prispevek Simona]	0.0	3	1	1	1
49434	669	obč samostalnik moški spol v ednina	[obči samostalnik moškega spola v ednini]	0.0	6	1	1	1
49435	669	komite CIGRÉpobudnik pri oblikovanje terminologija	[komite CIGRÉpobudnik pri oblikovanju terminologije]	0.0	6	1	1	1
49436	669	vrsta svetilka	[vrste svetilk]	0.0	2	1	1	1
49437	669	biten hitrost rat	[bitna hitrost rate]	0.0	3	1	1	1
49438	669	večina avtomatik 82 %	[večina avtomatikov 82 %]	0.0	4	1	1	1
49439	669	primer zaradi preobremenitev transformator	[primeru zaradi preobremenitve transformatorjev]	0.0	4	1	1	1
49440	669	sestavka z primer v oklepaj	[sestavka s primeri v oklepajih]	0.0	5	1	1	1
49441	669	osnova raziskava	[osnovo raziskav]	0.0	2	1	1	1
49442	669	nemški prevodpo posamezen opis	[nemški prevodpo posameznih opisih]	0.0	5	1	1	1
49443	669	iztočnica hidrocentral	[iztočnici hidrocentrala]	0.0	2	1	1	1
49444	669	usposabljanje za varen delo z elektrika	[usposabljanju za varno delo z elektriko]	0.0	6	1	1	1
49445	669	podatek o posamezen besedilo	[podatke o posameznih besedilih]	0.0	4	1	1	1
49446	669	enačbanumeričenstanje vezja	[enačbnumeričnostanje vezja]	0.0	4	1	1	1
49447	669	aktualizacija teorija na Slovenskoobdobje 22	[Aktualizacija teorije na SlovenskemObdobja 22]	0.0	6	2	2	1
49448	669	različen avtor 62–84Masár 1991	[Različni avtorji 62–84Masár 1991]	0.0	5	1	1	1
49449	669	načrtovanje učinkovit postopek preizkušanje SC	[načrtovanje učinkovitih postopkov preizkušanja SC]	0.0	5	1	1	1
49450	669	možnost za izmenjava	[možnosti za izmenjavo]	0.0	3	1	1	1
49451	669	tipologija žargonski izrazje v Slovar jezik	[Tipologija žargonskega izrazja v Slovarju jezika]	0.0	6	1	1	1
49452	669	termin za področje	[terminov za področje]	0.0	3	1	1	1
49453	669	posledica težnja po oblikovanje terminologija	[posledica težnje po oblikovanju terminologije]	0.0	5	1	1	1
49454	669	enota korpus	[enot korpusa]	0.0	2	1	1	1
49455	669	robot 57vozeč se robot	[robot 57vozeči se robot]	0.0	5	1	1	1
49456	669	Adamičsimpozija tehniški beseda	[Adamičsimpozij tehniške besede]	0.0	4	1	1	1
49457	669	raba zveza samostalnik	[rabo zvez samostalnik]	0.0	3	1	1	1
49458	669	oblikovanje besedilen zbirka	[oblikovanje besedilnih zbirk]	0.0	3	1	1	1
49459	669	Trbovlje turbina	[Trbovlje turbini]	0.0	2	1	1	1
49460	669	izid terminološki slovar	[izid terminološkega slovarja]	0.0	3	1	1	1
49461	669	stilistika ponazarjanje v besedilo	[Stilistika ponazarjanja v besedilih]	0.0	4	1	1	1
49462	669	blok 13lokalen deloven točka SL	[bloki 13lokalna delovna točka SL]	0.0	6	1	1	1
49463	669	večdostopoven regenerator 46	[večdostopovni regenerator 46]	0.0	3	1	1	1
49464	669	društvo raziskovalec polje	[društvo raziskovalcev polja]	0.0	3	1	1	1
49465	669	par slovenščina	[par slovenščina]	0.0	2	2	2	1
49466	669	kot svetovalec	[kot svetovalec]	0.0	2	1	1	1
49467	669	prevod tehničen poročilo	[prevoda tehničnega poročila]	0.0	3	1	1	1
49468	669	prevodpo opis	[prevodpo opisih]	0.0	3	1	1	1
49469	669	slika ParaConcov grafičen prikaz zadetek	[Slika ParaConcov grafični prikaz zadetkov]	0.0	5	1	1	1
49470	669	razlika Bajd 2010	[razlike Bajd 2010]	0.0	3	1	1	1
49471	669	čuten preverjanje pravilnost trditev	[čutno preverjanje pravilnosti trditev]	0.0	4	1	1	1
49472	669	primernost teorija	[primernosti teorije]	0.0	2	1	1	1
49473	669	pridevniški oblika v okvir iztočnica	[pridevniška oblika v okviru iztočnice]	0.0	5	1	1	1
49474	669	slovenski jezikSloven	[Slovenski jezikSlovene]	0.0	3	1	1	1
49475	669	terminološki težava znanost	[Terminološke težave znanosti]	0.0	3	1	1	1
49476	669	besedadel splošen jezik	[besededel splošnega jezika]	0.0	4	1	1	1
49477	669	drugič v oblika	[drugič v obliki]	0.0	3	1	1	1
49478	669	zvezek slovenski tehniški slovarnaslednik slovar	[zvezek Slovenskega tehniškega slovarjanaslednik slovarja]	0.0	6	1	1	1
49479	669	referenčen oznakaz	[referenčno oznakoz]	0.0	3	1	1	1
49480	669	terminologija o terminologija Fajfar 2007	[terminologiji o terminologiji Fajfar 2007]	0.0	5	1	1	1
49481	669	obločen komorštevilo plošča	[obločne komoreštevila plošč]	0.0	4	1	1	1
49482	669	slovenski terminološki sistem na primer	[Slovenski terminološki sistemi na primeru]	0.0	5	1	1	1
49483	669	blok assigned točka SL	[bloki assigned točka SL]	0.0	4	1	1	1
49484	669	del na področje elektrotehnik	[delu na področju elektrotehnike]	0.0	4	1	1	1
49485	669	glaven razlika v prikaz	[glavne razlike v prikazu]	0.0	4	1	1	1
49486	669	vzorec umestitev	[vzorci umestitve]	0.0	2	1	1	1
49487	669	kompleksen napravanamen	[kompleksne napravenamen]	0.0	3	1	1	1
49488	669	dijak z terminologija	[dijakov z terminologijo]	0.0	3	1	1	1
49489	669	uresničevanje	[uresničevanje]	0.0	1	1	1	1
49490	669	iztočničen del sestavka	[iztočnični del sestavka]	0.0	3	1	1	1
49491	669	predstopnji ukvarjanje z termina	[predstopnja ukvarjanju s termini]	0.0	4	1	1	1
49492	669	besedilo kot osnova za terminološki slovar	[besedila kot osnova za terminološki slovar]	0.0	6	1	1	1
49493	669	učinkovit uporaba slovar	[učinkovito uporabo slovarja]	0.0	3	1	1	1
49494	669	pomembenbistven del	[pomembenbistven del]	0.0	3	1	1	1
49495	669	izmenjava informacija med upravljavski proces	[izmenjavo informacij med upravljavskimi procesi]	0.0	5	1	1	1
49496	669	konkreten izračundefiniranje elektrotehniški veličina tok	[konkretnim izračunomdefiniranju elektrotehniških veličin tok]	0.0	6	1	1	1
49497	669	električen v slovar	[električno v slovarju]	0.0	3	1	1	1
49498	669	praksa uporaben primerSTS	[prakso uporabne primereSTS]	0.0	4	1	1	1
49499	669	pojav efektkožen efekt	[pojav efektkožni efekt]	0.0	4	1	1	1
49500	669	120 ura posnetek	[120 ur posnetkov]	0.0	3	1	1	1
49501	669	nastajanje slovarstandarda	[nastajanja slovarjastandarda]	0.0	3	1	1	1
49502	669	vloga strokovnjak	[vlogo strokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
49503	669	naslovnik predvidevanje	[Naslovnik predvidevanje]	0.0	2	1	1	1
49504	669	relevanten jezikoven podatek za jezikosloven študija	[relevantnih jezikovnih podatkov za jezikoslovne študije]	0.0	6	1	1	1
49505	669	definicijapreveden iz mednaroden slovarSES	[definicijeprevedene iz Mednarodnega slovarjaSES]	0.0	6	1	1	1
49506	669	drug skupina razlik	[drugi skupini razlik]	0.0	3	1	1	1
49507	669	ekonomist Vilfred 1849	[ekonomistu Vilfredu 1849]	0.0	3	1	1	1
49508	669	beseda tuj izvor	[besed tujega izvora]	0.0	3	1	1	1
49509	669	razvoj zvrst	[razvoj zvrsti]	0.0	2	1	1	1
49510	669	videozapis	[videozapis]	0.0	1	1	1	1
49511	669	zveza SlovenijaLjubljanaSloko	[zveza SlovenijeLjubljanaSloko]	0.0	4	1	1	1
49512	669	ravnin v sistem v elektronski oblika	[ravnin v sistemu v elektronski obliki]	0.0	6	1	1	1
49513	669	memristor vrsta	[memristor vrste]	0.0	2	1	1	1
49514	669	družbosloven vedpogosto jasen	[družboslovnih vedpogosto jasno]	0.0	4	1	1	1
49515	669	vezje krmiljen napetosten vir	[Vezje krmiljenega napetostnega vira]	0.0	4	1	1	1
49516	669	projekt Erjavec	[projektu Erjavec]	0.0	2	1	1	1
49517	669	prehoden povraten napetost recovery voltaga	[prehodna povratna napetost recovery voltage]	0.0	5	1	1	1
49518	669	kot poskus	[kot poskus]	0.0	2	1	1	1
49519	669	vlečenje vtikač iz vtičnica	[vlečenje vtikača iz vtičnice]	0.0	4	1	1	1
49520	669	človek ob različen priložnost	[ljudem ob različnih priložnostih]	0.0	4	1	1	1
49521	669	analiza brez tradicija	[analiz brez tradicije]	0.0	3	1	1	1
49522	669	narekovaja	[narekovaje]	0.0	1	1	1	1
49523	669	odnosrazporeditev upornikna tiskan vezje	[odnosirazporeditev upornikina tiskanem vezju]	0.0	6	1	1	1
49524	669	točka zmanjšan prerez vodnik	[točka zmanjšan prerez vodnika]	0.0	4	1	1	1
49525	669	tako splošen jezik	[tako splošni jezik]	0.0	3	1	1	1
49526	669	podatekposnet	[podatekposnet]	0.0	2	1	1	1
49527	669	vzgib	[vzgibov]	0.0	1	1	1	1
49528	669	Mackintosh 2000111Meyer 200039–	[Mackintosh 2000111Meyer 200039–]	0.0	6	1	1	1
49529	669	skupina avtor	[Skupina avtorjev]	0.0	2	1	1	1
49530	669	ozemljen priprava navadno	[ozemljena priprava navadno]	0.0	3	1	1	1
49531	669	primer korpus za raziskava Vintar	[primeru korpusov za raziskave Vintar]	0.0	5	1	1	1
49532	669	značilnost na pojmoven sistem področje	[značilnosti na pojmovni sistem področja]	0.0	5	1	1	1
49533	669	omrežje vikenda	[omrežje vikendi]	0.0	2	1	1	1
49534	669	magneten polj posamezen tokoven struktura	[magnetnih polj posameznih tokovnih struktur]	0.0	5	1	1	1
49535	669	uporabnik zbirka enota	[uporabnike zbirka enot]	0.0	3	1	1	1
49536	669	število za uporabnik	[števila za uporabnika]	0.0	3	1	1	1
49537	669	pogost posledica težnja jezikoven politika	[pogosto posledica težnje jezikovne politike]	0.0	5	1	1	1
49538	669	učinkovit sporazumevanje med strokovnjak	[učinkovito sporazumevanje med strokovnjaki]	0.0	4	1	1	1
49539	669	sestavljanje slovar na sekcija	[sestavljanju slovarjev na Sekciji]	0.0	4	1	1	1
49540	669	odjemalecopremljen z oprema	[odjemalceopremljeni z opremo]	0.0	4	1	1	1
49541	669	korpusz projekt korpus	[korpusovz projektom korpusa]	0.0	4	1	1	1
49542	669	podiztočnicapovezan z iztočnica	[podiztočnicepovezane z iztočnicami]	0.0	4	1	1	1
49543	669	polovica stoletje	[polovici stoletja]	0.0	2	1	1	1
49544	669	morebiten izgovor	[morebitnim izgovorom]	0.0	2	1	1	1
49545	669	zbirka Linguistica	[zbirke Linguistica]	0.0	2	1	1	1
49546	669	raziskavanajvečkrat temelj raziskovanje	[raziskavahnajvečkrat temelj raziskovanja]	0.0	4	1	1	1
49547	669	vedno temelj	[vedno temelj]	0.0	2	1	1	1
49548	669	nastanek regulacijski element za področje	[nastanku regulacijskih elementov za področja]	0.0	5	1	1	1
49549	669	zakon pravilo zanka	[zakon pravilo zanke]	0.0	3	1	1	1
49550	669	del Evropa	[delu Evrope]	0.0	2	1	1	1
49551	669	vprašanjesenzor	[vprašanjesenzor]	0.0	2	1	1	1
49552	669	izražanje v čas	[izražanje v času]	0.0	3	1	1	1
49553	669	štetje z število 55	[štetje s številom 55]	0.0	4	1	1	1
49554	669	specializiranost v učbenik	[specializiranosti v učbenikih]	0.0	3	1	1	1
49555	669	pretvorba znan impedanca	[pretvorbo znane impedance]	0.0	3	1	1	1
49556	669	46povračljiv motnja nepovrnljiv	[46povračljiva motnja nepovrnljiva]	0.0	4	1	1	1
49557	669	pomen terminologija	[pomenu terminologije]	0.0	2	1	1	1
49558	669	slovenski slovnica 2000	[Slovenski slovnici 2000]	0.0	3	1	1	1
49559	669	znak za znak	[znaka za znak]	0.0	3	2	2	1
49560	669	notranji doživetij	[notranjih doživetij]	0.0	2	1	1	1
49561	669	zanka neodvisenmed se povezan	[zank neodvisnihmed seboj povezanih]	0.0	5	1	1	1
49562	669	obstoječ slovar Gorjanc	[obstoječega slovarja Gorjanc]	0.0	3	1	1	1
49563	669	osrednji znanstven elektrotehniški revija	[Osrednja znanstvena elektrotehniška revija]	0.0	4	1	1	1
49564	669	najbolj prepoznaven tip	[Najbolj prepoznaven tip]	0.0	3	1	1	1
49565	669	sprejemen medpomnilnik jitter bufferintenziven	[sprejemni medpomnilnik jitter bufferintenzivni]	0.0	5	1	1	1
49566	669	55proporcionalno integrirno vodenje 58proporcionalen	[55proporcionalno integrirno vodenje 58proporcionalno]	0.0	6	1	1	1
49567	669	naboj15	[naboj15]	0.0	2	1	1	1
49568	669	napetostlahko nevaren	[napetostjolahko nevarna]	0.0	3	1	1	1
49569	669	vodnikpritrjen meter	[vodnikovpritrjeni metrov]	0.0	3	1	1	1
49570	669	pisarniški delo pri izdelava dokumentacija	[pisarniškega dela pri izdelavi dokumentacije]	0.0	5	1	1	1
49571	669	raziskava zgodovina dragocen korpus slovenščina	[raziskave zgodovine dragocen korpus slovenščine]	0.0	5	1	1	1
49572	669	organizacija termnet brez terminologija	[organizacije TermNet Brez terminologije]	0.0	4	1	1	1
49573	669	označevanje brez kriterij tip uporabljen	[označevanje brez kriterijev tipi uporabljeno]	0.0	5	1	1	1
49574	669	spoznaven ozadje posredovanje podatekKunst	[spoznavno ozadje posredovanjih podatkovKunst]	0.0	5	1	1	1
49575	669	okolje za strokovnjak	[okolje za strokovnjake]	0.0	3	1	1	1
49576	669	primaren slovar	[primarno slovar]	0.0	2	1	1	1
49577	669	slika 16	[Slika 16]	0.0	2	1	1	1
49578	669	jezikoslovec del besedišče	[jezikoslovce del besedišča]	0.0	3	1	1	1
49579	669	kabel 34	[kabel 34]	0.0	2	1	1	1
49580	669	naprava45strok namesto elektrotehnik	[naprava45stroka namesto elektrotehnika]	0.0	5	2	2	1
49581	669	slika 11	[Slika 11]	0.0	2	1	1	1
49582	669	aparat splošen teorija	[aparat splošne teorije]	0.0	3	1	1	1
49583	669	glede na zvrstnost	[glede na zvrstnost]	0.0	3	1	1	1
49584	669	gibanje elektrina	[gibanja elektrin]	0.0	2	1	1	1
49585	669	tehniški slovar STS	[tehniški slovar STS]	0.0	3	1	1	1
49586	669	terciaren točka koncentracija	[terciarna točka koncentracije]	0.0	3	1	1	1
49587	669	polikloriran dibenzofuran PCDFtetraklordibenzodioksin	[polikloriranih dibenzofuranov PCDFtetraklordibenzodioksin]	0.0	4	1	1	1
49588	669	del celoten sevalen spektra v del	[del celotnega sevalnega spektra v delu]	0.0	6	1	1	1
49589	669	omrežen naprava	[Omrežna naprava]	0.0	2	1	1	1
49590	669	prvi skupina zvezekprimer	[prve skupine zvezkovprimer]	0.0	4	1	1	1
49591	669	kabel81	[kabel81]	0.0	2	1	1	1
49592	669	zvrst slovenski jezikVST XII	[zvrsti slovenskega jezikaVST XII]	0.0	5	1	1	1
49593	669	korpus v jezikzastopan	[korpus v jezikuzastopan]	0.0	4	1	1	1
49594	669	sistem nelinearen enačbanumeričenstanje vezja	[sistem nelinearnih enačbnumeričnostanje vezja]	0.0	6	1	1	1
49595	669	vodnik 15 48	[vodnik 15 48]	0.0	3	1	1	1
49596	669	signalmodeliran z funkcija	[signalmodeliran s funkcijo]	0.0	4	1	1	1
49597	669	nikakor z napetostnevaren	[nikakor z napetostjonevarna]	0.0	4	1	1	1
49598	669	namen tvorec	[namen tvorca]	0.0	2	1	1	1
49599	669	varovalka v tokokrog	[varovalk v tokokrogih]	0.0	3	1	1	1
49600	669	drug tip besedilospecializiran	[drugih tipov besedilspecializirana]	0.0	4	1	1	1
49601	669	sistem dvojen latinski poimenovanje za vrsta	[sistem dvojnih latinskih poimenovanj za vrste]	0.0	6	1	1	1
49602	669	število brez spreminjanje sestava vezja	[število brez spreminjanja sestave vezja]	0.0	5	1	1	1
49603	669	iskanje informacija	[iskanju informacij]	0.0	2	1	1	1
49604	669	znanstven terminologija z poseben ozir Mateja	[Znanstvena terminologija s posebnim ozirom Mateja]	0.0	6	1	1	1
49605	669	tip jezikverjetno znanstven besedilo	[tipov jezikanajverjetneje znanstvenih besedil]	0.0	5	1	1	1
49606	669	navodilo za uporaba aparat podjetje	[navodil za uporabo aparatov podjetja]	0.0	5	1	1	1
49607	669	kriterij za strok	[kriterijih za stroke]	0.0	3	1	1	1
49608	669	kot gol besedilo	[kot golo besedilo]	0.0	3	1	1	1
49609	669	vstop v Nato priložnost	[vstop v Nato priložnost]	0.0	4	1	1	1
49610	669	pregled na slovenski znanstven jezik	[pregled na slovenski znanstveni jezik]	0.0	5	1	1	1
49611	669	slovenski vojaški jezik	[Slovenski vojaški jezik]	0.0	3	1	1	1
49612	669	konfiguracijski načrt KN	[konfiguracijski načrt KN]	0.0	3	1	1	1
49613	669	vmesnik priključitven enota 46	[vmesnik priključitvene enote 46]	0.0	4	1	1	1
49614	669	oblika kot dodatek knjiga Draga	[obliki kot dodatek knjigi Draga]	0.0	5	1	1	1
49615	669	zaščiten element ZF 10 proizvajalec iskra	[zaščitni element ZF 10 proizvajalca ISKRA]	0.0	6	1	1	1
49616	669	ekonomist Vilfred znan	[ekonomistu Vilfredu znan]	0.0	3	1	1	1
49617	669	zveza z pojmoven sistem	[zvezo s pojmovnim sistemom]	0.0	4	1	1	1
49618	669	prevod o terminologija Zupet 2004	[prevodov o terminologiji Zupet 2004]	0.0	5	1	1	1
49619	669	določen presežek na površina	[določen presežek na površini]	0.0	4	1	1	1
49620	669	sredstvo za nadaljnji izhajanje v oblika	[sredstev za nadaljnje izhajanje v obliki]	0.0	6	1	1	1
49621	669	toploten model trup z vgrajen karakteristika	[Toplotni model trupa z vgrajenimi karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
49622	669	120 ura posnetek v različen situacija	[120 ur posnetkov v različnih situacijah]	0.0	6	1	1	1
49623	669	termina električen napetost	[termina električna napetost]	0.0	3	1	1	1
49624	669	češki jezikoslovec	[češki jezikoslovci]	0.0	2	1	1	1
49625	669	slovar gledati razdelek	[slovarja glej razdelek]	0.0	3	1	1	1
49626	669	izvrševanje operacija	[izvrševanja operacij]	0.0	2	1	1	1
49627	669	značilen metajezikoven sredstvo	[značilna metajezikovna sredstva]	0.0	3	1	1	1
49628	669	tvorec celičen struktura	[tvorec celična struktura]	0.0	3	1	1	1
49629	669	vključitev okolje v zbirka	[vključitve okolja v zbirko]	0.0	4	1	1	1
49630	669	visokošolski predavanje	[visokošolskih predavanjih]	0.0	2	1	1	1
49631	669	znanost preva	[znanosti prev]	0.0	2	1	1	1
49632	669	nujen gradiven osnova	[nujno gradivno osnovo]	0.0	3	1	1	1
49633	669	različen sistem reprezentacijaslikacabré 75	[različni sistemi reprezentacijeslikeCabré 75]	0.0	6	1	1	1
49634	669	pomoč sprememba količina čas	[pomočjo spremembe količine časa]	0.0	4	1	1	1
49635	669	Vintar 42–46	[Vintar 42–46]	0.0	2	1	1	1
49636	669	termin polje	[termin polja]	0.0	2	1	1	1
49637	669	slovar skupina zvezek SES	[slovarji skupina zvezkov SES]	0.0	4	1	1	1
49638	669	pot do slovenski korpus	[poti do Slovenskega korpusa]	0.0	4	1	1	1
49639	669	terminologija Kladnik	[terminologiji Kladnik]	0.0	2	1	1	1
49640	669	konfiguracijski načrt 50	[konfiguracijski načrt 50]	0.0	3	1	1	1
49641	669	žele 77–93žele 2004b133	[Žele 77–93Žele 2004b133]	0.0	5	1	1	1
49642	669	okolje termina v terminološki slovar	[okolju termina v terminološkem slovarju]	0.0	5	1	1	1
49643	669	diskurz za razlika	[diskurz za razliko]	0.0	3	1	1	1
49644	669	blizu učbenik	[bližje učbeniku]	0.0	2	1	1	1
49645	669	tehniški pisanje	[tehniškega pisanja]	0.0	2	1	1	1
49646	669	odprt lonček po metoda	[odprtem lončku po metodi]	0.0	4	1	1	1
49647	669	vzorec za ponovitev snov obravnavan poglavje	[vzorcev za ponovitev snovi obravnavanega poglavja]	0.0	6	1	1	1
49648	669	število od en do skupina strokovnjak	[število od enega do skupine strokovnjakov]	0.0	6	1	1	1
49649	669	zbornik zbornik 11. multikonferenca družba	[Zbornik zbornik 11. multikonference družba]	0.0	5	2	2	1
49650	669	presečišče cross75steklo	[presečišče cross75steklo]	0.0	4	1	1	1
49651	669	rezultat uporaba korpus	[rezultati uporabe korpusov]	0.0	3	1	1	1
49652	669	označujoč povezanost element z točka sistem	[Označujoč povezanost elementa z točko sistema]	0.0	6	1	1	1
49653	669	nivo dovoljen moteč sevanje	[nivo dovoljenega motečega sevanja]	0.0	4	1	1	1
49654	669	slika 17	[Slika 17]	0.0	2	1	1	1
49655	669	enačbastanje	[enačbstanje]	0.0	2	1	1	1
49656	669	/poznavanje konkreten izraz	[/poznavanja konkretnega izraza]	0.0	3	1	1	1
49657	669	dva različen tip	[dva različna tipa]	0.0	3	2	2	1
49658	669	predlog v angleščina	[predlog v angleščini]	0.0	3	1	1	1
49659	669	podatkoven zbirka na zbirka slovar	[podatkovnih zbirk na zbirke slovarje]	0.0	5	1	1	1
49660	669	slika 25	[Slika 25]	0.0	2	1	1	1
49661	669	slika 21	[Slika 21]	0.0	2	1	1	1
49662	669	literatura itd	[literature itd]	0.0	2	1	1	1
49663	669	slika 20	[Slika 20]	0.0	2	1	1	1
49664	669	slovar v pisen oblika	[slovarje v pisni obliki]	0.0	4	1	1	1
49665	669	način prikaza rezultat	[načinu prikaza rezultatov]	0.0	3	1	1	1
49666	669	kolikšen delež	[Kolikšen delež]	0.0	2	1	1	1
49667	669	računalniški orodje za luščenje termin	[računalniškimi orodji za luščenje terminov]	0.0	5	1	1	1
49668	669	14poljski jakost	[14poljsko jakost]	0.0	3	1	1	1
49669	669	danes bolj nepogrešljiv del vir	[danes bolj nepogrešljiv del virov]	0.0	5	1	1	1
49670	669	slika 35	[Slika 35]	0.0	2	1	1	1
49671	669	pogled na zapleten problematika strok	[poglede na zapleteno problematiko strok]	0.0	5	1	1	1
49672	669	zgradba sestavka z primer	[zgradbi sestavka s primeri]	0.0	4	1	1	1
49673	669	terminpovezan	[terminovpovezani]	0.0	2	1	1	1
49674	669	del pisenkomunikacija	[del pisnekomunikacije]	0.0	3	1	1	1
49675	669	cilindričen prevesen peč za pridobivanje	[cilindrična prevesna peč za pridobivanje]	0.0	5	1	1	1
49676	669	slika 39	[Slika 39]	0.0	2	1	1	1
49677	669	kot slovar z prvina enciklopedija	[kot slovar s prvinami enciklopedije]	0.0	5	1	1	1
49678	669	dolg besedaslika	[najdaljših besedahSlika]	0.0	3	1	1	1
49679	669	ustreznost raba vejica v besedilo rekel_{	[ustreznost rabe vejice v besedilih rekel_{]	0.0	6	1	1	1
49680	669	slika 41	[Slika 41]	0.0	2	1	1	1
49681	669	Meša 1999	[Meše 1999]	0.0	2	1	1	1
49682	669	telo z elektron naboj	[telesa z elektronov naboj]	0.0	4	1	1	1
49683	669	glaven izenačitev	[glavna izenačitev]	0.0	2	1	1	1
49684	669	vložek 25 A tip	[vložek 25 A tipa]	0.0	4	1	1	1
49685	669	množica slovarprosto dostopen	[množice slovarjevprosto dostopni]	0.0	4	1	1	1
49686	669	dva primer za poševnica	[dva primera za poševnico]	0.0	4	1	1	1
49687	669	raziskovalec iz vrsta	[raziskovalci iz vrst]	0.0	3	1	1	1
49688	669	pravilnost apodiktičen trditev	[pravilnosti apodiktičnih trditev]	0.0	3	1	1	1
49689	669	3. iz učbenik	[3. iz učbenika]	0.0	3	1	1	1
49690	669	Atkins 1992	[Atkins 1992]	0.0	2	1	1	1
49691	669	poimenovanje tradicionalen jezikoven zvrst	[poimenovanjih tradicionalnih jezikovnih zvrsti]	0.0	4	1	1	1
49692	669	stroka delno poučen študentspecializiran	[stroki delno poučeni študentjespecializirani]	0.0	5	1	1	1
49693	669	enofazen omrežje z napetost	[enofazno omrežje z napetostjo]	0.0	4	1	1	1
49694	669	jezik digitalen regulator	[jezik digitalni regulator]	0.0	3	1	1	1
49695	669	informacijavključen v slovar fath 17	[informacijvključene v slovar Fathi 17]	0.0	6	1	1	1
49696	669	gG podjetje Elektroelement	[gG podjetja Elektroelement]	0.0	3	1	1	1
49697	669	nadstropje	[nadstropji]	0.0	1	1	1	1
49698	669	tematika različen ved	[tematiko različnih ved]	0.0	3	1	1	1
49699	669	prevod o terminologija 2004	[prevodov o terminologiji 2004]	0.0	4	1	1	1
49700	669	delež v celoten pridobivanje električen energija	[Deleži v celotnem pridobivanju električne energije]	0.0	6	1	1	1
49701	669	potreben infrastruktura	[potrebno infrastrukturo]	0.0	2	1	1	1
49702	669	prikaz tematika učbenik za šola	[prikazu tematike učbeniku za šolo]	0.0	5	1	1	1
49703	669	enciklopedija kot celota	[enciklopedije kot celote]	0.0	3	1	1	1
49704	669	opredelitev terminologijateorija o terminologija	[opredelitvijo terminologijeteorije o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
49705	669	članek iz 3 revija	[člankov iz 3 revij]	0.0	4	1	1	1
49706	669	družbosloven ved	[družboslovnih ved]	0.0	2	1	1	1
49707	669	termin v terminološki slovar z področje	[terminov v terminoloških slovarjih s področja]	0.0	6	1	1	1
49708	669	visok vrsta jezik	[Najvišja vrsta jezika]	0.0	3	1	1	1
49709	669	raba beseda vrsta Elektro…	[raba besed vrste ELEKTRO…]	0.0	4	1	1	1
49710	669	področen strokovnjak odraz organizacija	[področne strokovnjake odraz organizacije]	0.0	4	1	1	1
49711	669	terciaren točka	[terciarna točka]	0.0	2	1	1	1
49712	669	obsežen prispevek stran	[obsežen prispevek strani]	0.0	3	1	1	1
49713	669	žarnica ključ	[žarnici ključ]	0.0	2	1	1	1
49714	669	potreba po preučevanje besedilen tip	[potrebo po preučevanju besedilnih tipov]	0.0	5	1	1	1
49715	669	77–93žele 133	[77–93Žele 133]	0.0	3	1	1	1
49716	669	linka modula	[link module]	0.0	2	1	1	1
49717	669	iztočnicaopremljen z naglas	[iztočniciopremljena z naglasom]	0.0	4	1	1	1
49718	669	priprava po kuharski recept	[priprava po kuharskem receptu]	0.0	4	1	1	1
49719	669	žele 77–žele žele 125	[Žele 77–Žele Žele 125]	0.0	5	1	1	1
49720	669	povezovalenfunkcija	[povezovalnofunkcijo]	0.0	2	1	1	1
49721	669	vzorec od ozadje	[vzorce od ozadja]	0.0	3	1	1	1
49722	669	tuj izraz beseda	[tuji izrazi besede]	0.0	3	1	1	1
49723	669	DraviDravograd	[DraviDravograd]	0.0	2	1	1	1
49724	669	delo za slovenski elektrotehniški terminologija	[dela za slovensko elektrotehniško terminologijo]	0.0	5	1	1	1
49725	669	proces nastajanje slovar	[procesu nastajanja slovarja]	0.0	3	1	1	1
49726	669	tretji sredstvo	[Tretje sredstvo]	0.0	2	3	3	1
49727	669	podatek za tujejezičen ustreznik podatek	[podatke za tujejezični ustreznik podatke]	0.0	5	1	1	1
49728	669	sodelovanje član strokovnjak	[sodelovanja članov strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
49729	669	dobljen niz	[dobljenih nizov]	0.0	2	1	1	1
49730	669	ustreznik določen termina	[ustrezniki določenega termina]	0.0	3	1	1	1
49731	669	jezik po Toporišič 2000	[jezik po Toporišiču 2000]	0.0	4	1	1	1
49732	669	omrežje telekomunikacija omrežje drug generacija GSM	[omrežja telekomunikacij omrežja druge generacije GSM]	0.0	6	1	1	1
49733	669	ura posnetek govor	[ur posnetkov govora]	0.0	3	1	1	1
49734	669	zelo majhen moč 100 mWnamenjen	[zelo majhnih moči 100 mWnamenjena]	0.0	6	1	1	1
49735	669	prenos po zmožnost 17	[prenosa po zmožnostih 17]	0.0	4	1	1	1
49736	669	korpus EU	[korpusih EU]	0.0	2	1	1	1
49737	669	ukaz Cluster	[ukazom Cluster]	0.0	2	1	1	1
49738	669	nacionalen korpus Gorjanc	[nacionalnem korpusu Gorjanc]	0.0	3	1	1	1
49739	669	določilo termina z vrsta	[določilo termina z vrsto]	0.0	4	1	1	1
49740	669	Podgornik	[Podgornik]	0.0	1	1	1	1
49741	669	rešitev visok parameter par	[rešitve visoki parametri pare]	0.0	4	1	1	1
49742	669	vsakoleten konferenca v Portorož	[vsakoletna konferenca v Portorožu]	0.0	4	1	1	1
49743	669	besedilnovrsten perspektiva za potreba načrtovanje	[Besedilnovrstna perspektiva za potrebe načrtovanja]	0.0	5	1	1	1
49744	669	vzporeden korpus na strežnik	[Vzporedni korpusi na strežniku]	0.0	4	1	1	1
49745	669	področen skupina	[področnih skupin]	0.0	2	1	1	1
49746	669	obstoj para	[obstoj para]	0.0	2	1	1	1
49747	669	informacija študentspecializiran za prevajanje besedilo	[informacijo študentjespecializirani za prevajanje besedil]	0.0	6	1	1	1
49748	669	predvidevanje o naslovnik	[predvidevanje o naslovniku]	0.0	3	1	1	1
49749	669	SES skupina	[SES skupina]	0.0	2	1	1	1
49750	669	merski sistem se	[merski sistem SI]	0.0	3	1	1	1
49751	669	zemljarič MiklavčičJanakorpus	[Zemljarič MiklavčičJanakorpusi]	0.0	4	1	1	1
49752	669	krivulj kontakten	[krivulja kontaktni]	0.0	2	1	1	1
49753	669	beseda z iskan beseda	[besede z iskano besedo]	0.0	4	1	1	1
49754	669	soznačnica	[soznačnici]	0.0	1	1	1	1
49755	669	slab prevod	[slabi prevodi]	0.0	2	1	1	1
49756	669	prvi del omrežje	[prvi del omrežja]	0.0	3	1	1	1
49757	669	zelo koristen funkcija	[zelo koristne funkcije]	0.0	3	1	1	1
49758	669	dva angleški termina za slovenski	[dva angleška termina za slovenskega]	0.0	5	1	1	1
49759	669	tehniški izraz	[Tehniški izrazi]	0.0	2	1	1	1
49760	669	podatekpomemben za strokovnjak	[podatkipomembni za strokovnjaka]	0.0	4	1	1	1
49761	669	stavkaodstavek	[stavkaodstavka]	0.0	2	1	1	1
49762	669	konvergenčen uporabniški vmesnik	[konvergenčnega uporabniškega vmesnika]	0.0	3	1	1	1
49763	669	primerjava z članek v enciklopedija	[primerjavo z člankom v Enciklopediji]	0.0	5	1	1	1
49764	669	zasnova kot del koncept dom	[Zasnova kot del koncepta doma]	0.0	5	1	1	1
49765	669	mera analiza	[mero analize]	0.0	2	1	1	1
49766	669	normativnost terminološki slovar	[normativnosti terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
49767	669	strokoven besedilo od stopnja specializiranost	[strokovnih besedilih od stopnje specializiranosti]	0.0	5	1	1	1
49768	669	izraz beseda	[izrazi besede]	0.0	2	1	1	1
49769	669	načelo v praksa	[načelo v praksi]	0.0	3	1	1	1
