Locked History Actions

Diff for "PolishCoreferenceCorpus"

Differences between revisions 41 and 42
Revision 41 as of 2015-10-12 15:58:16
Size: 1667
Comment:
Revision 42 as of 2015-10-12 15:59:13
Size: 1517
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 20: Line 20:
For the time being, a preliminary version (0.92) of the corpus is available for download in 3 formats:
 * [[full corpus in MMAX format]] ([[attachment:example_text_mmax.zip|example text in MMAX format]])
 * [[full corpus in TEI format]] ([[attachment:example_text_tei.zip|example text in TEI format]])
 * [[full corpus in BRAT format]] ([[attachment:example_text_brat.zip|example text in BRAT format]])
The corpus is available for download in 3 formats:
 * [[attachment:example_text_mmax.zip|example text in MMAX format]]
 * [[attachment:example_text_tei.zip|example text in TEI format]]
 * [[attachment:example_text_brat.zip|example text in BRAT format]]

Polish Coreference Corpus

This page offers the official Creative Commons Attribution 3.0 Unported License release of the corpus of Polish coreference, which was created as a part of the CORE project. By downloading the corpus data you accept the conditions of that licence.

Contact person: Maciej Ogrodniczuk
License: CC BY v.3

http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/88x31.png

Documentation

Downloads

NOTE: Corpus download is temporarily unavailable, please use the online version.

The corpus is available for download in 3 formats:

Online version

The corpus may be browsed online at the following link.

You may also want to see Polish Coreference Tools site.

Citing

When using Polish Coreference Corpus, please cite our book on coreference: List of publications

Maciej Ogrodniczuk, Katarzyna Głowińska, Mateusz Kopeć, Agata Savary, and Magdalena Zawisławska. Coreference in Polish: Annotation, Resolution and Evaluation. Walter De Gruyter, Berlin, München, Boston, 2015.

but you can also check the project page for earlier publications.