Locked History Actions

Diff for "seminarium"

Differences between revisions 25 and 26
Revision 25 as of 2016-09-29 14:29:06
Size: 5328
Comment:
Revision 26 as of 2016-10-04 02:23:36
Size: 5329
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 10: Line 10:
||<style="border:0;padding-left:30px;padding-bottom:15px">Celem seminarium jest przedstawienie systemu opracowanego w celu wykrywania semantycznego podobieństwa tekstu w języku angielskim. Przedstawiane rozwiązanie osiągneło najwyższe wyniki w swoim zadaniu podczas konkursu !SemEval 2016. Celem zadania było zmierzenie podobieństwa semantycznego między dwoma zdaniami w skali 0-5 w sposób zbliżony do oceny ludzkiej. Prezentowana metoda jest nowatorskim połączeniem rekursywnych auto-enkoderów używanych do trenowania sieci głębokich (RAE) oraz systemu kar i nagród opartego o bibliotekę !WordNet. W celu osiagnięcia lepszych wyników rozszerzono model rozwiązania o zestaw klasyfikatorów obejmujący wiodące rozwiązania w swojej klasie oraz wiele innych cech używanych jako wejścia do regresji liniowej dla metody wektorów nośnych.|| ||<style="border:0;padding-left:30px;padding-bottom:15px">Celem seminarium jest przedstawienie systemu opracowanego w celu wykrywania semantycznego podobieństwa tekstu w języku angielskim. Przedstawiane rozwiązanie osiągnęło najwyższe wyniki w swoim zadaniu podczas konkursu !SemEval 2016. Celem zadania było zmierzenie podobieństwa semantycznego między dwoma zdaniami w skali 0-5 w sposób zbliżony do oceny ludzkiej. Prezentowana metoda jest nowatorskim połączeniem rekursywnych auto-enkoderów używanych do trenowania sieci głębokich (RAE) oraz systemu kar i nagród opartego o bibliotekę !WordNet. W celu osiagnięcia lepszych wyników rozszerzono model rozwiązania o zestaw klasyfikatorów obejmujący wiodące rozwiązania w swojej klasie oraz wiele innych cech używanych jako wejścia do regresji liniowej dla metody wektorów nośnych.||

Seminarium „Przetwarzanie języka naturalnego” 2016–2017

Seminarium Zespołu Inżynierii LingwistycznejInstytucie Podstaw Informatyki Polskiej Akademii Nauk odbywa się nieregularnie w poniedziałki zwykle o godz. 10:15 w siedzibie IPI PAN (ul. Jana Kazimierza 5, Warszawa) i ma charakter otwarty. Poszczególne referaty ogłaszane są na Polskiej Liście Językoznawczej oraz na stronie Lingwistyka komputerowa na Facebooku.

seminar

10 października 2016

Katarzyna Pakulska (Samsung), Barbara Rychalska (Samsung podczas realizacji zadania), Krystyna Chodorowska (Samsung podczas realizacji zadania, ICM obecnie), Wojciech Walczak (Samsung), Piotr Andruszkiewicz (Samsung)

Detektor Parafraz – polskie rozwiązanie, które wygrało SemEval 2016  Wystąpienie w języku polskim.

Celem seminarium jest przedstawienie systemu opracowanego w celu wykrywania semantycznego podobieństwa tekstu w języku angielskim. Przedstawiane rozwiązanie osiągnęło najwyższe wyniki w swoim zadaniu podczas konkursu SemEval 2016. Celem zadania było zmierzenie podobieństwa semantycznego między dwoma zdaniami w skali 0-5 w sposób zbliżony do oceny ludzkiej. Prezentowana metoda jest nowatorskim połączeniem rekursywnych auto-enkoderów używanych do trenowania sieci głębokich (RAE) oraz systemu kar i nagród opartego o bibliotekę WordNet. W celu osiagnięcia lepszych wyników rozszerzono model rozwiązania o zestaw klasyfikatorów obejmujący wiodące rozwiązania w swojej klasie oraz wiele innych cech używanych jako wejścia do regresji liniowej dla metody wektorów nośnych.

24 października 2016

Adam Przepiórkowski, Jakub Kozakoszczak, Jan Winkowski, Daniel Ziembicki, Tadeusz Teleżyński (Instytut Podstaw Informatyki PAN, Uniwersytet Warszawski)

Korpus sformalizowanych kroków wynikania tekstowego  Wystąpienie w języku polskim.

Opis wystąpienia zostanie podany wkrótce.

7 listopada 2016

Norbert Ryciak, Aleksander Wawer (Instytut Podstaw Informatyki PAN)

Rekurencyjne obliczanie semantyki fraz na podstawie informacji składniowej z użyciem głębokiego uczenia  Wystąpienie w języku polskim.

Opis wystąpienia zostanie podany wkrótce.

21 listopada 2016

Rafał Jaworski (Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu)

Concordia – algorytm przeszukiwania pamięci tłumaczeń  Wystąpienie w języku polskim.

Opis wystąpienia zostanie podany wkrótce.

9 stycznia 2017

Agnieszka Pluwak (Instytut Slawistyki PAN)

Tytuł wystąpienia zostanie podany wkrótce  Wystąpienie w języku polskim.

Opis wystąpienia zostanie podany wkrótce.

Zapraszamy także do zapoznania się z archiwum seminariów z lat 2000-2015 oraz listą wystąpień z roku 2015-16.