49770	669	soglasje sekcija	[soglasjem sekcije]	0.0	2	1	1	1
49771	669	različen statističen analiza zbirka	[različnimi statističnimi analizami zbirk]	0.0	4	1	1	1
49772	669	jezik za pomemben kot vir	[jezik za pomemben kot vir]	0.0	5	1	1	1
49773	669	vtikač iz vtičnica	[vtikača iz vtičnice]	0.0	3	1	1	1
49774	669	prevod posamezen poglavij elektrotehniški slovar	[prevod posameznih poglavij elektrotehniškega slovarja]	0.0	5	1	1	1
49775	669	terminološki veda o pojem	[terminološke vede o pojmih]	0.0	4	1	1	1
49776	669	usposabljanje za varen delo	[usposabljanju za varno delo]	0.0	4	1	1	1
49777	669	smisel prilagajanje v STS	[smislu prilagajanja v STS]	0.0	4	1	1	1
49778	669	oscilacijski preizkus stopnja	[oscilacijskega preizkusa stopnje]	0.0	3	1	1	1
49779	669	načelo sodoben slovar	[Načela sodobnega slovarja]	0.0	3	1	1	1
49780	669	specializiranost tematika 1998	[specializiranost tematike 1998]	0.0	3	1	1	1
49781	669	četrti šola center za terminologija Dunaj	[četrte šole centra za terminologijo Dunaj]	0.0	6	1	1	1
49782	669	izobražen uporabnik razvoj kompliciran orodje	[izobraženim uporabnikom razvoj kompliciranih orodij]	0.0	5	1	1	1
49783	669	priredba elektrotehniški slovar prvič izdan	[priredba elektrotehniškega slovarja prvič izdan]	0.0	5	1	1	1
49784	669	angleški kratica razen najbolj pogost	[angleških kratic razen najbolj pogostih]	0.0	5	1	1	1
49785	669	ustreznost raba v lektoriran besedilo rekel_{	[ustreznost rabe v lektoriranih besedilih rekel_{]	0.0	6	1	1	1
49786	669	nastop pritezen vzbujanje	[nastopom priteznega vzbujanja]	0.0	3	1	1	1
49787	669	pojem v struktura	[pojem v strukturi]	0.0	3	1	1	1
49788	669	navajanje izvor termin	[navajanje izvora terminov]	0.0	3	3	3	1
49789	669	zadnji zvezek	[zadnjem zvezku]	0.0	2	1	1	1
49790	669	77–žele 133žele 2009	[77–Žele 133Žele 2009]	0.0	5	1	1	1
49791	669	del priročnik	[del priročnika]	0.0	2	1	1	1
49792	669	širok javnost rezultat	[široki javnosti rezultati]	0.0	3	1	1	1
49793	669	sporazumevalen dimenzija	[sporazumevalno dimenzijo]	0.0	2	1	1	1
49794	669	danes skupen last	[danes skupna last]	0.0	3	1	1	1
49795	669	jezik termina	[jezik termina]	0.0	2	1	1	1
49796	669	udar hipen odkrušitev material z strop	[udar hipna odkrušitev materiala s stropa]	0.0	6	1	1	1
49797	669	Mackintosh 111Meyer	[Mackintosh 111Meyer]	0.0	3	1	1	1
49798	669	torej o število	[torej o številu]	0.0	3	1	1	1
49799	669	influenca razdelba	[influenca razdelba]	0.0	2	1	1	1
49800	669	standard zveza	[standardom zveze]	0.0	2	1	1	1
49801	669	tehnologija Hydra IQ	[tehnologijo Hydra IQ]	0.0	3	1	1	1
49802	669	določen množina elektrina	[določena množina elektrine]	0.0	3	1	1	1
49803	669	robot 57vozeč robot	[robot 57vozeči robot]	0.0	4	1	1	1
49804	669	besedilo z besedje	[besedil s besedjem]	0.0	3	1	1	1
49805	669	značilnost – za opisen strok	[značilnosti – za opisne stroke]	0.0	5	1	1	1
49806	669	multipleksiranje sistem z večkraten vhod	[multipleksiranje sistemov z večkratnimi vhodi]	0.0	5	1	1	1
49807	669	besedilologičen organiziran uvod	[besedilologično organizirano uvod]	0.0	4	1	1	1
49808	669	velikost korpus glede na korpus generacija	[Velikost korpusov glede na korpuse generacije]	0.0	6	1	1	1
49809	669	crispločitev	[crispločitev]	0.0	2	1	1	1
49810	669	slika 53ParaConcov prikaz	[Slika 53ParaConcov prikaz]	0.0	4	1	1	1
49811	669	zavest o pomen slovenski terminologija	[zavest o pomenu slovenske terminologije]	0.0	5	1	1	1
49812	669	razred srednji šola 1883	[razrede srednjih šol 1883]	0.0	4	1	1	1
49813	669	tokkrat velik	[tokovikrat večji]	0.0	3	1	1	1
49814	669	količina v slovarski sestavek	[količino v slovarskem sestavku]	0.0	4	1	1	1
49815	669	dostopnost potencialenažurnost	[dostopnosti potencialneažurnosti]	0.0	3	1	1	1
49816	669	programprimeren	[programihprimerni]	0.0	2	1	1	1
49817	669	odnosrazporeditev elektronski element	[odnosirazporeditev elektronskih elementov]	0.0	4	1	1	1
49818	669	77–93žele 133žele 125	[77–93Žele 133Žele 125]	0.0	5	1	1	1
49819	669	blizu učbenik za šola torej besedilo	[bližje učbeniku za šolo torej besedilu]	0.0	6	1	1	1
49820	669	podrejen sopomenka pri iztočnica	[podrejena sopomenka pri iztočnici]	0.0	4	1	1	1
49821	669	najbolj čist oblikabrez sobesedilo	[najbolj čisti oblikibrez sobesedila]	0.0	5	1	1	1
49822	669	razlaga z pomoč	[razlago s pomočjo]	0.0	3	1	1	1
49823	669	slovar A–BSTS	[slovar A–BSTS]	0.0	3	1	1	1
49824	669	sesalnik enota	[sesalnika enota]	0.0	2	1	1	1
49825	669	uganka 76	[uganka 76]	0.0	2	1	1	1
49826	669	dobítek	[dobítek]	0.0	1	1	1	1
49827	669	prikaz sistem	[prikaz sistema]	0.0	2	2	2	1
49828	669	spajanje z napeljava	[spajanje z napeljavo]	0.0	3	1	1	1
49829	669	pravi raven	[pravi ravni]	0.0	2	1	1	1
49830	669	besedilotermin naključen distribucija	[besedilutermin naključna distribucija]	0.0	4	1	1	1
49831	669	oseben imenih letnica	[osebnih imenih letnici]	0.0	3	1	1	1
49832	669	učinkovitost pri sporazumevanje znotraj en jezik	[učinkovitost pri sporazumevanju znotraj enega jezikov]	0.0	6	1	1	1
49833	669	izraz strokovenbeseda	[izrazi strokovnobesede]	0.0	3	1	1	1
49834	669	beseden oblika beseden zveza	[besedno obliko besedne zveze]	0.0	4	1	1	1
49835	669	fazen modulacija	[fazna modulacija]	0.0	2	1	1	1
49836	669	ravenkompetenten	[ravenkompetentni]	0.0	2	1	1	1
49837	669	profesor na zagrebški velik realka	[profesor na zagrebški veliki realki]	0.0	5	1	1	1
49838	669	Nyquistov vzorčenteor	[Nyquistov vzorčniteorem]	0.0	3	1	1	1
49839	669	dinamika razvoj	[dinamike razvoja]	0.0	2	1	1	1
49840	669	energiebegrenzengelrsapaketen skupen uporaba overheads	[Energiebegrenzungsklassepaketna skupna uporaba Overheads]	0.0	5	1	1	1
49841	669	pojavitev velik število javnost	[pojavitvijo večjega števila javnosti]	0.0	4	1	1	1
49842	669	narava delo pri naravosloven veda	[narava dela pri naravoslovnih vedah]	0.0	5	1	1	1
49843	669	termina z področje računalništvo disket	[termini s področja računalništva disketa]	0.0	5	1	1	1
49844	669	delitev zbirka na terminološki zbirka slovar	[delitev zbirk na terminološke zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
49845	669	slika 17primer	[Slika 17Primer]	0.0	3	1	1	1
49846	669	terminologija brez zavest	[terminologijo brez zavesti]	0.0	3	1	1	1
49847	669	tipičen kolokacija	[tipične kolokacije]	0.0	2	1	1	1
49848	669	hvala mlad kolega	[Hvala mlajšim kolegom]	0.0	3	1	1	1
49849	669	proporcionalno integriran diferenciren regulator	[proporcionalno integrirano diferencirni regulator]	0.0	4	1	1	1
49850	669	različen avtor Poštolková 1983	[Različni avtorji Poštolková 1983]	0.0	4	1	1	1
49851	669	navodilo za uporaba z vidik	[navodilom za uporabo s vidika]	0.0	5	1	1	1
49852	669	podjetje Elektroelement Izlaka	[podjetja Elektroelement Izlake]	0.0	3	1	1	1
49853	669	skupina sredstvo za sporazumevanje	[skupino sredstvo za sporazumevanje]	0.0	4	1	1	1
49854	669	teorija z vidik	[teoriji z vidika]	0.0	3	1	1	1
49855	669	razumevanje fenomen Leech 1997	[razumevanju fenomenov Leech 1997]	0.0	4	1	1	1
49856	669	poznavalec primvisokošolski učbenik	[poznavalci primvisokošolske učbenike]	0.0	4	1	1	1
49857	669	avto	[avto]	0.0	1	1	1	1
49858	669	primerjava definicija v slovar	[primerjavi definicije v slovarju]	0.0	4	1	1	1
49859	669	VLC ločilnik 42PAM46	[VLC ločilnik 42PAM46]	0.0	5	1	1	1
49860	669	slovenski terminologija v obdobje	[Slovenska terminologija v obdobju]	0.0	4	1	1	1
49861	669	kot členjenje jezikoven stvarnost	[Kot členjenja jezikovne stvarnosti]	0.0	4	1	1	1
49862	669	določen oblika zveza majski hrošč	[določeno obliko zveze majski hrošč]	0.0	5	1	1	1
49863	669	delo pojmoven sistem iz slovar	[dela pojmovnega sistema iz slovarja]	0.0	5	1	1	1
49864	669	dva zveza	[dve zvezi]	0.0	2	1	1	1
49865	669	lahko del električen stroj	[lahko del električnega stroja]	0.0	4	1	1	1
49866	669	igbt tranzistor ločilnik PAMkabel 46	[IGBT tranzistor ločilnik PAMkabel 46]	0.0	6	1	1	1
49867	669	fizikalen terminologija 1984o terminologija	[fizikalni terminologiji 1984o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
49868	669	elektronik veličina	[elektroniki veličina]	0.0	2	1	1	1
49869	669	jedro pot brez navitij	[jedro poti brez navitij]	0.0	4	1	1	1
49870	669	polaren sistem 52	[polarnega sistema 52]	0.0	3	1	1	1
49871	669	nekritičen prevzemanje izraz	[nekritičnemu prevzemanju izrazov]	0.0	3	1	1	1
49872	669	45vodnik 15	[45vodnik 15]	0.0	3	1	1	1
49873	669	sobesedilo podatek	[sobesedilo podatki]	0.0	2	1	1	1
49874	669	nadzorovan terminologija področje	[nadzorovano terminologijo področja]	0.0	3	1	1	1
49875	669	neposreden preklop v besedilen zbirka	[neposrednega preklopa v besedilno zbirko]	0.0	5	1	1	1
49876	669	recenzent Dušan	[recenzente Dušan]	0.0	2	1	1	1
49877	669	niz romben antenkombiniran z zakasnitev	[niz rombnih antenkombinirani z zakasnitvami]	0.0	6	1	1	1
49878	669	upoštevanje pravilo za pisanje	[upoštevanjem pravil za pisanje]	0.0	4	1	1	1
49879	669	robot vozeč se motorenrobot	[robot vozeči se motornirobot]	0.0	5	1	1	1
49880	669	električen trik 76	[električni trik 76]	0.0	3	1	1	1
49881	669	strokovnjak v slovar	[strokovnjakov v slovarjih]	0.0	3	1	1	1
49882	669	vedaznačilen	[vedeznačilni]	0.0	2	1	1	1
49883	669	preučevanje različen besedilen tip	[preučevanju različnih besedilnih tipov]	0.0	4	1	1	1
49884	669	besedilov besedilo določen	[besedilv besedilu določena]	0.0	4	1	1	1
49885	669	prikaz zadetek v posamezen datoteka	[prikaz zadetkov v posameznih datotekah]	0.0	5	1	1	1
49886	669	bistven namen tvorec	[bistven namen tvorca]	0.0	3	1	1	1
49887	669	uvod Bokal 19942	[uvodu Bokal 19942]	0.0	4	1	1	1
49888	669	navajanje ime bolezen	[Navajanje imen bolezni]	0.0	3	1	1	1
49889	669	indirekten offnačin mehek	[indirekten offnačin mehka]	0.0	4	1	1	1
49890	669	dva tipoma priročnik	[dvema tipoma priročnika]	0.0	3	1	1	1
49891	669	informativen dodatekseznam sodelavec	[informativni dodatkiseznam sodelavcev]	0.0	4	1	1	1
49892	669	koeficient PCT58	[koeficient PCT58]	0.0	3	1	1	1
49893	669	okolica izraz	[okolice izraza]	0.0	2	1	1	1
49894	669	rešitev parameter par	[rešitve parametri pare]	0.0	3	1	1	1
49895	669	poškodba kot opeklina	[poškodbe kot opekline]	0.0	3	1	1	1
49896	669	grškiizvorgenerator	[grškoizvoragenerator]	0.0	3	1	1	1
49897	669	terminologija prevod skupnost 2004	[terminologiji prevodov skupnosti 2004]	0.0	4	1	1	1
49898	669	elektromagneten funkcija delo stroj	[elektromagnetni funkciji dela stroja]	0.0	4	1	1	1
49899	669	besedilo ob prvi uporaba	[besedilu ob prvi uporabi]	0.0	4	1	1	1
49900	669	možnost urejanje konkordanca na neposreden okolje	[možnost urejanja konkordanc na neposredno okolje]	0.0	6	1	1	1
49901	669	izbor besedilo v raba	[izbor besedil v rabi]	0.0	4	1	1	1
49902	669	koherentnost besediloVintar	[koherentnost besedilaVintar]	0.0	3	1	1	1
49903	669	porabnik proti zemlja	[porabnika proti zemlji]	0.0	3	1	1	1
49904	669	PENvodnik	[PENvodnik]	0.0	2	1	1	1
49905	669	primaren vir za delo besedilokorpus	[primarni vir za delo besedilakorpusi]	0.0	6	1	1	1
49906	669	nasprotno jezikoven znakpripisan en pojem	[nasprotno jezikovni znakpripisan enemu pojmu]	0.0	6	1	1	1
49907	669	glede na položaj pojem	[glede na položaj pojmov]	0.0	4	1	1	1
49908	669	ključen beseda v specializiran korpus	[ključnih besed v specializiranem korpusu]	0.0	5	1	1	1
49909	669	sklicevanje na model	[sklicevanja na modele]	0.0	3	1	1	1
49910	669	drug tip bolj specializiran	[drugih tipov bolj specializirana]	0.0	4	1	1	1
49911	669	omrežje telekomunikacija na primer omrežje	[omrežja telekomunikacij na primer omrežja]	0.0	5	1	1	1
49912	669	'steklen posoda za gojenje rastlina	['steklena posoda za gojenje rastlin]	0.0	5	1	1	1
49913	669	beseden oblika za beseda	[besedni obliki za besede]	0.0	4	1	1	1
49914	669	odpravljanje nesporazum	[odpravljanju nesporazumov]	0.0	2	1	1	1
49915	669	temeljen nov spoznanje	[temeljnih novih spoznanj]	0.0	3	1	1	1
49916	669	del slovar	[delu slovarja]	0.0	2	1	1	1
49917	669	zveza hrošč	[zveze hrošč]	0.0	2	1	1	1
49918	669	izračunavanje magneten polj posamezen struktura	[izračunavanja magnetnih polj posameznih struktur]	0.0	5	1	1	1
49919	669	poseben iztočnica na mesto	[posebni iztočnici na mestu]	0.0	4	1	1	1
49920	669	dva pristop k terminologija	[dveh pristopih k terminologiji]	0.0	4	1	1	1
49921	669	pomoč človek Leksikon SOVA	[pomoč ljudem Leksikon SOVA]	0.0	4	1	1	1
49922	669	neprevodenplast razpršen	[neprevodnaplast razpršena]	0.0	3	1	1	1
49923	669	strokovnjakpoznavalec področje v Slovenija učbenik	[strokovnjakipoznavalci področij v Sloveniji učbenike]	0.0	6	1	1	1
49924	669	pravilo generatorski pravilo49	[pravilo generatorsko pravilo49]	0.0	4	1	1	1
49925	669	ura posnetek govor v situacija	[ur posnetkov govora v situacijah]	0.0	5	1	1	1
49926	669	zaščita sistem poglavje 448SES 1995	[Zaščita sistemov Poglavje 448SES 1995]	0.0	6	1	1	1
49927	669	razmerje →električna tokova	[razmerju →električna tokova]	0.0	3	1	1	1
49928	669	začetnik splošen teorija po osnoven izobrazba	[Začetnik splošne teorije po osnovni izobrazbi]	0.0	6	1	1	1
49929	669	drug navodilo	[drugi navodila]	0.0	2	1	1	1
49930	669	del celoten spektra v videndel	[del celotnega spektra v vidnemdelu]	0.0	6	1	1	1
49931	669	vrsta na konstrukcijski značilnost 53	[vrste na konstrukcijske značilnosti 53]	0.0	5	1	1	1
49932	669	zelo majhen moč mW	[zelo majhnih moči mW]	0.0	4	1	1	1
49933	669	impulza PAM	[impulza PAM]	0.0	2	1	1	1
49934	669	količina podatek za jezikosloven študija	[količino podatkov za jezikoslovne študije]	0.0	5	1	1	1
49935	669	realen čas	[realnem času]	0.0	2	1	1	1
49936	669	polje med dielektrik	[polja med dielektrikoma]	0.0	3	1	1	1
49937	669	slovar uvrščen beseden zveza	[slovar uvrščene besedne zveze]	0.0	4	1	1	1
49938	669	termina električen napetostv srednješolski primer	[termina električna napetostv srednješolskem primer]	0.0	6	1	1	1
49939	669	odstranjevanje besedilo	[odstranjevanje besedil]	0.0	2	1	1	1
49940	669	sooblikovanje terminologija	[sooblikovanju terminologije]	0.0	2	1	1	1
49941	669	pomoč podatek o besedilen okolje	[pomočjo podatkov o besedilnem okolju]	0.0	5	1	1	1
49942	669	bolj z vidik	[bolj z vidika]	0.0	3	1	1	1
49943	669	pomemben priložnost za razvijanje govorjen slovenščina	[najpomembnejša priložnost za razvijanje govorjene slovenščine]	0.0	6	1	1	1
49944	669	različen mehanizem dojemanje strokovnjak enota	[različna mehanizma dojemanja strokovnjaki enoto]	0.0	5	1	1	1
49945	669	raba v skupina besedilo	[rabo v skupinah besedil]	0.0	4	1	1	1
49946	669	–a	[–a]	0.0	1	1	1	1
49947	669	igbt tranzistor 41ločilnik 42	[IGBT tranzistor 41ločilnik 42]	0.0	5	1	1	1
49948	669	slovničnopomenski beseda Manning	[slovničnopomenskimi besedami Manning]	0.0	3	1	1	1
49949	669	naloga izdelava za priklop majhen porabnik	[nalog izdelava za priklop manjših porabnikov]	0.0	6	1	1	1
49950	669	slovenski nabor črka	[slovenskim naborom črk]	0.0	3	1	1	1
49951	669	priredba mednaroden elektrotehniški slovar IEVizdan	[priredba Mednarodnega elektrotehniškega slovarja IEVizdan]	0.0	6	1	1	1
49952	669	linearen niz romben antenkombiniran	[linearni niz rombnih antenkombinirani]	0.0	5	1	1	1
49953	669	orodje z praktičen vaja	[orodij s praktičnimi vajami]	0.0	4	1	1	1
49954	669	javnost dostopen rezultat jezikosloven uporaba korpus	[javnosti dostopni rezultati jezikoslovne uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
49955	669	strokovnjakvselej uspešen	[strokovnjakivselej uspešno]	0.0	3	1	1	1
49956	669	vzdrževanje na spoj	[vzdrževanje na spoju]	0.0	3	1	1	1
49957	669	področje objavljen v revija	[področij objavljenih v reviji]	0.0	4	1	1	1
49958	669	recovery voltaga	[recovery voltage]	0.0	2	1	1	1
49959	669	tehnologija dostopoven omrežje	[Tehnologija dostopovnih omrežij]	0.0	3	1	1	1
49960	669	slovar v ozek pomen	[slovar v ožjem pomenu]	0.0	4	2	2	1
49961	669	uporaba oblikosloven leksikona	[uporabo oblikoslovnega leksikona]	0.0	3	1	1	1
49962	669	subjektivnost	[subjektivnost]	0.0	1	1	1	1
49963	669	značilen prvina predgovor	[značilne prvine predgovor]	0.0	3	1	1	1
49964	669	nov pomenpovezan	[nov pomenpovezan]	0.0	3	1	1	1
49965	669	diagrám	[diagrám]	0.0	1	1	1	1
49966	669	definiranje osnoven veličina električen tok	[definiranju osnovnih veličin električni tok]	0.0	5	1	1	1
49967	669	oster kritika antinatovec	[ostre kritike antinatovcev]	0.0	3	1	1	1
49968	669	videozapis zemljarič Miklavčič	[videozapis Zemljarič Miklavčič]	0.0	3	1	1	1
49969	669	uveljavljen področje	[uveljavljenih področij]	0.0	2	2	2	1
49970	669	širok pogled	[širši pogled]	0.0	2	1	1	1
49971	669	usmernik	[usmernik]	0.0	1	1	1	1
49972	669	deviškikrivulj 49člen 49	[deviškakrivulja 49členi 49]	0.0	5	1	1	1
49973	669	raznovrsten odnos	[raznovrstnih odnosov]	0.0	2	1	1	1
49974	669	sistem jezik slika 4	[sistem jezika Slika 4]	0.0	4	1	1	1
49975	669	pojmoven krogSuhadolnik	[pojmovni krogSuhadolnik]	0.0	3	1	1	1
49976	669	teoretičen izhodišče glede odnos	[teoretičnih izhodišč glede odnosa]	0.0	4	1	1	1
49977	669	enostaven iskanje v korpus	[enostavnega iskanja v korpusu]	0.0	4	1	1	1
49978	669	ZRCZRC 259	[ZRCZRC 259]	0.0	3	1	1	1
49979	669	izbor besedilo kot osnova za analiza	[izbora besedil kot osnove za analizo]	0.0	6	1	1	1
49980	669	potencialen vpliv	[potencialnimi vplivi]	0.0	2	1	1	1
49981	669	podrobno označevanje	[podrobno označevanje]	0.0	2	2	2	1
49982	669	zaporeden odnosrazporeditev elektronski element	[Zaporedni odnosirazporeditev elektronskih elementov]	0.0	5	1	1	1
49983	669	zaporedje angleški iztočnica	[zaporedju angleških iztočnic]	0.0	3	1	1	1
49984	669	gledališki terminologija o terminologija 2007	[gledališki terminologiji o terminologiji 2007]	0.0	5	1	1	1
49985	669	zveza Slokocigré	[zveza SlokoCigré]	0.0	3	1	1	1
49986	669	odnos med pojempovezan tematsko	[odnose med pojmipovezani tematsko]	0.0	5	1	1	1
49987	669	slovenski naravoslovenizrazjemaj 1997	[slovenskem naravoslovnoizrazjumaja 1997]	0.0	5	1	1	1
49988	669	reakcija med snov v baterija	[reakcije med snovmi v bateriji]	0.0	5	1	1	1
49989	669	učinek električen tok udar	[učinek električnega toka udar]	0.0	4	1	1	1
49990	669	usklajevanje pojmoven sistem strok	[usklajevanja pojmovnega sistema stroke]	0.0	4	1	1	1
49991	669	besedaizdelan z WordSmith	[besedamiizdelan z WordSmithom]	0.0	4	1	1	1
49992	669	raziskava med strokovnjak področje	[raziskavo med strokovnjaki področja]	0.0	4	1	1	1
49993	669	glede na specializiranost	[glede na specializiranost]	0.0	3	1	1	1
49994	669	Vidovič muha 2000	[Vidovič Muha 2000]	0.0	3	1	1	1
49995	669	nivo dovoljen radijski sevanje	[nivo dovoljenega radijskega sevanja]	0.0	4	1	1	1
49996	669	firma 35	[firme 35]	0.0	2	1	1	1
49997	669	podjetje ETI Izlaka A	[podjetja ETI Izlake A]	0.0	4	1	1	1
49998	669	posamezen statičen enota	[posameznih statičnih enot]	0.0	3	1	1	1
49999	669	kot enota jezikoven sistem	[Kot enote jezikovnega sistema]	0.0	4	1	1	1
50000	669	tako kot v ES iztočnica en	[Tako kot v ES iztočnice eno]	0.0	6	1	1	1
50001	669	ZRCZRC 277	[ZRCZRC 277]	0.0	3	1	1	1
50002	669	električen energijamajhen MW	[električne energijemajhni MW]	0.0	4	1	1	1
50003	669	iztočničen stran sestavka	[Iztočnična stran sestavka]	0.0	3	1	1	1
50004	669	spleten slovarčka z področje	[spletna slovarčka s področja]	0.0	4	2	2	1
50005	669	sklad z norma regulator	[skladu s normo regulator]	0.0	4	2	2	1
50006	669	koristen dodaten funkcija za raziskovanje pomen	[koristne dodatne funkcije za raziskovanje pomena]	0.0	6	1	1	1
50007	669	podjetje35klimatski naprava45strok	[podjetje35klimatska naprava45stroka]	0.0	6	1	1	1
50008	669	pojmovnik mobilnost v telekomunikacija	[pojmovnika Mobilnost v telekomunikacijah]	0.0	4	1	1	1
50009	669	trije vodnik	[treh vodnikov]	0.0	2	1	1	1
50010	669	ZRCZRC 201	[ZRCZRC 201]	0.0	3	1	1	1
50011	669	varovalka v tokokrog 1. del	[varovalk v tokokrogih 1. del]	0.0	5	1	1	1
50012	669	meja obvladovanje korpus	[meje obvladovanja korpusov]	0.0	3	1	1	1
50013	669	besedilo drug področje	[besedilih drugih področij]	0.0	3	2	2	1
50014	669	vključitev besedilen okoljekolokacija	[vključitvijo besedilnega okoljakolokacij]	0.0	4	1	1	1
50015	669	2 spleten slovar področje	[2 spletna slovarja področje]	0.0	4	1	1	1
50016	669	izmenjava energija	[izmenjavo energije]	0.0	2	1	1	1
50017	669	dostopen rezultat jezikosloven uporaba	[dostopni rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	4	1	1	1
50018	669	frekvenčen seznam z izločen besedaizdelan	[Frekvenčni seznam z izločenimi besedamiizdelan]	0.0	6	1	1	1
50019	669	jezik interpretativen regulator13	[jezik interpretativni regulator13]	0.0	4	1	1	1
50020	669	delež vplivanjski sestavina	[delež vplivanjskih sestavin]	0.0	3	1	1	1
50021	669	Adrian	[Adriana]	0.0	1	1	1	1
50022	669	tehničen poročilo SIST iecsistem	[tehničnega poročila SIST IECsistemi]	0.0	5	1	1	1
50023	669	Mayer 2000	[Mayer 2000]	0.0	2	1	1	1
50024	669	besedilo v določen raba	[besedil v določeni rabi]	0.0	4	1	1	1
50025	669	fragment besedilo različen zvrst	[fragmentov besedil različnih zvrsti]	0.0	4	1	1	1
50026	669	ZRCZRC 227	[ZRCZRC 227]	0.0	3	1	1	1
50027	669	razvoj v skrajen primer	[razvoj v skrajnem primeru]	0.0	4	1	1	1
50028	669	mesto v mednaroden standard	[mestu v mednarodnem standardu]	0.0	4	1	1	1
50029	669	beseda jutro	[besede jutro]	0.0	2	1	1	1
50030	669	angleškiprikrajanje	[angleškihprikrajanj]	0.0	2	1	1	1
50031	669	igbt tranzistor VLC ločilnik PAMkabel	[IGBT tranzistor VLC ločilnik PAMkabel]	0.0	6	1	1	1
50032	669	slika primer enostaven iskanje	[Slika Primer enostavnega iskanja]	0.0	4	1	1	1
50033	669	velik učinkovitost pri sporazumevanje znotraj jezik	[večja učinkovitost pri sporazumevanju znotraj jezikov]	0.0	6	1	1	1
50034	669	odvečen del	[odvečni del]	0.0	2	1	1	1
50035	669	kot na zagotavljanje zapis	[kot na zagotavljanje zapisa]	0.0	4	1	1	1
50036	669	soglasje z terminološki komisija zveza	[soglasju s Terminološko komisijo zveze]	0.0	5	1	1	1
50037	669	uvod en	[uvodu enega]	0.0	2	1	1	1
50038	669	extensional	[extensional]	0.0	1	1	1	1
50039	669	gozdarski terminologija o terminologija	[gozdarski terminologiji o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
50040	669	skladišče znanje	[skladišča znanja]	0.0	2	1	1	1
50041	669	kot poskus odgovor na množica pojem	[kot poskus odgovora na množico pojmov]	0.0	6	1	1	1
50042	669	toploten model z karakteristika	[Toplotni model z karakteristikami]	0.0	4	1	1	1
50043	669	razelektritev razelektritev	[razelektritev razelektritev]	0.0	2	1	1	1
50044	669	oblika Vintar 200842–46	[oblike Vintar 200842–46]	0.0	4	1	1	1
50045	669	delo prvi povedrazlaga v ES	[dela prve povedirazlage v ES]	0.0	6	1	1	1
50046	669	zveza sekcija komisija inštitut	[Zveza sekcija komisije Inštituta]	0.0	4	1	1	1
50047	669	beseda z lastnost samostalnik ženski spol	[besede z lastnostmi samostalniki ženskega spola]	0.0	6	1	1	1
50048	669	elektrotehniški terminlinearen oblikovalnik	[Elektrotehniških terminovlinearni oblikovalnik]	0.0	4	1	1	1
50049	669	spoznavanje smisel podatek	[spoznavanje smisla podatkov]	0.0	3	1	1	1
50050	669	potemtakem senzor	[potemtakem senzor]	0.0	2	1	1	1
50051	669	hiter razumevanje pojem	[hitrejše razumevanje pojma]	0.0	3	1	1	1
50052	669	742 termina trinajsti strok	[742 termini trinajsta stroka]	0.0	4	1	1	1
50053	669	družljivostinvazija film	[družljivostiinvazija filmov]	0.0	3	1	1	1
50054	669	slovardostopen v medij	[slovarjevdostopni v mediju]	0.0	4	1	1	1
50055	669	področjekorpus izhodišče Gorjanc 2005	[področjihkorpus izhodišče Gorjanc 2005]	0.0	5	1	1	1
50056	669	elektromagneten funkcija delo	[elektromagnetni funkciji dela]	0.0	3	1	1	1
50057	669	zagonski momentkomutacijakolektorsistem enačba	[zagonski momentkomutacijakolektorsistem enačb]	0.0	6	1	1	1
50058	669	angleški – termina ob slovenski	[angleškega – termina ob slovenskem]	0.0	5	3	3	1
50059	669	napad	[napadov]	0.0	1	1	1	1
50060	669	razlika potencial med točka	[Razlika potencialov med točkama]	0.0	4	1	1	1
50061	669	drug področje jezikoven tehnologija	[drugih področij jezikovnih tehnologij]	0.0	4	1	1	1
50062	669	zgradba Biber	[zgradba Biber]	0.0	2	1	1	1
50063	669	različen stopnja kakovost storitev v omrežje	[različnih stopenj kakovosti storitev v omrežjih]	0.0	6	1	1	1
50064	669	4 diagram	[4 diagrame]	0.0	2	1	1	1
50065	669	vakuum	[vakuumu]	0.0	1	1	1	1
50066	669	raba orodje z vaja	[raba orodij s vajami]	0.0	4	1	1	1
50067	669	frekvenčen modulacija PEM	[frekvenčna modulacija PEM]	0.0	3	1	1	1
50068	669	slovar odsotnost bistven podatek	[slovarjev odsotnost bistvenih podatkov]	0.0	4	1	1	1
50069	669	prenosen omrežje napetost	[prenosnih omrežij napetosti]	0.0	3	1	1	1
50070	669	vrtilen momentsistem nelinearen diferencialen enačba	[vrtilni momentsistem nelinearnih diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
50071	669	obdelava podatek APV avtomatski vklop	[obdelava podatkov APV avtomatski vklop]	0.0	5	1	1	1
50072	669	klimatski napravaelektro strok	[klimatska napravaelektro stroka]	0.0	4	2	2	1
50073	669	prvi širok javnost rezultat jezikosloven uporaba	[prvi široki javnosti rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	6	1	1	1
50074	669	francoski zadetek v oblika niza	[francoski zadetki v obliki niza]	0.0	5	1	1	1
50075	669	tabela dit driver	[tabela DIT Driver]	0.0	3	1	1	1
50076	669	tokoven struktura	[tokovnih struktur]	0.0	2	1	1	1
50077	669	učbenik o elektrotehniški instalacija	[učbeniku o elektrotehniških instalacijah]	0.0	4	1	1	1
50078	669	poročilo SIST iecsončen sistem	[poročila SIST IECSončni sistemi]	0.0	5	1	1	1
50079	669	vrtilen momentkolektorsistem enačba	[vrtilni momentkolektorsistem enačb]	0.0	5	1	1	1
50080	669	prevajanje zakonodaja	[prevajanju zakonodaje]	0.0	2	1	1	1
50081	669	slovarski sestavekv slovenski prostorurejen	[slovarskih sestavkovv slovenskem prostoruurejeni]	0.0	6	1	1	1
50082	669	Korošec 189	[Korošec 189]	0.0	2	1	1	1
50083	669	priredba elektrotehniški slovar IEVizdan leto	[priredba elektrotehniškega slovarja IEVizdan leta]	0.0	6	1	1	1
50084	669	osnovenraba	[osnovnorabo]	0.0	2	1	1	1
50085	669	raba dva podoben beseda	[rabe dveh podobnih besed]	0.0	4	1	1	1
50086	669	slovenski termina primer	[slovenska termina primer]	0.0	3	1	1	1
50087	669	Elektrotermija skupina	[Elektrotermija Skupina]	0.0	2	1	1	1
50088	669	besedilen tipnamenjen krog	[besedilni tipnamenjen krogu]	0.0	4	1	1	1
50089	669	beseda upor	[besede upor]	0.0	2	1	1	1
50090	669	znotrajjezikoven prevzemanje vir leksem jezik	[znotrajjezikovnem prevzemanju vir leksemi jezika]	0.0	5	1	1	1
50091	669	jezikosloven raziskavanajvečkrat vedno temelj	[jezikoslovnih raziskavahnajvečkrat vedno temelj]	0.0	5	1	1	1
50092	669	diskreten regulator 13	[diskretni regulator 13]	0.0	3	1	1	1
50093	669	frekvenčen seznam z izločen prazen beseda	[Frekvenčni seznam z izločenimi praznimi besedami]	0.0	6	1	1	1
50094	669	glaven del stroj	[glavni del stroja]	0.0	3	1	1	1
50095	669	regulator PID	[regulator PID]	0.0	2	1	1	1
50096	669	vmesnik priključitven enota AUI	[vmesnik priključitvene enote AUI]	0.0	4	1	1	1
50097	669	glede na sistem posamezen strokoven področje	[glede na sistem posameznega strokovnega področja]	0.0	6	1	1	1
50098	669	primer izpad zaradi preobremenitev transformator	[primeru izpadov zaradi preobremenitve transformatorjev]	0.0	5	1	1	1
50099	669	analiza zbirka Vintar	[analizami zbirk Vintar]	0.0	3	1	1	1
50100	669	razlika v število elektron	[razlika v številu elektronov]	0.0	4	1	1	1
50101	669	tlačen kabel iztočnicakabel	[Tlačni kabli iztočnicekabel]	0.0	4	1	1	1
50102	669	danes priča	[danes priča]	0.0	2	1	1	1
50103	669	oglišče iz začetek 2. poglavje	[oglišči iz začetka 2. poglavja]	0.0	5	1	1	1
50104	669	zapisopremljen z oznaka	[zapisopremljen z oznakami]	0.0	4	1	1	1
50105	669	primer praksa	[primer prakse]	0.0	2	1	1	1
50106	669	srebro	[srebra]	0.0	1	1	1	1
50107	669	vojna kot med privrženec analogen zvok	[vojne kot med privrženci analognega zvoka]	0.0	6	1	1	1
50108	669	10 proizvajalec	[10 proizvajalca]	0.0	2	1	1	1
50109	669	kot jezikosloven pristop	[kot jezikoslovni pristop]	0.0	3	1	1	1
50110	669	prenos nihanje vzdolž voda	[prenosu nihanj vzdolž voda]	0.0	4	1	1	1
50111	669	tokokroga pri tok	[tokokroga pri toku]	0.0	3	1	1	1
50112	669	del jezikoven sistem	[del jezikovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
50113	669	eventualen povečanje kontakten upornost	[eventualno povečanje kontaktne upornosti]	0.0	4	1	1	1
50114	669	drug lastnost iskan beseda klop	[druge lastnosti iskane besede klop]	0.0	5	1	1	1
50115	669	ídrocentrál ž [hidro central	[ídrocentrála ž [hidro centrala]	0.0	4	1	1	1
50116	669	povraten napetost recovery rezanje chopping59	[povratna napetost recovery rezanje chopping59]	0.0	6	1	1	1
50117	669	osnoven tip besedilo z področje elektrotehnik	[osnovne tipe besedil s področja elektrotehnike]	0.0	6	1	1	1
50118	669	prevod v drug jezik	[prevode v drugi jezik]	0.0	4	1	1	1
50119	669	jezikoven analiza oblika	[jezikovna analiza oblika]	0.0	3	1	1	1
50120	669	jezik z število govorecslovenščina	[jezikih z številom govorcevslovenščina]	0.0	5	1	1	1
50121	669	večina vedznačilen	[večina vedznačilni]	0.0	3	1	1	1
50122	669	elektrotehniški termina enciklopedija ES	[elektrotehniške termine Enciklopedija ES]	0.0	4	1	1	1
50123	669	pesniški zbirka	[pesniške zbirke]	0.0	2	1	1	1
50124	669	glede na korpus generacija	[glede na korpuse generacije]	0.0	4	1	1	1
50125	669	elektrarnasopomenka	[elektrarnasopomenka]	0.0	2	1	1	1
50126	669	biti notranji igra&~	[&~ notranji igra&~]	0.0	3	1	1	1
50127	669	opazovanje jezik	[opazovanja jezika]	0.0	2	1	1	1
50128	669	orodje za iskanje	[orodje za iskanje]	0.0	3	1	1	1
50129	669	modulacija impulza	[modulacija impulza]	0.0	2	1	1	1
50130	669	iskanje terminološki informacija	[iskanju terminoloških informacij]	0.0	3	1	1	1
50131	669	psihologija	[psihologije]	0.0	1	1	1	1
50132	669	trije šola sredstvo	[tri šole sredstvo]	0.0	3	1	1	1
50133	669	stopnja kakovost v omrežje z prenos	[stopenj kakovosti v omrežjih s prenosom]	0.0	6	1	1	1
50134	669	napis	[napise]	0.0	1	1	1	1
50135	669	teorija o terminologija gledati	[teorije o terminologiji glej]	0.0	4	1	1	1
50136	669	podatek iz besedilo	[podatkov iz besedil]	0.0	3	1	1	1
50137	669	besedilospecializiran korpus	[besedilaspecializirani korpusi]	0.0	3	1	1	1
50138	669	stik v pomen prepir	[stik v pomenu prepir']	0.0	4	1	1	1
50139	669	pomnilnik prevod sektor za prevajanje	[pomnilnika prevodov Sektorja za prevajanje]	0.0	5	1	1	1
50140	669	povraten napetost rezanje	[povratna napetost rezanje]	0.0	3	1	1	1
50141	669	zvrstnost slovenski jezik	[zvrstnosti slovenskega jezika]	0.0	3	1	1	1
50142	669	razlaga v SOVi primer	[razlagi v SOVI primer]	0.0	4	1	1	1
50143	669	trenutek izgradnja	[trenutku izgradnje]	0.0	2	1	1	1
50144	669	pojem kot enota	[pojem kot enota]	0.0	3	1	1	1
50145	669	najmanjdva tipoma slovar	[najmanjdvema tipoma slovarja]	0.0	4	1	1	1
50146	669	specializiranost sredstvo	[specializiranost sredstev]	0.0	2	1	1	1
50147	669	drugiztočnica 65	[drugoiztočnico 65]	0.0	3	1	1	1
50148	669	uporaba linearen programiranje	[uporabo linearnega programiranja]	0.0	3	1	1	1
50149	669	krmilnik melsec18	[krmilnik MELSEC18]	0.0	3	1	1	1
50150	669	slovničnopomenski beseda	[slovničnopomenskimi besedami]	0.0	2	1	1	1
50151	669	neurejenost strokoven področje	[neurejenosti strokovnega področja]	0.0	3	1	1	1
50152	669	učinek tok na teloudar kap	[učinek toka na teloudar kap]	0.0	6	1	1	1
50153	669	direktorat za prevajanje pru evropski komisija	[direktorata za prevajanje pru Evropski komisiji]	0.0	6	1	1	1
50154	669	protokol IP	[protokol IP]	0.0	2	1	1	1
50155	669	lomen količnik	[lomnih količnikov]	0.0	2	1	1	1
50156	669	stran nekdanji ministrstvo za informacijski družba	[strani nekdanjega Ministrstva za informacijsko družbo]	0.0	6	1	1	1
50157	669	kronast razelektritev razelektritev82dielektričen	[kronasta razelektritev razelektritev82dielektrična]	0.0	5	1	1	1
50158	669	iskanje po oznak	[iskanje po oznaki]	0.0	3	1	1	1
50159	669	stopničen funkcija	[stopnično funkcijo]	0.0	2	1	1	1
50160	669	nabit telo	[nabitemu telesu]	0.0	2	1	1	1
50161	669	ustreznica za angleški izraz	[ustreznice za angleški izraz]	0.0	4	1	1	1
50162	669	napetost postaja	[napetostjo postaja]	0.0	2	1	1	1
50163	669	priključevanje porabnik	[priključevanje porabnikov]	0.0	2	1	1	1
50164	669	poročilo šola o uporaba princip	[Poročilo šole o uporabi principov]	0.0	5	1	1	1
50165	669	omrežje srednji visok	[omrežja srednje visoke]	0.0	3	1	1	1
50166	669	omrežje napetostnapetost kV	[omrežje napetostnapetosti kV]	0.0	4	1	1	1
50167	669	sistem z ukrep z namen doseganje	[sistema z ukrepi z namenom doseganja]	0.0	6	1	1	1
50168	669	raba v učbenik za stopnja	[rabo v učbenikih za stopnje]	0.0	5	1	1	1
50169	669	posledica navadno formalen	[posledica navadno formalnega]	0.0	3	1	1	1
50170	669	jezik poljudnoznanstven besedilo vidik	[jeziku poljudnoznanstvenih besedil vidik]	0.0	4	1	1	1
50171	669	tuj jeziknaveden	[tuji jeziknavedene]	0.0	3	1	1	1
50172	669	izračun pri projektiranje inštalacija	[izračuni pri projektiranju inštalacij]	0.0	4	1	1	1
50173	669	začetnik teorija o terminologija po izobrazba	[Začetnik teorije o terminologiji po izobrazbi]	0.0	6	1	1	1
50174	669	pomoč človek ob različen priložnostLeksikon	[pomoč ljudem ob različnih priložnostihLeksikon]	0.0	6	1	1	1
50175	669	Mackintosh 111Meyer 2000	[Mackintosh 111Meyer 2000]	0.0	4	1	1	1
50176	669	stroka delno poučen študent	[stroki delno poučeni študentje]	0.0	4	1	1	1
50177	669	terminološki veda Avstrijec ustanovitelj	[terminološke vede Avstrijec ustanovitelj]	0.0	4	1	1	1
50178	669	enciklopedičen opomba	[enciklopedične opombe]	0.0	2	1	1	1
50179	669	angleški sklon	[angleškem sklonu]	0.0	2	1	1	1
50180	669	pomoč podgesel	[pomočjo podgesel]	0.0	2	1	1	1
50181	669	integrirno vodenje 58vodenje	[integrirno vodenje 58vodenje]	0.0	4	1	1	1
50182	669	določen skupnost	[določene skupnosti]	0.0	2	1	1	1
50183	669	transformacija kanoničen večbeseden oblika Vintar 2008	[transformacije kanonične večbesedne oblike Vintar 2008]	0.0	6	1	1	1
50184	669	terminologija z slovarski	[terminologije s slovarskim]	0.0	3	2	2	1
50185	669	besedilen okolje v slovar odnos	[besedilnem okolju v slovarju odnosov]	0.0	5	1	1	1
50186	669	zvezka dalje	[zvezka dalje]	0.0	2	1	1	1
50187	669	slovar ustreznik	[slovarja ustreznikov]	0.0	2	1	1	1
50188	669	kot oviranje gibanje zaradi nihanje	[kot oviranje gibanja zaradi nihanja]	0.0	5	1	1	1
50189	669	dober zastopanost	[boljšo zastopanost]	0.0	2	1	1	1
50190	669	pojem kot abstrakten miseln enota	[pojem kot abstraktna miselna enota]	0.0	5	1	1	1
50191	669	pragmatika bistven namen tvorec	[pragmatiko bistven namen tvorca]	0.0	4	1	1	1
50192	669	spekter72	[spekter72]	0.0	2	1	1	1
50193	669	razdelilen transformatorski postaja 16	[razdelilna transformatorska postaja 16]	0.0	4	1	1	1
50194	669	izobraževanje oseba za delo	[izobraževanje oseb za delo]	0.0	4	1	1	1
50195	669	podrejen pojem v stavek	[podrejeni pojem v stavku]	0.0	4	1	1	1
50196	669	popoln prekrivnost pojem zvrst	[popolni prekrivnosti pojmov zvrst]	0.0	4	1	1	1
50197	669	zahteva izobraževanje	[zahtev izobraževanja]	0.0	2	1	1	1
50198	669	koristen informacija	[koristne informacije]	0.0	2	1	1	1
50199	669	RMS vrednost 18RF polje signal	[RMS vrednost 18RF polje signal]	0.0	6	1	1	1
50200	669	končen število 55	[končnim številom 55]	0.0	3	1	1	1
50201	669	manipulacija PBX	[manipulacija PBX]	0.0	2	1	1	1
50202	669	besedilo pri gradivo v slovenščina	[besedila pri gradivu v slovenščino]	0.0	5	1	1	1
50203	669	sistem državen pomenbistven	[sistemi državnega pomenabistveno]	0.0	4	1	1	1
50204	669	žele 2004b133žele 125	[Žele 2004b133Žele 125]	0.0	5	1	1	1
50205	669	splošen jezik kot standarden jezik	[splošni jezik kot standardni jezik]	0.0	5	1	1	1
50206	669	45vodnik 48	[45vodnik 48]	0.0	3	1	1	1
50207	669	elektrotehniški terminologija VI. simpozija	[elektrotehniška terminologija VI. simpozij]	0.0	4	1	1	1
50208	669	stališče strokoven področje	[stališča strokovnega področja]	0.0	3	1	1	1
50209	669	skupina tako pomemben	[skupina tako pomembno]	0.0	3	1	1	1
50210	669	sprostitev v kamnina	[sprostitve v kamnini]	0.0	3	1	1	1
50211	669	musa po multipla arrayoddajniški	[musa po multiple arrayoddajniška]	0.0	5	1	1	1
50212	669	tretji četrtletje leto	[tretjem četrtletju leta]	0.0	3	1	1	1
50213	669	namen vključevanje korpus do procesiranje	[namene vključevanja korpusa do procesiranja]	0.0	5	1	1	1
50214	669	prikaz nastavljen stopnja	[prikaz nastavljene stopnje]	0.0	3	1	1	1
50215	669	kratek doseg red 10 m	[kratkega dosega reda 10 m]	0.0	5	1	1	1
50216	669	orodje za jezikosloven označevanjeuporabljen	[orodja za jezikoslovno označevanjeuporabljena]	0.0	5	1	1	1
50217	669	krožen definicija znotraj posamezen definicija	[krožne definicije znotraj posamezne definicije]	0.0	5	1	1	1
50218	669	podlaga analiza rezultat	[podlagi analize rezultatov]	0.0	3	1	1	1
50219	669	zemljarič Jana2008korpus	[Zemljarič Jana2008korpusi]	0.0	4	1	1	1
50220	669	igbt tranzistor 41ločilnik	[IGBT tranzistor 41ločilnik]	0.0	4	1	1	1
50221	669	namen pri posamezen podjezika	[namen pri posameznih podjezikih]	0.0	4	1	1	1
50222	669	vir električen energija v elektroenergetski omrežje	[virov električne energije v elektroenergetska omrežja]	0.0	6	1	1	1
50223	669	ídrocentrál ž + central	[ídrocentrála ž + centrala]	0.0	4	1	1	1
50224	669	dva polje	[dve polji]	0.0	2	1	1	1
50225	669	organel	[organelov]	0.0	1	1	1	1
50226	669	dimenzioniranje pri uporaba	[dimenzioniranja pri uporabi]	0.0	3	1	1	1
50227	669	ZRCZRC 303	[ZRCZRC 303]	0.0	3	1	1	1
50228	669	potek tok	[potek toka]	0.0	2	1	1	1
50229	669	besedilo kot vir za raziskava	[besedil kot vira za raziskave]	0.0	5	1	1	1
50230	669	Stabej 1998	[Stabej 1998]	0.0	2	1	1	1
50231	669	pisanje merski enotaaktualen	[pisanja merskih enotaktualno]	0.0	4	1	1	1
50232	669	elektrotehnik slovenski slovar SES	[elektrotehnike Slovenski slovar SES]	0.0	4	1	1	1
50233	669	jezikov vir	[jezikovih virov]	0.0	2	1	1	1
50234	669	popravek članek	[popravek članka]	0.0	2	1	1	1
50235	669	vloga pri indukcijski plošča	[vloga pri indukcijski plošči]	0.0	4	1	1	1
50236	669	komisija IEC International Electrotechnical Commission	[komisija IEC International Electrotechnical Commission]	0.0	5	1	1	1
50237	669	upoštevanje ciljen skupina uporabnik priročnik	[Upoštevanje ciljne skupine uporabnikov priročnika]	0.0	5	1	1	1
50238	669	deloavtorBokal 2	[deloavtorBokal 2]	0.0	4	1	1	1
50239	669	napačensklep	[napačnemsklepu]	0.0	2	1	1	1
50240	669	terminologija Štular o terminologija	[terminologiji Štular o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
50241	669	pomemben ustaljen zveza kolokacija	[pomembne ustaljene zveze kolokacije]	0.0	4	1	1	1
50242	669	razdelilen transformatorski postaja 54	[razdelilna transformatorska postaja 54]	0.0	4	1	1	1
50243	669	blok 13lokalen deloven točka	[bloki 13lokalna delovna točka]	0.0	5	1	1	1
50244	669	drug pojemobdelan v iztočnica	[drugi pojemobdelan v iztočnici]	0.0	5	1	1	1
50245	669	uporabnik na drug termin	[uporabnika na drug termin]	0.0	4	1	1	1
50246	669	pomemben zveza terminološki kolokacija	[pomembne zveze terminološke kolokacije]	0.0	4	1	1	1
50247	669	čas med nastop	[čas med nastopom]	0.0	3	1	1	1
50248	669	vrtilen momentkomutacijakolektorsistem enačba	[vrtilni momentkomutacijakolektorsistem enačb]	0.0	6	1	1	1
50249	669	oblikosloventransformacija kanoničen oblika termina Vintar	[oblikoslovnetransformacije kanonične oblike termina Vintar]	0.0	6	1	1	1
50250	669	raba v lektoriran besedilo	[rabe v lektoriranih besedilih]	0.0	4	1	1	1
50251	669	regenerator MPR46	[regenerator MPR46]	0.0	3	1	1	1
50252	669	iztočnica antenski	[iztočnici antenski]	0.0	2	1	1	1
50253	669	pobudnik sodelovanje	[pobudnik sodelovanja]	0.0	2	1	1	1
50254	669	označevanje za odsvetovan izraz primer 8	[označevanje za odsvetovani izraz primer 8]	0.0	6	1	1	1
50255	669	elektromagneten stroj elektron	[elektromagnetnega stroja ELEKTRON]	0.0	3	1	1	1
50256	669	znanstvo	[znanstvo]	0.0	1	1	1	1
50257	669	Suonutti 199916–24Mihaljević 34	[Suonuuti 199916–24Mihaljević 34]	0.0	5	1	1	1
50258	669	priložnost za razvijanje govorjen elektrotehniški slovenščina	[priložnost za razvijanje govorjene elektrotehniške slovenščine]	0.0	6	1	1	1
50259	669	enojezičen korpusshranjen v besedilen datoteka	[enojezičnih korpusovshranjeni v besedilnih datotekah]	0.0	6	1	1	1
50260	669	celota slovarski sestavekv prostorurejen	[celoto slovarskih sestavkovv prostoruurejeni]	0.0	6	1	1	1
50261	669	razdelilen transformatorski postaja 72	[razdelilna transformatorska postaja 72]	0.0	4	1	1	1
50262	669	terminologija Pečjak 1989105	[terminologiji Pečjak 1989105]	0.0	4	1	1	1
50263	669	kot ločen sestavina	[kot ločene sestavine]	0.0	3	1	1	1
50264	669	vzorčen SC	[vzorčenih SC]	0.0	2	1	1	1
50265	669	študij elektrotehnik	[študiju elektrotehnike]	0.0	2	1	1	1
50266	669	prekrivnost pojem funkcijski zvrst	[prekrivnosti pojmov funkcijska zvrst]	0.0	4	1	1	1
50267	669	en ime 32povezan z področje	[eno ime 32povezano z področjem]	0.0	6	1	1	1
50268	669	kabel tlačen kabel	[kabli tlačni kabel]	0.0	3	1	1	1
50269	669	ura posnetek slovenski govor	[ur posnetkov slovenskega govora]	0.0	4	1	1	1
50270	669	iskalen pogoj za iskanje	[iskalni pogoj za iskanje]	0.0	4	2	2	1
50271	669	antenski naprava za sevanje	[antenske naprave za sevanje]	0.0	4	1	1	1
50272	669	terminopredeljen v okvir sistem	[Terminopredeljen v okviru sistema]	0.0	5	1	1	1
50273	669	blok assigned lokalen deloven točka	[bloki assigned lokalna delovna točka]	0.0	5	1	1	1
50274	669	enoten elektrotehniški izrazje	[enotno elektrotehniško izrazje]	0.0	3	1	1	1
50275	669	leposloven literatura	[leposlovne literature]	0.0	2	1	1	1
50276	669	pojmoven krogSuhadolnik 345	[pojmovni krogSuhadolnik 345]	0.0	4	1	1	1
50277	669	napetost v prostor	[napetosti v prostorih]	0.0	3	1	1	1
50278	669	telekomunikacija Pavel	[telekomunikacij Pavla]	0.0	2	2	2	1
50279	669	metodološki temelj opis	[metodološki temelj opisov]	0.0	3	1	1	1
50280	669	Jožef založba	[Jožef založbe]	0.0	2	1	1	1
50281	669	podpičje primer	[podpičjem primer]	0.0	2	1	1	1
50282	669	sistematičen prikaz učbenik	[sistematičnem prikazu učbeniku]	0.0	3	1	1	1
50283	669	lastnost v ravnina	[lastnosti v ravnini]	0.0	3	1	1	1
50284	669	delovenmoč	[Delovnamoč]	0.0	2	1	1	1
50285	669	55integrirno PIvodenje PDvodenje	[55integrirno PIvodenje PDvodenje]	0.0	6	1	1	1
50286	669	trije razlaga z različen označevalnik	[tri razlage z različnimi označevalniki]	0.0	5	1	1	1
50287	669	skladenjski izrazitostoblikoslovenv okvir prenosnik	[skladenjske izrazitostioblikoslovnev okviru prenosnika]	0.0	6	1	1	1
50288	669	pojavitev dogodek	[pojavitve dogodka]	0.0	2	1	1	1
50289	669	potreba drug skupina uporabnik terminologija	[potreb drugih skupin uporabnikov terminologije]	0.0	5	1	1	1
50290	669	obrtnik	[Obrtnik]	0.0	1	1	1	1
50291	669	postajaskupek naprava za neposreden napajanje	[POSTAJAskupek naprav za neposredno napajanje]	0.0	6	1	1	1
50292	669	iztočnica z izgovor	[iztočnica z izgovorom]	0.0	3	1	1	1
50293	669	momentsistem enačbanumeričenstanje vezja	[momentsistem enačbnumeričnostanje vezja]	0.0	6	1	1	1
50294	669	stroj elektron	[stroja ELEKTRON]	0.0	2	1	1	1
50295	669	žele 2004bžele 2009	[Žele 2004bŽele 2009]	0.0	4	1	1	1
50296	669	→tuljavnavit	[→tuljavnavitih]	0.0	2	1	1	1
50297	669	elektrona od telo z elektron	[elektroni od telesa z elektronov]	0.0	5	1	1	1
50298	669	skrb terminolog	[skrb terminologa]	0.0	2	1	1	1
50299	669	bolj popoln informacija o pojem	[bolj popolno informacijo o pojmu]	0.0	5	1	1	1
50300	669	zveza trik	[zvezah trik]	0.0	2	1	1	1
50301	669	trojezičen slovar 1999z angleškiustreznik	[Trojezični slovar 1999z angleškimiustrezniki]	0.0	6	1	1	1
50302	669	slika 20primer	[Slika 20Primer]	0.0	3	1	1	1
50303	669	analiza korpus izdelava	[analizi korpusov izdelave]	0.0	3	1	1	1
50304	669	primer iz prvi skupina	[Primer iz prve skupine]	0.0	4	1	1	1
50305	669	strokoven posvet o slovar slovenski jezik	[Strokovni posvet o slovarju slovenskega jezika]	0.0	6	1	1	1
50306	669	sov iztočnica en	[SOVI iztočnice eno]	0.0	3	1	1	1
50307	669	jezik digitalen regulator13	[jezik digitalni regulator13]	0.0	4	1	1	1
50308	669	posvetovanje o izrazjemaj	[Posvetovanja o izrazjumaja]	0.0	4	1	1	1
50309	669	raba orodje	[raba orodij]	0.0	2	1	1	1
50310	669	55proporcionalno integrirno vodenje 58	[55proporcionalno integrirno vodenje 58]	0.0	5	1	1	1
50311	669	impulzen frekvenčen modulacija	[impulzna frekvenčna modulacija]	0.0	3	1	1	1
50312	669	korpusshranjen v poljuben znakoven kodiranje	[korpusovshranjeni v poljubnem znakovnem kodiranju]	0.0	6	1	1	1
50313	669	kot osnoven terminološki dejavnost	[kot osnovno terminološko dejavnost]	0.0	4	1	1	1
50314	669	strok –	[stroke –]	0.0	2	1	1	1
50315	669	zagonski momentščeteksistem nelinearen enačba	[zagonski momentščetkasistem nelinearnih enačb]	0.0	6	1	1	1
50316	669	Krištof	[Krištofa]	0.0	1	1	1	1
50317	669	gradnik z stabilen stanje	[gradnik z stabilnima stanjema]	0.0	4	1	1	1
50318	669	LjubljanaSloko	[LjubljanaSloko]	0.0	2	1	1	1
50319	669	pojem v poljuden knjiga	[pojmov v poljudnih knjigah]	0.0	4	1	1	1
50320	669	taljiv vložek tip	[taljivi vložek tipa]	0.0	3	1	1	1
50321	669	vestnik 12–	[vestnik 12–]	0.0	2	1	1	1
50322	669	seznam deset kolokatornajprej urejen	[seznama desetih kolokatorjevnajprej urejenih]	0.0	5	1	1	1
50323	669	uničenje informacija	[uničenja informacij]	0.0	2	1	1	1
50324	669	besedilo glede raba termin	[besedilih glede rabe terminov]	0.0	4	1	1	1
50325	669	društvo za razsvetljava za notranji razsvetljava	[društva za razsvetljavo za notranjo razsvetljavo]	0.0	6	1	1	1
50326	669	skupina 75 vrsta	[skupino 75 vrst]	0.0	3	1	1	1
50327	669	kolega	[kolegom]	0.0	1	1	1	1
50328	669	priredba mednaroden slovar izdan leto	[priredba Mednarodnega slovarja izdan leta]	0.0	5	1	1	1
50329	669	rezanje tok chopping	[rezanje toka chopping]	0.0	3	1	1	1
50330	669	razvojnik	[razvojnik]	0.0	1	1	1	1
50331	669	offnačin 13mehek	[offnačin 13mehka]	0.0	4	1	1	1
50332	669	rahlo zasnova	[rahlo zasnovo]	0.0	2	1	1	1
50333	669	ZRCZRC 335	[ZRCZRC 335]	0.0	3	1	1	1
50334	669	primer obrazec elektropodjetij	[primeri obrazcev elektropodjetij]	0.0	3	1	1	1
50335	669	zvezek slovenski slovarnaslednik	[zvezek Slovenskega slovarjanaslednik]	0.0	4	1	1	1
50336	669	28tip	[28tipe]	0.0	2	1	1	1
50337	669	specializiran korpus načelo na namen	[specializiranih korpusov načela na namen]	0.0	5	1	1	1
50338	669	tujka izvor	[tujke izvora]	0.0	2	1	1	1
50339	669	diagnostika rotorski okvar motor na osnova	[diagnostika rotorskih okvar motorjev na osnovi]	0.0	6	1	1	1
50340	669	odklopnik star konstrukcija	[odklopniki starih konstrukcij]	0.0	3	1	1	1
50341	669	knjižen publikacija	[knjižnih publikacij]	0.0	2	1	1	1
50342	669	tok med navitje	[toka med navitjem]	0.0	3	2	2	1
50343	669	namen avtor	[Namen avtorjev]	0.0	2	1	1	1
50344	669	nizkonapetosten kompakten odklopnik	[nizkonapetostnih kompaktnih odklopnikov]	0.0	3	1	1	1
50345	669	beseda ob primer avtomobilski izrazje	[besed ob primeru avtomobilskega izrazja]	0.0	5	1	1	1
50346	669	različen analiza zbirka	[različnimi analizami zbirk]	0.0	3	1	1	1
50347	669	prst štetje štetje z število 55	[prsti štetje štetje s številom 55]	0.0	6	1	1	1
50348	669	okoljevarstven razlog	[okoljevarstvenih razlogov]	0.0	2	1	1	1
50349	669	različen besedilo različen podzvrst	[različna besedila različnih podzvrsti]	0.0	4	1	1	1
50350	669	pragmatika bistven namen tvorec sporočilo	[pragmatiko bistven namen tvorca sporočila]	0.0	5	1	1	1
50351	669	uraden stran	[uradni strani]	0.0	2	1	1	1
50352	669	delo z označen datokeka	[Delo z označenimi datokekami]	0.0	4	1	1	1
50353	669	izbiren proces	[izbirnega procesa]	0.0	2	1	1	1
50354	669	danes nepogrešljiv del jezikov vir	[danes nepogrešljiv del jezikovih virov]	0.0	5	1	1	1
50355	669	sredstvo barven slika	[sredstva barvne slike]	0.0	3	1	1	1
50356	669	preizkušanje časovno vzorčen SC filtrski struktura	[preizkušanja časovno vzorčenih SC filtrskih struktur]	0.0	6	1	1	1
50357	669	1516–	[1516–]	0.0	2	1	1	1
50358	669	pogost neusklajenost z norma	[pogosto neusklajenost s normo]	0.0	4	1	1	1
50359	669	rezultat proces glaven značilnost	[rezultat procesa glavnih značilnosti]	0.0	4	1	1	1
50360	669	kasetofon	[kasetofon]	0.0	1	1	1	1
50361	669	integrirno vodenje vodenje	[integrirno vodenje vodenje]	0.0	3	1	1	1
50362	669	opisen aparat teorija definiranje	[opisni aparat teorije definiranje]	0.0	4	1	1	1
50363	669	razmerje med splošen jezik množica	[Razmerje med splošnim jezikom množici]	0.0	5	1	1	1
50364	669	funkcijski zvrstnost	[funkcijske zvrstnosti]	0.0	2	1	1	1
50365	669	audibility	[audibility]	0.0	1	1	1	1
50366	669	inovacija	[inovaciji]	0.0	1	1	1	1
50367	669	shema priključek	[shema priključkov]	0.0	2	1	1	1
50368	669	velik specializiranost sredstvo uporaba termin	[večjo specializiranost sredstev uporaba terminov]	0.0	5	1	1	1
50369	669	usposabljanje oseba iz področje	[usposabljanje oseb iz področja]	0.0	4	1	1	1
50370	669	vrtilen momentsistem enačbastanje vezja	[vrtilni momentsistem enačbstanje vezja]	0.0	6	1	1	1
50371	669	članekmonografija	[članekmonografija]	0.0	2	1	1	1
50372	669	določen presežek elektrina 60	[določen presežek elektrine 60]	0.0	4	1	1	1
50373	669	drug oprema za merjenje upornost	[druge opreme za merjenje upornosti]	0.0	5	1	1	1
50374	669	konkreten podatek o transformatorski postaja	[konkretnimi podatki o transformatorskih postajah]	0.0	5	1	1	1
50375	669	enoten izrazje	[enotno izrazje]	0.0	2	1	1	1
50376	669	pedagoški komentar	[pedagoški komentarji]	0.0	2	1	1	1
50377	669	primerjava tok	[primerjavo tok]	0.0	2	2	2	1
50378	669	terminologija o terminologija Korošec 1986	[terminologiji o terminologiji Korošec 1986]	0.0	5	1	1	1
50379	669	nosilen frekvenca	[nosilno frekvenco]	0.0	2	1	1	1
50380	669	zbornik društvo Slovenija	[Zbornik društva Slovenije]	0.0	3	1	1	1
50381	669	vrednost polje RF signal	[vrednost polje RF signal]	0.0	4	1	1	1
50382	669	različen statističen mera	[različne statistične mere]	0.0	3	1	1	1
50383	669	besedilo v en primer pojav	[besedilih v enem primeru pojav]	0.0	5	1	1	1
50384	669	vzpostavitev sistem strok	[Vzpostavitev sistema stroke]	0.0	3	1	1	1
50385	669	nov besedje	[novejšega besedja]	0.0	2	1	1	1
50386	669	obdelava konkordanca	[obdelavo konkordanc]	0.0	2	1	1	1
50387	669	področje pravo	[področje prava]	0.0	2	1	1	1
50388	669	obravnava slovar z področje elektrotehnik	[obravnavi slovarjev s področja elektrotehnike]	0.0	5	1	1	1
50389	669	lema barva	[lemo barva]	0.0	2	1	1	1
50390	669	slovenski slovar 9	[Slovenskem slovarju 9]	0.0	3	1	1	1
50391	669	koncentrator z dva priključka Dual	[koncentrator z dvema priključkoma Dual]	0.0	5	1	1	1
50392	669	preklopnik za signala	[Preklopnik za signale]	0.0	3	1	1	1
50393	669	pristop za relevanten strokoven pripomoček	[pristopu za relevanten strokovni pripomoček]	0.0	5	1	1	1
50394	669	selekcija	[selekcijo]	0.0	1	1	1	1
50395	669	skupek povezan oprema	[skupek povezane opreme]	0.0	3	1	1	1
50396	669	torej splošen leks	[torej splošni leksem]	0.0	3	1	1	1
50397	669	elektrotehniški slovar pogost napakapozoren	[elektrotehniških slovarjih pogosta napakapozorni]	0.0	5	1	1	1
50398	669	realen prikaza	[realnega prikaza]	0.0	2	1	1	1
50399	669	Kaluža1998	[Kaluža1998]	0.0	2	1	1	1
50400	669	terminologija med strokovnjak	[terminologije med strokovnjaki]	0.0	3	4	4	1
50401	669	kot terminaPearson	[kot terminiPearson]	0.0	3	1	1	1
50402	669	način pojasnjevanje z pomoč angleški termina	[Način pojasnjevanja s pomočjo angleškega termina]	0.0	6	1	1	1
50403	669	prevzemanje iz jezik Vintar 51	[prevzemanje iz jezikov Vintar 51]	0.0	5	1	1	1
50404	669	slovenski elektrotehniški slovartrg	[Slovenski elektrotehniški slovarTrg]	0.0	4	1	1	1
50405	669	ustreznost raba vejica v lektoriran besedilo	[ustreznost rabe vejice v lektoriranih besedilih]	0.0	6	1	1	1
50406	669	80indikator preizkuševalec	[80indikator preizkuševalec]	0.0	3	1	1	1
50407	669	ponavljajoč se vzorec	[ponavljajočih se vzorcev]	0.0	3	1	1	1
50408	669	navodilo za delo z orodje Wordsmith	[navodila za delo z orodjem WordSmith]	0.0	6	1	1	1
50409	669	področje tiflopedagogika	[področja tiflopedagogike]	0.0	2	1	1	1
50410	669	pogled na definicija	[pogled na definicije]	0.0	3	1	1	1
50411	669	poskusno delitev zbirka na slovarski zbirka	[poskusno delitev zbirk na slovarske zbirke]	0.0	6	1	1	1
50412	669	definiran vmesnik za vključevanje	[definirane vmesnike za vključevanje]	0.0	4	1	1	1
50413	669	dodeljen blok 13točka	[dodeljeni bloki 13točka]	0.0	4	1	1	1
50414	669	sprostitev	[sprostitve]	0.0	1	1	1	1
50415	669	Cabré 95	[Cabré 95]	0.0	2	1	1	1
50416	669	medij po možnost na splet	[mediju po možnosti na spletu]	0.0	5	1	1	1
50417	669	dojemanje terminologija nestrokovnjak	[dojemanja terminologije nestrokovnjaka]	0.0	3	1	1	1
50418	669	slovar v širok pomen	[slovarje v širšem pomenu]	0.0	4	1	1	1
50419	669	medpomnilnik jitter bufferintenziven odpravnik	[medpomnilnik jitter bufferintenzivni odpravnik]	0.0	5	1	1	1
50420	669	dibenzap-dioksin PCDD	[dibenzop-dioksinov PCDD]	0.0	3	1	1	1
50421	669	vzgib kot del izobraževalen proces	[vzgibov kot del izobraževalnega procesa]	0.0	5	1	1	1
50422	669	vidikvloga element pri plošča	[vidikvloga elementov pri plošči]	0.0	5	1	1	1
50423	669	primerjava tip	[primerjavo tipov]	0.0	2	1	1	1
50424	669	izdelava z vidik ravnina jezikosloven zapisk	[izdelavi z vidika ravnine Jezikoslovni zapiski]	0.0	6	1	1	1
50425	669	napačen element	[napačnih elementov]	0.0	2	1	1	1
50426	669	niz visok nivo	[niz višjih nivojev]	0.0	3	1	1	1
50427	669	pozitiven koeficient PCT	[pozitivni koeficient PCT]	0.0	3	1	1	1
50428	669	PihlerJože	[PihlerJože]	0.0	2	1	1	1
50429	669	razvijanje izrazje	[razvijanjem izrazja]	0.0	2	1	1	1
50430	669	elektromagneten funkcija	[elektromagnetni funkciji]	0.0	2	1	1	1
50431	669	človek generacija ob priložnost	[ljudem generacij ob priložnostih]	0.0	4	1	1	1
50432	669	slog kot konvencija	[sloga kot konvencije]	0.0	3	1	1	1
50433	669	prednost domač termin	[prednost domačim terminom]	0.0	3	1	1	1
50434	669	nosilec oblika	[nosilci oblike]	0.0	2	1	1	1
50435	669	2008model z vgrajen fiziološki karakteristika	[2008model z vgrajenimi fiziološkimi karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
50436	669	pomanjkljivost standardplačljivost	[pomanjkljivost standardovplačljivost]	0.0	3	1	1	1
50437	669	vzorec raba	[vzorcev rabe]	0.0	2	1	1	1
50438	669	kompleksen enotasistem za sporazumevanje	[kompleksne enotesistem za sporazumevanje]	0.0	5	1	1	1
50439	669	podkritičen krožen odpravljanje17	[podkritično krožno odpravljanje17]	0.0	4	1	1	1
50440	669	element proizvajalec iskra zaščita 48	[element proizvajalca ISKRA ZAŠČITE 48]	0.0	5	1	1	1
50441	669	glede na vrsta kabel	[glede na vrste kablov]	0.0	4	1	1	1
50442	669	rezultatodvisen od namen	[rezultatovodvisno od namena]	0.0	4	1	1	1
50443	669	bolj splošen razlaganavajanje	[bolj splošne razlagenavajanje]	0.0	4	1	1	1
50444	669	jezik kot prvina splošen jezik	[jezik kot prvina splošnega jezika]	0.0	5	1	1	1
50445	669	slovarnamenjen krog verjetno na besedilo	[slovarjanamenjenega krogu verjetno na besedilih]	0.0	6	1	1	1
50446	669	potreba opisen jezikoslovje	[potrebe opisnega jezikoslovja]	0.0	3	1	1	1
50447	669	elektrotehnik v šola	[elektrotehnika v šoli]	0.0	3	1	1	1
50448	669	stvar slog kot konvencija	[stvar sloga kot konvencije]	0.0	4	1	1	1
50449	669	vidik začetek	[vidiki začetkov]	0.0	2	1	1	1
50450	669	zvezek prvi skupina	[zvezku prve skupine]	0.0	3	1	1	1
50451	669	kar 81 označevalnik	[kar 81 označevalniki]	0.0	3	1	1	1
50452	669	od-jev	[OD-jev]	0.0	1	1	1	1
50453	669	en tuj jeziknaveden	[en tuji jeziknavedene]	0.0	4	1	1	1
50454	669	vedno priporočilo	[vedno priporočilom]	0.0	2	1	1	1
50455	669	usmerjen standard	[usmerjeni standardi]	0.0	2	1	1	1
50456	669	skupina terminologen	[skupino terminologovena]	0.0	3	1	1	1
50457	669	tvorjenje v domač jezik	[tvorjenju v domačem jeziku]	0.0	4	1	1	1
50458	669	1. del	[1. del]	0.0	2	1	1	1
50459	669	okvir leksikologija	[okviru leksikologije]	0.0	2	1	1	1
50460	669	slok	[SLOKO]	0.0	1	1	1	1
50461	669	fiksen delo tokokroga	[fiksnim delom tokokroga]	0.0	3	2	2	1
50462	669	PIC krmilnik	[PIC krmilnik]	0.0	2	1	1	1
50463	669	tip skupina prizadevanje po razumljivost	[tipom skupine prizadevanje po razumljivosti]	0.0	5	1	1	1
50464	669	firma podjetje35klimatski napravastrok	[firma podjetje35klimatska napravastroka]	0.0	6	1	1	1
50465	669	prvi javnost rezultat uporaba	[prvi javnosti rezultati uporabe]	0.0	4	1	1	1
50466	669	vidik zanimiv način prikaza beseda	[vidika zanimiv način prikaza besed]	0.0	5	1	1	1
50467	669	terminaponavadi prikazan z pomoč	[terminiponavadi prikazana s pomočjo]	0.0	5	1	1	1
50468	669	znak z iskanje	[znakov z iskanjem]	0.0	3	1	1	1
50469	669	prehiter standardizacija	[prehitre standardizacije]	0.0	2	1	1	1
50470	669	potencialen energija	[potencialna energija]	0.0	2	2	2	1
50471	669	okrajšavav korpusspecializiran za področje	[okrajšavav korpususpecializiranem za področje]	0.0	6	1	1	1
50472	669	iskanje po angleški oblikoskladenjski oznak samostalnik	[iskanje po angleški oblikoskladenjski oznaki samostalnike]	0.0	6	1	1	1
50473	669	smer terminologija	[smeri terminologije]	0.0	2	1	1	1
50474	669	minister dežuren strelovod za oster kritika	[minister dežurni strelovod za ostre kritike]	0.0	6	1	1	1
50475	669	sonda 49	[sonda 49]	0.0	2	1	1	1
50476	669	poudarek na programprimeren	[poudarek na programihprimerni]	0.0	4	1	1	1
50477	669	normativen komentarskupen sprejemen	[normativne komentarjeskupna sprejemna]	0.0	4	1	1	1
50478	669	natančen členitev jezik	[natančnejšo členitev jezika]	0.0	3	1	1	1
50479	669	razvoj katoden elektronka 75	[razvoja katodnih elektronk 75]	0.0	4	1	1	1
50480	669	korpus priča težnja po zajemanje	[korpusih priča težnji po zajemanju]	0.0	5	1	1	1
50481	669	besedilo različen avtor iz učbenik	[besedila različnih avtorjev iz učbenikov]	0.0	5	1	1	1
50482	669	deloven jedro	[delovno jedro]	0.0	2	1	1	1
50483	669	minister Dimitrij strelovod za kritika	[minister Dimitrij strelovod za kritike]	0.0	5	1	1	1
50484	669	prikaz svet strok	[prikazom sveta stroke]	0.0	3	3	3	1
50485	669	posrednik pooblaščen posrednik	[posrednik pooblaščeni posrednik]	0.0	3	1	1	1
50486	669	osnoven element za pretvarjanje	[osnovni element za pretvarjanje]	0.0	4	1	1	1
50487	669	danes pri referenčen korpus priča	[danes pri referenčnih korpusih priča]	0.0	5	1	1	1
50488	669	relevanten aktualen podatek za jezikosloven študija	[relevantnih aktualnih podatkov za jezikoslovne študije]	0.0	6	1	1	1
50489	669	poglavje o neterminološki slovar	[poglavja o neterminoloških slovarjih]	0.0	4	1	1	1
50490	669	izdelava referenčen Korpus slovenski jezik Fida	[izdelave referenčnega Korpusa slovenskega jezika FIDA]	0.0	6	1	1	1
50491	669	slov	[slov]	0.0	1	1	1	1
50492	669	sistem diferencialen enačbastanje	[sistem diferencialnih enačbstanje]	0.0	4	1	1	1
50493	669	trojezičen elektrotehniški slovar z ustreznik	[Trojezični elektrotehniški slovar z ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
50494	669	stolpecvrsta 54	[stolpcuvrste 54]	0.0	3	1	1	1
50495	669	različen izpis	[različnih izpisov]	0.0	2	1	1	1
50496	669	pojem z termin podoba	[pojma s terminom podoba]	0.0	4	1	1	1
50497	669	informativen dodatekseznam sodelavec po področje	[informativni dodatkiseznam sodelavcev po področjih]	0.0	6	1	1	1
50498	669	sistem diferencialen enačbanumeričenstanje vezja	[sistem diferencialnih enačbnumeričnostanje vezja]	0.0	6	1	1	1
50499	669	vtičnica KV	[vtičnica KV]	0.0	2	1	1	1
50500	669	usmerjen jezikosloven področje	[usmerjena jezikoslovna področja]	0.0	3	1	1	1
50501	669	seznanjanje dijak z terminologija angleščina	[seznanjanje dijakov z terminologijo angleščino]	0.0	5	1	1	1
50502	669	splošen razgledanost	[splošni razgledanosti]	0.0	2	1	1	1
50503	669	električen tok z napetost	[električni tok z napetostjo]	0.0	4	1	1	1
50504	669	postajaskupek naprava za napajanje	[POSTAJAskupek naprav za napajanje]	0.0	5	1	1	1
50505	669	dovoljen sevanje	[dovoljenega sevanja]	0.0	2	1	1	1
50506	669	navodilo za delo z orodje	[navodila za delo z orodjem]	0.0	5	1	1	1
50507	669	620 milijon iz vir	[620 milijonov iz virov]	0.0	4	1	1	1
50508	669	vtič enopoln vtič	[vtič enopolni vtič]	0.0	3	1	1	1
50509	669	točka slovar	[točka slovarjev]	0.0	2	1	1	1
50510	669	fakulteta univerza	[fakulteta Univerze]	0.0	2	3	3	1
50511	669	50 termina Humar 240	[50 termini Humar 240]	0.0	4	1	1	1
50512	669	inštitut za jezik znanstvenorazorazovalen center Sazu	[Inštituta za jezik Znanstvenoraziskovalnega centra SAZU]	0.0	6	1	1	1
50513	669	nihanje vzdolž električen voda	[nihanj vzdolž električnega voda]	0.0	4	1	1	1
50514	669	podgeslv terminološki slovar obdelan	[podgeslav terminološkem slovarju obdelana]	0.0	5	1	1	1
50515	669	gradnik za izvedba	[gradnik za izvedbo]	0.0	3	1	1	1
50516	669	učinkovit postopek	[učinkovitih postopkov]	0.0	2	1	1	1
50517	669	omrežje visok napetostnapetost kV	[omrežje visoka napetostnapetosti kV]	0.0	5	1	1	1
50518	669	angleškislovar seznam	[Angleškoslovar seznam]	0.0	3	1	1	1
50519	669	frekvenca napetost	[Frekvenca napetosti]	0.0	2	1	1	1
50520	669	drug dodatek v abeceden seznam	[druge dodatke v abecedne sezname]	0.0	5	1	1	1
50521	669	gostota ploskovenelektrina v točka	[gostoto ploskovneelektrine v točki]	0.0	5	1	1	1
50522	669	sprejemljiv izraz	[sprejemljive izraze]	0.0	2	1	1	1
50523	669	preširoka bodisi	[preširoke bodisi]	0.0	2	1	1	1
50524	669	celovit prepoznanje značilnost	[celovito prepoznanje značilnosti]	0.0	3	1	1	1
50525	669	iztočnica naveden oblika	[iztočnico navedena oblika]	0.0	3	1	1	1
50526	669	slovarpodročje elektroenergetikatrg energija	[slovarPodročje elektroenergetikaTrg energije]	0.0	5	1	1	1
50527	669	število elektrotehniški termin	[števila elektrotehniških terminov]	0.0	3	1	1	1
50528	669	116 VST	[116 VST]	0.0	2	1	1	1
50529	669	pomoč sprememba določen količina čas	[pomočjo spremembe določene količine časa]	0.0	5	1	1	1
50530	669	monografski oblika	[monografski obliki]	0.0	2	1	1	1
50531	669	izbor kot osnova	[izbora kot osnove]	0.0	3	1	1	1
50532	669	hipoteza neodvisnost	[hipotezo neodvisnosti]	0.0	2	1	1	1
50533	669	aktualen vprašanje vključevanje v slovar	[aktualno vprašanje vključevanja v slovar]	0.0	5	1	1	1
50534	669	član tehniški sekcija	[član Tehniške sekcije]	0.0	3	2	2	1
50535	669	revija z sistem	[revijo z sistemom]	0.0	3	1	1	1
50536	669	35 iztočnica	[35 iztočnicami]	0.0	2	2	2	1
50537	669	terminografija terminography	[terminografija terminography]	0.0	2	1	1	1
50538	669	volt za zaščiten stikal RCD	[voltih za zaščitna stikala RCD]	0.0	5	1	1	1
50539	669	nizek napetost v prostor	[nizke napetosti v prostorih]	0.0	4	1	1	1
50540	669	bobina d'inductanca shunt	[bobine d'inductance shunt]	0.0	3	1	1	1
50541	669	usmerjen gibanje od negativen pola	[usmerjeno gibanje od negativnega pola]	0.0	5	1	1	1
50542	669	sistem Suonutti 199911	[sistemi Suonuuti 199911]	0.0	4	1	1	1
50543	669	komorštevilo	[komoreštevila]	0.0	2	1	1	1
50544	669	dodaten funkcija za raziskovanje pomen	[dodatne funkcije za raziskovanje pomena]	0.0	5	1	1	1
50545	669	matematičen termin distribucija v avtomatika	[matematični termin distribucija v avtomatiki]	0.0	5	1	1	1
50546	669	vrednost pojavitev kolokator	[vrednostih pojavitev kolokatorjev]	0.0	3	1	1	1
50547	669	vidik razlaga	[vidika razlage]	0.0	2	1	1	1
50548	669	Morganov teor	[Morganov teorem]	0.0	2	1	1	1
50549	669	glaven vrteč del elektromagneten stroj	[glavni vrteči del elektromagnetnega stroja]	0.0	5	1	1	1
50550	669	toploten elektrarnaES omenjen	[toplotna elektrarnaES omenjena]	0.0	4	1	1	1
50551	669	izrazjeLjubljana	[izrazjuLjubljana]	0.0	2	1	1	1
50552	669	besedilen zbirka Kennedy 3	[besedilne zbirke Kennedy 3]	0.0	4	1	1	1
50553	669	tipznačilen za strok navodilo	[tipovznačilni za stroke navodilo]	0.0	5	1	1	1
50554	669	zbiranje iztočnica	[zbiranja iztočnic]	0.0	2	1	1	1
50555	669	ustvarjanje besedilo	[ustvarjanje besedil]	0.0	2	1	1	1
50556	669	odsvetovan termin	[odsvetovanih terminih]	0.0	2	2	2	1
50557	669	navodilo za uporaba z terminološki vidik	[navodilom za uporabo s terminološkega vidika]	0.0	6	1	1	1
50558	669	pripisovanje podatek	[pripisovanje podatkov]	0.0	2	1	1	1
50559	669	kratek življenjepis	[kratek življenjepis]	0.0	2	1	1	1
50560	669	opredelitev v zakon	[opredelitev v zakonu]	0.0	3	1	1	1
50561	669	redki prvi skupina zvezek	[Redki prva skupina zvezkov]	0.0	4	1	1	1
50562	669	postavljanje knjiga	[postavljanju knjige]	0.0	2	1	1	1
50563	669	večina dejavnost do mera	[večina dejavnosti do mere]	0.0	4	1	1	1
50564	669	prevod o planinski terminologija	[prevodov o planinski terminologiji]	0.0	4	1	1	1
50565	669	sevanje valoven dolžina	[sevanje valovnih dolžin]	0.0	3	1	1	1
50566	669	podoben obrazecnamenjen strokovnjak pri ukvarjanje	[podobnih obrazcevnamenjeni strokovnjakom pri ukvarjanju]	0.0	6	1	1	1
50567	669	način izgovarjanje prislova	[načine izgovarjanja prislova]	0.0	3	1	1	1
50568	669	terminologija o terminologija 2007	[terminologiji o terminologiji 2007]	0.0	4	1	1	1
50569	669	besedje žele 134	[besedjem Žele 134]	0.0	3	1	1	1
50570	669	osrednji korpus jezik	[Osrednji korpusi jezika]	0.0	3	1	1	1
50571	669	termin itd	[terminov itd]	0.0	2	1	1	1
50572	669	optičen kabla z vlakno	[optične kable s vlakni]	0.0	4	1	1	1
50573	669	ponazarjalen gradivo do primer raba	[ponazarjalnega gradiva do primerov rabe]	0.0	5	1	1	1
50574	669	priredba slovar IEV	[priredba slovarja IEV]	0.0	3	1	1	1
50575	669	dikcija razlaga	[dikcijo razlag]	0.0	2	1	1	1
50576	669	optičen kabla	[optične kable]	0.0	2	1	1	1
50577	669	raven stavek z orodje	[ravni stavkov z orodjem]	0.0	4	1	1	1
50578	669	elektromehanski uporaba	[Elektromehanska uporaba]	0.0	2	1	1	1
50579	669	bolj sproten urejanje sistem	[bolj sprotno urejanje sistema]	0.0	4	1	1	1
50580	669	prostorski razporeditev element upornikna vezje	[prostorski razporeditev elementov upornikina vezju]	0.0	6	1	1	1
50581	669	1 kV NN35 kV	[1 kV NN35 kV]	0.0	5	1	1	1
50582	669	analiza brez sklicevanje na model	[analiza brez sklicevanja na modele]	0.0	5	1	1	1
50583	669	ustreznik z morebiten sopomenka	[ustrezniki z morebitnimi sopomenkami]	0.0	4	1	1	1
50584	669	terminološki zbirka Evroterm Željka	[terminološke zbirke Evroterm Željko]	0.0	4	1	1	1
50585	669	veljavnost rojenje 16omrežje networka16	[veljavnosti rojenja 16omrežje network16]	0.0	6	1	1	1
50586	669	skupina podoben izraz za beseda	[skupine podobnih izrazov za besedo]	0.0	5	1	1	1
50587	669	uporaba kvalitativen analiza	[uporaba kvalitativnih analiz]	0.0	3	1	1	1
50588	669	drug skupina zvezek označevanje	[drugi skupini zvezkov označevanja]	0.0	4	1	1	1
50589	669	kratek dolžina razprava do stran	[kratka dolžina razprave do strani]	0.0	5	1	1	1
50590	669	vhoden upornost	[vhodno upornost]	0.0	2	1	1	1
50591	669	prekrivanje	[prekrivanja]	0.0	1	1	1	1
50592	669	terminologija primer 38	[terminologije primer 38]	0.0	3	1	1	1
50593	669	prelom polje	[preloma polja]	0.0	2	1	1	1
50594	669	11. multikonferenca	[11. multikonference]	0.0	2	2	2	1
50595	669	sestavinaznačilen za sestavek v slovar	[Sestavinznačilne za sestavek v slovarju]	0.0	6	1	1	1
50596	669	kakovost v omrežje z paketen prenos	[kakovosti v omrežjih s paketnim prenosom]	0.0	6	1	1	1
50597	669	tipologija izrazje v Slovar	[Tipologija izrazja v Slovarju]	0.0	4	1	1	1
50598	669	cev cev49	[cev cev49]	0.0	3	1	1	1
50599	669	razločevalnost	[razločevalnost]	0.0	1	1	1	1
50600	669	usklajevanje sistem strok	[usklajevanja sistema stroke]	0.0	3	1	1	1
50601	669	zavihka pomemben za tiskan slovar	[zavihki pomembno za tiskane slovarje]	0.0	5	1	1	1
50602	669	tipično sobesedilo	[tipično sobesedilo]	0.0	2	1	1	1
50603	669	značilnost na pojmoven sistem strokoven področje	[značilnosti na pojmovni sistem strokovnega področja]	0.0	6	1	1	1
50604	669	sistematičen prikaz strokoven tematika učbenik	[sistematičnem prikazu strokovne tematike učbeniku]	0.0	5	1	1	1
50605	669	namen posredovanje	[namen posredovanja]	0.0	2	1	1	1
50606	669	sestavljanje slovar različen strok	[sestavljanju slovarjev različnih strok]	0.0	4	1	1	1
50607	669	slovenski tehniški slovar A–B 9	[Slovenskem tehniškem slovarju A–B 9]	0.0	5	1	1	1
50608	669	slovničen podatek za iztočnica 3	[slovnične podatke za iztočnico 3]	0.0	5	1	1	1
50609	669	polje RF signal 18	[polje RF signal 18]	0.0	4	1	1	1
50610	669	veličina oznak	[veličin oznaka]	0.0	2	1	1	1
50611	669	načelo gradnja računalniški zbirka	[načela gradnje računalniških zbirk]	0.0	4	1	1	1
50612	669	konferenca ERKob visokošolski predavanje priložnost	[konferenca ERKob visokošolskih predavanjih priložnost]	0.0	6	1	1	1
50613	669	drug slovar razen Pojmovnik z področje	[drugi slovarji razen Pojmovnika s področja]	0.0	6	1	1	1
50614	669	prevodosloven korpus Spook	[prevodoslovni korpus SPOOK]	0.0	3	1	1	1
50615	669	filozofski terminologija 1989	[filozofski terminologiji 1989]	0.0	3	1	1	1
50616	669	pomemben tip	[pomembni tipi]	0.0	2	1	1	1
50617	669	abeceden zaporedje	[abecednem zaporedju]	0.0	2	1	1	1
50618	669	usmerjen žarek	[usmerjenega žarka]	0.0	2	1	1	1
50619	669	ugotavljanje začeten lega rotor na podlaga	[Ugotavljanje začetne lege rotorja na podlagi]	0.0	6	1	1	1
50620	669	gradnja korpus slovenski jezik Fida	[gradnje korpusa slovenskega jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
50621	669	velik popačenje	[velikih popačenj]	0.0	2	1	1	1
50622	669	opravek z tipoma	[opravka z tipoma]	0.0	3	1	1	1
50623	669	poseben pogled na svet cabré	[poseben pogled na svet Cabré]	0.0	5	1	1	1
50624	669	znak za poljubno število poljuben znak	[znaka za poljubno število poljubnih znakov]	0.0	6	2	2	1
50625	669	zveza inženir tehniški sekcija	[Zveza inženirjev Tehniška sekcija]	0.0	4	1	1	1
50626	669	iztočnicaobravnavan	[iztočnicobravnavane]	0.0	2	1	1	1
50627	669	besedilen tip jezikverjetno znanstven besedilo	[besedilnih tipov jezikanajverjetneje znanstvenih besedil]	0.0	6	1	1	1
50628	669	profesor na univerzaz naslov telegrafija	[profesorja na univerziz naslovom Telegrafija]	0.0	6	1	1	1
50629	669	oblika gradivov prostor gradivo	[oblike gradivav prostoru gradivo]	0.0	5	1	1	1
50630	669	omrežje v družba	[omrežij v družbi]	0.0	3	1	1	1
50631	669	reka v morjerazlika nivo plima	[reke v morjerazlika nivojev plime]	0.0	6	1	1	1
50632	669	uporaba v primerjava znanstveno obširen	[uporaba v primerjavi znanstveno obširnejše]	0.0	5	1	1	1
50633	669	žepen sprejemnik firma Trinloc	[žepni sprejemnik firme Trinloc]	0.0	4	1	1	1
50634	669	običajen beseda	[običajnih besed]	0.0	2	1	1	1
50635	669	govoren položajodvisen	[govornega položajaodvisna]	0.0	3	1	1	1
50636	669	metaforičen beseda	[metaforičnih besed]	0.0	2	1	1	1
50637	669	prikaz elektrotehniški termin v različen slovar	[prikaz elektrotehniških terminov v različnih slovarjih]	0.0	6	1	1	1
50638	669	ključen beseda iz zaveza	[ključnih besed iz zaveze]	0.0	4	1	1	1
50639	669	priključevanje prenosen porabnik	[priključevanje prenosnih porabnikov]	0.0	3	1	1	1
50640	669	izvleček do beseda	[izvleček do besed]	0.0	3	1	1	1
50641	669	poimenovanje pojem z termin izrazen podoba	[poimenovanje pojma s terminom izrazna podoba]	0.0	6	1	1	1
50642	669	preučevanje raba termin	[preučevanju rabe terminov]	0.0	3	1	1	1
50643	669	vodilka	[vodilkah]	0.0	1	1	1	1
50644	669	uporoven prevodnik valjast oblika žica	[uporovni prevodnik valjaste oblike žica]	0.0	5	1	1	1
50645	669	pojavitev število širok javnost	[pojavitvijo števila širši javnosti]	0.0	4	1	1	1
50646	669	navedba vir	[navedbo vira]	0.0	2	1	1	1
50647	669	tip strokoven slovar gledati	[tip strokovnega slovarja glej]	0.0	4	1	1	1
50648	669	velik poznavalec področje visokošolski učbenik	[največji poznavalci področij visokošolske učbenike]	0.0	5	1	1	1
50649	669	angleški –	[angleškega –]	0.0	2	3	3	1
50650	669	standard za zajemanje v korpus Gorjanc	[standard za zajemanje v korpuse Gorjanc]	0.0	6	1	1	1
50651	669	omrežje napetost srednji SNvisok VN	[omrežja napetosti srednje SNvisoke VN]	0.0	6	1	1	1
50652	669	terminologija Fajfar 2007	[terminologiji Fajfar 2007]	0.0	3	1	1	1
50653	669	problem prehajanje v splošen leksikadeterminologilogija	[problem prehajanja v splošno leksikodeterminologizacijo]	0.0	6	1	1	1
50654	669	razlaga v poljuden knjiga	[razlage v poljudni knjigi]	0.0	4	1	1	1
50655	669	bibliografija v sistem	[bibliografij v sistemu]	0.0	3	1	1	1
50656	669	prehoden napetost transient recovery rezanje chopping	[prehodna napetost transient recovery rezanje chopping]	0.0	6	1	1	1
50657	669	kožen pojav efekt59kožen efekt	[kožni pojav efekt59kožni efekt]	0.0	6	1	1	1
50658	669	nevarnost tok	[nevarnosti toka]	0.0	2	1	1	1
50659	669	raba del definicija	[rabe del definicije]	0.0	3	1	1	1
50660	669	razlika med priročnik	[razlike med priročniki]	0.0	3	1	1	1
50661	669	tip terminološki slovarnamenjen uporabnik	[tip terminološkega slovarjanamenjen uporabnikom]	0.0	5	1	1	1
50662	669	tradicionalen raziskavaposebej v raziskava	[tradicionalnih raziskavahposebej v raziskavah]	0.0	5	1	1	1
50663	669	predpona znak	[Predpone znaki]	0.0	2	1	1	1
50664	669	referenčen korpus Fida	[referenčnih korpusov FIDA]	0.0	3	1	1	1
50665	669	specializacija terminološki slovar	[specializacije terminoloških slovarjev]	0.0	3	1	1	1
50666	669	bibliografija korpusen raziskava z orodje	[bibliografijo korpusnih raziskav z orodjem]	0.0	5	1	1	1
50667	669	naloga izdelava podaljška za priklop porabnik	[nalog izdelava podaljška za priklop porabnikov]	0.0	6	1	1	1
50668	669	obdelava podatek APV	[obdelava podatkov APV]	0.0	3	1	1	1
50669	669	ojačevalec žarek	[ojačevalec žarka]	0.0	2	1	1	1
50670	669	rojenje 16vnaprejšnjiomrežje	[rojenja 16vnaprejšnjeomrežje]	0.0	4	1	1	1
50671	669	pregled na slovenski jezik	[pregled na slovenski jezik]	0.0	4	1	1	1
50672	669	prvi res širok javnost rezultat uporaba	[prvi res široki javnosti rezultati uporabe]	0.0	6	1	1	1
50673	669	Felberjev priročnik	[Felberjevega priročnika]	0.0	2	1	1	1
50674	669	deloglaven avtorBokal 1994	[deloglavni avtorBokal 1994]	0.0	5	1	1	1
50675	669	storitev Meša	[storitve Meše]	0.0	2	2	2	1
50676	669	skupina znanstven besedilo učbenik	[skupino znanstvenih besedil učbeniki]	0.0	4	1	1	1
50677	669	obdelava velik število	[obdelavi velikega števila]	0.0	3	1	1	1
50678	669	sprejemen medpomnilnik jitter 17	[sprejemni medpomnilnik jitter 17]	0.0	4	1	1	1
50679	669	časopis delo	[časopisa Delo]	0.0	2	1	1	1
50680	669	slovenski elektrotehniški terminologija simpozija tehniški beseda	[Slovenska elektrotehniška terminologija simpozij tehniške besede]	0.0	6	1	1	1
50681	669	podlaga vir	[podlagi virov]	0.0	2	1	1	1
50682	669	termin postrojenje	[termin postrojenje]	0.0	2	1	1	1
50683	669	gimnazijski ravnatelj	[gimnazijski ravnatelj]	0.0	2	1	1	1
50684	669	neustrezen definicijaznotraj definicija	[neustreznih definicijznotraj definicije]	0.0	4	1	1	1
50685	669	10 proizvajalec iskra zaščita 48	[10 proizvajalca ISKRA ZAŠČITE 48]	0.0	5	1	1	1
50686	669	tehničen informacijapotreben	[tehnične informacijepotrebne]	0.0	3	1	1	1
50687	669	sistem 55itd	[sistem 55itd]	0.0	3	1	1	1
50688	669	prispevek slovar	[Prispevek slovarja]	0.0	2	1	1	1
50689	669	Kunst Gnamuš 198449	[Kunst Gnamuš 198449]	0.0	4	1	1	1
50690	669	ZRCZRC 195	[ZRCZRC 195]	0.0	3	1	1	1
50691	669	upoštevanje drug skupina uporabnik	[upoštevanjem drugih skupin uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
50692	669	nerazumljivost beseda v jezik	[nerazumljivost besed v jeziku]	0.0	4	1	1	1
50693	669	dogovorjen parameter	[dogovorjenih parametrov]	0.0	2	1	1	1
50694	669	zaščiten element ZF 10 proizvajalec zaščita	[zaščitni element ZF 10 proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	6	1	1	1
50695	669	narod	[narodi]	0.0	1	1	1	1
50696	669	zahteva Križaj	[zahtev Križaj]	0.0	2	1	1	1
50697	669	zvrst jezikVST 2002XII	[zvrsti jezikaVST 2002XII]	0.0	5	1	1	1
50698	669	korpus Vintar 78–86	[korpusom Vintar 78–86]	0.0	3	1	1	1
50699	669	Sinclair 30–	[Sinclair 30–]	0.0	2	1	1	1
50700	669	kalibracija analizator	[kalibracijo analizatorjev]	0.0	2	1	1	1
50701	669	zunanji minister Dimitrij strelovod za kritika	[Zunanji minister Dimitrij strelovod za kritike]	0.0	6	1	1	1
50702	669	konkreten izračundefiniranje električen tok	[konkretnim izračunomdefiniranju električni tok]	0.0	5	1	1	1
50703	669	informacija o korpusen raziskava	[informacije o korpusnih raziskavah]	0.0	4	1	1	1
50704	669	kakovosten proizvod krema za obraz	[kakovosten proizvod krema za obraz]	0.0	5	1	1	1
50705	669	slovar z področje elektrotehnik slovar	[slovarjih s področja elektrotehnike slovar]	0.0	5	1	1	1
50706	669	jezik Frana Ramovš	[jezik Frana Ramovša]	0.0	3	3	3	1
50707	669	tehn glav	[TEHN Glav]	0.0	2	1	1	1
50708	669	SES 2. skupina zvezek	[SES 2. skupina zvezkov]	0.0	4	1	1	1
50709	669	prevod poglavij mednaroden elektrotehniški slovar	[prevod poglavij mednarodnega elektrotehniškega slovarja]	0.0	5	1	1	1
50710	669	orodje za korpusen analiza z vrsta	[orodja za korpusno analizo z vrsto]	0.0	6	1	1	1
50711	669	zaporedje izvrševanje operacija	[zaporedje izvrševanja operacij]	0.0	3	1	1	1
50712	669	različen mera za določanje vrejetnost	[različne mere za določanje vrejetnosti]	0.0	5	1	1	1
50713	669	končen oblikaGantar 2004	[končne oblikeGantar 2004]	0.0	4	1	1	1
50714	669	sistem Rey 1995	[sistema Rey 1995]	0.0	3	1	1	1
50715	669	obseg Suhadolnik	[obsegu Suhadolnik]	0.0	2	1	1	1
50716	669	obdelava podatek AOP	[obdelava podatkov AOP]	0.0	3	1	1	1
50717	669	iskanje pri iskanje	[iskanju pri iskanju]	0.0	3	1	1	1
50718	669	oznakauporabljen v korpus	[oznakamiuporabljene v korpusu]	0.0	4	1	1	1
50719	669	produktiven terminotvoren proces	[produktiven terminotvorni proces]	0.0	3	1	1	1
50720	669	opredelitev besedje	[opredelitve besedja]	0.0	2	1	1	1
50721	669	sredstvo za poskus	[sredstva za poskuse]	0.0	3	1	1	1
50722	669	podlaga študij značilnost	[podlagi študija značilnosti]	0.0	3	1	1	1
50723	669	žele žele 2004b	[Žele Žele 2004b]	0.0	3	1	1	1
50724	669	sopomenka z normativen usmeritev Logar Berginc	[sopomenke z normativno usmeritvijo Logar Berginc]	0.0	6	1	1	1
50725	669	ločilnik PAM	[ločilnik PAM]	0.0	2	1	1	1
50726	669	meriti za razvrščanje natančno pojasnjen	[meril za razvrščanje natančno pojasnjena]	0.0	5	1	1	1
50727	669	tematsko ureditev standarda	[tematsko ureditev standarda]	0.0	3	3	3	1
50728	669	skrajšanje v kraticaLogar 2005	[skrajšanje v kraticoLogar 2005]	0.0	5	1	1	1
50729	669	spoznanjeSkubica 1994/	[spoznanjSkubic 1994/]	0.0	3	1	1	1
50730	669	odpustnica	[odpustnica]	0.0	1	1	1	1
50731	669	pojem leks v primer termina	[pojma leksem v primeru termina]	0.0	5	1	1	1
50732	669	50 volt 50 V	[50 voltov 50 V]	0.0	4	1	1	1
50733	669	telefonski zveza	[telefonska zveza]	0.0	2	1	1	1
50734	669	štirje primernapoten na zvrsten termin	[štiri primerenapoten na zvrstno termin]	0.0	6	1	1	1
50735	669	oskrbovanje mesto z voda	[oskrbovanju mesta s vodo]	0.0	4	1	1	1
50736	669	dva vrsta	[dve vrsti]	0.0	2	1	1	1
50737	669	razsežnostvezan	[razsežnostivezana]	0.0	2	1	1	1
50738	669	vrsten red iztočnica	[vrstnem redu iztočnic]	0.0	3	1	1	1
50739	669	žarkoven cev braunov cev	[žarkovna cev braunova cev]	0.0	4	1	1	1
50740	669	korpusz projekt	[korpusovz projektom]	0.0	3	1	1	1
50741	669	standard za zajemanje	[standard za zajemanje]	0.0	3	1	1	1
50742	669	vnaprej določen meriti tip uporabnik	[vnaprej določenih meril tip uporabnika]	0.0	5	1	1	1
50743	669	polje signal 18	[polje signal 18]	0.0	3	1	1	1
50744	669	sistem slikacabré 199875	[sistemi slikeCabré 199875]	0.0	5	1	1	1
50745	669	študij značilnost pojem	[študija značilnosti pojma]	0.0	3	1	1	1
50746	669	splošen jezik kot jezikstrokoven jezik	[splošni jezik kot jezikstrokovni jezik]	0.0	6	1	1	1
50747	669	izotropen vsesmerenvir 72	[izotropni vsesmernivir 72]	0.0	4	1	1	1
50748	669	porazdeljen elektrinadefiniran	[porazdeljeno elektrinodefinirana]	0.0	3	1	1	1
50749	669	koherentnost Vintar 200843	[koherentnost Vintar 200843]	0.0	4	1	1	1
50750	669	tehnologija dostopoven omrežje v družba	[Tehnologija dostopovnih omrežij v družbi]	0.0	5	1	1	1
50751	669	korpustako enojezičen kot večjezičen	[korpusovtako enojezičnih kot večjezičnih]	0.0	5	1	1	1
50752	669	drug mesto v del	[drugem mestu v delu]	0.0	4	1	1	1
50753	669	kratek dolžina razprava	[kratka dolžina razprave]	0.0	3	1	1	1
50754	669	zbiranje korpusen gradivo	[zbiranje korpusnega gradiva]	0.0	3	1	1	1
50755	669	kulturen odvisen področje Cabré 47	[kulturno odvisnih področjih Cabré 47]	0.0	5	1	1	1
50756	669	prehod od enostaven razlaga v knjiga	[prehod od enostavne razlage v knjigi]	0.0	6	1	1	1
50757	669	oblika kot dodatek knjiga	[obliki kot dodatek knjigi]	0.0	4	1	1	1
50758	669	definicija naveden v standard 59	[definicije navedene v standardu 59]	0.0	5	1	1	1
50759	669	trajen obratovalen napetost 59	[trajna obratovalna napetost 59]	0.0	4	1	1	1
50760	669	slovenski jezik center Sazu	[slovenski jezik centra SAZU]	0.0	4	1	1	1
50761	669	analiza količina besedilo Biber	[analizi količine besedil Biber]	0.0	4	1	1	1
50762	669	dejanski vzorec	[dejanskih vzorcev]	0.0	2	1	1	1
50763	669	drug beseda dober jutro	[druge besede dobro jutro]	0.0	4	1	1	1
50764	669	nanašanje	[nanašanje]	0.0	1	1	1	1
50765	669	strokoven jezik kot prvina	[strokovni jezik kot prvina]	0.0	4	1	1	1
50766	669	angleški ustreznik območje	[angleški ustreznik območje]	0.0	3	1	1	1
50767	669	navajanje tujejezičen – angleški – termina	[navajanje tujejezičnega – angleškega – termina]	0.0	6	3	3	1
50768	669	začetek pri iztočnica	[začetku pri iztočnici]	0.0	3	1	1	1
50769	669	iskalen pogoj 1iti_*_	[iskalnima pogojema 1iti_*_]	0.0	3	1	1	1
50770	669	diskusija z predstavnik slovnica Malmkjaer	[diskusiji s predstavniki slovnice Malmkjaer]	0.0	5	1	1	1
50771	669	žele 2004a77–žele 2004b	[Žele 2004a77–Žele 2004b]	0.0	5	1	1	1
50772	669	napeljava nizek napetost	[napeljave nizke napetosti]	0.0	3	1	1	1
50773	669	→ toplarna Ljubljananamenjen oskrbovanje	[→ Toplarna Ljubljananamenjena oskrbovanju]	0.0	5	1	1	1
50774	669	posledica za sistem	[posledice za sistem]	0.0	3	2	2	1
50775	669	učbenik običajen dodaten pojasnjevanje	[učbenike običajno dodatno pojasnjevanje]	0.0	4	1	1	1
50776	669	navajanje sopomenka z pomoč	[navajanje sopomenk s pomočjo]	0.0	4	1	1	1
50777	669	hipen odkrušitev material zaradi sprostitev napetost	[hipna odkrušitev materiala zaradi sprostitve napetosti]	0.0	6	1	1	1
50778	669	konec razširjen cev	[koncu razširjene cevi]	0.0	3	1	1	1
50779	669	prikaz elektrotehniški termin v slovar slovar	[prikaz elektrotehniških terminov v slovarjih slovar]	0.0	6	1	1	1
50780	669	komite pobudnik sodelovanje član	[komite pobudnik sodelovanja članov]	0.0	4	1	1	1
50781	669	Leksikon založba	[Leksikon založbe]	0.0	2	1	1	1
50782	669	sposobnost pomnjenje	[sposobnost pomnjenja]	0.0	2	1	1	1
50783	669	področje Cabré	[področjih Cabré]	0.0	2	1	1	1
50784	669	pričakovan okolje	[pričakovano okolje]	0.0	2	1	1	1
50785	669	Yagi	[Yagi]	0.0	1	1	1	1
50786	669	okvir delo	[okviru dela]	0.0	2	1	1	1
50787	669	slovenski delo	[slovensko delo]	0.0	2	1	1	1
50788	669	način z pomoč termina v oklepaj	[Način s pomočjo termina v oklepaju]	0.0	6	1	1	1
50789	669	prevodpo posamezen opis	[prevodpo posameznih opisih]	0.0	4	1	1	1
50790	669	glaven značilnost strokoven jezik	[Glavna značilnost strokovnega jezika]	0.0	4	1	1	1
50791	669	povečevanje zmogljivost agregat element	[povečevanjem zmogljivosti agregatov elementov]	0.0	4	1	1	1
50792	669	primer seznam prvi kolokator	[Primer seznama prvih kolokatorjev]	0.0	4	1	1	1
50793	669	organiziranje znanje	[organiziranju znanja]	0.0	2	1	1	1
50794	669	poznavalec področje primvisokošolski učbenik	[poznavalci področij primvisokošolske učbenike]	0.0	5	1	1	1
50795	669	10kalibrator mostič	[10kalibrator mostičev]	0.0	3	1	1	1
50796	669	elektrina v točka na površina	[elektrine v točki na površini]	0.0	5	1	1	1
50797	669	sistemimenovan EPS	[sistemimenovan EPS]	0.0	3	1	1	1
50798	669	optimalen stopnja urejenost na področjeSIST	[optimalne stopnje urejenosti na področjuSIST]	0.0	6	1	1	1
50799	669	lahko znanstvenik	[lahko znanstvenik]	0.0	2	1	1	1
50800	669	koeficient NCT	[koeficient NCT]	0.0	2	1	1	1
50801	669	uporaba oblika	[uporaba oblik]	0.0	2	1	1	1
50802	669	raba pri predavanje	[rabo pri predavanjih]	0.0	3	1	1	1
50803	669	nizek naslednik	[najvidnejši naslednik]	0.0	2	1	1	1
50804	669	regulator spominskielement	[regulator spominskielement]	0.0	3	1	1	1
50805	669	prevod iz soroden zbirka Evroterm Željka	[prevodi iz sorodne zbirke Evroterm Željko]	0.0	6	1	1	1
50806	669	razvrščanje vzorec v skupina	[razvrščanje vzorcev v skupine]	0.0	4	1	1	1
50807	669	metalurški besedilo	[metalurška besedila]	0.0	2	1	1	1
50808	669	relevanten jezikoven podatek za študija	[relevantnih jezikovnih podatkov za študije]	0.0	5	1	1	1
50809	669	konkreten podatek tabela z naziven napetost	[konkretnih podatkov tabela z nazivnimi napetostmi]	0.0	6	1	1	1
50810	669	slovenski nabor	[slovenskim naborom]	0.0	2	1	1	1
50811	669	znak za en poljuben znak	[znaka za en poljubni znak]	0.0	5	2	2	1
50812	669	sreda	[srede]	0.0	1	1	1	1
50813	669	uporabnik sistem46	[uporabnikom sistemov46]	0.0	3	1	1	1
50814	669	znakpredstavljen	[znakovpredstavljen]	0.0	2	1	1	1
50815	669	gradiven vir za terminološki slovar	[gradivni vir za terminološke slovarje]	0.0	5	1	1	1
50816	669	nizko obratovalen temperatura	[najnižje obratovalne temperature]	0.0	3	1	1	1
50817	669	telo z elektron	[telesa z elektronov]	0.0	3	1	1	1
50818	669	kot v razlaga Žagar 2007	[kot v razlagi Žagar 2007]	0.0	5	1	1	1
50819	669	strop rov	[stropa rova]	0.0	2	1	1	1
50820	669	referenčen vir	[referenčnih virov]	0.0	2	1	1	1
50821	669	momentkomutacijakolektorsistem diferencialen enačba	[momentkomutacijakolektorsistem diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
50822	669	glede na splošen odvisnost	[glede na splošno odvisnost]	0.0	4	1	1	1
50823	669	tujka VSV	[tujk VSV]	0.0	2	1	1	1
50824	669	pojem <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)	[Pojmi <http://www.pvresources.com/si/slovarcek.php>)]	0.0	2	1	1	1
50825	669	zunanji #1mačka 1pes presledek	[zunanji #1mačka 1pes presledek]	0.0	4	1	1	1
50826	669	dragocen korpus	[dragocen korpus]	0.0	2	1	1	1
50827	669	sestavina v besedilo	[sestavin v besedilu]	0.0	3	1	1	1
50828	669	problem prehajanje termin v leksikadeterminologilogija	[problem prehajanja terminov v leksikodeterminologizacijo]	0.0	6	1	1	1
50829	669	nov strok ob primer računalništvo	[novejših strok ob primeru računalništva]	0.0	5	1	1	1
50830	669	fazenvodnik 78nevtralen vodnik 78	[faznivodnik 78nevtralni vodnik 78]	0.0	6	1	1	1
50831	669	generacija korpus	[generacija korpusa]	0.0	2	3	3	1
50832	669	točka SPTtehnologija ikt9	[točka SPTtehnologije IKT9]	0.0	5	1	1	1
50833	669	VST XII	[VST XII]	0.0	2	1	1	1
50834	669	zgled tavtološki definicija	[zgled tavtološke definicije]	0.0	3	1	1	1
50835	669	razred značilnost Felber	[razredih značilnosti Felber]	0.0	3	1	1	1
50836	669	spreminjanje smeren lastnost	[spreminjanje smernih lastnosti]	0.0	3	1	1	1
50837	669	zunanji minister Dimitrij dežuren strelovod	[Zunanji minister Dimitrij dežurni strelovod]	0.0	5	1	1	1
50838	669	opredelitev pojem v zakon	[opredelitev pojma v zakonu]	0.0	4	2	2	1
50839	669	jezikoven analiza besedilo osnoven oblika	[jezikovna analiza besedila osnovna oblika]	0.0	5	1	1	1
50840	669	okrajšava+samostalnik v korpus	[okrajšava+samostalnik v korpusu]	0.0	3	1	1	1
50841	669	razlika med iskanje	[razliko med iskanjem]	0.0	3	1	1	1
50842	669	terminologija Jerman 1989	[terminologiji Jerman 1989]	0.0	3	1	1	1
50843	669	elektrotehniški termina v terminološki slovar	[elektrotehniški termini v terminoloških slovarjih]	0.0	5	1	1	1
50844	669	nadziran razvrščanje16	[nadzirano razvrščanje16]	0.0	3	1	1	1
50845	669	akvarija v pomen	[akvarij v pomenu]	0.0	3	1	1	1
50846	669	telo z viški elektron naboj	[telesa z viškom elektronov naboj]	0.0	5	1	1	1
50847	669	storitev guaranteed 17	[storitev guaranteed 17]	0.0	3	1	1	1
50848	669	kot pri determinologizacija	[kot pri determinologizaciji]	0.0	3	1	1	1
50849	669	dosleden izogibanje izraz	[dosledno izogibanje izrazom]	0.0	3	1	1	1
50850	669	formula za izračun razmerje TTR	[Formula za izračun razmerja TTR]	0.0	5	1	1	1
50851	669	struktura jezik	[strukturi jezika]	0.0	2	1	1	1
50852	669	konkreten objekt	[konkretne objekte]	0.0	2	1	1	1
50853	669	realen čas realo	[realnem času real]	0.0	3	1	1	1
50854	669	stalen izguba izguba v elektroenergenski naprava	[stalne izgube izgube v elektroenergenskih napravah]	0.0	6	1	1	1
50855	669	krog naslovnikna poljudnostrokoven besedilo učbenik	[krogu naslovnikovna poljudnostrokovnih besedilih učbenikih]	0.0	6	1	1	1
50856	669	seznam besedarazvrščen	[seznamom besedrazvrščenih]	0.0	3	1	1	1
50857	669	delo v zveza	[Delo v zvezi]	0.0	3	1	1	1
50858	669	slika prikaz zadetek v posamezen datoteka	[Slika prikaz zadetkov v posameznih datotekah]	0.0	6	1	1	1
50859	669	transformator za merjenje tok	[transformator za merjenje toka]	0.0	4	1	1	1
50860	669	diagnostika rotorski okvar na osnova analiza	[diagnostika rotorskih okvar na osnovi analize]	0.0	6	1	1	1
50861	669	cilindričen peč za pridobivanje	[cilindrična peč za pridobivanje]	0.0	4	1	1	1
50862	669	angleško oznaka	[angleško oznako]	0.0	2	1	1	1
50863	669	metoda za kalibracija analizator	[metodi za kalibracijo analizatorjev]	0.0	4	1	1	1
50864	669	zunanji zaščita	[Zunanja zaščita]	0.0	2	1	1	1
50865	669	jezikoven pojav v korpus	[jezikovnega pojava v korpusu]	0.0	4	1	1	1
50866	669	zbirka besedilonamenjen dojek raziskovalen uporaba	[zbirke besedilnamenjene najširši raziskovalni uporabi]	0.0	6	1	1	1
50867	669	naprava v omrežje	[napravama v omrežju]	0.0	3	1	1	1
50868	669	mina1	[min1]	0.0	2	1	1	1
50869	669	tranzistor VLC ločilnik PAMkabel	[tranzistor VLC ločilnik PAMkabel]	0.0	5	1	1	1
50870	669	klik na zelen gumb	[klikom na zeleni gumb]	0.0	4	1	1	1
50871	669	elektrosistem	[elektrosistem]	0.0	2	1	1	1
50872	669	eventualen povečanje upornost	[eventualno povečanje upornosti]	0.0	3	1	1	1
50873	669	velik sistem pomen	[veliki sistemi pomena]	0.0	3	1	1	1
50874	669	planinski terminologija o terminologija	[planinski terminologiji o terminologiji]	0.0	4	1	1	1
50875	669	moč nad watt	[močjo nad wattov]	0.0	3	1	1	1
50876	669	zbornik 11. mednaroden multikonferenca družba IS	[zbornik 11. mednarodne multikonference družba IS]	0.0	6	2	2	1
50877	669	domač projekt	[domači projekt]	0.0	2	1	1	1
50878	669	pozornost pri pomenski opis	[pozornost pri pomenskih opisih]	0.0	4	2	2	1
50879	669	termina v enciklopedija	[termine v Enciklopediji]	0.0	3	1	1	1
50880	669	toploten delovanje	[toplotnega delovanja]	0.0	2	1	1	1
50881	669	bobina	[bobine]	0.0	1	1	1	1
50882	669	stališčeposeben v ved	[stališčuposebno v vedi]	0.0	4	1	1	1
50883	669	razvrščanje v skupina	[razvrščanje v skupine]	0.0	3	1	1	1
50884	669	lahko del stroj	[lahko del stroja]	0.0	3	1	1	1
50885	669	bolj sproščen odnos kot ved	[bolj sproščen odnos kot veda]	0.0	5	1	1	1
50886	669	termina jezik	[termina jezik]	0.0	2	1	1	1
50887	669	slovenski znanstven revija za področje	[slovenska znanstvena revija za področje]	0.0	5	1	1	1
50888	669	kolokator leksem šalaprati	[kolokatorje leksemov šalaprati]	0.0	4	1	1	1
50889	669	strokovnjak prim	[strokovnjakov prim]	0.0	2	1	1	1
50890	669	slovenski slovarpodročje elektroenergetikatrg	[Slovenski slovarPodročje elektroenergetikaTrg]	0.0	5	1	1	1
50891	669	izkušnja z delo pri terminološki slovar	[izkušenj z delom pri terminološkem slovarju]	0.0	6	1	1	1
50892	669	d'enroulement transformateur bobina	[d'enroulement transformateur bobine]	0.0	3	1	1	1
50893	669	slovenski izrazjemaj	[slovenskem izrazjumaja]	0.0	3	1	1	1
50894	669	ponazarjalen sestavina v besedilo	[ponazarjalnih sestavin v besedilu]	0.0	4	1	1	1
50895	669	Internationale Sprachnormung	[Internationale Sprachnormung]	0.0	2	1	1	1
50896	669	kakovosten proizvod krema	[kakovosten proizvod krema]	0.0	3	1	1	1
50897	669	izdelava seznam kolokator	[izdelavo seznama kolokatorjev]	0.0	3	1	1	1
50898	669	korpus Biber	[korpusih Biber]	0.0	2	1	1	1
50899	669	slovarski sestavekurejen	[slovarskih sestavkovurejeni]	0.0	3	1	1	1
50900	669	uporabnik zbirka uporabenenota	[uporabnike zbirka uporabnihenot]	0.0	4	1	1	1
50901	669	50 000 termina Humar 1999	[50 000 termini Humar 1999]	0.0	5	1	1	1
50902	669	primer VST	[primeru VST]	0.0	2	1	1	1
50903	669	presplošen zvrstnost k zvrsten tipologija	[presplošne zvrstnosti k zvrstni tipologiji]	0.0	5	1	1	1
50904	669	Poženelov elektrotehniški slovar 1999	[Poženelov elektrotehniški slovar 1999]	0.0	4	1	1	1
50905	669	izpeljan enota se z poseben ime	[Izpeljane enote SI s posebnimi imeni]	0.0	6	1	1	1
50906	669	zgradba korpus Biber	[zgradba korpusa Biber]	0.0	3	1	1	1
50907	669	slika frekvenčen seznam z beseda	[Slika Frekvenčni seznam z besedami]	0.0	5	1	1	1
50908	669	ZRCZRC 107	[ZRCZRC 107]	0.0	3	1	1	1
50909	669	potencialen izenačitev ozemljilo z pocinkan valjanec	[Potencialne izenačitve ozemljilo s pocinkanim valjancem]	0.0	6	1	1	1
50910	669	uvod 72	[uvodu 72]	0.0	2	1	1	1
50911	669	prispevek terminološki slovar	[Prispevek terminološkega slovarja]	0.0	3	1	1	1
50912	669	zagotavljanje enciklopedičen informacija	[zagotavljanju enciklopedičnih informacij]	0.0	3	1	1	1
50913	669	kot edin gradiven vir	[kot edinega gradivnega vira]	0.0	4	1	1	1
50914	669	tema dva tipoma	[tema dvema tipoma]	0.0	3	1	1	1
50915	669	integrirno PIvodenje 58proporcionalen vodenje	[integrirno PIvodenje 58proporcionalno vodenje]	0.0	6	1	1	1
50916	669	ničeven muka potrat	[ničevna muka potrata]	0.0	3	1	1	1
50917	669	zakasnitev latencydodeljen hitrost	[zakasnitev latencydodeljena hitrost]	0.0	4	1	1	1
50918	669	zloraba	[zlorab]	0.0	1	1	1	1
50919	669	tema cabré	[temi Cabré]	0.0	2	1	1	1
50920	669	informacijarazporejen na način	[informacijrazporejene na načine]	0.0	4	1	1	1
50921	669	empiričen analiza količina besedilo Biber	[empirični analizi količine besedil Biber]	0.0	5	1	1	1
50922	669	4 izdaja	[4 izdaje]	0.0	2	1	1	1
50923	669	naveden uporabljen literatura	[navedeno uporabljeno literaturo]	0.0	3	1	1	1
50924	669	vir za slovar opisen tip	[vir za slovarje opisnega tipa]	0.0	5	1	1	1
50925	669	projekt v Gorjanc 303	[projektu v Gorjanc 303]	0.0	4	1	1	1
50926	669	jedrn delrazdeljen	[jedrni delrazdeljen]	0.0	3	2	2	1
50927	669	47zaščiten cona LPZ lightning	[47zaščitne cone LPZ lightning]	0.0	5	1	1	1
50928	669	razvoj terminologija ob uveljavljanje slovenski farmakopej	[Razvoj terminologije ob uveljavljanju slovenske farmakopeje]	0.0	6	1	1	1
50929	669	skupka funkcija	[skupke funkcija]	0.0	2	1	1	1
50930	669	masen toktok itd	[masni toktok itd]	0.0	4	1	1	1
50931	669	šala	[šala]	0.0	1	1	1	1
50932	669	kot primer jezikoven znak	[kot primer jezikovnega znaka]	0.0	4	1	1	1
50933	669	negativen koeficient NCT	[negativni koeficient NCT]	0.0	3	1	1	1
50934	669	ustreznik v skupina	[ustrezniki v skupini]	0.0	3	1	1	1
50935	669	nedvoumen opis	[nedvoumen opis]	0.0	2	1	1	1
50936	669	električen shema Circuit	[električna shema Circuit]	0.0	3	1	1	1
50937	669	izvirenznanje v specifičenokoliščina	[izvirnegaznanja v specifičnihokoliščinah]	0.0	5	1	1	1
50938	669	raziskavatemelj raziskovanje	[raziskavahtemelj raziskovanja]	0.0	3	1	1	1
50939	669	sporazumevalen prvin	[sporazumevalnih prvin]	0.0	2	1	1	1
50940	669	kabel poglavje 461	[kabli Poglavje 461]	0.0	3	1	1	1
50941	669	pripisovanje osnoven oblika	[pripisovanje osnovne oblike]	0.0	3	1	1	1
50942	669	velik slovar VST	[Veliki slovar VST]	0.0	3	1	1	1
50943	669	terminološki slovar primer	[terminološkem slovarju primer]	0.0	3	1	1	1
50944	669	strokoven praksav industrija	[strokovni praksiv industriji]	0.0	4	1	1	1
50945	669	mehčanjemeja	[mehčanjemeje]	0.0	2	1	1	1
50946	669	raven o tema	[ravni o temi]	0.0	3	1	1	1
50947	669	16obremenitven diagram	[16obremenitveni diagram]	0.0	3	1	1	1
50948	669	ovrednotenje uporoven mostič [3]	[ovrednotenje uporovnih mostičev [3]]	0.0	4	1	1	1
50949	669	besedilorabljen v zveza trik	[besedilihrabljen v zvezah trik]	0.0	5	1	1	1
50950	669	lasten ime termoelektraren Trbovlje	[lastna imena Termoelektrarna Trbovlje]	0.0	4	1	1	1
50951	669	prikaz podsist v barva	[prikazom podsistemov v barvah]	0.0	4	1	1	1
50952	669	podoben obrazecnamenjen strokovnjak	[podobnih obrazcevnamenjeni strokovnjakom]	0.0	4	1	1	1
50953	669	označevanje brez razviden kriterij štirje tip	[označevanje brez razvidnih kriterijev štirje tipi]	0.0	6	1	1	1
50954	669	minimalnobesedilen gradivo McEnery	[minimalnobesedilnega gradiva McEnery]	0.0	3	1	1	1
50955	669	oblikauporabljen za oznaka pojem	[oblikauporabljena za oznako pojma]	0.0	5	1	1	1
50956	669	angleški – termina	[angleškega – termina]	0.0	3	3	3	1
50957	669	jezik za iskanje	[jezik za iskanje]	0.0	3	1	1	1
50958	669	vprašanje razmerje	[Vprašanje razmerja]	0.0	2	1	1	1
50959	669	prenašanje temeljen znanje na učeč učenec	[prenašanje temeljnega znanja na učeče učence]	0.0	6	1	1	1
50960	669	merilen postaja	[merilne postaje]	0.0	2	1	1	1
50961	669	srednješolec	[srednješolci]	0.0	1	1	1	1
50962	669	korpus Vintar 85	[korpusov Vintar 85]	0.0	3	1	1	1
50963	669	eventualen povečanje upornost v tokokrog	[eventualno povečanje upornosti v tokokrogu]	0.0	5	1	1	1
50964	669	različen fizičen vir	[različnih fizičnih virov]	0.0	3	1	1	1
50965	669	penaltypodročje 19	[penaltypodročje 19]	0.0	3	1	1	1
50966	669	žica z izolacijski plašče	[žica z izolacijskim plaščem]	0.0	4	1	1	1
50967	669	grafičen podoba sestavka	[grafična podoba sestavka]	0.0	3	1	1	1
50968	669	določen temperatura	[določena temperatura]	0.0	2	1	1	1
50969	669	strokovnjakpraviloma poznavalec primučbenik	[strokovnjakipraviloma poznavalci primučbenike]	0.0	5	1	1	1
50970	669	skupina najden podoben izraz	[skupine najdenih podobnih izrazov]	0.0	4	1	1	1
50971	669	prenos po dober zmožnost best	[prenosa po najboljših zmožnostih best]	0.0	5	1	1	1
50972	669	terminologija o terminologija kemija 1998	[terminologiji o terminologiji kemije 1998]	0.0	5	1	1	1
50973	669	slovenski slovartrg	[Slovenski slovarTrg]	0.0	3	1	1	1
50974	669	element proizvajalec zaščita	[element proizvajalca ZAŠČITE]	0.0	3	1	1	1
50975	669	programski jezik interpretativen digitalen regulator13	[programski jezik interpretativni digitalni regulator13]	0.0	6	1	1	1
50976	669	vprašanjepovezan	[vprašanjapovezana]	0.0	2	1	1	1
50977	669	shema Circuit diagram53	[shema Circuit diagram53]	0.0	4	1	1	1
50978	669	primerSTS	[primereSTS]	0.0	2	1	1	1
50979	669	kot v splošnoslovarski razlaga Žagar 2007	[kot v splošnoslovarski razlagi Žagar 2007]	0.0	6	1	1	1
50980	669	3. iz univerziteten učbenik	[3. iz univerzitetnega učbenika]	0.0	4	1	1	1
50981	669	primer prijetje zaribanjeuporabljen	[primer prijetje zaribanjeuporabljen]	0.0	4	1	1	1
50982	669	klik na jeziček	[klikom na jeziček]	0.0	3	1	1	1
50983	669	dva različen tip slovar	[dva različna tipa slovarja]	0.0	4	2	2	1
50984	669	čim širok krog prilagojen	[čim širšemu krogu prilagojen]	0.0	4	1	1	1
50985	669	delitev terminološki podatkoven zbirka na zbirka	[delitev terminoloških podatkovnih zbirk na zbirke]	0.0	6	1	1	1
50986	669	strokoven jezik jezik posamezen strok	[strokovni jezik jezike posameznih strok]	0.0	5	1	1	1
50987	669	zapleten problematika	[zapleteno problematiko]	0.0	2	1	1	1
50988	669	tehniški slovar A–B 2007	[tehniškem slovarju A–B 2007]	0.0	4	1	1	1
50989	669	zvezek zaščita poglavje 448SES	[zvezku Zaščita Poglavje 448SES]	0.0	5	1	1	1
50990	669	problem neustaljenost terminološki zveza v besedilo	[problem neustaljenosti terminoloških zvez v besedilih]	0.0	6	1	1	1
50991	669	narava smiseln obravnava z sistemski	[naravo smiselna obravnava s sistemskega]	0.0	5	1	1	1
50992	669	uporabniški vidikvloga element sistem	[uporabniški vidikvloga elementov sistema]	0.0	5	1	1	1
50993	669	m aa á	[m aa á]	0.0	4	1	1	1
50994	669	indirekten offnačin povezava	[indirekten offnačin povezave]	0.0	4	1	1	1
50995	669	star konstrukcija	[starih konstrukcij]	0.0	2	1	1	1
50996	669	pretok morje v smer	[pretok morja v smereh]	0.0	4	1	1	1
50997	669	raziskavavezan Kennedy	[Raziskavevezane Kennedy]	0.0	3	1	1	1
50998	669	obravnava elektrotehniški	[obravnavi elektrotehniških]	0.0	2	1	1	1
50999	669	informacijapotreben za razumevanje	[informacijepotrebne za razumevanje]	0.0	4	1	1	1
51000	669	snop	[snop]	0.0	1	1	1	1
51001	669	primer prijetje ležaj	[primer prijetje ležaja]	0.0	3	1	1	1
51002	669	različen tip pisen	[različnih tipov pisnih]	0.0	3	1	1	1
51003	669	omrežen naprava networka	[Omrežna naprava network]	0.0	3	1	1	1
51004	669	čim blizu mesto	[čim bližje mestu]	0.0	3	1	1	1
51005	669	deviškikrivulj kontakten člen 49	[deviškakrivulja kontaktni členi 49]	0.0	5	1	1	1
51006	669	tehnologija omrežje v družba	[Tehnologija omrežij v družbi]	0.0	4	1	1	1
51007	669	vnos besedilo	[vnosu besedila]	0.0	2	1	1	1
51008	669	sistem konkreten področje	[sistema konkretnega področja]	0.0	3	1	1	1
51009	669	rezultat za oblika iskan beseda	[rezultate za oblike iskane besede]	0.0	5	1	1	1
51010	669	poševnica za zapis	[poševnice za zapis]	0.0	3	1	1	1
51011	669	revija za elektrotehnikav vestnik	[reviji za elektrotehnikov vestniku]	0.0	5	1	1	1
51012	669	avtomatika primer 78	[avtomatike primer 78]	0.0	3	1	1	1
51013	669	frekvenčen seznam z prazen besedaizdelan	[Frekvenčni seznam z praznimi besedamiizdelan]	0.0	6	1	1	1
51014	669	delitev podatkoven zbirka na slovarski zbirka	[delitev podatkovnih zbirk na slovarske zbirke]	0.0	6	1	1	1
51015	669	doba trajanje izolacija navitje motor	[doba trajanja izolacije navitja motorjev]	0.0	5	1	1	1
51016	669	indirekten offnačin 13mehek	[indirekten offnačin 13mehka]	0.0	5	1	1	1
51017	669	par z razvezan oblika	[par z razvezano obliko]	0.0	4	1	1	1
51018	669	zbirka pre	[zbirk pre]	0.0	2	1	1	1
51019	669	preizkušanje vzorčen integriran SC struktura	[preizkušanja vzorčenih integriranih SC struktur]	0.0	5	1	1	1
51020	669	definicija skupina 05	[definicije Skupina 05]	0.0	3	3	3	1
51021	669	priprava za izoliranje rastlina AGR	[priprava za izoliranje rastlin AGR]	0.0	5	1	1	1
51022	669	vmesnik Gigafide	[vmesnik Gigafide]	0.0	2	1	1	1
51023	669	funkcija električen veličina	[funkcija električne veličine]	0.0	3	1	1	1
51024	669	velik količina podatek za jezikosloven študija	[veliko količino podatkov za jezikoslovne študije]	0.0	6	1	1	1
51025	669	elektrotehnik povzročitelj	[elektrotehniki povzročitelj]	0.0	2	1	1	1
51026	669	terminološki slovar avtomatikaprej izdan	[Terminološki slovar avtomatikeprej izdan]	0.0	5	1	1	1
51027	669	spoznanje veda o pojem	[spoznanj vede o pojmih]	0.0	4	1	1	1
51028	669	mikrokontroler 37	[mikrokontroler 37]	0.0	2	1	1	1
51029	669	področje znotraj avtomatika	[področja znotraj avtomatike]	0.0	3	1	1	1
51030	669	tujejezičen termin kot sredstvo	[Tujejezičnih terminov kot sredstva]	0.0	4	1	1	1
51031	669	ód m	[óda m]	0.0	2	1	1	1
51032	669	razvrščanje vzorec v skupina razvrščanje	[razvrščanje vzorcev v skupine razvrščanje]	0.0	5	1	1	1
51033	669	kronast razelektritev koničast razelektritev	[kronasta razelektritev koničasta razelektritev]	0.0	4	1	1	1
51034	669	jasen funkcijski ločitev med storitev	[jasno funkcijsko ločitev med storitvami]	0.0	5	1	1	1
51035	669	del z korpus	[delu s korpusom]	0.0	3	1	1	1
51036	669	ploskvo A	[ploskev A]	0.0	2	1	1	1
51037	669	imenih letnica	[imenih letnici]	0.0	2	1	1	1
51038	669	Bowker 2003	[Bowker 2003]	0.0	2	1	1	1
51039	669	žele 2004a	[Žele 2004a]	0.0	2	1	1	1
51040	669	oči 1970	[očeh 1970]	0.0	2	1	1	1
51041	669	homografija postopek	[homografije postopek]	0.0	2	1	1	1
51042	669	ustrezen mestoanten primer	[ustreznem mestuantena primer]	0.0	4	1	1	1
51043	669	praviloma velik poznavalec področje visokošolski učbenik	[praviloma največji poznavalci področij visokošolske učbenike]	0.0	6	1	1	1
51044	669	SOVi na termina turbina	[SOVI na termine turbina]	0.0	4	1	1	1
51045	669	prikaz učbenik za šola	[prikazu učbeniku za šolo]	0.0	4	1	1	1
51046	669	tip v skupina	[tipov v skupine]	0.0	3	1	1	1
51047	669	majhen vrednost	[manjšo vrednost]	0.0	2	1	1	1
51048	669	odvisen področje Cabré 199847	[odvisnih področjih Cabré 199847]	0.0	5	1	1	1
51049	669	pojmovnikslovar avtomatika	[Pojmovnikihslovarju avtomatike]	0.0	3	1	1	1
51050	669	kraj Čedad	[kraj Čedad]	0.0	2	1	1	1
51051	669	učbenik razen en	[učbeniki razen enega]	0.0	3	1	1	1
51052	669	spajanje svetilo z napeljava	[spajanje svetil z napeljavo]	0.0	4	1	1	1
51053	669	teoretičen izhodišče za izvedba preizkus SC	[Teoretična izhodišča za izvedbo preizkusa SC]	0.0	6	1	1	1
51054	669	prevod poročilo SIST iec61836 sistem	[prevoda poročila SIST IEC61836 sistemi]	0.0	6	1	1	1
51055	669	žele 2004b	[Žele 2004b]	0.0	2	1	1	1
51056	669	slovenski izrazjeLjubljanamaj	[slovenskem izrazjuLjubljanamaja]	0.0	4	1	1	1
51057	669	pomenski opis v slovenski slovar	[Pomenski opisi v slovenskih slovarjih]	0.0	5	1	1	1
51058	669	žele 77–93žele 2004bžele	[Žele 77–93Žele 2004bŽele]	0.0	5	1	1	1
51059	669	blok lokalen deloven točka SL	[bloki lokalna delovna točka SL]	0.0	5	1	1	1
51060	669	sestav en niza	[Sestav enega niza]	0.0	3	1	1	1
51061	669	diskusijapogost v humanistika	[diskusijepogostejša v humanistiki]	0.0	4	1	1	1
51062	669	del različen strok	[del različnih strok]	0.0	3	2	2	1
51063	669	obraz z tehnologija Hydra	[obraz s tehnologijo Hydra]	0.0	4	1	1	1
51064	669	2. izdajati	[2. izdaja]	0.0	2	1	1	1
51065	669	enota med beseda	[enote med besed]	0.0	3	1	1	1
51066	669	VoršičJanez2000	[VoršičJanez2000]	0.0	3	1	1	1
51067	669	planinski terminologija 2004	[planinski terminologiji 2004]	0.0	3	1	1	1
51068	669	različen informacija	[različne informacije]	0.0	2	1	1	1
51069	669	4 monografija	[4 monografije]	0.0	2	1	1	1
51070	669	možnost opazovanje jezikoven sprememba	[možnosti opazovanja jezikovnih sprememb]	0.0	4	1	1	1
51071	669	drug krajšava dov	[druge krajšave dov]	0.0	3	1	1	1
51072	669	postaja Elektr	[postajo ELEKTR]	0.0	2	1	1	1
51073	669	prispevek geografski slovar k izrazje	[Prispevek Geografskega slovarja k izrazju]	0.0	5	1	1	1
51074	669	delitev zbirka na terminološki podatkoven zbirka	[delitev zbirk na terminološke podatkovne zbirke]	0.0	6	1	1	1
51075	669	navodilo za uporaba aparat z vidik	[navodilom za uporabo aparata s vidika]	0.0	6	1	1	1
51076	669	uporaba korpus za ustvarjanje terminološki vir	[Uporaba korpusov za ustvarjanje terminoloških virov]	0.0	6	2	2	1
51077	669	tema iz področje elektrotehnikobjavljen	[teme iz področij elektrotehnikeobjavljenih]	0.0	5	1	1	1
51078	669	opozorilo na obstoj sopomenski para	[opozorilo na obstoj sopomenskega para]	0.0	5	1	1	1
51079	669	1/3 oboda	[1/3 oboda]	0.0	2	1	1	1
51080	669	blok assigned lokalen točka	[bloki assigned lokalna točka]	0.0	4	1	1	1
51081	669	tipičen zveza	[tipične zveze]	0.0	2	1	1	1
51082	669	znanstven monografija enota	[znanstvene monografije enota]	0.0	3	1	1	1
51083	669	sistem za poudarjanje ostrina sharpening11	[sistem za poudarjanje ostrine sharpening11]	0.0	6	1	1	1
51084	669	vodenje 58vodenje	[vodenje 58vodenje]	0.0	3	1	1	1
51085	669	izdelava večbeseden seznam	[izdelave večbesednih seznamov]	0.0	3	1	1	1
51086	669	vključevanje vir električen energija v omrežje	[Vključevanje virov električne energije v omrežja]	0.0	6	1	1	1
51087	669	področje tehnologija	[področij tehnologij]	0.0	2	1	1	1
51088	669	odprt prostor	[odprtih prostorih]	0.0	2	1	1	1
51089	669	terminološki slovar prej izdan na zgoščenka	[Terminološki slovar prej izdan na zgoščenki]	0.0	6	1	1	1
51090	669	postajaskupek za napajanje	[POSTAJAskupek za napajanje]	0.0	4	1	1	1
51091	669	uporaba možnost	[uporabo možnosti]	0.0	2	1	1	1
51092	669	slovenski elektrotehniški slovarslovar izraz	[Slovenski elektrotehniški slovarSlovar izrazov]	0.0	5	1	1	1
51093	669	oblikovan orodje uporabljen pri projekt Multest	[oblikovana orodja uporabljena pri projektu MULTEXT]	0.0	6	1	1	1
51094	669	laik Vintar 2008	[laiki Vintar 2008]	0.0	3	1	1	1
51095	669	transformacija oblika Vintar	[transformacije oblike Vintar]	0.0	3	1	1	1
51096	669	zvezek razen majhen popravek	[zvezkov razen manjših popravkov]	0.0	4	1	1	1
51097	669	snov za izoliranje vodnik jantaren	[snovi za izoliranje vodnikov jantarni]	0.0	5	1	1	1
51098	669	vpliv drug tip strokoven jezik	[vplivu drugih tipov strokovnega jezika]	0.0	5	1	1	1
51099	669	omrežje napetost srednji	[omrežja napetosti srednje]	0.0	3	1	1	1
51100	669	pristop za relevanten pripomoček	[pristopu za relevanten pripomoček]	0.0	4	1	1	1
51101	669	določen trenutek	[določenega trenutka]	0.0	2	1	1	1
51102	669	potreba sestavljavec slovar za delo običajen	[Potreba sestavljavcev slovarjev za delo običajno]	0.0	6	1	1	1
51103	669	naprava za prenos moč	[naprava za prenos moči]	0.0	4	2	2	1
51104	669	lematiziran korpus v jezik	[lematiziranih korpusih v jezikih]	0.0	4	1	1	1
51105	669	2. zakon pravilo zanka	[2. zakon pravilo zanke]	0.0	4	1	1	1
51106	669	kožen pojav efektkožen skinefekt	[kožni pojav efektkožni skinefekt]	0.0	6	1	1	1
51107	669	sposobnost pomnjenje 66	[sposobnost pomnjenja 66]	0.0	3	1	1	1
51108	669	celota funkcija	[celoto funkcij]	0.0	2	1	1	1
51109	669	obdukcijski izvid	[obdukcijski izvid]	0.0	2	1	1	1
51110	669	slovenski slovarpodročje trg	[Slovenski slovarPodročje Trg]	0.0	4	1	1	1
51111	669	motor z izgorevanje	[motor z izgorevanjem]	0.0	3	2	2	1
51112	669	podolgovatrumen tropski sadež bananovca	[podolgovatrumen tropski sadež bananovca]	0.0	5	1	1	1
51113	669	terminološki slovar pogost napaka	[terminoloških slovarjih pogosta napaka]	0.0	4	1	1	1
51114	669	zaščiten cona LPZ lightning	[zaščitne cone LPZ lightning]	0.0	4	1	1	1
51115	669	napetost 230 v50 Hz	[napetostjo 230 V50 Hz]	0.0	5	1	1	1
51116	669	prodor	[Prodor]	0.0	1	1	1	1
51117	669	smeren lastnost v navpičen simetrijski ravnina	[smernih lastnosti v navpični simetrijski ravnini]	0.0	6	1	1	1
51118	669	vsakoleten konferenca ob predavanje pomemben priložnost	[vsakoletna konferenca ob predavanjih najpomembnejša priložnost]	0.0	6	1	1	1
51119	669	bolj stvar slog kot konvencija	[bolj stvar sloga kot konvencije]	0.0	5	1	1	1
51120	669	omrežje telekomunikacija omrežje	[omrežja telekomunikacij omrežja]	0.0	3	1	1	1
51121	669	procesiranje korpusen dokument	[procesiranja korpusnih dokumentov]	0.0	3	1	1	1
51122	669	prevod o planinski terminologija Zupet	[prevodov o planinski terminologiji Zupet]	0.0	5	1	1	1
51123	669	govor funkcija spreminjanje stanje	[govor funkcija spreminjanja stanja]	0.0	4	1	1	1
51124	669	razvoj za optimiranje	[Razvoj za optimiranje]	0.0	3	1	1	1
51125	669	sekcija pri društvo	[sekcije pri društvih]	0.0	3	1	1	1
51126	669	tema z področje	[temo s področja]	0.0	3	2	2	1
51127	669	sistem označevalnikzaradi vključitev termin koristen	[sistem označevalnikovzaradi vključitve terminov koristen]	0.0	6	1	1	1
51128	669	avtomatik Slovenija 2006	[avtomatikov Slovenije 2006]	0.0	3	1	1	1
51129	669	sestavka za normativen tip	[sestavka za normativni tip]	0.0	4	1	1	1
51130	669	opazen razlika Bajd	[opazne razlike Bajd]	0.0	3	1	1	1
51131	669	nizkonapetosten postrojenje	[nizkonapetostnih postrojenjih]	0.0	2	1	1	1
51132	669	logičen imenovan odnos	[Logični imenovani odnosi]	0.0	3	1	1	1
51133	669	drugič v oblika seznam	[drugič v obliki seznama]	0.0	4	1	1	1
51134	669	skupina vrsta	[skupino vrst]	0.0	2	1	1	1
51135	669	analiza spektra	[analize spektra]	0.0	2	1	1	1
51136	669	tradicionalen raziskava	[tradicionalnih raziskavah]	0.0	2	1	1	1
51137	669	transformacija kanoničen oblika termina Vintar 42–46	[transformacije kanonične oblike termina Vintar 42–46]	0.0	6	1	1	1
51138	669	kandidat za napaka	[kandidatov za napako]	0.0	3	1	1	1
51139	669	eventualen povečanje kontakten upornost v tokokrog	[eventualno povečanje kontaktne upornosti v tokokrogu]	0.0	6	1	1	1
51140	669	kletkast rotor	[kletkastim rotorjem]	0.0	2	1	1	1
51141	669	kriterij štirje tip	[kriterijev štirje tipi]	0.0	3	1	1	1
51142	669	žele žele 2004b133	[Žele Žele 2004b133]	0.0	4	1	1	1
51143	669	objava besedilojezikoven zvrst	[objave besedilajezikovno zvrst]	0.0	4	1	1	1
51144	669	projekt gradnja korpus	[projekt gradnje korpusa]	0.0	3	1	1	1
51145	669	asinhron način ATM	[asinhroni način ATM]	0.0	3	1	1	1
51146	669	koničast razelektritev	[koničasta razelektritev]	0.0	2	1	1	1
51147	669	učbenikspecializiran	[učbenikespecializirani]	0.0	2	1	1	1
51148	669	enosmeren tokokrog 1. del	[enosmernih tokokrogih 1. del]	0.0	4	1	1	1
51149	669	utemeljen meriti za razločevanje prepoznaven značilnost	[utemeljenih meril za razločevanje prepoznavnih značilnosti]	0.0	6	1	1	1
51150	669	različen oblika beseda avto	[različne oblike besede avto]	0.0	4	1	1	1
51151	669	leksika jezik	[leksiko jezika]	0.0	2	1	1	1
51152	669	bolj praktičen vidik	[bolj praktični vidik]	0.0	3	1	1	1
51153	669	kriterij za besedilo konciznost	[kriteriji za besedila konciznost]	0.0	4	1	1	1
51154	669	obrt	[obrti]	0.0	1	1	1	1
51155	669	število kratičen termin	[število kratičnih terminov]	0.0	3	1	1	1
51156	669	ustreznost raba vejica v besedilo	[ustreznost rabe vejice v besedilih]	0.0	5	1	1	1
51157	669	aktualizacija teorija	[Aktualizacija teorije]	0.0	2	3	3	1
51158	669	potreba po dodaten pojasnjevanje	[potreba po dodatnem pojasnjevanju]	0.0	4	1	1	1
51159	669	vir za iskanje prevoden ustreznica	[vira za iskanje prevodnih ustreznic]	0.0	5	1	1	1
51160	669	tok med vrteč se navitje	[toka med vrtečim se navitjem]	0.0	5	2	2	1
51161	669	storitev prenos po dober zmožnost best	[storitev prenosa po najboljših zmožnostih best]	0.0	6	1	1	1
51162	669	kot strok	[kot stroka]	0.0	2	1	1	1
51163	669	kot stroj	[kot stroj]	0.0	2	1	1	1
51164	669	vloga v ved	[vlogo v vedi]	0.0	3	1	1	1
51165	669	1,4 MW	[1,4 MW]	0.0	2	1	1	1
51166	669	45stikalo na diferenčen tok FI	[45stikalo na diferenčni tok FI]	0.0	6	1	1	1
51167	669	momentščeteksistem enačbanumeričenstanje	[momentščetkasistem enačbnumeričnostanje]	0.0	6	1	1	1
51168	669	društvo za jezikoslovje	[Društvo za jezikoslovje]	0.0	3	1	1	1
51169	669	ozek označevalnik	[ožjimi označevalniki]	0.0	2	1	1	1
51170	669	→ toplarna	[→ Toplarna]	0.0	2	1	1	1
51171	669	publikacija različen tip leposlovje	[publikacij različnih tipov leposlovje]	0.0	4	1	1	1
51172	669	kemija 1998o terminologija prevod skupnost	[kemije 1998o terminologiji prevodov skupnosti]	0.0	6	1	1	1
51173	669	taljiv vložek 25 A tip	[taljivi vložek 25 A tipa]	0.0	5	1	1	1
51174	669	primer prijetje ležajuporabljen	[primer prijetje ležajauporabljen]	0.0	4	1	1	1
51175	669	pojem B	[pojmom B]	0.0	2	2	2	1
51176	669	tipologija žargonski izrazje v Slovar	[Tipologija žargonskega izrazja v Slovarju]	0.0	5	1	1	1
51177	669	različen orodje za luščenje	[različnimi orodji za luščenje]	0.0	4	1	1	1
51178	669	zveza z mikrostruktura	[zvezi z mikrostrukturo]	0.0	3	1	1	1
51179	669	IEV International Electrotechnical	[IEV International Electrotechnical]	0.0	3	1	1	1
51180	669	prvi norma	[prva norma]	0.0	2	1	1	1
51181	669	poglavje napeljava	[Poglavje napeljave]	0.0	2	1	1	1
51182	669	štirje tip sopomenka	[štirje tipi sopomenk]	0.0	3	1	1	1
51183	669	biti v zgornji stavek	[b v zgornjem stavku]	0.0	4	1	1	1
51184	669	turbogenererjtor	[turbogeneratorje]	0.0	1	1	1	1
51185	669	osnoven merilo za razvrščanje	[osnovno merilo za razvrščanje]	0.0	4	1	1	1
51186	669	zelo koristen vir za iskanje	[zelo koristna vira za iskanje]	0.0	5	1	1	1
51187	669	primer dispečerbolj natančno opredeljen	[primeru dispečerbolj natančno opredeljen]	0.0	5	1	1	1
51188	669	zagonski momentščetekkolektorsistem	[zagonski momentščetkakolektorsistem]	0.0	5	1	1	1
51189	669	ustreznik neonaglašen	[ustreznik neonaglašen]	0.0	2	1	1	1
51190	669	sinus	[sinusov]	0.0	1	1	1	1
51191	669	gradnja Meyer	[gradnjo Meyer]	0.0	2	1	1	1
51192	669	prvi del omrežje kV	[prvi del omrežja kV]	0.0	4	1	1	1
51193	669	opisen aparat	[opisni aparat]	0.0	2	1	1	1
51194	669	ustrezen število kontakt	[ustrezno število kontaktov]	0.0	3	1	1	1
51195	669	blokoven shema	[blokovna shema]	0.0	2	1	1	1
51196	669	kot primer simetričen znak	[kot primer simetričnega znaka]	0.0	4	1	1	1
51197	669	% dobrina	[% dobrin]	0.0	2	1	1	1
51198	669	dva obravnavan besedilobrošura 81	[dve obravnavani besedilibrošura 81]	0.0	5	1	1	1
51199	669	termindel	[terminihdel]	0.0	2	1	1	1
51200	669	načrtovanje poglavje	[NAČRTOVANJE Poglavje]	0.0	2	1	1	1
51201	669	zelo dinamičen področje oblikovanje vir	[zelo dinamično področje oblikovanje virov]	0.0	5	1	1	1
51202	669	razlika od drug obravnavan tip	[razliko od drugih obravnavanih tipov]	0.0	5	1	1	1
51203	669	dvajset leto	[dvajsetih letih]	0.0	2	1	1	1
51204	669	54sistem 55itd	[54sistem 55itd]	0.0	4	1	1	1
51205	669	omrežje drug generacija GSM	[omrežja druge generacije GSM]	0.0	4	1	1	1
51206	669	interpretacija besedilen gradivo	[interpretacije besedilnemu gradivu]	0.0	3	2	2	1
51207	669	pragmatika namen tvorec sporočilo	[pragmatiko namen tvorca sporočila]	0.0	4	1	1	1
51208	669	razlagaVST vili	[razlagoVST VIII]	0.0	3	1	1	1
51209	669	SES primer namenjen strokovnjak	[SES primer namenjen strokovnjakom]	0.0	4	1	1	1
51210	669	jezik reprezentativen vzorec besedilo	[jezik reprezentativnega vzorca besedil]	0.0	4	1	1	1
51211	669	a m kem	[a m kem]	0.0	3	1	1	1
51212	669	pobudnik sodelovanje pri oblikovanje standardiziran terminologija	[pobudnik sodelovanja pri oblikovanju standardizirane terminologije]	0.0	6	1	1	1
51213	669	pogost zapleten terminološki problematika	[pogosto zapleteno terminološko problematiko]	0.0	4	1	1	1
51214	669	primerjava prvi delo poved	[primerjavi prvega dela povedi]	0.0	4	1	1	1
51215	669	primer iz tip besedilo	[Primeri iz tipov besedil]	0.0	4	1	1	1
51216	669	vrsta električen krmilen sistem v industrija	[vrste električnih krmilnih sistemov v industriji]	0.0	6	1	1	1
51217	669	47cona LPZ lightning	[47cone LPZ lightning]	0.0	4	1	1	1
51218	669	nepogrešljiv del vir	[nepogrešljiv del virov]	0.0	3	1	1	1
51219	669	pregovoren pozitiven naravnanost	[pregovorno pozitivno naravnanost]	0.0	3	1	1	1
51220	669	definicija iz slovar	[definicij iz slovarjev]	0.0	3	1	1	1
51221	669	dispečeropredeljen	[dispečeropredeljen]	0.0	2	1	1	1
51222	669	isolateur]	[isolateur]]	0.0	1	1	1	1
51223	669	uporabnik nestrokovnjak z stališče področje	[uporabniki nestrokovnjaki s stališča področja]	0.0	5	1	1	1
51224	669	glede na sistem	[glede na sistem]	0.0	3	1	1	1
51225	669	logičen izpeljan dokazDular	[logično izpeljanih dokazovDular]	0.0	4	1	1	1
51226	669	razsvetljava za notranji razsvetljava	[razsvetljavo za notranjo razsvetljavo]	0.0	4	1	1	1
51227	669	iskalen pogoj oblika	[iskalni pogoj obliko]	0.0	3	1	1	1
51228	669	terminologija nov naravoslovenstrok ob primer	[Terminologija novejših naravoslovnostrok ob primeru]	0.0	6	1	1	1
51229	669	terminološki sistem na primer	[terminološki sistemi na primeru]	0.0	4	1	1	1
51230	669	2008model človeški trup z karakteristika	[2008model človeškega trupa z karakteristikami]	0.0	6	1	1	1
51231	669	različen fenomen	[različna fenomena]	0.0	2	1	1	1
51232	669	referenčen korpus slovenščina	[referenčni korpus slovenščine]	0.0	3	1	1	1
51233	669	informacija o zasnova	[informacijami o zasnovi]	0.0	3	2	2	1
51234	669	korpus oznak	[korpusu oznake]	0.0	2	1	1	1
51235	669	dobrodošel pomoč človek	[dobrodošla pomoč ljudem]	0.0	3	1	1	1
51236	669	Gigafidi	[Gigafidi]	0.0	1	1	1	1
51237	669	značilnost obravnava elektrotehniškitermin v slovar	[značilnosti obravnave elektrotehniškihterminov v slovarju]	0.0	6	1	1	1
51238	669	prostor gradivo za izdelava	[prostoru gradivo za izdelavo]	0.0	4	1	1	1
51239	669	prevod iskan niza	[prevodi iskanega niza]	0.0	3	1	1	1
51240	669	slovenski terminologija strok	[Slovenske terminologije strok]	0.0	3	1	1	1
51241	669	arbitrarnost znak	[arbitrarnosti znaka]	0.0	2	1	1	1
51242	669	praviloma poved	[praviloma poved]	0.0	2	1	1	1
51243	669	storitven točka tehnologija 9	[storitvena točka tehnologije 9]	0.0	4	1	1	1
51244	669	cona LPZ lightning zona	[cone LPZ lightning zone]	0.0	4	1	1	1
51245	669	kaskaden regulacija cascada	[kaskadna regulacija cascade]	0.0	3	1	1	1
51246	669	predstava o bogatost besedišče	[predstavo o bogatosti besedišča]	0.0	4	1	1	1
51247	669	orodje za analiza z vrsta	[orodja za analizo z vrsto]	0.0	5	1	1	1
51248	669	uporabnik korpus razvoj kompliciran programski orodje	[uporabnikom korpusa razvoj kompliciranih programskih orodij]	0.0	6	1	1	1
51249	669	beseda transkripcijamogoč	[besed transkripcijemogoče]	0.0	3	1	1	1
51250	669	72neprekinjen val	[72neprekinjen val]	0.0	3	1	1	1
51251	669	število stopnja DOF	[število stopenj DOF]	0.0	3	1	1	1
51252	669	kot pri vrsta	[kot pri vrstah]	0.0	3	1	1	1
51253	669	[fréderik avgústus] m	[[fréderik avgústus] m]	0.0	3	1	1	1
51254	669	stopnja na kuhalen plošča utrip	[stopnje na kuhalni plošči utripa]	0.0	5	1	1	1
51255	669	tekst + kontekst Badurina 152	[tekst + kontekst Badurina 152]	0.0	5	1	1	1
51256	669	zgodovinski pregledz poudarek na razmera	[zgodovinski pregleds poudarkom na razmerah]	0.0	6	1	1	1
51257	669	definiranje osnoven veličina	[definiranju osnovnih veličin]	0.0	3	1	1	1
51258	669	kot v do obravnavan skupina	[kot v do obravnavanih skupinah]	0.0	5	1	1	1
51259	669	14električen jakost	[14električno jakost]	0.0	3	1	1	1
51260	669	čutnost blizu preverjanje pravilnost avtorjev trditev	[čutnosti bližje preverjanje pravilnosti avtorjevih trditev]	0.0	6	1	1	1
51261	669	vloga v terminološki ved	[vlogo v terminološki vedi]	0.0	4	1	1	1
51262	669	povraten napetost transient recovery voltaga	[povratna napetost transient recovery voltage]	0.0	5	1	1	1
51263	669	del električen stroj	[del električnega stroja]	0.0	3	1	1	1
51264	669	tehniški odbor USMdodan	[tehniškim odborom USMdodan]	0.0	4	1	1	1
51265	669	sistem strok na podlaga dogovor	[sistema stroke na podlagi dogovora]	0.0	5	1	1	1
51266	669	RMS vrednost RF polje	[RMS vrednost RF polje]	0.0	4	1	1	1
51267	669	potencialen izenačitev povezovanje prevoden del	[Potencialne izenačitve povezovanje prevodnih delov]	0.0	5	1	1	1
51268	669	končnica za trije spola pri oblika	[končnica za tri spole pri obliki]	0.0	6	1	1	1
51269	669	poročilo šola center	[Poročilo šole centra]	0.0	3	1	1	1
51270	669	preskriptiven termina načeloma neodvisen	[preskriptivni termini načeloma neodvisne]	0.0	4	1	1	1
51271	669	primer 1 iz prvi skupina zvezek	[Primer 1 iz prve skupine zvezkov]	0.0	6	1	1	1
51272	669	fila	[File]	0.0	1	1	1	1
51273	669	analiza polje v okolica 400 kV	[Analiza polja v okolici 400 kV]	0.0	6	1	1	1
51274	669	poročilo SIST iec61836	[poročila SIST IEC61836]	0.0	4	1	1	1
51275	669	učinkovit postopek preizkušanje analogen SC struktura	[učinkovitih postopkov preizkušanja analognih SC struktur]	0.0	6	1	1	1
51276	669	oznaka Someo obč	[oznako Someo obči]	0.0	3	1	1	1
51277	669	dodatek k izdaja	[dodatku k izdaji]	0.0	3	1	1	1
51278	669	izolatorski niza	[izolatorskega niza]	0.0	2	1	1	1
51279	669	ustreznost gradivo	[ustreznosti gradiva]	0.0	2	1	1	1
51280	669	navajanje v terminološki slovar	[Navajanje v terminoloških slovarjih]	0.0	4	1	1	1
51281	669	predavanje priložnost za razvijanje slovenščina	[predavanjih priložnost za razvijanje slovenščine]	0.0	5	1	1	1
51282	669	Budin 2119	[Budin 2119]	0.0	2	1	1	1
51283	669	predavanje pomemben priložnost za razvijanje	[predavanjih najpomembnejša priložnost za razvijanje]	0.0	5	1	1	1
51284	669	53čas reseta 58	[53čas reset 58]	0.0	4	1	1	1
51285	669	raba v besedilo rekel_{	[rabe v besedilih rekel_{]	0.0	4	1	1	1
51286	669	stran nekdanji ministrstvo za družba	[strani nekdanjega Ministrstva za družbo]	0.0	5	1	1	1
51287	669	polovica devetdeseti leto 20. stoletje	[polovica devetdesetih let 20. stoletja]	0.0	5	1	1	1
51288	669	komite pobudnik sodelovanje član pri oblikovanje	[komite pobudnik sodelovanja članov pri oblikovanju]	0.0	6	1	1	1
51289	669	doseg red	[dosega reda]	0.0	2	1	1	1
51290	669	uporabnik razvoj kompliciran orodje	[uporabnikom razvoj kompliciranih orodij]	0.0	4	1	1	1
51291	669	kot limiten primer naelektren žica	[Kot limitni primer naelektrene žice]	0.0	5	1	1	1
51292	669	zbirka na terminološki zbirka e-slovar	[zbirk na terminološke zbirke e-slovarje]	0.0	5	1	1	1
51293	669	strojen učenje lematizacija slovenski beseda	[Strojno učenje lematizacije slovenskih besed]	0.0	5	1	1	1
51294	669	preučevanje različen tip znanstven govor	[preučevanju različnih tipov znanstvenega govora]	0.0	5	1	1	1
51295	669	vzrok za tok	[Vzrok za tok]	0.0	3	1	1	1
51296	669	Q/δt	[Q/δt]	0.0	1	1	1	1
51297	669	seznampo konkordanca	[seznamihpo konkordancah]	0.0	3	1	1	1
51298	669	spremenljiv funkcija električen veličina	[spremenljiva funkcija električne veličine]	0.0	4	1	1	1
51299	669	ideja megakorpus z parameter vključevanje besedilo	[idejo megakorpusa z parametri vključevanja besedil]	0.0	6	1	1	1
51300	669	informacijalahko razporejen na različen način	[informacijlahko razporejene na različne načine]	0.0	6	1	1	1
51301	669	socialen dimenzija	[socialno dimenzijo]	0.0	2	1	1	1
51302	669	konstant 60	[konstanta 60]	0.0	2	1	1	1
51303	669	vezjaizdelan	[vezjeizdelano]	0.0	2	1	1	1
51304	669	standard stikalo FID 78	[standard stikalo FID 78]	0.0	4	1	1	1
51305	669	strukturiranje članek	[strukturiranja članka]	0.0	2	1	1	1
51306	669	55integrirno vodenje 58PDvodenje	[55integrirno vodenje 58PDvodenje]	0.0	6	1	1	1
51307	669	Nataša pristop k izdelava terminološki slovar	[Nataša pristop k izdelavi terminoloških slovarjev]	0.0	6	1	1	1
51308	669	uspešen sporazumevanje med strokovnjak	[uspešno sporazumevanje med strokovnjaki]	0.0	4	1	1	1
51309	669	področje fiziologija	[področja fiziologije]	0.0	2	1	1	1
51310	669	diahron prevzemanjezastarel izraz	[diahrono prevzemanjezastareli izraz]	0.0	4	1	1	1
51311	669	dodeljen blok lokalen točka	[dodeljeni bloki lokalna točka]	0.0	4	1	1	1
51312	669	načinlahko sporen	[načinlahko sporen]	0.0	3	1	1	1
51313	669	krog naslovnikna besedilo srednješolski učbenik	[krogu naslovnikovna besedilih srednješolskih učbenikih]	0.0	6	1	1	1
51314	669	razlika med elektrotehnik	[razlike med elektrotehniki]	0.0	3	1	1	1
51315	669	prevod tehničen poročilo SIST iecsistem	[prevoda tehničnega poročila SIST IECsistemi]	0.0	6	1	1	1
51316	669	snov obravnavan poglavje	[snovi obravnavanega poglavja]	0.0	3	1	1	1
51317	669	drug področjekorpus izhodišče	[drugih področjihkorpus izhodišče]	0.0	4	1	1	1
51318	669	referenčen vir namenjen strokovnjakFath 2014	[referenčnih virov namenjena strokovnjakomFathi 2014]	0.0	6	1	1	1
51319	669	razpredelnica enotadodan na konec	[razpredelnico enotdodana na koncu]	0.0	5	1	1	1
51320	669	jezikosloven zapisk 12/1. 71–	[Jezikoslovni zapiski 12/1. 71–]	0.0	4	1	1	1
51321	669	enciklopedija znanost preva	[enciklopedija znanosti prev]	0.0	3	1	1	1
51322	669	jezikoven analiza osnoven oblika	[jezikovna analiza osnovna oblika]	0.0	4	1	1	1
51323	669	nujnost predhoden poznavanje	[nujnost predhodnega poznavanja]	0.0	3	1	1	1
51324	669	aparat teorija definiranje	[aparat teorije definiranje]	0.0	3	1	1	1
51325	669	slovar podrejen sopomenka	[slovarju podrejena sopomenka]	0.0	3	1	1	1
51326	669	abecedapo frekvenca beseda	[abecedipo frekvenci besed]	0.0	4	1	1	1
51327	669	iskanje po začetnica	[Iskanje po začetnicah]	0.0	3	1	1	1
51328	669	abstraktnost termin	[abstraktnost terminov]	0.0	2	1	1	1
51329	669	problematika elektromagneten sevanje	[problematiko elektromagnetnega sevanja]	0.0	3	1	1	1
51330	669	hiter razumevanje pojem leks v primer	[hitrejše razumevanje pojma leksem v primeru]	0.0	6	1	1	1
51331	669	predpostavkainterdisciplinaren ved z načelo	[predpostavkeinterdisciplinarna veda s načeli]	0.0	5	1	1	1
51332	669	4. stavek	[4. stavku]	0.0	2	1	1	1
51333	669	kanoničen oblika Vintar 42–46	[kanonične oblike Vintar 42–46]	0.0	4	1	1	1
51334	669	krmilen sistem v industrija 53	[krmilnih sistemov v industriji 53]	0.0	5	1	1	1
51335	669	elektrika v industrija	[elektrike v industriji]	0.0	3	1	1	1
51336	669	praviloma poznavalec področje učbenik	[praviloma poznavalci področij učbenike]	0.0	4	1	1	1
51337	669	informacijavključen v slovar fath	[informacijvključene v slovar Fathi]	0.0	5	1	1	1
51338	669	torej del celoten toploten spektra deloma	[torej del celotnega toplotnega spektra deloma]	0.0	6	1	1	1
51339	669	dodatek z tabela	[dodatek z tabelami]	0.0	3	1	1	1
51340	669	terminološki slovar različen strok	[terminoloških slovarjev različnih strok]	0.0	4	1	1	1
51341	669	besedilen zvrstnost	[besedilno zvrstnost]	0.0	2	1	1	1
51342	669	podatkoven zbirka na splet	[podatkovne zbirke na spletu]	0.0	4	1	1	1
51343	669	termoelektraren sopomenka	[termoelektrarna sopomenko]	0.0	2	1	1	1
51344	669	avtomatski navijanje TEHN	[avtomatsko navijanje TEHN]	0.0	3	1	1	1
51345	669	postopek členjenje besedilo na segment	[postopek členjenje besedil na segmente]	0.0	5	1	1	1
51346	669	normativen označevanje za odsvetovan izraz primer	[normativno označevanje za odsvetovani izraz primer]	0.0	6	1	1	1
51347	669	povezava med mobilen omrežje	[povezavo med mobilnim omrežjem]	0.0	4	1	1	1
51348	669	torej del spektra deloma v del	[torej del spektra deloma v delu]	0.0	6	1	1	1
51349	669	podoben način kot pri tok	[podoben način kot pri toku]	0.0	5	1	1	1
51350	669	različen način izgovarjanje	[različne načine izgovarjanja]	0.0	3	1	1	1
51351	669	razlaga z pomoč poskus	[razlago s pomočjo poskusa]	0.0	4	1	1	1
51352	669	posvetovanje o izrazje23. maj	[Posvetovanja o izrazju23. maja]	0.0	5	1	1	1
51353	669	tuj jezik kot izraz	[tujih jezikih kot izrazi]	0.0	4	1	1	1
51354	669	pomen v slovar	[pomen v slovarju]	0.0	3	1	1	1
51355	669	anténski sistem	[anténski sistém]	0.0	2	1	1	1
51356	669	elektrotehniški slovarslovar iz skupina	[elektrotehniški slovarjiSlovar iz skupine]	0.0	5	1	1	1
51357	669	zastarel sopomenka oznak	[zastarelo sopomenko oznaka]	0.0	3	2	2	1
51358	669	fakulteta UL	[fakultete UL]	0.0	2	1	1	1
51359	669	primerkratek	[primerukrajši]	0.0	2	1	1	1
51360	669	iskanje jezik za iskanje	[iskanje jezik za iskanje]	0.0	4	1	1	1
51361	669	in/ala pogost izrazSTS B	[in/ali pogostejšemu izrazuSTS B]	0.0	5	1	1	1
51362	669	Elektro…	[ELEKTRO…]	0.0	1	1	1	1
51363	669	založba izdajati	[založba izdaja]	0.0	2	1	1	1
51364	669	nastajajoč trg	[nastajajočega trga]	0.0	2	1	1	1
51365	669	znogosten podatek v zveza	[najkakovostnejši podatek v zvezi]	0.0	4	1	1	1
51366	669	drug del v funkcija dopolnjevanje	[drugi del v funkciji dopolnjevanja]	0.0	5	1	1	1
51367	669	dodatek z dopolnilen informacija	[dodatke z dopolnilnimi informacijami]	0.0	4	3	3	1
51368	669	naziven moč navitje	[nazivne moči navitja]	0.0	3	1	1	1
51369	669	občevanje	[občevanje]	0.0	1	1	1	1
51370	669	dvomilijonski korpus	[dvomilijonski korpus]	0.0	2	1	1	1
51371	669	koherentnost besediloVintar 2008	[koherentnost besedilaVintar 2008]	0.0	4	1	1	1
51372	669	področjezaradi možnost temeljit	[področjizaradi možnosti temeljita]	0.0	4	1	1	1
51373	669	predmet iz snov za izoliranje jantaren	[predmet iz snovi za izoliranje jantarni]	0.0	6	1	1	1
51374	669	zagonski momentkomutacijasistem nelinearen enačba	[zagonski momentkomutacijasistem nelinearnih enačb]	0.0	6	1	1	1
51375	669	razlagatiprvi	[razlagaprva]	0.0	2	1	1	1
51376	669	zveza pridevnik	[zvez pridevnik]	0.0	2	1	1	1
51377	669	drobovje	[drobovju]	0.0	1	1	1	1
51378	669	nakateri področje jezikoslovje	[nakaterih področjih jezikoslovja]	0.0	3	1	1	1
51379	669	glaven značilnost umeten jezik po Cabré	[Glavne značilnosti umetnih jezikov po Cabré]	0.0	6	1	1	1
51380	669	dopolnjen izdajati učbenik iz leto	[Dopolnjena izdaja učbenika iz leta]	0.0	5	1	1	1
51381	669	postaja za pojem	[postaje za pojem]	0.0	3	1	1	1
51382	669	raba vejica v besedilo	[rabe vejice v besedilih]	0.0	4	1	1	1
51383	669	primer izračunavanje	[primerih izračunavanja]	0.0	2	1	1	1
51384	669	oblikovanje obsežen korpusz projekt	[oblikovanja obsežnejših korpusovz projektom]	0.0	5	1	1	1
51385	669	vodník	[vodník]	0.0	1	1	1	1
51386	669	končen nabor besedilo kot vir	[končnega nabora besedil kot vira]	0.0	5	1	1	1
51387	669	glede na razumevanje	[glede na razumevanje]	0.0	3	1	1	1
51388	669	vojaški terminologija Korošec 1986	[vojaški terminologiji Korošec 1986]	0.0	4	1	1	1
51389	669	Meyer 2000	[Meyer 2000]	0.0	2	1	1	1
51390	669	skupina besedilotako pomemben	[skupina besediltako pomembno]	0.0	4	1	1	1
51391	669	prepoznaven značilnost veda	[prepoznavnih značilnosti vede]	0.0	3	1	1	1
51392	669	vrsta dibenzap-	[vrst dibenzop-]	0.0	3	1	1	1
51393	669	način preseganje terminološki meja	[način preseganja terminološke meje]	0.0	4	1	1	1
51394	669	del z korpus Vintar 78–	[delu s korpusom Vintar 78–]	0.0	5	1	1	1
51395	669	žele 2004ažele 2004bžele 2009	[Žele 2004aŽele 2004bŽele 2009]	0.0	6	1	1	1
51396	669	delovanje trg z energija	[delovanju trga z energijo]	0.0	4	1	1	1
51397	669	1. blok v → 1956	[1. blok v → 1956]	0.0	5	1	1	1
51398	669	notranji igra&#2s*	[notranji igra&#2s*]	0.0	2	2	2	1
51399	669	terminologija o gozdarski terminologija	[terminologiji o gozdarski terminologiji]	0.0	4	1	1	1
51400	669	vrsta drug oznak	[vrsto drugih oznake]	0.0	3	1	1	1
51401	669	Raphsonov postopek	[Raphsonov postopek]	0.0	2	1	1	1
51402	669	možnost za analiza	[možnosti za analizo]	0.0	3	1	1	1
51403	669	pomen poimenovanje za transformatorski postaja	[pomena poimenovanje za transformatorsko postajo]	0.0	5	1	1	1
51404	669	natančno dokumentiranje vir	[natančno dokumentiranje virov]	0.0	3	1	1	1
51405	669	integriran vezjaizdelan	[integrirano vezjeizdelano]	0.0	3	1	1	1
51406	669	terminološki slovarvedno namenjen uporabnik	[terminološkega slovarjavedno namenjen uporabnikom]	0.0	5	1	1	1
51407	669	termina ponavadi sorodenstrok	[termini ponavadi sorodnihstrok]	0.0	4	1	1	1
51408	669	razdelan sistem označevanje	[razdelan sistem označevanja]	0.0	3	1	1	1
51409	669	elektrotehniški termina v enciklopedija	[elektrotehniške termine v Enciklopediji]	0.0	4	1	1	1
51410	669	stopnja terminologizacija	[Stopnje terminologizacije]	0.0	2	1	1	1
51411	669	izobražen uporabnik korpus razvoj orodje	[izobraženim uporabnikom korpusa razvoj orodij]	0.0	5	1	1	1
51412	669	zveza part	[zveze part]	0.0	2	1	1	1
51413	669	tabela transformatorski postaja napetost v Slovenija	[tabela transformatorske postaje napetosti v Sloveniji]	0.0	6	1	1	1
51414	669	morjerazlika nivo	[morjerazlika nivojev]	0.0	3	1	1	1
51415	669	razlagati termina v tujka	[razlaga termina v tujk]	0.0	4	1	1	1
51416	669	smiselv smisel	[smisluv smislu]	0.0	3	1	1	1
51417	669	napetost recovery	[napetost recovery]	0.0	2	1	1	1
51418	669	momentsistem nelinearen diferencialen enačbastanje	[momentsistem nelinearnih diferencialnih enačbstanje]	0.0	6	1	1	1
51419	669	znan kratica	[znane kratice]	0.0	2	1	1	1
51420	669	slikacabré	[slikeCabré]	0.0	2	1	1	1
51421	669	raziskavaopravljen	[raziskavahopravljenih]	0.0	2	1	1	1
51422	669	prispevek terminološki slovar k izrazje	[Prispevek terminološkega slovarja k izrazju]	0.0	5	1	1	1
51423	669	drug del v funkcija dopolnjevanje prvi	[drugi del v funkciji dopolnjevanja prvega]	0.0	6	1	1	1
51424	669	hibriden vezja	[hibridno vezje]	0.0	2	1	1	1
51425	669	projekt izdelava Korpus nastal	[projekt izdelave Korpusa nastalega]	0.0	4	1	1	1
51426	669	dodajanje jezikosloven interpretacija	[dodajanje jezikoslovne interpretacije]	0.0	3	2	2	1
51427	669	pojem od zvrst	[pojem od zvrsti]	0.0	3	1	1	1
51428	669	1pes	[1pes]	0.0	1	1	1	1
51429	669	zadnji izdajav A–	[zadnji izdajiv A–]	0.0	4	1	1	1
51430	669	dolg opis	[daljši opis]	0.0	2	3	3	1
51431	669	sistem označevalnikzaradi vključitev zelo koristen	[sistem označevalnikovzaradi vključitve zelo koristen]	0.0	6	1	1	1
51432	669	sporazumevanje tako tvorec	[sporazumevanje tako tvorec]	0.0	3	1	1	1
51433	669	celoten spektra	[celotnega spektra]	0.0	2	1	1	1
51434	669	opisen jezikoslovje	[opisnega jezikoslovja]	0.0	2	1	1	1
51435	669	podiplomski izobraževanje doktorski disertacija	[podiplomskega izobraževanja doktorska disertacija]	0.0	4	1	1	1
51436	669	slovar pojmovnik	[slovar Pojmovnik]	0.0	2	1	1	1
51437	669	drug vrsta kabel	[druge vrste kablov]	0.0	3	1	1	1
51438	669	dva povezan razsežnostsporazumevalno	[dve povezani razsežnostisporazumevalno]	0.0	4	1	1	1
51439	669	stopnja urejenost SIST en 2007	[stopnje urejenosti SIST EN 2007]	0.0	5	1	1	1
51440	669	rečen voda za pridobivanje energija	[rečne vode za pridobivanje energije]	0.0	5	1	1	1
51441	669	terminologija o filozofski terminologija 1989	[terminologiji o filozofski terminologiji 1989]	0.0	5	1	1	1
51442	669	usmerjanje na ustrezen termin	[usmerjanje na ustreznejši termin]	0.0	4	1	1	1
51443	669	področen označevalnikza uporabnik zelo koristen	[področnih označevalnikovza uporabnika zelo koristen]	0.0	6	1	1	1
51444	669	osnoven podatek končnicaznačilen	[osnovnimi podatki končnicaznačilno]	0.0	4	1	1	1
51445	669	začetek organiziran delo	[Začetki organiziranega dela]	0.0	3	1	1	1
51446	669	nastajanje priročnik slovar	[nastajanju priročnikov slovarjev]	0.0	3	1	1	1
51447	669	deviškikrivulj 49	[deviškakrivulja 49]	0.0	3	1	1	1
51448	669	doseganje stopnja urejenost SIST 2007	[doseganje stopnje urejenosti SIST 2007]	0.0	5	1	1	1
51449	669	zbornik zbornik multikonferenca	[Zbornik zbornik multikonference]	0.0	3	2	2	1
51450	669	prevodpo posamezen opismožnost	[prevodpo posameznih opisihmožnosti]	0.0	5	1	1	1
51451	669	neustaljenost terminološki beseden zveza	[neustaljenosti terminoloških besednih zvez]	0.0	4	1	1	1
51452	669	poseben računalniški orodje	[posebnimi računalniškimi orodji]	0.0	3	1	1	1
51453	669	uporaba elektrika	[uporabe elektrike]	0.0	2	1	1	1
51454	669	slovar na sekcija za terminološki slovar	[slovarjev na Sekciji za terminološke slovarje]	0.0	6	1	1	1
51455	669	55proporcionalno integrirno PIvodenje proporcionalen	[55proporcionalno integrirno PIvodenje proporcionalno]	0.0	6	1	1	1
51456	669	unijunctiontranzistor	[unijunctiontranzistor]	0.0	2	1	1	1
51457	669	približevanje	[približevanje]	0.0	1	1	1	1
51458	669	različen področje dejavnost	[najrazličnejših področij dejavnosti]	0.0	3	1	1	1
51459	669	fenomen Hilbertov transform 61	[fenomen Hilbertov transform 61]	0.0	4	1	1	1
51460	669	stanje dvopoložajen element elektroenergerski sistem	[stanja dvopoložajnih elementov elektroenergetskega sistema]	0.0	5	1	1	1
51461	669	termin strok termin	[terminov strok terminov]	0.0	3	1	1	1
51462	669	obravnavan slovar razen Pojmovnik z področje	[obravnavani slovarji razen Pojmovnika s področja]	0.0	6	1	1	1
51463	669	relevanten opis termina	[relevanten opis termina]	0.0	3	1	1	1
51464	669	majhen sprememba definicija	[majhnimi spremembami definicijam]	0.0	3	1	1	1
51465	669	vedenje iskan beseda	[vedenja iskane besede]	0.0	3	1	1	1
51466	669	trada	[trade]	0.0	1	1	1	1
51467	669	vodenje pogojen proces	[vodenje pogojenih procesov]	0.0	3	1	1	1
51468	669	preseganje terminološki meja mehčanje	[preseganja terminološke meje mehčanje]	0.0	4	1	1	1
51469	669	mikrostruktura sestavka za normativen razlagalen tip	[mikrostrukturo sestavka za normativni razlagalni tip]	0.0	6	1	1	1
51470	669	moč 10,6 MW	[močjo 10,6 MW]	0.0	3	1	1	1
51471	669	Šuster 57–68	[Šuster 57–68]	0.0	2	1	1	1
51472	669	številka po slovar	[številkami po slovarju]	0.0	3	1	1	1
51473	669	terminologija 1998o terminologija Kališnik	[terminologiji 1998o terminologiji Kališnik]	0.0	5	1	1	1
51474	669	konkordanca SketchEnginaprosto dostopen različica	[konkordanc SketchEngineprosto dostopna različica]	0.0	5	1	1	1
51475	669	podrobno označevanje uporabljen v STS A–B	[podrobno označevanje uporabljeno v STS A–B]	0.0	6	1	1	1
51476	669	noda forms slika	[Node forms Slika]	0.0	3	1	1	1
51477	669	m aa	[m aa]	0.0	3	1	1	1
51478	669	RMS vrednost 18polje signal	[RMS vrednost 18polje signal]	0.0	5	1	1	1
51479	669	besedilo strogost zgradba besedilo	[besedilom strogost zgradbe besedil]	0.0	4	1	1	1
51480	669	[lemmasvettag_sl=	[[lemmasvettag_sl=]	0.0	3	1	1	1
51481	669	ugotavljanje lega rotor	[Ugotavljanje lege rotorja]	0.0	3	1	1	1
51482	669	1. blok v → termoelektraren Šoštanj	[1. blok v → Termoelektrarni Šoštanj]	0.0	6	1	1	1
51483	669	veljaven terminološki napotek	[veljavne terminološke napotke]	0.0	3	1	1	1
51484	669	predmet na študij	[predmeta na študiju]	0.0	3	1	1	1
51485	669	anten Musa primer 63A–B	[antena MUSA primer 63A–B]	0.0	5	1	1	1
51486	669	oblika za posamezen beseda	[obliki za posamezne besede]	0.0	4	1	1	1
51487	669	mnenje reprezentativen predstavnik	[mnenju reprezentativne predstavnike]	0.0	3	1	1	1
51488	669	vzorec za ponovitev snov poglavje učbenik	[vzorcev za ponovitev snovi poglavja učbenik]	0.0	6	1	1	1
51489	669	APV vklop53	[APV vklop53]	0.0	3	1	1	1
51490	669	drug sestavinaznačilen za sestavek	[drugih sestavinznačilne za sestavek]	0.0	5	1	1	1
51491	669	zbornik 11. multikonferenca informacijski družba IS	[zbornik 11. multikonference Informacijska družba IS]	0.0	6	2	2	1
51492	669	mera za merjenje naključnost sopojavljanje	[mer za merjenje naključnosti sopojavljanja]	0.0	5	1	1	1
51493	669	daljnovod Velenje	[daljnovodom Velenje]	0.0	2	1	1	1
51494	669	misel o terminologija	[misli o terminologiji]	0.0	3	1	1	1
51495	669	vidik strokoven ravnina	[vidika strokovne ravnine]	0.0	3	1	1	1
51496	669	Muccijev slovar z slovenski ustreznik	[Muccijev Slovar s slovenskimi ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
51497	669	terminologija o praven terminologija Fajfar	[terminologiji o pravni terminologiji Fajfar]	0.0	5	1	1	1
51498	669	strokoven literaturav sredstvo obveščanje	[strokovni literaturiv sredstvih obveščanja]	0.0	5	1	1	1
51499	669	Bokal 87–98Žagar	[Bokal 87–98Žagar]	0.0	3	1	1	1
51500	669	enota v gradivo	[enota v Gradivu]	0.0	3	1	1	1
51501	669	zbornik šesti konferenca	[Zbornik Šeste konference]	0.0	3	2	2	1
51502	669	žele 133žele	[Žele 133Žele]	0.0	3	1	1	1
51503	669	dodaten možnost	[Dodatne možnosti]	0.0	2	1	1	1
51504	669	vzpostavitev in/ala ureditev sistem	[vzpostavitev in/ali ureditev sistema]	0.0	4	1	1	1
51505	669	barva zelenkriterij v sistem	[barva zelenakriterij v sistemih]	0.0	5	1	1	1
51506	669	enozvezkoven leksikonmed uporabnik priljubljen	[enozvezkovni leksikonmed uporabniki priljubljen]	0.0	5	1	1	1
51507	669	naboj echocanceller	[nabojev echocanceller]	0.0	2	1	1	1
51508	669	elektrarna termoelektrarna	[elektrarna termoelektrarna]	0.0	2	1	1	1
51509	669	protokol 17	[protokol 17]	0.0	2	1	1	1
51510	669	Theveninov teor	[Theveninov teorem]	0.0	2	1	1	1
51511	669	terminološki slovar strok na sekcija	[terminoloških slovarjev strok na Sekciji]	0.0	5	1	1	1
51512	669	sodoben korpus	[Sodobni korpusi]	0.0	2	1	1	1
51513	669	standard [4]	[standardu [4]]	0.0	2	1	1	1
51514	669	30bananski vtič namesto enopoln vtič	[30bananski vtič namesto enopolni vtič]	0.0	6	1	1	1
51515	669	mikrostruktura sestavka za razlagalen tip slovar	[mikrostrukturo sestavka za razlagalni tip slovarja]	0.0	6	1	1	1
51516	669	poglavij slovar IEV	[poglavij slovarja IEV]	0.0	3	1	1	1
51517	669	povečanje kontakten upornost v tokokrog	[povečanje kontaktne upornosti v tokokrogu]	0.0	5	1	1	1
51518	669	področje definicijski lastnost	[področij definicijska lastnost]	0.0	3	1	1	1
51519	669	desen povezava večer	[desno povezavo VEČER]	0.0	3	1	1	1
51520	669	naključnost	[naključnosti]	0.0	1	1	1	1
51521	669	izvedba algoritem jpeg	[izvedba algoritma JPEG]	0.0	3	1	1	1
51522	669	poznavalec področje v Slovenija primučbenik	[poznavalci področij v Sloveniji primučbenike]	0.0	6	1	1	1
51523	669	preučevanje različen besedilen tip govor	[preučevanju različnih besedilnih tipov govora]	0.0	5	1	1	1
51524	669	veza med oznaka termin	[vez med oznako terminom]	0.0	4	1	1	1
51525	669	last kulturen jezik	[last kulturnih jezikov]	0.0	3	1	1	1
51526	669	del prenosen omrežje	[del prenosnega omrežja]	0.0	3	1	1	1
51527	669	jezikosloven raziskavav raziskava	[jezikoslovnih raziskavahv raziskavah]	0.0	4	1	1	1
51528	669	formalen odraz pojmoven organizacija strokoven področje	[formalni odraz pojmovne organizacije strokovnega področja]	0.0	6	1	1	1
51529	669	regulator zakasnilen element	[regulator zakasnilni element]	0.0	3	1	1	1
51530	669	preizkus na področje	[preizkusu na področju]	0.0	3	1	1	1
51531	669	konsistentno zgrajen slovar	[konsistentno zgrajenega slovarja]	0.0	3	1	1	1
51532	669	protokol 33	[protokol 33]	0.0	2	1	1	1
51533	669	prizadevanje slovenski pisec	[prizadevanje slovenskih piscev]	0.0	3	1	1	1
51534	669	slovenski korpus Spook	[slovenski korpus SPOOK]	0.0	3	1	1	1
51535	669	vidikvloga pri indukcijski plošča	[vidikvloga pri indukcijski plošči]	0.0	5	1	1	1
51536	669	nepogrešljiv sestaven del omrežje telekomunikacija	[nepogrešljivi sestavni del omrežja telekomunikacij]	0.0	5	1	1	1
51537	669	terminologija o medicinski terminologija Kališnik	[terminologiji o medicinski terminologiji Kališnik]	0.0	5	1	1	1
51538	669	uporaba pri načrtovanje robusten vodenje	[Uporaba pri načrtovanju robustnega vodenja]	0.0	5	1	1	1
51539	669	korpus napad na JNA konec leto	[korpus napadov na JNA konec let]	0.0	6	1	1	1
51540	669	besedilo avtor strokovnjak	[besedila avtorjev strokovnjakov]	0.0	3	1	1	1
51541	669	potencialen izenačitev povezovanje del ozemljilo	[Potencialne izenačitve povezovanje delov ozemljilo]	0.0	5	1	1	1
51542	669	kot disciplina	[kot disciplino]	0.0	2	1	1	1
51543	669	vodnik priključen na točka	[vodnik priključen na točko]	0.0	4	1	1	1
51544	669	terminologija o terminologija Kališnik 1998	[terminologiji o terminologiji Kališnik 1998]	0.0	5	1	1	1
51545	669	diagnostika na osnova	[diagnostika na osnovi]	0.0	3	1	1	1
51546	669	opazovanje sprememba	[opazovanja sprememb]	0.0	2	1	1	1
51547	669	jezik kot standarden jezik	[jezik kot standardni jezik]	0.0	4	1	1	1
51548	669	glaven tip skupina besedilo	[Glavni tipi skupine besedil]	0.0	4	1	1	1
51549	669	sklicevanje na obstoječ model	[sklicevanja na obstoječe modele]	0.0	4	1	1	1
51550	669	metoda element MKE23	[metoda elementov MKE23]	0.0	4	1	1	1
51551	669	vestnik 75/1	[vestnik 75/1]	0.0	2	1	1	1
51552	669	podiztočnicapovezan	[podiztočnicepovezane]	0.0	2	1	1	1
51553	669	iskanje z jezik predstavljen v vaja	[iskanje z jezikom predstavljeno v vaji]	0.0	6	1	1	1
51554	669	izhodišče Gorjanc 2005	[izhodišče Gorjanc 2005]	0.0	3	1	1	1
51555	669	napajalnik 20SMSkoncentrator 20	[napajalnik 20SMSkoncentrator 20]	0.0	5	1	1	1
51556	669	kombinatoren pravilo	[kombinatornim pravilom]	0.0	2	1	1	1
51557	669	spor	[spori]	0.0	1	1	1	1
51558	669	meja z jezik	[meji s jezikom]	0.0	3	1	1	1
51559	669	approach radar72	[approach radar72]	0.0	3	1	1	1
51560	669	samostalnik+okrajšava	[samostalnik+okrajšava]	0.0	1	1	1	1
51561	669	pomemben del elektroenergerski sistem	[pomemben del elektroenergetskega sistema]	0.0	4	1	1	1
51562	669	poročilo četrti šola center	[Poročilo četrte šole centra]	0.0	4	1	1	1
51563	669	humanističen raziskava	[humanističnih raziskav]	0.0	2	1	1	1
51564	669	kabla z vlakno	[kable s vlakni]	0.0	3	1	1	1
51565	669	razlika med pogoj 1iti_*_	[razlika med pogojema 1iti_*_]	0.0	4	1	1	1
51566	669	terminaprikazan z pomoč definicija	[terminiprikazana s pomočjo definicij]	0.0	5	1	1	1
51567	669	kot voda	[kot voda]	0.0	2	1	1	1
51568	669	razlog za navajanje razlaga	[razlog za navajanje razlag]	0.0	4	1	1	1
51569	669	upornost primer 33	[upornost primer 33]	0.0	3	1	1	1
51570	669	določen konkordančen niza	[določene konkordančne nize]	0.0	3	1	1	1
51571	669	področje prenosen elektronik	[področja prenosna elektronika]	0.0	3	1	1	1
51572	669	pojem en termin	[pojem en termin]	0.0	3	3	3	1
51573	669	moč kW	[močjo kW]	0.0	2	1	1	1
51574	669	tipičen vrednost za uporaba v sistem	[tipične vrednosti za uporabo v sistemih]	0.0	6	1	1	1
51575	669	zvok spektralen analiza	[zvok spektralna analiza]	0.0	3	1	1	1
51576	669	družba Sajovica	[družbi Sajovic]	0.0	2	1	1	1
51577	669	slovarski sestavek povezan z termina	[slovarskih sestavkov povezani s termini]	0.0	5	1	1	1
51578	669	velik usmerjenost kot v znanstven razprava	[večja usmerjenost kot v znanstveni razpravi]	0.0	6	1	1	1
51579	669	poskus finančen ovrednotenje	[poskusi finančnega ovrednotenja]	0.0	3	1	1	1
51580	669	energija par v mehanski	[energijo pare v mehansko]	0.0	4	1	1	1
51581	669	neposreden priklop na omrežje	[neposrednega priklopa na omrežje]	0.0	4	1	1	1
51582	669	kot general	[kot General]	0.0	2	1	1	1
51583	669	zvok 52spektralen Fourierjevanaliza	[zvok 52spektralna Fourierjevaanaliza]	0.0	5	1	1	1
51584	669	podlaga izviren razprava	[podlagi izvirne razprave]	0.0	3	1	1	1
51585	669	izrazorientacija	[izrazeorientacija]	0.0	2	1	1	1
51586	669	sporazumevanje tako tvorec kot naslovnik strokovnjak	[sporazumevanje tako tvorec kot naslovnik strokovnjaka]	0.0	6	1	1	1
51587	669	tip splošnostrokoven besedilo	[tip splošnostrokovnega besedila]	0.0	3	1	1	1
51588	669	izobražen uporabnik razvoj programski orodje	[izobraženim uporabnikom razvoj programskih orodij]	0.0	5	1	1	1
51589	669	električen trdnost	[električna trdnost]	0.0	2	1	1	1
51590	669	prehoden napetost rezanje tok chopping59	[prehodna napetost rezanje toka chopping59]	0.0	6	1	1	1
51591	669	način ATM47	[način ATM47]	0.0	3	1	1	1
51592	669	subjektivnost pojem	[subjektivnost pojma]	0.0	2	1	1	1
51593	669	pojmoven sistem iz slovenski slovar 1995	[pojmovnega sistema iz Slovenskega slovarja 1995]	0.0	6	1	1	1
51594	669	prikaz pojmoven sistem strok	[prikaz pojmovnega sistema stroke]	0.0	4	2	2	1
51595	669	končen naprava v omrežje	[končnima napravama v omrežju]	0.0	4	1	1	1
51596	669	opazovanje pisen jezik k opazovanje	[opazovanja pisnega jezika k opazovanju]	0.0	5	1	1	1
51597	669	ustreznica za evropski jezik z področje	[ustreznic za evropske jezike s področja]	0.0	6	1	1	1
51598	669	zaščiten napetost pelo45	[zaščitna napetost PELV45]	0.0	4	1	1	1
51599	669	velikost na korpus	[Velikost na korpuse]	0.0	3	1	1	1
51600	669	elektromehanski uporaba energija	[Elektromehanska uporaba energije]	0.0	3	1	1	1
51601	669	raziskovalen področje	[raziskovalnih področjih]	0.0	2	1	1	1
51602	669	termina varovalka tip podjetje Elektroelement	[termini varovalka tipa podjetja Elektroelement]	0.0	5	1	1	1
51603	669	elektrina elektrina	[elektrino elektrino]	0.0	2	1	1	1
51604	669	terminologija Strnad 1984o terminologija	[terminologiji Strnad 1984o terminologiji]	0.0	5	1	1	1
51605	669	24 strokovnjak	[24 strokovnjakov]	0.0	2	1	1	1
51606	669	aktualen jezikoven podatek za študija	[aktualnih jezikovnih podatkov za študije]	0.0	5	1	1	1
51607	669	poimenovanje pojem v sklad na področje	[poimenovanje pojmov v skladu na področju]	0.0	6	1	1	1
51608	669	dodaten pojasnjevanje z pomoč ustreznik nemški	[dodatno pojasnjevanje s pomočjo ustreznika nemškega]	0.0	6	1	1	1
51609	669	uporabnik slovar razlaga	[uporabniku slovarja razlage]	0.0	3	1	1	1
51610	669	primer monografija enota	[primer monografije enota]	0.0	3	1	1	1
51611	669	jezik Huston	[jezika Huston]	0.0	2	1	1	1
51612	669	ladder	[ladder]	0.0	1	1	1	1
51613	669	ustreznik določen termina v jezik	[ustrezniki določenega termina v jezikih]	0.0	5	1	1	1
51614	669	praviloma velik poznavalec učbenik	[praviloma največji poznavalci učbenike]	0.0	4	1	1	1
51615	669	korpus Sinclair 30–	[korpusu Sinclair 30–]	0.0	3	1	1	1
51616	669	strok ob primer računalništvo	[strok ob primeru računalništva]	0.0	4	1	1	1
51617	669	osnova elektrotehnik 1. Ljubljanazaložba Slovenija	[Osnove elektrotehnike 1. Ljubljanazaložba Slovenije]	0.0	6	1	1	1
51618	669	razvoj sodoben družba	[razvoj sodobne družbe]	0.0	3	1	1	1
51619	669	strokovnjakvelik poznavalec učbenik	[strokovnjakinajvečji poznavalci učbenike]	0.0	4	1	1	1
51620	669	značilnost pri obravnava elektrotehniški	[Značilnosti pri obravnavi elektrotehniških]	0.0	4	1	1	1
51621	669	oddajnik podjetje	[oddajnik podjetja]	0.0	2	2	2	1
51622	669	varnosten vtič	[varnostni vtič]	0.0	2	1	1	1
51623	669	podatek o oblika	[podatki o obliki]	0.0	3	1	1	1
51624	669	turističen besedilo	[turističnih besedil]	0.0	2	1	1	1
51625	669	obsežen korpusz projekt	[obsežnejših korpusovz projektom]	0.0	4	1	1	1
51626	669	primer postaja za pojem	[primeru postaje za pojem]	0.0	4	1	1	1
51627	669	namen raziskava Atkins	[namene raziskav Atkins]	0.0	3	1	1	1
51628	669	potencialen izenačitev povezovanje izpostavljen del	[Potencialne izenačitve povezovanje izpostavljenih delov]	0.0	5	1	1	1
51629	669	zagonski vrtilen momentsistem diferencialen enačba	[zagonski vrtilni momentsistem diferencialnih enačb]	0.0	6	1	1	1
51630	669	slovenski izrazje23. maj 1997	[slovenskem izrazju23. maja 1997]	0.0	5	1	1	1
51631	669	motenje iz izvor	[motenj iz izvorov]	0.0	3	1	1	1
51632	669	splet dostopen slovar avtomatika	[spleta dostopni slovar avtomatike]	0.0	4	1	1	1
51633	669	mehanski energija gibajoč voda v električen	[mehansko energijo gibajoče vode v električno]	0.0	6	1	1	1
51634	669	odklopnik podjetje Izlaka B A	[odklopnik podjetja Izlake B A]	0.0	5	1	1	1
51635	669	vlada v Kanada quebeški pristop	[vlada v Kanadi quebeški pristop]	0.0	5	1	1	1
51636	669	programljiv tranzistor	[programljivi tranzistor]	0.0	2	1	1	1
51637	669	različen vrsta analiza Kennedy 1998	[različne vrste analiz Kennedy 1998]	0.0	5	1	1	1
51638	669	potreba potencialen skupina uporabnik	[potreb potencialnih skupin uporabnikov]	0.0	4	1	1	1
51639	669	ime 32	[ime 32]	0.0	2	1	1	1
51640	669	neusklajenost na raven iztočnica	[neusklajenost na ravni iztočnic]	0.0	4	1	1	1
51641	669	pripomba	[pripombami]	0.0	1	1	1	1
51642	669	en primer ustreznik pojavredek	[enem primeru ustreznikom pojavredkejši]	0.0	5	1	1	1
51643	669	nepogrešljiv del omrežje	[nepogrešljivi del omrežja]	0.0	3	1	1	1
51644	669	vzdrževanje električen inštalacija	[vzdrževanja električnih inštalacij]	0.0	3	1	1	1
51645	669	del zadetek	[Del zadetkov]	0.0	2	1	1	1
51646	669	iskanje po baza slovar	[iskanje po bazi slovarja]	0.0	4	1	1	1
51647	669	vir številka	[vir številko]	0.0	2	1	1	1
51648	669	analiza obstoječ zbirka	[analizami obstoječih zbirk]	0.0	3	1	1	1
51649	669	povezovanje termina z pojem	[povezovanju termina z pojmom]	0.0	4	1	1	1
51650	669	osnova elektrotehnik 1. Ljubljanazaložba	[Osnove elektrotehnike 1. Ljubljanazaložba]	0.0	5	1	1	1
51651	669	cascada control	[cascade control]	0.0	2	1	1	1
51652	669	kanoničen večbeseden oblika Vintar	[kanonične večbesedne oblike Vintar]	0.0	4	1	1	1
51653	669	specializiran izraz značilen za jezik	[specializirane izraze značilne za jezik]	0.0	5	1	1	1
51654	669	povezava večer	[povezavo VEČER]	0.0	2	1	1	1
51655	669	osnoven termina	[osnovne termine]	0.0	2	1	1	1
51656	669	moč mW	[moči mW]	0.0	2	1	1	1
51657	669	strokoven verodostojnost	[strokovna verodostojnost]	0.0	2	1	1	1
51658	669	povraten napetost recovery voltaga	[povratna napetost recovery voltage]	0.0	4	1	1	1
51659	669	žargonizemznačilen za strokoven besedilo	[žargonizmiznačilni za strokovna besedila]	0.0	5	1	1	1
51660	669	tehnologija Hydra	[tehnologijo Hydra]	0.0	2	1	1	1
51661	669	uporaba standard	[uporaba standardov]	0.0	2	1	1	1
51662	669	govoren situacija	[govorne situacije]	0.0	2	1	1	1
51663	669	kot kompenzatoruglašen	[kot kompenzatorjiuglašeni]	0.0	3	1	1	1
51664	669	poročilo SIST iecfotonapetosten sistem	[poročila SIST IECfotonapetostni sistemi]	0.0	5	1	1	1
51665	669	elektrika na elektronika	[elektrike na elektroniko]	0.0	3	1	1	1
51666	669	sistem en strok	[sistema ene stroke]	0.0	3	2	2	1
51667	669	enota med 2 beseda	[enote med 2 besed]	0.0	4	1	1	1
51668	669	čas objava	[čas objave]	0.0	2	1	1	1
51669	669	valjanec dimenzija mm	[valjancem dimenzij mm]	0.0	3	1	1	1
51670	669	45zaščiten element ZF proizvajalec iskra	[45zaščitni element ZF proizvajalca ISKRA]	0.0	6	1	1	1
51671	669	različen situacija	[različnih situacijah]	0.0	2	1	1	1
51672	669	kaskaden regulacija cascada 58	[kaskadna regulacija cascade 58]	0.0	4	1	1	1
51673	669	tipično besedilen okolje za razumevanje	[tipično besedilno okolje za razumevanje]	0.0	5	1	1	1
51674	669	slovar za natančen podatek	[slovar za natančne podatke]	0.0	4	1	1	1
51675	669	glaven značilnost slovenski elektrotehniški slovar	[glavni značilnosti slovenskih elektrotehniških slovarjev]	0.0	5	1	1	1
51676	669	konstrukcija vlakno	[konstrukcijo vlakna]	0.0	2	1	1	1
51677	669	raziskavaposebej v raziskava jezik	[raziskavahposebej v raziskavah jezikov]	0.0	5	1	1	1
51678	669	filozofski terminologija o geološki terminologija	[filozofski terminologiji o geološki terminologiji]	0.0	5	1	1	1
51679	669	besedilotermin distribucija v avtomatika	[besedilutermin distribucija v avtomatiki]	0.0	5	1	1	1
51680	669	zgrajen slovar	[zgrajenega slovarja]	0.0	2	1	1	1
51681	669	dobava električen energija	[dobavi električne energije]	0.0	3	1	1	1
51682	669	primer v primer uporabljen primer	[primer v primerih uporabljen primer]	0.0	5	1	1	1
51683	669	znanstven monografija 14. enota	[znanstvene monografije 14. enota]	0.0	4	1	1	1
51684	669	jezikoven sredstvo uporaba	[jezikovnih sredstev uporaba]	0.0	3	1	1	1
51685	669	logaritem log Likelihood	[Logaritem Log Likelihood]	0.0	3	1	1	1
51686	669	združevanje različen pogoj	[združevanje različnih pogojev]	0.0	3	1	1	1
51687	669	Gjurin 1983240	[Gjurin 1983240]	0.0	3	1	1	1
51688	669	uporaba varovalka za zaščita	[uporabi varovalk za zaščito]	0.0	4	1	1	1
51689	669	slovenski jezikVST 2002	[slovenskega jezikaVST 2002]	0.0	4	1	1	1
51690	669	offnačin povezava	[offnačin povezave]	0.0	3	1	1	1
51691	669	vsakoleten elektrotehniški konferenca v Portorožpriložnost	[vsakoletna Elektrotehniška konferenca v Portorožupriložnost]	0.0	6	1	1	1
51692	669	atom v kristalen mreža	[atom v kristalni mreži]	0.0	4	1	1	1
51693	669	tematika ved	[tematiko ved]	0.0	2	1	1	1
51694	669	2. vrteč priprava	[2. vrteča priprava]	0.0	3	1	1	1
51695	669	firma namesto podjetje35	[firma namesto podjetje35]	0.0	4	1	1	1
51696	669	polje 18RF signal 18	[polje 18RF signal 18]	0.0	5	1	1	1
51697	669	meriti za hierarhičen razvrščanje	[meril za hierarhično razvrščanje]	0.0	4	1	1	1
51698	669	pomen kratek poimenovanje	[pomena krajše poimenovanje]	0.0	3	1	1	1
51699	669	podatek za ustreznik	[podatke za ustreznik]	0.0	3	1	1	1
51700	669	vključitev okolje v terminološki zbirka	[vključitve okolja v terminološko zbirko]	0.0	5	1	1	1
51701	669	kriterij za uvrstitev termin	[kriteriji za uvrstitev terminov]	0.0	4	1	1	1
51702	669	kabel iztočnica	[kabli iztočnice]	0.0	2	1	1	1
51703	669	rojenje omrežje networka16	[rojenja omrežje network16]	0.0	4	1	1	1
51704	669	Haicom HI	[Haicom HI]	0.0	2	1	1	1
51705	669	način kakor slovar	[način kakor slovar]	0.0	3	1	1	1
51706	669	češkijezikoven raba pogost pojav	[češkijezikovni rabi pogost pojav]	0.0	5	1	1	1
51707	669	Fizik	[Fizika]	0.0	1	1	1	1
51708	669	primerSTS 1573	[primereSTS 1573]	0.0	3	1	1	1
51709	669	ambiciozen projekt	[ambiciozni projekti]	0.0	2	1	1	1
51710	669	indirekten	[indirekten]	0.0	1	1	1	1
51711	669	zasnova večpredstaven konvergenčen vmesnik	[Zasnova večpredstavnega konvergenčnega vmesnika]	0.0	4	1	1	1
51712	669	govor funkcija spreminjanje stanje stvar	[govor funkcija spreminjanja stanja stvari]	0.0	5	1	1	1
51713	669	četrti skupina	[Četrta skupina]	0.0	2	1	1	1
51714	669	količina jezikoven podatek za študija	[količino jezikovnih podatkov za študije]	0.0	5	1	1	1
51715	669	organizacijapovezan	[organizacijapovezane]	0.0	2	1	1	1
51716	669	torej nadrejen pojem	[torej nadrejeni pojem]	0.0	3	1	1	1
51717	669	8 standard	[8 standardov]	0.0	2	1	1	1
51718	669	vrteč priprava	[vrteča priprava]	0.0	2	1	1	1
51719	669	sestaven del omrežje telekomunikacija omrežje generacija	[sestavni del omrežja telekomunikacij omrežja generacije]	0.0	6	1	1	1
51720	669	igra&#2s* &	[igra&#2s* &]	0.0	2	1	1	1
51721	669	mehanizem dojemanje strokovnjak enota	[mehanizma dojemanja strokovnjaki enoto]	0.0	4	1	1	1
51722	669	sopomenka itd	[sopomenke itd]	0.0	2	1	1	1
51723	669	jezikiz angleščina	[jezikoviz angleščine]	0.0	3	1	1	1
51724	669	strokovnjak formalen odraz organizacija področje	[strokovnjake formalni odraz organizacije področja]	0.0	5	1	1	1
51725	669	seznanjanje dijak z angleško terminologija	[seznanjanje dijakov z angleško terminologijo]	0.0	5	1	1	1
51726	669	klasificiranje v smisel pojmoven sistem	[klasificiranje v smislu pojmovnega sistema]	0.0	5	1	1	1
51727	669	število strok za uporabnik	[števila strok za uporabnika]	0.0	4	1	1	1
51728	669	različen stopnja abstraktost	[različne stopnje abstraktosti]	0.0	3	1	1	1
51729	669	kot prvina sistemrazvrščen na podlaga	[kot prvine sistemarazvrščene na podlagi]	0.0	6	1	1	1
51730	669	različnica type/ratia	[različnicami type/ratio]	0.0	3	1	1	1
51731	669	besedilen različnofununkijskost	[besedilne različnofunkcijskosti]	0.0	2	1	1	1
51732	669	50 termina Humar 1999	[50 termini Humar 1999]	0.0	4	1	1	1
51733	669	standarden jezik	[standardni jezik]	0.0	2	1	1	1
51734	669	redukcija šum noisa reduction	[redukcijo šuma noise reduction]	0.0	4	1	1	1
51735	669	ura posnetek slovenski govor v situacija	[ur posnetkov slovenskega govora v situacijah]	0.0	6	1	1	1
51736	669	mrf24j40 podjetje Microchip 33	[MRF24J40 podjetja Microchip 33]	0.0	4	1	1	1
51737	669	objavljen pojmovnik	[objavljenih pojmovnikov]	0.0	2	1	1	1
51738	669	tranzistor ločilnik 42PAM46	[tranzistor ločilnik 42PAM46]	0.0	5	1	1	1
51739	669	pojavitev lema	[pojavitve leme]	0.0	2	1	1	1
51740	669	odnosčasoven razporeditev upornikna vezje	[odnosičasovni razporeditev upornikina vezju]	0.0	6	1	1	1
51741	669	oblikosloventransformacija oblika termina Vintar 2008	[oblikoslovnetransformacije oblike termina Vintar 2008]	0.0	6	1	1	1
51742	669	kV 35 kV SN	[kV 35 kV SN]	0.0	4	1	1	1
51743	669	pisanje aktualen v 80. leto stoletje	[pisanja aktualno v 80. letih stoletja]	0.0	6	1	1	1
51744	669	leksikonski sestavek	[leksikonskih sestavkov]	0.0	2	1	1	1
51745	669	porazdeljen elektrinadefiniran z porazdelitven funkcija	[porazdeljeno elektrinodefinirana s porazdelitvenimi funkcijami]	0.0	6	1	1	1
51746	669	širok javnost rezultat jezikosloven uporaba	[široki javnosti rezultati jezikoslovne uporabe]	0.0	5	1	1	1
51747	669	empiričen analiza vzorec jezikoven raba Biber	[empirična analiza vzorcev jezikovne rabe Biber]	0.0	6	1	1	1
51748	669	prevodslovenski opispo opismožnost	[prevodslovenski opispo opisihmožnosti]	0.0	6	1	1	1
51749	669	orodje za označevanjeuporabljen pri projekt	[orodja za označevanjeuporabljena pri projektu]	0.0	6	1	1	1
51750	669	glagolski iztočnica	[glagolske iztočnice]	0.0	2	1	1	1
51751	669	vrzel v krog	[vrzel v krogu]	0.0	3	1	1	1
51752	669	kot osnova za jezikoven analiza	[kot osnove za jezikovno analizo]	0.0	5	1	1	1
51753	669	upoštevanje skupina uporabnik terminologija kot naslovnik	[upoštevanjem skupin uporabnikov terminologije kot naslovnikov]	0.0	6	1	1	1
51754	669	profit	[Profit]	0.0	1	1	1	1
51755	669	definicija90 % razmerje	[definicije90 % razmerja]	0.0	4	1	1	1
51756	669	temeljski ozemljilo z valjanec	[temeljsko ozemljilo s valjancem]	0.0	4	1	1	1
51757	669	ustreznik za specializiran področje	[ustrezniki za specializirana področja]	0.0	4	1	1	1
51758	669	razlika v stopnja	[razlika v stopnji]	0.0	3	1	1	1
51759	669	Mlakar 1985urednik	[Mlakar 1985urednik]	0.0	3	1	1	1
51760	669	Carlo	[Carlo]	0.0	1	1	1	1
51761	669	Biber 1993	[Biber 1993]	0.0	2	1	1	1
51762	669	% energija	[% energije]	0.0	2	1	1	1
51763	669	korpussestavljen iz korpus različen jezik	[korpussestavljen iz korpusov različnih jezikov]	0.0	6	1	1	1
51764	669	dva vrsta vodenje vodenje MPC	[dve vrsti vodenja vodenje MPC]	0.0	5	1	1	1
51765	669	tradicionalen model zvrstnost	[tradicionalni model zvrstnosti]	0.0	3	1	1	1
51766	669	težava pri pomenski opis leksem	[težave pri pomenskih opisih leksemov]	0.0	5	2	2	1
51767	669	moč namenjen	[moči namenjena]	0.0	2	1	1	1
51768	669	signal sistemposledica vzbujanje	[signal sistemaposledica vzbujanja]	0.0	4	1	1	1
51769	669	Aston	[Aston]	0.0	1	1	1	1
51770	669	Mojca2008	[Mojca2008]	0.0	2	1	1	1
51771	669	okvar na izolacija	[okvare na izolaciji]	0.0	3	1	1	1
51772	669	drug področjekorpus samostojen izhodišče	[drugih področjihkorpus samostojno izhodišče]	0.0	5	1	1	1
51773	669	% medsebojen razmerje med termina sinonimija	[% medsebojna razmerja med termini sinonimijo]	0.0	6	1	1	1
51774	669	obdelava AOP53APV	[obdelava AOP53APV]	0.0	4	1	1	1
51775	669	nepoznavanje terminologija znotraj strok	[nepoznavanja terminologije znotraj stroke]	0.0	4	1	1	1
51776	669	sklicevanje na poskus	[sklicevanjem na poskuse]	0.0	3	1	1	1
51777	669	kot energija za predviden termičen sprememba	[kot energija za predvideno termično spremembo]	0.0	6	1	1	1
51778	669	lahek iskanje leksikalen vzorec	[lažje iskanje leksikalnih vzorcev]	0.0	4	1	1	1
51779	669	inštitut za slovenski jezik Frana Ramovš	[Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša]	0.0	6	3	3	1
51780	669	vedznačilen	[vedznačilni]	0.0	2	1	1	1
51781	669	težnja po oblikovanje	[težnje po oblikovanju]	0.0	3	1	1	1
51782	669	odnos povezan	[odnose povezani]	0.0	2	1	1	1
51783	669	Mojca2005	[Mojca2005]	0.0	2	1	1	1
51784	669	korpussestavljen iz korpus	[korpussestavljen iz korpusov]	0.0	4	1	1	1
51785	669	znanstven založba filozofski fakulteta v Ljubljana	[Znanstvena založba Filozofske fakultete v Ljubljani]	0.0	6	2	2	1
51786	669	prevod poglavij mednaroden slovar IEV	[prevod poglavij mednarodnega slovarja IEV]	0.0	5	1	1	1
51787	669	bananski vtič enopoln vtič31	[bananski vtič enopolni vtič31]	0.0	5	1	1	1
51788	669	minimalen število kandidat za napaka idealen	[minimalno število kandidatov za napako idealno]	0.0	6	1	1	1
51789	669	45element proizvajalec iskra zaščita	[45element proizvajalca ISKRA ZAŠČITE]	0.0	5	1	1	1
51790	669	ved za razlika	[veda za razliko]	0.0	3	1	1	1
51791	669	strokoven jezik strokoven jezik strok	[strokovni jezik strokovne jezike strok]	0.0	5	1	1	1
51792	669	razmerje sistem	[razmerje sistema]	0.0	2	1	1	1
51793	669	postroob slovarski informacija popisan	[postrojevob slovarskih informacijah popisana]	0.0	5	1	1	1
51794	669	členitev jezik na podjezzika	[členitev jezika na podjezike]	0.0	4	1	1	1
51795	669	običajen okolje	[običajno okolje]	0.0	2	1	1	1
51796	669	vrtilen momentkomutacijakolektorsistem	[vrtilni momentkomutacijakolektorsistem]	0.0	5	1	1	1
51797	669	tranzistor 41VLC ločilnik 42	[tranzistor 41VLC ločilnik 42]	0.0	5	1	1	1
51798	669	elektrarnav slovar naveden kot sopomenka	[elektrarnav slovarju navedena kot sopomenka]	0.0	6	1	1	1
51799	669	firma podjetje35namesto naprava	[firma podjetje35namesto naprava]	0.0	5	1	1	1
51800	669	enostaven razlaga v poljuden knjiga	[enostavne razlage v poljudni knjigi]	0.0	5	1	1	1
51801	669	5. pritrjen del ura	[5. pritrjen del ur]	0.0	4	1	1	1
51802	669	znanstven elektrotehniški revija elektrotehniški vestnik	[znanstvena elektrotehniška revija Elektrotehniški vestnik]	0.0	5	1	1	1
51803	669	Nataša pristop od beseden seznam	[Nataša pristop od besednih seznamov]	0.0	5	1	1	1
51804	669	optical bus	[optical bus]	0.0	2	1	1	1
51805	669	skupina splošnostrokoven besedilo glede raba	[skupini splošnostrokovnih besedilih glede rabe]	0.0	5	1	1	1
51806	669	dinamičen razvoj	[dinamičen razvoj]	0.0	2	1	1	1
51807	669	prenos električen energija	[prenos električne energije]	0.0	3	1	1	1
51808	669	sredstvo za nadaljnji izhajanje	[sredstev za nadaljnje izhajanje]	0.0	4	1	1	1
51809	669	besediloz vidik	[besedilaz vidika]	0.0	3	1	1	1
51810	669	strokoven jezik področje elektrotehnik	[strokovni jeziki področij elektrotehnika]	0.0	4	1	1	1
51811	669	korpus zakonodaja SVEZ	[korpus zakonodaje SVEZ]	0.0	3	1	1	1
51812	669	vse od prvi zbirka v oči	[vse od prve zbirke v očeh]	0.0	6	1	1	1
51813	669	eden pomemben podatek za delo	[eden pomembnejših podatkov za delo]	0.0	5	1	1	1
51814	669	dva oglišče	[dve oglišči]	0.0	2	1	1	1
51815	669	strokoven ravnina	[strokovne ravnine]	0.0	2	1	1	1
51816	669	seznam z kombinacija	[seznama s kombinacijo]	0.0	3	1	1	1
51817	669	nabor znaknajprej predstavljen	[naborom znakovnajprej predstavljen]	0.0	4	1	1	1
51818	669	terminpojemnepotreben	[terminpojemnepotrebni]	0.0	3	1	1	1
51819	669	projektiranje različen inštalacija	[projektiranju različnih inštalacij]	0.0	3	1	1	1
51820	669	zaščiten stikalo	[zaščitno stikalo]	0.0	2	1	1	1
51821	669	razumevanje kompleksen strokoven tematika	[razumevanja kompleksne strokovne tematike]	0.0	4	1	1	1
51822	669	gradivo v korpus	[gradivu v korpusu]	0.0	3	1	1	1
51823	669	megakorpus z parameter	[megakorpusa z parametri]	0.0	3	1	1	1
51824	669	iskalnikvedno natančen Vintar	[iskalnikvedno natančen Vintar]	0.0	4	1	1	1
51825	669	blok točka	[bloki točka]	0.0	2	1	1	1
51826	669	30bananski vtič namesto vtič31	[30bananski vtič namesto vtič31]	0.0	6	1	1	1
51827	669	termina od okoliščina	[termina od okoliščin]	0.0	3	1	1	1
51828	669	razlika med stroka	[razlike med strokami]	0.0	3	1	1	1
51829	669	prvin jezik	[prvin jezika]	0.0	2	1	1	1
51830	669	področje analiza	[področja analize]	0.0	2	1	1	1
51831	669	vodnik tračen ozemljilo	[vodnikov tračnega ozemljila]	0.0	3	1	1	1
51832	669	SC vezja 7	[SC vezje 7]	0.0	3	1	1	1
51833	669	korpus z pripisan oznaka Someo	[korpusu s pripisano oznako Someo]	0.0	5	1	1	1
51834	669	toporišič 29	[Toporišič 29]	0.0	2	1	1	1
51835	669	toporišič 27	[Toporišič 27]	0.0	2	1	1	1
51836	669	dva glaven tip definicija Felber 1984	[dva glavna tipa definicij Felber 1984]	0.0	6	1	1	1
51837	669	avtomatski obdelava APV avtomatski vklop53	[avtomatska obdelava APV avtomatski vklop53]	0.0	6	1	1	1
51838	669	slovarzasnovan	[slovarzasnovan]	0.0	2	1	1	1
51839	669	primer v okvir sestavka	[primeru v okviru sestavka]	0.0	4	1	1	1
51840	669	prožnostznačilen za leksika	[prožnostznačilna za leksiko]	0.0	4	1	1	1
51841	669	telekomunikacija fakulteta	[telekomunikacije Fakultete]	0.0	2	1	1	1
51842	669	napetost transient recovery	[napetost transient recovery]	0.0	3	1	1	1
51843	669	smiseln obravnava termin z sistemski	[smiselna obravnava terminov s sistemskega]	0.0	5	1	1	1
51844	669	podoba slovarski sestavka	[podoba slovarskega sestavka]	0.0	3	1	1	1
51845	669	referenčen korpus priča	[referenčnih korpusih priča]	0.0	3	1	1	1
51846	669	širok javnost dostopen rezultat uporaba korpus	[široki javnosti dostopni rezultati uporabe korpusov]	0.0	6	1	1	1
51847	669	avtor strokovnjakiz visokošolski učbenik	[avtorjev strokovnjakoviz visokošolskih učbenikov]	0.0	5	1	1	1
51848	669	slovenski jezik linguistica studies	[Slovenski jezik linguistic studies]	0.0	4	1	1	1
51849	669	avtor Poštolková 198362–Masár 1991	[avtorji Poštolková 198362–Masár 1991]	0.0	6	1	1	1
51850	669	enciklopedičen zgodovinski pregled	[enciklopedični zgodovinski pregled]	0.0	3	1	1	1
51851	669	kartoteka na elektriinštutut	[kartoteki na Elektroinštitutu]	0.0	3	1	1	1
51852	669	formulacija slovar	[formulacijo slovarja]	0.0	2	1	1	1
51853	669	možnost neposreden priklop na električen omrežje	[možnosti neposrednega priklopa na električno omrežje]	0.0	6	1	1	1
51854	669	zaščiten kontakten vtič vtič	[zaščitni kontaktni vtič vtič]	0.0	4	1	1	1
51855	669	voden elektrarnasopomenka	[Vodna elektrarnasopomenka]	0.0	3	1	1	1
51856	669	fuzzy logika logika	[fuzzy logika logika]	0.0	3	1	1	1
51857	669	prekrivnost	[prekrivnosti]	0.0	1	1	1	1
51858	669	kot spodbuda za poizkava	[kot spodbudo za poizkavo]	0.0	4	1	1	1
51859	669	osnoven vir za terminološki slovar tip	[osnovni vir za terminološke slovarje tipa]	0.0	6	1	1	1
51860	669	definicija termina varovalka v slovar	[definicijo termina varovalka v slovarju]	0.0	5	1	1	1
51861	669	fragmentaren vedno temelj raziskovanje	[fragmentarnih vedno temelj raziskovanja]	0.0	4	1	1	1
51862	669	konkordančnik SketchEngina	[konkordančnika SketchEngine]	0.0	2	1	1	1
51863	669	tradicionalen usmerjen jezikosloven področjebesediloslovje	[tradicionalno usmerjena jezikoslovna področjabesediloslovje]	0.0	5	1	1	1
51864	669	izrazen enota	[izraznih enot]	0.0	2	1	1	1
51865	669	kratica UMTS	[kratice UMTS]	0.0	2	1	1	1
51866	669	gradnja korpus slovenščina	[Gradnja korpusa slovenščine]	0.0	3	1	1	1
51867	669	osnoven gradiven vir	[osnovni gradivni vir]	0.0	3	1	1	1
51868	669	različen tip govor	[različnih tipov govora]	0.0	3	1	1	1
51869	669	torej funkcija električen veličina	[torej funkcija električne veličine]	0.0	4	1	1	1
51870	669	raziskovanje korpusshranjen v datoteka .txt	[raziskovanje korpusovshranjeni v datotekah .txt]	0.0	6	1	1	1
51871	669	vrednost RF polje	[vrednost RF polje]	0.0	3	1	1	1
51872	669	hiter razumevanje pojem leks	[hitrejše razumevanje pojma leksem]	0.0	4	1	1	1
51873	669	izrazje v varilstvo	[izrazju v varilstvu]	0.0	3	1	1	1
51874	669	sistematičen prikaz delo	[sistematičen prikaz dela]	0.0	3	1	1	1
51875	669	tematsko ureditev	[tematsko ureditev]	0.0	2	3	3	1
51876	669	oblikovanje osnoven kriterij	[oblikovanju osnovnih kriterijev]	0.0	3	1	1	1
51877	669	Wright 94	[Wright 94]	0.0	2	1	1	1
51878	669	maksimum preko porazdelitev	[maksimuma preko porazdelitev]	0.0	3	1	1	1
51879	669	kup zlog	[kupu zlogi]	0.0	2	1	1	1
51880	669	standard stikalo	[standard stikalo]	0.0	2	1	1	1
51881	669	aktualizacija obdobje Ljubljana	[Aktualizacija Obdobja Ljubljana]	0.0	3	1	1	1
51882	669	sestavljavec terminološki slovar po dodajanje dodatek	[sestavljavcev terminoloških slovarjev po dodajanju dodatkov]	0.0	6	1	1	1
51883	669	enopoln preizkuševalec tok80	[enopolni preizkuševalec toka80]	0.0	4	1	1	1
51884	669	del ura za avtomatski navijanje	[del ur za avtomatsko navijanje]	0.0	5	1	1	1
51885	669	ponazarjanje z zgled	[ponazarjanje z zgledi]	0.0	3	1	1	1
51886	669	spajanje z napeljava 78	[spajanje z napeljavo 78]	0.0	4	1	1	1
51887	669	gledati razdelek 1.1.1	[glej razdelek 1.1.1]	0.0	3	1	1	1
51888	669	samostalnik+samostalnik	[samostalnik+samostalnik]	0.0	1	1	1	1
51889	669	premostitev	[premostitvijo]	0.0	1	1	1	1
51890	669	grafičen prikaz zadetek v posamezen datoteka	[grafični prikaz zadetkov v posameznih datotekah]	0.0	6	1	1	1
51891	669	pojemvezan	[Pojemvezan]	0.0	2	1	1	1
51892	669	model z fiziološki karakteristika potenje	[model z fiziološkimi karakteristikami potenja]	0.0	5	1	1	1
51893	669	mehanski element	[mehanski elementi]	0.0	2	1	1	1
51894	669	medpomnilnik jitter 17deloven intenziven odpravnik	[medpomnilnik jitter 17delovno intenzivni odpravnik]	0.0	6	1	1	1
51895	669	zbirka na terminološki podatkoven zbirka slovar	[zbirk na terminološke podatkovne zbirke slovarje]	0.0	6	1	1	1
51896	669	uporaba aparat en podjetje	[uporabo aparatov enega podjetja]	0.0	4	1	1	1
51897	669	informacija o termin poučen študentspecializiran	[informacijo o terminu poučeni študentjespecializirani]	0.0	6	1	1	1
51898	669	primeren prevajanje termin	[primerno prevajanje terminov]	0.0	3	1	1	1
51899	669	kot za umestitev	[kot za umestitev]	0.0	3	1	1	1
51900	669	električen upor z močno negativen koeficient	[električni upori z močno negativnim koeficientom]	0.0	6	1	1	1
51901	669	relevanten podatek za študija	[relevantnih podatkov za študije]	0.0	4	1	1	1
51902	669	prvi sistematičen prikaz sistem	[prvih sistematičen prikaz sistema]	0.0	4	1	1	1
51903	669	načelo šola terminologija	[načelih šole terminologije]	0.0	3	1	1	1
51904	669	besedilo zvrstagitacijskost	[besedila zvrstiagitacijskost]	0.0	3	1	1	1
51905	669	preizkušanje vzorčen integriran SC	[preizkušanja vzorčenih integriranih SC]	0.0	4	1	1	1
51906	669	velik poznavalec posamezen področje učbenik	[največji poznavalci posameznih področij učbenike]	0.0	5	1	1	1
51907	669	osnoven element tehnologija vodenje	[osnovnih elementov tehnologije vodenja]	0.0	4	1	1	1
51908	669	uporaba terminološki načelo	[uporabi terminoloških načel]	0.0	3	1	1	1
51909	669	znanost 1	[znanosti 1]	0.0	2	7	7	1
51910	669	vrednost pojavitev	[vrednostih pojavitev]	0.0	2	1	1	1
51911	669	posamezen palica kratkostičen kletka	[posameznih palic kratkostične kletke]	0.0	4	1	1	1
51912	669	hierarhično urejen značilnost	[hierarhično urejene značilnosti]	0.0	3	1	1	1
51913	669	3. informacija	[3. informacije]	0.0	2	1	1	1
51914	669	beseden zvezanestrokovnjak iz jezik znan	[besedne zvezenestrokovnjaku iz jezika znane]	0.0	6	1	1	1
51915	669	deloven točka	[delovna točka]	0.0	2	1	1	1
51916	669	disertacija Internationale	[disertacijo Internationale]	0.0	2	1	1	1
51917	669	3 priročnik	[3 priročniki]	0.0	2	1	1	1
51918	669	napetost v50 Hz91	[napetostjo V50 Hz91]	0.0	5	1	1	1
51919	669	telekomunikacija meša 1999	[telekomunikacij Meše 1999]	0.0	3	3	3	1
51920	669	slovarslovar iz prvi skupina	[slovarjiSlovar iz prve skupine]	0.0	5	1	1	1
51921	669	4. peč za pridobivanje	[4. peč za pridobivanje]	0.0	4	1	1	1
51922	669	besedilo na en stran	[besedili na eni strani]	0.0	4	1	1	1
51923	669	poluraden položaj	[poluradnih položajih]	0.0	2	1	1	1
51924	669	razdelek o mikrostruktura	[razdelku o mikrostrukturi]	0.0	3	1	1	1
51925	669	okolje termina koristen v slovar	[okolju termina koristne v slovarju]	0.0	5	1	1	1
51926	669	besedilen okolje termina v slovar	[besedilnem okolju termina v slovarju]	0.0	5	1	1	1
51927	669	prevod akt evropski skupnost 2004	[prevodov aktov evropskih skupnosti 2004]	0.0	5	1	1	1
51928	669	prevod poročilo SIST iecsončen sistem	[prevoda poročila SIST IECSončni sistemi]	0.0	6	1	1	1
51929	669	vrsta →turbin	[vrste →turbin]	0.0	2	1	1	1
51930	669	oklepajprimer 15	[oklepajevprimer 15]	0.0	3	1	1	1
51931	669	kot pri delen terminologizacija	[kot pri delni terminologizaciji]	0.0	4	1	1	1
51932	669	sodelavka pri zvezek	[sodelavka pri zvezkih]	0.0	3	1	1	1
51933	669	sprememba poimenovanje	[spremembo poimenovanja]	0.0	2	1	1	1
51934	669	supressordioda enospojen tranzistor	[supressordioda enospojni tranzistor]	0.0	4	1	1	1
51935	669	opazovanje okolica	[opazovanje okolice]	0.0	2	1	1	1
51936	669	podatek velikost	[podatke velikost]	0.0	2	1	1	1
51937	669	ločilnik 42PAM46STP kabel	[ločilnik 42PAM46STP kabel]	0.0	6	1	1	1
51938	669	šola center	[šole centra]	0.0	2	1	1	1
51939	669	elektrotehniški slovar 1999z angleškiustreznik	[elektrotehniški slovar 1999z angleškimiustrezniki]	0.0	6	1	1	1
51940	669	normativen usmeritev Logar	[normativno usmeritvijo Logar]	0.0	3	1	1	1
51941	669	konkordanca do luščenje	[konkordanc do luščenja]	0.0	3	2	2	1
51942	669	analiza terminološki zbirka Vintar 2008	[analizami terminoloških zbirk Vintar 2008]	0.0	5	1	1	1
51943	669	kazalka na ustrezen termina	[kazalk na ustreznejše termine]	0.0	4	1	1	1
51944	669	kožen pojav efektkožen	[kožni pojav efektkožni]	0.0	4	1	1	1
51945	669	analogen SC	[analognih SC]	0.0	2	1	1	1
51946	669	izvedba oscilacijski preizkus stopnja red	[izvedbo oscilacijskega preizkusa stopnje reda]	0.0	5	1	1	1
51947	669	TRANS	[TRANS]	0.0	1	2	2	1
51948	669	leksika poglavje	[leksiko poglavje]	0.0	2	1	1	1
51949	669	načelo vzorčenjedolg fragment	[načelo vzorčenjadolgih fragmentov]	0.0	4	1	1	1
51950	669	dva pojem	[dveh pojmov]	0.0	2	1	1	1
51951	669	kar o strokoven področje	[kar o strokovnem področju]	0.0	4	1	1	1
51952	669	pojem Suonutti	[pojem Suonuuti]	0.0	2	1	1	1
51953	669	integrirno vodenje vodenje 58	[integrirno vodenje vodenje 58]	0.0	4	1	1	1
51954	669	kot vzorec sopojavitev besedaMcEnery	[kot vzorec sopojavitve besedMcEnery]	0.0	5	1	1	1
51955	669	pomoč možnost	[pomočjo možnosti]	0.0	2	1	1	1
51956	669	medpomnilnik intenziven	[medpomnilnik intenzivni]	0.0	2	1	1	1
51957	669	izraz iz drug jezik	[izrazov iz drugih jezikov]	0.0	4	1	1	1
51958	669	znak z zvezdica	[znaki z zvezdico]	0.0	3	1	1	1
51959	669	pregled na znanstven jezik	[pregled na znanstveni jezik]	0.0	4	1	1	1
51960	669	LjubljanaTrojina	[LjubljanaTrojina]	0.0	2	2	2	1
51961	669	različen sistem slika	[različni sistemi slike]	0.0	3	1	1	1
51962	669	izdajati učbenik iz leto 2010	[izdaja učbenika iz leta 2010]	0.0	5	1	1	1
51963	669	tekst kontekst = Badurina 152	[tekst kontekst = Badurina 152]	0.0	5	1	1	1
51964	669	→ termoelektraren Šoštanj	[→ Termoelektrarni Šoštanj]	0.0	3	1	1	1
51965	669	dimenzija 25 x mm	[dimenzij 25 x mm]	0.0	4	1	1	1
51966	669	lestvičen diagram ladder diagram	[lestvični diagram ladder diagram]	0.0	4	1	1	1
51967	669	splošnojezikoven enota	[splošnojezikovnih enot]	0.0	2	1	1	1
51968	669	podjetje35namesto klimatski naprava45	[podjetje35namesto klimatska naprava45]	0.0	6	1	1	1
51969	669	različen zbirka termin	[različnih zbirkah terminov]	0.0	3	1	1	1
51970	669	zbornik slavističen društvo Slovenija	[Zbornik Slavističnega društva Slovenije]	0.0	4	1	1	1
51971	669	fenomen 61	[fenomen 61]	0.0	2	1	1	1
51972	669	posvetovanje o izrazje 1997	[posvetovanju o izrazju 1997]	0.0	4	1	1	1
51973	669	integrirno vodenje proporcionalen PDvodenje 58	[integrirno vodenje proporcionalno PDvodenje 58]	0.0	6	1	1	1
51974	669	radar za približevanje	[radar za približevanje]	0.0	3	1	1	1
51975	669	ponovitev na minuta	[ponovitvah na minuto]	0.0	3	1	1	1
51976	669	primer transformatorski postaja	[primeru transformatorske postaje]	0.0	3	1	1	1
51977	669	podvoden kabelznačilnost na vrsta kabel	[podvodni kabelznačilnost na vrste kablov]	0.0	6	1	1	1
51978	669	poteza	[poteza]	0.0	1	1	1	1
51979	669	terminologija v kemija	[terminologije v kemiji]	0.0	3	1	1	1
51980	669	zvezek slovenski tehniški slovarnaslednik	[zvezek Slovenskega tehniškega slovarjanaslednik]	0.0	5	1	1	1
51981	669	tehnologija ikt	[tehnologije IKT]	0.0	2	1	1	1
51982	669	mesto v iztočničen del	[mestu v iztočničnem delu]	0.0	4	1	1	1
51983	669	članek za SSKJ	[članka za SSKJ]	0.0	3	1	1	1
51984	669	Vintar slovenist	[Vintar slovenisti]	0.0	2	1	1	1
51985	669	elektromagneten sevanje valoven dolžina	[elektromagnetno sevanje valovnih dolžin]	0.0	4	1	1	1
51986	669	formula tekst	[formulo tekst]	0.0	2	1	1	1
51987	669	deloavtorBokal 19942	[deloavtorBokal 19942]	0.0	5	1	1	1
51988	669	področen označevalnik primer 115	[področnimi označevalniki primer 115]	0.0	4	1	1	1
51989	669	Haicom HI204III mous	[Haicom HI204III mouse]	0.0	4	1	1	1
51990	669	perioda razmaknjen izmeničen napetost	[periode razmaknjene izmenične napetosti]	0.0	4	1	1	1
51991	669	zgodnji odmetavanje	[zgodnje odmetavanje]	0.0	2	1	1	1
51992	669	terminologija o terminologija kemija	[terminologiji o terminologiji kemije]	0.0	4	1	1	1
51993	669	pomen kratek poimenovanje za postaja	[pomena krajše poimenovanje za postajo]	0.0	5	1	1	1
51994	669	informacijav slovar razporejen na način	[informacijv slovarju razporejene na načine]	0.0	6	1	1	1
51995	669	moč kW v Maribor	[močjo kW v Mariboru]	0.0	4	1	1	1
51996	669	podatek za jezikosloven študija	[podatkov za jezikoslovne študije]	0.0	4	1	1	1
51997	669	poglavje o napeljava	[poglavje o napeljavah]	0.0	3	1	1	1
51998	669	terminološki napotek	[terminološke napotke]	0.0	2	1	1	1
51999	669	ega a m	[ega a m]	0.0	3	1	1	1
52000	669	pomemben del sistem	[pomemben del sistema]	0.0	3	1	1	1
52001	669	peti vidik splošen jezik kot skupek	[Peti vidik splošni jezik kot skupek]	0.0	6	1	1	1
52002	669	prispevek slovar k slovenski zemljepisen izrazje	[Prispevek slovarja k slovenskemu zemljepisnemu izrazju]	0.0	6	1	1	1
52003	669	posoda za gojenje voden rastlina	[posoda za gojenje vodnih rastlin]	0.0	5	1	1	1
52004	669	Someo obč moški spol v ednina	[Someo obči moškega spola v ednini]	0.0	6	1	1	1
52005	669	zunanji poškodba	[zunanje poškodbe]	0.0	2	1	1	1
52006	669	ugotavljanje polizoliran	[Ugotavljanje polizoliranih]	0.0	2	1	1	1
52007	669	pisarniški delo pri izdelava	[pisarniškega dela pri izdelavi]	0.0	4	1	1	1
52008	669	vidikaskupen množica pristop	[vidikeskupni množici pristopov]	0.0	4	1	1	1
52009	669	integriran SC struktura	[integriranih SC struktur]	0.0	3	1	1	1
52010	669	kot opeklina	[kot opekline]	0.0	2	1	1	1
52011	669	del pojmoven sistem	[del pojmovnega sistema]	0.0	3	1	1	1
52012	669	pošta	[pošte]	0.0	1	2	2	1
52013	669	605vrsta postajna mesto	[605vrste postajna mestu]	0.0	5	1	1	1
52014	669	meritevodjemalecopremljen	[meritevodjemalceopremljeni]	0.0	3	1	1	1
52015	669	določen presežek elektrina na površina	[določen presežek elektrine na površini]	0.0	5	1	1	1
52016	669	del sevalen spektra	[del sevalnega spektra]	0.0	3	1	1	1
52017	669	lastnost anten	[lastnosti antene]	0.0	2	1	1	1
52018	669	verjetnost napačen element element	[verjetnost napačnih elementov Element]	0.0	4	1	1	1
52019	669	diagnoza	[diagnozo]	0.0	1	1	1	1
52020	669	referenčen Korpus slovenski jezik Fida	[referenčnega Korpusa slovenskega jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
52021	669	prepoznavanje pomen besedakolokacija	[prepoznavanje pomenov besedekolokacij]	0.0	4	1	1	1
52022	669	taljiv varovalka tip D podjetje 45	[taljiva varovalka tipa D podjetja 45]	0.0	6	1	1	1
52023	669	stalen izguba	[stalne izgube]	0.0	2	1	1	1
52024	669	študent študijski program	[študentom študijskih programov]	0.0	3	1	1	1
52025	669	jezikosloven informacijalahko v slovar razporejen	[jezikoslovnih informacijlahko v slovarju razporejene]	0.0	6	1	1	1
52026	669	naloga slovar	[Naloga slovarja]	0.0	2	1	1	1
52027	669	splošen leksik primer	[splošne leksike primer]	0.0	3	1	1	1
52028	669	obč samostalnik spol v ednina	[obči samostalnik spola v ednini]	0.0	5	1	1	1
52029	669	kot drug strokoven besedilo	[kot druga strokovna besedila]	0.0	4	1	1	1
52030	669	zagonski momentščetekkolektor	[zagonski momentščetkakolektor]	0.0	4	1	1	1
52031	669	primerSTS 19811573	[primereSTS 19811573]	0.0	4	1	1	1
52032	669	terminološki slovar ime	[Terminološki slovarji imen]	0.0	3	2	2	1
52033	669	podlaga sodelovanje skupina	[podlagi sodelovanja skupine]	0.0	3	1	1	1
52034	669	slovar izraz iz skupina zvezek 1957	[Slovar izrazov iz skupine zvezkov 1957]	0.0	6	1	1	1
52035	669	nepravilen delovanje	[nepravilnega delovanja]	0.0	2	1	1	1
52036	669	milijonski referenčen Korpus jezik Fida	[milijonskega referenčnega Korpusa jezika FIDA]	0.0	5	1	1	1
52037	669	nadpomenkavisok	[nadpomenkovišje]	0.0	2	1	1	1
52038	669	pisanje aktualen v leto stoletje	[pisanja aktualno v letih stoletja]	0.0	5	1	1	1
52039	669	jedro konkordanca	[jedru konkordanc]	0.0	2	1	1	1
52040	669	0,5 μm	[0,5 μm]	0.0	2	1	1	1
52041	669	enoten terminologija	[enotno terminologijo]	0.0	2	1	1	1
52042	669	definiranje zvrst pri Toporišič	[definiranje zvrsti pri Toporišiču]	0.0	4	1	1	1
52043	669	velik vpliv	[velik vpliv]	0.0	2	1	1	1
52044	669	prikaz stopnja na kuhalen plošča utrip	[prikaz stopnje na kuhalni plošči utripa]	0.0	6	1	1	1
52045	669	skupen število	[skupno število]	0.0	2	1	1	1
52046	669	običajen pojasnjevanje termin	[običajno pojasnjevanje terminov]	0.0	3	1	1	1
52047	669	tovrsten orodje za korpus	[tovrstno orodje za korpuse]	0.0	4	1	1	1
52048	669	horizont vodenje	[horizonta vodenja]	0.0	2	2	2	1
52049	669	Poženelov slovar 1999z ustreznik	[Poženelov slovar 1999z ustrezniki]	0.0	5	1	1	1
52050	669	termoelektrarna v slovar	[termoelektrarna v slovarju]	0.0	3	1	1	1
52051	669	temelj leksikalen opis	[temelj leksikalnih opisov]	0.0	3	1	1	1
52052	669	terminologija o terminologija Štular	[terminologiji o terminologiji Štular]	0.0	4	1	1	1
52053	669	operacija spoznavanje	[operacije spoznavanja]	0.0	2	1	1	1
52054	669	porazdelitev 18	[porazdelitev 18]	0.0	2	1	1	1
52055	669	termina v drug jezik	[termina v drugih jezikih]	0.0	4	1	1	1
52056	669	navit	[navit]	0.0	1	1	1	1
52057	669	sprejemen medpomnilnik 17intenziven workaodpravnik	[sprejemni medpomnilnik 17intenzivni workodpravnik]	0.0	6	1	1	1
52058	669	podatek od ponazarjalen gradivo do primer	[podatkov od ponazarjalnega gradiva do primerov]	0.0	6	1	1	1
52059	669	vplivanje na potek	[vplivanje na potek]	0.0	3	1	1	1
52060	669	slovenski pisec	[slovenskih piscev]	0.0	2	1	1	1
52061	669	sprememba količina	[spremembe količine]	0.0	2	1	1	1
52062	669	praksa določen skupnost	[prakso določene skupnosti]	0.0	3	1	1	1
52063	669	želja avtor	[želja avtorjev]	0.0	2	1	1	1
52064	669	terminološki aktivnostod pobud	[terminoloških aktivnostiod pobud]	0.0	4	1	1	1
52065	669	tip 45	[tipa 45]	0.0	2	1	1	1
52066	669	podolgovatsadež	[podolgovatsadež]	0.0	2	1	1	1
52067	669	tvorba termin po vzorec	[tvorbo terminov po vzorcu]	0.0	4	1	1	1
52068	669	specializiranost razlaga v učbenik	[specializiranosti razlag v učbenikih]	0.0	4	1	1	1
52069	669	korpus z svetoven splet	[korpusa s svetovnega spleta]	0.0	4	1	1	1
52070	669	pojem kot jezikoven reprezentacija	[Pojmi kot jezikovne reprezentacije]	0.0	4	1	1	1
52071	669	momentsistem nelinearen enačbastanje vezja	[momentsistem nelinearnih enačbstanje vezja]	0.0	6	1	1	1
52072	669	pojem z raven	[pojmom z ravni]	0.0	3	1	1	1
52073	669	korpus kot jezikoven vir	[Korpusi kot jezikovni vir]	0.0	4	1	1	1
52074	669	menij fila→New	[meniju File→New]	0.0	2	1	1	1
52075	669	raziskavanajvečkrat fragmentaren vedno temelj	[raziskavahnajvečkrat fragmentarnih vedno temelj]	0.0	5	1	1	1
52076	669	definiranje osnoven elektrotehniški veličina	[definiranju osnovnih elektrotehniških veličin]	0.0	4	1	1	1
52077	669	osnoven definicija skupina	[Osnovne definicije Skupina]	0.0	3	3	3	1
52078	669	tipičen leksikon	[tipični leksikon]	0.0	2	1	1	1
52079	669	označevanje brez razviden kriterij tip sopomenka	[označevanje brez razvidnih kriterijev tipi sopomenk]	0.0	6	1	1	1
52080	669	vir RVenergija 21	[viri RVenergije 21]	0.0	4	1	1	1
52081	669	ustreznik v skupina zvezek	[ustrezniki v skupini zvezkov]	0.0	4	1	1	1
